1 00:00:17,958 --> 00:00:19,208 I miss you. 2 00:00:21,041 --> 00:00:22,250 Me too. 3 00:00:26,291 --> 00:00:28,291 What would you do if I were there? 4 00:00:30,541 --> 00:00:32,708 If you were here with me now? 5 00:00:34,708 --> 00:00:36,291 I would... 6 00:00:41,583 --> 00:00:43,625 run my fingers through your hair. 7 00:00:45,750 --> 00:00:46,958 I would kiss... 8 00:00:48,125 --> 00:00:49,916 your birthmark... 9 00:00:52,125 --> 00:00:53,750 on your collarbone. 10 00:00:55,500 --> 00:00:57,583 And then stroke your cheek. 11 00:00:59,875 --> 00:01:01,208 Crown Prince? 12 00:01:01,291 --> 00:01:04,166 It's 7 p.m. The phone hour is over. 13 00:01:06,708 --> 00:01:08,250 Just a sec, Housemaster. 14 00:01:09,250 --> 00:01:10,708 - I have to go. - No. 15 00:01:10,791 --> 00:01:12,666 I'll see you on Monday. Kiss. 16 00:01:15,166 --> 00:01:16,083 Kiss. 17 00:01:19,375 --> 00:01:20,541 Uh, come in. 18 00:01:25,916 --> 00:01:26,750 Thank you. 19 00:01:50,500 --> 00:01:52,458 POOR PRINCE FOOLED BY A GOLD DIGGER 20 00:01:52,541 --> 00:01:54,083 THE BOYFRIEND IS AN IMPORTED PROBLEM 21 00:01:54,166 --> 00:01:56,208 {\an8}NO WONDER THE FAGS ARE FLOCKING TO HILLERSKA 22 00:01:56,291 --> 00:01:57,625 {\an8}WITH THOSE INITIATIONS, HAHA 23 00:01:57,708 --> 00:01:59,041 HANDS OFF OUR PRINCE 24 00:02:11,375 --> 00:02:13,375 {\an8}You'd better hurry, girls. 25 00:02:16,666 --> 00:02:19,166 THE STUDENTS AT HILLERSKA ARE SICK CLOSE HILLERSKA NOW! 26 00:02:21,500 --> 00:02:23,708 {\an8}IT'S WILHELM'S FAULT IF THE SCHOOL CLOSES 27 00:02:23,791 --> 00:02:28,458 {\an8}I can't answer for the previous board's reasoning. 28 00:02:28,541 --> 00:02:30,666 {\an8}But isn't it a problem that 29 00:02:30,750 --> 00:02:33,000 {\an8}homophobic initiations are occurring? 30 00:02:33,083 --> 00:02:35,375 {\an8}How does that reflect the school's values? 31 00:02:36,375 --> 00:02:41,458 {\an8}We reject all forms of hazing and bullying, of course. 32 00:02:41,541 --> 00:02:46,250 {\an8}The witness revelations are, of course, deeply disturbing, 33 00:02:46,333 --> 00:02:48,875 {\an8}but we don't share this depiction. 34 00:02:48,958 --> 00:02:53,083 {\an8}But traditions are important, as the Crown Prince said in his speech. 35 00:02:53,166 --> 00:02:56,583 - And these initiations... - Turn it off. 36 00:02:56,666 --> 00:02:57,750 ...are a part of... 37 00:02:57,833 --> 00:02:59,791 - Turn it off! - Come on, chill. 38 00:02:59,875 --> 00:03:02,458 - We believe in traditions... - Turn it off! 39 00:03:05,708 --> 00:03:07,541 Our graduation is ruined. 40 00:03:07,625 --> 00:03:10,083 For three years, we have struggled 41 00:03:10,166 --> 00:03:12,791 to get to enjoy our final days here. 42 00:03:14,333 --> 00:03:15,333 For three years. 43 00:03:17,083 --> 00:03:19,458 And now we're getting nothing. 44 00:03:21,125 --> 00:03:24,916 We're getting nothing at all, because some people are sad 45 00:03:25,000 --> 00:03:27,666 about some jokes at an initiation. 46 00:03:28,375 --> 00:03:31,541 Is there seriously anyone here who has been bullied, 47 00:03:31,625 --> 00:03:34,000 hit, beaten up? 48 00:03:34,083 --> 00:03:36,666 This is clearly an overblown story. 49 00:03:36,750 --> 00:03:39,166 They're talking about some damn porno. 50 00:03:39,250 --> 00:03:43,291 We didn't have a porno at our initiation. 51 00:03:43,375 --> 00:03:44,916 - Right, Wille? - No. 52 00:03:45,000 --> 00:03:46,625 Crown Prince, 53 00:03:46,708 --> 00:03:48,333 you have a visitor. 54 00:03:48,416 --> 00:03:51,166 - Who is it? - This way. 55 00:03:53,208 --> 00:03:54,041 See you later. 56 00:04:09,833 --> 00:04:13,916 We have to give up our graduation because Wille 57 00:04:14,000 --> 00:04:17,750 had to tell the whole world that he hooked up with some guy? 58 00:04:17,833 --> 00:04:19,250 Come on, Vincent! 59 00:04:20,125 --> 00:04:21,125 For real! 60 00:04:21,208 --> 00:04:22,375 This is no joke. 61 00:04:23,250 --> 00:04:26,541 What if the school closes? We'd all have to switch. 62 00:04:26,625 --> 00:04:31,000 Do you want to go to school with socialists and new-money white trash? 63 00:04:31,083 --> 00:04:32,250 Do you? 64 00:04:32,333 --> 00:04:37,875 If we don't want to destroy everything that we have built at Hillerska, we should 65 00:04:37,958 --> 00:04:39,291 support the school. 66 00:04:40,250 --> 00:04:43,833 We should give some kind of joint statement. 67 00:04:44,583 --> 00:04:49,791 Show the School Inspectorate and the media our view of the school, how it really is. 68 00:04:49,875 --> 00:04:53,291 It may calm things down. Maybe we get our graduation back. 69 00:05:13,833 --> 00:05:16,000 Your dad asked me to speak to you. 70 00:05:16,083 --> 00:05:21,250 He wanted to come here himself, but he didn't dare leave the Queen alone. 71 00:05:21,333 --> 00:05:22,333 How is she? 72 00:05:24,375 --> 00:05:26,750 She has migraines, trouble sleeping. 73 00:05:27,291 --> 00:05:29,708 The doctors have done all kinds of tests. 74 00:05:29,791 --> 00:05:31,750 We'll have to see what they say. 75 00:05:31,833 --> 00:05:32,666 Okay. 76 00:05:34,625 --> 00:05:36,000 Why can't she just 77 00:05:37,000 --> 00:05:38,083 call me? 78 00:05:39,208 --> 00:05:42,083 I mean, it's so chaotic here. 79 00:05:42,166 --> 00:05:43,000 People... 80 00:05:44,375 --> 00:05:47,875 say that it's my fault that it's all been made public. 81 00:05:47,958 --> 00:05:50,416 I don't know what to do. 82 00:05:51,791 --> 00:05:54,416 Did you experience any of those things? 83 00:05:55,000 --> 00:05:57,375 No, nothing I couldn't handle. 84 00:06:02,125 --> 00:06:04,125 You must understand the Court's concern. 85 00:06:04,208 --> 00:06:06,541 If these stories turn out to be true, 86 00:06:06,625 --> 00:06:09,041 allowing you to stay here would look bad. 87 00:06:09,125 --> 00:06:11,208 So you'll try to force me to quit? 88 00:06:11,291 --> 00:06:14,583 Let's remain calm until we know what the outcome is. 89 00:06:15,708 --> 00:06:19,125 But, yes, if it turns out to be true, we have to act. 90 00:06:19,208 --> 00:06:20,708 It looks bad otherwise. 91 00:06:20,791 --> 00:06:25,875 So the plan is to not do anything until it looks bad to not do anything? 92 00:06:28,083 --> 00:06:30,208 Just lay low, and we'll solve this. 93 00:06:42,666 --> 00:06:45,333 Isn't he the one dating the Crown Prince? 94 00:06:45,416 --> 00:06:46,416 Yeah, he is. 95 00:06:46,500 --> 00:06:47,333 Oh my God. 96 00:06:47,416 --> 00:06:50,083 - He really wants attention. - Yeah. 97 00:06:50,166 --> 00:06:52,416 - Like, "Look at me, I'm famous!" - Yeah. 98 00:07:04,125 --> 00:07:06,500 What if they close the school because of me? 99 00:07:07,708 --> 00:07:08,875 But you've 100 00:07:09,750 --> 00:07:11,291 only tried to do good. 101 00:07:13,333 --> 00:07:16,458 People dare to speak about the problems here. 102 00:07:17,666 --> 00:07:18,833 It's great. 103 00:07:19,541 --> 00:07:22,500 And if they close the school because of everything, 104 00:07:23,041 --> 00:07:25,125 isn't that really a good thing? 105 00:07:28,208 --> 00:07:30,375 But then we couldn't be together. 106 00:07:30,458 --> 00:07:31,625 How is that good? 107 00:07:31,708 --> 00:07:32,916 Of course we could. 108 00:07:34,500 --> 00:07:37,375 Or are you just with me because we go to the same school? 109 00:07:39,416 --> 00:07:40,291 No. 110 00:07:41,708 --> 00:07:42,583 I'm not. 111 00:07:43,625 --> 00:07:44,666 No. 112 00:07:44,750 --> 00:07:46,250 I just mean that if... 113 00:07:47,625 --> 00:07:49,708 If I go to a school in town, 114 00:07:50,291 --> 00:07:52,333 we'll almost never see each other. 115 00:07:57,166 --> 00:07:59,791 We don't see each other outside of school anyway. 116 00:08:01,916 --> 00:08:03,208 It's the same thing. 117 00:08:04,625 --> 00:08:06,375 And that doesn't make 118 00:08:07,083 --> 00:08:09,333 a difference to us, does it? 119 00:08:10,666 --> 00:08:12,500 - No. - No. 120 00:08:14,375 --> 00:08:15,500 But it sucks. 121 00:08:16,291 --> 00:08:18,541 Yeah, I know. 122 00:08:18,625 --> 00:08:22,208 Can't you come back to rowing? So we can see each other after school. 123 00:08:23,083 --> 00:08:24,416 - Rowing? - Yeah. 124 00:08:25,875 --> 00:08:26,750 With August? 125 00:08:27,458 --> 00:08:29,083 No, I don't think so. 126 00:08:31,250 --> 00:08:32,708 Why do you still do it? 127 00:08:32,791 --> 00:08:35,583 You should do something you actually like. 128 00:08:56,541 --> 00:08:57,375 Felice Ehrencrona? 129 00:08:58,541 --> 00:09:00,458 Can I talk to you in my office? 130 00:09:00,541 --> 00:09:01,416 Sure. 131 00:09:13,375 --> 00:09:14,458 Have a seat. 132 00:09:17,208 --> 00:09:19,000 So, Felice... 133 00:09:21,875 --> 00:09:25,416 Would you say you're happy here at Hillerska? 134 00:09:26,125 --> 00:09:28,166 Yes, of course. 135 00:09:28,750 --> 00:09:30,416 Why do you like it here? 136 00:09:31,125 --> 00:09:36,041 Well, because of the fantastic, dedicated teachers. 137 00:09:36,541 --> 00:09:38,125 It's calm, safe... 138 00:09:38,208 --> 00:09:40,083 Well, it's just nice here. 139 00:09:42,250 --> 00:09:43,333 And outside of class? 140 00:09:43,416 --> 00:09:46,958 At the moment the situation is quite unusual, I guess. 141 00:09:47,916 --> 00:09:50,916 But apart from that, it's great as well. 142 00:09:51,000 --> 00:09:53,916 And the sense of community here is fantastic. 143 00:09:54,000 --> 00:09:55,958 And you make friends for life. 144 00:09:56,041 --> 00:09:58,125 Right? That's great. 145 00:09:58,208 --> 00:09:59,166 Good. 146 00:10:00,416 --> 00:10:04,083 Here's the thing. The School Inspectorate are planning a visit. 147 00:10:04,166 --> 00:10:08,166 They've sent us a list of students that they would like to interview. 148 00:10:08,250 --> 00:10:09,208 You're on it. 149 00:10:09,958 --> 00:10:11,875 Oh, okay. 150 00:10:12,666 --> 00:10:16,333 But it's nothing to be nervous about. 151 00:10:16,416 --> 00:10:19,250 They will ask the sort of questions I just asked, 152 00:10:19,333 --> 00:10:20,666 and you had great answers. 153 00:10:22,250 --> 00:10:26,875 I want you to know that I am glad that they chose to talk to you. 154 00:10:26,958 --> 00:10:30,250 We are very proud to have you here with us. 155 00:10:31,875 --> 00:10:35,291 And it's great to be able to show that this isn't a homogenous place. 156 00:10:35,375 --> 00:10:37,458 We have diversity, in every way. 157 00:10:42,791 --> 00:10:45,291 Good. Come on! Nice! 158 00:10:45,375 --> 00:10:46,708 Come on! 159 00:10:46,791 --> 00:10:48,458 Great. Good job! 160 00:10:49,083 --> 00:10:50,333 Nice! 161 00:10:53,083 --> 00:10:55,416 Stop looking at me like that, Simon. 162 00:10:55,500 --> 00:10:56,500 Cut it out. 163 00:10:57,083 --> 00:10:58,416 You need to catch it. 164 00:10:58,500 --> 00:11:01,625 Five seconds left. Come on! 165 00:11:02,125 --> 00:11:06,000 - Last one. - Three, two, one, and... 166 00:11:08,416 --> 00:11:10,500 Well done, everybody. 167 00:11:10,583 --> 00:11:11,958 Good! 168 00:11:12,041 --> 00:11:18,250 All right, I have some information regarding the spring hike 169 00:11:18,333 --> 00:11:19,625 to Pinepoint. 170 00:11:19,708 --> 00:11:21,625 Your parents have been informed-- 171 00:11:21,708 --> 00:11:23,875 Wasn't it canceled? 172 00:11:23,958 --> 00:11:25,916 No, it wasn't. 173 00:11:26,833 --> 00:11:29,291 Luckily, school management understood 174 00:11:29,375 --> 00:11:31,916 how important it is to follow the curriculum. 175 00:11:32,000 --> 00:11:35,458 And if there is one thing we all need right now, 176 00:11:35,541 --> 00:11:38,208 it is to be out in nature. 177 00:11:38,791 --> 00:11:41,458 So, we'll camp overnight, barbecue, 178 00:11:41,541 --> 00:11:44,458 and if someone has a guitar, please bring it! 179 00:11:44,541 --> 00:11:47,208 All right, chop-chop, come on! 180 00:11:47,958 --> 00:11:49,708 - Here you go. - Thank you. 181 00:11:49,791 --> 00:11:51,375 It'll be great, huh? 182 00:11:51,458 --> 00:11:52,458 Yes. 183 00:11:52,541 --> 00:11:53,625 All right. 184 00:11:53,708 --> 00:11:54,708 Here you go. 185 00:11:55,750 --> 00:11:59,541 But listen, I still expect you to behave. Okay? 186 00:12:00,208 --> 00:12:02,083 - It says marshmallows! - For you. 187 00:12:02,666 --> 00:12:04,291 Well done, Henry. 188 00:12:04,375 --> 00:12:05,583 Here you go. 189 00:12:09,041 --> 00:12:10,833 You think we can share a tent? 190 00:12:31,833 --> 00:12:36,250 THE PRINCE'S SCHOOL THE PARTIES - MENTAL ABUSE 191 00:12:51,083 --> 00:12:54,708 Is that the reason you don't want to go back to Hillerska? 192 00:12:57,500 --> 00:12:58,541 No. 193 00:13:01,875 --> 00:13:05,583 Look, I understand if you don't want to go back to that school, 194 00:13:06,208 --> 00:13:10,250 but then you have to start thinking about what to do instead. 195 00:13:11,625 --> 00:13:12,583 Get a job? 196 00:13:14,125 --> 00:13:15,791 What job could I get? 197 00:13:15,875 --> 00:13:17,041 Well, I... 198 00:13:18,166 --> 00:13:21,083 I don't know, but there are things that you can do 199 00:13:21,166 --> 00:13:22,875 to help you get a job. 200 00:13:25,333 --> 00:13:27,333 A driver's license, for example. 201 00:13:27,416 --> 00:13:29,375 Maybe you want to work with horses. 202 00:13:29,875 --> 00:13:31,416 I don't think so. 203 00:13:32,791 --> 00:13:36,625 I've realized that people buy and sell horses like any product. 204 00:13:37,666 --> 00:13:41,833 And the horse has no say in the matter, even if it is being abused. 205 00:13:44,000 --> 00:13:49,208 Maybe you could work with the horses that have been abused. 206 00:13:50,000 --> 00:13:52,291 A driver's license would be a good first step. 207 00:13:53,041 --> 00:13:55,166 Have you been out driving? 208 00:13:56,416 --> 00:13:57,250 A little. 209 00:14:02,541 --> 00:14:06,041 Okay. Before you start the car, it's important to-- 210 00:14:06,125 --> 00:14:08,958 Make sure to assume the correct driving position. 211 00:14:14,666 --> 00:14:15,750 Correct. 212 00:14:16,750 --> 00:14:19,083 Before you start driving, you have to-- 213 00:14:19,166 --> 00:14:24,083 Push down the clutch and the brake so that I can shift into first gear. 214 00:14:24,875 --> 00:14:30,125 Then I move my foot from the brake to the gas pedal, 215 00:14:30,208 --> 00:14:34,291 and slowly let the clutch up as I slowly push the gas pedal. 216 00:14:35,333 --> 00:14:37,583 Well, then, let's go. 217 00:14:41,208 --> 00:14:46,000 LEARNER 218 00:14:48,375 --> 00:14:53,041 Today, we'll go through the classic Walpurgis songs. 219 00:14:53,125 --> 00:14:55,250 We'll start with "The Winter Has Stormed." 220 00:14:55,333 --> 00:14:58,333 Excuse me, will we even get to celebrate Walpurgis? 221 00:14:59,250 --> 00:15:01,208 We don't know that yet, but... 222 00:15:01,291 --> 00:15:06,250 Many of us feel that it would be pointless to rehearse if we're not performing. 223 00:15:06,833 --> 00:15:10,291 I understand that you are worried, but the show must go on. 224 00:15:10,375 --> 00:15:12,916 We'll rehearse as if we're going to perform. 225 00:15:14,416 --> 00:15:15,583 Come in. 226 00:15:19,166 --> 00:15:21,375 We have a new choir member. 227 00:15:21,458 --> 00:15:22,791 Sorry I'm late. 228 00:15:22,875 --> 00:15:24,541 - Welcome. - Thank you. 229 00:15:35,833 --> 00:15:40,166 Winter's stormed out of our mountains 230 00:15:53,416 --> 00:15:55,125 Did you really quit rowing? 231 00:16:00,375 --> 00:16:03,666 - I didn't know you like singing. - I don't like singing. 232 00:16:03,750 --> 00:16:04,916 - You don't? - No. 233 00:16:05,500 --> 00:16:06,333 No. 234 00:16:06,416 --> 00:16:08,666 I like listening to you singing. 235 00:16:11,791 --> 00:16:14,166 And I get to see you outside of school. 236 00:16:18,208 --> 00:16:19,500 You're crazy. 237 00:16:21,500 --> 00:16:23,500 - Come. - No, I'll miss the bus. 238 00:16:23,583 --> 00:16:25,916 - No, please. - I'll miss the bus. 239 00:16:27,000 --> 00:16:29,000 I have to go. Mom will go crazy. 240 00:16:29,083 --> 00:16:30,041 Okay. 241 00:16:30,125 --> 00:16:30,958 See you. 242 00:16:31,833 --> 00:16:32,666 Bye. 243 00:16:32,750 --> 00:16:33,583 Bye. 244 00:17:00,250 --> 00:17:01,583 - Ow! - Sorry. 245 00:17:02,958 --> 00:17:04,750 Come on, for real. 246 00:17:04,833 --> 00:17:07,083 I can't take it anymore. I'm so bored. 247 00:17:07,666 --> 00:17:10,666 Fine, the school has to react, but this is too much. 248 00:17:10,750 --> 00:17:12,750 We don't even have phones. 249 00:17:12,833 --> 00:17:16,708 It's so insanely sad because we're sitting here totally... 250 00:17:18,041 --> 00:17:22,791 depressed and the entire world thinks that we're doing awful things. 251 00:17:31,958 --> 00:17:32,875 Yes, come in. 252 00:17:35,125 --> 00:17:36,875 - Hi. - Hi. 253 00:17:37,833 --> 00:17:39,583 How's it going? 254 00:17:40,208 --> 00:17:42,291 Yeah, it... 255 00:17:43,000 --> 00:17:47,208 It's going well with this petition or whatever it'll be. 256 00:17:51,083 --> 00:17:54,000 August, that initiation thing... 257 00:17:54,083 --> 00:17:57,625 It's been so long since I thought about it. 258 00:17:58,416 --> 00:18:00,041 It feels strange to... 259 00:18:00,125 --> 00:18:00,958 Yeah. 260 00:18:02,000 --> 00:18:05,875 I can't talk to Vincent about that night. He just calls it a joke. 261 00:18:06,458 --> 00:18:07,666 Well, it was a joke. 262 00:18:11,333 --> 00:18:12,166 Just not 263 00:18:12,916 --> 00:18:14,583 a very funny joke. 264 00:18:15,916 --> 00:18:16,750 No. 265 00:18:20,333 --> 00:18:21,791 I don't know, it... 266 00:18:24,083 --> 00:18:27,250 I think that's why I was scared to speak up. 267 00:18:27,333 --> 00:18:29,916 Hey, at least we put a stop to it. 268 00:18:30,000 --> 00:18:31,291 We kept our promise. 269 00:18:32,500 --> 00:18:35,041 We didn't do it to our first years. 270 00:18:35,125 --> 00:18:36,916 Well, that was good. 271 00:18:39,875 --> 00:18:41,333 I don't know, I mean... 272 00:18:41,416 --> 00:18:44,541 I'm not sure that I want... 273 00:18:45,541 --> 00:18:48,000 it public, the thing that happened. 274 00:18:48,083 --> 00:18:50,916 - Yeah, no. - For everyone to know, it feels... 275 00:18:51,000 --> 00:18:52,958 Yeah, no, me neither. 276 00:18:53,041 --> 00:18:54,291 Good. 277 00:18:54,875 --> 00:18:55,708 Good. 278 00:18:57,041 --> 00:18:58,750 Okay, well, I'm off. 279 00:19:00,166 --> 00:19:01,166 See you. 280 00:19:01,250 --> 00:19:02,291 Yeah. 281 00:19:32,458 --> 00:19:33,375 August! 282 00:19:34,791 --> 00:19:35,625 Yes. 283 00:19:36,125 --> 00:19:38,375 The curfew started at 7 p.m. 284 00:19:38,458 --> 00:19:39,375 Yes. 285 00:19:39,458 --> 00:19:41,833 I just have to run it off 286 00:19:41,916 --> 00:19:45,166 or go to the gym to clear... my head. 287 00:19:45,250 --> 00:19:47,208 I just need 30 minutes, tops. 288 00:19:47,291 --> 00:19:51,916 You'll have to exercise before the curfew or during scheduled hours. 289 00:19:52,416 --> 00:19:55,250 I understand that, but I'm all worked up. 290 00:19:55,333 --> 00:19:59,041 My brain is... I won't be able to sleep if I can't release some... 291 00:19:59,125 --> 00:20:01,541 Maybe you could do yoga in your room. 292 00:21:11,541 --> 00:21:15,250 UNKNOWN NUMBER 293 00:21:26,375 --> 00:21:27,208 Hello? 294 00:21:34,083 --> 00:21:35,083 Hello? 295 00:21:49,875 --> 00:21:51,416 She's pretty, though. 296 00:21:51,500 --> 00:21:52,750 The new principal? 297 00:21:52,833 --> 00:21:54,916 Well, mid? 298 00:21:55,000 --> 00:21:58,250 "Mid?" Easily a seven or eight with makeup. 299 00:21:58,333 --> 00:22:00,083 - A five. - A five? 300 00:22:00,166 --> 00:22:01,250 Cafeteria? 301 00:22:01,333 --> 00:22:02,333 See you there. 302 00:22:03,208 --> 00:22:04,875 Maybe a six, 303 00:22:04,958 --> 00:22:07,208 if she hadn't been such a bitch. 304 00:22:07,291 --> 00:22:09,166 Are you done already? 305 00:22:10,958 --> 00:22:12,625 We can just photograph hers. 306 00:22:13,500 --> 00:22:15,500 I can't be bothered to write it. 307 00:22:21,875 --> 00:22:22,708 Hi. 308 00:22:23,375 --> 00:22:24,916 I just wanted to check... 309 00:22:26,208 --> 00:22:27,208 how... 310 00:22:29,416 --> 00:22:30,291 What? 311 00:22:30,375 --> 00:22:31,416 How... 312 00:22:32,375 --> 00:22:34,916 Sara is doing. 313 00:22:36,083 --> 00:22:39,333 I won't interrupt. I just want to know if she's okay. 314 00:22:39,416 --> 00:22:40,416 If she's okay? 315 00:22:41,375 --> 00:22:44,208 - Yeah. - She's living with her dad whom she hates. 316 00:22:45,666 --> 00:22:48,541 She's not going to school. She has no friends. 317 00:22:48,625 --> 00:22:50,583 She doesn't even have her family. 318 00:22:52,333 --> 00:22:53,708 And it's your fault. 319 00:23:01,291 --> 00:23:03,750 - What did he want? - He asked if Sara was okay. 320 00:23:04,333 --> 00:23:06,000 What the hell does he think? 321 00:23:06,875 --> 00:23:07,750 Be right back. 322 00:23:10,500 --> 00:23:13,041 August, what the hell are you doing? 323 00:23:13,875 --> 00:23:14,875 I wanted to check-- 324 00:23:14,958 --> 00:23:18,958 We should keep our distance. You shouldn't talk to him. Or her. 325 00:23:19,041 --> 00:23:21,166 You can't decide who I can talk to. 326 00:23:21,250 --> 00:23:23,250 Don't talk, don't look, 327 00:23:23,333 --> 00:23:26,166 don't even breathe anywhere near us. 328 00:23:26,666 --> 00:23:29,166 Don't assume you have power as my reserve. 329 00:23:29,250 --> 00:23:31,083 And do you? Huh? 330 00:23:32,208 --> 00:23:33,916 August, my family owns you. 331 00:23:35,166 --> 00:23:36,250 You listen to me. 332 00:23:36,333 --> 00:23:38,750 No, I will not. I don't work for you. 333 00:23:38,833 --> 00:23:40,750 You are not the King yet. 334 00:23:48,625 --> 00:23:49,875 Wille! 335 00:23:51,583 --> 00:23:52,583 Stop it, Wille! 336 00:24:06,250 --> 00:24:07,333 It was a joke. 337 00:24:07,416 --> 00:24:10,166 Yeah, we were just play fighting. 338 00:24:10,250 --> 00:24:11,500 - Play fighting? - Yes. 339 00:24:13,041 --> 00:24:17,208 Staff at the school are not the only ones taking this seriously. 340 00:24:17,958 --> 00:24:20,125 So does the Royal Court. 341 00:24:21,041 --> 00:24:24,708 So, we have decided that the two of you will attend... 342 00:24:24,791 --> 00:24:27,458 Well, what should I call it? Mediation. 343 00:24:27,541 --> 00:24:30,416 Here, with me, once a week. 344 00:24:30,500 --> 00:24:32,708 - Both of us? - That's not necessary. 345 00:24:32,791 --> 00:24:36,208 No. It won't happen again, Boris. You don't have to worry. 346 00:24:36,291 --> 00:24:38,333 Good, but it's already been decided. 347 00:24:39,708 --> 00:24:41,375 You seemed so close before. 348 00:24:42,375 --> 00:24:46,250 From what I've gathered, both of you were very close to Erik. 349 00:24:46,333 --> 00:24:48,541 - He didn't know Erik. - As if you did. 350 00:24:48,625 --> 00:24:50,333 - What? - As if you did. 351 00:25:21,250 --> 00:25:25,041 WE ARE ALL CREATED TO BE A PART OF GOD'S PLAN 352 00:25:27,833 --> 00:25:31,375 "DO NOT HAVE SEXUAL RELATIONS WITH A MAN AS ONE DOES WITH A WOMAN 353 00:25:31,458 --> 00:25:33,208 IT IS DETESTABLE" LEVITICUS 18:22 354 00:25:51,250 --> 00:25:54,083 Just let it slide 355 00:25:55,541 --> 00:25:59,750 Forget their looks and their words 356 00:26:04,708 --> 00:26:07,666 Don't let them see you 357 00:26:09,291 --> 00:26:10,500 Like this 358 00:26:13,208 --> 00:26:15,541 I can be your revolution... 359 00:26:20,625 --> 00:26:23,750 Just let it slide 360 00:26:26,125 --> 00:26:28,375 Forget their looks 361 00:26:30,375 --> 00:26:32,250 And their words 362 00:26:33,458 --> 00:26:37,250 Don't let them see you like this 363 00:26:37,958 --> 00:26:41,125 I can be your revolution 364 00:26:42,375 --> 00:26:45,041 Protect us from the others 365 00:26:45,125 --> 00:26:49,166 Let's be a revolution 366 00:26:49,916 --> 00:26:52,375 We who have each other 367 00:26:52,458 --> 00:26:56,208 Yes, we can be a revolution 368 00:26:56,875 --> 00:27:00,083 If there is no other way 369 00:27:00,666 --> 00:27:04,125 No other way, no other way 370 00:27:44,291 --> 00:27:45,125 Okay. 371 00:27:54,625 --> 00:27:56,541 OMG I DIDN'T KNOW YOU COULD SING? 372 00:27:57,041 --> 00:27:58,666 BRO YOU'RE SHINING!! 373 00:28:09,583 --> 00:28:12,416 There's a message for the Crown Prince. 374 00:28:16,291 --> 00:28:17,125 Thank you. 375 00:28:21,125 --> 00:28:24,333 {\an8}TALK TO SIMON, THIS IS WHAT I WARNED YOU ABOUT 376 00:28:28,208 --> 00:28:31,500 Just let it slide 377 00:28:33,916 --> 00:28:36,375 Forget their looks 378 00:28:37,916 --> 00:28:40,083 And their words 379 00:28:41,458 --> 00:28:44,750 Don't let them see you like this 380 00:28:45,541 --> 00:28:48,583 I can be your revolution 381 00:28:50,000 --> 00:28:52,833 Protect us from the others 382 00:28:52,916 --> 00:28:55,375 Let's be a rev... 383 00:29:10,083 --> 00:29:10,916 Hi. 384 00:29:11,000 --> 00:29:12,750 How did it go? Are you okay? 385 00:29:14,541 --> 00:29:15,416 Yeah. 386 00:29:16,583 --> 00:29:17,583 Fine. 387 00:29:19,750 --> 00:29:20,583 Look, 388 00:29:21,458 --> 00:29:22,458 Simon. 389 00:29:25,791 --> 00:29:27,750 This video 390 00:29:28,583 --> 00:29:30,083 that you posted... 391 00:29:30,166 --> 00:29:31,000 Yeah? 392 00:29:33,250 --> 00:29:35,833 It's really beautiful, but... 393 00:29:36,708 --> 00:29:37,666 But what? 394 00:29:41,375 --> 00:29:47,041 But I... just don't want you to get a bunch of crap for it. 395 00:29:47,125 --> 00:29:50,250 No, me neither, but I can post whatever I want, right? 396 00:29:50,333 --> 00:29:52,291 Yes, of course you can, but... 397 00:29:53,375 --> 00:29:55,375 I just don't want you to... 398 00:29:56,125 --> 00:29:58,666 It's the lyrics. People can misinterpret them. 399 00:29:58,750 --> 00:30:00,708 I don't want you to become a bigger target. 400 00:30:00,791 --> 00:30:01,666 I just sang 401 00:30:02,458 --> 00:30:04,541 and the lyrics turned out that way. 402 00:30:04,625 --> 00:30:06,958 People are free to interpret them. 403 00:30:07,041 --> 00:30:09,083 It's not wrong to stand up for us. 404 00:30:09,166 --> 00:30:11,958 Yes, and that's really beautiful, but... 405 00:30:12,708 --> 00:30:16,208 Everything you do now represents me 406 00:30:16,291 --> 00:30:19,625 and the Royal Family, and it sucks, I know that, but... 407 00:30:20,375 --> 00:30:22,500 I just want us to have some privacy. 408 00:30:23,791 --> 00:30:26,625 Then you can't post this stuff on social media. 409 00:30:27,875 --> 00:30:29,000 You can't, for us. 410 00:30:31,375 --> 00:30:32,208 Okay. 411 00:30:37,041 --> 00:30:38,791 - I love you. - I have to go. 412 00:30:38,875 --> 00:30:40,541 - Okay. - Mom just came home. 413 00:30:42,041 --> 00:30:43,125 I love you too. 414 00:30:44,875 --> 00:30:46,416 Kisses. Sleep well. 415 00:30:47,000 --> 00:30:47,958 Sleep well. 416 00:31:08,583 --> 00:31:10,458 This is crap. 417 00:31:10,541 --> 00:31:12,750 Another threatening letter? 418 00:31:12,833 --> 00:31:14,666 No, it's for Sara. 419 00:31:15,958 --> 00:31:17,458 It's from Hillerska. 420 00:31:17,541 --> 00:31:18,541 So? 421 00:31:22,458 --> 00:31:26,625 I know that you're angry with her, but I also know that you still care. 422 00:31:26,708 --> 00:31:29,541 I've taken care of me and Sara since childhood. 423 00:31:29,625 --> 00:31:32,041 The school and her relationships. 424 00:31:32,125 --> 00:31:35,583 I cut off contact with my own father because she hated him. 425 00:31:36,708 --> 00:31:37,750 And now she lives 426 00:31:38,833 --> 00:31:40,125 with our father. 427 00:31:41,041 --> 00:31:43,750 So, no, I am done caring. 428 00:31:44,541 --> 00:31:45,541 Simon. 429 00:31:50,916 --> 00:31:51,875 Okay. 430 00:31:55,208 --> 00:31:56,833 Mom wants to talk to you. 431 00:32:05,875 --> 00:32:08,541 You've received a letter from Hillerska. 432 00:32:08,625 --> 00:32:12,000 You'll lose your spot if you don't come back next week. 433 00:32:13,791 --> 00:32:16,000 And Mom wants you to move back home. 434 00:32:17,166 --> 00:32:18,000 Okay. 435 00:32:18,750 --> 00:32:19,791 Good to know. 436 00:32:19,875 --> 00:32:22,250 You can tell her I'll stay here tonight. 437 00:32:26,333 --> 00:32:27,750 Yeah, did you hear that? 438 00:32:29,458 --> 00:32:31,208 No, of course I won't. 439 00:32:52,083 --> 00:32:54,083 I can't wear this. 440 00:32:54,166 --> 00:32:57,541 A question. Since we're being forced into the cold forest, 441 00:32:57,625 --> 00:33:00,625 shouldn't we have a rave? We have plenty of lights. 442 00:33:00,708 --> 00:33:02,833 Oh my God, yes! 443 00:33:02,916 --> 00:33:05,958 Please, come on, we can bring loudspeakers! 444 00:33:06,041 --> 00:33:10,125 - Let's bring all the lights we can find. - Rave at Pinepoint. How epic! 445 00:33:13,166 --> 00:33:14,958 We'll need a generator. 446 00:33:15,041 --> 00:33:17,958 It's just the whole interview thing. 447 00:33:18,041 --> 00:33:20,125 I'm really freaking out over it. 448 00:33:20,208 --> 00:33:23,583 It feels like the school's future depends on what I say. 449 00:33:23,666 --> 00:33:25,625 Well, it kind of does. 450 00:33:27,541 --> 00:33:28,416 No, I mean... 451 00:33:29,000 --> 00:33:33,708 I'm just sort of jealous because now, you get to defend yourself. 452 00:33:33,791 --> 00:33:38,666 We just get to sit around and read the garbage that people write. 453 00:33:38,750 --> 00:33:40,208 We can't even respond. 454 00:33:40,291 --> 00:33:43,625 But much of what they say is true. 455 00:33:43,708 --> 00:33:46,083 I mean, the whole initiation thing... 456 00:33:46,166 --> 00:33:48,875 Third years bossing the first years around. 457 00:33:48,958 --> 00:33:51,291 Who is external and internal. 458 00:33:51,375 --> 00:33:53,458 I've never thought about it before. 459 00:33:53,541 --> 00:33:57,333 Yeah, but what the papers write sounds much worse than it is. 460 00:33:57,416 --> 00:34:02,125 Have we really suffered because we run errands for third-year students? 461 00:34:02,208 --> 00:34:05,625 Or for being dinner monitors once a week? 462 00:34:15,041 --> 00:34:17,625 Yes, of course it is, but... 463 00:34:18,583 --> 00:34:21,125 You can't close the school because of that. 464 00:34:21,208 --> 00:34:22,041 Exactly. 465 00:34:22,125 --> 00:34:26,750 I can only speak for myself, but I thought that our initiation was fun. 466 00:34:26,833 --> 00:34:29,833 Yeah, I thought our initiation was fun as well. 467 00:34:29,916 --> 00:34:32,250 But there is a clear hierarchy, 468 00:34:32,333 --> 00:34:36,291 and certain expectations and peer pressure. 469 00:34:36,916 --> 00:34:38,958 It can be pretty tough. 470 00:34:39,041 --> 00:34:43,166 I'm just saying, you know, if people feel that oppressed, 471 00:34:43,250 --> 00:34:47,000 it's better to speak up when they're still studying here, 472 00:34:47,083 --> 00:34:49,708 and not start complaining after graduation. 473 00:34:49,791 --> 00:34:52,750 But, I mean, take this, for example. 474 00:34:52,833 --> 00:34:56,375 Housemistress always reminds me to put my hair up, but never you guys. 475 00:35:00,833 --> 00:35:04,625 I just mean that it isn't always easy to be the only... 476 00:35:06,541 --> 00:35:09,625 Black girl with curly hair in our class. 477 00:35:21,791 --> 00:35:24,208 You are really, really beautiful. 478 00:35:26,541 --> 00:35:31,000 That's not really what I was talking about, but... 479 00:35:35,333 --> 00:35:37,208 Can someone help me out? 480 00:35:37,291 --> 00:35:39,458 - Hold on. - I think my watch is stuck. 481 00:35:42,958 --> 00:35:45,500 - Hi, what's up? Are you excited? - Yeah. 482 00:35:52,458 --> 00:35:54,125 No, you're fine. 483 00:36:09,541 --> 00:36:13,416 Okay, guys, let's divide into groups of three per tent. 484 00:36:13,500 --> 00:36:15,833 Girls with girls and boys with boys. 485 00:36:15,916 --> 00:36:18,041 - There are four of us. - Is he joking? 486 00:36:18,125 --> 00:36:21,000 One of you has to share a tent with two others. 487 00:36:21,083 --> 00:36:22,250 Hold on, pause. 488 00:36:22,333 --> 00:36:25,541 Gay students can sleep together, but not straight ones? 489 00:36:25,625 --> 00:36:27,833 And what girl would you be dating? 490 00:36:27,916 --> 00:36:30,083 No, I just mean in theory. 491 00:36:33,916 --> 00:36:36,000 - I'll randomize it then... - No! 492 00:36:36,083 --> 00:36:39,375 - You absolutely can't do that. - So, come on. 493 00:36:40,750 --> 00:36:42,958 Maybe we shouldn't sleep together. 494 00:36:43,583 --> 00:36:44,416 What? 495 00:36:44,500 --> 00:36:47,833 It just feels like people think we're going to have sex. 496 00:36:50,208 --> 00:36:52,500 No guy will want to share with us. 497 00:36:52,583 --> 00:36:54,958 As if I'm sleeping in a tent with Henry? 498 00:36:55,041 --> 00:36:58,625 I could sleep in their tent, technically. 499 00:36:58,708 --> 00:36:59,958 No, we'll solve this. 500 00:37:00,041 --> 00:37:01,500 - Are you sure? - Yes. 501 00:37:06,500 --> 00:37:07,833 Guys. 502 00:37:07,916 --> 00:37:09,541 Can I sleep in your tent? 503 00:37:09,625 --> 00:37:11,000 If it feels okay. 504 00:37:11,791 --> 00:37:13,875 Yes, absolutely. 505 00:37:18,708 --> 00:37:19,708 Nice of Felice. 506 00:37:26,416 --> 00:37:28,083 Shit, this is beautiful. 507 00:37:44,875 --> 00:37:46,750 You won't have a hot dog left. 508 00:37:46,833 --> 00:37:48,791 - I've got to heat it up. - Sure. 509 00:37:48,875 --> 00:37:50,458 Are you having a party? 510 00:37:50,541 --> 00:37:52,791 Marieberg is in the building! 511 00:37:52,875 --> 00:37:54,750 - What? - Stop! Who are you? 512 00:37:54,833 --> 00:37:55,750 Rosh? 513 00:37:56,333 --> 00:37:57,833 Chill out, we come in peace. 514 00:37:57,916 --> 00:38:00,750 Malin, it's okay. They're Simon's friends. 515 00:38:01,458 --> 00:38:03,958 Okay, but no pictures of the Crown Prince. 516 00:38:05,041 --> 00:38:05,875 Thank you. 517 00:38:05,958 --> 00:38:08,708 - This is crazy! - I told you, we're camping. 518 00:38:09,958 --> 00:38:11,166 - Hi. - Hi. 519 00:38:11,250 --> 00:38:14,500 - Is this your way of camping? - Yes, we're having a rave. 520 00:38:14,583 --> 00:38:15,791 Rave? 521 00:38:16,375 --> 00:38:18,833 I mean, why isn't anybody dancing? 522 00:39:05,333 --> 00:39:08,250 - Hold on. - I can't see a thing. More light! 523 00:39:12,541 --> 00:39:13,541 Oh my God. 524 00:39:17,250 --> 00:39:18,458 Hey. 525 00:39:18,541 --> 00:39:22,000 Simon's friend, isn't she a bit strange? 526 00:39:22,583 --> 00:39:23,500 You mean Rosh? 527 00:39:23,583 --> 00:39:25,541 I don't know her name. 528 00:39:26,875 --> 00:39:29,250 No, I thought she was nice. 529 00:39:30,833 --> 00:39:31,833 What? 530 00:39:33,041 --> 00:39:33,875 Okay. 531 00:39:37,666 --> 00:39:39,416 Hold on. 532 00:39:39,500 --> 00:39:41,500 What are your summer plans? 533 00:39:41,583 --> 00:39:44,666 Not much. Chilling with Simme in Bjärstad, I guess. 534 00:39:45,208 --> 00:39:46,625 Nice. And you, Rosh? 535 00:39:47,375 --> 00:39:51,041 Yeah, I'm working as an instructor at a soccer camp for kids. 536 00:39:51,125 --> 00:39:53,000 - Oh, that's fun. - Yeah, it is. 537 00:39:53,083 --> 00:39:55,000 And intense. They're 6 to 10. 538 00:39:55,083 --> 00:39:57,125 Oh, that's so incredibly sweet. 539 00:39:59,125 --> 00:40:00,166 What about you? 540 00:40:00,250 --> 00:40:02,458 We're actually going to New York. 541 00:40:03,500 --> 00:40:04,500 Have you been? 542 00:40:05,000 --> 00:40:06,208 To New York? 543 00:40:06,291 --> 00:40:08,333 Yeah, or to the US? 544 00:40:08,416 --> 00:40:09,250 No. 545 00:40:10,250 --> 00:40:11,666 - Never? - No. 546 00:40:11,750 --> 00:40:16,041 It's like mine and Stella's biggest interest. Traveling. 547 00:40:17,625 --> 00:40:20,208 I'm also working this summer. 548 00:40:20,291 --> 00:40:21,125 Just like you. 549 00:40:22,208 --> 00:40:23,125 That's nice. 550 00:40:23,208 --> 00:40:24,208 I mean, I'm... 551 00:40:25,500 --> 00:40:28,000 attending a course, 552 00:40:28,958 --> 00:40:30,000 via the Court. 553 00:40:30,083 --> 00:40:32,875 It will be quite intense, as well. 554 00:40:38,666 --> 00:40:39,833 Give it to me! 555 00:40:39,916 --> 00:40:42,791 It's pictures of her. Give me my fucking phone! 556 00:40:42,875 --> 00:40:44,958 Don't film the Crown Prince. 557 00:40:45,041 --> 00:40:48,500 - The Crown Prince? What do you mean? - Calm down. 558 00:40:48,583 --> 00:40:51,500 - Of course that would happen. - Right? 559 00:40:54,250 --> 00:40:56,041 Of course. 560 00:40:56,750 --> 00:40:59,041 Just look, it's only pictures of her. 561 00:40:59,125 --> 00:40:59,958 Come on. 562 00:41:01,125 --> 00:41:02,291 Can I have my phone? 563 00:41:02,875 --> 00:41:03,708 Thank you. 564 00:41:03,791 --> 00:41:05,916 Let's go. Fuck this. 565 00:41:06,000 --> 00:41:09,875 I think it's best that you go back to your own camp now. 566 00:41:12,833 --> 00:41:14,125 Thank you. Goodbye. 567 00:41:14,208 --> 00:41:16,625 It was nice of you to drop by. Sorry. 568 00:41:16,708 --> 00:41:19,041 They think they're some fucking elite. 569 00:41:20,791 --> 00:41:22,166 - I mean... - How annoying. 570 00:41:22,250 --> 00:41:26,166 - Imagine not having been to the US. - Wow, that was awkward. 571 00:41:26,875 --> 00:41:29,875 How could I know she hasn't been to the US? 572 00:41:30,583 --> 00:41:33,458 What was I supposed to do? Tell them to get lost? 573 00:41:34,583 --> 00:41:37,583 It wasn't the right time for everyone to meet. 574 00:41:37,666 --> 00:41:40,583 Okay, it was a bit tense, but next time-- 575 00:41:40,666 --> 00:41:43,625 You can't just say that you're working this summer. 576 00:41:45,875 --> 00:41:49,083 Going to a prince school is not the same thing. 577 00:41:52,541 --> 00:41:54,291 It is the same thing. 578 00:41:54,375 --> 00:41:57,083 The difference is that I didn't get to choose. 579 00:41:57,166 --> 00:41:59,750 We have to work to be able to afford things. 580 00:42:00,583 --> 00:42:03,208 You get everything for free. Clothes, travel... 581 00:42:03,291 --> 00:42:05,000 You get whatever you want! 582 00:42:06,250 --> 00:42:10,375 Me and Ayub have had to apply for jobs every year since I was 14. 583 00:42:10,458 --> 00:42:13,000 You can't talk about choosing and-- 584 00:42:15,625 --> 00:42:16,750 People can hear us. 585 00:42:18,375 --> 00:42:20,041 It sounds like we're fighting. 586 00:42:24,208 --> 00:42:26,583 What do you mean by "we" and "you"? 587 00:42:27,791 --> 00:42:32,291 So we can't hang out because only some of us get clothes from our parents? 588 00:42:32,375 --> 00:42:35,375 You don't understand how privileged you are. 589 00:42:35,875 --> 00:42:37,291 We don't understand? 590 00:42:38,291 --> 00:42:41,458 So Rosh and Ayub know how much money August gave you? 591 00:42:51,125 --> 00:42:52,458 Can I turn the lights off? 592 00:42:58,958 --> 00:43:00,208 It's freezing. 593 00:43:02,583 --> 00:43:03,583 Good night. 594 00:43:04,291 --> 00:43:05,291 Good night. 595 00:43:58,750 --> 00:43:59,583 Hello? 596 00:44:00,166 --> 00:44:02,000 Hi, it's Dad. 597 00:44:03,000 --> 00:44:05,416 Yes, I can hear that. What is... 598 00:44:06,000 --> 00:44:07,791 I'm calling to tell you that 599 00:44:08,625 --> 00:44:10,625 Mom will be on sick leave. 600 00:44:11,500 --> 00:44:12,666 What? 601 00:44:12,750 --> 00:44:14,375 Nobody wanted this, 602 00:44:14,458 --> 00:44:16,250 but the doctors insisted. 603 00:44:17,000 --> 00:44:18,416 She's in bad shape. 604 00:44:19,125 --> 00:44:22,375 This year, after Erik, and everything that's happened-- 605 00:44:22,458 --> 00:44:24,375 Is it my fault? 606 00:44:24,458 --> 00:44:26,083 No. 607 00:44:26,666 --> 00:44:28,583 It's nobody's fault, Wilhelm. 608 00:44:29,125 --> 00:44:31,583 She's just very, very sad. 609 00:44:31,666 --> 00:44:32,708 But... 610 00:44:33,291 --> 00:44:34,958 She'll get better, right? 611 00:44:35,041 --> 00:44:36,875 How long will she be off? 612 00:44:36,958 --> 00:44:40,375 We don't know yet. Let's hope she'll be better soon. 613 00:44:40,458 --> 00:44:42,541 Of course, this can't be made public. 614 00:44:43,625 --> 00:44:47,833 And it means that you will have to be strong, Wilhelm. 615 00:44:48,916 --> 00:44:50,416 You have to be ready.