1 00:00:00,679 --> 00:00:02,848 (upbeat music) 2 00:00:04,316 --> 00:00:06,719 (rock music) 3 00:00:16,429 --> 00:00:18,998 (gentle music) 4 00:02:22,021 --> 00:02:23,722 - [Quincey] You rejected me. 5 00:02:23,722 --> 00:02:27,726 And with open arms, they accepted me. 6 00:02:27,726 --> 00:02:28,794 I was initiated. 7 00:02:30,229 --> 00:02:33,332 They did not express their emotions through words. 8 00:02:33,332 --> 00:02:35,067 They only knew how to express their emotions 9 00:02:35,067 --> 00:02:36,101 through violence. 10 00:02:36,969 --> 00:02:39,305 She crammed me with her love. 11 00:02:40,406 --> 00:02:42,641 I was forced into survival mode, 12 00:02:42,641 --> 00:02:44,510 which is a fear-based zone of thinking you enter 13 00:02:44,510 --> 00:02:47,546 when your fight or defense response is triggered. 14 00:02:47,546 --> 00:02:48,981 It's the fearful mentality that leads you 15 00:02:48,981 --> 00:02:53,953 to an all-out attack or retreat during stressful times, 16 00:02:54,987 --> 00:02:56,956 rather than communicate and embrace. 17 00:02:56,956 --> 00:02:58,657 - That's a good one. 18 00:02:58,657 --> 00:02:59,858 That's the one. 19 00:03:02,895 --> 00:03:05,898 - [Quincey] To fight or to run. 20 00:03:05,898 --> 00:03:07,466 I was given no time to decide. 21 00:03:08,734 --> 00:03:09,969 When the wind blew, 22 00:03:09,969 --> 00:03:12,671 I heard a voice speak to me from the elements. 23 00:03:12,671 --> 00:03:13,539 He said... 24 00:03:13,539 --> 00:03:16,642 (tense music) 25 00:03:16,642 --> 00:03:19,411 (thunder cracks) 26 00:03:20,412 --> 00:03:23,415 (waterfall roaring) 27 00:03:27,386 --> 00:03:29,888 (tense music) 28 00:03:41,767 --> 00:03:42,968 - Come on man, hurry up. 29 00:03:42,968 --> 00:03:44,603 Go, go, go, go, go, go, go, go, go! 30 00:03:46,505 --> 00:03:49,608 (car dinging softly) 31 00:03:56,315 --> 00:04:00,352 Man, give me a lick over robbery any day. 32 00:04:01,654 --> 00:04:05,324 I ain't gotta wait on him to find the keys. 33 00:04:05,324 --> 00:04:07,259 I ain't gotta wait on her to act like she don't know 34 00:04:07,259 --> 00:04:10,629 the combination and just get in and get out. 35 00:04:11,764 --> 00:04:13,399 I hit 'em with these two every time. 36 00:04:31,650 --> 00:04:34,320 (bags rustling) 37 00:04:42,127 --> 00:04:43,929 Q man, hurry up and dump this thing, bro. 38 00:04:43,929 --> 00:04:46,031 - All right bro, come on. 39 00:04:48,100 --> 00:04:49,501 - Nah, nah, nah, nah, that's a special one. 40 00:04:49,501 --> 00:04:50,736 That's just for me, bro. 41 00:04:50,736 --> 00:04:51,670 - Here bro. 42 00:04:55,574 --> 00:04:56,842 (trunk clicks shut) 43 00:04:56,842 --> 00:04:58,077 - All right y'all, remember the plan. 44 00:04:58,077 --> 00:05:00,112 We all split up on our way to the hideout. 45 00:05:00,112 --> 00:05:02,381 Anything stupid happen like one of y'all get caught, 46 00:05:02,381 --> 00:05:03,349 remember the rules. 47 00:05:03,349 --> 00:05:04,850 Keep your mouth shut. 48 00:05:06,218 --> 00:05:08,854 Your share is gonna be waiting on you when you get out. 49 00:05:09,755 --> 00:05:11,890 You get caught and you talk, 50 00:05:12,891 --> 00:05:14,093 I'm killing your whole family. 51 00:05:14,093 --> 00:05:15,861 And that's word to my mother. 52 00:05:15,861 --> 00:05:16,995 - All right. 53 00:05:16,995 --> 00:05:18,630 - Gotcha. - All right, bro. 54 00:05:18,630 --> 00:05:20,265 (siren wailing in distance) 55 00:05:20,265 --> 00:05:22,735 - Alright, go, go, go, go, go, go! 56 00:05:22,735 --> 00:05:25,404 (siren wailing) 57 00:05:40,919 --> 00:05:44,857 (uplifting instrumental music) 58 00:08:15,974 --> 00:08:18,544 (Quincey coughs) 59 00:08:18,544 --> 00:08:22,214 (Quincey breathing heavily) 60 00:08:46,204 --> 00:08:48,941 (train rumbling) 61 00:10:21,800 --> 00:10:23,235 - It's about to die. 62 00:10:29,408 --> 00:10:31,643 Come on Prince, answer the phone, man. 63 00:10:31,643 --> 00:10:33,712 About to die in a second. 64 00:10:45,323 --> 00:10:47,893 (bag rustling) 65 00:10:49,861 --> 00:10:52,931 (footsteps thudding) 66 00:11:22,260 --> 00:11:24,763 (phone thuds) 67 00:11:33,672 --> 00:11:35,574 What's taking these guys so long, man? 68 00:11:36,608 --> 00:11:37,743 Supposed to be here. 69 00:11:43,815 --> 00:11:46,518 Man, where are all these guys? 70 00:11:46,518 --> 00:11:49,187 It wasn't long before the regrets started settling in. 71 00:11:52,624 --> 00:11:54,226 It's been over an hour, man! 72 00:11:56,762 --> 00:11:58,096 It's not making any sense. 73 00:12:05,003 --> 00:12:06,071 It's making no sense. 74 00:12:08,640 --> 00:12:10,575 I hope my bros didn't get caught. 75 00:12:10,575 --> 00:12:14,012 They all got caught and they gonna rat you out. 76 00:12:14,012 --> 00:12:15,981 Nah, nah, no, no, not my bros. 77 00:12:15,981 --> 00:12:16,982 Not my bros. 78 00:12:18,250 --> 00:12:19,284 They gonna be here. 79 00:12:21,319 --> 00:12:24,022 They're gonna be here just like we planned, it's okay. 80 00:12:25,257 --> 00:12:27,826 Just gotta wait and be patient. 81 00:12:29,861 --> 00:12:31,196 They'll be here. 82 00:12:37,135 --> 00:12:38,737 It's gonna be okay. 83 00:12:42,007 --> 00:12:44,309 Better start figuring out what you want from commissary. 84 00:12:44,309 --> 00:12:45,744 Shut up, shut up! 85 00:12:50,448 --> 00:12:52,584 Shut up, shut up, shut up. 86 00:12:53,985 --> 00:12:55,520 Shut up, shut up! 87 00:12:55,520 --> 00:12:57,455 His plans had flaws and you knew it. 88 00:12:58,890 --> 00:13:01,259 Cece tried to warn you and Uncle Gregg tried to warn you, 89 00:13:01,259 --> 00:13:02,360 but you didn't listen. 90 00:13:09,201 --> 00:13:11,937 (train rumbling) 91 00:13:21,179 --> 00:13:23,281 I'm loosing my mind, man. 92 00:13:24,683 --> 00:13:27,485 It wasn't until that night I learned 93 00:13:27,485 --> 00:13:30,021 that it's the moments that you're isolated 94 00:13:30,021 --> 00:13:32,891 and don't have anyone around to speak to, 95 00:13:32,891 --> 00:13:35,193 that's when you hear the voices the most. 96 00:13:36,328 --> 00:13:38,330 - This is what you gonna learn about me. 97 00:13:39,764 --> 00:13:44,135 Violence is an emotion and I'm an emotional person 98 00:13:45,337 --> 00:13:49,341 and I'm not very good at containing my emotions. 99 00:13:49,341 --> 00:13:51,076 - [Cece] I don't trust it, Q. 100 00:13:51,076 --> 00:13:52,811 What are you getting yourself into? 101 00:13:54,546 --> 00:13:55,947 - [Uncle Gregg] It won't be the angels. 102 00:13:55,947 --> 00:13:58,350 It will not be the angels. 103 00:13:58,350 --> 00:14:00,652 (sirens wailing in distance) 104 00:14:00,652 --> 00:14:02,754 - Here it come, your fate. 105 00:14:03,955 --> 00:14:05,190 You tried to stick it in the back of your mind. 106 00:14:05,190 --> 00:14:06,691 You knew it was coming. 107 00:14:06,691 --> 00:14:08,526 You knew you couldn't trust them if things went wrong 108 00:14:08,526 --> 00:14:10,028 and you knew they'd give you up, 109 00:14:10,028 --> 00:14:12,430 but you just couldn't help yourself. 110 00:14:12,430 --> 00:14:14,900 Anything for the bag, that's what you said. 111 00:14:14,900 --> 00:14:15,734 Remember? 112 00:14:15,734 --> 00:14:18,403 (sirens wailing) 113 00:14:21,172 --> 00:14:23,275 No matter how hard I tried, 114 00:14:23,275 --> 00:14:25,076 even when I closed my eyes, 115 00:14:25,076 --> 00:14:29,080 still all I could see was just flashing lights. 116 00:14:29,080 --> 00:14:31,816 (sirens wailing) 117 00:14:33,251 --> 00:14:36,121 Everything in me told me to leave, but I couldn't. 118 00:14:38,056 --> 00:14:40,025 I worked too hard to get to this point. 119 00:14:48,800 --> 00:14:51,303 (tense music) 120 00:15:04,816 --> 00:15:09,821 (tense music) (group grunting) 121 00:15:37,349 --> 00:15:39,851 (tense music) 122 00:15:46,024 --> 00:15:48,760 (Quincey coughs) 123 00:15:52,297 --> 00:15:54,799 (tense music) 124 00:16:25,330 --> 00:16:27,465 That's all y'all got, bro? 125 00:16:27,465 --> 00:16:32,470 (tense music) (group grunting) 126 00:16:46,584 --> 00:16:47,919 - Hey, hey, hey, stop! 127 00:16:47,919 --> 00:16:49,154 Hey stop, stop! 128 00:16:59,564 --> 00:17:00,732 My boy. 129 00:17:00,732 --> 00:17:03,468 (Quincey coughs) 130 00:17:11,910 --> 00:17:12,911 - That's it? 131 00:17:14,646 --> 00:17:16,247 - All right, again. 132 00:17:17,715 --> 00:17:22,720 (soft music) (group grunting) 133 00:17:37,869 --> 00:17:40,538 (gentle music) 134 00:17:56,821 --> 00:17:57,956 All right, all right, all right! 135 00:17:57,956 --> 00:17:59,557 Back up, aye! 136 00:17:59,557 --> 00:18:00,825 Get the fuck off, bro. 137 00:18:00,825 --> 00:18:03,495 (gentle music) 138 00:18:09,334 --> 00:18:10,335 My boy, man. 139 00:18:11,169 --> 00:18:13,771 (gentle music) 140 00:18:15,006 --> 00:18:20,011 (gentle music) (Quincey coughs) 141 00:18:27,852 --> 00:18:29,087 - Is that it? 142 00:18:29,087 --> 00:18:31,756 (gentle music) 143 00:18:31,756 --> 00:18:33,525 - Great job, Quincey. 144 00:18:34,359 --> 00:18:35,360 Great job. 145 00:18:35,360 --> 00:18:36,828 Do you see, Prince? 146 00:18:37,829 --> 00:18:38,730 He's a fighter. 147 00:18:39,664 --> 00:18:41,166 A survivor. 148 00:18:41,166 --> 00:18:43,434 (speaking in Spanish) 149 00:18:43,434 --> 00:18:46,004 (gentle music) 150 00:19:12,964 --> 00:19:15,500 - We got a couple questions to ask you. 151 00:19:15,500 --> 00:19:17,468 It's for the gang pledge. 152 00:19:17,468 --> 00:19:20,572 Would you ride for your bros? 153 00:19:20,572 --> 00:19:22,106 - Yeah. 154 00:19:22,106 --> 00:19:24,175 - And would you keep your mouth shut for your bros? 155 00:19:27,045 --> 00:19:28,046 - Of course. 156 00:19:29,814 --> 00:19:32,450 - [Gang Member] Would your lie for your bros? 157 00:19:32,450 --> 00:19:33,284 - Yeah. 158 00:19:34,485 --> 00:19:36,988 - If it came down to it, 159 00:19:36,988 --> 00:19:39,324 would you die for your bros? 160 00:19:42,961 --> 00:19:44,295 - Yeah, I would. 161 00:19:46,030 --> 00:19:48,766 - Gonna need some alcohol (indistinct). 162 00:19:48,766 --> 00:19:50,602 - Nah, he good. 163 00:19:50,602 --> 00:19:51,869 Use your shirt. 164 00:20:08,686 --> 00:20:10,588 See what I told y'all? 165 00:20:10,588 --> 00:20:13,658 I said, do y'all see what I told y'all? 166 00:20:13,658 --> 00:20:17,362 Bro got heart and he got a strap. 167 00:20:17,362 --> 00:20:19,831 Got more heart than all them little sissies. 168 00:20:19,831 --> 00:20:22,567 Rest of them may last five seconds. 169 00:20:22,567 --> 00:20:24,068 I don't want to hear the word flunk 170 00:20:24,068 --> 00:20:26,571 come outta none of they mouth concerning this man. 171 00:20:29,674 --> 00:20:31,376 Bro proved himself today. 172 00:20:32,810 --> 00:20:34,912 The only reason I stopped the fight 173 00:20:34,912 --> 00:20:36,214 is 'cause they all wanted to jump on him 174 00:20:36,214 --> 00:20:37,882 like a bunch of cowards 175 00:20:37,882 --> 00:20:39,917 'cause he was giving them the business. 176 00:20:44,489 --> 00:20:45,523 - Hey, who is she? 177 00:20:47,825 --> 00:20:49,260 - She's mine. 178 00:20:49,260 --> 00:20:51,262 But to you, she's sis. 179 00:20:51,262 --> 00:20:52,930 - I know, I mean, what's her name? 180 00:20:55,233 --> 00:20:56,034 - I'm Liz. 181 00:21:03,841 --> 00:21:06,944 - No one talks to sis without my say. 182 00:21:08,479 --> 00:21:09,314 No one. 183 00:21:10,581 --> 00:21:11,416 - Alright. 184 00:21:19,957 --> 00:21:23,094 - Hey, we gonna make a lot of money together though. 185 00:21:23,094 --> 00:21:23,995 Just watch. 186 00:21:26,497 --> 00:21:28,099 Since you proved yourself today, 187 00:21:29,400 --> 00:21:30,835 I ain't gonna make you do all the extra work 188 00:21:30,835 --> 00:21:32,403 that's required for this level. 189 00:21:33,705 --> 00:21:35,940 Just make sure you do everything we tell you. 190 00:21:36,974 --> 00:21:38,443 - All right, bro. 191 00:21:38,443 --> 00:21:40,478 Just say the word and I'll do it man, for real. 192 00:21:40,478 --> 00:21:42,880 I'll do anything for that bag, I don't care. 193 00:21:42,880 --> 00:21:44,615 I'd do anything for the bag, man. 194 00:21:44,615 --> 00:21:45,983 - Hold up. 195 00:21:45,983 --> 00:21:47,318 Y'all hear this man? 196 00:21:48,619 --> 00:21:50,254 I like this dude, hey. 197 00:21:50,254 --> 00:21:51,522 Hey, say that again, man. 198 00:21:51,522 --> 00:21:53,791 - I said anything for the bag, man, for real. 199 00:21:53,791 --> 00:21:55,259 I'm down, it's whatever. 200 00:21:58,663 --> 00:22:01,232 (gentle music) 201 00:22:25,957 --> 00:22:27,992 - Hey guys, do you like my purse? 202 00:22:27,992 --> 00:22:29,494 Don't you love it? 203 00:22:35,266 --> 00:22:37,435 - You guys like the purse? 204 00:22:39,637 --> 00:22:42,306 (gentle music) 205 00:22:51,349 --> 00:22:52,917 So you fight a lot? 206 00:22:53,985 --> 00:22:55,486 - Nah man. 207 00:22:55,486 --> 00:22:57,889 It's just like riding a bike, you know what I'm saying? 208 00:22:57,889 --> 00:23:01,692 Once you get started, that's all it takes. 209 00:23:01,692 --> 00:23:02,760 - I liked you. 210 00:23:02,760 --> 00:23:04,762 For real, I liked you a lot. 211 00:23:04,762 --> 00:23:07,999 You remind me of (indistinct). 212 00:23:07,999 --> 00:23:09,500 He was from Philly. 213 00:23:09,500 --> 00:23:13,805 A great fighter, but he couldn't stay out of jail. 214 00:23:13,805 --> 00:23:15,106 I don't have that problem. 215 00:23:20,244 --> 00:23:23,414 Besides the obvious, there's three rules. 216 00:23:25,283 --> 00:23:28,586 One, always do what gang leader says. 217 00:23:29,754 --> 00:23:33,124 Two, always stay loyal to the gang. 218 00:23:34,525 --> 00:23:36,928 Disloyalty is not tolerated 219 00:23:36,928 --> 00:23:39,397 and can and will be punished by death. 220 00:23:39,397 --> 00:23:40,865 These same rules apply to me. 221 00:23:43,167 --> 00:23:45,736 (gentle music) 222 00:23:48,873 --> 00:23:53,311 And three, no mentioning of the gang or gang activity 223 00:23:56,714 --> 00:23:58,950 to anyone outside the gang. 224 00:24:01,152 --> 00:24:06,157 - You ain't gotta worry about that one, all right? 225 00:24:06,157 --> 00:24:07,058 - Last one. 226 00:24:08,159 --> 00:24:09,227 You kind of already know this, 227 00:24:09,227 --> 00:24:11,229 but I'm gonna reiterate. 228 00:24:12,830 --> 00:24:17,401 No one, and that goes for everybody, 229 00:24:17,401 --> 00:24:20,771 talks to Liz without my permission. 230 00:24:22,173 --> 00:24:25,343 - But I'm allowed to talk to you. 231 00:24:25,343 --> 00:24:26,177 Hi. 232 00:24:28,646 --> 00:24:31,516 - Wait, I thought that was four rules. 233 00:24:31,516 --> 00:24:35,453 - Yeah, but three sounds better. 234 00:24:36,287 --> 00:24:37,121 - I got it. 235 00:24:38,789 --> 00:24:40,091 - So you got a girlfriend? 236 00:24:41,359 --> 00:24:42,493 - Yeah. 237 00:24:42,493 --> 00:24:44,095 - What's her name? 238 00:24:44,095 --> 00:24:44,929 - Cece. 239 00:24:47,465 --> 00:24:51,602 - Well, you gonna have to make a decision about Cece. 240 00:24:54,071 --> 00:24:55,506 - What you mean? 241 00:24:55,506 --> 00:24:57,608 - Whether or not you have her around the gang. 242 00:24:59,277 --> 00:25:00,111 'Cause if you do have her around the gang, 243 00:25:02,079 --> 00:25:03,414 she belongs to the gang. 244 00:25:05,182 --> 00:25:07,151 - Well, I guess y'all not gonna be seeing her. 245 00:25:15,393 --> 00:25:16,227 - All right. 246 00:25:17,228 --> 00:25:18,062 Her loss. 247 00:25:22,433 --> 00:25:26,637 All right Quincey, there's one more thing you need to do. 248 00:25:27,572 --> 00:25:28,739 One more test. 249 00:25:32,410 --> 00:25:34,011 See her over there? 250 00:25:38,883 --> 00:25:40,217 - That big girl? 251 00:25:42,086 --> 00:25:42,920 - Yeah. 252 00:25:43,921 --> 00:25:46,591 I want you to go up to that BBW 253 00:25:48,292 --> 00:25:51,796 and tell her she looks like a model. 254 00:25:53,197 --> 00:25:56,200 Tell her she's the most beautiful thing you ever seen. 255 00:25:58,469 --> 00:26:01,072 And that one day, she's gonna be a star. 256 00:26:05,710 --> 00:26:07,311 - Are you serious? 257 00:26:07,311 --> 00:26:08,879 - Rule number one. 258 00:26:08,879 --> 00:26:11,549 (gentle music) 259 00:26:36,974 --> 00:26:39,710 (group laughing) 260 00:26:49,587 --> 00:26:50,821 - Crazy heifer! 261 00:26:53,591 --> 00:26:56,093 (soft music) 262 00:26:59,163 --> 00:27:01,832 (group laughing) 263 00:27:03,034 --> 00:27:06,604 - Quincey, how do you rate her kiss 264 00:27:06,604 --> 00:27:08,439 on a scale of 1 to 10? 265 00:27:09,640 --> 00:27:11,008 - [Quincey] Disgusting. 266 00:27:11,008 --> 00:27:13,711 (group laughing) 267 00:27:13,711 --> 00:27:16,113 - Oh boy, man, I needed that. 268 00:27:18,349 --> 00:27:21,118 You earned it bro, it's official. 269 00:27:23,888 --> 00:27:26,457 (gentle music) 270 00:27:34,198 --> 00:27:38,135 (speaking in foreign language) 271 00:27:40,004 --> 00:27:42,106 - Get that rabbits foot out of here. 272 00:27:42,106 --> 00:27:44,675 (gentle music) 273 00:27:52,216 --> 00:27:56,120 (speaking in foreign language) 274 00:28:03,494 --> 00:28:06,097 (gentle music) 275 00:28:10,101 --> 00:28:14,572 - (indistinct), can yourself cleaned up. 276 00:28:14,572 --> 00:28:17,174 (gentle music) 277 00:28:55,079 --> 00:28:57,915 (uplifting music) 278 00:29:24,208 --> 00:29:28,045 (singing in foreign language) 279 00:29:53,571 --> 00:29:56,207 - Happy birthday, babe. 280 00:29:56,207 --> 00:29:57,908 - Okay, so how'd you come from that way? 281 00:29:57,908 --> 00:30:00,845 'Cause the entrance is over there. 282 00:30:00,845 --> 00:30:02,179 - You know I don't follow the rules, girl. 283 00:30:02,179 --> 00:30:03,981 - Well yeah, I see. 284 00:30:03,981 --> 00:30:05,516 - Look, I got you something. 285 00:30:05,516 --> 00:30:08,452 - Oh wow, they're beautiful. 286 00:30:08,452 --> 00:30:09,286 - Come sit down. 287 00:30:16,927 --> 00:30:17,928 - Wait, what's that? 288 00:30:20,497 --> 00:30:22,132 What happened to your eye? 289 00:30:23,267 --> 00:30:24,902 - I was just helping my uncle move 290 00:30:24,902 --> 00:30:27,204 and my face hit a door frame when I turned. 291 00:30:27,204 --> 00:30:28,672 It's healing though. 292 00:30:28,672 --> 00:30:30,975 - That don't look good at all. 293 00:30:30,975 --> 00:30:33,477 - It's nothing, okay? 294 00:30:33,477 --> 00:30:34,945 It'll be gone in a few weeks. 295 00:30:37,147 --> 00:30:38,415 - It looks like you got punched, 296 00:30:38,415 --> 00:30:42,253 like punched by a Sasquatch or something. 297 00:30:42,253 --> 00:30:45,022 - Okay, ha ha, it's not funny. 298 00:30:45,022 --> 00:30:46,724 Just open this. 299 00:31:01,005 --> 00:31:02,539 - How'd you afford these? 300 00:31:02,539 --> 00:31:05,409 - Well, you know, little bit of this, little bit of that. 301 00:31:05,409 --> 00:31:07,111 Like them or what? 302 00:31:07,111 --> 00:31:08,579 - Yeah, I like them. 303 00:31:08,579 --> 00:31:09,580 I'm shocked. 304 00:31:11,215 --> 00:31:13,517 Dude, how'd you get these? 305 00:31:13,517 --> 00:31:16,287 - Okay, look, you asking too many questions, okay? 306 00:31:16,287 --> 00:31:17,821 I just earned some extra money 307 00:31:17,821 --> 00:31:19,924 and I figured I'd get you something special with it. 308 00:31:20,758 --> 00:31:21,592 - Oh. 309 00:31:25,262 --> 00:31:26,430 I want to cry. 310 00:31:29,099 --> 00:31:31,302 I do not cry. 311 00:31:31,302 --> 00:31:33,671 Gosh, I can't stand you. 312 00:31:33,671 --> 00:31:35,739 You'll make me mess up my makeup. 313 00:31:36,874 --> 00:31:39,543 - Yeah, see, I know you'd like them. 314 00:31:39,543 --> 00:31:41,111 - No, I love these. 315 00:31:42,112 --> 00:31:43,247 I love, love, love them. 316 00:31:43,247 --> 00:31:44,448 - Oh, you love them? 317 00:31:44,448 --> 00:31:45,416 - Yeah. 318 00:31:46,350 --> 00:31:47,217 Thank you. 319 00:31:47,217 --> 00:31:48,118 - You're welcome. 320 00:31:59,763 --> 00:32:03,033 - Why does it seem like you've been avoiding me lately? 321 00:32:06,070 --> 00:32:07,271 - It's not you, it's just... 322 00:32:07,271 --> 00:32:10,474 I just needed to take some time to heal. 323 00:32:11,342 --> 00:32:12,176 - Heal from what? 324 00:32:13,577 --> 00:32:15,245 - Just everything I've been going through lately. 325 00:32:15,245 --> 00:32:16,814 Life's been kinda rough. 326 00:32:18,515 --> 00:32:20,551 - Well, how's everything with your uncle? 327 00:32:21,485 --> 00:32:22,686 - It's going good. 328 00:32:22,686 --> 00:32:24,321 You know, everything with that is going well. 329 00:32:24,321 --> 00:32:26,724 I'm kind of glad things were starting to finally work out, 330 00:32:26,724 --> 00:32:29,793 you know, besides them kicking me out. 331 00:32:29,793 --> 00:32:32,663 - Why don't you just try making up with them? 332 00:32:32,663 --> 00:32:33,931 - No. 333 00:32:33,931 --> 00:32:35,532 We tried that already and each time, 334 00:32:35,532 --> 00:32:38,802 we just end up falling out again so it's not even worth it. 335 00:32:40,004 --> 00:32:41,338 - [Cece] Do you find a place? 336 00:32:41,338 --> 00:32:44,208 - Yeah, it's this place up on Chippewa. 337 00:32:44,208 --> 00:32:46,443 We, well, I'm looking at it. 338 00:32:46,443 --> 00:32:49,013 I was thinking about asking the bros to help me with it. 339 00:32:53,150 --> 00:32:54,785 - I don't like them. 340 00:32:57,054 --> 00:32:58,422 Like what exactly are you getting yourself into 341 00:32:58,422 --> 00:32:59,890 with them anyway? 342 00:33:00,991 --> 00:33:02,426 'Cause you still haven't told me. 343 00:33:02,426 --> 00:33:04,395 - Yes I have, I already told you. 344 00:33:04,395 --> 00:33:06,130 Okay, I got this, all right? 345 00:33:06,130 --> 00:33:07,031 Stop worrying about it. 346 00:33:07,031 --> 00:33:07,865 They're friends anyway. 347 00:33:07,865 --> 00:33:12,236 - No, no, no. 348 00:33:12,236 --> 00:33:13,771 No, those are not your friends. 349 00:33:13,771 --> 00:33:15,372 - You're doing it again. 350 00:33:15,372 --> 00:33:16,206 - Doing what? 351 00:33:16,206 --> 00:33:17,041 - Tripping. 352 00:33:19,710 --> 00:33:24,048 - Okay, well tell me that they're not a gang. 353 00:33:25,482 --> 00:33:28,252 Look me in my eyes and tell me they're not a gang 354 00:33:29,453 --> 00:33:33,590 because you could get hurt or worse. 355 00:33:33,590 --> 00:33:38,295 Tell me they're not a gang and I will leave it alone. 356 00:33:38,295 --> 00:33:40,597 - Look, see, we're not a gang, okay? 357 00:33:40,597 --> 00:33:41,832 We're a crew. 358 00:33:41,832 --> 00:33:43,467 We look out for each other, that's it. 359 00:33:45,869 --> 00:33:47,938 - You are so delusional. 360 00:33:47,938 --> 00:33:49,373 If you're lying to me- 361 00:33:49,373 --> 00:33:51,141 - C, I'm not lying, okay? 362 00:33:51,141 --> 00:33:52,743 You need to chill, man. 363 00:33:52,743 --> 00:33:54,244 - Well, you seem like you lying. 364 00:33:54,244 --> 00:33:56,146 - I'm not lying, okay? 365 00:33:56,146 --> 00:33:57,414 I mean, what is you on? 366 00:33:57,414 --> 00:33:58,916 Are you a judge now all of a sudden? 367 00:33:58,916 --> 00:34:00,717 Always thinking somebody lying to you. 368 00:34:09,393 --> 00:34:11,161 - I'm just worried about you, dude. 369 00:34:12,896 --> 00:34:15,032 You've been making my anxiety go up lately. 370 00:34:29,346 --> 00:34:31,882 This how you treat your girlfriend on her birthday? 371 00:34:38,755 --> 00:34:42,192 Oh, here, let me give you this before I forget. 372 00:34:50,134 --> 00:34:50,968 - What's this? 373 00:34:51,969 --> 00:34:54,238 - For that dumb phone, remember? 374 00:35:00,611 --> 00:35:01,445 - Thanks baby. 375 00:35:02,613 --> 00:35:03,714 See, that's what I'm talking about. 376 00:35:03,714 --> 00:35:04,882 You always looking out for me 377 00:35:04,882 --> 00:35:07,384 and that's why I always look out for you. 378 00:35:08,752 --> 00:35:11,722 - Well, I don't need you to look out for me. 379 00:35:13,190 --> 00:35:17,561 I need you to make better decisions and stay alive. 380 00:35:19,730 --> 00:35:21,031 - Yeah, all right. 381 00:35:21,031 --> 00:35:22,533 Well, check this out. 382 00:35:22,533 --> 00:35:26,170 I've got some more fun stuff planned for us today. 383 00:35:26,170 --> 00:35:27,404 - Like what? 384 00:35:27,404 --> 00:35:29,573 - You know, fun stuff. 385 00:35:29,573 --> 00:35:31,508 Come on, birthday girl. 386 00:35:33,744 --> 00:35:36,580 (uplifting music) 387 00:39:15,766 --> 00:39:19,202 - [Prince] Nobody leaves until everybody shows up. 388 00:39:19,202 --> 00:39:22,973 Again, nobody leaves until everybody shows up. 389 00:39:43,927 --> 00:39:46,596 (gentle music) 390 00:39:57,407 --> 00:39:59,142 - Isn't it beautiful? 391 00:40:00,243 --> 00:40:01,244 - It's nice. 392 00:40:03,046 --> 00:40:06,216 - I love it. 393 00:40:06,216 --> 00:40:08,185 - You know, you remind me of my mother. 394 00:40:09,653 --> 00:40:10,987 - You always say that. 395 00:40:10,987 --> 00:40:12,456 - You do. 396 00:40:12,456 --> 00:40:14,925 I mean, she always used to love coming to watch the sunsets. 397 00:40:16,526 --> 00:40:19,796 - How often do you think of her? 398 00:40:19,796 --> 00:40:20,797 - Every day. 399 00:40:22,365 --> 00:40:25,535 No day goes by that she doesn't cross my mind. 400 00:40:25,535 --> 00:40:27,103 It can be any time of the day too, 401 00:40:27,103 --> 00:40:28,772 like if I hear a song 402 00:40:28,772 --> 00:40:31,441 or see a movie we used to watch together. 403 00:40:32,742 --> 00:40:33,977 It's nostalgic. 404 00:40:35,145 --> 00:40:39,149 (indistinct) comes back to my mom. 405 00:40:41,885 --> 00:40:45,789 - You know, I watched "Titanic" the other night. 406 00:40:47,023 --> 00:40:48,492 And as I was watching 407 00:40:48,492 --> 00:40:51,328 all those women leaving their husbands, 408 00:40:51,328 --> 00:40:52,829 all I could think of was you 409 00:40:54,364 --> 00:40:57,868 and how I could never just leave you like that. 410 00:40:59,603 --> 00:41:01,204 I couldn't do it. 411 00:41:01,204 --> 00:41:03,907 - So you'd just sink with me, is that what you're saying? 412 00:41:03,907 --> 00:41:04,841 Huh? 413 00:41:04,841 --> 00:41:06,676 - Don't put it like that. 414 00:41:06,676 --> 00:41:08,211 - Okay, all right, that's what I thought. 415 00:41:08,211 --> 00:41:10,280 - Hey, just leave it. 416 00:41:10,280 --> 00:41:11,581 Leave it like I said it. 417 00:41:12,516 --> 00:41:13,617 I wouldn't leave. 418 00:41:13,617 --> 00:41:14,684 - Okay. 419 00:41:14,684 --> 00:41:15,852 Well, you know there's no way 420 00:41:15,852 --> 00:41:17,621 I'd let you do something like that, right? 421 00:41:19,489 --> 00:41:21,124 - Well, in a situation like that, 422 00:41:22,325 --> 00:41:24,961 you would have no say in the matter. 423 00:41:24,961 --> 00:41:25,795 - Oh yeah? 424 00:41:25,795 --> 00:41:27,130 - Yeah, oh yeah. 425 00:41:28,665 --> 00:41:31,067 (soft music) 426 00:41:58,395 --> 00:42:00,897 (somber music) 427 00:42:38,835 --> 00:42:42,706 - Right, everybody started busting out laughing, man. 428 00:42:42,706 --> 00:42:44,274 The flight attendant comes running from the back 429 00:42:44,274 --> 00:42:46,009 and I lean over. 430 00:42:46,009 --> 00:42:47,777 I'm like, hey miss, don't forget the coffee. 431 00:42:47,777 --> 00:42:50,547 (group laughing) 432 00:42:54,284 --> 00:42:55,719 - Hey yo, Quincey, come here. 433 00:43:00,824 --> 00:43:02,092 - What's up? 434 00:43:02,092 --> 00:43:03,860 - Tell me what you know about power. 435 00:43:03,860 --> 00:43:08,198 - I say it's about control, calling the shots. 436 00:43:08,198 --> 00:43:10,834 To be feared, but most importantly to be respected. 437 00:43:10,834 --> 00:43:13,970 - The lengths you willing to go to obtain power 438 00:43:15,138 --> 00:43:16,773 determines how much of it you receive. 439 00:43:18,274 --> 00:43:21,011 And according to how smart you are, 440 00:43:21,011 --> 00:43:24,948 after you obtain it determines how long you'll retain it. 441 00:43:26,516 --> 00:43:28,084 - Okay. 442 00:43:28,084 --> 00:43:29,719 - You got it? 443 00:43:29,719 --> 00:43:31,321 - Yeah, I got it man. 444 00:43:31,321 --> 00:43:33,990 We got an update on where we're gonna start moving stuff? 445 00:43:35,358 --> 00:43:37,727 - This one time, I'm gonna make you a promise. 446 00:43:37,727 --> 00:43:39,396 And it's this. 447 00:43:39,396 --> 00:43:40,497 I don't make promises. 448 00:43:41,731 --> 00:43:43,299 Be patient, it's brewing. 449 00:43:44,668 --> 00:43:47,270 Once I get it set up, y'all be the first to know. 450 00:43:47,270 --> 00:43:48,204 - All right, man. 451 00:43:48,204 --> 00:43:49,839 - All right, proceed. 452 00:43:58,548 --> 00:44:00,216 - What games are you guys playing? 453 00:44:03,953 --> 00:44:06,356 Can you teach me how to play? 454 00:44:11,628 --> 00:44:13,163 Okay, I'm ready. 455 00:44:17,200 --> 00:44:20,603 So Quincey, does that means that you are winning 456 00:44:20,603 --> 00:44:21,571 or you are losing? 457 00:44:28,778 --> 00:44:33,783 You guys just acting like you don't hear me here standing, 458 00:44:35,018 --> 00:44:36,152 talking to you all. 459 00:44:41,257 --> 00:44:44,427 So I'm just talking to the walls, huh? 460 00:44:48,164 --> 00:44:50,333 You are acting like you all don't see me. 461 00:44:56,940 --> 00:45:00,977 So I'm just here like some chopped liver or something? 462 00:45:04,013 --> 00:45:07,517 You know what, you guys call me sis, 463 00:45:07,517 --> 00:45:10,086 but you sure don't treat me like one. 464 00:45:10,086 --> 00:45:12,655 (gentle music) 465 00:45:16,259 --> 00:45:18,328 - That actually is how I treat my sister, for real. 466 00:45:18,328 --> 00:45:19,929 - [Quincey] Aye yo, that's fact. 467 00:45:23,099 --> 00:45:23,933 - Yeah. 468 00:45:26,736 --> 00:45:27,837 Where was he? 469 00:45:29,339 --> 00:45:30,473 He ain't check in? 470 00:45:32,308 --> 00:45:33,710 Bring him up here right now. 471 00:45:37,547 --> 00:45:38,648 Everybody up. 472 00:45:46,089 --> 00:45:47,757 Not you, Liz. 473 00:45:47,757 --> 00:45:48,591 - I know. 474 00:45:49,959 --> 00:45:51,694 So what's the matter? 475 00:45:52,862 --> 00:45:55,665 - Somebody who was in my territory 476 00:45:55,665 --> 00:45:59,169 forgot that they have to check in with me. 477 00:46:00,737 --> 00:46:01,805 - Uh oh. 478 00:46:01,805 --> 00:46:04,374 (soft music) 479 00:46:31,968 --> 00:46:33,136 - Is he angry? 480 00:46:34,137 --> 00:46:35,572 - He's not happy. 481 00:46:38,174 --> 00:46:39,676 - What did he say? 482 00:46:40,543 --> 00:46:43,046 (soft music) 483 00:46:53,456 --> 00:46:55,024 - So you was in my territory 484 00:46:55,024 --> 00:46:56,893 and felt you didn't have to check in? 485 00:46:57,727 --> 00:46:58,862 - I swear, bro- 486 00:46:58,862 --> 00:46:59,863 - I'm not your bro. 487 00:47:01,097 --> 00:47:03,266 - I mean man, sir. 488 00:47:03,266 --> 00:47:04,400 - Don't gimme that. 489 00:47:05,969 --> 00:47:07,337 I know Pablo's wife. 490 00:47:08,471 --> 00:47:12,475 She's losing the memory and even she know 491 00:47:12,475 --> 00:47:14,310 she better check in when she in my territory. 492 00:47:14,310 --> 00:47:16,746 So don't play those games with me Carlos! 493 00:47:16,746 --> 00:47:17,647 - All right man, I swear. 494 00:47:17,647 --> 00:47:19,015 Just forgive me. 495 00:47:22,852 --> 00:47:26,022 - You didn't think we'd catch you, did you? 496 00:47:27,690 --> 00:47:28,524 - I... 497 00:47:29,959 --> 00:47:31,794 - Answer me! 498 00:47:31,794 --> 00:47:34,497 - No, I didn't. 499 00:47:34,497 --> 00:47:35,598 - You didn't. 500 00:47:39,369 --> 00:47:41,871 So you underestimated, you underestimated me. 501 00:47:43,706 --> 00:47:45,275 - I shouldn't have done that. 502 00:47:45,275 --> 00:47:46,476 - Yeah, you shouldn't. 503 00:47:48,645 --> 00:47:51,447 And if I tell Pablo about your little violation, 504 00:47:51,447 --> 00:47:55,084 he gonna have to come up with something big, that I know. 505 00:47:55,084 --> 00:47:58,254 You know he don't want to. 506 00:47:58,254 --> 00:47:59,088 Right? 507 00:48:01,791 --> 00:48:02,625 - That's right. 508 00:48:04,093 --> 00:48:07,730 - And I also know you're aware of what he'll do to you 509 00:48:07,730 --> 00:48:08,965 if that happens, right? 510 00:48:12,168 --> 00:48:13,002 - Right. 511 00:48:14,270 --> 00:48:16,339 - So I'm gonna give you an ultimatum. 512 00:48:16,339 --> 00:48:17,573 I'm gonna give you three days 513 00:48:17,573 --> 00:48:19,008 and you gonna do something for me. 514 00:48:20,677 --> 00:48:23,546 I need you to find out about the Vatos around town 515 00:48:23,546 --> 00:48:26,316 getting money and then I'll cut you loose. 516 00:48:27,450 --> 00:48:29,152 - What Vato is getting money? 517 00:48:29,152 --> 00:48:30,687 - I don't know, you tell me. 518 00:48:31,854 --> 00:48:34,090 - I really don't know, what Vatos? 519 00:48:34,090 --> 00:48:35,892 - I just said, I don't know! 520 00:48:35,892 --> 00:48:38,661 Listen, am I not speaking clear? 521 00:48:39,696 --> 00:48:41,464 - Speaking very clear, babe. 522 00:48:44,534 --> 00:48:47,236 - Like I said, I don't know, 523 00:48:47,236 --> 00:48:48,805 but you gonna find out about 'em. 524 00:48:48,805 --> 00:48:52,275 And when you do, call me and tell me everything. 525 00:48:53,376 --> 00:48:54,844 - And how am I gonna do that? 526 00:48:56,179 --> 00:48:57,413 - Hit the streets. 527 00:48:57,413 --> 00:48:59,515 Ask questions, get information. 528 00:48:59,515 --> 00:49:01,517 The streets is always talking. 529 00:49:01,517 --> 00:49:04,687 Listen, ear hustle, do what you gotta do. 530 00:49:04,687 --> 00:49:06,923 But before those three days is up, 531 00:49:06,923 --> 00:49:09,792 call me and tell me everything. 532 00:49:09,792 --> 00:49:10,626 All right? 533 00:49:12,829 --> 00:49:14,430 - Yeah, I got that. 534 00:49:24,707 --> 00:49:26,009 - Pow. 535 00:49:26,009 --> 00:49:28,811 (Liz chuckles) 536 00:49:28,811 --> 00:49:33,649 (speaking in foreign language) 537 00:49:33,649 --> 00:49:36,219 (tense music) 538 00:50:21,664 --> 00:50:23,433 - What's going on? 539 00:50:23,433 --> 00:50:25,935 (tense music) 540 00:50:57,467 --> 00:50:58,267 Oh my god. 541 00:51:07,276 --> 00:51:10,179 - It's hard, man, I need some rest. 542 00:51:18,154 --> 00:51:22,158 (speaking in foreign language) 543 00:51:27,630 --> 00:51:30,233 (gentle music) 544 00:52:51,113 --> 00:52:52,982 - You guys got a light? 545 00:52:56,018 --> 00:52:58,988 All right, how about Vatos getting money? 546 00:52:58,988 --> 00:53:00,223 Know anything about that? 547 00:53:02,425 --> 00:53:04,727 All right, nice talking. 548 00:53:04,727 --> 00:53:06,262 Have a nice day. 549 00:53:06,262 --> 00:53:08,931 (gentle music) 550 00:53:54,610 --> 00:53:56,846 - I've been looking for about two weeks now. 551 00:53:56,846 --> 00:53:58,814 Ever since he lost that bet, he been avoiding me. 552 00:53:58,814 --> 00:54:00,049 He had the nerve to text me throughout the gang 553 00:54:00,049 --> 00:54:00,983 talking about something. 554 00:54:00,983 --> 00:54:02,251 He ready to give me my money. 555 00:54:02,251 --> 00:54:03,452 But as soon as Brian hit that step back, 556 00:54:03,452 --> 00:54:04,387 he been avoiding me. 557 00:54:04,387 --> 00:54:05,421 Quiet, nothing. 558 00:54:07,556 --> 00:54:08,491 Nothing. 559 00:54:08,491 --> 00:54:09,625 Hold on, lemme show you this. 560 00:54:10,493 --> 00:54:12,161 See look, only gray. 561 00:54:12,161 --> 00:54:13,362 Only blue. 562 00:54:13,362 --> 00:54:15,131 Now after that blue, gray, gray, gray, blue. 563 00:54:15,131 --> 00:54:18,200 Look, gray, gray, gray, no blue, no responses. 564 00:54:18,200 --> 00:54:19,769 It's the last I heard from him. 565 00:54:21,737 --> 00:54:24,340 See, when I lose my bets, I always pay. 566 00:54:24,340 --> 00:54:25,608 Always! 567 00:54:25,608 --> 00:54:26,909 I'm getting tired of these cowards, man. 568 00:54:26,909 --> 00:54:28,844 As soon as I see him, I'm aiming for his neck. 569 00:54:28,844 --> 00:54:30,212 I'm aiming at his neck! 570 00:54:34,550 --> 00:54:36,719 - He even threw the gerbil in the nut sack! 571 00:54:38,421 --> 00:54:39,822 - Oh my God. 572 00:54:39,822 --> 00:54:41,090 - Are you lost? 573 00:54:42,491 --> 00:54:43,759 - Yeah. 574 00:54:43,759 --> 00:54:45,394 - All right, go get lost somewhere else. 575 00:54:47,530 --> 00:54:48,531 - All right. 576 00:54:52,101 --> 00:54:54,503 (soft music) 577 00:55:03,412 --> 00:55:07,249 Call it ear hustling, I call it eavesdropping. 578 00:55:10,553 --> 00:55:13,556 (mysterious music) 579 00:57:06,368 --> 00:57:08,204 - [Speaker] Yeah man, they out here selling 580 00:57:08,204 --> 00:57:10,306 all kinds of stuff, man. 581 00:57:10,306 --> 00:57:13,242 I'm talking pecks on campus, hydrocodone, cxycontin. 582 00:57:14,443 --> 00:57:15,711 Anything you can think of, 583 00:57:15,711 --> 00:57:16,946 they got them college kids out here selling. 584 00:57:16,946 --> 00:57:18,147 - [Speaker] Yeah, I heard of 'em. 585 00:57:18,147 --> 00:57:19,381 They selling they product all over town. 586 00:57:19,381 --> 00:57:21,584 - [Speaker] Making a killing, dude. 587 00:57:21,584 --> 00:57:23,185 I'm trying to see where they got a sign up at. 588 00:57:23,185 --> 00:57:25,020 - [Speaker] Man, how many is there? 589 00:57:25,020 --> 00:57:26,655 - [Speaker] It's like three of them, the Ortiz brothers. 590 00:57:26,655 --> 00:57:28,524 They stay up by Crystal, you know, the gated community. 591 00:57:28,524 --> 00:57:29,758 - [Speaker] Never heard of it. 592 00:57:29,758 --> 00:57:31,160 - See, that's 'cause you broke, fool. 593 00:57:31,160 --> 00:57:32,394 That's why you being broke. 594 00:57:32,394 --> 00:57:33,863 You born broke and gonna die broke. 595 00:57:33,863 --> 00:57:35,364 - [Speaker] Man, whatever man. 596 00:58:20,576 --> 00:58:21,410 - Yep. 597 00:58:25,748 --> 00:58:27,216 All right, good. 598 00:58:27,216 --> 00:58:28,684 Now talk. 599 00:58:28,684 --> 00:58:31,353 Who are they and where are they? 600 00:58:32,888 --> 00:58:35,491 Liz, he gonna tell you everything. 601 00:58:35,491 --> 00:58:37,293 Just look into it, okay? 602 00:58:37,293 --> 00:58:38,127 - Okay. 603 00:58:39,895 --> 00:58:42,064 Hey Carlos, how you doing? 604 00:58:46,068 --> 00:58:47,469 Oh, what you got? 605 00:58:50,172 --> 00:58:51,006 Mm-hmm. 606 00:58:55,411 --> 00:58:56,245 Okay. 607 00:59:00,683 --> 00:59:01,483 Okay. 608 00:59:36,652 --> 00:59:38,887 - Hey bro, I hope this lick go right, 'cause- 609 00:59:38,887 --> 00:59:41,690 - What you mean boy, you sound crazy. 610 00:59:41,690 --> 00:59:43,258 Don't you know we planned this? 611 00:59:43,258 --> 00:59:45,027 - Nah man, I'm just saying. 612 00:59:45,027 --> 00:59:47,129 I talked to my uncle the other day. 613 00:59:47,129 --> 00:59:49,965 He said he'd give me two weeks to get up out of his crib. 614 00:59:51,367 --> 00:59:52,167 He kicking me out. 615 00:59:52,167 --> 00:59:54,103 - Why, because of us? 616 00:59:54,103 --> 00:59:56,038 - Yeah, but he just assuming. 617 00:59:56,038 --> 00:59:57,272 Look, he don't know nothing, all right? 618 00:59:57,272 --> 00:59:58,540 He's just assuming, 619 00:59:58,540 --> 01:00:00,342 but that's all it takes for him to kick me out. 620 01:00:02,444 --> 01:00:04,279 - Don't sound very Christ-like to me. 621 01:00:05,481 --> 01:00:07,249 - Yeah, well, it be like that sometimes. 622 01:00:08,817 --> 01:00:11,053 - Ain't your uncle involved in the church? 623 01:00:11,053 --> 01:00:12,087 - Yeah, why? 624 01:00:13,489 --> 01:00:15,791 - Tell him when you do prayer, I need something. 625 01:00:17,192 --> 01:00:21,330 Sometimes it's like the worst thing, he takes over. 626 01:00:21,330 --> 01:00:25,000 And when that happens, I don't think, I just do. 627 01:00:26,835 --> 01:00:28,270 - All right, bro. 628 01:00:28,270 --> 01:00:30,406 - You know, if it wasn't for my right hand, 629 01:00:31,340 --> 01:00:32,808 I swear I'd be an angel. 630 01:00:57,099 --> 01:00:58,634 Hey bro. 631 01:00:58,634 --> 01:01:00,102 Steal this car. 632 01:01:00,102 --> 01:01:01,570 - What, you serious? 633 01:01:01,570 --> 01:01:03,439 - Bro, the keys is right there in this. 634 01:01:03,439 --> 01:01:04,807 They begging for it. 635 01:01:04,807 --> 01:01:07,976 - Nah man, I ain't doing that. 636 01:01:07,976 --> 01:01:09,378 - You ain't gonna do it? 637 01:01:09,378 --> 01:01:11,013 - Nah bro. 638 01:01:11,013 --> 01:01:13,415 I mean, that could be the fed's car for all I know. 639 01:01:13,415 --> 01:01:15,784 - Nobody's even looking at you. 640 01:01:15,784 --> 01:01:17,453 - Man, there are eyes everywhere. 641 01:01:19,021 --> 01:01:20,789 - You realize you've been stealing. 642 01:01:22,958 --> 01:01:25,861 - Yeah, but I mean, that's too spontaneous man. 643 01:01:25,861 --> 01:01:27,830 There's mad people out here right now. 644 01:01:27,830 --> 01:01:30,666 I mean, I thought we'd be more organized. 645 01:01:30,666 --> 01:01:33,869 - Keys is in the ignition, that is organized. 646 01:01:35,504 --> 01:01:36,338 - Still. 647 01:01:37,673 --> 01:01:39,942 - So you're not gonna do it? 648 01:01:44,580 --> 01:01:46,215 - Nah bro, I'm good. 649 01:01:50,185 --> 01:01:52,688 - You know what, you worry me. 650 01:01:52,688 --> 01:01:54,656 You think too much. 651 01:01:54,656 --> 01:01:56,425 See, that's exactly why you're the driver. 652 01:01:56,425 --> 01:01:58,527 We don't need you to do nothing soft while we in there. 653 01:02:03,665 --> 01:02:06,502 Soft, soft! 654 01:02:08,470 --> 01:02:10,105 It's what we do, man. 655 01:02:17,813 --> 01:02:20,382 Hey, find out what kind of phone bro got 656 01:02:20,382 --> 01:02:21,884 and what kind of car he drive. 657 01:02:29,591 --> 01:02:32,327 (train rumbling) 658 01:02:48,844 --> 01:02:51,713 So I think both places is a good place to hide. 659 01:02:51,713 --> 01:02:53,148 A place to hide out, you know. 660 01:02:53,148 --> 01:02:56,885 Until the heat (indistinct). 661 01:02:58,287 --> 01:03:02,291 (indistinct overlapping chatter) 662 01:03:02,291 --> 01:03:04,626 - Find this place, huh bro? 663 01:03:04,626 --> 01:03:07,696 (indistinct chatter) 664 01:03:15,337 --> 01:03:16,672 - Time put into it. 665 01:03:16,672 --> 01:03:19,341 You know, you want learn this place by heart. 666 01:03:19,341 --> 01:03:21,076 So when you run here, you know exactly where it is. 667 01:03:21,076 --> 01:03:24,379 You just take off and start running. 668 01:03:24,379 --> 01:03:26,982 - It's really abandoned, nobody will pop up here? 669 01:03:26,982 --> 01:03:27,816 - Yep! 670 01:03:31,820 --> 01:03:34,056 - Quiet as a mouse. - Quiet. 671 01:03:35,123 --> 01:03:38,193 (muffled chattering) 672 01:04:02,818 --> 01:04:05,587 (snow crunching) 673 01:04:30,078 --> 01:04:32,915 (shovel scraping) 674 01:05:07,616 --> 01:05:08,684 - Don't stop digging! 675 01:05:13,555 --> 01:05:15,357 So we gonna stash all the bags here. 676 01:05:17,993 --> 01:05:20,495 We're gonna have to keep this thing quiet. 677 01:05:20,495 --> 01:05:21,763 The more they got in there, 678 01:05:21,763 --> 01:05:23,332 the more hot they gonna be after us. 679 01:05:24,466 --> 01:05:26,435 For all we know, daddy's the chief of police. 680 01:05:28,170 --> 01:05:29,104 They connected. 681 01:05:29,104 --> 01:05:30,706 This is deeper than just a lick. 682 01:05:35,510 --> 01:05:36,478 Don't stop digging. 683 01:05:49,658 --> 01:05:51,093 Gotta be smart about this. 684 01:05:52,627 --> 01:05:54,596 Goal number one, I ain't going to jail. 685 01:05:55,764 --> 01:05:56,698 - [Gang Member] I ain't going to jail. 686 01:05:56,698 --> 01:05:57,699 - James, you going to jail? 687 01:05:57,699 --> 01:05:59,368 I heard big bubba want a friend. 688 01:05:59,368 --> 01:06:00,969 - Definitely not. 689 01:06:00,969 --> 01:06:03,205 - How about you Q, you going to jail? 690 01:06:03,205 --> 01:06:06,541 - Man, on my mama I ain't going to jail. 691 01:06:07,743 --> 01:06:09,444 Hey Quincey, that's enough digging, man. 692 01:06:09,444 --> 01:06:11,413 Come on, get out the hole. 693 01:06:11,413 --> 01:06:13,015 Let's show y'all this blueprint. 694 01:06:17,552 --> 01:06:20,322 (snow crunching) 695 01:06:26,161 --> 01:06:27,396 Quincey, you the driver. 696 01:06:28,864 --> 01:06:31,066 And don't forget you gotta buy the stocking cat mask 697 01:06:31,066 --> 01:06:33,568 'cause we don't know if they got cameras inside. 698 01:06:33,568 --> 01:06:35,237 They do got doorbell cameras in the front, 699 01:06:35,237 --> 01:06:37,839 but that's why we breaking in through the back. 700 01:06:37,839 --> 01:06:39,941 We fill the bags and we leave. 701 01:06:39,941 --> 01:06:42,978 We all hid in the garage and meet up at the garage. 702 01:06:42,978 --> 01:06:45,547 You dump the car there and then we take off. 703 01:06:45,547 --> 01:06:46,848 Everybody goes their separate ways. 704 01:06:46,848 --> 01:06:48,383 Nobody follows nobody. 705 01:06:49,751 --> 01:06:51,286 Nobody follows nobody, no looking back. 706 01:06:51,286 --> 01:06:53,288 You take off like a rocket chasing you. 707 01:06:54,389 --> 01:06:55,991 Take off, gone. 708 01:06:55,991 --> 01:06:59,294 No stopping, no looking back. 709 01:06:59,294 --> 01:07:01,363 Don't look back until you get to the hide out. 710 01:07:02,197 --> 01:07:03,432 All right? 711 01:07:03,432 --> 01:07:04,866 - [Gang Member] Everything I love. 712 01:07:04,866 --> 01:07:06,468 And I can't wait to see what's up in there, for real. 713 01:07:06,468 --> 01:07:08,904 (indistinct chattering) 714 01:07:08,904 --> 01:07:10,205 - All right. 715 01:07:10,205 --> 01:07:12,374 We all meet up at the hide out, agree? 716 01:07:12,374 --> 01:07:13,341 - [Gang Member] Agree. 717 01:07:15,343 --> 01:07:18,780 - Nobody leaves until everybody shows up. 718 01:07:18,780 --> 01:07:22,417 Again, nobody leaves until everybody shows up. 719 01:07:22,417 --> 01:07:26,488 We gonna bury the bags and then we dig them up 720 01:07:26,488 --> 01:07:27,889 and then we divide 'em even. 721 01:07:29,591 --> 01:07:31,793 Now, does anybody see any flaws in my plant? 722 01:07:32,894 --> 01:07:33,895 It's perfect, right? 723 01:07:37,099 --> 01:07:38,033 Right? 724 01:07:38,033 --> 01:07:40,135 - Yeah, yeah, it's perfect. 725 01:07:40,135 --> 01:07:41,236 - That's cool? 726 01:07:41,236 --> 01:07:42,204 - Yep. - Yeah. 727 01:07:42,204 --> 01:07:43,738 Yeah? - Yeah. 728 01:07:43,738 --> 01:07:44,739 - What'd you say? 729 01:07:44,739 --> 01:07:46,074 - Yeah. 730 01:07:46,074 --> 01:07:47,609 - Yeah, I couldn't hear you. 731 01:07:47,609 --> 01:07:48,443 All right. 732 01:07:54,349 --> 01:07:57,185 (boxers grunting) 733 01:08:24,513 --> 01:08:26,248 Come on man, come on! 734 01:08:27,415 --> 01:08:28,350 Fight back. 735 01:08:30,085 --> 01:08:31,753 Fight back, come on. 736 01:08:34,089 --> 01:08:36,925 (boxers grunting) 737 01:08:53,708 --> 01:08:54,809 That's all you've got? 738 01:08:56,444 --> 01:08:57,279 Huh? 739 01:09:00,115 --> 01:09:02,884 (boxers grunting) 740 01:09:05,654 --> 01:09:06,488 Soft. 741 01:09:10,892 --> 01:09:12,928 - I had Ryan deliver the car. 742 01:09:12,928 --> 01:09:14,629 You gonna be giving the keys to Liz. 743 01:09:14,629 --> 01:09:17,165 It should be perfect too for the areas we gonna be in. 744 01:09:18,133 --> 01:09:20,068 - All right. 745 01:09:20,068 --> 01:09:22,504 This thing coming on quick, man, I'm ready. 746 01:09:22,504 --> 01:09:23,672 - You ready? 747 01:09:23,672 --> 01:09:25,707 - Yeah man, I've been waiting on this. 748 01:09:25,707 --> 01:09:27,042 It's taking too long to get here too. 749 01:09:27,042 --> 01:09:28,310 - It ain't gonna be that long. 750 01:09:28,310 --> 01:09:30,011 It's right around the corner bro, you good. 751 01:09:30,011 --> 01:09:32,047 - Nah, like I said, it's taking too long to get here. 752 01:09:32,047 --> 01:09:34,616 All right, I'm ready for this thing to get moving. 753 01:09:36,484 --> 01:09:38,787 I've got a lot of problems going on right now. 754 01:09:39,988 --> 01:09:42,757 We do this right, all them problems go away. 755 01:09:45,660 --> 01:09:47,996 Let me ask you something. - What's up? 756 01:09:47,996 --> 01:09:49,130 - Do the money really be crazy like that 757 01:09:49,130 --> 01:09:51,299 when Prince set up these plays? 758 01:09:51,299 --> 01:09:52,234 - Man, what? 759 01:09:52,234 --> 01:09:53,068 What kind of question? 760 01:09:53,068 --> 01:09:54,336 Bro, yes. 761 01:09:54,336 --> 01:09:56,605 They don't call him the mastermind for nothing. 762 01:09:56,605 --> 01:09:59,307 He gets us loaded every time. 763 01:09:59,307 --> 01:10:00,141 - For real? 764 01:10:00,141 --> 01:10:01,309 - Yes, for real. 765 01:10:01,309 --> 01:10:02,544 And it's your first time too. 766 01:10:02,544 --> 01:10:05,780 So look, just keep following rules. 767 01:10:06,715 --> 01:10:08,283 Keep your mouth shut. 768 01:10:08,283 --> 01:10:10,852 And when it come to Liz, just let her be herself. 769 01:10:10,852 --> 01:10:13,521 Leave her be, let her be herself all to herself. 770 01:10:13,521 --> 01:10:16,358 (boxers grunting) 771 01:10:17,759 --> 01:10:19,794 that's her calling right now, speaking of the devil. 772 01:10:19,794 --> 01:10:21,263 Hello? 773 01:10:21,263 --> 01:10:23,498 - [Prince] Come on, fight back. 774 01:10:28,536 --> 01:10:31,740 - [Gang Member] Hey yo Prince, this is serious. 775 01:10:31,740 --> 01:10:32,974 - What is it? 776 01:10:32,974 --> 01:10:33,908 Can't you say I'm busy right now? 777 01:10:33,908 --> 01:10:36,311 - [Gang Member] It's your wife. 778 01:10:50,158 --> 01:10:51,860 - Hey, what's up Liz? 779 01:10:54,729 --> 01:10:55,530 What? 780 01:10:57,766 --> 01:11:00,235 Keep him there, I'm on my way. 781 01:11:03,071 --> 01:11:04,239 Hey, let's go. 782 01:11:22,324 --> 01:11:24,726 (soft music) 783 01:11:27,962 --> 01:11:30,465 Tell me exactly what happened. 784 01:11:31,866 --> 01:11:35,637 - I told him leave me alone, and he won't stop. 785 01:11:35,637 --> 01:11:38,239 I told him I was going to call you 786 01:11:38,239 --> 01:11:40,608 and even that did not work. 787 01:11:40,608 --> 01:11:41,943 He just keep calling. 788 01:11:41,943 --> 01:11:43,411 - Prince, she's lying! 789 01:11:43,411 --> 01:11:44,913 She's lying! 790 01:11:44,913 --> 01:11:47,916 - When she talks, you don't. 791 01:11:47,916 --> 01:11:49,184 - But she's lying, man. 792 01:11:49,184 --> 01:11:50,352 I don't even look or talk to her. 793 01:11:50,352 --> 01:11:51,186 You know that. 794 01:11:52,287 --> 01:11:54,389 - So you calling her a liar? 795 01:11:54,389 --> 01:11:56,491 - All my life, I've never disrespected you. 796 01:11:56,491 --> 01:11:58,660 I've been 10 toes down since the beginning. 797 01:11:59,961 --> 01:12:00,829 - 10 toes. 798 01:12:00,829 --> 01:12:01,796 - 10 toes, man. 799 01:12:01,796 --> 01:12:02,630 You know it! 800 01:12:03,998 --> 01:12:06,634 - I told him I don't want him to talk to me. 801 01:12:06,634 --> 01:12:08,136 And he just start to... 802 01:12:09,204 --> 01:12:10,638 He touch me! 803 01:12:10,638 --> 01:12:12,140 He grab me. - You touched her? 804 01:12:12,140 --> 01:12:16,344 - She's lying, I wouldn't do something like that. 805 01:12:16,344 --> 01:12:18,413 - Where did he touch you. 806 01:12:23,651 --> 01:12:25,387 - Only where you can. 807 01:12:27,255 --> 01:12:30,125 - Prince, I don't even know where this is coming from. 808 01:12:30,125 --> 01:12:31,393 Prince, stop! 809 01:12:31,393 --> 01:12:33,128 I've been your friend for how long, Prince? 810 01:12:33,128 --> 01:12:34,329 I wouldn't do that. 811 01:12:34,329 --> 01:12:36,131 Prince, don't do this, come on. 812 01:12:41,403 --> 01:12:42,937 Prince, stop. 813 01:12:42,937 --> 01:12:44,539 Prince, you have to believe me! 814 01:12:46,674 --> 01:12:47,509 You know me. 815 01:12:48,676 --> 01:12:50,478 Prince, I wouldn't do something like this! 816 01:12:55,850 --> 01:12:56,885 Prince, no! 817 01:13:00,455 --> 01:13:02,557 Stop, stop, stop! 818 01:13:02,557 --> 01:13:05,393 (Prince grunting) 819 01:13:27,582 --> 01:13:32,587 ♪ The autumn wind is rolling and restless ♪ 820 01:13:36,024 --> 01:13:41,029 ♪ The old goose is on the wing 821 01:13:44,666 --> 01:13:49,170 ♪ The summer lover is a winter robber ♪ 822 01:13:54,676 --> 01:13:59,681 ♪ What will the new year bring, my (indistinct) ♪ 823 01:14:04,586 --> 01:14:09,591 ♪ Where are you gonna to be when the sun goes down ♪ 824 01:14:10,325 --> 01:14:13,294 (Prince grunting) 825 01:14:13,294 --> 01:14:18,299 ♪ Where you gonna be when the sun goes down ♪ 826 01:14:22,070 --> 01:14:25,807 ♪ Where you gonna be when the sun goes down ♪ 827 01:14:25,807 --> 01:14:30,778 ♪ When the sun goes down and you're back in town ♪ 828 01:14:30,778 --> 01:14:34,682 ♪ Will you think of me when you're back in town ♪ 829 01:14:34,682 --> 01:14:38,019 ♪ My fisherman, my love 830 01:14:45,159 --> 01:14:47,829 (gentle music) 831 01:15:02,644 --> 01:15:04,078 - Go get the car. 832 01:15:24,832 --> 01:15:27,435 (tense music) 833 01:16:26,361 --> 01:16:28,329 - How come when I text you whole stories 834 01:16:28,329 --> 01:16:33,334 and long paragraphs, all you ever reply with is just okay? 835 01:16:34,936 --> 01:16:36,938 - 'Cause I wanna leave you wanting more. 836 01:16:39,641 --> 01:16:41,209 - Well, I think it's annoying 837 01:16:41,209 --> 01:16:44,846 so I would rather you not do it anymore. 838 01:16:44,846 --> 01:16:47,181 - So what, you want me to send you longer messages? 839 01:16:47,181 --> 01:16:48,383 Is that what you want? 840 01:16:49,517 --> 01:16:52,453 - Yeah, that's exactly what I want, more. 841 01:16:54,188 --> 01:16:56,357 I want more from you, Quincey. 842 01:16:56,357 --> 01:16:57,492 - Okay. 843 01:16:57,492 --> 01:16:59,327 All right, you got it. 844 01:17:01,996 --> 01:17:04,365 - It's not good when other guys 845 01:17:04,365 --> 01:17:07,268 are giving your girlfriend more attention 846 01:17:07,268 --> 01:17:09,370 than she's getting from her own boyfriend. 847 01:17:11,072 --> 01:17:12,507 - So who I gotta beat up now, huh? 848 01:17:15,076 --> 01:17:16,844 - It's not about them, it's about you. 849 01:17:16,844 --> 01:17:18,046 - What about me? 850 01:17:18,046 --> 01:17:20,515 - You're losing your focus, Quincey. 851 01:17:20,515 --> 01:17:23,685 It should be more on me, on us. 852 01:17:25,153 --> 01:17:27,989 But lately, it hasn't been that way in the slightest. 853 01:17:28,856 --> 01:17:32,860 - What do you mean? 854 01:17:32,860 --> 01:17:34,362 - When I'm talking to you about things, 855 01:17:34,362 --> 01:17:35,596 I need to at least feel 856 01:17:35,596 --> 01:17:37,732 like you're interested in what I'm saying, 857 01:17:37,732 --> 01:17:40,668 like at least just pretend sometimes. 858 01:17:40,668 --> 01:17:43,271 Why don't you do that? 859 01:17:43,271 --> 01:17:46,674 - Look C, I'm always interested in what you have to say. 860 01:17:46,674 --> 01:17:48,976 Just as long as what you're saying is interesting. 861 01:17:54,082 --> 01:17:55,983 - See, that's what I'm talking about. 862 01:17:55,983 --> 01:17:58,086 Those little snarky comments like that that you make 863 01:17:58,086 --> 01:18:00,088 when I'm venting to you. 864 01:18:00,088 --> 01:18:01,522 Gosh, I hate when you do that. 865 01:18:12,266 --> 01:18:15,236 I need to feel like I have more of your attention. 866 01:18:15,236 --> 01:18:16,537 - Yes, I know. 867 01:18:16,537 --> 01:18:17,538 Okay, I get it. 868 01:18:17,538 --> 01:18:18,940 C, I get what you're saying. 869 01:18:21,709 --> 01:18:24,312 Just with everything I got going on right now, 870 01:18:24,312 --> 01:18:25,747 especially with my uncle... 871 01:18:29,450 --> 01:18:31,152 Look, I apologize. 872 01:18:31,152 --> 01:18:31,986 Okay, you right. 873 01:18:33,121 --> 01:18:34,589 What else do you need from me? 874 01:18:37,091 --> 01:18:38,493 - Why do you keep doing that? 875 01:18:38,493 --> 01:18:40,061 - Doing what? 876 01:18:40,061 --> 01:18:41,629 - Tapping your fingers. 877 01:18:41,629 --> 01:18:43,998 - No, I'm not. 878 01:18:43,998 --> 01:18:45,233 - Yes, you were. 879 01:18:45,233 --> 01:18:46,467 You've been doing it like this whole time. 880 01:18:46,467 --> 01:18:47,635 I just saw you. 881 01:18:48,903 --> 01:18:50,605 Here, let me see your hands. 882 01:18:56,010 --> 01:18:57,945 Your hands are shaking. 883 01:18:58,880 --> 01:19:02,917 Hello, earth to Quincey. 884 01:19:02,917 --> 01:19:04,886 (Cece talking quietly) 885 01:19:04,886 --> 01:19:05,820 - Nothing. 886 01:19:05,820 --> 01:19:07,989 Okay, I'm just a little excited. 887 01:19:07,989 --> 01:19:10,124 Me and the bros got some big moves tonight. 888 01:19:15,429 --> 01:19:17,098 - I don't like it, Q. 889 01:19:21,102 --> 01:19:22,837 - There you go again with that, C. 890 01:19:22,837 --> 01:19:24,071 Can we please, 891 01:19:24,071 --> 01:19:25,540 can we please just have one day without that? 892 01:19:25,540 --> 01:19:27,642 Just one, that's all I'm asking. 893 01:19:27,642 --> 01:19:29,043 - The bros. 894 01:19:29,043 --> 01:19:31,012 The bros, the bros, the bros. 895 01:19:31,012 --> 01:19:32,914 That's like all you ever talk about now. 896 01:19:32,914 --> 01:19:34,348 You know what? 897 01:19:34,348 --> 01:19:35,950 I sure hope you're talking about me while you're with them 898 01:19:35,950 --> 01:19:38,753 as much as I gotta hear about them while you're with me. 899 01:19:38,753 --> 01:19:41,689 - I talk about you all the time, C, like all the time. 900 01:19:41,689 --> 01:19:44,559 I talk about you so much they have to tell me to shut up. 901 01:19:46,194 --> 01:19:48,262 - When am I gonna get to meet them? 902 01:19:54,969 --> 01:19:57,538 You're the one who says they're like family, right? 903 01:19:59,507 --> 01:20:01,075 - You don't wanna meet these dudes. 904 01:20:01,075 --> 01:20:02,476 - Okay, why not? 905 01:20:02,476 --> 01:20:04,178 - Just trust me, you don't. 906 01:20:04,178 --> 01:20:06,180 I'm keeping you from them for your own good. 907 01:20:08,916 --> 01:20:11,118 - That's still not good enough. 908 01:20:11,118 --> 01:20:13,054 - Okay, you thinking about it too much though. 909 01:20:13,054 --> 01:20:14,622 I mean, what if they had us all lined up 910 01:20:14,622 --> 01:20:17,592 and they picked you to point us out, like who's who? 911 01:20:23,064 --> 01:20:24,565 All right, that's probably not a good example, but... 912 01:20:24,565 --> 01:20:25,833 - Clearly a terrible example. 913 01:20:25,833 --> 01:20:27,335 - But you get what I'm saying though. 914 01:20:27,335 --> 01:20:28,736 All right, all we doing is just getting some money. 915 01:20:28,736 --> 01:20:30,271 That's it. 916 01:20:30,271 --> 01:20:31,772 Okay, like nobody's getting hurt 917 01:20:31,772 --> 01:20:33,808 and ain't nobody going to jail. 918 01:20:33,808 --> 01:20:35,376 Remember those shoes I got you? 919 01:20:36,210 --> 01:20:37,445 - Of course. 920 01:20:37,445 --> 01:20:38,846 - All right, so if I pull this off tonight, 921 01:20:38,846 --> 01:20:41,782 I promise you I can get you like 20 more pairs. 922 01:20:41,782 --> 01:20:42,617 - Really? 923 01:20:42,617 --> 01:20:43,417 - Yes, really. 924 01:20:47,588 --> 01:20:48,623 - Don't get caught. 925 01:20:50,558 --> 01:20:51,359 - I won't. 926 01:20:55,563 --> 01:20:57,498 - You gotta make me a promise. 927 01:20:57,498 --> 01:20:58,299 - Here you go. 928 01:21:01,068 --> 01:21:03,671 - After this, you're done. 929 01:21:03,671 --> 01:21:04,572 - Done with what? 930 01:21:04,572 --> 01:21:05,573 - With them. 931 01:21:06,741 --> 01:21:09,176 No more bros, no more bad decision making. 932 01:21:09,176 --> 01:21:12,013 No more all about you all the time, all right? 933 01:21:12,013 --> 01:21:13,514 Less you, more us. 934 01:21:14,515 --> 01:21:15,349 Deal? 935 01:21:18,252 --> 01:21:19,086 - Deal. 936 01:21:24,825 --> 01:21:26,594 All right, can we chill now? 937 01:21:26,594 --> 01:21:27,428 Are we good? 938 01:21:30,064 --> 01:21:32,800 You didn't even touch your water. 939 01:21:46,948 --> 01:21:48,316 Hey look, I gotta go. 940 01:21:48,316 --> 01:21:49,116 All right? 941 01:22:04,165 --> 01:22:04,999 - Be safe. 942 01:23:08,462 --> 01:23:10,231 (banging on door) 943 01:23:10,231 --> 01:23:11,298 - Yeah, yeah! 944 01:23:12,500 --> 01:23:14,368 - [Uncle Gregg] Open this door, Quincey. 945 01:23:14,368 --> 01:23:15,302 - [Quincey] I'm busy, man. 946 01:23:15,302 --> 01:23:16,804 - [Uncle Gregg] Open this door! 947 01:23:16,804 --> 01:23:18,005 - I'm busy, man! 948 01:23:18,005 --> 01:23:18,839 - You busy? 949 01:23:18,839 --> 01:23:21,008 Boy, Quincey open it! 950 01:23:21,008 --> 01:23:22,643 - All right, just give me a minute. 951 01:23:22,643 --> 01:23:24,645 All right? - Open this door now. 952 01:23:25,813 --> 01:23:27,048 Open this door! 953 01:23:28,816 --> 01:23:30,851 Quincey! 954 01:23:30,851 --> 01:23:33,354 Quincey, Quincey! 955 01:23:34,622 --> 01:23:35,456 Boy. 956 01:23:36,991 --> 01:23:38,192 - Man, what's wrong with you? 957 01:23:38,192 --> 01:23:39,427 Why you breaking open my door like that? 958 01:23:39,427 --> 01:23:40,728 - Breaking open your door? - Yeah. 959 01:23:40,728 --> 01:23:41,762 - This is my house. 960 01:23:41,762 --> 01:23:43,664 This is my door, okay? 961 01:23:43,664 --> 01:23:47,101 I'll do whatever I want to do in my house to my door. 962 01:23:47,101 --> 01:23:50,071 I gave you too many chances, so you pack your... 963 01:23:50,071 --> 01:23:52,073 You pack all of your stuff. 964 01:23:52,073 --> 01:23:53,607 You ain't catching on. 965 01:23:53,607 --> 01:23:56,977 So you can get your stuff and get up outta here. 966 01:23:56,977 --> 01:23:58,846 You understand me? 967 01:23:58,846 --> 01:24:00,114 - I'm so sick of you! 968 01:24:00,114 --> 01:24:01,115 I can't wait to get up outta here, man. 969 01:24:01,115 --> 01:24:02,249 - Good. 970 01:24:02,249 --> 01:24:03,451 I see you're packing your things. 971 01:24:03,451 --> 01:24:05,453 Keep packing your stuff 'cause I told you 972 01:24:05,453 --> 01:24:09,957 you had two weeks three weeks ago and you still here. 973 01:24:09,957 --> 01:24:11,459 You're still not listening 974 01:24:11,459 --> 01:24:13,961 and you're still doing whatever you want to do. 975 01:24:13,961 --> 01:24:15,396 So lemme tell you something. 976 01:24:15,396 --> 01:24:18,132 You pack the rest of your stuff and take it up outta here 977 01:24:18,132 --> 01:24:20,534 and anything you leave will be on the street. 978 01:24:20,534 --> 01:24:22,403 - I don't care what you do with it, all right? 979 01:24:22,403 --> 01:24:24,672 And get up out of my face, you acting like a female. 980 01:24:24,672 --> 01:24:25,906 You ain't got nothing better to do 981 01:24:25,906 --> 01:24:27,842 than to break in my room and bust down my door? 982 01:24:27,842 --> 01:24:30,578 - Break in your room and busting your door? 983 01:24:30,578 --> 01:24:32,880 You outta your freaking mind! 984 01:24:32,880 --> 01:24:34,215 This is my house! 985 01:24:34,215 --> 01:24:35,850 This is my door! 986 01:24:35,850 --> 01:24:37,651 You don't own nothing up in here! 987 01:24:37,651 --> 01:24:39,987 - I don't wanna own nothing up in here, Gregg! 988 01:24:39,987 --> 01:24:41,455 Everything up in here is trash. 989 01:24:41,455 --> 01:24:43,390 This whole room is a dump, man. 990 01:24:43,390 --> 01:24:44,658 I ain't never want nothing from you before. 991 01:24:44,658 --> 01:24:46,393 I sure don't want nothing from you now. 992 01:24:46,393 --> 01:24:48,195 So whatever you do with my stuff, 993 01:24:48,195 --> 01:24:49,663 I promise you I don't care. 994 01:24:49,663 --> 01:24:50,598 You wanna leave it out on the curb? 995 01:24:50,598 --> 01:24:52,700 Leave it out on the curb, man. 996 01:24:52,700 --> 01:24:54,301 - You know what? 997 01:24:54,301 --> 01:24:55,269 You know what? 998 01:24:55,269 --> 01:24:56,203 When you get up outta here, 999 01:24:56,203 --> 01:24:58,072 I'm gonna call a locksmith. 1000 01:24:58,072 --> 01:25:00,941 So you keep your little key 'cause I'm changing the locks. 1001 01:25:00,941 --> 01:25:02,643 That's what I'm gonna do. 1002 01:25:02,643 --> 01:25:04,578 You ain't gotta worry about coming back here no more. 1003 01:25:04,578 --> 01:25:06,113 - All right, you ain't gotta worry about me no more. 1004 01:25:06,113 --> 01:25:07,581 - Okay, I ain't worried about you. 1005 01:25:07,581 --> 01:25:08,415 - Cool. 1006 01:25:12,286 --> 01:25:13,621 Are we done bro? 1007 01:25:13,621 --> 01:25:15,422 - Are we done? 1008 01:25:15,422 --> 01:25:17,258 Let tell you something, let me tell you something. 1009 01:25:17,258 --> 01:25:20,161 Hard head with all your black on. 1010 01:25:20,161 --> 01:25:22,863 What, you about to go and hit a lick, huh? 1011 01:25:22,863 --> 01:25:24,565 You about to do a hit? 1012 01:25:24,565 --> 01:25:25,399 That's what you about to do? 1013 01:25:25,399 --> 01:25:26,333 - Yeah. 1014 01:25:26,333 --> 01:25:27,835 - Let me tell you something. 1015 01:25:27,835 --> 01:25:29,837 Now all that black is gonna look real good in the casket. 1016 01:25:29,837 --> 01:25:32,940 That's where it's gonna look good at, huh? 1017 01:25:32,940 --> 01:25:35,309 Yeah, or wait a minute. 1018 01:25:35,309 --> 01:25:36,977 I'll do you one better. 1019 01:25:36,977 --> 01:25:39,980 How about when you go out there and you get yourself killed, 1020 01:25:39,980 --> 01:25:42,116 I cremate you so we can send your ashes 1021 01:25:42,116 --> 01:25:43,484 to your little girlfriend. 1022 01:25:45,853 --> 01:25:47,388 Oh what, you gonna hit me, huh? 1023 01:25:49,089 --> 01:25:50,124 You want to hit me? 1024 01:25:50,124 --> 01:25:51,325 Nigga, I wish you would! 1025 01:25:54,495 --> 01:25:56,163 - Yeah man, I'm about to head out. 1026 01:25:57,331 --> 01:26:01,202 Look, I don't mean no disrespect, okay? 1027 01:26:01,202 --> 01:26:03,537 I'm trying to make some moves for me right now. 1028 01:26:04,939 --> 01:26:06,574 All I need is a little bit more time, that's it. 1029 01:26:06,574 --> 01:26:07,708 - A little bit more time. 1030 01:26:07,708 --> 01:26:09,310 - That's it. - More time? 1031 01:26:09,310 --> 01:26:10,811 A little bit more time? 1032 01:26:10,811 --> 01:26:12,213 You think I'm gonna give you a little bit more time 1033 01:26:12,213 --> 01:26:14,381 in my house so you can get me shot up? 1034 01:26:14,381 --> 01:26:16,850 A bunch of people coming here looking for you 1035 01:26:16,850 --> 01:26:19,420 because of something you doing in the streets? 1036 01:26:19,420 --> 01:26:21,956 You ain't got a little more time here! 1037 01:26:21,956 --> 01:26:23,324 Let me tell you something. 1038 01:26:23,324 --> 01:26:25,159 A little more time is exactly 1039 01:26:25,159 --> 01:26:28,262 what that judge gonna give you if you lucky! 1040 01:26:29,697 --> 01:26:30,898 If you lucky. 1041 01:26:33,767 --> 01:26:34,902 Now you get the rest of your stuff 1042 01:26:34,902 --> 01:26:36,704 and you get up outta here, man. 1043 01:26:36,704 --> 01:26:37,905 You can't stay here. 1044 01:26:53,287 --> 01:26:54,121 Quincey. 1045 01:26:55,623 --> 01:26:56,457 Quincey. 1046 01:26:57,424 --> 01:26:58,892 Quincey. 1047 01:26:58,892 --> 01:27:00,160 I'm gonna tell you something. 1048 01:27:00,160 --> 01:27:03,330 If you walk out that door and you die, 1049 01:27:04,732 --> 01:27:07,601 it will not be the angels coming to get your soul, boy. 1050 01:27:17,511 --> 01:27:20,447 (door clicks shut) 1051 01:27:22,082 --> 01:27:23,917 It will not be the angels. 1052 01:27:42,136 --> 01:27:44,638 - All right y'all, airplane mode. 1053 01:27:44,638 --> 01:27:47,775 No calls, no texts, no location. 1054 01:27:48,976 --> 01:27:51,612 Y'all take it easy on Q, it's his first lick. 1055 01:28:07,227 --> 01:28:08,162 Cut the lights off. 1056 01:28:13,967 --> 01:28:14,868 Everybody get low. 1057 01:28:25,746 --> 01:28:28,115 All right, we're gonna do everything just as planned. 1058 01:28:29,616 --> 01:28:34,054 As soon as the bags is filled, we zip 'em up and split. 1059 01:28:35,456 --> 01:28:37,424 Everybody hand your phones to Animal 1060 01:28:37,424 --> 01:28:39,226 so we can make sure we are not slow. 1061 01:28:53,574 --> 01:28:55,175 Look, when we in there, 1062 01:28:55,175 --> 01:28:58,312 I don't care if your mama comes walking out the kitchen 1063 01:28:59,780 --> 01:29:01,915 saying sit down baby, I'm gonna make you a sandwich. 1064 01:29:01,915 --> 01:29:04,618 As soon as these bags is filled, we out. 1065 01:29:05,786 --> 01:29:07,621 Make sure you keep the car running. 1066 01:29:07,621 --> 01:29:09,556 - [Quincey] I gotcha. 1067 01:29:09,556 --> 01:29:11,158 - And you gotta keep a good look out. 1068 01:29:11,158 --> 01:29:12,726 - I gotcha. 1069 01:29:12,726 --> 01:29:15,496 - Don't touch y'all phones for the rest of the night. 1070 01:29:16,363 --> 01:29:18,565 Our focus is the lick only. 1071 01:29:24,071 --> 01:29:25,139 Q, where the mask at? 1072 01:29:26,707 --> 01:29:29,276 (bag rustling) 1073 01:29:41,855 --> 01:29:42,790 Bro, what is this? 1074 01:29:42,790 --> 01:29:46,226 - Bro, what you talking about? 1075 01:29:46,226 --> 01:29:47,761 - I said stockings! 1076 01:29:47,761 --> 01:29:49,163 These is leggings. 1077 01:29:49,163 --> 01:29:51,231 - [Animal] Man, what type of nigga is this? 1078 01:29:51,231 --> 01:29:52,633 - Bro, shut up bro! 1079 01:29:54,134 --> 01:29:55,636 Prince, on my mama, 1080 01:29:55,636 --> 01:29:57,738 I had the stockings in my hand when I was at checkout. 1081 01:29:57,738 --> 01:29:59,373 - Do these look like stockings to you? 1082 01:29:59,373 --> 01:30:00,641 We can't wear these! 1083 01:30:00,641 --> 01:30:02,109 You can't even see out of them, bro. 1084 01:30:02,109 --> 01:30:02,976 - [Animal] What's wrong with you, bro? 1085 01:30:02,976 --> 01:30:04,211 - I don't even know 1086 01:30:04,211 --> 01:30:05,412 how they got switched up like that though! 1087 01:30:05,412 --> 01:30:06,647 - You do know the difference 1088 01:30:06,647 --> 01:30:09,116 between stockings and leggings, don't you? 1089 01:30:09,116 --> 01:30:10,784 - Yeah. 1090 01:30:10,784 --> 01:30:12,319 - What is it? 1091 01:30:12,319 --> 01:30:14,788 - Stockings stop at the knees and leggings stop at the feet. 1092 01:30:14,788 --> 01:30:15,689 - At the feet? 1093 01:30:16,924 --> 01:30:18,192 How about you wear these on your head, Quincey. 1094 01:30:18,192 --> 01:30:19,860 How about you wear these over your head, Quincey! 1095 01:30:19,860 --> 01:30:21,762 (overlapping arguing) 1096 01:30:21,762 --> 01:30:22,596 How about you wear these on your head! 1097 01:30:22,596 --> 01:30:23,530 - All right, man. 1098 01:30:23,530 --> 01:30:24,598 All right bro, chill bro. 1099 01:30:25,699 --> 01:30:27,234 - You had one job, bro. 1100 01:30:27,234 --> 01:30:28,902 This dude had one job, bro! 1101 01:30:28,902 --> 01:30:31,505 One, one, one job! 1102 01:30:41,415 --> 01:30:43,717 - Take it easy on Quincey, it's his first lick. 1103 01:30:45,919 --> 01:30:47,154 My bad boss. 1104 01:30:47,154 --> 01:30:49,122 I'm just saying, he was born a fluke 1105 01:30:49,122 --> 01:30:50,157 and he's gonna die a fluke. 1106 01:30:50,157 --> 01:30:51,391 - Bro, who is you talking to? 1107 01:30:51,391 --> 01:30:53,026 Dude, you just got knocked out last week. 1108 01:30:54,761 --> 01:30:56,063 - I thought you were solid. 1109 01:30:57,598 --> 01:31:01,001 What on God's green earth happened to you? 1110 01:31:08,342 --> 01:31:09,776 Animal, hold him. 1111 01:31:11,678 --> 01:31:14,515 (Prince grunting) 1112 01:31:28,462 --> 01:31:31,398 (Quincey coughing) 1113 01:31:52,019 --> 01:31:53,654 All right, let's go. 1114 01:31:56,056 --> 01:31:57,724 We're breaking in there. 1115 01:31:57,724 --> 01:31:58,692 Keep your heads down 1116 01:32:00,193 --> 01:32:02,462 'cause we don't know if they got cameras in there or not. 1117 01:32:04,431 --> 01:32:06,767 You better not do nothing stupid while we in there. 1118 01:32:19,446 --> 01:32:22,549 (knocking on window) 1119 01:32:24,818 --> 01:32:27,220 Don't let me come out here and catch you on your phone 1120 01:32:27,220 --> 01:32:29,156 looking at pictures of your girlfriend. 1121 01:32:30,624 --> 01:32:32,059 - I won't. 1122 01:32:32,059 --> 01:32:36,129 - Matter of fact, put your phone in the glove compartment. 1123 01:33:04,491 --> 01:33:05,792 - Okay man, come on, hurry up. 1124 01:33:05,792 --> 01:33:07,761 - [Prince] Go, go, go, go, go, go, go, go! 1125 01:33:19,906 --> 01:33:21,375 Come on, come on, come on. 1126 01:33:21,375 --> 01:33:25,178 Floor it, floor it, floor it, come on, come on. 1127 01:33:28,281 --> 01:33:29,883 - Was the safe hard to get into? 1128 01:33:32,119 --> 01:33:32,953 - [Prince] Huh? 1129 01:33:34,087 --> 01:33:36,189 - [Quincey] Was the thing hard to get into? 1130 01:33:44,364 --> 01:33:46,500 How much y'all get man, was it a lot? 1131 01:33:46,500 --> 01:33:47,701 How much did y'all get? 1132 01:33:47,701 --> 01:33:48,902 - Boy, we got enough to be sultans in India. 1133 01:33:48,902 --> 01:33:49,736 Keep driving. 1134 01:33:55,942 --> 01:33:58,278 - [Quincey] Was there at least anybody in there? 1135 01:33:58,278 --> 01:34:00,347 - Just one. 1136 01:34:00,347 --> 01:34:01,281 - What happened? 1137 01:34:05,218 --> 01:34:06,586 - We sent them away. 1138 01:34:06,586 --> 01:34:07,421 - Wait. 1139 01:34:08,955 --> 01:34:10,223 You sent... 1140 01:34:10,223 --> 01:34:11,858 You sent them away? 1141 01:34:11,858 --> 01:34:12,859 You sent them where? 1142 01:34:29,609 --> 01:34:31,945 (gun bangs) 1143 01:34:32,913 --> 01:34:34,648 - Well, that depends. 1144 01:34:34,648 --> 01:34:36,650 If he was a good boy, he went to the good place. 1145 01:34:36,650 --> 01:34:39,653 If he was bad, well you guessed it, 1146 01:34:39,653 --> 01:34:41,254 he went to the bad. 1147 01:34:56,269 --> 01:34:59,773 Man, give me a lick over a robbery any day. 1148 01:35:01,074 --> 01:35:04,711 I ain't gotta wait on him to find the keys. 1149 01:35:04,711 --> 01:35:05,979 I ain't gotta wait on her 1150 01:35:05,979 --> 01:35:07,948 to act like she don't know the combination. 1151 01:35:07,948 --> 01:35:10,050 Just get in and get out. 1152 01:35:11,184 --> 01:35:12,786 I hit 'em with these two every time. 1153 01:35:37,010 --> 01:35:39,579 (bag rustling) 1154 01:36:07,607 --> 01:36:09,676 - Where all the money at? 1155 01:36:11,878 --> 01:36:14,447 (bag rustling) 1156 01:36:40,807 --> 01:36:43,476 (gentle music) 1157 01:37:14,841 --> 01:37:18,245 (group laughing) 1158 01:37:18,245 --> 01:37:20,814 - This dude was acting all scared to touch anything 1159 01:37:20,814 --> 01:37:22,616 like he ain't had no gloves. 1160 01:37:22,616 --> 01:37:24,317 - Man, whatever. 1161 01:37:24,317 --> 01:37:25,819 You was the one acting scary, 1162 01:37:25,819 --> 01:37:29,022 acting like the FBI themselves was hiding in the closet. 1163 01:37:29,022 --> 01:37:31,458 - 200, 400, 600 and still counting. 1164 01:37:31,458 --> 01:37:32,792 And we got codeine too. 1165 01:37:32,792 --> 01:37:35,028 This turnover is way better than we thought. 1166 01:37:35,028 --> 01:37:36,029 - They was making so much money 1167 01:37:36,029 --> 01:37:37,764 they mixed in the 50s and a 100. 1168 01:37:37,764 --> 01:37:40,400 It's gonna take even longer to count. 1169 01:37:40,400 --> 01:37:43,803 - Hey boy, you better make sure you count that money right 1170 01:37:43,803 --> 01:37:47,040 before you end up in a hole like poor Quincey. 1171 01:37:47,040 --> 01:37:49,976 - How you gonna say it, bro? 1172 01:37:49,976 --> 01:37:52,846 - You know that grave you dug wasn't for the bags, right? 1173 01:37:55,081 --> 01:37:56,349 - What is he going to do? 1174 01:37:58,351 --> 01:37:59,853 - Oh man, I don't know. 1175 01:37:59,853 --> 01:38:01,922 I can't wait to see the look on that nigga's face. 1176 01:38:01,922 --> 01:38:04,424 Way too good of a lick to share with some flunk. 1177 01:38:04,424 --> 01:38:05,692 What you think he's doing right now? 1178 01:38:05,692 --> 01:38:07,260 - [Gang Member] Stupid, he's still in that coop 1179 01:38:07,260 --> 01:38:08,962 waiting for us 'cause he a simp. 1180 01:38:08,962 --> 01:38:10,330 - [Gang Member] I'll bring the (indistinct). 1181 01:38:10,330 --> 01:38:13,533 - No, matter of fact, leave the gun. 1182 01:38:13,533 --> 01:38:15,568 Bring the leggings. 1183 01:38:15,568 --> 01:38:18,171 (somber music) 1184 01:38:29,015 --> 01:38:32,085 This dude brought leggings to a lick. 1185 01:38:35,088 --> 01:38:36,990 I want him to go out with these. 1186 01:38:36,990 --> 01:38:39,592 (somber music) 1187 01:38:44,831 --> 01:38:47,901 (indistinct chatter) 1188 01:38:50,003 --> 01:38:51,504 - Zip up the bags. 1189 01:38:52,772 --> 01:38:54,407 - Better get shoveling, bro. 1190 01:38:54,407 --> 01:38:55,809 - Left them in the grave, bro. 1191 01:38:55,809 --> 01:38:56,643 - Oh yeah. 1192 01:38:57,844 --> 01:38:59,045 - [Gang Member] I don't know, boss. 1193 01:38:59,045 --> 01:39:00,680 Maybe we should be nice to Quincey, man. 1194 01:39:00,680 --> 01:39:01,948 I mean, I like the dude. 1195 01:39:01,948 --> 01:39:03,249 He's a good dude. 1196 01:39:03,249 --> 01:39:04,517 - All right. 1197 01:39:04,517 --> 01:39:07,520 Let's not do it but he gets half your share. 1198 01:39:07,520 --> 01:39:09,622 - [Gang Member] Nah, nah, nah. 1199 01:39:09,622 --> 01:39:10,423 - Exactly. 1200 01:39:11,658 --> 01:39:12,492 I thought so. 1201 01:39:13,526 --> 01:39:16,563 He dies on general principle. 1202 01:39:17,664 --> 01:39:19,165 Want some real? 1203 01:39:19,165 --> 01:39:21,634 Y'all three the only ones I trust out of all the bros. 1204 01:39:23,770 --> 01:39:24,938 That's why y'all the only ones 1205 01:39:24,938 --> 01:39:26,373 I brought along for this one. 1206 01:39:28,174 --> 01:39:30,310 We had a good Quincey. 1207 01:39:30,310 --> 01:39:34,114 We sacrificed him so that we can make it to the next level. 1208 01:39:35,448 --> 01:39:39,919 I took a pawn and turned it into a queen. 1209 01:39:39,919 --> 01:39:41,154 Now that's checkmate. 1210 01:39:43,757 --> 01:39:46,860 So when all the other bros ask how much we get on that lick, 1211 01:39:49,796 --> 01:39:50,630 shh. 1212 01:39:52,766 --> 01:39:57,070 At the most, say nothing. 1213 01:39:57,070 --> 01:40:01,441 Just shoebox money, shoes, clothes, jewelry, 1214 01:40:02,842 --> 01:40:05,011 game systems and all that other garbage we left for Quincey. 1215 01:40:06,446 --> 01:40:09,616 Those are the toys we gave them to keep 'em happy. 1216 01:40:10,984 --> 01:40:14,220 But this, this is for us only. 1217 01:40:15,789 --> 01:40:18,725 Unless some of them think that they a higher rank, 1218 01:40:18,725 --> 01:40:20,427 but they're not. 1219 01:40:20,427 --> 01:40:24,397 They stuck at the bottom and only we at the top. 1220 01:40:27,033 --> 01:40:31,104 So that means they can't see nothing we doing 1221 01:40:32,038 --> 01:40:33,039 unless we show them. 1222 01:40:35,708 --> 01:40:39,512 Not one of y'all in here put a gun to Quincey's head 1223 01:40:39,512 --> 01:40:41,347 and told him to die for us, did they? 1224 01:40:43,049 --> 01:40:43,883 That's right. 1225 01:40:43,883 --> 01:40:45,552 Out of his own mouth, 1226 01:40:45,552 --> 01:40:46,686 he said himself, 1227 01:40:48,421 --> 01:40:52,859 he take sacrifices like these to take it to the next level. 1228 01:40:57,630 --> 01:40:58,431 Let's go. 1229 01:41:00,200 --> 01:41:01,701 - [Gang Member] Taking a gun? 1230 01:41:01,701 --> 01:41:04,304 - Nah fool, didn't you hear me say about the leggings? 1231 01:41:04,304 --> 01:41:07,507 That (indistinct). 1232 01:41:07,507 --> 01:41:08,675 - Bye Quincey. 1233 01:41:12,212 --> 01:41:14,747 - Just keep counting, baby. 1234 01:41:14,747 --> 01:41:15,682 - Yes king. 1235 01:41:17,183 --> 01:41:20,286 Guys, he's not Prince anymore. 1236 01:41:20,286 --> 01:41:21,321 He's been promoted. 1237 01:41:26,326 --> 01:41:27,393 - Don't get any ideas. 1238 01:41:29,496 --> 01:41:30,997 How that saying go again? 1239 01:41:30,997 --> 01:41:32,799 - [Group] No new friends. 1240 01:41:32,799 --> 01:41:33,933 - Again. 1241 01:41:33,933 --> 01:41:35,168 - [Group] No new friends. 1242 01:41:36,703 --> 01:41:40,507 - There's no such thing as a new friend. 1243 01:41:42,175 --> 01:41:45,011 (dramatic music) 1244 01:42:33,593 --> 01:42:36,095 (tense music) 1245 01:44:18,164 --> 01:44:20,767 (phone clicks) 1246 01:44:22,201 --> 01:44:24,771 (tense music) 1247 01:44:43,423 --> 01:44:45,191 Everybody hand your phones to Animal 1248 01:44:45,191 --> 01:44:47,660 so we can make sure we are not slow. 1249 01:44:47,660 --> 01:44:50,163 (tense music) 1250 01:45:06,813 --> 01:45:08,214 - They set me up. 1251 01:45:10,216 --> 01:45:12,785 (somber music) 1252 01:46:00,767 --> 01:46:03,236 (tense music) 1253 01:46:26,058 --> 01:46:28,728 (door rumbling) 1254 01:46:51,083 --> 01:46:52,418 - He's here. 1255 01:46:52,418 --> 01:46:53,653 Quincey, where you at? 1256 01:46:53,653 --> 01:46:56,055 Prince got something to ask you? 1257 01:46:56,055 --> 01:46:56,889 - Not yet. 1258 01:47:05,131 --> 01:47:08,067 (glass shattering) 1259 01:47:10,069 --> 01:47:12,638 (tense music) 1260 01:47:57,950 --> 01:48:01,220 (gang member grumbling) 1261 01:48:15,334 --> 01:48:17,904 (somber music) 1262 01:48:42,895 --> 01:48:46,732 (Quincey and Prince grunting) 1263 01:48:58,411 --> 01:49:00,947 (somber music) 1264 01:49:22,401 --> 01:49:27,406 (somber music) (Quincey and Prince grunting) 1265 01:49:46,392 --> 01:49:47,760 These are leggings you bought. 1266 01:49:47,760 --> 01:49:50,096 They're working now, nigga. 1267 01:50:00,606 --> 01:50:02,141 - Huh, you gonna set me up? 1268 01:50:02,141 --> 01:50:04,243 Huh, you gonna set me up! 1269 01:50:05,511 --> 01:50:06,445 I thought we was bros. 1270 01:50:06,445 --> 01:50:08,948 I thought we was bros! 1271 01:50:08,948 --> 01:50:11,951 (Quincey screaming) 1272 01:50:26,732 --> 01:50:30,403 (Quincey breathing heavily) 1273 01:50:51,457 --> 01:50:54,226 (Animal coughing) 1274 01:51:50,149 --> 01:51:52,451 (gun bangs) 1275 01:51:55,855 --> 01:51:58,224 (soft music) 1276 01:52:53,312 --> 01:52:55,915 (gentle music) 1277 01:54:31,877 --> 01:54:34,313 (soft music) 1278 01:54:54,633 --> 01:54:57,303 (upbeat music) 1279 01:56:15,114 --> 01:56:15,948 - Hello. 1280 01:56:18,183 --> 01:56:20,285 Hey bro, them dudes just tried to kill me. 1281 01:56:21,587 --> 01:56:22,421 All of them. 1282 01:56:23,422 --> 01:56:24,356 Yes, Prince too. 1283 01:56:27,092 --> 01:56:29,595 They cut me out the money and then they tried to kill me. 1284 01:56:32,498 --> 01:56:34,299 I swear on everything, man. 1285 01:56:35,701 --> 01:56:37,703 And for all I know, they still back there, all right? 1286 01:56:37,703 --> 01:56:40,439 I broke my hand trying to fight back and I just banged out. 1287 01:56:43,442 --> 01:56:44,843 Yeah, but look bro. 1288 01:56:46,945 --> 01:56:49,515 I need y'all to ride with me, all right? 1289 01:56:51,216 --> 01:56:52,051 All right? 1290 01:58:09,161 --> 01:58:12,498 (indistinct chattering) 1291 01:59:08,720 --> 01:59:11,623 (door clicks shut) 1292 02:00:04,876 --> 02:00:05,711 I'm sorry. 1293 02:00:07,913 --> 02:00:10,849 Everything you said was right. 1294 02:00:10,849 --> 02:00:11,683 Every day. 1295 02:00:22,894 --> 02:00:24,730 I shouldn't have that. 1296 02:00:26,398 --> 02:00:27,633 When the wind blew, 1297 02:00:27,633 --> 02:00:30,435 I heard a voice speak to me from the elements. 1298 02:00:30,435 --> 02:00:35,440 He said, "I got your hand now, don't let go of mine." 1299 02:00:36,074 --> 02:00:38,644 (gentle music)