1 00:00:01,336 --> 00:00:03,138 Previously on Next Level Chef... 2 00:00:03,139 --> 00:00:04,308 It's freakin' Codzilla! 3 00:00:04,409 --> 00:00:06,345 There are monsters on this platform. 4 00:00:06,346 --> 00:00:08,350 The dish that will keep 5 00:00:08,450 --> 00:00:11,556 their team safe was cooked by... Andy. 6 00:00:13,961 --> 00:00:15,498 - Oh! - There you go, beautiful. 7 00:00:15,599 --> 00:00:18,235 - My God, he's fast. - Elise, I'm so sorry. 8 00:00:18,236 --> 00:00:19,806 I am the comeback king. 9 00:00:19,906 --> 00:00:21,510 And tonight... 10 00:00:21,610 --> 00:00:24,583 The platform will not be stopping on your floor. 11 00:00:24,683 --> 00:00:26,520 Jesus, take the wheel! 12 00:00:26,521 --> 00:00:28,389 - The platform is here! - Grab 'em, grab 'em! 13 00:00:28,390 --> 00:00:29,458 It's coming, it's coming! 14 00:00:29,559 --> 00:00:31,461 And up! 15 00:00:31,462 --> 00:00:33,132 And down. 16 00:00:33,133 --> 00:00:34,970 I said it wasn't stopping. 17 00:00:35,070 --> 00:00:36,239 You guys couldn't slow it down, just a little bit? 18 00:00:36,339 --> 00:00:38,711 Go big or go home, baby. 19 00:00:38,811 --> 00:00:41,248 Ugh, I don't know what this is. 20 00:00:41,249 --> 00:00:42,852 I don't know what to do. 21 00:00:42,853 --> 00:00:45,122 I literally have nothing. 22 00:00:59,151 --> 00:01:02,558 Here we go! 23 00:01:02,659 --> 00:01:04,162 Welcome back, everybody. 24 00:01:04,262 --> 00:01:05,397 Woo! 25 00:01:05,497 --> 00:01:08,002 - Yes. - Loving this energy. 26 00:01:08,003 --> 00:01:10,139 - Wassup, baby? - Baby! 27 00:01:10,140 --> 00:01:13,279 Lezz go. Lezz go. 28 00:01:13,280 --> 00:01:15,284 - Feeling good? - Yes, chef! 29 00:01:15,384 --> 00:01:17,287 Last time round, the three of us were so impressed 30 00:01:17,288 --> 00:01:18,557 the way you all broke down those fish. 31 00:01:18,657 --> 00:01:20,628 Let's build on that today, please. 32 00:01:20,728 --> 00:01:21,462 - Yes, chef. - Team Ramsay... 33 00:01:22,899 --> 00:01:24,835 ...thanks to Andy, 34 00:01:24,836 --> 00:01:27,575 we are in that top-level kitchen where we belong! 35 00:01:27,675 --> 00:01:29,311 That's right! 36 00:01:29,411 --> 00:01:32,318 C'mon! What does it mean, that pin? 37 00:01:32,418 --> 00:01:35,324 It's just a validation I'm in the right place. 38 00:01:35,424 --> 00:01:37,929 I just have to trust myself and cook good food. 39 00:01:38,029 --> 00:01:40,166 - Love that. - Yeah. 40 00:01:40,266 --> 00:01:42,171 - So proud of all four of you. - Thank you, chef. 41 00:01:42,271 --> 00:01:45,644 Gordon's Girls are staying on top. 42 00:01:45,645 --> 00:01:46,647 Team Arrington! 43 00:01:48,416 --> 00:01:50,454 Thanks to Mr. Emerson, 44 00:01:50,555 --> 00:01:53,058 we're in the middle kitchen today. 45 00:01:53,059 --> 00:01:54,730 - Oi! I'll take it. - It's great. 46 00:01:54,830 --> 00:01:57,167 Emerson's done more cooking than any contestant. 47 00:01:57,267 --> 00:01:59,740 He loves elimination, right? 48 00:01:59,840 --> 00:02:02,544 You said, "If someone's gonna come back, it's me." 49 00:02:02,545 --> 00:02:04,181 Hell, yeah. 50 00:02:04,281 --> 00:02:05,483 Today's a fresh start. 51 00:02:05,584 --> 00:02:07,220 I wanna stay out of elimination. 52 00:02:07,221 --> 00:02:08,825 I don't wanna be back there cooking again. 53 00:02:08,925 --> 00:02:10,760 We're only going up from here. 54 00:02:10,761 --> 00:02:13,099 Okay, Team Blais, we're in the basement 55 00:02:13,199 --> 00:02:14,235 but that's not gonna hold us back. 56 00:02:14,335 --> 00:02:16,206 I love it down there. 57 00:02:16,306 --> 00:02:17,942 Good, 'cause it looks like you're spending 58 00:02:18,042 --> 00:02:19,678 - most of the season down there. - Per usual. 59 00:02:19,679 --> 00:02:21,348 Ah, come on! 60 00:02:21,349 --> 00:02:23,754 Right, let's get down to business, shall we? 61 00:02:23,755 --> 00:02:26,225 For today's challenge, you'll all have 30 minutes 62 00:02:26,226 --> 00:02:29,765 to create a Next Level protein bowl. 63 00:02:29,766 --> 00:02:33,372 You need to build a whole dish: the base, the protein, 64 00:02:33,373 --> 00:02:36,112 incredible eye-catching toppings and, of course, the sauce 65 00:02:36,212 --> 00:02:38,082 - that brings it together. - Ooh! 66 00:02:38,183 --> 00:02:40,987 From the stalls and streets of Bangkok 67 00:02:40,988 --> 00:02:42,959 to the brunch counters in Brooklyn, 68 00:02:43,060 --> 00:02:45,396 they showcase international flavors 69 00:02:45,397 --> 00:02:49,506 and creativity that define casual dining today. 70 00:02:49,606 --> 00:02:52,042 From poke bowls to bibimbaps, 71 00:02:52,043 --> 00:02:55,619 you'll find them everywhere, on every street corner. 72 00:02:55,719 --> 00:02:58,123 Even fine dining menus have them right now. 73 00:02:58,223 --> 00:03:00,762 They look simple, but every layer 74 00:03:00,862 --> 00:03:03,133 has to count and make sense. Balance is crucial. 75 00:03:03,233 --> 00:03:05,538 Yes, chef. 76 00:03:05,638 --> 00:03:07,809 - One more thing you should know. - Uh-oh... 77 00:03:07,909 --> 00:03:11,149 Because we know food bowls are for busy people 78 00:03:11,249 --> 00:03:13,152 that are constantly on the run... 79 00:03:13,153 --> 00:03:15,022 - today... - Here we go. 80 00:03:15,023 --> 00:03:17,027 ...the platform's running. 81 00:03:17,127 --> 00:03:20,165 It will not be stopping on your floor. 82 00:03:20,166 --> 00:03:23,405 You have to grab on the go. 83 00:03:23,406 --> 00:03:25,410 What?! 84 00:03:25,511 --> 00:03:28,416 This is so unfair. It's hard enough with 30 seconds 85 00:03:28,517 --> 00:03:30,888 let alone with it going up and down. 86 00:03:30,988 --> 00:03:33,828 - Oh, my God. - Sheesh! 87 00:03:33,928 --> 00:03:36,166 Team Ramsay, head for the elevator, I'll see you shortly. 88 00:03:36,266 --> 00:03:37,567 - Yes, chef! - And good luck. 89 00:03:37,568 --> 00:03:39,772 Keep up that momentum, please! 90 00:03:39,773 --> 00:03:41,342 ♪ To the top 91 00:03:43,848 --> 00:03:44,917 ♪ We stayin' in the top kitchen today ♪ 92 00:03:45,017 --> 00:03:46,586 That's right. 93 00:03:49,158 --> 00:03:50,460 We got it. 94 00:03:50,561 --> 00:03:51,662 - Woo! - We got it in the bag, girl. 95 00:03:51,663 --> 00:03:53,066 Yeah! 96 00:03:53,166 --> 00:03:54,770 Hey-hey! 97 00:03:54,870 --> 00:03:57,173 ♪ Beautiful 98 00:03:57,174 --> 00:03:59,311 Let's stay focused. We got this. 99 00:03:59,312 --> 00:04:01,282 And just make sure to grab, grab, grab 100 00:04:01,382 --> 00:04:02,618 'cause that thing is gonna be moving. 101 00:04:04,422 --> 00:04:06,993 Here we go! Lezz go! 102 00:04:06,994 --> 00:04:09,197 I'm feeling very insecure about the platform not stopping. 103 00:04:09,198 --> 00:04:10,332 - Okay, okay! - Same spot. 104 00:04:10,333 --> 00:04:11,469 I really need a station 105 00:04:11,570 --> 00:04:13,073 close to the platform. 106 00:04:13,173 --> 00:04:15,077 - Whoa, no, no! - I'm right here. 107 00:04:15,177 --> 00:04:17,214 - I'm right-- - I'm here. 108 00:04:17,314 --> 00:04:18,918 I'm here. I got here, buddy. I got here, dude. 109 00:04:19,018 --> 00:04:21,355 Oh-ho! Cutthroat kitchen. 110 00:04:24,361 --> 00:04:27,234 Yo, I got this first. 111 00:04:27,334 --> 00:04:28,937 This is my station. I'm not moving. 112 00:04:29,037 --> 00:04:30,875 Sorry. I got here and I'm... 113 00:04:30,975 --> 00:04:34,348 I got here, buddy. Are you really doing this? 114 00:04:34,448 --> 00:04:36,185 I don't care where you were yesterday, dude. 115 00:04:36,285 --> 00:04:37,488 You don't get this station. 116 00:04:37,589 --> 00:04:39,826 Hey, why are we mixing it up? 117 00:04:39,926 --> 00:04:41,596 Like, what is going on? 118 00:04:41,696 --> 00:04:44,636 - Dude, I got here! - Woo! Tension, tension. 119 00:04:44,736 --> 00:04:48,241 This is a Wild West standoff. 120 00:04:48,242 --> 00:04:49,845 I'm sorry, I got here at my station. 121 00:04:49,846 --> 00:04:51,783 Emerson, I got here. 122 00:04:51,784 --> 00:04:53,654 - Isn't this the station here? - I mean... 123 00:04:53,754 --> 00:04:55,658 I mean, I'll... 124 00:04:55,758 --> 00:04:58,497 ...I mean, I was at the stove, so. 125 00:04:58,598 --> 00:05:01,000 That was a dweeb move! That was not a team move. 126 00:05:01,001 --> 00:05:02,237 That was a dweeb move. 127 00:05:04,475 --> 00:05:06,779 Here we go, back where we all started. 128 00:05:06,780 --> 00:05:09,183 - Alright, let's go. - Grab your stations. 129 00:05:09,184 --> 00:05:10,721 - Okay, I'll go right here. - Yeah, I'll go right here then. 130 00:05:10,722 --> 00:05:12,123 Perfect. 131 00:05:12,124 --> 00:05:12,991 The boys are back. 132 00:05:12,992 --> 00:05:14,528 Woo! 133 00:05:14,529 --> 00:05:15,931 Let's go. Let's go, boys! 134 00:05:15,932 --> 00:05:18,638 How we doing? We're ready to go? Good. 135 00:05:18,738 --> 00:05:20,807 We're ready to rock? Let's line up over here 136 00:05:20,808 --> 00:05:23,078 so we can have a little pre-game chat, right? 137 00:05:23,079 --> 00:05:25,282 This challenge is in your wheelhouse, right? 138 00:05:25,283 --> 00:05:27,120 I wake up. It's a breakfast protein bowl. 139 00:05:27,220 --> 00:05:28,524 Hit a workout. 140 00:05:28,624 --> 00:05:30,293 It's a protein bowl after that. 141 00:05:30,393 --> 00:05:31,897 After dinner and it's dessert time. 142 00:05:31,997 --> 00:05:33,901 Now it's like a yogurt bowl. 143 00:05:34,001 --> 00:05:35,805 The only caveat is I usually 144 00:05:35,905 --> 00:05:36,973 layer the protein on top of the protein. 145 00:05:40,246 --> 00:05:42,016 - Champions are built down here. - Yeah. 146 00:05:42,017 --> 00:05:44,556 We ready? 147 00:05:44,656 --> 00:05:47,159 - Yeah! - We ready! 148 00:05:47,160 --> 00:05:49,698 One, two, three... let's go! 149 00:05:49,699 --> 00:05:53,172 - Ah team, I love the energy. - Lezz go, baby. Lezz go. 150 00:05:53,273 --> 00:05:55,043 The only team with five members left. 151 00:05:55,143 --> 00:05:56,044 - Yes, yes. - Five slamma jamma! 152 00:05:56,045 --> 00:05:57,982 Clock it. 153 00:05:57,983 --> 00:05:59,719 - Let's go, ladies. Come on! - Hello, chef! 154 00:05:59,819 --> 00:06:01,856 How nice is this kitchen up here? 155 00:06:01,857 --> 00:06:04,596 As that platform starts moving, we'll get there early. 156 00:06:04,696 --> 00:06:06,600 It's gonna go down, but it's also gonna come back up. 157 00:06:06,700 --> 00:06:09,171 So grab the protein first. 158 00:06:09,272 --> 00:06:10,407 Let's send Richard a little present. 159 00:06:10,508 --> 00:06:11,777 - Yes! - Yes. 160 00:06:13,313 --> 00:06:15,016 - Richard! - Yes? 161 00:06:15,116 --> 00:06:16,419 Oh, my God! 162 00:06:16,520 --> 00:06:18,456 Is it a Wagyu steak? 163 00:06:18,557 --> 00:06:20,795 Is that... Oh, ! 164 00:06:20,895 --> 00:06:22,198 No, it was raw egg. 165 00:06:22,298 --> 00:06:23,600 Oh, wow. 166 00:06:23,601 --> 00:06:25,170 Here we go. 167 00:06:25,270 --> 00:06:28,610 The platform is starting to move. 168 00:06:28,611 --> 00:06:30,614 Let's go! Let's go! 169 00:06:30,615 --> 00:06:32,317 Let's go, let's go, let's go. 170 00:06:32,417 --> 00:06:34,154 - Platform comes down. - Pork belly! 171 00:06:34,155 --> 00:06:35,490 It's moving so fast, I don't have time to choose. 172 00:06:35,591 --> 00:06:37,493 Black cod, octopus. 173 00:06:37,494 --> 00:06:38,864 It's just like, "Oh, God! Oh, God!" 174 00:06:38,965 --> 00:06:42,169 - Ladies! - I'm just like, "Ah, octopus!" 175 00:06:42,170 --> 00:06:44,341 - Okay, I guess I have tentacles. - Grab! 176 00:06:44,441 --> 00:06:46,178 Platform is still going, it's still going. 177 00:06:46,279 --> 00:06:48,717 I'm reaching my arms down. 178 00:06:48,817 --> 00:06:52,491 Everything is just slipping through my fingertips... 179 00:06:52,592 --> 00:06:54,629 - Man, that was fast! - ...and I literally have nothing. 180 00:06:55,831 --> 00:06:57,100 Shoot! 181 00:06:57,200 --> 00:06:59,838 Go! 182 00:06:59,839 --> 00:07:01,776 Go, go, go! 183 00:07:01,876 --> 00:07:04,181 I see this pork chop. I want it. 184 00:07:04,281 --> 00:07:06,384 Connor and I go at it. He pulls it out of my hand. 185 00:07:06,385 --> 00:07:07,521 Man, I didn't grab anything 186 00:07:07,622 --> 00:07:09,225 I see a pork chop. 187 00:07:09,325 --> 00:07:10,895 I grab a pork chop. I come down. 188 00:07:10,995 --> 00:07:13,265 It's not a pork chop, it's ribs. 189 00:07:13,266 --> 00:07:17,240 You do not cook ribs in 30 minutes. 190 00:07:17,340 --> 00:07:18,375 - Period. - Grab a protein! 191 00:07:18,376 --> 00:07:19,912 This thing's going quick. 192 00:07:19,913 --> 00:07:21,248 I see these prawns slipping by me. 193 00:07:21,348 --> 00:07:22,918 Argh! The platform is gone. 194 00:07:22,919 --> 00:07:25,656 I don't have a protein. 195 00:07:25,657 --> 00:07:28,061 As soon as you see it! Let's go! Go, go, go! 196 00:07:28,062 --> 00:07:30,667 Let's go! Okay, protein, sauce, base. 197 00:07:30,668 --> 00:07:32,537 I see red prawns in the basement. 198 00:07:32,538 --> 00:07:35,645 I went, "Whoa. Hey, good looking." 199 00:07:35,745 --> 00:07:37,682 It was on after that. 200 00:07:37,782 --> 00:07:40,053 Like, red prawns were a gift. 201 00:07:40,153 --> 00:07:42,559 - Pork belly cod, duck! - Duck, you kidding me? 202 00:07:42,659 --> 00:07:45,162 I'd kill for that, and I didn't have to. 203 00:07:45,163 --> 00:07:47,099 Protein, sauce, base. 204 00:07:47,100 --> 00:07:49,538 I see this black cod, I'm like, "I'ma take that one." 205 00:07:49,539 --> 00:07:51,007 What were these folks thinking upstairs? 206 00:07:51,008 --> 00:07:53,212 There's some rice. Rice! 207 00:07:53,312 --> 00:07:55,551 - Here it comes. - Gimme that steak, gimme that... 208 00:07:55,651 --> 00:07:57,554 Oh my God, there's still proteins coming up. 209 00:07:57,555 --> 00:07:59,960 I can see steak on the left hand side. 210 00:08:00,060 --> 00:08:02,666 - It comes right back up. - Oh shoot. No Emerson, no! 211 00:08:02,766 --> 00:08:05,403 Grab that skirt steak. WOO! 212 00:08:05,504 --> 00:08:07,373 Grab a protein! Grab ingredients! 213 00:08:07,374 --> 00:08:09,579 It's either the nasty protein or it's the salmon collar 214 00:08:09,580 --> 00:08:11,416 and I'm like, "Salmon collar it is." 215 00:08:11,517 --> 00:08:13,588 - Oh, gosh! - Whoa! Woo! 216 00:08:13,688 --> 00:08:15,457 Hey, things are falling, things are falling! 217 00:08:15,558 --> 00:08:17,460 Oh yeah, give me that kale. I need green. 218 00:08:17,561 --> 00:08:18,964 - This is mine! - Let's go, let's go. 219 00:08:19,064 --> 00:08:20,601 I'm watching the platform come up. 220 00:08:20,701 --> 00:08:23,372 There's pork belly here. Quick, pork belly. 221 00:08:23,373 --> 00:08:26,110 There's pork belly on the other side of this platform... 222 00:08:26,111 --> 00:08:29,586 No time! No time to... Gotta go! 223 00:08:29,686 --> 00:08:32,323 ...and the platform is gone. It's gone, that quick. 224 00:08:32,324 --> 00:08:35,129 Shoot! Man! 225 00:08:35,130 --> 00:08:37,734 - I said it wasn't stopping. - Oh man, man. 226 00:08:37,735 --> 00:08:39,739 Right ladies, your 30 minutes start now. Okay? 227 00:08:39,740 --> 00:08:41,342 Let's go. 228 00:08:41,442 --> 00:08:43,211 I don't know what this is. 229 00:08:43,212 --> 00:08:45,618 I look down and I realize 230 00:08:45,718 --> 00:08:50,493 all I have is basil, sage and frozen spinach. 231 00:08:50,595 --> 00:08:53,766 I'm literally freaking out right now. 232 00:08:53,767 --> 00:08:55,871 I dunno what to do. Trying not to get in my head 233 00:08:55,971 --> 00:08:57,441 because I feel like if I get in my head 234 00:08:57,542 --> 00:08:58,876 I'm gonna get in my way. 235 00:08:58,877 --> 00:09:00,480 And then I'm just not gonna do good. 236 00:09:11,503 --> 00:09:12,772 Hey, hey. 237 00:09:15,711 --> 00:09:18,783 This is what you were made for, okay? 238 00:09:18,784 --> 00:09:20,386 And it's coming down again, don't forget that. 239 00:09:20,486 --> 00:09:22,324 - Yeah, yeah. - It's coming down again. 240 00:09:22,424 --> 00:09:24,528 I don't know what to do. I literally can't do anything 241 00:09:24,529 --> 00:09:26,666 with... nothing. 242 00:09:26,766 --> 00:09:28,069 It is gonna come up and down again, okay? 243 00:09:28,169 --> 00:09:29,371 Let's stay positive. 244 00:09:29,471 --> 00:09:31,041 What'd you get protein-wise? 245 00:09:31,141 --> 00:09:32,778 - Chef, I got tuna. - Run it in a little bit 246 00:09:32,878 --> 00:09:35,182 of egg white and then crust it and then fry it 247 00:09:35,183 --> 00:09:37,521 and then you can slice it, yeah? I'll be with you, okay? 248 00:09:37,621 --> 00:09:40,661 Not at all what I wanted. 249 00:09:40,761 --> 00:09:43,065 - Gabrielle what're you thinking? - A kofta, I've got beef. 250 00:09:43,165 --> 00:09:45,370 I'm gonna do an Aleppo pepper tahini. 251 00:09:45,470 --> 00:09:47,274 - That'll be my sauce. - Love that. 252 00:09:47,374 --> 00:09:48,944 Be careful with that platform. 253 00:09:49,044 --> 00:09:51,115 Bloody hell. It is gonna come up and down. 254 00:09:51,215 --> 00:09:53,218 That is brutal. 255 00:09:53,219 --> 00:09:54,790 Let's go! 256 00:09:54,890 --> 00:09:55,825 - Woo! - Let's go! 257 00:09:55,925 --> 00:09:57,293 Okay! Oh, my gosh. Here we go. 258 00:09:57,393 --> 00:09:59,430 Danielle, what did we grab? 259 00:09:59,431 --> 00:10:01,702 - Some fresh frozen fish pieces. - Okay. 260 00:10:01,703 --> 00:10:03,539 I might even do a meatball with these guys together 261 00:10:03,540 --> 00:10:04,809 because frozen fish is not our friend. 262 00:10:04,909 --> 00:10:06,545 - Very, very smart. - Yes! 263 00:10:06,546 --> 00:10:07,948 - Very smart. - Thank you, chef. 264 00:10:07,949 --> 00:10:09,953 - Great job. Really nice idea. - Woo! 265 00:10:10,053 --> 00:10:12,090 - Blessings all around, y'all. - Let's get it, Mattie. 266 00:10:12,091 --> 00:10:13,424 - Blessings all around. - Let's get it. 267 00:10:13,425 --> 00:10:15,362 - Let's go! - You got flavor. 268 00:10:15,363 --> 00:10:18,236 Guys, we gotta start cooking. 269 00:10:18,336 --> 00:10:21,107 Alright, don't get distracted by the platform, as well. 270 00:10:21,108 --> 00:10:22,545 Alright, Tim, what do we got going on? 271 00:10:22,645 --> 00:10:23,980 - Chicken oysters. - Yes, sir. 272 00:10:23,981 --> 00:10:25,718 - Really hard to overcook. - Yep. 273 00:10:25,818 --> 00:10:27,587 You wanna get a nice char on these guys, alright? 274 00:10:27,588 --> 00:10:30,860 I want that thing smokin'. 275 00:10:30,861 --> 00:10:32,396 Alright, let's go. No basic bowls today. 276 00:10:32,397 --> 00:10:34,067 - No basic bowls, boys. - No basic bowls! 277 00:10:37,809 --> 00:10:40,080 I need a starch, okay. 278 00:10:40,180 --> 00:10:41,716 - It's coming, ladies. - It's coming, it's coming! 279 00:10:41,717 --> 00:10:43,219 - It's coming down again. - Let's go. 280 00:10:43,319 --> 00:10:47,695 Get something on there, yes? Pork belly here. 281 00:10:47,795 --> 00:10:50,867 - Thank God to the platform gods. - Well done. 282 00:10:50,868 --> 00:10:53,873 But I don't have any experience cooking pork belly. 283 00:10:53,874 --> 00:10:55,578 - Coming back down! - Platform's on the move! 284 00:10:55,678 --> 00:10:57,247 I need a potato, I need a potato. 285 00:10:57,347 --> 00:10:59,551 - Grab ingredients. - I grabbed some soba noodles. 286 00:10:59,552 --> 00:11:02,290 I grabbed an avocado. I grabbed some pickled radish. 287 00:11:02,291 --> 00:11:04,896 - Grab 'em, grab 'em! - Now we talkin', baby. 288 00:11:04,996 --> 00:11:07,167 - It's coming back, coming back. - It is coming back, guys. 289 00:11:07,267 --> 00:11:09,004 Go to your station and organize yourself. 290 00:11:09,104 --> 00:11:10,472 I'll let you know when it comes back up. 291 00:11:10,473 --> 00:11:12,276 - Platform's on the move. - Starches! 292 00:11:12,277 --> 00:11:14,883 - Most of you need a base. - I need rice. 293 00:11:14,983 --> 00:11:17,888 This bowl, it calls for it. It beckons for rice. 294 00:11:17,988 --> 00:11:20,760 There's a bunch of rice here. Jasmine and sushi rice. 295 00:11:20,761 --> 00:11:23,431 Boom, we got the job done, baby. Let's go! 296 00:11:23,432 --> 00:11:25,637 Jasmine rice, sushi rice. There's rice noodles over here. 297 00:11:25,738 --> 00:11:27,875 Jasmine rice sits better with the duck. 298 00:11:27,976 --> 00:11:30,313 Jasmine rice, jasmine rice. I grab that and I'm like, "Ooh!" 299 00:11:30,413 --> 00:11:32,650 Someone grab the mayonnaise. Pickled cabbage! 300 00:11:32,651 --> 00:11:33,921 There we go. Boom, let's go. 301 00:11:34,021 --> 00:11:36,793 The platform's here, guys! 302 00:11:36,893 --> 00:11:38,897 I'm not seeing noodles. I'm not seeing pasta. 303 00:11:38,997 --> 00:11:40,399 I'm not seeing rice. 304 00:11:40,400 --> 00:11:43,171 - Oh! - Oh, my God. 305 00:11:43,172 --> 00:11:45,175 It's coming, it's coming, it's coming! 306 00:11:45,176 --> 00:11:47,915 Here we go, here we go, here we go... That's it. 307 00:11:48,016 --> 00:11:50,922 It's moving so fast I don't have time to choose, I'm like... 308 00:11:51,022 --> 00:11:52,792 "Oh my God, an onion. Thank you." 309 00:11:52,892 --> 00:11:55,765 Ladies, you gotta keep an eye on that thing! 310 00:11:55,865 --> 00:11:57,802 Five minutes gone, ladies. Right, start thinking 311 00:11:57,902 --> 00:12:00,807 about the build out now. In a nice, delicious way. 312 00:12:00,808 --> 00:12:03,946 I'm not well versed in pork. I don't use it at all. 313 00:12:03,947 --> 00:12:05,684 So I'm just trying to wrap my head around like, 314 00:12:05,784 --> 00:12:07,688 "What can I do? What can I do? What can I do?" 315 00:12:07,788 --> 00:12:09,958 Honestly, I was vegan for eight years. 316 00:12:09,959 --> 00:12:12,096 I know that wasn't your pick, but we'll make it work. 317 00:12:12,197 --> 00:12:14,334 It's a great protein, okay? Let's get that pork in marinade. 318 00:12:14,434 --> 00:12:16,606 - Yes, Chef. - Then we'll start cooking it. 319 00:12:16,607 --> 00:12:18,777 I'm kinda just looking at this thing, it's looking back at me. 320 00:12:18,877 --> 00:12:20,681 I'm looking at it. It's looking back at me. 321 00:12:20,781 --> 00:12:23,318 And I'm like, "Alright, we're gonna do this. 322 00:12:23,419 --> 00:12:25,958 "Let's lock in. This is what I got, let's make it happen." 323 00:12:26,058 --> 00:12:28,495 We'll be absolutely fine. We'll get through this together. 324 00:12:28,496 --> 00:12:30,833 Ladies, it's moving again. It's moving again! 325 00:12:30,834 --> 00:12:32,704 Let's go! I did not come here to work out. 326 00:12:32,705 --> 00:12:34,208 I came to cook. 327 00:12:34,308 --> 00:12:35,443 - If anybody sees a green? - Quick! 328 00:12:35,444 --> 00:12:37,246 And up! And down. 329 00:12:37,247 --> 00:12:39,183 - Starch, starch, starch. - And up, and down. 330 00:12:39,184 --> 00:12:40,853 Parsley. 331 00:12:40,854 --> 00:12:42,724 And up, and forward! It's falling. 332 00:12:42,725 --> 00:12:44,228 Careful! 333 00:12:44,328 --> 00:12:48,001 - Damn! - It's terrible. 334 00:12:48,002 --> 00:12:49,939 - Platform's on the move, guys. - I need that soy sauce! 335 00:12:50,039 --> 00:12:52,243 - I need an herb, man. - Go, guys. Go, go, go! 336 00:12:52,344 --> 00:12:55,115 Grab, grab, grab! Grab ingredients. 337 00:12:55,116 --> 00:12:57,153 There is some maple syrup. Wasabi! 338 00:12:57,253 --> 00:12:59,124 Oh, my gosh. 339 00:12:59,224 --> 00:13:00,594 What in the heck did I even grab? 340 00:13:00,694 --> 00:13:01,863 Let's go, let's go! 341 00:13:04,401 --> 00:13:06,872 Flaming Hot Cheetos, right off the jump. 342 00:13:06,873 --> 00:13:09,378 Tater Tots, I don't know if it's quite Next Level 343 00:13:09,478 --> 00:13:12,283 but hey, who doesn't like a good Tater Tot? 344 00:13:12,284 --> 00:13:14,388 Platform's heading back up, guys. 345 00:13:14,488 --> 00:13:16,158 - It's heading back up. - I need a starch. 346 00:13:16,258 --> 00:13:18,295 I look around, I don't see anything. 347 00:13:18,296 --> 00:13:20,601 In a panic, I grab kale and tofu. 348 00:13:20,701 --> 00:13:22,035 This is not enough. 349 00:13:22,036 --> 00:13:24,273 I need to make this dish... 350 00:13:24,274 --> 00:13:27,146 pretty much out of my ass. 351 00:13:27,147 --> 00:13:29,751 Oh, ladies, ladies, ladies! Anything? Anything? 352 00:13:31,589 --> 00:13:33,626 - What'd you get? - Nothing, chef. 353 00:13:33,627 --> 00:13:35,129 - Damn. - You guys couldn't slow it down 354 00:13:35,229 --> 00:13:38,904 just a little bit, like? 355 00:13:39,004 --> 00:13:41,040 Alright, let's go. Twenty minutes left. 356 00:13:41,041 --> 00:13:42,611 Twenty minutes left. 357 00:13:42,711 --> 00:13:44,180 - God damn! - What's the matter? 358 00:13:44,181 --> 00:13:46,050 - It's got a hole in it. - It's busted. 359 00:13:46,051 --> 00:13:48,724 - It's the basement, yeah? - It's the basement! 360 00:13:48,824 --> 00:13:51,195 Christian, so your duck, just make sure the skin is crispy. 361 00:13:51,295 --> 00:13:53,432 Yes, chef. I'm doing a fried poached egg. 362 00:13:53,533 --> 00:13:55,637 Okay, I love it. Again, don't get too fancy on me. 363 00:13:55,638 --> 00:13:57,040 You're going for best dish 364 00:13:57,140 --> 00:13:59,043 if you pull something like that off. 365 00:13:59,044 --> 00:14:02,048 I'm praying this egg is the piece de résistance 366 00:14:02,049 --> 00:14:04,054 - for my protein bowl. - Focus on it, okay? 367 00:14:04,154 --> 00:14:06,025 Bring it home, okay? Think about how it looks. 368 00:14:06,125 --> 00:14:08,663 The blender's seen better days. 369 00:14:08,764 --> 00:14:10,332 This was Gordon Ramsay's first blender. 370 00:14:10,333 --> 00:14:13,205 - I can see that. - It's 138 years old. 371 00:14:13,305 --> 00:14:15,811 Gordon used it when he was 13. You do the math. 372 00:14:15,911 --> 00:14:17,413 He's like Yoda. 373 00:14:17,514 --> 00:14:19,417 Let's go, boys! C'mon! 374 00:14:19,518 --> 00:14:21,354 It's horrible down here, 375 00:14:21,355 --> 00:14:24,093 but you get what you get and you don't get upset. 376 00:14:24,094 --> 00:14:25,830 Get those meatballs rolled, Danielle. 377 00:14:25,831 --> 00:14:28,504 - Yes, ma'am. - Big flavors, y'all. 378 00:14:28,604 --> 00:14:30,205 - Matt, what're you thinking? - Already I got my ribs on 379 00:14:30,206 --> 00:14:31,541 - in the pressure cooker. - Love that. 380 00:14:31,542 --> 00:14:32,677 What's the base of the dish? 381 00:14:32,678 --> 00:14:33,980 My base is gonna be, uh... 382 00:14:36,586 --> 00:14:38,689 ...these Brussels sprouts that're gonna be with, uh... 383 00:14:38,690 --> 00:14:41,930 ...pickled, uh, cucumbers. 384 00:14:42,030 --> 00:14:44,501 - Okay, pretty minimal grab. - Yes, chef. Yes, chef. 385 00:14:44,502 --> 00:14:48,575 Usually the base of a bowl is a starch. 386 00:14:48,576 --> 00:14:50,379 And I don't have that. 387 00:14:50,380 --> 00:14:52,115 Having no starch could be a big problem. 388 00:14:52,116 --> 00:14:53,853 - Okay, turn this all the way up. - Alright. 389 00:14:53,854 --> 00:14:56,458 Jesus, take the wheel! Let's go! 390 00:14:56,559 --> 00:14:58,396 - Connor! - Yes, chef? 391 00:14:58,496 --> 00:15:00,398 - What'd you grab? - I got some black rice cooking. 392 00:15:00,399 --> 00:15:02,135 - Gonna make a little jambalaya. - Awesome. 393 00:15:02,136 --> 00:15:03,707 - I wanna do a kebab. - Ooh, sticking it to your roots. 394 00:15:03,807 --> 00:15:05,376 I wanna do a skewer. Let's get it. 395 00:15:05,476 --> 00:15:07,582 - A bowl skewer. - A bowl with a skewer on top. 396 00:15:07,682 --> 00:15:08,684 - Okay. - I love that presentation. 397 00:15:08,784 --> 00:15:10,420 Great. Kinda Cajun Louisiana. 398 00:15:10,521 --> 00:15:11,689 - Yes. - Amazing. 399 00:15:11,789 --> 00:15:13,392 Big ass flavors today. 400 00:15:13,393 --> 00:15:15,597 - Dee-licious. - Got you today, chef. 401 00:15:18,536 --> 00:15:21,809 - Emerson, what'd you grab? - I grabbed a flat iron steak. 402 00:15:21,910 --> 00:15:24,415 I didn't grab a starch, so I'm making an egg noodle dough. 403 00:15:24,516 --> 00:15:26,418 Heck! Are you making your own egg noodles?! 404 00:15:26,520 --> 00:15:28,155 I am doing my own egg noodle pasta. 405 00:15:28,255 --> 00:15:30,426 - Wow! Amazing, I love it. - I'm making my own! 406 00:15:30,527 --> 00:15:34,000 Culinary god, shine down upon me right now. 407 00:15:34,100 --> 00:15:35,704 - Amen. - Machete, you good? 408 00:15:35,804 --> 00:15:37,607 Couldn't be better. 409 00:15:43,152 --> 00:15:45,156 Tryna make you proud today. Lezz go. 410 00:15:48,029 --> 00:15:50,332 Go big or go home, baby. C'mon. 411 00:15:53,139 --> 00:15:54,908 Right Cole, what's the dish? 412 00:15:54,909 --> 00:15:57,915 Rice with sweet and spicy pork belly. 413 00:15:58,015 --> 00:16:00,186 - Nice. - Pineapple and harissa sauce 414 00:16:00,286 --> 00:16:01,923 - to go on top. - Love that. 415 00:16:02,023 --> 00:16:04,327 You've got an amazing protein here. Beautiful. 416 00:16:04,328 --> 00:16:06,464 Still not 100 percent confident. 417 00:16:06,465 --> 00:16:08,335 Chef Ramsay's telling me it's beautiful, 418 00:16:08,435 --> 00:16:09,771 so we'll call it beautiful because I need it to work 419 00:16:09,772 --> 00:16:11,441 in my favor right now. 420 00:16:11,543 --> 00:16:13,278 - We got this, ladies. - We got this. 421 00:16:13,378 --> 00:16:14,481 Thank y'all for encouraging me. 422 00:16:14,582 --> 00:16:16,151 I'm encouraging y'all. 423 00:16:16,251 --> 00:16:18,055 You got this. Woo! 424 00:16:20,193 --> 00:16:22,195 Andy, we can build out a really nice bowl here. 425 00:16:22,196 --> 00:16:24,736 - Yes, chef. - You've got an amazing protein. 426 00:16:24,836 --> 00:16:27,675 Oh, my gosh. I have no idea how that thing is cooked. 427 00:16:27,775 --> 00:16:29,612 I'm like, "Take a deep breath." 428 00:16:29,712 --> 00:16:32,350 I'm gonna listen to Chef Ramsay no matter what. 429 00:16:32,450 --> 00:16:34,589 - In the oven for two minutes. - Yes, chef. 430 00:16:34,689 --> 00:16:36,959 We'll get that nice and pink in the middle, okay? 431 00:16:37,059 --> 00:16:38,963 Yes, chef. Just so happy we've got 432 00:16:39,064 --> 00:16:41,368 Chef Ramsay on our team. 433 00:16:41,468 --> 00:16:43,071 Let's go, ladies. We got this. 434 00:16:45,276 --> 00:16:47,547 - Time check, please? - We're halfway down, guys. 435 00:16:47,548 --> 00:16:48,783 Fifteen minutes to go. 436 00:16:50,888 --> 00:16:53,860 This is not getting... 437 00:16:53,960 --> 00:16:56,365 I tried running the noodles through the noodle press... 438 00:16:56,465 --> 00:16:58,803 It's not coming out. ...but it is too sticky. 439 00:17:00,941 --> 00:17:03,579 Emerson, let's go, bud. 440 00:17:03,680 --> 00:17:05,851 I'm stressing out. 441 00:17:05,951 --> 00:17:07,688 Stop shaking, you got this. 442 00:17:07,788 --> 00:17:09,324 Oh, my gosh. 443 00:17:15,604 --> 00:17:17,640 You gotta get those noodles done. 444 00:17:17,641 --> 00:17:19,077 Pull it a little bit, pull it a little bit. 445 00:17:19,177 --> 00:17:20,714 Just focus. I'm trying to get 446 00:17:20,814 --> 00:17:22,584 this thing nice and perfect. 447 00:17:22,585 --> 00:17:24,387 Thank you, chef. 448 00:17:24,388 --> 00:17:25,623 I'm making egg noodles from scratch. 449 00:17:25,624 --> 00:17:27,093 That could really be the death of me. 450 00:17:27,193 --> 00:17:28,696 Move on. You can't stop. 451 00:17:28,796 --> 00:17:30,498 Get that beef seared, right? 452 00:17:30,499 --> 00:17:32,136 - Know what I mean? - Yes, chef. 453 00:17:35,009 --> 00:17:36,880 - Ten minutes remain. - Yes, chef. 454 00:17:36,980 --> 00:17:38,984 - Feeling good. - Pull it together. 455 00:17:39,084 --> 00:17:40,654 I have a base. I have my protein. 456 00:17:40,754 --> 00:17:42,859 I have sauce. I have three, four things. 457 00:17:42,959 --> 00:17:45,129 Finish strong, guys. 458 00:17:45,229 --> 00:17:46,565 - Jared. - Chef Blais. 459 00:17:46,566 --> 00:17:48,703 - What're we making here? - Shrimp. 460 00:17:48,803 --> 00:17:50,774 - The base? - Shrimp on top of rice. 461 00:17:50,874 --> 00:17:52,544 We'll have a little corner of crunchy potatoes there. 462 00:17:52,545 --> 00:17:55,048 Tater Tots?! What a gift, Jared. 463 00:17:55,049 --> 00:17:57,385 - Do kids still love Tater Tots? - Kids still love Tater Tots. 464 00:17:57,386 --> 00:17:59,659 - Love it, it's a staple. - Adults still love Tater Tots? 465 00:17:59,759 --> 00:18:01,763 Adults still love Tater Tots. Dusted in Flaming Hot Cheetos. 466 00:18:01,863 --> 00:18:03,132 - Got it. - It's gonna be nice. 467 00:18:03,232 --> 00:18:05,135 Have you ever cooked bowls before? 468 00:18:05,235 --> 00:18:07,807 Yeah, yeah. Usually just throw a bunch of stuff in there. 469 00:18:07,808 --> 00:18:10,279 What about for kids at school? You ever make bowls for them? 470 00:18:10,379 --> 00:18:12,283 One way or another it would turn into one, right? 471 00:18:12,383 --> 00:18:14,287 You got your rice, you got your chicken, you got the veg. 472 00:18:14,387 --> 00:18:16,323 And you got to make it look pretty. Can't be ugly. 473 00:18:16,324 --> 00:18:18,028 Because as soon as it's ugly they're not touching it. 474 00:18:18,128 --> 00:18:20,064 - Salt! Any salt? - You need salt? 475 00:18:20,065 --> 00:18:21,635 Yep, you gotta get salt on the Tots. 476 00:18:21,736 --> 00:18:23,540 Salt on the Tots. 477 00:18:23,640 --> 00:18:25,442 Chef Blais... 478 00:18:25,443 --> 00:18:28,415 can you grab some salt for me? 479 00:18:28,516 --> 00:18:30,052 - Sorry, hey! Garlic, garlic! - Got it. 480 00:18:30,152 --> 00:18:31,623 Run over there, run over there! 481 00:18:31,723 --> 00:18:32,758 Ice Blais, if you got it. 482 00:18:32,858 --> 00:18:34,326 - Ice. - Ice bath, ice bath. 483 00:18:34,327 --> 00:18:36,031 I'm supposed to be the quarterback, Jared. 484 00:18:36,131 --> 00:18:38,904 - Ha ha! - Listen I'll run the play, dude. 485 00:18:39,004 --> 00:18:41,041 I know he's a famous NFL footballer 486 00:18:41,141 --> 00:18:42,678 but what is going on over here? 487 00:18:42,778 --> 00:18:43,946 Let's go, bro. 488 00:18:43,947 --> 00:18:45,683 Let's go, boys. C'mon! 489 00:18:47,320 --> 00:18:49,223 Let's go, Team Blais. 490 00:18:50,928 --> 00:18:51,929 C'mon, boys in blue. 491 00:18:54,066 --> 00:18:55,737 Let's go. We got to lock in, guys. 492 00:18:55,738 --> 00:18:57,040 Let's go. What ?! 493 00:18:57,140 --> 00:18:59,443 Everything's got a hole in it. 494 00:18:59,444 --> 00:19:01,615 Guys, four minutes! Two minutes away from plating. 495 00:19:01,616 --> 00:19:03,484 Back, back, back... 496 00:19:03,485 --> 00:19:05,222 Too hot. Hot! Coming 'round, guys. 497 00:19:07,494 --> 00:19:09,599 Oh, yeah. Take me down South, baby. 498 00:19:09,699 --> 00:19:12,469 Where we at, Machete? Where are your noodles? 499 00:19:12,470 --> 00:19:14,474 Try one. See what you think. 500 00:19:14,575 --> 00:19:16,344 - They're cold. - Really fire! 501 00:19:16,345 --> 00:19:18,215 The eggs are marinating. We're getting going. 502 00:19:18,315 --> 00:19:20,218 Chef, what do you think about me cutting these tofus 503 00:19:20,219 --> 00:19:22,256 - a little smaller? - Make sure you're transforming 504 00:19:22,257 --> 00:19:24,628 that tofu and you toss it in a nice light sauce 505 00:19:24,629 --> 00:19:27,767 or something that you're doing to transform the ingredients. 506 00:19:27,768 --> 00:19:30,338 - Yes, chef. - Let's go, Team Arrington. 507 00:19:30,339 --> 00:19:33,111 Let's go, Team Arrington! Let's go, let's go, let's go! 508 00:19:33,212 --> 00:19:34,949 Okay, ladies. 509 00:19:35,049 --> 00:19:36,351 We're down to the last two minutes. 510 00:19:36,451 --> 00:19:38,321 - So we can start plating. - Alright, chef. 511 00:19:41,228 --> 00:19:42,664 Oh, oh! Turn off, turn off, turn off. 512 00:19:42,764 --> 00:19:44,835 I completely forget about my tuna. 513 00:19:48,209 --> 00:19:49,477 Gotta keep an eye on that thing. 514 00:19:49,578 --> 00:19:50,345 Take a look. 515 00:19:52,116 --> 00:19:54,254 Oh, no. 516 00:19:54,354 --> 00:19:57,961 - Chef, do I slice it now? - We gotta go. 517 00:19:58,061 --> 00:20:01,468 My heart is pounding. I slice it thinly. I'm like... 518 00:20:01,569 --> 00:20:03,271 "Oh, God." 519 00:20:03,272 --> 00:20:05,977 Overcooked tuna is not gonna play. 520 00:20:06,077 --> 00:20:07,246 Platform's just gone down, ladies! 521 00:20:07,346 --> 00:20:09,250 One beautiful plate, ladies. 522 00:20:09,351 --> 00:20:11,656 Alright, platform is here. 523 00:20:11,756 --> 00:20:14,261 Okay, let's go. Sauce is protein's garnish. 524 00:20:14,361 --> 00:20:17,266 Pull it together, Darian. The platform is here. 525 00:20:17,267 --> 00:20:19,137 The platform is here! 526 00:20:19,237 --> 00:20:22,009 Jared, let's go, dude. Tim, put the last looks. 527 00:20:22,110 --> 00:20:23,278 Last looks. If you got something else, 528 00:20:23,379 --> 00:20:24,581 then you missed it. Put it on there. 529 00:20:24,582 --> 00:20:25,684 - No, no. - Let's go, Timmy! 530 00:20:25,784 --> 00:20:27,186 Nope, got you. Thank you. Wipe it. 531 00:20:29,558 --> 00:20:31,962 Platform's on the move. Platform's here, guys. 532 00:20:31,963 --> 00:20:33,900 I got this back one. I'll get this one over here. 533 00:20:34,000 --> 00:20:37,173 Call it out. Connor, let's go! 534 00:20:37,273 --> 00:20:39,042 Let's go. You got a spot. Save Connor a spot. 535 00:20:39,043 --> 00:20:40,045 - C'mon, Connor. - Right here, bro. 536 00:20:40,046 --> 00:20:41,280 Let's go, let's go! 537 00:20:41,281 --> 00:20:42,584 Good job. Really good job. 538 00:20:44,287 --> 00:20:45,823 For the top. 539 00:20:45,824 --> 00:20:47,595 - Platform's here. - Go. 540 00:20:47,695 --> 00:20:49,831 Go to your left side, ladies. 541 00:20:49,832 --> 00:20:51,569 - Go to your left, to your left. - We gotta go. 542 00:20:51,669 --> 00:20:54,173 Now. We gotta to go. Gotta go, now! 543 00:20:54,273 --> 00:20:55,743 - Doesn't matter. - Right here, right here... 544 00:20:55,744 --> 00:20:57,045 - Go, go! Well done. - My bad, sorry. 545 00:20:57,046 --> 00:20:58,749 That was brutal, y'all. 546 00:21:07,968 --> 00:21:09,505 Look at these. Oh, my goodness me. 547 00:21:10,907 --> 00:21:14,079 Uh, incredible. 548 00:21:14,080 --> 00:21:15,583 It starts with an incredible base. 549 00:21:15,684 --> 00:21:19,022 Starch, protein, eye-catching toppings. 550 00:21:19,023 --> 00:21:21,194 And then it's tied together with a beautiful sauce. 551 00:21:21,294 --> 00:21:23,199 - Right, shall we start? - Yeah, let's go. 552 00:21:23,299 --> 00:21:26,338 Let's start... on the middle floor, please. 553 00:21:26,438 --> 00:21:28,208 These guys really showed out today. 554 00:21:28,309 --> 00:21:30,379 Okay, we are starting with Pork Rib 555 00:21:30,479 --> 00:21:32,551 served over roasted Brussels sprouts. 556 00:21:35,223 --> 00:21:37,927 Ribs are nice and tender. 557 00:21:37,928 --> 00:21:40,766 But it is missing a starch. It is missing a body. 558 00:21:40,767 --> 00:21:42,237 To me, this doesn't look like a bowl. 559 00:21:42,337 --> 00:21:43,605 It's almost like a meat and three. 560 00:21:43,606 --> 00:21:44,775 This, to me, is not a bowl. 561 00:21:47,881 --> 00:21:50,954 Okay next up, Frozen Fish Meatballs 562 00:21:51,054 --> 00:21:53,157 served over roasted cauliflower. 563 00:21:53,158 --> 00:21:55,662 These little sort of fish meatballs are delicious. 564 00:21:55,663 --> 00:21:58,235 I wish it was presented a little bit more like a bowl 565 00:21:58,335 --> 00:22:00,940 so you could see all the elements of it. 566 00:22:00,941 --> 00:22:03,546 Next, we have a Barbecue Pork Skewer. 567 00:22:03,646 --> 00:22:06,118 It's a take on a jambalaya. 568 00:22:06,218 --> 00:22:08,021 This bowl is rich and delicious. 569 00:22:08,022 --> 00:22:10,258 It is wholesome. 570 00:22:10,359 --> 00:22:12,564 It's a bowl for the winter. I love it. 571 00:22:12,664 --> 00:22:15,535 It's giving "California meets Louisiana" soul. 572 00:22:15,536 --> 00:22:17,506 For me, there's so much going on in this dish. 573 00:22:17,507 --> 00:22:19,244 I mean, go throw some chocolate chips and sprinkles in it. 574 00:22:19,344 --> 00:22:20,547 No! 575 00:22:22,818 --> 00:22:25,256 Okay next up, we have an Asian Salmon Bowl. 576 00:22:25,356 --> 00:22:27,995 This is served over buckwheat noodles. 577 00:22:28,095 --> 00:22:30,265 Wow, smart. What a great idea. 578 00:22:30,266 --> 00:22:31,569 What I love about this is that it's got 579 00:22:31,669 --> 00:22:34,307 a lot of contrast of textures. 580 00:22:34,407 --> 00:22:36,546 The soft avocado and the fleshy salmon 581 00:22:36,646 --> 00:22:39,249 and then the runny yolk. It's a proper bowl. 582 00:22:39,250 --> 00:22:41,455 It's like around the bowl in 50 tastes and textures. 583 00:22:41,556 --> 00:22:43,827 - It's beautiful. - C'mon with it, baby. 584 00:22:43,927 --> 00:22:46,463 Take me on the Next Level dish to the top. 585 00:22:46,464 --> 00:22:49,670 Okay lastly, we have a Flank Steak 586 00:22:49,671 --> 00:22:54,682 served over handmade noodles with an aji amarillo sauce. 587 00:22:54,782 --> 00:22:57,218 Handmade? I love that. 588 00:22:57,219 --> 00:23:00,026 I mean, to make your own egg noodles under pressure? 589 00:23:00,126 --> 00:23:02,128 Valiant effort. 590 00:23:02,129 --> 00:23:04,065 The actual flank steak is cooked beautifully. 591 00:23:04,066 --> 00:23:05,637 Pasta's actually delicious. 592 00:23:05,737 --> 00:23:07,073 Mic drop. 593 00:23:07,173 --> 00:23:07,874 However... 594 00:23:09,411 --> 00:23:12,049 Oh ! 595 00:23:12,149 --> 00:23:13,886 - What's this? - Seared tofu. 596 00:23:17,092 --> 00:23:20,332 One issue that doesn't fit here is the texture of that tofu. 597 00:23:20,432 --> 00:23:22,335 You have to be so careful. 598 00:23:22,336 --> 00:23:25,108 It needs either frying, coating, crisping. 599 00:23:25,109 --> 00:23:28,716 It needs marinating. But tofu's hard, man. 600 00:23:28,817 --> 00:23:31,053 It's like eating your grandma's sponge. 601 00:23:37,568 --> 00:23:39,504 - Up to the top? - Yes, please. 602 00:23:39,505 --> 00:23:43,210 Here we go. First off, this is Beef Kofta Rice Bowl 603 00:23:43,211 --> 00:23:45,616 with tahini dressing. 604 00:23:45,717 --> 00:23:48,054 I love the flavor that is achieved in a beef kofta 605 00:23:48,055 --> 00:23:50,492 and the texture of the rice is cooked perfectly. 606 00:23:50,593 --> 00:23:52,663 This is a really smart cook. I love the intelligence 607 00:23:52,664 --> 00:23:54,635 across this bowl, and the pickling of that sushi rice, 608 00:23:54,735 --> 00:23:56,103 which we know is very hard to get right: 609 00:23:56,104 --> 00:23:59,376 Marvelous. Really good. 610 00:23:59,377 --> 00:24:01,348 Next up, it's a Sesame Seed-Crusted Tuna 611 00:24:01,448 --> 00:24:04,119 over orzo salad. 612 00:24:08,161 --> 00:24:10,666 When I think about a bowl, this visually reads that. 613 00:24:10,667 --> 00:24:12,368 Vibrant, beautiful colors. 614 00:24:12,369 --> 00:24:14,675 However, the tuna is... really overcooked. 615 00:24:17,179 --> 00:24:19,049 I love the fact that it's got all these flavors. 616 00:24:19,050 --> 00:24:21,555 It's a proper bowl. The glaring mistake here 617 00:24:21,655 --> 00:24:23,124 is that overcooked tuna. 618 00:24:24,995 --> 00:24:26,965 I've really messed up. 619 00:24:26,966 --> 00:24:28,570 Really, I don't want to use my Immunity Pin. 620 00:24:31,174 --> 00:24:37,453 This is a Grilled Octopus on top of a chorizo spaghetti. 621 00:24:37,554 --> 00:24:40,793 It's a tasty dish, and the octopus is cooked really, really well. 622 00:24:40,794 --> 00:24:44,133 But to me, it does not look, feel, or eat like a bowl. 623 00:24:44,234 --> 00:24:46,405 It's a pasta dish. 624 00:24:46,506 --> 00:24:48,676 I disagree. It's not a pasta bowl. 625 00:24:48,776 --> 00:24:50,579 It is a protein bowl. I love this dish. 626 00:24:50,580 --> 00:24:52,684 It's very good. 627 00:24:52,784 --> 00:24:55,823 Next up, Sweet and Sour Caramelized Marinated Pork Belly 628 00:24:55,923 --> 00:24:58,596 over rice and harissa sauce. 629 00:24:58,696 --> 00:25:00,999 This individual actually started the cook with no protein 630 00:25:01,000 --> 00:25:04,039 and grabbed a protein second time round. 631 00:25:08,516 --> 00:25:10,686 Can I order that for lunch? 632 00:25:10,786 --> 00:25:12,691 I really, really love all the bold flavors in here. 633 00:25:12,791 --> 00:25:14,961 It's vibrant. It looks visually appealing. 634 00:25:15,062 --> 00:25:16,699 I love the simplicity of this dish: 635 00:25:16,799 --> 00:25:18,703 a vegetable, a beautiful starch. 636 00:25:18,803 --> 00:25:21,608 Every element in this bowl works beautifully. 637 00:25:21,609 --> 00:25:23,210 And the caramelization on the pork? 638 00:25:23,211 --> 00:25:24,981 Marvelous. Really good. 639 00:25:24,982 --> 00:25:28,622 Oh... my goodness. What the helly? 640 00:25:28,723 --> 00:25:31,894 Like, who would have thought?! 641 00:25:31,895 --> 00:25:36,872 I really feel like this is my "rise from the ashes" moment. 642 00:25:36,873 --> 00:25:38,207 Let's head on down to the basement. 643 00:25:38,208 --> 00:25:40,279 Some basement magic. 644 00:25:40,379 --> 00:25:44,989 First up here, we have a Gochujang-Glazed Red Prawn 645 00:25:45,089 --> 00:25:48,996 with rice and Cheeto-crusted Tater Tots. 646 00:25:48,997 --> 00:25:51,736 I got to go for the Tot first. 647 00:25:51,836 --> 00:25:54,039 Believe it or not, this is probably the best shrimp 648 00:25:54,040 --> 00:25:56,879 that I've had in the competition so far. 649 00:25:56,979 --> 00:25:59,383 Great balance. And it's fun to eat. 650 00:25:59,483 --> 00:26:02,757 Honestly, I'm not a big Tater Tot fan. 651 00:26:02,758 --> 00:26:04,393 But I love these, they are so good. 652 00:26:04,493 --> 00:26:07,031 Especially with that sauce. Really good. 653 00:26:07,032 --> 00:26:08,636 If you're lucky enough to get Tater Tots 654 00:26:08,736 --> 00:26:10,606 I think that that's truly creative. 655 00:26:10,607 --> 00:26:12,745 It's a basement ingredient for sure. 656 00:26:12,845 --> 00:26:15,750 And I think it adds a nice crispy texture to it. 657 00:26:15,850 --> 00:26:17,352 Alright, moving on. 658 00:26:17,353 --> 00:26:20,626 We have a Glazed Chicken Oyster 659 00:26:20,727 --> 00:26:23,031 over yellow rice with a kimchi mayo. 660 00:26:23,131 --> 00:26:25,368 Oysters? There's only two oysters per chicken 661 00:26:25,369 --> 00:26:27,808 so this is an exclusive bowl. 662 00:26:27,908 --> 00:26:30,780 It's lovely. It's vibrant. It's rich. Well done. 663 00:26:30,880 --> 00:26:35,189 Next up, we have a Pan-Roasted Black Cod 664 00:26:35,289 --> 00:26:38,427 over couscous with a ginger miso dressing 665 00:26:38,428 --> 00:26:40,199 and some pickled chilies. 666 00:26:40,299 --> 00:26:43,371 For me, this is the ideal bowl that I want. 667 00:26:43,372 --> 00:26:45,643 There's amazing textures to enjoy. 668 00:26:45,743 --> 00:26:47,413 Just when you've got so much couscous in there, 669 00:26:47,514 --> 00:26:49,283 it just needs lifting. 670 00:26:51,655 --> 00:26:56,397 Alright, last up we have a Seared Duck Breast 671 00:26:56,498 --> 00:26:58,769 over rice with a poached fried egg. 672 00:27:02,209 --> 00:27:03,879 Fried poached egg, sounds delicious. 673 00:27:06,384 --> 00:27:09,223 It has a lot of finesse. 674 00:27:09,323 --> 00:27:12,095 This is definitely an elevated, fine dining approach to a bowl. 675 00:27:12,096 --> 00:27:13,967 Yeah, bowls can be fine dining. 676 00:27:14,067 --> 00:27:15,836 This is definitely what this is. 677 00:27:15,837 --> 00:27:17,941 You're sitting in an izakaya, having a nice lunch. 678 00:27:18,041 --> 00:27:19,844 cooked beautifully. 679 00:27:19,845 --> 00:27:22,517 Whoever cooked that duck is a pro. Top marks. 680 00:27:22,617 --> 00:27:25,221 And then we come into the genius idea of the poached fried egg. 681 00:27:25,222 --> 00:27:28,563 Smart. Love it. It's good, man. It's very good. 682 00:27:28,663 --> 00:27:31,100 To have them recognize that I put my heart 683 00:27:31,101 --> 00:27:32,971 in the egg - I didn't just put a sunny side up egg in. 684 00:27:33,071 --> 00:27:37,713 I made a ooey-gooey fried poached egg and they saw it. 685 00:27:37,714 --> 00:27:38,883 Wow. We've got some talking to do. 686 00:27:38,983 --> 00:27:40,720 Have a chat amongst yourselves 687 00:27:40,820 --> 00:27:43,458 because this is gonna be very, very difficult. 688 00:27:52,744 --> 00:27:55,415 Oh, boy. Um, Dish of the night. 689 00:27:55,516 --> 00:27:57,988 Shall we start in the basement? The duck: exceptional. 690 00:27:58,088 --> 00:27:59,858 - The duck was cooked perfectly. - Really nice. Beautiful. 691 00:27:59,958 --> 00:28:00,927 One of the most technical bowls we've seen. 692 00:28:03,565 --> 00:28:05,367 The one that surprised me the most 693 00:28:05,368 --> 00:28:07,807 was the red prawn Tater Tot. 694 00:28:09,845 --> 00:28:11,614 This chef cooks for a lot of kids 695 00:28:11,615 --> 00:28:13,618 and I love that idea. 696 00:28:13,619 --> 00:28:15,757 Having six kids, Oscar especially, 697 00:28:15,857 --> 00:28:17,894 if there's no tater he won't eat anything else. 698 00:28:17,994 --> 00:28:19,364 I love the balance of that. He played to his strengths. 699 00:28:19,464 --> 00:28:20,398 He nailed it. 700 00:28:23,004 --> 00:28:25,876 Can we talk about the top floor? The pork belly? 701 00:28:25,877 --> 00:28:27,646 The pork belly was pretty spectacular. 702 00:28:27,647 --> 00:28:29,617 - Yeah. It really was. - Oh, my God. 703 00:28:29,718 --> 00:28:31,756 She was in tears after that first grab. 704 00:28:31,856 --> 00:28:34,160 - I had zero items in my hand. - I know. 705 00:28:34,260 --> 00:28:36,063 Not a protein, not a fish, nothing. 706 00:28:36,164 --> 00:28:38,668 - Middle floor. - I love the salmon bowl. 707 00:28:38,669 --> 00:28:40,172 - Beautiful. - That was Machete. 708 00:28:40,272 --> 00:28:41,642 I mean, for him to cook with such finesse? 709 00:28:41,742 --> 00:28:43,311 He did, from right out of the gate. 710 00:28:43,411 --> 00:28:45,215 - A burly 300 pound... - Sure, from Texas. 711 00:28:45,315 --> 00:28:47,185 ...chef with half his hair cut. 712 00:28:47,186 --> 00:28:49,323 He did well. Weakest performing dish? 713 00:28:49,423 --> 00:28:51,227 - Shame the tuna was overcooked. - Oh! Tuna was way over. 714 00:28:56,639 --> 00:28:58,542 The unwanted tofu? I mean... 715 00:28:58,543 --> 00:29:00,179 - It's just bland. - Marinate it! 716 00:29:00,279 --> 00:29:02,181 A 100 percent, marinate it. Absolutely. 717 00:29:02,182 --> 00:29:03,953 - You have to add flavor to it. - That was Emerson's dish. 718 00:29:04,053 --> 00:29:06,925 Again?! Oh, my goodness. 719 00:29:06,926 --> 00:29:11,066 The Brussels sprout base that didn't have a starch? 720 00:29:11,067 --> 00:29:13,071 There was plenty of opportunity to grab whatever you missed. 721 00:29:13,171 --> 00:29:14,708 All these bowls do need a starch. 722 00:29:14,809 --> 00:29:17,680 C'mon, Sheddie. Pull us through, man. 723 00:29:17,780 --> 00:29:20,151 - It's so hard. - Oh, gosh. 724 00:29:20,152 --> 00:29:21,688 Shall we? 725 00:29:25,296 --> 00:29:26,832 Oh, my goodness me. 726 00:29:26,932 --> 00:29:28,569 Okay, so here we go. 727 00:29:28,670 --> 00:29:30,672 We asked for Next Level protein bowls 728 00:29:30,673 --> 00:29:33,646 and most of you delivered on that. 729 00:29:33,746 --> 00:29:37,353 However, only one dish can keep their team safe from elimination 730 00:29:37,453 --> 00:29:39,455 and move them to the top level for the next challenge. 731 00:29:39,456 --> 00:29:40,994 We need a miracle, God. 732 00:29:45,101 --> 00:29:46,470 The best protein bowl today was... 733 00:29:52,751 --> 00:29:55,489 - ...Cole. - Oh, my God! 734 00:29:55,590 --> 00:29:57,627 Yes! 735 00:30:00,466 --> 00:30:02,002 Nice job, Cole. 736 00:30:02,102 --> 00:30:03,605 Thank you, chef. 737 00:30:03,706 --> 00:30:07,714 Yes! I did it! 738 00:30:07,814 --> 00:30:09,717 I meant when I said, "I want that for lunch." 739 00:30:09,718 --> 00:30:11,454 - Really, really well done. - Great job. 740 00:30:11,556 --> 00:30:12,890 Damn, girl. 741 00:30:12,991 --> 00:30:14,894 You really are who you think you are. 742 00:30:14,895 --> 00:30:16,397 You just gotta keep believing it. 743 00:30:16,497 --> 00:30:19,770 Wow. Team Ramsay, you are staying on top! 744 00:30:19,771 --> 00:30:21,340 Yes! 745 00:30:21,440 --> 00:30:23,513 Woo! Thank you, Cole. 746 00:30:25,884 --> 00:30:28,053 - Cole, well done. - Thank you, chef. 747 00:30:28,054 --> 00:30:29,924 - More of that, please. - You surprised yourself. 748 00:30:31,460 --> 00:30:32,896 You kicked ass. 749 00:30:32,897 --> 00:30:34,366 Listen up. 750 00:30:34,466 --> 00:30:36,772 Richard and Nyesha... 751 00:30:36,872 --> 00:30:40,411 you both now have to choose one your chefs 752 00:30:40,412 --> 00:30:44,052 to face elimination. It's a tough call. 753 00:30:44,053 --> 00:30:47,259 Nyesha, I know you had some great highs... 754 00:30:47,360 --> 00:30:48,629 a couple of lows. 755 00:30:50,533 --> 00:30:52,570 I'm gonna start with you. 756 00:30:52,670 --> 00:30:54,808 Which chef are you putting into the elimination, please? 757 00:30:54,908 --> 00:30:56,510 This is... 758 00:30:56,511 --> 00:30:58,247 so, so, so hard for me. 759 00:31:01,353 --> 00:31:05,362 I could put in my best chef here. 760 00:31:05,462 --> 00:31:09,671 Or I could put in a chef that I know will benefit 761 00:31:09,771 --> 00:31:11,941 from this elimination cook. 762 00:31:21,628 --> 00:31:23,097 This is... 763 00:31:23,197 --> 00:31:25,969 so, so, so hard for me. 764 00:31:25,970 --> 00:31:29,109 I could put in a chef that I know... 765 00:31:30,445 --> 00:31:32,115 will benefit... 766 00:31:32,215 --> 00:31:35,089 from this elimination cook. 767 00:31:35,189 --> 00:31:36,557 But he's been in twice before. 768 00:31:36,558 --> 00:31:38,563 Oh, my God! 769 00:31:43,773 --> 00:31:45,075 Emerson... 770 00:31:45,175 --> 00:31:47,514 ...I'm gonna send you back in. 771 00:31:47,614 --> 00:31:50,085 You come alive when your back is against the wall. 772 00:31:50,185 --> 00:31:52,624 Emerson makes the best dishes 773 00:31:52,724 --> 00:31:54,861 when he's in the elimination kitchen, I want to see 774 00:31:54,961 --> 00:31:57,266 - if he can do it again. - But coming back. 775 00:31:57,366 --> 00:31:58,301 And you're gonna keep coming back. 776 00:31:58,401 --> 00:31:59,269 Yeah. 777 00:32:01,742 --> 00:32:05,381 Listen, I feel whoever I send in is gonna come back. 778 00:32:05,382 --> 00:32:06,718 And we said it from the beginning 779 00:32:06,818 --> 00:32:08,856 be ready when your name is called. 780 00:32:08,956 --> 00:32:11,427 Christian. 781 00:32:11,528 --> 00:32:14,033 - Wow. - You're going in. 782 00:32:14,133 --> 00:32:15,869 - I am. - Go, big dog. 783 00:32:15,870 --> 00:32:16,705 You're the first round draft pick. 784 00:32:16,805 --> 00:32:18,976 It worked last season. 785 00:32:19,076 --> 00:32:21,381 You know, the idea is to bring someone back. 786 00:32:21,481 --> 00:32:22,984 Christian's gonna have to prove it eventually. 787 00:32:23,084 --> 00:32:24,754 So why not now? 788 00:32:24,854 --> 00:32:26,590 Go bring this home for Team Blais. 789 00:32:26,591 --> 00:32:27,861 - Go, baby. - Yes, chef. 790 00:32:27,961 --> 00:32:29,631 - You got this. - Don't let me down. 791 00:32:29,732 --> 00:32:31,266 Don't plan on it. 792 00:32:31,267 --> 00:32:34,005 What a turn. Christian, Emerson. 793 00:32:34,006 --> 00:32:35,475 Yes, chef. 794 00:32:35,576 --> 00:32:36,777 We are ditching the bowls 795 00:32:36,778 --> 00:32:40,418 and moving to refined plates 796 00:32:40,519 --> 00:32:46,296 with a flattened protein as the star. 797 00:32:46,297 --> 00:32:48,468 There hasn't been a protein I haven't nailed yet. 798 00:32:48,569 --> 00:32:51,039 It's gonna be GBD: golden, brown and delicious. 799 00:32:51,040 --> 00:32:52,911 Right. All of you head to the elevator 800 00:32:53,011 --> 00:32:55,683 and cheer your fellow chefs on. 801 00:32:55,783 --> 00:32:57,185 - Let's go, Emerson! - Let's go, Christian! 802 00:32:59,724 --> 00:33:01,895 Christian! Just cook your food. 803 00:33:01,995 --> 00:33:03,231 - Danielle, help him out. - You just do you. 804 00:33:03,331 --> 00:33:04,768 Yes, chef. 805 00:33:04,868 --> 00:33:06,939 Knock him out, Emerson! 806 00:33:16,625 --> 00:33:19,063 Just like that. 807 00:33:19,163 --> 00:33:20,732 I knew I had to be in the elimination round one time. 808 00:33:20,733 --> 00:33:23,605 I'm glad it's because I'm great at what I do. 809 00:33:23,705 --> 00:33:25,442 Nyesha's got too many people on her team. 810 00:33:25,543 --> 00:33:27,079 Gonna humble that team up a little bit. 811 00:33:27,179 --> 00:33:30,718 So Emerson, ♪ bye, bye, bye 812 00:33:30,719 --> 00:33:33,458 You got this, bro. He ain't done this like you, man. 813 00:33:33,559 --> 00:33:35,762 I've taken out chefs from the other teams already. 814 00:33:35,763 --> 00:33:37,800 Christian's no different. Let's make it three. 815 00:33:37,900 --> 00:33:39,337 Keep it simple, my brother. 816 00:33:39,437 --> 00:33:40,806 Let's go. 817 00:33:40,807 --> 00:33:43,477 Time to focus. 818 00:33:43,478 --> 00:33:45,348 My heart goes out to Emerson dude, like. 819 00:33:45,349 --> 00:33:48,656 He's really a survivor, man. Like he's so strong. 820 00:33:48,756 --> 00:33:52,730 Twenty-five minutes for a lovely breaded-cutlet entree. 821 00:33:52,731 --> 00:33:54,701 Stand by, guys. 822 00:33:54,801 --> 00:33:57,974 Three, two, one... let's go! 823 00:33:58,074 --> 00:33:59,678 Let's go, let's go... 824 00:33:59,778 --> 00:34:01,514 I'm running in front of Emerson, 825 00:34:01,515 --> 00:34:03,518 and I got some pretty broad shoulders, 826 00:34:03,519 --> 00:34:05,388 so I'm looking at both the proteins 827 00:34:05,489 --> 00:34:06,991 and making sure I have time to think 828 00:34:06,992 --> 00:34:08,962 before I let him grab anything. 829 00:34:09,062 --> 00:34:11,969 Pork, chicken. Good. 830 00:34:12,069 --> 00:34:13,505 I'm grabbing that chicken. 831 00:34:13,605 --> 00:34:15,242 I'm sticking to what I can do quick 832 00:34:15,342 --> 00:34:17,680 - in 25 minutes. - Spaghetti, good. 833 00:34:17,681 --> 00:34:19,382 - I'm grabbing the pork... - Diced tomatoes there. 834 00:34:19,383 --> 00:34:21,387 ...carrots, potatoes and rice. 835 00:34:21,487 --> 00:34:23,792 It's exactly what I need to make this perfect dish. 836 00:34:23,892 --> 00:34:25,562 - Onion there, as well. - Get some cheese. 837 00:34:25,563 --> 00:34:27,432 - Mozzarella's here. - To your right! 838 00:34:27,533 --> 00:34:30,404 Thank the platform gods, 'cause what chicken parmesan dish 839 00:34:30,405 --> 00:34:34,013 does not have melted mozzarella and a helping of pecorino. 840 00:34:34,113 --> 00:34:35,984 I have everything I need. 841 00:34:36,084 --> 00:34:39,256 Your 25 minutes starts now, guys. Let's go! 842 00:34:39,257 --> 00:34:40,993 - What did you grab? - I grabbed pork. 843 00:34:41,093 --> 00:34:42,529 - Making the rice now. - What're you thinking? 844 00:34:42,530 --> 00:34:44,801 So I'm doing a Japanese chicken katsu. 845 00:34:44,901 --> 00:34:46,538 Tell me about the katsu sauce. How will you elevate that? 846 00:34:46,638 --> 00:34:49,544 I'm gonna make a roux for the sauce. 847 00:34:49,644 --> 00:34:51,446 - Good. - And I'm gonna put a little bit 848 00:34:51,447 --> 00:34:53,284 - of dairy to cream it up. - Good. 849 00:34:53,285 --> 00:34:54,888 And I'm gonna go start making that right now. 850 00:34:54,988 --> 00:34:56,424 Off you go. Don't stop, don't stop. 851 00:34:56,525 --> 00:34:59,163 - Don't stop. - Let's go, Emerson. 852 00:34:59,263 --> 00:35:00,865 Right young man, what'd you grab? Chicken? 853 00:35:00,866 --> 00:35:03,071 - Chicken, yes. - Good. Tell me about the dish. 854 00:35:03,171 --> 00:35:05,175 - What're you doing? - A breaded, pounded chicken. 855 00:35:05,275 --> 00:35:07,679 - I'll make a basil pesto pasta. - Love that. 856 00:35:07,680 --> 00:35:10,052 And a tomato sauce. A classic, elegant chicken parm. 857 00:35:10,152 --> 00:35:12,055 Love that, love that, love that. 858 00:35:12,056 --> 00:35:13,659 Ooh, okay. Alright, alright. 859 00:35:15,697 --> 00:35:17,198 Come on, Emerson, you got this. 860 00:35:19,571 --> 00:35:21,473 Put one on top, too. Yep, there you go. 861 00:35:21,474 --> 00:35:23,210 - Beat it out. - Ooh, yeah. 862 00:35:24,681 --> 00:35:25,950 Beautiful. 863 00:35:26,050 --> 00:35:26,918 - That is beautiful. - Yeah. 864 00:35:27,018 --> 00:35:28,789 Guys, five minutes gone. 865 00:35:28,889 --> 00:35:30,224 Emerson, Christian, breadcrumbs. 866 00:35:30,225 --> 00:35:31,929 - What're you thinking? - Panko, please. 867 00:35:32,029 --> 00:35:33,565 - Panko crust, chef. - Panko! Let's go. 868 00:35:35,636 --> 00:35:37,607 Nice and gentle. 869 00:35:37,707 --> 00:35:39,711 Were you surprised Nyesha put him back in there? 870 00:35:39,811 --> 00:35:42,717 He's our sniper, man. He takes people out. 871 00:35:42,817 --> 00:35:44,186 His advantage is he's been up here twice already, right? 872 00:35:44,286 --> 00:35:45,923 He's locked it. 873 00:35:46,023 --> 00:35:47,458 If anything, he should be locked in. 874 00:35:50,465 --> 00:35:51,967 There ya go! Heck yeah, baby. Good man. 875 00:35:51,968 --> 00:35:53,270 Oh! That's beautiful. 876 00:35:55,041 --> 00:35:57,212 - Woo! - Woo! Here we go, E. 877 00:35:57,312 --> 00:35:59,248 - You're feeling it, bro. - Bring it home baby, c'mon! 878 00:35:59,249 --> 00:36:01,086 Halfway, guys! Be careful of that roux, okay? 879 00:36:01,087 --> 00:36:03,057 - Yes, chef. - Yeah? I was gonna say-- 880 00:36:03,058 --> 00:36:05,094 - I'm working on that right now. - You don't want it too floury. 881 00:36:05,095 --> 00:36:06,665 No, not too floury. 882 00:36:06,765 --> 00:36:09,136 Make sure it is definitely not lumpy. 883 00:36:09,236 --> 00:36:10,338 Start cooking your pasta, Christian. 884 00:36:10,438 --> 00:36:12,109 Remember the pasta, okay? 885 00:36:12,209 --> 00:36:14,815 I'm focused on the main dish, chicken parm. 886 00:36:14,915 --> 00:36:16,351 Sauce is good. 887 00:36:16,451 --> 00:36:19,222 Cream is good. 888 00:36:19,323 --> 00:36:20,992 What's that cream going with? 889 00:36:20,993 --> 00:36:22,963 It's pasta that's not in yet! 890 00:36:22,964 --> 00:36:25,101 Nine and a half minutes to go, yes? 891 00:36:25,201 --> 00:36:26,972 Pasta in there now, please. 892 00:36:27,072 --> 00:36:29,408 Pasta in now? There you go. 893 00:36:29,409 --> 00:36:32,517 I do not want to serve raw pasta in an elimination round. 894 00:36:32,617 --> 00:36:34,252 - Damn! - Just want to get as much gas 895 00:36:34,353 --> 00:36:35,254 up there as possible. It's boiling. 896 00:36:35,255 --> 00:36:37,426 Perfect. 897 00:36:37,527 --> 00:36:40,430 I want you to taste this, and you tell me. 898 00:36:40,431 --> 00:36:42,569 - Does that taste bland? - It tastes bland. 899 00:36:42,570 --> 00:36:44,975 So, no curry in there. Use more curry in there, okay? 900 00:36:45,075 --> 00:36:47,112 - Off you go, bud. Let's go. - Thank you. 901 00:36:47,212 --> 00:36:49,383 Think about your depth of flavor. 902 00:36:49,483 --> 00:36:51,921 - Three and a half. - Three and a half minutes? 903 00:36:51,922 --> 00:36:54,126 Yep, three and a half. It's gonna be tight. 904 00:36:54,226 --> 00:36:56,262 It's gonna be down to the wire with that pasta. 905 00:36:56,263 --> 00:36:58,401 Literally waiting until the last second 906 00:36:58,501 --> 00:37:00,004 and it's not cooked. 907 00:37:00,104 --> 00:37:01,741 I just feel my heart racing. 908 00:37:03,845 --> 00:37:05,583 Try and take some out here so it cooks quicker. 909 00:37:05,683 --> 00:37:07,820 - You've got no choice. - Oh, my God. 910 00:37:07,920 --> 00:37:09,558 Well, he took half of it out because it wasn't ready. 911 00:37:09,658 --> 00:37:10,793 We got a couple minutes left. 912 00:37:10,893 --> 00:37:12,495 - Taste. - No. 913 00:37:14,534 --> 00:37:15,602 It's still not done, yeah? 914 00:37:15,603 --> 00:37:17,873 ! Wait. 915 00:37:23,417 --> 00:37:24,687 Okay, you gotta take a leap of faith now. 916 00:37:24,788 --> 00:37:26,323 Take that right to the wire, young man. 917 00:37:26,423 --> 00:37:28,561 - We have no choice. - Yes, chef. 918 00:37:28,562 --> 00:37:31,902 Final two minutes is now. Let's go, start plating. 919 00:37:34,340 --> 00:37:36,210 You say when and I'll drain out the pasta. 920 00:37:36,310 --> 00:37:37,646 - You tell me when. - Right now, chef. Right now. 921 00:37:41,187 --> 00:37:44,358 Ninety seconds, guys. Ninety seconds. 922 00:37:44,359 --> 00:37:45,461 - Chef, cut? - You do whatever. 923 00:37:45,462 --> 00:37:46,931 Trust your gut! 924 00:37:48,869 --> 00:37:51,340 - Here you go. - Ah, he better get this. 925 00:37:51,440 --> 00:37:52,911 Now lay that out nicely. 926 00:37:53,011 --> 00:37:55,315 - Beautiful. - Beautiful! 927 00:37:55,415 --> 00:38:00,324 Five, four, three, two, one... and stop, everybody! 928 00:38:00,325 --> 00:38:02,094 Well done. 929 00:38:02,095 --> 00:38:03,363 - Good job, guys! - Well done. 930 00:38:03,364 --> 00:38:05,501 - Thank you, chef. - Well done. 931 00:38:05,602 --> 00:38:07,204 Take that money! 932 00:38:12,617 --> 00:38:14,118 Nyesha, Richard, welcome back. 933 00:38:14,119 --> 00:38:17,493 Wow, what an extraordinary cook. 934 00:38:17,594 --> 00:38:20,365 Let's start here on the left. 935 00:38:20,465 --> 00:38:24,071 This is a beautiful Airline Chicken Parm 936 00:38:24,072 --> 00:38:26,811 served with a wonderful tomato sauce and a spaghetti. 937 00:38:30,720 --> 00:38:33,391 My heart is racing. I'm sweatin'. 938 00:38:33,491 --> 00:38:35,929 That pasta needs to be cooked. 939 00:38:35,930 --> 00:38:38,233 I love the texture on the chicken parm. 940 00:38:38,334 --> 00:38:40,672 It's a restaurant-worthy chicken parm. 941 00:38:40,772 --> 00:38:43,376 It's not really the right sauce, I wish it wasn't a creamy sauce 942 00:38:43,377 --> 00:38:44,881 to sort of counteract the cheesy parm. 943 00:38:44,981 --> 00:38:47,520 But overall, a tasty dish. 944 00:38:47,620 --> 00:38:51,562 The chicken parm is nailed. 945 00:38:51,662 --> 00:38:55,268 But the pasta's just ever so slightly underdone. 946 00:38:57,607 --> 00:39:01,414 Next up is a Pork Katsu with a Japanese curry 947 00:39:01,515 --> 00:39:05,120 and fragrant rice seasoned with panko breadcrumbs. 948 00:39:11,166 --> 00:39:14,439 This is comfort food cooking displayed really beautifully. 949 00:39:14,540 --> 00:39:17,411 What I'm searching for is a little bit more texture 950 00:39:17,412 --> 00:39:20,318 and coloration on the actual katsu itself. 951 00:39:20,418 --> 00:39:22,723 The cooking on it is a bit uneven, 952 00:39:22,823 --> 00:39:25,027 but overall really beautiful presentation. 953 00:39:26,665 --> 00:39:28,601 perfectly cooked. 954 00:39:28,602 --> 00:39:31,139 I'm surprised how much flavor is in the curry 955 00:39:31,140 --> 00:39:33,211 considering the amount of time. 956 00:39:33,311 --> 00:39:37,719 But the texture of the curry, for me, is a little too thick. 957 00:39:37,720 --> 00:39:40,157 I mean, two great renditions of breaded cutlet dishes. 958 00:39:40,158 --> 00:39:42,028 That's as close as it can get. 959 00:39:43,965 --> 00:39:45,301 Now for the tough part. 960 00:39:45,401 --> 00:39:47,439 Richard... 961 00:39:47,540 --> 00:39:49,577 which dish will you be eliminating tonight? 962 00:39:49,677 --> 00:39:53,050 The dish that I'm going to be eliminating tonight is... 963 00:39:57,827 --> 00:39:58,828 ...the pork. 964 00:40:01,166 --> 00:40:03,071 Nyesha, please. 965 00:40:03,171 --> 00:40:04,808 Tough choice. 966 00:40:04,908 --> 00:40:06,711 Both great dishes... 967 00:40:06,811 --> 00:40:10,151 but I am eliminating the pork dish. 968 00:40:12,055 --> 00:40:14,459 Oh! That dish was cooked by... 969 00:40:14,560 --> 00:40:17,064 Emerson. I'm so sorry. 970 00:40:17,065 --> 00:40:18,969 - Oh! - So sad. 971 00:40:22,108 --> 00:40:24,346 He really fought his way through the whole time. 972 00:40:24,446 --> 00:40:25,915 - I'm so proud of him. - He cares so much. 973 00:40:25,916 --> 00:40:29,056 We love you, Emerson. 974 00:40:29,156 --> 00:40:32,229 You have stood the test of time in these elimination cooks 975 00:40:32,329 --> 00:40:34,800 and you have come back stronger, 976 00:40:34,801 --> 00:40:37,472 without a doubt, every single time. 977 00:40:37,573 --> 00:40:39,476 I'm proud of myself. I learned a lot. 978 00:40:39,578 --> 00:40:41,914 It's a great ride. 979 00:40:41,915 --> 00:40:44,520 Sometimes the ride has to end, right? 980 00:40:44,521 --> 00:40:46,857 Do not stop cooking and putting that soulfulness 981 00:40:46,858 --> 00:40:48,094 into your food. 982 00:40:48,194 --> 00:40:50,364 Thank you, chef. 983 00:40:50,365 --> 00:40:51,534 Wow! 984 00:40:56,076 --> 00:40:58,247 Oh, my God! 985 00:40:58,347 --> 00:41:01,521 Oh, that's gonna make us cry. Oh! 986 00:41:01,621 --> 00:41:03,659 I lost one of my best friends... 987 00:41:03,759 --> 00:41:05,930 a couple years ago. 988 00:41:06,030 --> 00:41:09,536 And today I sent a prayer... asking him... 989 00:41:09,537 --> 00:41:11,406 ...to look out for me 990 00:41:11,508 --> 00:41:14,212 - throughout this competition. - Wow. 991 00:41:14,312 --> 00:41:15,716 I feel like this butterfly landing on me right now... 992 00:41:19,489 --> 00:41:22,094 ...is him looking over me. I can't believe it. 993 00:41:22,095 --> 00:41:23,598 I feel like that butterfly landing on me... 994 00:41:26,136 --> 00:41:27,606 ...that has to mean something. 995 00:41:30,178 --> 00:41:33,586 And I know he would've been proud of me. 996 00:41:33,686 --> 00:41:36,422 Young man, there's a lot of love around you. 997 00:41:36,423 --> 00:41:38,728 We can all see it. Keep your head up high. 998 00:41:38,828 --> 00:41:41,167 Go forth and conquer. 999 00:41:41,267 --> 00:41:42,936 We'll keep tabs on you, okay? 1000 00:41:51,688 --> 00:41:53,458 Everybody, give it up for Emerson, everybody. 1001 00:41:53,559 --> 00:41:55,061 Come on, let's go. 1002 00:41:55,161 --> 00:41:57,431 Oh, man... 1003 00:41:57,432 --> 00:41:59,235 I'll see you on the other side, chef. 1004 00:41:59,236 --> 00:42:00,839 - I love you guys. - Take care, bud. 1005 00:42:00,939 --> 00:42:02,709 - Well done, Emerson. - Thank you. 1006 00:42:02,710 --> 00:42:04,279 - Well done, Emerson. - Well done! 1007 00:42:07,285 --> 00:42:09,757 Alright Christian, congratulations. 1008 00:42:09,758 --> 00:42:12,629 Chicken parm: dee-licious. Man! 1009 00:42:12,630 --> 00:42:14,733 Oh boy, that butterfly 1010 00:42:14,734 --> 00:42:16,370 has come to join you now on your shoulder. 1011 00:42:16,470 --> 00:42:18,074 Aw, they love Filipinos, these butterflies. 1012 00:42:20,713 --> 00:42:23,316 Next time we see you, you're gonna be serving up 1013 00:42:23,317 --> 00:42:27,224 a star-studded affair. Good night. 1014 00:42:27,225 --> 00:42:30,263 Wow. 1015 00:42:30,264 --> 00:42:32,637 - Good job, Christian! - Hey, you picked the right guy. 1016 00:42:32,737 --> 00:42:34,573 Good job. Let's go, Trailblazers. 1017 00:42:38,114 --> 00:42:39,483 Next time 1018 00:42:39,584 --> 00:42:41,487 - on Next Level Chef... - Whoa! 1019 00:42:41,588 --> 00:42:43,491 For the first time ever, you'll all be cooking 1020 00:42:43,592 --> 00:42:46,898 - an incredible dinner service. - What?! 1021 00:42:46,998 --> 00:42:49,135 We have asked some very special friends of ours 1022 00:42:49,235 --> 00:42:51,038 to come in and judge. 1023 00:42:51,039 --> 00:42:53,176 Seven Michelin Stars between them. 1024 00:42:53,177 --> 00:42:55,480 - Don't up! - What didn't you grab? 1025 00:42:55,481 --> 00:42:57,017 We want it ALL! 1026 00:42:57,018 --> 00:42:58,221 We are on fire in here! 1027 00:42:58,321 --> 00:43:00,057 - Woo! - Look at that! 1028 00:43:00,157 --> 00:43:02,629 I've never seen anything like this. 1029 00:43:02,729 --> 00:43:05,168 - Machete, get in here! - I dunno if we're gonna make it. 1030 00:43:05,268 --> 00:43:06,770 Stop putting the asparagus in the same place. 1031 00:43:06,771 --> 00:43:08,373 It's not preschool.