1 00:00:06,375 --> 00:00:09,167 [fågelkvitter] 2 00:00:18,250 --> 00:00:22,125 [Felice] Så han bara lämnade? Sov inte över eller nånting? 3 00:00:23,042 --> 00:00:23,917 [Wilhelm] Nej. 4 00:00:26,583 --> 00:00:29,000 Men är det verkligen helt slut, då? 5 00:00:30,375 --> 00:00:34,083 Det känns som att ni aldrig nånsin är helt över. 6 00:00:37,375 --> 00:00:39,250 Sa han att han inte var kär, eller? 7 00:00:40,042 --> 00:00:41,750 Nej, han sa inte det, men… 8 00:00:43,750 --> 00:00:46,292 Jag vet inte. Du skulle ha sett hans ansikte. 9 00:00:47,417 --> 00:00:49,083 Han menade det verkligen. 10 00:00:50,833 --> 00:00:53,625 Och han har rätt. Alltså, jag förstår honom. 11 00:00:55,375 --> 00:01:00,083 Jag måste ta ansvar för mina problem. Jag kan inte förstöra honom på köpet. 12 00:01:15,667 --> 00:01:16,500 Här. 13 00:01:19,417 --> 00:01:20,417 Tack. 14 00:01:26,917 --> 00:01:31,167 ["Perfect Movie Scene" med Moyka spelas] 15 00:01:46,917 --> 00:01:47,750 Hillerska! 16 00:01:50,500 --> 00:01:55,167 [musiken tonar ut] 17 00:01:58,750 --> 00:01:59,583 Hej. 18 00:02:00,333 --> 00:02:02,292 -Hej. -Hur mår du? 19 00:02:03,458 --> 00:02:05,000 Har du kunnat sova nånting? 20 00:02:17,042 --> 00:02:20,583 [suckar] Jag tror jag ska skolka i dag. 21 00:02:22,750 --> 00:02:24,750 Jag orkar verkligen inte träffa honom. 22 00:02:44,292 --> 00:02:45,625 Är pappa här? 23 00:03:00,167 --> 00:03:01,792 "Förlåt. Jag älskar er. 24 00:03:02,500 --> 00:03:06,708 Jag vill att du tar bilen. Upptäck världen. Pappa." 25 00:03:08,958 --> 00:03:13,250 Jag antar att du alltid har haft rätt. Vi borde aldrig ha haft kontakt med honom. 26 00:03:15,250 --> 00:03:16,792 Man blir bara besviken. 27 00:03:20,208 --> 00:03:22,708 Jag vet faktiskt inte. Jag tror att… 28 00:03:23,708 --> 00:03:26,375 Jag tror att det är du som har haft rätt hela tiden. 29 00:03:28,083 --> 00:03:31,333 Du vågar ju ge människor en andra chans. 30 00:03:33,417 --> 00:03:34,417 Det är ju modigt. 31 00:03:35,875 --> 00:03:37,292 Eller bara dumt. 32 00:03:38,125 --> 00:03:40,750 -Han kommer ju alltid vara så här. -Kanske. 33 00:03:41,833 --> 00:03:44,750 Men det betyder inte att jag inte vill ha honom i mitt liv. 34 00:03:46,750 --> 00:03:50,042 Vissa människor kanske aldrig blir helt "bra". 35 00:03:51,292 --> 00:03:53,833 Men det betyder inte att man inte behöver dem. 36 00:03:59,375 --> 00:04:01,333 [Linda på spanska] Vad händer här? 37 00:04:02,083 --> 00:04:03,458 Pappa gav mig bilen. 38 00:04:04,333 --> 00:04:05,833 -Va? -Ja. 39 00:04:07,708 --> 00:04:11,000 Säker att du inte ska till skolan? Jag kan skjutsa dig. 40 00:04:11,083 --> 00:04:12,625 Säker. 41 00:04:19,458 --> 00:04:21,833 [på spanska] Du ser, hon kommer att må bra. 42 00:04:23,292 --> 00:04:25,625 [på svenska] Och det kommer du också att göra. 43 00:04:26,417 --> 00:04:27,375 [Linda] Mm. 44 00:04:32,833 --> 00:04:37,292 "Vart gick sen vår evighet? Hur glömde vi bort dess heliga hemlighet? 45 00:04:37,375 --> 00:04:41,583 Vår dag blev för kort. Vi strävar i kramp, vi formar i strid 46 00:04:41,667 --> 00:04:45,750 ett verk som ska bli evigt, och dess väsen är tid. 47 00:04:45,833 --> 00:04:47,375 Men än faller tidlösa stänk"… 48 00:04:47,458 --> 00:04:49,125 -[Vanessa] Ramírez? -Ja? 49 00:04:49,208 --> 00:04:51,333 -Får jag prata med dig? -Ja, absolut. 50 00:04:51,417 --> 00:04:52,958 Sara, kan du fortsätta? 51 00:04:54,125 --> 00:04:58,833 "Men än faller tidlösa stänk i vår famn. En stund då vi är borta från"… 52 00:04:58,917 --> 00:05:01,083 Hallå, vänta. Tyst, tyst. 53 00:05:01,167 --> 00:05:03,917 Sara, vet du var Simon är? 54 00:05:04,667 --> 00:05:06,542 Han är hemma. Han skolkar. 55 00:05:09,958 --> 00:05:12,042 Jag måste tyvärr avbryta lektionen. 56 00:05:12,792 --> 00:05:15,750 Och faktiskt hela… Hela dagen är inställd. 57 00:05:15,833 --> 00:05:18,042 Skolinspektionen har tagit ett beslut. 58 00:05:19,042 --> 00:05:21,083 De har gett Hillerska verksamhetsförbud. 59 00:05:23,375 --> 00:05:24,500 -Va? -Va? 60 00:05:26,292 --> 00:05:28,500 Jag är lika chockad som ni. 61 00:05:30,042 --> 00:05:35,583 Nu vill jag att ni går tillbaka till era elevhem, där ni får mer information. 62 00:05:35,667 --> 00:05:37,375 [upprört sorl] 63 00:05:37,458 --> 00:05:40,167 "Hillerska har fått flera varningar de senaste tio åren 64 00:05:40,250 --> 00:05:42,292 och det har blivit uppenbart för oss 65 00:05:42,375 --> 00:05:47,375 att man inte agerat kraftfullt nog för att stoppa de systematiska kränkningarna." 66 00:05:47,458 --> 00:05:50,125 "Inte kraftfullt nog"? De har ju tagit bort allt kul. 67 00:05:50,208 --> 00:05:52,917 -Snyggt jobbat, kronprinsen! -Vad fan menar du? 68 00:05:53,000 --> 00:05:56,958 Du höll ett jävla tal, och skolan stänger. Det måste vara nåt jävla rekord. 69 00:05:57,042 --> 00:05:59,625 Det handlar inte om mig. Det sitter ju i väggarna. 70 00:05:59,708 --> 00:06:00,958 I väggarna? Okej. 71 00:06:01,042 --> 00:06:03,875 "Flera av de nuvarande eleverna vittnar om"… 72 00:06:03,958 --> 00:06:06,583 Vilka här inne snackade med Skolinspektionen? 73 00:06:06,667 --> 00:06:10,125 På riktigt, vilka var det som snackade med Skolinspektionen?! 74 00:06:10,208 --> 00:06:13,875 -Varför kollar ni på mig? -För att du blev intervjuad. 75 00:06:13,958 --> 00:06:15,917 Säg bara ord för ord vad du sa. 76 00:06:16,000 --> 00:06:20,833 Men det är ju inte jag! De pratar ju om varningar i tio år. Jag har inte sagt nåt! 77 00:06:20,917 --> 00:06:25,542 -Du är ju så defensiv hela tiden. -Defensiv? Det är ni som attackerar. 78 00:06:25,625 --> 00:06:26,917 Jag har inte sagt nåt! 79 00:06:27,000 --> 00:06:28,625 [Vincent] Det är nån jävla horunge! 80 00:06:28,708 --> 00:06:32,667 -Kan du snälla…? -Nu håller du käften! Kan du bara upphöra? 81 00:06:32,750 --> 00:06:35,250 -[upprört sorl] -[Vincent] Nån har ju snackat! 82 00:06:35,333 --> 00:06:37,667 Stå för det! Säg vad du fucking sa! 83 00:06:37,750 --> 00:06:41,208 Men fan, kan ni vara tysta! [slår i bordet] Tysta! 84 00:06:43,667 --> 00:06:47,583 [med gråt i rösten] Sluta skylla på varandra! Det är över! Det är slut! 85 00:06:48,208 --> 00:06:54,542 Det är fucking sorgligt, men… Vi kan väl bara få vara fucking ledsna? 86 00:06:58,167 --> 00:06:59,250 [snyftar] 87 00:07:01,375 --> 00:07:04,375 Ja, förlåt. Förlåt, hörni. Jag tappade det lite. 88 00:07:04,458 --> 00:07:06,875 Alltså, vi är ledsna allihop. Det är… 89 00:07:07,583 --> 00:07:10,208 [gråter] 90 00:07:10,292 --> 00:07:15,875 Vi har fått dispens för att hålla skolan öppen över skolavslutningen. 91 00:07:15,958 --> 00:07:19,167 Men som det ser ut nu kommer vi inte att öppna i höst. 92 00:07:19,250 --> 00:07:20,125 [Madison] Va? 93 00:07:20,208 --> 00:07:23,875 Det innebär också att ni blir tvungna att tömma era rum, 94 00:07:23,958 --> 00:07:28,333 ta med er alla era privata tillhörigheter hem den här sommaren, 95 00:07:28,417 --> 00:07:31,542 och ta farväl av era skolkamrater. 96 00:07:33,542 --> 00:07:35,000 Jag är hemskt ledsen. 97 00:07:40,792 --> 00:07:44,500 Det är som en fucking mardröm, hela skiten. 98 00:07:44,583 --> 00:07:45,917 [Nisse] Det är liksom… 99 00:07:46,875 --> 00:07:51,083 [ödesmättad musik] 100 00:08:10,458 --> 00:08:15,500 [radio] …oegentligheter som lett till att Hillerska riksinternatet måste stängas. 101 00:08:15,583 --> 00:08:17,750 -Abou. -[Rosh] Det är helt sjukt, ju. 102 00:08:17,833 --> 00:08:20,000 Beskedet kom bara för ett par timmar sen. 103 00:08:20,083 --> 00:08:22,417 Vi ska strax prata mer om vad det här… [stängs av] 104 00:08:22,500 --> 00:08:23,958 Jaha, vad ska vi göra nu? 105 00:08:25,542 --> 00:08:28,167 Mamma kanske har rätt i att vi borde flytta. 106 00:08:29,375 --> 00:08:33,042 Du har alltid velat bo i en större stad och vi har ju släkt i Göteborg. 107 00:08:33,125 --> 00:08:35,375 Ärligt… Göteborg? 108 00:08:36,625 --> 00:08:40,167 Det är världens sämsta stad. Ni kan inte dra från Bjärstad. 109 00:08:40,833 --> 00:08:44,250 Jag vet inte. Det kanske inte är en så dum idé ändå. 110 00:08:44,333 --> 00:08:46,667 Men vadå, ni kan väl bara börja i Marieberg? 111 00:08:46,750 --> 00:08:47,833 [Ayub] Exakt. 112 00:08:50,667 --> 00:08:53,250 Alltså, om det är det du vill så är det okej. 113 00:08:54,167 --> 00:08:55,333 Jag klarar mig. 114 00:08:56,042 --> 00:09:01,250 Jag vet, men det kanske hade varit skönt att starta om från början igen. 115 00:09:01,333 --> 00:09:02,792 För mig också. 116 00:09:04,000 --> 00:09:07,167 Vadå, är det här nån flykt från Wille, eller? 117 00:09:07,250 --> 00:09:10,750 -Han kommer ju inte bo kvar i Bjärstad. -Exakt, det här är din stad. 118 00:09:10,833 --> 00:09:15,083 Nej, men… Allt påminner om honom ändå. 119 00:09:16,083 --> 00:09:17,792 [Rosh] Simon, vi fattar. 120 00:09:17,875 --> 00:09:23,167 [Ayub] Jo, du har mycket nu. Skolan, om ni ska flytta, Wille… 121 00:09:26,750 --> 00:09:29,708 [Farima] Wilhelm, du behöver inte oroa dig för det här. 122 00:09:30,333 --> 00:09:33,167 Vi har redan alternativa planer för höstterminen. 123 00:09:34,083 --> 00:09:37,500 Den norska kungafamiljen var väldigt nöjd med École Chantecler. 124 00:09:38,125 --> 00:09:40,750 Men vi uttalar oss inte förrän allt är klart, så klart. 125 00:09:40,833 --> 00:09:43,500 Ja… Vad säger mamma och pappa, liksom? 126 00:09:43,583 --> 00:09:46,917 Drottningens hälsa är ju lite försämrad för tillfället, 127 00:09:47,000 --> 00:09:50,500 så de är väldigt fokuserade på det. 128 00:09:50,583 --> 00:09:55,000 Men jag ska verkligen försöka se till att de kan närvara på skolavslutningen. 129 00:09:55,500 --> 00:09:57,958 Och att ni åker direkt från skolan till Solliden, 130 00:09:58,042 --> 00:10:01,458 där drottningen kan fokusera på att vila ut och reda upp det här. 131 00:10:02,458 --> 00:10:06,083 [Farima pratar vidare i telefonen] …men det kommer att bli bra. 132 00:10:20,833 --> 00:10:23,542 -Skål för Hillis. -Skål för Hillis. 133 00:10:31,375 --> 00:10:35,583 Ja, vi lär ju göra nåt. Vi kan inte bara sitta och deppa. Vi styr nån jävla fest. 134 00:10:36,333 --> 00:10:40,875 -En riktig jävla dunderfest. -Ja, vi har dricka kvar från middagen. 135 00:10:40,958 --> 00:10:44,375 Det bli väl deppigt, eller? Lite begravningsstämning… 136 00:10:44,458 --> 00:10:46,625 Det kan inte bli deppigare än det redan är. 137 00:10:46,708 --> 00:10:52,792 Om vi nu är de sista hillisarna, då får vi gå ut med lite stake. Visa var vi står. 138 00:10:52,875 --> 00:10:56,042 En sista jävla rövfest på Palatset. Vi röjer ut hela skiten. 139 00:10:56,125 --> 00:10:57,333 -Skitbra. -Skitbra. 140 00:10:57,875 --> 00:11:03,583 Jag måste vara lite försiktig nu. Jag kan inte riskera nåt kaos eller skit. 141 00:11:03,667 --> 00:11:08,583 Men vadå, allt är väl redan skit ändå? Eller vad menar du? 142 00:11:11,417 --> 00:11:12,542 Alltså, jag… 143 00:11:15,167 --> 00:11:17,750 Jag är Willes reserv. 144 00:11:19,042 --> 00:11:21,542 Alltså, inte bara i successionsordning, 145 00:11:21,625 --> 00:11:25,167 utan jag får vara med i det faktiska arbetet i kungahuset. 146 00:11:25,250 --> 00:11:27,667 -Jag får en officiell titel, till och med. -Jävlar. 147 00:11:27,750 --> 00:11:28,750 Ja. 148 00:11:30,625 --> 00:11:34,375 -Fan, vad jobbigt. -[skrattar] Ja, det låter inte kul. 149 00:11:35,917 --> 00:11:36,792 Det är ju en ära. 150 00:11:36,875 --> 00:11:41,583 Jo, säkert, men du hade ju typ den perfekta positionen. 151 00:11:41,667 --> 00:11:44,500 Du var med, men hade ju inget ansvar. 152 00:11:44,583 --> 00:11:48,083 -[Nisse] Du kunde bara glassa runt. -[Vincent] Exakt, festa i kulisserna. 153 00:11:48,167 --> 00:11:52,458 Det fanns bara fördelar. Men nu är du ju typ ägd. 154 00:11:52,542 --> 00:11:53,875 Fy fan, vad deppigt, August. 155 00:11:54,917 --> 00:11:58,292 Man vill ju vara nära kungligheterna, men inte vara en. 156 00:11:58,375 --> 00:12:03,000 Vilket ju är väldigt bra för oss, i och för sig. 157 00:12:03,083 --> 00:12:05,375 -[Nisse] Det är svinbra läge för oss. -[Vincent] Ja. 158 00:12:05,875 --> 00:12:11,625 [Nisse] Jävligt bra läge. Vi kan bara foka på att vara festfixare, supa, festa satan… 159 00:12:11,708 --> 00:12:12,792 -Ja. -Det är ju svinbra. 160 00:12:43,833 --> 00:12:44,667 Hej. 161 00:12:50,750 --> 00:12:51,750 Hej. 162 00:12:56,958 --> 00:12:58,000 Hur mår du? 163 00:12:59,417 --> 00:13:01,125 Öhm, jag… 164 00:13:04,417 --> 00:13:05,583 Jag känner mig… 165 00:13:07,542 --> 00:13:08,417 …tom. 166 00:13:10,042 --> 00:13:10,875 Och rädd. 167 00:13:12,333 --> 00:13:13,458 Hur mår du? 168 00:13:16,208 --> 00:13:17,458 Jag vet inte… 169 00:13:17,542 --> 00:13:21,208 Jag tycker att det är konstigt, allting, bara. 170 00:13:22,208 --> 00:13:24,833 Att skolan ska stänga och så. 171 00:13:28,292 --> 00:13:31,583 Allt här har ju inte direkt varit bra, men… 172 00:13:33,833 --> 00:13:35,792 Men det har ju betytt mycket. 173 00:13:36,708 --> 00:13:37,583 Ändå. 174 00:13:45,833 --> 00:13:48,917 Simon, jag vill bara säga att… 175 00:13:51,125 --> 00:13:52,292 Jag vill bara… 176 00:13:53,375 --> 00:13:54,333 Jag vill bara säga… 177 00:13:54,417 --> 00:13:56,542 Tja. Vad ska ni ha på er i kväll? 178 00:13:56,625 --> 00:13:59,208 För jag har på riktigt rensat ur hela min garderob, 179 00:13:59,292 --> 00:14:02,375 men det enda vita jag hittar är den här, och den är grå. 180 00:14:03,000 --> 00:14:08,000 Jag har inte löst det här med hur jag ska smyga ut, 181 00:14:08,083 --> 00:14:11,250 så jag vet inte om jag kommer. 182 00:14:11,833 --> 00:14:13,833 -Okej… -Jag vet inte heller om jag kan. 183 00:14:13,917 --> 00:14:17,750 Men lägg av, ni två måste komma. Det blir skitnajs. 184 00:14:17,833 --> 00:14:23,083 Vi har fixat vin, vi har fixat sprit, en massa shots och allt möjligt. 185 00:14:23,167 --> 00:14:25,583 Ja, vi får se. Jag måste gå nu. 186 00:14:25,667 --> 00:14:28,958 [Henry] Poängen är att vi måste vara tillsammans. 187 00:14:29,042 --> 00:14:33,375 Det här är enda kvällen som vi har tillsammans, kanske nånsin. 188 00:14:38,250 --> 00:14:43,917 ["Like Whoa" med Yung Cxreal & Baby Frankie spelas] 189 00:14:54,500 --> 00:14:57,417 -[husfar] Mår ni bra? -[alla] Ja! 190 00:14:57,500 --> 00:14:58,833 Husfar! 191 00:14:59,417 --> 00:15:02,500 -Mina herrar, Hillerska! -[alla] Hillerska! 192 00:15:05,708 --> 00:15:06,833 [musiken slutar] 193 00:15:06,917 --> 00:15:07,833 Hallå! 194 00:15:08,583 --> 00:15:10,208 Men varför är du inte klar? 195 00:15:12,833 --> 00:15:16,750 -Kom igen, det blir vår sista fest, ju. -Jag har verkligen inte lust. 196 00:15:17,708 --> 00:15:20,708 Nej, inte jag heller egentligen, men vad ska vi annars göra? 197 00:15:22,833 --> 00:15:25,208 Vi kan stanna här och må skit tillsammans. 198 00:15:27,500 --> 00:15:30,125 Du… Så illa är det väl ändå inte? 199 00:15:32,292 --> 00:15:33,125 Nej… 200 00:15:35,125 --> 00:15:36,917 Nej, så illa är det faktiskt inte. 201 00:15:38,667 --> 00:15:42,750 Förutom att jag har förlorat mitt livs kärlek och jag har… 202 00:15:43,750 --> 00:15:45,542 …fått hela skolan att stänga, 203 00:15:45,625 --> 00:15:48,000 och sagt saker jag inte borde säga till mamma, 204 00:15:48,083 --> 00:15:51,417 vilket förmodligen kommer att göra mig till kung, 18 år gammal. 205 00:15:52,208 --> 00:15:55,000 Men nej, du har rätt, det är nog fan inte så illa. 206 00:15:55,583 --> 00:16:00,458 I så fall borde du verkligen försöka släppa loss. Ha lite kul… 207 00:16:01,125 --> 00:16:02,208 Kom igen. 208 00:16:03,000 --> 00:16:06,083 Jag har också lite motivation… 209 00:16:07,458 --> 00:16:08,542 Le blanc? 210 00:16:10,042 --> 00:16:13,500 Det är vår sista kväll. Vi kommer att ha skitkul tillsammans. 211 00:16:15,083 --> 00:16:16,000 För din skull. 212 00:16:20,333 --> 00:16:21,625 Så, upp och hoppa. 213 00:16:22,792 --> 00:16:25,792 [hummar rytmiskt] 214 00:16:25,875 --> 00:16:29,042 Partyprinsen! Kom igen, vi måste byta om på dig, för det här… 215 00:16:29,125 --> 00:16:32,833 -Varför? -Det är white party. Slutdiskuterat. 216 00:16:32,917 --> 00:16:33,958 Men… 217 00:16:34,792 --> 00:16:38,500 Hur tänker du att vi gör? Ska vi hoppa ut genom fönstret, eller…? 218 00:16:38,583 --> 00:16:41,125 -Jag kan köra kung-fu med vakterna. -Vet du vad… 219 00:16:41,208 --> 00:16:42,833 Malin, kan du komma in? 220 00:16:43,583 --> 00:16:45,792 [dörren öppnas] 221 00:16:46,375 --> 00:16:49,458 Hej. Jag kommer att gå på den här festen ikväll, 222 00:16:49,542 --> 00:16:52,208 och jag vet att Erik gjorde värre saker på sin tid, 223 00:16:52,292 --> 00:16:55,208 men jag tänker att ni får följa med. 224 00:16:55,292 --> 00:16:59,667 Ni kan hålla er på behörigt avstånd och se till att jag inte råkar illa ut. 225 00:16:59,750 --> 00:17:03,250 Jag slipper smita härifrån. Det är win-win, okej? 226 00:17:07,250 --> 00:17:09,667 [de stimmar] Let's go, let's go, let's go! Oj, oj, oj! 227 00:17:11,542 --> 00:17:12,375 Här, här. 228 00:17:12,458 --> 00:17:15,625 ["See How I Work It" med Micki Ronnae spelas] 229 00:17:15,708 --> 00:17:18,250 -Lead the way. -Jag kan inte gå rakt! 230 00:17:19,250 --> 00:17:21,458 [Fredrika] Jag tänkte ha dem i New York, ju. 231 00:17:31,917 --> 00:17:33,667 [musiken tystnar] 232 00:17:36,167 --> 00:17:40,417 Så, du menar alltså att Hillerska har sin sista fest, och du ska inte dit? 233 00:17:41,083 --> 00:17:46,875 Ja, men Wille kanske kommer. Jag vet inte om jag orkar träffa honom. 234 00:17:48,375 --> 00:17:50,625 Det var så jobbigt när jag såg honom i skolan. 235 00:17:50,708 --> 00:17:52,417 Jo, du sa det. 236 00:17:53,708 --> 00:17:57,208 Och alltså… Om du känner att du har sagt allt du vill säga 237 00:17:57,292 --> 00:18:01,083 och verkligen har fått ett avslut, så behöver du ju inte gå. 238 00:18:02,917 --> 00:18:06,375 Ja, men… Hur vet man det? 239 00:18:07,042 --> 00:18:08,000 Vadå? 240 00:18:08,083 --> 00:18:12,208 Alltså ett avslut, hur vet man om man har fått det? 241 00:18:13,458 --> 00:18:17,625 Det vet man väl bara. Och man vet om man inte har fått det. 242 00:18:18,917 --> 00:18:22,125 [Ayub] Men alltså, Simme, det är också sista kvällen. 243 00:18:22,208 --> 00:18:25,375 Tänk om du aldrig mer får se Wille, nånsin. 244 00:18:27,292 --> 00:18:31,667 -["Revolution" med Elias spelas högt] -[högt partysorl] 245 00:18:41,250 --> 00:18:43,250 [musiken dämpas] 246 00:18:46,250 --> 00:18:47,167 [Rosh] Är ni redo? 247 00:18:48,333 --> 00:18:49,958 -Låt oss. -[Rosh] Okej. 248 00:18:53,083 --> 00:18:55,875 [hög musik och högt partysorl] 249 00:19:05,792 --> 00:19:06,958 Okej, nu kör vi. 250 00:19:33,208 --> 00:19:35,583 [musiken dämpas] 251 00:19:49,333 --> 00:19:50,167 Skål. 252 00:20:11,583 --> 00:20:13,250 Ja, jag behövde bara… 253 00:20:13,875 --> 00:20:17,500 …ett sista litet farväl… 254 00:20:18,333 --> 00:20:20,333 …av allt det här. 255 00:20:28,000 --> 00:20:29,625 Jag är ledsen… 256 00:20:31,917 --> 00:20:33,750 …att du behövde vara med om det där. 257 00:20:35,042 --> 00:20:36,292 På din invigning. 258 00:20:36,375 --> 00:20:40,667 Och jag är väldigt ledsen att det var Erik som gjorde det. 259 00:20:42,917 --> 00:20:45,167 Det var inte bara han. Det var ju… 260 00:20:46,708 --> 00:20:49,042 …en massa andra inblandade. 261 00:20:51,083 --> 00:20:52,458 Det är ändå inte okej. 262 00:20:59,292 --> 00:21:00,125 Du… 263 00:21:03,667 --> 00:21:07,375 Du vet att Erik älskade dig… 264 00:21:09,875 --> 00:21:11,417 …mer än nånting annat. 265 00:21:12,750 --> 00:21:13,583 Videon… 266 00:21:15,417 --> 00:21:18,583 …med de två killarna, det hade inte betytt nånting. 267 00:21:20,958 --> 00:21:23,750 Erik hade älskat dig, oavsett vad. 268 00:21:24,833 --> 00:21:25,917 Och jag är… 269 00:21:29,125 --> 00:21:30,250 Jag är så ledsen… 270 00:21:32,208 --> 00:21:33,083 …för allt. 271 00:21:35,667 --> 00:21:36,625 Jag är det. 272 00:21:39,958 --> 00:21:40,958 Förlåt, Wilhelm. 273 00:21:44,542 --> 00:21:45,375 Tack. 274 00:22:08,000 --> 00:22:10,125 -[Fredrika] Ska jag ta vinet? -Här, håll den. 275 00:22:10,208 --> 00:22:12,708 [berusade skratt] 276 00:22:12,792 --> 00:22:15,250 -Hit med den. Tack. -Varsågod. 277 00:22:15,333 --> 00:22:16,333 [Sara] Hej. 278 00:22:20,042 --> 00:22:22,333 August är därinne om du letar efter honom. 279 00:22:22,417 --> 00:22:23,875 Nej, jag letar efter dig. 280 00:22:28,458 --> 00:22:32,333 -Du behöver inte ljuga om vad du gör här. -Men jag ljuger inte. 281 00:22:32,417 --> 00:22:34,417 Så du har inte känslor för honom? 282 00:22:35,667 --> 00:22:37,667 Fredrika såg dig med honom på middagen. 283 00:22:38,292 --> 00:22:41,500 Jo… Jag har känslor för August. 284 00:22:42,583 --> 00:22:43,750 Men jag… 285 00:22:45,000 --> 00:22:48,000 Jag har starkare, viktigare känslor för dig. 286 00:22:50,250 --> 00:22:53,667 Och för Simon och för mig själv. 287 00:23:03,750 --> 00:23:06,167 Minns du när du hjälpte mig att spy här? 288 00:23:07,417 --> 00:23:08,250 Mm. 289 00:23:10,083 --> 00:23:13,208 -Det var den bästa dagen i mitt liv. -[båda fnissar] 290 00:23:18,375 --> 00:23:19,458 Du… 291 00:23:19,542 --> 00:23:23,292 Du sa att du tyckte att mitt hår var fint när det lockade sig. 292 00:23:26,708 --> 00:23:28,833 Det kanske låter skittöntigt, men… 293 00:23:32,000 --> 00:23:34,333 …det betydde väldigt mycket för mig. 294 00:23:36,125 --> 00:23:42,458 De andra tjejerna fattade inte att jag gick upp en timme tidigare 295 00:23:43,292 --> 00:23:45,542 för att platta och fixa håret. 296 00:23:52,417 --> 00:23:55,167 Jag tror att det är mitt fel att skolan ska stängas. 297 00:23:56,667 --> 00:24:00,458 -Jag sa som det var till Skolinspektionen. -Okej? 298 00:24:02,375 --> 00:24:05,167 Jag sa hur det var med hierarkin på skolan. 299 00:24:06,250 --> 00:24:08,750 Jag berättade hur vi har det på invigningarna. 300 00:24:08,833 --> 00:24:11,083 Alltså, jag berättade verkligen allt. 301 00:24:11,833 --> 00:24:14,417 -Bra. -Bra? 302 00:24:15,083 --> 00:24:16,708 Ja, varför skulle du ljuga? 303 00:24:19,875 --> 00:24:21,125 Jag har saknat dig. 304 00:24:24,292 --> 00:24:25,875 Jag har saknat dig också. 305 00:24:28,708 --> 00:24:32,667 -[Fredrika] Hallå, Felice? Kom nu! -Ja, jag kommer. 306 00:24:33,208 --> 00:24:35,000 [Fredrika] Hur länge kan en människa kissa? 307 00:24:35,083 --> 00:24:36,083 Vi ses. 308 00:24:36,167 --> 00:24:38,833 [Fredrika] Komsi, komsi, vi ska dansa. 309 00:24:38,917 --> 00:24:40,417 [Felice skrattar] 310 00:24:40,500 --> 00:24:42,625 [Fredrika] De ska spela vår låt! 311 00:24:43,167 --> 00:24:45,917 [kille] Såg ni Henry? Han låg typ helt däckad på marken. 312 00:24:46,000 --> 00:24:48,083 [tjej] Ja, han låg typ och spydde. 313 00:24:49,042 --> 00:24:50,875 [hög partymusik] 314 00:24:56,667 --> 00:24:59,083 -Hej. -Hej! 315 00:24:59,792 --> 00:25:03,167 -Hej. Kul att se dig igen. -Detsamma, detsamma. 316 00:25:03,250 --> 00:25:08,375 -Vem…? Vem släppte in er? -[Fredrika skrattar] Håll käften. 317 00:25:08,458 --> 00:25:12,583 -Men vadå? De går ju inte på Hillerska. -Är min radar helt fucking off, eller? 318 00:25:12,667 --> 00:25:16,500 -Är min radar helt fucking off? -Nej, nej, ta det lugnt. 319 00:25:16,583 --> 00:25:19,583 [jubel] 320 00:25:35,542 --> 00:25:39,625 Vet ni vad? Jag måste säga, bara… Alltså, jag fucking älskar er. 321 00:25:39,708 --> 00:25:42,250 Killar, lyssna. Killar, killar, killar! 322 00:25:42,333 --> 00:25:44,000 -Ja. -Jag måste säga en grej. 323 00:25:44,583 --> 00:25:47,000 -Ja? -Men då får ni fan inte skratta, okej? 324 00:25:47,083 --> 00:25:48,333 -Nej. -Lova! 325 00:25:48,417 --> 00:25:50,167 Men säg. Säg, bara. 326 00:25:50,917 --> 00:25:52,625 Jag har… 327 00:25:57,250 --> 00:25:59,417 Jag ligger med killar. 328 00:26:02,958 --> 00:26:05,750 Men, alltså, Nisse, varför skulle vi skratta? 329 00:26:07,167 --> 00:26:09,417 Och varför har du inte sagt nånting? 330 00:26:09,500 --> 00:26:14,667 För att jag inte har träffat nån som jag tycker är speciell eller som jag… 331 00:26:14,750 --> 00:26:17,208 Ja, men så här, gillar-gillar på riktigt. 332 00:26:17,292 --> 00:26:20,792 Men vad fan? Det fixar ju vi. Du är en sån jävla hingst! 333 00:26:20,875 --> 00:26:24,250 Seriöst, du kan få vem du vill. Vi ska fixa det. 334 00:26:24,333 --> 00:26:26,917 -Du är världens bästa kille. -Fan, tack, brorsan. 335 00:26:27,000 --> 00:26:28,667 Världens bästa jävla… 336 00:26:34,042 --> 00:26:34,875 Sara. 337 00:26:38,458 --> 00:26:39,333 Hej. 338 00:26:40,875 --> 00:26:41,708 Hej. 339 00:26:45,458 --> 00:26:46,708 Förlåt, jag… 340 00:26:47,292 --> 00:26:49,833 Fan, jag är… Jag är full. 341 00:26:49,917 --> 00:26:51,958 Jag var bara så glad att se dig. 342 00:26:52,917 --> 00:26:54,333 Det är inte det. 343 00:26:55,167 --> 00:26:58,167 Skolan är snart slut. Det är ingen som bryr sig. 344 00:26:58,250 --> 00:26:59,958 Vi behöver inte gömma oss nåt mer. 345 00:27:01,292 --> 00:27:02,125 Oj. 346 00:27:03,333 --> 00:27:04,958 Jag har tänkt ut allt. 347 00:27:05,042 --> 00:27:09,583 När jag börjar GMU så kan jag komma upp på helgerna och så kan vi bara få vara. 348 00:27:11,542 --> 00:27:12,792 August, det är över. 349 00:27:19,792 --> 00:27:20,792 Okej…? 350 00:27:22,375 --> 00:27:25,750 -Varför det? -För det är inte vad jag vill. 351 00:27:26,375 --> 00:27:29,500 Sara… Du ser mig. 352 00:27:29,583 --> 00:27:34,083 Det vi har, det är nåt annat, det är på riktigt. 353 00:27:34,167 --> 00:27:36,875 Eller hur? Det kan du inte förneka. 354 00:27:37,417 --> 00:27:41,375 Jag ser vem du är, August, men jag tror inte att du ser mig. 355 00:27:42,083 --> 00:27:46,417 Du är kär i den du blir med mig. Det är inte samma sak. 356 00:27:48,125 --> 00:27:51,833 Men vadå, du kysste ju mig på middagen, och nu är det bara över? 357 00:27:51,917 --> 00:27:56,417 Jag kan göra vad som helst. Vi åker iväg, vi kan fly till nån… 358 00:27:56,500 --> 00:27:57,333 Nej. 359 00:27:58,542 --> 00:27:59,417 Sara… 360 00:28:00,250 --> 00:28:01,333 Jo… 361 00:28:04,125 --> 00:28:05,000 Så, vadå? 362 00:28:06,167 --> 00:28:12,083 Du bara bestämmer att det är slut, och så är det bara det? 363 00:28:12,167 --> 00:28:13,000 Så där? 364 00:28:14,333 --> 00:28:15,292 För alltid? 365 00:28:17,417 --> 00:28:18,292 Nej, jag… 366 00:28:22,042 --> 00:28:23,333 Jag kan inte… 367 00:28:24,000 --> 00:28:25,500 Jag vet inte om jag kan… 368 00:28:28,167 --> 00:28:29,042 …ta det. 369 00:28:53,375 --> 00:28:54,750 Det kommer att gå över. 370 00:29:11,583 --> 00:29:14,208 [partyljud] 371 00:29:14,292 --> 00:29:15,167 Hej! 372 00:29:34,292 --> 00:29:35,125 Hej. 373 00:29:37,583 --> 00:29:41,625 -[kille 1] Vi kanske ska dra nu. -[kille 2] Varför då? Jag vill sitta här. 374 00:29:45,500 --> 00:29:46,667 Hej. 375 00:29:50,542 --> 00:29:53,292 Kan vi inte bara skita i allt som har hänt? 376 00:29:55,208 --> 00:29:56,542 Bara för i kväll. 377 00:29:58,208 --> 00:30:00,042 Vad betyder det? 378 00:30:03,083 --> 00:30:07,333 Inget kungahus, ingen prins, ingen sosse, inget drama. 379 00:30:10,667 --> 00:30:13,292 Inget då, inget sen. 380 00:30:15,917 --> 00:30:17,167 Bara nu. 381 00:30:19,083 --> 00:30:20,708 En sista kväll ihop. 382 00:30:24,875 --> 00:30:26,417 Vi är värda det. 383 00:30:30,875 --> 00:30:33,417 Jag… Jag gillar det. 384 00:30:40,125 --> 00:30:43,667 [drömsk pianomusik] 385 00:31:09,083 --> 00:31:12,000 Jag lär få så mycket skit av Malin när jag kommer tillbaka. 386 00:31:15,375 --> 00:31:16,625 Det är värt det. 387 00:31:20,583 --> 00:31:21,708 [fågelkvitter] 388 00:31:21,792 --> 00:31:25,958 [Wilhelm nynnar] 389 00:31:28,083 --> 00:31:31,625 [Wilhelm viskar] ♪ It takes a fool to remain sane ♪ 390 00:31:32,750 --> 00:31:36,250 ♪ It takes a fool to remain sane ♪ 391 00:31:40,458 --> 00:31:42,917 -Jag minns den dagen. - [skrattar mjukt] Mm. 392 00:31:45,917 --> 00:31:46,792 Jag med. 393 00:31:52,958 --> 00:31:56,583 -När du fegade ur i klassrummet… - Det är inte sant. 394 00:32:02,375 --> 00:32:05,792 Det är inte sant. Jag fegade inte ur. 395 00:32:08,417 --> 00:32:10,083 Varför sa du inget, då? 396 00:32:17,500 --> 00:32:22,042 ["Oh Alice" med Rhys spelas] 397 00:32:22,125 --> 00:32:23,833 [mjukt viskande] Jag kunde inte. 398 00:32:28,167 --> 00:32:29,708 Simon, jag kan inte fatta… 399 00:32:31,083 --> 00:32:33,333 Hur fan kan det vara slut mellan dig och mig? 400 00:32:33,417 --> 00:32:35,458 Hur kan vi liksom inte fortsätta kämpa? 401 00:32:37,083 --> 00:32:41,250 Hur kan du bara vara över mig? Bara så där? 402 00:32:43,625 --> 00:32:46,042 -Jag kan bara inte ta in… -Wille… 403 00:32:53,458 --> 00:32:55,667 Jag trodde att det skulle vara vi. 404 00:32:56,583 --> 00:32:58,083 Det har varit vi. 405 00:33:00,292 --> 00:33:02,375 Och när det var vi var det fint. 406 00:33:05,542 --> 00:33:06,625 [Wilhelm gråter tyst] 407 00:33:07,875 --> 00:33:11,917 [musiken fortsätter] 408 00:33:37,125 --> 00:33:40,333 [dämpade röster] 409 00:33:51,583 --> 00:33:52,583 [smackande kyssljud] 410 00:33:57,708 --> 00:34:00,167 [Stella och Fredrika skrattar dämpat] 411 00:34:14,917 --> 00:34:17,417 [musiken klingar ut] 412 00:34:31,792 --> 00:34:33,625 [mobilvibration] 413 00:34:44,208 --> 00:34:47,292 [pianospel] 414 00:34:51,708 --> 00:34:55,083 [Simon sjunger] ♪ Det har varit vi två ♪ 415 00:34:55,792 --> 00:34:58,333 ♪ Det finns inget jag vill glömma ♪ 416 00:34:59,042 --> 00:35:02,875 ♪ Men lova mig, snälla svär ♪ 417 00:35:05,583 --> 00:35:09,167 ♪ Att de som inte kan förstå ♪ 418 00:35:09,250 --> 00:35:12,583 ♪ Inte får dig att gömma ♪ 419 00:35:12,667 --> 00:35:16,167 ♪ Den du innerst inne är ♪ 420 00:35:19,750 --> 00:35:22,667 ♪ Minns du när du sa: ♪ 421 00:35:22,750 --> 00:35:25,833 ♪ "Alla människor är fejk"? ♪ 422 00:35:25,917 --> 00:35:29,792 ♪ Bara kall metall och på låtsas ♪ 423 00:35:30,500 --> 00:35:32,875 ♪ Men inte du ♪ 424 00:35:36,000 --> 00:35:38,750 ♪ Låt din sorg lysa klart ♪ 425 00:35:39,917 --> 00:35:43,125 ♪ Det finns ingenting att dölja ♪ 426 00:35:43,208 --> 00:35:46,125 ♪ Låt dem se dig som du är ♪ 427 00:35:49,542 --> 00:35:52,917 ♪ Det var aldrig vi som var fel ♪ 428 00:35:53,000 --> 00:35:56,625 ♪ Och vi behöver inte följa ♪ 429 00:35:56,708 --> 00:35:59,958 ♪ Andras väg och vart den bär ♪ 430 00:36:03,833 --> 00:36:06,583 ♪ Och minns du när du sa: ♪ 431 00:36:06,667 --> 00:36:09,792 ♪ "Jag skulle kunna få vara fri"? ♪ 432 00:36:10,333 --> 00:36:14,250 ♪ Jag hoppas du nån gång når dit ♪ 433 00:36:14,333 --> 00:36:17,458 ♪ Och får vara du ♪ 434 00:36:20,333 --> 00:36:23,583 ♪ För vi var en revolution ♪ 435 00:36:24,375 --> 00:36:27,250 ♪ Om än bara för varandra ♪ 436 00:36:27,333 --> 00:36:30,708 ♪ Det ska inte vara en revolution ♪ 437 00:36:30,792 --> 00:36:33,958 ♪ Att älska någon annan ♪ 438 00:36:34,042 --> 00:36:37,000 ♪ Men du var min revolution ♪ 439 00:36:38,000 --> 00:36:41,083 ♪ Innan allt föll samman ♪ 440 00:36:41,167 --> 00:36:45,750 ♪ Föll samman, föll samman ♪ 441 00:36:57,583 --> 00:37:01,375 [dramatisk vinjettmusik] 442 00:37:23,583 --> 00:37:26,625 -[på spanska] Ni kommer för sent! -Simon, skynda dig! 443 00:37:26,708 --> 00:37:29,042 -Hej då, mamma. -[på spanska] Vänta, vänta. 444 00:37:29,125 --> 00:37:32,875 -[på svenska] Jag borde ha tagit ledigt. -Nej, mamma, det är lugnt. 445 00:37:33,375 --> 00:37:35,125 [på spanska] Vi är stora nu. 446 00:37:35,208 --> 00:37:37,083 [på spanska] Ja, ni är stora nu. 447 00:37:38,083 --> 00:37:41,417 -Hej då, mamma. [på spanska] Puss. -[på spanska] Puss. 448 00:37:43,083 --> 00:37:45,625 -Skål, hörni. Skål! -[jubel] 449 00:37:47,208 --> 00:37:48,250 Nils Polstjerna. 450 00:37:50,083 --> 00:37:51,750 August Horn af Årnäs. 451 00:37:56,083 --> 00:37:58,250 Vincent af Klintskog. 452 00:38:00,167 --> 00:38:03,167 En applåd för våra avgångselever. 453 00:38:03,250 --> 00:38:05,708 [jubel] 454 00:38:12,625 --> 00:38:16,542 Det är en ganska annorlunda dag i dag. 455 00:38:17,667 --> 00:38:21,042 Vi delar samma sorg och samma oro. 456 00:38:22,000 --> 00:38:25,875 Men låt den här dagen få bli en glädjens dag. 457 00:38:26,875 --> 00:38:30,375 Med samlade krafter kommer vi ju att överklaga Skolinspektionens beslut, 458 00:38:30,458 --> 00:38:35,167 så kampen om Hillerskas framtid är långt ifrån över. 459 00:38:36,333 --> 00:38:41,000 -[Vincent] Bravo! -[jubel och applåder] 460 00:38:43,083 --> 00:38:48,042 Och för att hedra våra avgångsstudenter, så sjunger vi tillsammans Hillissången. 461 00:38:49,417 --> 00:38:51,917 Låt oss hoppas att det inte är för sista gången. 462 00:38:52,458 --> 00:38:53,292 Varsågod. 463 00:38:53,375 --> 00:38:57,917 ♪ Forna dagar, flydda år ♪ 464 00:38:58,000 --> 00:39:02,375 -[Simon] ♪ Hillerska som… ♪ -♪ Du säger tiden läker alla sår ♪ 465 00:39:02,458 --> 00:39:06,833 ♪ Det gjorde ont Jag tappade bort mig själv ♪ 466 00:39:07,458 --> 00:39:11,708 ♪ Jag var lost innan jag hittade hem ♪ 467 00:39:12,292 --> 00:39:16,292 ♪ Det vi hade och de vi var ♪ 468 00:39:16,375 --> 00:39:21,583 ♪ Kan aldrig glömma allt som var bra ♪ 469 00:39:21,667 --> 00:39:26,333 ♪ Om du kräver mig på svar ♪ 470 00:39:26,417 --> 00:39:31,375 ♪ Lever alla minnen kvar ♪ 471 00:39:31,458 --> 00:39:35,750 ♪ Om du såg mig här i dag ♪ 472 00:39:36,333 --> 00:39:40,792 ♪ Såg hur längtan gör mig svag ♪ 473 00:39:40,875 --> 00:39:45,625 ♪ Och de minnen som finns kvar ♪ 474 00:39:45,708 --> 00:39:49,167 ♪ Inom mig ♪ 475 00:39:50,208 --> 00:39:55,042 ♪ Ja, om jag såg dig här i dag ♪ 476 00:39:55,125 --> 00:39:59,417 ♪ Jag skulle fråga hur det var ♪ 477 00:40:00,000 --> 00:40:04,625 ♪ Och om minnena finns kvar ♪ 478 00:40:04,708 --> 00:40:08,125 ♪ Inom dig ♪ 479 00:40:09,125 --> 00:40:13,833 ♪ Vi har prövats, vi fick slåss ♪ 480 00:40:13,917 --> 00:40:18,750 ♪ Men det vi var kan ingen ta från oss ♪ 481 00:40:18,833 --> 00:40:23,417 ♪ Går skilda vägar när det är slut ♪ 482 00:40:23,500 --> 00:40:29,125 ♪ Nåt jag kommer minnas livet ut ♪ 483 00:40:40,125 --> 00:40:42,542 Jag trodde faktiskt inte att ni skulle komma. 484 00:40:45,625 --> 00:40:46,875 Men tack, jag… 485 00:40:49,333 --> 00:40:50,292 Wilhelm… 486 00:40:54,500 --> 00:40:55,625 Du hade rätt. 487 00:40:57,000 --> 00:40:59,333 Jag fanns inte där när du behövde mig. 488 00:41:00,375 --> 00:41:05,375 Och… Ja, jag vill be om förlåtelse för det. 489 00:41:06,083 --> 00:41:10,917 Jag borde ha sökt hjälp mycket tidigare, men nu har jag gjort det, och jag… 490 00:41:12,625 --> 00:41:15,292 Ja, det är min plikt som mamma, och jag… 491 00:41:16,750 --> 00:41:18,500 Jag hoppas verkligen att jag kan… 492 00:41:20,000 --> 00:41:21,708 …finnas där för dig nu. 493 00:41:24,250 --> 00:41:25,792 Kan du förlåta mig, Wilhelm? 494 00:41:36,208 --> 00:41:37,833 Lilla gubben. 495 00:41:42,958 --> 00:41:45,667 -[Ludvig] Det blir bra. -[drottningen] Oj, här kommer August. 496 00:41:45,750 --> 00:41:47,167 -Hej! -Gratulerar, August. 497 00:41:47,250 --> 00:41:50,000 -Tack, tack, tack. -Gratulerar till studenten. 498 00:41:50,083 --> 00:41:52,250 -Gratulerar. -Tack. 499 00:41:52,333 --> 00:41:54,375 -[Ludvig] Och så den där… -Till mig? 500 00:41:54,458 --> 00:41:55,417 Så, ja. 501 00:41:56,292 --> 00:41:59,292 -[drottningen] Så. -Men gud, vad fint. Tack så hemskt mycket. 502 00:41:59,375 --> 00:42:01,750 [drottningen] Varsågod. Vad fantastiskt. 503 00:42:01,833 --> 00:42:04,500 [Ludvig] Och nu till det viktiga… Betygen? 504 00:42:04,583 --> 00:42:07,917 Det kan ju alltid vara bättre, men jag är faktiskt nöjd. 505 00:42:08,750 --> 00:42:10,208 -[drottningen] Skönt. -Grattis. 506 00:42:10,292 --> 00:42:11,625 [Ludvig] Hur är nerverna? 507 00:42:12,750 --> 00:42:15,583 Alltså, jag tror att jag aldrig har haft sån hög puls. 508 00:42:15,667 --> 00:42:19,792 När vi stod där inne och skulle… Alltså, jag är fortfarande helt till mig. 509 00:42:19,875 --> 00:42:23,083 [Ludvig] Jag minns ingenting från min student. [skrockar] 510 00:42:23,167 --> 00:42:28,125 -Jag kör ju bara alkoholfritt, givetvis. -Givetvis. 511 00:42:31,667 --> 00:42:32,667 Simon… 512 00:42:36,792 --> 00:42:38,208 Jag ville bara säga tack. 513 00:42:40,458 --> 00:42:41,292 För låten. 514 00:42:46,375 --> 00:42:47,542 Jag älskar den. 515 00:42:50,000 --> 00:42:52,750 Även om den var sorglig och… 516 00:42:54,833 --> 00:42:58,083 …att allt var förgäves. Att vi gav upp. 517 00:43:03,958 --> 00:43:05,375 Inget var förgäves. 518 00:43:10,458 --> 00:43:12,125 Och jag gav aldrig upp på oss. 519 00:43:13,708 --> 00:43:15,625 Jag gav upp på kungahuset. 520 00:43:29,250 --> 00:43:30,500 Hej då, Simon. 521 00:43:33,375 --> 00:43:34,208 Hej då. 522 00:43:37,125 --> 00:43:38,875 Jag hoppas du får en fin sommar. 523 00:43:42,958 --> 00:43:43,958 Tack, Wille. 524 00:43:45,708 --> 00:43:46,667 Du med. 525 00:44:38,750 --> 00:44:41,125 -[Madison på engelska] Har ni passen? -[Fredrika] Ja. 526 00:44:41,208 --> 00:44:44,833 -[Stella] Det känns som vi har glömt nåt. -Taxin är här om fem minuter. 527 00:44:44,917 --> 00:44:48,167 -New York, baby! -Hämta väskorna. Vi ska bara säga hej då. 528 00:44:48,250 --> 00:44:50,208 -Absolut. -Skynda! 529 00:44:50,292 --> 00:44:51,542 New York, baby! 530 00:44:53,792 --> 00:44:58,458 [skrålande studenter hörs på avstånd] 531 00:45:02,667 --> 00:45:05,208 -Hej. -Hej. 532 00:45:05,292 --> 00:45:06,417 Går det bra? 533 00:45:12,000 --> 00:45:12,958 Är det din? 534 00:45:14,542 --> 00:45:15,375 Mm. 535 00:45:17,375 --> 00:45:18,792 Vart ska du nånstans? 536 00:45:20,375 --> 00:45:21,208 Hem. 537 00:45:25,667 --> 00:45:27,042 Och du ska till New York? 538 00:45:30,083 --> 00:45:31,542 Jag vet inte riktigt. 539 00:45:35,000 --> 00:45:36,167 Du vet inte? 540 00:45:38,417 --> 00:45:40,375 Nej… [harklar sig] 541 00:45:40,458 --> 00:45:43,167 Jag vet inte riktigt om en resa till New York 542 00:45:43,250 --> 00:45:47,792 var det jag behövde när jag var som mest ledsen över det som hände mellan oss. 543 00:45:47,875 --> 00:45:51,500 Att ha kompisar som slänger pengar på problemet istället för att lyssna. 544 00:45:52,417 --> 00:45:56,875 Jag behövde nån jag kunde vara ärlig med, och det är inte alltid så lätt med dem. 545 00:45:59,417 --> 00:46:00,833 Men det är det med dig. 546 00:46:10,500 --> 00:46:15,583 De har nog rätt i att New York är en lite roligare stad än Bjärstad. 547 00:46:17,958 --> 00:46:21,000 Fast du har ju bil. Då kan man ju åka nån annanstans. 548 00:46:24,875 --> 00:46:25,750 Vart då? 549 00:46:29,375 --> 00:46:30,667 Vart som helst. 550 00:46:35,333 --> 00:46:37,500 [Malin] Vi har stopp framför oss. Vi avvaktar. 551 00:46:37,583 --> 00:46:38,750 [livvakt] Okej. 552 00:46:41,042 --> 00:46:43,000 [drottningen] Jag är så stolt över dig. 553 00:46:44,875 --> 00:46:46,583 [Ludvig] Det är vi båda. 554 00:46:50,667 --> 00:46:55,625 Ja, det har varit ett brutalt år, måste man säga. 555 00:46:55,708 --> 00:46:57,208 Men du har klarat det. 556 00:46:58,750 --> 00:47:01,000 Ur askan i elden. 557 00:47:01,500 --> 00:47:03,708 Kan vi dra upp AC:n? Tack. 558 00:47:05,667 --> 00:47:10,958 Wilhelm, en dag kommer du att bli en fantastisk kung. Jag vet det. 559 00:47:24,667 --> 00:47:26,375 Vad händer om jag inte vill det? 560 00:47:28,708 --> 00:47:29,792 Men snälla… 561 00:47:30,375 --> 00:47:33,167 Snälla, inte i dag. Alltså, vi har pratat om det här… 562 00:47:33,250 --> 00:47:36,500 Nej, men jag menar inte att göra dig upprörd, mamma. 563 00:47:36,583 --> 00:47:37,958 Det är det sista jag vill. 564 00:47:39,333 --> 00:47:41,667 Jag fattar att du har svårt att ta mig seriöst, 565 00:47:41,750 --> 00:47:46,833 för jag har sagt det förut i frustration, och det har varit impulsivt. 566 00:47:46,917 --> 00:47:51,042 Men ni har också inte låtit mig ha en ärlig konversation om det här. 567 00:47:52,042 --> 00:47:55,625 Alltså, jag förstår om det är tveksamheter och blandade känslor. 568 00:47:55,708 --> 00:48:00,333 Gud ska veta att det var det för mig med. Men alltså… [suckar] 569 00:48:01,250 --> 00:48:05,375 Det måste ju finnas ett värre livsöde att tilldelas än det här. 570 00:48:06,292 --> 00:48:10,542 Ja, men det är också just det. Vi har tilldelats det här. Vi… 571 00:48:11,333 --> 00:48:12,708 Vi har inte valt. 572 00:48:13,708 --> 00:48:15,875 Ingen har valt. Folket har inte valt. 573 00:48:18,042 --> 00:48:20,292 Och jag ser hur det får dig att må. 574 00:48:21,000 --> 00:48:22,375 Och hur det får dig att må. 575 00:48:25,458 --> 00:48:29,958 Jag brukade tro att Erik i alla fall var lycklig, men jag tror inte han var det. 576 00:48:30,042 --> 00:48:35,375 Jag kan verkligen förstå att det här med Simon har varit omvälvande för dig… 577 00:48:35,458 --> 00:48:37,083 Det handlar inte om honom. 578 00:48:39,375 --> 00:48:43,875 Det handlar inte om Simon, mamma. Det är… Det är den här rollen. 579 00:48:46,875 --> 00:48:51,833 Det har alltid varit den här rollen som har varit problemet för mig. 580 00:48:54,500 --> 00:48:55,333 Ja… 581 00:48:55,417 --> 00:49:00,625 Jag vet att du tror att jag kommer att ändra mig, men jag kommer inte det. 582 00:49:04,875 --> 00:49:07,167 Jag vill inte det här. 583 00:49:18,208 --> 00:49:19,958 Om du tror på monarkin, 584 00:49:20,042 --> 00:49:24,833 om du tror att det är viktigt att man föds in i rätt familj, att det här är rätt… 585 00:49:27,583 --> 00:49:29,250 …då är det där din arvtagare. 586 00:49:38,333 --> 00:49:42,625 Och jag förstår att ni är besvikna, men det är sanningen. 587 00:49:48,083 --> 00:49:49,500 Kan vi öppna dörren? 588 00:49:52,292 --> 00:49:53,792 [ljud av bildörr som öppnas] 589 00:49:59,375 --> 00:50:00,208 Jag älskar er. 590 00:50:05,542 --> 00:50:06,708 Låt honom gå. 591 00:50:06,792 --> 00:50:11,000 [känsloladdad musik och stojande studenter] 592 00:50:44,458 --> 00:50:45,625 Simon! 593 00:50:47,208 --> 00:50:48,042 Simon! 594 00:50:53,667 --> 00:50:55,833 Simon! Stanna! 595 00:51:03,208 --> 00:51:05,208 [vädjande] Simon! Simon… 596 00:51:06,500 --> 00:51:07,375 Simon! 597 00:51:41,042 --> 00:51:42,417 Jag vill inte vara kung. 598 00:51:43,917 --> 00:51:48,167 [andfådd] Eller kronprins. Jag sa precis det till mamma. 599 00:51:51,292 --> 00:51:52,333 Hon är… 600 00:51:53,333 --> 00:51:54,542 Hon är fine med det. 601 00:52:01,417 --> 00:52:02,250 Gjorde… 602 00:52:03,375 --> 00:52:06,458 -Gjorde du det för min skull? -Nej. 603 00:52:10,500 --> 00:52:11,792 För min skull. 604 00:52:18,167 --> 00:52:20,250 Jag vill vara med dig, Simon. 605 00:52:30,042 --> 00:52:31,750 Är du säker på att du är över mig? 606 00:52:37,375 --> 00:52:38,708 Vad fan tror du? 607 00:52:42,458 --> 00:52:46,542 ["As Long As You Are Here" med Moyka spelas] 608 00:53:57,250 --> 00:54:00,500 -Jag älskar dig. -Jag älskar dig. 609 00:54:03,958 --> 00:54:06,125 [Sara och Felice] Wohoo! 610 00:54:07,042 --> 00:54:08,417 Kommer ni med, eller? 611 00:54:21,625 --> 00:54:24,833 [frihetsvrål] 612 00:55:24,792 --> 00:55:30,167 Undertexter: Karl Hårding