1 00:00:08,508 --> 00:00:10,635 {\an8}22 KWIETNIA 2023 2 00:00:10,635 --> 00:00:14,347 {\an8}Czy oczekiwanie skończy się po piętnastu latach? 3 00:00:21,980 --> 00:00:25,483 Całe miasto jest gotowe na zwycięską fetę. 4 00:00:31,865 --> 00:00:33,950 To ostatnie sekundy meczu. 5 00:00:34,993 --> 00:00:36,578 Wszyscy patrzą na sędziego. 6 00:00:44,210 --> 00:00:47,255 Jesteśmy mistrzami! Wrexham awansuje! 7 00:00:56,806 --> 00:00:59,893 Dwa lata ciężkiej pracy spłaciły się w jednym momencie. 8 00:00:59,893 --> 00:01:01,311 {\an8}Te wszystkie emocje... 9 00:01:01,311 --> 00:01:02,479 {\an8}NAPASTNIK 10 00:01:02,479 --> 00:01:04,314 {\an8}Nigdy tego nie zapomnę. 11 00:01:04,314 --> 00:01:06,983 To iście książkowe zakończenie. 12 00:01:06,983 --> 00:01:09,736 Zakończyło się ich ligowe wygnanie. 13 00:01:09,736 --> 00:01:11,905 Czekali na to piętnaście lat. 14 00:01:13,156 --> 00:01:15,241 Chłopaki są tutaj? Ja pierdolę. 15 00:01:22,999 --> 00:01:26,377 Doprowadzenie klubu z powrotem do ligowej piłki 16 00:01:27,295 --> 00:01:29,005 było szalenie istotne. 17 00:01:29,506 --> 00:01:32,092 {\an8}Nie sądzę, żebyśmy mieli wrócić 18 00:01:32,092 --> 00:01:33,468 {\an8}do National League. 19 00:01:33,468 --> 00:01:36,471 Campeónes olé, olé, olé! 20 00:01:36,471 --> 00:01:41,142 {\an8}KINGS OF LEON STŌK CAE RAS - 27 MAJA 2023 21 00:01:46,773 --> 00:01:50,193 Tata płakał, kiedy zdobyliśmy tytuł. 22 00:01:51,986 --> 00:01:52,987 Nie mów im tego. 23 00:01:54,656 --> 00:01:56,533 No ale płakałem, prawda? 24 00:01:57,117 --> 00:01:58,910 To był dzień pełen emocji. 25 00:01:58,910 --> 00:02:00,912 Syn mówił mi, że jest dumny. 26 00:02:00,912 --> 00:02:03,748 Sześciolatek stanął przed całą szkołą 27 00:02:03,748 --> 00:02:06,501 {\an8}i powiedział, że tatuś wygrał National League. 28 00:02:06,501 --> 00:02:07,919 {\an8}NAPASTNIK 29 00:02:07,919 --> 00:02:09,295 To było wyjątkowe. 30 00:02:09,295 --> 00:02:11,089 Właśnie dlatego gram. 31 00:02:14,884 --> 00:02:16,511 JEZUS BRONI A MULLIN DOBIJA 32 00:02:29,941 --> 00:02:32,026 - To teraz League Two. - A jak! 33 00:02:34,237 --> 00:02:35,321 Kocham cię, stary. 34 00:02:40,577 --> 00:02:43,413 WITAMY WE WREXHAM 35 00:02:47,458 --> 00:02:49,836 {\an8}Obiecali nam coś epickiego na koniec sezonu. 36 00:02:49,836 --> 00:02:55,383 {\an8}Prawdziwą bombę na koniec rozgrywek. Mieli nas gdzieś zabrać, jeśli awansujemy. 37 00:02:55,967 --> 00:02:57,760 {\an8}MAJ 2023 38 00:02:57,760 --> 00:03:00,680 {\an8}Witajcie, pasażerowie. Miło mi was gościć. 39 00:03:00,680 --> 00:03:03,016 Usiądźcie wygodnie i miłego lotu. 40 00:03:06,352 --> 00:03:09,647 To, co Rob McElhenney i Ryan dla nas przygotowali, 41 00:03:09,647 --> 00:03:11,441 rozwaliło mi łeb. 42 00:03:14,110 --> 00:03:15,945 Poszliśmy do klubu Hakkasan. 43 00:03:15,945 --> 00:03:18,907 Na głównej scenie grał Steve Aoki. 44 00:03:18,907 --> 00:03:22,202 Wchodzimy, nagle muzyka cichnie... 45 00:03:22,202 --> 00:03:23,119 {\an8}BRAMKARZ 46 00:03:23,119 --> 00:03:25,079 {\an8}...i puszczają nam hymn Wrexham. 47 00:03:26,206 --> 00:03:27,457 HAKKASAN WITA MISTRZÓW 48 00:03:28,458 --> 00:03:33,630 Dostaliśmy ogromną zamkniętą strefę dla VIP-ów na samym środku klubu. 49 00:03:33,630 --> 00:03:37,634 Był tam ekran, na którym pokazywali gole Paula Mullina i takie tam. 50 00:03:37,634 --> 00:03:40,470 - W klubie Hakkasan. - Paul Mullin w Vegas? 51 00:03:40,470 --> 00:03:41,638 Daliśmy się ponieść. 52 00:03:41,638 --> 00:03:44,140 Porządnie razem poimprezowaliśmy. 53 00:03:44,140 --> 00:03:47,727 Było bardzo miło, przynajmniej z tego, co pamiętam. 54 00:03:47,727 --> 00:03:49,437 {\an8}Mama i tata dbają o chłopców. 55 00:03:49,437 --> 00:03:51,773 {\an8}Zero mikrofonów, kamer i dorosłych. 56 00:03:51,773 --> 00:03:53,775 {\an8}W sumie ja robiłem za dorosłego. 57 00:03:55,151 --> 00:03:57,195 Chłopaki to prawdziwe bestie. 58 00:03:57,195 --> 00:03:59,530 Wygrali ligę i chcieli trochę zaszaleć. 59 00:03:59,530 --> 00:04:03,409 Co też zrobili. Byłem potężnie narąbany. 60 00:04:05,787 --> 00:04:07,413 Mówi wasz kapitan. 61 00:04:07,413 --> 00:04:08,706 Wakacje się udały? 62 00:04:08,706 --> 00:04:09,791 {\an8}STANY ZJEDNOCZONE 63 00:04:09,791 --> 00:04:12,043 {\an8}Niebo czyste, czeka nas spokojny lot. 64 00:04:12,043 --> 00:04:13,795 {\an8}Miłej podróży. 65 00:04:13,795 --> 00:04:14,712 {\an8}EUROPA 66 00:04:16,965 --> 00:04:19,384 {\an8}Był awans, wycieczka do Vegas i kac... 67 00:04:19,384 --> 00:04:20,843 {\an8}DYR. WYKONAWCZY 68 00:04:20,843 --> 00:04:22,637 {\an8}...ale to wszystko już za nami, 69 00:04:22,637 --> 00:04:24,347 ponieważ zostało mało czasu 70 00:04:24,347 --> 00:04:26,766 do startu kolejnego sezonu. 71 00:04:26,766 --> 00:04:30,812 Gramy teraz w League Two. Wyżej jest League One, 72 00:04:30,812 --> 00:04:32,772 Championship i Premier League, 73 00:04:32,772 --> 00:04:34,691 w której oczywiście chcemy być. 74 00:04:34,691 --> 00:04:38,152 Na razie skupiamy się na League Two. 75 00:04:38,152 --> 00:04:40,321 {\an8}Pierwsze trzy drużyny awansują od razu... 76 00:04:40,321 --> 00:04:41,406 {\an8}WŁAŚCICIEL THE TURF 77 00:04:41,406 --> 00:04:46,369 {\an8}...a te z miejsc 4-7 grają o dodatkowe miejsce w play-offach. 78 00:04:46,369 --> 00:04:50,081 {\an8}Czyli awansują cztery ekipy, a nie dwie, jak w National League. 79 00:04:50,081 --> 00:04:51,958 {\an8}Samo to powoduje, 80 00:04:51,958 --> 00:04:54,877 {\an8}że szanse na sukces są większe. 81 00:04:55,461 --> 00:04:58,548 Jednym z kluczowych pytań przed startem sezonu jest: 82 00:04:58,548 --> 00:05:00,300 „Czy Ben Foster zostanie?”. 83 00:05:00,300 --> 00:05:02,635 {\an8}Pora na pierwsze pytanie. Zostajesz? 84 00:05:04,804 --> 00:05:06,472 {\an8}Rany, nie wiem. 85 00:05:07,265 --> 00:05:11,144 Krótki pobyt Fostera we Wrexham to oczywiście wielka sprawa. 86 00:05:11,144 --> 00:05:12,895 Cały świat o tym mówi. 87 00:05:12,895 --> 00:05:15,773 {\an8}Mamy jakieś przesłanki, że zostanie? 88 00:05:15,773 --> 00:05:17,400 {\an8}Jak się sprawy mają? 89 00:05:17,400 --> 00:05:18,818 {\an8}Rozmowy trwają. 90 00:05:18,818 --> 00:05:21,404 {\an8}Ciągle się zastanawiam. 91 00:05:21,404 --> 00:05:24,574 Podchodziliśmy do Bena z każdej strony. 92 00:05:24,574 --> 00:05:25,992 W przypływie emocji 93 00:05:26,617 --> 00:05:29,537 po wywalczeniu awansu coś ci powiedział. 94 00:05:29,996 --> 00:05:31,456 Powtarzamy to za rok. 95 00:05:31,456 --> 00:05:33,666 Tak jest! To miód na moje uszy. 96 00:05:33,666 --> 00:05:34,584 Mamy umowę. 97 00:05:34,584 --> 00:05:37,003 Powiedział, że powtórzymy to za rok. 98 00:05:37,003 --> 00:05:38,504 A później był spam. 99 00:05:38,504 --> 00:05:39,964 Hej, Ben! Pogadajmy -Rob 100 00:05:39,964 --> 00:05:41,674 Odezwij się! -Ry Co porabiasz?! -Ry 101 00:05:41,674 --> 00:05:42,842 Kilka telefonów. 102 00:05:42,842 --> 00:05:45,720 Cześć, mordko. Mówi Ryan Reynolds. 103 00:05:45,720 --> 00:05:48,973 Chciałem tylko... Oddzwoń, jeśli znajdziesz chwilę. 104 00:05:48,973 --> 00:05:50,224 Cześć, Ben. 105 00:05:50,933 --> 00:05:53,269 Tu znowu Rob. Oddzwoń, stary. 106 00:05:53,269 --> 00:05:56,397 Cześć, Ben. Myślałem, że może jednak dzwoniłeś. 107 00:05:56,397 --> 00:05:59,942 Tak czy siak, to znowu ja. Znaczy Ryan Reynolds. 108 00:06:00,526 --> 00:06:02,862 Zasadniczo osaczyli mnie i pytali: 109 00:06:02,862 --> 00:06:05,365 „Co z następnym sezonem? Co z nim?” 110 00:06:05,365 --> 00:06:06,741 Ryan i Rob, tak? 111 00:06:06,741 --> 00:06:08,034 - Męczyli cię? - Tak. 112 00:06:08,034 --> 00:06:10,370 Ciągle mówili: „Potrzebujemy cię”. 113 00:06:10,370 --> 00:06:13,456 A ja odpowiadałem: „Spokojnie, jakoś się dogadamy”. 114 00:06:13,456 --> 00:06:16,292 Na co oni: „Spoko, o ile obiecujesz. 115 00:06:16,292 --> 00:06:19,295 W końcu dajesz nam słowo, a to coś znaczy”. 116 00:06:19,295 --> 00:06:21,381 Więc mówię: „Luźno, robimy to”. 117 00:06:21,381 --> 00:06:25,426 Przygotowanie odpowiednich warunków trochę zajęło, ale w końcu się zgodził. 118 00:06:25,426 --> 00:06:28,513 Skoro coś działa dobrze, to należy zadbać o to, 119 00:06:28,513 --> 00:06:31,974 żeby utrzymać możliwie wysoki poziom zgrania. 120 00:06:31,974 --> 00:06:37,230 Super Ben Foster w bramce 121 00:06:39,399 --> 00:06:41,401 {\an8}Sezon zaczyna się za trzy tygodnie. 122 00:06:41,401 --> 00:06:44,362 {\an8}Przygotowania trwają na całego, 123 00:06:44,362 --> 00:06:46,197 {\an8}ale zamiast sprawdzonych metod, 124 00:06:46,197 --> 00:06:47,115 MISTRZOWIE 125 00:06:47,115 --> 00:06:49,325 ekipa leci na tournée do USA. 126 00:06:49,325 --> 00:06:51,244 {\an8}Filadelfia też? Kupiłem koszulkę! 127 00:06:51,244 --> 00:06:54,247 {\an8}Grubo, 4 mecze w 10 dni. Widzimy się w San Diego. 128 00:06:54,247 --> 00:06:57,667 {\an8}Zagrają z potęgami Premier League, Manchesterem United i Chelsea. 129 00:06:58,167 --> 00:07:03,005 Moim gościem jest dziś prawdziwy zaklinacz awansów. 130 00:07:03,005 --> 00:07:04,090 Dzięki, Rog. 131 00:07:04,090 --> 00:07:05,550 {\an8}Potężne Wrexham zagra... 132 00:07:05,550 --> 00:07:07,260 {\an8}PROGRAM MEN IN BLAZER 133 00:07:07,260 --> 00:07:10,388 {\an8}...z gigantami Premier League, Chelsea i Manchesterem. 134 00:07:10,388 --> 00:07:13,683 Co będzie dla was sukcesem w tych meczach? 135 00:07:13,683 --> 00:07:16,185 Występ na przyzwoitym poziomie. 136 00:07:16,185 --> 00:07:17,687 Chcę też zobaczyć, 137 00:07:17,687 --> 00:07:20,815 jak wyglądamy na tle tak mocnych rywali 138 00:07:20,815 --> 00:07:24,485 {\an8}i ile brakuje nam do poziomu, do którego aspirujemy. 139 00:07:24,485 --> 00:07:28,114 {\an8}Chcemy osiągnąć pewne cele przed startem sezonu. 140 00:07:28,114 --> 00:07:30,366 {\an8}To prawdziwy test dla Wrexham, prawda? 141 00:07:30,366 --> 00:07:33,035 No pewnie, Andy. Chelsea, United. 142 00:07:33,035 --> 00:07:35,955 Jak się porównywać, to do najlepszych. 143 00:07:40,585 --> 00:07:41,878 KOCHAMY THE REDS 144 00:07:41,878 --> 00:07:44,589 {\an8}Najazd Wrexham na USA, lato 2023, 145 00:07:44,589 --> 00:07:47,175 {\an8}w którym klub porwie kraj od morza do morza. 146 00:07:47,175 --> 00:07:48,301 {\an8}KOCHAMY MULLINA 147 00:07:48,301 --> 00:07:52,263 W ciągu 247 lat historii Ameryki, 148 00:07:52,263 --> 00:07:55,349 to chyba pierwszy zespół z League Two, 149 00:07:55,349 --> 00:08:00,229 który zorganizował przedsezonowy wyjazd na taką skalę w Stanach Zjednoczonych. 150 00:08:01,105 --> 00:08:04,525 Przed nami sparing w Chester, w stanie Pensylwania. 151 00:08:04,525 --> 00:08:07,778 {\an8}Wita was słoneczne San Diego w Kalifornii. 152 00:08:08,362 --> 00:08:11,657 Nie zważając na upały, fani w Północnej Karolinie chcą 153 00:08:11,657 --> 00:08:14,452 załapać się na GoPro Bena Fostera. 154 00:08:14,452 --> 00:08:20,208 Wayne Jones, właściciel Turf Hotel, przechadza się po stadionie 155 00:08:20,208 --> 00:08:22,919 oklaskiwany niczym Harry Styles. 156 00:08:22,919 --> 00:08:25,087 Od momentu, w którym wylądowaliśmy, 157 00:08:25,087 --> 00:08:28,174 czuliśmy się jak prawdziwe gwiazdy. 158 00:08:28,174 --> 00:08:30,885 Jazda, Wrexham! 159 00:08:30,885 --> 00:08:35,515 Nie sądziłem, że zobaczę Wrexham grające w Stanach z takimi rywalami, 160 00:08:35,515 --> 00:08:38,684 a tysiące fanów będzie kibicowało nam, 161 00:08:38,684 --> 00:08:40,645 a nie United i Chelsea. 162 00:08:42,980 --> 00:08:44,649 To brzmi jak sen. 163 00:08:44,649 --> 00:08:47,068 - Wrexham, dziecinko! - Wrexham! 164 00:08:47,068 --> 00:08:49,278 Oglądaliśmy pierwszy sezon 165 00:08:49,278 --> 00:08:51,531 i jesteśmy teraz kibicami Wrexham. 166 00:08:51,531 --> 00:08:56,160 Nie spodziewaliśmy się, że przyjadą. Cieszymy się, że obejrzymy ich w akcji. 167 00:08:56,160 --> 00:08:59,664 Ludzie przyjeżdżali z Kanady i z Teksasu. 168 00:08:59,664 --> 00:09:01,541 To dwadzieścia godzin jazdy. 169 00:09:01,541 --> 00:09:05,253 Mowa o stadionie w Karolinie Północnej, z 55 tysiącami na trybunach. 170 00:09:05,253 --> 00:09:08,506 Szczerze wierzę, że z tych 55 tysięcy, 171 00:09:08,506 --> 00:09:11,259 jakieś 35 było za Wrexham. Szaleństwo. 172 00:09:11,259 --> 00:09:14,845 Wzbudzanie takiego zainteresowania to dokładnie to, 173 00:09:14,845 --> 00:09:16,973 o czym marzyliśmy zaczynając. 174 00:09:16,973 --> 00:09:20,935 {\an8}CHELSEA - WREXHAM 4 LIPCA 2023 175 00:09:23,271 --> 00:09:28,234 Zdecydowanie mniej przyjemne było zobaczenie przepaści, 176 00:09:28,234 --> 00:09:31,112 jaka dzieli nas od miejsca, w którym chcemy być. 177 00:09:31,112 --> 00:09:33,072 Jackson przed szansą. 178 00:09:33,072 --> 00:09:34,824 Świetny drybling, wystawia piłkę... 179 00:09:34,824 --> 00:09:35,908 Idealny początek. 180 00:09:37,326 --> 00:09:40,496 Chelsea podwaja prowadzenie tuż przed przerwą. 181 00:09:41,080 --> 00:09:43,207 Wrexham brakuje świeżości. 182 00:09:43,207 --> 00:09:44,875 Chelsea znowu ich pokarała. 183 00:09:46,627 --> 00:09:49,505 Mecz z Chelsea brutalnie pokazał różnicę klas. 184 00:09:49,505 --> 00:09:52,133 Było jakieś 27-0? 185 00:09:52,133 --> 00:09:54,051 {\an8}Dwadzieścia osiem do zera, tak. 186 00:09:54,051 --> 00:09:55,177 {\an8}Zmiażdżyli nas. 187 00:09:55,177 --> 00:09:56,095 {\an8}KONIEC MECZU 188 00:09:56,095 --> 00:09:57,805 {\an8}Zrobili z nas pasztet. 189 00:09:57,805 --> 00:09:59,432 - Właśnie. - Tak. 190 00:10:00,141 --> 00:10:02,727 {\an8}LA GALAXY II - WREXHAM 22 LIPCA 2023 191 00:10:02,727 --> 00:10:05,813 {\an8}Mamy dziś mecz towarzyski pomiędzy LA Galaxy II i Wrexham. 192 00:10:06,522 --> 00:10:10,151 Wrexham dzisiaj na czarno, z białymi i czerwonymi elementami. 193 00:10:10,776 --> 00:10:14,113 Jednym z największych plusów awansu do League Two jest to, 194 00:10:14,113 --> 00:10:16,782 {\an8}że możemy grać w czarnych kompletach, które Rob kocha. 195 00:10:16,782 --> 00:10:17,867 {\an8}SEZON 2 196 00:10:17,867 --> 00:10:20,244 {\an8}Przepisy National League na to nie pozwalały. 197 00:10:20,244 --> 00:10:22,288 A teraz szefowie mają radochę. 198 00:10:22,872 --> 00:10:24,373 Kocham ten czarny komplet. 199 00:10:24,373 --> 00:10:27,376 Czuliśmy, że kibice będą nosić go z dumą. 200 00:10:27,376 --> 00:10:30,880 A zobaczenie go na boisku było wspaniałym przeżyciem. 201 00:10:30,880 --> 00:10:31,964 Tak. 202 00:10:37,970 --> 00:10:41,390 {\an8}KONIEC MECZU 203 00:10:43,934 --> 00:10:45,561 - Zaryzykowaliśmy. - Tak. 204 00:10:45,561 --> 00:10:47,271 Gdybyśmy nie awansowali, 205 00:10:47,271 --> 00:10:49,023 musielibyśmy je zutylizować. 206 00:10:49,023 --> 00:10:51,317 {\an8}MANCHESTER UNITED VS WREXHAM 25 LIPCA 2023 207 00:10:51,317 --> 00:10:55,571 {\an8}Witamy na wyczekiwanym starciu Manchesteru United i Wrexham. 208 00:10:55,571 --> 00:10:58,449 Man United ma prawdziwą rzeszę fanów. 209 00:10:58,449 --> 00:11:01,035 Gdybyśmy mieli spróbować ich porównać 210 00:11:01,535 --> 00:11:04,830 do jakiejś amerykańskiej drużyny, to być może do Jankesów? 211 00:11:04,830 --> 00:11:07,875 Chwała, chwała, Man United 212 00:11:07,875 --> 00:11:09,752 {\an8}Tak jest, kurwa! 213 00:11:09,752 --> 00:11:12,213 {\an8}Wyciągać dudy i napierdalać. 214 00:11:12,213 --> 00:11:13,714 {\an8}Ja jebię! 215 00:11:16,175 --> 00:11:17,802 {\an8}Jankesi razy dziesięć. 216 00:11:17,802 --> 00:11:19,512 {\an8}To ogólnoświatowa potęga. 217 00:11:19,512 --> 00:11:22,807 {\an8}To, że z nimi gramy to... To dla nich wyjątkowy zaszczyt. 218 00:11:24,433 --> 00:11:26,852 {\an8}Ekipa zaprawionych w boju weteranów 219 00:11:26,852 --> 00:11:30,773 kontra najbardziej obiecująca młodzież Manchesteru United. 220 00:11:31,857 --> 00:11:33,651 Wrexham na czerwono. 221 00:11:33,651 --> 00:11:36,320 Manchester United na zielono. 222 00:11:36,320 --> 00:11:38,531 Pierwsza połowa powinna być wyrównana. 223 00:11:38,531 --> 00:11:39,615 To na pewno. 224 00:11:40,783 --> 00:11:42,326 Przy piłce Ollie Palmer. 225 00:11:42,326 --> 00:11:45,371 Dwójka napastników Wrexham doskonale się rozumie. 226 00:11:45,371 --> 00:11:47,957 Zabrakło dokładności na sam koniec. 227 00:11:47,957 --> 00:11:50,251 Brawo, chłopaki! Dobre to było! 228 00:11:52,962 --> 00:11:54,380 Rusza Paul Mullin. 229 00:11:54,964 --> 00:11:57,299 Trącił piłkę przed Bishopem. 230 00:12:00,386 --> 00:12:03,681 Sędzia sięga po żółty kartonik. 231 00:12:03,681 --> 00:12:07,977 Na powtórkach widzimy, że Mullin mógł tutaj ucierpieć. 232 00:12:07,977 --> 00:12:10,646 Wyprzedził Jonny’ego Evansa. 233 00:12:10,646 --> 00:12:13,315 Mamy powtórkę faulu, nie wygląda to dobrze. 234 00:12:37,131 --> 00:12:38,549 Jak się czujesz, Mulls? 235 00:12:38,549 --> 00:12:40,509 Nie mogę oddychać. 236 00:12:40,509 --> 00:12:42,178 Zaraz ktoś przyjdzie. 237 00:12:42,803 --> 00:12:44,180 - Nie mogę. - Już jest. 238 00:12:45,556 --> 00:12:46,557 Tylko spokojnie. 239 00:12:46,557 --> 00:12:49,059 Dobrze, tak. 240 00:12:49,059 --> 00:12:51,395 Potrzebujemy tlenu i saturacji. 241 00:12:51,937 --> 00:12:55,191 Wpadł na niego lewą stroną żeber. Nie może oddychać. 242 00:12:55,191 --> 00:12:57,151 Przygotowana jest maska tlenowa. 243 00:12:57,151 --> 00:12:58,402 Nie mogę oddychać. 244 00:12:58,402 --> 00:12:59,487 Nie może oddychać. 245 00:12:59,487 --> 00:13:00,946 Spróbuj przyjąć tlen, 246 00:13:00,946 --> 00:13:02,907 postaraj się zrobić kilka wdechów. 247 00:13:02,907 --> 00:13:05,576 Zróbcie nam miejsce, dobrze? Przeszkadzacie. 248 00:13:07,661 --> 00:13:08,954 Co z tym tlenem? 249 00:13:08,954 --> 00:13:12,249 Gdyby to nie był mecz towarzyski, 250 00:13:12,249 --> 00:13:14,293 to wyleciałby z boiska. 251 00:13:14,293 --> 00:13:15,711 Połóż się. Spokojnie. 252 00:13:15,711 --> 00:13:17,838 - Dawać tlen. - Odetchnij. 253 00:13:17,838 --> 00:13:20,800 Oddychanie mnie boli. Czuję, jakbym nie mógł. 254 00:13:20,800 --> 00:13:23,052 Rozumiecie? Jakbym nie mógł mówić. 255 00:13:24,762 --> 00:13:27,223 - Chociaż próbuję. - Wróćmy do tlenu, proszę. 256 00:13:27,223 --> 00:13:28,641 Nie mogę. 257 00:13:29,308 --> 00:13:30,309 Oddychaj dalej. 258 00:13:30,810 --> 00:13:32,019 Będzie musiał... 259 00:13:32,603 --> 00:13:37,191 Trzeba sprawdzić płuca. Zwłaszcza, jeżeli ciężko ci się oddycha. 260 00:13:37,191 --> 00:13:38,901 Musisz jechać do szpitala. 261 00:13:38,901 --> 00:13:40,653 Musimy zrobić prześwietlenie. 262 00:13:40,653 --> 00:13:42,947 - Dobrze. - Dasz radę pojechać? 263 00:13:43,447 --> 00:13:44,448 Jasne. 264 00:13:45,574 --> 00:13:47,535 Ciężko coś powiedzieć. 265 00:13:47,535 --> 00:13:51,121 Jutro rano po badaniach będziemy wiedzieć coś więcej. 266 00:13:51,121 --> 00:13:52,706 Szczerze mówiąc, jestem zły. 267 00:13:52,706 --> 00:13:57,503 To był niepotrzebny i brutalny atak w zwykłym sparingu. 268 00:13:58,879 --> 00:14:02,299 To tyle z mojej strony. Jestem wściekły. 269 00:14:13,185 --> 00:14:15,020 Przez kilka długich minut 270 00:14:15,020 --> 00:14:19,358 34 tysiące kibiców wstrzymywało oddech i czekało. 271 00:14:19,358 --> 00:14:24,154 Paul Mullin miał przebite płuco i cztery pęknięte żebra, 272 00:14:24,154 --> 00:14:27,157 kiedy leżał na boisku, cierpiąc. 273 00:14:27,157 --> 00:14:30,327 Upadłem i myślałem, że się zmęczyłem... Że zaraz mi przejdzie. 274 00:14:30,536 --> 00:14:31,871 Ale czas mijał, 275 00:14:31,871 --> 00:14:33,831 a ja nadal nie mogłem oddychać. 276 00:14:34,081 --> 00:14:35,749 Pomyślałem wtedy: „Jezu. 277 00:14:36,250 --> 00:14:37,418 Chyba mam problem”. 278 00:14:38,085 --> 00:14:40,170 Od razu było widać, że nie jest dobrze. 279 00:14:40,504 --> 00:14:42,882 Mulls nigdy sam nie zejdzie z boiska. 280 00:14:43,883 --> 00:14:45,134 Mocno się zderzyli. 281 00:14:45,134 --> 00:14:47,344 Było po nim widać, że panikuje. 282 00:14:47,344 --> 00:14:51,348 {\an8}Widziałem, że kiedy leżał, usta zaczęły mu sinieć i robił tak... 283 00:14:51,348 --> 00:14:52,433 {\an8}POMOCNIK 284 00:14:53,517 --> 00:14:55,895 Myślałem, że po prostu się zmęczył. 285 00:14:55,895 --> 00:14:57,563 {\an8}A faktycznie miał sine usta. 286 00:14:57,563 --> 00:14:58,647 {\an8}POMOCNIK 287 00:14:58,647 --> 00:15:00,566 {\an8}Coś było nie tak i zawołałem Keva. 288 00:15:00,566 --> 00:15:02,902 Potrzeba drugiej osoby, proszę. 289 00:15:03,861 --> 00:15:04,737 Pomóżcie mi. 290 00:15:04,737 --> 00:15:06,030 - Wstanę. - Nie ruszaj się. 291 00:15:06,030 --> 00:15:07,448 Nie, wstanę. 292 00:15:07,448 --> 00:15:09,742 - Nie będziesz chodził, Paul. - Mogę? 293 00:15:09,742 --> 00:15:11,243 Posadzimy cię na wózku. 294 00:15:11,243 --> 00:15:13,162 Kibice to oglądają, sam zejdę. 295 00:15:13,162 --> 00:15:15,331 - Pojedziesz na wózku... - Sam zejdę. 296 00:15:15,331 --> 00:15:17,499 Zwieziemy cię na wózku. Proszę cię. 297 00:15:17,499 --> 00:15:19,001 Próbowałem powiedzieć, 298 00:15:19,001 --> 00:15:20,210 że nie wejdę na nosze. 299 00:15:20,210 --> 00:15:22,713 Moja rodzina to ogląda, jest wcześnie rano. 300 00:15:22,713 --> 00:15:25,633 Gdybym się na nich położył z maską tlenową, 301 00:15:25,633 --> 00:15:27,593 to dopiero zaczęliby się martwić. 302 00:15:28,552 --> 00:15:29,803 - Zejdę. - Paul. 303 00:15:29,803 --> 00:15:31,388 - Zejdę. - Załóż maskę. 304 00:15:31,388 --> 00:15:33,849 - Proszę, Paul. - Zejdę. 305 00:15:33,849 --> 00:15:35,100 To było głupie, 306 00:15:35,100 --> 00:15:37,019 ale moja rodzina to oglądała. 307 00:15:37,227 --> 00:15:39,563 Nie widziałem innej możliwości. 308 00:15:40,189 --> 00:15:42,733 Myślałem, że to problem z barkiem, 309 00:15:42,733 --> 00:15:44,985 {\an8}co mogłoby oznaczać poważniejszy uraz. 310 00:15:44,985 --> 00:15:46,612 {\an8}PREZES 311 00:15:46,612 --> 00:15:47,696 Może to źle zabrzmi... 312 00:15:47,696 --> 00:15:49,865 Przebite płuco wstrząsa Wrexham 313 00:15:49,865 --> 00:15:52,368 ...ale informacja, że to płuco i żebra... 314 00:15:52,368 --> 00:15:53,619 Dziękuję za wsparcie! 315 00:15:53,619 --> 00:15:55,245 ...co oznacza szybszy powrót... 316 00:15:55,245 --> 00:15:57,122 Bardzo przepraszam, @PMullin7 317 00:15:57,122 --> 00:16:00,584 ...i o wiele mniej problemów niż kontuzja barku. 318 00:16:00,584 --> 00:16:02,211 Była w tym jakaś ulga. 319 00:16:02,211 --> 00:16:06,674 Prawdziwym problemem było to, 320 00:16:06,674 --> 00:16:08,717 że przez dwa tygodnie jest uziemiony. 321 00:16:09,468 --> 00:16:11,178 Wylatywaliśmy z San Diego. 322 00:16:11,178 --> 00:16:14,473 Nikt nie przełoży początku sezonu. 323 00:16:14,473 --> 00:16:17,184 Musimy przygotowywać się na ligę. 324 00:16:17,184 --> 00:16:20,062 Z jednej strony chcemy zadbać o Paula, 325 00:16:20,062 --> 00:16:22,523 ale z drugiej musimy zacząć walczyć 326 00:16:22,523 --> 00:16:23,607 o kolejny awans. 327 00:16:25,484 --> 00:16:26,485 O tak. 328 00:16:28,278 --> 00:16:31,365 {\an8}Powiesz nam, jak się teraz czujesz? 329 00:16:31,365 --> 00:16:33,993 {\an8}Ze świadomością, że nie ma cię przy rodzinie. 330 00:16:34,493 --> 00:16:36,745 To pierwsze, o co sam zapytałem. 331 00:16:36,745 --> 00:16:40,457 Powiedzieli mi, że rehabilitacja nie potrwa długo 332 00:16:40,457 --> 00:16:42,501 i szybko wrócę do gry. Odpowiedziałem: 333 00:16:42,501 --> 00:16:45,546 „Nie obchodzi mnie to. Chcę tylko wrócić do syna”. 334 00:16:45,546 --> 00:16:48,590 Byłem wtedy podekscytowany tym, 335 00:16:48,590 --> 00:16:51,135 że za kilka dni wrócę do domu. 336 00:16:51,135 --> 00:16:54,555 Kiedy zabronili mi lecieć, całkiem się rozkleiłem. 337 00:16:54,555 --> 00:16:57,474 Siedziałem i nie wiedziałem, co mam myśleć. 338 00:16:57,474 --> 00:16:59,727 Jak się trzymasz? 339 00:16:59,727 --> 00:17:03,230 Trochę lepiej. Na początku było ciężko, przyznaję. 340 00:17:03,230 --> 00:17:04,356 Rozłąka z rodziną. 341 00:17:04,356 --> 00:17:06,900 Chciałbym już wrócić i zobaczyć synka. 342 00:17:06,900 --> 00:17:09,737 Nie rozumie, dlaczego taty tak długo nie ma. 343 00:17:09,737 --> 00:17:11,739 Ale jego mama spisuje się na medal 344 00:17:11,739 --> 00:17:13,657 i cieszę się, że ich zobaczę. 345 00:17:13,657 --> 00:17:17,161 Okazało się, że płuca podczas lotu się rozszerzają. 346 00:17:17,161 --> 00:17:20,039 A że mam w jednym dziurę, to po prostu by pękło. 347 00:17:20,414 --> 00:17:22,791 A podczas lotu nad oceanem to problem. 348 00:17:23,000 --> 00:17:25,419 Nie ma się wtedy szpitala pod ręką. 349 00:17:25,419 --> 00:17:27,671 Musiałem odczekać dwa tygodnie, 350 00:17:27,671 --> 00:17:30,174 żeby dziura się zasklepiła. 351 00:17:30,174 --> 00:17:31,884 Wtedy mogłem polecieć. 352 00:17:31,884 --> 00:17:37,264 To prawda, że Rob McElhenney zaprosił cię do siebie 353 00:17:37,264 --> 00:17:39,725 na czas pobytu w Kalifornii, 354 00:17:39,725 --> 00:17:41,769 - a ty odmówiłeś? - To prawda. 355 00:17:41,769 --> 00:17:46,273 Przyleciało tu ze mną dwóch kumpli z Liverpoolu 356 00:17:46,273 --> 00:17:49,068 i postanowili ze mną zostać, 357 00:17:49,068 --> 00:17:51,904 żeby okazać mi wsparcie i dotrzymać towarzystwa. 358 00:17:51,904 --> 00:17:53,864 Pewnie ma tyle miejsca w domu, 359 00:17:54,156 --> 00:17:57,493 ale wątpię, że wytrzymałby to towarzystwo tak długo. 360 00:17:57,826 --> 00:17:59,036 A to co? 361 00:17:59,036 --> 00:17:59,953 Ma już takie? 362 00:17:59,953 --> 00:18:01,330 Nie, będzie zachwycony. 363 00:18:01,663 --> 00:18:03,248 Ucieszy się. 364 00:18:05,209 --> 00:18:09,213 Rob był przemiły, zaproponował Paulowi pobyt w swoim domu. 365 00:18:09,213 --> 00:18:12,007 Poczułem, że nie mogę być gorszy. 366 00:18:12,007 --> 00:18:14,551 Więc zaproponowałem mu swoje płuca. 367 00:18:14,551 --> 00:18:19,473 Powiedziałem mu: „Weź moje płuca, a szybko wrócisz na boisko”. 368 00:18:19,473 --> 00:18:21,058 - Na pewno są świetne. - Wiem. 369 00:18:21,058 --> 00:18:22,851 - Ale nie dla 26-latka. - Nie. 370 00:18:22,851 --> 00:18:25,312 - Mógł wziąć chociaż jedno. - Właśnie. 371 00:18:31,485 --> 00:18:34,071 Bukmacherzy uznali Wrexham za faworytów 372 00:18:34,071 --> 00:18:37,282 {\an8}wyścigu o tytuł w League Two. 373 00:18:37,282 --> 00:18:39,451 Przed wami czterdzieści sześć meczów. 374 00:18:39,451 --> 00:18:43,372 Doskonale wiesz, że będzie teraz trudniej. 375 00:18:43,372 --> 00:18:45,499 Wrexham ma co prawda mocny skład, 376 00:18:45,499 --> 00:18:48,961 ale jako doświadczony menedżer masz świadomość, 377 00:18:48,961 --> 00:18:52,506 {\an8}że w Północnej Walii nie zawsze będzie słonecznie. 378 00:18:52,506 --> 00:18:55,300 {\an8}Chłopaki wiedzą, że będzie trudniej. 379 00:18:56,385 --> 00:19:00,681 Najlepsze ekipy z National League dałyby sobie radę w League Two. 380 00:19:00,681 --> 00:19:04,893 Ale w tej lidze każdy rywal będzie równie wymagający, 381 00:19:04,893 --> 00:19:07,146 jak Chesterfield i Notts County. 382 00:19:07,146 --> 00:19:09,148 Wszystkie mecze będą trudne, 383 00:19:09,148 --> 00:19:12,025 więc musimy dopracować każdy element naszej gry. 384 00:19:12,025 --> 00:19:15,362 Pracujemy nad tym. Wiem, że wszyscy mają nas za faworytów. 385 00:19:15,362 --> 00:19:17,322 I świetnie, bierzemy to na klatę. 386 00:19:17,322 --> 00:19:20,993 Ale mamy przy tym świadomość, że musimy teraz pokazać, 387 00:19:20,993 --> 00:19:22,703 {\an8}że jesteśmy nimi nie bez powodu. 388 00:19:22,703 --> 00:19:24,621 Pokaż, co potrafisz. Brawo. 389 00:19:24,621 --> 00:19:27,416 O ja cię pierdolę. 390 00:19:28,208 --> 00:19:30,377 To była, kurwa, jakaś magia. 391 00:19:31,211 --> 00:19:35,716 Zespoły i piłkarze w League Two są na wyższym poziomie. 392 00:19:35,716 --> 00:19:39,094 Drużyny mają lepsze i szersze składy. 393 00:19:39,094 --> 00:19:41,180 Jesteśmy dumni z zespołu, który mamy. 394 00:19:41,180 --> 00:19:44,641 Uważamy, że kilka nowych twarzy pomoże nam osiągnąć cel. 395 00:19:44,641 --> 00:19:46,602 Kibice zdają sobie sprawę, 396 00:19:46,602 --> 00:19:50,147 że jeden czy dwóch klasowych graczy bardzo by nam pomogło. 397 00:19:50,981 --> 00:19:52,691 Dlaczego nie pierwsza trójka? 398 00:19:52,691 --> 00:19:55,694 Mamy mocną drużynę, Phil buduje skład na League One. 399 00:19:55,694 --> 00:19:57,321 Takie było założenie. 400 00:19:57,321 --> 00:20:00,574 Chcieli zbudować drużynę, która powalczy w League One. 401 00:20:01,700 --> 00:20:04,077 A na ten moment jesteśmy w League Two, 402 00:20:04,077 --> 00:20:05,787 więc trzeba awansować. 403 00:20:09,750 --> 00:20:12,336 {\an8}Witamy w ligowej piłce. 404 00:20:12,336 --> 00:20:13,921 {\an8}Czekaliśmy na to 15 lat. 405 00:20:13,921 --> 00:20:15,964 {\an8}1. KOLEJKA EFL LEAGUE TWO 5 SIERPNIA 2023 406 00:20:15,964 --> 00:20:19,009 {\an8}Czy mistrzowie National League powalczą o tytuł? 407 00:20:19,009 --> 00:20:20,135 {\an8}KIBIC WREXHAM 408 00:20:20,135 --> 00:20:21,720 {\an8}Już prawie jestem. 409 00:20:21,720 --> 00:20:25,724 {\an8}Zaraz za rogiem będzie można zobaczyć... 410 00:20:27,976 --> 00:20:31,980 nasze potężne reflektory. 411 00:20:31,980 --> 00:20:33,732 To będzie dobry dzień. 412 00:20:33,732 --> 00:20:35,275 Dawaj, Wrexham. 413 00:20:35,943 --> 00:20:37,778 W końcu, po takim czasie. 414 00:20:38,779 --> 00:20:41,365 - Mamy to. - Piętnaście lat na wygnaniu. 415 00:20:41,990 --> 00:20:44,326 Ciężko opisać, jak ważne to dla nas jest. 416 00:20:45,035 --> 00:20:46,912 Wracamy na należne nam miejsce. 417 00:20:46,912 --> 00:20:48,580 To trochę początek przygody. 418 00:20:48,580 --> 00:20:52,000 Możemy przebić nasze dawne sukcesy 419 00:20:52,000 --> 00:20:54,253 i osiągnąć coś więcej. 420 00:20:54,253 --> 00:20:58,382 Utrata naszej gwiazdy, Super Paula Mullina, trochę boli. 421 00:20:58,382 --> 00:21:00,884 Uznaliśmy, że mamy szeroki skład. 422 00:21:00,884 --> 00:21:04,596 Phil jest pewny swego. My wierzymy, że nawet bez Paula 423 00:21:04,596 --> 00:21:08,600 ta drużyna wiele razem przeszła i potrafi to pokazać na boisku. 424 00:21:08,600 --> 00:21:11,061 Wrexham przejdzie League Two jak burza. 425 00:21:11,061 --> 00:21:14,273 Mają skład, który powinien skończyć w czubie tabeli, 426 00:21:14,273 --> 00:21:18,443 większość graczy ma doświadczenie z League One i Two. 427 00:21:18,443 --> 00:21:20,487 Oni już znają temat na wylot. 428 00:21:20,487 --> 00:21:22,614 To ekipa na awans. 429 00:21:22,614 --> 00:21:27,577 Jesteśmy mocni, więc nie widzę powodu, dla którego miałoby się nie udać. 430 00:21:27,577 --> 00:21:29,329 Drużyna jest dobra. 431 00:21:29,329 --> 00:21:30,706 Parky to wie. 432 00:21:30,706 --> 00:21:32,207 Ryan i Rob to wiedzą. 433 00:21:32,207 --> 00:21:33,292 Kibice to wiedzą. 434 00:21:33,292 --> 00:21:34,376 Tak że ten. 435 00:21:35,127 --> 00:21:37,170 Play-offy to plan minimalny. 436 00:21:37,713 --> 00:21:38,714 Ale z awansem. 437 00:21:45,345 --> 00:21:48,098 {\an8}Presja to przywilej. Wrexham jest uprzywilejowane. 438 00:21:48,098 --> 00:21:49,683 {\an8}Cześć, panie z kamerą! 439 00:21:49,683 --> 00:21:52,978 To dla nas wspaniały początek sezonu. MK Dons u siebie. 440 00:21:53,353 --> 00:21:55,981 {\an8}Ciężko o trudniejszego rywala. 441 00:21:57,441 --> 00:22:00,360 To dobry mecz na początek. Mamy spadkowicza z League One, 442 00:22:00,360 --> 00:22:02,362 no i mamy nas, czyli beniaminka. 443 00:22:02,362 --> 00:22:06,241 W praktyce jest to starcie między ligami. 444 00:22:06,950 --> 00:22:10,454 Jesteśmy faworytami. Gramy u siebie, przy pełnych trybunach. 445 00:22:11,246 --> 00:22:14,750 Nie przegraliśmy domowego meczu od jakichś dwóch lat. 446 00:22:14,750 --> 00:22:16,501 Jaki będzie wynik? 447 00:22:17,210 --> 00:22:19,004 - 2-1. - A ty co myślisz, Alex? 448 00:22:19,004 --> 00:22:21,423 3-2 dla Wrexham. 449 00:22:21,423 --> 00:22:25,135 - Cooke, wróciłeś! 3-1! - Cookie! 4-1! 450 00:22:27,387 --> 00:22:29,931 No to mamy kolejny sezon. 451 00:22:29,931 --> 00:22:33,560 - Ty i ja, zróbmy to raz jeszcze. - Do roboty. 452 00:22:33,560 --> 00:22:36,813 Albo i ze sto razy, ale co to jest za wyjątkowa sprawa. 453 00:22:36,813 --> 00:22:40,942 Nie możemy nie powiedzieć sobie teraz: „O w dupę. 454 00:22:40,942 --> 00:22:43,779 Jesteśmy oficjalnie w angielskiej piłce ligowej”. 455 00:22:44,571 --> 00:22:46,573 W pierdolonej Football League. 456 00:22:46,573 --> 00:22:48,325 Wróciliśmy. 457 00:22:49,159 --> 00:22:51,620 Jesteśmy Wrexham, super Wrexham. Wygramy tę ligę. 458 00:22:55,582 --> 00:22:57,000 Cieszę się, że tu jestem. 459 00:22:57,000 --> 00:22:59,711 To po ludzku wzruszające. 460 00:22:59,711 --> 00:23:01,630 Nowy sezon, nowa liga. 461 00:23:01,630 --> 00:23:07,010 Kibice szaleją. Nie widziałem czegoś takiego od meczu z Notts County. 462 00:23:11,640 --> 00:23:16,603 Życzeniowy scenariusz zakłada, że skończymy ligę na pierwszym miejscu. 463 00:23:16,603 --> 00:23:18,230 I awansujemy wyżej. 464 00:23:18,772 --> 00:23:22,359 A realistyczny zakłada, że skończymy ligę na pierwszy miejscu. 465 00:23:22,359 --> 00:23:23,985 I awansujemy wyżej. 466 00:23:30,075 --> 00:23:32,786 Będziemy oglądać z miejsca, w którym byliście. 467 00:23:32,786 --> 00:23:34,454 - Świetny widok. - Zimno? 468 00:23:34,454 --> 00:23:35,831 Ubierz się ciepło. 469 00:23:35,831 --> 00:23:38,083 - Jest chłodno i trochę kropi. - Jasne. 470 00:23:40,043 --> 00:23:41,837 - Witam w strefie ciszy. - Dzięki. 471 00:23:41,837 --> 00:23:43,255 Miłego oglądania. 472 00:23:43,255 --> 00:23:46,675 Wielu ludzi chce oglądać mecze na żywo, 473 00:23:46,675 --> 00:23:49,511 ale przez autyzm czy problemy sensoryczne, 474 00:23:49,511 --> 00:23:53,515 czują się lepiej w mniej chaotycznym środowisku. 475 00:23:53,515 --> 00:23:54,433 Bez hałasu. 476 00:23:54,433 --> 00:23:58,854 Razem z synem oglądaliśmy mecz ze strefy ciszy, żeby pokazać wsparcie 477 00:23:58,854 --> 00:24:00,814 i było wspaniale. 478 00:24:01,481 --> 00:24:04,693 Pora się szykować, panowie. Jeszcze tylko parę słów. 479 00:24:04,693 --> 00:24:05,694 Chodźcie tu. 480 00:24:05,694 --> 00:24:09,322 Oczekujemy dzisiaj rozwinięcia tego, nad czym pracowaliśmy. 481 00:24:09,322 --> 00:24:13,034 Rozwinięcia poziomu, jaki prezentujemy. 482 00:24:13,034 --> 00:24:15,537 Najważniejsze dzisiaj będą 483 00:24:15,537 --> 00:24:18,915 intensywność, energia i fizyczność. 484 00:24:18,915 --> 00:24:22,252 Napierdalamy pressingiem od pierwszej minuty 485 00:24:22,252 --> 00:24:24,296 do samego, kurwa, końca. Jazda. 486 00:24:24,296 --> 00:24:25,589 Dawać, chłopaki. 487 00:24:25,589 --> 00:24:26,923 Macie napierdalać. 488 00:24:27,591 --> 00:24:30,427 Cokolwiek się nie wydarzy, robimy swoje. 489 00:24:30,427 --> 00:24:31,970 Energia na pełnej. 490 00:24:35,682 --> 00:24:38,852 WREXHAM - MK DONS 5 SIERPNIA 2023 491 00:24:40,854 --> 00:24:44,983 Witam wszystkich ze STōK Cae Ras... 492 00:24:44,983 --> 00:24:47,068 Jazda, Wrexham! 493 00:24:47,068 --> 00:24:51,865 ...na dzisiejszym starciu w EFL Sky Bet League Two 494 00:24:51,865 --> 00:24:54,326 pomiędzy Wrexham i MK Dons. 495 00:24:54,326 --> 00:24:56,786 Przyjemnie to słyszeć, prawda? 496 00:24:56,786 --> 00:24:59,164 Wrexham wraca do piłki ligowej. 497 00:24:59,164 --> 00:25:02,459 I mamy nadzieję, że to będzie powrót z przytupem 498 00:25:02,459 --> 00:25:06,755 przeciwko MK Dons, spadkowiczowi ze Sky Bet League One. 499 00:25:06,755 --> 00:25:09,841 Piętnaście lat cierpienia się skończyło... 500 00:25:09,841 --> 00:25:12,802 Minęły dwa tygodnie od kontuzji. 501 00:25:12,802 --> 00:25:15,472 Będę mógł wrócić do domu we wtorek. 502 00:25:15,472 --> 00:25:18,266 Oczywiście bardzo chciałbym teraz grać, 503 00:25:18,266 --> 00:25:21,269 a później być w domu ze swoim synem. 504 00:25:21,269 --> 00:25:23,146 Myślę, że damy radę. 505 00:25:23,647 --> 00:25:25,941 MK Dons rozpoczyna od środka. 506 00:25:25,941 --> 00:25:28,443 Dawać, panowie! Jazda! 507 00:25:28,443 --> 00:25:31,655 Tozer wycofuje do Fostera, który wybija. 508 00:25:33,240 --> 00:25:34,783 Mendy fauluje. Rzut wolny. 509 00:25:35,534 --> 00:25:38,161 Ej, sędzia! 510 00:25:38,370 --> 00:25:41,039 Posłuchaj. Musiałeś widzieć, że to nasza piłka. 511 00:25:41,039 --> 00:25:43,416 - To była nasza piłka. - Zabierz rękę. 512 00:25:43,416 --> 00:25:45,627 Nie widziałeś, że nasza? Odpowiedz. 513 00:25:45,627 --> 00:25:47,420 Ej! Odpowiedz mi! 514 00:25:48,380 --> 00:25:51,299 Rzut wolny dla MK Dons w początkowej fazie meczu. 515 00:25:56,596 --> 00:25:59,474 Robson świetnie wrzuca w pole karne. O'Connell. 516 00:26:02,143 --> 00:26:03,144 Nie. 517 00:26:04,604 --> 00:26:05,855 Kurwa mać. 518 00:26:06,523 --> 00:26:09,317 ...i MK Dons obejmuje prowadzenie na STōK Cae Ras. 519 00:26:09,901 --> 00:26:11,361 Po sześciu minutach. 520 00:26:13,029 --> 00:26:15,865 Samobój. Strzelił samobója. 521 00:26:16,908 --> 00:26:19,786 Eoghan O'Connell. Źle to się zaczyna. 522 00:26:20,412 --> 00:26:24,916 {\an8}Nie na taki początek liczyli fani. 523 00:26:26,251 --> 00:26:29,087 Wrexham musi wziąć się do roboty. 524 00:26:29,087 --> 00:26:33,842 Kibice Wrexham wspierają swoją drużynę. 525 00:26:33,842 --> 00:26:35,510 Leko zagrywa przez środek. 526 00:26:36,803 --> 00:26:40,056 Eisa szuka pozycji do strzału. Ścina do prawej i rusza środkiem 527 00:26:40,056 --> 00:26:41,808 i jest 2-0 dla MK Dons. 528 00:26:46,563 --> 00:26:50,692 Przejeżdżają się po nas. Dramat. 529 00:26:51,860 --> 00:26:53,278 Graliście w to kiedyś? 530 00:26:54,112 --> 00:26:57,032 Mo Eisa przełożył piłkę na prawą nogę. 531 00:26:57,032 --> 00:26:59,242 Miał przed sobą masę czerwonych koszulek. 532 00:26:59,743 --> 00:27:01,202 I nikt go nie zatrzymał. 533 00:27:01,953 --> 00:27:03,955 Wrexham przegrywa już 2-0. 534 00:27:04,456 --> 00:27:05,624 O Boże. 535 00:27:06,791 --> 00:27:09,919 Trybuny na STōK Cae Ras są w szoku. 536 00:27:09,919 --> 00:27:11,004 No dalej. 537 00:27:11,004 --> 00:27:14,174 Uspokójcie się! Spokój! 538 00:27:14,924 --> 00:27:17,135 Tommy, niech Toz się uspokoi! 539 00:27:17,135 --> 00:27:18,720 To po prostu... Nie wiem... 540 00:27:18,720 --> 00:27:20,055 {\an8}Nie przegraliśmy tu od roku. 541 00:27:20,055 --> 00:27:21,556 {\an8}KASKADER-DUBLER RYANA 542 00:27:21,556 --> 00:27:23,892 {\an8}To się nie zdarza, ale... 543 00:27:24,726 --> 00:27:26,394 To pewnie przez nerwy. 544 00:27:26,394 --> 00:27:29,272 - Brakuje Paula Mullina. - Jasne. 545 00:27:29,272 --> 00:27:30,357 To też ma wpływ. 546 00:27:30,357 --> 00:27:32,317 - Jest liderem, prawda? - Tak. 547 00:27:32,317 --> 00:27:33,526 I po akcji. 548 00:27:33,526 --> 00:27:35,111 Dawajcie. Do roboty. 549 00:27:36,237 --> 00:27:37,113 Jazda. 550 00:27:37,906 --> 00:27:40,909 {\an8}Wrexham zawsze ma pod górkę. 551 00:27:49,834 --> 00:27:53,088 Sam Dalby goni piłkę. Próbuje zagrać do Barnetta. 552 00:27:53,088 --> 00:27:54,923 Udało się, Barnett rusza skrzydłem. 553 00:27:55,882 --> 00:27:57,384 Barnett dogrywa z prawej strony. 554 00:27:57,384 --> 00:28:00,011 Szuka partnerów. Smith wybija głową. 555 00:28:00,011 --> 00:28:01,471 Jones z dystansu! 556 00:28:02,263 --> 00:28:04,766 Strzał zablokowany! Leciało w bramkę. 557 00:28:04,766 --> 00:28:06,976 Dalej! Naciskajcie, panowie! 558 00:28:06,976 --> 00:28:09,479 Wrexham nareszcie się obudziło. 559 00:28:09,479 --> 00:28:11,398 Robson wystawia piłkę Leko! 560 00:28:13,149 --> 00:28:15,485 Ależ parada Fostera! 561 00:28:17,195 --> 00:28:18,363 Świetnie to obronił. 562 00:28:20,740 --> 00:28:22,742 Foster stanął na wysokości zadania. 563 00:28:30,083 --> 00:28:32,669 Znowu Barnett. Rozegranie z pierwszej piłki. 564 00:28:33,378 --> 00:28:36,131 Barnett wrzuca. Dalby walczy o piłkę. 565 00:28:36,131 --> 00:28:37,632 Waters uderza! 566 00:28:41,469 --> 00:28:43,805 Fantastyczna obrona. Dobitka Mendy’ego! 567 00:28:44,848 --> 00:28:46,141 I jest 2-1! 568 00:28:48,810 --> 00:28:50,687 Tak jest! 569 00:28:52,605 --> 00:28:55,233 {\an8}Mendy daje Wrexham nadzieję. 570 00:28:55,233 --> 00:28:58,027 Tak jest! Wracamy! 571 00:28:59,487 --> 00:29:04,159 Świetny strzał Watersa, piłka ląduje pod nogami Mendy’ego, a ten wieńczy dzieło. 572 00:29:04,159 --> 00:29:05,493 No to gramy. 573 00:29:14,461 --> 00:29:15,462 Jazda! 574 00:29:15,462 --> 00:29:16,755 Wrexham! 575 00:29:16,755 --> 00:29:20,884 {\an8}PRZERWA 576 00:29:24,012 --> 00:29:27,599 Początek był kiepski, ale pomyślałem... 577 00:29:27,599 --> 00:29:29,309 Właśnie chciałem cię prosić, 578 00:29:29,309 --> 00:29:31,060 żebyś został tu na drugą połowę. 579 00:29:31,060 --> 00:29:32,604 Tak zrobię. 580 00:29:32,604 --> 00:29:35,190 - To poważna ekipa. - Tak. 581 00:29:35,190 --> 00:29:37,567 O wiele poważniejsza niż my. 582 00:29:37,567 --> 00:29:41,404 Ludzie są dobrej myśli, kibice są mocno nabuzowani. 583 00:29:41,404 --> 00:29:42,697 Tak. 584 00:29:42,697 --> 00:29:44,741 Myślę, że jeszcze obejrzymy gole. 585 00:29:45,784 --> 00:29:47,035 To okropne uczucie. 586 00:29:47,035 --> 00:29:50,872 Taki początek meczu to strzał w stopę. 587 00:29:50,872 --> 00:29:53,166 Dostać dwa gongi w pierwszym kwadransie. 588 00:29:53,166 --> 00:29:55,627 Ale uspokoili się, grają swoje, 589 00:29:55,627 --> 00:29:57,295 wypracowują okazje i... 590 00:29:57,295 --> 00:29:58,379 Trener to kozak. 591 00:29:58,379 --> 00:30:01,591 Powie w przerwie, gdzie mogą stworzyć przewagę 592 00:30:01,591 --> 00:30:03,301 i gdzie są wolne przestrzenie. 593 00:30:03,301 --> 00:30:07,806 A później już od chłopaków zależy, czy wykorzystają to po przerwie. 594 00:30:07,806 --> 00:30:10,683 W zeszłym roku się udawało. Ale w tym będzie o to trudniej. 595 00:30:10,683 --> 00:30:12,936 Nie będzie już tak łatwo. 596 00:30:14,604 --> 00:30:16,022 Musimy wywalczyć swoje, 597 00:30:16,022 --> 00:30:18,483 ale uważam, że nadal możemy dziś wygrać. 598 00:30:19,067 --> 00:30:21,778 Zanim wyjdziecie, chcę was o coś zapytać. 599 00:30:22,821 --> 00:30:28,493 Czy nasz poziom pobudzenia był na odpowiednim poziomie 600 00:30:28,493 --> 00:30:30,036 przez pierwsze 20 minut? 601 00:30:31,704 --> 00:30:34,541 Czy jednak byliście zesrani i zapierdalaliście jak dzicy? 602 00:30:35,083 --> 00:30:36,084 Tak? 603 00:30:36,084 --> 00:30:39,420 Musicie się uspokoić i grać swoje. 604 00:30:39,420 --> 00:30:41,089 Nadal mamy szansę. 605 00:30:41,089 --> 00:30:44,092 To nie są wymiatacze. Uwierzcie mi. 606 00:30:44,092 --> 00:30:46,261 Graliśmy z trudniejszymi rywalami. 607 00:30:46,761 --> 00:30:49,013 Sezonu nie określi jeden jebany mecz. 608 00:30:49,013 --> 00:30:50,807 Graliśmy, kurwa, z Notts County. 609 00:30:50,807 --> 00:30:52,600 Graliśmy z Sheffield u siebie. 610 00:30:52,600 --> 00:30:55,395 Złapaliście odpowiedni rytm przed przerwą 611 00:30:55,395 --> 00:30:57,480 i graliście jak dobra drużyna. 612 00:30:57,480 --> 00:30:59,190 Dwie minuty. Wiecie, co robić. 613 00:30:59,190 --> 00:31:01,734 Już się nagadaliśmy. Teraz trzeba grać. 614 00:31:01,734 --> 00:31:04,279 - Pokażmy klasę. - Dalej, panowie, do roboty. 615 00:31:04,279 --> 00:31:06,239 No już. 616 00:31:09,325 --> 00:31:12,954 Za chwilę rozpocznie się druga połowa na STōK Cae Ras. 617 00:31:12,954 --> 00:31:16,624 Wrexham chciałoby wyrwać się z zasieków. 618 00:31:17,208 --> 00:31:19,502 Zepchnąć MK Dons do defensywy. 619 00:31:19,502 --> 00:31:22,505 Co nas czeka w tych 45 minutach? Przekonajmy się. 620 00:31:22,505 --> 00:31:24,090 Dalej, Wrexham. 621 00:31:25,633 --> 00:31:26,676 I wracamy do gry. 622 00:31:29,053 --> 00:31:30,805 Piłka na wolne pole do Barnetta. 623 00:31:30,805 --> 00:31:32,473 Obrońca wyjaśnia sytuację. 624 00:31:32,473 --> 00:31:33,725 Piłkę przejmuje Cannon. 625 00:31:35,518 --> 00:31:36,519 Strzał zablokowany. 626 00:31:37,645 --> 00:31:40,607 Barnett znów rusza prawą stroną, ale wrzutka znowu wybita. 627 00:31:41,441 --> 00:31:43,192 Wrexham wygląda dużo lepiej. 628 00:31:47,280 --> 00:31:50,867 Sędzia daje przywilej korzyści. Cannon zwija się z bólu. 629 00:31:51,618 --> 00:31:53,036 Leko uderza z dystansu. 630 00:31:53,036 --> 00:31:54,787 Nie dał Fosterowi szans. 631 00:31:55,788 --> 00:31:57,832 I znowu mamy dwa gole różnicy. 632 00:32:00,376 --> 00:32:03,463 Niesamowite. 633 00:32:03,463 --> 00:32:05,548 No ja pierdolę. 634 00:32:08,426 --> 00:32:11,054 {\an8}Fantastycznie zrobił to Leko. 635 00:32:11,554 --> 00:32:14,307 {\an8}Dwójka z przodu nic nam nie daje. 636 00:32:14,307 --> 00:32:16,351 Chyba musimy zmienić obu. 637 00:32:16,351 --> 00:32:17,518 Też tak myślę. 638 00:32:17,518 --> 00:32:19,938 Ollie, Bickers, szykujcie się. 639 00:32:26,653 --> 00:32:27,737 Pora na sweterek. 640 00:32:29,072 --> 00:32:34,077 Jest szczęśliwy, więc może wszystko zmienić. 641 00:32:37,080 --> 00:32:38,081 No dobra. 642 00:32:42,043 --> 00:32:43,044 Robi się poważnie. 643 00:32:44,253 --> 00:32:45,672 Ollie! 644 00:32:45,672 --> 00:32:48,591 Ollie Palmer, Jake Bickertsaff 645 00:32:49,509 --> 00:32:52,804 i Jordan Davies meldują się na boisku. 646 00:32:52,804 --> 00:32:53,972 Dalej! 647 00:32:59,936 --> 00:33:02,480 Bickerstaff do Jonesa. Przy piłce Lee. 648 00:33:03,523 --> 00:33:05,650 Palmer. Lee. Rozgrywają środkiem. 649 00:33:05,650 --> 00:33:08,653 Stracił równowagę. Ale Wrexham wygląda lepiej. 650 00:33:08,653 --> 00:33:11,280 Boże. Strzelcie coś. 651 00:33:13,157 --> 00:33:14,492 MK Dons znowu atakuje. 652 00:33:16,661 --> 00:33:18,121 Leko wychodzi sam na sam. 653 00:33:19,497 --> 00:33:20,832 Czy będzie cztery? 654 00:33:25,753 --> 00:33:26,838 Będzie. 655 00:33:30,216 --> 00:33:33,469 Jakim cudem zostawili mu tyle miejsca? Nie mam pojęcia. 656 00:33:34,262 --> 00:33:36,764 {\an8}MK Dons prowadzi już 4-1. 657 00:33:37,432 --> 00:33:40,393 Ja jebię. Wstyd w chuj. 658 00:33:41,894 --> 00:33:45,106 Kibice gości są w świetnych humorach. 659 00:33:46,774 --> 00:33:50,945 Witajcie w Football League 660 00:33:51,612 --> 00:33:53,031 Nie lubię, jak śpiewają. 661 00:33:54,407 --> 00:33:55,408 To oni śpiewają? 662 00:33:55,408 --> 00:34:00,038 Witajcie w Football League 663 00:34:03,750 --> 00:34:07,754 - To jest zwyczajne... - Lanie po dupie? 664 00:34:08,463 --> 00:34:10,631 I to po gołej. I przy ludziach. 665 00:34:13,885 --> 00:34:15,094 Bickerstaff podaje. 666 00:34:15,678 --> 00:34:17,305 Lee biegnie w stronę bramki. 667 00:34:17,305 --> 00:34:18,848 Jordan Davies! 668 00:34:22,185 --> 00:34:23,853 Nie mogę się ekscytować. 669 00:34:30,068 --> 00:34:33,613 Davies do Bickerstaffa. Świetnie zgasił piłkę. 670 00:34:35,364 --> 00:34:36,741 Podaje do Lee. 671 00:34:37,492 --> 00:34:39,327 Ten składa się do strzału. 672 00:34:40,620 --> 00:34:43,247 Bryce Hosannah wycofuje do Daviesa! 673 00:34:48,377 --> 00:34:49,921 Co za strzał Daviesa! 674 00:34:51,964 --> 00:34:53,716 Tak! 675 00:34:53,716 --> 00:34:57,720 Tak to się to, kurwa, robi! Gość ma laser w oczach! 676 00:34:59,138 --> 00:35:01,432 {\an8}Wrexham zmniejsza straty. 677 00:35:01,933 --> 00:35:04,936 Nie ciesz się, tylko napierdalaj dalej. 678 00:35:04,936 --> 00:35:10,316 Wrexham może jeszcze liczyć na cud. 679 00:35:11,567 --> 00:35:13,319 Schodzi do środka i strzela. 680 00:35:13,319 --> 00:35:15,238 Będziemy mieli rzut rożny. 681 00:35:15,238 --> 00:35:18,074 Wrzutka na długi słupek do Daviesa. Uderza głową! 682 00:35:18,825 --> 00:35:19,992 Ale obok bramki. 683 00:35:19,992 --> 00:35:21,994 Kurwa! Byłem pewien, że wejdzie. 684 00:35:21,994 --> 00:35:25,039 Sędzia dolicza siedem minut. 685 00:35:33,548 --> 00:35:34,757 I jest 5-2. 686 00:35:36,759 --> 00:35:38,386 Ben nawet się nie rzucił. 687 00:35:39,303 --> 00:35:40,930 Wynik mówi wszystko. 688 00:35:45,309 --> 00:35:48,187 Wiedzieliśmy, że przyjdzie taki moment, 689 00:35:48,187 --> 00:35:52,024 w którym nasze życzenia mogą odbić się nam czkawką. 690 00:35:52,024 --> 00:35:55,820 Humphrey, czemu kazałeś nam awansować do tej ligi? 691 00:35:55,820 --> 00:35:57,530 Tamta była fajniejsza. 692 00:35:57,530 --> 00:35:59,240 Tam przegraliśmy trzy razy. 693 00:35:59,240 --> 00:36:00,658 - Tak. - Przez cały sezon. 694 00:36:01,409 --> 00:36:03,661 Ale nie myślałem, że będzie to tak szybko. 695 00:36:03,661 --> 00:36:04,745 Fakt. 696 00:36:04,745 --> 00:36:08,124 Na samym początku naszej drogi w League Two. 697 00:36:08,124 --> 00:36:10,710 - Wróćmy tam. - Możemy tak zrobić? 698 00:36:12,712 --> 00:36:16,924 Niektórzy kibice Wrexham wychodzą już zniesmaczeni. 699 00:36:17,550 --> 00:36:19,510 Ale mecz nadal trwa. 700 00:36:19,510 --> 00:36:21,012 Długa piłka do O'Connella. 701 00:36:25,016 --> 00:36:26,267 Forde świetnie przyjmuje. 702 00:36:27,852 --> 00:36:30,938 - Anthony Forde zdobywa piękną bramkę. - Świetnie. 703 00:36:32,106 --> 00:36:33,316 Doskonały strzał. 704 00:36:35,610 --> 00:36:38,112 Trzeba pamiętać, że każdy gol się liczy. 705 00:36:38,905 --> 00:36:40,239 Na sam koniec sezonu. 706 00:36:41,073 --> 00:36:42,241 Różnica bramek. 707 00:36:47,622 --> 00:36:51,083 {\an8}Koniec meczu na STōK Cae Ras. 708 00:36:51,083 --> 00:36:54,086 {\an8}Wrexham przegrywa z MK Dons 3-5. 709 00:36:54,921 --> 00:36:57,506 Kibice Wrexham mogą być zawiedzeni powrotem. 710 00:36:57,506 --> 00:37:00,927 - Za dużo goli. - Gdyby nie kamery, to bym to wyłączył. 711 00:37:07,433 --> 00:37:10,228 - Kiedy ostatni raz tu przegraliśmy? - Grimbsy. 712 00:37:10,228 --> 00:37:12,688 Dwa lata temu. Dwa sezony wstecz. 713 00:37:12,688 --> 00:37:14,523 To była ostatnia domowa porażka? 714 00:37:16,609 --> 00:37:17,610 Tak. 715 00:37:21,155 --> 00:37:22,990 - Nie zawsze jest niedziela. - Nie. 716 00:37:23,741 --> 00:37:24,825 Zdecydowanie. 717 00:37:24,825 --> 00:37:28,204 Nie możemy wchodzić tak w mecz. 718 00:37:28,204 --> 00:37:31,290 Musimy zaczynać je z luzem w dupie. 719 00:37:31,290 --> 00:37:34,710 Nikt, kurwa, w pierwszej połowie nie był skoncentrowany 720 00:37:34,710 --> 00:37:37,505 na tym, co ważne. Na podstawach gry. 721 00:37:37,505 --> 00:37:40,174 Dlaczego? Przez zbytnią podjarkę meczem? 722 00:37:40,174 --> 00:37:42,927 Przez zjebaną rozgrzewkę? Przez mentalność? 723 00:37:42,927 --> 00:37:46,222 Pierdolenie typu: „Jesteśmy Wrexham, jesteśmy zajebiści”. 724 00:37:46,222 --> 00:37:49,558 Dlaczego zaczęliśmy tak chujowo? 725 00:37:50,935 --> 00:37:54,689 Oczywiście MK Dons rozegrało świetny mecz, 726 00:37:55,606 --> 00:37:58,776 ale zabrakło nam świeżości. Nie tylko fizycznej. 727 00:37:58,776 --> 00:38:02,488 Głowy nie dojechały, podejmowaliśmy złe decyzje. 728 00:38:02,488 --> 00:38:03,864 To wymagająca liga, 729 00:38:03,864 --> 00:38:06,200 która naprawdę nie wybacza błędów. 730 00:38:06,200 --> 00:38:08,661 Błędy są wykorzystywane i to się dzisiaj stało. 731 00:38:09,078 --> 00:38:10,663 Zagrali jak prawdziwa drużyna, 732 00:38:10,663 --> 00:38:12,665 a my jak banda jebanych amatorów. 733 00:38:13,040 --> 00:38:14,750 Przeciwnicy są coraz mocniejsi. 734 00:38:14,750 --> 00:38:16,627 To znaczy, że musimy pracować 735 00:38:16,627 --> 00:38:18,421 i zrozumieć, że będzie trudniej. 736 00:38:19,505 --> 00:38:21,257 To dla nas ostrzeżenie. 737 00:38:21,257 --> 00:38:22,758 Sprowadziło nas na ziemię. 738 00:38:23,342 --> 00:38:24,677 Po całym tym szumie 739 00:38:24,677 --> 00:38:26,762 zdecydowanie wróciliśmy na ziemię. 740 00:38:27,430 --> 00:38:29,932 - Chuja grali. Pokażcie to w dokumencie. - Chuja. 741 00:38:30,516 --> 00:38:32,101 Witamy w Football League. 742 00:38:32,852 --> 00:38:35,313 Awansowaliśmy do wyższej ligi, 743 00:38:35,313 --> 00:38:36,564 {\an8}więc będzie trudniej. 744 00:38:36,564 --> 00:38:37,648 {\an8}KIBIC WREXHAM 745 00:38:37,648 --> 00:38:39,650 {\an8}Ludzi trochę poniosło. 746 00:38:39,650 --> 00:38:42,069 {\an8}Myśleli, że będziemy wygrywać z każdym. 747 00:38:42,069 --> 00:38:43,321 Raczej tak nie będzie. 748 00:38:44,697 --> 00:38:48,659 Zapowiada się na wyczerpujący i emocjonujący sezon. 749 00:38:48,659 --> 00:38:52,747 Nie sądzę, że można przejść przez League Two 750 00:38:52,747 --> 00:38:54,332 i przegrać tylko trzy razy. 751 00:38:54,332 --> 00:38:55,875 Nie wiem, skąd zaczniemy, 752 00:38:55,875 --> 00:38:57,960 ale pewnie z okolic 14. miejsca. 753 00:38:57,960 --> 00:38:59,587 TABELA LEAGUE TWO 754 00:38:59,587 --> 00:39:00,671 Chwileczkę. 755 00:39:00,671 --> 00:39:05,301 Nie chcę psuć nastroju, ale jesteśmy na 21. miejscu, nie 14. 756 00:39:06,135 --> 00:39:08,429 Kibice strasznie szybko wyszli. 757 00:39:08,429 --> 00:39:11,057 - Niesamowite. - Wyparowali. 758 00:39:11,974 --> 00:39:18,105 Czasami potrzebna jest konfrontacja z rzeczywistością. 759 00:39:18,689 --> 00:39:21,650 Na tym poziomie nie wybacza się błędów. 760 00:39:21,650 --> 00:39:23,778 I przekonaliśmy się o tym dzisiaj. 761 00:39:23,778 --> 00:39:25,780 Odpaliliśmy tryb przegrywów. 762 00:39:27,239 --> 00:39:28,324 Tak. 763 00:39:28,324 --> 00:39:29,533 Widzimy się we wtorek. 764 00:39:29,533 --> 00:39:30,785 - Trzymajcie się. - Dzięki. 765 00:39:31,702 --> 00:39:32,703 Do zobaczenia. 766 00:39:33,996 --> 00:39:35,331 Widzisz? Straszna stypa. 767 00:39:35,331 --> 00:39:38,751 - Aż zabolało. - Stypa w chuj, nie? 768 00:39:38,751 --> 00:39:39,919 Tak. 769 00:40:11,951 --> 00:40:13,953 Napisy: Jakub Rezmer