1 00:00:01,492 --> 00:00:04,392 [UPBEAT MUSIC] 2 00:00:13,366 --> 00:00:16,231 [SUSPENSEFUL MUSIC] 3 00:00:17,888 --> 00:00:19,786 [SNARLS] 4 00:00:19,821 --> 00:00:21,547 ♪ La-la, la-la-la-la 5 00:00:21,581 --> 00:00:23,273 ♪ La-la-la, la-la 6 00:00:23,307 --> 00:00:24,653 ♪ La-la, la-la-la-la 7 00:00:24,688 --> 00:00:27,691 ♪ La-la-la-la-la ♪ 8 00:00:29,106 --> 00:00:30,452 [LAUGHING] 9 00:00:30,487 --> 00:00:34,284 There. it's so revoltingly cute. 10 00:00:34,318 --> 00:00:38,322 Azrael, this box holds the key to the private lives 11 00:00:38,357 --> 00:00:40,669 of those infernal Smurfs. 12 00:00:40,704 --> 00:00:43,327 Soon, we'll know everything about them. 13 00:00:43,362 --> 00:00:44,363 [PLAYFUL MUSIC] 14 00:00:44,397 --> 00:00:45,536 [SNIFFING] 15 00:00:47,331 --> 00:00:50,576 Magic Store Supply, Parcel Delivery. 16 00:00:50,610 --> 00:00:53,199 I have a package to send to Smurf Village. 17 00:00:53,234 --> 00:00:54,718 It's urgent. 18 00:00:54,752 --> 00:00:56,513 I'll send the stork for pickup. 19 00:00:56,547 --> 00:00:57,652 Excellent. 20 00:00:57,686 --> 00:00:59,136 Oh, uh, you wouldn't want 21 00:00:59,171 --> 00:01:01,069 to give me that address, would you? 22 00:01:01,104 --> 00:01:04,590 Nice try, but that's against our privacy policy. 23 00:01:04,624 --> 00:01:06,143 Oh. 24 00:01:06,178 --> 00:01:08,870 [INDISTINCT CHATTERING] 25 00:01:08,904 --> 00:01:10,699 [PLAYFUL MUSIC] 26 00:01:10,734 --> 00:01:14,393 [LAUGHING] Has anyone seen the invisible Smurf? 27 00:01:14,427 --> 00:01:16,084 E equals MC Smurf. 28 00:01:16,119 --> 00:01:17,154 Hello, Baby. 29 00:01:17,189 --> 00:01:18,431 Present?No! 30 00:01:18,466 --> 00:01:21,296 [HORN HONKS][SCREAMING AND LAUGHING] 31 00:01:21,331 --> 00:01:22,539 Hmm? 32 00:01:22,573 --> 00:01:24,230 Hello, Smurfette. [SIGHS] 33 00:01:24,265 --> 00:01:25,818 [SCREAMS] 34 00:01:25,852 --> 00:01:28,027 [GIGGLES] 35 00:01:28,061 --> 00:01:29,787 [BIRD CAWS]Hmm? 36 00:01:29,822 --> 00:01:33,032 [BIRD CROWING] 37 00:01:35,103 --> 00:01:37,312 [WHISTLING] 38 00:01:40,350 --> 00:01:42,628 [BABBLING] 39 00:01:44,526 --> 00:01:47,080 Yeah! [COOS] 40 00:01:47,115 --> 00:01:49,255 [GIGGLES] 41 00:01:49,290 --> 00:01:52,362 [BABBLING] 42 00:01:52,396 --> 00:01:55,951 Azrael, look. My plan is working. 43 00:01:55,986 --> 00:01:59,886 That pathetically innocent Baby Smurf has gone gaga 44 00:01:59,921 --> 00:02:01,854 over Teddy the Spy. 45 00:02:01,888 --> 00:02:03,890 [MEOWS]Now we can watch everything 46 00:02:03,925 --> 00:02:05,409 the Smurfs do. 47 00:02:05,444 --> 00:02:07,066 I'm a genius! 48 00:02:07,100 --> 00:02:09,241 Whoo-hoo... Oh! 49 00:02:09,275 --> 00:02:10,932 It's only a matter of time 50 00:02:10,966 --> 00:02:13,417 before I figure out where that village is. 51 00:02:13,452 --> 00:02:17,318 And then those blasted Smurfs will all be mine. 52 00:02:17,352 --> 00:02:18,388 [BABBLING] 53 00:02:18,422 --> 00:02:20,528 [LAUGHING] 54 00:02:20,562 --> 00:02:22,530 You Smurfs are in for a treat. 55 00:02:22,564 --> 00:02:23,841 Here they are! 56 00:02:23,876 --> 00:02:25,809 My Smurf Village's raspberry cake. 57 00:02:25,843 --> 00:02:27,155 Whoa! They look good. 58 00:02:27,190 --> 00:02:29,502 And smell delicious, right? Huh? 59 00:02:29,537 --> 00:02:30,710 [COOING] 60 00:02:30,745 --> 00:02:33,265 Ah. Hello, Baby. 61 00:02:33,299 --> 00:02:35,336 Hey, that's the annoying one. 62 00:02:35,370 --> 00:02:36,785 Hello! 63 00:02:36,820 --> 00:02:39,616 Come sit with us, Baby. Mmm. 64 00:02:39,650 --> 00:02:42,826 Look, there's the piggy Smurf. 65 00:02:42,860 --> 00:02:43,999 [YOWLS] 66 00:02:44,034 --> 00:02:45,208 Mmm. 67 00:02:45,242 --> 00:02:46,588 Greedy, someday your gluttony 68 00:02:46,623 --> 00:02:48,280 is going to smurf you into trouble. 69 00:02:48,314 --> 00:02:50,558 That's what Papa Smurf always says. 70 00:02:50,592 --> 00:02:52,042 Mm-hmm.Huh? 71 00:02:52,076 --> 00:02:53,699 [CHUCKLES][GRUNTS] 72 00:02:53,733 --> 00:02:56,011 Interesting teddy bear, Baby. 73 00:02:56,046 --> 00:02:58,082 That's the ugliest thing I've ever seen. 74 00:02:58,117 --> 00:03:00,844 Okay, it's time to go to Lonely Rock 75 00:03:00,878 --> 00:03:02,604 for our sarsaparilla expedition. 76 00:03:02,639 --> 00:03:04,572 Aha! Did you hear that? 77 00:03:04,606 --> 00:03:07,471 Then let's go to Lonely Rock too! 78 00:03:07,506 --> 00:03:08,783 [LAUGHS] I'm a genius. 79 00:03:08,817 --> 00:03:10,785 A true genius! 80 00:03:10,819 --> 00:03:12,994 The greatest wizard the world has ever seen! 81 00:03:13,028 --> 00:03:14,927 Ow.[GIGGLING] 82 00:03:14,961 --> 00:03:18,344 This infernal cage should be filled with Smurfs! 83 00:03:18,379 --> 00:03:20,070 [SQUEAKY CRASH]Ow! 84 00:03:20,104 --> 00:03:21,520 [GIGGLING] 85 00:03:21,554 --> 00:03:25,006 [CHATTER AND WHISTLING] 86 00:03:25,040 --> 00:03:29,252 Oh, sarsaparilla, love of my life. 87 00:03:29,286 --> 00:03:31,150 Greedy, stop eating all that... 88 00:03:31,184 --> 00:03:33,325 [CACKLES] 89 00:03:33,359 --> 00:03:34,533 Gargamel! 90 00:03:34,567 --> 00:03:35,637 Gargamel! 91 00:03:35,672 --> 00:03:37,398 Glad to see you too. 92 00:03:37,432 --> 00:03:38,813 [ALL SCREAMING]Run for your smurf! 93 00:03:38,847 --> 00:03:40,366 Greedy, come on! 94 00:03:40,401 --> 00:03:43,127 You're mine, little piggy Smurf. 95 00:03:43,162 --> 00:03:44,197 Ta-da! 96 00:03:44,232 --> 00:03:46,027 [GRUNTS] Greedy... 97 00:03:46,061 --> 00:03:49,755 Bet you wish you hadn't eaten all those raspberry cakes. 98 00:03:49,789 --> 00:03:51,515 [LAUGHS] 99 00:03:51,550 --> 00:03:55,243 You should have listened to that annoying Smurf. 100 00:03:55,278 --> 00:03:57,280 [TENSE MUSIC] 101 00:03:57,314 --> 00:03:59,247 [YOWLS]Ouch! 102 00:03:59,282 --> 00:04:01,353 Get off me, you stupid cat! 103 00:04:01,387 --> 00:04:02,423 This way! 104 00:04:02,457 --> 00:04:03,734 Ugh. 105 00:04:03,769 --> 00:04:05,322 Silly fleabag. 106 00:04:05,357 --> 00:04:07,980 You wreck my plans every time! 107 00:04:08,014 --> 00:04:09,602 [SIGHS] 108 00:04:09,637 --> 00:04:11,086 [BELL RINGS] 109 00:04:11,121 --> 00:04:13,917 Is it Papa Smurf?[INDISTINCT CHATTER] 110 00:04:13,951 --> 00:04:15,401 Huh? 111 00:04:15,436 --> 00:04:17,230 How did Gargamel know we would be there? 112 00:04:17,265 --> 00:04:19,060 He even knew that I smurfed those cakes, 113 00:04:19,094 --> 00:04:20,889 and that Brainy was annoying! 114 00:04:20,924 --> 00:04:23,029 Obviously, you misheard him. 115 00:04:23,064 --> 00:04:24,859 Right?No, I heard it too. 116 00:04:24,893 --> 00:04:26,861 He said annoying.But it's true. 117 00:04:26,895 --> 00:04:28,207 You are pretty annoying.[GASPS] 118 00:04:28,241 --> 00:04:29,829 I agree.[COOS] 119 00:04:29,864 --> 00:04:32,487 Aw, hello, Baby. 120 00:04:32,522 --> 00:04:36,077 Glad you and your teddy bear could join us. 121 00:04:36,111 --> 00:04:38,528 [INQUISITIVE MUSIC] 122 00:04:38,562 --> 00:04:41,047 Handy, did you make this toy for Baby? 123 00:04:41,082 --> 00:04:43,326 No, I don't know where he smurfed it. 124 00:04:43,360 --> 00:04:45,362 Hmm...Hmm. 125 00:04:45,397 --> 00:04:48,434 I guess it doesn't matter, as long as you're happy, Baby. 126 00:04:48,469 --> 00:04:51,057 Now go ask Chef for your afternoon snack. 127 00:04:51,092 --> 00:04:54,026 [BABBLING] 128 00:04:56,718 --> 00:04:58,617 That teddy bear is a trap. 129 00:04:58,651 --> 00:05:01,240 What?I saw a sparkle in its eye. 130 00:05:01,274 --> 00:05:03,622 I'm certain it's a magic viewing stone. 131 00:05:03,656 --> 00:05:06,383 Gargamel can hear and see everything we do 132 00:05:06,418 --> 00:05:08,212 whenever Baby is around. 133 00:05:08,247 --> 00:05:10,111 So it's not a bear. It's a mole. 134 00:05:10,145 --> 00:05:11,526 Let's destroy it. 135 00:05:11,561 --> 00:05:14,564 Actually, I have a better idea. 136 00:05:14,598 --> 00:05:17,670 We'll smurf Gargamel at his own game. 137 00:05:17,705 --> 00:05:19,569 What are we smurfing in there? 138 00:05:19,603 --> 00:05:22,675 So do you thinking you can write a compelling story, Poet? 139 00:05:22,710 --> 00:05:25,126 Oh, yes, you might find the plot is mean, 140 00:05:25,160 --> 00:05:27,784 but the wizard will be glued to the screen. 141 00:05:27,818 --> 00:05:29,302 That's perfect!Hmm? 142 00:05:29,337 --> 00:05:32,202 Brainy, you'll cast the actors for our saga. 143 00:05:32,236 --> 00:05:33,652 Yes, Papa Smurf. 144 00:05:33,686 --> 00:05:35,964 You know I have an eye for talent, right? 145 00:05:35,999 --> 00:05:38,277 [CLEARS THROAT]What's this? 146 00:05:38,311 --> 00:05:40,244 The first scene you desired. 147 00:05:40,279 --> 00:05:42,833 I was smurfily inspired. 148 00:05:42,868 --> 00:05:45,215 Smurftacular start, Poet. 149 00:05:45,249 --> 00:05:47,010 It's showtime. 150 00:05:49,840 --> 00:05:51,117 [LAUGHING] 151 00:05:51,152 --> 00:05:53,568 Perfect. Baby's occupied. 152 00:05:53,603 --> 00:05:56,951 Okay, you're performing the romantic scene from act three. 153 00:05:56,985 --> 00:05:58,228 First up. 154 00:05:58,262 --> 00:05:59,332 Hmm. 155 00:05:59,367 --> 00:06:00,851 And action! 156 00:06:00,886 --> 00:06:04,510 Oh, Greedy, don't leave me. 157 00:06:04,545 --> 00:06:07,824 I will always love you, dearest muffin. 158 00:06:07,858 --> 00:06:09,584 Next. 159 00:06:09,619 --> 00:06:10,689 [CLEARS THROAT] 160 00:06:10,723 --> 00:06:11,793 Whoa.[SCREAMS] 161 00:06:11,828 --> 00:06:14,106 ♪ Vanity, sweet vanity 162 00:06:14,140 --> 00:06:17,143 ♪ Please don't leave me ♪ 163 00:06:17,178 --> 00:06:19,111 But I must leave you, 164 00:06:19,145 --> 00:06:22,217 because I love me. 165 00:06:22,252 --> 00:06:23,426 Next. 166 00:06:23,460 --> 00:06:26,808 Oh, Hefty! Don't leave me! 167 00:06:26,843 --> 00:06:30,053 I can't live without you. 168 00:06:30,087 --> 00:06:33,988 I love you more than I've ever loved anybody, Smurfette! 169 00:06:34,022 --> 00:06:37,474 But now I must be off. 170 00:06:37,509 --> 00:06:38,993 [WAILS] 171 00:06:39,027 --> 00:06:40,270 [CRIES] 172 00:06:40,304 --> 00:06:41,340 Huh? 173 00:06:41,374 --> 00:06:43,549 [ALL CRYING] 174 00:06:43,584 --> 00:06:45,068 That was smurftastic! 175 00:06:45,102 --> 00:06:46,345 You're both hired. 176 00:06:46,379 --> 00:06:48,312 Next. 177 00:06:48,347 --> 00:06:50,176 [LAUGHS] 178 00:06:50,211 --> 00:06:52,247 Hmm?Hmm... 179 00:06:52,282 --> 00:06:53,317 [QUIRKY MUSIC] 180 00:06:53,352 --> 00:06:54,526 [CLEARS THROAT] 181 00:06:54,560 --> 00:06:55,837 Hmm? 182 00:06:55,872 --> 00:06:57,390 You're hired. 183 00:06:57,425 --> 00:06:59,945 But uh, we haven't said anything yet, Brainy. 184 00:06:59,979 --> 00:07:01,498 You don't need to talk. 185 00:07:01,533 --> 00:07:04,259 Your role is to spy on Gargamel. 186 00:07:04,294 --> 00:07:06,020 Being a spy isn't so bad. 187 00:07:06,054 --> 00:07:07,849 I'm sure this will impress Smurfette. 188 00:07:07,884 --> 00:07:10,749 [COOING] 189 00:07:10,783 --> 00:07:12,405 Goo-goo, gaga. 190 00:07:12,440 --> 00:07:15,547 They could at least teach that baby some words. 191 00:07:15,581 --> 00:07:19,999 I hear one more goo-goo-gaga, I'll go insane. 192 00:07:22,208 --> 00:07:24,210 [COOS][WHISTLES] 193 00:07:25,798 --> 00:07:27,697 They're coming. Action. 194 00:07:27,731 --> 00:07:28,767 [CHUCKLES] 195 00:07:28,801 --> 00:07:31,666 [DRAMATIC KUNG FU MUSIC] 196 00:07:35,774 --> 00:07:38,224 Take this, you old coot. And that! 197 00:07:38,259 --> 00:07:39,571 And smurf this! 198 00:07:39,605 --> 00:07:40,779 [YOWLS]Oh! 199 00:07:40,813 --> 00:07:43,264 Something's finally happening. 200 00:07:44,576 --> 00:07:45,646 Oh, hi, Baby. 201 00:07:45,680 --> 00:07:47,026 [TWINKLING MUSIC] 202 00:07:47,061 --> 00:07:48,476 When did you get here? 203 00:07:48,511 --> 00:07:49,926 [COOS]Have a seat. 204 00:07:55,345 --> 00:07:57,347 You're up next.Makeup. 205 00:07:57,381 --> 00:07:58,417 Hmm? 206 00:07:59,763 --> 00:08:01,765 You want some more, beardy? 207 00:08:01,800 --> 00:08:02,973 Then take this. 208 00:08:03,008 --> 00:08:04,665 [BOINK][CRASH] 209 00:08:04,699 --> 00:08:06,459 [LAUGHS AND COOS] 210 00:08:06,494 --> 00:08:08,634 Hey, that wasn't in the...Shh! 211 00:08:08,669 --> 00:08:09,704 [SIGHS] 212 00:08:09,739 --> 00:08:11,050 Hmm? 213 00:08:11,085 --> 00:08:13,190 [CLEARS THROAT] What are you doing, 214 00:08:13,225 --> 00:08:15,020 my fair Smurfette? 215 00:08:15,054 --> 00:08:17,470 Handsome Hefty, the time has come 216 00:08:17,505 --> 00:08:19,576 for you to use your rippling biceps. 217 00:08:19,611 --> 00:08:22,130 And me, my Smurf-Fu. 218 00:08:22,165 --> 00:08:23,925 [CHUCKLES][GIGGLES] 219 00:08:23,960 --> 00:08:25,306 [GIGGLING AND CHEERING] 220 00:08:25,340 --> 00:08:27,722 Papa Smurf is growing old and feeble. 221 00:08:27,757 --> 00:08:30,794 For the good of Smurf Village, we must overthrow him, 222 00:08:30,829 --> 00:08:33,556 and become the new leaders! 223 00:08:33,590 --> 00:08:37,145 King Hefty?And Queen Smurfette. 224 00:08:37,180 --> 00:08:41,736 I had no idea Smurfette was so backstabbing, conniving, 225 00:08:41,771 --> 00:08:43,773 and duplicitous! 226 00:08:43,807 --> 00:08:45,153 Good girl! 227 00:08:45,188 --> 00:08:48,398 [PLAYFUL MUSIC] 228 00:08:48,432 --> 00:08:50,849 Tell the others Gargamel is hooked. 229 00:08:50,883 --> 00:08:52,540 [LAUGHING] I can't wait to see 230 00:08:52,575 --> 00:08:54,611 what happens next. 231 00:08:54,646 --> 00:08:58,753 This next scene is intense to keep him in suspense. 232 00:08:58,788 --> 00:09:01,169 Excellent. Get ready, Brainy. 233 00:09:01,204 --> 00:09:04,000 Mm-hmm.You're up next. 234 00:09:04,034 --> 00:09:05,449 Your turn, Clumsy. 235 00:09:05,484 --> 00:09:07,141 I don't have any diamonds. 236 00:09:07,175 --> 00:09:08,591 Then play some spades. 237 00:09:08,625 --> 00:09:10,178 I don't have any spades either. 238 00:09:10,213 --> 00:09:11,283 Then you draw. 239 00:09:11,317 --> 00:09:12,698 Huh? 240 00:09:12,733 --> 00:09:14,424 What an oaf. 241 00:09:14,458 --> 00:09:16,840 He doesn't have two left hands. He has three. 242 00:09:16,875 --> 00:09:19,463 Ah, there you are, my evil partners. 243 00:09:19,498 --> 00:09:20,844 And Baby. Hmph. 244 00:09:20,879 --> 00:09:22,432 Time is short. 245 00:09:22,466 --> 00:09:23,536 Those scoundrels, Hefty and Smurfette, 246 00:09:23,571 --> 00:09:25,055 are planning a coup! 247 00:09:25,090 --> 00:09:27,264 But how do you know, fearless leader? 248 00:09:27,299 --> 00:09:28,403 I know all. 249 00:09:28,438 --> 00:09:30,992 You, uh, know that. 250 00:09:31,027 --> 00:09:33,132 And I know all too! 251 00:09:33,167 --> 00:09:35,376 Who's a genius, Azrael? 252 00:09:35,410 --> 00:09:38,448 Me. That's who. 253 00:09:38,482 --> 00:09:41,554 I cannot let them smurf what's rightfully mine. 254 00:09:41,589 --> 00:09:44,316 We will make you king of the Smurfs, Brainy. 255 00:09:44,350 --> 00:09:46,801 Behold my secret weapon! 256 00:09:47,906 --> 00:09:49,493 Heh, oops. Force of habit. 257 00:09:49,528 --> 00:09:52,013 [LAUGHS] I like that one. 258 00:09:52,048 --> 00:09:53,428 Ha-ha! Here it is! 259 00:09:53,463 --> 00:09:55,223 All Hefty has to do is pick this up 260 00:09:55,258 --> 00:09:57,536 during his morning workout, and... 261 00:09:57,570 --> 00:09:59,849 [EXPLODES][LAUGHS] 262 00:09:59,883 --> 00:10:02,817 [SCREAMING] 263 00:10:02,852 --> 00:10:05,682 [LIVELY STRING MUSIC] 264 00:10:05,717 --> 00:10:07,477 [GIGGLING] 265 00:10:07,511 --> 00:10:09,375 [COUGHS] 266 00:10:09,410 --> 00:10:12,482 Smurftastic! This plan is great. 267 00:10:14,311 --> 00:10:16,900 Those two are also plotting against Papa Smurf. 268 00:10:16,935 --> 00:10:18,419 Who would've thought? 269 00:10:18,453 --> 00:10:21,594 Hmph. This place smells like moldy cheese. 270 00:10:21,629 --> 00:10:23,148 [SNIFFS] You haven't been outside 271 00:10:23,182 --> 00:10:24,770 in days, have you? 272 00:10:24,805 --> 00:10:27,324 But Mummy, the Smurfs are plotting 273 00:10:27,359 --> 00:10:30,086 to overthrow Papa Smurf. 274 00:10:30,120 --> 00:10:31,294 I knew it. 275 00:10:31,328 --> 00:10:32,640 You're wasting a beautiful day 276 00:10:32,675 --> 00:10:34,849 watching that crystal ball of yours. 277 00:10:34,884 --> 00:10:37,438 Please, Mummy. Just a few minutes more! 278 00:10:37,472 --> 00:10:39,302 It's so exciting. 279 00:10:39,336 --> 00:10:41,304 How do you turn this thing off anyway? 280 00:10:41,338 --> 00:10:42,961 This is war, 281 00:10:42,995 --> 00:10:46,102 and you and Baby are the only ones I can trust. 282 00:10:46,136 --> 00:10:48,207 Dimwitty, did you smurf the weapons? 283 00:10:48,242 --> 00:10:50,796 Aye aye, Papa Smurf. 284 00:10:50,831 --> 00:10:52,142 Huh? 285 00:10:52,177 --> 00:10:54,904 What's this war he's talking about? 286 00:10:54,938 --> 00:10:57,251 That's what I was trying to explain! 287 00:10:57,285 --> 00:11:00,392 Everyone thinks Papa Smurf is too old to rule. 288 00:11:00,426 --> 00:11:03,360 They want to take his place. 289 00:11:03,395 --> 00:11:06,916 Papa Smurf will never win if he has an idiot on his team. 290 00:11:06,950 --> 00:11:09,712 I wouldn't underestimate Papa Smurf. 291 00:11:09,746 --> 00:11:10,816 [YOWLS] 292 00:11:10,851 --> 00:11:12,473 Pass the popcorn. 293 00:11:12,507 --> 00:11:15,648 I must retrieve the magical Sword of Power. 294 00:11:15,683 --> 00:11:18,134 Whoever finds this sword will have control 295 00:11:18,168 --> 00:11:19,929 over the Smurfs forever. 296 00:11:19,963 --> 00:11:23,173 Nobody will ever threaten my reign again! 297 00:11:23,208 --> 00:11:26,245 [ALL LAUGHING] 298 00:11:29,248 --> 00:11:31,664 See, Mummy? What did I tell you? 299 00:11:31,699 --> 00:11:34,806 Everyone thinks Papa Smurf is too old to rule. 300 00:11:34,840 --> 00:11:36,669 They want to take his place. 301 00:11:36,704 --> 00:11:39,258 I must retrieve the magical Sword of Power! 302 00:11:39,293 --> 00:11:41,260 Whoever finds this sword will have 303 00:11:41,295 --> 00:11:43,262 complete control over the Smurfs. 304 00:11:43,297 --> 00:11:45,886 You need to get that sword. 305 00:11:45,920 --> 00:11:48,647 Hmm? What sword?Hmm? 306 00:11:48,681 --> 00:11:50,683 The Smurfs' sword, you numbskull! 307 00:11:50,718 --> 00:11:52,133 Weren't you listening? 308 00:11:52,168 --> 00:11:53,652 Of course! 309 00:11:53,686 --> 00:11:56,517 If I get that sword, I can control the Smurfs! 310 00:11:56,551 --> 00:11:58,726 Yes, genius. 311 00:11:58,761 --> 00:12:02,385 [FURTIVE MUSIC] 312 00:12:02,419 --> 00:12:06,216 My fair Smurfette, before we seize the throne, 313 00:12:06,251 --> 00:12:07,666 marry me! 314 00:12:09,668 --> 00:12:11,635 [GIGGLES][GIGGLES] 315 00:12:11,670 --> 00:12:13,396 [LAUGHS] Ah! 316 00:12:13,430 --> 00:12:15,087 [MEOWS]Hmm. Huh? 317 00:12:15,122 --> 00:12:18,263 Hefty, this is no time for romance! 318 00:12:18,297 --> 00:12:20,403 It's time for action! 319 00:12:20,437 --> 00:12:22,405 My spies told me about this: 320 00:12:22,439 --> 00:12:24,752 the magical Sword of Power! 321 00:12:24,787 --> 00:12:28,342 I can't believe Hefty asked her to marry him. 322 00:12:28,376 --> 00:12:30,309 Do you think they'll have a big wedding? 323 00:12:30,344 --> 00:12:31,690 What do you care? 324 00:12:31,724 --> 00:12:33,416 It's not like you'll be invited. 325 00:12:33,450 --> 00:12:34,762 Now listen up! 326 00:12:34,797 --> 00:12:37,454 She might say where the sword is. 327 00:12:37,489 --> 00:12:40,181 Where do I smurf this Sword of Power, dearest? 328 00:12:40,216 --> 00:12:42,390 Mm-hmm?Listen. 329 00:12:42,425 --> 00:12:44,427 My spies have told me... 330 00:12:44,461 --> 00:12:45,600 Oh, come closer. 331 00:12:45,635 --> 00:12:47,533 [WHISPERING INDISTINCTLY] 332 00:12:47,568 --> 00:12:50,260 Louder!We can't hear you! 333 00:12:50,295 --> 00:12:53,298 [INQUISITIVE MUSIC] 334 00:12:53,332 --> 00:12:55,610 Oh! It's news from Gargamel's hovel! 335 00:12:55,645 --> 00:12:56,784 Oh! Oof. 336 00:12:57,958 --> 00:12:59,752 Hey.Oh, good. 337 00:12:59,787 --> 00:13:01,340 Gargamel is hooked. 338 00:13:01,375 --> 00:13:03,964 It's time for Papa Smurf's big scene. 339 00:13:06,069 --> 00:13:07,864 [COUGHING] 340 00:13:07,899 --> 00:13:10,177 Let's see some passion. 341 00:13:10,211 --> 00:13:12,248 One, two, three, action! 342 00:13:12,282 --> 00:13:13,421 [PANTING] 343 00:13:13,456 --> 00:13:16,424 Baby! Dimwitty! 344 00:13:16,459 --> 00:13:17,840 [LAUGHS] 345 00:13:17,874 --> 00:13:19,496 He's fast for an old guy. 346 00:13:19,531 --> 00:13:21,050 There you are! 347 00:13:21,084 --> 00:13:23,086 Dimwitty, we need to smurf the Sword of Power 348 00:13:23,121 --> 00:13:25,054 before our enemies do! 349 00:13:25,088 --> 00:13:27,539 Stop right there, Papa Smurf! 350 00:13:27,573 --> 00:13:29,127 Your reign is over. 351 00:13:29,161 --> 00:13:30,853 They've got him now! 352 00:13:30,887 --> 00:13:32,061 Put it on pause. 353 00:13:32,095 --> 00:13:34,132 I have to go to the bathroom. 354 00:13:34,166 --> 00:13:35,512 Hey! 355 00:13:35,547 --> 00:13:37,031 Hey, Papa Smurf! 356 00:13:37,066 --> 00:13:38,619 You wouldn't be trying to smurf away 357 00:13:38,653 --> 00:13:39,723 to get this? 358 00:13:39,758 --> 00:13:41,104 Hurry, Mummy! 359 00:13:41,139 --> 00:13:42,623 Something's happening! 360 00:13:42,657 --> 00:13:45,764 Oh, no! My goose is cooked. 361 00:13:45,798 --> 00:13:48,801 Me, I don't like geese. 362 00:13:48,836 --> 00:13:51,425 Tell me, which is my better side? 363 00:13:51,459 --> 00:13:55,049 You guys are on next. I hope you know your text. 364 00:13:55,084 --> 00:13:56,775 [SUSPENSEFUL MUSIC] 365 00:13:56,809 --> 00:13:58,639 What are they doing there? 366 00:13:58,673 --> 00:14:00,089 Haven't you been following? 367 00:14:00,123 --> 00:14:02,401 That's the annoying Smurf's gang. 368 00:14:02,436 --> 00:14:05,163 No one gets that sword but me. 369 00:14:05,197 --> 00:14:07,648 Well, you're gonna have to smurf through us first. 370 00:14:07,682 --> 00:14:10,133 Time to teach you a little smurf-fu. 371 00:14:10,168 --> 00:14:13,240 Your smurf-fu is no match for my brain. 372 00:14:13,274 --> 00:14:15,449 Oh, no! Are they going to fight? 373 00:14:23,215 --> 00:14:25,424 Ooh, look at that smurf-fu move! 374 00:14:25,459 --> 00:14:27,219 Ah! [GROANS] 375 00:14:27,254 --> 00:14:29,912 [DRAMATIC KUNG FU MUSIC] 376 00:14:31,499 --> 00:14:32,915 Ha! 377 00:14:32,949 --> 00:14:36,539 [GRUNTING] 378 00:14:40,923 --> 00:14:43,097 [YELLING]Get back here, Brainy! 379 00:14:43,132 --> 00:14:44,788 [EXCITING MUSIC] 380 00:14:44,823 --> 00:14:45,893 Ha! 381 00:14:49,448 --> 00:14:52,727 Ho-ho! Check out the exploding box! 382 00:14:52,762 --> 00:14:53,970 [GRUNTS][LAUGHS] 383 00:14:54,005 --> 00:14:56,317 [LAUGHS, GRUNTS] 384 00:14:56,352 --> 00:14:58,457 Got him! Huh? 385 00:15:02,116 --> 00:15:04,187 Hmm?Come on, Dimwitty. 386 00:15:04,222 --> 00:15:05,499 Let's get the sword. 387 00:15:05,533 --> 00:15:07,121 [DRAMATIC MUSIC] 388 00:15:07,156 --> 00:15:09,158 Look! The old imp is escaping! 389 00:15:11,746 --> 00:15:14,404 Cut! Baby and the camera are gone. 390 00:15:14,439 --> 00:15:17,614 It's time for Gargamel's swan song. 391 00:15:17,649 --> 00:15:19,202 ALL: Hmm? 392 00:15:19,237 --> 00:15:21,756 Now it says here on this ancient map 393 00:15:21,791 --> 00:15:23,827 where the sword is hidden. 394 00:15:23,862 --> 00:15:25,968 Gargamel, where are you? 395 00:15:26,002 --> 00:15:29,178 The old Smurf is going to say where the sword is! 396 00:15:29,212 --> 00:15:31,249 [TOILET FLUSHES]Coming. 397 00:15:31,283 --> 00:15:33,423 [YOWLS]Hmm. 398 00:15:33,458 --> 00:15:35,046 Did you wash your hands? 399 00:15:35,080 --> 00:15:36,979 Yes, Mummy. 400 00:15:39,740 --> 00:15:42,053 The map says the sword is here in the forest 401 00:15:42,087 --> 00:15:44,089 next to the scarlet bush. 402 00:15:44,124 --> 00:15:47,920 Hmm, I know that bush. It's very pretty. 403 00:15:47,955 --> 00:15:50,095 So that's where the sword is!Hmm? 404 00:15:50,130 --> 00:15:51,579 What sword? 405 00:15:51,614 --> 00:15:53,926 The Sword of Power, you dimwit. 406 00:15:53,961 --> 00:15:55,998 The one that controls the Smurfs? 407 00:15:56,032 --> 00:15:57,827 Oh, right! The sword! 408 00:15:57,861 --> 00:16:00,554 I'll go and get it at once, Mummy! 409 00:16:00,588 --> 00:16:01,796 [LAUGHS] 410 00:16:01,831 --> 00:16:03,281 Get ready, Smurfs! 411 00:16:03,315 --> 00:16:05,697 I'm coming! 412 00:16:05,731 --> 00:16:07,112 [STORK COOS] 413 00:16:07,147 --> 00:16:09,045 Dimwitty and Baby, stay here. 414 00:16:09,080 --> 00:16:11,565 I have to make sure the area is safe. 415 00:16:11,599 --> 00:16:13,774 [SUSPENSEFUL MUSIC] 416 00:16:13,808 --> 00:16:15,845 Coochie, coochie, coochie! 417 00:16:15,879 --> 00:16:17,088 Hmm. 418 00:16:17,122 --> 00:16:19,055 [INQUISITIVE MUSIC] 419 00:16:19,090 --> 00:16:21,299 Oh stork so glorious, 420 00:16:21,333 --> 00:16:23,991 what news have you brought for us? 421 00:16:25,820 --> 00:16:28,513 Let's see what our spies have to say. 422 00:16:28,547 --> 00:16:30,618 Gargamel is speeding on his way. 423 00:16:30,653 --> 00:16:33,035 Great! He's gonna fall right into our trap! 424 00:16:33,069 --> 00:16:35,451 And when he smurfs the sword, bam! 425 00:16:35,485 --> 00:16:37,315 Down comes the cage! 426 00:16:40,111 --> 00:16:42,596 Handy! Smurfette!Hmm? 427 00:16:42,630 --> 00:16:43,700 Is everything set? 428 00:16:43,735 --> 00:16:45,254 All ready, Papa Smurf. 429 00:16:45,288 --> 00:16:47,256 Then get into position and hide. 430 00:16:47,290 --> 00:16:49,672 The final act is about to begin. 431 00:16:49,706 --> 00:16:51,536 [CHUCKLES] 432 00:16:51,570 --> 00:16:54,677 [DRAMATIC MUSIC] 433 00:16:54,711 --> 00:16:56,920 How about we have a little fun, Baby? 434 00:16:56,955 --> 00:16:58,370 Okay, watch this. 435 00:16:58,405 --> 00:17:00,303 I can put my feet behind my head! 436 00:17:00,338 --> 00:17:01,580 Ah! 437 00:17:01,615 --> 00:17:02,823 [GIGGLES][CHUCKLES] 438 00:17:02,857 --> 00:17:03,996 Huh. 439 00:17:04,031 --> 00:17:06,413 That one reminds me of Gargie. 440 00:17:06,447 --> 00:17:08,311 Hmm. Huh? Hey! 441 00:17:08,346 --> 00:17:10,141 What are we waiting here for? 442 00:17:10,175 --> 00:17:12,557 Let's go see Gargamel smurf the sword 443 00:17:12,591 --> 00:17:14,421 and get trapped in the cage. 444 00:17:14,455 --> 00:17:17,286 [YOWLS]What? It's a trap? 445 00:17:17,320 --> 00:17:18,873 Oh, we have to warn him! 446 00:17:18,908 --> 00:17:21,324 [MEOWS] 447 00:17:21,359 --> 00:17:23,533 Gargamel! Wait![GASPS] 448 00:17:23,568 --> 00:17:25,639 Oh, no! We have to stop them! 449 00:17:25,673 --> 00:17:26,778 [WHISTLES] 450 00:17:26,812 --> 00:17:29,125 It's a trap! A trap! 451 00:17:29,160 --> 00:17:30,954 Gargamel, come back! 452 00:17:30,989 --> 00:17:33,612 Those sneaky Smurfs are trying to trick you! 453 00:17:33,647 --> 00:17:34,717 There they are! 454 00:17:34,751 --> 00:17:37,237 Bombs away! 455 00:17:37,271 --> 00:17:38,652 Gargie! 456 00:17:38,686 --> 00:17:40,032 Gargie... Oh! 457 00:17:40,067 --> 00:17:41,413 [YOWLS] 458 00:17:41,448 --> 00:17:43,967 Ooh, ouch, oh! Ow! 459 00:17:44,002 --> 00:17:45,176 Whoa! 460 00:17:47,350 --> 00:17:50,905 It's a trap! 461 00:17:50,940 --> 00:17:52,286 Mummy? 462 00:17:52,321 --> 00:17:54,806 What does the old bat want now? 463 00:17:54,840 --> 00:17:56,704 Ugh.[MEOWS] 464 00:17:56,739 --> 00:17:58,292 A trap! 465 00:17:59,362 --> 00:18:00,432 [STORK CHITTERS] 466 00:18:01,951 --> 00:18:04,781 That was close. She nearly smurfed our plan. 467 00:18:04,816 --> 00:18:06,024 [MEOWS] 468 00:18:06,058 --> 00:18:07,474 Come to join me, have you? 469 00:18:07,508 --> 00:18:08,820 Not a chance. 470 00:18:08,854 --> 00:18:11,374 I'm tired of you messing up my plans. 471 00:18:11,409 --> 00:18:12,858 [MEOWS] 472 00:18:12,893 --> 00:18:15,171 [YELLS] 473 00:18:15,206 --> 00:18:16,759 [GROANING][MEOWS] 474 00:18:16,793 --> 00:18:20,038 What's the matter with you, you silly fleabag? 475 00:18:20,072 --> 00:18:23,110 [MEOWING] 476 00:18:25,871 --> 00:18:28,080 Can a cat lose its mind? 477 00:18:34,086 --> 00:18:35,640 [INQUISITIVE MUSIC] 478 00:18:35,674 --> 00:18:37,607 A cage? 479 00:18:37,642 --> 00:18:39,713 [MEOWS] 480 00:18:39,747 --> 00:18:42,647 Me in a cage? 481 00:18:42,681 --> 00:18:45,063 You mean it's a trap? 482 00:18:45,097 --> 00:18:47,272 [YOWLS]Those sneaky little elves! 483 00:18:47,307 --> 00:18:50,517 Nobody traps Gargamel! 484 00:18:50,551 --> 00:18:52,243 Someone's coming! 485 00:18:52,277 --> 00:18:54,314 [SUSPENSEFUL MUSIC] 486 00:18:54,348 --> 00:18:56,799 Huh? Dimwitty? 487 00:18:56,833 --> 00:18:58,973 Hello? Where is everyone? 488 00:18:59,008 --> 00:19:01,459 Did Gargamel come for the sword yet? 489 00:19:01,493 --> 00:19:03,944 Why, yes, I did. 490 00:19:03,978 --> 00:19:07,223 But what I really want is in these bushes. 491 00:19:07,258 --> 00:19:09,881 [ALL YELLING] 492 00:19:12,021 --> 00:19:14,265 I'll teach you for trying to trap me! 493 00:19:14,299 --> 00:19:16,059 In you go! 494 00:19:16,094 --> 00:19:17,475 You too! 495 00:19:17,509 --> 00:19:21,203 Ah! Aha![YOWLS] 496 00:19:21,237 --> 00:19:22,894 [ALL YELL][GIGGLES] 497 00:19:22,928 --> 00:19:26,242 Oh, this is so much fun. 498 00:19:26,277 --> 00:19:29,694 Ah, let's not forget you, Baby. 499 00:19:29,728 --> 00:19:31,005 [LAUGHS] 500 00:19:31,040 --> 00:19:33,939 Nobody fools the great Gargamel! 501 00:19:33,974 --> 00:19:38,150 [DRAMATIC MUSIC] 502 00:19:38,185 --> 00:19:40,118 Mummy, I'm home! 503 00:19:40,152 --> 00:19:42,741 Come and see what I have! [LAUGHS] 504 00:19:42,776 --> 00:19:45,123 [ALL YELL] Gargie! 505 00:19:45,157 --> 00:19:46,538 Mummy? 506 00:19:46,573 --> 00:19:48,747 Where's that crabapple gone this time? 507 00:19:48,782 --> 00:19:50,853 Hey! I heard that!Mummy? 508 00:19:50,887 --> 00:19:52,268 Where are you? 509 00:19:52,303 --> 00:19:54,857 Over here, you dimwit.Huh? Where? 510 00:19:54,891 --> 00:19:56,962 In the crystal ball! 511 00:19:56,997 --> 00:19:59,137 What are you doing in there? 512 00:19:59,171 --> 00:20:01,829 I've been taken hostage! 513 00:20:01,864 --> 00:20:03,314 If you want your mother back, 514 00:20:03,348 --> 00:20:04,763 release our friends! 515 00:20:04,798 --> 00:20:05,902 Or else... 516 00:20:05,937 --> 00:20:08,180 No! I won't do it! 517 00:20:08,215 --> 00:20:10,459 Do you hear? Gargamel! 518 00:20:10,493 --> 00:20:12,564 I don't wanna be stuck here all day! 519 00:20:12,599 --> 00:20:15,567 Come and get me right now! That's an order! 520 00:20:15,602 --> 00:20:18,156 You're not going to save your own mother? 521 00:20:18,190 --> 00:20:19,951 You, hush up! 522 00:20:19,985 --> 00:20:23,161 I don't wanna hear one more word out of any of you! 523 00:20:23,195 --> 00:20:25,543 Gargie, I expect you to be here 524 00:20:25,577 --> 00:20:27,545 in five minutes, no longer! 525 00:20:27,579 --> 00:20:29,409 I can't believe I allowed you 526 00:20:29,443 --> 00:20:31,756 to rope me into this ridiculous scheme. 527 00:20:31,790 --> 00:20:34,379 Okay! Enough already! 528 00:20:34,414 --> 00:20:35,967 I'm coming. 529 00:20:39,419 --> 00:20:41,800 Mummy? I'm here. 530 00:20:41,835 --> 00:20:44,734 It's about time. Untie me this instant. 531 00:20:44,769 --> 00:20:46,771 Where are the Smurfs who captured you? 532 00:20:46,805 --> 00:20:48,428 How should I know? 533 00:20:48,462 --> 00:20:49,498 [CHUCKLES] 534 00:20:49,532 --> 00:20:50,740 [GROWLS]Hmm? 535 00:20:50,775 --> 00:20:52,086 [MEOWS] 536 00:20:52,121 --> 00:20:54,710 [YELLING] 537 00:20:54,744 --> 00:20:57,782 Aha! What a fool. 538 00:20:57,816 --> 00:21:01,751 Did you really think I'd just free all of your friends? 539 00:21:01,786 --> 00:21:03,684 Which one are you, anyway? 540 00:21:03,719 --> 00:21:05,410 I'm just a generic Smurf. 541 00:21:05,445 --> 00:21:07,688 I'm useful during crowd scenes, but I have no real... 542 00:21:07,723 --> 00:21:09,276 Enough.Ahh! 543 00:21:09,311 --> 00:21:11,174 Like I really care. 544 00:21:11,209 --> 00:21:13,211 Hmm... 545 00:21:13,245 --> 00:21:17,353 Ugh, these knots are so tiny, I can't undo them. 546 00:21:17,388 --> 00:21:18,837 Oh, I know! 547 00:21:18,872 --> 00:21:20,908 I'll use the sword to cut you free. 548 00:21:20,943 --> 00:21:23,186 Don't touch the sword, it's a trap! 549 00:21:23,221 --> 00:21:25,050 Look up! 550 00:21:25,085 --> 00:21:26,569 Those sneaky Smurfs. 551 00:21:26,604 --> 00:21:29,192 Now you know why I hate them! 552 00:21:31,333 --> 00:21:32,748 BOTH: Hmm? 553 00:21:32,782 --> 00:21:34,128 Oh. Oh-oh! 554 00:21:34,163 --> 00:21:38,029 No! 555 00:21:39,927 --> 00:21:41,101 [LAUGHS] 556 00:21:41,135 --> 00:21:43,931 Great plan, buddy. 557 00:21:43,966 --> 00:21:46,140 [DRAMATIC MUSIC] 558 00:21:46,175 --> 00:21:48,211 Time for plan B! 559 00:21:50,524 --> 00:21:51,732 Huh? 560 00:21:53,285 --> 00:21:56,668 How's that for a surprise ending, huh? 561 00:21:56,703 --> 00:21:59,050 Let me out, you little vermin! 562 00:21:59,084 --> 00:22:01,432 [ALL CHEERING] 563 00:22:01,466 --> 00:22:03,744 Nice going, you two.You see, Brainy? 564 00:22:03,779 --> 00:22:05,194 We didn't have any lines, 565 00:22:05,228 --> 00:22:06,747 but we sure know how to improvise. 566 00:22:06,782 --> 00:22:08,646 [LAUGHTER] 567 00:22:10,648 --> 00:22:12,270 So, Mr. Genius, 568 00:22:12,304 --> 00:22:14,755 what's your great plan to get us out of here, huh? 569 00:22:14,790 --> 00:22:16,308 Yoo-hoo! 570 00:22:16,343 --> 00:22:18,103 re you guys still stuck in there? 571 00:22:18,138 --> 00:22:20,520 We've smurfed a special show for you tonight! 572 00:22:20,554 --> 00:22:24,213 It's called "How to Become A Cleverer Wizard." 573 00:22:24,247 --> 00:22:25,939 Just wait till I get out of here! 574 00:22:25,973 --> 00:22:27,285 Then you'll see who's clever!