1
00:00:06,083 --> 00:00:08,083
[heavy breathing on speakerphone]
2
00:00:18,166 --> 00:00:19,541
[softly] I miss you.
3
00:00:21,166 --> 00:00:22,416
[Simon on phone] Me too.
4
00:00:23,708 --> 00:00:25,083
[exhales]
5
00:00:26,291 --> 00:00:28,333
What would you have done if I was there?
6
00:00:30,958 --> 00:00:32,708
If you were here with me now?
7
00:00:34,708 --> 00:00:36,375
I would...
8
00:00:36,458 --> 00:00:38,458
[takes a deep breath]
9
00:00:38,541 --> 00:00:40,541
[gentle piano music playing]
10
00:00:41,791 --> 00:00:43,583
...run my fingers through your hair.
11
00:00:43,666 --> 00:00:45,666
[Wilhelm exhales]
12
00:00:45,750 --> 00:00:47,291
[Simon] I would have kissed...
13
00:00:48,125 --> 00:00:49,875
your birthmark...
14
00:00:52,125 --> 00:00:54,333
on your collarbone.
15
00:00:54,416 --> 00:00:55,541
[Wilhelm] Mm.
16
00:00:55,625 --> 00:00:57,750
[Simon] And then stroked your cheek.
17
00:00:59,375 --> 00:01:00,416
- [knocking]
- [gasps]
18
00:01:00,500 --> 00:01:04,166
[housemaster] Crown Prince?
It's 7:00 p.m. Phone time's up.
19
00:01:04,250 --> 00:01:06,375
- [music fades]
- [Simon sighs]
20
00:01:06,458 --> 00:01:08,458
Uh, just a sec, Housemaster.
21
00:01:09,250 --> 00:01:10,791
- Simon, I have to hang up.
- No.
22
00:01:10,875 --> 00:01:13,291
- But I'll see you on Monday. Kiss.
- [sighs]
23
00:01:13,375 --> 00:01:15,125
[somber instrumental music playing]
24
00:01:15,208 --> 00:01:16,208
[softly] Bye.
25
00:01:19,375 --> 00:01:20,583
Uh, come in.
26
00:01:20,666 --> 00:01:21,875
[door opens]
27
00:01:21,958 --> 00:01:23,583
[footsteps approaching]
28
00:01:25,958 --> 00:01:26,958
[housemaster] Thank you.
29
00:01:29,541 --> 00:01:30,958
[Wilhelm sighs]
30
00:01:32,125 --> 00:01:33,208
[door closes]
31
00:01:37,000 --> 00:01:39,958
[takes a deep breath]
32
00:01:40,583 --> 00:01:42,583
[somber music building]
33
00:01:50,500 --> 00:01:52,458
POOR PRINCE FOOLED BY A GOLD DIGGER
34
00:01:52,541 --> 00:01:54,083
THE BOYFRIEND IS AN IMPORTED PROBLEM
35
00:01:54,166 --> 00:01:56,208
{\an8}NO WONDER THE FAGS
ARE FLOCKING TO HILLERSKA
36
00:01:56,291 --> 00:01:57,625
{\an8}WITH THOSE INITIATIONS, HAHA
37
00:01:57,708 --> 00:01:59,041
HANDS OFF OUR PRINCE
38
00:02:04,250 --> 00:02:06,250
[energetic music playing]
39
00:02:11,375 --> 00:02:13,375
{\an8}Yeah, you'd better hurry now, girls.
40
00:02:16,666 --> 00:02:19,166
THE STUDENTS AT HILLERSKA ARE SICK
CLOSE HILLERSKA NOW!
41
00:02:21,500 --> 00:02:23,708
{\an8}IT'S WILHELM'S FAULT
IF THE SCHOOL CLOSES
42
00:02:23,791 --> 00:02:25,791
{\an8}[Vanessa on TV]
...how the previous board reasoned...
43
00:02:25,875 --> 00:02:28,583
{\an8}Well, I can't answer for them, can I?
44
00:02:28,666 --> 00:02:30,666
{\an8}[reporter] You think
it's problematic for the school
45
00:02:30,750 --> 00:02:33,000
{\an8}with these homophobic initiations?
46
00:02:33,083 --> 00:02:35,875
{\an8}What does that say
about the school's values?
47
00:02:36,375 --> 00:02:41,458
{\an8}We reject all forms of hazing
and bullying, of course.
48
00:02:41,541 --> 00:02:46,250
{\an8}And the witness revelations
are certainly deeply disturbing,
49
00:02:46,333 --> 00:02:48,875
{\an8}but we don't share the opinion
that's been portrayed.
50
00:02:48,958 --> 00:02:51,375
{\an8}[reporter] But traditions are important
for this school,
51
00:02:51,458 --> 00:02:53,083
{\an8}like the Crown Prince said in his speech.
52
00:02:53,166 --> 00:02:55,750
And the initiations
that former students have mentioned...
53
00:02:55,833 --> 00:02:56,708
Turn it off.
54
00:02:56,791 --> 00:02:57,750
...are a part of...
55
00:02:57,833 --> 00:02:59,791
- Turn it off.
- Come on, chill.
56
00:02:59,875 --> 00:03:02,125
- [Vanessa] Positive traditions...
- I said turn it off!
57
00:03:02,208 --> 00:03:03,125
[TV clicks off]
58
00:03:05,708 --> 00:03:07,750
[Vincent] Our entire graduation is ruined.
59
00:03:08,250 --> 00:03:13,041
For three years, we have struggled
to get to enjoy our final days here.
60
00:03:13,125 --> 00:03:14,250
[sighs]
61
00:03:14,333 --> 00:03:15,583
For three years.
62
00:03:17,083 --> 00:03:19,458
And now, well, hmm, we're getting nothing.
63
00:03:21,000 --> 00:03:24,708
We're not getting anything whatsoever
just because some people become upset
64
00:03:24,791 --> 00:03:27,791
because we joke around at an initiation.
65
00:03:28,291 --> 00:03:31,541
Is there seriously anyone
in here who has been bullied?
66
00:03:31,625 --> 00:03:34,000
Hit? Beaten up?
67
00:03:34,083 --> 00:03:37,208
But this is clearly
an exaggerated story come out.
68
00:03:37,291 --> 00:03:39,166
Talk about some damn porno.
69
00:03:39,250 --> 00:03:43,291
I mean, we didn't have a porno
at our initiation, right, Wille?
70
00:03:44,208 --> 00:03:46,625
- [Wilhelm] No.
- [clears throat] Crown Prince.
71
00:03:46,708 --> 00:03:48,500
You have a visitor.
72
00:03:48,583 --> 00:03:50,250
Who... is it?
73
00:03:50,333 --> 00:03:51,500
[housemaster] This way.
74
00:03:51,583 --> 00:03:53,125
[Wilhelm sighs, clears throat]
75
00:03:53,208 --> 00:03:54,208
See you.
76
00:03:58,541 --> 00:04:00,333
[door closes]
77
00:04:09,833 --> 00:04:11,541
We have to give up our graduation
78
00:04:11,625 --> 00:04:17,750
because Wille had to tell the entire world
that he hooked up with some freakin' dude?
79
00:04:17,833 --> 00:04:19,250
For fuck's sake, Vincent.
80
00:04:20,041 --> 00:04:21,166
Get a grip.
81
00:04:21,250 --> 00:04:22,625
This is no joke.
82
00:04:23,125 --> 00:04:24,750
What if our school has to close?
83
00:04:24,833 --> 00:04:26,375
We'd have to switch schools. All of us.
84
00:04:26,458 --> 00:04:29,250
I mean, would you like to attend
a school in town with socialists
85
00:04:29,333 --> 00:04:31,000
and bougie white trash?
86
00:04:31,083 --> 00:04:32,375
Do you want that?
87
00:04:32,458 --> 00:04:36,000
If we don't want to destroy everything
that we've built here at Hillerska,
88
00:04:36,083 --> 00:04:37,458
we should...
89
00:04:37,958 --> 00:04:39,291
we should support our school.
90
00:04:40,291 --> 00:04:43,708
We should give some kind of...
of joint statement.
91
00:04:43,791 --> 00:04:44,666
[sighs]
92
00:04:44,750 --> 00:04:48,625
Show both the school inspectorate
and the media our view of the school.
93
00:04:48,708 --> 00:04:49,791
How it really is.
94
00:04:49,875 --> 00:04:53,291
It might calm things down.
We might even get our graduation back.
95
00:04:53,375 --> 00:04:55,375
[bright music playing]
96
00:04:56,875 --> 00:04:58,875
[birds singing]
97
00:05:13,833 --> 00:05:16,000
Your father asked me to speak to you.
98
00:05:16,083 --> 00:05:18,541
He wanted to visit you
in person, but, um...
99
00:05:19,041 --> 00:05:21,291
he didn't dare leave the Queen alone.
100
00:05:21,375 --> 00:05:22,500
How is she?
101
00:05:23,208 --> 00:05:24,291
[takes a deep breath]
102
00:05:24,375 --> 00:05:27,208
She has migraines, trouble sleeping...
103
00:05:27,291 --> 00:05:29,500
The doctors have done all kinds of tests,
104
00:05:29,583 --> 00:05:31,750
so we'll just have to wait
and see what they say.
105
00:05:31,833 --> 00:05:32,833
[quietly] Okay.
106
00:05:34,666 --> 00:05:38,083
I mean, why can't she just... call me?
107
00:05:39,250 --> 00:05:42,083
I mean, it's... so chaotic here.
108
00:05:42,166 --> 00:05:43,083
People...
109
00:05:44,375 --> 00:05:46,666
say that it's my fault
that it's all been made public,
110
00:05:46,750 --> 00:05:50,708
and I... just don't know what to do.
111
00:05:51,833 --> 00:05:55,125
You haven't experienced
anything of what they're talking about?
112
00:05:55,208 --> 00:05:57,791
No, nothing
that I haven't been able to handle.
113
00:06:01,916 --> 00:06:04,125
But you understand
the concern of the Royal Court?
114
00:06:04,208 --> 00:06:06,791
If all these stories turn out to be true,
115
00:06:06,875 --> 00:06:09,041
it won't look good
for us to allow you to stay here.
116
00:06:09,125 --> 00:06:11,500
So, you're gonna try to force me
to quit the school?
117
00:06:11,583 --> 00:06:15,000
I think we should remain calm
until we know what the outcome is.
118
00:06:15,625 --> 00:06:19,125
But yes, if it turns out to be true,
we have to act.
119
00:06:19,208 --> 00:06:20,958
It wouldn't look good if we didn't.
120
00:06:21,041 --> 00:06:26,166
Okay, so the plan is to not do anything
until it looks bad not to do anything?
121
00:06:27,500 --> 00:06:30,250
Just lay low, and we'll get through this.
122
00:06:31,250 --> 00:06:33,250
[somber music playing]
123
00:06:36,083 --> 00:06:37,208
[Wilhelm sighs]
124
00:06:42,750 --> 00:06:43,875
[girl 1] Oh. Oh my God.
125
00:06:43,958 --> 00:06:45,833
This guy who is together
with the Crown Prince.
126
00:06:45,916 --> 00:06:47,208
[girl 2] Yeah, it is.
127
00:06:47,291 --> 00:06:49,750
- [girl 1] He's such an attention whore.
- [girl 2] Yeah, I know.
128
00:06:49,833 --> 00:06:51,500
He thinks he's such a celebrity.
129
00:06:51,583 --> 00:06:53,166
[girl 1] Ugh. He's so annoying.
130
00:06:54,666 --> 00:06:57,375
[playing notes on piano]
131
00:07:04,125 --> 00:07:06,458
What if they close the school
because of me?
132
00:07:07,916 --> 00:07:11,291
[Simon] But you've...
only tried to do good.
133
00:07:11,791 --> 00:07:13,333
[indistinct chatter in distance]
134
00:07:13,416 --> 00:07:16,083
People dare to speak up
about their problems here.
135
00:07:17,250 --> 00:07:19,083
- [Wilhelm sighs]
- [Simon] It's great.
136
00:07:19,583 --> 00:07:23,041
And if they close the school
because of everything that's happened,
137
00:07:23,125 --> 00:07:25,250
I mean, that's a really good thing, right?
138
00:07:28,208 --> 00:07:30,375
But that means we couldn't be together.
139
00:07:30,458 --> 00:07:31,666
How is that good?
140
00:07:31,750 --> 00:07:33,000
Of course we could.
141
00:07:34,541 --> 00:07:37,083
Or are you just together with me
'cause we go to the same school?
142
00:07:37,166 --> 00:07:38,750
[Wilhelm chuckles, inhales]
143
00:07:39,458 --> 00:07:40,500
No.
144
00:07:41,708 --> 00:07:42,708
I'm not.
145
00:07:43,666 --> 00:07:44,708
[Simon] No?
146
00:07:44,791 --> 00:07:47,541
[Wilhelm] I just meant that if... [sighs]
147
00:07:47,625 --> 00:07:49,875
If I go to a school in town,
148
00:07:50,375 --> 00:07:52,625
we'd almost never be able
to see each other.
149
00:07:53,750 --> 00:07:55,750
[somber music playing]
150
00:07:56,583 --> 00:08:00,375
[sighs] I mean, we don't see each other
outside of school now anyway.
151
00:08:01,916 --> 00:08:03,458
I mean, it's the same thing.
152
00:08:04,791 --> 00:08:09,791
And that doesn't make a... difference
between us... or does it?
153
00:08:10,750 --> 00:08:12,708
- No.
- [gently] No.
154
00:08:14,333 --> 00:08:15,583
But it sucks.
155
00:08:16,291 --> 00:08:18,625
Yeah, I know.
156
00:08:18,708 --> 00:08:22,291
Can't you start rowing again?
Then we can see each other after class.
157
00:08:23,125 --> 00:08:24,666
- Rowing?
- Mm-hmm.
158
00:08:25,750 --> 00:08:26,750
With August?
159
00:08:27,333 --> 00:08:29,375
No, I don't think so.
160
00:08:30,291 --> 00:08:31,333
[sighs]
161
00:08:31,416 --> 00:08:33,000
[Simon] Why do you still do it?
162
00:08:33,083 --> 00:08:36,083
You should do an activity
that you actually like.
163
00:08:38,791 --> 00:08:40,791
[indistinct chatter]
164
00:08:48,083 --> 00:08:50,000
[Madison] The whole vibe
is so bizarre right now.
165
00:08:50,083 --> 00:08:53,250
I mean, people are already acting
as if they shut the place down.
166
00:08:53,333 --> 00:08:55,208
- [sighs]
- [footsteps approaching]
167
00:08:56,375 --> 00:08:57,375
Felice Ehrencrona?
168
00:08:58,500 --> 00:09:00,333
Could I have a word with you in my office?
169
00:09:00,416 --> 00:09:01,416
Uh, sure.
170
00:09:01,500 --> 00:09:03,166
- [Vanessa] Hmm?
- [Felice clears throat]
171
00:09:13,416 --> 00:09:15,125
- Please have a seat.
- Mm-hmm.
172
00:09:15,208 --> 00:09:17,125
[inhales sharply, sighs]
173
00:09:17,208 --> 00:09:19,291
So, Felice...
174
00:09:19,833 --> 00:09:21,000
[inhales sharply]
175
00:09:21,958 --> 00:09:25,416
Would you say that you,
um, like it here at Hillerska?
176
00:09:26,041 --> 00:09:28,166
Yeah. [chuckles] Of course.
177
00:09:28,250 --> 00:09:30,500
What is it that you like about it?
178
00:09:31,125 --> 00:09:36,000
Uh, well, maybe all the fantastic,
dedicated teachers.
179
00:09:36,500 --> 00:09:38,125
It's calm, safe.
180
00:09:38,208 --> 00:09:41,041
- Yeah. It's just nice here.
- [Vanessa] Hmm.
181
00:09:42,250 --> 00:09:43,333
And outside of school hours?
182
00:09:43,416 --> 00:09:47,166
Well, at the moment, the situation
is quite unusual, to say the least.
183
00:09:47,916 --> 00:09:50,916
But apart from that, it's...
it's really, really great as well.
184
00:09:51,000 --> 00:09:54,041
And the camaraderie
at the school is amazing.
185
00:09:54,125 --> 00:09:55,916
And you get friends for life.
186
00:09:56,000 --> 00:09:58,125
Exactly. Nice to hear.
187
00:09:58,208 --> 00:09:59,458
Great.
188
00:10:00,500 --> 00:10:02,000
'Cause the reason is this.
189
00:10:02,083 --> 00:10:04,083
The school inspectors
are planning a visit,
190
00:10:04,166 --> 00:10:08,166
and they have sent us a list of students
that they would like to interview.
191
00:10:08,250 --> 00:10:09,208
And you're one of them.
192
00:10:09,958 --> 00:10:11,708
[chuckles] Oh, okay.
193
00:10:11,791 --> 00:10:12,833
- Um...
- [Vanessa] Hmm?
194
00:10:12,916 --> 00:10:16,416
But it's nothing to be nervous about.
195
00:10:16,500 --> 00:10:19,000
They are going to ask you
the same type of questions I just asked,
196
00:10:19,083 --> 00:10:21,333
and you, you answered brilliantly.
197
00:10:22,458 --> 00:10:26,875
I want you to know that I'm so glad that
they made the decision to talk to you.
198
00:10:26,958 --> 00:10:30,541
We are very proud
to have you here with us.
199
00:10:31,916 --> 00:10:35,291
And, of course, it's great to stress
that this isn't some homogenous school.
200
00:10:35,375 --> 00:10:37,791
We have diversity in every way.
201
00:10:38,833 --> 00:10:41,166
- ♪ I don't gotta do what you tell me... ♪
- [Madison] Good.
202
00:10:41,250 --> 00:10:42,416
Good.
203
00:10:42,500 --> 00:10:45,291
Good. Come on! Come on! Great!
204
00:10:45,375 --> 00:10:46,708
Great!
205
00:10:46,791 --> 00:10:48,458
- Great. Good job, all!
- [laughing]
206
00:10:48,541 --> 00:10:50,916
- [coach] Nice, nice!
- ♪ I do what I, I do what I want ♪
207
00:10:51,000 --> 00:10:53,125
♪ I don't gotta do what you tell me... ♪
208
00:10:53,208 --> 00:10:55,166
Stop looking at me like that, Simon.
209
00:10:55,250 --> 00:10:56,500
- Cut it out.
- [Simon] Come on.
210
00:10:56,583 --> 00:10:58,416
You're supposed to catch it.
211
00:10:58,500 --> 00:11:02,041
- [laughing] Stop it, Simon.
- [coach] Five seconds left. Come on!
212
00:11:02,125 --> 00:11:05,500
- Last one. Last one.
- Three, two, one, and...
213
00:11:05,583 --> 00:11:07,083
[whistle blows]
214
00:11:07,166 --> 00:11:08,333
[song fades]
215
00:11:08,416 --> 00:11:10,708
[coach] Well done, everyone.
216
00:11:10,791 --> 00:11:12,083
Nice!
217
00:11:12,166 --> 00:11:13,333
All right.
218
00:11:13,416 --> 00:11:18,250
I have a little bit of information
regarding the annual spring hike.
219
00:11:18,333 --> 00:11:20,000
- To Pinepoint.
- [Stella sighs]
220
00:11:20,083 --> 00:11:21,708
[coach] Your parents have been informed--
221
00:11:21,791 --> 00:11:22,875
Wait. Wasn't it canceled?
222
00:11:22,958 --> 00:11:24,000
Like everything else?
223
00:11:24,083 --> 00:11:26,333
No, it is not.
224
00:11:26,833 --> 00:11:29,291
Luckily, the school management understood
225
00:11:29,375 --> 00:11:32,000
how important it is
for us to follow the curriculum.
226
00:11:32,083 --> 00:11:35,458
And, uh, if there's
one thing we all need right now,
227
00:11:35,541 --> 00:11:38,208
it's spending some more time
out in the open.
228
00:11:38,291 --> 00:11:41,708
- So we'll camp overnight, barbecue...
- [Stella giggles]
229
00:11:41,791 --> 00:11:45,083
[coach] And if someone has a guitar,
feel free to bring it.
230
00:11:45,166 --> 00:11:47,208
All right! Chop-chop! Come on!
231
00:11:47,958 --> 00:11:49,041
Here you go.
232
00:11:49,125 --> 00:11:51,375
- Thank you.
- [coach] It's gonna be great, huh?
233
00:11:51,458 --> 00:11:52,625
Yeah.
234
00:11:52,708 --> 00:11:54,708
All right. Here you go.
235
00:11:54,791 --> 00:11:55,833
[quietly] Oh fuck.
236
00:11:55,916 --> 00:11:59,583
[coach] But listen, guys!
I still expect you all to behave, okay?
237
00:11:59,666 --> 00:12:01,625
- [Fredrika] It says marshmallows.
- [coach] For you.
238
00:12:01,708 --> 00:12:04,291
- [girls giggling]
- [coach] Well done, Henry.
239
00:12:04,916 --> 00:12:07,083
[Stella grunts, laughs]
240
00:12:09,041 --> 00:12:11,041
Do you think we'll get to sleep together?
241
00:12:12,958 --> 00:12:14,458
[Wilhelm chuckles softly]
242
00:12:17,500 --> 00:12:18,833
[Simon sighs]
243
00:12:31,833 --> 00:12:36,250
{\an8}THE PRINCE'S SCHOOL
THE PARTIES - MENTAL ABUSE
244
00:12:38,000 --> 00:12:39,208
[exhales]
245
00:12:44,708 --> 00:12:45,916
[sighs]
246
00:12:51,583 --> 00:12:54,291
Is it because of this
that you don't want to go back?
247
00:12:57,500 --> 00:12:58,541
No.
248
00:12:59,625 --> 00:13:00,833
[sighs]
249
00:13:01,875 --> 00:13:06,291
I mean, I understand if you don't want
to go back to that school,
250
00:13:06,375 --> 00:13:10,250
but you might have to start thinking
about what you're gonna do instead.
251
00:13:11,125 --> 00:13:12,708
[clicks tongue] Get a job?
252
00:13:14,208 --> 00:13:15,791
What kind of job could I get?
253
00:13:15,875 --> 00:13:17,333
Well, um...
254
00:13:18,208 --> 00:13:20,458
Well, I don't know,
but there are things that you could do
255
00:13:20,541 --> 00:13:22,708
that... that could help you get a job.
256
00:13:22,791 --> 00:13:24,333
[inhales sharply]
257
00:13:25,333 --> 00:13:27,375
A driver's license, for example. [sighs]
258
00:13:27,458 --> 00:13:29,833
Maybe you'd like to work with horses.
259
00:13:29,916 --> 00:13:31,791
I don't think I want to work with horses.
260
00:13:32,750 --> 00:13:36,625
I realize that people just buy
and sell horses as if they're a product.
261
00:13:37,708 --> 00:13:42,208
And the horse has no say in the matter,
even if it's being abused, so...
262
00:13:43,208 --> 00:13:45,125
[clicks tongue] Well, in that case,
263
00:13:45,208 --> 00:13:49,250
maybe you could help take care
of the horses that have been mistreated.
264
00:13:49,958 --> 00:13:52,291
And then a driver's license
would be a good first step.
265
00:13:53,041 --> 00:13:55,416
Uh, have you been practicing at all?
266
00:13:56,333 --> 00:13:57,416
A little.
267
00:13:58,541 --> 00:14:00,541
["Nattbuss" by Fricky playing]
268
00:14:01,583 --> 00:14:03,375
[Micke grunts] Okay.
269
00:14:03,458 --> 00:14:06,291
So before you start the car,
it's important that you--
270
00:14:06,375 --> 00:14:09,083
Make sure you assume
the correct driving position.
271
00:14:13,833 --> 00:14:15,750
- Yep.
- That's right.
272
00:14:16,750 --> 00:14:19,083
And before you start driving,
you also have to--
273
00:14:19,166 --> 00:14:22,125
Put your foot on the clutch and the brake
274
00:14:22,208 --> 00:14:24,791
so that I can shift into first gear.
275
00:14:24,875 --> 00:14:29,083
Then I... move my foot from the brake
276
00:14:29,166 --> 00:14:32,125
to the gas pedal
and slowly release the clutch
277
00:14:32,208 --> 00:14:34,416
while I slowly push the gas pedal.
278
00:14:34,916 --> 00:14:37,583
[chuckles] Well then,
uh, let's go, I guess.
279
00:14:38,166 --> 00:14:39,166
[Sara] Mm-hmm.
280
00:14:39,833 --> 00:14:41,125
[engine starts]
281
00:14:41,208 --> 00:14:44,041
LEARNER
282
00:14:44,125 --> 00:14:46,000
[upbeat Swedish pop fades out]
283
00:14:46,083 --> 00:14:47,125
Here.
284
00:14:48,416 --> 00:14:52,833
Today I thought we'd go
through the classic Valborg songs.
285
00:14:52,916 --> 00:14:55,500
And we'll start with "Vintern Rasat."
286
00:14:55,583 --> 00:14:58,333
[student] Excuse me, will we even
be allowed to celebrate Valborg?
287
00:14:59,166 --> 00:15:01,375
[music teacher sighs]
We don't know that yet, but--
288
00:15:01,458 --> 00:15:03,416
'Cause many of us feel that it's pointless
289
00:15:03,500 --> 00:15:06,250
to rehearse if we aren't allowed
to perform anyway.
290
00:15:06,333 --> 00:15:08,416
[music teacher] I understand
that you are concerned,
291
00:15:08,500 --> 00:15:10,291
but the show must go on.
292
00:15:10,375 --> 00:15:12,916
We're gonna rehearse
as if we are gonna perform.
293
00:15:13,000 --> 00:15:14,166
[knocking on door]
294
00:15:14,250 --> 00:15:15,583
[music teacher] Come in.
295
00:15:15,666 --> 00:15:17,208
[students murmuring]
296
00:15:17,291 --> 00:15:19,625
- [Wilhelm clears throat]
- [bright music playing]
297
00:15:19,708 --> 00:15:21,458
[music teacher]
We have a new choir member.
298
00:15:21,541 --> 00:15:22,791
[Wilhelm] Sorry I'm late.
299
00:15:22,875 --> 00:15:24,708
- [music teacher] Welcome.
- [Wilhelm] Thank you.
300
00:15:28,500 --> 00:15:30,791
[music teacher playing piano]
301
00:15:30,875 --> 00:15:35,333
[hums notes]
302
00:15:35,833 --> 00:15:40,166
[choir, in Swedish]
♪ Winter's stormed out of our mountains ♪
303
00:15:40,250 --> 00:15:43,166
- [both breathing heavily]
- [tender piano music playing]
304
00:15:51,916 --> 00:15:53,625
[chuckles softly]
305
00:15:53,708 --> 00:15:55,500
[Simon, in English]
Did you really quit rowing?
306
00:15:56,000 --> 00:15:57,083
[Wilhelm] Mm-hmm.
307
00:15:58,291 --> 00:15:59,333
[Simon] Mm-hmm?
308
00:16:00,375 --> 00:16:02,000
I didn't know you liked to sing.
309
00:16:02,083 --> 00:16:03,666
I don't like to sing.
310
00:16:03,750 --> 00:16:05,000
- You don't?
- No.
311
00:16:05,500 --> 00:16:06,500
No?
312
00:16:06,583 --> 00:16:09,000
[gently] I like to listen to you
while you're singing.
313
00:16:09,500 --> 00:16:11,708
[Simon] Mm. [chuckles]
314
00:16:11,791 --> 00:16:14,125
And now I get to see you
outside of school.
315
00:16:14,625 --> 00:16:16,083
- [Simon chuckles] Mm.
- Mm-hmm.
316
00:16:16,166 --> 00:16:17,333
[both laugh]
317
00:16:17,416 --> 00:16:19,250
[Simon chuckles] You're crazy.
318
00:16:19,333 --> 00:16:20,333
[Wilhelm] Mm.
319
00:16:20,416 --> 00:16:21,666
- [laughs]
- [softly] Come here.
320
00:16:21,750 --> 00:16:24,250
- No. No, I'm gonna miss the bus.
- A little bit longer, please.
321
00:16:24,333 --> 00:16:26,250
[chuckles] I'm gonna miss the bus.
322
00:16:27,000 --> 00:16:30,041
- I have to go. Mom's gonna go crazy.
- Okay.
323
00:16:31,833 --> 00:16:32,666
Bye.
324
00:16:32,750 --> 00:16:33,791
See ya.
325
00:16:33,875 --> 00:16:35,208
[tender music fades]
326
00:16:46,041 --> 00:16:47,041
[sighs]
327
00:17:00,250 --> 00:17:01,958
- [Fredrika] Ouch.
- I'm sorry.
328
00:17:02,833 --> 00:17:04,750
Ugh, come on. For real.
329
00:17:04,833 --> 00:17:07,583
I can't take this anymore.
I'm dying from boredom.
330
00:17:07,666 --> 00:17:10,333
I get that the school's reacting,
but this is too fucking much.
331
00:17:10,416 --> 00:17:12,583
What are we supposed to do?
We've got no phones, nothing.
332
00:17:12,666 --> 00:17:15,833
[Fredrika] It's also that...
I mean, it's so insanely sad.
333
00:17:15,916 --> 00:17:19,625
'Cause we're sitting in here...
so depressed,
334
00:17:19,708 --> 00:17:23,000
and the whole world thinks
we're doing all these sick things.
335
00:17:23,875 --> 00:17:25,291
[Stella] Mm!
336
00:17:26,166 --> 00:17:27,166
[Fredrika] Mm.
337
00:17:27,250 --> 00:17:29,250
[keyboard clacking]
338
00:17:30,000 --> 00:17:31,250
[knocking on door]
339
00:17:31,958 --> 00:17:34,375
- Yeah. Come in.
- [door opens]
340
00:17:35,125 --> 00:17:36,458
Hi.
341
00:17:36,541 --> 00:17:37,750
[August] Hi.
342
00:17:37,833 --> 00:17:40,250
How, uh... how's it going?
343
00:17:40,333 --> 00:17:42,291
[sighs] Yeah. It's...
344
00:17:43,000 --> 00:17:47,791
it's going well
with this petition or whatever it'll be.
345
00:17:48,750 --> 00:17:50,041
[Nils] Hey, uh...
346
00:17:51,083 --> 00:17:54,000
August, that... initiation thingy--
347
00:17:54,083 --> 00:17:57,625
It's been such a long time
since I thought about it, so...
348
00:17:58,416 --> 00:18:00,041
It feels strange to...
349
00:18:00,125 --> 00:18:01,083
[Nils] Mm. [sighs]
350
00:18:02,041 --> 00:18:05,875
I can't talk to Vincent about that night
because he just calls it a joke.
351
00:18:06,500 --> 00:18:07,666
Well, it was a joke.
352
00:18:07,750 --> 00:18:09,833
[somber music playing]
353
00:18:11,333 --> 00:18:15,000
But it wasn't a... very funny one, maybe.
354
00:18:15,916 --> 00:18:16,916
No. [sighs]
355
00:18:18,583 --> 00:18:20,250
[exhales shakily]
356
00:18:20,333 --> 00:18:22,916
I don't know, it... Um... [sighs]
357
00:18:24,083 --> 00:18:27,458
I think that's
why I didn't dare to speak up, you know?
358
00:18:27,541 --> 00:18:30,041
Hey, at least we put a stop to it.
359
00:18:30,125 --> 00:18:31,458
We kept our promise.
360
00:18:32,500 --> 00:18:35,083
We didn't do the same thing
to our first-years.
361
00:18:35,166 --> 00:18:37,000
Well, yeah. That was good.
362
00:18:38,750 --> 00:18:41,333
[inhales sharply] I don't know. I mean...
363
00:18:41,416 --> 00:18:44,541
I... I'm not sure that I want it pub...
364
00:18:45,541 --> 00:18:48,000
publicly out there, the thing that...
365
00:18:48,083 --> 00:18:49,541
- Yeah, no.
- What happened to us.
366
00:18:49,625 --> 00:18:51,083
Everyone knows. It's...
367
00:18:51,166 --> 00:18:54,291
- Yeah, no. Me neither.
- [sighs] Good.
368
00:18:54,375 --> 00:18:55,666
Good.
369
00:18:57,083 --> 00:18:58,541
Okay, well, I'm off.
370
00:18:58,625 --> 00:19:00,083
[sighs]
371
00:19:00,166 --> 00:19:02,291
- See ya.
- Yeah.
372
00:19:02,916 --> 00:19:04,208
[door closes]
373
00:19:05,291 --> 00:19:06,916
[sighs deeply]
374
00:19:10,041 --> 00:19:12,041
[somber music fades]
375
00:19:13,166 --> 00:19:14,375
[inhales sharply]
376
00:19:18,291 --> 00:19:19,875
[ominous music playing]
377
00:19:19,958 --> 00:19:23,125
[breathing deeply]
378
00:19:25,333 --> 00:19:27,083
[exhales sharply]
379
00:19:30,708 --> 00:19:31,750
[sighs]
380
00:19:32,375 --> 00:19:34,708
- [housemaster] August!
- [ominous music fades]
381
00:19:34,791 --> 00:19:36,291
Yep?
382
00:19:36,375 --> 00:19:39,375
- The curfew started at 7:00 p.m.
- [sighs] Yeah.
383
00:19:39,458 --> 00:19:41,625
I just have to go for a run. You know?
384
00:19:41,708 --> 00:19:45,291
Or go to the gym to... clear my head.
385
00:19:45,375 --> 00:19:47,375
I... I just need 30 minutes, tops.
386
00:19:47,458 --> 00:19:52,125
You'll have to exercise before the curfew
or during scheduled hours.
387
00:19:52,208 --> 00:19:55,000
[sighs] I understand that,
but my head's spinning, you know?
388
00:19:55,083 --> 00:19:56,416
My... My brain is...
389
00:19:56,500 --> 00:19:59,041
I won't be able to sleep a wink
if I don't get to release some...
390
00:19:59,125 --> 00:20:01,541
Maybe you could do some yoga in your room?
391
00:20:03,000 --> 00:20:04,250
[sighs]
392
00:20:06,500 --> 00:20:07,875
[inhales sharply]
393
00:20:08,500 --> 00:20:10,875
[exhales heavily, sniffles]
394
00:20:10,958 --> 00:20:12,958
[tense music playing]
395
00:20:14,750 --> 00:20:16,750
[hyperventilating]
396
00:20:20,000 --> 00:20:22,958
[exhales slowly]
397
00:20:50,875 --> 00:20:52,625
[sniffles, sighs]
398
00:20:58,416 --> 00:20:59,958
[dial tone buzzing]
399
00:21:08,208 --> 00:21:09,833
[cell phone vibrating]
400
00:21:11,541 --> 00:21:15,250
UNKNOWN NUMBER
401
00:21:26,375 --> 00:21:27,375
Hello?
402
00:21:28,541 --> 00:21:30,875
[gentle instrumental music playing]
403
00:21:34,083 --> 00:21:35,083
Hello?
404
00:21:39,916 --> 00:21:41,208
[exhales softly]
405
00:21:42,375 --> 00:21:43,375
[sighs]
406
00:21:45,041 --> 00:21:46,125
[sobs quietly]
407
00:21:49,875 --> 00:21:51,583
[Nils] What do you mean?
She's still pretty.
408
00:21:51,666 --> 00:21:54,458
[Vincent] The new principal? Well, mid?
409
00:21:55,416 --> 00:21:58,250
Mid? Easily a seven with makeup.
410
00:21:58,333 --> 00:22:00,291
- A five.
- A five?
411
00:22:00,375 --> 00:22:02,583
- [Vincent] Coffee?
- Yeah, see you there.
412
00:22:03,666 --> 00:22:07,125
[Vincent] Maybe a six,
if she wasn't such a bitch.
413
00:22:07,208 --> 00:22:09,375
- [Felice] What? Are you done?
- [Stella] Yeah.
414
00:22:09,458 --> 00:22:11,125
[Madison] We don't have
anything else to do.
415
00:22:11,208 --> 00:22:13,708
[Felice] Yeah,
but we could just take a photo of hers.
416
00:22:13,791 --> 00:22:16,791
- [Madison] Felice, we can't. Come on.
- [Stella] I'm not gonna write anything...
417
00:22:17,291 --> 00:22:19,375
[Felice] Since when are you...
418
00:22:20,750 --> 00:22:21,791
[teacher] Are you okay?
419
00:22:21,875 --> 00:22:22,958
[August] Hi.
420
00:22:23,458 --> 00:22:25,583
I just wanted to check... um...
421
00:22:26,250 --> 00:22:28,041
how, um... [inhales sharply]
422
00:22:29,500 --> 00:22:30,375
What?
423
00:22:30,458 --> 00:22:31,875
[August] How, um...
424
00:22:32,375 --> 00:22:35,583
is... Sara doing?
425
00:22:36,083 --> 00:22:39,333
I don't want to interrupt. I...
I just wanted to know if she's... okay.
426
00:22:39,416 --> 00:22:40,750
If she's okay?
427
00:22:40,833 --> 00:22:41,833
Uh, yeah, um--
428
00:22:41,916 --> 00:22:44,625
She's living with her dad,
who she totally hates.
429
00:22:45,750 --> 00:22:48,541
She's not coming to school.
She has no friends left.
430
00:22:48,625 --> 00:22:50,958
She doesn't even have her family left.
431
00:22:52,333 --> 00:22:54,000
And it's all your fault.
432
00:22:54,958 --> 00:22:55,958
[August sighs]
433
00:23:01,250 --> 00:23:03,833
- [Wilhelm] What did he want?
- He asked if Sara was okay.
434
00:23:04,333 --> 00:23:07,750
- What the hell does he think?
- I'll be right back.
435
00:23:07,833 --> 00:23:08,875
[clears throat]
436
00:23:10,500 --> 00:23:13,041
August, what the hell
do you think you're doing?
437
00:23:13,875 --> 00:23:15,416
I... I just wanted to check--
438
00:23:15,500 --> 00:23:17,208
We had a deal.
We stay away from each other.
439
00:23:17,291 --> 00:23:18,958
You're not to talk to him. Or her.
440
00:23:19,041 --> 00:23:21,083
[scoffs] You can't decide
who I'm allowed to talk to--
441
00:23:21,166 --> 00:23:23,250
[Wilhelm] You're not gonna talk.
You're not gonna look.
442
00:23:23,333 --> 00:23:26,166
You're not even gonna breathe
anywhere near us.
443
00:23:26,666 --> 00:23:29,166
You think you have power
'cause you're my spare, but you don't.
444
00:23:29,250 --> 00:23:30,333
And do you?
445
00:23:30,416 --> 00:23:31,375
Huh?
446
00:23:32,333 --> 00:23:33,916
August, my family owns you.
447
00:23:35,166 --> 00:23:36,291
You have to obey me.
448
00:23:36,375 --> 00:23:38,750
No, I don't obey you.
I'm not working for you.
449
00:23:38,833 --> 00:23:40,958
You're not the King yet.
450
00:23:41,041 --> 00:23:42,958
[inhales sharply]
451
00:23:44,291 --> 00:23:46,791
- [both grunting]
- ♪ Do when they do what it takes ♪
452
00:23:46,875 --> 00:23:48,125
♪ Full speed, in action ♪
453
00:23:48,208 --> 00:23:49,875
- ♪ No time for breaks ♪
- [Nils] Wilhelm!
454
00:23:49,958 --> 00:23:52,583
- ♪ Eyes on the prize ♪
- [Nils] Hey! Wille, stop!
455
00:23:52,666 --> 00:23:54,916
[loud pop music halts]
456
00:23:56,666 --> 00:23:57,833
[August sighs]
457
00:24:03,708 --> 00:24:04,916
[Wilhelm exhales]
458
00:24:06,250 --> 00:24:07,250
It was a joke.
459
00:24:07,333 --> 00:24:09,583
Yeah, exactly. It was just a mock fight.
460
00:24:09,666 --> 00:24:11,500
Were you mock fighting?
461
00:24:11,583 --> 00:24:13,000
- [Wilhelm] Mm.
- Yeah.
462
00:24:13,083 --> 00:24:15,625
[Boris] You have to understand that
it's not just the school
463
00:24:15,708 --> 00:24:17,458
that's concerned about this,
464
00:24:17,958 --> 00:24:20,125
but also the Royal Court.
465
00:24:21,041 --> 00:24:24,708
Because of that, we have decided
that the two of you are to attend...
466
00:24:24,791 --> 00:24:27,458
Well, what should I call it?
Mediation talks.
467
00:24:27,541 --> 00:24:30,416
Here, with me. Once a week.
468
00:24:30,500 --> 00:24:33,333
- What do you...? Both of us? No.
- [August] That's not necessary.
469
00:24:33,416 --> 00:24:36,083
It... It won't happen again, Boris.
You don't have to worry.
470
00:24:36,166 --> 00:24:38,333
[Boris] Great,
but it's already been decided.
471
00:24:39,541 --> 00:24:42,333
You two seemed so close before.
472
00:24:42,416 --> 00:24:44,125
And from what I've gathered,
473
00:24:44,208 --> 00:24:46,250
you both had
a very close relationship to Erik.
474
00:24:46,333 --> 00:24:48,541
- Not him. He didn't know Erik.
- [scoffs] As if you did?
475
00:24:48,625 --> 00:24:50,583
- What did you say?
- As if you did.
476
00:24:51,250 --> 00:24:53,291
[tense music playing]
477
00:25:00,083 --> 00:25:01,791
[sighs]
478
00:25:07,583 --> 00:25:09,583
[tense music fades out]
479
00:25:21,250 --> 00:25:25,041
WE ARE ALL CREATED
TO BE A PART OF GOD'S PLAN
480
00:25:27,833 --> 00:25:31,375
"DO NOT HAVE SEXUAL RELATIONS WITH A MAN
AS ONE DOES WITH A WOMAN
481
00:25:31,458 --> 00:25:33,208
IT IS DETESTABLE" LEVITICUS 18:22
482
00:25:33,291 --> 00:25:35,750
[inhales shakily]
483
00:25:42,375 --> 00:25:43,666
[sighs]
484
00:25:43,750 --> 00:25:45,750
[pencil scratching]
485
00:25:50,541 --> 00:25:54,375
[takes a breath, in Swedish]
♪ Just let it slide ♪
486
00:25:55,541 --> 00:25:59,750
♪ Forget their looks and their words ♪
487
00:26:04,708 --> 00:26:07,875
♪ Don't let them see you ♪
488
00:26:09,291 --> 00:26:10,833
♪ Like this ♪
489
00:26:13,208 --> 00:26:15,541
[in English] "I can be your revolution..."
490
00:26:16,416 --> 00:26:19,791
[gentle piano tune playing]
491
00:26:20,500 --> 00:26:24,041
[in Swedish] ♪ Just let it slide ♪
492
00:26:26,125 --> 00:26:28,750
♪ Forget their looks ♪
493
00:26:30,333 --> 00:26:32,250
♪ And their words ♪
494
00:26:33,458 --> 00:26:37,250
♪ Don't let them see you like this ♪
495
00:26:37,833 --> 00:26:41,125
♪ I can be your revolution ♪
496
00:26:42,333 --> 00:26:45,041
♪ Protect us from the others ♪
497
00:26:45,125 --> 00:26:49,416
♪ Let's be a revolution ♪
498
00:26:49,916 --> 00:26:52,375
♪ We who have each other ♪
499
00:26:52,458 --> 00:26:56,208
♪ Yes, we can be a revolution ♪
500
00:26:56,875 --> 00:27:00,083
♪ If there is no other way ♪
501
00:27:00,666 --> 00:27:04,125
♪ No other way, no other way ♪
502
00:27:10,708 --> 00:27:12,208
[sighs]
503
00:27:14,833 --> 00:27:16,833
[tense music playing]
504
00:27:22,000 --> 00:27:24,000
[inhales shakily]
505
00:27:24,750 --> 00:27:26,708
- [exhales]
- [cell phone chimes]
506
00:27:27,291 --> 00:27:28,583
[huffs]
507
00:27:29,291 --> 00:27:30,291
[claps hands]
508
00:27:34,291 --> 00:27:36,750
[sighs, chuckles slightly]
509
00:27:43,083 --> 00:27:45,166
[sighs, in English] Okay.
510
00:27:52,791 --> 00:27:54,541
{\an8}[cell phone chiming]
511
00:27:54,625 --> 00:27:56,541
{\an8}OMG I DIDN'T KNOW YOU COULD SING?
512
00:27:57,041 --> 00:27:58,666
BRO YOU'RE SHINING!!
513
00:27:59,958 --> 00:28:01,041
[chuckles]
514
00:28:01,125 --> 00:28:02,500
[inhales sharply]
515
00:28:05,125 --> 00:28:07,208
[music fades]
516
00:28:08,125 --> 00:28:09,916
[knocking on door]
517
00:28:10,000 --> 00:28:12,000
[man, in English]
A message for the Crown Prince.
518
00:28:15,791 --> 00:28:17,125
[Wilhelm] Thank you.
519
00:28:20,500 --> 00:28:21,458
{\an8}[sighs]
520
00:28:21,541 --> 00:28:24,208
{\an8}TALK TO SIMON.
THIS IS WHAT I WARNED YOU ABOUT
521
00:28:24,291 --> 00:28:28,125
{\an8}[Simon playing gentle tune on recording]
522
00:28:28,208 --> 00:28:31,791
[Simon, in Swedish] ♪ Just let it slide ♪
523
00:28:33,916 --> 00:28:36,375
♪ Forget their looks ♪
524
00:28:36,458 --> 00:28:37,916
[Wilhelm exhales]
525
00:28:38,000 --> 00:28:40,083
[Simon] ♪ And their words ♪
526
00:28:41,458 --> 00:28:44,750
♪ Don't let them see you like this ♪
527
00:28:45,541 --> 00:28:48,583
♪ I can be your revolution ♪
528
00:28:50,083 --> 00:28:52,833
♪ Protect us from the others ♪
529
00:28:52,916 --> 00:28:55,375
♪ Let's be a rev... ♪
530
00:28:55,458 --> 00:28:57,458
[recording stops]
531
00:28:57,541 --> 00:28:58,666
[Wilhelm sighs]
532
00:28:58,750 --> 00:29:00,750
[somber music playing]
533
00:29:06,083 --> 00:29:07,541
[line ringing]
534
00:29:09,958 --> 00:29:10,916
[Simon] Hi.
535
00:29:11,000 --> 00:29:13,125
How did it go? Are you okay?
536
00:29:13,625 --> 00:29:15,416
Uh, well...
537
00:29:16,541 --> 00:29:17,791
Good, uh...
538
00:29:19,750 --> 00:29:20,708
Look...
539
00:29:21,416 --> 00:29:22,875
Simon, uh...
540
00:29:25,041 --> 00:29:30,083
[sighs] This video... that you posted...
541
00:29:30,166 --> 00:29:31,125
Yeah?
542
00:29:32,458 --> 00:29:35,833
Uh, it's...
it's really a nice thing... but...
543
00:29:36,750 --> 00:29:37,875
But what?
544
00:29:39,250 --> 00:29:40,541
[sighs]
545
00:29:41,541 --> 00:29:47,041
But... I... just don't want you
to get a lot of crap for it.
546
00:29:47,125 --> 00:29:50,333
No, me neither,
but I can post whatever I want, right?
547
00:29:50,416 --> 00:29:52,291
Yeah, of course you can, but...
548
00:29:53,416 --> 00:29:55,333
I just don't want you to...
549
00:29:55,416 --> 00:29:56,958
[scoffs] You know, it's the lyrics.
550
00:29:57,041 --> 00:29:58,958
People can interpret them
in all kinds of ways.
551
00:29:59,041 --> 00:30:00,708
I don't want you
to become a bigger target.
552
00:30:00,791 --> 00:30:01,666
I just sang.
553
00:30:02,458 --> 00:30:04,625
And the lyrics just turned out that way.
554
00:30:04,708 --> 00:30:07,041
I mean, people
can view it however they want,
555
00:30:07,125 --> 00:30:09,083
but I don't think
it's wrong, standing up for us.
556
00:30:09,166 --> 00:30:12,208
Yeah, and that's really beautiful, but...
557
00:30:12,708 --> 00:30:17,458
everything you do represents me
and the royal family.
558
00:30:17,541 --> 00:30:18,916
And it sucks, I know that.
559
00:30:19,000 --> 00:30:22,500
But... I just want us
to be able to have some privacy.
560
00:30:22,583 --> 00:30:23,708
[Simon sighs]
561
00:30:23,791 --> 00:30:26,750
And it doesn't work if you post
stuff like this on social media.
562
00:30:27,958 --> 00:30:29,166
Not for us.
563
00:30:31,416 --> 00:30:32,583
[Simon, flatly] Okay.
564
00:30:37,125 --> 00:30:38,791
- I love you.
- I gotta go.
565
00:30:38,875 --> 00:30:40,583
- Okay.
- Mom's here.
566
00:30:41,916 --> 00:30:43,208
I love you too.
567
00:30:44,916 --> 00:30:46,541
Kiss. Sleep tight, now.
568
00:30:47,041 --> 00:30:48,125
Good night.
569
00:30:50,208 --> 00:30:52,083
- [sighs]
- [phone clatters]
570
00:31:08,583 --> 00:31:10,541
[Linda, in Spanish] This is crap.
571
00:31:10,625 --> 00:31:12,750
[in English] Is that
another threatening letter?
572
00:31:12,833 --> 00:31:14,666
No, it's for Sara.
573
00:31:16,041 --> 00:31:17,458
It's from Hillerska.
574
00:31:17,541 --> 00:31:18,541
[Simon] So?
575
00:31:19,708 --> 00:31:21,291
[clears throat]
576
00:31:22,458 --> 00:31:26,750
I know that you are angry with her,
but I also know that you still care.
577
00:31:26,833 --> 00:31:29,541
Mom, I've taken care of myself
and Sara since we were kids.
578
00:31:29,625 --> 00:31:31,416
For her own good.
579
00:31:32,125 --> 00:31:35,916
And I cut off all contact
with my own dad 'cause she hated him.
580
00:31:36,708 --> 00:31:40,208
And now she's living... with our dad.
581
00:31:41,041 --> 00:31:43,750
So no. I'm done caring.
582
00:31:44,750 --> 00:31:45,958
[Linda] Simon.
583
00:31:48,125 --> 00:31:49,125
[plates clatter]
584
00:31:49,208 --> 00:31:50,833
[pen scratching]
585
00:31:50,916 --> 00:31:52,333
[Micke] Mm. Okay.
586
00:31:55,000 --> 00:31:57,291
Hey, your mom wants to talk to you.
587
00:32:04,583 --> 00:32:05,708
[sighs]
588
00:32:05,791 --> 00:32:08,541
You got a letter from, uh, Hillerska
589
00:32:08,625 --> 00:32:12,250
saying that you will lose your place
if you don't come back next week.
590
00:32:13,833 --> 00:32:16,125
And Mom wants you to move back home.
591
00:32:17,083 --> 00:32:18,125
Okay.
592
00:32:18,750 --> 00:32:19,791
And now I know.
593
00:32:19,875 --> 00:32:22,333
You can tell her
I'll be staying here tonight.
594
00:32:25,083 --> 00:32:27,583
[Micke sighs] Did you get all that?
595
00:32:29,583 --> 00:32:31,583
No, of course I won't.
596
00:32:32,666 --> 00:32:33,541
[door slams]
597
00:32:33,625 --> 00:32:35,916
[Micke] What makes you think
I'd do something like that?
598
00:32:36,000 --> 00:32:38,666
What are you talking about? Of course not.
599
00:32:38,750 --> 00:32:39,791
- [Sara sighs]
- [Micke] No.
600
00:32:41,375 --> 00:32:44,875
- ["Set Me Free" playing]
- ♪ Fires burnin' ♪
601
00:32:44,958 --> 00:32:47,250
♪ All around ♪
602
00:32:47,333 --> 00:32:51,333
- ♪ Ashes falling to the ground... ♪
- [girls speaking indistinctly]
603
00:32:52,083 --> 00:32:54,083
Exactly. [laughing]
604
00:32:54,166 --> 00:32:55,625
[Stella] Listen, I have a question.
605
00:32:55,708 --> 00:32:58,000
If we're gonna be forced
into the cold forest,
606
00:32:58,083 --> 00:32:59,375
couldn't we turn it into a rave?
607
00:32:59,458 --> 00:33:00,625
We've got shitloads of lights.
608
00:33:00,708 --> 00:33:02,833
Oh my God, yeah.
609
00:33:02,916 --> 00:33:05,958
Please! Come on.
We can bring speakers and like...
610
00:33:06,041 --> 00:33:08,291
Come on. We'll bring
all the lights we can find.
611
00:33:08,375 --> 00:33:11,041
- [Stella] My God, it's gonna be awesome!
- Felice.
612
00:33:11,125 --> 00:33:13,291
- [indistinct chatter]
- [Madison] What's going on?
613
00:33:13,375 --> 00:33:14,833
[Fredrika] That's the problem.
614
00:33:14,916 --> 00:33:17,791
Nah, it's just the thing
that I'm gonna be interviewed.
615
00:33:17,875 --> 00:33:20,125
I mean, I'm having a major freak-out
because of it.
616
00:33:20,208 --> 00:33:23,333
It feels like the whole school's future
is depending on what I say.
617
00:33:23,833 --> 00:33:25,333
[Fredrika] Well, it's kinda true.
618
00:33:25,416 --> 00:33:27,458
But no pressure.
619
00:33:27,541 --> 00:33:33,708
No, I mean, I'm just sort of jealous
because now you get to defend yourself.
620
00:33:33,791 --> 00:33:37,166
The rest of us just get to read
all the shit that's being written,
621
00:33:37,250 --> 00:33:39,625
and... we can't even respond.
622
00:33:40,291 --> 00:33:43,125
But a lot of
what they're saying is actually true.
623
00:33:43,625 --> 00:33:46,083
I mean, the whole thing...
the initiation thing...
624
00:33:46,166 --> 00:33:48,875
The third-years bossing around
the first-years.
625
00:33:48,958 --> 00:33:51,291
Who is external and internal.
626
00:33:51,375 --> 00:33:53,458
I've never thought about it,
not until now, anyway.
627
00:33:53,541 --> 00:33:57,333
[Fredrika] Yeah, but what the papers write
sounds so much worse than it actually is.
628
00:33:57,416 --> 00:34:00,375
Have we really suffered that much
because we... [scoffs]
629
00:34:00,458 --> 00:34:02,125
...that we run errands for third-years
630
00:34:02,208 --> 00:34:05,041
or that we have to be dinner monitors
once a week?
631
00:34:05,125 --> 00:34:09,000
Yeah, but it's...
more serious stuff than that.
632
00:34:09,083 --> 00:34:12,166
I mean, the things
with the guys and the porno. Mm.
633
00:34:12,250 --> 00:34:13,208
You think that's true?
634
00:34:13,291 --> 00:34:15,958
- Because that's fucked up.
- Yeah, but listen.
635
00:34:16,041 --> 00:34:17,625
Yes, of course it is, but
636
00:34:18,208 --> 00:34:21,125
at the same time, you can't close down
the school just because of that.
637
00:34:21,208 --> 00:34:22,125
No, exactly.
638
00:34:22,208 --> 00:34:26,750
I can only speak for myself, but I thought
our initiation was great... great fun.
639
00:34:26,833 --> 00:34:29,833
Yeah, I mean,
I thought our initiation was really fun.
640
00:34:29,916 --> 00:34:32,250
I just mean there's a clear hierarchy
641
00:34:32,333 --> 00:34:36,416
and, uh, certain expectations
and peer pressure.
642
00:34:36,916 --> 00:34:39,041
[sighs] It can be really difficult.
643
00:34:39,125 --> 00:34:43,416
But I'm just saying, you know,
if you feel, like, so damn oppressed,
644
00:34:43,500 --> 00:34:46,125
it's better to speak up
when you're still studying here
645
00:34:46,208 --> 00:34:50,250
and not after your graduation
and start complaining then, right?
646
00:34:50,333 --> 00:34:52,666
[sighs] But, I mean,
take this, for example.
647
00:34:52,750 --> 00:34:55,791
Housemistress always tells me
to put my hair up when I forget.
648
00:34:55,875 --> 00:34:57,000
But never you.
649
00:35:00,583 --> 00:35:05,041
[sighs] I just mean that
it's not always easy to be the only...
650
00:35:05,708 --> 00:35:06,541
[sighs]
651
00:35:06,625 --> 00:35:09,916
...Black girl with curly hair
in our class.
652
00:35:21,791 --> 00:35:24,500
You are really, really beautiful.
653
00:35:26,583 --> 00:35:27,750
That's not really...
654
00:35:27,833 --> 00:35:31,000
That's not really what I meant
with this, but yeah.
655
00:35:35,000 --> 00:35:37,000
[sighs] Okay, can someone help me out?
656
00:35:37,083 --> 00:35:39,458
- Come on.
- I think my watch is stuck.
657
00:35:39,541 --> 00:35:41,166
["I'm a Queen" by Brown/Poppitt playing]
658
00:35:42,041 --> 00:35:43,375
♪ I'm a frickin'... ♪
659
00:35:43,458 --> 00:35:45,500
- Hi. What's up? You good?
- Yeah.
660
00:35:45,583 --> 00:35:46,875
♪ What I need ♪
661
00:35:46,958 --> 00:35:49,250
♪ Seven-figure bling ♪
662
00:35:49,333 --> 00:35:50,750
♪ I don't need a king... ♪
663
00:35:50,833 --> 00:35:52,375
- Come here, big boy. [grunts]
- [laughs]
664
00:35:52,458 --> 00:35:54,125
- You're so light.
- This is fine.
665
00:35:54,208 --> 00:35:57,333
- ♪ Yeah ♪
- ♪ I got what I need ♪
666
00:35:57,416 --> 00:35:59,250
♪ Killers on my ring ♪
667
00:35:59,333 --> 00:36:02,458
- ♪ Seven-figure bling ♪
- [excited chatter]
668
00:36:02,541 --> 00:36:04,916
♪ Every eye on me ♪
669
00:36:05,000 --> 00:36:07,375
♪ Diamonds, all they see ♪
670
00:36:07,458 --> 00:36:09,458
- ♪ I'm a frickin' queen ♪
- [song fades]
671
00:36:09,541 --> 00:36:13,416
[coach] Okay, guys. Let's divide
into groups of three, each tent.
672
00:36:13,500 --> 00:36:16,083
- So girls with girls and boys with boys.
- [Wilhelm] What?
673
00:36:16,166 --> 00:36:18,041
[Fredrika] What? Hey, there's four of us.
674
00:36:18,125 --> 00:36:21,000
[coach] Okay, then one of you will have
to share a tent with two others.
675
00:36:21,083 --> 00:36:22,208
Hold on. Pause.
676
00:36:22,291 --> 00:36:24,416
If you are gay,
you're allowed to sleep with each other,
677
00:36:24,500 --> 00:36:25,583
but not if you're straight?
678
00:36:25,666 --> 00:36:27,250
[Valter] What girl would you be dating?
679
00:36:27,333 --> 00:36:29,500
- No, I... I just meant in... in theory.
- [group laughs]
680
00:36:29,583 --> 00:36:30,791
No, in theory.
681
00:36:30,875 --> 00:36:33,000
- I mean--
- And what about the nonbinary ones?
682
00:36:33,833 --> 00:36:37,083
- I'll just randomize it, then.
- [students complain]
683
00:36:37,166 --> 00:36:39,375
[coach] Come on, now. Just work it out.
684
00:36:39,458 --> 00:36:40,916
[murmuring continues]
685
00:36:41,000 --> 00:36:42,958
Maybe we shoudn't share a tent.
686
00:36:43,583 --> 00:36:44,416
What?
687
00:36:44,500 --> 00:36:47,833
It just feels like they think
that we're gonna have sex.
688
00:36:50,208 --> 00:36:52,500
No guy's gonna want to share
with us anyway.
689
00:36:52,583 --> 00:36:54,000
Am I gonna sleep with Henry?
690
00:36:54,083 --> 00:36:55,166
- No chance in hell.
- [laughs]
691
00:36:55,250 --> 00:36:58,333
Uh, I mean, I... I could sleep with them.
692
00:36:58,416 --> 00:37:00,166
- That would work.
- No, but we'll sort it out.
693
00:37:00,250 --> 00:37:01,625
- Are you sure?
- Yeah.
694
00:37:02,125 --> 00:37:04,916
[Fredrika] Okay.
If it's fine with you, okay. Sure.
695
00:37:06,500 --> 00:37:07,833
Uh, guys...
696
00:37:07,916 --> 00:37:09,541
Uh, could I sleep in your tent?
697
00:37:09,625 --> 00:37:11,125
I mean, if that's okay.
698
00:37:11,875 --> 00:37:13,875
Yeah, of course.
699
00:37:15,208 --> 00:37:17,083
[guy] Do it.
Are we making the fire or something?
700
00:37:17,750 --> 00:37:19,708
As long as he's happy
701
00:37:19,791 --> 00:37:22,291
- Uh-huh.
- ["I Do" by JÁNA playing]
702
00:37:26,416 --> 00:37:28,083
[Simon] Damn, this is so nice.
703
00:37:28,583 --> 00:37:30,833
♪ I'm silent ♪
704
00:37:31,708 --> 00:37:34,125
♪ New apocalypse girl ♪
705
00:37:35,125 --> 00:37:37,541
♪ Those on the surface ♪
706
00:37:38,625 --> 00:37:40,541
♪ Can't get back to Earth ♪
707
00:37:42,041 --> 00:37:45,041
♪ You say it's over now... ♪
708
00:37:45,125 --> 00:37:47,208
You won't have a hot dog left
if you hold it like that.
709
00:37:47,291 --> 00:37:48,791
- I've got to heat it up.
- Yeah.
710
00:37:48,875 --> 00:37:50,333
[Rosh] Hey, are you having a party?
711
00:37:50,416 --> 00:37:52,208
- Marieberg is in the building!
- [Malin] Stop!
712
00:37:52,291 --> 00:37:53,958
- Stop! Stop! Who are you?
- [Simon] What?
713
00:37:54,041 --> 00:37:55,666
- [Rosh] I heard the music.
- [Simon] Rosh?
714
00:37:55,750 --> 00:37:57,916
Hey, chill out. We come in peace, man.
715
00:37:58,000 --> 00:38:00,750
Malin? Malin. It's okay.
They're... they're Simon's friends.
716
00:38:01,583 --> 00:38:04,375
[Malin] Okay,
but no photos of the Crown Prince.
717
00:38:05,041 --> 00:38:07,166
- Thank you.
- [Simon] Shit, this is crazy.
718
00:38:07,250 --> 00:38:08,750
[Rosh] I told you we were camping.
719
00:38:09,958 --> 00:38:11,166
- Hi.
- [group] Hi.
720
00:38:11,250 --> 00:38:14,500
- [Rosh] Is this your version of camping?
- Yeah. We're having a rave.
721
00:38:14,583 --> 00:38:15,791
- [Ayub] Rave?
- [Wilhelm] Mm-hmm.
722
00:38:16,583 --> 00:38:18,833
I mean...
so why's nobody dancing? [chuckles]
723
00:38:20,125 --> 00:38:22,458
["Extreme Clubbing"
by Jean-Francois Berger playing]
724
00:38:25,875 --> 00:38:27,500
[dance music pulsing]
725
00:39:03,333 --> 00:39:04,583
[music fades]
726
00:39:05,333 --> 00:39:08,250
- [Fredrika] Thank you for coming with me.
- [Stella] Okay, be careful.
727
00:39:08,333 --> 00:39:09,708
- [Fredrika] Sit down. Come on.
- Ah.
728
00:39:09,791 --> 00:39:11,583
[girls laugh]
729
00:39:11,666 --> 00:39:13,583
- [urinating]
- [grunts] Oh my God.
730
00:39:17,250 --> 00:39:22,000
You know, Simon's friend...
isn't... isn't she a bit weird?
731
00:39:22,583 --> 00:39:23,500
[Stella] You mean Rosh?
732
00:39:23,583 --> 00:39:25,750
[Fredrika chuckles] I don't know her name.
733
00:39:27,125 --> 00:39:29,333
[Stella] Uh, no. I thought she was cool.
734
00:39:30,791 --> 00:39:31,833
[quietly] What?
735
00:39:32,500 --> 00:39:33,875
[scoffs] Okay.
736
00:39:34,916 --> 00:39:37,791
- [Madison] Who has the tissues?
- [Stella] Uh, hold on.
737
00:39:37,875 --> 00:39:39,416
Just hold on a bit.
738
00:39:39,500 --> 00:39:41,500
What... What are your plans
for the summer?
739
00:39:41,583 --> 00:39:44,666
Uh, not much. I'm probably
just gonna chill with Simme in Bjärstad.
740
00:39:45,208 --> 00:39:46,625
[Wilhelm] Nice. And you, Rosh?
741
00:39:47,375 --> 00:39:51,041
Yeah, I'm gonna be, like,
an instructor at a soccer camp for kids.
742
00:39:51,125 --> 00:39:53,000
- Oh, that's fun.
- Yeah, great fun.
743
00:39:53,083 --> 00:39:55,125
And intense.
They're like six to ten years old.
744
00:39:55,208 --> 00:39:57,458
Oh my God, cuteness overload.
745
00:39:59,166 --> 00:40:00,416
[Ayub] And you?
746
00:40:00,500 --> 00:40:02,458
Um, we're actually going to New York.
747
00:40:02,541 --> 00:40:04,500
- [Stella] Mm.
- [Fredrika] Have you been?
748
00:40:05,000 --> 00:40:06,250
[Rosh] To New York?
749
00:40:06,333 --> 00:40:08,333
[Fredrika] Yeah. Or to the US?
750
00:40:08,416 --> 00:40:09,666
No. [laughs]
751
00:40:10,250 --> 00:40:11,791
- [Fredrika] Never?
- [Rosh] No.
752
00:40:11,875 --> 00:40:16,458
[Fredrika] 'Cause it's like Stella's
and my biggest interest, to travel and...
753
00:40:17,708 --> 00:40:20,208
Uh, I'm also gonna work this summer.
754
00:40:20,291 --> 00:40:21,291
Like you.
755
00:40:22,208 --> 00:40:23,125
[Rosh] Oh, cool.
756
00:40:23,208 --> 00:40:28,000
[Wilhelm] I mean, I'm gonna,
um... attend a course. Some studies.
757
00:40:28,958 --> 00:40:32,875
The whole summer, through the Royal Court.
It's also gonna be... pretty intense.
758
00:40:33,958 --> 00:40:35,666
[tense music playing]
759
00:40:37,416 --> 00:40:38,291
[indistinct chatter]
760
00:40:38,375 --> 00:40:40,416
- [Malin] The hell?
- [guy 1] Look. It's only of her.
761
00:40:40,500 --> 00:40:41,833
- What the hell?
- [Malin] Give it.
762
00:40:41,916 --> 00:40:43,583
[guy 1] Give me my fucking phone back!
763
00:40:43,666 --> 00:40:46,333
- Don't want you filming the Crown Prince.
- The Crown Prince?
764
00:40:46,416 --> 00:40:47,708
What are you talking about?
765
00:40:47,791 --> 00:40:50,625
Well, you could have figured out
that with your ass that was gonna happen.
766
00:40:50,708 --> 00:40:52,041
[Valter] Exactly.
767
00:40:53,250 --> 00:40:54,916
- [girl] What are they doing?
- [guy] Easy.
768
00:40:55,000 --> 00:40:56,041
[Henry] Of course.
769
00:40:56,625 --> 00:40:59,041
[guy 1] Just look at the pictures.
It's only shots of her.
770
00:40:59,125 --> 00:41:00,250
What's the big deal?
771
00:41:01,166 --> 00:41:03,708
Can I have my phone back? Thanks.
772
00:41:03,791 --> 00:41:06,083
[guy 3] Let's get the fuck out of here.
Come on.
773
00:41:06,166 --> 00:41:09,875
I, uh, think it might be best
that you go back to your own camp now.
774
00:41:09,958 --> 00:41:11,166
[guy 2] Yeah.
775
00:41:12,125 --> 00:41:14,041
[Ayub] Thank you. Bye-bye.
776
00:41:14,125 --> 00:41:16,625
It was nice of you to drop by. Sorry.
777
00:41:16,708 --> 00:41:19,416
- [guy 1] Yeah, she took my fucking phone.
- [guy 2] Oops.
778
00:41:19,500 --> 00:41:20,708
[guy 3] Let's roll.
779
00:41:20,791 --> 00:41:23,625
[Fredrika] Come on,
imagine not having been to the US.
780
00:41:23,708 --> 00:41:26,625
[Henry] No, they were just...
They just took it.
781
00:41:26,708 --> 00:41:27,791
[Valter] Yeah, I know.
782
00:41:27,875 --> 00:41:30,500
[Fredrika] How was I supposed
to know that she hasn't been to the US?
783
00:41:30,583 --> 00:41:33,666
[Wilhelm] What was I supposed to do?
Tell them to get lost or something?
784
00:41:34,666 --> 00:41:37,708
It wasn't the right time
for everyone to meet.
785
00:41:37,791 --> 00:41:40,750
No, okay. It was a bit tense,
but the next time, then we'll just--
786
00:41:40,833 --> 00:41:43,833
Wille, you can't just say
that you're gonna work this summer.
787
00:41:45,791 --> 00:41:49,041
You're going to a prince school.
That's not the same thing.
788
00:41:52,625 --> 00:41:54,291
It's totally the same thing.
789
00:41:54,375 --> 00:41:57,000
The difference is
that I didn't get to choose like Rosh.
790
00:41:57,083 --> 00:41:59,750
Wille, we have to work
to be able to afford things.
791
00:42:00,500 --> 00:42:03,208
You get everything for free.
You get clothes. You get travels.
792
00:42:03,291 --> 00:42:04,958
You get... You get whatever you want.
793
00:42:05,041 --> 00:42:06,250
[Wilhelm sighs]
794
00:42:06,333 --> 00:42:10,541
Me and Ayub have had to apply for jobs
since we were 14. Every year.
795
00:42:10,625 --> 00:42:13,000
- You can't talk about choosing and--
- Shh!
796
00:42:13,541 --> 00:42:14,958
[indistinct chatter nearby]
797
00:42:15,625 --> 00:42:17,000
People can hear us.
798
00:42:18,416 --> 00:42:19,958
It sounds like we're fighting.
799
00:42:24,208 --> 00:42:26,833
What do you mean, "we" and "you"?
800
00:42:27,750 --> 00:42:29,416
Shouldn't we... So we can't hang out?
801
00:42:29,500 --> 00:42:32,083
Because some of us get clothes
from their parents and some don't?
802
00:42:32,166 --> 00:42:33,125
Is that what you mean?
803
00:42:33,208 --> 00:42:35,791
You don't understand
how privileged you are sometimes.
804
00:42:35,875 --> 00:42:37,333
I don't understand that.
805
00:42:38,291 --> 00:42:41,458
So Rosh and Ayub know
how much money August gave you, right?
806
00:42:43,916 --> 00:42:45,791
[tent zipper opens]
807
00:42:51,125 --> 00:42:52,750
[Felice] Should I turn off the lights?
808
00:42:53,250 --> 00:42:55,333
["Fool in Love" by Med River playing]
809
00:42:58,250 --> 00:43:00,208
- [Simon sighs]
- [Felice] Oh my God, it's freezing.
810
00:43:02,583 --> 00:43:05,541
- [cheerfully] Good night.
- [quietly] Good night.
811
00:43:05,625 --> 00:43:07,375
♪ You break my walls ♪
812
00:43:07,458 --> 00:43:11,291
♪ And shoot me down ♪
813
00:43:11,375 --> 00:43:13,500
♪ Say your girl is happy ♪
814
00:43:13,583 --> 00:43:17,041
♪ But she lost her smile ♪
815
00:43:18,291 --> 00:43:19,541
[music intensifies]
816
00:43:19,625 --> 00:43:23,833
♪ Boy, you tear me open ♪
817
00:43:23,916 --> 00:43:26,625
♪ Could be the bad girl ♪
818
00:43:26,708 --> 00:43:30,041
♪ Always so broken ♪
819
00:43:30,125 --> 00:43:31,375
♪ Judge me like that ♪
820
00:43:31,458 --> 00:43:33,250
♪ But instead, I stay up ♪
821
00:43:33,333 --> 00:43:38,250
♪ Yeah, you know that I am just sad ♪
822
00:43:38,916 --> 00:43:43,708
♪ For being a fool ♪
823
00:43:43,791 --> 00:43:45,750
♪ In love ♪
824
00:43:54,250 --> 00:43:56,250
["Fool in Love" fades]
825
00:43:58,708 --> 00:43:59,666
Hello?
826
00:44:00,166 --> 00:44:02,458
Hi. It's Dad.
827
00:44:03,125 --> 00:44:05,958
Yeah, I... I can hear that. What's...
828
00:44:06,041 --> 00:44:07,375
I'm just calling to tell you
829
00:44:07,458 --> 00:44:11,000
that your mother
will have to take some time off.
830
00:44:11,500 --> 00:44:12,666
What?
831
00:44:12,750 --> 00:44:16,250
Nobody wanted it, but the doctor insisted.
832
00:44:16,791 --> 00:44:18,625
And she's in bad shape.
833
00:44:19,125 --> 00:44:22,375
This year, after Erik
and everything that happened after that...
834
00:44:22,458 --> 00:44:24,458
Is it... my fault?
835
00:44:24,541 --> 00:44:26,583
- No, no, no.
- [tense music playing]
836
00:44:26,666 --> 00:44:28,875
It's nobody's fault, Wilhelm.
837
00:44:28,958 --> 00:44:31,416
She's just very, very sad.
838
00:44:31,500 --> 00:44:32,708
But she's...
839
00:44:33,291 --> 00:44:34,833
she's gonna get better, right?
840
00:44:34,916 --> 00:44:36,791
How long will she be off her duties?
841
00:44:36,875 --> 00:44:37,875
We don't know yet.
842
00:44:37,958 --> 00:44:41,291
We just have to hope that things
will move in the right direction
843
00:44:41,375 --> 00:44:43,125
as this, of course, mustn't get out.
844
00:44:43,625 --> 00:44:48,166
And it means that you'll have
to be strong now, Wilhelm.
845
00:44:49,083 --> 00:44:50,708
That you'll be ready.
846
00:44:50,791 --> 00:44:53,458
[tense music building]
847
00:45:41,916 --> 00:45:42,916
[tense music fades]