1
00:00:08,508 --> 00:00:10,635
{\an8}22 KWIETNIA 2023
2
00:00:10,635 --> 00:00:14,347
{\an8}Czy oczekiwanie
skończy się po piętnastu latach?
3
00:00:21,980 --> 00:00:25,483
Całe miasto jest gotowe na zwycięską fetę.
4
00:00:31,865 --> 00:00:33,950
To ostatnie sekundy meczu.
5
00:00:34,993 --> 00:00:36,578
Wszyscy patrzą na sędziego.
6
00:00:44,210 --> 00:00:47,255
Jesteśmy mistrzami! Wrexham awansuje!
7
00:00:56,806 --> 00:00:59,893
Dwa lata ciężkiej pracy
spłaciły się w jednym momencie.
8
00:00:59,893 --> 00:01:01,311
{\an8}Te wszystkie emocje...
9
00:01:01,311 --> 00:01:02,479
{\an8}NAPASTNIK
10
00:01:02,479 --> 00:01:04,314
{\an8}Nigdy tego nie zapomnę.
11
00:01:04,314 --> 00:01:06,983
To iście książkowe zakończenie.
12
00:01:06,983 --> 00:01:09,736
Zakończyło się ich ligowe wygnanie.
13
00:01:09,736 --> 00:01:11,905
Czekali na to piętnaście lat.
14
00:01:13,156 --> 00:01:15,241
Chłopaki są tutaj? Ja pierdolę.
15
00:01:22,999 --> 00:01:26,377
Doprowadzenie klubu
z powrotem do ligowej piłki
16
00:01:27,295 --> 00:01:29,005
było szalenie istotne.
17
00:01:29,506 --> 00:01:32,092
{\an8}Nie sądzę, żebyśmy mieli wrócić
18
00:01:32,092 --> 00:01:33,468
{\an8}do National League.
19
00:01:33,468 --> 00:01:36,471
Campeónes olé, olé, olé!
20
00:01:36,471 --> 00:01:41,142
{\an8}KINGS OF LEON
STŌK CAE RAS - 27 MAJA 2023
21
00:01:46,773 --> 00:01:50,193
Tata płakał, kiedy zdobyliśmy tytuł.
22
00:01:51,986 --> 00:01:52,987
Nie mów im tego.
23
00:01:54,656 --> 00:01:56,533
No ale płakałem, prawda?
24
00:01:57,117 --> 00:01:58,910
To był dzień pełen emocji.
25
00:01:58,910 --> 00:02:00,912
Syn mówił mi, że jest dumny.
26
00:02:00,912 --> 00:02:03,748
Sześciolatek stanął przed całą szkołą
27
00:02:03,748 --> 00:02:06,501
{\an8}i powiedział,
że tatuś wygrał National League.
28
00:02:06,501 --> 00:02:07,919
{\an8}NAPASTNIK
29
00:02:07,919 --> 00:02:09,295
To było wyjątkowe.
30
00:02:09,295 --> 00:02:11,089
Właśnie dlatego gram.
31
00:02:14,884 --> 00:02:16,511
JEZUS BRONI
A MULLIN DOBIJA
32
00:02:29,941 --> 00:02:32,026
- To teraz League Two.
- A jak!
33
00:02:34,237 --> 00:02:35,321
Kocham cię, stary.
34
00:02:40,577 --> 00:02:43,413
WITAMY WE WREXHAM
35
00:02:47,458 --> 00:02:49,836
{\an8}Obiecali nam coś epickiego
na koniec sezonu.
36
00:02:49,836 --> 00:02:55,383
{\an8}Prawdziwą bombę na koniec rozgrywek.
Mieli nas gdzieś zabrać, jeśli awansujemy.
37
00:02:55,967 --> 00:02:57,760
{\an8}MAJ 2023
38
00:02:57,760 --> 00:03:00,680
{\an8}Witajcie, pasażerowie. Miło mi was gościć.
39
00:03:00,680 --> 00:03:03,016
Usiądźcie wygodnie i miłego lotu.
40
00:03:06,352 --> 00:03:09,647
To, co Rob McElhenney
i Ryan dla nas przygotowali,
41
00:03:09,647 --> 00:03:11,441
rozwaliło mi łeb.
42
00:03:14,110 --> 00:03:15,945
Poszliśmy do klubu Hakkasan.
43
00:03:15,945 --> 00:03:18,907
Na głównej scenie grał Steve Aoki.
44
00:03:18,907 --> 00:03:22,202
Wchodzimy, nagle muzyka cichnie...
45
00:03:22,202 --> 00:03:23,119
{\an8}BRAMKARZ
46
00:03:23,119 --> 00:03:25,079
{\an8}...i puszczają nam hymn Wrexham.
47
00:03:26,206 --> 00:03:27,457
HAKKASAN WITA MISTRZÓW
48
00:03:28,458 --> 00:03:33,630
Dostaliśmy ogromną zamkniętą
strefę dla VIP-ów na samym środku klubu.
49
00:03:33,630 --> 00:03:37,634
Był tam ekran, na którym
pokazywali gole Paula Mullina i takie tam.
50
00:03:37,634 --> 00:03:40,470
- W klubie Hakkasan.
- Paul Mullin w Vegas?
51
00:03:40,470 --> 00:03:41,638
Daliśmy się ponieść.
52
00:03:41,638 --> 00:03:44,140
Porządnie razem poimprezowaliśmy.
53
00:03:44,140 --> 00:03:47,727
Było bardzo miło,
przynajmniej z tego, co pamiętam.
54
00:03:47,727 --> 00:03:49,437
{\an8}Mama i tata dbają o chłopców.
55
00:03:49,437 --> 00:03:51,773
{\an8}Zero mikrofonów, kamer i dorosłych.
56
00:03:51,773 --> 00:03:53,775
{\an8}W sumie ja robiłem za dorosłego.
57
00:03:55,151 --> 00:03:57,195
Chłopaki to prawdziwe bestie.
58
00:03:57,195 --> 00:03:59,530
Wygrali ligę i chcieli trochę zaszaleć.
59
00:03:59,530 --> 00:04:03,409
Co też zrobili. Byłem potężnie narąbany.
60
00:04:05,787 --> 00:04:07,413
Mówi wasz kapitan.
61
00:04:07,413 --> 00:04:08,706
Wakacje się udały?
62
00:04:08,706 --> 00:04:09,791
{\an8}STANY ZJEDNOCZONE
63
00:04:09,791 --> 00:04:12,043
{\an8}Niebo czyste, czeka nas spokojny lot.
64
00:04:12,043 --> 00:04:13,795
{\an8}Miłej podróży.
65
00:04:13,795 --> 00:04:14,712
{\an8}EUROPA
66
00:04:16,965 --> 00:04:19,384
{\an8}Był awans, wycieczka do Vegas i kac...
67
00:04:19,384 --> 00:04:20,843
{\an8}DYR. WYKONAWCZY
68
00:04:20,843 --> 00:04:22,637
{\an8}...ale to wszystko już za nami,
69
00:04:22,637 --> 00:04:24,347
ponieważ zostało mało czasu
70
00:04:24,347 --> 00:04:26,766
do startu kolejnego sezonu.
71
00:04:26,766 --> 00:04:30,812
Gramy teraz w League Two.
Wyżej jest League One,
72
00:04:30,812 --> 00:04:32,772
Championship i Premier League,
73
00:04:32,772 --> 00:04:34,691
w której oczywiście chcemy być.
74
00:04:34,691 --> 00:04:38,152
Na razie skupiamy się na League Two.
75
00:04:38,152 --> 00:04:40,321
{\an8}Pierwsze trzy drużyny awansują od razu...
76
00:04:40,321 --> 00:04:41,406
{\an8}WŁAŚCICIEL THE TURF
77
00:04:41,406 --> 00:04:46,369
{\an8}...a te z miejsc 4-7 grają
o dodatkowe miejsce w play-offach.
78
00:04:46,369 --> 00:04:50,081
{\an8}Czyli awansują cztery ekipy,
a nie dwie, jak w National League.
79
00:04:50,081 --> 00:04:51,958
{\an8}Samo to powoduje,
80
00:04:51,958 --> 00:04:54,877
{\an8}że szanse na sukces są większe.
81
00:04:55,461 --> 00:04:58,548
Jednym z kluczowych pytań
przed startem sezonu jest:
82
00:04:58,548 --> 00:05:00,300
„Czy Ben Foster zostanie?”.
83
00:05:00,300 --> 00:05:02,635
{\an8}Pora na pierwsze pytanie. Zostajesz?
84
00:05:04,804 --> 00:05:06,472
{\an8}Rany, nie wiem.
85
00:05:07,265 --> 00:05:11,144
Krótki pobyt Fostera we Wrexham
to oczywiście wielka sprawa.
86
00:05:11,144 --> 00:05:12,895
Cały świat o tym mówi.
87
00:05:12,895 --> 00:05:15,773
{\an8}Mamy jakieś przesłanki, że zostanie?
88
00:05:15,773 --> 00:05:17,400
{\an8}Jak się sprawy mają?
89
00:05:17,400 --> 00:05:18,818
{\an8}Rozmowy trwają.
90
00:05:18,818 --> 00:05:21,404
{\an8}Ciągle się zastanawiam.
91
00:05:21,404 --> 00:05:24,574
Podchodziliśmy do Bena z każdej strony.
92
00:05:24,574 --> 00:05:25,992
W przypływie emocji
93
00:05:26,617 --> 00:05:29,537
po wywalczeniu awansu coś ci powiedział.
94
00:05:29,996 --> 00:05:31,456
Powtarzamy to za rok.
95
00:05:31,456 --> 00:05:33,666
Tak jest! To miód na moje uszy.
96
00:05:33,666 --> 00:05:34,584
Mamy umowę.
97
00:05:34,584 --> 00:05:37,003
Powiedział, że powtórzymy to za rok.
98
00:05:37,003 --> 00:05:38,504
A później był spam.
99
00:05:38,504 --> 00:05:39,964
Hej, Ben! Pogadajmy -Rob
100
00:05:39,964 --> 00:05:41,674
Odezwij się! -Ry
Co porabiasz?! -Ry
101
00:05:41,674 --> 00:05:42,842
Kilka telefonów.
102
00:05:42,842 --> 00:05:45,720
Cześć, mordko. Mówi Ryan Reynolds.
103
00:05:45,720 --> 00:05:48,973
Chciałem tylko...
Oddzwoń, jeśli znajdziesz chwilę.
104
00:05:48,973 --> 00:05:50,224
Cześć, Ben.
105
00:05:50,933 --> 00:05:53,269
Tu znowu Rob. Oddzwoń, stary.
106
00:05:53,269 --> 00:05:56,397
Cześć, Ben.
Myślałem, że może jednak dzwoniłeś.
107
00:05:56,397 --> 00:05:59,942
Tak czy siak, to znowu ja.
Znaczy Ryan Reynolds.
108
00:06:00,526 --> 00:06:02,862
Zasadniczo osaczyli mnie i pytali:
109
00:06:02,862 --> 00:06:05,365
„Co z następnym sezonem? Co z nim?”
110
00:06:05,365 --> 00:06:06,741
Ryan i Rob, tak?
111
00:06:06,741 --> 00:06:08,034
- Męczyli cię?
- Tak.
112
00:06:08,034 --> 00:06:10,370
Ciągle mówili: „Potrzebujemy cię”.
113
00:06:10,370 --> 00:06:13,456
A ja odpowiadałem:
„Spokojnie, jakoś się dogadamy”.
114
00:06:13,456 --> 00:06:16,292
Na co oni: „Spoko, o ile obiecujesz.
115
00:06:16,292 --> 00:06:19,295
W końcu dajesz nam słowo,
a to coś znaczy”.
116
00:06:19,295 --> 00:06:21,381
Więc mówię: „Luźno, robimy to”.
117
00:06:21,381 --> 00:06:25,426
Przygotowanie odpowiednich warunków
trochę zajęło, ale w końcu się zgodził.
118
00:06:25,426 --> 00:06:28,513
Skoro coś działa dobrze,
to należy zadbać o to,
119
00:06:28,513 --> 00:06:31,974
żeby utrzymać
możliwie wysoki poziom zgrania.
120
00:06:31,974 --> 00:06:37,230
Super Ben Foster w bramce
121
00:06:39,399 --> 00:06:41,401
{\an8}Sezon zaczyna się za trzy tygodnie.
122
00:06:41,401 --> 00:06:44,362
{\an8}Przygotowania trwają na całego,
123
00:06:44,362 --> 00:06:46,197
{\an8}ale zamiast sprawdzonych metod,
124
00:06:46,197 --> 00:06:47,115
MISTRZOWIE
125
00:06:47,115 --> 00:06:49,325
ekipa leci na tournée do USA.
126
00:06:49,325 --> 00:06:51,244
{\an8}Filadelfia też? Kupiłem koszulkę!
127
00:06:51,244 --> 00:06:54,247
{\an8}Grubo, 4 mecze w 10 dni.
Widzimy się w San Diego.
128
00:06:54,247 --> 00:06:57,667
{\an8}Zagrają z potęgami Premier League,
Manchesterem United i Chelsea.
129
00:06:58,167 --> 00:07:03,005
Moim gościem jest dziś
prawdziwy zaklinacz awansów.
130
00:07:03,005 --> 00:07:04,090
Dzięki, Rog.
131
00:07:04,090 --> 00:07:05,550
{\an8}Potężne Wrexham zagra...
132
00:07:05,550 --> 00:07:07,260
{\an8}PROGRAM MEN IN BLAZER
133
00:07:07,260 --> 00:07:10,388
{\an8}...z gigantami Premier League,
Chelsea i Manchesterem.
134
00:07:10,388 --> 00:07:13,683
Co będzie dla was sukcesem w tych meczach?
135
00:07:13,683 --> 00:07:16,185
Występ na przyzwoitym poziomie.
136
00:07:16,185 --> 00:07:17,687
Chcę też zobaczyć,
137
00:07:17,687 --> 00:07:20,815
jak wyglądamy na tle tak mocnych rywali
138
00:07:20,815 --> 00:07:24,485
{\an8}i ile brakuje nam do poziomu,
do którego aspirujemy.
139
00:07:24,485 --> 00:07:28,114
{\an8}Chcemy osiągnąć pewne cele
przed startem sezonu.
140
00:07:28,114 --> 00:07:30,366
{\an8}To prawdziwy test dla Wrexham, prawda?
141
00:07:30,366 --> 00:07:33,035
No pewnie, Andy. Chelsea, United.
142
00:07:33,035 --> 00:07:35,955
Jak się porównywać, to do najlepszych.
143
00:07:40,585 --> 00:07:41,878
KOCHAMY THE REDS
144
00:07:41,878 --> 00:07:44,589
{\an8}Najazd Wrexham na USA, lato 2023,
145
00:07:44,589 --> 00:07:47,175
{\an8}w którym klub porwie kraj
od morza do morza.
146
00:07:47,175 --> 00:07:48,301
{\an8}KOCHAMY MULLINA
147
00:07:48,301 --> 00:07:52,263
W ciągu 247 lat historii Ameryki,
148
00:07:52,263 --> 00:07:55,349
to chyba pierwszy zespół z League Two,
149
00:07:55,349 --> 00:08:00,229
który zorganizował przedsezonowy wyjazd
na taką skalę w Stanach Zjednoczonych.
150
00:08:01,105 --> 00:08:04,525
Przed nami sparing w Chester,
w stanie Pensylwania.
151
00:08:04,525 --> 00:08:07,778
{\an8}Wita was słoneczne San Diego w Kalifornii.
152
00:08:08,362 --> 00:08:11,657
Nie zważając na upały,
fani w Północnej Karolinie chcą
153
00:08:11,657 --> 00:08:14,452
załapać się na GoPro Bena Fostera.
154
00:08:14,452 --> 00:08:20,208
Wayne Jones, właściciel Turf Hotel,
przechadza się po stadionie
155
00:08:20,208 --> 00:08:22,919
oklaskiwany niczym Harry Styles.
156
00:08:22,919 --> 00:08:25,087
Od momentu, w którym wylądowaliśmy,
157
00:08:25,087 --> 00:08:28,174
czuliśmy się jak prawdziwe gwiazdy.
158
00:08:28,174 --> 00:08:30,885
Jazda, Wrexham!
159
00:08:30,885 --> 00:08:35,515
Nie sądziłem, że zobaczę Wrexham
grające w Stanach z takimi rywalami,
160
00:08:35,515 --> 00:08:38,684
a tysiące fanów będzie kibicowało nam,
161
00:08:38,684 --> 00:08:40,645
a nie United i Chelsea.
162
00:08:42,980 --> 00:08:44,649
To brzmi jak sen.
163
00:08:44,649 --> 00:08:47,068
- Wrexham, dziecinko!
- Wrexham!
164
00:08:47,068 --> 00:08:49,278
Oglądaliśmy pierwszy sezon
165
00:08:49,278 --> 00:08:51,531
i jesteśmy teraz kibicami Wrexham.
166
00:08:51,531 --> 00:08:56,160
Nie spodziewaliśmy się, że przyjadą.
Cieszymy się, że obejrzymy ich w akcji.
167
00:08:56,160 --> 00:08:59,664
Ludzie przyjeżdżali z Kanady i z Teksasu.
168
00:08:59,664 --> 00:09:01,541
To dwadzieścia godzin jazdy.
169
00:09:01,541 --> 00:09:05,253
Mowa o stadionie w Karolinie Północnej,
z 55 tysiącami na trybunach.
170
00:09:05,253 --> 00:09:08,506
Szczerze wierzę, że z tych 55 tysięcy,
171
00:09:08,506 --> 00:09:11,259
jakieś 35 było za Wrexham. Szaleństwo.
172
00:09:11,259 --> 00:09:14,845
Wzbudzanie takiego zainteresowania
to dokładnie to,
173
00:09:14,845 --> 00:09:16,973
o czym marzyliśmy zaczynając.
174
00:09:16,973 --> 00:09:20,935
{\an8}CHELSEA - WREXHAM
4 LIPCA 2023
175
00:09:23,271 --> 00:09:28,234
Zdecydowanie mniej przyjemne
było zobaczenie przepaści,
176
00:09:28,234 --> 00:09:31,112
jaka dzieli nas od miejsca,
w którym chcemy być.
177
00:09:31,112 --> 00:09:33,072
Jackson przed szansą.
178
00:09:33,072 --> 00:09:34,824
Świetny drybling, wystawia piłkę...
179
00:09:34,824 --> 00:09:35,908
Idealny początek.
180
00:09:37,326 --> 00:09:40,496
Chelsea podwaja prowadzenie
tuż przed przerwą.
181
00:09:41,080 --> 00:09:43,207
Wrexham brakuje świeżości.
182
00:09:43,207 --> 00:09:44,875
Chelsea znowu ich pokarała.
183
00:09:46,627 --> 00:09:49,505
Mecz z Chelsea
brutalnie pokazał różnicę klas.
184
00:09:49,505 --> 00:09:52,133
Było jakieś 27-0?
185
00:09:52,133 --> 00:09:54,051
{\an8}Dwadzieścia osiem do zera, tak.
186
00:09:54,051 --> 00:09:55,177
{\an8}Zmiażdżyli nas.
187
00:09:55,177 --> 00:09:56,095
{\an8}KONIEC MECZU
188
00:09:56,095 --> 00:09:57,805
{\an8}Zrobili z nas pasztet.
189
00:09:57,805 --> 00:09:59,432
- Właśnie.
- Tak.
190
00:10:00,141 --> 00:10:02,727
{\an8}LA GALAXY II - WREXHAM
22 LIPCA 2023
191
00:10:02,727 --> 00:10:05,813
{\an8}Mamy dziś mecz towarzyski
pomiędzy LA Galaxy II i Wrexham.
192
00:10:06,522 --> 00:10:10,151
Wrexham dzisiaj na czarno,
z białymi i czerwonymi elementami.
193
00:10:10,776 --> 00:10:14,113
Jednym z największych plusów
awansu do League Two jest to,
194
00:10:14,113 --> 00:10:16,782
{\an8}że możemy grać w czarnych kompletach,
które Rob kocha.
195
00:10:16,782 --> 00:10:17,867
{\an8}SEZON 2
196
00:10:17,867 --> 00:10:20,244
{\an8}Przepisy National League
na to nie pozwalały.
197
00:10:20,244 --> 00:10:22,288
A teraz szefowie mają radochę.
198
00:10:22,872 --> 00:10:24,373
Kocham ten czarny komplet.
199
00:10:24,373 --> 00:10:27,376
Czuliśmy, że kibice będą nosić go z dumą.
200
00:10:27,376 --> 00:10:30,880
A zobaczenie go na boisku
było wspaniałym przeżyciem.
201
00:10:30,880 --> 00:10:31,964
Tak.
202
00:10:37,970 --> 00:10:41,390
{\an8}KONIEC MECZU
203
00:10:43,934 --> 00:10:45,561
- Zaryzykowaliśmy.
- Tak.
204
00:10:45,561 --> 00:10:47,271
Gdybyśmy nie awansowali,
205
00:10:47,271 --> 00:10:49,023
musielibyśmy je zutylizować.
206
00:10:49,023 --> 00:10:51,317
{\an8}MANCHESTER UNITED VS WREXHAM
25 LIPCA 2023
207
00:10:51,317 --> 00:10:55,571
{\an8}Witamy na wyczekiwanym starciu
Manchesteru United i Wrexham.
208
00:10:55,571 --> 00:10:58,449
Man United ma prawdziwą rzeszę fanów.
209
00:10:58,449 --> 00:11:01,035
Gdybyśmy mieli spróbować ich porównać
210
00:11:01,535 --> 00:11:04,830
do jakiejś amerykańskiej drużyny,
to być może do Jankesów?
211
00:11:04,830 --> 00:11:07,875
Chwała, chwała, Man United
212
00:11:07,875 --> 00:11:09,752
{\an8}Tak jest, kurwa!
213
00:11:09,752 --> 00:11:12,213
{\an8}Wyciągać dudy i napierdalać.
214
00:11:12,213 --> 00:11:13,714
{\an8}Ja jebię!
215
00:11:16,175 --> 00:11:17,802
{\an8}Jankesi razy dziesięć.
216
00:11:17,802 --> 00:11:19,512
{\an8}To ogólnoświatowa potęga.
217
00:11:19,512 --> 00:11:22,807
{\an8}To, że z nimi gramy to...
To dla nich wyjątkowy zaszczyt.
218
00:11:24,433 --> 00:11:26,852
{\an8}Ekipa zaprawionych w boju weteranów
219
00:11:26,852 --> 00:11:30,773
kontra najbardziej obiecująca młodzież
Manchesteru United.
220
00:11:31,857 --> 00:11:33,651
Wrexham na czerwono.
221
00:11:33,651 --> 00:11:36,320
Manchester United na zielono.
222
00:11:36,320 --> 00:11:38,531
Pierwsza połowa powinna być wyrównana.
223
00:11:38,531 --> 00:11:39,615
To na pewno.
224
00:11:40,783 --> 00:11:42,326
Przy piłce Ollie Palmer.
225
00:11:42,326 --> 00:11:45,371
Dwójka napastników Wrexham
doskonale się rozumie.
226
00:11:45,371 --> 00:11:47,957
Zabrakło dokładności na sam koniec.
227
00:11:47,957 --> 00:11:50,251
Brawo, chłopaki! Dobre to było!
228
00:11:52,962 --> 00:11:54,380
Rusza Paul Mullin.
229
00:11:54,964 --> 00:11:57,299
Trącił piłkę przed Bishopem.
230
00:12:00,386 --> 00:12:03,681
Sędzia sięga po żółty kartonik.
231
00:12:03,681 --> 00:12:07,977
Na powtórkach widzimy,
że Mullin mógł tutaj ucierpieć.
232
00:12:07,977 --> 00:12:10,646
Wyprzedził Jonny’ego Evansa.
233
00:12:10,646 --> 00:12:13,315
Mamy powtórkę faulu,
nie wygląda to dobrze.
234
00:12:37,131 --> 00:12:38,549
Jak się czujesz, Mulls?
235
00:12:38,549 --> 00:12:40,509
Nie mogę oddychać.
236
00:12:40,509 --> 00:12:42,178
Zaraz ktoś przyjdzie.
237
00:12:42,803 --> 00:12:44,180
- Nie mogę.
- Już jest.
238
00:12:45,556 --> 00:12:46,557
Tylko spokojnie.
239
00:12:46,557 --> 00:12:49,059
Dobrze, tak.
240
00:12:49,059 --> 00:12:51,395
Potrzebujemy tlenu i saturacji.
241
00:12:51,937 --> 00:12:55,191
Wpadł na niego lewą stroną żeber.
Nie może oddychać.
242
00:12:55,191 --> 00:12:57,151
Przygotowana jest maska tlenowa.
243
00:12:57,151 --> 00:12:58,402
Nie mogę oddychać.
244
00:12:58,402 --> 00:12:59,487
Nie może oddychać.
245
00:12:59,487 --> 00:13:00,946
Spróbuj przyjąć tlen,
246
00:13:00,946 --> 00:13:02,907
postaraj się zrobić kilka wdechów.
247
00:13:02,907 --> 00:13:05,576
Zróbcie nam miejsce, dobrze?
Przeszkadzacie.
248
00:13:07,661 --> 00:13:08,954
Co z tym tlenem?
249
00:13:08,954 --> 00:13:12,249
Gdyby to nie był mecz towarzyski,
250
00:13:12,249 --> 00:13:14,293
to wyleciałby z boiska.
251
00:13:14,293 --> 00:13:15,711
Połóż się. Spokojnie.
252
00:13:15,711 --> 00:13:17,838
- Dawać tlen.
- Odetchnij.
253
00:13:17,838 --> 00:13:20,800
Oddychanie mnie boli.
Czuję, jakbym nie mógł.
254
00:13:20,800 --> 00:13:23,052
Rozumiecie? Jakbym nie mógł mówić.
255
00:13:24,762 --> 00:13:27,223
- Chociaż próbuję.
- Wróćmy do tlenu, proszę.
256
00:13:27,223 --> 00:13:28,641
Nie mogę.
257
00:13:29,308 --> 00:13:30,309
Oddychaj dalej.
258
00:13:30,810 --> 00:13:32,019
Będzie musiał...
259
00:13:32,603 --> 00:13:37,191
Trzeba sprawdzić płuca.
Zwłaszcza, jeżeli ciężko ci się oddycha.
260
00:13:37,191 --> 00:13:38,901
Musisz jechać do szpitala.
261
00:13:38,901 --> 00:13:40,653
Musimy zrobić prześwietlenie.
262
00:13:40,653 --> 00:13:42,947
- Dobrze.
- Dasz radę pojechać?
263
00:13:43,447 --> 00:13:44,448
Jasne.
264
00:13:45,574 --> 00:13:47,535
Ciężko coś powiedzieć.
265
00:13:47,535 --> 00:13:51,121
Jutro rano po badaniach
będziemy wiedzieć coś więcej.
266
00:13:51,121 --> 00:13:52,706
Szczerze mówiąc, jestem zły.
267
00:13:52,706 --> 00:13:57,503
To był niepotrzebny i brutalny atak
w zwykłym sparingu.
268
00:13:58,879 --> 00:14:02,299
To tyle z mojej strony. Jestem wściekły.
269
00:14:13,185 --> 00:14:15,020
Przez kilka długich minut
270
00:14:15,020 --> 00:14:19,358
34 tysiące kibiców
wstrzymywało oddech i czekało.
271
00:14:19,358 --> 00:14:24,154
Paul Mullin miał przebite płuco
i cztery pęknięte żebra,
272
00:14:24,154 --> 00:14:27,157
kiedy leżał na boisku, cierpiąc.
273
00:14:27,157 --> 00:14:30,327
Upadłem i myślałem, że się zmęczyłem...
Że zaraz mi przejdzie.
274
00:14:30,536 --> 00:14:31,871
Ale czas mijał,
275
00:14:31,871 --> 00:14:33,831
a ja nadal nie mogłem oddychać.
276
00:14:34,081 --> 00:14:35,749
Pomyślałem wtedy: „Jezu.
277
00:14:36,250 --> 00:14:37,418
Chyba mam problem”.
278
00:14:38,085 --> 00:14:40,170
Od razu było widać, że nie jest dobrze.
279
00:14:40,504 --> 00:14:42,882
Mulls nigdy sam nie zejdzie z boiska.
280
00:14:43,883 --> 00:14:45,134
Mocno się zderzyli.
281
00:14:45,134 --> 00:14:47,344
Było po nim widać, że panikuje.
282
00:14:47,344 --> 00:14:51,348
{\an8}Widziałem, że kiedy leżał,
usta zaczęły mu sinieć i robił tak...
283
00:14:51,348 --> 00:14:52,433
{\an8}POMOCNIK
284
00:14:53,517 --> 00:14:55,895
Myślałem, że po prostu się zmęczył.
285
00:14:55,895 --> 00:14:57,563
{\an8}A faktycznie miał sine usta.
286
00:14:57,563 --> 00:14:58,647
{\an8}POMOCNIK
287
00:14:58,647 --> 00:15:00,566
{\an8}Coś było nie tak i zawołałem Keva.
288
00:15:00,566 --> 00:15:02,902
Potrzeba drugiej osoby, proszę.
289
00:15:03,861 --> 00:15:04,737
Pomóżcie mi.
290
00:15:04,737 --> 00:15:06,030
- Wstanę.
- Nie ruszaj się.
291
00:15:06,030 --> 00:15:07,448
Nie, wstanę.
292
00:15:07,448 --> 00:15:09,742
- Nie będziesz chodził, Paul.
- Mogę?
293
00:15:09,742 --> 00:15:11,243
Posadzimy cię na wózku.
294
00:15:11,243 --> 00:15:13,162
Kibice to oglądają, sam zejdę.
295
00:15:13,162 --> 00:15:15,331
- Pojedziesz na wózku...
- Sam zejdę.
296
00:15:15,331 --> 00:15:17,499
Zwieziemy cię na wózku. Proszę cię.
297
00:15:17,499 --> 00:15:19,001
Próbowałem powiedzieć,
298
00:15:19,001 --> 00:15:20,210
że nie wejdę na nosze.
299
00:15:20,210 --> 00:15:22,713
Moja rodzina to ogląda,
jest wcześnie rano.
300
00:15:22,713 --> 00:15:25,633
Gdybym się na nich położył
z maską tlenową,
301
00:15:25,633 --> 00:15:27,593
to dopiero zaczęliby się martwić.
302
00:15:28,552 --> 00:15:29,803
- Zejdę.
- Paul.
303
00:15:29,803 --> 00:15:31,388
- Zejdę.
- Załóż maskę.
304
00:15:31,388 --> 00:15:33,849
- Proszę, Paul.
- Zejdę.
305
00:15:33,849 --> 00:15:35,100
To było głupie,
306
00:15:35,100 --> 00:15:37,019
ale moja rodzina to oglądała.
307
00:15:37,227 --> 00:15:39,563
Nie widziałem innej możliwości.
308
00:15:40,189 --> 00:15:42,733
Myślałem, że to problem z barkiem,
309
00:15:42,733 --> 00:15:44,985
{\an8}co mogłoby oznaczać poważniejszy uraz.
310
00:15:44,985 --> 00:15:46,612
{\an8}PREZES
311
00:15:46,612 --> 00:15:47,696
Może to źle zabrzmi...
312
00:15:47,696 --> 00:15:49,865
Przebite płuco wstrząsa Wrexham
313
00:15:49,865 --> 00:15:52,368
...ale informacja, że to płuco i żebra...
314
00:15:52,368 --> 00:15:53,619
Dziękuję za wsparcie!
315
00:15:53,619 --> 00:15:55,245
...co oznacza szybszy powrót...
316
00:15:55,245 --> 00:15:57,122
Bardzo przepraszam, @PMullin7
317
00:15:57,122 --> 00:16:00,584
...i o wiele mniej problemów
niż kontuzja barku.
318
00:16:00,584 --> 00:16:02,211
Była w tym jakaś ulga.
319
00:16:02,211 --> 00:16:06,674
Prawdziwym problemem było to,
320
00:16:06,674 --> 00:16:08,717
że przez dwa tygodnie jest uziemiony.
321
00:16:09,468 --> 00:16:11,178
Wylatywaliśmy z San Diego.
322
00:16:11,178 --> 00:16:14,473
Nikt nie przełoży początku sezonu.
323
00:16:14,473 --> 00:16:17,184
Musimy przygotowywać się na ligę.
324
00:16:17,184 --> 00:16:20,062
Z jednej strony chcemy zadbać o Paula,
325
00:16:20,062 --> 00:16:22,523
ale z drugiej musimy zacząć walczyć
326
00:16:22,523 --> 00:16:23,607
o kolejny awans.
327
00:16:25,484 --> 00:16:26,485
O tak.
328
00:16:28,278 --> 00:16:31,365
{\an8}Powiesz nam, jak się teraz czujesz?
329
00:16:31,365 --> 00:16:33,993
{\an8}Ze świadomością,
że nie ma cię przy rodzinie.
330
00:16:34,493 --> 00:16:36,745
To pierwsze, o co sam zapytałem.
331
00:16:36,745 --> 00:16:40,457
Powiedzieli mi,
że rehabilitacja nie potrwa długo
332
00:16:40,457 --> 00:16:42,501
i szybko wrócę do gry. Odpowiedziałem:
333
00:16:42,501 --> 00:16:45,546
„Nie obchodzi mnie to.
Chcę tylko wrócić do syna”.
334
00:16:45,546 --> 00:16:48,590
Byłem wtedy podekscytowany tym,
335
00:16:48,590 --> 00:16:51,135
że za kilka dni wrócę do domu.
336
00:16:51,135 --> 00:16:54,555
Kiedy zabronili mi lecieć,
całkiem się rozkleiłem.
337
00:16:54,555 --> 00:16:57,474
Siedziałem i nie wiedziałem,
co mam myśleć.
338
00:16:57,474 --> 00:16:59,727
Jak się trzymasz?
339
00:16:59,727 --> 00:17:03,230
Trochę lepiej.
Na początku było ciężko, przyznaję.
340
00:17:03,230 --> 00:17:04,356
Rozłąka z rodziną.
341
00:17:04,356 --> 00:17:06,900
Chciałbym już wrócić i zobaczyć synka.
342
00:17:06,900 --> 00:17:09,737
Nie rozumie,
dlaczego taty tak długo nie ma.
343
00:17:09,737 --> 00:17:11,739
Ale jego mama spisuje się na medal
344
00:17:11,739 --> 00:17:13,657
i cieszę się, że ich zobaczę.
345
00:17:13,657 --> 00:17:17,161
Okazało się,
że płuca podczas lotu się rozszerzają.
346
00:17:17,161 --> 00:17:20,039
A że mam w jednym dziurę,
to po prostu by pękło.
347
00:17:20,414 --> 00:17:22,791
A podczas lotu nad oceanem to problem.
348
00:17:23,000 --> 00:17:25,419
Nie ma się wtedy szpitala pod ręką.
349
00:17:25,419 --> 00:17:27,671
Musiałem odczekać dwa tygodnie,
350
00:17:27,671 --> 00:17:30,174
żeby dziura się zasklepiła.
351
00:17:30,174 --> 00:17:31,884
Wtedy mogłem polecieć.
352
00:17:31,884 --> 00:17:37,264
To prawda,
że Rob McElhenney zaprosił cię do siebie
353
00:17:37,264 --> 00:17:39,725
na czas pobytu w Kalifornii,
354
00:17:39,725 --> 00:17:41,769
- a ty odmówiłeś?
- To prawda.
355
00:17:41,769 --> 00:17:46,273
Przyleciało tu ze mną
dwóch kumpli z Liverpoolu
356
00:17:46,273 --> 00:17:49,068
i postanowili ze mną zostać,
357
00:17:49,068 --> 00:17:51,904
żeby okazać mi wsparcie
i dotrzymać towarzystwa.
358
00:17:51,904 --> 00:17:53,864
Pewnie ma tyle miejsca w domu,
359
00:17:54,156 --> 00:17:57,493
ale wątpię,
że wytrzymałby to towarzystwo tak długo.
360
00:17:57,826 --> 00:17:59,036
A to co?
361
00:17:59,036 --> 00:17:59,953
Ma już takie?
362
00:17:59,953 --> 00:18:01,330
Nie, będzie zachwycony.
363
00:18:01,663 --> 00:18:03,248
Ucieszy się.
364
00:18:05,209 --> 00:18:09,213
Rob był przemiły,
zaproponował Paulowi pobyt w swoim domu.
365
00:18:09,213 --> 00:18:12,007
Poczułem, że nie mogę być gorszy.
366
00:18:12,007 --> 00:18:14,551
Więc zaproponowałem mu swoje płuca.
367
00:18:14,551 --> 00:18:19,473
Powiedziałem mu: „Weź moje płuca,
a szybko wrócisz na boisko”.
368
00:18:19,473 --> 00:18:21,058
- Na pewno są świetne.
- Wiem.
369
00:18:21,058 --> 00:18:22,851
- Ale nie dla 26-latka.
- Nie.
370
00:18:22,851 --> 00:18:25,312
- Mógł wziąć chociaż jedno.
- Właśnie.
371
00:18:31,485 --> 00:18:34,071
Bukmacherzy uznali Wrexham za faworytów
372
00:18:34,071 --> 00:18:37,282
{\an8}wyścigu o tytuł w League Two.
373
00:18:37,282 --> 00:18:39,451
Przed wami czterdzieści sześć meczów.
374
00:18:39,451 --> 00:18:43,372
Doskonale wiesz, że będzie teraz trudniej.
375
00:18:43,372 --> 00:18:45,499
Wrexham ma co prawda mocny skład,
376
00:18:45,499 --> 00:18:48,961
ale jako doświadczony menedżer
masz świadomość,
377
00:18:48,961 --> 00:18:52,506
{\an8}że w Północnej Walii
nie zawsze będzie słonecznie.
378
00:18:52,506 --> 00:18:55,300
{\an8}Chłopaki wiedzą, że będzie trudniej.
379
00:18:56,385 --> 00:19:00,681
Najlepsze ekipy z National League
dałyby sobie radę w League Two.
380
00:19:00,681 --> 00:19:04,893
Ale w tej lidze
każdy rywal będzie równie wymagający,
381
00:19:04,893 --> 00:19:07,146
jak Chesterfield i Notts County.
382
00:19:07,146 --> 00:19:09,148
Wszystkie mecze będą trudne,
383
00:19:09,148 --> 00:19:12,025
więc musimy dopracować
każdy element naszej gry.
384
00:19:12,025 --> 00:19:15,362
Pracujemy nad tym.
Wiem, że wszyscy mają nas za faworytów.
385
00:19:15,362 --> 00:19:17,322
I świetnie, bierzemy to na klatę.
386
00:19:17,322 --> 00:19:20,993
Ale mamy przy tym świadomość,
że musimy teraz pokazać,
387
00:19:20,993 --> 00:19:22,703
{\an8}że jesteśmy nimi nie bez powodu.
388
00:19:22,703 --> 00:19:24,621
Pokaż, co potrafisz. Brawo.
389
00:19:24,621 --> 00:19:27,416
O ja cię pierdolę.
390
00:19:28,208 --> 00:19:30,377
To była, kurwa, jakaś magia.
391
00:19:31,211 --> 00:19:35,716
Zespoły i piłkarze w League Two
są na wyższym poziomie.
392
00:19:35,716 --> 00:19:39,094
Drużyny mają lepsze i szersze składy.
393
00:19:39,094 --> 00:19:41,180
Jesteśmy dumni z zespołu, który mamy.
394
00:19:41,180 --> 00:19:44,641
Uważamy, że kilka nowych twarzy
pomoże nam osiągnąć cel.
395
00:19:44,641 --> 00:19:46,602
Kibice zdają sobie sprawę,
396
00:19:46,602 --> 00:19:50,147
że jeden czy dwóch klasowych graczy
bardzo by nam pomogło.
397
00:19:50,981 --> 00:19:52,691
Dlaczego nie pierwsza trójka?
398
00:19:52,691 --> 00:19:55,694
Mamy mocną drużynę,
Phil buduje skład na League One.
399
00:19:55,694 --> 00:19:57,321
Takie było założenie.
400
00:19:57,321 --> 00:20:00,574
Chcieli zbudować drużynę,
która powalczy w League One.
401
00:20:01,700 --> 00:20:04,077
A na ten moment jesteśmy w League Two,
402
00:20:04,077 --> 00:20:05,787
więc trzeba awansować.
403
00:20:09,750 --> 00:20:12,336
{\an8}Witamy w ligowej piłce.
404
00:20:12,336 --> 00:20:13,921
{\an8}Czekaliśmy na to 15 lat.
405
00:20:13,921 --> 00:20:15,964
{\an8}1. KOLEJKA EFL LEAGUE TWO
5 SIERPNIA 2023
406
00:20:15,964 --> 00:20:19,009
{\an8}Czy mistrzowie National League
powalczą o tytuł?
407
00:20:19,009 --> 00:20:20,135
{\an8}KIBIC WREXHAM
408
00:20:20,135 --> 00:20:21,720
{\an8}Już prawie jestem.
409
00:20:21,720 --> 00:20:25,724
{\an8}Zaraz za rogiem będzie można zobaczyć...
410
00:20:27,976 --> 00:20:31,980
nasze potężne reflektory.
411
00:20:31,980 --> 00:20:33,732
To będzie dobry dzień.
412
00:20:33,732 --> 00:20:35,275
Dawaj, Wrexham.
413
00:20:35,943 --> 00:20:37,778
W końcu, po takim czasie.
414
00:20:38,779 --> 00:20:41,365
- Mamy to.
- Piętnaście lat na wygnaniu.
415
00:20:41,990 --> 00:20:44,326
Ciężko opisać, jak ważne to dla nas jest.
416
00:20:45,035 --> 00:20:46,912
Wracamy na należne nam miejsce.
417
00:20:46,912 --> 00:20:48,580
To trochę początek przygody.
418
00:20:48,580 --> 00:20:52,000
Możemy przebić nasze dawne sukcesy
419
00:20:52,000 --> 00:20:54,253
i osiągnąć coś więcej.
420
00:20:54,253 --> 00:20:58,382
Utrata naszej gwiazdy,
Super Paula Mullina, trochę boli.
421
00:20:58,382 --> 00:21:00,884
Uznaliśmy, że mamy szeroki skład.
422
00:21:00,884 --> 00:21:04,596
Phil jest pewny swego.
My wierzymy, że nawet bez Paula
423
00:21:04,596 --> 00:21:08,600
ta drużyna wiele razem przeszła
i potrafi to pokazać na boisku.
424
00:21:08,600 --> 00:21:11,061
Wrexham przejdzie League Two jak burza.
425
00:21:11,061 --> 00:21:14,273
Mają skład,
który powinien skończyć w czubie tabeli,
426
00:21:14,273 --> 00:21:18,443
większość graczy ma doświadczenie
z League One i Two.
427
00:21:18,443 --> 00:21:20,487
Oni już znają temat na wylot.
428
00:21:20,487 --> 00:21:22,614
To ekipa na awans.
429
00:21:22,614 --> 00:21:27,577
Jesteśmy mocni, więc nie widzę powodu,
dla którego miałoby się nie udać.
430
00:21:27,577 --> 00:21:29,329
Drużyna jest dobra.
431
00:21:29,329 --> 00:21:30,706
Parky to wie.
432
00:21:30,706 --> 00:21:32,207
Ryan i Rob to wiedzą.
433
00:21:32,207 --> 00:21:33,292
Kibice to wiedzą.
434
00:21:33,292 --> 00:21:34,376
Tak że ten.
435
00:21:35,127 --> 00:21:37,170
Play-offy to plan minimalny.
436
00:21:37,713 --> 00:21:38,714
Ale z awansem.
437
00:21:45,345 --> 00:21:48,098
{\an8}Presja to przywilej.
Wrexham jest uprzywilejowane.
438
00:21:48,098 --> 00:21:49,683
{\an8}Cześć, panie z kamerą!
439
00:21:49,683 --> 00:21:52,978
To dla nas wspaniały początek sezonu.
MK Dons u siebie.
440
00:21:53,353 --> 00:21:55,981
{\an8}Ciężko o trudniejszego rywala.
441
00:21:57,441 --> 00:22:00,360
To dobry mecz na początek.
Mamy spadkowicza z League One,
442
00:22:00,360 --> 00:22:02,362
no i mamy nas, czyli beniaminka.
443
00:22:02,362 --> 00:22:06,241
W praktyce jest to starcie między ligami.
444
00:22:06,950 --> 00:22:10,454
Jesteśmy faworytami.
Gramy u siebie, przy pełnych trybunach.
445
00:22:11,246 --> 00:22:14,750
Nie przegraliśmy domowego meczu
od jakichś dwóch lat.
446
00:22:14,750 --> 00:22:16,501
Jaki będzie wynik?
447
00:22:17,210 --> 00:22:19,004
- 2-1.
- A ty co myślisz, Alex?
448
00:22:19,004 --> 00:22:21,423
3-2 dla Wrexham.
449
00:22:21,423 --> 00:22:25,135
- Cooke, wróciłeś! 3-1!
- Cookie! 4-1!
450
00:22:27,387 --> 00:22:29,931
No to mamy kolejny sezon.
451
00:22:29,931 --> 00:22:33,560
- Ty i ja, zróbmy to raz jeszcze.
- Do roboty.
452
00:22:33,560 --> 00:22:36,813
Albo i ze sto razy,
ale co to jest za wyjątkowa sprawa.
453
00:22:36,813 --> 00:22:40,942
Nie możemy nie powiedzieć sobie teraz:
„O w dupę.
454
00:22:40,942 --> 00:22:43,779
Jesteśmy oficjalnie
w angielskiej piłce ligowej”.
455
00:22:44,571 --> 00:22:46,573
W pierdolonej Football League.
456
00:22:46,573 --> 00:22:48,325
Wróciliśmy.
457
00:22:49,159 --> 00:22:51,620
Jesteśmy Wrexham, super Wrexham.
Wygramy tę ligę.
458
00:22:55,582 --> 00:22:57,000
Cieszę się, że tu jestem.
459
00:22:57,000 --> 00:22:59,711
To po ludzku wzruszające.
460
00:22:59,711 --> 00:23:01,630
Nowy sezon, nowa liga.
461
00:23:01,630 --> 00:23:07,010
Kibice szaleją. Nie widziałem
czegoś takiego od meczu z Notts County.
462
00:23:11,640 --> 00:23:16,603
Życzeniowy scenariusz zakłada,
że skończymy ligę na pierwszym miejscu.
463
00:23:16,603 --> 00:23:18,230
I awansujemy wyżej.
464
00:23:18,772 --> 00:23:22,359
A realistyczny zakłada,
że skończymy ligę na pierwszy miejscu.
465
00:23:22,359 --> 00:23:23,985
I awansujemy wyżej.
466
00:23:30,075 --> 00:23:32,786
Będziemy oglądać z miejsca,
w którym byliście.
467
00:23:32,786 --> 00:23:34,454
- Świetny widok.
- Zimno?
468
00:23:34,454 --> 00:23:35,831
Ubierz się ciepło.
469
00:23:35,831 --> 00:23:38,083
- Jest chłodno i trochę kropi.
- Jasne.
470
00:23:40,043 --> 00:23:41,837
- Witam w strefie ciszy.
- Dzięki.
471
00:23:41,837 --> 00:23:43,255
Miłego oglądania.
472
00:23:43,255 --> 00:23:46,675
Wielu ludzi chce oglądać mecze na żywo,
473
00:23:46,675 --> 00:23:49,511
ale przez autyzm
czy problemy sensoryczne,
474
00:23:49,511 --> 00:23:53,515
czują się lepiej
w mniej chaotycznym środowisku.
475
00:23:53,515 --> 00:23:54,433
Bez hałasu.
476
00:23:54,433 --> 00:23:58,854
Razem z synem oglądaliśmy mecz
ze strefy ciszy, żeby pokazać wsparcie
477
00:23:58,854 --> 00:24:00,814
i było wspaniale.
478
00:24:01,481 --> 00:24:04,693
Pora się szykować, panowie.
Jeszcze tylko parę słów.
479
00:24:04,693 --> 00:24:05,694
Chodźcie tu.
480
00:24:05,694 --> 00:24:09,322
Oczekujemy dzisiaj rozwinięcia tego,
nad czym pracowaliśmy.
481
00:24:09,322 --> 00:24:13,034
Rozwinięcia poziomu, jaki prezentujemy.
482
00:24:13,034 --> 00:24:15,537
Najważniejsze dzisiaj będą
483
00:24:15,537 --> 00:24:18,915
intensywność, energia i fizyczność.
484
00:24:18,915 --> 00:24:22,252
Napierdalamy pressingiem
od pierwszej minuty
485
00:24:22,252 --> 00:24:24,296
do samego, kurwa, końca. Jazda.
486
00:24:24,296 --> 00:24:25,589
Dawać, chłopaki.
487
00:24:25,589 --> 00:24:26,923
Macie napierdalać.
488
00:24:27,591 --> 00:24:30,427
Cokolwiek się nie wydarzy, robimy swoje.
489
00:24:30,427 --> 00:24:31,970
Energia na pełnej.
490
00:24:35,682 --> 00:24:38,852
WREXHAM - MK DONS
5 SIERPNIA 2023
491
00:24:40,854 --> 00:24:44,983
Witam wszystkich ze STōK Cae Ras...
492
00:24:44,983 --> 00:24:47,068
Jazda, Wrexham!
493
00:24:47,068 --> 00:24:51,865
...na dzisiejszym starciu
w EFL Sky Bet League Two
494
00:24:51,865 --> 00:24:54,326
pomiędzy Wrexham i MK Dons.
495
00:24:54,326 --> 00:24:56,786
Przyjemnie to słyszeć, prawda?
496
00:24:56,786 --> 00:24:59,164
Wrexham wraca do piłki ligowej.
497
00:24:59,164 --> 00:25:02,459
I mamy nadzieję,
że to będzie powrót z przytupem
498
00:25:02,459 --> 00:25:06,755
przeciwko MK Dons,
spadkowiczowi ze Sky Bet League One.
499
00:25:06,755 --> 00:25:09,841
Piętnaście lat cierpienia się skończyło...
500
00:25:09,841 --> 00:25:12,802
Minęły dwa tygodnie od kontuzji.
501
00:25:12,802 --> 00:25:15,472
Będę mógł wrócić do domu we wtorek.
502
00:25:15,472 --> 00:25:18,266
Oczywiście bardzo chciałbym teraz grać,
503
00:25:18,266 --> 00:25:21,269
a później być w domu ze swoim synem.
504
00:25:21,269 --> 00:25:23,146
Myślę, że damy radę.
505
00:25:23,647 --> 00:25:25,941
MK Dons rozpoczyna od środka.
506
00:25:25,941 --> 00:25:28,443
Dawać, panowie! Jazda!
507
00:25:28,443 --> 00:25:31,655
Tozer wycofuje do Fostera, który wybija.
508
00:25:33,240 --> 00:25:34,783
Mendy fauluje. Rzut wolny.
509
00:25:35,534 --> 00:25:38,161
Ej, sędzia!
510
00:25:38,370 --> 00:25:41,039
Posłuchaj.
Musiałeś widzieć, że to nasza piłka.
511
00:25:41,039 --> 00:25:43,416
- To była nasza piłka.
- Zabierz rękę.
512
00:25:43,416 --> 00:25:45,627
Nie widziałeś, że nasza? Odpowiedz.
513
00:25:45,627 --> 00:25:47,420
Ej! Odpowiedz mi!
514
00:25:48,380 --> 00:25:51,299
Rzut wolny dla MK Dons
w początkowej fazie meczu.
515
00:25:56,596 --> 00:25:59,474
Robson świetnie wrzuca w pole karne.
O'Connell.
516
00:26:02,143 --> 00:26:03,144
Nie.
517
00:26:04,604 --> 00:26:05,855
Kurwa mać.
518
00:26:06,523 --> 00:26:09,317
...i MK Dons obejmuje prowadzenie
na STōK Cae Ras.
519
00:26:09,901 --> 00:26:11,361
Po sześciu minutach.
520
00:26:13,029 --> 00:26:15,865
Samobój. Strzelił samobója.
521
00:26:16,908 --> 00:26:19,786
Eoghan O'Connell. Źle to się zaczyna.
522
00:26:20,412 --> 00:26:24,916
{\an8}Nie na taki początek liczyli fani.
523
00:26:26,251 --> 00:26:29,087
Wrexham musi wziąć się do roboty.
524
00:26:29,087 --> 00:26:33,842
Kibice Wrexham wspierają swoją drużynę.
525
00:26:33,842 --> 00:26:35,510
Leko zagrywa przez środek.
526
00:26:36,803 --> 00:26:40,056
Eisa szuka pozycji do strzału.
Ścina do prawej i rusza środkiem
527
00:26:40,056 --> 00:26:41,808
i jest 2-0 dla MK Dons.
528
00:26:46,563 --> 00:26:50,692
Przejeżdżają się po nas. Dramat.
529
00:26:51,860 --> 00:26:53,278
Graliście w to kiedyś?
530
00:26:54,112 --> 00:26:57,032
Mo Eisa przełożył piłkę na prawą nogę.
531
00:26:57,032 --> 00:26:59,242
Miał przed sobą masę czerwonych koszulek.
532
00:26:59,743 --> 00:27:01,202
I nikt go nie zatrzymał.
533
00:27:01,953 --> 00:27:03,955
Wrexham przegrywa już 2-0.
534
00:27:04,456 --> 00:27:05,624
O Boże.
535
00:27:06,791 --> 00:27:09,919
Trybuny na STōK Cae Ras są w szoku.
536
00:27:09,919 --> 00:27:11,004
No dalej.
537
00:27:11,004 --> 00:27:14,174
Uspokójcie się! Spokój!
538
00:27:14,924 --> 00:27:17,135
Tommy, niech Toz się uspokoi!
539
00:27:17,135 --> 00:27:18,720
To po prostu... Nie wiem...
540
00:27:18,720 --> 00:27:20,055
{\an8}Nie przegraliśmy tu od roku.
541
00:27:20,055 --> 00:27:21,556
{\an8}KASKADER-DUBLER RYANA
542
00:27:21,556 --> 00:27:23,892
{\an8}To się nie zdarza, ale...
543
00:27:24,726 --> 00:27:26,394
To pewnie przez nerwy.
544
00:27:26,394 --> 00:27:29,272
- Brakuje Paula Mullina.
- Jasne.
545
00:27:29,272 --> 00:27:30,357
To też ma wpływ.
546
00:27:30,357 --> 00:27:32,317
- Jest liderem, prawda?
- Tak.
547
00:27:32,317 --> 00:27:33,526
I po akcji.
548
00:27:33,526 --> 00:27:35,111
Dawajcie. Do roboty.
549
00:27:36,237 --> 00:27:37,113
Jazda.
550
00:27:37,906 --> 00:27:40,909
{\an8}Wrexham zawsze ma pod górkę.
551
00:27:49,834 --> 00:27:53,088
Sam Dalby goni piłkę.
Próbuje zagrać do Barnetta.
552
00:27:53,088 --> 00:27:54,923
Udało się, Barnett rusza skrzydłem.
553
00:27:55,882 --> 00:27:57,384
Barnett dogrywa z prawej strony.
554
00:27:57,384 --> 00:28:00,011
Szuka partnerów. Smith wybija głową.
555
00:28:00,011 --> 00:28:01,471
Jones z dystansu!
556
00:28:02,263 --> 00:28:04,766
Strzał zablokowany! Leciało w bramkę.
557
00:28:04,766 --> 00:28:06,976
Dalej! Naciskajcie, panowie!
558
00:28:06,976 --> 00:28:09,479
Wrexham nareszcie się obudziło.
559
00:28:09,479 --> 00:28:11,398
Robson wystawia piłkę Leko!
560
00:28:13,149 --> 00:28:15,485
Ależ parada Fostera!
561
00:28:17,195 --> 00:28:18,363
Świetnie to obronił.
562
00:28:20,740 --> 00:28:22,742
Foster stanął na wysokości zadania.
563
00:28:30,083 --> 00:28:32,669
Znowu Barnett.
Rozegranie z pierwszej piłki.
564
00:28:33,378 --> 00:28:36,131
Barnett wrzuca. Dalby walczy o piłkę.
565
00:28:36,131 --> 00:28:37,632
Waters uderza!
566
00:28:41,469 --> 00:28:43,805
Fantastyczna obrona. Dobitka Mendy’ego!
567
00:28:44,848 --> 00:28:46,141
I jest 2-1!
568
00:28:48,810 --> 00:28:50,687
Tak jest!
569
00:28:52,605 --> 00:28:55,233
{\an8}Mendy daje Wrexham nadzieję.
570
00:28:55,233 --> 00:28:58,027
Tak jest! Wracamy!
571
00:28:59,487 --> 00:29:04,159
Świetny strzał Watersa, piłka ląduje pod
nogami Mendy’ego, a ten wieńczy dzieło.
572
00:29:04,159 --> 00:29:05,493
No to gramy.
573
00:29:14,461 --> 00:29:15,462
Jazda!
574
00:29:15,462 --> 00:29:16,755
Wrexham!
575
00:29:16,755 --> 00:29:20,884
{\an8}PRZERWA
576
00:29:24,012 --> 00:29:27,599
Początek był kiepski, ale pomyślałem...
577
00:29:27,599 --> 00:29:29,309
Właśnie chciałem cię prosić,
578
00:29:29,309 --> 00:29:31,060
żebyś został tu na drugą połowę.
579
00:29:31,060 --> 00:29:32,604
Tak zrobię.
580
00:29:32,604 --> 00:29:35,190
- To poważna ekipa.
- Tak.
581
00:29:35,190 --> 00:29:37,567
O wiele poważniejsza niż my.
582
00:29:37,567 --> 00:29:41,404
Ludzie są dobrej myśli,
kibice są mocno nabuzowani.
583
00:29:41,404 --> 00:29:42,697
Tak.
584
00:29:42,697 --> 00:29:44,741
Myślę, że jeszcze obejrzymy gole.
585
00:29:45,784 --> 00:29:47,035
To okropne uczucie.
586
00:29:47,035 --> 00:29:50,872
Taki początek meczu to strzał w stopę.
587
00:29:50,872 --> 00:29:53,166
Dostać dwa gongi w pierwszym kwadransie.
588
00:29:53,166 --> 00:29:55,627
Ale uspokoili się, grają swoje,
589
00:29:55,627 --> 00:29:57,295
wypracowują okazje i...
590
00:29:57,295 --> 00:29:58,379
Trener to kozak.
591
00:29:58,379 --> 00:30:01,591
Powie w przerwie,
gdzie mogą stworzyć przewagę
592
00:30:01,591 --> 00:30:03,301
i gdzie są wolne przestrzenie.
593
00:30:03,301 --> 00:30:07,806
A później już od chłopaków zależy,
czy wykorzystają to po przerwie.
594
00:30:07,806 --> 00:30:10,683
W zeszłym roku się udawało.
Ale w tym będzie o to trudniej.
595
00:30:10,683 --> 00:30:12,936
Nie będzie już tak łatwo.
596
00:30:14,604 --> 00:30:16,022
Musimy wywalczyć swoje,
597
00:30:16,022 --> 00:30:18,483
ale uważam, że nadal możemy dziś wygrać.
598
00:30:19,067 --> 00:30:21,778
Zanim wyjdziecie, chcę was o coś zapytać.
599
00:30:22,821 --> 00:30:28,493
Czy nasz poziom pobudzenia
był na odpowiednim poziomie
600
00:30:28,493 --> 00:30:30,036
przez pierwsze 20 minut?
601
00:30:31,704 --> 00:30:34,541
Czy jednak byliście zesrani
i zapierdalaliście jak dzicy?
602
00:30:35,083 --> 00:30:36,084
Tak?
603
00:30:36,084 --> 00:30:39,420
Musicie się uspokoić i grać swoje.
604
00:30:39,420 --> 00:30:41,089
Nadal mamy szansę.
605
00:30:41,089 --> 00:30:44,092
To nie są wymiatacze. Uwierzcie mi.
606
00:30:44,092 --> 00:30:46,261
Graliśmy z trudniejszymi rywalami.
607
00:30:46,761 --> 00:30:49,013
Sezonu nie określi jeden jebany mecz.
608
00:30:49,013 --> 00:30:50,807
Graliśmy, kurwa, z Notts County.
609
00:30:50,807 --> 00:30:52,600
Graliśmy z Sheffield u siebie.
610
00:30:52,600 --> 00:30:55,395
Złapaliście odpowiedni rytm przed przerwą
611
00:30:55,395 --> 00:30:57,480
i graliście jak dobra drużyna.
612
00:30:57,480 --> 00:30:59,190
Dwie minuty. Wiecie, co robić.
613
00:30:59,190 --> 00:31:01,734
Już się nagadaliśmy. Teraz trzeba grać.
614
00:31:01,734 --> 00:31:04,279
- Pokażmy klasę.
- Dalej, panowie, do roboty.
615
00:31:04,279 --> 00:31:06,239
No już.
616
00:31:09,325 --> 00:31:12,954
Za chwilę rozpocznie się druga połowa
na STōK Cae Ras.
617
00:31:12,954 --> 00:31:16,624
Wrexham chciałoby wyrwać się z zasieków.
618
00:31:17,208 --> 00:31:19,502
Zepchnąć MK Dons do defensywy.
619
00:31:19,502 --> 00:31:22,505
Co nas czeka w tych 45 minutach?
Przekonajmy się.
620
00:31:22,505 --> 00:31:24,090
Dalej, Wrexham.
621
00:31:25,633 --> 00:31:26,676
I wracamy do gry.
622
00:31:29,053 --> 00:31:30,805
Piłka na wolne pole do Barnetta.
623
00:31:30,805 --> 00:31:32,473
Obrońca wyjaśnia sytuację.
624
00:31:32,473 --> 00:31:33,725
Piłkę przejmuje Cannon.
625
00:31:35,518 --> 00:31:36,519
Strzał zablokowany.
626
00:31:37,645 --> 00:31:40,607
Barnett znów rusza prawą stroną,
ale wrzutka znowu wybita.
627
00:31:41,441 --> 00:31:43,192
Wrexham wygląda dużo lepiej.
628
00:31:47,280 --> 00:31:50,867
Sędzia daje przywilej korzyści.
Cannon zwija się z bólu.
629
00:31:51,618 --> 00:31:53,036
Leko uderza z dystansu.
630
00:31:53,036 --> 00:31:54,787
Nie dał Fosterowi szans.
631
00:31:55,788 --> 00:31:57,832
I znowu mamy dwa gole różnicy.
632
00:32:00,376 --> 00:32:03,463
Niesamowite.
633
00:32:03,463 --> 00:32:05,548
No ja pierdolę.
634
00:32:08,426 --> 00:32:11,054
{\an8}Fantastycznie zrobił to Leko.
635
00:32:11,554 --> 00:32:14,307
{\an8}Dwójka z przodu nic nam nie daje.
636
00:32:14,307 --> 00:32:16,351
Chyba musimy zmienić obu.
637
00:32:16,351 --> 00:32:17,518
Też tak myślę.
638
00:32:17,518 --> 00:32:19,938
Ollie, Bickers, szykujcie się.
639
00:32:26,653 --> 00:32:27,737
Pora na sweterek.
640
00:32:29,072 --> 00:32:34,077
Jest szczęśliwy,
więc może wszystko zmienić.
641
00:32:37,080 --> 00:32:38,081
No dobra.
642
00:32:42,043 --> 00:32:43,044
Robi się poważnie.
643
00:32:44,253 --> 00:32:45,672
Ollie!
644
00:32:45,672 --> 00:32:48,591
Ollie Palmer, Jake Bickertsaff
645
00:32:49,509 --> 00:32:52,804
i Jordan Davies meldują się na boisku.
646
00:32:52,804 --> 00:32:53,972
Dalej!
647
00:32:59,936 --> 00:33:02,480
Bickerstaff do Jonesa. Przy piłce Lee.
648
00:33:03,523 --> 00:33:05,650
Palmer. Lee. Rozgrywają środkiem.
649
00:33:05,650 --> 00:33:08,653
Stracił równowagę.
Ale Wrexham wygląda lepiej.
650
00:33:08,653 --> 00:33:11,280
Boże. Strzelcie coś.
651
00:33:13,157 --> 00:33:14,492
MK Dons znowu atakuje.
652
00:33:16,661 --> 00:33:18,121
Leko wychodzi sam na sam.
653
00:33:19,497 --> 00:33:20,832
Czy będzie cztery?
654
00:33:25,753 --> 00:33:26,838
Będzie.
655
00:33:30,216 --> 00:33:33,469
Jakim cudem zostawili mu tyle miejsca?
Nie mam pojęcia.
656
00:33:34,262 --> 00:33:36,764
{\an8}MK Dons prowadzi już 4-1.
657
00:33:37,432 --> 00:33:40,393
Ja jebię. Wstyd w chuj.
658
00:33:41,894 --> 00:33:45,106
Kibice gości są w świetnych humorach.
659
00:33:46,774 --> 00:33:50,945
Witajcie w Football League
660
00:33:51,612 --> 00:33:53,031
Nie lubię, jak śpiewają.
661
00:33:54,407 --> 00:33:55,408
To oni śpiewają?
662
00:33:55,408 --> 00:34:00,038
Witajcie w Football League
663
00:34:03,750 --> 00:34:07,754
- To jest zwyczajne...
- Lanie po dupie?
664
00:34:08,463 --> 00:34:10,631
I to po gołej. I przy ludziach.
665
00:34:13,885 --> 00:34:15,094
Bickerstaff podaje.
666
00:34:15,678 --> 00:34:17,305
Lee biegnie w stronę bramki.
667
00:34:17,305 --> 00:34:18,848
Jordan Davies!
668
00:34:22,185 --> 00:34:23,853
Nie mogę się ekscytować.
669
00:34:30,068 --> 00:34:33,613
Davies do Bickerstaffa.
Świetnie zgasił piłkę.
670
00:34:35,364 --> 00:34:36,741
Podaje do Lee.
671
00:34:37,492 --> 00:34:39,327
Ten składa się do strzału.
672
00:34:40,620 --> 00:34:43,247
Bryce Hosannah wycofuje do Daviesa!
673
00:34:48,377 --> 00:34:49,921
Co za strzał Daviesa!
674
00:34:51,964 --> 00:34:53,716
Tak!
675
00:34:53,716 --> 00:34:57,720
Tak to się to, kurwa, robi!
Gość ma laser w oczach!
676
00:34:59,138 --> 00:35:01,432
{\an8}Wrexham zmniejsza straty.
677
00:35:01,933 --> 00:35:04,936
Nie ciesz się, tylko napierdalaj dalej.
678
00:35:04,936 --> 00:35:10,316
Wrexham może jeszcze liczyć na cud.
679
00:35:11,567 --> 00:35:13,319
Schodzi do środka i strzela.
680
00:35:13,319 --> 00:35:15,238
Będziemy mieli rzut rożny.
681
00:35:15,238 --> 00:35:18,074
Wrzutka na długi słupek do Daviesa.
Uderza głową!
682
00:35:18,825 --> 00:35:19,992
Ale obok bramki.
683
00:35:19,992 --> 00:35:21,994
Kurwa! Byłem pewien, że wejdzie.
684
00:35:21,994 --> 00:35:25,039
Sędzia dolicza siedem minut.
685
00:35:33,548 --> 00:35:34,757
I jest 5-2.
686
00:35:36,759 --> 00:35:38,386
Ben nawet się nie rzucił.
687
00:35:39,303 --> 00:35:40,930
Wynik mówi wszystko.
688
00:35:45,309 --> 00:35:48,187
Wiedzieliśmy, że przyjdzie taki moment,
689
00:35:48,187 --> 00:35:52,024
w którym nasze życzenia
mogą odbić się nam czkawką.
690
00:35:52,024 --> 00:35:55,820
Humphrey, czemu kazałeś nam
awansować do tej ligi?
691
00:35:55,820 --> 00:35:57,530
Tamta była fajniejsza.
692
00:35:57,530 --> 00:35:59,240
Tam przegraliśmy trzy razy.
693
00:35:59,240 --> 00:36:00,658
- Tak.
- Przez cały sezon.
694
00:36:01,409 --> 00:36:03,661
Ale nie myślałem, że będzie to tak szybko.
695
00:36:03,661 --> 00:36:04,745
Fakt.
696
00:36:04,745 --> 00:36:08,124
Na samym początku
naszej drogi w League Two.
697
00:36:08,124 --> 00:36:10,710
- Wróćmy tam.
- Możemy tak zrobić?
698
00:36:12,712 --> 00:36:16,924
Niektórzy kibice Wrexham
wychodzą już zniesmaczeni.
699
00:36:17,550 --> 00:36:19,510
Ale mecz nadal trwa.
700
00:36:19,510 --> 00:36:21,012
Długa piłka do O'Connella.
701
00:36:25,016 --> 00:36:26,267
Forde świetnie przyjmuje.
702
00:36:27,852 --> 00:36:30,938
- Anthony Forde zdobywa piękną bramkę.
- Świetnie.
703
00:36:32,106 --> 00:36:33,316
Doskonały strzał.
704
00:36:35,610 --> 00:36:38,112
Trzeba pamiętać, że każdy gol się liczy.
705
00:36:38,905 --> 00:36:40,239
Na sam koniec sezonu.
706
00:36:41,073 --> 00:36:42,241
Różnica bramek.
707
00:36:47,622 --> 00:36:51,083
{\an8}Koniec meczu na STōK Cae Ras.
708
00:36:51,083 --> 00:36:54,086
{\an8}Wrexham przegrywa z MK Dons 3-5.
709
00:36:54,921 --> 00:36:57,506
Kibice Wrexham
mogą być zawiedzeni powrotem.
710
00:36:57,506 --> 00:37:00,927
- Za dużo goli.
- Gdyby nie kamery, to bym to wyłączył.
711
00:37:07,433 --> 00:37:10,228
- Kiedy ostatni raz tu przegraliśmy?
- Grimbsy.
712
00:37:10,228 --> 00:37:12,688
Dwa lata temu. Dwa sezony wstecz.
713
00:37:12,688 --> 00:37:14,523
To była ostatnia domowa porażka?
714
00:37:16,609 --> 00:37:17,610
Tak.
715
00:37:21,155 --> 00:37:22,990
- Nie zawsze jest niedziela.
- Nie.
716
00:37:23,741 --> 00:37:24,825
Zdecydowanie.
717
00:37:24,825 --> 00:37:28,204
Nie możemy wchodzić tak w mecz.
718
00:37:28,204 --> 00:37:31,290
Musimy zaczynać je z luzem w dupie.
719
00:37:31,290 --> 00:37:34,710
Nikt, kurwa, w pierwszej połowie
nie był skoncentrowany
720
00:37:34,710 --> 00:37:37,505
na tym, co ważne. Na podstawach gry.
721
00:37:37,505 --> 00:37:40,174
Dlaczego? Przez zbytnią podjarkę meczem?
722
00:37:40,174 --> 00:37:42,927
Przez zjebaną rozgrzewkę?
Przez mentalność?
723
00:37:42,927 --> 00:37:46,222
Pierdolenie typu:
„Jesteśmy Wrexham, jesteśmy zajebiści”.
724
00:37:46,222 --> 00:37:49,558
Dlaczego zaczęliśmy tak chujowo?
725
00:37:50,935 --> 00:37:54,689
Oczywiście MK Dons rozegrało świetny mecz,
726
00:37:55,606 --> 00:37:58,776
ale zabrakło nam świeżości.
Nie tylko fizycznej.
727
00:37:58,776 --> 00:38:02,488
Głowy nie dojechały,
podejmowaliśmy złe decyzje.
728
00:38:02,488 --> 00:38:03,864
To wymagająca liga,
729
00:38:03,864 --> 00:38:06,200
która naprawdę nie wybacza błędów.
730
00:38:06,200 --> 00:38:08,661
Błędy są wykorzystywane
i to się dzisiaj stało.
731
00:38:09,078 --> 00:38:10,663
Zagrali jak prawdziwa drużyna,
732
00:38:10,663 --> 00:38:12,665
a my jak banda jebanych amatorów.
733
00:38:13,040 --> 00:38:14,750
Przeciwnicy są coraz mocniejsi.
734
00:38:14,750 --> 00:38:16,627
To znaczy, że musimy pracować
735
00:38:16,627 --> 00:38:18,421
i zrozumieć, że będzie trudniej.
736
00:38:19,505 --> 00:38:21,257
To dla nas ostrzeżenie.
737
00:38:21,257 --> 00:38:22,758
Sprowadziło nas na ziemię.
738
00:38:23,342 --> 00:38:24,677
Po całym tym szumie
739
00:38:24,677 --> 00:38:26,762
zdecydowanie wróciliśmy na ziemię.
740
00:38:27,430 --> 00:38:29,932
- Chuja grali. Pokażcie to w dokumencie.
- Chuja.
741
00:38:30,516 --> 00:38:32,101
Witamy w Football League.
742
00:38:32,852 --> 00:38:35,313
Awansowaliśmy do wyższej ligi,
743
00:38:35,313 --> 00:38:36,564
{\an8}więc będzie trudniej.
744
00:38:36,564 --> 00:38:37,648
{\an8}KIBIC WREXHAM
745
00:38:37,648 --> 00:38:39,650
{\an8}Ludzi trochę poniosło.
746
00:38:39,650 --> 00:38:42,069
{\an8}Myśleli, że będziemy wygrywać z każdym.
747
00:38:42,069 --> 00:38:43,321
Raczej tak nie będzie.
748
00:38:44,697 --> 00:38:48,659
Zapowiada się na wyczerpujący
i emocjonujący sezon.
749
00:38:48,659 --> 00:38:52,747
Nie sądzę,
że można przejść przez League Two
750
00:38:52,747 --> 00:38:54,332
i przegrać tylko trzy razy.
751
00:38:54,332 --> 00:38:55,875
Nie wiem, skąd zaczniemy,
752
00:38:55,875 --> 00:38:57,960
ale pewnie z okolic 14. miejsca.
753
00:38:57,960 --> 00:38:59,587
TABELA LEAGUE TWO
754
00:38:59,587 --> 00:39:00,671
Chwileczkę.
755
00:39:00,671 --> 00:39:05,301
Nie chcę psuć nastroju,
ale jesteśmy na 21. miejscu, nie 14.
756
00:39:06,135 --> 00:39:08,429
Kibice strasznie szybko wyszli.
757
00:39:08,429 --> 00:39:11,057
- Niesamowite.
- Wyparowali.
758
00:39:11,974 --> 00:39:18,105
Czasami potrzebna jest
konfrontacja z rzeczywistością.
759
00:39:18,689 --> 00:39:21,650
Na tym poziomie nie wybacza się błędów.
760
00:39:21,650 --> 00:39:23,778
I przekonaliśmy się o tym dzisiaj.
761
00:39:23,778 --> 00:39:25,780
Odpaliliśmy tryb przegrywów.
762
00:39:27,239 --> 00:39:28,324
Tak.
763
00:39:28,324 --> 00:39:29,533
Widzimy się we wtorek.
764
00:39:29,533 --> 00:39:30,785
- Trzymajcie się.
- Dzięki.
765
00:39:31,702 --> 00:39:32,703
Do zobaczenia.
766
00:39:33,996 --> 00:39:35,331
Widzisz? Straszna stypa.
767
00:39:35,331 --> 00:39:38,751
- Aż zabolało.
- Stypa w chuj, nie?
768
00:39:38,751 --> 00:39:39,919
Tak.
769
00:40:11,951 --> 00:40:13,953
Napisy: Jakub Rezmer