1
00:00:17,958 --> 00:00:19,208
I miss you.
2
00:00:21,041 --> 00:00:22,250
Me too.
3
00:00:26,291 --> 00:00:28,291
What would you do if I were there?
4
00:00:30,541 --> 00:00:32,708
If you were here with me now?
5
00:00:34,708 --> 00:00:36,291
I would...
6
00:00:41,583 --> 00:00:43,625
run my fingers through your hair.
7
00:00:45,750 --> 00:00:46,958
I would kiss...
8
00:00:48,125 --> 00:00:49,916
your birthmark...
9
00:00:52,125 --> 00:00:53,750
on your collarbone.
10
00:00:55,500 --> 00:00:57,583
And then stroke your cheek.
11
00:00:59,875 --> 00:01:01,208
Crown Prince?
12
00:01:01,291 --> 00:01:04,166
It's 7 p.m. The phone hour is over.
13
00:01:06,708 --> 00:01:08,250
Just a sec, Housemaster.
14
00:01:09,250 --> 00:01:10,708
- I have to go.
- No.
15
00:01:10,791 --> 00:01:12,666
I'll see you on Monday. Kiss.
16
00:01:15,166 --> 00:01:16,083
Kiss.
17
00:01:19,375 --> 00:01:20,541
Uh, come in.
18
00:01:25,916 --> 00:01:26,750
Thank you.
19
00:01:50,500 --> 00:01:52,458
POOR PRINCE FOOLED BY A GOLD DIGGER
20
00:01:52,541 --> 00:01:54,083
THE BOYFRIEND IS AN IMPORTED PROBLEM
21
00:01:54,166 --> 00:01:56,208
{\an8}NO WONDER THE FAGS
ARE FLOCKING TO HILLERSKA
22
00:01:56,291 --> 00:01:57,625
{\an8}WITH THOSE INITIATIONS, HAHA
23
00:01:57,708 --> 00:01:59,041
HANDS OFF OUR PRINCE
24
00:02:11,375 --> 00:02:13,375
{\an8}You'd better hurry, girls.
25
00:02:16,666 --> 00:02:19,166
THE STUDENTS AT HILLERSKA ARE SICK
CLOSE HILLERSKA NOW!
26
00:02:21,500 --> 00:02:23,708
{\an8}IT'S WILHELM'S FAULT
IF THE SCHOOL CLOSES
27
00:02:23,791 --> 00:02:28,458
{\an8}I can't answer for
the previous board's reasoning.
28
00:02:28,541 --> 00:02:30,666
{\an8}But isn't it a problem that
29
00:02:30,750 --> 00:02:33,000
{\an8}homophobic initiations are occurring?
30
00:02:33,083 --> 00:02:35,375
{\an8}How does that reflect the school's values?
31
00:02:36,375 --> 00:02:41,458
{\an8}We reject all forms
of hazing and bullying, of course.
32
00:02:41,541 --> 00:02:46,250
{\an8}The witness revelations are,
of course, deeply disturbing,
33
00:02:46,333 --> 00:02:48,875
{\an8}but we don't share this depiction.
34
00:02:48,958 --> 00:02:53,083
{\an8}But traditions are important,
as the Crown Prince said in his speech.
35
00:02:53,166 --> 00:02:56,583
- And these initiations...
- Turn it off.
36
00:02:56,666 --> 00:02:57,750
...are a part of...
37
00:02:57,833 --> 00:02:59,791
- Turn it off!
- Come on, chill.
38
00:02:59,875 --> 00:03:02,458
- We believe in traditions...
- Turn it off!
39
00:03:05,708 --> 00:03:07,541
Our graduation is ruined.
40
00:03:07,625 --> 00:03:10,083
For three years, we have struggled
41
00:03:10,166 --> 00:03:12,791
to get to enjoy our final days here.
42
00:03:14,333 --> 00:03:15,333
For three years.
43
00:03:17,083 --> 00:03:19,458
And now we're getting nothing.
44
00:03:21,125 --> 00:03:24,916
We're getting nothing at all,
because some people are sad
45
00:03:25,000 --> 00:03:27,666
about some jokes at an initiation.
46
00:03:28,375 --> 00:03:31,541
Is there seriously anyone here
who has been bullied,
47
00:03:31,625 --> 00:03:34,000
hit, beaten up?
48
00:03:34,083 --> 00:03:36,666
This is clearly an overblown story.
49
00:03:36,750 --> 00:03:39,166
They're talking about some damn porno.
50
00:03:39,250 --> 00:03:43,291
We didn't have a porno at our initiation.
51
00:03:43,375 --> 00:03:44,916
- Right, Wille?
- No.
52
00:03:45,000 --> 00:03:46,625
Crown Prince,
53
00:03:46,708 --> 00:03:48,333
you have a visitor.
54
00:03:48,416 --> 00:03:51,166
- Who is it?
- This way.
55
00:03:53,208 --> 00:03:54,041
See you later.
56
00:04:09,833 --> 00:04:13,916
We have to give up our graduation
because Wille
57
00:04:14,000 --> 00:04:17,750
had to tell the whole world
that he hooked up with some guy?
58
00:04:17,833 --> 00:04:19,250
Come on, Vincent!
59
00:04:20,125 --> 00:04:21,125
For real!
60
00:04:21,208 --> 00:04:22,375
This is no joke.
61
00:04:23,250 --> 00:04:26,541
What if the school closes?
We'd all have to switch.
62
00:04:26,625 --> 00:04:31,000
Do you want to go to school
with socialists and new-money white trash?
63
00:04:31,083 --> 00:04:32,250
Do you?
64
00:04:32,333 --> 00:04:37,875
If we don't want to destroy everything
that we have built at Hillerska, we should
65
00:04:37,958 --> 00:04:39,291
support the school.
66
00:04:40,250 --> 00:04:43,833
We should give
some kind of joint statement.
67
00:04:44,583 --> 00:04:49,791
Show the School Inspectorate and the media
our view of the school, how it really is.
68
00:04:49,875 --> 00:04:53,291
It may calm things down.
Maybe we get our graduation back.
69
00:05:13,833 --> 00:05:16,000
Your dad asked me to speak to you.
70
00:05:16,083 --> 00:05:21,250
He wanted to come here himself,
but he didn't dare leave the Queen alone.
71
00:05:21,333 --> 00:05:22,333
How is she?
72
00:05:24,375 --> 00:05:26,750
She has migraines, trouble sleeping.
73
00:05:27,291 --> 00:05:29,708
The doctors have done all kinds of tests.
74
00:05:29,791 --> 00:05:31,750
We'll have to see what they say.
75
00:05:31,833 --> 00:05:32,666
Okay.
76
00:05:34,625 --> 00:05:36,000
Why can't she just
77
00:05:37,000 --> 00:05:38,083
call me?
78
00:05:39,208 --> 00:05:42,083
I mean, it's so chaotic here.
79
00:05:42,166 --> 00:05:43,000
People...
80
00:05:44,375 --> 00:05:47,875
say that it's my fault
that it's all been made public.
81
00:05:47,958 --> 00:05:50,416
I don't know what to do.
82
00:05:51,791 --> 00:05:54,416
Did you experience any of those things?
83
00:05:55,000 --> 00:05:57,375
No, nothing I couldn't handle.
84
00:06:02,125 --> 00:06:04,125
You must understand the Court's concern.
85
00:06:04,208 --> 00:06:06,541
If these stories turn out to be true,
86
00:06:06,625 --> 00:06:09,041
allowing you to stay here would look bad.
87
00:06:09,125 --> 00:06:11,208
So you'll try to force me to quit?
88
00:06:11,291 --> 00:06:14,583
Let's remain calm
until we know what the outcome is.
89
00:06:15,708 --> 00:06:19,125
But, yes, if it turns out to be true,
we have to act.
90
00:06:19,208 --> 00:06:20,708
It looks bad otherwise.
91
00:06:20,791 --> 00:06:25,875
So the plan is to not do anything
until it looks bad to not do anything?
92
00:06:28,083 --> 00:06:30,208
Just lay low, and we'll solve this.
93
00:06:42,666 --> 00:06:45,333
Isn't he the one dating the Crown Prince?
94
00:06:45,416 --> 00:06:46,416
Yeah, he is.
95
00:06:46,500 --> 00:06:47,333
Oh my God.
96
00:06:47,416 --> 00:06:50,083
- He really wants attention.
- Yeah.
97
00:06:50,166 --> 00:06:52,416
- Like, "Look at me, I'm famous!"
- Yeah.
98
00:07:04,125 --> 00:07:06,500
What if they close the school
because of me?
99
00:07:07,708 --> 00:07:08,875
But you've
100
00:07:09,750 --> 00:07:11,291
only tried to do good.
101
00:07:13,333 --> 00:07:16,458
People dare to speak
about the problems here.
102
00:07:17,666 --> 00:07:18,833
It's great.
103
00:07:19,541 --> 00:07:22,500
And if they close the school
because of everything,
104
00:07:23,041 --> 00:07:25,125
isn't that really a good thing?
105
00:07:28,208 --> 00:07:30,375
But then we couldn't be together.
106
00:07:30,458 --> 00:07:31,625
How is that good?
107
00:07:31,708 --> 00:07:32,916
Of course we could.
108
00:07:34,500 --> 00:07:37,375
Or are you just with me
because we go to the same school?
109
00:07:39,416 --> 00:07:40,291
No.
110
00:07:41,708 --> 00:07:42,583
I'm not.
111
00:07:43,625 --> 00:07:44,666
No.
112
00:07:44,750 --> 00:07:46,250
I just mean that if...
113
00:07:47,625 --> 00:07:49,708
If I go to a school in town,
114
00:07:50,291 --> 00:07:52,333
we'll almost never see each other.
115
00:07:57,166 --> 00:07:59,791
We don't see each other
outside of school anyway.
116
00:08:01,916 --> 00:08:03,208
It's the same thing.
117
00:08:04,625 --> 00:08:06,375
And that doesn't make
118
00:08:07,083 --> 00:08:09,333
a difference to us, does it?
119
00:08:10,666 --> 00:08:12,500
- No.
- No.
120
00:08:14,375 --> 00:08:15,500
But it sucks.
121
00:08:16,291 --> 00:08:18,541
Yeah, I know.
122
00:08:18,625 --> 00:08:22,208
Can't you come back to rowing?
So we can see each other after school.
123
00:08:23,083 --> 00:08:24,416
- Rowing?
- Yeah.
124
00:08:25,875 --> 00:08:26,750
With August?
125
00:08:27,458 --> 00:08:29,083
No, I don't think so.
126
00:08:31,250 --> 00:08:32,708
Why do you still do it?
127
00:08:32,791 --> 00:08:35,583
You should do something you actually like.
128
00:08:56,541 --> 00:08:57,375
Felice Ehrencrona?
129
00:08:58,541 --> 00:09:00,458
Can I talk to you in my office?
130
00:09:00,541 --> 00:09:01,416
Sure.
131
00:09:13,375 --> 00:09:14,458
Have a seat.
132
00:09:17,208 --> 00:09:19,000
So, Felice...
133
00:09:21,875 --> 00:09:25,416
Would you say you're happy here
at Hillerska?
134
00:09:26,125 --> 00:09:28,166
Yes, of course.
135
00:09:28,750 --> 00:09:30,416
Why do you like it here?
136
00:09:31,125 --> 00:09:36,041
Well, because of
the fantastic, dedicated teachers.
137
00:09:36,541 --> 00:09:38,125
It's calm, safe...
138
00:09:38,208 --> 00:09:40,083
Well, it's just nice here.
139
00:09:42,250 --> 00:09:43,333
And outside of class?
140
00:09:43,416 --> 00:09:46,958
At the moment the situation
is quite unusual, I guess.
141
00:09:47,916 --> 00:09:50,916
But apart from that, it's great as well.
142
00:09:51,000 --> 00:09:53,916
And the sense of community here
is fantastic.
143
00:09:54,000 --> 00:09:55,958
And you make friends for life.
144
00:09:56,041 --> 00:09:58,125
Right? That's great.
145
00:09:58,208 --> 00:09:59,166
Good.
146
00:10:00,416 --> 00:10:04,083
Here's the thing. The School Inspectorate
are planning a visit.
147
00:10:04,166 --> 00:10:08,166
They've sent us a list of students
that they would like to interview.
148
00:10:08,250 --> 00:10:09,208
You're on it.
149
00:10:09,958 --> 00:10:11,875
Oh, okay.
150
00:10:12,666 --> 00:10:16,333
But it's nothing to be nervous about.
151
00:10:16,416 --> 00:10:19,250
They will ask the sort of questions
I just asked,
152
00:10:19,333 --> 00:10:20,666
and you had great answers.
153
00:10:22,250 --> 00:10:26,875
I want you to know that I am glad
that they chose to talk to you.
154
00:10:26,958 --> 00:10:30,250
We are very proud
to have you here with us.
155
00:10:31,875 --> 00:10:35,291
And it's great to be able to show
that this isn't a homogenous place.
156
00:10:35,375 --> 00:10:37,458
We have diversity, in every way.
157
00:10:42,791 --> 00:10:45,291
Good. Come on! Nice!
158
00:10:45,375 --> 00:10:46,708
Come on!
159
00:10:46,791 --> 00:10:48,458
Great. Good job!
160
00:10:49,083 --> 00:10:50,333
Nice!
161
00:10:53,083 --> 00:10:55,416
Stop looking at me like that, Simon.
162
00:10:55,500 --> 00:10:56,500
Cut it out.
163
00:10:57,083 --> 00:10:58,416
You need to catch it.
164
00:10:58,500 --> 00:11:01,625
Five seconds left. Come on!
165
00:11:02,125 --> 00:11:06,000
- Last one.
- Three, two, one, and...
166
00:11:08,416 --> 00:11:10,500
Well done, everybody.
167
00:11:10,583 --> 00:11:11,958
Good!
168
00:11:12,041 --> 00:11:18,250
All right, I have some information
regarding the spring hike
169
00:11:18,333 --> 00:11:19,625
to Pinepoint.
170
00:11:19,708 --> 00:11:21,625
Your parents have been informed--
171
00:11:21,708 --> 00:11:23,875
Wasn't it canceled?
172
00:11:23,958 --> 00:11:25,916
No, it wasn't.
173
00:11:26,833 --> 00:11:29,291
Luckily, school management understood
174
00:11:29,375 --> 00:11:31,916
how important it is
to follow the curriculum.
175
00:11:32,000 --> 00:11:35,458
And if there is one thing
we all need right now,
176
00:11:35,541 --> 00:11:38,208
it is to be out in nature.
177
00:11:38,791 --> 00:11:41,458
So, we'll camp overnight, barbecue,
178
00:11:41,541 --> 00:11:44,458
and if someone has a guitar,
please bring it!
179
00:11:44,541 --> 00:11:47,208
All right, chop-chop, come on!
180
00:11:47,958 --> 00:11:49,708
- Here you go.
- Thank you.
181
00:11:49,791 --> 00:11:51,375
It'll be great, huh?
182
00:11:51,458 --> 00:11:52,458
Yes.
183
00:11:52,541 --> 00:11:53,625
All right.
184
00:11:53,708 --> 00:11:54,708
Here you go.
185
00:11:55,750 --> 00:11:59,541
But listen, I still expect you to behave.
Okay?
186
00:12:00,208 --> 00:12:02,083
- It says marshmallows!
- For you.
187
00:12:02,666 --> 00:12:04,291
Well done, Henry.
188
00:12:04,375 --> 00:12:05,583
Here you go.
189
00:12:09,041 --> 00:12:10,833
You think we can share a tent?
190
00:12:31,833 --> 00:12:36,250
THE PRINCE'S SCHOOL
THE PARTIES - MENTAL ABUSE
191
00:12:51,083 --> 00:12:54,708
Is that the reason you don't want to
go back to Hillerska?
192
00:12:57,500 --> 00:12:58,541
No.
193
00:13:01,875 --> 00:13:05,583
Look, I understand if you don't want to
go back to that school,
194
00:13:06,208 --> 00:13:10,250
but then you have to start thinking
about what to do instead.
195
00:13:11,625 --> 00:13:12,583
Get a job?
196
00:13:14,125 --> 00:13:15,791
What job could I get?
197
00:13:15,875 --> 00:13:17,041
Well, I...
198
00:13:18,166 --> 00:13:21,083
I don't know,
but there are things that you can do
199
00:13:21,166 --> 00:13:22,875
to help you get a job.
200
00:13:25,333 --> 00:13:27,333
A driver's license, for example.
201
00:13:27,416 --> 00:13:29,375
Maybe you want to work with horses.
202
00:13:29,875 --> 00:13:31,416
I don't think so.
203
00:13:32,791 --> 00:13:36,625
I've realized that people buy
and sell horses like any product.
204
00:13:37,666 --> 00:13:41,833
And the horse has no say in the matter,
even if it is being abused.
205
00:13:44,000 --> 00:13:49,208
Maybe you could work with
the horses that have been abused.
206
00:13:50,000 --> 00:13:52,291
A driver's license
would be a good first step.
207
00:13:53,041 --> 00:13:55,166
Have you been out driving?
208
00:13:56,416 --> 00:13:57,250
A little.
209
00:14:02,541 --> 00:14:06,041
Okay. Before you start the car,
it's important to--
210
00:14:06,125 --> 00:14:08,958
Make sure to assume
the correct driving position.
211
00:14:14,666 --> 00:14:15,750
Correct.
212
00:14:16,750 --> 00:14:19,083
Before you start driving, you have to--
213
00:14:19,166 --> 00:14:24,083
Push down the clutch and the brake
so that I can shift into first gear.
214
00:14:24,875 --> 00:14:30,125
Then I move my foot
from the brake to the gas pedal,
215
00:14:30,208 --> 00:14:34,291
and slowly let the clutch up
as I slowly push the gas pedal.
216
00:14:35,333 --> 00:14:37,583
Well, then, let's go.
217
00:14:41,208 --> 00:14:46,000
LEARNER
218
00:14:48,375 --> 00:14:53,041
Today, we'll go through
the classic Walpurgis songs.
219
00:14:53,125 --> 00:14:55,250
We'll start with "The Winter Has Stormed."
220
00:14:55,333 --> 00:14:58,333
Excuse me,
will we even get to celebrate Walpurgis?
221
00:14:59,250 --> 00:15:01,208
We don't know that yet, but...
222
00:15:01,291 --> 00:15:06,250
Many of us feel that it would be pointless
to rehearse if we're not performing.
223
00:15:06,833 --> 00:15:10,291
I understand that you are worried,
but the show must go on.
224
00:15:10,375 --> 00:15:12,916
We'll rehearse
as if we're going to perform.
225
00:15:14,416 --> 00:15:15,583
Come in.
226
00:15:19,166 --> 00:15:21,375
We have a new choir member.
227
00:15:21,458 --> 00:15:22,791
Sorry I'm late.
228
00:15:22,875 --> 00:15:24,541
- Welcome.
- Thank you.
229
00:15:35,833 --> 00:15:40,166
Winter's stormed out of our mountains
230
00:15:53,416 --> 00:15:55,125
Did you really quit rowing?
231
00:16:00,375 --> 00:16:03,666
- I didn't know you like singing.
- I don't like singing.
232
00:16:03,750 --> 00:16:04,916
- You don't?
- No.
233
00:16:05,500 --> 00:16:06,333
No.
234
00:16:06,416 --> 00:16:08,666
I like listening to you singing.
235
00:16:11,791 --> 00:16:14,166
And I get to see you outside of school.
236
00:16:18,208 --> 00:16:19,500
You're crazy.
237
00:16:21,500 --> 00:16:23,500
- Come.
- No, I'll miss the bus.
238
00:16:23,583 --> 00:16:25,916
- No, please.
- I'll miss the bus.
239
00:16:27,000 --> 00:16:29,000
I have to go. Mom will go crazy.
240
00:16:29,083 --> 00:16:30,041
Okay.
241
00:16:30,125 --> 00:16:30,958
See you.
242
00:16:31,833 --> 00:16:32,666
Bye.
243
00:16:32,750 --> 00:16:33,583
Bye.
244
00:17:00,250 --> 00:17:01,583
- Ow!
- Sorry.
245
00:17:02,958 --> 00:17:04,750
Come on, for real.
246
00:17:04,833 --> 00:17:07,083
I can't take it anymore. I'm so bored.
247
00:17:07,666 --> 00:17:10,666
Fine, the school has to react,
but this is too much.
248
00:17:10,750 --> 00:17:12,750
We don't even have phones.
249
00:17:12,833 --> 00:17:16,708
It's so insanely sad
because we're sitting here totally...
250
00:17:18,041 --> 00:17:22,791
depressed and the entire world thinks
that we're doing awful things.
251
00:17:31,958 --> 00:17:32,875
Yes, come in.
252
00:17:35,125 --> 00:17:36,875
- Hi.
- Hi.
253
00:17:37,833 --> 00:17:39,583
How's it going?
254
00:17:40,208 --> 00:17:42,291
Yeah, it...
255
00:17:43,000 --> 00:17:47,208
It's going well with this petition
or whatever it'll be.
256
00:17:51,083 --> 00:17:54,000
August, that initiation thing...
257
00:17:54,083 --> 00:17:57,625
It's been so long
since I thought about it.
258
00:17:58,416 --> 00:18:00,041
It feels strange to...
259
00:18:00,125 --> 00:18:00,958
Yeah.
260
00:18:02,000 --> 00:18:05,875
I can't talk to Vincent about that night.
He just calls it a joke.
261
00:18:06,458 --> 00:18:07,666
Well, it was a joke.
262
00:18:11,333 --> 00:18:12,166
Just not
263
00:18:12,916 --> 00:18:14,583
a very funny joke.
264
00:18:15,916 --> 00:18:16,750
No.
265
00:18:20,333 --> 00:18:21,791
I don't know, it...
266
00:18:24,083 --> 00:18:27,250
I think that's why
I was scared to speak up.
267
00:18:27,333 --> 00:18:29,916
Hey, at least we put a stop to it.
268
00:18:30,000 --> 00:18:31,291
We kept our promise.
269
00:18:32,500 --> 00:18:35,041
We didn't do it to our first years.
270
00:18:35,125 --> 00:18:36,916
Well, that was good.
271
00:18:39,875 --> 00:18:41,333
I don't know, I mean...
272
00:18:41,416 --> 00:18:44,541
I'm not sure that I want...
273
00:18:45,541 --> 00:18:48,000
it public, the thing that happened.
274
00:18:48,083 --> 00:18:50,916
- Yeah, no.
- For everyone to know, it feels...
275
00:18:51,000 --> 00:18:52,958
Yeah, no, me neither.
276
00:18:53,041 --> 00:18:54,291
Good.
277
00:18:54,875 --> 00:18:55,708
Good.
278
00:18:57,041 --> 00:18:58,750
Okay, well, I'm off.
279
00:19:00,166 --> 00:19:01,166
See you.
280
00:19:01,250 --> 00:19:02,291
Yeah.
281
00:19:32,458 --> 00:19:33,375
August!
282
00:19:34,791 --> 00:19:35,625
Yes.
283
00:19:36,125 --> 00:19:38,375
The curfew started at 7 p.m.
284
00:19:38,458 --> 00:19:39,375
Yes.
285
00:19:39,458 --> 00:19:41,833
I just have to run it off
286
00:19:41,916 --> 00:19:45,166
or go to the gym to clear... my head.
287
00:19:45,250 --> 00:19:47,208
I just need 30 minutes, tops.
288
00:19:47,291 --> 00:19:51,916
You'll have to exercise before the curfew
or during scheduled hours.
289
00:19:52,416 --> 00:19:55,250
I understand that, but I'm all worked up.
290
00:19:55,333 --> 00:19:59,041
My brain is... I won't be able to sleep
if I can't release some...
291
00:19:59,125 --> 00:20:01,541
Maybe you could do yoga in your room.
292
00:21:11,541 --> 00:21:15,250
UNKNOWN NUMBER
293
00:21:26,375 --> 00:21:27,208
Hello?
294
00:21:34,083 --> 00:21:35,083
Hello?
295
00:21:49,875 --> 00:21:51,416
She's pretty, though.
296
00:21:51,500 --> 00:21:52,750
The new principal?
297
00:21:52,833 --> 00:21:54,916
Well, mid?
298
00:21:55,000 --> 00:21:58,250
"Mid?" Easily a seven
or eight with makeup.
299
00:21:58,333 --> 00:22:00,083
- A five.
- A five?
300
00:22:00,166 --> 00:22:01,250
Cafeteria?
301
00:22:01,333 --> 00:22:02,333
See you there.
302
00:22:03,208 --> 00:22:04,875
Maybe a six,
303
00:22:04,958 --> 00:22:07,208
if she hadn't been such a bitch.
304
00:22:07,291 --> 00:22:09,166
Are you done already?
305
00:22:10,958 --> 00:22:12,625
We can just photograph hers.
306
00:22:13,500 --> 00:22:15,500
I can't be bothered to write it.
307
00:22:21,875 --> 00:22:22,708
Hi.
308
00:22:23,375 --> 00:22:24,916
I just wanted to check...
309
00:22:26,208 --> 00:22:27,208
how...
310
00:22:29,416 --> 00:22:30,291
What?
311
00:22:30,375 --> 00:22:31,416
How...
312
00:22:32,375 --> 00:22:34,916
Sara is doing.
313
00:22:36,083 --> 00:22:39,333
I won't interrupt.
I just want to know if she's okay.
314
00:22:39,416 --> 00:22:40,416
If she's okay?
315
00:22:41,375 --> 00:22:44,208
- Yeah.
- She's living with her dad whom she hates.
316
00:22:45,666 --> 00:22:48,541
She's not going to school.
She has no friends.
317
00:22:48,625 --> 00:22:50,583
She doesn't even have her family.
318
00:22:52,333 --> 00:22:53,708
And it's your fault.
319
00:23:01,291 --> 00:23:03,750
- What did he want?
- He asked if Sara was okay.
320
00:23:04,333 --> 00:23:06,000
What the hell does he think?
321
00:23:06,875 --> 00:23:07,750
Be right back.
322
00:23:10,500 --> 00:23:13,041
August, what the hell are you doing?
323
00:23:13,875 --> 00:23:14,875
I wanted to check--
324
00:23:14,958 --> 00:23:18,958
We should keep our distance.
You shouldn't talk to him. Or her.
325
00:23:19,041 --> 00:23:21,166
You can't decide who I can talk to.
326
00:23:21,250 --> 00:23:23,250
Don't talk, don't look,
327
00:23:23,333 --> 00:23:26,166
don't even breathe anywhere near us.
328
00:23:26,666 --> 00:23:29,166
Don't assume you have power as my reserve.
329
00:23:29,250 --> 00:23:31,083
And do you? Huh?
330
00:23:32,208 --> 00:23:33,916
August, my family owns you.
331
00:23:35,166 --> 00:23:36,250
You listen to me.
332
00:23:36,333 --> 00:23:38,750
No, I will not. I don't work for you.
333
00:23:38,833 --> 00:23:40,750
You are not the King yet.
334
00:23:48,625 --> 00:23:49,875
Wille!
335
00:23:51,583 --> 00:23:52,583
Stop it, Wille!
336
00:24:06,250 --> 00:24:07,333
It was a joke.
337
00:24:07,416 --> 00:24:10,166
Yeah, we were just play fighting.
338
00:24:10,250 --> 00:24:11,500
- Play fighting?
- Yes.
339
00:24:13,041 --> 00:24:17,208
Staff at the school are not the only ones
taking this seriously.
340
00:24:17,958 --> 00:24:20,125
So does the Royal Court.
341
00:24:21,041 --> 00:24:24,708
So, we have decided
that the two of you will attend...
342
00:24:24,791 --> 00:24:27,458
Well, what should I call it? Mediation.
343
00:24:27,541 --> 00:24:30,416
Here, with me, once a week.
344
00:24:30,500 --> 00:24:32,708
- Both of us?
- That's not necessary.
345
00:24:32,791 --> 00:24:36,208
No. It won't happen again, Boris.
You don't have to worry.
346
00:24:36,291 --> 00:24:38,333
Good, but it's already been decided.
347
00:24:39,708 --> 00:24:41,375
You seemed so close before.
348
00:24:42,375 --> 00:24:46,250
From what I've gathered,
both of you were very close to Erik.
349
00:24:46,333 --> 00:24:48,541
- He didn't know Erik.
- As if you did.
350
00:24:48,625 --> 00:24:50,333
- What?
- As if you did.
351
00:25:21,250 --> 00:25:25,041
WE ARE ALL CREATED
TO BE A PART OF GOD'S PLAN
352
00:25:27,833 --> 00:25:31,375
"DO NOT HAVE SEXUAL RELATIONS WITH A MAN
AS ONE DOES WITH A WOMAN
353
00:25:31,458 --> 00:25:33,208
IT IS DETESTABLE" LEVITICUS 18:22
354
00:25:51,250 --> 00:25:54,083
Just let it slide
355
00:25:55,541 --> 00:25:59,750
Forget their looks and their words
356
00:26:04,708 --> 00:26:07,666
Don't let them see you
357
00:26:09,291 --> 00:26:10,500
Like this
358
00:26:13,208 --> 00:26:15,541
I can be your revolution...
359
00:26:20,625 --> 00:26:23,750
Just let it slide
360
00:26:26,125 --> 00:26:28,375
Forget their looks
361
00:26:30,375 --> 00:26:32,250
And their words
362
00:26:33,458 --> 00:26:37,250
Don't let them see you like this
363
00:26:37,958 --> 00:26:41,125
I can be your revolution
364
00:26:42,375 --> 00:26:45,041
Protect us from the others
365
00:26:45,125 --> 00:26:49,166
Let's be a revolution
366
00:26:49,916 --> 00:26:52,375
We who have each other
367
00:26:52,458 --> 00:26:56,208
Yes, we can be a revolution
368
00:26:56,875 --> 00:27:00,083
If there is no other way
369
00:27:00,666 --> 00:27:04,125
No other way, no other way
370
00:27:44,291 --> 00:27:45,125
Okay.
371
00:27:54,625 --> 00:27:56,541
OMG I DIDN'T KNOW YOU COULD SING?
372
00:27:57,041 --> 00:27:58,666
BRO YOU'RE SHINING!!
373
00:28:09,583 --> 00:28:12,416
There's a message for the Crown Prince.
374
00:28:16,291 --> 00:28:17,125
Thank you.
375
00:28:21,125 --> 00:28:24,333
{\an8}TALK TO SIMON,
THIS IS WHAT I WARNED YOU ABOUT
376
00:28:28,208 --> 00:28:31,500
Just let it slide
377
00:28:33,916 --> 00:28:36,375
Forget their looks
378
00:28:37,916 --> 00:28:40,083
And their words
379
00:28:41,458 --> 00:28:44,750
Don't let them see you like this
380
00:28:45,541 --> 00:28:48,583
I can be your revolution
381
00:28:50,000 --> 00:28:52,833
Protect us from the others
382
00:28:52,916 --> 00:28:55,375
Let's be a rev...
383
00:29:10,083 --> 00:29:10,916
Hi.
384
00:29:11,000 --> 00:29:12,750
How did it go? Are you okay?
385
00:29:14,541 --> 00:29:15,416
Yeah.
386
00:29:16,583 --> 00:29:17,583
Fine.
387
00:29:19,750 --> 00:29:20,583
Look,
388
00:29:21,458 --> 00:29:22,458
Simon.
389
00:29:25,791 --> 00:29:27,750
This video
390
00:29:28,583 --> 00:29:30,083
that you posted...
391
00:29:30,166 --> 00:29:31,000
Yeah?
392
00:29:33,250 --> 00:29:35,833
It's really beautiful, but...
393
00:29:36,708 --> 00:29:37,666
But what?
394
00:29:41,375 --> 00:29:47,041
But I... just don't want you
to get a bunch of crap for it.
395
00:29:47,125 --> 00:29:50,250
No, me neither,
but I can post whatever I want, right?
396
00:29:50,333 --> 00:29:52,291
Yes, of course you can, but...
397
00:29:53,375 --> 00:29:55,375
I just don't want you to...
398
00:29:56,125 --> 00:29:58,666
It's the lyrics.
People can misinterpret them.
399
00:29:58,750 --> 00:30:00,708
I don't want you
to become a bigger target.
400
00:30:00,791 --> 00:30:01,666
I just sang
401
00:30:02,458 --> 00:30:04,541
and the lyrics turned out that way.
402
00:30:04,625 --> 00:30:06,958
People are free to interpret them.
403
00:30:07,041 --> 00:30:09,083
It's not wrong to stand up for us.
404
00:30:09,166 --> 00:30:11,958
Yes, and that's really beautiful, but...
405
00:30:12,708 --> 00:30:16,208
Everything you do now represents me
406
00:30:16,291 --> 00:30:19,625
and the Royal Family,
and it sucks, I know that, but...
407
00:30:20,375 --> 00:30:22,500
I just want us to have some privacy.
408
00:30:23,791 --> 00:30:26,625
Then you can't post this stuff
on social media.
409
00:30:27,875 --> 00:30:29,000
You can't, for us.
410
00:30:31,375 --> 00:30:32,208
Okay.
411
00:30:37,041 --> 00:30:38,791
- I love you.
- I have to go.
412
00:30:38,875 --> 00:30:40,541
- Okay.
- Mom just came home.
413
00:30:42,041 --> 00:30:43,125
I love you too.
414
00:30:44,875 --> 00:30:46,416
Kisses. Sleep well.
415
00:30:47,000 --> 00:30:47,958
Sleep well.
416
00:31:08,583 --> 00:31:10,458
This is crap.
417
00:31:10,541 --> 00:31:12,750
Another threatening letter?
418
00:31:12,833 --> 00:31:14,666
No, it's for Sara.
419
00:31:15,958 --> 00:31:17,458
It's from Hillerska.
420
00:31:17,541 --> 00:31:18,541
So?
421
00:31:22,458 --> 00:31:26,625
I know that you're angry with her,
but I also know that you still care.
422
00:31:26,708 --> 00:31:29,541
I've taken care of me and Sara
since childhood.
423
00:31:29,625 --> 00:31:32,041
The school and her relationships.
424
00:31:32,125 --> 00:31:35,583
I cut off contact with my own father
because she hated him.
425
00:31:36,708 --> 00:31:37,750
And now she lives
426
00:31:38,833 --> 00:31:40,125
with our father.
427
00:31:41,041 --> 00:31:43,750
So, no, I am done caring.
428
00:31:44,541 --> 00:31:45,541
Simon.
429
00:31:50,916 --> 00:31:51,875
Okay.
430
00:31:55,208 --> 00:31:56,833
Mom wants to talk to you.
431
00:32:05,875 --> 00:32:08,541
You've received a letter from Hillerska.
432
00:32:08,625 --> 00:32:12,000
You'll lose your spot
if you don't come back next week.
433
00:32:13,791 --> 00:32:16,000
And Mom wants you to move back home.
434
00:32:17,166 --> 00:32:18,000
Okay.
435
00:32:18,750 --> 00:32:19,791
Good to know.
436
00:32:19,875 --> 00:32:22,250
You can tell her I'll stay here tonight.
437
00:32:26,333 --> 00:32:27,750
Yeah, did you hear that?
438
00:32:29,458 --> 00:32:31,208
No, of course I won't.
439
00:32:52,083 --> 00:32:54,083
I can't wear this.
440
00:32:54,166 --> 00:32:57,541
A question. Since we're being forced
into the cold forest,
441
00:32:57,625 --> 00:33:00,625
shouldn't we have a rave?
We have plenty of lights.
442
00:33:00,708 --> 00:33:02,833
Oh my God, yes!
443
00:33:02,916 --> 00:33:05,958
Please, come on,
we can bring loudspeakers!
444
00:33:06,041 --> 00:33:10,125
- Let's bring all the lights we can find.
- Rave at Pinepoint. How epic!
445
00:33:13,166 --> 00:33:14,958
We'll need a generator.
446
00:33:15,041 --> 00:33:17,958
It's just the whole interview thing.
447
00:33:18,041 --> 00:33:20,125
I'm really freaking out over it.
448
00:33:20,208 --> 00:33:23,583
It feels like the school's future
depends on what I say.
449
00:33:23,666 --> 00:33:25,625
Well, it kind of does.
450
00:33:27,541 --> 00:33:28,416
No, I mean...
451
00:33:29,000 --> 00:33:33,708
I'm just sort of jealous because now,
you get to defend yourself.
452
00:33:33,791 --> 00:33:38,666
We just get to sit around
and read the garbage that people write.
453
00:33:38,750 --> 00:33:40,208
We can't even respond.
454
00:33:40,291 --> 00:33:43,625
But much of what they say is true.
455
00:33:43,708 --> 00:33:46,083
I mean, the whole initiation thing...
456
00:33:46,166 --> 00:33:48,875
Third years
bossing the first years around.
457
00:33:48,958 --> 00:33:51,291
Who is external and internal.
458
00:33:51,375 --> 00:33:53,458
I've never thought about it before.
459
00:33:53,541 --> 00:33:57,333
Yeah, but what the papers write
sounds much worse than it is.
460
00:33:57,416 --> 00:34:02,125
Have we really suffered because
we run errands for third-year students?
461
00:34:02,208 --> 00:34:05,625
Or for being dinner monitors once a week?
462
00:34:15,041 --> 00:34:17,625
Yes, of course it is, but...
463
00:34:18,583 --> 00:34:21,125
You can't close the school
because of that.
464
00:34:21,208 --> 00:34:22,041
Exactly.
465
00:34:22,125 --> 00:34:26,750
I can only speak for myself,
but I thought that our initiation was fun.
466
00:34:26,833 --> 00:34:29,833
Yeah,
I thought our initiation was fun as well.
467
00:34:29,916 --> 00:34:32,250
But there is a clear hierarchy,
468
00:34:32,333 --> 00:34:36,291
and certain expectations
and peer pressure.
469
00:34:36,916 --> 00:34:38,958
It can be pretty tough.
470
00:34:39,041 --> 00:34:43,166
I'm just saying, you know,
if people feel that oppressed,
471
00:34:43,250 --> 00:34:47,000
it's better to speak up
when they're still studying here,
472
00:34:47,083 --> 00:34:49,708
and not start complaining
after graduation.
473
00:34:49,791 --> 00:34:52,750
But, I mean, take this, for example.
474
00:34:52,833 --> 00:34:56,375
Housemistress always reminds me
to put my hair up, but never you guys.
475
00:35:00,833 --> 00:35:04,625
I just mean that it isn't always easy
to be the only...
476
00:35:06,541 --> 00:35:09,625
Black girl with curly hair in our class.
477
00:35:21,791 --> 00:35:24,208
You are really, really beautiful.
478
00:35:26,541 --> 00:35:31,000
That's not really
what I was talking about, but...
479
00:35:35,333 --> 00:35:37,208
Can someone help me out?
480
00:35:37,291 --> 00:35:39,458
- Hold on.
- I think my watch is stuck.
481
00:35:42,958 --> 00:35:45,500
- Hi, what's up? Are you excited?
- Yeah.
482
00:35:52,458 --> 00:35:54,125
No, you're fine.
483
00:36:09,541 --> 00:36:13,416
Okay, guys, let's divide
into groups of three per tent.
484
00:36:13,500 --> 00:36:15,833
Girls with girls and boys with boys.
485
00:36:15,916 --> 00:36:18,041
- There are four of us.
- Is he joking?
486
00:36:18,125 --> 00:36:21,000
One of you has to share a tent
with two others.
487
00:36:21,083 --> 00:36:22,250
Hold on, pause.
488
00:36:22,333 --> 00:36:25,541
Gay students can sleep together,
but not straight ones?
489
00:36:25,625 --> 00:36:27,833
And what girl would you be dating?
490
00:36:27,916 --> 00:36:30,083
No, I just mean in theory.
491
00:36:33,916 --> 00:36:36,000
- I'll randomize it then...
- No!
492
00:36:36,083 --> 00:36:39,375
- You absolutely can't do that.
- So, come on.
493
00:36:40,750 --> 00:36:42,958
Maybe we shouldn't sleep together.
494
00:36:43,583 --> 00:36:44,416
What?
495
00:36:44,500 --> 00:36:47,833
It just feels like people think
we're going to have sex.
496
00:36:50,208 --> 00:36:52,500
No guy will want to share with us.
497
00:36:52,583 --> 00:36:54,958
As if I'm sleeping in a tent with Henry?
498
00:36:55,041 --> 00:36:58,625
I could sleep in their tent, technically.
499
00:36:58,708 --> 00:36:59,958
No, we'll solve this.
500
00:37:00,041 --> 00:37:01,500
- Are you sure?
- Yes.
501
00:37:06,500 --> 00:37:07,833
Guys.
502
00:37:07,916 --> 00:37:09,541
Can I sleep in your tent?
503
00:37:09,625 --> 00:37:11,000
If it feels okay.
504
00:37:11,791 --> 00:37:13,875
Yes, absolutely.
505
00:37:18,708 --> 00:37:19,708
Nice of Felice.
506
00:37:26,416 --> 00:37:28,083
Shit, this is beautiful.
507
00:37:44,875 --> 00:37:46,750
You won't have a hot dog left.
508
00:37:46,833 --> 00:37:48,791
- I've got to heat it up.
- Sure.
509
00:37:48,875 --> 00:37:50,458
Are you having a party?
510
00:37:50,541 --> 00:37:52,791
Marieberg is in the building!
511
00:37:52,875 --> 00:37:54,750
- What?
- Stop! Who are you?
512
00:37:54,833 --> 00:37:55,750
Rosh?
513
00:37:56,333 --> 00:37:57,833
Chill out, we come in peace.
514
00:37:57,916 --> 00:38:00,750
Malin, it's okay. They're Simon's friends.
515
00:38:01,458 --> 00:38:03,958
Okay, but no pictures of the Crown Prince.
516
00:38:05,041 --> 00:38:05,875
Thank you.
517
00:38:05,958 --> 00:38:08,708
- This is crazy!
- I told you, we're camping.
518
00:38:09,958 --> 00:38:11,166
- Hi.
- Hi.
519
00:38:11,250 --> 00:38:14,500
- Is this your way of camping?
- Yes, we're having a rave.
520
00:38:14,583 --> 00:38:15,791
Rave?
521
00:38:16,375 --> 00:38:18,833
I mean, why isn't anybody dancing?
522
00:39:05,333 --> 00:39:08,250
- Hold on.
- I can't see a thing. More light!
523
00:39:12,541 --> 00:39:13,541
Oh my God.
524
00:39:17,250 --> 00:39:18,458
Hey.
525
00:39:18,541 --> 00:39:22,000
Simon's friend, isn't she a bit strange?
526
00:39:22,583 --> 00:39:23,500
You mean Rosh?
527
00:39:23,583 --> 00:39:25,541
I don't know her name.
528
00:39:26,875 --> 00:39:29,250
No, I thought she was nice.
529
00:39:30,833 --> 00:39:31,833
What?
530
00:39:33,041 --> 00:39:33,875
Okay.
531
00:39:37,666 --> 00:39:39,416
Hold on.
532
00:39:39,500 --> 00:39:41,500
What are your summer plans?
533
00:39:41,583 --> 00:39:44,666
Not much.
Chilling with Simme in Bjärstad, I guess.
534
00:39:45,208 --> 00:39:46,625
Nice. And you, Rosh?
535
00:39:47,375 --> 00:39:51,041
Yeah, I'm working as an instructor
at a soccer camp for kids.
536
00:39:51,125 --> 00:39:53,000
- Oh, that's fun.
- Yeah, it is.
537
00:39:53,083 --> 00:39:55,000
And intense. They're 6 to 10.
538
00:39:55,083 --> 00:39:57,125
Oh, that's so incredibly sweet.
539
00:39:59,125 --> 00:40:00,166
What about you?
540
00:40:00,250 --> 00:40:02,458
We're actually going to New York.
541
00:40:03,500 --> 00:40:04,500
Have you been?
542
00:40:05,000 --> 00:40:06,208
To New York?
543
00:40:06,291 --> 00:40:08,333
Yeah, or to the US?
544
00:40:08,416 --> 00:40:09,250
No.
545
00:40:10,250 --> 00:40:11,666
- Never?
- No.
546
00:40:11,750 --> 00:40:16,041
It's like mine and Stella's
biggest interest. Traveling.
547
00:40:17,625 --> 00:40:20,208
I'm also working this summer.
548
00:40:20,291 --> 00:40:21,125
Just like you.
549
00:40:22,208 --> 00:40:23,125
That's nice.
550
00:40:23,208 --> 00:40:24,208
I mean, I'm...
551
00:40:25,500 --> 00:40:28,000
attending a course,
552
00:40:28,958 --> 00:40:30,000
via the Court.
553
00:40:30,083 --> 00:40:32,875
It will be quite intense, as well.
554
00:40:38,666 --> 00:40:39,833
Give it to me!
555
00:40:39,916 --> 00:40:42,791
It's pictures of her.
Give me my fucking phone!
556
00:40:42,875 --> 00:40:44,958
Don't film the Crown Prince.
557
00:40:45,041 --> 00:40:48,500
- The Crown Prince? What do you mean?
- Calm down.
558
00:40:48,583 --> 00:40:51,500
- Of course that would happen.
- Right?
559
00:40:54,250 --> 00:40:56,041
Of course.
560
00:40:56,750 --> 00:40:59,041
Just look, it's only pictures of her.
561
00:40:59,125 --> 00:40:59,958
Come on.
562
00:41:01,125 --> 00:41:02,291
Can I have my phone?
563
00:41:02,875 --> 00:41:03,708
Thank you.
564
00:41:03,791 --> 00:41:05,916
Let's go. Fuck this.
565
00:41:06,000 --> 00:41:09,875
I think it's best that you go back
to your own camp now.
566
00:41:12,833 --> 00:41:14,125
Thank you. Goodbye.
567
00:41:14,208 --> 00:41:16,625
It was nice of you to drop by. Sorry.
568
00:41:16,708 --> 00:41:19,041
They think they're some fucking elite.
569
00:41:20,791 --> 00:41:22,166
- I mean...
- How annoying.
570
00:41:22,250 --> 00:41:26,166
- Imagine not having been to the US.
- Wow, that was awkward.
571
00:41:26,875 --> 00:41:29,875
How could I know
she hasn't been to the US?
572
00:41:30,583 --> 00:41:33,458
What was I supposed to do?
Tell them to get lost?
573
00:41:34,583 --> 00:41:37,583
It wasn't the right time
for everyone to meet.
574
00:41:37,666 --> 00:41:40,583
Okay, it was a bit tense, but next time--
575
00:41:40,666 --> 00:41:43,625
You can't just say
that you're working this summer.
576
00:41:45,875 --> 00:41:49,083
Going to a prince school
is not the same thing.
577
00:41:52,541 --> 00:41:54,291
It is the same thing.
578
00:41:54,375 --> 00:41:57,083
The difference is
that I didn't get to choose.
579
00:41:57,166 --> 00:41:59,750
We have to work
to be able to afford things.
580
00:42:00,583 --> 00:42:03,208
You get everything for free.
Clothes, travel...
581
00:42:03,291 --> 00:42:05,000
You get whatever you want!
582
00:42:06,250 --> 00:42:10,375
Me and Ayub have had to apply for jobs
every year since I was 14.
583
00:42:10,458 --> 00:42:13,000
You can't talk about choosing and--
584
00:42:15,625 --> 00:42:16,750
People can hear us.
585
00:42:18,375 --> 00:42:20,041
It sounds like we're fighting.
586
00:42:24,208 --> 00:42:26,583
What do you mean by "we" and "you"?
587
00:42:27,791 --> 00:42:32,291
So we can't hang out because only
some of us get clothes from our parents?
588
00:42:32,375 --> 00:42:35,375
You don't understand
how privileged you are.
589
00:42:35,875 --> 00:42:37,291
We don't understand?
590
00:42:38,291 --> 00:42:41,458
So Rosh and Ayub know
how much money August gave you?
591
00:42:51,125 --> 00:42:52,458
Can I turn the lights off?
592
00:42:58,958 --> 00:43:00,208
It's freezing.
593
00:43:02,583 --> 00:43:03,583
Good night.
594
00:43:04,291 --> 00:43:05,291
Good night.
595
00:43:58,750 --> 00:43:59,583
Hello?
596
00:44:00,166 --> 00:44:02,000
Hi, it's Dad.
597
00:44:03,000 --> 00:44:05,416
Yes, I can hear that. What is...
598
00:44:06,000 --> 00:44:07,791
I'm calling to tell you that
599
00:44:08,625 --> 00:44:10,625
Mom will be on sick leave.
600
00:44:11,500 --> 00:44:12,666
What?
601
00:44:12,750 --> 00:44:14,375
Nobody wanted this,
602
00:44:14,458 --> 00:44:16,250
but the doctors insisted.
603
00:44:17,000 --> 00:44:18,416
She's in bad shape.
604
00:44:19,125 --> 00:44:22,375
This year, after Erik,
and everything that's happened--
605
00:44:22,458 --> 00:44:24,375
Is it my fault?
606
00:44:24,458 --> 00:44:26,083
No.
607
00:44:26,666 --> 00:44:28,583
It's nobody's fault, Wilhelm.
608
00:44:29,125 --> 00:44:31,583
She's just very, very sad.
609
00:44:31,666 --> 00:44:32,708
But...
610
00:44:33,291 --> 00:44:34,958
She'll get better, right?
611
00:44:35,041 --> 00:44:36,875
How long will she be off?
612
00:44:36,958 --> 00:44:40,375
We don't know yet.
Let's hope she'll be better soon.
613
00:44:40,458 --> 00:44:42,541
Of course, this can't be made public.
614
00:44:43,625 --> 00:44:47,833
And it means
that you will have to be strong, Wilhelm.
615
00:44:48,916 --> 00:44:50,416
You have to be ready.