1 00:00:10,135 --> 00:00:12,262 "렉섬 기차역" 2 00:00:20,895 --> 00:00:23,815 괜찮아 보이죠? 정말 괜찮아 보여요 3 00:00:23,898 --> 00:00:25,900 지난주 트로피전 결과에 다들 낙심했지만 4 00:00:25,984 --> 00:00:27,193 중요한 건 이번 경기니까요 5 00:00:27,277 --> 00:00:29,237 컵 경기보다 오늘이 더 걱정됐어요 6 00:00:32,073 --> 00:00:34,659 대거넘에서 우승할 기회가 있었는데 7 00:00:34,743 --> 00:00:37,412 스톡포트가 우승했으니 상관이 없어졌죠 8 00:00:38,705 --> 00:00:40,665 우승했다면 좋았겠지만 9 00:00:40,749 --> 00:00:42,834 훌훌 털어버리고 10 00:00:42,917 --> 00:00:44,627 플레이오프를 준비해야죠 11 00:00:44,711 --> 00:00:45,670 "승격 결승" 12 00:00:45,754 --> 00:00:47,464 6개 팀이 플레이오프에서 뜁니다 13 00:00:47,547 --> 00:00:50,967 2위나 3위 팀으로 시즌을 끝내면 좋은 점이 14 00:00:51,051 --> 00:00:52,969 결승에 진출하기까지 15 00:00:53,053 --> 00:00:55,847 한 경기만 뛰면 된다는 거예요 그것도 홈경기죠 16 00:00:55,930 --> 00:00:58,641 그래서 그림즈비가 여기 레이스코스에 17 00:00:58,725 --> 00:01:00,018 원정을 올 겁니다 18 00:01:00,101 --> 00:01:02,395 승팀이 결승에 진출합니다 19 00:01:02,479 --> 00:01:03,938 많은 것이 달렸어요 20 00:01:04,022 --> 00:01:05,774 "감독실" 21 00:01:05,940 --> 00:01:08,276 녹아웃제라서 기회는 단 한 번뿐입니다 22 00:01:08,359 --> 00:01:11,112 이기면 통과지만 지면 탈락이에요 23 00:01:11,237 --> 00:01:13,073 우리는 대거넘에게 졌죠 24 00:01:13,156 --> 00:01:15,283 컵 결승에서 패배했지만 25 00:01:15,366 --> 00:01:17,702 최대한 빨리 잊어버리고 26 00:01:17,786 --> 00:01:19,954 나아가는 게 목표입니다 27 00:01:20,038 --> 00:01:22,290 동기와 욕망이 있어야 해요 28 00:01:22,373 --> 00:01:24,709 전투마다 앞지르고 무찌를 29 00:01:24,793 --> 00:01:26,503 준비가 돼야죠 30 00:01:26,586 --> 00:01:29,089 구장에서 하나도 남김없이 쏟아부어야 합니다 31 00:01:29,172 --> 00:01:30,840 오늘은 이판사판이에요 32 00:02:09,254 --> 00:02:13,174 웰컴 투 렉섬 33 00:02:17,011 --> 00:02:19,180 그러니까 당신이 34 00:02:19,264 --> 00:02:20,390 새 회장님이라고 하셨죠 35 00:02:20,473 --> 00:02:22,016 그림즈비 타운의 목표는 뭔가요? 36 00:02:22,100 --> 00:02:23,434 "제이슨 스톡우드 그림즈비 타운 FC 회장" 37 00:02:25,186 --> 00:02:28,106 전 그림즈비 출신이고요 그림즈비인의 긍지가 있어요 38 00:02:28,523 --> 00:02:30,817 그림즈비는 노동자 계층으로 이루어진 도시로 39 00:02:30,900 --> 00:02:33,361 솔직히 수년간 사정이 좋지 않았죠 40 00:02:33,444 --> 00:02:35,989 한때는 세계 최대의 어항이었는데 41 00:02:36,072 --> 00:02:37,699 이제는 그렇지 않죠 42 00:02:37,782 --> 00:02:39,659 과거의 산업은 사라졌으니 43 00:02:39,742 --> 00:02:41,536 쇄신하려고 합니다 44 00:02:41,619 --> 00:02:42,704 "그림즈비 타운 축구 클럽" 45 00:02:42,787 --> 00:02:44,372 이 클럽은 144년 정도 됐어요 46 00:02:44,455 --> 00:02:47,000 점점 더 복잡해지고 끊임없이 변화하는 세상에서 47 00:02:47,083 --> 00:02:50,170 주민들의 삶에 불변하는 존재였습니다 48 00:02:50,253 --> 00:02:52,338 몇 주 전에 누군가가 49 00:02:52,422 --> 00:02:53,798 이 관계는 결혼 같은데 50 00:02:53,882 --> 00:02:55,592 빠져나올 수 없는 결혼이라더군요 51 00:02:55,675 --> 00:02:58,928 평생 축구 클럽에 매이는 거니까요 52 00:02:59,012 --> 00:03:00,471 이제 제 인생 과업은 53 00:03:00,555 --> 00:03:03,016 이 도시를 성공시키는 것입니다 54 00:03:04,767 --> 00:03:07,061 롭과 라이언이 렉섬을 인수했다는 소식을 처음 들었을 때 55 00:03:07,145 --> 00:03:09,105 솔직히 말해서 여러 사람이 그랬듯 56 00:03:09,189 --> 00:03:10,315 잘 믿지 않았어요 57 00:03:10,398 --> 00:03:11,774 할리우드 톱스타 둘과 58 00:03:11,858 --> 00:03:15,528 북웨일스 도시에 무슨 상관이 있나 했죠 59 00:03:16,237 --> 00:03:17,655 우리가 아는 축구는 60 00:03:17,739 --> 00:03:19,032 관계가 핵심이에요 61 00:03:19,115 --> 00:03:20,783 지역사회와 연결돼 있죠 62 00:03:20,867 --> 00:03:23,995 돈과 명성, 성공이 이득이 될 것이냐 63 00:03:24,078 --> 00:03:25,872 묻는다면 64 00:03:25,955 --> 00:03:27,582 실제로 이득이 돼요 65 00:03:27,665 --> 00:03:30,168 아내도 우리가 렉섬과 경기한다는 걸 알자 66 00:03:30,251 --> 00:03:33,171 경기를 보러 오겠다고 최고로 관심을 보이더라고요 67 00:03:33,254 --> 00:03:34,881 롭과 라이언이 올지도 모르니까요 68 00:03:34,964 --> 00:03:37,717 축구보다는 제 관계에 대한 이야기이긴 하지만 69 00:03:37,800 --> 00:03:40,386 벽을 만들기는 해요, 그렇죠? 70 00:03:40,470 --> 00:03:42,805 축구의 핵심은 관계와 71 00:03:42,889 --> 00:03:45,892 지역사회와의 연결이긴 하지만 72 00:03:45,975 --> 00:03:48,728 현실적으로 보면 부와 명성, 성공이 73 00:03:48,811 --> 00:03:51,272 진정한 관계를 구축하는 74 00:03:51,356 --> 00:03:52,815 벽이 될 수 있어요 75 00:03:52,899 --> 00:03:54,776 진정성이 관건이 되는 거죠 76 00:03:54,859 --> 00:03:56,069 이런 의문을 제기해 봅니다 77 00:03:56,152 --> 00:03:57,403 상황이 정말 어려워져서 78 00:03:57,487 --> 00:03:59,155 사람들이 등을 돌린다면 79 00:03:59,239 --> 00:04:01,032 과연 롭과 라이언이 80 00:04:01,115 --> 00:04:03,451 힘든 시기에도 전용기를 타고 렉섬까지 올까요? 81 00:04:03,534 --> 00:04:05,954 좋을 때나 나쁠 때나 와야 해요 82 00:04:06,037 --> 00:04:07,038 둘 다 겪게 되니까요 83 00:04:07,997 --> 00:04:09,249 그림즈비 타운과 렉섬은 84 00:04:09,332 --> 00:04:10,917 첫 만남 때 그림즈비가 85 00:04:11,000 --> 00:04:12,835 압도적으로 이기면서 86 00:04:12,919 --> 00:04:14,128 시즌이 갈렸습니다 87 00:04:14,212 --> 00:04:15,964 "풀타임 그림즈비 타운 3 : 렉섬 1" 88 00:04:16,047 --> 00:04:19,676 "렉섬" 89 00:04:22,178 --> 00:04:25,265 내년 원정 유니폼 첫 번째 게 도착했어요 90 00:04:25,348 --> 00:04:27,475 드디어 녹색에서 탈출했네요 91 00:04:27,558 --> 00:04:29,560 - 이제 녹색이 아니에요? - 좋네요 92 00:04:33,147 --> 00:04:35,608 리그에서 승격하면 좋은 점이 93 00:04:35,692 --> 00:04:37,860 영국인이 아닌 선수를 94 00:04:37,944 --> 00:04:40,154 - 기용할 수 있단 점이에요 - 네 95 00:04:40,238 --> 00:04:42,323 우루과이에서 선수를 구할 수도 있는 거고요 96 00:04:42,407 --> 00:04:44,409 내셔널 리그보다 리그 2에서 97 00:04:44,492 --> 00:04:47,495 선수들을 더 저렴하게 살 수 있어요 98 00:04:47,578 --> 00:04:49,122 내셔널 리그 프리미엄 때문에 99 00:04:49,205 --> 00:04:51,082 헤이든이나 토저 같은 선수들을 떨어트리면... 100 00:04:51,165 --> 00:04:52,834 - 잔인하네요 - 꼭 안 그래도 돼요 101 00:04:52,917 --> 00:04:54,168 프리미엄을 지불해요 102 00:04:54,252 --> 00:04:57,171 현실의 가혹한 사실이에요 103 00:04:57,255 --> 00:04:59,966 숀 하비는 렉섬 AFC의 성공에 104 00:05:00,049 --> 00:05:02,552 필수적인 요소입니다 105 00:05:02,635 --> 00:05:05,805 저와 롭 필 파킨슨이 필수적이고 106 00:05:05,888 --> 00:05:08,599 폴 멀린, 올리 파머 에런 헤이든이 필수적이듯이요 107 00:05:09,267 --> 00:05:12,812 숀은 매우 진지한데 그 위치의 인물이라면 108 00:05:12,895 --> 00:05:14,856 그래야 하죠 109 00:05:14,939 --> 00:05:17,025 숀은 우리 중에서 어른의 역할을 해주고요 110 00:05:17,108 --> 00:05:20,737 다음 수표는 언제 얼마나 써야 해요? 111 00:05:20,820 --> 00:05:22,572 우리가 어느 리그가 될지 알게 될 때 112 00:05:22,655 --> 00:05:25,908 바로 12개월 현금 흐름 손익 예측이 나와요 113 00:05:25,992 --> 00:05:27,785 숀이 저와 롭에게 114 00:05:27,869 --> 00:05:31,080 얼마나 중요한지 말로 표현하기에는 부족해요 115 00:05:31,164 --> 00:05:32,832 그냥 숀을 사랑해요 116 00:05:32,915 --> 00:05:35,001 롭과 저 둘 다 숀을 사랑한답니다 117 00:05:35,084 --> 00:05:36,961 3개 클럽이 올라가야 해요 118 00:05:37,045 --> 00:05:40,006 네, 그래야 하죠 119 00:05:40,089 --> 00:05:41,299 그럼 지금 끝났을 텐데 120 00:05:41,382 --> 00:05:42,592 상위 2위까지 올려줘야 했어요 121 00:05:42,675 --> 00:05:44,093 - 그럼 우린 휴가 갔을 텐데요 - 네 122 00:05:44,177 --> 00:05:47,096 - 이놈의 리그를 탈출해야죠 - 벗어나야 해요 123 00:05:57,273 --> 00:05:59,776 가자, 렉섬! 124 00:06:01,694 --> 00:06:03,571 렉섬이 정규 시즌을 125 00:06:03,654 --> 00:06:07,867 6위 그림즈비보다 11점 앞서서 2위로 마쳤습니다 126 00:06:07,950 --> 00:06:10,703 오늘 우리에게 중요한 경기예요 오랜 시간을 통틀어 가장 중요하죠 127 00:06:10,787 --> 00:06:13,039 이제 어느 팀이 기대에 부응하느냐... 128 00:06:13,122 --> 00:06:14,707 많은 것이 달린 경기입니다 129 00:06:14,791 --> 00:06:16,918 너무 긴장돼요 설레기도 하고요 130 00:06:17,001 --> 00:06:18,753 플레이오프 축구의 131 00:06:18,836 --> 00:06:20,630 압박을 감당하는 팀은 누구일까요? 132 00:06:20,713 --> 00:06:22,256 승자가 갈려야 합니다 133 00:06:22,340 --> 00:06:24,550 트로피 결승전에서는 잘 못했어요 134 00:06:24,634 --> 00:06:26,135 좀 무기력해 보였고 135 00:06:26,219 --> 00:06:27,387 발이 둔해 보였죠 136 00:06:29,639 --> 00:06:31,849 그 문제는 원정 경기라는 점과 연관이 있었습니다 137 00:06:31,933 --> 00:06:33,226 이곳은 익숙한 구장이죠 138 00:06:33,309 --> 00:06:36,771 레이스코스고, 대규모 관중이 우릴 응원해 줄 겁니다 139 00:06:36,854 --> 00:06:38,648 그러니 우리가 실력 발휘를 140 00:06:38,731 --> 00:06:40,108 할 수 있다고 자신합니다 141 00:06:42,360 --> 00:06:43,903 "렉섬 AFC" 142 00:06:46,739 --> 00:06:48,366 차분하게 재정비하자 143 00:06:48,449 --> 00:06:50,743 오늘이다, 알았나? 오늘 주의할 점을 말해주겠다 144 00:06:50,827 --> 00:06:53,413 브레이크 따위 날려버려라 145 00:06:53,496 --> 00:06:55,456 이 망할 상대 팀의 목을 146 00:06:55,540 --> 00:06:56,499 완전히 꺾어버려라 147 00:06:56,582 --> 00:06:58,459 구장에 전부를 쏟아부어 148 00:06:58,543 --> 00:07:01,045 우리가 가진 모든 것을 쏟아붓는 거다 149 00:07:01,129 --> 00:07:02,672 - 가자 - 네! 150 00:07:05,508 --> 00:07:07,760 렉섬 팬들이 대단하네요 151 00:07:08,511 --> 00:07:11,222 스톡포트 팬들도 함성이 컸는데 여기가 더 큰 것 같아요 152 00:07:11,681 --> 00:07:13,683 렉섬 팬들이 서 있습니다 153 00:07:23,860 --> 00:07:25,361 경기 시작합니다 154 00:07:25,445 --> 00:07:27,155 공이 뒤로 가고 155 00:07:27,238 --> 00:07:28,739 곧바로 발사됩니다 156 00:07:33,327 --> 00:07:35,538 우리 공이에요 우리 공이라고! 157 00:07:41,252 --> 00:07:42,712 매커티가 앞으로 찹니다 158 00:07:42,795 --> 00:07:44,881 영이 간파했죠 공을 가로챕니다 159 00:07:44,964 --> 00:07:47,717 렉섬이 어떤 팀인지 이런 큰 경기에서 160 00:07:47,800 --> 00:07:49,719 압박을 감당할 수 있는지 161 00:07:49,802 --> 00:07:51,721 초반부터 궁금해지죠 162 00:07:51,804 --> 00:07:53,598 지난 경기에서 163 00:07:53,681 --> 00:07:56,184 플레이오프 때 세트플레이가 얼마나 중요한지 봤죠 164 00:07:56,267 --> 00:07:58,436 맥알린덴, 앞에서 끊어! 165 00:08:01,397 --> 00:08:03,858 페널티 구역의 모서리로 향하는 홀러핸 166 00:08:03,941 --> 00:08:05,818 제대로 들어가지 않습니다 167 00:08:05,943 --> 00:08:10,156 테일러의 헤딩을 염두에 둬야 했습니다 168 00:08:10,781 --> 00:08:12,450 한참 멀리 있죠 169 00:08:12,533 --> 00:08:14,494 다시 코너로 던집니다 170 00:08:14,577 --> 00:08:17,163 클레워스가 있죠 바로 뒤에 맞습니다 171 00:08:17,246 --> 00:08:18,915 안 돼, 이봐요! 172 00:08:18,998 --> 00:08:21,751 그건 그렇고, 뒤통수에 바로 때려버려도 되는 겁니까? 173 00:08:21,834 --> 00:08:23,252 멀린인가요? 174 00:08:23,419 --> 00:08:24,462 네 175 00:08:27,798 --> 00:08:30,092 이번 시즌에서 내셔널 리그의 176 00:08:30,176 --> 00:08:33,304 골든 부트 수상자였는데요 멀린은 괜찮습니다 177 00:08:34,055 --> 00:08:38,392 다시 클리프턴에게 갑니다 매커티, 테일러가 받고요 178 00:08:38,476 --> 00:08:41,270 테일러가 잘 전환했죠 매커티가 다시 받습니다! 179 00:08:41,354 --> 00:08:43,064 훌륭한 골! 180 00:08:43,147 --> 00:08:44,649 하지만 깃발이 올라가죠 181 00:08:44,732 --> 00:08:46,108 오프사이드예요? 182 00:08:47,568 --> 00:08:48,945 오프사이드예요 183 00:08:49,445 --> 00:08:50,863 항상 깃발을 잘 봐야 해요 184 00:08:59,038 --> 00:09:01,791 디블의 골킥 185 00:09:01,874 --> 00:09:03,834 파머가 헤딩합니다 멀린이 지금 쫓아가고요 186 00:09:03,918 --> 00:09:05,503 페널티 구역에 진입합니다 187 00:09:05,586 --> 00:09:06,712 - 측면이에요 - 뭡니까! 188 00:09:06,796 --> 00:09:09,382 페널티 같은데요 189 00:09:22,311 --> 00:09:23,771 제 아들이랑 있고 싶었어요 190 00:09:23,896 --> 00:09:26,774 집에 돌아갈 수 있고 매일 밤낮 아들 얼굴을 보고 191 00:09:26,857 --> 00:09:29,443 커가는 걸 지켜볼 수 있는 삶을 원했죠 192 00:09:29,527 --> 00:09:32,446 매일 아이의 미소를 보는 삶을요 193 00:09:34,282 --> 00:09:36,534 올 한 해는 정말 즐거웠어요 194 00:09:36,617 --> 00:09:38,828 이번 시즌에서 엄마와 아빠 195 00:09:38,911 --> 00:09:40,621 제 파트너, 아들을 비롯해 196 00:09:40,705 --> 00:09:42,915 모든 가족에게 잊지 못할 추억을 줄 수 있었죠 197 00:09:42,999 --> 00:09:45,710 그래서 뿌듯하고요 198 00:09:45,793 --> 00:09:48,004 앞으로도 계속 그러고 싶어요 199 00:09:49,380 --> 00:09:51,757 모든 희망과 기대 200 00:09:51,841 --> 00:09:53,009 리그 밖에서 보낸 시간 201 00:09:53,092 --> 00:09:55,720 우리가 올해 겪어야 했던 모든 일을 종합했을 때 202 00:09:55,803 --> 00:09:57,972 레이스코스에 선 203 00:09:58,055 --> 00:10:01,225 관객 12,000명이 204 00:10:01,350 --> 00:10:03,227 우리가 승격된 후 시즌 내내 우리를 응원해 준 205 00:10:03,311 --> 00:10:05,438 팬들 앞에서 제 이름을 노래하는 일보다 206 00:10:05,521 --> 00:10:07,523 좋은 일은 없을 거예요 207 00:10:07,607 --> 00:10:09,400 팬들이 수년간 원하던 208 00:10:09,483 --> 00:10:11,277 목표와 성공을 팬들에게 안겨주고 209 00:10:11,360 --> 00:10:13,613 클럽에 호시절을 210 00:10:13,696 --> 00:10:16,866 되찾아 줄 기회가 오랜 기다림 끝에 왔는데 211 00:10:16,949 --> 00:10:18,492 열심히 노력해서 212 00:10:18,576 --> 00:10:21,537 달성하고픈 동기가 더 부여돼요 우리가 해낼 수 있다면 213 00:10:21,621 --> 00:10:24,123 얼마나 감격스럽겠어요 214 00:10:26,542 --> 00:10:27,543 뭡니까! 215 00:10:27,627 --> 00:10:29,587 페널티 같은데요 216 00:10:29,670 --> 00:10:32,715 페널티예요, 페널티 판정을 줍니다 217 00:10:32,798 --> 00:10:34,342 그림즈비 선수들의 반응이 218 00:10:34,425 --> 00:10:35,635 보이네요 219 00:10:35,718 --> 00:10:36,969 중대한 판정입니다 220 00:10:37,928 --> 00:10:40,181 심판은 애덤 헤르체그 221 00:10:40,264 --> 00:10:42,266 기뻐하는 게 확실하군요 222 00:10:43,643 --> 00:10:47,772 우린 멀린이 있다! 슈퍼 폴 멀린! 223 00:10:47,855 --> 00:10:50,024 너는 모르는 것 같아 224 00:10:50,107 --> 00:10:52,401 페널티를 따낸 장본인이 225 00:10:52,485 --> 00:10:53,986 페널티 킥을 찹니다 226 00:10:54,070 --> 00:10:56,989 우린 슈퍼 폴 멀린이 있다! 227 00:10:57,073 --> 00:10:58,491 어릴 적에 228 00:10:58,574 --> 00:11:00,785 축구 선수가 되길 꿈꾸면 경기장을 가득 채운 관중이 229 00:11:00,868 --> 00:11:03,204 선수들의 이름을 부르는 모습을 그리면서 230 00:11:03,287 --> 00:11:04,747 언젠가는 내가 되길 소망해요 231 00:11:04,830 --> 00:11:07,124 제게 올해는 매주 경기에 나가면서 232 00:11:07,208 --> 00:11:08,668 느끼는 함성과 흥분이 233 00:11:08,751 --> 00:11:11,545 저와 제 삶에 반영되더라고요 234 00:11:11,629 --> 00:11:13,255 힘 있게 찰까요? 235 00:11:13,339 --> 00:11:15,341 그게 멀린의 경향인데요 236 00:11:15,424 --> 00:11:17,468 압박되는 상황에서 플레이오프 페널티 237 00:11:22,723 --> 00:11:25,351 멀린이 렉섬에 골을 안겨줍니다! 238 00:11:26,894 --> 00:11:29,105 경기 규칙에 어긋나는 골이지만 239 00:11:29,188 --> 00:11:30,356 렉섬은 상관하지 않죠 240 00:11:30,439 --> 00:11:32,066 레이스코스에서 앞서나갑니다 241 00:11:39,073 --> 00:11:42,034 떠들썩한 레이스코스 242 00:11:42,118 --> 00:11:43,744 렉섬이 첫 득점을 차지합니다 243 00:11:45,329 --> 00:11:46,664 렉섬, 렉섬! 244 00:11:50,501 --> 00:11:53,379 "13분 골 렉섬 1 : 그림즈비 타운 0" 245 00:11:53,796 --> 00:11:54,922 렉섬! 246 00:11:55,089 --> 00:11:56,716 렉섬이 첫 득점을 차지합니다 247 00:11:56,799 --> 00:11:59,343 떠들썩한 레이스코스 248 00:11:59,719 --> 00:12:01,178 좋았어! 249 00:12:01,262 --> 00:12:03,180 그림즈비가 빠르게 반격할 수 있을까요? 250 00:12:06,517 --> 00:12:08,018 지금은 매일 몸이 어때? 251 00:12:08,102 --> 00:12:11,439 괜찮아, 손가락이 공하고 252 00:12:11,522 --> 00:12:13,524 - 크로스바에 맞아서 그래 - 응 253 00:12:13,649 --> 00:12:15,484 회복은 잘돼 가? 254 00:12:15,943 --> 00:12:17,486 괜찮아, 뭐냐 255 00:12:17,570 --> 00:12:20,656 이번 주가 8주 차야 일주일만 더 지나면 다음 목요일에 256 00:12:20,740 --> 00:12:23,242 이걸 다 벗을 거야 257 00:12:23,784 --> 00:12:27,621 외과의가 검진해 보고 괜찮다고 하면 258 00:12:27,705 --> 00:12:28,956 구부리기 시작해도 돼 259 00:12:29,123 --> 00:12:30,416 다시 손을 쥐는 거지 260 00:12:30,708 --> 00:12:33,210 9주나 내 거시기도 못 쥐었다니까? 261 00:12:35,504 --> 00:12:37,214 그동안 갑갑했구나, 그렇지? 262 00:12:37,298 --> 00:12:39,759 - 응, 이상해 - 작은 부상이라도 안 좋았어 263 00:12:39,842 --> 00:12:42,052 내 말이 그 말이야 내가 어쩔 수 없는 부상이잖아 264 00:12:42,136 --> 00:12:43,596 - 그렇지 - 웬 개자식이 날 걷어찬다면 265 00:12:43,679 --> 00:12:44,972 내가 뭐 어떻게 할 수가 없잖아 266 00:12:45,097 --> 00:12:46,432 험한 말 써서 미안합니다 267 00:12:47,308 --> 00:12:49,310 - 우리가 이길 것 같아 - 응 268 00:12:50,144 --> 00:12:52,813 - 공 뻥뻥 넣고 가는 거야 - 그럼 좋겠네 269 00:12:52,897 --> 00:12:55,691 에그베네딕트 먹으러 가자 승격 파티도 하고 270 00:12:56,859 --> 00:12:58,402 디블은 제가 디블을 본 것보다 271 00:12:58,486 --> 00:13:00,488 저를 더 많이 봤어요 272 00:13:00,571 --> 00:13:02,531 하지만 지금은 디블이 경기장에서 빛나며 273 00:13:02,615 --> 00:13:04,074 자기 길을 개척할 시간이죠 274 00:13:04,158 --> 00:13:08,746 환상적인 플레이를 보여줘서 이보다 기쁠 수가 없어요 275 00:13:09,330 --> 00:13:11,665 우리 팀이 연승하기만 바랄 뿐이죠 276 00:13:11,749 --> 00:13:14,752 결국 주요 목표는 축구 클럽을 승격하는 거니까요 277 00:13:16,462 --> 00:13:17,922 멀린입니다! 278 00:13:18,631 --> 00:13:20,758 시즌 초반에는 279 00:13:20,841 --> 00:13:25,137 2군 골키퍼가 된다는 걸 알고 280 00:13:25,221 --> 00:13:27,389 당연히 힘들었습니다 281 00:13:27,473 --> 00:13:29,183 차선책으로 전락하는 거니까요 282 00:13:29,266 --> 00:13:32,186 결코 쉽지 않지만 롭이 부상당한 이후 283 00:13:32,269 --> 00:13:34,730 경기를 몇 차례 못하긴 했어도 284 00:13:35,022 --> 00:13:37,775 지금은 잘하고 있다는 느낌이 들어요 285 00:13:39,527 --> 00:13:41,862 한 경기, 한 경기 치르면서 286 00:13:41,946 --> 00:13:43,906 바라건대 지금 하던 대로 쭉 잘해 나가며 287 00:13:43,989 --> 00:13:46,116 팀이 리그 승격하도록 도와야죠 288 00:13:49,161 --> 00:13:52,748 레이스코스에서 18개 경기 무패 행진을 하는 렉섬 289 00:13:52,832 --> 00:13:57,086 19개 경기 무패 행진을 했던 1978년 이래 가장 긴 기록이죠 290 00:13:59,296 --> 00:14:02,007 무효 처리됐지만 그림즈비에서 유일하게 득점했던 매커티가 291 00:14:02,091 --> 00:14:04,677 시도하는데요, 매커티! 292 00:14:04,760 --> 00:14:06,929 훌륭한 골! 특별한 득점이죠 293 00:14:07,012 --> 00:14:09,682 "15분 골 렉섬 1 : 그림즈비 타운 1" 294 00:14:09,807 --> 00:14:11,851 대단한 대응이에요 295 00:14:11,934 --> 00:14:15,104 기쁨의 도가니가 된 그림즈비 팬들 296 00:14:15,813 --> 00:14:17,189 맙소사 297 00:14:22,152 --> 00:14:24,488 그림즈비의 놀라운 반격 298 00:14:24,572 --> 00:14:27,825 렉섬의 득점 이후 1분 23초 만에 득점합니다 299 00:14:34,081 --> 00:14:37,293 이제 호산나입니다 아슬아슬하게 득점 실패하는 렉섬 300 00:14:37,376 --> 00:14:38,836 크로컴의 훌륭한 선방 301 00:14:38,919 --> 00:14:40,421 대단한 경기가 펼쳐지네요 302 00:14:40,504 --> 00:14:43,048 렉섬의 존스 303 00:14:43,799 --> 00:14:45,050 페널티 구역이 분주합니다 304 00:14:45,134 --> 00:14:46,760 크로스에 잘 성공할 수 있을까요? 해냈습니다 305 00:14:46,844 --> 00:14:48,262 프렌치가 있었어요 306 00:14:52,975 --> 00:14:55,644 레이스코스가 동점으로 하프타임에 들어갑니다 307 00:14:56,395 --> 00:14:57,563 플레이오프가 끝내주네요 308 00:14:57,646 --> 00:15:00,107 플레이오프가 정말 좋아요 309 00:15:03,110 --> 00:15:04,612 잘 들어, 그래 310 00:15:04,695 --> 00:15:06,780 내가 봤을 때는 똑같아 311 00:15:06,864 --> 00:15:09,033 스미스한테 차 상대를 제압하려고 해 312 00:15:09,116 --> 00:15:10,701 측면으로 공 보내고 프리킥 빠르게 하고 313 00:15:10,784 --> 00:15:12,912 스로도 빠르게 해 심판이 하나는 막긴 했지만 314 00:15:13,078 --> 00:15:15,080 양쪽 페널티 구역에서 싸우는 족족 이겨야 해, 알겠어? 315 00:15:15,164 --> 00:15:16,665 계속 가다듬고 평정을 유지한다 316 00:15:16,749 --> 00:15:20,502 가는 거야 전부를 쏟아붓는 거다 317 00:15:20,586 --> 00:15:23,130 전에도 말했잖아 우리가 상대 팀을 장악했다고 318 00:15:23,213 --> 00:15:24,048 안 그래, 조던? 319 00:15:24,131 --> 00:15:26,008 우린 끝까지 가기에 충분하다 320 00:15:26,091 --> 00:15:28,177 놈들을 장악해라 다음 골을 넣어 321 00:15:28,260 --> 00:15:30,304 그리고 그다음 골을 또 넣는 거다, 가자 322 00:15:30,387 --> 00:15:32,097 가자, 파이팅 323 00:15:33,432 --> 00:15:34,975 - 중요한 경기죠 - 네 324 00:15:35,059 --> 00:15:37,728 렉섬이 곧 후반전을 시작합니다 325 00:15:38,270 --> 00:15:41,815 과연 우리가 이길 수 있을까요? 326 00:15:43,275 --> 00:15:44,860 두 팀 중 한 팀은 327 00:15:44,944 --> 00:15:47,446 다음 주 일요일에 런던 경기장에서 열리는 328 00:15:47,529 --> 00:15:48,572 승격 결승전에 나가게 됩니다 329 00:15:48,656 --> 00:15:50,824 시작합니다 다시 훌륭한 경기가 펼쳐지겠죠 330 00:15:50,908 --> 00:15:52,409 매커티에게 좋은 공이 갑니다 331 00:15:52,493 --> 00:15:55,245 벌써 뒤로 왔어요 디블의 훌륭한 선방 332 00:15:55,537 --> 00:15:58,958 저런 상황에서 방금 선방이 얼마나 중요한지 몰라요 333 00:15:59,917 --> 00:16:00,876 다시 매커티입니다 334 00:16:00,960 --> 00:16:03,587 이런 구역에서 매커티에게 공을 내주면 안 되죠 335 00:16:03,671 --> 00:16:06,256 됐습니다 패스가 클리프턴에게 가서! 336 00:16:06,340 --> 00:16:08,634 디블이 충분히 막아냈는데요 337 00:16:08,717 --> 00:16:12,304 후반전의 시작이 불안정하네요 338 00:16:12,513 --> 00:16:15,015 디블은 괜찮을 거예요 339 00:16:15,099 --> 00:16:17,518 손가락이 탈구됐거나 한 거겠죠 340 00:16:17,601 --> 00:16:20,437 디블이 쓰러진 방식이 마음에 들지 않네요 341 00:16:20,688 --> 00:16:23,107 디블이 다시 일어서서 준비합니다 342 00:16:23,190 --> 00:16:27,069 에이머스의 코너킥을 막는 걸 도와야 하죠 343 00:16:30,781 --> 00:16:34,034 에이머스가 공을 날리고 디블이 주먹으로 쳐냅니다 344 00:16:36,412 --> 00:16:39,248 클리프턴에게 갔다가 에이머스가 분주한 페널티 구역으로 보냅니다 345 00:16:39,331 --> 00:16:40,165 공을 잘 보냈어요! 346 00:16:40,249 --> 00:16:42,418 그리고 앞지릅니다! 347 00:16:42,501 --> 00:16:47,464 주장 워터폴이 예전 클럽을 상대로 득점하며 348 00:16:47,548 --> 00:16:49,508 판세를 뒤집었습니다! 349 00:16:49,591 --> 00:16:51,010 "47분 골 렉섬 1 : 그림즈비 타운 2" 350 00:16:51,093 --> 00:16:52,720 레이스코스에서 그림즈비가 앞서 나갑니다! 351 00:17:03,063 --> 00:17:06,316 "런던" 352 00:17:06,650 --> 00:17:09,862 오늘 첫 번째 연사는 험프리 커입니다 353 00:17:09,945 --> 00:17:11,155 "런던 웨일스 센터" 354 00:17:11,238 --> 00:17:14,616 NBC 코미디 '숀 세이브 더 월드'에 출연했으며 355 00:17:14,700 --> 00:17:16,577 무슨 드라마 에피소드에 나왔는데 356 00:17:16,660 --> 00:17:17,786 처음 들어봐요 357 00:17:17,870 --> 00:17:19,705 '필라델피아는 언제나 맑음'? 358 00:17:20,581 --> 00:17:21,957 진짜예요 359 00:17:22,041 --> 00:17:24,168 작년 2월부터 360 00:17:24,251 --> 00:17:26,170 상무 이사를 임했습니다 361 00:17:29,465 --> 00:17:31,633 감사합니다 362 00:17:32,342 --> 00:17:36,638 이번 시즌에 팬층에게 받은 응원에 363 00:17:36,722 --> 00:17:38,307 진심으로 놀라셨나요? 364 00:17:38,390 --> 00:17:41,185 제가 레이스코스에서 팬들과 처음 함께했던 경기가 365 00:17:41,268 --> 00:17:43,062 체스터필드전이었는데요 366 00:17:43,145 --> 00:17:46,815 우리가 좀 엉망이었기 때문에 훌륭한 경험이었습니다 367 00:17:47,566 --> 00:17:49,651 힘들었죠 368 00:17:49,735 --> 00:17:52,863 하지만 우리가 스로인을 딸 때마다 코너킥을 얻을 때마다 369 00:17:52,946 --> 00:17:56,033 누가 어려운 상황에 놓일 때마다 온 경기장이 응원하더군요 370 00:17:56,200 --> 00:17:58,869 그리고 마침내 우린 보상을 얻었죠 371 00:17:58,952 --> 00:18:01,163 하지만 무엇보다도 '바로 이거야' 372 00:18:01,246 --> 00:18:04,083 '우리가 여기 온 건 팬들을 위해서였어' 373 00:18:04,166 --> 00:18:06,418 그 깨달음이 정말 감명 깊었습니다 374 00:18:06,502 --> 00:18:09,004 실제로 보는 경험은 정말 특별했죠 375 00:18:09,088 --> 00:18:10,881 진정으로 신나는 일이었어요 376 00:18:11,965 --> 00:18:16,178 똑똑하고 유능하며, 주도적인 자는 377 00:18:16,261 --> 00:18:17,513 뭐든 해낼 수 있어요 378 00:18:17,596 --> 00:18:18,680 "롭 매킬헤니 공동 회장" 379 00:18:18,847 --> 00:18:21,475 험프리가 좋은 사례라고 생각해요 380 00:18:21,892 --> 00:18:23,602 험프리는 이 여정을 381 00:18:23,685 --> 00:18:25,145 시작할 때부터 382 00:18:25,229 --> 00:18:28,190 많은 열정과 타고난 지성을 갖추고 합류했죠 383 00:18:28,273 --> 00:18:31,151 험프리는 여러 면에서 공감할 수 있는 사람이에요 384 00:18:31,235 --> 00:18:32,444 "라이언 레이놀즈 공동 회장" 385 00:18:32,528 --> 00:18:36,615 험프리의 초능력은 벅찬 상황에 닥쳤을 때 386 00:18:36,698 --> 00:18:38,992 바로 인정하는 능력이거든요 387 00:18:39,076 --> 00:18:40,786 또한 매우 매력적인 사람이고요 388 00:18:40,869 --> 00:18:42,204 험프리가 선수들을 처음 만난 날은 389 00:18:42,287 --> 00:18:44,248 정말 재밌었어요 선수들에게 얘기하러 갔는데 390 00:18:44,331 --> 00:18:48,502 긴장해서 식은땀을 뻘뻘 흘리는 게 391 00:18:48,585 --> 00:18:49,962 빤히 보였죠 392 00:18:50,045 --> 00:18:53,298 그럼에도 묘하게 다가가기 쉽고 매력적인 자리로 만들었어요 393 00:18:54,466 --> 00:18:55,926 렉섬으로 가서 394 00:18:56,009 --> 00:18:58,679 인생의 6개월을 바치며 395 00:18:58,762 --> 00:19:01,640 진정한 축구 클럽 이사가 되는 법을 396 00:19:01,723 --> 00:19:05,936 배웠다고 생각해요 397 00:19:06,019 --> 00:19:08,480 오늘 자리를 빛내주셔서 감사합니다 398 00:19:08,981 --> 00:19:10,399 험프리에게 감사합니다 399 00:19:12,985 --> 00:19:15,821 도시 한복판에 아주 가까운 400 00:19:15,904 --> 00:19:18,782 유명하고 오래된 경기장이 무너져 내리네 401 00:19:19,366 --> 00:19:22,911 한 푼이라도 투자한 사람 아무도 없었는데 402 00:19:22,995 --> 00:19:25,372 데드풀과 403 00:19:25,455 --> 00:19:27,332 롭 매킬헤니가 나타났다네 404 00:19:27,457 --> 00:19:28,834 가자 405 00:19:29,585 --> 00:19:31,295 공연하는 것보다 좋은 일은 없죠 406 00:19:31,378 --> 00:19:33,005 200명이나 되는 사람이 407 00:19:33,088 --> 00:19:35,090 가사를 따라 불러주고요 408 00:19:35,174 --> 00:19:37,467 우리 인지도가 이렇게 올라갈 줄은 한 번도 생각 못 했어요 409 00:19:37,843 --> 00:19:40,012 그러려고 한 건 아니었지만 정말 좋았습니다 410 00:19:40,137 --> 00:19:44,099 눈으로 수색하고 그웬강에 던지네 411 00:19:44,183 --> 00:19:47,227 도시 한복판에 아주 가까운 412 00:19:47,311 --> 00:19:51,315 유명하고 오래된 경기장이 무너져 내리네 413 00:19:51,773 --> 00:19:53,609 병원에서 편지 왔어 414 00:19:54,735 --> 00:19:56,153 - 뭐래? - 읽을게 415 00:19:56,236 --> 00:19:58,405 '헷 씨, 1년 CT 검사 결과' 416 00:19:58,488 --> 00:20:01,658 '질병 재발의 흔적이 발견되지 않았음을' 417 00:20:01,742 --> 00:20:03,744 '알려드립니다' 418 00:20:03,827 --> 00:20:06,830 '예정대로 내원해 주시면 됩니다' 419 00:20:08,832 --> 00:20:10,417 좋은 소식이네 420 00:20:11,960 --> 00:20:13,962 정말 기뻐요, 진짜예요 421 00:20:14,046 --> 00:20:17,799 하지만 저 같은 상황에서 모두 저처럼 운이 좋은 건 아니니 422 00:20:18,592 --> 00:20:20,719 죄책감이 좀 드네요 423 00:20:20,802 --> 00:20:22,221 얼마나 먼 길을 왔는지 봐 424 00:20:22,304 --> 00:20:23,263 "웬디 헷 스쿠트의 아내" 425 00:20:23,347 --> 00:20:25,891 좋은 결과가 나올 것을 분명 알고 있었겠지 426 00:20:25,974 --> 00:20:28,143 투병하는 동안 우리에게 힘이 돼준 427 00:20:28,227 --> 00:20:30,062 정말 좋은 친구들이 있었거든요 428 00:20:30,145 --> 00:20:33,023 밴드 멤버들이 마이클만이 아니라 저에게도 힘이 되어줬어요 429 00:20:33,106 --> 00:20:36,151 주저하지 않고 여기로 달려와 주던 친구들이 430 00:20:36,235 --> 00:20:40,739 투병 기간 정말 우리를 많이 도와줬어요 431 00:20:40,822 --> 00:20:42,574 렉섬에서 일어나는 일을 432 00:20:42,658 --> 00:20:44,785 계속 따라갈 수 있었죠 렉섬이라는 축구 클럽은 433 00:20:44,868 --> 00:20:45,953 제 삶에서 큰 부분을 차지하거든요 434 00:20:46,036 --> 00:20:48,497 어릴 때부터 줄곧 렉섬을 응원했어요 435 00:20:48,580 --> 00:20:50,958 이 세상을 떠나기 전에 렉섬이 다시 축구 리그에 436 00:20:51,041 --> 00:20:52,751 들어가는 걸 보고 싶어요 437 00:20:54,336 --> 00:20:55,420 그림즈비가 앞섭니다 438 00:20:57,089 --> 00:20:58,882 후반전 시작 10분 439 00:20:58,966 --> 00:21:01,677 기세는 그림즈비 쪽에 기울었습니다 440 00:21:01,760 --> 00:21:04,554 렉섬이 한 골 뒤지고 있죠 441 00:21:04,638 --> 00:21:06,098 워터폴이 있습니다 442 00:21:06,181 --> 00:21:07,307 이제 반격할 수 있을지도 몰라요 443 00:21:07,391 --> 00:21:09,601 매커티나 수자가 패스를 시도했습니다 444 00:21:09,685 --> 00:21:12,020 - 매커티의 인터셉트 - 힘내! 445 00:21:12,437 --> 00:21:13,647 영 446 00:21:15,983 --> 00:21:17,234 데이비스 447 00:21:17,317 --> 00:21:19,987 파머에게까지 갑니다 448 00:21:21,029 --> 00:21:23,073 렉섬이 잘 대응하고 있어요 449 00:21:24,950 --> 00:21:26,910 30년 동안 거의 한 경기도 안 놓쳤어요 450 00:21:29,413 --> 00:21:31,290 팀을 정말 사랑하니까 보러 가는 거예요 451 00:21:31,373 --> 00:21:33,542 이 도시를 정말 사랑하고 이 클럽을 정말 사랑하니까 452 00:21:33,625 --> 00:21:35,502 진심이니까 가는 거라고요 453 00:21:36,044 --> 00:21:38,338 렉섬 경기를 보지 않는 삶을 상상할 수 없어요 454 00:21:38,422 --> 00:21:39,715 제 피가 그래요 455 00:21:39,798 --> 00:21:41,633 제 아들들에게 물려주고 싶어요 456 00:21:41,717 --> 00:21:43,635 제가 떠나더라도 아들들에게 457 00:21:43,719 --> 00:21:45,887 제 열정이 있으면 좋겠어요 458 00:21:45,971 --> 00:21:47,389 물려받는 거예요 459 00:21:47,639 --> 00:21:50,183 그 열정은 대대로 물려받는 거죠 460 00:21:50,851 --> 00:21:52,352 우리 애들 엄마는요 461 00:21:52,436 --> 00:21:55,314 되찾고 싶지만 그런 일은 일어나지 않을 거예요 462 00:21:55,397 --> 00:21:57,691 가슴이 찢어졌고 그때의 상처는 아물지 않았어요 463 00:21:57,774 --> 00:21:59,484 힘들죠 464 00:22:00,986 --> 00:22:03,113 하지만 그게 인생이에요 그냥 계속 살아가야죠 465 00:22:03,196 --> 00:22:04,323 그럴 수밖에 없어요 466 00:22:04,448 --> 00:22:07,075 수비를 날려버렸습니다! 467 00:22:07,159 --> 00:22:09,828 - 코너예요 - 왼편에서 코너킥입니다 468 00:22:09,911 --> 00:22:12,164 영의 오른발 469 00:22:12,247 --> 00:22:13,749 크로스바 아래로 날아갑니다 470 00:22:15,208 --> 00:22:17,627 저쪽에 큰 위협이 되죠 지금 보시는 것처럼요 471 00:22:18,128 --> 00:22:20,839 그리고 동점이 됩니다 토저의 득점! 472 00:22:21,381 --> 00:22:23,550 지금 영이 코너킥을 한 걸 보고 473 00:22:23,633 --> 00:22:25,052 유리해지자 474 00:22:25,135 --> 00:22:27,137 상대 선수 어깨에 손을 올리고 헤딩했습니다 475 00:22:27,220 --> 00:22:28,347 "렉섬 2 : 그림즈비 타운 2" 476 00:22:35,896 --> 00:22:37,147 긴 여정이었어요 477 00:22:37,564 --> 00:22:39,441 피, 땀, 눈물을 많이 흘렸고 478 00:22:39,524 --> 00:22:42,527 하나의 도시, 하나의 축구팀으로 싸움을 해왔어요 479 00:22:42,652 --> 00:22:45,989 지금 일어나는 일은 저한테 보상 같아요 480 00:22:46,698 --> 00:22:49,076 사람들이 웃고, 행복해하는 모습만 보이더라고요 481 00:22:49,451 --> 00:22:52,371 팬들만 행복한 게 아니라 도시 전체가 행복에 잠겼죠 482 00:22:52,454 --> 00:22:56,208 바로 그게 축구 클럽과 지역사회를 불가분한 관계로 연결하는 겁니다 483 00:22:56,291 --> 00:22:58,168 세상에 이보다 좋은 곳은 없어요 484 00:22:58,251 --> 00:23:01,129 활기가 넘치고 주크박스가 울려요 사람들은 노래하고 485 00:23:01,213 --> 00:23:02,172 행복해하죠 486 00:23:02,255 --> 00:23:04,716 "터프를 올리자" 487 00:23:04,800 --> 00:23:06,343 렉섬은 곧 축구 클럽이고 488 00:23:06,426 --> 00:23:07,803 축구 클럽은 곧 렉섬입니다 489 00:23:07,886 --> 00:23:09,346 그렇게 서로 연결되어 있어요 490 00:23:10,472 --> 00:23:12,557 토저가 또다시 롱 스로를 합니다 491 00:23:17,312 --> 00:23:20,857 렉섬 팬들이 골대 뒤에 서 있는데요 492 00:23:20,941 --> 00:23:22,317 토저가 던집니다 493 00:23:23,735 --> 00:23:25,362 파머가 받습니다! 494 00:23:28,448 --> 00:23:30,742 좋아요! 들어갔어요! 495 00:23:30,826 --> 00:23:36,415 눈 깜짝할 새에 2 대 1로 지다가 3 대 2로 앞섭니다 496 00:23:36,498 --> 00:23:37,833 들어갔어요! 497 00:23:37,916 --> 00:23:40,335 멀린인 것 같은데요 멀린이 헤딩으로 넣었습니다! 498 00:23:40,794 --> 00:23:42,921 멀린이 득점했습니다! 499 00:23:43,004 --> 00:23:44,089 "렉섬 3 : 그림즈비 2" 500 00:23:44,214 --> 00:23:46,383 폴 멀린 덕에 렉섬이 앞섭니다 좋아요, 갑시다! 501 00:23:48,552 --> 00:23:51,513 해설석도 축하 분위기입니다 502 00:23:51,638 --> 00:23:53,849 대단한 플레이예요 그림즈비도 후반전에서 503 00:23:53,932 --> 00:23:55,350 우수한 실력을 보여줬습니다 504 00:23:55,434 --> 00:23:57,477 전반전에서 반격하는 정신을 보여주며 505 00:23:57,561 --> 00:23:59,104 이기고 있었지만 506 00:23:59,187 --> 00:24:01,398 우리는 싸우고 있습니다 507 00:24:06,653 --> 00:24:08,071 우리가 해낼 거라고 믿어요 508 00:24:08,155 --> 00:24:09,156 우리는 해낼 거예요 509 00:24:19,291 --> 00:24:21,001 그림즈비가 이기고 있었죠 510 00:24:21,084 --> 00:24:23,420 다음 골을 넣을 팀으로 보였는데요 511 00:24:23,503 --> 00:24:24,963 그렇죠! 512 00:24:25,046 --> 00:24:27,340 파이팅, 가봅시다! 513 00:24:29,509 --> 00:24:31,595 브라이스는 거의 녹초가 된 것 같아요 514 00:24:31,845 --> 00:24:33,263 기세가 뒤집혔습니다 515 00:24:33,346 --> 00:24:35,348 이제 렉섬이 유리한 쪽이 됐어요 516 00:24:35,432 --> 00:24:37,434 하지만 지금까지의 상황을 보면 517 00:24:37,517 --> 00:24:39,644 그림즈비가 다시 반격한다고 해도 518 00:24:39,728 --> 00:24:41,271 놀랍지 않겠어요 519 00:24:41,354 --> 00:24:42,689 추가 시간까지 더하면 520 00:24:42,772 --> 00:24:44,441 1시간 30분 정도 남았을 거예요 521 00:24:44,524 --> 00:24:45,942 젠장, 못 견디겠다 522 00:24:46,485 --> 00:24:48,487 맥알린덴이 스로하고... 523 00:24:48,987 --> 00:24:51,281 측면 선수 마크해 JJ가 앞에 나가고 524 00:24:53,825 --> 00:24:55,785 좋아, 가자! 525 00:24:56,411 --> 00:24:57,871 한 골 더 넣읍시다! 526 00:24:58,914 --> 00:25:00,457 한 골 더! 527 00:25:00,540 --> 00:25:02,042 파머가 쫓아갑니다 528 00:25:02,125 --> 00:25:04,461 크로컴이 먼저 공을 잡네요 529 00:25:14,930 --> 00:25:16,473 매커티 530 00:25:17,224 --> 00:25:18,934 페널티 구역 모서리에 테일러가 있고요 531 00:25:19,017 --> 00:25:21,311 매커티가, 뒤로 넘어갑니다! 532 00:25:22,312 --> 00:25:24,064 "72분 골 렉섬 3 : 그림즈비 3" 533 00:25:24,147 --> 00:25:25,649 또다시 해냈습니다! 534 00:25:25,732 --> 00:25:28,360 꺾일 줄을 모르는군요! 535 00:25:28,443 --> 00:25:30,612 이번에는 매커티의 어시스트에 536 00:25:32,531 --> 00:25:34,950 테일러의 대박 골입니다 537 00:25:35,033 --> 00:25:36,660 폴 허스트를 위해서요 538 00:25:40,080 --> 00:25:41,831 저희가 말문이 막히는 일은 드문데요 539 00:25:42,040 --> 00:25:44,709 내셔널 리그 플레이오프 경기가 540 00:25:44,793 --> 00:25:46,670 여기 레이스코스에서 펼쳐지는 중입니다 541 00:25:46,753 --> 00:25:48,672 좋은 소식은 아직 경기가 542 00:25:48,755 --> 00:25:50,715 20분 정도 남았다는 거예요 543 00:25:52,634 --> 00:25:54,594 에런 헤이든이 없어서 정말 아쉽네요 544 00:25:58,098 --> 00:25:59,808 살면서 본 축구 경기 중에 그림즈비전이 545 00:25:59,891 --> 00:26:01,935 가장 보기 힘들었어요 546 00:26:03,979 --> 00:26:06,356 부상당하면서 팀에 실망을 안긴 기분이었어요 547 00:26:08,984 --> 00:26:12,195 경기가 진행되는 걸 보면서 나라면 처리했겠다고 생각하죠 548 00:26:12,279 --> 00:26:14,197 특히나 페널티 구역에서 헤딩 골을 넣는 549 00:26:14,281 --> 00:26:15,240 선수들을 볼 때면요 550 00:26:15,323 --> 00:26:16,491 이걸 알면... 551 00:26:17,784 --> 00:26:19,536 제가 구장에 있을 때는 552 00:26:19,619 --> 00:26:22,956 삼 세트 피스로 득점하지 않을 거라고 생각해요 553 00:26:23,665 --> 00:26:26,751 그냥 조직적으로 움직이다가 누군가가 공이 오면 헤딩하는 거죠 554 00:26:26,835 --> 00:26:29,379 누가 공을 헤딩하라고 외쳐요 555 00:26:31,089 --> 00:26:33,883 그래도 렉섬에 있게 돼서 정말 감사합니다 556 00:26:38,847 --> 00:26:40,849 이번 시즌 때 정말 안정을 찾았어요 557 00:26:40,932 --> 00:26:42,434 웨일스에서 사는 삶에 정착했죠 558 00:26:48,148 --> 00:26:48,982 누구야? 559 00:26:49,065 --> 00:26:50,525 저기 봐, 뭘 먹고 있을까? 560 00:26:53,653 --> 00:26:55,780 이지가 어린이집에 다니기 시작했어요 561 00:26:55,864 --> 00:26:58,241 딸이 무럭무럭 자라는 모습을 보는 것만으로도 562 00:26:58,325 --> 00:26:59,159 정말 감격스러워요 563 00:27:01,536 --> 00:27:04,122 처음 렉섬에 왔을 때만 해도 이지는 겨우 걸었거든요 564 00:27:04,205 --> 00:27:06,916 렉섬과 계약하던 날 첫걸음마를 뗐어요 565 00:27:07,000 --> 00:27:09,836 제게는 이 작고 소중한 순간들 566 00:27:12,839 --> 00:27:14,507 그리고 축구가 567 00:27:14,591 --> 00:27:17,177 정말 중요합니다 경력이 계속되는 한 568 00:27:17,677 --> 00:27:20,263 제 인생도 살아야 하는데 그 순간에 충실하지 않으면 569 00:27:20,347 --> 00:27:21,806 그냥 지나가 버릴 수 있거든요 570 00:27:24,601 --> 00:27:26,394 양 팀이 보여준 실력은 571 00:27:26,478 --> 00:27:27,979 정말 모범적이에요 572 00:27:28,063 --> 00:27:30,106 내셔널 리그 수준에서요 573 00:27:32,525 --> 00:27:34,027 하지만 렉섬이 좋았어요 574 00:27:34,110 --> 00:27:37,614 좋은 곳이자 정말 특별한 곳이에요 575 00:27:39,699 --> 00:27:43,411 내년에도 팬들을 위해 뛸 일이 기대됩니다 576 00:27:43,495 --> 00:27:45,080 이건 해설 못 하겠어요 577 00:27:45,163 --> 00:27:47,624 결국 어떤 방향으로 가게 될지 전혀 종잡을 수 없네요 578 00:27:47,707 --> 00:27:49,668 숨이 막힐 정도로 훌륭합니다 579 00:27:49,751 --> 00:27:51,670 그래도 경기가 끝나면 어두운 방에 가서 580 00:27:51,753 --> 00:27:53,088 누워야겠어요 581 00:27:54,714 --> 00:27:56,800 기습합니다, 클리프턴! 582 00:27:57,926 --> 00:27:59,678 워터폴이 꽂아 넣을 수도 있었지만 583 00:27:59,761 --> 00:28:01,096 잘 막았습니다 584 00:28:02,097 --> 00:28:04,182 워터폴이 페널티 구역에서 585 00:28:04,265 --> 00:28:06,059 토저를 벗어날 틈을 찾을 수 있을까요? 586 00:28:06,142 --> 00:28:07,811 매커티에게 갑니다! 587 00:28:07,894 --> 00:28:09,437 매커티가 다시 한번 해냅니다! 588 00:28:09,521 --> 00:28:11,231 "78분 골 렉섬 3 : 그림즈비 타운 4" 589 00:28:11,314 --> 00:28:12,607 믿을 수가 없네요! 590 00:28:12,691 --> 00:28:14,317 디서루베! 591 00:28:16,528 --> 00:28:18,822 기가 막힙니다! 592 00:28:21,491 --> 00:28:23,576 렉섬이 다시 패배 위기를 모면할 수 있을까요? 593 00:28:24,619 --> 00:28:26,830 구장을 둘러보면서 고민하게 되죠 594 00:28:26,913 --> 00:28:28,873 '누가 영웅이 될 것인가?' 595 00:28:28,957 --> 00:28:30,875 축구 경기란 참 희한하죠 596 00:28:30,959 --> 00:28:32,585 1 대 0으로 지고 있으면서 597 00:28:32,669 --> 00:28:35,422 다시 뒤집을 수 있다는 598 00:28:35,505 --> 00:28:37,215 믿음이 없는 팀이 있는데 599 00:28:39,926 --> 00:28:41,594 이 팀은 그렇지 않아요 600 00:28:42,804 --> 00:28:44,639 우리는 이번 시즌 동안 601 00:28:44,723 --> 00:28:46,182 1 대 0으로 지다가도 602 00:28:46,266 --> 00:28:48,351 되살아나는 순간들을 만들어 냈어요 603 00:28:51,146 --> 00:28:53,106 우리는 더 열심히 노력해요 604 00:28:54,149 --> 00:28:56,693 의지와 믿음이 넘칩니다 605 00:28:57,318 --> 00:28:58,528 우리는 다시 일어나서 606 00:28:58,611 --> 00:29:00,280 곧바로 원래대로 돌아오는데 607 00:29:00,363 --> 00:29:03,074 원래대로 돌아가면 막기 힘든 팀이 되죠 608 00:29:17,338 --> 00:29:19,632 조던은 올 한 해 609 00:29:19,716 --> 00:29:21,926 마음고생을 많이 했어요 610 00:29:24,012 --> 00:29:28,558 우리 아기 아서를 잃었고 611 00:29:31,436 --> 00:29:35,190 암으로 할머니를 떠나보냈죠 612 00:29:38,777 --> 00:29:41,571 고작 몇 주 뒤에 할아버지도 여의었어요 613 00:29:48,703 --> 00:29:51,289 지난 두 달 동안 그냥 자동 모드로 살았어요 614 00:29:53,583 --> 00:29:56,127 삶에 무감해지다시피 됐죠 615 00:29:58,171 --> 00:30:00,131 그냥 일어나서 축구하러 가고 616 00:30:00,215 --> 00:30:02,258 돌아와서 딱히 아무 생각도 하지 않는 삶을 반복했어요 617 00:30:05,512 --> 00:30:07,555 애도할 틈을 만들지 않았던 거죠 618 00:30:07,639 --> 00:30:11,017 아서, 할머니 할아버지의 죽음을요 619 00:30:12,602 --> 00:30:14,395 이런 일은 삶에 타격을 주고 620 00:30:14,479 --> 00:30:18,107 억지로 성장하게 만들어요 621 00:30:20,401 --> 00:30:22,904 다음 시즌이 시작할 때면 전 24살이 되는데 622 00:30:23,863 --> 00:30:25,740 구장 안팎으로 많이 성장했어요 623 00:30:27,700 --> 00:30:29,410 원하는 것을 찾은 것 같고 624 00:30:29,494 --> 00:30:30,745 원하는 게 뭔지 압니다 625 00:30:31,579 --> 00:30:35,333 이제 집도 있고 개와 가족도 있으니까 626 00:30:35,416 --> 00:30:38,169 언제가 됐든 아기가 생긴다면 맞이할 준비가 됐어요 627 00:30:38,628 --> 00:30:41,756 지난 일은 통제할 수 없지만 미래는 통제할 수 있죠 628 00:30:44,259 --> 00:30:46,302 이번 시즌에서 8번이나 패배 위기에서 629 00:30:46,386 --> 00:30:49,055 살아남은 전적이 있었는데요 630 00:30:49,138 --> 00:30:52,267 렉섬이 시즌 최대 경기에서 다시 해낼 수 있을까요? 631 00:30:52,350 --> 00:30:54,727 레이스코스에서 4 대 3으로 지고 있습니다 632 00:30:54,811 --> 00:30:57,730 렉섬에 품은 열망은 하늘을 찌르듯 높아요 633 00:30:58,815 --> 00:31:00,233 렉섬에 남고 싶고 634 00:31:00,316 --> 00:31:02,026 렉섬을 승격시키고 싶어요 635 00:31:02,110 --> 00:31:04,571 제 고향 클럽이고 렉섬을 사랑하니까요 636 00:31:04,654 --> 00:31:06,281 렉섬이 시즌 최대 경기에서 637 00:31:06,364 --> 00:31:07,907 다시 해낼 수 있을까요? 638 00:31:07,991 --> 00:31:10,118 레이스코스에서 4 대 3으로 지고 있습니다 639 00:31:14,706 --> 00:31:16,332 다시 동점을 만들어 냅니다! 640 00:31:16,875 --> 00:31:20,503 우리 렉섬 사람 데이비스예요! 641 00:31:20,587 --> 00:31:22,714 4 대 4입니다! 642 00:31:22,797 --> 00:31:24,966 "80분 골 렉섬 4 : 그림즈비 타운 4" 643 00:31:25,884 --> 00:31:28,219 이번 경기에서 이기고 싶으신 분? 644 00:31:30,263 --> 00:31:32,181 믿을 수 없네요 믿어지지 않아요 645 00:31:36,936 --> 00:31:38,938 정규 시간이 3분 남았습니다 646 00:31:39,022 --> 00:31:42,567 북웨일스에서 연장전으로 들어갑니다 647 00:31:43,693 --> 00:31:46,863 세기의 내셔널 리그 플레이오프 준결승이 펼쳐졌죠 648 00:31:46,946 --> 00:31:49,073 결국 승기가 어느 쪽으로 기울게 될까요? 649 00:31:49,157 --> 00:31:52,660 연장전이 다가옵니다 승부차기까지 갈지도 몰라요 650 00:31:56,581 --> 00:31:58,458 시즌 최대 경기에서 651 00:31:58,541 --> 00:32:00,376 연장전에 들어갑니다 652 00:32:00,460 --> 00:32:02,754 풀타임입니다 렉섬 4 대 그림즈비 4 653 00:32:02,837 --> 00:32:04,297 연장전으로 갑니다 654 00:32:04,380 --> 00:32:07,342 플레이오프에서 눈부신 난장판이었습니다 655 00:32:09,093 --> 00:32:10,219 숀 656 00:32:10,553 --> 00:32:11,471 이제 승부차기예요? 657 00:32:11,554 --> 00:32:13,014 아뇨, 전후반 15분씩 남았어요 658 00:32:13,097 --> 00:32:14,349 연장전부터 뛰어야죠 659 00:32:14,974 --> 00:32:16,392 30분이 남은 거예요 660 00:32:17,018 --> 00:32:18,728 그다음에 승부차기로 가는 거죠 661 00:32:18,811 --> 00:32:20,688 전후반 15분씩 남았다고요? 662 00:32:20,772 --> 00:32:21,898 네 663 00:32:22,398 --> 00:32:23,900 15분씩 두 번 남은 거죠 664 00:32:23,983 --> 00:32:26,069 이놈의 스포츠가 사람 잡네요 665 00:32:26,152 --> 00:32:27,737 헛된 일은 하지 말자고요 666 00:32:28,196 --> 00:32:29,322 미치겠네 667 00:32:29,781 --> 00:32:30,990 젠장 668 00:32:32,158 --> 00:32:35,495 이런 건 각본으로 지어낼 수도 없어요 669 00:32:39,457 --> 00:32:41,334 레이스코스 경기장에 잘 돌아오셨습니다 670 00:32:41,417 --> 00:32:43,628 믿어지시나요? 렉섬과 그림즈비가 671 00:32:43,711 --> 00:32:46,756 4 대 4 동점을 기록해서 연장전에 들어갑니다 672 00:32:49,550 --> 00:32:51,928 경기장에서 나왔어요 673 00:32:52,011 --> 00:32:54,138 렉섬이 너무너무 소중해서 그래요 674 00:32:54,222 --> 00:32:56,891 견딜 수가 없더라고요 옆자리 사람들은 이해 못 하지만요 675 00:32:56,975 --> 00:32:58,101 도저히... 676 00:32:58,184 --> 00:33:00,895 못 버티겠어요 너무 벅차요 677 00:33:01,104 --> 00:33:02,355 술 달라고 하려고요 678 00:33:06,985 --> 00:33:08,611 세트플레이 강하게 해 679 00:33:08,695 --> 00:33:10,571 프리킥 호락호락하게 내주지 마 680 00:33:10,655 --> 00:33:12,448 알겠어? 모두 계속해, 힘내자 681 00:33:12,532 --> 00:33:14,450 - 우린 할 수 있다 - 잘 들어! 682 00:33:14,534 --> 00:33:15,702 우린 할 수 있다고 683 00:33:15,785 --> 00:33:17,203 딱 한 골만 넣자 684 00:33:17,286 --> 00:33:18,955 계속 위험 지대로 공 보내 685 00:33:19,038 --> 00:33:20,790 전부를 쏟으며 계속해 686 00:33:21,082 --> 00:33:22,709 세트플레이를 하는 거야 687 00:33:22,792 --> 00:33:24,877 30분만 하면 되니까 좀 덜 불안하긴 하지만 688 00:33:24,961 --> 00:33:27,588 - 안 불안하진 않네요 - 아직 남긴 남았죠 689 00:33:29,382 --> 00:33:31,009 페널티 킥은 없으면 좋겠어요 690 00:33:31,092 --> 00:33:33,177 그래도 아직 에너지가 남아 있군요 691 00:33:33,261 --> 00:33:35,221 - 네 - 선수들이 기력이 있어요 692 00:33:35,304 --> 00:33:36,639 폭풍 전의 693 00:33:36,723 --> 00:33:38,725 고요한 순간처럼 느껴집니다 694 00:33:38,808 --> 00:33:41,936 오후 내내 그랬던 것처럼 레이스코스에 고요함이 감돕니다 695 00:33:42,562 --> 00:33:44,397 모두 지친 것 같아요 696 00:33:45,440 --> 00:33:47,275 이번 시즌에서 이 두 클럽에게 697 00:33:47,358 --> 00:33:48,985 가장 중요한 경기에서 벌어지고 있는데요 698 00:33:49,068 --> 00:33:51,237 정말 많은 선수 개개인과 699 00:33:51,320 --> 00:33:53,823 클럽의 미래를 결정지을 700 00:33:53,906 --> 00:33:54,741 경기입니다 701 00:33:54,824 --> 00:33:56,409 이런 상황에서 연장전이라니 702 00:33:56,492 --> 00:33:57,994 더욱 대단한 일입니다 703 00:33:58,077 --> 00:34:00,955 90분간 경기한 양 팀 선수들이 이뤄냈죠 704 00:34:01,039 --> 00:34:04,208 정말 숨이 막히는 경기였어요 눈부신 대란이었습니다 705 00:34:04,292 --> 00:34:06,502 30분 더 멋진 경기를 보게 될 겁니다 706 00:34:07,045 --> 00:34:08,921 가자! 707 00:34:10,798 --> 00:34:13,593 조던, 뒤쪽에 셋이 있어 708 00:34:14,302 --> 00:34:17,263 뒤쪽에 셋이 있었으니까 비슷해 709 00:34:17,346 --> 00:34:18,181 터치합니다 710 00:34:18,681 --> 00:34:20,224 - 영 - 긴장하지 마! 711 00:34:21,142 --> 00:34:24,979 데이비스, 좋은 선수죠 712 00:34:30,818 --> 00:34:33,362 페널티라고 항의하는군요 피어슨이 몸싸움을 걸었죠 713 00:34:33,446 --> 00:34:36,407 뭐야! 페널티잖아! 714 00:34:37,075 --> 00:34:38,659 빌어먹을! 715 00:34:39,077 --> 00:34:40,787 마침 잘 왔어요 716 00:34:40,870 --> 00:34:43,372 저게 어떻게 페널티가 아닌지 말 좀 해봐요 717 00:34:43,456 --> 00:34:45,958 - 아니 그게... - 어떻게 페널티가 아니죠? 718 00:34:46,042 --> 00:34:48,002 진정하지 않으면 경고 하나 더 줄 겁니다 719 00:34:48,086 --> 00:34:51,380 필 파킨슨이 화내는 이유를 완전히 이해할 수 있어요 720 00:34:51,464 --> 00:34:53,299 이의를 제기해서 얻어낼 수 있지만 721 00:34:53,382 --> 00:34:56,594 일반적으로 상당히 힘들게 이의를 제기해야 해요 722 00:34:59,180 --> 00:35:00,181 클리프턴 723 00:35:01,224 --> 00:35:04,060 좋지 않았죠? 토저입니다 724 00:35:04,435 --> 00:35:06,229 힘내라, 렉섬! 725 00:35:06,312 --> 00:35:07,480 과연 이 두 팀 중에 726 00:35:07,563 --> 00:35:09,607 어느 팀이 결승에 진출할까요? 727 00:35:11,067 --> 00:35:12,860 다음 주에 경기하게 되는데요 728 00:35:12,944 --> 00:35:14,946 그림즈비가 위협합니다 729 00:35:16,322 --> 00:35:19,325 연장전 전반전 정규 시간이 730 00:35:19,408 --> 00:35:21,327 1분 남짓 남았습니다 731 00:35:24,413 --> 00:35:25,665 파머 732 00:35:27,667 --> 00:35:29,961 파머가 페널티 구역에 쓰러졌습니다 733 00:35:30,044 --> 00:35:32,004 그림즈비 선수들이 달가워하지 않는군요 734 00:35:33,881 --> 00:35:35,591 파머가 옐로카드를 받습니다 735 00:35:37,760 --> 00:35:38,970 미쳤네요 736 00:35:41,264 --> 00:35:43,391 모두 다 좀 더 열심히 해봐 737 00:35:43,474 --> 00:35:45,852 우리는 해낼 수 있다, 힘내! 738 00:35:49,313 --> 00:35:51,065 맥패진이 약간 압박하죠 739 00:35:52,859 --> 00:35:54,986 여기 뒤로, 다시 뒤로 빠져! 740 00:35:57,321 --> 00:35:58,614 힘내라, 렉섬! 741 00:35:59,323 --> 00:36:01,367 흥미진진한 오후입니다 742 00:36:01,450 --> 00:36:02,994 연장전이 10분 남았어요 743 00:36:12,295 --> 00:36:14,463 조던, 힘내! 744 00:36:14,547 --> 00:36:16,507 5분 남았습니다 745 00:36:19,635 --> 00:36:20,511 대단한 경기예요 746 00:36:21,012 --> 00:36:22,805 손에 땀을 쥐는 경기를 선사하네요 747 00:36:22,889 --> 00:36:24,932 하지만 승자를 가려야 합니다 748 00:36:25,016 --> 00:36:27,226 두 클럽 중 하나에게는 순수한 기쁨이 749 00:36:27,310 --> 00:36:28,811 다른 하나에게는 좌절이 돌아갈 겁니다 750 00:36:31,314 --> 00:36:32,690 크로퍼 751 00:36:33,441 --> 00:36:35,902 거리가 좋아요, 예상대로입니다! 752 00:37:02,428 --> 00:37:04,847 일반적으로 이번 시즌 유니폼을 사서 753 00:37:06,682 --> 00:37:07,975 세탁한 다음 754 00:37:08,059 --> 00:37:11,395 다른 시즌 유니폼과 함께 서랍에 넣어놔요 755 00:37:13,231 --> 00:37:15,233 정말 슬프죠 756 00:37:15,316 --> 00:37:16,525 또 한 시즌이 끝나니까요 757 00:37:18,527 --> 00:37:20,446 참 좋은 시즌이었어요 758 00:37:21,405 --> 00:37:23,282 좋은 플레이를 보여줬는데 759 00:37:23,824 --> 00:37:26,285 제 예상보다 훨씬 잘했어요 760 00:37:27,036 --> 00:37:29,121 우리가 이겼다면 환상적이었겠죠 761 00:37:29,205 --> 00:37:31,040 믿을 수가 없었을 거예요 762 00:37:31,123 --> 00:37:34,085 우리가 승격한다면 그 짜릿함이 763 00:37:34,168 --> 00:37:36,504 정말 환상적일 거예요 764 00:37:40,883 --> 00:37:44,053 질 거라 생각하고 시작하지 않죠 765 00:37:45,054 --> 00:37:48,266 마지막 경기에서 상대가 우승 골을 넣었을 때 766 00:37:48,349 --> 00:37:51,602 심장이 바닥에 추락했어요 767 00:37:52,728 --> 00:37:54,063 해냈습니다! 768 00:37:54,814 --> 00:37:56,232 그림즈비가 이길 것 같네요 769 00:37:56,315 --> 00:37:57,942 "119분 골 렉섬 4 : 그림즈비 타운 5" 770 00:38:13,666 --> 00:38:19,130 "풀타임 렉섬 4 : 그림즈비 타운 5" 771 00:38:32,101 --> 00:38:39,025 "그림즈비 타운이 영국 축구 리그로 승격됐다" 772 00:38:45,114 --> 00:38:51,037 "렉섬은 내셔널 리그에 잔류한다" 773 00:38:53,497 --> 00:38:56,334 "15년 연속이다" 774 00:38:56,417 --> 00:38:59,670 회복하는 게 정말 중요해요 775 00:39:04,467 --> 00:39:06,719 살면서 겪는 실패가 나를 더 강하게 만들어 주죠 776 00:39:06,802 --> 00:39:08,012 정말입니다 777 00:39:10,222 --> 00:39:11,974 그럴 때마다 계속 일어나야 해요 778 00:39:15,436 --> 00:39:19,190 비록 이기지 못했지만 진심으로 상황이 779 00:39:19,273 --> 00:39:21,317 전과 달라졌다고 생각해요 780 00:39:21,400 --> 00:39:23,778 이제 나아질 일만 남았어요 781 00:39:24,236 --> 00:39:28,324 우리를 승격시키려고 자기들 주머니를 기꺼이 터는 782 00:39:28,407 --> 00:39:30,117 할리우드 스타 구단주 둘이 생겨서 783 00:39:30,201 --> 00:39:32,203 정말 꿈같았어요 784 00:39:32,912 --> 00:39:35,122 이제 그 두 사람도 여러 팬과 같은 방식으로 785 00:39:35,206 --> 00:39:37,708 렉섬에 사로잡히게 됐죠 786 00:39:39,293 --> 00:39:41,837 여러분이 이 지역사회 전체의 맥박이에요 787 00:39:41,921 --> 00:39:43,672 이미 소임을 다했어요 788 00:39:43,756 --> 00:39:46,467 목표는 승격이었단 걸 알지만 789 00:39:46,550 --> 00:39:48,469 최우선 목표는 아니었어요 790 00:39:48,552 --> 00:39:49,970 이번 시즌 우리의 최우선 목표는 791 00:39:50,054 --> 00:39:54,767 이 도시와 이 클럽에 믿음을 다시 불어넣는 거였는데 792 00:39:55,434 --> 00:39:56,560 그 믿음이 들리잖아요 793 00:39:56,644 --> 00:39:59,772 1만 명이 경기마다 들려주잖아요 794 00:39:59,855 --> 00:40:02,066 여러분이 퇴장할 때 기립박수를 보내주고요 795 00:40:14,787 --> 00:40:16,872 구단주들이 계속 있어주면 좋겠어요 796 00:40:16,956 --> 00:40:19,625 다음 시즌에 안 된다고 해도 남아있어 주면 좋겠어요 797 00:40:28,008 --> 00:40:29,802 우리가 이렇게 시작하기는 했죠 798 00:40:30,678 --> 00:40:32,054 구장을 걸었잖아요 799 00:40:36,976 --> 00:40:38,936 될 거라면서요 800 00:40:39,812 --> 00:40:41,647 내년에는 될 거예요 801 00:40:53,242 --> 00:40:56,412 "렉섬 라거 1882년 설립" 802 00:40:56,537 --> 00:40:59,331 렉섬과 라거 팟캐스트에 오신 걸 환영합니다 803 00:40:59,415 --> 00:41:04,879 오늘은 그 유명한 터프 주인 웨인을 모셨습니다 804 00:41:04,962 --> 00:41:07,089 - 어서 와요, 웨인 - 감사합니다 805 00:41:07,173 --> 00:41:10,718 웨인, 올해 펍 생활과 렉섬 경기에 대해서 806 00:41:10,801 --> 00:41:12,052 어떻게 요약하겠어요? 807 00:41:12,136 --> 00:41:14,638 영화 경력도 시작했던데요? 808 00:41:14,722 --> 00:41:16,223 저번에 터프에 갔는데 809 00:41:16,307 --> 00:41:17,850 메이크업을 받고 있더라고요 810 00:41:18,100 --> 00:41:21,604 이상하지만 흥미진진했어요 811 00:41:21,687 --> 00:41:23,481 그림즈비전이 끝나고 일요일에는 812 00:41:23,564 --> 00:41:25,941 눈물을 흘리며 일어났죠 신체적으로 감정적이었어요 813 00:41:26,025 --> 00:41:28,110 그리고 월요일에는 정말 우울했고요 814 00:41:28,194 --> 00:41:30,613 모두 알듯이 개인적으로 말이죠 웨인도 알게 될 거예요 815 00:41:30,696 --> 00:41:31,989 제임스는 누구보다 잘 알 테고요 816 00:41:32,072 --> 00:41:33,991 저는 힘들 때면 정말 바닥을 찍는데 817 00:41:34,074 --> 00:41:35,701 축구가 저를 일으켜 세워줬어요 818 00:41:35,784 --> 00:41:37,870 이제는 웃으려고요 왜냐하면... 819 00:41:37,953 --> 00:41:39,413 잘됐네요, 잘된 거죠? 820 00:41:39,497 --> 00:41:41,123 엄청 잘된 거예요 말했듯이 열정에... 821 00:41:41,248 --> 00:41:42,625 기복이 있는데 822 00:41:42,708 --> 00:41:44,835 이번에 실패했다고 해서 무너지지 않았잖아요 823 00:41:44,919 --> 00:41:46,754 아직 긍정적인 마음이 남아 있죠 824 00:41:46,837 --> 00:41:48,214 내년에 다시 도전하면 돼요 825 00:41:48,297 --> 00:41:50,216 당신이 전에 말한 대로예요 826 00:41:50,299 --> 00:41:53,761 이번 시즌의 실패는 다른 시즌들과 달라요 827 00:41:53,844 --> 00:41:56,430 이번 실패는 내년에 다시 올라갈 실패예요 828 00:41:56,514 --> 00:41:58,432 단기적인 거죠 우린 복수하러 돌아올 거라고요 829 00:41:58,516 --> 00:41:59,600 우린 돌아올 거고... 830 00:41:59,683 --> 00:42:00,601 늦어진 것에 가깝죠 831 00:42:00,684 --> 00:42:01,769 이번 시즌은 계속... 832 00:42:01,852 --> 00:42:03,521 좋은 표현이네요 늦어지는 것뿐이에요 833 00:42:03,604 --> 00:42:05,147 우린 리그 우승을 하러 올 겁니다 834 00:42:05,231 --> 00:42:07,483 축구 리그의 문을 걷어차고 들어갈 거예요 835 00:42:07,566 --> 00:42:08,526 우리가 갈 겁니다 836 00:42:08,609 --> 00:42:10,694 - 네 - 렉섬 팬들이 갈 거라고요 837 00:42:10,778 --> 00:42:13,280 우리가 리그 우승을 하면 어떨지 봐요 838 00:42:13,364 --> 00:42:15,699 정말 도약하는 걸 보게 될 거예요 839 00:42:19,036 --> 00:42:20,746 렉섬 AFC는 840 00:42:20,829 --> 00:42:24,083 제 인생에서 중요한 부분이었고 841 00:42:24,166 --> 00:42:27,002 조명이 켜진 그 무대가 어린 시절 그랬듯 842 00:42:27,086 --> 00:42:29,380 여전히 저를 불렀습니다 843 00:42:29,463 --> 00:42:31,924 희망인 것 같아요 844 00:42:32,049 --> 00:42:34,176 네, 제 안의 불꽃에 불이 붙었고 845 00:42:34,260 --> 00:42:36,011 이제는 많은 열정이 불타고 있어요 846 00:42:36,095 --> 00:42:37,429 이제 팀과 팬들, 도시에서 847 00:42:37,513 --> 00:42:38,847 볼 수 있죠 848 00:42:38,931 --> 00:42:40,766 렉섬에 야망이 있다는 걸요 849 00:42:41,559 --> 00:42:43,185 렉섬을 승격하는 겁니다 850 00:42:44,478 --> 00:42:47,648 팬들이 정말 열정적이란 걸 첫날부터 알 수 있었죠 851 00:42:47,731 --> 00:42:49,066 참 먼 길을 왔고 852 00:42:49,149 --> 00:42:51,235 다음 시즌에 그걸 기반으로 더 발전하는 수밖에요 853 00:42:52,069 --> 00:42:54,780 성공하려면 실패해야 한다고 봐요 854 00:42:54,863 --> 00:42:56,532 실패의 측면도 맛봐야죠 855 00:42:57,575 --> 00:43:00,411 다음 시즌에는 리그에서 우승할 겁니다 856 00:43:04,415 --> 00:43:05,416 장담해요 857 00:43:07,710 --> 00:43:09,628 우리가 이 클럽에 접근한 건 858 00:43:09,712 --> 00:43:11,880 재밌는 장난감이 되겠다는 859 00:43:11,964 --> 00:43:14,216 단순한 마음에서 시작한 게 아닙니다 860 00:43:14,633 --> 00:43:16,385 항상 지역사회가 우선이었어요 861 00:43:17,344 --> 00:43:19,763 렉섬 사람들을 봤을 때 862 00:43:19,847 --> 00:43:22,933 깨달은 게 있는데... 863 00:43:23,017 --> 00:43:25,185 그냥 이 사람들을 알겠더라고요 864 00:43:25,269 --> 00:43:27,062 이 클럽을 돕기 위해 뭐든 할 수 있다면 865 00:43:27,146 --> 00:43:29,023 기꺼이 하고 싶습니다 866 00:43:36,405 --> 00:43:38,532 제가 그곳에서 보고 느낀 건 867 00:43:38,616 --> 00:43:41,285 하나도 빠짐없이 아름다웠어요 868 00:43:41,827 --> 00:43:44,747 이제 렉섬을 보호하고픈 마음이 넘쳐서 869 00:43:45,497 --> 00:43:46,915 누가 왜 하필 렉섬이냐고 물으면 870 00:43:46,999 --> 00:43:50,628 목에 핏대가 서는 기분이에요 871 00:43:50,878 --> 00:43:53,797 내년에 팀을 다시 이 자리까지 데려올 거고 872 00:43:53,881 --> 00:43:56,258 승격을 해낼 겁니다 873 00:43:56,342 --> 00:44:00,596 약속합니다 이 도시는 자격이 있어요 874 00:44:00,971 --> 00:44:02,431 다음 시즌에는 875 00:44:02,514 --> 00:44:04,600 축구를 보기 시작할까 봐요