1 00:00:02,103 --> 00:00:04,036 - Previously on "next level chef"... 2 00:00:04,105 --> 00:00:05,471 - We have gone up a level, 3 00:00:05,539 --> 00:00:07,906 But one dish stood out-- the tongue. 4 00:00:07,975 --> 00:00:09,341 - [squeals] - oh! 5 00:00:09,443 --> 00:00:11,577 - It's go time. - Cassie, alex. 6 00:00:11,679 --> 00:00:13,278 You're headed to the elimination cookoff, 7 00:00:13,347 --> 00:00:14,880 Where only one of you will survive. 8 00:00:14,949 --> 00:00:17,349 - I'm going to eliminate the succotash. 9 00:00:17,385 --> 00:00:18,584 - The pork chop with the succotash. 10 00:00:18,686 --> 00:00:20,586 - Alex, you will not be our next level chef. 11 00:00:20,654 --> 00:00:23,756 - All I know is, can't keep a bad bitch down too long. 12 00:00:23,791 --> 00:00:24,990 [laughs] 13 00:00:25,026 --> 00:00:27,393 [dramatic music] 14 00:00:27,428 --> 00:00:29,194 - Hello, beautiful! 15 00:00:29,230 --> 00:00:33,832 - Today you'll all be creating a next-level sandwich. 16 00:00:33,901 --> 00:00:35,667 - What is a next-level sandwich? 17 00:00:35,770 --> 00:00:36,902 I don't know. 18 00:00:37,004 --> 00:00:39,171 - I've just screwed this all up. 19 00:00:39,240 --> 00:00:40,672 - Come on, platform is here. 20 00:00:40,708 --> 00:00:42,241 - Ah! 21 00:00:42,276 --> 00:00:43,275 Ah, ah! 22 00:00:43,344 --> 00:00:50,382 ♪ ♪ 23 00:00:58,359 --> 00:01:01,360 [tense music] 24 00:01:01,462 --> 00:01:03,529 ♪ ♪ 25 00:01:03,631 --> 00:01:05,497 - Welcome, and good to see you all. 26 00:01:05,633 --> 00:01:07,199 - Good to see you, chef. - Good to see you, chef. 27 00:01:07,268 --> 00:01:08,467 ♪ ♪ 28 00:01:08,536 --> 00:01:09,802 - Cassie. - Yes, chef? 29 00:01:09,870 --> 00:01:11,403 - Well done in that elimination cookoff. 30 00:01:11,472 --> 00:01:12,871 - Thank you so much, chef. 31 00:01:12,907 --> 00:01:14,706 I'm traumatized from elimination. 32 00:01:14,775 --> 00:01:16,575 Nobody wants to be in that situation, 33 00:01:16,677 --> 00:01:19,044 And I don't want to feel that again. 34 00:01:19,113 --> 00:01:20,546 - Listen, all of you. 35 00:01:20,581 --> 00:01:23,582 In this challenge, we want you all to take something humble 36 00:01:23,684 --> 00:01:26,385 And elevate it into something amazing. 37 00:01:26,487 --> 00:01:28,187 Today you'll all be creating 38 00:01:28,255 --> 00:01:31,123 An upscale, next-level sandwich. 39 00:01:31,192 --> 00:01:32,624 - Yeah, yeah. [applause] 40 00:01:32,726 --> 00:01:34,426 - What is a next-level sandwich? 41 00:01:34,495 --> 00:01:37,362 What's going to really elevate a sandwich 42 00:01:37,431 --> 00:01:41,266 To the point that we could categorize it as next level? 43 00:01:41,368 --> 00:01:42,468 I don't know. 44 00:01:42,570 --> 00:01:46,105 - Do not underestimate the word sandwich. 45 00:01:46,207 --> 00:01:50,042 We serve upscale gourmet burgers in all our properties. 46 00:01:50,077 --> 00:01:53,278 Today we expect you to do the same thing 47 00:01:53,347 --> 00:01:55,280 For that humble sandwich. 48 00:01:55,316 --> 00:01:56,715 Elevate it to the next level. 49 00:01:56,784 --> 00:02:00,085 - Listen, a great sandwich, it is a thing of beauty. 50 00:02:00,154 --> 00:02:02,154 A lobster roll to a banh mi-- 51 00:02:02,223 --> 00:02:05,824 They can be as packed with flavor as you choose. 52 00:02:05,860 --> 00:02:08,193 - Pilar, what's your favorite sandwich? 53 00:02:08,262 --> 00:02:09,628 - Fried catfish po' boy. - Oh! 54 00:02:09,663 --> 00:02:10,996 - Wow. - Yes. 55 00:02:11,031 --> 00:02:13,232 - Out the gate. - Vinny, favorite sandwich? 56 00:02:13,300 --> 00:02:14,266 - Peanut butter and jelly, chef. 57 00:02:14,301 --> 00:02:15,434 - [laughs] - that's it? 58 00:02:15,469 --> 00:02:18,203 - That's it, baby. Basics, basics. 59 00:02:18,272 --> 00:02:20,072 - I'm gonna need to see more than that today, otherwise-- 60 00:02:20,107 --> 00:02:21,507 - You're getting that, chef. Don't you worry. 61 00:02:21,542 --> 00:02:23,509 - Home sweet home, big man. 62 00:02:23,577 --> 00:02:25,110 Yes? [laughter] 63 00:02:25,146 --> 00:02:28,280 - I want them to bite into my sandwich and say, 64 00:02:28,349 --> 00:02:31,316 "this is what I've been looking for my entire life. 65 00:02:31,352 --> 00:02:33,118 Vinny's done it. You're hired." 66 00:02:33,154 --> 00:02:36,188 [laughs] 67 00:02:36,257 --> 00:02:37,923 - All of you will have 40 minutes 68 00:02:37,992 --> 00:02:41,093 To create your perfect next-level sandwich. 69 00:02:41,195 --> 00:02:42,227 That platform will be packed 70 00:02:42,296 --> 00:02:43,629 With every ingredient you'll need. 71 00:02:43,664 --> 00:02:46,231 Do not minimize your ingredients today. 72 00:02:46,267 --> 00:02:48,600 Otherwise, you're going straight to elimination. 73 00:02:48,636 --> 00:02:50,302 Is that clear? All: Yes, chef. 74 00:02:50,404 --> 00:02:52,237 - All right, team blais, you're back cooking on top, 75 00:02:52,273 --> 00:02:55,073 Thanks to tini's best dish last week. 76 00:02:55,109 --> 00:02:57,609 - Team ramsay, thanks to cassie 77 00:02:57,678 --> 00:02:59,244 Cooking her way out of elimination last week, 78 00:02:59,280 --> 00:03:01,013 We're back in the middle kitchen. 79 00:03:01,115 --> 00:03:02,314 - Okay, my loves. 80 00:03:02,383 --> 00:03:04,383 Team arrington, we're down one teammate, 81 00:03:04,451 --> 00:03:05,751 And we're back in the basement. 82 00:03:05,786 --> 00:03:08,253 This is our time to cook our way back to the top. 83 00:03:08,355 --> 00:03:10,255 - All of you, good luck. Off you go. 84 00:03:10,357 --> 00:03:11,890 ♪ ♪ 85 00:03:11,992 --> 00:03:14,927 - Going back to the top level, baby. 86 00:03:15,029 --> 00:03:17,196 We'll be able to pick the top-of-the-line ingredients 87 00:03:17,264 --> 00:03:19,198 And all sorts of equipment. 88 00:03:19,266 --> 00:03:20,899 I already plan on using the kitchenaid, 89 00:03:21,001 --> 00:03:24,002 These lovely hexclad pans, and that vitamix. 90 00:03:24,071 --> 00:03:26,738 These sandwiches are going to be next level without a doubt. 91 00:03:26,840 --> 00:03:29,274 [elevator bell dings] hello, beautiful! 92 00:03:29,310 --> 00:03:31,076 [cheers and applause] 93 00:03:31,111 --> 00:03:32,711 ♪ ♪ 94 00:03:32,780 --> 00:03:34,179 - Our best work has come out of this kitchen. 95 00:03:34,281 --> 00:03:35,414 - That's all you need. 96 00:03:35,516 --> 00:03:37,349 - We're still six strong on team ramsay. 97 00:03:37,418 --> 00:03:39,151 [elevator bell dings] - let's go, let's go. 98 00:03:39,220 --> 00:03:40,219 - Home base, baby. Home base. 99 00:03:40,321 --> 00:03:41,553 - Let's go. 100 00:03:41,589 --> 00:03:44,723 - But we need to get a top dish on our team 101 00:03:44,792 --> 00:03:46,358 So we can get back up to the top. 102 00:03:46,393 --> 00:03:48,193 This is it. 103 00:03:48,229 --> 00:03:50,028 - This is the best challenge to be in the basement, guys. 104 00:03:50,097 --> 00:03:51,196 - Let's go, let's go. - Yes. 105 00:03:51,232 --> 00:03:52,798 - This is the best challenge. - Agreed. 106 00:03:52,833 --> 00:03:55,367 - This basement sucks so bad. 107 00:03:55,436 --> 00:03:56,835 - Let's go. 108 00:03:56,870 --> 00:03:59,104 - But I make sandwiches for my husband and my boys, 109 00:03:59,206 --> 00:04:01,406 So I can make a sandwich. 110 00:04:01,508 --> 00:04:04,009 [elevator bell dings] - what's up, team? 111 00:04:04,111 --> 00:04:06,111 Let's go, let's go, let's go, let's go. Ugh! 112 00:04:06,146 --> 00:04:07,546 [cheers and applause] 113 00:04:07,581 --> 00:04:09,381 Line up, line up. 114 00:04:09,416 --> 00:04:10,782 - The boss is coming. [elevator bell dings] 115 00:04:10,818 --> 00:04:13,385 - Let's go. Let's go, let's go, let's go. Yes? 116 00:04:13,454 --> 00:04:15,387 I want a perfect sandwich today. 117 00:04:15,422 --> 00:04:17,689 Team ramsay is standing strong, 118 00:04:17,791 --> 00:04:20,726 With a 100% record and 6 strong chefs. 119 00:04:20,828 --> 00:04:23,795 I've got to up my game to make sure we don't go down to 5. 120 00:04:23,864 --> 00:04:25,264 [elevator bell dings, cheers and applause] 121 00:04:25,299 --> 00:04:27,065 - Let's go, chef. Let's go. All right. We're on the top. 122 00:04:27,101 --> 00:04:29,268 Let's stay on the top. - Yes, sir. 123 00:04:29,303 --> 00:04:31,203 - Sandwiches, they are harder to put together 124 00:04:31,272 --> 00:04:32,271 Than you think. 125 00:04:32,339 --> 00:04:33,438 Oh, it's a sandwich. Boom, boom, boom. 126 00:04:33,474 --> 00:04:34,640 - Yeah. - It's not. 127 00:04:34,708 --> 00:04:36,041 It's a lot of layers of structuring. 128 00:04:36,110 --> 00:04:38,543 - We are not losing another person, right? 129 00:04:38,578 --> 00:04:39,678 - No, not today. 130 00:04:39,713 --> 00:04:41,747 - One, two, three. All: Team arrington! 131 00:04:41,815 --> 00:04:45,183 [cheers and applause, elevator bell dings] 132 00:04:45,286 --> 00:04:46,485 - When it's green, it's go time. 133 00:04:46,553 --> 00:04:48,453 - Oh, it's coming, it's coming, it's coming. 134 00:04:48,555 --> 00:04:50,956 - Go! Let's go. Get over there. 135 00:04:50,991 --> 00:04:52,424 Okay, grab what you can. 136 00:04:52,526 --> 00:04:54,826 This sandwich of mine is going to be earth-shattering. 137 00:04:54,862 --> 00:04:57,029 I'm going to save my team from elimination this round, 138 00:04:57,097 --> 00:04:58,030 Hands down. 139 00:04:58,098 --> 00:04:59,564 - Don't bite me, don't bite me. 140 00:04:59,633 --> 00:05:02,267 I know exactly what I want. I want that lobster. 141 00:05:02,303 --> 00:05:03,669 And I just start grabbing things, 142 00:05:03,704 --> 00:05:06,571 Stuff it in places that you don't stuff food. 143 00:05:06,674 --> 00:05:08,607 - Do you have bread? Do you need cheese? 144 00:05:08,709 --> 00:05:09,875 Do you have a condiment? 145 00:05:09,943 --> 00:05:11,310 Five seconds. There's hot sauce. 146 00:05:11,345 --> 00:05:12,344 - Where's the mayonnaise? 147 00:05:12,379 --> 00:05:13,712 - You can grab it until it goes. 148 00:05:13,781 --> 00:05:15,414 - I am trying to focus on the protein. 149 00:05:15,449 --> 00:05:16,581 I got flat iron. 150 00:05:16,617 --> 00:05:17,983 - If you can grab it, you can get it. 151 00:05:18,052 --> 00:05:19,785 - All these things are running through my head. 152 00:05:19,853 --> 00:05:20,886 I'm like, "oh, my god." 153 00:05:20,988 --> 00:05:22,254 And I'm trying to reach for bread, 154 00:05:22,356 --> 00:05:24,156 And the platform starts moving. 155 00:05:24,224 --> 00:05:25,791 I wanted to jump in there. 156 00:05:25,826 --> 00:05:26,992 Damn it. 157 00:05:27,061 --> 00:05:29,328 I forgot bread. What was I thinking? 158 00:05:29,430 --> 00:05:31,096 [sighs] 159 00:05:31,198 --> 00:05:32,731 - Let's go, guys! Come on, let's go! 160 00:05:32,833 --> 00:05:35,300 Let's go, let's go, let's go! Well done. 161 00:05:35,402 --> 00:05:37,202 Grab. Look at that. 162 00:05:38,739 --> 00:05:40,706 - Who let the hanger steak drop to the middle floor? 163 00:05:40,774 --> 00:05:41,707 Y'all are silly. 164 00:05:41,775 --> 00:05:43,108 There's only one per cow. 165 00:05:43,143 --> 00:05:44,176 Mmm. 166 00:05:44,278 --> 00:05:45,911 Put it in the apron basket. Mine. 167 00:05:45,946 --> 00:05:47,379 - Ten seconds. Go back again, vinny. 168 00:05:47,481 --> 00:05:48,513 Go back. Grab, vinny. 169 00:05:48,549 --> 00:05:50,148 Grab, grab, grab. - Any lemons? 170 00:05:50,184 --> 00:05:51,950 Any lemons? - Other side, other side. 171 00:05:52,019 --> 00:05:54,219 - Any lemons? Give me a lemon! - Five, four... 172 00:05:54,321 --> 00:05:55,554 - Give me a lemon! - Cheese, cheese. 173 00:05:55,589 --> 00:05:56,788 - Three, two, one. 174 00:05:56,824 --> 00:06:00,258 Grab, grab, grab, grab! Let's go, guys. 175 00:06:00,361 --> 00:06:02,627 - Go! Here we go. [claps hands] 176 00:06:02,696 --> 00:06:05,130 Spread, lettuce, bread, protein. 177 00:06:05,232 --> 00:06:07,566 - I see pork, I grab the pork. 178 00:06:07,668 --> 00:06:09,067 And then I'm looking for the cheese. 179 00:06:09,103 --> 00:06:10,168 Where's my cheese? 180 00:06:10,270 --> 00:06:12,104 I would love some cheese in my sandwich. 181 00:06:12,139 --> 00:06:14,005 I didn't see any cheese. There was no cheese. 182 00:06:14,108 --> 00:06:16,308 There was zero cheese. 183 00:06:16,343 --> 00:06:17,342 I didn't see it. 184 00:06:17,378 --> 00:06:18,377 - Come on, guys. You want this. 185 00:06:18,479 --> 00:06:21,513 I know you do. Three, two, one! 186 00:06:21,582 --> 00:06:23,582 Platform's still here. Grab what you need. 187 00:06:23,650 --> 00:06:25,183 Let's go, let's go, let's go, let's go. 188 00:06:25,219 --> 00:06:26,551 - I saw the soft-shell crab. 189 00:06:26,587 --> 00:06:28,620 My eyes lit up, and I'm like, "that's it." 190 00:06:28,689 --> 00:06:30,422 I want to make sure I make an amazing dish 191 00:06:30,457 --> 00:06:32,257 So we can get the hell out the basement. 192 00:06:32,359 --> 00:06:34,393 I'm tired of it. - I got the lobster. 193 00:06:34,461 --> 00:06:36,128 - Yeah, you did. - Oh, yeah. 194 00:06:36,230 --> 00:06:38,096 - Yeah, she did. - That's my lobster. 195 00:06:38,198 --> 00:06:40,098 He's going to make sure I don't get an elimination. 196 00:06:40,200 --> 00:06:41,633 So you have to, you know, give it love. 197 00:06:41,668 --> 00:06:43,335 You have to make food with love. 198 00:06:43,437 --> 00:06:45,437 You're going to taste so frickin' good. 199 00:06:45,539 --> 00:06:47,873 You're going to get another top dish. 200 00:06:47,908 --> 00:06:50,709 - All right, team, your 40 minutes starts now. 201 00:06:50,744 --> 00:06:52,544 Okay, darryl, what are we thinking over here? 202 00:06:52,646 --> 00:06:53,879 What are you doing? 203 00:06:53,947 --> 00:06:56,148 - I think I'm going to marinate this flat iron 204 00:06:56,216 --> 00:06:57,549 And maybe make a bread. 205 00:06:57,618 --> 00:06:58,683 - You're gonna make a bread? 206 00:06:58,752 --> 00:07:00,152 - I'm going to make a flat--flat-- 207 00:07:00,220 --> 00:07:01,420 - You're going to make a flatbread. 208 00:07:01,455 --> 00:07:03,088 Okay, because you didn't grab bread? 209 00:07:03,190 --> 00:07:04,189 - Yeah. 210 00:07:04,258 --> 00:07:07,159 Oh, god. Never forget your bread. 211 00:07:07,261 --> 00:07:09,661 If you hear someone screaming in the kitchen real loud, 212 00:07:09,696 --> 00:07:10,762 You know it's me. 213 00:07:10,864 --> 00:07:12,097 I'm chef drama. 214 00:07:12,166 --> 00:07:14,966 So I want to try to give you drama on the plate. 215 00:07:15,068 --> 00:07:17,302 I'm darryl, from atlanta, georgia, 216 00:07:17,337 --> 00:07:19,171 And I'm a professional chef. 217 00:07:19,273 --> 00:07:22,107 I own an upscale catering company. 218 00:07:22,142 --> 00:07:23,508 When you come to an event, 219 00:07:23,544 --> 00:07:26,211 It's all about the dramatic presentation. 220 00:07:26,313 --> 00:07:29,114 Many call me chef drama. 221 00:07:29,183 --> 00:07:31,116 [somber music] 222 00:07:31,185 --> 00:07:34,219 At the age of 31, my kidneys shut down. 223 00:07:34,254 --> 00:07:36,455 I remember when the doctor said to me, 224 00:07:36,557 --> 00:07:39,791 We have to start you on dialysis today. 225 00:07:39,827 --> 00:07:43,261 I just jumped up and ran and just-- 226 00:07:43,330 --> 00:07:47,666 ♪ ♪ 227 00:07:49,503 --> 00:07:53,505 It just like, brought it back, you know? 228 00:07:53,607 --> 00:07:57,375 2019, I received a new kidney. 229 00:07:57,478 --> 00:07:58,677 A gift of life. 230 00:07:58,712 --> 00:08:02,547 And to be here on "next level chef," 231 00:08:02,616 --> 00:08:07,152 It has shown me that all things are possible. 232 00:08:07,221 --> 00:08:08,653 - All right, matt. How was the grab? 233 00:08:08,689 --> 00:08:09,855 What are you going to do? - It was good. 234 00:08:09,890 --> 00:08:11,623 I got a filet mignon. I got blue cheese. 235 00:08:11,658 --> 00:08:12,657 - You're making a steak sandwich 236 00:08:12,726 --> 00:08:13,658 With some cheese and mushrooms. 237 00:08:13,727 --> 00:08:14,960 - Yeah. - Got it. 238 00:08:15,062 --> 00:08:16,261 Let's go, let's go, let's go. 239 00:08:16,296 --> 00:08:18,230 The stakes are high. The pressure's on. 240 00:08:18,298 --> 00:08:19,664 Gordon hasn't lost a player. 241 00:08:19,733 --> 00:08:21,466 Do I want to take down gordon ramsay? 242 00:08:21,502 --> 00:08:22,634 Of course. 243 00:08:22,703 --> 00:08:24,870 Team blais is taking it home. 244 00:08:26,940 --> 00:08:29,107 - Winning sandwiches. Winning dish today, right? 245 00:08:29,142 --> 00:08:31,343 All: Yes, chef! - Absolutely. 246 00:08:31,411 --> 00:08:32,777 - What's your game plan, shay? 247 00:08:32,880 --> 00:08:34,913 - I'm making a pork belly in a coconut curry sauce. 248 00:08:34,982 --> 00:08:36,014 - Yum. 249 00:08:36,149 --> 00:08:38,450 - With a little pepper tomato slaw. 250 00:08:38,552 --> 00:08:40,018 And I haven't quite figured out what 251 00:08:40,120 --> 00:08:41,953 To do with this mushroom pate, but I'm really glad I got it... 252 00:08:42,022 --> 00:08:43,188 - Maybe a spread. 253 00:08:43,223 --> 00:08:44,589 - 'cause I figure it's got a lot of umami. 254 00:08:44,625 --> 00:08:46,424 - Nuri, what's your game plan, chef? 255 00:08:46,493 --> 00:08:47,626 - So what I'm going to do is make 256 00:08:47,661 --> 00:08:49,594 The pancetta mayonnaise, toast the buns, 257 00:08:49,663 --> 00:08:50,896 Fry the soft-shell crab. 258 00:08:50,998 --> 00:08:52,264 - Who you cooking for right now? 259 00:08:52,299 --> 00:08:53,832 - My daughter right now. This one is for her. 260 00:08:53,867 --> 00:08:55,133 - Your daughter to come, right? - Yes, chef. 261 00:08:55,235 --> 00:08:56,501 - I know you've got one on the way. 262 00:08:56,636 --> 00:08:57,903 - This one's for her, chef. - What's her name? 263 00:08:58,005 --> 00:08:59,471 - Uh, she's nori. N-o-r-I. 264 00:08:59,506 --> 00:09:00,705 - Ah! - I'm n-u-r-I. 265 00:09:00,774 --> 00:09:01,706 - We love to see it. 266 00:09:01,775 --> 00:09:03,174 - Yes, chef. 267 00:09:03,210 --> 00:09:04,576 I don't want to attach my baby girl's name 268 00:09:04,645 --> 00:09:05,777 To nothing but perfect. 269 00:09:05,812 --> 00:09:08,747 Fingers crossed. Top dish, baby! 270 00:09:08,815 --> 00:09:11,750 - Nori, this is for you. - This is for my baby girl. 271 00:09:11,818 --> 00:09:13,818 - Right, vinny. What did you grab? 272 00:09:13,854 --> 00:09:15,020 - I grabbed a nice little haddock. 273 00:09:15,055 --> 00:09:16,454 - Ciabatta. Yeah? - Ciabatta. 274 00:09:16,523 --> 00:09:18,056 - And how are you going to cook this fish? 275 00:09:18,125 --> 00:09:19,257 - I'm gonna batter it up. 276 00:09:19,293 --> 00:09:21,026 I got my oil nice and hot, going. 277 00:09:21,094 --> 00:09:22,360 - Elevate it, yes? - Yes, chef. 278 00:09:22,462 --> 00:09:23,695 You got that. - Okay, good luck. 279 00:09:23,730 --> 00:09:25,297 - Thank you. 280 00:09:25,332 --> 00:09:27,899 Being a firefighter, we live through pressure every day. 281 00:09:27,968 --> 00:09:30,135 Right now, I'm the duck on the water. 282 00:09:30,237 --> 00:09:32,103 I might look cool and calm, but my little flippers 283 00:09:32,139 --> 00:09:35,206 Under the water are going banana sandwich. 284 00:09:35,309 --> 00:09:38,977 I'm vinny from massachusetts, and I'm a home chef. 285 00:09:39,079 --> 00:09:41,212 I've been a firefighter for 18 1/2 years, 286 00:09:41,315 --> 00:09:43,114 And I'm the firehouse cook. 287 00:09:43,183 --> 00:09:44,916 Love cooking for the firehouse. 288 00:09:44,985 --> 00:09:48,053 They will tell you if it's garbage or if it's great. 289 00:09:48,155 --> 00:09:49,454 - It's so good. 290 00:09:49,556 --> 00:09:53,491 - People describe me as a very loud, fun guy. 291 00:09:53,594 --> 00:09:54,593 I love to compete. 292 00:09:54,661 --> 00:09:55,794 You could be tom brady, 293 00:09:55,862 --> 00:09:58,063 And I will throw a football against you. 294 00:09:58,098 --> 00:09:59,931 It doesn't matter. I'll compete. 295 00:10:00,033 --> 00:10:03,201 I'm a very proud father of my daughter, madison. 296 00:10:03,270 --> 00:10:04,502 She's nine years old. 297 00:10:04,605 --> 00:10:08,106 Let's put you right over here. - Okay. 298 00:10:08,175 --> 00:10:10,909 - She is my very soul, my very breath. 299 00:10:10,944 --> 00:10:13,378 Being a dad is the best achievement in my life. 300 00:10:13,480 --> 00:10:15,747 I want to win this competition for my daughter. 301 00:10:15,782 --> 00:10:18,350 That's my special ingredient coming into this competition. 302 00:10:18,385 --> 00:10:20,018 I am bringing my a-game. 303 00:10:20,120 --> 00:10:22,621 I'm a fireman, and I don't give up. 304 00:10:22,656 --> 00:10:24,022 - Preston, what did you grab? 305 00:10:24,124 --> 00:10:26,124 - I grabbed a lot of spices for my banh mi, chef. 306 00:10:26,193 --> 00:10:27,592 I'm making an aioli right now. 307 00:10:27,628 --> 00:10:29,094 - It's a sandwich, okay? - Yes, chef. 308 00:10:29,196 --> 00:10:31,696 - Don't underestimate the power of simplicity, okay? 309 00:10:31,798 --> 00:10:33,565 - Yes, chef. - Good. 310 00:10:33,634 --> 00:10:35,100 Cassie, what'd you get? 311 00:10:35,202 --> 00:10:36,835 - I didn't get a bread. 312 00:10:36,870 --> 00:10:39,037 - Hold on. You didn't get bread? 313 00:10:39,072 --> 00:10:40,839 Oh, my god. 314 00:10:40,874 --> 00:10:43,408 How did you not get bread? 315 00:10:43,477 --> 00:10:45,610 You can't forget the most important thing in a sandwich, 316 00:10:45,679 --> 00:10:46,878 And that's the bread. 317 00:10:46,947 --> 00:10:48,079 Oh, boy. 318 00:10:48,115 --> 00:10:51,049 Otherwise, you're an idiot sandwich. 319 00:10:51,118 --> 00:10:54,285 - I am now messing up two challenges in a row. 320 00:10:54,354 --> 00:10:56,921 - What happened? - I must be blind. 321 00:10:56,957 --> 00:10:58,423 Chef ramsay is just looking at me 322 00:10:58,525 --> 00:11:01,292 Like I am the sore thumb in his group. 323 00:11:01,395 --> 00:11:03,795 - Young lady, you do not want to be back in that elimination. 324 00:11:03,864 --> 00:11:06,064 - I have to figure out what to do, 325 00:11:06,099 --> 00:11:08,400 Or else I could be going home. 326 00:11:14,307 --> 00:11:16,107 - Think about that composition there, okay? 327 00:11:16,143 --> 00:11:17,242 Think about what you're doing. 328 00:11:17,310 --> 00:11:18,343 - I'm going to make a cheese crisp 329 00:11:18,445 --> 00:11:19,344 For a little extra texture. - Okay. 330 00:11:19,446 --> 00:11:20,745 - I forgot the bread, 331 00:11:20,814 --> 00:11:24,349 So I'm going to make a lettuce open-face sandwich wrap, 332 00:11:24,418 --> 00:11:25,950 Served with a cheese crisp. 333 00:11:26,019 --> 00:11:29,187 This is going to really just help with my dish. 334 00:11:29,256 --> 00:11:30,789 - So you're doing a fried turkey-- 335 00:11:30,857 --> 00:11:32,724 - Like a hot chicken sandwich, 336 00:11:32,793 --> 00:11:35,093 Using the sambal for the hot glaze. 337 00:11:35,195 --> 00:11:36,861 - This is just like cooking at the magazine, right? 338 00:11:36,963 --> 00:11:38,630 - Just like it. Just-- - just like it? 339 00:11:38,699 --> 00:11:39,731 A totally controlled environment. 340 00:11:39,833 --> 00:11:41,232 - Exactly. - You have enough time. 341 00:11:41,268 --> 00:11:43,101 But you left the magazine to do this. 342 00:11:43,203 --> 00:11:45,970 - So far, feel like it was a good choice. 343 00:11:46,039 --> 00:11:47,305 My name's mahreen. 344 00:11:47,407 --> 00:11:50,675 I'm a 27-year-old home chef from brooklyn, new york. 345 00:11:50,711 --> 00:11:52,911 Both of my parents are from bangladesh. 346 00:11:53,013 --> 00:11:55,914 My mom would make incredible bangladeshi food. 347 00:11:55,949 --> 00:11:59,317 All of my culinary influences started with my mother. 348 00:11:59,352 --> 00:12:02,253 I was an editor at "bon appétit" magazine, 349 00:12:02,355 --> 00:12:07,092 But I did recently quit to come on this competition. 350 00:12:07,194 --> 00:12:09,728 There's a smart, logical version of me 351 00:12:09,830 --> 00:12:12,330 From a few years ago thinking, what the hell are you doing 352 00:12:12,432 --> 00:12:13,865 Throwing your salary out of the window 353 00:12:13,900 --> 00:12:17,001 To cook next to gordon ramsay? 354 00:12:17,070 --> 00:12:20,071 Knowing that I have so many little cousins and nieces 355 00:12:20,107 --> 00:12:22,273 That want to go to culinary school, 356 00:12:22,309 --> 00:12:24,309 And I can't wait to show them what it looks like 357 00:12:24,344 --> 00:12:25,744 To have another muslim woman 358 00:12:25,846 --> 00:12:28,513 That looks like them living out that dream-- 359 00:12:28,548 --> 00:12:30,482 To know that they can make it to this level, too. 360 00:12:30,550 --> 00:12:33,318 This is in their cards as well, not just mine. 361 00:12:33,353 --> 00:12:35,987 - You got 30 minutes left. There's not a lot of time. 362 00:12:36,056 --> 00:12:38,389 There's always a lot of things to think about with sandwiches. 363 00:12:38,425 --> 00:12:39,724 - Let's go! 364 00:12:39,793 --> 00:12:41,226 - All right, chris. What are we up to over here? 365 00:12:41,261 --> 00:12:42,794 You're pretty pumped up. I can tell. 366 00:12:42,829 --> 00:12:44,262 - [bleep], I am. - All right. 367 00:12:44,364 --> 00:12:45,663 - I'm gonna basically do a fried shrimp po' boy. 368 00:12:45,766 --> 00:12:47,198 - Okay. 369 00:12:47,267 --> 00:12:48,900 - It's going to be some spicy mayo to go with the shrimp, 370 00:12:49,002 --> 00:12:50,602 And I toss it in, and I got white truffle paste as well. 371 00:12:50,637 --> 00:12:52,070 - Okay. All right. 372 00:12:52,172 --> 00:12:55,340 - My focus right now is taking team ramsay's digits down. 373 00:12:55,442 --> 00:12:58,409 I am ready to be an absolute menace to them. 374 00:12:58,478 --> 00:13:00,044 - Oh, lord. 375 00:13:00,080 --> 00:13:01,913 I'm just screwing up. 376 00:13:01,982 --> 00:13:04,249 - Flip this thing, darryl. - Yes. I'm trying. 377 00:13:04,351 --> 00:13:05,917 - You take a negative, and you turn it into a positive. 378 00:13:05,986 --> 00:13:07,685 - Right. - Lemons to lemonade. 379 00:13:07,788 --> 00:13:10,088 No bread to the best homemade bread you've ever had. 380 00:13:10,190 --> 00:13:11,089 - Right. 381 00:13:11,191 --> 00:13:13,925 - Let's go, team blais. Come on. 382 00:13:14,027 --> 00:13:15,860 - Does anybody see a brush? 383 00:13:15,929 --> 00:13:19,264 - We're in the basement. [laughs] 384 00:13:19,332 --> 00:13:21,399 - What do we have here, pancetta? 385 00:13:21,468 --> 00:13:22,600 - That's for the mayonnaise, chef. 386 00:13:22,669 --> 00:13:24,068 I'm going to do a pancetta mayonnaise. 387 00:13:24,104 --> 00:13:25,804 I'm here to win, baby. That's what I'm here for. 388 00:13:25,872 --> 00:13:27,639 But the competition is heating up. 389 00:13:27,707 --> 00:13:31,643 And it's 250 grand on the line and a year mentorship. 390 00:13:31,711 --> 00:13:33,845 About another minute on that, and I'm good. 391 00:13:33,914 --> 00:13:35,146 If you're a shark, you're going to swim. 392 00:13:35,215 --> 00:13:36,581 If you're a fish, you're going to get ate. 393 00:13:36,683 --> 00:13:38,283 And I'm a shark. [chuckles] 394 00:13:38,351 --> 00:13:40,285 It's "next level chef," baby. Let's go. 395 00:13:40,353 --> 00:13:42,387 - April... What protein do you have, chef? 396 00:13:42,422 --> 00:13:44,622 What protein did you grab? - Pork. 397 00:13:44,724 --> 00:13:45,857 - You have pork? - Yes. 398 00:13:45,959 --> 00:13:47,192 - Are you 100% sure about that? 399 00:13:47,227 --> 00:13:48,626 When you taste it-- - oh, lamb. 400 00:13:48,695 --> 00:13:49,627 I'm sorry. - You have lamb. 401 00:13:49,696 --> 00:13:50,862 - Yes. - Taste it. 402 00:13:50,964 --> 00:13:52,197 - Yes. - Dead giveaway. 403 00:13:52,232 --> 00:13:55,466 - I knew exactly what I had. I knew I had lamb. 404 00:13:55,569 --> 00:13:58,069 When the chefs speak to me, 405 00:13:58,171 --> 00:14:00,104 I get so nervous and so anxious. 406 00:14:00,207 --> 00:14:01,739 I could be holding a cucumber, 407 00:14:01,808 --> 00:14:03,341 And they're going to say, what are you holding? 408 00:14:03,410 --> 00:14:04,943 And I'm going to say, a banana. 409 00:14:04,978 --> 00:14:06,811 - What's your game plan here, chef? 410 00:14:06,913 --> 00:14:09,414 - I'm going to do ahi tuna sandwich, 411 00:14:09,516 --> 00:14:11,783 A tarragon-infused ranch dressing. 412 00:14:11,852 --> 00:14:12,951 - Now you're thinking like a chef. 413 00:14:12,986 --> 00:14:14,252 - Yes, chef. 414 00:14:14,354 --> 00:14:16,287 I've never done a sandwich like this before. 415 00:14:16,389 --> 00:14:18,022 But my specialty is sushi. 416 00:14:18,091 --> 00:14:20,592 So I know I know how to cook ahi tuna. 417 00:14:20,627 --> 00:14:21,893 - Game day, baby. 418 00:14:21,995 --> 00:14:23,261 Let's get out of this basement. All: Yes, chef. 419 00:14:23,330 --> 00:14:24,596 - Get out of this basement. 420 00:14:24,664 --> 00:14:26,831 - I don't want to be in this basement no more! 421 00:14:26,867 --> 00:14:28,233 - I need this whole team to get ready. 422 00:14:28,268 --> 00:14:30,268 I'm not losing to those guys upstairs. 423 00:14:30,337 --> 00:14:33,271 These chefs came to win today. 424 00:14:33,340 --> 00:14:36,174 - 25 minutes remaining. 425 00:14:36,276 --> 00:14:38,376 Stunning, elevated sandwich. 426 00:14:38,478 --> 00:14:39,510 - My fish broke. 427 00:14:39,579 --> 00:14:41,946 It's not easy to elevate a sandwich. 428 00:14:42,015 --> 00:14:43,314 Do you keep it basic? 429 00:14:43,350 --> 00:14:44,949 Do you go out of what you know? 430 00:14:44,985 --> 00:14:48,219 I'm really behind right now, and I'm not loving this. 431 00:14:48,255 --> 00:14:49,587 - Good, catfish. When is that going on? 432 00:14:49,656 --> 00:14:51,055 - Right now, chef. - Yeah? 433 00:14:51,157 --> 00:14:52,724 But make sure you've got a nice color on that catfish. 434 00:14:52,792 --> 00:14:55,026 And you got to let it rest as well, because it's fibrous. 435 00:14:55,095 --> 00:14:56,427 - Yes, chef. - It's very, very-- 436 00:14:56,496 --> 00:14:58,796 - Swole, like you. - Yes, exactly. 437 00:14:58,832 --> 00:15:00,398 - [chuckles] 438 00:15:00,433 --> 00:15:01,499 - Let's go, team blais. 439 00:15:01,534 --> 00:15:02,834 I'm sick of the up-and-down game. 440 00:15:02,903 --> 00:15:04,469 We want to stay on the top kitchen. 441 00:15:04,504 --> 00:15:07,438 - I have just really... 442 00:15:07,507 --> 00:15:09,140 Screwed this all up today. 443 00:15:09,175 --> 00:15:13,077 - All right, everyone, it is time for mid-round mayhem! 444 00:15:13,146 --> 00:15:15,313 What goes well with sandwiches? 445 00:15:15,382 --> 00:15:17,248 - Chips. - Pickles. 446 00:15:17,350 --> 00:15:18,983 - Pickles! 447 00:15:19,019 --> 00:15:21,352 You have to make a pickle. 448 00:15:21,421 --> 00:15:22,787 You got to grab it right now. 449 00:15:22,822 --> 00:15:24,055 It's mid-round mayhem. 450 00:15:24,157 --> 00:15:25,256 You got to make a pickle. 451 00:15:25,358 --> 00:15:26,824 It can be pickled any which way. 452 00:15:26,893 --> 00:15:28,426 Five seconds only. 453 00:15:28,461 --> 00:15:29,894 What can you make? What can you make? 454 00:15:29,996 --> 00:15:31,062 What do you need also? 455 00:15:31,131 --> 00:15:32,931 You can grab it! You can get it! 456 00:15:33,033 --> 00:15:34,866 ♪ ♪ 457 00:15:34,901 --> 00:15:37,068 - Let's go, all of you. 458 00:15:37,103 --> 00:15:40,505 A stunning pickle with your sandwich. 459 00:15:40,607 --> 00:15:42,106 Five seconds. - Jalapeño. 460 00:15:42,175 --> 00:15:43,308 - Let's go. 461 00:15:43,376 --> 00:15:44,575 - I know that I need some acidity 462 00:15:44,678 --> 00:15:45,710 To balance out my dish. 463 00:15:45,745 --> 00:15:47,111 But, hey, you got any bread up there? 464 00:15:47,180 --> 00:15:48,146 That's what I'm thinking. 465 00:15:48,181 --> 00:15:49,881 - Pickled. Has to be pickled. 466 00:15:49,950 --> 00:15:51,282 You understand? - Yes, chef. 467 00:15:51,351 --> 00:15:52,750 - Grab, grab, grab, grab, grab! 468 00:15:52,786 --> 00:15:54,719 - Mid-round drop-- it's no joke. 469 00:15:54,788 --> 00:15:56,254 I know I need something to pickle 470 00:15:56,356 --> 00:15:57,922 To bring some acidity. 471 00:15:57,991 --> 00:15:59,223 I need to elevate this. 472 00:15:59,326 --> 00:16:01,025 I manage to grab a cauliflower. 473 00:16:01,094 --> 00:16:03,428 - Get your pickling liquid on. All: Yes, chef. 474 00:16:03,496 --> 00:16:05,163 - Make sure the vinegar is balanced out 475 00:16:05,265 --> 00:16:06,831 With some water, okay? 476 00:16:06,900 --> 00:16:08,499 - Yes, chef. - You don't want it too strong. 477 00:16:08,535 --> 00:16:09,867 What's the plan with the radish? 478 00:16:09,903 --> 00:16:11,269 - I'm pickling the radish. 479 00:16:11,304 --> 00:16:12,904 - Your flavors have been on point, shay. 480 00:16:12,939 --> 00:16:14,271 - Thank you, chef. I appreciate it. 481 00:16:14,307 --> 00:16:15,573 - Stick with that. Yeah, I appreciate it, too. 482 00:16:15,675 --> 00:16:16,774 Let's go. - All right. 483 00:16:16,876 --> 00:16:18,242 Can't let the nerves get the best of me. 484 00:16:18,345 --> 00:16:19,811 - Let's go, shay. Let's go. - Thank you, chef. 485 00:16:19,913 --> 00:16:22,180 I'm shay. I live in key west, florida. 486 00:16:22,215 --> 00:16:24,415 And I am a social-media chef. 487 00:16:24,517 --> 00:16:27,585 Growing up, I never felt that I was really good at anything 488 00:16:27,654 --> 00:16:29,420 Until I started cooking. 489 00:16:29,489 --> 00:16:32,857 Finally, I found my passion, after all these years. 490 00:16:32,959 --> 00:16:36,260 I started posting on tiktok, on instagram my recipes. 491 00:16:36,329 --> 00:16:38,663 I didn't think much was going to come out of it. 492 00:16:38,798 --> 00:16:39,998 Then I started going viral. 493 00:16:40,066 --> 00:16:41,666 And once you go viral, you want more. 494 00:16:41,735 --> 00:16:43,067 It's like you're at a casino 495 00:16:43,136 --> 00:16:46,070 Pulling that slot over and over again. 496 00:16:46,106 --> 00:16:47,271 I am engaged. 497 00:16:47,340 --> 00:16:51,509 I have been with james for 8 1/2 years. 498 00:16:51,578 --> 00:16:53,745 Want me to feed you? 499 00:16:53,847 --> 00:16:55,113 He's my best friend. 500 00:16:55,181 --> 00:16:58,416 I don't think I would be sitting here right now 501 00:16:58,518 --> 00:17:00,418 If it wasn't for him, because he's my-- 502 00:17:00,520 --> 00:17:02,887 Ah. I'm getting a little emotional. 503 00:17:02,989 --> 00:17:04,122 [glasses clink] - cheers. 504 00:17:04,224 --> 00:17:05,456 - Cheers. - Love you. 505 00:17:05,525 --> 00:17:07,125 - I want to win this competition so we can have 506 00:17:07,227 --> 00:17:10,695 A freakin' awesome wedding and I can pay for it 507 00:17:10,730 --> 00:17:13,097 And not freak out. 508 00:17:13,133 --> 00:17:15,166 - Chef, time? - You have 15 minutes to go. 509 00:17:15,268 --> 00:17:16,567 Come on, guys, I want to win this. 510 00:17:16,669 --> 00:17:17,635 I want to win. Come on. 511 00:17:17,704 --> 00:17:18,936 - Yes, chef. - Want to win. 512 00:17:19,039 --> 00:17:22,507 - Don't be scared of this sandwich. Let's go. 513 00:17:22,542 --> 00:17:23,975 [bleep]. 514 00:17:24,077 --> 00:17:26,344 - That's not ready yet, chef. - No. 515 00:17:26,379 --> 00:17:28,713 Vinny--he's got this beautiful slice of haddock, 516 00:17:28,782 --> 00:17:30,581 But he's sort of almost overcooked it. 517 00:17:30,617 --> 00:17:32,150 It's like, it needs to be elevated. 518 00:17:32,185 --> 00:17:34,452 But right now he's out of his comfort zone. 519 00:17:34,554 --> 00:17:35,653 Great shame. 520 00:17:35,755 --> 00:17:37,021 - What am I doing? What am I doing? 521 00:17:37,090 --> 00:17:38,156 What am I doing? - Uh, cassie. 522 00:17:38,224 --> 00:17:39,490 - I'll check my fries in a second. 523 00:17:39,592 --> 00:17:40,625 - No, it's not the fries. 524 00:17:40,693 --> 00:17:41,893 It's the cheese crisp. It burnt. 525 00:17:41,995 --> 00:17:43,394 - It's burnt. - I can smell it from here. 526 00:17:43,463 --> 00:17:45,663 - It's burnt. - Take it out and start again. 527 00:17:45,698 --> 00:17:46,798 - Yes, chef. 528 00:17:46,866 --> 00:17:49,100 [dramatic music] 529 00:17:49,202 --> 00:17:50,868 - Do you make sandwiches at home for the kids? 530 00:17:50,904 --> 00:17:52,103 - All the time. - All the time? 531 00:17:52,205 --> 00:17:53,504 - Yeah, all the time. - So this is like-- 532 00:17:53,606 --> 00:17:55,373 We're in your wheelhouse. - Dude, I'm in it. I'm in it. 533 00:17:55,475 --> 00:17:57,175 - All right, what are your kids' favorite sandwiches? 534 00:17:57,277 --> 00:17:58,509 - Oh, they love steak. 535 00:17:58,545 --> 00:17:59,977 - You're making filet mignon for your kids? 536 00:18:00,080 --> 00:18:01,245 Steak sandwiches? - Oh, yeah, yeah. 537 00:18:01,347 --> 00:18:02,647 They've had it. - You're dad of the year. 538 00:18:02,749 --> 00:18:04,415 - Richard, they've had caviar, truffles, 539 00:18:04,484 --> 00:18:06,684 And steak, by request. - Unbelievable. 540 00:18:06,786 --> 00:18:08,719 I like that. - [chuckles] 541 00:18:08,822 --> 00:18:10,121 - All right, chef, I'm here with you. 542 00:18:10,223 --> 00:18:11,456 - I've just screwed up. - Okay. 543 00:18:11,491 --> 00:18:13,224 That's still raw. That's still raw. 544 00:18:13,259 --> 00:18:14,459 Yeah? I mean, it's raw. 545 00:18:14,494 --> 00:18:15,960 So don't worry about overcooking it. 546 00:18:16,062 --> 00:18:18,429 I'd get it in the oven, right? 547 00:18:18,498 --> 00:18:21,499 Okay. Super worried about darryl over here. 548 00:18:21,534 --> 00:18:23,935 He didn't grab any bread. He made his own flatbread. 549 00:18:24,037 --> 00:18:25,136 He's kind of flustered. 550 00:18:25,238 --> 00:18:26,904 I don't know if he can pull together. 551 00:18:26,940 --> 00:18:28,739 So much pressure to stay on top. 552 00:18:28,808 --> 00:18:31,209 Everyone comes up here, they get a little complacent, 553 00:18:31,311 --> 00:18:32,610 And they fall quickly below. 554 00:18:32,712 --> 00:18:34,645 I don't want that to happen today. 555 00:18:34,747 --> 00:18:35,746 I love this. 556 00:18:35,782 --> 00:18:37,248 Is it cooked all the way through? 557 00:18:37,350 --> 00:18:39,584 - I pounded it out pretty flat, so I hope it's good. 558 00:18:39,652 --> 00:18:40,985 - All right, are you not going to slice it? 559 00:18:41,054 --> 00:18:42,653 - I've chosen the turkey breast. 560 00:18:42,755 --> 00:18:44,288 And I'm looking at it and knowing, okay, 561 00:18:44,390 --> 00:18:47,625 This could get too thick real fast, too dry really fast. 562 00:18:47,694 --> 00:18:51,863 But I can just imagine chef ramsay cutting through it 563 00:18:51,898 --> 00:18:53,297 And being pleased, hopefully. 564 00:18:53,399 --> 00:18:55,299 - We are running out of time. - Oh! 565 00:18:55,401 --> 00:18:57,335 ♪ ♪ 566 00:18:57,437 --> 00:19:00,872 - How are you spending the next five minutes of your life? 567 00:19:00,907 --> 00:19:02,406 Let's get out of this basement. All: Yes, chef. 568 00:19:02,509 --> 00:19:03,641 - Hell, yeah. 569 00:19:03,743 --> 00:19:05,776 - P, I need to see pitbull p here today. 570 00:19:05,812 --> 00:19:07,111 Walking around the kitchen is not 571 00:19:07,180 --> 00:19:09,213 Going to get you to the title of next level chef. 572 00:19:09,282 --> 00:19:10,414 - Yes, chef. Hear. - Intensity. 573 00:19:10,483 --> 00:19:12,016 Full throttle. Let's go. - Yes, chef. 574 00:19:12,051 --> 00:19:13,951 - Let's go, guys. Last two minutes. 575 00:19:14,020 --> 00:19:15,887 Start building those amazing next-level sandwiches. 576 00:19:15,989 --> 00:19:17,255 Let's go. - Yes, chef. 577 00:19:17,290 --> 00:19:19,023 - I want to see the pickles in there as well. 578 00:19:19,058 --> 00:19:20,458 I want to identify what we're pickling, yes? 579 00:19:20,527 --> 00:19:21,492 - Yes, chef. - Yes, chef. 580 00:19:21,528 --> 00:19:22,693 - Let's go. 581 00:19:22,729 --> 00:19:24,762 - A minute left. 582 00:19:24,864 --> 00:19:26,097 Season your food. 583 00:19:26,132 --> 00:19:27,665 Does it look beautiful? 584 00:19:27,700 --> 00:19:29,700 Did you get your pickle on the plate? 585 00:19:29,769 --> 00:19:31,569 Think about presentation. 586 00:19:31,671 --> 00:19:34,172 We want to stay on the top kitchen. 587 00:19:34,274 --> 00:19:36,941 - Platform's on the move. 588 00:19:36,976 --> 00:19:38,709 Come on. Platform is here. 589 00:19:38,745 --> 00:19:40,912 It's here. It's not waiting for you. 590 00:19:40,947 --> 00:19:42,647 Let's go. - Making room for you, girl. 591 00:19:42,749 --> 00:19:44,649 Put yours down here. Put yours down here. 592 00:19:44,751 --> 00:19:46,851 - Shay, right now. - I got it. 593 00:19:46,953 --> 00:19:48,219 - Come on, chef. 594 00:19:48,288 --> 00:19:50,755 - Come on, team. Pickles! 595 00:19:50,823 --> 00:19:53,624 Let's go. 596 00:19:53,660 --> 00:19:54,625 - Ah! 597 00:19:54,661 --> 00:19:56,861 [plate clanks] - it's too late. 598 00:19:56,930 --> 00:19:57,862 - It's okay. 599 00:19:57,931 --> 00:19:59,063 - Oh, my gosh. 600 00:19:59,132 --> 00:20:01,599 Ugh. Pilar, pilar, pilar. 601 00:20:01,668 --> 00:20:02,867 That's what I wanted-- 602 00:20:02,936 --> 00:20:05,269 To elevate the dish a little bit more. 603 00:20:05,305 --> 00:20:09,974 I'm hoping that the lack of the pickle is not a disqualifier. 604 00:20:10,076 --> 00:20:11,943 - Okay. Let's go. 605 00:20:12,045 --> 00:20:13,744 ♪ ♪ 606 00:20:13,846 --> 00:20:16,280 - I got far charger right here. - Let's go, guys. 607 00:20:16,349 --> 00:20:18,482 Five, four... - Taking second furthest. 608 00:20:18,551 --> 00:20:20,017 - Third, third. - Three, two... 609 00:20:20,119 --> 00:20:22,186 - Get it, get it. - One, go! 610 00:20:22,222 --> 00:20:23,955 - Good job. Let's go. - Man. 611 00:20:23,990 --> 00:20:25,323 - Good job. 612 00:20:25,391 --> 00:20:27,725 - Cassie, that was the crisp. 613 00:20:27,794 --> 00:20:28,893 You got no bread. 614 00:20:28,995 --> 00:20:30,995 Parmesan tuile, and there's the crisp. 615 00:20:31,030 --> 00:20:32,597 No crisp. 616 00:20:32,632 --> 00:20:34,432 Girl, come on. 617 00:20:34,500 --> 00:20:37,568 - I forgot a component that could really save me. 618 00:20:37,637 --> 00:20:40,238 I definitely do not feel ready 619 00:20:40,306 --> 00:20:43,207 To be in that elimination round again. 620 00:20:43,276 --> 00:20:46,477 - Platform's here! The platform's here! 621 00:20:46,512 --> 00:20:48,112 ♪ ♪ 622 00:20:48,181 --> 00:20:49,347 Five seconds! 623 00:20:49,449 --> 00:20:51,449 Matt! Matt! 624 00:20:51,517 --> 00:20:54,318 - I pick up my plate, and I'm running over to the platform. 625 00:20:54,387 --> 00:20:56,587 And as I'm reaching up, my apron hooks my arm. 626 00:20:56,689 --> 00:20:57,588 - Matt! 627 00:20:57,690 --> 00:20:59,023 Go, go, get your stuff on there! 628 00:20:59,125 --> 00:21:00,524 [bleep]! 629 00:21:00,560 --> 00:21:04,295 - Just as it's going up, I drop it on the platform. 630 00:21:04,397 --> 00:21:06,264 [bleep]. 631 00:21:06,299 --> 00:21:10,268 - The pressure's on. I mean, talk about anxiety 101. 632 00:21:10,303 --> 00:21:12,536 I just hope the other floors are in the same mess, 633 00:21:12,639 --> 00:21:15,106 Or we are in trouble. 634 00:21:15,141 --> 00:21:16,641 - [bleep]. 635 00:21:20,713 --> 00:21:24,115 - Everyone thinks that sandwiches are easy. 636 00:21:24,150 --> 00:21:26,484 But, truthfully, to nail a great sandwich, 637 00:21:26,552 --> 00:21:27,918 It's exceptionally hard. 638 00:21:27,987 --> 00:21:30,121 There are some great highlights in front of us. 639 00:21:30,189 --> 00:21:32,923 But, honestly, it was a struggle to get here 640 00:21:32,992 --> 00:21:34,225 For some of you. 641 00:21:34,327 --> 00:21:36,560 Shall we start off with nyesha in the basement? 642 00:21:36,629 --> 00:21:37,962 - Yes, please. - Please. 643 00:21:38,031 --> 00:21:42,233 - So, first up, we have a albacore blt 644 00:21:42,268 --> 00:21:46,103 On ciabatta bread, served with a tarragon aioli. 645 00:21:46,205 --> 00:21:48,406 [bowl dings] 646 00:21:48,474 --> 00:21:50,875 Unfortunately, this person forgot 647 00:21:50,910 --> 00:21:53,144 To put on the pickled cauliflower. 648 00:21:53,246 --> 00:21:54,211 - Damn. 649 00:21:54,280 --> 00:21:57,081 [dramatic music] 650 00:21:57,116 --> 00:21:58,716 ♪ ♪ 651 00:21:58,751 --> 00:22:01,819 I love this. That tuna is absolutely nailed. 652 00:22:01,854 --> 00:22:03,821 What is missing is the acidity. 653 00:22:03,856 --> 00:22:05,156 - Yeah, it's lacking some acidity. 654 00:22:05,224 --> 00:22:06,290 I love the surf and turf. 655 00:22:06,392 --> 00:22:09,026 And it's an ablt--creative. 656 00:22:09,062 --> 00:22:10,695 - I'm wondering what would have 657 00:22:10,797 --> 00:22:12,463 Been the outcome if I would have managed 658 00:22:12,532 --> 00:22:14,131 To get those pickles on the plate. 659 00:22:14,233 --> 00:22:15,833 There was one pickle on there, though. 660 00:22:15,868 --> 00:22:17,201 [laughs] 661 00:22:17,270 --> 00:22:19,337 - Next up, a pork duo. 662 00:22:19,439 --> 00:22:23,074 This pork belly is cooked with a coconut curry 663 00:22:23,109 --> 00:22:27,078 And prosciutto with a spread of mushroom duxelles. 664 00:22:27,113 --> 00:22:29,180 - Duxelles and curry, that doesn't go. 665 00:22:29,282 --> 00:22:30,514 Let's get that absolutely clear, 666 00:22:30,550 --> 00:22:32,783 But I love the cook on the caramelized pork. 667 00:22:32,885 --> 00:22:34,318 Delicious. 668 00:22:34,354 --> 00:22:36,387 - Am I the only one that wants it wrapped in aluminum foil? 669 00:22:36,456 --> 00:22:38,723 It's just got this, like, on-the-go vibe to it. 670 00:22:38,791 --> 00:22:40,157 I love the salad. 671 00:22:40,193 --> 00:22:42,793 - So here we have sort of play on a sloppy joe. 672 00:22:42,829 --> 00:22:45,429 This person chose to pickle bird's eye chili. 673 00:22:45,498 --> 00:22:46,797 So beware. 674 00:22:46,833 --> 00:22:48,432 - I love the tribute to a sloppy joe. 675 00:22:48,468 --> 00:22:50,267 My mom made me sloppy joes all the time. 676 00:22:50,370 --> 00:22:51,702 - There's no way on earth 677 00:22:51,804 --> 00:22:54,305 That I'm going to taste that as a pickled chili, 678 00:22:54,407 --> 00:22:57,675 Because that will absolutely obliterate anybody's palate. 679 00:22:57,710 --> 00:23:00,010 And that is so soggy. - Yeah. 680 00:23:00,079 --> 00:23:01,612 - A shame. 681 00:23:01,714 --> 00:23:04,782 - Next up, a pork meatball sandwich. 682 00:23:04,851 --> 00:23:07,318 This person picked maple syrup to sort of enhance 683 00:23:07,387 --> 00:23:08,552 The sweetness of the pork. 684 00:23:08,621 --> 00:23:10,154 - Pork's really, really well seasoned. 685 00:23:10,223 --> 00:23:11,355 Maple's a little too sweet. 686 00:23:11,424 --> 00:23:13,657 - It's a shame. Bloody good meatballs. 687 00:23:13,760 --> 00:23:16,427 ♪ ♪ 688 00:23:16,462 --> 00:23:20,264 - Next up here, we have a soft-shell crab sandwich 689 00:23:20,299 --> 00:23:23,467 With pickled red pepper and pickled cucumber. 690 00:23:23,536 --> 00:23:24,602 [crunching] 691 00:23:24,670 --> 00:23:26,670 - You can hear the crunch on this. 692 00:23:26,706 --> 00:23:28,706 - Yeah. Great job on the batter. 693 00:23:28,775 --> 00:23:31,842 - It's an absolute travesty for me 694 00:23:31,911 --> 00:23:34,478 To see that crab go all the way down to the basement. 695 00:23:34,514 --> 00:23:35,579 I was shocked. 696 00:23:35,681 --> 00:23:38,115 But delicious, really delicious. 697 00:23:38,151 --> 00:23:39,183 - The crab's great. 698 00:23:39,285 --> 00:23:40,951 The pickles-- outstanding on this. 699 00:23:40,987 --> 00:23:42,186 - And that fresh slaw in there 700 00:23:42,221 --> 00:23:43,954 Really adds great textural elements. 701 00:23:43,990 --> 00:23:45,389 - It looks like the type of sandwich 702 00:23:45,425 --> 00:23:46,957 That you'd get at a restaurant. 703 00:23:46,993 --> 00:23:49,593 This is the result, I think, of a great platform grab. 704 00:23:49,662 --> 00:23:53,831 - This individual is cooking at the top of his or her game. 705 00:23:53,866 --> 00:23:56,233 - I was doubting my own self, but no more. 706 00:23:56,302 --> 00:23:58,068 It's go time. It's showtime. 707 00:23:58,171 --> 00:23:59,804 - Should we move to the middle? - Please. 708 00:23:59,839 --> 00:24:01,505 - Oh, boy. 709 00:24:01,541 --> 00:24:03,541 - [sighs] here we go. 710 00:24:03,576 --> 00:24:05,543 - Let's start with this one. 711 00:24:05,611 --> 00:24:07,678 This is a slice of breaded haddock, 712 00:24:07,747 --> 00:24:10,648 Topped with a pickled cabbage. 713 00:24:10,750 --> 00:24:12,783 I was excited with this individual 714 00:24:12,852 --> 00:24:14,385 When he grabbed that haddock. 715 00:24:14,420 --> 00:24:16,020 Dark fish. 716 00:24:16,055 --> 00:24:19,089 ♪ ♪ 717 00:24:19,192 --> 00:24:20,891 It needs seasoning. 718 00:24:20,993 --> 00:24:23,060 It needs acid. It needs to be lifted. 719 00:24:23,129 --> 00:24:25,262 It was fried very quickly. 720 00:24:25,331 --> 00:24:28,132 A little bit too fast for their own good there. 721 00:24:28,267 --> 00:24:31,402 - I did completely opposite of what chef ramsay just told me. 722 00:24:31,471 --> 00:24:33,737 Good tactic, vinny. Good tactic. 723 00:24:33,840 --> 00:24:36,507 - It's got that hot-oil flavor to it, 724 00:24:36,576 --> 00:24:38,576 Bordering on burnt. 725 00:24:39,979 --> 00:24:42,980 - Next, a marinated strip steak 726 00:24:43,082 --> 00:24:46,150 With a beautiful aioli. 727 00:24:46,185 --> 00:24:47,885 - Steak is cooked wonderfully here. 728 00:24:47,954 --> 00:24:49,153 - There's a beautiful brightness 729 00:24:49,188 --> 00:24:51,322 I absolutely love. 730 00:24:51,390 --> 00:24:52,423 Great job. 731 00:24:52,525 --> 00:24:55,025 - Now, this is a seasoned catfish 732 00:24:55,094 --> 00:24:59,697 That has been blackened on a soft bun with a pickled slaw. 733 00:24:59,799 --> 00:25:02,233 - Looking at this dish, I wasn't impressed visually, 734 00:25:02,301 --> 00:25:04,902 But the flavors are just jumping around 735 00:25:04,971 --> 00:25:06,237 And dancing on my palate. 736 00:25:06,305 --> 00:25:08,138 - It's a tough one to get right, catfish. 737 00:25:08,207 --> 00:25:09,139 Really good. 738 00:25:09,208 --> 00:25:10,941 This ham steak was seared. 739 00:25:10,977 --> 00:25:14,078 And then there's an artichoke puree. 740 00:25:14,146 --> 00:25:16,547 - The pork is cooked beautifully. 741 00:25:16,582 --> 00:25:19,383 - I mean, you don't usually see artichoke schmear 742 00:25:19,418 --> 00:25:20,551 On a sandwich. 743 00:25:20,586 --> 00:25:23,354 It eats really, really healthy. 744 00:25:23,422 --> 00:25:25,055 I'm not sure if that's a good thing. 745 00:25:25,157 --> 00:25:26,624 - This is a hanger steak, 746 00:25:26,692 --> 00:25:28,192 Served with pickled onions 747 00:25:28,261 --> 00:25:31,428 And a beautiful truffle aioli on top. 748 00:25:31,464 --> 00:25:33,931 - This is a well-executed thought. 749 00:25:34,033 --> 00:25:35,466 And I have to say, I'm really impressed 750 00:25:35,535 --> 00:25:37,001 With how well the steak is cooked. 751 00:25:37,069 --> 00:25:40,471 - It's a chef's sandwich-- delicious. 752 00:25:40,506 --> 00:25:42,740 Pork tenderloin. It's an open sandwich. 753 00:25:42,842 --> 00:25:44,708 Unfortunately, forgot the bread. 754 00:25:44,777 --> 00:25:48,546 Also, it came with a parmesan cheese crisp, 755 00:25:48,581 --> 00:25:51,515 Which was also forgotten. - Wow. 756 00:25:51,551 --> 00:25:53,817 - I'm confident in my flavors. 757 00:25:53,920 --> 00:25:57,454 The challenge was a sandwich, and I didn't make a sandwich. 758 00:25:57,557 --> 00:26:00,724 - Flavor-wise, it's fantastic. It's so fresh, so bright. 759 00:26:00,826 --> 00:26:02,660 I don't want bread all the time. 760 00:26:02,695 --> 00:26:04,361 But is it a sandwich? 761 00:26:04,463 --> 00:26:06,630 - Pork's cooked beautifully, marinated beautifully. 762 00:26:06,699 --> 00:26:07,831 Aioli's amazing. 763 00:26:07,900 --> 00:26:10,968 But it is missing the sandwich effect. 764 00:26:11,070 --> 00:26:12,670 Should we move to the top floor? 765 00:26:12,705 --> 00:26:14,305 - Yes. 766 00:26:14,340 --> 00:26:15,606 We'll start over here. 767 00:26:15,708 --> 00:26:20,210 We have a surf-and-turf open-faced sandwich 768 00:26:20,313 --> 00:26:22,646 With homemade bread, homemade bread. 769 00:26:22,748 --> 00:26:25,783 - Did they forget the bread, or was the intention no bread? 770 00:26:25,818 --> 00:26:28,185 - They forgot to grab bread. - Right. 771 00:26:28,254 --> 00:26:30,054 - Oh, god. 772 00:26:30,156 --> 00:26:32,423 - It's such a shame. It looks like an entrée. 773 00:26:32,491 --> 00:26:33,991 - I love the idea. 774 00:26:34,026 --> 00:26:35,926 The bread is just a little bit dense. 775 00:26:36,028 --> 00:26:38,996 And I would say it's a bit of a missed opportunity. 776 00:26:39,065 --> 00:26:40,664 - It's missing the sandwich part. 777 00:26:40,700 --> 00:26:42,132 - I am so frightened. 778 00:26:42,234 --> 00:26:45,669 The elimination challenge has my name written all over it. 779 00:26:51,143 --> 00:26:53,143 - All right, in front of you, gordon, 780 00:26:53,245 --> 00:26:58,182 This is a crispy shrimp po' boy on a toasted baguette. 781 00:27:01,253 --> 00:27:05,322 - Whoever made this is cooking with such confidence. 782 00:27:05,424 --> 00:27:07,391 This is textbook for me. I love it. 783 00:27:07,460 --> 00:27:10,527 It's a perfect sandwich that is a proper meal. 784 00:27:10,630 --> 00:27:14,431 This is a sandwich to die for, and it's bloody delicious. 785 00:27:14,500 --> 00:27:17,334 - I love to see the great utilization of the protein. 786 00:27:17,436 --> 00:27:19,036 I know exactly what I'm eating. 787 00:27:19,105 --> 00:27:20,738 Visually, it's absolutely stunning. 788 00:27:20,873 --> 00:27:23,974 - This sandwich was on a different planetary level. 789 00:27:24,076 --> 00:27:27,344 Top dish, it's going to be me. Just you wait. 790 00:27:29,081 --> 00:27:31,415 - Moving on, we have a cheesesteak, if you will. 791 00:27:31,517 --> 00:27:35,819 It's filet with blue cheese, mushrooms, 792 00:27:35,888 --> 00:27:37,621 A chili aioli, and some artichokes. 793 00:27:37,690 --> 00:27:39,023 - It's a shame, 794 00:27:39,058 --> 00:27:40,824 'cause it's not the most visually attractive sandwich. 795 00:27:40,893 --> 00:27:42,326 It's certainly one of the tastiest. 796 00:27:42,428 --> 00:27:44,662 - Take some time to be able to plate something beautifully 797 00:27:44,730 --> 00:27:46,664 So that the vision can carry through to the flavor, 798 00:27:46,732 --> 00:27:48,198 'cause the flavor's absolutely impeccable. 799 00:27:48,267 --> 00:27:49,667 - Mm-hmm. - Yeah, unfortunately, 800 00:27:49,735 --> 00:27:52,670 This chef ended up having to toss his dish on the platform, 801 00:27:52,705 --> 00:27:54,872 And that's why it looks this way. 802 00:27:54,907 --> 00:27:57,875 All right, moving on, we have a play on a lobster roll, 803 00:27:57,910 --> 00:28:01,612 Potato and dill, and red-pepper salad. 804 00:28:01,681 --> 00:28:03,781 - Lobster is beautiful, really beautiful. 805 00:28:03,816 --> 00:28:05,015 - It's so well cooked, 806 00:28:05,051 --> 00:28:07,084 And lobster is so hard to cook perfectly. 807 00:28:07,186 --> 00:28:10,254 - I'm really impressed with the pickle. 808 00:28:10,289 --> 00:28:11,522 - Okay, here we go. 809 00:28:11,624 --> 00:28:12,856 In front of you, gordon, 810 00:28:12,892 --> 00:28:15,759 We have a hot fried-turkey sandwich 811 00:28:15,861 --> 00:28:20,030 With a fresh cucumber slaw and a sunny-side-up egg. 812 00:28:20,099 --> 00:28:21,331 - Can we just talk about visuals first? 813 00:28:21,467 --> 00:28:23,967 'cause it just looks beautiful. 814 00:28:24,070 --> 00:28:26,103 [dramatic music] 815 00:28:26,138 --> 00:28:28,305 To cook turkey like that 816 00:28:28,374 --> 00:28:30,407 And have the confidence not to slice it, 817 00:28:30,509 --> 00:28:32,910 Knowing full well it's going in front of us three 818 00:28:32,945 --> 00:28:35,379 And it's nailed beautifully, there's something quite unique 819 00:28:35,414 --> 00:28:37,581 About this individual's technical ability. 820 00:28:37,650 --> 00:28:39,349 - I mean, this proves that, like, you need technique 821 00:28:39,385 --> 00:28:40,551 To cook a sandwich. 822 00:28:40,586 --> 00:28:43,087 The dredge is so crispy. The egg is perfect. 823 00:28:43,189 --> 00:28:44,555 - Bloody good, chef. 824 00:28:44,623 --> 00:28:46,423 - I feel incredibly proud. 825 00:28:46,492 --> 00:28:49,460 The three best chefs in america-- 826 00:28:49,528 --> 00:28:52,663 The fact that they like it... I don't know what to say. 827 00:28:52,698 --> 00:28:54,865 [laughs] 828 00:28:55,000 --> 00:28:57,134 - We asked for a next-level sandwich. 829 00:28:57,236 --> 00:29:00,270 And let me tell you, there's a lot to choose from here. 830 00:29:00,306 --> 00:29:02,740 This is going to be a very tough choice tonight. 831 00:29:02,775 --> 00:29:04,341 Please give us a moment. 832 00:29:04,376 --> 00:29:05,409 Shall we? 833 00:29:05,511 --> 00:29:07,845 ♪ ♪ 834 00:29:11,183 --> 00:29:12,616 Some really good dishes tonight. 835 00:29:12,651 --> 00:29:13,751 The techniques were incredible. 836 00:29:13,819 --> 00:29:15,419 The glaze on that shrimp-- beautiful. 837 00:29:15,454 --> 00:29:17,654 - Delicious. - That's a top-level choice. 838 00:29:17,723 --> 00:29:19,623 - Honestly, that turkey-- incredible. 839 00:29:19,658 --> 00:29:22,025 - It was so perfectly cooked. - Smart. 840 00:29:22,094 --> 00:29:24,728 - That crab was delicious. I mean, it looks stunning. 841 00:29:24,830 --> 00:29:27,064 - Really great job. - The pickles on that... 842 00:29:27,099 --> 00:29:28,899 - Mm-hmm. - Were next level. 843 00:29:32,304 --> 00:29:34,238 - I'm disappointed with the slab of haddock. 844 00:29:34,306 --> 00:29:37,574 Great choice, but, unfortunately, badly executed. 845 00:29:37,676 --> 00:29:39,009 - Let's not forget 846 00:29:39,111 --> 00:29:41,345 About that open-face dense surf and turf. 847 00:29:41,413 --> 00:29:42,780 - I mean, it's a pretty neat concept. 848 00:29:42,848 --> 00:29:45,549 - It did not look anything like a sandwich, I'm sorry, 849 00:29:45,584 --> 00:29:46,583 Even an open sandwich. 850 00:29:46,652 --> 00:29:47,918 - It's not about the presentation 851 00:29:47,987 --> 00:29:49,486 As much as it was the lack of flavor. 852 00:29:49,588 --> 00:29:51,822 - That pork tenderloin was desperate for bread. 853 00:29:51,891 --> 00:29:53,423 - And even if you're going to use lettuce, 854 00:29:53,492 --> 00:29:55,492 Like, pick a protein that has a lot more depth of flavor. 855 00:29:55,594 --> 00:29:57,661 - Sure. - It's close. 856 00:29:57,730 --> 00:29:59,329 - We got our top, right? 857 00:29:59,431 --> 00:30:00,798 Yeah? 858 00:30:00,866 --> 00:30:03,400 - Yes. - Let's go. 859 00:30:03,469 --> 00:30:05,002 - Ah. 860 00:30:05,070 --> 00:30:09,106 - [exhaling sharply] 861 00:30:09,175 --> 00:30:10,641 Whew. 862 00:30:10,709 --> 00:30:13,043 - Okay. 863 00:30:13,112 --> 00:30:17,381 So the winning next-level sandwich tonight... 864 00:30:18,617 --> 00:30:20,384 Congratulations goes to... 865 00:30:20,486 --> 00:30:26,056 ♪ ♪ 866 00:30:26,158 --> 00:30:27,257 The soft-shell crab. 867 00:30:27,359 --> 00:30:31,361 - Let's go! Let's go! 868 00:30:31,430 --> 00:30:34,398 I got the best dish! [claps hands] 869 00:30:34,433 --> 00:30:37,100 I want to cry, chef. - Aw. 870 00:30:37,203 --> 00:30:39,503 - Like, I can't believe it. 871 00:30:39,605 --> 00:30:41,605 - All three of us agreed, 872 00:30:41,640 --> 00:30:42,706 It's the kind of sandwich 873 00:30:42,808 --> 00:30:44,508 We'd stick on our restaurants tonight 874 00:30:44,610 --> 00:30:46,243 For a perfect appetizer. 875 00:30:46,278 --> 00:30:48,145 It was exceptional. 876 00:30:48,247 --> 00:30:50,280 - Thank you, chef. 877 00:30:50,316 --> 00:30:52,549 - You're the type of cook who walks around with cookbooks 878 00:30:52,651 --> 00:30:54,318 In their bag, right? - Yeah. 879 00:30:54,386 --> 00:30:55,986 - It reminds me of me growing up. 880 00:30:56,088 --> 00:30:56,987 - Thank you, chef. 881 00:30:57,089 --> 00:30:58,155 - Cook with that confidence 882 00:30:58,224 --> 00:30:59,556 And carry that through this competition. 883 00:30:59,625 --> 00:31:00,557 - Yes, chef. 884 00:31:00,626 --> 00:31:02,793 This one was for my baby girl. 885 00:31:02,862 --> 00:31:04,828 So daddy's making you proud, baby. 886 00:31:04,864 --> 00:31:06,196 I'm making you proud. 887 00:31:06,265 --> 00:31:09,333 - All right, team arrington, you guys are all safe. 888 00:31:09,435 --> 00:31:11,802 Head back to the lounge, please, put your feet up. 889 00:31:11,871 --> 00:31:12,803 - Yes, chef. - Yes, chef. 890 00:31:12,872 --> 00:31:14,071 - Good job, nuri. 891 00:31:14,139 --> 00:31:15,572 - I'm just happy that I could save the team 892 00:31:15,674 --> 00:31:16,673 And get the best dish. 893 00:31:16,709 --> 00:31:17,741 We deserve to be safe. 894 00:31:17,843 --> 00:31:19,576 We deserve to get out of the basement. 895 00:31:19,678 --> 00:31:20,777 - Whoo! - Let's go! 896 00:31:20,880 --> 00:31:23,080 - Let's go! You did it! - Let's go! 897 00:31:23,148 --> 00:31:25,148 - Started from the bottom! Both: Now we're here! 898 00:31:25,217 --> 00:31:26,750 - Whoo! - Let's go, guys. 899 00:31:26,819 --> 00:31:28,919 - Started from the bottom. Now my whole team's here. 900 00:31:28,988 --> 00:31:30,754 ♪ ♪ 901 00:31:30,789 --> 00:31:33,423 - [sighs] unfortunately, that means that both of you 902 00:31:33,525 --> 00:31:35,392 Have to pick one of your chefs 903 00:31:35,427 --> 00:31:37,361 To battle it out in that elimination. 904 00:31:37,429 --> 00:31:39,363 ♪ ♪ 905 00:31:39,431 --> 00:31:41,365 - This is really hard. 906 00:31:41,433 --> 00:31:44,801 The chef I'm putting in the elimination tonight is... 907 00:31:44,837 --> 00:31:49,606 ♪ ♪ 908 00:31:53,445 --> 00:31:55,512 - The chef I'm putting in the elimination tonight 909 00:31:55,547 --> 00:32:00,150 Is someone that was slightly scattered across that cook 910 00:32:00,252 --> 00:32:03,153 And I know can do much better. 911 00:32:03,222 --> 00:32:06,290 The chef I'm putting in the elimination tonight is... 912 00:32:06,392 --> 00:32:08,792 [dramatic music] 913 00:32:08,861 --> 00:32:10,027 Vinny. 914 00:32:10,062 --> 00:32:12,329 Cassie, although you forgot your bread, 915 00:32:12,431 --> 00:32:15,666 Your flavors were delicious, and that's what saved you. 916 00:32:15,734 --> 00:32:19,303 Vinny, I want you cooking up there 917 00:32:19,405 --> 00:32:22,272 Like you cook back home for your fire brigade-- 918 00:32:22,308 --> 00:32:25,275 Whole heart, passion, but organized structure. 919 00:32:25,311 --> 00:32:26,310 - Yes, chef. 920 00:32:26,378 --> 00:32:27,577 - 30-minute redemption. 921 00:32:27,680 --> 00:32:28,979 Clear? - I'll bring it, chef. 922 00:32:29,081 --> 00:32:30,180 Thank you. 923 00:32:30,282 --> 00:32:31,682 - Richard? - [exhales deeply] 924 00:32:31,750 --> 00:32:33,150 All right, team blais, this is where it gets tough. 925 00:32:33,218 --> 00:32:35,385 I have to put someone up against vinny, 926 00:32:35,421 --> 00:32:37,254 Who's cooked some tasty food here. 927 00:32:37,356 --> 00:32:40,824 So the person that I'm going to put in for team blais is... 928 00:32:40,926 --> 00:32:43,994 ♪ ♪ 929 00:32:44,029 --> 00:32:45,696 Darryl. 930 00:32:45,798 --> 00:32:48,031 Not only did you forget to grab bread, 931 00:32:48,067 --> 00:32:51,268 But your sandwich just lacked flavor. 932 00:32:51,370 --> 00:32:53,637 You're a veteran. You're a pro chef. 933 00:32:53,706 --> 00:32:55,172 It's time to take vinny down. 934 00:32:55,240 --> 00:32:56,840 - I'm ready to rock. 935 00:32:56,875 --> 00:32:58,608 - Okay, vinny and darryl... 936 00:32:58,677 --> 00:33:00,777 For this elimination cookoff, 937 00:33:00,879 --> 00:33:02,646 You're both going to take on a dish 938 00:33:02,748 --> 00:33:05,382 That has seen such a surge in popularity 939 00:33:05,417 --> 00:33:07,417 Over the last couple of years-- 940 00:33:07,519 --> 00:33:09,686 Spicy chicken sandwich. 941 00:33:09,788 --> 00:33:12,589 - If I can't bring the heat on chicken, 942 00:33:12,624 --> 00:33:15,625 Pack my bags and send me home, okay? 943 00:33:15,661 --> 00:33:19,596 - It sounds simple, but a great spicy chicken sandwich 944 00:33:19,665 --> 00:33:21,198 Is very difficult to get right. 945 00:33:21,266 --> 00:33:23,300 - Yes, chef. - Yes, chef. 946 00:33:23,402 --> 00:33:27,204 - Team ramsay, team blais, please head to the elevator. 947 00:33:27,272 --> 00:33:28,405 - You got this, man. 948 00:33:28,474 --> 00:33:30,340 - I could go home today. I don't want to do that. 949 00:33:30,442 --> 00:33:34,311 I'm a firefighter. I'm ready to fight. 950 00:33:34,380 --> 00:33:35,679 - Vinny. - Yes, chef. 951 00:33:35,748 --> 00:33:39,316 - Take him down. - I don't think he can. 952 00:33:39,351 --> 00:33:41,818 - You're coming back, darryl. - I can bring it. 953 00:33:41,920 --> 00:33:44,221 - Head to the elevator, and I'll see you up there shortly. 954 00:33:44,323 --> 00:33:45,322 - Come on, vinny. Good luck. 955 00:33:45,391 --> 00:33:46,390 - Time to rise up, darryl. Let's go. 956 00:33:46,458 --> 00:33:47,858 You got this, darryl. - I got it. 957 00:33:47,960 --> 00:33:49,593 - Don't cut yourself, vinny, okay? 958 00:33:49,628 --> 00:33:50,794 - Peanut butter and jelly, vinny. 959 00:33:50,829 --> 00:33:51,995 Peanut butter and jelly. - Come on, vinny. 960 00:33:52,031 --> 00:33:53,797 Take him down, man. Come on! 961 00:33:53,866 --> 00:33:55,032 - I'm gonna cook my heart out. 962 00:33:55,100 --> 00:33:56,767 That's what we're here for--heart. 963 00:33:56,835 --> 00:33:58,635 Doing it for my daughter. 964 00:33:58,704 --> 00:34:00,537 [voice breaking] I miss her so much. 965 00:34:00,639 --> 00:34:04,908 [cheers and applause] 966 00:34:04,943 --> 00:34:07,077 - I came to cook, baby. 967 00:34:07,146 --> 00:34:08,779 - Good! 968 00:34:08,847 --> 00:34:13,116 - Chef arrington! [cheers and applause continue] 969 00:34:13,185 --> 00:34:15,886 - Darryl, vinny, 30 minutes, right? 970 00:34:15,988 --> 00:34:16,887 - Yes, chef. 971 00:34:16,989 --> 00:34:18,688 - Cook like it's your last dish. 972 00:34:18,791 --> 00:34:20,090 - Yes. 973 00:34:20,192 --> 00:34:21,792 - Because the reality is, for one of you, it is, right? 974 00:34:21,827 --> 00:34:22,859 - Right. - Yes, chef. 975 00:34:22,928 --> 00:34:24,094 - Hands on the elevator, please. 976 00:34:24,196 --> 00:34:26,029 - Let's go, vinny. [applause] 977 00:34:26,065 --> 00:34:28,799 - Platform's on the move. 978 00:34:28,867 --> 00:34:30,133 Go! 979 00:34:30,235 --> 00:34:32,135 Let's go! 980 00:34:32,237 --> 00:34:33,603 30 minutes. - Here we go, vinny. 981 00:34:33,672 --> 00:34:35,705 - Think spicy. Think about your spread. 982 00:34:35,774 --> 00:34:37,307 Think about your lettuce. Think about your bread. 983 00:34:37,342 --> 00:34:38,475 - There you go. 984 00:34:38,510 --> 00:34:39,843 - How are you bringing the spice? 985 00:34:39,912 --> 00:34:41,044 You don't have to get it all at once. 986 00:34:41,113 --> 00:34:42,179 The platform's here the entire time. 987 00:34:42,281 --> 00:34:43,947 - There you go, there you go. - Right? 988 00:34:43,982 --> 00:34:46,116 What you got in your bowl here? 989 00:34:46,151 --> 00:34:49,252 - I'm going to do a nice little hot fried chicken. 990 00:34:49,354 --> 00:34:50,787 - All right, we going thigh, we going breast? 991 00:34:50,856 --> 00:34:52,189 - We're going thigh all day long. 992 00:34:52,257 --> 00:34:53,457 It's a nice tender piece of meat. 993 00:34:53,559 --> 00:34:54,791 - Is this a sandwich you've made before? 994 00:34:54,860 --> 00:34:56,660 - I have never, ever made this in my life. 995 00:34:56,762 --> 00:34:58,361 - Okay. What's your spread? 996 00:34:58,430 --> 00:34:59,663 - I'm going to do a hot mayonnaise. 997 00:34:59,765 --> 00:35:02,032 - Hot mayonnaise. Okay. Balance, right? 998 00:35:02,101 --> 00:35:04,301 Spicy but not overwhelming. 999 00:35:04,369 --> 00:35:06,903 - There you go, vin. - You got this, bud. 1000 00:35:06,972 --> 00:35:09,072 - What's the game plan, darryl? - I'm going to go with-- 1001 00:35:09,141 --> 00:35:10,340 I'm gonna flatten my chicken breast... 1002 00:35:10,409 --> 00:35:11,775 - Yes, sir. - Get it into marination... 1003 00:35:11,810 --> 00:35:13,543 - Yep. - And get some spice on it. 1004 00:35:13,579 --> 00:35:15,112 - Are we frying your chicken, pan-frying? 1005 00:35:15,147 --> 00:35:16,446 - I'm going to fry it. 1006 00:35:16,548 --> 00:35:17,914 - Deep fry? - Deep fry. 1007 00:35:17,983 --> 00:35:19,583 I'm going to get to it. - Let's go, chef. 1008 00:35:19,651 --> 00:35:21,218 Make sure you balance out the spice, okay? 1009 00:35:21,320 --> 00:35:23,153 That's really important. - That marinade is fine. 1010 00:35:23,222 --> 00:35:25,489 - You're good. Get a bowl for your aioli. 1011 00:35:25,591 --> 00:35:26,990 Darryl is confident. 1012 00:35:27,025 --> 00:35:29,092 That man has cooked some fried chicken before. 1013 00:35:29,194 --> 00:35:31,628 As long as he brings the right amount of heat, 1014 00:35:31,663 --> 00:35:32,662 Darryl's coming out with this. 1015 00:35:32,731 --> 00:35:34,331 - 25 minutes to go. 1016 00:35:34,433 --> 00:35:35,665 - Work on the chicken. 1017 00:35:35,701 --> 00:35:37,000 - Put your chicken in the fryer. 1018 00:35:37,069 --> 00:35:38,268 Chicken needs to go in the fryer. 1019 00:35:38,303 --> 00:35:39,669 - Grab your tongs. - There you go, baby. 1020 00:35:39,738 --> 00:35:42,105 There you go, baby. Yeah! Let's go! 1021 00:35:42,174 --> 00:35:43,974 - Vinny, vinny, left side. Left side, make sure it's flat. 1022 00:35:44,076 --> 00:35:45,275 - There you go. - Beautiful. 1023 00:35:45,310 --> 00:35:48,078 - Nice. - Yes. 1024 00:35:48,113 --> 00:35:50,747 - Ten minutes down, guys, twenty minutes left. 1025 00:35:50,816 --> 00:35:51,781 - There you go. 1026 00:35:51,884 --> 00:35:53,016 - Yeah, baby! 1027 00:35:53,118 --> 00:35:54,484 - [gasps] that was a lot. 1028 00:35:54,553 --> 00:35:56,119 That was a lot. - Oh, that was a lot of chili. 1029 00:35:56,188 --> 00:35:57,587 - Whoo! - Boom, we like it spicy. 1030 00:35:57,623 --> 00:35:58,922 There we go. 1031 00:35:58,991 --> 00:36:01,224 - They said they wanted heat, so give them heat. 1032 00:36:01,260 --> 00:36:02,492 - Got a little heat. 1033 00:36:02,528 --> 00:36:03,660 - Get the chicken in your flour 1034 00:36:03,695 --> 00:36:05,028 And get it in the [bleep] fryer. 1035 00:36:05,097 --> 00:36:06,530 - Let's go, darryl. Let's go, baby. 1036 00:36:06,632 --> 00:36:08,732 Let's go, chef drama. Let's go, chef drama. 1037 00:36:08,867 --> 00:36:10,834 - Full throttle. Full throttle, let's go. 1038 00:36:10,903 --> 00:36:13,136 - There you go. - Here we go, d. 1039 00:36:13,238 --> 00:36:16,106 Here we go, d. - In the fryer--cooler one. 1040 00:36:16,141 --> 00:36:17,741 All right, good. Now go back. 1041 00:36:17,776 --> 00:36:20,977 - I am feeling confident. 1042 00:36:21,079 --> 00:36:25,182 I'm here to represent hot atlanta. 1043 00:36:25,217 --> 00:36:26,983 - Check your chicken. 1044 00:36:27,052 --> 00:36:28,785 - Let's go, darryl. Let's go, baby. 1045 00:36:28,820 --> 00:36:30,854 - Let's go. - There you go, baby. 1046 00:36:30,956 --> 00:36:31,855 - They're soft. 1047 00:36:31,957 --> 00:36:33,857 My chicken isn't crispy. 1048 00:36:33,959 --> 00:36:35,892 I need to throw it into the next fryer, 1049 00:36:35,994 --> 00:36:38,328 Which is a little hotter. - Yep. Pop them in there. 1050 00:36:38,430 --> 00:36:39,663 - You can just switch the things. 1051 00:36:39,698 --> 00:36:41,498 - Switch the baskets. - Oh, he's got both. 1052 00:36:41,600 --> 00:36:43,867 You got all three. [laughs] 1053 00:36:43,936 --> 00:36:47,037 Three out of the four are being used currently. 1054 00:36:47,072 --> 00:36:48,438 That just isn't fair. 1055 00:36:48,473 --> 00:36:51,308 It's not cooked. All the fryers are taken. 1056 00:36:51,343 --> 00:36:52,509 - Take it out. 1057 00:36:52,578 --> 00:36:53,510 - Sorry, vinny. 1058 00:36:53,579 --> 00:36:55,278 [laughs] 1059 00:37:01,687 --> 00:37:04,020 - Ten minutes left, guys, ten minutes. 1060 00:37:04,056 --> 00:37:06,690 - Knowing how much time we had, I'm like, 1061 00:37:06,792 --> 00:37:09,659 Put those potatoes in there and go on to the next task. 1062 00:37:09,695 --> 00:37:12,696 It wasn't like I was trying to take all the fryers. 1063 00:37:12,731 --> 00:37:13,763 I wasn't. 1064 00:37:13,865 --> 00:37:15,732 - All the fryers are taken. 1065 00:37:15,867 --> 00:37:17,734 - Finish it in the oven. Finish it in the oven. 1066 00:37:17,836 --> 00:37:18,735 - Yep, going. - Beautiful. 1067 00:37:18,837 --> 00:37:20,103 - He just put it in the oven. 1068 00:37:20,138 --> 00:37:22,105 So that's going to make the bread a little soggy. 1069 00:37:22,174 --> 00:37:23,206 - Vinny, is your pickling liquid 1070 00:37:23,308 --> 00:37:25,342 Boiling yet, or not yet? - No. Not yet. 1071 00:37:25,377 --> 00:37:26,576 There's a lot of pressure right now. 1072 00:37:26,678 --> 00:37:28,979 But pressure makes diamonds. I'm a diamond. 1073 00:37:29,014 --> 00:37:30,547 I'm going to sparkle. I'm going to shine. 1074 00:37:30,582 --> 00:37:31,581 I have it. 1075 00:37:31,650 --> 00:37:34,317 I just need to bring it together. 1076 00:37:34,386 --> 00:37:36,486 - There you go. Do it up. 1077 00:37:36,588 --> 00:37:37,821 There you go. - Nice. 1078 00:37:37,889 --> 00:37:39,823 - There you go. - Nice. 1079 00:37:39,891 --> 00:37:42,392 - Come on, darryl. You got this, baby. Come on. 1080 00:37:42,461 --> 00:37:43,493 - Perfect. 1081 00:37:43,595 --> 00:37:45,395 That chicken look good, I give him that. 1082 00:37:45,464 --> 00:37:48,298 - Beautiful buns. - Sexy buns. 1083 00:37:48,400 --> 00:37:49,799 - Out of the gate, I thought vinny had it, 1084 00:37:49,868 --> 00:37:51,234 But now darryl's coming back. 1085 00:37:51,270 --> 00:37:53,603 - Darryl's sneaking in. - Look, he's speeding up, too. 1086 00:37:53,672 --> 00:37:54,871 - I'm confident. 1087 00:37:54,906 --> 00:37:56,373 I'm not going home over some chicken. 1088 00:37:56,475 --> 00:37:57,507 No way. 1089 00:37:57,576 --> 00:37:59,309 Chef drama is bringing it. 1090 00:37:59,344 --> 00:38:00,710 - You don't want this going soggy. 1091 00:38:00,779 --> 00:38:02,412 Retain that beautiful texture. 1092 00:38:02,447 --> 00:38:04,381 - Yes, chef. - Two minutes. 1093 00:38:04,416 --> 00:38:05,815 Two minutes. Start plating. 1094 00:38:05,884 --> 00:38:06,983 Start plating. 1095 00:38:07,019 --> 00:38:08,418 You got this. You got this. 1096 00:38:08,487 --> 00:38:10,253 - Thank you, chef. - Just build it up. 1097 00:38:10,289 --> 00:38:12,689 - It's cooked through, right? You're using one of those? 1098 00:38:12,791 --> 00:38:14,491 - I'm using one of those. - Season while they're hot. 1099 00:38:14,593 --> 00:38:16,693 Season while they're hot. Do not put a burnt part. 1100 00:38:16,762 --> 00:38:19,362 - Plate it beautifully, right? - Okay. 1101 00:38:19,464 --> 00:38:21,564 - You got this, babe! - Grab a pick. 1102 00:38:21,667 --> 00:38:24,267 Grab a pick, if you want. - Big one, big one, big one. 1103 00:38:24,303 --> 00:38:26,102 - Yes! [indistinct shouting] 1104 00:38:26,171 --> 00:38:27,704 - One minute left, guys. 1105 00:38:27,739 --> 00:38:29,873 - Being at an elimination challenge 1106 00:38:29,941 --> 00:38:31,708 Is so frickin' stressful. 1107 00:38:31,743 --> 00:38:34,277 I have no idea how this is going to go. 1108 00:38:34,346 --> 00:38:35,278 It's close. 1109 00:38:35,347 --> 00:38:36,546 - You got this, vin. 1110 00:38:36,581 --> 00:38:39,049 - 20 seconds. - Let's go, darryl! Let's go! 1111 00:38:39,151 --> 00:38:41,518 - Let's go, let's go! - You got this. 1112 00:38:41,586 --> 00:38:43,019 - Come on, darryl. Do it, do it, do it, do it. 1113 00:38:43,088 --> 00:38:44,154 Hit it. 1114 00:38:44,222 --> 00:38:46,790 - Ten, nine, eight, seven, 1115 00:38:46,825 --> 00:38:48,992 Six, five... 1116 00:38:49,061 --> 00:38:52,629 All: Four, three, two, one. 1117 00:38:52,664 --> 00:38:56,032 [cheering] 1118 00:38:56,068 --> 00:38:57,701 - Let's go. 1119 00:38:59,604 --> 00:39:03,139 - Oh, this is going to be very hard. 1120 00:39:04,776 --> 00:39:06,710 [elevator bell dings] 1121 00:39:06,778 --> 00:39:09,679 [dramatic music] 1122 00:39:09,781 --> 00:39:12,182 ♪ ♪ 1123 00:39:12,217 --> 00:39:15,185 - Gordon, richard, our first dish here-- 1124 00:39:15,220 --> 00:39:17,253 We have a spicy chicken sandwich 1125 00:39:17,389 --> 00:39:19,189 With a chicken breast, 1126 00:39:19,257 --> 00:39:21,257 A side of seasoned potato wedges 1127 00:39:21,326 --> 00:39:23,326 And a spicy barbecue slaw. 1128 00:39:23,428 --> 00:39:25,929 - Shall we dig in? - Please. 1129 00:39:27,499 --> 00:39:29,099 - The chicken's cooked perfect. - Mm-hmm. 1130 00:39:29,167 --> 00:39:30,467 - It's juicy. - Okay, okay. 1131 00:39:30,502 --> 00:39:33,370 - Ooh, that looks really nice. 1132 00:39:33,472 --> 00:39:35,038 - Spice level's okay, 1133 00:39:35,107 --> 00:39:38,308 But I'm looking for a little bit more contrast in flavors. 1134 00:39:38,343 --> 00:39:40,176 But it is cooked beautifully. 1135 00:39:40,278 --> 00:39:41,344 - Gordon, please. 1136 00:39:41,413 --> 00:39:42,545 - The breading's a little bit bland, 1137 00:39:42,581 --> 00:39:43,980 But I love the cook. 1138 00:39:44,049 --> 00:39:46,449 It's cooked good. - It's gorgeous. 1139 00:39:46,551 --> 00:39:49,352 Next dish, we have a spicy chicken thigh 1140 00:39:49,421 --> 00:39:51,821 With cajun fries. 1141 00:39:51,890 --> 00:39:55,358 - Wow. It's a "spicy chicken sandwich" challenge, 1142 00:39:55,427 --> 00:39:57,660 But this one is really hot. 1143 00:39:57,729 --> 00:40:00,196 What I love about this is the acidity of the pickle-- 1144 00:40:00,265 --> 00:40:02,031 Just a little bit of that sweetness 1145 00:40:02,067 --> 00:40:04,667 That this really needs because it is spicy. 1146 00:40:04,736 --> 00:40:05,869 - Gordon, please. 1147 00:40:05,937 --> 00:40:08,037 - Yeah, this one's just slightly 1148 00:40:08,073 --> 00:40:10,473 On the overcooked side. 1149 00:40:10,509 --> 00:40:11,941 Smart choice of bun. 1150 00:40:12,043 --> 00:40:14,344 It's seasoned nice, and it's hot. 1151 00:40:14,446 --> 00:40:17,480 This is a tough one, really tough, indeed. 1152 00:40:17,549 --> 00:40:19,349 - Two really good dishes here. 1153 00:40:19,418 --> 00:40:21,951 Will it be the spicy chicken thigh, 1154 00:40:21,987 --> 00:40:24,988 Or will it be the spicy chicken with the breast? 1155 00:40:25,056 --> 00:40:27,791 ♪ ♪ 1156 00:40:27,826 --> 00:40:29,225 - I mean, literally, it's that close. 1157 00:40:29,294 --> 00:40:30,960 It's six in one hand, half a dozen in the other. 1158 00:40:31,029 --> 00:40:34,397 For me, my favorite, though... 1159 00:40:34,433 --> 00:40:36,099 It's got to be the thigh. 1160 00:40:36,201 --> 00:40:38,768 - Gordon, please. - Two good attempts. 1161 00:40:38,837 --> 00:40:42,338 But the person I want to save... 1162 00:40:42,441 --> 00:40:46,109 Is the person who cooked the breast... 1163 00:40:46,211 --> 00:40:48,478 - Wow. - On the technical reason 1164 00:40:48,547 --> 00:40:51,147 That it was cooked beautifully. 1165 00:40:51,249 --> 00:40:53,516 Nyesha, we're tied. 1166 00:40:53,552 --> 00:40:55,618 It's down to you to break the tie. 1167 00:40:55,720 --> 00:40:57,187 Who are you sending home? 1168 00:40:57,289 --> 00:40:58,755 - Very difficult decision. 1169 00:40:58,824 --> 00:41:01,357 ♪ ♪ 1170 00:41:01,426 --> 00:41:04,861 The one I'm sending home tonight, it's going to be... 1171 00:41:04,896 --> 00:41:11,067 ♪ ♪ 1172 00:41:11,136 --> 00:41:13,470 The chicken breast. - Wow. 1173 00:41:13,538 --> 00:41:15,839 - That dish was cooked by darryl. 1174 00:41:15,907 --> 00:41:18,074 Sorry, darryl. 1175 00:41:18,109 --> 00:41:20,076 - It's okay. - You cooked well tonight. 1176 00:41:20,111 --> 00:41:21,244 - Thank you, chef. 1177 00:41:21,313 --> 00:41:23,480 - But the reality is, it wasn't spicy. 1178 00:41:23,548 --> 00:41:25,949 I don't want to see either one of these guys go home. 1179 00:41:25,984 --> 00:41:27,517 But also, this competition 1180 00:41:27,552 --> 00:41:29,586 Is about finding the next level chef. 1181 00:41:29,654 --> 00:41:32,188 It's about the food and who has the ability 1182 00:41:32,257 --> 00:41:34,157 To learn and adapt in this competition. 1183 00:41:34,192 --> 00:41:38,161 This elimination cook was to make a spicy chicken sandwich. 1184 00:41:38,230 --> 00:41:40,430 Vinny's sandwich was more spicy. 1185 00:41:40,465 --> 00:41:42,098 - Darryl, you brought the drama, 1186 00:41:42,200 --> 00:41:43,433 Truly, in this last round. 1187 00:41:43,502 --> 00:41:45,068 I'm going to miss having you on our team. 1188 00:41:45,170 --> 00:41:46,636 - I'm going to miss being here. 1189 00:41:46,705 --> 00:41:49,072 - Loved cooking with you, and the next time I'm in atlanta, 1190 00:41:49,140 --> 00:41:51,474 I'm going to have to find you. - Look me up. 1191 00:41:51,543 --> 00:41:53,443 I am sad to be leaving. 1192 00:41:53,478 --> 00:41:54,878 I lost this battle, 1193 00:41:54,946 --> 00:41:59,048 But I haven't lost the battle of living and learning. 1194 00:41:59,117 --> 00:42:02,418 [applause] 1195 00:42:02,487 --> 00:42:04,554 Let's see what tomorrow brings. 1196 00:42:04,623 --> 00:42:07,190 - Tough night, right? - Yes, chef. 1197 00:42:07,225 --> 00:42:09,893 - But if you thought tonight was tough, 1198 00:42:09,995 --> 00:42:13,329 Wait till you see the next challenge you're about to face. 1199 00:42:13,431 --> 00:42:15,899 Trust me. It's going to be tight. 1200 00:42:16,001 --> 00:42:18,334 Good night. All: Good night, chef. 1201 00:42:18,436 --> 00:42:21,104 - Vinny. Vinny, vinny, vinny, vinny. 1202 00:42:21,206 --> 00:42:22,505 - Good job. - Thank you, chef. 1203 00:42:22,541 --> 00:42:24,073 - You're dancing on thin ice. 1204 00:42:24,109 --> 00:42:27,243 And guess what. The ice is melting. 1205 00:42:27,312 --> 00:42:29,345 - "the ice is melting," he says. 1206 00:42:29,381 --> 00:42:31,347 [laughter] 1207 00:42:31,383 --> 00:42:33,616 ♪ ♪ 1208 00:42:33,718 --> 00:42:35,418 - Next time on "next level chef"... 1209 00:42:35,520 --> 00:42:37,387 - You will have 45 minutes 1210 00:42:37,455 --> 00:42:40,957 To create a next-level chinese-inspired dish. 1211 00:42:40,992 --> 00:42:43,826 - I order chinese. I don't cook chinese. 1212 00:42:43,862 --> 00:42:45,895 - Why is the pressure so much higher today? 1213 00:42:45,997 --> 00:42:47,830 - We on "next level chef," baby. 1214 00:42:47,899 --> 00:42:50,099 - What did you grab? - Whole lot of sauces. 1215 00:42:50,201 --> 00:42:53,102 - Sauces? - I am an idiot. 1216 00:42:53,204 --> 00:42:55,238 - Hey, guys, how's it feel down there? 1217 00:42:55,273 --> 00:42:56,639 - Let's not live here, okay? 1218 00:42:56,675 --> 00:42:59,442 Team blais has to win today. There's no choice. 1219 00:42:59,477 --> 00:43:02,011 - Someone's going home on the other [bleep] teams. 1220 00:43:02,113 --> 00:43:04,147 [loud smash]