1
00:00:18,250 --> 00:00:19,833
So he just left?
2
00:00:19,916 --> 00:00:22,166
Didn't stay the night or anything?
3
00:00:23,208 --> 00:00:24,208
No.
4
00:00:26,583 --> 00:00:29,375
But is it really over for real?
5
00:00:30,541 --> 00:00:34,083
It... it feels
like you two are never truly over.
6
00:00:37,291 --> 00:00:39,958
Did he say
he wasn't in love with you, or...?
7
00:00:40,041 --> 00:00:41,500
No, he didn't say that, but...
8
00:00:43,750 --> 00:00:46,291
I don't know. You should've seen his face.
9
00:00:47,416 --> 00:00:48,875
He really meant it.
10
00:00:50,833 --> 00:00:53,708
And he's right. I mean, I understand him.
11
00:00:55,375 --> 00:00:58,125
I have to take responsibility
for my own problems.
12
00:00:58,208 --> 00:00:59,916
I can't drag him down with me.
13
00:01:15,750 --> 00:01:16,750
Here.
14
00:01:18,916 --> 00:01:19,833
Thanks.
15
00:01:31,250 --> 00:01:32,458
{\an8}Thanks.
16
00:01:32,541 --> 00:01:34,958
{\an8}♪ I saw it all on the screen ♪
17
00:01:35,041 --> 00:01:37,333
{\an8}♪ Picture-perfect movie scene ♪
18
00:01:37,416 --> 00:01:39,416
{\an8}♪ They said it could never be real ♪
19
00:01:39,500 --> 00:01:40,958
{\an8}♪ But you don't know how I feel ♪
20
00:01:41,041 --> 00:01:43,250
{\an8}-♪ I saw it all on the screen ♪
- Wow!
21
00:01:43,333 --> 00:01:44,916
{\an8}♪ Picture-perfect movie scene ♪
22
00:01:45,000 --> 00:01:46,833
{\an8}♪ They said it could never be real ♪
23
00:01:46,916 --> 00:01:47,750
{\an8}Hillerska!
24
00:01:48,416 --> 00:01:50,500
{\an8}♪ Never be real ♪
25
00:01:58,750 --> 00:01:59,583
{\an8}Hey.
26
00:02:00,333 --> 00:02:02,291
- Hi.
- How are you?
27
00:02:03,458 --> 00:02:05,125
Were you able to get some sleep?
28
00:02:19,000 --> 00:02:20,583
I think I'll skip school today.
29
00:02:22,250 --> 00:02:24,875
Mm. I just cannot take meeting him.
30
00:02:44,291 --> 00:02:45,875
Uh, is Dad here?
31
00:03:00,166 --> 00:03:01,791
"I'm sorry. I love you both."
32
00:03:02,458 --> 00:03:04,041
"I want you to take the car."
33
00:03:04,125 --> 00:03:05,333
"Discover the world."
34
00:03:05,833 --> 00:03:06,833
"Love, Dad."
35
00:03:08,916 --> 00:03:10,583
I guess you were right all along.
36
00:03:11,166 --> 00:03:13,375
We shouldn't have had
any contact with him.
37
00:03:15,333 --> 00:03:16,916
You just get disappointed.
38
00:03:20,250 --> 00:03:21,750
I'm not so sure.
39
00:03:21,833 --> 00:03:22,833
I think...
40
00:03:23,875 --> 00:03:26,375
I think that you've been right all along.
41
00:03:28,375 --> 00:03:31,416
You dare to give people a second chance.
42
00:03:33,416 --> 00:03:34,416
That's so brave.
43
00:03:35,916 --> 00:03:37,208
Or just stupid.
44
00:03:38,166 --> 00:03:39,583
We will never change.
45
00:03:39,666 --> 00:03:40,666
Maybe.
46
00:03:41,791 --> 00:03:44,791
But that doesn't mean
that I don't want him in my life.
47
00:03:46,958 --> 00:03:49,458
Maybe some people
never get things right.
48
00:03:51,291 --> 00:03:53,833
But that doesn't mean
that you don't need them.
49
00:03:59,500 --> 00:04:00,750
What's this?
50
00:04:02,083 --> 00:04:03,416
Dad gave me his car.
51
00:04:03,916 --> 00:04:04,750
What?
52
00:04:04,833 --> 00:04:05,875
Yeah.
53
00:04:07,625 --> 00:04:11,000
Sure you're not going to school today?
I can drive you if you like.
54
00:04:11,083 --> 00:04:12,625
I'm sure.
55
00:04:19,458 --> 00:04:21,125
See? She'll be fine.
56
00:04:23,416 --> 00:04:24,791
You will too.
57
00:04:26,416 --> 00:04:27,458
Mm.
58
00:04:32,333 --> 00:04:34,500
Where did our eternity go?
59
00:04:34,583 --> 00:04:36,791
How did we forget its holy secret?
60
00:04:36,875 --> 00:04:38,791
Our day became too short
61
00:04:38,875 --> 00:04:40,458
We strive in spasms
62
00:04:40,541 --> 00:04:42,416
In battle, we shape a work
63
00:04:42,500 --> 00:04:44,083
That will be eternal
64
00:04:44,166 --> 00:04:45,750
And its essence is time
65
00:04:45,833 --> 00:04:47,375
But still, timeless drops fall
66
00:04:47,458 --> 00:04:49,000
- Ramirez?
- Yeah?
67
00:04:49,083 --> 00:04:51,083
- Could I have a word?
- Yeah, sure.
68
00:04:51,166 --> 00:04:54,041
- Um, Sara, can you continue?
- I'll fix that.
69
00:04:54,125 --> 00:04:56,083
- Good.
- But still, timeless drops
70
00:04:56,166 --> 00:04:57,208
Fall in our arms
71
00:04:57,291 --> 00:04:59,416
- A time when we are absent from goals--
- Well...
72
00:04:59,500 --> 00:05:01,083
Hold on. Be quiet, quiet.
73
00:05:01,166 --> 00:05:03,916
Sara, do you know where Simon is?
74
00:05:04,791 --> 00:05:06,541
He's at home. He's skipping school.
75
00:05:06,625 --> 00:05:10,041
- Is there some kind of drama?
- This is serious.
76
00:05:10,125 --> 00:05:12,041
I'm afraid I'm gonna have
to stop the lesson.
77
00:05:12,750 --> 00:05:15,541
Uh, and, in fact,
the entire day is cancelled.
78
00:05:15,625 --> 00:05:18,041
Uh, the Board of Education
has made a decision.
79
00:05:19,291 --> 00:05:21,083
They've banned Hillerska from operating.
80
00:05:23,375 --> 00:05:24,500
What's going on?
81
00:05:24,583 --> 00:05:26,208
- Wait.
- But why?
82
00:05:26,291 --> 00:05:28,500
I'm just
as shocked as you are.
83
00:05:28,583 --> 00:05:29,958
I can't believe this.
84
00:05:30,041 --> 00:05:34,041
What I want you to do right now
is to go back to your student dorms.
85
00:05:34,125 --> 00:05:35,583
There, you will get more information.
86
00:05:37,833 --> 00:05:40,583
"Hillerska has received several warnings
over the last ten years,
87
00:05:40,666 --> 00:05:42,291
and it has become evident to us
88
00:05:42,375 --> 00:05:47,375
that they haven't acted forcefully enough
to stop systemic abuse."
89
00:05:47,458 --> 00:05:50,125
How is it not forceful enough?
They've taken away everything fun.
90
00:05:50,208 --> 00:05:51,875
Well done, Crown Prince!
91
00:05:51,958 --> 00:05:52,916
What do you mean?
92
00:05:53,000 --> 00:05:56,041
You gave one damn speech,
and now the whole school has to close.
93
00:05:56,125 --> 00:05:58,541
- It must be some kind of record.
- It's not just about me.
94
00:05:58,625 --> 00:06:00,958
- It's in the walls of this place.
- It's in the walls? Okay.
95
00:06:01,041 --> 00:06:03,875
"Many of the current students
testify that."
96
00:06:03,958 --> 00:06:06,583
Who of us in here had a talk
with the School Inspectorate?
97
00:06:06,666 --> 00:06:10,125
Huh? Really! Who the fuck in here
talked to the School Inspectorate?
98
00:06:10,208 --> 00:06:11,208
Why are you looking at me?
99
00:06:11,291 --> 00:06:14,000
Because you've been interviewed
and refuse to talk about it.
100
00:06:14,083 --> 00:06:16,083
Just tell us word for word.
What did you say?
101
00:06:16,166 --> 00:06:17,708
But it wasn't me. They said, "Several."
102
00:06:17,791 --> 00:06:19,416
And how they had warnings for ten years.
103
00:06:19,500 --> 00:06:20,833
- Listen!
- I haven't said anything.
104
00:06:20,916 --> 00:06:23,416
- There's nothing to change.
- You're being so defensive!
105
00:06:23,500 --> 00:06:25,541
- Can we go through something?
- Defensive?
106
00:06:25,625 --> 00:06:26,916
I haven't said anything!
107
00:06:27,000 --> 00:06:28,625
It was some damn bastard!
108
00:06:28,708 --> 00:06:31,708
Hey! You, just shut up! Shut the fuck up!
109
00:06:37,750 --> 00:06:39,791
Can you all please shut up?
110
00:06:39,875 --> 00:06:41,208
Shut up!
111
00:06:43,666 --> 00:06:45,333
Can you stop blaming each other?
112
00:06:45,416 --> 00:06:47,583
It's over! The end!
113
00:06:47,666 --> 00:06:49,666
Yeah, it's... it's sad. Yeah.
114
00:06:49,750 --> 00:06:54,541
But can't we just fucking acknowledge
that it's...
115
00:06:54,625 --> 00:06:56,500
Fuck.
116
00:06:57,708 --> 00:06:59,250
Fuck.
117
00:07:00,041 --> 00:07:02,625
Um, I'm... I'm sorry.
118
00:07:02,708 --> 00:07:05,000
I'm sorry, guys. I lost it a bit.
119
00:07:05,083 --> 00:07:07,083
Everyone's upset... It's...
120
00:07:10,666 --> 00:07:13,875
We have been allowed
to keep the school open
121
00:07:13,958 --> 00:07:16,041
until the end of the term.
122
00:07:16,125 --> 00:07:19,166
But the way it looks right now,
we won't be opening again this autumn.
123
00:07:19,250 --> 00:07:20,125
What?
124
00:07:20,208 --> 00:07:24,041
This also means
that you will have to empty your rooms,
125
00:07:24,125 --> 00:07:27,541
take all your personal belongings home
for the summer,
126
00:07:28,416 --> 00:07:31,458
and say goodbye to your schoolmates.
127
00:07:33,666 --> 00:07:35,000
I'm really sorry.
128
00:07:40,791 --> 00:07:44,500
It's a total fucking nightmare.
It's all shit.
129
00:07:44,583 --> 00:07:45,916
Hey, August.
130
00:08:10,458 --> 00:08:12,250
Improprieties which have led
131
00:08:12,333 --> 00:08:15,500
to Hillerska's boarding school
having to close with immediate effect.
132
00:08:15,583 --> 00:08:17,791
- Oh, shit.
- It's totally crazy.
133
00:08:17,875 --> 00:08:19,333
...a couple of hours ago,
134
00:08:19,416 --> 00:08:22,250
and we will soon talk more
about what this means.
135
00:08:22,333 --> 00:08:24,416
So, what are we gonna do now?
136
00:08:25,625 --> 00:08:28,583
Well, maybe Mom's right
when she says that we should move.
137
00:08:29,375 --> 00:08:31,583
You always wanted to live
in a bigger city anyway,
138
00:08:31,666 --> 00:08:33,125
and we have family in Gothenburg.
139
00:08:33,208 --> 00:08:35,666
Seriously? Gothenburg?
140
00:08:36,625 --> 00:08:40,250
It's the worst city in the world.
You can't leave Bjärstad.
141
00:08:41,041 --> 00:08:44,291
I don't know.
Maybe it's not such a bad idea after all.
142
00:08:44,375 --> 00:08:46,666
What do you mean?
You could just start in Marieberg, right?
143
00:08:46,750 --> 00:08:48,875
Exactly.
144
00:08:50,166 --> 00:08:53,250
I mean,
if that's what you want, that's okay.
145
00:08:54,166 --> 00:08:55,500
I'll be just fine.
146
00:08:56,041 --> 00:09:01,333
I know, but it would be nice
to start over from scratch.
147
00:09:01,416 --> 00:09:02,791
For me as well.
148
00:09:04,208 --> 00:09:06,791
What, is this some kind of escape
from Wille?
149
00:09:07,333 --> 00:09:08,625
He won't stay in Bjärstad.
150
00:09:08,708 --> 00:09:10,333
No, exactly. This is your town.
151
00:09:10,833 --> 00:09:15,500
No, but... everything around here
still reminds me of him.
152
00:09:15,583 --> 00:09:17,583
Simon, we get it.
153
00:09:17,666 --> 00:09:20,208
- Yeah, you have a lot going on.
- Mm-hmm.
154
00:09:20,291 --> 00:09:23,166
The school,
if you're gonna move, Wille...
155
00:09:26,833 --> 00:09:29,958
Wilhelm,
you don't have to worry about this.
156
00:09:30,041 --> 00:09:33,166
We have already drawn up alternative plans
for the autumn term.
157
00:09:34,083 --> 00:09:37,500
Your Norwegian relatives have all been
very happy at the École Chantecler.
158
00:09:37,583 --> 00:09:40,750
We'll make a statement regarding
the new school when everything is ready.
159
00:09:40,833 --> 00:09:43,750
Yeah. So, what...
what do Mom and Dad have to say?
160
00:09:43,833 --> 00:09:47,291
The Queen's health has taken
a turn for the worse the last days,
161
00:09:47,375 --> 00:09:49,750
so they've been focusing on that.
162
00:09:49,833 --> 00:09:52,125
But I'll really try to make sure
163
00:09:52,208 --> 00:09:55,000
that they can attend
the closing ceremony, Wilhelm.
164
00:09:55,750 --> 00:09:57,958
And then you go directly
from there to Solliden,
165
00:09:58,041 --> 00:10:01,458
where the Queen can focus on resting
and sort this out.
166
00:10:02,208 --> 00:10:06,083
Of course you'll be thinking about this,
but you will be all right.
167
00:10:12,916 --> 00:10:15,541
{\an8}CRISIS
168
00:10:20,833 --> 00:10:22,333
- To Hillis.
- To Hillis.
169
00:10:22,416 --> 00:10:23,708
Cheers to Hillis.
170
00:10:24,666 --> 00:10:27,041
♪ We cut 'em open, the... ♪
171
00:10:28,375 --> 00:10:31,291
♪ Eyes open, red... ♪
172
00:10:31,375 --> 00:10:34,375
So, you wanna do something?
We can't just sit here being depressed.
173
00:10:34,458 --> 00:10:35,583
Let's arrange a party.
174
00:10:36,291 --> 00:10:38,625
- Yeah. A huge fuckin' party. Right?
- Absolutely.
175
00:10:38,708 --> 00:10:40,875
I mean, we got loads of booze
left after the dinner.
176
00:10:40,958 --> 00:10:42,500
It'll be depressing, right?
177
00:10:42,583 --> 00:10:44,375
It'll be like a funeral.
178
00:10:44,458 --> 00:10:46,625
- It can't be more depressing than it is.
- No.
179
00:10:46,708 --> 00:10:49,500
I mean, if we're the last Hillis students
to graduate,
180
00:10:49,583 --> 00:10:51,750
we'll have to do it
with some goddamn balls.
181
00:10:51,833 --> 00:10:52,875
Show them where we stand.
182
00:10:52,958 --> 00:10:54,958
- Awesome.
- One last party at the palace.
183
00:10:55,041 --> 00:10:57,541
- Exactly. Awesome.
- A complete blowout. Awesome.
184
00:10:58,375 --> 00:11:03,541
I have to be a bit careful now.
I can't risk any chaos or some shit.
185
00:11:03,625 --> 00:11:05,250
What? Things are the way they are.
186
00:11:05,333 --> 00:11:06,750
- Everything's shit.
- Mm.
187
00:11:07,541 --> 00:11:08,791
Or what do you mean?
188
00:11:11,416 --> 00:11:12,416
Well, I...
189
00:11:15,250 --> 00:11:17,750
I am Wille's backup.
190
00:11:19,041 --> 00:11:21,000
I mean, not just
in the line of succession.
191
00:11:21,083 --> 00:11:25,166
But I... I also get to take part
in the royal family's actual work.
192
00:11:25,250 --> 00:11:27,041
I'll even get an official title.
193
00:11:27,125 --> 00:11:28,875
- Oh, shit.
- Yeah.
194
00:11:30,708 --> 00:11:31,833
Damn. That's tough.
195
00:11:31,916 --> 00:11:34,375
Yeah, that doesn't sound too fun.
196
00:11:36,166 --> 00:11:38,166
- But it's an honor.
- Well, yeah, sure.
197
00:11:38,250 --> 00:11:41,583
But I mean, you had the...
like, the perfect position.
198
00:11:41,666 --> 00:11:44,625
You were on the inside,
but you had no responsibilities.
199
00:11:44,708 --> 00:11:46,208
- Chill.
- Exactly.
200
00:11:46,291 --> 00:11:49,416
You could party in the background,
and you only got the benefits.
201
00:11:49,500 --> 00:11:52,458
But now... now... now they... they own you.
202
00:11:52,541 --> 00:11:53,875
Damn. That's depressing, August.
203
00:11:55,041 --> 00:11:56,708
I mean, you want to be close
to the royals,
204
00:11:56,791 --> 00:11:58,291
but you don't want to be one.
205
00:11:58,375 --> 00:12:02,083
Which is...
is really great for us.
206
00:12:02,166 --> 00:12:04,208
- In fact.
- Yeah, it's great for us.
207
00:12:04,291 --> 00:12:05,791
Yeah.
208
00:12:05,875 --> 00:12:07,333
It's fucking fantastic for us.
209
00:12:07,416 --> 00:12:09,125
We can just focus on arranging parties.
210
00:12:09,208 --> 00:12:11,625
Drink, booze, and party like hell.
211
00:12:11,708 --> 00:12:12,791
It's perfect.
212
00:12:43,833 --> 00:12:44,833
Hi.
213
00:12:50,750 --> 00:12:51,750
Hi.
214
00:12:56,958 --> 00:12:58,000
How are you?
215
00:12:59,416 --> 00:13:01,416
Um, I... I...
216
00:13:04,416 --> 00:13:05,625
I feel...
217
00:13:07,541 --> 00:13:08,583
empty.
218
00:13:10,041 --> 00:13:10,875
And scared.
219
00:13:12,416 --> 00:13:13,416
How are you?
220
00:13:16,250 --> 00:13:21,625
Uh, I... I don't know.
I feel like everything is just so weird.
221
00:13:22,291 --> 00:13:24,833
That, um, the school is closing and stuff.
222
00:13:28,416 --> 00:13:31,958
Everything hasn't been that great,
but, um...
223
00:13:33,916 --> 00:13:35,791
but it has meant a lot.
224
00:13:36,708 --> 00:13:37,750
Anyway.
225
00:13:45,833 --> 00:13:48,916
Simon, I just want to, uh, say that...
226
00:13:51,125 --> 00:13:52,291
Uh, I just want to...
227
00:13:52,375 --> 00:13:54,333
I just want to say that--
228
00:13:54,416 --> 00:13:56,541
Hi. Uh, what are you wearing tonight?
229
00:13:56,625 --> 00:13:59,208
I mean, I have literally cleaned out
my entire wardrobe,
230
00:13:59,291 --> 00:14:02,541
and the only white thing I have is this,
and it's gray.
231
00:14:03,041 --> 00:14:08,000
Uh, I haven't quite... I haven't... uh,
figured out how I'm gonna sneak out.
232
00:14:08,083 --> 00:14:11,250
So I... I don't know if I'm... if I'm coming.
233
00:14:11,833 --> 00:14:13,833
- Okay.
- I don't know if I can come either.
234
00:14:13,916 --> 00:14:16,500
Come on. You two have to come!
235
00:14:16,583 --> 00:14:19,375
It's gonna be epic. We've got some wine.
236
00:14:19,458 --> 00:14:21,791
We got booze, loads of shots.
237
00:14:21,875 --> 00:14:23,083
And lots of other stuff.
238
00:14:23,166 --> 00:14:25,583
Yeah, we'll see. I have to go now.
239
00:14:25,666 --> 00:14:28,958
The point is,
we have to be together.
240
00:14:29,041 --> 00:14:31,958
This is the only night we have together.
241
00:14:32,041 --> 00:14:33,500
Maybe ever.
242
00:14:33,583 --> 00:14:35,541
We're like brothers.
243
00:14:35,625 --> 00:14:39,291
♪ I'mma make 'em talk like, whoa ♪
244
00:14:40,291 --> 00:14:41,416
♪ Move fast, move slow ♪
245
00:14:42,291 --> 00:14:43,916
♪ Catch me on a roll ♪
246
00:14:44,500 --> 00:14:45,916
♪ Come say hello ♪
247
00:14:46,000 --> 00:14:47,583
♪ Three, two, one, let's go ♪
248
00:14:47,666 --> 00:14:49,750
♪ I got the charm
I'm turning it on hard ♪
249
00:14:49,833 --> 00:14:52,375
♪ I got the flavor
That they all want, want ♪
250
00:14:52,458 --> 00:14:53,916
♪ Bringin' trouble, keep it on top... ♪
251
00:14:54,000 --> 00:14:57,416
Are you all right?
252
00:14:57,500 --> 00:14:58,833
Let's do a shot!
253
00:14:59,416 --> 00:15:01,250
Gentlemen, Hillerska!
254
00:15:01,333 --> 00:15:02,500
Hillerska!
255
00:15:02,583 --> 00:15:05,125
♪ You can't compete, I got what you need ♪
256
00:15:05,208 --> 00:15:06,833
♪ Like, whoa ♪
257
00:15:06,916 --> 00:15:07,833
Hello.
258
00:15:09,083 --> 00:15:10,500
Why aren't you ready?
259
00:15:12,875 --> 00:15:14,708
Come on. It'll be our last party.
260
00:15:14,791 --> 00:15:16,833
I'm really not in the mood.
261
00:15:17,333 --> 00:15:20,708
No, me neither, really,
but what else are we gonna do?
262
00:15:22,833 --> 00:15:25,291
We could stay here
and feel like crap together.
263
00:15:27,500 --> 00:15:30,125
Hey, surely, it can't be that bad.
264
00:15:32,333 --> 00:15:33,375
No.
265
00:15:35,208 --> 00:15:37,041
No, it's actually not that bad.
266
00:15:38,708 --> 00:15:45,166
Except that I've lost the love of my life,
and I've... got the whole school to close.
267
00:15:45,250 --> 00:15:48,000
And I've said all those things
that I shouldn't have said to my mom,
268
00:15:48,083 --> 00:15:51,583
which will probably make me king
at the age of 18.
269
00:15:52,208 --> 00:15:54,500
But, no, you're right.
It's probably not that bad.
270
00:15:55,916 --> 00:15:58,416
In that case, you should really try
to let loose tonight.
271
00:15:59,250 --> 00:16:00,458
Have some fun.
272
00:16:01,125 --> 00:16:02,208
Come on.
273
00:16:02,875 --> 00:16:06,916
I've also brought some, uh, motivation,
so to speak.
274
00:16:07,458 --> 00:16:08,541
Le Blanc?
275
00:16:10,083 --> 00:16:11,375
It's our last night.
276
00:16:11,458 --> 00:16:13,708
We're gonna have
a shit ton of fun together.
277
00:16:14,208 --> 00:16:16,125
For your sake.
278
00:16:20,500 --> 00:16:22,708
All right. Up and at 'em.
279
00:16:26,000 --> 00:16:29,041
The Party Prince! Okay. Come on.
We have to get you changed. This--
280
00:16:29,125 --> 00:16:30,958
- But why?
- Wille, it's a white party.
281
00:16:31,041 --> 00:16:32,916
End of discussion.
282
00:16:33,000 --> 00:16:38,083
But, uh, how are we gonna do this?
Are we gonna jump out the window or...?
283
00:16:38,583 --> 00:16:42,250
- I could always kung fu kick the guards.
- You know what? Malin, can you come in?
284
00:16:46,375 --> 00:16:49,458
Hi. Listen.
I'm gonna go to this party tonight.
285
00:16:49,541 --> 00:16:52,208
And I know Erik did worse things
in his day.
286
00:16:52,291 --> 00:16:55,333
But I'm thinking that you both come along.
287
00:16:55,416 --> 00:16:59,666
You could keep a reasonable distance
and make sure I don't get into trouble.
288
00:16:59,750 --> 00:17:03,166
I won't have to sneak out.
It's a win-win. Okay?
289
00:17:08,791 --> 00:17:09,833
Whoa!
290
00:17:12,666 --> 00:17:13,666
Oh, it's over there.
291
00:17:13,750 --> 00:17:15,416
♪ I got it, I'mma flaunt it ♪
292
00:17:15,500 --> 00:17:16,875
♪ Stunnin' like I want it ♪
293
00:17:16,958 --> 00:17:18,250
♪ I'mma do it, gonna ♪
294
00:17:18,333 --> 00:17:20,875
♪ Gonna gun it, I'mma show 'em something ♪
295
00:17:20,958 --> 00:17:22,625
♪ Get it hotter than the sun ♪
296
00:17:22,708 --> 00:17:25,625
♪ Different, and I wanna
Steer from all the drama ♪
297
00:17:25,708 --> 00:17:28,750
♪ We ain't worried 'bout the problems
Ooh, that can't stop me ♪
298
00:17:28,833 --> 00:17:30,625
All right!
299
00:17:30,708 --> 00:17:31,833
Whoo!
300
00:17:36,166 --> 00:17:40,666
So you're saying that Hillerska has
its last party, and you're not going?
301
00:17:41,166 --> 00:17:43,125
Yeah, but Wille might be there.
302
00:17:43,708 --> 00:17:47,125
I mean, I don't know
if I can stand seeing him.
303
00:17:48,541 --> 00:17:50,625
It was really tough
seeing him at school today.
304
00:17:50,708 --> 00:17:52,416
Yeah, you told us.
305
00:17:53,708 --> 00:17:57,208
And well, if you feel that you have said
everything you want to say
306
00:17:57,291 --> 00:18:01,208
and really have gotten closure,
then... then you don't have to go.
307
00:18:02,916 --> 00:18:06,375
Yeah, but how do you know?
308
00:18:07,041 --> 00:18:08,000
What do you mean?
309
00:18:08,083 --> 00:18:10,291
I mean, closure.
310
00:18:10,375 --> 00:18:12,166
How do you know if you've got that?
311
00:18:13,458 --> 00:18:15,541
Yeah, well, I guess you just know.
312
00:18:15,625 --> 00:18:17,333
And you know if you haven't.
313
00:18:18,833 --> 00:18:22,125
But, come on, Simme.
It's also your last night.
314
00:18:22,208 --> 00:18:25,416
What if you never see Wille ever again?
315
00:18:46,166 --> 00:18:47,166
You ready?
316
00:18:48,250 --> 00:18:49,166
Let's go.
317
00:18:49,250 --> 00:18:50,500
- Okay.
- Chop-chop.
318
00:18:54,125 --> 00:18:56,500
♪ We are falling now ♪
319
00:19:01,375 --> 00:19:03,583
♪ We are falling now ♪
320
00:19:03,666 --> 00:19:04,791
Okay!
321
00:19:05,791 --> 00:19:06,958
Okay, let's do this!
322
00:19:15,208 --> 00:19:16,958
♪ They are falling ♪
323
00:19:18,791 --> 00:19:20,416
♪ They are falling... ♪
324
00:19:42,833 --> 00:19:46,666
ONCE A BROTHER - ALWAYS A BROTHER
325
00:19:49,333 --> 00:19:50,333
Cheers.
326
00:20:11,583 --> 00:20:15,458
Well, I just needed one last little...
327
00:20:15,541 --> 00:20:17,500
...farewell.
328
00:20:18,375 --> 00:20:21,583
To all of this.
329
00:20:28,000 --> 00:20:29,875
I'm sorry.
330
00:20:31,916 --> 00:20:33,708
That you had to go through that thing.
331
00:20:34,541 --> 00:20:36,416
At your initiation.
332
00:20:36,500 --> 00:20:40,708
And I'm truly sorry
that it was Erik who did it.
333
00:20:42,916 --> 00:20:44,083
It wasn't just him.
334
00:20:44,166 --> 00:20:45,333
There were
335
00:20:46,625 --> 00:20:49,041
a lot of others involved.
336
00:20:51,125 --> 00:20:52,416
It's still not okay.
337
00:20:59,291 --> 00:21:00,291
Hey...
338
00:21:03,708 --> 00:21:07,541
You know that Erik loved you...
339
00:21:09,875 --> 00:21:11,708
more than anything else?
340
00:21:12,583 --> 00:21:13,583
The video...
341
00:21:15,416 --> 00:21:18,541
with you two guys,
it... it wouldn't have meant a thing.
342
00:21:20,958 --> 00:21:23,791
Erik would've loved you no matter what.
343
00:21:24,875 --> 00:21:26,166
And I am...
344
00:21:29,125 --> 00:21:30,833
I'm so sorry...
345
00:21:32,083 --> 00:21:33,083
...for everything.
346
00:21:35,708 --> 00:21:36,875
I really am.
347
00:21:39,958 --> 00:21:41,250
I'm sorry, Wille.
348
00:21:44,500 --> 00:21:45,583
Thank you.
349
00:22:08,666 --> 00:22:10,125
Here, hold this.
350
00:22:10,208 --> 00:22:12,583
Oh shit.
351
00:22:12,666 --> 00:22:15,250
Give me that, please. Thanks.
352
00:22:15,333 --> 00:22:16,333
Hi.
353
00:22:19,541 --> 00:22:22,125
August is inside
if it's him you're looking for.
354
00:22:22,208 --> 00:22:23,875
No, I'm looking for you.
355
00:22:28,333 --> 00:22:30,000
You don't have to lie
about why you're here.
356
00:22:31,041 --> 00:22:32,333
But I'm not lying.
357
00:22:32,416 --> 00:22:34,458
So you don't have feelings for him?
358
00:22:35,125 --> 00:22:38,208
Fredrika saw you with him at the dinner.
359
00:22:38,291 --> 00:22:39,250
Yes.
360
00:22:40,083 --> 00:22:41,500
I have feelings for August.
361
00:22:42,583 --> 00:22:43,708
But I have...
362
00:22:45,083 --> 00:22:48,000
I have stronger
and more important feelings for you.
363
00:22:50,416 --> 00:22:53,583
And for Simon and for myself.
364
00:23:03,750 --> 00:23:06,166
Do you remember
when you helped me throw up here?
365
00:23:07,416 --> 00:23:08,416
Mm-hmm.
366
00:23:10,125 --> 00:23:11,541
That was the best day of my life.
367
00:23:18,416 --> 00:23:23,291
You... you said that you thought
my hair was pretty when it got curly.
368
00:23:26,875 --> 00:23:29,166
It might sound a bit silly, but...
369
00:23:32,083 --> 00:23:34,166
...it really meant a lot to me.
370
00:23:36,000 --> 00:23:39,833
The other girls
didn't understand that I got up
371
00:23:40,833 --> 00:23:42,583
an hour earlier
372
00:23:43,291 --> 00:23:45,375
to straighten and fix my hair.
373
00:23:52,583 --> 00:23:55,166
I think it's my fault
that the school is closing.
374
00:23:56,750 --> 00:23:59,125
I told the School Inspectorate the truth.
375
00:23:59,625 --> 00:24:00,625
Okay.
376
00:24:02,333 --> 00:24:05,166
I told them
how the hierarchy works at school.
377
00:24:06,291 --> 00:24:08,666
I told them what our initiations are like.
378
00:24:08,750 --> 00:24:10,916
I mean, I told them everything.
379
00:24:11,958 --> 00:24:13,041
Good.
380
00:24:13,541 --> 00:24:14,416
Good?
381
00:24:15,125 --> 00:24:16,541
Well, why would you lie?
382
00:24:19,875 --> 00:24:21,125
I've missed you.
383
00:24:24,416 --> 00:24:25,750
I've missed you too.
384
00:24:29,625 --> 00:24:32,666
- Felice! Come on!
- Yeah. I'll be right there.
385
00:24:33,375 --> 00:24:35,500
- How long can a girl pee?
- See ya.
386
00:24:36,250 --> 00:24:38,833
- Come on.
- Come on. Let's dance
387
00:24:40,500 --> 00:24:42,458
They're gonna play our song!
388
00:24:54,583 --> 00:24:55,875
Well, should we say hi?
389
00:24:56,541 --> 00:24:57,833
Hi.
390
00:24:57,916 --> 00:24:59,083
- Hi!
- Hi.
391
00:24:59,791 --> 00:25:01,500
Hi. Good to see you again.
392
00:25:01,583 --> 00:25:03,166
Same to you. Same to you.
393
00:25:03,250 --> 00:25:04,958
How did... How did you get in?
394
00:25:06,208 --> 00:25:07,500
Shut up.
395
00:25:07,583 --> 00:25:10,416
What? Last time I checked,
they didn't go to Hillerska.
396
00:25:10,500 --> 00:25:12,583
- Is my radar totally fucking off?
- What?
397
00:25:12,666 --> 00:25:14,541
Is my radar totally fucking off?
398
00:25:14,625 --> 00:25:16,500
No, no, no, no. Calm down. Calm down.
399
00:25:19,666 --> 00:25:20,833
RIP HILLERSKA
400
00:25:20,916 --> 00:25:22,375
FUCK THE SCHOOL INSPECTORATE
401
00:25:22,458 --> 00:25:24,291
♪ Bring it back to basics ♪
402
00:25:24,375 --> 00:25:26,666
♪ Bring it back, back, back, back ♪
403
00:25:26,750 --> 00:25:28,291
♪ Back ♪
404
00:25:28,375 --> 00:25:30,000
♪ Bring it back, back, back ♪
405
00:25:30,083 --> 00:25:31,750
♪ Bring it back to basics ♪
406
00:25:31,833 --> 00:25:33,625
♪ Bring it back, back, back ♪
407
00:25:33,750 --> 00:25:35,333
♪ Bring it back to basics ♪
408
00:25:35,416 --> 00:25:37,208
Hey, listen. I'm just gonna say...
409
00:25:37,291 --> 00:25:39,625
I just would say... I fucking love you guys.
410
00:25:39,708 --> 00:25:40,791
I hear you.
411
00:25:40,916 --> 00:25:42,250
- Guys.
- I'm talking.
412
00:25:42,333 --> 00:25:44,000
- Yeah?
- I gotta tell you something.
413
00:25:44,583 --> 00:25:47,000
- Yeah?
- But no goddamn laughing, okay?
414
00:25:47,083 --> 00:25:48,333
- No.
- Promise!
415
00:25:48,416 --> 00:25:50,166
No, say it. Say it.
416
00:25:50,833 --> 00:25:52,625
I have, um...
417
00:25:57,250 --> 00:25:59,416
I... sleep with guys.
418
00:26:02,875 --> 00:26:05,750
But, uh... come on, Nisse.
Why would we laugh? Huh?
419
00:26:07,041 --> 00:26:09,500
And why haven't you...
why haven't you said anything?
420
00:26:09,583 --> 00:26:14,916
Because I haven't met anyone
who I... find special or who I...
421
00:26:15,000 --> 00:26:17,208
You know, someone I like like for real.
422
00:26:17,291 --> 00:26:18,958
We'll take care of that.
423
00:26:19,041 --> 00:26:20,666
Yeah, you're such a fucking stud.
424
00:26:20,750 --> 00:26:21,916
- Yeah, seriously.
- Yeah.
425
00:26:22,000 --> 00:26:24,250
You could have whoever you want.
We'll fix that.
426
00:26:24,333 --> 00:26:25,916
You're the best guy in the world.
427
00:26:26,000 --> 00:26:28,666
You're the best fucking guy
in the fucking world.
428
00:26:34,041 --> 00:26:35,291
Sara?
429
00:26:38,458 --> 00:26:39,333
Hi.
430
00:26:40,875 --> 00:26:41,708
Hi.
431
00:26:45,458 --> 00:26:46,708
I'm sorry. I...
432
00:26:47,291 --> 00:26:49,833
Fuck, I'm so... I'm drunk.
433
00:26:49,916 --> 00:26:52,291
I was just so glad to see you.
434
00:26:52,916 --> 00:26:54,333
It... that's not it.
435
00:26:55,333 --> 00:26:58,166
School's nearly over.
Nobody cares.
436
00:26:58,250 --> 00:27:00,250
We don't have to hide anymore.
437
00:27:01,291 --> 00:27:03,250
Oops.
438
00:27:03,333 --> 00:27:04,458
I've got it all figured out.
439
00:27:04,541 --> 00:27:07,458
When I start my military service,
I could always come up on weekends.
440
00:27:07,541 --> 00:27:09,583
And then we can just hang out.
441
00:27:11,541 --> 00:27:13,041
August, it's over.
442
00:27:19,791 --> 00:27:21,166
Okay. Wh...
443
00:27:22,375 --> 00:27:23,500
How come?
444
00:27:24,166 --> 00:27:25,750
'Cause it isn't what I want.
445
00:27:26,375 --> 00:27:27,208
Sara.
446
00:27:28,166 --> 00:27:29,500
You see me.
447
00:27:29,583 --> 00:27:31,083
What we... what we have, it's...
448
00:27:31,166 --> 00:27:33,000
it's something different.
449
00:27:33,083 --> 00:27:34,083
It's real.
450
00:27:34,166 --> 00:27:36,625
Right? You... you can't deny that.
451
00:27:37,416 --> 00:27:41,375
I see who you are, August,
but I... but I don't think you see me.
452
00:27:42,166 --> 00:27:44,875
You're in love
with the person you become with me.
453
00:27:44,958 --> 00:27:46,708
And that's not the same thing.
454
00:27:48,125 --> 00:27:51,833
But you kissed me at the dinner,
and now it's just over?
455
00:27:51,916 --> 00:27:54,250
I'll do anything.
We'll go away.
456
00:27:54,333 --> 00:27:56,416
We can run away to some--
457
00:27:56,500 --> 00:27:57,500
No.
458
00:27:58,416 --> 00:27:59,416
Sara.
459
00:28:00,250 --> 00:28:01,333
Come on.
460
00:28:04,125 --> 00:28:05,000
So that's it?
461
00:28:06,166 --> 00:28:12,083
You... you... you just decide that...
that it's over, and then... then it is?
462
00:28:12,166 --> 00:28:13,125
Just like that?
463
00:28:14,333 --> 00:28:15,291
Forever?
464
00:28:17,416 --> 00:28:18,291
I...
465
00:28:21,333 --> 00:28:23,333
I can't, um...
466
00:28:24,000 --> 00:28:25,500
I don't know if I can...
467
00:28:28,166 --> 00:28:29,416
take that.
468
00:28:53,416 --> 00:28:54,750
It'll pass.
469
00:29:14,291 --> 00:29:15,166
Hi.
470
00:29:21,500 --> 00:29:23,416
It's not even compatible.
471
00:29:27,375 --> 00:29:32,125
♪ No, I'm not from the City of Angels... ♪
472
00:29:34,291 --> 00:29:35,125
Hi.
473
00:29:35,833 --> 00:29:38,125
♪ She follows me... ♪
474
00:29:38,208 --> 00:29:41,625
- Maybe we should leave now.
- Yeah, why?
475
00:29:41,708 --> 00:29:43,291
But I wanna sit here.
476
00:29:45,500 --> 00:29:46,666
Hi.
477
00:29:50,541 --> 00:29:53,291
Can we just forget
everything that's happened?
478
00:29:54,708 --> 00:29:56,541
Just for tonight?
479
00:29:58,208 --> 00:30:00,041
What... what does that even mean?
480
00:30:03,083 --> 00:30:07,208
No royal family, no prince,
no socialist, no drama!
481
00:30:10,750 --> 00:30:12,208
No before.
482
00:30:12,291 --> 00:30:13,541
No later.
483
00:30:13,625 --> 00:30:15,916
♪ It takes me deeper
Down this rabbit hole ♪
484
00:30:16,000 --> 00:30:17,416
Only now.
485
00:30:19,083 --> 00:30:20,916
One last night together.
486
00:30:25,000 --> 00:30:26,458
We're worth it!
487
00:30:30,875 --> 00:30:33,416
I... I... I'd like that.
488
00:31:09,125 --> 00:31:12,000
I'm gonna get such a hard time
from Malin when I get back.
489
00:31:15,416 --> 00:31:16,625
It's worth it.
490
00:31:28,083 --> 00:31:31,625
♪ It takes a fool
To remain sane ♪
491
00:31:32,750 --> 00:31:36,875
♪ It takes a fool
To remain sane ♪
492
00:31:39,000 --> 00:31:42,000
I remember that day.
493
00:31:44,541 --> 00:31:46,458
Me too.
494
00:31:52,958 --> 00:31:54,625
How you chickened out in class...
495
00:31:55,208 --> 00:31:57,250
That's not true.
496
00:31:58,708 --> 00:32:02,291
♪ I give her all of my attention... ♪
497
00:32:02,375 --> 00:32:06,291
That's not true.
I didn't chicken out.
498
00:32:08,125 --> 00:32:09,875
So why didn't you say anything?
499
00:32:09,958 --> 00:32:13,333
♪ I can hear her crying
Through the walls now ♪
500
00:32:13,416 --> 00:32:17,000
♪ She's not afraid to let it all out ♪
501
00:32:17,500 --> 00:32:19,083
♪ She's a little bit manic ♪
502
00:32:19,166 --> 00:32:22,041
♪ But I know all about it, it's fine ♪
503
00:32:22,125 --> 00:32:23,125
I couldn't.
504
00:32:23,208 --> 00:32:26,916
♪ She's knitting pretty outfits
On the sofa ♪
505
00:32:27,000 --> 00:32:28,083
♪ Worried about... ♪
506
00:32:28,166 --> 00:32:29,708
Simon... I don't understand.
507
00:32:30,916 --> 00:32:32,791
How the hell can it be over between us?
508
00:32:32,875 --> 00:32:35,458
Can't we just keep on fighting?
509
00:32:37,083 --> 00:32:38,916
How can you just be over me?
510
00:32:39,666 --> 00:32:40,833
Just like that?
511
00:32:41,750 --> 00:32:43,541
♪ About it ♪
512
00:32:43,625 --> 00:32:45,458
- I can't imagine...
- Wille...
513
00:32:45,541 --> 00:32:46,750
♪ Traffic ♪
514
00:32:46,833 --> 00:32:50,000
♪ Oh well, it's growing up ♪
515
00:32:52,333 --> 00:32:53,791
♪ Oh well, it's... ♪
516
00:32:53,875 --> 00:32:55,666
I thought it would be us.
517
00:32:55,750 --> 00:32:58,083
It has been us.
518
00:33:00,291 --> 00:33:02,375
And when it was us, it was good.
519
00:33:02,458 --> 00:33:04,833
♪ Oh well, at least we're growing up ♪
520
00:33:09,000 --> 00:33:12,000
♪ Another guy that got my hopes up ♪
521
00:33:12,708 --> 00:33:15,875
♪ But I was dying in her bathtub ♪
522
00:33:16,458 --> 00:33:18,291
♪ But she force-fed me dinner ♪
523
00:33:18,375 --> 00:33:22,208
♪ Made me look in the mirror and smile ♪
524
00:33:23,791 --> 00:33:26,833
♪ She says my name like it's an anthem ♪
525
00:33:27,333 --> 00:33:30,125
♪ She wears my tears
And understands them ♪
526
00:33:31,166 --> 00:33:32,958
♪ Makes me feel like a winner ♪
527
00:33:33,041 --> 00:33:36,125
♪ Even though I'm a loser in his eyes... ♪
528
00:33:36,875 --> 00:33:39,875
- Morning.
- Good morning.
529
00:33:39,958 --> 00:33:44,500
♪ Worried that the best I had is over ♪
530
00:33:44,583 --> 00:33:47,333
♪ Talking till I crash upon her shoulder ♪
531
00:33:47,416 --> 00:33:50,625
♪ On June 10th on Herman Avenue ♪
532
00:33:51,583 --> 00:33:55,208
♪ Oh well
It's another story for the books ♪
533
00:33:55,291 --> 00:33:57,041
♪ But the bad is ♪
534
00:33:57,125 --> 00:34:00,166
♪ And I'm not usually
The one who's nostalgic ♪
535
00:34:00,250 --> 00:34:03,708
♪ But oh well, at least we're growing up ♪
536
00:34:35,083 --> 00:34:38,416
{\an8}SIMON: HERE'S YOUR BIRTHDAY GIFT
I JUST FINISHED IT
537
00:34:38,500 --> 00:34:44,666
{\an8}WILLES_SONG.MP3
538
00:34:51,708 --> 00:34:55,083
♪ It has been the two of us ♪
539
00:34:55,791 --> 00:34:58,333
♪ I don't want to forget it ♪
540
00:34:59,041 --> 00:35:02,875
♪ But promise me, please swear ♪
541
00:35:05,541 --> 00:35:08,500
♪ That those who can't understand ♪
542
00:35:09,250 --> 00:35:12,583
♪ Won't make you hide it ♪
543
00:35:12,666 --> 00:35:16,166
♪ Who you are, deep inside ♪
544
00:35:19,750 --> 00:35:22,666
♪ Remember when you said ♪
545
00:35:22,750 --> 00:35:25,833
♪ Everyone is fake? ♪
546
00:35:25,916 --> 00:35:29,791
♪ Just cold metal and imagined ♪
547
00:35:30,500 --> 00:35:32,875
♪ But not you ♪
548
00:35:36,000 --> 00:35:38,750
♪ Let your sorrow shine bright ♪
549
00:35:39,916 --> 00:35:43,125
♪ You don't ever have to hide it ♪
550
00:35:43,208 --> 00:35:46,125
♪ Let them see you for who you are ♪
551
00:35:49,541 --> 00:35:52,916
♪ We were never what was wrong ♪
552
00:35:53,000 --> 00:35:56,625
♪ And we do not have to follow ♪
553
00:35:56,708 --> 00:35:59,958
♪ The way of others and where it leads ♪
554
00:36:03,833 --> 00:36:06,583
♪ And remember when you said ♪
555
00:36:06,666 --> 00:36:09,791
♪ I could get to be free ♪
556
00:36:10,333 --> 00:36:14,250
♪ I hope that you will get there ♪
557
00:36:14,333 --> 00:36:17,458
♪ And get to be you ♪
558
00:36:20,333 --> 00:36:23,583
♪ 'Cause we were a revolution ♪
559
00:36:24,375 --> 00:36:27,250
♪ If only for each other ♪
560
00:36:27,333 --> 00:36:30,708
♪ It shouldn't be a revolution ♪
561
00:36:30,791 --> 00:36:33,958
♪ To love another ♪
562
00:36:34,041 --> 00:36:37,000
♪ But you were my revolution ♪
563
00:36:38,000 --> 00:36:41,083
♪ Before it fell apart ♪
564
00:36:41,166 --> 00:36:45,458
♪ Fell apart, fell apart ♪
565
00:37:23,583 --> 00:37:25,291
Hurry up! You'll be late!
566
00:37:25,375 --> 00:37:27,333
- Hurry up!
- Bye, Mami.
567
00:37:27,416 --> 00:37:29,041
Wait, wait.
568
00:37:29,125 --> 00:37:31,166
Maybe I should have taken
the day off.
569
00:37:31,250 --> 00:37:32,875
No, Mami, it's okay.
570
00:37:33,458 --> 00:37:37,083
- We're grown-ups now.
- Yes. You're a grown-up now.
571
00:37:37,916 --> 00:37:38,750
Bye.
572
00:37:38,833 --> 00:37:40,125
- Love you.
- Love you.
573
00:37:40,208 --> 00:37:41,208
Love you.
574
00:37:43,083 --> 00:37:45,625
- Cheers.
- Okay, guys. Cheers.
575
00:37:47,208 --> 00:37:48,250
Nils Polstjerna.
576
00:37:49,291 --> 00:37:51,750
Congratulations. August Horn af Årnäs.
577
00:37:56,083 --> 00:37:58,166
Vincent af Klintskog.
578
00:38:00,166 --> 00:38:03,208
A round of applause
for our graduating students.
579
00:38:12,750 --> 00:38:16,541
Today is a rather different day
in many ways.
580
00:38:17,666 --> 00:38:21,666
We share the same sorrow
and the same worries.
581
00:38:22,500 --> 00:38:25,791
But let today be a day filled with joy.
582
00:38:26,333 --> 00:38:27,916
With joined forces, we will appeal
583
00:38:28,000 --> 00:38:30,291
against the decision
of the School Inspectorate.
584
00:38:30,375 --> 00:38:35,583
Which means the fight
for Hillerska's future is far from over.
585
00:38:35,666 --> 00:38:37,625
Bravo!
586
00:38:37,708 --> 00:38:38,708
Whoo-hoo!
587
00:38:38,791 --> 00:38:40,333
You're the best!
588
00:38:40,416 --> 00:38:42,125
- Great!
- Good!
589
00:38:43,166 --> 00:38:45,208
And to honor our graduating students,
590
00:38:45,291 --> 00:38:48,458
let us join together
and sing the Hillis song.
591
00:38:49,416 --> 00:38:51,916
And we can only hope
that it won't be the last time.
592
00:38:52,458 --> 00:38:53,291
Please go ahead.
593
00:38:53,375 --> 00:38:57,916
♪ Days behind us, years gone past ♪
594
00:38:58,000 --> 00:39:02,375
♪ They say all wounds
Will heal with time ♪
595
00:39:02,458 --> 00:39:06,833
♪ Yes, it hurt, I lost myself ♪
596
00:39:07,458 --> 00:39:12,208
♪ I was lost before I found my way ♪
597
00:39:12,291 --> 00:39:16,291
♪ What we had and who we were ♪
598
00:39:16,375 --> 00:39:21,583
♪ Can't forget our golden days ♪
599
00:39:21,666 --> 00:39:26,333
♪ If you ask me about what stayed ♪
600
00:39:26,416 --> 00:39:31,375
♪ Memories will never fade ♪
601
00:39:31,458 --> 00:39:35,750
♪ If you saw me here today ♪
602
00:39:35,833 --> 00:39:40,791
♪ That my longing weakens me ♪
603
00:39:40,875 --> 00:39:44,666
♪ And the memories that remain ♪
604
00:39:45,583 --> 00:39:49,166
♪ Inside me ♪
605
00:39:50,208 --> 00:39:55,041
♪ Yes, if I saw you here today ♪
606
00:39:55,125 --> 00:39:59,416
♪ I would ask you how you are ♪
607
00:39:59,500 --> 00:40:03,791
♪ And if the memories remain ♪
608
00:40:04,375 --> 00:40:08,125
♪ Within you ♪
609
00:40:09,125 --> 00:40:13,833
♪ We were tested, we have fought ♪
610
00:40:13,916 --> 00:40:18,750
♪ But what we were
Can never be forgotten ♪
611
00:40:18,833 --> 00:40:23,416
♪ In the end, we may part ways ♪
612
00:40:23,500 --> 00:40:28,916
♪ Something I'll remember all my days ♪
613
00:40:40,125 --> 00:40:42,250
I really didn't expect you
to show up.
614
00:40:45,625 --> 00:40:46,875
But thanks. I...
615
00:40:48,625 --> 00:40:50,291
Wilhelm...
616
00:40:54,333 --> 00:40:55,625
You... you were right.
617
00:40:57,000 --> 00:40:59,333
I wasn't there when you needed me.
618
00:41:00,416 --> 00:41:05,375
And, uh... yes, I want to...
I want to ask for your forgiveness.
619
00:41:06,583 --> 00:41:09,500
I should have... sought help much earlier.
620
00:41:09,583 --> 00:41:12,000
But now I have, and I...
621
00:41:12,083 --> 00:41:15,666
Well, it's my duty as a mother, and I...
622
00:41:16,750 --> 00:41:18,500
I really hope that I can
623
00:41:20,000 --> 00:41:22,000
be there for you now.
624
00:41:24,250 --> 00:41:25,791
Can you forgive me, Wilhelm?
625
00:41:31,750 --> 00:41:32,875
Mm.
626
00:41:36,125 --> 00:41:37,791
My little boy.
627
00:41:41,958 --> 00:41:44,208
Everything will be fine, son.
628
00:41:44,291 --> 00:41:45,666
- August.
- Well, I say...
629
00:41:45,750 --> 00:41:47,166
- Hi!
- Congratulations.
630
00:41:47,250 --> 00:41:50,000
- Thank you, thank you, thank you.
- On your graduation.
631
00:41:50,083 --> 00:41:52,250
- Congratulations.
- Thank you.
632
00:41:52,333 --> 00:41:54,375
- We have this...
- Is that for me?
633
00:41:54,458 --> 00:41:56,208
There you go.
634
00:41:56,291 --> 00:41:58,375
- There.
- My goodness, how nice.
635
00:41:58,458 --> 00:42:01,750
- Thank you so much. Ah...
- Don't mention it. It was nothing.
636
00:42:01,833 --> 00:42:04,250
Now, the important question.
Your grades?
637
00:42:04,333 --> 00:42:08,791
Well, they could be better.
But I'm... I'm happy. I'm really happy.
638
00:42:08,875 --> 00:42:10,208
- Nice.
- Congrats.
639
00:42:10,291 --> 00:42:11,958
- Thanks.
- How about your nerves?
640
00:42:12,833 --> 00:42:15,583
I mean, I don't think
I've ever had such a rapid heart rate.
641
00:42:15,666 --> 00:42:19,291
I mean, it's a big day today.
I'm still up in the clouds.
642
00:42:19,375 --> 00:42:22,291
I don't remember a thing
from my own graduation.
643
00:42:22,375 --> 00:42:25,583
I only go
for nonalcoholic drinks, of course.
644
00:42:25,666 --> 00:42:28,125
- Yes. But of course.
- I'm a good boy.
645
00:42:31,666 --> 00:42:32,666
Simon?
646
00:42:36,791 --> 00:42:38,208
I just wanted to say thanks.
647
00:42:39,958 --> 00:42:41,291
For the song.
648
00:42:46,375 --> 00:42:47,583
I really love it.
649
00:42:50,041 --> 00:42:52,750
Even though it was sad and...
650
00:42:54,833 --> 00:42:57,000
and that everything was in vain.
651
00:42:57,083 --> 00:42:58,083
That we gave up.
652
00:43:03,833 --> 00:43:05,458
Nothing was in vain.
653
00:43:10,458 --> 00:43:12,291
And I never gave up on us.
654
00:43:13,500 --> 00:43:15,416
I gave up on the royal family.
655
00:43:29,250 --> 00:43:30,500
Goodbye, Simon.
656
00:43:33,250 --> 00:43:34,208
Goodbye.
657
00:43:36,958 --> 00:43:38,791
I hope you have a nice summer.
658
00:43:42,958 --> 00:43:44,125
Thanks, Wille.
659
00:43:45,708 --> 00:43:46,666
You too.
660
00:44:38,875 --> 00:44:41,125
- Did you bring your passports?
- Yeah.
661
00:44:41,208 --> 00:44:42,833
But it feels
like I've forgotten something.
662
00:44:42,916 --> 00:44:44,958
Felice, the taxi will be here
in five minutes.
663
00:44:45,041 --> 00:44:46,125
New York, baby!
664
00:44:46,208 --> 00:44:48,166
Grab your bags.
We're just gonna say bye, okay?
665
00:44:48,250 --> 00:44:50,208
- Absolutely.
- Hurry up!
666
00:44:50,291 --> 00:44:52,500
New York, baby!
667
00:45:02,666 --> 00:45:03,916
Hi.
668
00:45:04,000 --> 00:45:05,208
Hi.
669
00:45:05,291 --> 00:45:06,416
How's it going?
670
00:45:12,000 --> 00:45:13,208
Is it yours?
671
00:45:14,541 --> 00:45:15,541
Mm.
672
00:45:17,583 --> 00:45:18,791
Where are you going?
673
00:45:20,333 --> 00:45:21,333
Home.
674
00:45:25,666 --> 00:45:27,041
And you're off to New York?
675
00:45:30,083 --> 00:45:31,375
I don't really know.
676
00:45:35,000 --> 00:45:36,125
You don't know?
677
00:45:37,083 --> 00:45:39,125
No.
678
00:45:40,458 --> 00:45:43,166
I don't really know if a trip to New York
679
00:45:43,250 --> 00:45:45,333
was what I needed
when I was the most upset
680
00:45:45,416 --> 00:45:46,958
about what happened between us.
681
00:45:47,875 --> 00:45:51,500
They were friends who threw money
at the problem instead of listening.
682
00:45:52,416 --> 00:45:56,958
I needed someone I could be honest with,
and that's not always easy with them.
683
00:45:59,416 --> 00:46:00,833
But it is with you.
684
00:46:10,500 --> 00:46:15,583
They're probably right that
New York is a bit more fun than Bjärstad.
685
00:46:18,041 --> 00:46:21,000
But you have a car.
You can go somewhere else.
686
00:46:24,875 --> 00:46:26,000
Like where?
687
00:46:29,375 --> 00:46:30,666
Anywhere.
688
00:46:33,791 --> 00:46:35,250
LOCK UP YOUR SONS
689
00:46:35,333 --> 00:46:37,500
We have a traffic jam ahead of us.
690
00:46:37,583 --> 00:46:38,583
Copy that.
691
00:46:41,041 --> 00:46:42,958
I'm so proud of you.
692
00:46:44,875 --> 00:46:46,000
We both are.
693
00:46:50,625 --> 00:46:52,708
Well, it has been a...
694
00:46:53,208 --> 00:46:55,625
a brutal year, to say the least.
695
00:46:55,708 --> 00:46:57,000
But you made it.
696
00:46:58,833 --> 00:47:01,416
From rock bottom.
697
00:47:01,500 --> 00:47:03,458
Can we turn up the AC? Please.
698
00:47:06,000 --> 00:47:09,875
Wilhelm, one day,
you will be an amazing king. I know that.
699
00:47:16,250 --> 00:47:18,250
BOW TO US, AVERAGE JOES!
700
00:47:24,583 --> 00:47:26,375
What happens if I don't want that?
701
00:47:28,833 --> 00:47:29,916
But, please.
702
00:47:30,416 --> 00:47:32,333
Please, not today.
703
00:47:32,416 --> 00:47:35,291
- We have talked about this--
- No, I don't want to upset you, Mom.
704
00:47:35,375 --> 00:47:37,958
I... That's the last thing I want.
705
00:47:39,333 --> 00:47:41,791
And I understand that you have problems
taking me seriously
706
00:47:41,875 --> 00:47:45,458
'cause I've said it before,
and it's stemmed from frustration
707
00:47:45,541 --> 00:47:46,833
and I've been impulsive.
708
00:47:46,916 --> 00:47:51,500
But you also haven't let me have
an honest conversation about this.
709
00:47:52,083 --> 00:47:54,625
I mean, I understand
that you may have doubts
710
00:47:54,708 --> 00:47:56,083
and that there are mixed feelings.
711
00:47:56,166 --> 00:47:58,083
And God knows that it was the same for me.
712
00:47:58,583 --> 00:48:00,250
But, I mean...
713
00:48:01,250 --> 00:48:05,375
...there must be a worse fate
to be assigned than this one.
714
00:48:06,375 --> 00:48:07,500
Yes, but that's the problem.
715
00:48:07,583 --> 00:48:09,666
We have... been assigned this.
716
00:48:09,750 --> 00:48:12,416
We... haven't chosen it.
717
00:48:13,708 --> 00:48:15,958
Nobody's chosen.
The people haven't chosen.
718
00:48:18,041 --> 00:48:20,291
And I can tell how it makes you feel.
719
00:48:21,000 --> 00:48:22,375
And how it makes you feel.
720
00:48:25,458 --> 00:48:27,583
I used to think
that at least Erik was happy,
721
00:48:27,666 --> 00:48:29,666
but I... I don't think he was.
722
00:48:30,166 --> 00:48:35,375
I... I can understand that the thing
with Simon has been life-changing for you.
723
00:48:35,458 --> 00:48:37,125
It's not about him.
724
00:48:39,458 --> 00:48:41,458
It's not about Simon, Mom. It's...
725
00:48:42,708 --> 00:48:43,875
it's this role.
726
00:48:46,875 --> 00:48:50,083
It's always been this role
that's been the problem.
727
00:48:51,000 --> 00:48:52,000
For me.
728
00:48:54,416 --> 00:48:55,333
Yeah.
729
00:48:55,416 --> 00:48:59,000
I know that you think
I'm gonna change my mind,
730
00:48:59,083 --> 00:49:00,541
but I'm not going to.
731
00:49:04,875 --> 00:49:07,000
I... don't want this.
732
00:49:18,250 --> 00:49:20,000
If you believe in monarchy,
733
00:49:20,083 --> 00:49:22,375
if you think that it's important
734
00:49:22,458 --> 00:49:25,041
that you're born into the right family,
that this is right...
735
00:49:27,583 --> 00:49:29,250
then that is the heir for you.
736
00:49:38,333 --> 00:49:42,625
And I understand that you're disappointed,
but it's the truth.
737
00:49:48,083 --> 00:49:49,625
Could you open the door?
738
00:49:59,375 --> 00:50:00,208
I love you...
739
00:50:05,541 --> 00:50:06,708
Let him go.
740
00:50:44,541 --> 00:50:45,625
Simon!
741
00:50:47,041 --> 00:50:48,041
Simon!
742
00:50:53,666 --> 00:50:54,625
Simon!
743
00:50:54,708 --> 00:50:55,833
Stop!
744
00:51:02,708 --> 00:51:05,208
Simon! Simon.
745
00:51:06,500 --> 00:51:07,625
Simon!
746
00:51:41,041 --> 00:51:42,416
I don't want to be king.
747
00:51:43,916 --> 00:51:45,250
Or Crown Prince.
748
00:51:46,750 --> 00:51:48,166
I just told Mom.
749
00:51:51,291 --> 00:51:52,291
She's...
750
00:51:53,208 --> 00:51:54,541
she's fine with that.
751
00:52:01,416 --> 00:52:03,291
Did...
752
00:52:03,375 --> 00:52:05,000
...did you do it for my sake?
753
00:52:05,666 --> 00:52:06,666
No.
754
00:52:10,416 --> 00:52:11,625
For my own sake.
755
00:52:18,166 --> 00:52:19,833
I want to be with you, Simon.
756
00:52:30,125 --> 00:52:31,750
Are you sure you're over me?
757
00:52:37,375 --> 00:52:38,708
What the hell do you think?
758
00:53:17,750 --> 00:53:22,666
♪ Your heart's running wild ♪
759
00:53:22,750 --> 00:53:29,000
♪ Oh, you don't have to hide it ♪
760
00:53:29,583 --> 00:53:34,458
♪ My eyes are open wide ♪
761
00:53:35,125 --> 00:53:40,250
♪ You can show me the sky if you wanna ♪
762
00:53:41,166 --> 00:53:45,375
♪ Oh, what we are ♪
763
00:53:45,458 --> 00:53:48,166
♪ It doesn't matter ♪
764
00:53:48,250 --> 00:53:50,083
♪ It does not matter ♪
765
00:53:50,166 --> 00:53:53,541
♪ As long as you're here ♪
766
00:53:57,250 --> 00:53:58,416
I love you.
767
00:53:58,958 --> 00:54:00,125
I love you.
768
00:54:07,041 --> 00:54:08,416
Are you coming, or what?
769
00:54:12,000 --> 00:54:13,125
Let's go.
770
00:54:20,583 --> 00:54:21,541
Whoo!
771
00:54:21,625 --> 00:54:23,041
Whoo-hoo-hoo-hoo!
772
00:54:23,125 --> 00:54:24,625
Whoo!
773
00:54:44,750 --> 00:54:49,208
♪ Oh, what we are ♪
774
00:54:49,291 --> 00:54:51,500
♪ It doesn't matter ♪
775
00:54:56,666 --> 00:55:01,083
♪ Oh, what we are ♪
776
00:55:01,166 --> 00:55:03,458
♪ It doesn't matter ♪
777
00:55:03,541 --> 00:55:05,625
♪ It does not matter ♪
778
00:55:05,708 --> 00:55:08,166
♪ As long as you're here ♪
779
00:55:23,875 --> 00:55:25,458
♪ As long as you're here ♪
780
00:55:25,541 --> 00:55:27,750
♪ It doesn't matter ♪