1 00:00:06,416 --> 00:00:09,166 [birds singing] 2 00:00:09,250 --> 00:00:11,250 [somber music playing] 3 00:00:18,250 --> 00:00:19,833 [Felice] So he just left? 4 00:00:19,916 --> 00:00:22,166 Didn't stay the night or anything? 5 00:00:23,208 --> 00:00:24,208 [Wilhelm] No. 6 00:00:26,583 --> 00:00:29,375 [sighs] But is it really over for real? 7 00:00:30,541 --> 00:00:34,083 It... it feels like you two are never truly over. 8 00:00:37,291 --> 00:00:39,958 Did he say he wasn't in love with you, or...? 9 00:00:40,041 --> 00:00:41,500 No, he didn't say that, but... 10 00:00:42,541 --> 00:00:43,666 [sighs] 11 00:00:43,750 --> 00:00:46,291 I don't know. You should've seen his face. 12 00:00:47,416 --> 00:00:48,875 He really meant it. 13 00:00:50,833 --> 00:00:53,708 And he's right. I mean, I understand him. 14 00:00:55,375 --> 00:00:58,125 I have to take responsibility for my own problems. 15 00:00:58,208 --> 00:00:59,916 I can't drag him down with me. 16 00:01:11,541 --> 00:01:12,541 [sniffles] 17 00:01:15,750 --> 00:01:16,750 [Felice] Here. 18 00:01:16,833 --> 00:01:18,833 [indistinct chatter and laughing] 19 00:01:18,916 --> 00:01:19,833 [Wilhelm] Thanks. 20 00:01:21,250 --> 00:01:24,291 ["Perfect Movie Scene" by Moyka playing] 21 00:01:26,916 --> 00:01:28,916 {\an8}[indistinct, excited chatter] 22 00:01:31,250 --> 00:01:32,458 {\an8}Thanks. 23 00:01:32,541 --> 00:01:34,958 {\an8}♪ I saw it all on the screen ♪ 24 00:01:35,041 --> 00:01:37,333 {\an8}♪ Picture-perfect movie scene ♪ 25 00:01:37,416 --> 00:01:39,416 {\an8}♪ They said it could never be real ♪ 26 00:01:39,500 --> 00:01:40,958 {\an8}♪ But you don't know how I feel ♪ 27 00:01:41,041 --> 00:01:43,250 {\an8}-♪ I saw it all on the screen ♪ - Wow! 28 00:01:43,333 --> 00:01:44,916 {\an8}♪ Picture-perfect movie scene ♪ 29 00:01:45,000 --> 00:01:46,833 {\an8}♪ They said it could never be real ♪ 30 00:01:46,916 --> 00:01:47,750 {\an8}[chanting] Hillerska! 31 00:01:48,416 --> 00:01:50,500 {\an8}♪ Never be real ♪ 32 00:01:50,583 --> 00:01:52,583 {\an8}["Perfect Movie Scene" fades] 33 00:01:55,250 --> 00:01:57,250 {\an8}[water running] 34 00:01:58,750 --> 00:01:59,583 {\an8}Hey. 35 00:02:00,333 --> 00:02:02,291 - [Simon] Hi. - How are you? 36 00:02:03,458 --> 00:02:05,125 Were you able to get some sleep? 37 00:02:15,708 --> 00:02:18,500 [takes a deep breath] 38 00:02:19,000 --> 00:02:20,583 I think I'll skip school today. 39 00:02:22,250 --> 00:02:24,875 Mm. I just cannot take meeting him. 40 00:02:28,625 --> 00:02:30,625 [gentle music playing] 41 00:02:37,041 --> 00:02:38,291 [Simon sighs] 42 00:02:44,291 --> 00:02:45,875 Uh, is Dad here? 43 00:02:48,541 --> 00:02:50,583 [gentle music fades] 44 00:02:50,666 --> 00:02:52,666 [birds singing] 45 00:03:00,166 --> 00:03:01,791 [Sara] "I'm sorry. I love you both." 46 00:03:02,458 --> 00:03:04,041 "I want you to take the car." 47 00:03:04,125 --> 00:03:05,333 "Discover the world." 48 00:03:05,833 --> 00:03:06,833 "Love, Dad." 49 00:03:08,916 --> 00:03:10,583 I guess you were right all along. 50 00:03:11,166 --> 00:03:13,375 We shouldn't have had any contact with him. 51 00:03:15,333 --> 00:03:16,916 You just get disappointed. 52 00:03:20,250 --> 00:03:21,750 I'm not so sure. 53 00:03:21,833 --> 00:03:22,833 I think... 54 00:03:23,875 --> 00:03:26,375 I think that you've been right all along. 55 00:03:28,375 --> 00:03:31,416 You dare to give people a second chance. 56 00:03:33,416 --> 00:03:34,416 That's so brave. 57 00:03:35,916 --> 00:03:37,208 Or just stupid. 58 00:03:38,166 --> 00:03:39,583 We will never change. 59 00:03:39,666 --> 00:03:40,666 [Sara] Maybe. 60 00:03:41,791 --> 00:03:44,791 But that doesn't mean that I don't want him in my life. 61 00:03:44,875 --> 00:03:46,166 [gentle music playing] 62 00:03:46,958 --> 00:03:49,458 [Sara] Maybe some people never get things right. 63 00:03:51,291 --> 00:03:53,833 But that doesn't mean that you don't need them. 64 00:03:58,166 --> 00:03:59,416 [door opens] 65 00:03:59,500 --> 00:04:00,750 [Linda, in Spanish] What's this? 66 00:04:02,083 --> 00:04:03,416 [in English] Dad gave me his car. 67 00:04:03,916 --> 00:04:04,750 [in Spanish] What? 68 00:04:04,833 --> 00:04:05,875 [in English] Yeah. 69 00:04:07,625 --> 00:04:11,000 Sure you're not going to school today? I can drive you if you like. 70 00:04:11,083 --> 00:04:12,625 I'm sure. 71 00:04:19,458 --> 00:04:21,125 [in Spanish] See? She'll be fine. 72 00:04:21,208 --> 00:04:23,333 [door opens, closes] 73 00:04:23,416 --> 00:04:24,791 [Linda, in English] You will too. 74 00:04:26,416 --> 00:04:27,458 Mm. 75 00:04:28,875 --> 00:04:30,875 [birds continue singing] 76 00:04:32,333 --> 00:04:34,500 [Ramirez] Where did our eternity go? 77 00:04:34,583 --> 00:04:36,791 How did we forget its holy secret? 78 00:04:36,875 --> 00:04:38,791 Our day became too short 79 00:04:38,875 --> 00:04:40,458 We strive in spasms 80 00:04:40,541 --> 00:04:42,416 In battle, we shape a work 81 00:04:42,500 --> 00:04:44,083 That will be eternal 82 00:04:44,166 --> 00:04:45,750 - And its essence is time - [chattering] 83 00:04:45,833 --> 00:04:47,375 But still, timeless drops fall-- 84 00:04:47,458 --> 00:04:49,000 - [Vanessa] Ramirez? - Yeah? 85 00:04:49,083 --> 00:04:51,083 - [Vanessa] Could I have a word? - Yeah, sure. 86 00:04:51,166 --> 00:04:54,041 - Um, Sara, can you continue? - [man] I'll fix that. 87 00:04:54,125 --> 00:04:56,083 - [Vanessa] Good. - [Sara] But still, timeless drops 88 00:04:56,166 --> 00:04:57,208 Fall in our arms 89 00:04:57,291 --> 00:04:59,416 - A time when we are absent from goals-- - Well... 90 00:04:59,500 --> 00:05:01,083 Hold on. Be quiet, quiet. 91 00:05:01,166 --> 00:05:03,916 - [students murmuring] - Sara, do you know where Simon is? 92 00:05:04,791 --> 00:05:06,541 He's at home. He's skipping school. 93 00:05:06,625 --> 00:05:10,041 - [Fredrika] Is there some kind of drama? - [Stella] This is serious. 94 00:05:10,125 --> 00:05:12,041 I'm afraid I'm gonna have to stop the lesson. 95 00:05:12,750 --> 00:05:15,541 Uh, and, in fact, the entire day is cancelled. 96 00:05:15,625 --> 00:05:18,041 Uh, the Board of Education has made a decision. 97 00:05:19,291 --> 00:05:21,083 They've banned Hillerska from operating. 98 00:05:21,166 --> 00:05:23,291 [somber music playing] 99 00:05:23,375 --> 00:05:24,500 [girl 1] What's going on? 100 00:05:24,583 --> 00:05:26,208 - [girl 2] Wait. - [Madison] But why? 101 00:05:26,291 --> 00:05:28,500 [splutters] I'm just as shocked as you are. 102 00:05:28,583 --> 00:05:29,958 [girl 3] I can't believe this. 103 00:05:30,041 --> 00:05:34,041 What I want you to do right now is to go back to your student dorms. 104 00:05:34,125 --> 00:05:35,583 There, you will get more information. 105 00:05:35,666 --> 00:05:37,750 [indistinct chatter] 106 00:05:37,833 --> 00:05:40,583 "Hillerska has received several warnings over the last ten years, 107 00:05:40,666 --> 00:05:42,291 and it has become evident to us 108 00:05:42,375 --> 00:05:47,375 that they haven't acted forcefully enough to stop systemic abuse." 109 00:05:47,458 --> 00:05:50,125 How is it not forceful enough? They've taken away everything fun. 110 00:05:50,208 --> 00:05:51,875 Well done, Crown Prince! 111 00:05:51,958 --> 00:05:52,916 What do you mean? 112 00:05:53,000 --> 00:05:56,041 You gave one damn speech, and now the whole school has to close. 113 00:05:56,125 --> 00:05:58,541 - It must be some kind of record. - It's not just about me. 114 00:05:58,625 --> 00:06:00,958 - It's in the walls of this place. - It's in the walls? Okay. 115 00:06:01,041 --> 00:06:03,875 "Many of the current students testify that." 116 00:06:03,958 --> 00:06:06,583 Who of us in here had a talk with the School Inspectorate? 117 00:06:06,666 --> 00:06:10,125 Huh? Really! Who the fuck in here talked to the School Inspectorate? 118 00:06:10,208 --> 00:06:11,208 Why are you looking at me? 119 00:06:11,291 --> 00:06:14,000 Because you've been interviewed and refuse to talk about it. 120 00:06:14,083 --> 00:06:16,083 Just tell us word for word. What did you say? 121 00:06:16,166 --> 00:06:17,708 But it wasn't me. They said, "Several." 122 00:06:17,791 --> 00:06:19,416 And how they had warnings for ten years. 123 00:06:19,500 --> 00:06:20,833 - Listen! - I haven't said anything. 124 00:06:20,916 --> 00:06:23,416 - There's nothing to change. - You're being so defensive! 125 00:06:23,500 --> 00:06:25,541 - Can we go through something? - [Felice] Defensive? 126 00:06:25,625 --> 00:06:26,916 I haven't said anything! 127 00:06:27,000 --> 00:06:28,625 [Vincent] It was some damn bastard! 128 00:06:28,708 --> 00:06:31,708 Hey! You, just shut up! Shut the fuck up! 129 00:06:31,791 --> 00:06:34,666 [overlapping, indistinct shouting] 130 00:06:34,750 --> 00:06:36,750 [shouting intensifies] 131 00:06:37,750 --> 00:06:39,791 [shouting] Can you all please shut up? 132 00:06:39,875 --> 00:06:41,208 Shut up! 133 00:06:41,291 --> 00:06:42,958 [uncomfortable silence] 134 00:06:43,666 --> 00:06:45,333 Can you stop blaming each other? 135 00:06:45,416 --> 00:06:47,583 It's over! The end! 136 00:06:47,666 --> 00:06:49,666 [sniffles] Yeah, it's... it's sad. Yeah. 137 00:06:49,750 --> 00:06:54,541 But can't we just fucking acknowledge that it's... 138 00:06:54,625 --> 00:06:56,500 [sobs, under breath] Fuck. 139 00:06:57,708 --> 00:06:59,250 [sobs] Fuck. 140 00:07:00,041 --> 00:07:02,625 - [sniffles] - Um, I'm... I'm sorry. 141 00:07:02,708 --> 00:07:05,000 I'm sorry, guys. I lost it a bit. 142 00:07:05,083 --> 00:07:07,083 Everyone's upset... It's... 143 00:07:07,583 --> 00:07:10,583 [August sobs, mutters] 144 00:07:10,666 --> 00:07:13,875 [housemistress] We have been allowed to keep the school open 145 00:07:13,958 --> 00:07:16,041 until the end of the term. 146 00:07:16,125 --> 00:07:19,166 But the way it looks right now, we won't be opening again this autumn. 147 00:07:19,250 --> 00:07:20,125 What? 148 00:07:20,208 --> 00:07:24,041 [housemistress] This also means that you will have to empty your rooms, 149 00:07:24,125 --> 00:07:27,541 take all your personal belongings home for the summer, 150 00:07:28,416 --> 00:07:31,458 and say goodbye to your schoolmates. 151 00:07:33,666 --> 00:07:35,000 I'm really sorry. 152 00:07:40,791 --> 00:07:44,500 It's a total fucking nightmare. It's all shit. [sniffles] 153 00:07:44,583 --> 00:07:45,916 [Nils] Hey, August. 154 00:07:46,875 --> 00:07:48,916 [sounds fade] 155 00:07:49,000 --> 00:07:51,083 [somber music swells] 156 00:07:53,333 --> 00:07:55,666 [speaking inaudibly] 157 00:08:10,458 --> 00:08:12,250 [reporter on TV] Improprieties which have led 158 00:08:12,333 --> 00:08:15,500 to Hillerska's boarding school having to close with immediate effect. 159 00:08:15,583 --> 00:08:17,791 - Oh, shit. - It's totally crazy. 160 00:08:17,875 --> 00:08:19,333 ...a couple of hours ago, 161 00:08:19,416 --> 00:08:22,250 and we will soon talk more about what this means. 162 00:08:22,333 --> 00:08:24,416 So, what are we gonna do now? 163 00:08:24,500 --> 00:08:25,541 [Sara sighs] 164 00:08:25,625 --> 00:08:28,583 Well, maybe Mom's right when she says that we should move. 165 00:08:29,375 --> 00:08:31,583 You always wanted to live in a bigger city anyway, 166 00:08:31,666 --> 00:08:33,125 and we have family in Gothenburg. 167 00:08:33,208 --> 00:08:35,666 Seriously? Gothenburg? 168 00:08:36,625 --> 00:08:40,250 It's the worst city in the world. You can't leave Bjärstad. 169 00:08:41,041 --> 00:08:44,291 I don't know. Maybe it's not such a bad idea after all. 170 00:08:44,375 --> 00:08:46,666 What do you mean? You could just start in Marieberg, right? 171 00:08:46,750 --> 00:08:48,875 - [Ayub] Exactly. - [Simon sighs] 172 00:08:50,166 --> 00:08:53,250 [sighs] I mean, if that's what you want, that's okay. 173 00:08:54,166 --> 00:08:55,500 I'll be just fine. 174 00:08:56,041 --> 00:09:01,333 I know, but it would be nice to start over from scratch. 175 00:09:01,416 --> 00:09:02,791 For me as well. 176 00:09:04,208 --> 00:09:06,791 What, is this some kind of escape from Wille? 177 00:09:07,333 --> 00:09:08,625 He won't stay in Bjärstad. 178 00:09:08,708 --> 00:09:10,333 No, exactly. This is your town. 179 00:09:10,833 --> 00:09:15,500 No, but... everything around here still reminds me of him. 180 00:09:15,583 --> 00:09:17,583 [Rosh] Simon, we get it. 181 00:09:17,666 --> 00:09:20,208 - [Ayub] Yeah, you have a lot going on. - [Rosh] Mm-hmm. 182 00:09:20,291 --> 00:09:23,166 [Ayub] The school, if you're gonna move, Wille... 183 00:09:23,250 --> 00:09:25,250 [somber music playing] 184 00:09:26,833 --> 00:09:29,958 [Farima on phone] Wilhelm, you don't have to worry about this. 185 00:09:30,041 --> 00:09:33,166 We have already drawn up alternative plans for the autumn term. 186 00:09:34,083 --> 00:09:37,500 Your Norwegian relatives have all been very happy at the École Chantecler. 187 00:09:37,583 --> 00:09:40,750 We'll make a statement regarding the new school when everything is ready. 188 00:09:40,833 --> 00:09:43,750 Yeah. So, what... what do Mom and Dad have to say? 189 00:09:43,833 --> 00:09:47,291 The Queen's health has taken a turn for the worse the last days, 190 00:09:47,375 --> 00:09:49,750 so they've been focusing on that. 191 00:09:49,833 --> 00:09:52,125 But I'll really try to make sure 192 00:09:52,208 --> 00:09:55,000 that they can attend the closing ceremony, Wilhelm. 193 00:09:55,750 --> 00:09:57,958 And then you go directly from there to Solliden, 194 00:09:58,041 --> 00:10:01,458 where the Queen can focus on resting and sort this out. 195 00:10:02,208 --> 00:10:06,083 Of course you'll be thinking about this, but you will be all right. 196 00:10:12,916 --> 00:10:15,541 {\an8}CRISIS 197 00:10:19,291 --> 00:10:20,750 [somber music fades] 198 00:10:20,833 --> 00:10:22,333 - [Vincent] To Hillis. - [Nils] To Hillis. 199 00:10:22,416 --> 00:10:23,708 [August] Cheers to Hillis. 200 00:10:24,666 --> 00:10:27,041 ♪ We cut 'em open, the... ♪ 201 00:10:27,125 --> 00:10:28,291 [Nils sighs] 202 00:10:28,375 --> 00:10:31,291 ♪ Eyes open, red... ♪ 203 00:10:31,375 --> 00:10:34,375 [Nils] So, you wanna do something? We can't just sit here being depressed. 204 00:10:34,458 --> 00:10:35,583 Let's arrange a party. 205 00:10:36,291 --> 00:10:38,625 - Yeah. A huge fuckin' party. Right? - [Vincent] Absolutely. 206 00:10:38,708 --> 00:10:40,875 I mean, we got loads of booze left after the dinner. 207 00:10:40,958 --> 00:10:42,500 [August] It'll be depressing, right? 208 00:10:42,583 --> 00:10:44,375 It'll be like a funeral. 209 00:10:44,458 --> 00:10:46,625 - It can't be more depressing than it is. - [August] No. 210 00:10:46,708 --> 00:10:49,500 I mean, if we're the last Hillis students to graduate, 211 00:10:49,583 --> 00:10:51,750 we'll have to do it with some goddamn balls. 212 00:10:51,833 --> 00:10:52,875 Show them where we stand. 213 00:10:52,958 --> 00:10:54,958 - Awesome. - [Nils] One last party at the palace. 214 00:10:55,041 --> 00:10:57,541 - Exactly. Awesome. - [Nils] A complete blowout. Awesome. 215 00:10:58,375 --> 00:11:03,541 I have to be a bit careful now. I can't risk any chaos or some shit. 216 00:11:03,625 --> 00:11:05,250 What? Things are the way they are. 217 00:11:05,333 --> 00:11:06,750 - Everything's shit. - [August] Mm. 218 00:11:07,541 --> 00:11:08,791 [Nils] Or what do you mean? 219 00:11:09,291 --> 00:11:10,291 [clicks tongue] 220 00:11:11,416 --> 00:11:12,416 Well, I... 221 00:11:15,250 --> 00:11:17,750 I am Wille's backup. 222 00:11:19,041 --> 00:11:21,000 I mean, not just in the line of succession. 223 00:11:21,083 --> 00:11:25,166 But I... I also get to take part in the royal family's actual work. 224 00:11:25,250 --> 00:11:27,041 I'll even get an official title. 225 00:11:27,125 --> 00:11:28,875 - Oh, shit. - Yeah. 226 00:11:30,708 --> 00:11:31,833 Damn. That's tough. 227 00:11:31,916 --> 00:11:34,375 - [both laugh] - [Nils] Yeah, that doesn't sound too fun. 228 00:11:36,166 --> 00:11:38,166 - But it's an honor. - Well, yeah, sure. 229 00:11:38,250 --> 00:11:41,583 But I mean, you had the... like, the perfect position. 230 00:11:41,666 --> 00:11:44,625 You were on the inside, but you had no responsibilities. 231 00:11:44,708 --> 00:11:46,208 - [Nils] Chill. - [Vincent] Exactly. 232 00:11:46,291 --> 00:11:49,416 You could party in the background, and you only got the benefits. 233 00:11:49,500 --> 00:11:52,458 But now... now... now they... they own you. 234 00:11:52,541 --> 00:11:53,875 Damn. That's depressing, August. 235 00:11:55,041 --> 00:11:56,708 I mean, you want to be close to the royals, 236 00:11:56,791 --> 00:11:58,291 but you don't want to be one. 237 00:11:58,375 --> 00:12:02,083 [hesitates] Which is... is really great for us. 238 00:12:02,166 --> 00:12:04,208 - In fact. - [Nils] Yeah, it's great for us. 239 00:12:04,291 --> 00:12:05,791 - [Vincent] Yeah. - [August sighs] 240 00:12:05,875 --> 00:12:07,333 [Nils] It's fucking fantastic for us. 241 00:12:07,416 --> 00:12:09,125 We can just focus on arranging parties. 242 00:12:09,208 --> 00:12:11,625 Drink, booze, and party like hell. 243 00:12:11,708 --> 00:12:12,791 [Vincent] It's perfect. 244 00:12:13,958 --> 00:12:14,958 {\an8}[scanner beeps] 245 00:12:15,041 --> 00:12:17,291 {\an8}[indistinct chatter] 246 00:12:17,375 --> 00:12:19,375 [somber music playing] 247 00:12:33,875 --> 00:12:35,875 [music fades] 248 00:12:36,958 --> 00:12:38,250 [Wilhelm sighs] 249 00:12:43,833 --> 00:12:44,833 [Wilhelm] Hi. 250 00:12:50,750 --> 00:12:51,750 Hi. 251 00:12:56,958 --> 00:12:58,000 How are you? 252 00:12:59,416 --> 00:13:01,416 Um, I... I... 253 00:13:04,416 --> 00:13:05,625 I feel... 254 00:13:07,541 --> 00:13:08,583 empty. 255 00:13:10,041 --> 00:13:10,875 And scared. 256 00:13:10,958 --> 00:13:12,333 [gentle music playing] 257 00:13:12,416 --> 00:13:13,416 How are you? 258 00:13:14,000 --> 00:13:16,166 [takes a deep breath] 259 00:13:16,250 --> 00:13:21,625 Uh, I... I don't know. I feel like everything is just so weird. 260 00:13:22,291 --> 00:13:24,833 That, um, the school is closing and stuff. 261 00:13:28,416 --> 00:13:31,958 Everything hasn't been that great, but, um... 262 00:13:33,916 --> 00:13:35,791 but it has meant a lot. 263 00:13:36,708 --> 00:13:37,750 Anyway. 264 00:13:40,833 --> 00:13:42,708 [Wilhelm sighs deeply] 265 00:13:45,833 --> 00:13:48,916 Simon, I just want to, uh, say that... 266 00:13:51,125 --> 00:13:52,291 Uh, I just want to... 267 00:13:52,375 --> 00:13:54,333 [sighs] I just want to say that-- 268 00:13:54,416 --> 00:13:56,541 Hi. Uh, what are you wearing tonight? 269 00:13:56,625 --> 00:13:59,208 I mean, I have literally cleaned out my entire wardrobe, 270 00:13:59,291 --> 00:14:02,541 and the only white thing I have is this, and it's gray. 271 00:14:03,041 --> 00:14:08,000 Uh, I haven't quite... I haven't... uh, figured out how I'm gonna sneak out. 272 00:14:08,083 --> 00:14:11,250 So I... I don't know if I'm... if I'm coming. 273 00:14:11,833 --> 00:14:13,833 - [Henry] Okay. - I don't know if I can come either. 274 00:14:13,916 --> 00:14:16,500 [Henry] Come on. You two have to come! 275 00:14:16,583 --> 00:14:19,375 It's gonna be epic. We've got some wine. 276 00:14:19,458 --> 00:14:21,791 We got booze, loads of shots. 277 00:14:21,875 --> 00:14:23,083 And lots of other stuff. 278 00:14:23,166 --> 00:14:25,583 Yeah, we'll see. I have to go now. 279 00:14:25,666 --> 00:14:28,958 [Henry] The point is, we have to be together. 280 00:14:29,041 --> 00:14:31,958 This is the only night we have together. 281 00:14:32,041 --> 00:14:33,500 Maybe ever. 282 00:14:33,583 --> 00:14:35,541 We're like brothers. 283 00:14:35,625 --> 00:14:39,291 - ["Like Whoa" playing] - ♪ I'mma make 'em talk like, whoa ♪ 284 00:14:40,291 --> 00:14:41,416 ♪ Move fast, move slow ♪ 285 00:14:42,291 --> 00:14:43,916 ♪ Catch me on a roll ♪ 286 00:14:44,500 --> 00:14:45,916 ♪ Come say hello ♪ 287 00:14:46,000 --> 00:14:47,583 ♪ Three, two, one, let's go ♪ 288 00:14:47,666 --> 00:14:49,750 ♪ I got the charm I'm turning it on hard ♪ 289 00:14:49,833 --> 00:14:52,375 ♪ I got the flavor That they all want, want ♪ 290 00:14:52,458 --> 00:14:53,916 ♪ Bringin' trouble, keep it on top... ♪ 291 00:14:54,000 --> 00:14:57,416 - [housemaster] Are you all right? - [all cheering] 292 00:14:57,500 --> 00:14:58,833 Let's do a shot! 293 00:14:59,416 --> 00:15:01,250 Gentlemen, Hillerska! 294 00:15:01,333 --> 00:15:02,500 [students] Hillerska! 295 00:15:02,583 --> 00:15:05,125 ♪ You can't compete, I got what you need ♪ 296 00:15:05,208 --> 00:15:06,833 - ♪ Like, whoa ♪ - ["Like Whoa" fades] 297 00:15:06,916 --> 00:15:07,833 Hello. 298 00:15:09,083 --> 00:15:10,500 Why aren't you ready? 299 00:15:12,875 --> 00:15:14,708 Come on. It'll be our last party. 300 00:15:14,791 --> 00:15:16,833 I'm really not in the mood. 301 00:15:17,333 --> 00:15:20,708 [sighs] No, me neither, really, but what else are we gonna do? 302 00:15:20,791 --> 00:15:21,791 [clicks tongue] 303 00:15:22,833 --> 00:15:25,291 We could stay here and feel like crap together. 304 00:15:27,500 --> 00:15:30,125 Hey, surely, it can't be that bad. 305 00:15:30,208 --> 00:15:31,666 [sighs, clicks tongue] 306 00:15:32,333 --> 00:15:33,375 No. 307 00:15:35,208 --> 00:15:37,041 No, it's actually not that bad. 308 00:15:38,708 --> 00:15:45,166 Except that I've lost the love of my life, and I've... got the whole school to close. 309 00:15:45,250 --> 00:15:48,000 And I've said all those things that I shouldn't have said to my mom, 310 00:15:48,083 --> 00:15:51,583 which will probably make me king at the age of 18. 311 00:15:52,208 --> 00:15:54,500 But, no, you're right. It's probably not that bad. 312 00:15:55,916 --> 00:15:58,416 In that case, you should really try to let loose tonight. 313 00:15:59,250 --> 00:16:00,458 Have some fun. 314 00:16:01,125 --> 00:16:02,208 Come on. 315 00:16:02,875 --> 00:16:06,916 I've also brought some, uh, motivation, so to speak. 316 00:16:07,458 --> 00:16:08,541 Le Blanc? 317 00:16:08,625 --> 00:16:10,000 [chuckles] 318 00:16:10,083 --> 00:16:11,375 It's our last night. 319 00:16:11,458 --> 00:16:13,708 We're gonna have a shit ton of fun together. 320 00:16:14,208 --> 00:16:16,125 - [sighs] - For your sake. 321 00:16:16,208 --> 00:16:17,291 [squeals] 322 00:16:20,500 --> 00:16:22,708 - All right. Up and at 'em. - [grunts] 323 00:16:22,791 --> 00:16:25,916 [humming dance beat] 324 00:16:26,000 --> 00:16:29,041 The Party Prince! Okay. Come on. We have to get you changed. This-- 325 00:16:29,125 --> 00:16:30,958 - But why? - Wille, it's a white party. 326 00:16:31,041 --> 00:16:32,916 End of discussion. 327 00:16:33,000 --> 00:16:38,083 But, uh, how are we gonna do this? Are we gonna jump out the window or...? 328 00:16:38,583 --> 00:16:42,250 - I could always kung fu kick the guards. - You know what? Malin, can you come in? 329 00:16:42,916 --> 00:16:44,041 [door opens] 330 00:16:46,375 --> 00:16:49,458 [Wilhelm] Hi. Listen. I'm gonna go to this party tonight. 331 00:16:49,541 --> 00:16:52,208 And I know Erik did worse things in his day. 332 00:16:52,291 --> 00:16:55,333 But I'm thinking that you both come along. 333 00:16:55,416 --> 00:16:59,666 You could keep a reasonable distance and make sure I don't get into trouble. 334 00:16:59,750 --> 00:17:03,166 I won't have to sneak out. It's a win-win. Okay? 335 00:17:05,041 --> 00:17:07,166 ["See How I Work It" by Micki Ronnae playing] 336 00:17:07,250 --> 00:17:08,708 [group speaking indistinctly] 337 00:17:08,791 --> 00:17:09,833 [Madison] Whoa! 338 00:17:12,666 --> 00:17:13,666 Oh, it's over there. 339 00:17:13,750 --> 00:17:15,416 ♪ I got it, I'mma flaunt it ♪ 340 00:17:15,500 --> 00:17:16,875 ♪ Stunnin' like I want it ♪ 341 00:17:16,958 --> 00:17:18,250 ♪ I'mma do it, gonna ♪ 342 00:17:18,333 --> 00:17:20,875 ♪ Gonna gun it, I'mma show 'em something ♪ 343 00:17:20,958 --> 00:17:22,625 ♪ Get it hotter than the sun ♪ 344 00:17:22,708 --> 00:17:25,625 ♪ Different, and I wanna Steer from all the drama ♪ 345 00:17:25,708 --> 00:17:28,750 ♪ We ain't worried 'bout the problems Ooh, that can't stop me ♪ 346 00:17:28,833 --> 00:17:30,625 - [group cheers] - [Wilhelm] All right! 347 00:17:30,708 --> 00:17:31,833 [Felice] Whoo! 348 00:17:31,916 --> 00:17:33,666 ["See How I Work It" ends] 349 00:17:36,166 --> 00:17:40,666 So you're saying that Hillerska has its last party, and you're not going? 350 00:17:41,166 --> 00:17:43,125 [Simon] Yeah, but Wille might be there. 351 00:17:43,708 --> 00:17:47,125 I mean, I don't know if I can stand seeing him. 352 00:17:48,541 --> 00:17:50,625 It was really tough seeing him at school today. 353 00:17:50,708 --> 00:17:52,416 [Rosh] Yeah, you told us. 354 00:17:53,708 --> 00:17:57,208 And well, if you feel that you have said everything you want to say 355 00:17:57,291 --> 00:18:01,208 and really have gotten closure, then... then you don't have to go. 356 00:18:02,916 --> 00:18:06,375 [Simon] Yeah, but how do you know? 357 00:18:07,041 --> 00:18:08,000 [Rosh] What do you mean? 358 00:18:08,083 --> 00:18:10,291 [Simon] I mean, closure. 359 00:18:10,375 --> 00:18:12,166 How do you know if you've got that? 360 00:18:12,250 --> 00:18:13,375 [gentle music playing] 361 00:18:13,458 --> 00:18:15,541 Yeah, well, I guess you just know. 362 00:18:15,625 --> 00:18:17,333 And you know if you haven't. 363 00:18:18,833 --> 00:18:22,125 [Ayub] But, come on, Simme. It's also your last night. 364 00:18:22,208 --> 00:18:25,416 What if you never see Wille ever again? 365 00:18:27,416 --> 00:18:30,000 - ["Revolution" by Elias playing] - [cheering] 366 00:18:31,750 --> 00:18:32,958 [dance music continues] 367 00:18:39,416 --> 00:18:41,166 [group cheers] 368 00:18:41,250 --> 00:18:43,500 [dance music continues in distance] 369 00:18:46,166 --> 00:18:47,166 [Rosh] You ready? 370 00:18:48,250 --> 00:18:49,166 Let's go. 371 00:18:49,250 --> 00:18:50,500 - [Rosh] Okay. - Chop-chop. 372 00:18:53,083 --> 00:18:54,041 [cheers] 373 00:18:54,125 --> 00:18:56,500 ♪ We are falling now ♪ 374 00:18:57,833 --> 00:18:58,750 [chanting] 375 00:19:01,375 --> 00:19:03,583 ♪ We are falling now ♪ 376 00:19:03,666 --> 00:19:04,791 [girl] Okay! 377 00:19:05,791 --> 00:19:06,958 Okay, let's do this! 378 00:19:07,041 --> 00:19:08,625 [all cheer] 379 00:19:15,208 --> 00:19:16,958 ♪ They are falling ♪ 380 00:19:18,791 --> 00:19:20,416 ♪ They are falling... ♪ 381 00:19:33,791 --> 00:19:37,958 - [exhales] - ["Revolution" continues playing outside] 382 00:19:42,833 --> 00:19:46,666 ONCE A BROTHER - ALWAYS A BROTHER 383 00:19:49,333 --> 00:19:50,333 [August] Cheers. 384 00:20:01,500 --> 00:20:02,375 [chuckles softly] 385 00:20:09,708 --> 00:20:11,000 [sighs] 386 00:20:11,583 --> 00:20:15,458 Well, I just needed one last little... 387 00:20:15,541 --> 00:20:17,500 [takes a deep breath] ...farewell. 388 00:20:18,375 --> 00:20:21,583 To all of this. [chuckles sadly] 389 00:20:28,000 --> 00:20:29,875 I'm sorry. 390 00:20:31,916 --> 00:20:33,708 That you had to go through that thing. 391 00:20:34,541 --> 00:20:36,416 At your initiation. 392 00:20:36,500 --> 00:20:40,708 And I'm truly sorry that it was Erik who did it. 393 00:20:40,791 --> 00:20:42,833 [takes a deep breath] 394 00:20:42,916 --> 00:20:44,083 It wasn't just him. 395 00:20:44,166 --> 00:20:45,333 There were 396 00:20:46,625 --> 00:20:49,041 a lot of others involved. [chuckles sadly] 397 00:20:51,125 --> 00:20:52,416 It's still not okay. 398 00:20:54,750 --> 00:20:55,750 [scoffs] 399 00:20:59,291 --> 00:21:00,291 Hey... 400 00:21:03,708 --> 00:21:07,541 You know that Erik loved you... 401 00:21:09,875 --> 00:21:11,708 more than anything else? 402 00:21:12,583 --> 00:21:13,583 The video... 403 00:21:15,416 --> 00:21:18,541 with you two guys, it... it wouldn't have meant a thing. 404 00:21:18,625 --> 00:21:20,875 [gentle music playing] 405 00:21:20,958 --> 00:21:23,791 Erik would've loved you no matter what. 406 00:21:24,875 --> 00:21:26,166 And I am... 407 00:21:26,666 --> 00:21:27,791 [sighs] 408 00:21:29,125 --> 00:21:30,833 I'm so sorry... [sniffles] 409 00:21:32,083 --> 00:21:33,083 ...for everything. 410 00:21:35,708 --> 00:21:36,875 I really am. 411 00:21:39,958 --> 00:21:41,250 I'm sorry, Wille. 412 00:21:44,500 --> 00:21:45,583 [softly] Thank you. 413 00:21:50,458 --> 00:21:51,833 [chuckles softly] 414 00:22:03,166 --> 00:22:04,375 [door opens] 415 00:22:05,750 --> 00:22:06,750 [door closes] 416 00:22:06,833 --> 00:22:08,583 [excited chatter] 417 00:22:08,666 --> 00:22:10,125 Here, hold this. 418 00:22:10,208 --> 00:22:12,583 - [laughs] - [girl] Oh shit. 419 00:22:12,666 --> 00:22:15,250 Give me that, please. Thanks. 420 00:22:15,333 --> 00:22:16,333 [Sara] Hi. 421 00:22:19,541 --> 00:22:22,125 August is inside if it's him you're looking for. 422 00:22:22,208 --> 00:22:23,875 No, I'm looking for you. 423 00:22:25,083 --> 00:22:26,125 [scoffs] 424 00:22:28,333 --> 00:22:30,000 You don't have to lie about why you're here. 425 00:22:31,041 --> 00:22:32,333 But I'm not lying. 426 00:22:32,416 --> 00:22:34,458 So you don't have feelings for him? 427 00:22:35,125 --> 00:22:38,208 Fredrika saw you with him at the dinner. 428 00:22:38,291 --> 00:22:39,250 Yes. 429 00:22:40,083 --> 00:22:41,500 I have feelings for August. 430 00:22:42,583 --> 00:22:43,708 But I have... 431 00:22:45,083 --> 00:22:48,000 I have stronger and more important feelings for you. 432 00:22:50,416 --> 00:22:53,583 And for Simon and for myself. 433 00:22:53,666 --> 00:22:55,666 [tender music playing] 434 00:22:57,333 --> 00:22:59,333 [inhales sharply] 435 00:23:03,750 --> 00:23:06,166 Do you remember when you helped me throw up here? 436 00:23:07,416 --> 00:23:08,416 [Sara] Mm-hmm. 437 00:23:10,125 --> 00:23:11,541 That was the best day of my life. 438 00:23:11,625 --> 00:23:13,458 [both laugh] 439 00:23:14,708 --> 00:23:15,916 [sighs] 440 00:23:16,583 --> 00:23:18,333 [takes a deep breath] 441 00:23:18,416 --> 00:23:23,291 You... you said that you thought my hair was pretty when it got curly. 442 00:23:26,875 --> 00:23:29,166 It might sound a bit silly, but... 443 00:23:31,041 --> 00:23:32,000 [takes a deep breath] 444 00:23:32,083 --> 00:23:34,166 ...it really meant a lot to me. 445 00:23:36,000 --> 00:23:39,833 The other girls didn't understand that I got up 446 00:23:40,833 --> 00:23:42,583 an hour earlier 447 00:23:43,291 --> 00:23:45,375 to straighten and fix my hair. 448 00:23:47,000 --> 00:23:48,416 [sighs] 449 00:23:52,583 --> 00:23:55,166 I think it's my fault that the school is closing. 450 00:23:56,750 --> 00:23:59,125 I told the School Inspectorate the truth. 451 00:23:59,625 --> 00:24:00,625 Okay. 452 00:24:02,333 --> 00:24:05,166 [Felice] I told them how the hierarchy works at school. 453 00:24:05,250 --> 00:24:06,208 [takes a deep breath] 454 00:24:06,291 --> 00:24:08,666 I told them what our initiations are like. 455 00:24:08,750 --> 00:24:10,916 I mean, I told them everything. 456 00:24:11,958 --> 00:24:13,041 Good. 457 00:24:13,541 --> 00:24:14,416 Good? 458 00:24:15,125 --> 00:24:16,541 Well, why would you lie? 459 00:24:19,875 --> 00:24:21,125 I've missed you. 460 00:24:24,416 --> 00:24:25,750 I've missed you too. 461 00:24:27,125 --> 00:24:29,541 [dance music playing] 462 00:24:29,625 --> 00:24:32,666 - [Fredrika] Felice! Come on! - [Felice] Yeah. I'll be right there. 463 00:24:33,375 --> 00:24:35,500 - [Fredrika] How long can a girl pee? - See ya. 464 00:24:36,250 --> 00:24:38,833 - [Fredrika] Come on. - [Felice] Come on. Let's dance 465 00:24:38,916 --> 00:24:40,416 [group laughing] 466 00:24:40,500 --> 00:24:42,458 [Fredrika] They're gonna play our song! 467 00:24:42,541 --> 00:24:44,541 [indistinct, excited chatter] 468 00:24:49,041 --> 00:24:50,875 [excited chatter] 469 00:24:54,583 --> 00:24:55,875 Well, should we say hi? 470 00:24:56,541 --> 00:24:57,833 [Rosh] Hi. 471 00:24:57,916 --> 00:24:59,083 - Hi! - [Rosh] Hi. 472 00:24:59,791 --> 00:25:01,500 Hi. Good to see you again. 473 00:25:01,583 --> 00:25:03,166 Same to you. Same to you. 474 00:25:03,250 --> 00:25:04,958 How did... How did you get in? 475 00:25:05,041 --> 00:25:06,125 [laughs] 476 00:25:06,208 --> 00:25:07,500 [Fredrika] Shut up. 477 00:25:07,583 --> 00:25:10,416 [Stella] What? Last time I checked, they didn't go to Hillerska. 478 00:25:10,500 --> 00:25:12,583 - Is my radar totally fucking off? - What? 479 00:25:12,666 --> 00:25:14,541 Is my radar totally fucking off? 480 00:25:14,625 --> 00:25:16,500 No, no, no, no. Calm down. Calm down. 481 00:25:16,583 --> 00:25:18,083 [all cheering] 482 00:25:19,666 --> 00:25:20,833 RIP HILLERSKA 483 00:25:20,916 --> 00:25:22,375 FUCK THE SCHOOL INSPECTORATE 484 00:25:22,458 --> 00:25:24,291 ♪ Bring it back to basics ♪ 485 00:25:24,375 --> 00:25:26,666 ♪ Bring it back, back, back, back ♪ 486 00:25:26,750 --> 00:25:28,291 ♪ Back ♪ 487 00:25:28,375 --> 00:25:30,000 ♪ Bring it back, back, back ♪ 488 00:25:30,083 --> 00:25:31,750 ♪ Bring it back to basics ♪ 489 00:25:31,833 --> 00:25:33,625 ♪ Bring it back, back, back ♪ 490 00:25:33,750 --> 00:25:35,333 ♪ Bring it back to basics ♪ 491 00:25:35,416 --> 00:25:37,208 Hey, listen. I'm just gonna say... 492 00:25:37,291 --> 00:25:39,625 I just would say... I fucking love you guys. 493 00:25:39,708 --> 00:25:40,791 I hear you. 494 00:25:40,916 --> 00:25:42,250 - Guys. - [Vincent] I'm talking. 495 00:25:42,333 --> 00:25:44,000 - Yeah? - I gotta tell you something. 496 00:25:44,583 --> 00:25:47,000 - Yeah? - [Nils] But no goddamn laughing, okay? 497 00:25:47,083 --> 00:25:48,333 - No. - [Nils] Promise! 498 00:25:48,416 --> 00:25:50,166 - [Vincent] No, say it. Say it. - [chuckles] 499 00:25:50,833 --> 00:25:52,625 I have, um... 500 00:25:54,791 --> 00:25:55,750 [sighs] 501 00:25:57,250 --> 00:25:59,416 I... sleep with guys. 502 00:26:02,875 --> 00:26:05,750 But, uh... come on, Nisse. Why would we laugh? Huh? 503 00:26:07,041 --> 00:26:09,500 And why haven't you... why haven't you said anything? 504 00:26:09,583 --> 00:26:14,916 Because I haven't met anyone who I... find special or who I... 505 00:26:15,000 --> 00:26:17,208 You know, someone I like like for real. 506 00:26:17,291 --> 00:26:18,958 We'll take care of that. 507 00:26:19,041 --> 00:26:20,666 Yeah, you're such a fucking stud. 508 00:26:20,750 --> 00:26:21,916 - Yeah, seriously. - [Nils] Yeah. 509 00:26:22,000 --> 00:26:24,250 [Vincent] You could have whoever you want. We'll fix that. 510 00:26:24,333 --> 00:26:25,916 You're the best guy in the world. 511 00:26:26,000 --> 00:26:28,666 You're the best fucking guy in the fucking world. 512 00:26:28,750 --> 00:26:30,750 [dance music playing outside] 513 00:26:34,041 --> 00:26:35,291 Sara? 514 00:26:38,458 --> 00:26:39,333 Hi. 515 00:26:40,875 --> 00:26:41,708 Hi. 516 00:26:45,458 --> 00:26:46,708 I'm sorry. I... 517 00:26:47,291 --> 00:26:49,833 [laughing] Fuck, I'm so... I'm drunk. 518 00:26:49,916 --> 00:26:52,291 I was just so glad to see you. 519 00:26:52,916 --> 00:26:54,333 It... that's not it. 520 00:26:55,333 --> 00:26:58,166 [slurring] School's nearly over. Nobody cares. 521 00:26:58,250 --> 00:27:00,250 We don't have to hide anymore. 522 00:27:01,291 --> 00:27:03,250 Oops. [laughs] 523 00:27:03,333 --> 00:27:04,458 I've got it all figured out. 524 00:27:04,541 --> 00:27:07,458 When I start my military service, I could always come up on weekends. 525 00:27:07,541 --> 00:27:09,583 And then we can just hang out. 526 00:27:11,541 --> 00:27:13,041 August, it's over. 527 00:27:19,791 --> 00:27:21,166 Okay. Wh... 528 00:27:22,375 --> 00:27:23,500 How come? 529 00:27:24,166 --> 00:27:25,750 'Cause it isn't what I want. 530 00:27:26,375 --> 00:27:27,208 [August] Sara. 531 00:27:28,166 --> 00:27:29,500 You see me. 532 00:27:29,583 --> 00:27:31,083 What we... what we have, it's... 533 00:27:31,166 --> 00:27:33,000 it's something different. 534 00:27:33,083 --> 00:27:34,083 It's real. 535 00:27:34,166 --> 00:27:36,625 Right? You... you can't deny that. 536 00:27:37,416 --> 00:27:41,375 I see who you are, August, but I... but I don't think you see me. 537 00:27:42,166 --> 00:27:44,875 You're in love with the person you become with me. 538 00:27:44,958 --> 00:27:46,708 And that's not the same thing. 539 00:27:46,791 --> 00:27:48,041 [somber music playing] 540 00:27:48,125 --> 00:27:51,833 [crying] But you kissed me at the dinner, and now it's just over? 541 00:27:51,916 --> 00:27:54,250 [spluttering] I'll do anything. We'll go away. 542 00:27:54,333 --> 00:27:56,416 We can run away to some-- 543 00:27:56,500 --> 00:27:57,500 No. 544 00:27:58,416 --> 00:27:59,416 [August] Sara. 545 00:28:00,250 --> 00:28:01,333 Come on. 546 00:28:01,416 --> 00:28:02,500 [sniffles] 547 00:28:04,125 --> 00:28:05,000 So that's it? 548 00:28:06,166 --> 00:28:12,083 You... you... you just decide that... that it's over, and then... then it is? 549 00:28:12,166 --> 00:28:13,125 Just like that? 550 00:28:14,333 --> 00:28:15,291 Forever? 551 00:28:17,416 --> 00:28:18,291 I... 552 00:28:21,333 --> 00:28:23,333 [sniffles] I can't, um... 553 00:28:24,000 --> 00:28:25,500 I don't know if I can... 554 00:28:28,166 --> 00:28:29,416 take that. 555 00:28:53,416 --> 00:28:54,750 It'll pass. 556 00:29:10,000 --> 00:29:11,500 [somber music fades] 557 00:29:11,583 --> 00:29:14,208 [guests cheering] 558 00:29:14,291 --> 00:29:15,166 Hi. 559 00:29:16,291 --> 00:29:18,416 [dramatic dance music playing] 560 00:29:21,500 --> 00:29:23,416 [Wilhelm] It's not even compatible. 561 00:29:23,500 --> 00:29:26,041 [Wilhelm continues speaking indistinctly] 562 00:29:27,375 --> 00:29:32,125 ♪ No, I'm not from the City of Angels... ♪ 563 00:29:34,291 --> 00:29:35,125 Hi. 564 00:29:35,833 --> 00:29:38,125 ♪ She follows me... ♪ 565 00:29:38,208 --> 00:29:41,625 - [guy 1] Maybe we should leave now. - [guy 2] Yeah, why? 566 00:29:41,708 --> 00:29:43,291 But I wanna sit here. 567 00:29:45,500 --> 00:29:46,666 Hi. 568 00:29:50,541 --> 00:29:53,291 Can we just forget everything that's happened? 569 00:29:54,708 --> 00:29:56,541 Just for tonight? 570 00:29:58,208 --> 00:30:00,041 What... what does that even mean? 571 00:30:03,083 --> 00:30:07,208 No royal family, no prince, no socialist, no drama! 572 00:30:10,750 --> 00:30:12,208 No before. 573 00:30:12,291 --> 00:30:13,541 No later. 574 00:30:13,625 --> 00:30:15,916 ♪ It takes me deeper Down this rabbit hole ♪ 575 00:30:16,000 --> 00:30:17,416 Only now. 576 00:30:19,083 --> 00:30:20,916 One last night together. 577 00:30:21,000 --> 00:30:23,000 [gentle music playing] 578 00:30:23,083 --> 00:30:24,916 [background sounds fade] 579 00:30:25,000 --> 00:30:26,458 [Simon] We're worth it! 580 00:30:27,541 --> 00:30:28,666 [sighs] 581 00:30:30,875 --> 00:30:33,416 I... I... I'd like that. 582 00:30:33,500 --> 00:30:35,291 [chuckles softly] 583 00:30:46,416 --> 00:30:48,416 [gentle instrumental music continues] 584 00:31:05,833 --> 00:31:08,000 - [birds calling] - [Wilhelm sighs] 585 00:31:09,125 --> 00:31:12,000 I'm gonna get such a hard time from Malin when I get back. [chuckles] 586 00:31:15,416 --> 00:31:16,625 [Simon] It's worth it. 587 00:31:18,416 --> 00:31:19,833 [Wilhelm sighs] 588 00:31:21,708 --> 00:31:23,666 [humming softly] 589 00:31:28,083 --> 00:31:31,625 [whispering] ♪ It takes a fool To remain sane ♪ 590 00:31:32,750 --> 00:31:36,875 ♪ It takes a fool To remain sane ♪ [chuckles softly] 591 00:31:39,000 --> 00:31:42,000 - ["Oh, Alice" by Rhys playing] - [Simon] I remember that day. 592 00:31:42,083 --> 00:31:43,708 [Wilhelm chuckles softly] 593 00:31:44,541 --> 00:31:46,458 [sighs] Me too. 594 00:31:48,666 --> 00:31:50,958 [gentle acoustic guitar intro playing] 595 00:31:51,041 --> 00:31:52,875 [takes a deep breath] 596 00:31:52,958 --> 00:31:54,625 How you chickened out in class... 597 00:31:55,208 --> 00:31:57,250 [chuckling] That's not true. 598 00:31:58,708 --> 00:32:02,291 ♪ I give her all of my attention... ♪ 599 00:32:02,375 --> 00:32:06,291 [chuckling softly] That's not true. I didn't chicken out. 600 00:32:08,125 --> 00:32:09,875 [Simon] So why didn't you say anything? 601 00:32:09,958 --> 00:32:13,333 ♪ I can hear her crying Through the walls now ♪ 602 00:32:13,416 --> 00:32:17,000 ♪ She's not afraid to let it all out ♪ 603 00:32:17,500 --> 00:32:19,083 ♪ She's a little bit manic ♪ 604 00:32:19,166 --> 00:32:22,041 ♪ But I know all about it, it's fine ♪ 605 00:32:22,125 --> 00:32:23,125 I couldn't. 606 00:32:23,208 --> 00:32:26,916 ♪ She's knitting pretty outfits On the sofa ♪ 607 00:32:27,000 --> 00:32:28,083 ♪ Worried about... ♪ 608 00:32:28,166 --> 00:32:29,708 [Wilhelm] Simon... I don't understand. 609 00:32:30,916 --> 00:32:32,791 How the hell can it be over between us? 610 00:32:32,875 --> 00:32:35,458 Can't we just keep on fighting? 611 00:32:37,083 --> 00:32:38,916 How can you just be over me? 612 00:32:39,666 --> 00:32:40,833 Just like that? 613 00:32:41,750 --> 00:32:43,541 ♪ About it ♪ 614 00:32:43,625 --> 00:32:45,458 - [Wilhelm] I can't imagine... - Wille... 615 00:32:45,541 --> 00:32:46,750 ♪ Traffic ♪ 616 00:32:46,833 --> 00:32:50,000 ♪ Oh well, it's growing up ♪ 617 00:32:52,333 --> 00:32:53,791 ♪ Oh well, it's... ♪ 618 00:32:53,875 --> 00:32:55,666 I thought it would be us. 619 00:32:55,750 --> 00:32:58,083 [inhales sharply] It has been us. 620 00:33:00,291 --> 00:33:02,375 And when it was us, it was good. 621 00:33:02,458 --> 00:33:04,833 ♪ Oh well, at least we're growing up ♪ 622 00:33:04,916 --> 00:33:06,666 [Wilhelm sobs softly] 623 00:33:09,000 --> 00:33:12,000 ♪ Another guy that got my hopes up ♪ 624 00:33:12,708 --> 00:33:15,875 ♪ But I was dying in her bathtub ♪ 625 00:33:16,458 --> 00:33:18,291 ♪ But she force-fed me dinner ♪ 626 00:33:18,375 --> 00:33:22,208 - ♪ Made me look in the mirror and smile ♪ - [takes a deep breath] 627 00:33:23,791 --> 00:33:26,833 ♪ She says my name like it's an anthem ♪ 628 00:33:27,333 --> 00:33:30,125 ♪ She wears my tears And understands them ♪ 629 00:33:31,166 --> 00:33:32,958 ♪ Makes me feel like a winner ♪ 630 00:33:33,041 --> 00:33:36,125 ♪ Even though I'm a loser in his eyes... ♪ 631 00:33:36,875 --> 00:33:39,875 - [Stella] Morning. - [Fredrika] Good morning. 632 00:33:39,958 --> 00:33:44,500 - [indistinct chatter] - ♪ Worried that the best I had is over ♪ 633 00:33:44,583 --> 00:33:47,333 ♪ Talking till I crash upon her shoulder ♪ 634 00:33:47,416 --> 00:33:50,625 ♪ On June 10th on Herman Avenue ♪ 635 00:33:51,583 --> 00:33:55,208 ♪ Oh well It's another story for the books ♪ 636 00:33:55,291 --> 00:33:57,041 - ♪ But the bad is ♪ - [girls giggling] 637 00:33:57,125 --> 00:34:00,166 ♪ And I'm not usually The one who's nostalgic ♪ 638 00:34:00,250 --> 00:34:03,708 ♪ But oh well, at least we're growing up ♪ 639 00:34:15,625 --> 00:34:17,083 ["Oh, Alice" fades] 640 00:34:31,833 --> 00:34:32,958 [cell phone vibrates] 641 00:34:35,083 --> 00:34:38,416 {\an8}SIMON: HERE'S YOUR BIRTHDAY GIFT I JUST FINISHED IT 642 00:34:38,500 --> 00:34:44,666 {\an8}WILLES_SONG.MP3 643 00:34:44,750 --> 00:34:46,750 {\an8}[gentle piano melody playing] 644 00:34:51,708 --> 00:34:55,083 [Simon, in Swedish] ♪ It has been the two of us ♪ 645 00:34:55,791 --> 00:34:58,333 ♪ I don't want to forget it ♪ 646 00:34:59,041 --> 00:35:02,875 ♪ But promise me, please swear ♪ 647 00:35:05,541 --> 00:35:08,500 ♪ That those who can't understand ♪ 648 00:35:09,250 --> 00:35:12,583 ♪ Won't make you hide it ♪ 649 00:35:12,666 --> 00:35:16,166 ♪ Who you are, deep inside ♪ 650 00:35:19,750 --> 00:35:22,666 ♪ Remember when you said ♪ 651 00:35:22,750 --> 00:35:25,833 ♪ Everyone is fake? ♪ 652 00:35:25,916 --> 00:35:29,791 ♪ Just cold metal and imagined ♪ 653 00:35:30,500 --> 00:35:32,875 ♪ But not you ♪ 654 00:35:36,000 --> 00:35:38,750 ♪ Let your sorrow shine bright ♪ 655 00:35:39,916 --> 00:35:43,125 ♪ You don't ever have to hide it ♪ 656 00:35:43,208 --> 00:35:46,125 ♪ Let them see you for who you are ♪ 657 00:35:49,541 --> 00:35:52,916 ♪ We were never what was wrong ♪ 658 00:35:53,000 --> 00:35:56,625 ♪ And we do not have to follow ♪ 659 00:35:56,708 --> 00:35:59,958 ♪ The way of others and where it leads ♪ 660 00:36:03,833 --> 00:36:06,583 ♪ And remember when you said ♪ 661 00:36:06,666 --> 00:36:09,791 ♪ I could get to be free ♪ 662 00:36:10,333 --> 00:36:14,250 ♪ I hope that you will get there ♪ 663 00:36:14,333 --> 00:36:17,458 ♪ And get to be you ♪ 664 00:36:20,333 --> 00:36:23,583 ♪ 'Cause we were a revolution ♪ 665 00:36:24,375 --> 00:36:27,250 ♪ If only for each other ♪ 666 00:36:27,333 --> 00:36:30,708 ♪ It shouldn't be a revolution ♪ 667 00:36:30,791 --> 00:36:33,958 ♪ To love another ♪ 668 00:36:34,041 --> 00:36:37,000 ♪ But you were my revolution ♪ 669 00:36:38,000 --> 00:36:41,083 ♪ Before it fell apart ♪ 670 00:36:41,166 --> 00:36:45,458 ♪ Fell apart, fell apart ♪ 671 00:36:45,541 --> 00:36:47,166 [gentle melody ends] 672 00:36:58,208 --> 00:36:59,708 [energetic music playing] 673 00:37:22,500 --> 00:37:23,500 [guys cheer] 674 00:37:23,583 --> 00:37:25,291 [in Spanish] Hurry up! You'll be late! 675 00:37:25,375 --> 00:37:27,333 - [Sara, in English] Hurry up! - Bye, Mami. 676 00:37:27,416 --> 00:37:29,041 [in Spanish] Wait, wait. 677 00:37:29,125 --> 00:37:31,166 [in English] Maybe I should have taken the day off. 678 00:37:31,250 --> 00:37:32,875 No, Mami, it's okay. 679 00:37:33,458 --> 00:37:37,083 - [in Spanish] We're grown-ups now. - Yes. You're a grown-up now. 680 00:37:37,916 --> 00:37:38,750 [in English] Bye. 681 00:37:38,833 --> 00:37:40,125 - [in Spanish] Love you. - Love you. 682 00:37:40,208 --> 00:37:41,208 [Simon] Love you. 683 00:37:41,291 --> 00:37:43,000 [energetic music continues] 684 00:37:43,083 --> 00:37:45,625 - [group, in English] Cheers. - [guy 1] Okay, guys. Cheers. 685 00:37:47,208 --> 00:37:48,250 Nils Polstjerna. 686 00:37:49,291 --> 00:37:51,750 Congratulations. August Horn af Årnäs. 687 00:37:56,083 --> 00:37:58,166 Vincent af Klintskog. 688 00:38:00,166 --> 00:38:03,208 A round of applause for our graduating students. 689 00:38:03,291 --> 00:38:05,291 [loud cheers] 690 00:38:12,750 --> 00:38:16,541 Today is a rather different day in many ways. 691 00:38:17,666 --> 00:38:21,666 We share the same sorrow and the same worries. 692 00:38:22,500 --> 00:38:25,791 But let today be a day filled with joy. 693 00:38:26,333 --> 00:38:27,916 With joined forces, we will appeal 694 00:38:28,000 --> 00:38:30,291 against the decision of the School Inspectorate. 695 00:38:30,375 --> 00:38:35,583 Which means the fight for Hillerska's future is far from over. 696 00:38:35,666 --> 00:38:37,625 - [students cheer] - [Vincent] Bravo! 697 00:38:37,708 --> 00:38:38,708 [guy] Whoo-hoo! 698 00:38:38,791 --> 00:38:40,333 [Vincent] You're the best! 699 00:38:40,416 --> 00:38:42,125 - [Nils] Great! - [Vincent] Good! 700 00:38:43,166 --> 00:38:45,208 And to honor our graduating students, 701 00:38:45,291 --> 00:38:48,458 let us join together and sing the Hillis song. 702 00:38:49,416 --> 00:38:51,916 And we can only hope that it won't be the last time. 703 00:38:52,458 --> 00:38:53,291 Please go ahead. 704 00:38:53,375 --> 00:38:57,916 ♪ Days behind us, years gone past ♪ 705 00:38:58,000 --> 00:39:02,375 ♪ They say all wounds Will heal with time ♪ 706 00:39:02,458 --> 00:39:06,833 ♪ Yes, it hurt, I lost myself ♪ 707 00:39:07,458 --> 00:39:12,208 ♪ I was lost before I found my way ♪ 708 00:39:12,291 --> 00:39:16,291 ♪ What we had and who we were ♪ 709 00:39:16,375 --> 00:39:21,583 ♪ Can't forget our golden days ♪ 710 00:39:21,666 --> 00:39:26,333 ♪ If you ask me about what stayed ♪ 711 00:39:26,416 --> 00:39:31,375 ♪ Memories will never fade ♪ 712 00:39:31,458 --> 00:39:35,750 ♪ If you saw me here today ♪ 713 00:39:35,833 --> 00:39:40,791 ♪ That my longing weakens me ♪ 714 00:39:40,875 --> 00:39:44,666 ♪ And the memories that remain ♪ 715 00:39:45,583 --> 00:39:49,166 ♪ Inside me ♪ 716 00:39:50,208 --> 00:39:55,041 ♪ Yes, if I saw you here today ♪ 717 00:39:55,125 --> 00:39:59,416 ♪ I would ask you how you are ♪ 718 00:39:59,500 --> 00:40:03,791 ♪ And if the memories remain ♪ 719 00:40:04,375 --> 00:40:08,125 ♪ Within you ♪ 720 00:40:09,125 --> 00:40:13,833 ♪ We were tested, we have fought ♪ 721 00:40:13,916 --> 00:40:18,750 ♪ But what we were Can never be forgotten ♪ 722 00:40:18,833 --> 00:40:23,416 ♪ In the end, we may part ways ♪ 723 00:40:23,500 --> 00:40:28,916 ♪ Something I'll remember all my days ♪ 724 00:40:29,625 --> 00:40:31,791 - [song fades] - [excited chatter] 725 00:40:40,125 --> 00:40:42,250 [in English] I really didn't expect you to show up. 726 00:40:45,625 --> 00:40:46,875 But thanks. I... 727 00:40:48,625 --> 00:40:50,291 [sighs] Wilhelm... 728 00:40:54,333 --> 00:40:55,625 You... you were right. 729 00:40:57,000 --> 00:40:59,333 I wasn't there when you needed me. 730 00:41:00,416 --> 00:41:05,375 And, uh... yes, I want to... I want to ask for your forgiveness. 731 00:41:06,583 --> 00:41:09,500 I should have... sought help much earlier. 732 00:41:09,583 --> 00:41:12,000 But now I have, and I... [sighs] 733 00:41:12,083 --> 00:41:15,666 Well, it's my duty as a mother, and I... 734 00:41:15,750 --> 00:41:16,666 [sighs] 735 00:41:16,750 --> 00:41:18,500 I really hope that I can 736 00:41:20,000 --> 00:41:22,000 be there for you now. 737 00:41:22,500 --> 00:41:24,166 [gentle music playing] 738 00:41:24,250 --> 00:41:25,791 Can you forgive me, Wilhelm? 739 00:41:31,750 --> 00:41:32,875 [Queen] Mm. 740 00:41:36,125 --> 00:41:37,791 My little boy. 741 00:41:40,250 --> 00:41:41,333 [sniffles] 742 00:41:41,958 --> 00:41:44,208 [Duke] Everything will be fine, son. 743 00:41:44,291 --> 00:41:45,666 - [Queen] August. - Well, I say... 744 00:41:45,750 --> 00:41:47,166 - [August] Hi! - Congratulations. 745 00:41:47,250 --> 00:41:50,000 - Thank you, thank you, thank you. - On your graduation. 746 00:41:50,083 --> 00:41:52,250 - Congratulations. - Thank you. 747 00:41:52,333 --> 00:41:54,375 - [Duke] We have this... - [August] Is that for me? 748 00:41:54,458 --> 00:41:56,208 - There you go. - [Queen laughs] 749 00:41:56,291 --> 00:41:58,375 - There. - [August] My goodness, how nice. 750 00:41:58,458 --> 00:42:01,750 - Thank you so much. Ah... - [Queen] Don't mention it. It was nothing. 751 00:42:01,833 --> 00:42:04,250 [Duke] Now, the important question. Your grades? 752 00:42:04,333 --> 00:42:08,791 [August] Well, they could be better. But I'm... I'm happy. I'm really happy. 753 00:42:08,875 --> 00:42:10,208 - [Queen] Nice. - Congrats. 754 00:42:10,291 --> 00:42:11,958 - Thanks. - [Duke] How about your nerves? 755 00:42:12,833 --> 00:42:15,583 I mean, I don't think I've ever had such a rapid heart rate. 756 00:42:15,666 --> 00:42:19,291 I mean, it's a big day today. I'm still up in the clouds. 757 00:42:19,375 --> 00:42:22,291 [Duke] I don't remember a thing from my own graduation. 758 00:42:22,375 --> 00:42:25,583 [August laughs] I only go for nonalcoholic drinks, of course. 759 00:42:25,666 --> 00:42:28,125 - [Duke] Yes. But of course. - [August] I'm a good boy. 760 00:42:31,666 --> 00:42:32,666 [Wilhelm] Simon? 761 00:42:36,791 --> 00:42:38,208 I just wanted to say thanks. 762 00:42:39,958 --> 00:42:41,291 For the song. 763 00:42:42,541 --> 00:42:43,791 [Simon sighs] 764 00:42:46,375 --> 00:42:47,583 I really love it. 765 00:42:50,041 --> 00:42:52,750 Even though it was sad and... 766 00:42:54,833 --> 00:42:57,000 and that everything was in vain. 767 00:42:57,083 --> 00:42:58,083 That we gave up. 768 00:43:03,833 --> 00:43:05,458 Nothing was in vain. 769 00:43:10,458 --> 00:43:12,291 And I never gave up on us. 770 00:43:13,500 --> 00:43:15,416 I gave up on the royal family. 771 00:43:29,250 --> 00:43:30,500 Goodbye, Simon. 772 00:43:33,250 --> 00:43:34,208 Goodbye. 773 00:43:36,958 --> 00:43:38,791 I hope you have a nice summer. 774 00:43:42,958 --> 00:43:44,125 Thanks, Wille. 775 00:43:45,708 --> 00:43:46,666 You too. 776 00:44:16,375 --> 00:44:17,416 [sighs] 777 00:44:30,750 --> 00:44:32,750 [indistinct chatter] 778 00:44:38,875 --> 00:44:41,125 - [Madison] Did you bring your passports? - [Fredrika] Yeah. 779 00:44:41,208 --> 00:44:42,833 But it feels like I've forgotten something. 780 00:44:42,916 --> 00:44:44,958 Felice, the taxi will be here in five minutes. 781 00:44:45,041 --> 00:44:46,125 New York, baby! 782 00:44:46,208 --> 00:44:48,166 Grab your bags. We're just gonna say bye, okay? 783 00:44:48,250 --> 00:44:50,208 - Absolutely. - [Stella] Hurry up! 784 00:44:50,291 --> 00:44:52,500 - [Fredrika] New York, baby! - [Stella laughs] 785 00:45:02,666 --> 00:45:03,916 Hi. 786 00:45:04,000 --> 00:45:05,208 Hi. [grunts] 787 00:45:05,291 --> 00:45:06,416 How's it going? 788 00:45:06,500 --> 00:45:08,000 [laughs] 789 00:45:12,000 --> 00:45:13,208 [Felice] Is it yours? 790 00:45:14,541 --> 00:45:15,541 [Sara] Mm. 791 00:45:17,583 --> 00:45:18,791 Where are you going? 792 00:45:20,333 --> 00:45:21,333 Home. 793 00:45:25,666 --> 00:45:27,041 And you're off to New York? 794 00:45:30,083 --> 00:45:31,375 I don't really know. 795 00:45:35,000 --> 00:45:36,125 [Sara] You don't know? 796 00:45:37,083 --> 00:45:39,125 [sighs] No. 797 00:45:39,208 --> 00:45:40,375 [clears throat] 798 00:45:40,458 --> 00:45:43,166 I don't really know if a trip to New York 799 00:45:43,250 --> 00:45:45,333 was what I needed when I was the most upset 800 00:45:45,416 --> 00:45:46,958 about what happened between us. 801 00:45:47,875 --> 00:45:51,500 They were friends who threw money at the problem instead of listening. 802 00:45:52,416 --> 00:45:56,958 I needed someone I could be honest with, and that's not always easy with them. 803 00:45:59,416 --> 00:46:00,833 But it is with you. 804 00:46:10,500 --> 00:46:15,583 They're probably right that New York is a bit more fun than Bjärstad. 805 00:46:15,666 --> 00:46:16,916 [both laugh] 806 00:46:18,041 --> 00:46:21,000 But you have a car. You can go somewhere else. 807 00:46:24,875 --> 00:46:26,000 Like where? 808 00:46:29,375 --> 00:46:30,666 Anywhere. 809 00:46:33,791 --> 00:46:35,250 LOCK UP YOUR SONS 810 00:46:35,333 --> 00:46:37,500 [Malin on radio] We have a traffic jam ahead of us. 811 00:46:37,583 --> 00:46:38,583 [livvakt] Copy that. 812 00:46:38,666 --> 00:46:40,958 [dance music blasting outside] 813 00:46:41,041 --> 00:46:42,958 [Queen] I'm so proud of you. 814 00:46:44,875 --> 00:46:46,000 [Duke] We both are. 815 00:46:46,083 --> 00:46:47,416 [chuckles softly, grunts] 816 00:46:48,958 --> 00:46:50,541 [Queen sniffles] 817 00:46:50,625 --> 00:46:52,708 Well, it has been a... 818 00:46:53,208 --> 00:46:55,625 a brutal year, to say the least. 819 00:46:55,708 --> 00:46:57,000 But you made it. 820 00:46:58,833 --> 00:47:01,416 - From rock bottom. - [Wilhelm panting] 821 00:47:01,500 --> 00:47:03,458 Can we turn up the AC? Please. 822 00:47:06,000 --> 00:47:09,875 Wilhelm, one day, you will be an amazing king. I know that. 823 00:47:16,250 --> 00:47:18,250 BOW TO US, AVERAGE JOES! 824 00:47:24,583 --> 00:47:26,375 What happens if I don't want that? 825 00:47:28,833 --> 00:47:29,916 But, please. 826 00:47:30,416 --> 00:47:32,333 Please, not today. 827 00:47:32,416 --> 00:47:35,291 - We have talked about this-- - No, I don't want to upset you, Mom. 828 00:47:35,375 --> 00:47:37,958 I... That's the last thing I want. 829 00:47:39,333 --> 00:47:41,791 And I understand that you have problems taking me seriously 830 00:47:41,875 --> 00:47:45,458 'cause I've said it before, and it's stemmed from frustration 831 00:47:45,541 --> 00:47:46,833 and I've been impulsive. 832 00:47:46,916 --> 00:47:51,500 But you also haven't let me have an honest conversation about this. 833 00:47:52,083 --> 00:47:54,625 [Queen] I mean, I understand that you may have doubts 834 00:47:54,708 --> 00:47:56,083 and that there are mixed feelings. 835 00:47:56,166 --> 00:47:58,083 And God knows that it was the same for me. 836 00:47:58,583 --> 00:48:00,250 But, I mean... [sighs] 837 00:48:01,250 --> 00:48:05,375 ...there must be a worse fate to be assigned than this one. 838 00:48:06,375 --> 00:48:07,500 Yes, but that's the problem. 839 00:48:07,583 --> 00:48:09,666 We have... been assigned this. 840 00:48:09,750 --> 00:48:12,416 We... haven't chosen it. 841 00:48:13,708 --> 00:48:15,958 Nobody's chosen. The people haven't chosen. 842 00:48:18,041 --> 00:48:20,291 And I can tell how it makes you feel. 843 00:48:21,000 --> 00:48:22,375 And how it makes you feel. 844 00:48:25,458 --> 00:48:27,583 I used to think that at least Erik was happy, 845 00:48:27,666 --> 00:48:29,666 but I... I don't think he was. 846 00:48:30,166 --> 00:48:35,375 I... I can understand that the thing with Simon has been life-changing for you. 847 00:48:35,458 --> 00:48:37,125 It's not about him. 848 00:48:39,458 --> 00:48:41,458 It's not about Simon, Mom. It's... 849 00:48:42,708 --> 00:48:43,875 it's this role. 850 00:48:46,875 --> 00:48:50,083 It's always been this role that's been the problem. 851 00:48:51,000 --> 00:48:52,000 For me. 852 00:48:52,083 --> 00:48:54,333 [somber music playing] 853 00:48:54,416 --> 00:48:55,333 Yeah. 854 00:48:55,416 --> 00:48:59,000 I know that you think I'm gonna change my mind, 855 00:48:59,083 --> 00:49:00,541 but I'm not going to. 856 00:49:04,875 --> 00:49:07,000 I... don't want this. 857 00:49:12,458 --> 00:49:13,875 [August cheering outside] 858 00:49:18,250 --> 00:49:20,000 If you believe in monarchy, 859 00:49:20,083 --> 00:49:22,375 if you think that it's important 860 00:49:22,458 --> 00:49:25,041 that you're born into the right family, that this is right... 861 00:49:27,583 --> 00:49:29,250 then that is the heir for you. 862 00:49:38,333 --> 00:49:42,625 And I understand that you're disappointed, but it's the truth. 863 00:49:43,625 --> 00:49:45,625 [gentle music playing] 864 00:49:48,083 --> 00:49:49,625 Could you open the door? 865 00:49:52,083 --> 00:49:53,625 [car door opens] 866 00:49:59,375 --> 00:50:00,208 I love you... 867 00:50:00,291 --> 00:50:02,833 [students chanting] 868 00:50:02,916 --> 00:50:05,458 [energetic music playing] 869 00:50:05,541 --> 00:50:06,708 Let him go. 870 00:50:18,958 --> 00:50:20,958 [students cheering] 871 00:50:44,541 --> 00:50:45,625 [Wilhelm] Simon! 872 00:50:47,041 --> 00:50:48,041 Simon! 873 00:50:53,666 --> 00:50:54,625 Simon! 874 00:50:54,708 --> 00:50:55,833 Stop! 875 00:51:02,708 --> 00:51:05,208 [panting] Simon! Simon. 876 00:51:06,500 --> 00:51:07,625 Simon! 877 00:51:09,333 --> 00:51:11,333 [wind gusting] 878 00:51:16,041 --> 00:51:17,958 [energetic music fades] 879 00:51:23,458 --> 00:51:24,541 [door closes] 880 00:51:41,041 --> 00:51:42,416 I don't want to be king. 881 00:51:43,916 --> 00:51:45,250 Or Crown Prince. 882 00:51:46,750 --> 00:51:48,166 I just told Mom. 883 00:51:48,250 --> 00:51:50,250 [gentle music resumes] 884 00:51:51,291 --> 00:51:52,291 She's... 885 00:51:53,208 --> 00:51:54,541 she's fine with that. [chuckles] 886 00:51:54,625 --> 00:51:55,750 [Simon sighs] 887 00:52:01,416 --> 00:52:03,291 Did... [takes a deep breath] 888 00:52:03,375 --> 00:52:05,000 ...did you do it for my sake? 889 00:52:05,666 --> 00:52:06,666 No. 890 00:52:10,416 --> 00:52:11,625 For my own sake. 891 00:52:18,166 --> 00:52:19,833 I want to be with you, Simon. 892 00:52:20,333 --> 00:52:21,750 [Simon chuckles softly] 893 00:52:30,125 --> 00:52:31,750 Are you sure you're over me? 894 00:52:33,875 --> 00:52:35,875 [gentle music fades slowly] 895 00:52:37,375 --> 00:52:38,708 What the hell do you think? 896 00:52:38,791 --> 00:52:42,375 ["As Long As You Are Here" by Moyka playing] 897 00:53:02,958 --> 00:53:04,958 [bight acoustic guitar music playing] 898 00:53:16,791 --> 00:53:17,666 [speaking inaudibly] 899 00:53:17,750 --> 00:53:22,666 ♪ Your heart's running wild ♪ 900 00:53:22,750 --> 00:53:29,000 ♪ Oh, you don't have to hide it ♪ 901 00:53:29,583 --> 00:53:34,458 ♪ My eyes are open wide ♪ 902 00:53:35,125 --> 00:53:40,250 ♪ You can show me the sky if you wanna ♪ 903 00:53:41,166 --> 00:53:45,375 ♪ Oh, what we are ♪ 904 00:53:45,458 --> 00:53:48,166 ♪ It doesn't matter ♪ 905 00:53:48,250 --> 00:53:50,083 ♪ It does not matter ♪ 906 00:53:50,166 --> 00:53:53,541 ♪ As long as you're here ♪ 907 00:53:53,625 --> 00:53:55,625 [singer vocalizing] 908 00:53:57,250 --> 00:53:58,416 I love you. 909 00:53:58,958 --> 00:54:00,125 I love you. 910 00:54:04,166 --> 00:54:05,875 [Felice and Sara cheer] 911 00:54:07,041 --> 00:54:08,416 Are you coming, or what? 912 00:54:12,000 --> 00:54:13,125 Let's go. 913 00:54:20,583 --> 00:54:21,541 Whoo! 914 00:54:21,625 --> 00:54:23,041 Whoo-hoo-hoo-hoo! 915 00:54:23,125 --> 00:54:24,625 [girls] Whoo! 916 00:54:24,708 --> 00:54:25,666 [all laughing] 917 00:54:44,750 --> 00:54:49,208 ♪ Oh, what we are ♪ 918 00:54:49,291 --> 00:54:51,500 ♪ It doesn't matter ♪ 919 00:54:56,666 --> 00:55:01,083 ♪ Oh, what we are ♪ 920 00:55:01,166 --> 00:55:03,458 ♪ It doesn't matter ♪ 921 00:55:03,541 --> 00:55:05,625 ♪ It does not matter ♪ 922 00:55:05,708 --> 00:55:08,166 ♪ As long as you're here ♪ 923 00:55:08,250 --> 00:55:09,833 [vocalizing] 924 00:55:23,875 --> 00:55:25,458 ♪ As long as you're here ♪ 925 00:55:25,541 --> 00:55:27,750 ♪ It doesn't matter ♪ 926 00:55:30,333 --> 00:55:33,041 ["As Long As You're Here" fades]