1
00:00:02,103 --> 00:00:04,036
- Previously
on "next level chef"...
2
00:00:04,105 --> 00:00:05,471
- We have gone up a level,
3
00:00:05,539 --> 00:00:07,906
But one dish stood out--
the tongue.
4
00:00:07,975 --> 00:00:09,341
- [squeals]
- oh!
5
00:00:09,443 --> 00:00:11,577
- It's go time.
- Cassie, alex.
6
00:00:11,679 --> 00:00:13,278
You're headed
to the elimination cookoff,
7
00:00:13,347 --> 00:00:14,880
Where only one of you
will survive.
8
00:00:14,949 --> 00:00:17,349
- I'm going to eliminate
the succotash.
9
00:00:17,385 --> 00:00:18,584
- The pork chop
with the succotash.
10
00:00:18,686 --> 00:00:20,586
- Alex, you will not be
our next level chef.
11
00:00:20,654 --> 00:00:23,756
- All I know is, can't keep
a bad bitch down too long.
12
00:00:23,791 --> 00:00:24,990
[laughs]
13
00:00:25,026 --> 00:00:27,393
[dramatic music]
14
00:00:27,428 --> 00:00:29,194
- Hello, beautiful!
15
00:00:29,230 --> 00:00:33,832
- Today you'll all be creating
a next-level sandwich.
16
00:00:33,901 --> 00:00:35,667
- What is
a next-level sandwich?
17
00:00:35,770 --> 00:00:36,902
I don't know.
18
00:00:37,004 --> 00:00:39,171
- I've just screwed
this all up.
19
00:00:39,240 --> 00:00:40,672
- Come on, platform is here.
20
00:00:40,708 --> 00:00:42,241
- Ah!
21
00:00:42,276 --> 00:00:43,275
Ah, ah!
22
00:00:43,344 --> 00:00:50,382
♪ ♪
23
00:00:58,359 --> 00:01:01,360
[tense music]
24
00:01:01,462 --> 00:01:03,529
♪ ♪
25
00:01:03,631 --> 00:01:05,497
- Welcome,
and good to see you all.
26
00:01:05,633 --> 00:01:07,199
- Good to see you, chef.
- Good to see you, chef.
27
00:01:07,268 --> 00:01:08,467
♪ ♪
28
00:01:08,536 --> 00:01:09,802
- Cassie.
- Yes, chef?
29
00:01:09,870 --> 00:01:11,403
- Well done in that
elimination cookoff.
30
00:01:11,472 --> 00:01:12,871
- Thank you so much, chef.
31
00:01:12,907 --> 00:01:14,706
I'm traumatized
from elimination.
32
00:01:14,775 --> 00:01:16,575
Nobody wants to be
in that situation,
33
00:01:16,677 --> 00:01:19,044
And I don't want
to feel that again.
34
00:01:19,113 --> 00:01:20,546
- Listen, all of you.
35
00:01:20,581 --> 00:01:23,582
In this challenge, we want you
all to take something humble
36
00:01:23,684 --> 00:01:26,385
And elevate it
into something amazing.
37
00:01:26,487 --> 00:01:28,187
Today you'll all be creating
38
00:01:28,255 --> 00:01:31,123
An upscale,
next-level sandwich.
39
00:01:31,192 --> 00:01:32,624
- Yeah, yeah.
[applause]
40
00:01:32,726 --> 00:01:34,426
- What is
a next-level sandwich?
41
00:01:34,495 --> 00:01:37,362
What's going
to really elevate a sandwich
42
00:01:37,431 --> 00:01:41,266
To the point that we could
categorize it as next level?
43
00:01:41,368 --> 00:01:42,468
I don't know.
44
00:01:42,570 --> 00:01:46,105
- Do not underestimate
the word sandwich.
45
00:01:46,207 --> 00:01:50,042
We serve upscale gourmet
burgers in all our properties.
46
00:01:50,077 --> 00:01:53,278
Today we expect you
to do the same thing
47
00:01:53,347 --> 00:01:55,280
For that humble sandwich.
48
00:01:55,316 --> 00:01:56,715
Elevate it to the next level.
49
00:01:56,784 --> 00:02:00,085
- Listen, a great sandwich,
it is a thing of beauty.
50
00:02:00,154 --> 00:02:02,154
A lobster roll to a banh mi--
51
00:02:02,223 --> 00:02:05,824
They can be as packed
with flavor as you choose.
52
00:02:05,860 --> 00:02:08,193
- Pilar, what's
your favorite sandwich?
53
00:02:08,262 --> 00:02:09,628
- Fried catfish po' boy.
- Oh!
54
00:02:09,663 --> 00:02:10,996
- Wow.
- Yes.
55
00:02:11,031 --> 00:02:13,232
- Out the gate.
- Vinny, favorite sandwich?
56
00:02:13,300 --> 00:02:14,266
- Peanut butter and jelly,
chef.
57
00:02:14,301 --> 00:02:15,434
- [laughs]
- that's it?
58
00:02:15,469 --> 00:02:18,203
- That's it, baby.
Basics, basics.
59
00:02:18,272 --> 00:02:20,072
- I'm gonna need to see more
than that today, otherwise--
60
00:02:20,107 --> 00:02:21,507
- You're getting that, chef.
Don't you worry.
61
00:02:21,542 --> 00:02:23,509
- Home sweet home, big man.
62
00:02:23,577 --> 00:02:25,110
Yes?
[laughter]
63
00:02:25,146 --> 00:02:28,280
- I want them to bite
into my sandwich and say,
64
00:02:28,349 --> 00:02:31,316
"this is what I've been
looking for my entire life.
65
00:02:31,352 --> 00:02:33,118
Vinny's done it.
You're hired."
66
00:02:33,154 --> 00:02:36,188
[laughs]
67
00:02:36,257 --> 00:02:37,923
- All of you
will have 40 minutes
68
00:02:37,992 --> 00:02:41,093
To create your perfect
next-level sandwich.
69
00:02:41,195 --> 00:02:42,227
That platform will be packed
70
00:02:42,296 --> 00:02:43,629
With every ingredient
you'll need.
71
00:02:43,664 --> 00:02:46,231
Do not minimize
your ingredients today.
72
00:02:46,267 --> 00:02:48,600
Otherwise, you're going
straight to elimination.
73
00:02:48,636 --> 00:02:50,302
Is that clear?
All: Yes, chef.
74
00:02:50,404 --> 00:02:52,237
- All right, team blais,
you're back cooking on top,
75
00:02:52,273 --> 00:02:55,073
Thanks to tini's best dish
last week.
76
00:02:55,109 --> 00:02:57,609
- Team ramsay, thanks to cassie
77
00:02:57,678 --> 00:02:59,244
Cooking her way out
of elimination last week,
78
00:02:59,280 --> 00:03:01,013
We're back
in the middle kitchen.
79
00:03:01,115 --> 00:03:02,314
- Okay, my loves.
80
00:03:02,383 --> 00:03:04,383
Team arrington,
we're down one teammate,
81
00:03:04,451 --> 00:03:05,751
And we're back in the basement.
82
00:03:05,786 --> 00:03:08,253
This is our time to cook
our way back to the top.
83
00:03:08,355 --> 00:03:10,255
- All of you, good luck.
Off you go.
84
00:03:10,357 --> 00:03:11,890
♪ ♪
85
00:03:11,992 --> 00:03:14,927
- Going back
to the top level, baby.
86
00:03:15,029 --> 00:03:17,196
We'll be able to pick the
top-of-the-line ingredients
87
00:03:17,264 --> 00:03:19,198
And all sorts of equipment.
88
00:03:19,266 --> 00:03:20,899
I already plan
on using the kitchenaid,
89
00:03:21,001 --> 00:03:24,002
These lovely hexclad pans,
and that vitamix.
90
00:03:24,071 --> 00:03:26,738
These sandwiches are going to
be next level without a doubt.
91
00:03:26,840 --> 00:03:29,274
[elevator bell dings]
hello, beautiful!
92
00:03:29,310 --> 00:03:31,076
[cheers and applause]
93
00:03:31,111 --> 00:03:32,711
♪ ♪
94
00:03:32,780 --> 00:03:34,179
- Our best work has come
out of this kitchen.
95
00:03:34,281 --> 00:03:35,414
- That's all you need.
96
00:03:35,516 --> 00:03:37,349
- We're still six strong
on team ramsay.
97
00:03:37,418 --> 00:03:39,151
[elevator bell dings]
- let's go, let's go.
98
00:03:39,220 --> 00:03:40,219
- Home base, baby.
Home base.
99
00:03:40,321 --> 00:03:41,553
- Let's go.
100
00:03:41,589 --> 00:03:44,723
- But we need to get
a top dish on our team
101
00:03:44,792 --> 00:03:46,358
So we can get back up
to the top.
102
00:03:46,393 --> 00:03:48,193
This is it.
103
00:03:48,229 --> 00:03:50,028
- This is the best challenge
to be in the basement, guys.
104
00:03:50,097 --> 00:03:51,196
- Let's go, let's go.
- Yes.
105
00:03:51,232 --> 00:03:52,798
- This is the best challenge.
- Agreed.
106
00:03:52,833 --> 00:03:55,367
- This basement sucks so bad.
107
00:03:55,436 --> 00:03:56,835
- Let's go.
108
00:03:56,870 --> 00:03:59,104
- But I make sandwiches
for my husband and my boys,
109
00:03:59,206 --> 00:04:01,406
So I can make a sandwich.
110
00:04:01,508 --> 00:04:04,009
[elevator bell dings]
- what's up, team?
111
00:04:04,111 --> 00:04:06,111
Let's go, let's go,
let's go, let's go. Ugh!
112
00:04:06,146 --> 00:04:07,546
[cheers and applause]
113
00:04:07,581 --> 00:04:09,381
Line up, line up.
114
00:04:09,416 --> 00:04:10,782
- The boss is coming.
[elevator bell dings]
115
00:04:10,818 --> 00:04:13,385
- Let's go. Let's go,
let's go, let's go. Yes?
116
00:04:13,454 --> 00:04:15,387
I want
a perfect sandwich today.
117
00:04:15,422 --> 00:04:17,689
Team ramsay
is standing strong,
118
00:04:17,791 --> 00:04:20,726
With a 100% record
and 6 strong chefs.
119
00:04:20,828 --> 00:04:23,795
I've got to up my game to make
sure we don't go down to 5.
120
00:04:23,864 --> 00:04:25,264
[elevator bell dings,
cheers and applause]
121
00:04:25,299 --> 00:04:27,065
- Let's go, chef. Let's go.
All right. We're on the top.
122
00:04:27,101 --> 00:04:29,268
Let's stay on the top.
- Yes, sir.
123
00:04:29,303 --> 00:04:31,203
- Sandwiches, they are
harder to put together
124
00:04:31,272 --> 00:04:32,271
Than you think.
125
00:04:32,339 --> 00:04:33,438
Oh, it's a sandwich.
Boom, boom, boom.
126
00:04:33,474 --> 00:04:34,640
- Yeah.
- It's not.
127
00:04:34,708 --> 00:04:36,041
It's a lot of layers
of structuring.
128
00:04:36,110 --> 00:04:38,543
- We are not losing
another person, right?
129
00:04:38,578 --> 00:04:39,678
- No, not today.
130
00:04:39,713 --> 00:04:41,747
- One, two, three.
All: Team arrington!
131
00:04:41,815 --> 00:04:45,183
[cheers and applause,
elevator bell dings]
132
00:04:45,286 --> 00:04:46,485
- When it's green,
it's go time.
133
00:04:46,553 --> 00:04:48,453
- Oh, it's coming,
it's coming, it's coming.
134
00:04:48,555 --> 00:04:50,956
- Go! Let's go.
Get over there.
135
00:04:50,991 --> 00:04:52,424
Okay, grab what you can.
136
00:04:52,526 --> 00:04:54,826
This sandwich of mine is
going to be earth-shattering.
137
00:04:54,862 --> 00:04:57,029
I'm going to save my team
from elimination this round,
138
00:04:57,097 --> 00:04:58,030
Hands down.
139
00:04:58,098 --> 00:04:59,564
- Don't bite me, don't bite me.
140
00:04:59,633 --> 00:05:02,267
I know exactly what I want.
I want that lobster.
141
00:05:02,303 --> 00:05:03,669
And I just start
grabbing things,
142
00:05:03,704 --> 00:05:06,571
Stuff it in places
that you don't stuff food.
143
00:05:06,674 --> 00:05:08,607
- Do you have bread?
Do you need cheese?
144
00:05:08,709 --> 00:05:09,875
Do you have a condiment?
145
00:05:09,943 --> 00:05:11,310
Five seconds.
There's hot sauce.
146
00:05:11,345 --> 00:05:12,344
- Where's the mayonnaise?
147
00:05:12,379 --> 00:05:13,712
- You can grab it
until it goes.
148
00:05:13,781 --> 00:05:15,414
- I am trying to focus
on the protein.
149
00:05:15,449 --> 00:05:16,581
I got flat iron.
150
00:05:16,617 --> 00:05:17,983
- If you can grab it,
you can get it.
151
00:05:18,052 --> 00:05:19,785
- All these things
are running through my head.
152
00:05:19,853 --> 00:05:20,886
I'm like, "oh, my god."
153
00:05:20,988 --> 00:05:22,254
And I'm trying
to reach for bread,
154
00:05:22,356 --> 00:05:24,156
And the platform
starts moving.
155
00:05:24,224 --> 00:05:25,791
I wanted to jump in there.
156
00:05:25,826 --> 00:05:26,992
Damn it.
157
00:05:27,061 --> 00:05:29,328
I forgot bread.
What was I thinking?
158
00:05:29,430 --> 00:05:31,096
[sighs]
159
00:05:31,198 --> 00:05:32,731
- Let's go, guys!
Come on, let's go!
160
00:05:32,833 --> 00:05:35,300
Let's go, let's go, let's go!
Well done.
161
00:05:35,402 --> 00:05:37,202
Grab.
Look at that.
162
00:05:38,739 --> 00:05:40,706
- Who let the hanger steak
drop to the middle floor?
163
00:05:40,774 --> 00:05:41,707
Y'all are silly.
164
00:05:41,775 --> 00:05:43,108
There's only one per cow.
165
00:05:43,143 --> 00:05:44,176
Mmm.
166
00:05:44,278 --> 00:05:45,911
Put it in the apron basket.
Mine.
167
00:05:45,946 --> 00:05:47,379
- Ten seconds.
Go back again, vinny.
168
00:05:47,481 --> 00:05:48,513
Go back.
Grab, vinny.
169
00:05:48,549 --> 00:05:50,148
Grab, grab, grab.
- Any lemons?
170
00:05:50,184 --> 00:05:51,950
Any lemons?
- Other side, other side.
171
00:05:52,019 --> 00:05:54,219
- Any lemons? Give me a lemon!
- Five, four...
172
00:05:54,321 --> 00:05:55,554
- Give me a lemon!
- Cheese, cheese.
173
00:05:55,589 --> 00:05:56,788
- Three, two, one.
174
00:05:56,824 --> 00:06:00,258
Grab, grab, grab, grab!
Let's go, guys.
175
00:06:00,361 --> 00:06:02,627
- Go! Here we go.
[claps hands]
176
00:06:02,696 --> 00:06:05,130
Spread, lettuce,
bread, protein.
177
00:06:05,232 --> 00:06:07,566
- I see pork, I grab the pork.
178
00:06:07,668 --> 00:06:09,067
And then I'm looking
for the cheese.
179
00:06:09,103 --> 00:06:10,168
Where's my cheese?
180
00:06:10,270 --> 00:06:12,104
I would love some cheese
in my sandwich.
181
00:06:12,139 --> 00:06:14,005
I didn't see any cheese.
There was no cheese.
182
00:06:14,108 --> 00:06:16,308
There was zero cheese.
183
00:06:16,343 --> 00:06:17,342
I didn't see it.
184
00:06:17,378 --> 00:06:18,377
- Come on, guys.
You want this.
185
00:06:18,479 --> 00:06:21,513
I know you do.
Three, two, one!
186
00:06:21,582 --> 00:06:23,582
Platform's still here.
Grab what you need.
187
00:06:23,650 --> 00:06:25,183
Let's go, let's go,
let's go, let's go.
188
00:06:25,219 --> 00:06:26,551
- I saw the soft-shell crab.
189
00:06:26,587 --> 00:06:28,620
My eyes lit up, and I'm like,
"that's it."
190
00:06:28,689 --> 00:06:30,422
I want to make sure
I make an amazing dish
191
00:06:30,457 --> 00:06:32,257
So we can get
the hell out the basement.
192
00:06:32,359 --> 00:06:34,393
I'm tired of it.
- I got the lobster.
193
00:06:34,461 --> 00:06:36,128
- Yeah, you did.
- Oh, yeah.
194
00:06:36,230 --> 00:06:38,096
- Yeah, she did.
- That's my lobster.
195
00:06:38,198 --> 00:06:40,098
He's going to make sure
I don't get an elimination.
196
00:06:40,200 --> 00:06:41,633
So you have to, you know,
give it love.
197
00:06:41,668 --> 00:06:43,335
You have to make
food with love.
198
00:06:43,437 --> 00:06:45,437
You're going to taste
so frickin' good.
199
00:06:45,539 --> 00:06:47,873
You're going to get
another top dish.
200
00:06:47,908 --> 00:06:50,709
- All right, team,
your 40 minutes starts now.
201
00:06:50,744 --> 00:06:52,544
Okay, darryl,
what are we thinking over here?
202
00:06:52,646 --> 00:06:53,879
What are you doing?
203
00:06:53,947 --> 00:06:56,148
- I think I'm going to
marinate this flat iron
204
00:06:56,216 --> 00:06:57,549
And maybe make a bread.
205
00:06:57,618 --> 00:06:58,683
- You're gonna make a bread?
206
00:06:58,752 --> 00:07:00,152
- I'm going to make
a flat--flat--
207
00:07:00,220 --> 00:07:01,420
- You're going to
make a flatbread.
208
00:07:01,455 --> 00:07:03,088
Okay, because you
didn't grab bread?
209
00:07:03,190 --> 00:07:04,189
- Yeah.
210
00:07:04,258 --> 00:07:07,159
Oh, god.
Never forget your bread.
211
00:07:07,261 --> 00:07:09,661
If you hear someone screaming
in the kitchen real loud,
212
00:07:09,696 --> 00:07:10,762
You know it's me.
213
00:07:10,864 --> 00:07:12,097
I'm chef drama.
214
00:07:12,166 --> 00:07:14,966
So I want to try to give
you drama on the plate.
215
00:07:15,068 --> 00:07:17,302
I'm darryl,
from atlanta, georgia,
216
00:07:17,337 --> 00:07:19,171
And I'm a professional chef.
217
00:07:19,273 --> 00:07:22,107
I own an upscale
catering company.
218
00:07:22,142 --> 00:07:23,508
When you come to an event,
219
00:07:23,544 --> 00:07:26,211
It's all about
the dramatic presentation.
220
00:07:26,313 --> 00:07:29,114
Many call me chef drama.
221
00:07:29,183 --> 00:07:31,116
[somber music]
222
00:07:31,185 --> 00:07:34,219
At the age of 31,
my kidneys shut down.
223
00:07:34,254 --> 00:07:36,455
I remember
when the doctor said to me,
224
00:07:36,557 --> 00:07:39,791
We have to start you
on dialysis today.
225
00:07:39,827 --> 00:07:43,261
I just jumped up and ran
and just--
226
00:07:43,330 --> 00:07:47,666
♪ ♪
227
00:07:49,503 --> 00:07:53,505
It just like,
brought it back, you know?
228
00:07:53,607 --> 00:07:57,375
2019, I received a new kidney.
229
00:07:57,478 --> 00:07:58,677
A gift of life.
230
00:07:58,712 --> 00:08:02,547
And to be here
on "next level chef,"
231
00:08:02,616 --> 00:08:07,152
It has shown me that
all things are possible.
232
00:08:07,221 --> 00:08:08,653
- All right, matt.
How was the grab?
233
00:08:08,689 --> 00:08:09,855
What are you going to do?
- It was good.
234
00:08:09,890 --> 00:08:11,623
I got a filet mignon.
I got blue cheese.
235
00:08:11,658 --> 00:08:12,657
- You're making a steak
sandwich
236
00:08:12,726 --> 00:08:13,658
With some cheese
and mushrooms.
237
00:08:13,727 --> 00:08:14,960
- Yeah.
- Got it.
238
00:08:15,062 --> 00:08:16,261
Let's go, let's go, let's go.
239
00:08:16,296 --> 00:08:18,230
The stakes are high.
The pressure's on.
240
00:08:18,298 --> 00:08:19,664
Gordon hasn't lost a player.
241
00:08:19,733 --> 00:08:21,466
Do I want to take
down gordon ramsay?
242
00:08:21,502 --> 00:08:22,634
Of course.
243
00:08:22,703 --> 00:08:24,870
Team blais is taking it home.
244
00:08:26,940 --> 00:08:29,107
- Winning sandwiches.
Winning dish today, right?
245
00:08:29,142 --> 00:08:31,343
All: Yes, chef!
- Absolutely.
246
00:08:31,411 --> 00:08:32,777
- What's your game plan, shay?
247
00:08:32,880 --> 00:08:34,913
- I'm making a pork belly
in a coconut curry sauce.
248
00:08:34,982 --> 00:08:36,014
- Yum.
249
00:08:36,149 --> 00:08:38,450
- With a little
pepper tomato slaw.
250
00:08:38,552 --> 00:08:40,018
And I haven't quite
figured out what
251
00:08:40,120 --> 00:08:41,953
To do with this mushroom pate,
but I'm really glad I got it...
252
00:08:42,022 --> 00:08:43,188
- Maybe a spread.
253
00:08:43,223 --> 00:08:44,589
- 'cause I figure it's
got a lot of umami.
254
00:08:44,625 --> 00:08:46,424
- Nuri, what's your
game plan, chef?
255
00:08:46,493 --> 00:08:47,626
- So what I'm
going to do is make
256
00:08:47,661 --> 00:08:49,594
The pancetta mayonnaise,
toast the buns,
257
00:08:49,663 --> 00:08:50,896
Fry the soft-shell crab.
258
00:08:50,998 --> 00:08:52,264
- Who you cooking
for right now?
259
00:08:52,299 --> 00:08:53,832
- My daughter right now.
This one is for her.
260
00:08:53,867 --> 00:08:55,133
- Your daughter to come, right?
- Yes, chef.
261
00:08:55,235 --> 00:08:56,501
- I know you've
got one on the way.
262
00:08:56,636 --> 00:08:57,903
- This one's for her, chef.
- What's her name?
263
00:08:58,005 --> 00:08:59,471
- Uh, she's nori.
N-o-r-I.
264
00:08:59,506 --> 00:09:00,705
- Ah!
- I'm n-u-r-I.
265
00:09:00,774 --> 00:09:01,706
- We love to see it.
266
00:09:01,775 --> 00:09:03,174
- Yes, chef.
267
00:09:03,210 --> 00:09:04,576
I don't want to attach
my baby girl's name
268
00:09:04,645 --> 00:09:05,777
To nothing but perfect.
269
00:09:05,812 --> 00:09:08,747
Fingers crossed.
Top dish, baby!
270
00:09:08,815 --> 00:09:11,750
- Nori, this is for you.
- This is for my baby girl.
271
00:09:11,818 --> 00:09:13,818
- Right, vinny.
What did you grab?
272
00:09:13,854 --> 00:09:15,020
- I grabbed a nice
little haddock.
273
00:09:15,055 --> 00:09:16,454
- Ciabatta. Yeah?
- Ciabatta.
274
00:09:16,523 --> 00:09:18,056
- And how are you going
to cook this fish?
275
00:09:18,125 --> 00:09:19,257
- I'm gonna batter it up.
276
00:09:19,293 --> 00:09:21,026
I got my oil nice
and hot, going.
277
00:09:21,094 --> 00:09:22,360
- Elevate it, yes?
- Yes, chef.
278
00:09:22,462 --> 00:09:23,695
You got that.
- Okay, good luck.
279
00:09:23,730 --> 00:09:25,297
- Thank you.
280
00:09:25,332 --> 00:09:27,899
Being a firefighter, we live
through pressure every day.
281
00:09:27,968 --> 00:09:30,135
Right now, I'm the
duck on the water.
282
00:09:30,237 --> 00:09:32,103
I might look cool and calm,
but my little flippers
283
00:09:32,139 --> 00:09:35,206
Under the water are
going banana sandwich.
284
00:09:35,309 --> 00:09:38,977
I'm vinny from massachusetts,
and I'm a home chef.
285
00:09:39,079 --> 00:09:41,212
I've been a firefighter
for 18 1/2 years,
286
00:09:41,315 --> 00:09:43,114
And I'm the firehouse cook.
287
00:09:43,183 --> 00:09:44,916
Love cooking for the firehouse.
288
00:09:44,985 --> 00:09:48,053
They will tell you if it's
garbage or if it's great.
289
00:09:48,155 --> 00:09:49,454
- It's so good.
290
00:09:49,556 --> 00:09:53,491
- People describe me as
a very loud, fun guy.
291
00:09:53,594 --> 00:09:54,593
I love to compete.
292
00:09:54,661 --> 00:09:55,794
You could be tom brady,
293
00:09:55,862 --> 00:09:58,063
And I will throw a football
against you.
294
00:09:58,098 --> 00:09:59,931
It doesn't matter.
I'll compete.
295
00:10:00,033 --> 00:10:03,201
I'm a very proud father
of my daughter, madison.
296
00:10:03,270 --> 00:10:04,502
She's nine years old.
297
00:10:04,605 --> 00:10:08,106
Let's put you right over here.
- Okay.
298
00:10:08,175 --> 00:10:10,909
- She is my very soul,
my very breath.
299
00:10:10,944 --> 00:10:13,378
Being a dad is the best
achievement in my life.
300
00:10:13,480 --> 00:10:15,747
I want to win this
competition for my daughter.
301
00:10:15,782 --> 00:10:18,350
That's my special ingredient
coming into this competition.
302
00:10:18,385 --> 00:10:20,018
I am bringing my a-game.
303
00:10:20,120 --> 00:10:22,621
I'm a fireman,
and I don't give up.
304
00:10:22,656 --> 00:10:24,022
- Preston, what did you grab?
305
00:10:24,124 --> 00:10:26,124
- I grabbed a lot of spices
for my banh mi, chef.
306
00:10:26,193 --> 00:10:27,592
I'm making an aioli right now.
307
00:10:27,628 --> 00:10:29,094
- It's a sandwich, okay?
- Yes, chef.
308
00:10:29,196 --> 00:10:31,696
- Don't underestimate
the power of simplicity, okay?
309
00:10:31,798 --> 00:10:33,565
- Yes, chef.
- Good.
310
00:10:33,634 --> 00:10:35,100
Cassie, what'd you get?
311
00:10:35,202 --> 00:10:36,835
- I didn't get a bread.
312
00:10:36,870 --> 00:10:39,037
- Hold on.
You didn't get bread?
313
00:10:39,072 --> 00:10:40,839
Oh, my god.
314
00:10:40,874 --> 00:10:43,408
How did you not get bread?
315
00:10:43,477 --> 00:10:45,610
You can't forget the most
important thing in a sandwich,
316
00:10:45,679 --> 00:10:46,878
And that's the bread.
317
00:10:46,947 --> 00:10:48,079
Oh, boy.
318
00:10:48,115 --> 00:10:51,049
Otherwise, you're
an idiot sandwich.
319
00:10:51,118 --> 00:10:54,285
- I am now messing up
two challenges in a row.
320
00:10:54,354 --> 00:10:56,921
- What happened?
- I must be blind.
321
00:10:56,957 --> 00:10:58,423
Chef ramsay is just
looking at me
322
00:10:58,525 --> 00:11:01,292
Like I am
the sore thumb in his group.
323
00:11:01,395 --> 00:11:03,795
- Young lady, you do not want
to be back in that elimination.
324
00:11:03,864 --> 00:11:06,064
- I have to figure out
what to do,
325
00:11:06,099 --> 00:11:08,400
Or else I could be going home.
326
00:11:14,307 --> 00:11:16,107
- Think about that
composition there, okay?
327
00:11:16,143 --> 00:11:17,242
Think about what you're doing.
328
00:11:17,310 --> 00:11:18,343
- I'm going to make
a cheese crisp
329
00:11:18,445 --> 00:11:19,344
For a little extra texture.
- Okay.
330
00:11:19,446 --> 00:11:20,745
- I forgot the bread,
331
00:11:20,814 --> 00:11:24,349
So I'm going to make a lettuce
open-face sandwich wrap,
332
00:11:24,418 --> 00:11:25,950
Served with a cheese crisp.
333
00:11:26,019 --> 00:11:29,187
This is going to really
just help with my dish.
334
00:11:29,256 --> 00:11:30,789
- So you're doing
a fried turkey--
335
00:11:30,857 --> 00:11:32,724
- Like a hot chicken sandwich,
336
00:11:32,793 --> 00:11:35,093
Using the sambal
for the hot glaze.
337
00:11:35,195 --> 00:11:36,861
- This is just like cooking
at the magazine, right?
338
00:11:36,963 --> 00:11:38,630
- Just like it. Just--
- just like it?
339
00:11:38,699 --> 00:11:39,731
A totally controlled
environment.
340
00:11:39,833 --> 00:11:41,232
- Exactly.
- You have enough time.
341
00:11:41,268 --> 00:11:43,101
But you left the magazine
to do this.
342
00:11:43,203 --> 00:11:45,970
- So far, feel like
it was a good choice.
343
00:11:46,039 --> 00:11:47,305
My name's mahreen.
344
00:11:47,407 --> 00:11:50,675
I'm a 27-year-old home chef
from brooklyn, new york.
345
00:11:50,711 --> 00:11:52,911
Both of my parents
are from bangladesh.
346
00:11:53,013 --> 00:11:55,914
My mom would make
incredible bangladeshi food.
347
00:11:55,949 --> 00:11:59,317
All of my culinary influences
started with my mother.
348
00:11:59,352 --> 00:12:02,253
I was an editor
at "bon appétit" magazine,
349
00:12:02,355 --> 00:12:07,092
But I did recently quit
to come on this competition.
350
00:12:07,194 --> 00:12:09,728
There's a smart,
logical version of me
351
00:12:09,830 --> 00:12:12,330
From a few years ago thinking,
what the hell are you doing
352
00:12:12,432 --> 00:12:13,865
Throwing your salary
out of the window
353
00:12:13,900 --> 00:12:17,001
To cook next to gordon ramsay?
354
00:12:17,070 --> 00:12:20,071
Knowing that I have so many
little cousins and nieces
355
00:12:20,107 --> 00:12:22,273
That want to go
to culinary school,
356
00:12:22,309 --> 00:12:24,309
And I can't wait to show them
what it looks like
357
00:12:24,344 --> 00:12:25,744
To have another muslim woman
358
00:12:25,846 --> 00:12:28,513
That looks like them
living out that dream--
359
00:12:28,548 --> 00:12:30,482
To know that they can make
it to this level, too.
360
00:12:30,550 --> 00:12:33,318
This is in their cards
as well, not just mine.
361
00:12:33,353 --> 00:12:35,987
- You got 30 minutes left.
There's not a lot of time.
362
00:12:36,056 --> 00:12:38,389
There's always a lot of things
to think about with sandwiches.
363
00:12:38,425 --> 00:12:39,724
- Let's go!
364
00:12:39,793 --> 00:12:41,226
- All right, chris.
What are we up to over here?
365
00:12:41,261 --> 00:12:42,794
You're pretty pumped up.
I can tell.
366
00:12:42,829 --> 00:12:44,262
- [bleep], I am.
- All right.
367
00:12:44,364 --> 00:12:45,663
- I'm gonna basically do
a fried shrimp po' boy.
368
00:12:45,766 --> 00:12:47,198
- Okay.
369
00:12:47,267 --> 00:12:48,900
- It's going to be some spicy
mayo to go with the shrimp,
370
00:12:49,002 --> 00:12:50,602
And I toss it in, and I got
white truffle paste as well.
371
00:12:50,637 --> 00:12:52,070
- Okay.
All right.
372
00:12:52,172 --> 00:12:55,340
- My focus right now is taking
team ramsay's digits down.
373
00:12:55,442 --> 00:12:58,409
I am ready to be an
absolute menace to them.
374
00:12:58,478 --> 00:13:00,044
- Oh, lord.
375
00:13:00,080 --> 00:13:01,913
I'm just screwing up.
376
00:13:01,982 --> 00:13:04,249
- Flip this thing, darryl.
- Yes. I'm trying.
377
00:13:04,351 --> 00:13:05,917
- You take a negative, and you
turn it into a positive.
378
00:13:05,986 --> 00:13:07,685
- Right.
- Lemons to lemonade.
379
00:13:07,788 --> 00:13:10,088
No bread to the best homemade
bread you've ever had.
380
00:13:10,190 --> 00:13:11,089
- Right.
381
00:13:11,191 --> 00:13:13,925
- Let's go, team blais.
Come on.
382
00:13:14,027 --> 00:13:15,860
- Does anybody see a brush?
383
00:13:15,929 --> 00:13:19,264
- We're in the basement.
[laughs]
384
00:13:19,332 --> 00:13:21,399
- What do we have
here, pancetta?
385
00:13:21,468 --> 00:13:22,600
- That's for
the mayonnaise, chef.
386
00:13:22,669 --> 00:13:24,068
I'm going to do
a pancetta mayonnaise.
387
00:13:24,104 --> 00:13:25,804
I'm here to win, baby.
That's what I'm here for.
388
00:13:25,872 --> 00:13:27,639
But the competition
is heating up.
389
00:13:27,707 --> 00:13:31,643
And it's 250 grand on the line
and a year mentorship.
390
00:13:31,711 --> 00:13:33,845
About another minute
on that, and I'm good.
391
00:13:33,914 --> 00:13:35,146
If you're a shark,
you're going to swim.
392
00:13:35,215 --> 00:13:36,581
If you're a fish,
you're going to get ate.
393
00:13:36,683 --> 00:13:38,283
And I'm a shark.
[chuckles]
394
00:13:38,351 --> 00:13:40,285
It's "next level chef," baby.
Let's go.
395
00:13:40,353 --> 00:13:42,387
- April...
What protein do you have, chef?
396
00:13:42,422 --> 00:13:44,622
What protein did you grab?
- Pork.
397
00:13:44,724 --> 00:13:45,857
- You have pork?
- Yes.
398
00:13:45,959 --> 00:13:47,192
- Are you 100% sure about that?
399
00:13:47,227 --> 00:13:48,626
When you taste it--
- oh, lamb.
400
00:13:48,695 --> 00:13:49,627
I'm sorry.
- You have lamb.
401
00:13:49,696 --> 00:13:50,862
- Yes.
- Taste it.
402
00:13:50,964 --> 00:13:52,197
- Yes.
- Dead giveaway.
403
00:13:52,232 --> 00:13:55,466
- I knew exactly what I had.
I knew I had lamb.
404
00:13:55,569 --> 00:13:58,069
When the chefs
speak to me,
405
00:13:58,171 --> 00:14:00,104
I get so nervous
and so anxious.
406
00:14:00,207 --> 00:14:01,739
I could be holding a cucumber,
407
00:14:01,808 --> 00:14:03,341
And they're going to say,
what are you holding?
408
00:14:03,410 --> 00:14:04,943
And I'm going to say, a banana.
409
00:14:04,978 --> 00:14:06,811
- What's your
game plan here, chef?
410
00:14:06,913 --> 00:14:09,414
- I'm going to do ahi tuna
sandwich,
411
00:14:09,516 --> 00:14:11,783
A tarragon-infused
ranch dressing.
412
00:14:11,852 --> 00:14:12,951
- Now you're
thinking like a chef.
413
00:14:12,986 --> 00:14:14,252
- Yes, chef.
414
00:14:14,354 --> 00:14:16,287
I've never done
a sandwich like this before.
415
00:14:16,389 --> 00:14:18,022
But my specialty is sushi.
416
00:14:18,091 --> 00:14:20,592
So I know I know how
to cook ahi tuna.
417
00:14:20,627 --> 00:14:21,893
- Game day, baby.
418
00:14:21,995 --> 00:14:23,261
Let's get out of this basement.
All: Yes, chef.
419
00:14:23,330 --> 00:14:24,596
- Get out of this basement.
420
00:14:24,664 --> 00:14:26,831
- I don't want to be
in this basement no more!
421
00:14:26,867 --> 00:14:28,233
- I need this whole
team to get ready.
422
00:14:28,268 --> 00:14:30,268
I'm not losing
to those guys upstairs.
423
00:14:30,337 --> 00:14:33,271
These chefs came to win today.
424
00:14:33,340 --> 00:14:36,174
- 25 minutes remaining.
425
00:14:36,276 --> 00:14:38,376
Stunning, elevated sandwich.
426
00:14:38,478 --> 00:14:39,510
- My fish broke.
427
00:14:39,579 --> 00:14:41,946
It's not easy
to elevate a sandwich.
428
00:14:42,015 --> 00:14:43,314
Do you keep it basic?
429
00:14:43,350 --> 00:14:44,949
Do you go
out of what you know?
430
00:14:44,985 --> 00:14:48,219
I'm really behind right now,
and I'm not loving this.
431
00:14:48,255 --> 00:14:49,587
- Good, catfish.
When is that going on?
432
00:14:49,656 --> 00:14:51,055
- Right now, chef.
- Yeah?
433
00:14:51,157 --> 00:14:52,724
But make sure you've got a
nice color on that catfish.
434
00:14:52,792 --> 00:14:55,026
And you got to let it rest
as well, because it's fibrous.
435
00:14:55,095 --> 00:14:56,427
- Yes, chef.
- It's very, very--
436
00:14:56,496 --> 00:14:58,796
- Swole, like you.
- Yes, exactly.
437
00:14:58,832 --> 00:15:00,398
- [chuckles]
438
00:15:00,433 --> 00:15:01,499
- Let's go, team blais.
439
00:15:01,534 --> 00:15:02,834
I'm sick
of the up-and-down game.
440
00:15:02,903 --> 00:15:04,469
We want to stay
on the top kitchen.
441
00:15:04,504 --> 00:15:07,438
- I have just really...
442
00:15:07,507 --> 00:15:09,140
Screwed this all up today.
443
00:15:09,175 --> 00:15:13,077
- All right, everyone, it is
time for mid-round mayhem!
444
00:15:13,146 --> 00:15:15,313
What goes well with sandwiches?
445
00:15:15,382 --> 00:15:17,248
- Chips.
- Pickles.
446
00:15:17,350 --> 00:15:18,983
- Pickles!
447
00:15:19,019 --> 00:15:21,352
You have to make a pickle.
448
00:15:21,421 --> 00:15:22,787
You got to grab it right now.
449
00:15:22,822 --> 00:15:24,055
It's mid-round mayhem.
450
00:15:24,157 --> 00:15:25,256
You got to make a pickle.
451
00:15:25,358 --> 00:15:26,824
It can be pickled
any which way.
452
00:15:26,893 --> 00:15:28,426
Five seconds only.
453
00:15:28,461 --> 00:15:29,894
What can you make?
What can you make?
454
00:15:29,996 --> 00:15:31,062
What do you need also?
455
00:15:31,131 --> 00:15:32,931
You can grab it!
You can get it!
456
00:15:33,033 --> 00:15:34,866
♪ ♪
457
00:15:34,901 --> 00:15:37,068
- Let's go,
all of you.
458
00:15:37,103 --> 00:15:40,505
A stunning pickle
with your sandwich.
459
00:15:40,607 --> 00:15:42,106
Five seconds.
- Jalapeño.
460
00:15:42,175 --> 00:15:43,308
- Let's go.
461
00:15:43,376 --> 00:15:44,575
- I know that I need
some acidity
462
00:15:44,678 --> 00:15:45,710
To balance out my dish.
463
00:15:45,745 --> 00:15:47,111
But, hey, you got
any bread up there?
464
00:15:47,180 --> 00:15:48,146
That's what I'm thinking.
465
00:15:48,181 --> 00:15:49,881
- Pickled.
Has to be pickled.
466
00:15:49,950 --> 00:15:51,282
You understand?
- Yes, chef.
467
00:15:51,351 --> 00:15:52,750
- Grab, grab, grab, grab, grab!
468
00:15:52,786 --> 00:15:54,719
- Mid-round drop--
it's no joke.
469
00:15:54,788 --> 00:15:56,254
I know I need something
to pickle
470
00:15:56,356 --> 00:15:57,922
To bring some acidity.
471
00:15:57,991 --> 00:15:59,223
I need to elevate this.
472
00:15:59,326 --> 00:16:01,025
I manage to grab
a cauliflower.
473
00:16:01,094 --> 00:16:03,428
- Get your pickling liquid on.
All: Yes, chef.
474
00:16:03,496 --> 00:16:05,163
- Make sure the vinegar
is balanced out
475
00:16:05,265 --> 00:16:06,831
With some water, okay?
476
00:16:06,900 --> 00:16:08,499
- Yes, chef.
- You don't want it too strong.
477
00:16:08,535 --> 00:16:09,867
What's the plan
with the radish?
478
00:16:09,903 --> 00:16:11,269
- I'm pickling the radish.
479
00:16:11,304 --> 00:16:12,904
- Your flavors have been
on point, shay.
480
00:16:12,939 --> 00:16:14,271
- Thank you, chef.
I appreciate it.
481
00:16:14,307 --> 00:16:15,573
- Stick with that.
Yeah, I appreciate it, too.
482
00:16:15,675 --> 00:16:16,774
Let's go.
- All right.
483
00:16:16,876 --> 00:16:18,242
Can't let the nerves
get the best of me.
484
00:16:18,345 --> 00:16:19,811
- Let's go, shay. Let's go.
- Thank you, chef.
485
00:16:19,913 --> 00:16:22,180
I'm shay.
I live in key west, florida.
486
00:16:22,215 --> 00:16:24,415
And I am a social-media chef.
487
00:16:24,517 --> 00:16:27,585
Growing up, I never felt that
I was really good at anything
488
00:16:27,654 --> 00:16:29,420
Until I started cooking.
489
00:16:29,489 --> 00:16:32,857
Finally, I found my passion,
after all these years.
490
00:16:32,959 --> 00:16:36,260
I started posting on tiktok,
on instagram my recipes.
491
00:16:36,329 --> 00:16:38,663
I didn't think much was
going to come out of it.
492
00:16:38,798 --> 00:16:39,998
Then I started going viral.
493
00:16:40,066 --> 00:16:41,666
And once you go viral,
you want more.
494
00:16:41,735 --> 00:16:43,067
It's like you're at a casino
495
00:16:43,136 --> 00:16:46,070
Pulling that slot over
and over again.
496
00:16:46,106 --> 00:16:47,271
I am engaged.
497
00:16:47,340 --> 00:16:51,509
I have been with james
for 8 1/2 years.
498
00:16:51,578 --> 00:16:53,745
Want me to feed you?
499
00:16:53,847 --> 00:16:55,113
He's my best friend.
500
00:16:55,181 --> 00:16:58,416
I don't think I would be
sitting here right now
501
00:16:58,518 --> 00:17:00,418
If it wasn't for him,
because he's my--
502
00:17:00,520 --> 00:17:02,887
Ah.
I'm getting a little emotional.
503
00:17:02,989 --> 00:17:04,122
[glasses clink]
- cheers.
504
00:17:04,224 --> 00:17:05,456
- Cheers.
- Love you.
505
00:17:05,525 --> 00:17:07,125
- I want to win this
competition so we can have
506
00:17:07,227 --> 00:17:10,695
A freakin' awesome wedding
and I can pay for it
507
00:17:10,730 --> 00:17:13,097
And not freak out.
508
00:17:13,133 --> 00:17:15,166
- Chef, time?
- You have 15 minutes to go.
509
00:17:15,268 --> 00:17:16,567
Come on, guys,
I want to win this.
510
00:17:16,669 --> 00:17:17,635
I want to win.
Come on.
511
00:17:17,704 --> 00:17:18,936
- Yes, chef.
- Want to win.
512
00:17:19,039 --> 00:17:22,507
- Don't be scared
of this sandwich. Let's go.
513
00:17:22,542 --> 00:17:23,975
[bleep].
514
00:17:24,077 --> 00:17:26,344
- That's not ready yet, chef.
- No.
515
00:17:26,379 --> 00:17:28,713
Vinny--he's got this beautiful
slice of haddock,
516
00:17:28,782 --> 00:17:30,581
But he's sort of
almost overcooked it.
517
00:17:30,617 --> 00:17:32,150
It's like, it needs
to be elevated.
518
00:17:32,185 --> 00:17:34,452
But right now he's
out of his comfort zone.
519
00:17:34,554 --> 00:17:35,653
Great shame.
520
00:17:35,755 --> 00:17:37,021
- What am I doing?
What am I doing?
521
00:17:37,090 --> 00:17:38,156
What am I doing?
- Uh, cassie.
522
00:17:38,224 --> 00:17:39,490
- I'll check my
fries in a second.
523
00:17:39,592 --> 00:17:40,625
- No, it's not the fries.
524
00:17:40,693 --> 00:17:41,893
It's the cheese crisp.
It burnt.
525
00:17:41,995 --> 00:17:43,394
- It's burnt.
- I can smell it from here.
526
00:17:43,463 --> 00:17:45,663
- It's burnt.
- Take it out and start again.
527
00:17:45,698 --> 00:17:46,798
- Yes, chef.
528
00:17:46,866 --> 00:17:49,100
[dramatic music]
529
00:17:49,202 --> 00:17:50,868
- Do you make sandwiches
at home for the kids?
530
00:17:50,904 --> 00:17:52,103
- All the time.
- All the time?
531
00:17:52,205 --> 00:17:53,504
- Yeah, all the time.
- So this is like--
532
00:17:53,606 --> 00:17:55,373
We're in your wheelhouse.
- Dude, I'm in it. I'm in it.
533
00:17:55,475 --> 00:17:57,175
- All right, what are your
kids' favorite sandwiches?
534
00:17:57,277 --> 00:17:58,509
- Oh, they love steak.
535
00:17:58,545 --> 00:17:59,977
- You're making filet mignon
for your kids?
536
00:18:00,080 --> 00:18:01,245
Steak sandwiches?
- Oh, yeah, yeah.
537
00:18:01,347 --> 00:18:02,647
They've had it.
- You're dad of the year.
538
00:18:02,749 --> 00:18:04,415
- Richard, they've had
caviar, truffles,
539
00:18:04,484 --> 00:18:06,684
And steak, by request.
- Unbelievable.
540
00:18:06,786 --> 00:18:08,719
I like that.
- [chuckles]
541
00:18:08,822 --> 00:18:10,121
- All right, chef,
I'm here with you.
542
00:18:10,223 --> 00:18:11,456
- I've just screwed up.
- Okay.
543
00:18:11,491 --> 00:18:13,224
That's still raw.
That's still raw.
544
00:18:13,259 --> 00:18:14,459
Yeah?
I mean, it's raw.
545
00:18:14,494 --> 00:18:15,960
So don't worry
about overcooking it.
546
00:18:16,062 --> 00:18:18,429
I'd get it in the oven, right?
547
00:18:18,498 --> 00:18:21,499
Okay. Super worried
about darryl over here.
548
00:18:21,534 --> 00:18:23,935
He didn't grab any bread.
He made his own flatbread.
549
00:18:24,037 --> 00:18:25,136
He's kind of flustered.
550
00:18:25,238 --> 00:18:26,904
I don't know
if he can pull together.
551
00:18:26,940 --> 00:18:28,739
So much pressure
to stay on top.
552
00:18:28,808 --> 00:18:31,209
Everyone comes up here,
they get a little complacent,
553
00:18:31,311 --> 00:18:32,610
And they fall quickly below.
554
00:18:32,712 --> 00:18:34,645
I don't want that
to happen today.
555
00:18:34,747 --> 00:18:35,746
I love this.
556
00:18:35,782 --> 00:18:37,248
Is it cooked
all the way through?
557
00:18:37,350 --> 00:18:39,584
- I pounded it out pretty flat,
so I hope it's good.
558
00:18:39,652 --> 00:18:40,985
- All right, are you not
going to slice it?
559
00:18:41,054 --> 00:18:42,653
- I've chosen
the turkey breast.
560
00:18:42,755 --> 00:18:44,288
And I'm looking at it
and knowing, okay,
561
00:18:44,390 --> 00:18:47,625
This could get too thick real
fast, too dry really fast.
562
00:18:47,694 --> 00:18:51,863
But I can just imagine
chef ramsay cutting through it
563
00:18:51,898 --> 00:18:53,297
And being pleased, hopefully.
564
00:18:53,399 --> 00:18:55,299
- We are running out of time.
- Oh!
565
00:18:55,401 --> 00:18:57,335
♪ ♪
566
00:18:57,437 --> 00:19:00,872
- How are you spending the
next five minutes of your life?
567
00:19:00,907 --> 00:19:02,406
Let's get out of this basement.
All: Yes, chef.
568
00:19:02,509 --> 00:19:03,641
- Hell, yeah.
569
00:19:03,743 --> 00:19:05,776
- P, I need to see
pitbull p here today.
570
00:19:05,812 --> 00:19:07,111
Walking around
the kitchen is not
571
00:19:07,180 --> 00:19:09,213
Going to get you to the
title of next level chef.
572
00:19:09,282 --> 00:19:10,414
- Yes, chef. Hear.
- Intensity.
573
00:19:10,483 --> 00:19:12,016
Full throttle. Let's go.
- Yes, chef.
574
00:19:12,051 --> 00:19:13,951
- Let's go, guys.
Last two minutes.
575
00:19:14,020 --> 00:19:15,887
Start building those amazing
next-level sandwiches.
576
00:19:15,989 --> 00:19:17,255
Let's go.
- Yes, chef.
577
00:19:17,290 --> 00:19:19,023
- I want to see the pickles
in there as well.
578
00:19:19,058 --> 00:19:20,458
I want to identify
what we're pickling, yes?
579
00:19:20,527 --> 00:19:21,492
- Yes, chef.
- Yes, chef.
580
00:19:21,528 --> 00:19:22,693
- Let's go.
581
00:19:22,729 --> 00:19:24,762
- A minute left.
582
00:19:24,864 --> 00:19:26,097
Season your food.
583
00:19:26,132 --> 00:19:27,665
Does it look beautiful?
584
00:19:27,700 --> 00:19:29,700
Did you get your pickle
on the plate?
585
00:19:29,769 --> 00:19:31,569
Think about presentation.
586
00:19:31,671 --> 00:19:34,172
We want to stay
on the top kitchen.
587
00:19:34,274 --> 00:19:36,941
- Platform's on the move.
588
00:19:36,976 --> 00:19:38,709
Come on.
Platform is here.
589
00:19:38,745 --> 00:19:40,912
It's here.
It's not waiting for you.
590
00:19:40,947 --> 00:19:42,647
Let's go.
- Making room for you, girl.
591
00:19:42,749 --> 00:19:44,649
Put yours down here.
Put yours down here.
592
00:19:44,751 --> 00:19:46,851
- Shay, right now.
- I got it.
593
00:19:46,953 --> 00:19:48,219
- Come on, chef.
594
00:19:48,288 --> 00:19:50,755
- Come on, team.
Pickles!
595
00:19:50,823 --> 00:19:53,624
Let's go.
596
00:19:53,660 --> 00:19:54,625
- Ah!
597
00:19:54,661 --> 00:19:56,861
[plate clanks]
- it's too late.
598
00:19:56,930 --> 00:19:57,862
- It's okay.
599
00:19:57,931 --> 00:19:59,063
- Oh, my gosh.
600
00:19:59,132 --> 00:20:01,599
Ugh.
Pilar, pilar, pilar.
601
00:20:01,668 --> 00:20:02,867
That's what I wanted--
602
00:20:02,936 --> 00:20:05,269
To elevate the dish
a little bit more.
603
00:20:05,305 --> 00:20:09,974
I'm hoping that the lack of the
pickle is not a disqualifier.
604
00:20:10,076 --> 00:20:11,943
- Okay.
Let's go.
605
00:20:12,045 --> 00:20:13,744
♪ ♪
606
00:20:13,846 --> 00:20:16,280
- I got far charger right here.
- Let's go, guys.
607
00:20:16,349 --> 00:20:18,482
Five, four...
- Taking second furthest.
608
00:20:18,551 --> 00:20:20,017
- Third, third.
- Three, two...
609
00:20:20,119 --> 00:20:22,186
- Get it, get it.
- One, go!
610
00:20:22,222 --> 00:20:23,955
- Good job. Let's go.
- Man.
611
00:20:23,990 --> 00:20:25,323
- Good job.
612
00:20:25,391 --> 00:20:27,725
- Cassie, that was the crisp.
613
00:20:27,794 --> 00:20:28,893
You got no bread.
614
00:20:28,995 --> 00:20:30,995
Parmesan tuile,
and there's the crisp.
615
00:20:31,030 --> 00:20:32,597
No crisp.
616
00:20:32,632 --> 00:20:34,432
Girl, come on.
617
00:20:34,500 --> 00:20:37,568
- I forgot a component
that could really save me.
618
00:20:37,637 --> 00:20:40,238
I definitely do not feel ready
619
00:20:40,306 --> 00:20:43,207
To be in that
elimination round again.
620
00:20:43,276 --> 00:20:46,477
- Platform's here!
The platform's here!
621
00:20:46,512 --> 00:20:48,112
♪ ♪
622
00:20:48,181 --> 00:20:49,347
Five seconds!
623
00:20:49,449 --> 00:20:51,449
Matt! Matt!
624
00:20:51,517 --> 00:20:54,318
- I pick up my plate, and I'm
running over to the platform.
625
00:20:54,387 --> 00:20:56,587
And as I'm reaching up,
my apron hooks my arm.
626
00:20:56,689 --> 00:20:57,588
- Matt!
627
00:20:57,690 --> 00:20:59,023
Go, go, get your stuff
on there!
628
00:20:59,125 --> 00:21:00,524
[bleep]!
629
00:21:00,560 --> 00:21:04,295
- Just as it's going up,
I drop it on the platform.
630
00:21:04,397 --> 00:21:06,264
[bleep].
631
00:21:06,299 --> 00:21:10,268
- The pressure's on.
I mean, talk about anxiety 101.
632
00:21:10,303 --> 00:21:12,536
I just hope the other floors
are in the same mess,
633
00:21:12,639 --> 00:21:15,106
Or we are in trouble.
634
00:21:15,141 --> 00:21:16,641
- [bleep].
635
00:21:20,713 --> 00:21:24,115
- Everyone thinks that
sandwiches are easy.
636
00:21:24,150 --> 00:21:26,484
But, truthfully, to
nail a great sandwich,
637
00:21:26,552 --> 00:21:27,918
It's exceptionally hard.
638
00:21:27,987 --> 00:21:30,121
There are some great
highlights in front of us.
639
00:21:30,189 --> 00:21:32,923
But, honestly, it was
a struggle to get here
640
00:21:32,992 --> 00:21:34,225
For some of you.
641
00:21:34,327 --> 00:21:36,560
Shall we start off with
nyesha in the basement?
642
00:21:36,629 --> 00:21:37,962
- Yes, please.
- Please.
643
00:21:38,031 --> 00:21:42,233
- So, first up,
we have a albacore blt
644
00:21:42,268 --> 00:21:46,103
On ciabatta bread,
served with a tarragon aioli.
645
00:21:46,205 --> 00:21:48,406
[bowl dings]
646
00:21:48,474 --> 00:21:50,875
Unfortunately,
this person forgot
647
00:21:50,910 --> 00:21:53,144
To put on
the pickled cauliflower.
648
00:21:53,246 --> 00:21:54,211
- Damn.
649
00:21:54,280 --> 00:21:57,081
[dramatic music]
650
00:21:57,116 --> 00:21:58,716
♪ ♪
651
00:21:58,751 --> 00:22:01,819
I love this.
That tuna is absolutely nailed.
652
00:22:01,854 --> 00:22:03,821
What is missing is the acidity.
653
00:22:03,856 --> 00:22:05,156
- Yeah, it's lacking
some acidity.
654
00:22:05,224 --> 00:22:06,290
I love the surf and turf.
655
00:22:06,392 --> 00:22:09,026
And it's an ablt--creative.
656
00:22:09,062 --> 00:22:10,695
- I'm wondering
what would have
657
00:22:10,797 --> 00:22:12,463
Been the outcome
if I would have managed
658
00:22:12,532 --> 00:22:14,131
To get those pickles
on the plate.
659
00:22:14,233 --> 00:22:15,833
There was one pickle
on there, though.
660
00:22:15,868 --> 00:22:17,201
[laughs]
661
00:22:17,270 --> 00:22:19,337
- Next up, a pork duo.
662
00:22:19,439 --> 00:22:23,074
This pork belly is cooked
with a coconut curry
663
00:22:23,109 --> 00:22:27,078
And prosciutto with a spread
of mushroom duxelles.
664
00:22:27,113 --> 00:22:29,180
- Duxelles and curry,
that doesn't go.
665
00:22:29,282 --> 00:22:30,514
Let's get that
absolutely clear,
666
00:22:30,550 --> 00:22:32,783
But I love the cook
on the caramelized pork.
667
00:22:32,885 --> 00:22:34,318
Delicious.
668
00:22:34,354 --> 00:22:36,387
- Am I the only one that wants
it wrapped in aluminum foil?
669
00:22:36,456 --> 00:22:38,723
It's just got this, like,
on-the-go vibe to it.
670
00:22:38,791 --> 00:22:40,157
I love the salad.
671
00:22:40,193 --> 00:22:42,793
- So here we have sort of play
on a sloppy joe.
672
00:22:42,829 --> 00:22:45,429
This person chose
to pickle bird's eye chili.
673
00:22:45,498 --> 00:22:46,797
So beware.
674
00:22:46,833 --> 00:22:48,432
- I love the tribute
to a sloppy joe.
675
00:22:48,468 --> 00:22:50,267
My mom made me sloppy joes
all the time.
676
00:22:50,370 --> 00:22:51,702
- There's no way on earth
677
00:22:51,804 --> 00:22:54,305
That I'm going to taste
that as a pickled chili,
678
00:22:54,407 --> 00:22:57,675
Because that will absolutely
obliterate anybody's palate.
679
00:22:57,710 --> 00:23:00,010
And that is so soggy.
- Yeah.
680
00:23:00,079 --> 00:23:01,612
- A shame.
681
00:23:01,714 --> 00:23:04,782
- Next up,
a pork meatball sandwich.
682
00:23:04,851 --> 00:23:07,318
This person picked maple syrup
to sort of enhance
683
00:23:07,387 --> 00:23:08,552
The sweetness of the pork.
684
00:23:08,621 --> 00:23:10,154
- Pork's really,
really well seasoned.
685
00:23:10,223 --> 00:23:11,355
Maple's a little too sweet.
686
00:23:11,424 --> 00:23:13,657
- It's a shame.
Bloody good meatballs.
687
00:23:13,760 --> 00:23:16,427
♪ ♪
688
00:23:16,462 --> 00:23:20,264
- Next up here, we have
a soft-shell crab sandwich
689
00:23:20,299 --> 00:23:23,467
With pickled red pepper
and pickled cucumber.
690
00:23:23,536 --> 00:23:24,602
[crunching]
691
00:23:24,670 --> 00:23:26,670
- You can hear
the crunch on this.
692
00:23:26,706 --> 00:23:28,706
- Yeah.
Great job on the batter.
693
00:23:28,775 --> 00:23:31,842
- It's an absolute travesty
for me
694
00:23:31,911 --> 00:23:34,478
To see that crab go all
the way down to the basement.
695
00:23:34,514 --> 00:23:35,579
I was shocked.
696
00:23:35,681 --> 00:23:38,115
But delicious,
really delicious.
697
00:23:38,151 --> 00:23:39,183
- The crab's great.
698
00:23:39,285 --> 00:23:40,951
The pickles--
outstanding on this.
699
00:23:40,987 --> 00:23:42,186
- And that fresh slaw in there
700
00:23:42,221 --> 00:23:43,954
Really adds
great textural elements.
701
00:23:43,990 --> 00:23:45,389
- It looks like
the type of sandwich
702
00:23:45,425 --> 00:23:46,957
That you'd get at a restaurant.
703
00:23:46,993 --> 00:23:49,593
This is the result, I think,
of a great platform grab.
704
00:23:49,662 --> 00:23:53,831
- This individual is cooking
at the top of his or her game.
705
00:23:53,866 --> 00:23:56,233
- I was doubting my own self,
but no more.
706
00:23:56,302 --> 00:23:58,068
It's go time.
It's showtime.
707
00:23:58,171 --> 00:23:59,804
- Should we move to the middle?
- Please.
708
00:23:59,839 --> 00:24:01,505
- Oh, boy.
709
00:24:01,541 --> 00:24:03,541
- [sighs]
here we go.
710
00:24:03,576 --> 00:24:05,543
- Let's start with this one.
711
00:24:05,611 --> 00:24:07,678
This is a slice
of breaded haddock,
712
00:24:07,747 --> 00:24:10,648
Topped with a pickled cabbage.
713
00:24:10,750 --> 00:24:12,783
I was excited
with this individual
714
00:24:12,852 --> 00:24:14,385
When he grabbed that haddock.
715
00:24:14,420 --> 00:24:16,020
Dark fish.
716
00:24:16,055 --> 00:24:19,089
♪ ♪
717
00:24:19,192 --> 00:24:20,891
It needs seasoning.
718
00:24:20,993 --> 00:24:23,060
It needs acid.
It needs to be lifted.
719
00:24:23,129 --> 00:24:25,262
It was fried very quickly.
720
00:24:25,331 --> 00:24:28,132
A little bit too fast
for their own good there.
721
00:24:28,267 --> 00:24:31,402
- I did completely opposite of
what chef ramsay just told me.
722
00:24:31,471 --> 00:24:33,737
Good tactic, vinny.
Good tactic.
723
00:24:33,840 --> 00:24:36,507
- It's got that
hot-oil flavor to it,
724
00:24:36,576 --> 00:24:38,576
Bordering on burnt.
725
00:24:39,979 --> 00:24:42,980
- Next,
a marinated strip steak
726
00:24:43,082 --> 00:24:46,150
With a beautiful aioli.
727
00:24:46,185 --> 00:24:47,885
- Steak is cooked
wonderfully here.
728
00:24:47,954 --> 00:24:49,153
- There's
a beautiful brightness
729
00:24:49,188 --> 00:24:51,322
I absolutely love.
730
00:24:51,390 --> 00:24:52,423
Great job.
731
00:24:52,525 --> 00:24:55,025
- Now, this is
a seasoned catfish
732
00:24:55,094 --> 00:24:59,697
That has been blackened on a
soft bun with a pickled slaw.
733
00:24:59,799 --> 00:25:02,233
- Looking at this dish,
I wasn't impressed visually,
734
00:25:02,301 --> 00:25:04,902
But the flavors
are just jumping around
735
00:25:04,971 --> 00:25:06,237
And dancing on my palate.
736
00:25:06,305 --> 00:25:08,138
- It's a tough one
to get right, catfish.
737
00:25:08,207 --> 00:25:09,139
Really good.
738
00:25:09,208 --> 00:25:10,941
This ham steak was seared.
739
00:25:10,977 --> 00:25:14,078
And then there's
an artichoke puree.
740
00:25:14,146 --> 00:25:16,547
- The pork is cooked
beautifully.
741
00:25:16,582 --> 00:25:19,383
- I mean, you don't usually
see artichoke schmear
742
00:25:19,418 --> 00:25:20,551
On a sandwich.
743
00:25:20,586 --> 00:25:23,354
It eats really, really healthy.
744
00:25:23,422 --> 00:25:25,055
I'm not sure
if that's a good thing.
745
00:25:25,157 --> 00:25:26,624
- This is a hanger steak,
746
00:25:26,692 --> 00:25:28,192
Served with pickled onions
747
00:25:28,261 --> 00:25:31,428
And a beautiful truffle aioli
on top.
748
00:25:31,464 --> 00:25:33,931
- This is
a well-executed thought.
749
00:25:34,033 --> 00:25:35,466
And I have to say,
I'm really impressed
750
00:25:35,535 --> 00:25:37,001
With how well the steak
is cooked.
751
00:25:37,069 --> 00:25:40,471
- It's a chef's sandwich--
delicious.
752
00:25:40,506 --> 00:25:42,740
Pork tenderloin.
It's an open sandwich.
753
00:25:42,842 --> 00:25:44,708
Unfortunately,
forgot the bread.
754
00:25:44,777 --> 00:25:48,546
Also, it came with
a parmesan cheese crisp,
755
00:25:48,581 --> 00:25:51,515
Which was also forgotten.
- Wow.
756
00:25:51,551 --> 00:25:53,817
- I'm confident in my flavors.
757
00:25:53,920 --> 00:25:57,454
The challenge was a sandwich,
and I didn't make a sandwich.
758
00:25:57,557 --> 00:26:00,724
- Flavor-wise, it's fantastic.
It's so fresh, so bright.
759
00:26:00,826 --> 00:26:02,660
I don't want bread
all the time.
760
00:26:02,695 --> 00:26:04,361
But is it a sandwich?
761
00:26:04,463 --> 00:26:06,630
- Pork's cooked beautifully,
marinated beautifully.
762
00:26:06,699 --> 00:26:07,831
Aioli's amazing.
763
00:26:07,900 --> 00:26:10,968
But it is missing
the sandwich effect.
764
00:26:11,070 --> 00:26:12,670
Should we move
to the top floor?
765
00:26:12,705 --> 00:26:14,305
- Yes.
766
00:26:14,340 --> 00:26:15,606
We'll start over here.
767
00:26:15,708 --> 00:26:20,210
We have a surf-and-turf
open-faced sandwich
768
00:26:20,313 --> 00:26:22,646
With homemade bread,
homemade bread.
769
00:26:22,748 --> 00:26:25,783
- Did they forget the bread,
or was the intention no bread?
770
00:26:25,818 --> 00:26:28,185
- They forgot to grab bread.
- Right.
771
00:26:28,254 --> 00:26:30,054
- Oh, god.
772
00:26:30,156 --> 00:26:32,423
- It's such a shame.
It looks like an entrée.
773
00:26:32,491 --> 00:26:33,991
- I love the idea.
774
00:26:34,026 --> 00:26:35,926
The bread is just
a little bit dense.
775
00:26:36,028 --> 00:26:38,996
And I would say it's a bit
of a missed opportunity.
776
00:26:39,065 --> 00:26:40,664
- It's missing
the sandwich part.
777
00:26:40,700 --> 00:26:42,132
- I am so frightened.
778
00:26:42,234 --> 00:26:45,669
The elimination challenge has
my name written all over it.
779
00:26:51,143 --> 00:26:53,143
- All right,
in front of you, gordon,
780
00:26:53,245 --> 00:26:58,182
This is a crispy shrimp po' boy
on a toasted baguette.
781
00:27:01,253 --> 00:27:05,322
- Whoever made this is cooking
with such confidence.
782
00:27:05,424 --> 00:27:07,391
This is textbook for me.
I love it.
783
00:27:07,460 --> 00:27:10,527
It's a perfect sandwich
that is a proper meal.
784
00:27:10,630 --> 00:27:14,431
This is a sandwich to die for,
and it's bloody delicious.
785
00:27:14,500 --> 00:27:17,334
- I love to see the great
utilization of the protein.
786
00:27:17,436 --> 00:27:19,036
I know exactly what I'm eating.
787
00:27:19,105 --> 00:27:20,738
Visually,
it's absolutely stunning.
788
00:27:20,873 --> 00:27:23,974
- This sandwich was
on a different planetary level.
789
00:27:24,076 --> 00:27:27,344
Top dish, it's going to be me.
Just you wait.
790
00:27:29,081 --> 00:27:31,415
- Moving on, we have
a cheesesteak, if you will.
791
00:27:31,517 --> 00:27:35,819
It's filet with blue cheese,
mushrooms,
792
00:27:35,888 --> 00:27:37,621
A chili aioli,
and some artichokes.
793
00:27:37,690 --> 00:27:39,023
- It's a shame,
794
00:27:39,058 --> 00:27:40,824
'cause it's not the most
visually attractive sandwich.
795
00:27:40,893 --> 00:27:42,326
It's certainly one
of the tastiest.
796
00:27:42,428 --> 00:27:44,662
- Take some time to be able
to plate something beautifully
797
00:27:44,730 --> 00:27:46,664
So that the vision can carry
through to the flavor,
798
00:27:46,732 --> 00:27:48,198
'cause the flavor's
absolutely impeccable.
799
00:27:48,267 --> 00:27:49,667
- Mm-hmm.
- Yeah, unfortunately,
800
00:27:49,735 --> 00:27:52,670
This chef ended up having to
toss his dish on the platform,
801
00:27:52,705 --> 00:27:54,872
And that's why it looks
this way.
802
00:27:54,907 --> 00:27:57,875
All right, moving on, we have
a play on a lobster roll,
803
00:27:57,910 --> 00:28:01,612
Potato and dill,
and red-pepper salad.
804
00:28:01,681 --> 00:28:03,781
- Lobster is beautiful,
really beautiful.
805
00:28:03,816 --> 00:28:05,015
- It's so well cooked,
806
00:28:05,051 --> 00:28:07,084
And lobster
is so hard to cook perfectly.
807
00:28:07,186 --> 00:28:10,254
- I'm really impressed
with the pickle.
808
00:28:10,289 --> 00:28:11,522
- Okay, here we go.
809
00:28:11,624 --> 00:28:12,856
In front of you, gordon,
810
00:28:12,892 --> 00:28:15,759
We have a hot
fried-turkey sandwich
811
00:28:15,861 --> 00:28:20,030
With a fresh cucumber slaw
and a sunny-side-up egg.
812
00:28:20,099 --> 00:28:21,331
- Can we just talk
about visuals first?
813
00:28:21,467 --> 00:28:23,967
'cause it just looks beautiful.
814
00:28:24,070 --> 00:28:26,103
[dramatic music]
815
00:28:26,138 --> 00:28:28,305
To cook turkey like that
816
00:28:28,374 --> 00:28:30,407
And have the confidence
not to slice it,
817
00:28:30,509 --> 00:28:32,910
Knowing full well it's going
in front of us three
818
00:28:32,945 --> 00:28:35,379
And it's nailed beautifully,
there's something quite unique
819
00:28:35,414 --> 00:28:37,581
About this individual's
technical ability.
820
00:28:37,650 --> 00:28:39,349
- I mean, this proves
that, like, you need technique
821
00:28:39,385 --> 00:28:40,551
To cook a sandwich.
822
00:28:40,586 --> 00:28:43,087
The dredge is so crispy.
The egg is perfect.
823
00:28:43,189 --> 00:28:44,555
- Bloody good, chef.
824
00:28:44,623 --> 00:28:46,423
- I feel incredibly proud.
825
00:28:46,492 --> 00:28:49,460
The three best chefs
in america--
826
00:28:49,528 --> 00:28:52,663
The fact that they like it...
I don't know what to say.
827
00:28:52,698 --> 00:28:54,865
[laughs]
828
00:28:55,000 --> 00:28:57,134
- We asked
for a next-level sandwich.
829
00:28:57,236 --> 00:29:00,270
And let me tell you, there's
a lot to choose from here.
830
00:29:00,306 --> 00:29:02,740
This is going to be
a very tough choice tonight.
831
00:29:02,775 --> 00:29:04,341
Please give us a moment.
832
00:29:04,376 --> 00:29:05,409
Shall we?
833
00:29:05,511 --> 00:29:07,845
♪ ♪
834
00:29:11,183 --> 00:29:12,616
Some really good dishes
tonight.
835
00:29:12,651 --> 00:29:13,751
The techniques were incredible.
836
00:29:13,819 --> 00:29:15,419
The glaze on that shrimp--
beautiful.
837
00:29:15,454 --> 00:29:17,654
- Delicious.
- That's a top-level choice.
838
00:29:17,723 --> 00:29:19,623
- Honestly, that turkey--
incredible.
839
00:29:19,658 --> 00:29:22,025
- It was so perfectly cooked.
- Smart.
840
00:29:22,094 --> 00:29:24,728
- That crab was delicious.
I mean, it looks stunning.
841
00:29:24,830 --> 00:29:27,064
- Really great job.
- The pickles on that...
842
00:29:27,099 --> 00:29:28,899
- Mm-hmm.
- Were next level.
843
00:29:32,304 --> 00:29:34,238
- I'm disappointed
with the slab of haddock.
844
00:29:34,306 --> 00:29:37,574
Great choice, but,
unfortunately, badly executed.
845
00:29:37,676 --> 00:29:39,009
- Let's not forget
846
00:29:39,111 --> 00:29:41,345
About that open-face
dense surf and turf.
847
00:29:41,413 --> 00:29:42,780
- I mean, it's
a pretty neat concept.
848
00:29:42,848 --> 00:29:45,549
- It did not look anything
like a sandwich, I'm sorry,
849
00:29:45,584 --> 00:29:46,583
Even an open sandwich.
850
00:29:46,652 --> 00:29:47,918
- It's not
about the presentation
851
00:29:47,987 --> 00:29:49,486
As much as it was
the lack of flavor.
852
00:29:49,588 --> 00:29:51,822
- That pork tenderloin
was desperate for bread.
853
00:29:51,891 --> 00:29:53,423
- And even if you're
going to use lettuce,
854
00:29:53,492 --> 00:29:55,492
Like, pick a protein that has
a lot more depth of flavor.
855
00:29:55,594 --> 00:29:57,661
- Sure.
- It's close.
856
00:29:57,730 --> 00:29:59,329
- We got our top, right?
857
00:29:59,431 --> 00:30:00,798
Yeah?
858
00:30:00,866 --> 00:30:03,400
- Yes.
- Let's go.
859
00:30:03,469 --> 00:30:05,002
- Ah.
860
00:30:05,070 --> 00:30:09,106
- [exhaling sharply]
861
00:30:09,175 --> 00:30:10,641
Whew.
862
00:30:10,709 --> 00:30:13,043
- Okay.
863
00:30:13,112 --> 00:30:17,381
So the winning next-level
sandwich tonight...
864
00:30:18,617 --> 00:30:20,384
Congratulations goes to...
865
00:30:20,486 --> 00:30:26,056
♪ ♪
866
00:30:26,158 --> 00:30:27,257
The soft-shell crab.
867
00:30:27,359 --> 00:30:31,361
- Let's go! Let's go!
868
00:30:31,430 --> 00:30:34,398
I got the best dish!
[claps hands]
869
00:30:34,433 --> 00:30:37,100
I want to cry, chef.
- Aw.
870
00:30:37,203 --> 00:30:39,503
- Like, I can't believe it.
871
00:30:39,605 --> 00:30:41,605
- All three of us agreed,
872
00:30:41,640 --> 00:30:42,706
It's the kind of sandwich
873
00:30:42,808 --> 00:30:44,508
We'd stick
on our restaurants tonight
874
00:30:44,610 --> 00:30:46,243
For a perfect appetizer.
875
00:30:46,278 --> 00:30:48,145
It was exceptional.
876
00:30:48,247 --> 00:30:50,280
- Thank you, chef.
877
00:30:50,316 --> 00:30:52,549
- You're the type of cook who
walks around with cookbooks
878
00:30:52,651 --> 00:30:54,318
In their bag, right?
- Yeah.
879
00:30:54,386 --> 00:30:55,986
- It reminds me
of me growing up.
880
00:30:56,088 --> 00:30:56,987
- Thank you, chef.
881
00:30:57,089 --> 00:30:58,155
- Cook with that confidence
882
00:30:58,224 --> 00:30:59,556
And carry that
through this competition.
883
00:30:59,625 --> 00:31:00,557
- Yes, chef.
884
00:31:00,626 --> 00:31:02,793
This one was for my baby girl.
885
00:31:02,862 --> 00:31:04,828
So daddy's making
you proud, baby.
886
00:31:04,864 --> 00:31:06,196
I'm making you proud.
887
00:31:06,265 --> 00:31:09,333
- All right, team arrington,
you guys are all safe.
888
00:31:09,435 --> 00:31:11,802
Head back to the lounge,
please, put your feet up.
889
00:31:11,871 --> 00:31:12,803
- Yes, chef.
- Yes, chef.
890
00:31:12,872 --> 00:31:14,071
- Good job, nuri.
891
00:31:14,139 --> 00:31:15,572
- I'm just happy
that I could save the team
892
00:31:15,674 --> 00:31:16,673
And get the best dish.
893
00:31:16,709 --> 00:31:17,741
We deserve to be safe.
894
00:31:17,843 --> 00:31:19,576
We deserve to get
out of the basement.
895
00:31:19,678 --> 00:31:20,777
- Whoo!
- Let's go!
896
00:31:20,880 --> 00:31:23,080
- Let's go! You did it!
- Let's go!
897
00:31:23,148 --> 00:31:25,148
- Started from the bottom!
Both: Now we're here!
898
00:31:25,217 --> 00:31:26,750
- Whoo!
- Let's go, guys.
899
00:31:26,819 --> 00:31:28,919
- Started from the bottom.
Now my whole team's here.
900
00:31:28,988 --> 00:31:30,754
♪ ♪
901
00:31:30,789 --> 00:31:33,423
- [sighs] unfortunately,
that means that both of you
902
00:31:33,525 --> 00:31:35,392
Have to pick one of your chefs
903
00:31:35,427 --> 00:31:37,361
To battle it out
in that elimination.
904
00:31:37,429 --> 00:31:39,363
♪ ♪
905
00:31:39,431 --> 00:31:41,365
- This is really hard.
906
00:31:41,433 --> 00:31:44,801
The chef I'm putting in
the elimination tonight is...
907
00:31:44,837 --> 00:31:49,606
♪ ♪
908
00:31:53,445 --> 00:31:55,512
- The chef I'm putting
in the elimination tonight
909
00:31:55,547 --> 00:32:00,150
Is someone that was slightly
scattered across that cook
910
00:32:00,252 --> 00:32:03,153
And I know can do much better.
911
00:32:03,222 --> 00:32:06,290
The chef I'm putting in the
elimination tonight is...
912
00:32:06,392 --> 00:32:08,792
[dramatic music]
913
00:32:08,861 --> 00:32:10,027
Vinny.
914
00:32:10,062 --> 00:32:12,329
Cassie, although you
forgot your bread,
915
00:32:12,431 --> 00:32:15,666
Your flavors were delicious,
and that's what saved you.
916
00:32:15,734 --> 00:32:19,303
Vinny, I want you cooking
up there
917
00:32:19,405 --> 00:32:22,272
Like you cook back home
for your fire brigade--
918
00:32:22,308 --> 00:32:25,275
Whole heart, passion,
but organized structure.
919
00:32:25,311 --> 00:32:26,310
- Yes, chef.
920
00:32:26,378 --> 00:32:27,577
- 30-minute redemption.
921
00:32:27,680 --> 00:32:28,979
Clear?
- I'll bring it, chef.
922
00:32:29,081 --> 00:32:30,180
Thank you.
923
00:32:30,282 --> 00:32:31,682
- Richard?
- [exhales deeply]
924
00:32:31,750 --> 00:32:33,150
All right, team blais,
this is where it gets tough.
925
00:32:33,218 --> 00:32:35,385
I have to put someone
up against vinny,
926
00:32:35,421 --> 00:32:37,254
Who's cooked
some tasty food here.
927
00:32:37,356 --> 00:32:40,824
So the person that I'm going
to put in for team blais is...
928
00:32:40,926 --> 00:32:43,994
♪ ♪
929
00:32:44,029 --> 00:32:45,696
Darryl.
930
00:32:45,798 --> 00:32:48,031
Not only did you
forget to grab bread,
931
00:32:48,067 --> 00:32:51,268
But your sandwich
just lacked flavor.
932
00:32:51,370 --> 00:32:53,637
You're a veteran.
You're a pro chef.
933
00:32:53,706 --> 00:32:55,172
It's time to take vinny down.
934
00:32:55,240 --> 00:32:56,840
- I'm ready to rock.
935
00:32:56,875 --> 00:32:58,608
- Okay, vinny and darryl...
936
00:32:58,677 --> 00:33:00,777
For this elimination cookoff,
937
00:33:00,879 --> 00:33:02,646
You're both going
to take on a dish
938
00:33:02,748 --> 00:33:05,382
That has seen
such a surge in popularity
939
00:33:05,417 --> 00:33:07,417
Over the last couple of years--
940
00:33:07,519 --> 00:33:09,686
Spicy chicken sandwich.
941
00:33:09,788 --> 00:33:12,589
- If I can't bring the heat
on chicken,
942
00:33:12,624 --> 00:33:15,625
Pack my bags
and send me home, okay?
943
00:33:15,661 --> 00:33:19,596
- It sounds simple, but
a great spicy chicken sandwich
944
00:33:19,665 --> 00:33:21,198
Is very difficult to get right.
945
00:33:21,266 --> 00:33:23,300
- Yes, chef.
- Yes, chef.
946
00:33:23,402 --> 00:33:27,204
- Team ramsay, team blais,
please head to the elevator.
947
00:33:27,272 --> 00:33:28,405
- You got this, man.
948
00:33:28,474 --> 00:33:30,340
- I could go home today.
I don't want to do that.
949
00:33:30,442 --> 00:33:34,311
I'm a firefighter.
I'm ready to fight.
950
00:33:34,380 --> 00:33:35,679
- Vinny.
- Yes, chef.
951
00:33:35,748 --> 00:33:39,316
- Take him down.
- I don't think he can.
952
00:33:39,351 --> 00:33:41,818
- You're coming back, darryl.
- I can bring it.
953
00:33:41,920 --> 00:33:44,221
- Head to the elevator, and
I'll see you up there shortly.
954
00:33:44,323 --> 00:33:45,322
- Come on, vinny.
Good luck.
955
00:33:45,391 --> 00:33:46,390
- Time to rise up, darryl.
Let's go.
956
00:33:46,458 --> 00:33:47,858
You got this, darryl.
- I got it.
957
00:33:47,960 --> 00:33:49,593
- Don't cut yourself,
vinny, okay?
958
00:33:49,628 --> 00:33:50,794
- Peanut butter and jelly,
vinny.
959
00:33:50,829 --> 00:33:51,995
Peanut butter and jelly.
- Come on, vinny.
960
00:33:52,031 --> 00:33:53,797
Take him down, man.
Come on!
961
00:33:53,866 --> 00:33:55,032
- I'm gonna cook my heart out.
962
00:33:55,100 --> 00:33:56,767
That's what
we're here for--heart.
963
00:33:56,835 --> 00:33:58,635
Doing it for my daughter.
964
00:33:58,704 --> 00:34:00,537
[voice breaking]
I miss her so much.
965
00:34:00,639 --> 00:34:04,908
[cheers and applause]
966
00:34:04,943 --> 00:34:07,077
- I came to cook, baby.
967
00:34:07,146 --> 00:34:08,779
- Good!
968
00:34:08,847 --> 00:34:13,116
- Chef arrington!
[cheers and applause continue]
969
00:34:13,185 --> 00:34:15,886
- Darryl, vinny,
30 minutes, right?
970
00:34:15,988 --> 00:34:16,887
- Yes, chef.
971
00:34:16,989 --> 00:34:18,688
- Cook like it's
your last dish.
972
00:34:18,791 --> 00:34:20,090
- Yes.
973
00:34:20,192 --> 00:34:21,792
- Because the reality is,
for one of you, it is, right?
974
00:34:21,827 --> 00:34:22,859
- Right.
- Yes, chef.
975
00:34:22,928 --> 00:34:24,094
- Hands on the elevator,
please.
976
00:34:24,196 --> 00:34:26,029
- Let's go, vinny.
[applause]
977
00:34:26,065 --> 00:34:28,799
- Platform's on the move.
978
00:34:28,867 --> 00:34:30,133
Go!
979
00:34:30,235 --> 00:34:32,135
Let's go!
980
00:34:32,237 --> 00:34:33,603
30 minutes.
- Here we go, vinny.
981
00:34:33,672 --> 00:34:35,705
- Think spicy.
Think about your spread.
982
00:34:35,774 --> 00:34:37,307
Think about your lettuce.
Think about your bread.
983
00:34:37,342 --> 00:34:38,475
- There you go.
984
00:34:38,510 --> 00:34:39,843
- How are you bringing
the spice?
985
00:34:39,912 --> 00:34:41,044
You don't have to get it
all at once.
986
00:34:41,113 --> 00:34:42,179
The platform's here
the entire time.
987
00:34:42,281 --> 00:34:43,947
- There you go, there you go.
- Right?
988
00:34:43,982 --> 00:34:46,116
What you got in your bowl here?
989
00:34:46,151 --> 00:34:49,252
- I'm going to do a nice
little hot fried chicken.
990
00:34:49,354 --> 00:34:50,787
- All right, we going thigh,
we going breast?
991
00:34:50,856 --> 00:34:52,189
- We're going thigh
all day long.
992
00:34:52,257 --> 00:34:53,457
It's a nice tender
piece of meat.
993
00:34:53,559 --> 00:34:54,791
- Is this a sandwich
you've made before?
994
00:34:54,860 --> 00:34:56,660
- I have never, ever
made this in my life.
995
00:34:56,762 --> 00:34:58,361
- Okay.
What's your spread?
996
00:34:58,430 --> 00:34:59,663
- I'm going to do
a hot mayonnaise.
997
00:34:59,765 --> 00:35:02,032
- Hot mayonnaise. Okay.
Balance, right?
998
00:35:02,101 --> 00:35:04,301
Spicy but not overwhelming.
999
00:35:04,369 --> 00:35:06,903
- There you go, vin.
- You got this, bud.
1000
00:35:06,972 --> 00:35:09,072
- What's the game plan, darryl?
- I'm going to go with--
1001
00:35:09,141 --> 00:35:10,340
I'm gonna flatten
my chicken breast...
1002
00:35:10,409 --> 00:35:11,775
- Yes, sir.
- Get it into marination...
1003
00:35:11,810 --> 00:35:13,543
- Yep.
- And get some spice on it.
1004
00:35:13,579 --> 00:35:15,112
- Are we frying
your chicken, pan-frying?
1005
00:35:15,147 --> 00:35:16,446
- I'm going to fry it.
1006
00:35:16,548 --> 00:35:17,914
- Deep fry?
- Deep fry.
1007
00:35:17,983 --> 00:35:19,583
I'm going to get to it.
- Let's go, chef.
1008
00:35:19,651 --> 00:35:21,218
Make sure you balance
out the spice, okay?
1009
00:35:21,320 --> 00:35:23,153
That's really important.
- That marinade is fine.
1010
00:35:23,222 --> 00:35:25,489
- You're good.
Get a bowl for your aioli.
1011
00:35:25,591 --> 00:35:26,990
Darryl is confident.
1012
00:35:27,025 --> 00:35:29,092
That man has cooked
some fried chicken before.
1013
00:35:29,194 --> 00:35:31,628
As long as he brings
the right amount of heat,
1014
00:35:31,663 --> 00:35:32,662
Darryl's coming out with this.
1015
00:35:32,731 --> 00:35:34,331
- 25 minutes to go.
1016
00:35:34,433 --> 00:35:35,665
- Work on the chicken.
1017
00:35:35,701 --> 00:35:37,000
- Put your chicken
in the fryer.
1018
00:35:37,069 --> 00:35:38,268
Chicken needs to go
in the fryer.
1019
00:35:38,303 --> 00:35:39,669
- Grab your tongs.
- There you go, baby.
1020
00:35:39,738 --> 00:35:42,105
There you go, baby.
Yeah! Let's go!
1021
00:35:42,174 --> 00:35:43,974
- Vinny, vinny, left side.
Left side, make sure it's flat.
1022
00:35:44,076 --> 00:35:45,275
- There you go.
- Beautiful.
1023
00:35:45,310 --> 00:35:48,078
- Nice.
- Yes.
1024
00:35:48,113 --> 00:35:50,747
- Ten minutes down, guys,
twenty minutes left.
1025
00:35:50,816 --> 00:35:51,781
- There you go.
1026
00:35:51,884 --> 00:35:53,016
- Yeah, baby!
1027
00:35:53,118 --> 00:35:54,484
- [gasps] that was a lot.
1028
00:35:54,553 --> 00:35:56,119
That was a lot.
- Oh, that was a lot of chili.
1029
00:35:56,188 --> 00:35:57,587
- Whoo!
- Boom, we like it spicy.
1030
00:35:57,623 --> 00:35:58,922
There we go.
1031
00:35:58,991 --> 00:36:01,224
- They said they wanted heat,
so give them heat.
1032
00:36:01,260 --> 00:36:02,492
- Got a little heat.
1033
00:36:02,528 --> 00:36:03,660
- Get the chicken
in your flour
1034
00:36:03,695 --> 00:36:05,028
And get it
in the [bleep] fryer.
1035
00:36:05,097 --> 00:36:06,530
- Let's go, darryl.
Let's go, baby.
1036
00:36:06,632 --> 00:36:08,732
Let's go, chef drama.
Let's go, chef drama.
1037
00:36:08,867 --> 00:36:10,834
- Full throttle.
Full throttle, let's go.
1038
00:36:10,903 --> 00:36:13,136
- There you go.
- Here we go, d.
1039
00:36:13,238 --> 00:36:16,106
Here we go, d.
- In the fryer--cooler one.
1040
00:36:16,141 --> 00:36:17,741
All right, good.
Now go back.
1041
00:36:17,776 --> 00:36:20,977
- I am feeling confident.
1042
00:36:21,079 --> 00:36:25,182
I'm here to represent
hot atlanta.
1043
00:36:25,217 --> 00:36:26,983
- Check your chicken.
1044
00:36:27,052 --> 00:36:28,785
- Let's go, darryl.
Let's go, baby.
1045
00:36:28,820 --> 00:36:30,854
- Let's go.
- There you go, baby.
1046
00:36:30,956 --> 00:36:31,855
- They're soft.
1047
00:36:31,957 --> 00:36:33,857
My chicken isn't crispy.
1048
00:36:33,959 --> 00:36:35,892
I need to throw it
into the next fryer,
1049
00:36:35,994 --> 00:36:38,328
Which is a little hotter.
- Yep. Pop them in there.
1050
00:36:38,430 --> 00:36:39,663
- You can just switch
the things.
1051
00:36:39,698 --> 00:36:41,498
- Switch the baskets.
- Oh, he's got both.
1052
00:36:41,600 --> 00:36:43,867
You got all three.
[laughs]
1053
00:36:43,936 --> 00:36:47,037
Three out of the four
are being used currently.
1054
00:36:47,072 --> 00:36:48,438
That just isn't fair.
1055
00:36:48,473 --> 00:36:51,308
It's not cooked.
All the fryers are taken.
1056
00:36:51,343 --> 00:36:52,509
- Take it out.
1057
00:36:52,578 --> 00:36:53,510
- Sorry, vinny.
1058
00:36:53,579 --> 00:36:55,278
[laughs]
1059
00:37:01,687 --> 00:37:04,020
- Ten minutes left, guys,
ten minutes.
1060
00:37:04,056 --> 00:37:06,690
- Knowing how much time we had,
I'm like,
1061
00:37:06,792 --> 00:37:09,659
Put those potatoes in there
and go on to the next task.
1062
00:37:09,695 --> 00:37:12,696
It wasn't like I was trying
to take all the fryers.
1063
00:37:12,731 --> 00:37:13,763
I wasn't.
1064
00:37:13,865 --> 00:37:15,732
- All the fryers are taken.
1065
00:37:15,867 --> 00:37:17,734
- Finish it in the oven.
Finish it in the oven.
1066
00:37:17,836 --> 00:37:18,735
- Yep, going.
- Beautiful.
1067
00:37:18,837 --> 00:37:20,103
- He just put it in the oven.
1068
00:37:20,138 --> 00:37:22,105
So that's going to make
the bread a little soggy.
1069
00:37:22,174 --> 00:37:23,206
- Vinny, is your
pickling liquid
1070
00:37:23,308 --> 00:37:25,342
Boiling yet, or not yet?
- No. Not yet.
1071
00:37:25,377 --> 00:37:26,576
There's a lot
of pressure right now.
1072
00:37:26,678 --> 00:37:28,979
But pressure makes diamonds.
I'm a diamond.
1073
00:37:29,014 --> 00:37:30,547
I'm going to sparkle.
I'm going to shine.
1074
00:37:30,582 --> 00:37:31,581
I have it.
1075
00:37:31,650 --> 00:37:34,317
I just need to bring it
together.
1076
00:37:34,386 --> 00:37:36,486
- There you go.
Do it up.
1077
00:37:36,588 --> 00:37:37,821
There you go.
- Nice.
1078
00:37:37,889 --> 00:37:39,823
- There you go.
- Nice.
1079
00:37:39,891 --> 00:37:42,392
- Come on, darryl.
You got this, baby. Come on.
1080
00:37:42,461 --> 00:37:43,493
- Perfect.
1081
00:37:43,595 --> 00:37:45,395
That chicken look good,
I give him that.
1082
00:37:45,464 --> 00:37:48,298
- Beautiful buns.
- Sexy buns.
1083
00:37:48,400 --> 00:37:49,799
- Out of the gate,
I thought vinny had it,
1084
00:37:49,868 --> 00:37:51,234
But now darryl's coming back.
1085
00:37:51,270 --> 00:37:53,603
- Darryl's sneaking in.
- Look, he's speeding up, too.
1086
00:37:53,672 --> 00:37:54,871
- I'm confident.
1087
00:37:54,906 --> 00:37:56,373
I'm not going home
over some chicken.
1088
00:37:56,475 --> 00:37:57,507
No way.
1089
00:37:57,576 --> 00:37:59,309
Chef drama is bringing it.
1090
00:37:59,344 --> 00:38:00,710
- You don't want
this going soggy.
1091
00:38:00,779 --> 00:38:02,412
Retain that beautiful texture.
1092
00:38:02,447 --> 00:38:04,381
- Yes, chef.
- Two minutes.
1093
00:38:04,416 --> 00:38:05,815
Two minutes.
Start plating.
1094
00:38:05,884 --> 00:38:06,983
Start plating.
1095
00:38:07,019 --> 00:38:08,418
You got this.
You got this.
1096
00:38:08,487 --> 00:38:10,253
- Thank you, chef.
- Just build it up.
1097
00:38:10,289 --> 00:38:12,689
- It's cooked through, right?
You're using one of those?
1098
00:38:12,791 --> 00:38:14,491
- I'm using one of those.
- Season while they're hot.
1099
00:38:14,593 --> 00:38:16,693
Season while they're hot.
Do not put a burnt part.
1100
00:38:16,762 --> 00:38:19,362
- Plate it beautifully, right?
- Okay.
1101
00:38:19,464 --> 00:38:21,564
- You got this, babe!
- Grab a pick.
1102
00:38:21,667 --> 00:38:24,267
Grab a pick, if you want.
- Big one, big one, big one.
1103
00:38:24,303 --> 00:38:26,102
- Yes!
[indistinct shouting]
1104
00:38:26,171 --> 00:38:27,704
- One minute left, guys.
1105
00:38:27,739 --> 00:38:29,873
- Being
at an elimination challenge
1106
00:38:29,941 --> 00:38:31,708
Is so frickin' stressful.
1107
00:38:31,743 --> 00:38:34,277
I have no idea
how this is going to go.
1108
00:38:34,346 --> 00:38:35,278
It's close.
1109
00:38:35,347 --> 00:38:36,546
- You got this, vin.
1110
00:38:36,581 --> 00:38:39,049
- 20 seconds.
- Let's go, darryl! Let's go!
1111
00:38:39,151 --> 00:38:41,518
- Let's go, let's go!
- You got this.
1112
00:38:41,586 --> 00:38:43,019
- Come on, darryl.
Do it, do it, do it, do it.
1113
00:38:43,088 --> 00:38:44,154
Hit it.
1114
00:38:44,222 --> 00:38:46,790
- Ten, nine, eight, seven,
1115
00:38:46,825 --> 00:38:48,992
Six, five...
1116
00:38:49,061 --> 00:38:52,629
All:
Four, three, two, one.
1117
00:38:52,664 --> 00:38:56,032
[cheering]
1118
00:38:56,068 --> 00:38:57,701
- Let's go.
1119
00:38:59,604 --> 00:39:03,139
- Oh, this is going
to be very hard.
1120
00:39:04,776 --> 00:39:06,710
[elevator bell dings]
1121
00:39:06,778 --> 00:39:09,679
[dramatic music]
1122
00:39:09,781 --> 00:39:12,182
♪ ♪
1123
00:39:12,217 --> 00:39:15,185
- Gordon, richard,
our first dish here--
1124
00:39:15,220 --> 00:39:17,253
We have
a spicy chicken sandwich
1125
00:39:17,389 --> 00:39:19,189
With a chicken breast,
1126
00:39:19,257 --> 00:39:21,257
A side
of seasoned potato wedges
1127
00:39:21,326 --> 00:39:23,326
And a spicy barbecue slaw.
1128
00:39:23,428 --> 00:39:25,929
- Shall we dig in?
- Please.
1129
00:39:27,499 --> 00:39:29,099
- The chicken's cooked perfect.
- Mm-hmm.
1130
00:39:29,167 --> 00:39:30,467
- It's juicy.
- Okay, okay.
1131
00:39:30,502 --> 00:39:33,370
- Ooh, that looks really nice.
1132
00:39:33,472 --> 00:39:35,038
- Spice level's okay,
1133
00:39:35,107 --> 00:39:38,308
But I'm looking for a little
bit more contrast in flavors.
1134
00:39:38,343 --> 00:39:40,176
But it is cooked beautifully.
1135
00:39:40,278 --> 00:39:41,344
- Gordon, please.
1136
00:39:41,413 --> 00:39:42,545
- The breading's
a little bit bland,
1137
00:39:42,581 --> 00:39:43,980
But I love the cook.
1138
00:39:44,049 --> 00:39:46,449
It's cooked good.
- It's gorgeous.
1139
00:39:46,551 --> 00:39:49,352
Next dish, we have
a spicy chicken thigh
1140
00:39:49,421 --> 00:39:51,821
With cajun fries.
1141
00:39:51,890 --> 00:39:55,358
- Wow. It's a "spicy chicken
sandwich" challenge,
1142
00:39:55,427 --> 00:39:57,660
But this one is really hot.
1143
00:39:57,729 --> 00:40:00,196
What I love about this
is the acidity of the pickle--
1144
00:40:00,265 --> 00:40:02,031
Just a little bit
of that sweetness
1145
00:40:02,067 --> 00:40:04,667
That this really needs
because it is spicy.
1146
00:40:04,736 --> 00:40:05,869
- Gordon, please.
1147
00:40:05,937 --> 00:40:08,037
- Yeah, this one's
just slightly
1148
00:40:08,073 --> 00:40:10,473
On the overcooked side.
1149
00:40:10,509 --> 00:40:11,941
Smart choice of bun.
1150
00:40:12,043 --> 00:40:14,344
It's seasoned nice,
and it's hot.
1151
00:40:14,446 --> 00:40:17,480
This is a tough one,
really tough, indeed.
1152
00:40:17,549 --> 00:40:19,349
- Two really good dishes here.
1153
00:40:19,418 --> 00:40:21,951
Will it be
the spicy chicken thigh,
1154
00:40:21,987 --> 00:40:24,988
Or will it be the spicy
chicken with the breast?
1155
00:40:25,056 --> 00:40:27,791
♪ ♪
1156
00:40:27,826 --> 00:40:29,225
- I mean, literally,
it's that close.
1157
00:40:29,294 --> 00:40:30,960
It's six in one hand,
half a dozen in the other.
1158
00:40:31,029 --> 00:40:34,397
For me, my favorite, though...
1159
00:40:34,433 --> 00:40:36,099
It's got to be the thigh.
1160
00:40:36,201 --> 00:40:38,768
- Gordon, please.
- Two good attempts.
1161
00:40:38,837 --> 00:40:42,338
But the person
I want to save...
1162
00:40:42,441 --> 00:40:46,109
Is the person who cooked
the breast...
1163
00:40:46,211 --> 00:40:48,478
- Wow.
- On the technical reason
1164
00:40:48,547 --> 00:40:51,147
That it was cooked beautifully.
1165
00:40:51,249 --> 00:40:53,516
Nyesha, we're tied.
1166
00:40:53,552 --> 00:40:55,618
It's down to you
to break the tie.
1167
00:40:55,720 --> 00:40:57,187
Who are you sending home?
1168
00:40:57,289 --> 00:40:58,755
- Very difficult decision.
1169
00:40:58,824 --> 00:41:01,357
♪ ♪
1170
00:41:01,426 --> 00:41:04,861
The one I'm sending home
tonight, it's going to be...
1171
00:41:04,896 --> 00:41:11,067
♪ ♪
1172
00:41:11,136 --> 00:41:13,470
The chicken breast.
- Wow.
1173
00:41:13,538 --> 00:41:15,839
- That dish was cooked
by darryl.
1174
00:41:15,907 --> 00:41:18,074
Sorry, darryl.
1175
00:41:18,109 --> 00:41:20,076
- It's okay.
- You cooked well tonight.
1176
00:41:20,111 --> 00:41:21,244
- Thank you, chef.
1177
00:41:21,313 --> 00:41:23,480
- But the reality is,
it wasn't spicy.
1178
00:41:23,548 --> 00:41:25,949
I don't want to see either
one of these guys go home.
1179
00:41:25,984 --> 00:41:27,517
But also, this competition
1180
00:41:27,552 --> 00:41:29,586
Is about finding
the next level chef.
1181
00:41:29,654 --> 00:41:32,188
It's about the food
and who has the ability
1182
00:41:32,257 --> 00:41:34,157
To learn and adapt
in this competition.
1183
00:41:34,192 --> 00:41:38,161
This elimination cook was to
make a spicy chicken sandwich.
1184
00:41:38,230 --> 00:41:40,430
Vinny's sandwich
was more spicy.
1185
00:41:40,465 --> 00:41:42,098
- Darryl,
you brought the drama,
1186
00:41:42,200 --> 00:41:43,433
Truly, in this last round.
1187
00:41:43,502 --> 00:41:45,068
I'm going to miss having you
on our team.
1188
00:41:45,170 --> 00:41:46,636
- I'm going to miss being here.
1189
00:41:46,705 --> 00:41:49,072
- Loved cooking with you, and
the next time I'm in atlanta,
1190
00:41:49,140 --> 00:41:51,474
I'm going to have to find you.
- Look me up.
1191
00:41:51,543 --> 00:41:53,443
I am sad to be leaving.
1192
00:41:53,478 --> 00:41:54,878
I lost this battle,
1193
00:41:54,946 --> 00:41:59,048
But I haven't lost the battle
of living and learning.
1194
00:41:59,117 --> 00:42:02,418
[applause]
1195
00:42:02,487 --> 00:42:04,554
Let's see what tomorrow brings.
1196
00:42:04,623 --> 00:42:07,190
- Tough night, right?
- Yes, chef.
1197
00:42:07,225 --> 00:42:09,893
- But if you thought tonight
was tough,
1198
00:42:09,995 --> 00:42:13,329
Wait till you see the next
challenge you're about to face.
1199
00:42:13,431 --> 00:42:15,899
Trust me.
It's going to be tight.
1200
00:42:16,001 --> 00:42:18,334
Good night.
All: Good night, chef.
1201
00:42:18,436 --> 00:42:21,104
- Vinny.
Vinny, vinny, vinny, vinny.
1202
00:42:21,206 --> 00:42:22,505
- Good job.
- Thank you, chef.
1203
00:42:22,541 --> 00:42:24,073
- You're dancing on thin ice.
1204
00:42:24,109 --> 00:42:27,243
And guess what.
The ice is melting.
1205
00:42:27,312 --> 00:42:29,345
- "the ice is melting,"
he says.
1206
00:42:29,381 --> 00:42:31,347
[laughter]
1207
00:42:31,383 --> 00:42:33,616
♪ ♪
1208
00:42:33,718 --> 00:42:35,418
- Next time
on "next level chef"...
1209
00:42:35,520 --> 00:42:37,387
- You will have 45 minutes
1210
00:42:37,455 --> 00:42:40,957
To create a next-level
chinese-inspired dish.
1211
00:42:40,992 --> 00:42:43,826
- I order chinese.
I don't cook chinese.
1212
00:42:43,862 --> 00:42:45,895
- Why is the pressure
so much higher today?
1213
00:42:45,997 --> 00:42:47,830
- We on
"next level chef," baby.
1214
00:42:47,899 --> 00:42:50,099
- What did you grab?
- Whole lot of sauces.
1215
00:42:50,201 --> 00:42:53,102
- Sauces?
- I am an idiot.
1216
00:42:53,204 --> 00:42:55,238
- Hey, guys,
how's it feel down there?
1217
00:42:55,273 --> 00:42:56,639
- Let's not live here, okay?
1218
00:42:56,675 --> 00:42:59,442
Team blais has to win today.
There's no choice.
1219
00:42:59,477 --> 00:43:02,011
- Someone's going home
on the other [bleep] teams.
1220
00:43:02,113 --> 00:43:04,147
[loud smash]