1
00:00:06,423 --> 00:00:08,842
16 ΑΠΡΙΛΗ 2023
2
00:00:08,842 --> 00:00:11,553
{\an8}Έμειναν λίγα δευτερόλεπτα.
Ακόμα το ένα-μηδέν.
3
00:00:11,553 --> 00:00:15,015
{\an8}Η Τζόουνς τρέχει προς τη Μόργκαν. Τζόουνς!
4
00:00:16,433 --> 00:00:18,184
Υπέροχη απόκρουση από Μόργκαν.
5
00:00:18,184 --> 00:00:22,522
Η Ρέξαμ κερδίζει τον προβιβασμό
στα πλέι οφ της Τζενέρο Άντραν Λιγκ.
6
00:00:22,522 --> 00:00:27,277
Του χρόνου,
θα παίξει στην Τζενέρο Πρέμιερ Λιγκ.
7
00:00:27,277 --> 00:00:30,280
Αποδείχτηκε πλήρως
ότι μπορούμε να τα καταφέρουμε.
8
00:00:30,280 --> 00:00:32,449
{\an8}Τα κορίτσια ξέρουν μπάλα. Τα σπάμε.
9
00:00:32,449 --> 00:00:33,616
{\an8}ΡΟΖΙ ΧΙΟΥΖ
ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ
10
00:00:33,616 --> 00:00:37,287
Αυτό κάναμε, λοιπόν, εκείνη τη μέρα
μπροστά σε όλους.
11
00:00:41,082 --> 00:00:42,959
{\an8}ΤΖΕΜΑ ΟΟΥΕΝ
ΕΠΙΚΕΦΑΛΗΣ ΓΥΝΑΙΚΕΙΑΣ ΟΜΑΔΑΣ
12
00:00:42,959 --> 00:00:45,295
{\an8}Πετύχαμε. Η σεζόν ήταν πολύ σημαντική.
13
00:00:45,295 --> 00:00:48,298
Θέλαμε η ομάδα να πάει
σε γήπεδο που της αξίζει.
14
00:00:48,298 --> 00:00:51,092
Εκείνο το παιχνίδι στο Ρέισκορς
15
00:00:51,092 --> 00:00:53,887
και ακολούθως
ο προβιβασμός στο τέλος της σεζόν,
16
00:00:53,887 --> 00:00:57,265
είναι αυτά που συντέλεσαν
στο να δοθούν οι εγκαταστάσεις
17
00:00:57,265 --> 00:00:59,559
που αξίζει να έχει η γυναικεία ομάδα.
18
00:01:00,477 --> 00:01:06,941
Πιστεύουμε ολόψυχα ότι είναι μια ομάδα
που μπορεί να γίνει η καλύτερη του κόσμου.
19
00:01:06,941 --> 00:01:09,611
{\an8}ΠΡΩΤΑΘΛΗΤΡΙΕΣ ΑΝΤΡΑΝ ΛΙΓΚ
20
00:01:12,655 --> 00:01:14,032
ΣΗΜΕΡΑ
21
00:01:14,032 --> 00:01:18,912
Με λίγα λόγια. Κινηθείτε με την μπάλα
όσο πιο γρήγορα γίνεται. Πάμε!
22
00:01:18,912 --> 00:01:21,581
Μπαίνοντας στη νέα σεζόν,
23
00:01:21,581 --> 00:01:25,585
είμαστε σε μια λίγκα
που είναι πολύ πιο δυνατή
24
00:01:25,585 --> 00:01:27,545
από την προηγούμενη που ήμασταν.
25
00:01:28,213 --> 00:01:30,048
Πιστεύω ότι θα είμαστε στόχος.
26
00:01:31,591 --> 00:01:33,760
Αν θέλουμε να είμαστε οι καλύτερες,
27
00:01:33,760 --> 00:01:36,554
πρέπει να ανταγωνιστούμε
τις καλύτερες ομάδες.
28
00:01:40,558 --> 00:01:41,810
ΓΚΡΕΣΦΟΡΝΤ
29
00:01:49,400 --> 00:01:50,985
ΡΕΞΑΜ
30
00:01:57,700 --> 00:01:59,828
{\an8}ΡΕΞΑΜ ΦΚ
STONE ISLAND
31
00:02:29,315 --> 00:02:30,567
Καλημέρα.
32
00:02:30,567 --> 00:02:32,610
Τι ώρα είναι;
33
00:02:33,111 --> 00:02:34,320
Οκτώ παρά δέκα.
34
00:02:34,320 --> 00:02:36,489
Μόλις φύγαμε από το σπίτι.
35
00:02:36,489 --> 00:02:38,783
Θα πάω τη Νάνσι στον παιδικό σταθμό.
36
00:02:38,783 --> 00:02:41,119
- Είσαι έτοιμη να φύγουμε;
- Ναι.
37
00:02:41,119 --> 00:02:45,623
Μπήκαμε στην Άντραν Πρέμιερ, τοπ λίγκα
στο γυναικείο ποδόσφαιρο της Ουαλίας.
38
00:02:45,623 --> 00:02:50,837
Δηλαδή, φύγαμε από την περιφερειακή λίγκα
κι είμαστε στη Νάσιοναλ Λιγκ.
39
00:02:50,837 --> 00:02:54,924
Ημιεπαγγελματικό ποδόσφαιρο για εμάς
σημαίνει ότι θα ανέβει το επίπεδο,
40
00:02:54,924 --> 00:02:56,551
και μάλιστα πάρα πολύ.
41
00:02:56,551 --> 00:03:01,347
Απόψε, έχουμε γυμναστήριο
πριν την προπόνηση στο ποδόσφαιρο.
42
00:03:01,347 --> 00:03:04,559
Συνήθως προπονούμαστε Τρίτη ή Πέμπτη.
43
00:03:04,559 --> 00:03:07,270
Η κατάσταση προχωράει ταχύτατα.
44
00:03:07,270 --> 00:03:08,646
- Ναι.
- Καλό είναι αυτό.
45
00:03:08,646 --> 00:03:13,735
{\an8}Θα έχει περισσότερη πίεση. Έχουμε
εγκαταστάσεις για να είμαστε οι καλύτερες.
46
00:03:13,735 --> 00:03:14,903
{\an8}ΛΙΛΙ ΤΖΟΟΥΝΣ
ΧΑΦ
47
00:03:14,903 --> 00:03:16,237
{\an8}Θα φανεί στο γήπεδο.
48
00:03:16,237 --> 00:03:17,989
{\an8}ΧΑΜΦΡΙ ΚΕΡ - ΣΤΕΛΕΧΟΣ ΡΕΞΑΜ
49
00:03:17,989 --> 00:03:23,745
{\an8}Πήγαν σε άλλο γήπεδο, τώρα είναι στο Ροκ,
που διαθέτει εξελιγμένες εγκαταστάσεις.
50
00:03:24,329 --> 00:03:27,540
{\an8}Επίσης, φέραμε τη Ζόι Κλερ,
προπονήτρια προετοιμασίας.
51
00:03:27,540 --> 00:03:28,625
{\an8}ΖΟΪ ΚΛΕΡ
52
00:03:28,625 --> 00:03:30,710
{\an8}Ανοίξτε γοφούς. Σηκώστε χέρια.
53
00:03:30,710 --> 00:03:32,128
Τα γόνατα ψηλά.
54
00:03:32,128 --> 00:03:35,256
Φέραμε τη Λίντζι Μόρις,
αθλητική φυσικοθεραπεύτρια.
55
00:03:35,256 --> 00:03:37,926
{\an8}Γυρίστε πίσω, ανοίξτε καλά τα πόδια.
56
00:03:37,926 --> 00:03:39,093
{\an8}ΛΙΝΤΖΙ ΜΟΡΙΣ
57
00:03:39,093 --> 00:03:42,305
Αυτό, επίσης, σημαίνει
ότι θα πληρώνουμε τις παίκτριες.
58
00:03:42,305 --> 00:03:45,350
Πάμε, δύο εναντίον ενός!
Εδώ είναι η μπάλα! Παίξτε!
59
00:03:46,267 --> 00:03:50,980
{\an8}Πληρωνόμαστε. Δεν είναι πολλά,
αλλά είναι τα περισσότερα που πήρα ποτέ.
60
00:03:50,980 --> 00:03:52,148
{\an8}ΔΕΣΜΟΦΥΛΑΚΑΣ
61
00:03:52,148 --> 00:03:55,693
Πλέον εργάζομαι
με μερική απασχόληση στη φυλακή.
62
00:03:55,693 --> 00:03:58,154
Ας αρχίσουμε τη μέρα μας.
63
00:03:58,154 --> 00:04:00,198
Οι παίκτριες κάνουν δύο δουλειές.
64
00:04:08,122 --> 00:04:11,501
Έχουν δουλειές πλήρους απασχόλησης
εκτός ποδοσφαίρου.
65
00:04:11,501 --> 00:04:13,753
Πηγαίνουν σχολείο, πανεπιστήμιο,
66
00:04:13,753 --> 00:04:17,799
αλλά το ποδόσφαιρο πλέον
δεν αποτελεί ψυχαγωγία γι' αυτές.
67
00:04:17,799 --> 00:04:19,801
Είναι δουλειά πια.
68
00:04:19,801 --> 00:04:21,594
{\an8}ΑΜΥΝΤΙΚΗ - ΕΠΙΚΕΦΑΛΗΣ ΜΑΡΚΕΤΙΝΓΚ
69
00:04:21,594 --> 00:04:24,180
{\an8}- Αρχίζουμε με την έναρξη του σάιτ;
- Ναι.
70
00:04:24,180 --> 00:04:26,015
Δεν θα το έλεγα εύκολο.
71
00:04:28,101 --> 00:04:33,690
Παίζω ποδόσφαιρο, δουλεύω στο μάρκετινγκ
και μετά γίνομαι μαμά.
72
00:04:33,690 --> 00:04:35,775
Αυτά συνυπάρχουν στην ίδια μέρα.
73
00:04:35,775 --> 00:04:41,239
Πέρυσι που ήταν ερασιτεχνική κατηγορία,
ρωτήσαμε αν μπορούμε να τις πληρώσουμε.
74
00:04:41,239 --> 00:04:44,200
Η απάντηση ήταν όχι βάσει κανόνων.
Στη λίγκα τώρα,
75
00:04:44,200 --> 00:04:46,661
υπάρχουν όρια στους μισθούς που δίνονται.
76
00:04:46,661 --> 00:04:50,790
Άλλος ένας περίεργος κανονισμός
στο ποδόσφαιρο του ΗΒ
77
00:04:50,790 --> 00:04:53,418
που σε σταματά
από διάφορα που θες να κάνεις.
78
00:04:53,418 --> 00:04:54,585
Έτοιμη; Πάμε.
79
00:04:55,378 --> 00:04:57,297
Αν κερδίσουν την Άντραν Πρέμιερ,
80
00:04:57,297 --> 00:05:00,425
θ' ανέβουν στην Τσάμπιονς Λιγκ Γυναικών.
81
00:05:00,425 --> 00:05:02,802
Είναι μια ευρωπαϊκή διοργάνωση.
82
00:05:02,802 --> 00:05:07,640
Οι σύλλογοι που κερδίζουν
τα αντίστοιχα πρωταθλήματα στη χώρα τους
83
00:05:07,640 --> 00:05:10,685
αγωνίζονται με τους συλλόγους άλλων χωρών.
84
00:05:10,685 --> 00:05:14,355
Δεν νομίζω ότι θα είναι τόσο εύκολα
τη φετινή σεζόν.
85
00:05:14,355 --> 00:05:17,734
Θα είναι πιο δύσκολα για εσάς.
Πολύ πιο ανταγωνιστικά.
86
00:05:17,734 --> 00:05:21,404
Μην περιμένετε ότι θα είστε αήττητες
σε 12 αγώνες σερί.
87
00:05:21,404 --> 00:05:22,572
Το μόνο σίγουρο.
88
00:05:22,572 --> 00:05:25,241
Η πρόκληση είναι
ότι έρχονται από κατηγορία
89
00:05:25,241 --> 00:05:27,702
στην οποία κυριάρχησαν απόλυτα πέρυσι,
90
00:05:27,702 --> 00:05:30,663
και εισέρχονται σε κατηγορία
με δυνατότερες ομάδες.
91
00:05:31,706 --> 00:05:33,291
ΠΡΩΤΑΘΛΗΤΡΙΑ ΠΡΕΜΙΕΡ
ΚΑΡΝΤΙΦ
92
00:05:33,291 --> 00:05:38,046
Οι Κάρντιφ και Σουόνσι
είναι οι δύο κορυφαίες ομάδες της χώρας.
93
00:05:38,046 --> 00:05:39,130
ΣΟΥΟΝΣΙ ΣΙΤΙ ΦΚ
94
00:05:39,130 --> 00:05:41,049
Πρώτος αγώνας φέτος με Σουόνσι.
95
00:05:41,049 --> 00:05:43,885
Δεν θα μπορούσατε να κληρωθείτε χειρότερα.
96
00:05:43,885 --> 00:05:46,971
Πρώτο ματς της σεζόν,
πρώτο ματς πίσω στην Πρέμιερ,
97
00:05:46,971 --> 00:05:51,267
να παίζεις με την έξι φορές πρωταθλήτρια
δεν είναι κάτι που το θες.
98
00:05:51,267 --> 00:05:54,771
Προετοιμαστήκαμε καλά
κι είμαστε χαρούμενες, όχι αγχωμένες.
99
00:05:54,771 --> 00:05:57,815
Θα δείξουμε
από τι πραγματικά είμαστε φτιαγμένες.
100
00:06:02,862 --> 00:06:05,406
Καλησπέρα και καλώς ήρθατε στο Ροκ,
101
00:06:05,406 --> 00:06:09,118
έδρα της Ρέξαμ ΑΦΚ Γυναικών
που φιλοξενεί τη Σουόνσι Σίτι,
102
00:06:09,118 --> 00:06:11,788
και ήρθε δεύτερη
στην Άντραν Πρέμιερ πέρυσι.
103
00:06:11,788 --> 00:06:13,247
17 ΣΕΠΤΕΜΒΡΗ 2023
104
00:06:13,247 --> 00:06:16,834
Ιστορική στιγμή για τη Ρέξαμ,
αφού κάνει την πρώτη εμφάνισή της
105
00:06:16,834 --> 00:06:19,587
στη Νάσιοναλ Λιγκ μετά το 2015.
106
00:06:19,587 --> 00:06:23,007
Ελπίζω ότι η Ρέξαμ θα κερδίσει σήμερα.
107
00:06:23,007 --> 00:06:24,675
Έχουν πολύ καλή άμυνα.
108
00:06:24,675 --> 00:06:29,263
Θα είναι δύσκολο να διεισδύσει η Ρέξαμ,
μα είμαι σίγουρη ότι θα τα καταφέρουμε.
109
00:06:39,023 --> 00:06:41,401
Η Σουόνσι στο εναρκτήριο λάκτισμα.
110
00:06:41,401 --> 00:06:45,154
Στην εστία της Ρέξαμ
βρίσκεται η Ντέλιθ Μόργκαν.
111
00:06:45,154 --> 00:06:48,866
{\an8}Είμαι η Ντελ Μόργκαν,
τερματοφύλακας της Ρέξαμ Γυναικών ΦΚ.
112
00:06:48,866 --> 00:06:51,160
Η Σουόνσι πρώτη στην επίθεση.
113
00:06:51,160 --> 00:06:52,245
Μπαλιά μπροστά.
114
00:06:52,245 --> 00:06:57,250
Η Τζον-Ντέιβις σχεδόν ανενόχλητη
στην εστία. Η Μόργκαν διάβασε τη φάση.
115
00:06:58,126 --> 00:07:02,004
Θέλει να 'χεις τρέλα ως τερματοφύλακας.
Αυτή η θέση απαιτεί σθένος.
116
00:07:02,004 --> 00:07:05,383
Αν κάνεις λάθος,
εννιά στις δέκα φορές θα μπει το γκολ.
117
00:07:05,383 --> 00:07:08,052
Μακρινό σουτ! Απόκρουση από τη Μόργκαν.
118
00:07:08,052 --> 00:07:10,680
Η Ντελ είναι
το θεμέλιο επιτυχίας της ομάδας.
119
00:07:10,680 --> 00:07:15,309
Εξάλλου, λένε ότι η επίθεση κερδίζει ματς
και η άμυνα πρωταθλήματα.
120
00:07:16,310 --> 00:07:19,063
Θα έλεγα ότι είναι
εξίσου σημαντική με τη Ρόζι,
121
00:07:19,063 --> 00:07:22,608
επειδή το δεύτερο πιο σημαντικό
στο να κερδίζεις αγώνες,
122
00:07:22,608 --> 00:07:25,987
πέρα από τα γκολ που βάζεις,
είναι να μην τρως γκολ.
123
00:07:25,987 --> 00:07:32,034
Η Ντελ σταμάτησε πάρα πολλά σίγουρα γκολ
για να εξασφαλίσει τον προβιβασμό πέρυσι.
124
00:07:33,411 --> 00:07:35,955
Η Μόργκαν στέλνει στη Χιουζ.
125
00:07:35,955 --> 00:07:38,332
Κερδίζει την κατοχή.
126
00:07:38,332 --> 00:07:41,210
Προσπάθεια για κλέψιμο.
Η Ρόζι την ξανακερδίζει.
127
00:07:42,462 --> 00:07:45,256
Στην Πρίτσαρντ
που τρέχει στη μικρή περιοχή!
128
00:07:45,256 --> 00:07:47,508
Η Πρίτσαρντ σκοράρει!
129
00:07:47,508 --> 00:07:50,553
{\an8}Η Ρεμπέκα Πρίτσαρντ έβαλε
το πρώτο γκολ της Ρέξαμ,
130
00:07:50,553 --> 00:07:53,639
{\an8}στην Τζενέρο Άντραν Πρέμιερ.
131
00:07:54,557 --> 00:07:58,478
Έπαιζα στη Ρέξαμ Λέιντις όταν ήμουν
στο πρώτο έτος στο πανεπιστήμιο.
132
00:07:58,478 --> 00:08:02,148
Μετά πήγα στην Έβερτον για έναν χρόνο.
133
00:08:02,148 --> 00:08:06,569
Αποδεσμεύτηκα στο τέλος της χρονιάς.
Ένα από τα σοβαρά θέματα ήταν αυτό.
134
00:08:07,653 --> 00:08:10,990
Φαίνεται πως πάει για διαγώνια σέντρα.
Την κάνει. Μπήκε!
135
00:08:10,990 --> 00:08:13,326
{\an8}Γκολ για τη Σουόνσι. Η Ρέξαμ το χάρισε.
136
00:08:13,326 --> 00:08:14,702
{\an8}ΡΕΞΑΜ 2 - ΣΟΥΟΝΣΙ 1
137
00:08:14,702 --> 00:08:17,038
{\an8}Η Σουόνσι επιστρέφει στον αγώνα.
138
00:08:17,038 --> 00:08:19,123
Αν κάνω λάθος στην αρχή του αγώνα,
139
00:08:19,123 --> 00:08:23,127
χάνω τη συγκέντρωσή μου. Αδυνατώ.
Θα είμαι χάλια στο υπόλοιπο ματς.
140
00:08:23,127 --> 00:08:26,047
Είχα πολύ λίγα ψυχικά αποθέματα.
141
00:08:26,881 --> 00:08:29,842
Θυμάμαι τη μέρα
που αποδεσμεύτηκα από την Έβερτον.
142
00:08:29,842 --> 00:08:34,972
Ήμουν συντετριμμένη. Τώρα καταλαβαίνω
ότι ήταν η ώθηση που χρειαζόμουν.
143
00:08:35,515 --> 00:08:39,560
Φαίνεται πως η βραδιά τελείωσε
για την Ντέλιθ Μόργκαν.
144
00:08:40,228 --> 00:08:43,689
Η Σάρλοτ Μπόλαντ θα πάρει τη θέση της.
145
00:08:44,482 --> 00:08:48,778
Νομίζω πως με τα χρόνια έμαθα
να μην είμαι πολύ σκληρή με τον εαυτό μου.
146
00:08:48,778 --> 00:08:50,863
Μου κόστισε όταν ήμουν πιο μικρή.
147
00:08:50,863 --> 00:08:55,117
Με τη Μόργκαν εκτός,
η Σουόνσι θα πιέσει έχοντας πλεονέκτημα.
148
00:08:55,117 --> 00:08:57,703
Εδώ η Τσίβερς. Σκοράρει! Φοβερή εκτέλεση.
149
00:08:57,703 --> 00:09:00,248
{\an8}Γκολ για τη Σουόνσι, πλήγμα για τη Ρέξαμ.
150
00:09:00,248 --> 00:09:01,624
{\an8}ΡΕΞΑΜ 2 - ΣΟΥΟΝΣΙ 2
151
00:09:01,624 --> 00:09:03,334
Ελάτε, κορίτσια. Πάμε!
152
00:09:03,334 --> 00:09:05,253
Έλα. Το κεφάλι ψηλά, έτσι;
153
00:09:06,712 --> 00:09:10,466
Η Πρίτσαρντ μπορεί να σουτάρει.
Καταλήγει στη Χιουζ.
154
00:09:10,466 --> 00:09:12,009
Θα τη γυρίσει;
155
00:09:12,009 --> 00:09:15,263
{\an8}Και τελειώνει τη φάση η Χάνα Κιριακόπλις.
156
00:09:15,263 --> 00:09:16,639
{\an8}ΡΕΞΑΜ 3 - ΣΟΥΟΝΣΙ 2
157
00:09:16,639 --> 00:09:20,810
{\an8}Η Σουόνσι απέτυχε να απομακρύνει
και πλήρωσε το τίμημα.
158
00:09:21,477 --> 00:09:23,271
Ναι! Έλα, κόλλα το.
159
00:09:23,854 --> 00:09:27,608
Λίγα δευτερόλεπτα έμειναν.
Θα το γυρίσει η Σουόνσι;
160
00:09:27,608 --> 00:09:30,111
Ο Σουόνσι σουτάρει. Εκτροπή της μπάλας!
161
00:09:30,111 --> 00:09:31,195
Και μπήκε!
162
00:09:32,071 --> 00:09:35,533
Κακή εκτροπή κι έχουμε ισοπαλία τρία-τρία.
163
00:09:36,784 --> 00:09:39,954
{\an8}Σφύριγμα για τη λήξη του αγώνα.
Ενός υπέροχου αγώνα.
164
00:09:39,954 --> 00:09:41,664
{\an8}Πώς συνοψίζεις τον αγώνα;
165
00:09:41,664 --> 00:09:44,000
Δεν νιώθω απογοήτευση από την ισοπαλία.
166
00:09:44,000 --> 00:09:46,586
Είχαμε απέναντί μας μια δύσκολη ομάδα.
167
00:09:46,586 --> 00:09:50,172
Θέλαμε να κρατήσουμε χαμηλά το σκορ
κι είχαμε το προβάδισμα.
168
00:09:50,172 --> 00:09:53,342
Αποσπάσαμε ισοπαλία
και κερδίσαμε έναν πόντο.
169
00:09:53,342 --> 00:09:57,305
Είμαστε κοντά στην κατάταξη.
Χαίρομαι κι είμαι περήφανη για εμάς.
170
00:09:57,305 --> 00:10:00,474
Είχαμε ένα πολύ καλό πρώτο ματς
εντός έδρας.
171
00:10:00,474 --> 00:10:02,268
Κάναμε φοβερή δουλειά.
172
00:10:15,698 --> 00:10:18,200
Είμαι ο Νταν Ρόου από το Andy's Man Club.
173
00:10:18,200 --> 00:10:19,702
Τι λέει, παιδιά;
174
00:10:19,702 --> 00:10:21,537
- Όλα καλά;
- Ναι.
175
00:10:21,537 --> 00:10:24,248
- Χάρηκα που ήρθες. Γεια, Νταν.
- Τι κάνεις;
176
00:10:24,248 --> 00:10:27,084
Το Andy's Man Club
είναι μια ομάδα στήριξης
177
00:10:27,084 --> 00:10:29,545
ψυχικής υγείας και πρόληψης αυτοκτονιών.
178
00:10:29,545 --> 00:10:33,466
Η ιδέα ήταν, "Έλα για ένα ρόφημα,
ένα μπισκότο, λίγη κουβέντα".
179
00:10:33,466 --> 00:10:34,884
ΣΥΜΒΟΥΛΟΣ ΨΥΧΙΚΗΣ ΥΓΕΙΑΣ
180
00:10:34,884 --> 00:10:39,764
Δεν μπορώ να σκεφτώ έναν κόσμο στον οποίο
οι άντρες δεν μπορούν να εκφράζονται.
181
00:10:39,764 --> 00:10:42,183
Τον πρώτο μήνα που ήρθα, έκλαιγα,
182
00:10:42,183 --> 00:10:45,936
επειδή δεν μπορούσα να πω
για ποιον λόγο δυσκολευόμουν τόσο πολύ.
183
00:10:45,936 --> 00:10:50,566
Αυτό ακριβώς είναι το μέρος
όπου θα παραδεχτείς ότι έχεις προβλήματα,
184
00:10:50,566 --> 00:10:52,860
δεν νιώθεις καλά, ίσα που τη βγάζεις.
185
00:10:52,860 --> 00:10:58,949
Η ειλικρίνεια των άλλων μελών της ομάδας
θα με πιέσει να βγάλω ό,τι έχω μέσα μου.
186
00:10:58,949 --> 00:11:01,702
- Και μόνο ν' ακούσεις τους άλλους αρκεί.
- Ναι.
187
00:11:02,495 --> 00:11:04,955
Πριν δέκα χρόνια, η ζωή ήταν πολύ καλή.
188
00:11:04,955 --> 00:11:07,249
Ήμουν υγιής, είχα μια καλή δουλειά.
189
00:11:07,249 --> 00:11:10,127
Είχα όλα αυτά που στερεοτυπικά θα έλεγες
190
00:11:10,127 --> 00:11:11,921
ότι προσφέρουν μια ωραία ζωή.
191
00:11:12,797 --> 00:11:15,341
Όλα άλλαξαν όταν γεννήθηκε ο Τσάρλι.
192
00:11:19,595 --> 00:11:24,850
Είχε αναπνευστικά προβλήματα
και μεταφέρθηκε στην εντατική.
193
00:11:26,227 --> 00:11:29,105
Δεν ήμουν έτοιμος για ό,τι...
Γι' αυτό που είδα.
194
00:11:29,689 --> 00:11:33,359
Ήταν διασωληνωμένος
σε όλα αυτά τα μηχανήματα.
195
00:11:33,359 --> 00:11:36,821
Από παντού έβγαιναν σωληνάκια.
Ανέπνεε από συσκευή.
196
00:11:37,988 --> 00:11:42,993
Έγινα μπαμπάς,
πεπεισμένος ότι είχα μία δουλειά.
197
00:11:42,993 --> 00:11:44,912
Την προστασία του γιου μου.
198
00:11:47,498 --> 00:11:48,916
Ένιωσα ότι απέτυχα.
199
00:11:53,337 --> 00:11:56,340
Ένιωθα ότι εγώ έφταιγα γι' αυτό.
200
00:11:58,342 --> 00:12:00,636
Επί έξι μήνες, ήταν στο νοσοκομείο.
201
00:12:00,636 --> 00:12:04,098
Δεν μπορούσα να τον δω
χωρίς να νιώσω ενοχές.
202
00:12:04,098 --> 00:12:07,268
Αυτό δεν μ' άφησε να δεθώ μαζί του.
203
00:12:07,268 --> 00:12:11,188
Ήθελα να νιώσω ο μπαμπάς
που πίστευα ότι θα γινόμουν.
204
00:12:11,188 --> 00:12:14,400
Ένιωθα μόνο
ότι δεν μπορούσα να συνδεθώ μαζί του.
205
00:12:14,400 --> 00:12:18,738
Συχνά νιώθουμε αδύναμοι, έτσι;
Ερχόμενοι και ζητώντας βοήθεια ως άντρες.
206
00:12:18,738 --> 00:12:20,322
Είναι μεγάλη υπόθεση.
207
00:12:20,322 --> 00:12:27,246
Νιώθουμε ότι φορτώνουμε την οικογένεια
και τους φίλους μας με ό,τι μας απασχολεί.
208
00:12:28,330 --> 00:12:31,333
Έφτασα στο σημείο να νιώθω απελπισμένος.
209
00:12:32,251 --> 00:12:37,214
Να νιώθω ότι ο κόσμος
θα είναι καλύτερος χωρίς εμένα.
210
00:12:37,214 --> 00:12:42,762
Για να είμαι ειλικρινής, δεν καταλάβαινα
πώς μιλώντας σε μια ομάδα αγνώστων
211
00:12:42,762 --> 00:12:44,764
θα είχα κάποιο όφελος.
212
00:12:44,764 --> 00:12:48,434
Ένιωθα μόνο ότι είναι ένα σημάδι
ότι τα παρατάω
213
00:12:48,434 --> 00:12:50,895
ερχόμενος σε αυτό εδώ το μέρος.
214
00:12:50,895 --> 00:12:52,605
Όμως ισχύει το αντίθετο.
215
00:12:52,605 --> 00:12:56,484
Πέρασα την πόρτα του Andy's Man Club,
216
00:12:56,484 --> 00:12:59,653
κι αυτή ήταν η πρώτη μέρα
που άρχισα να νιώθω καλύτερα.
217
00:13:02,531 --> 00:13:05,618
Για να είμαι ειλικρινής,
ένιωσα ελάχιστα καλύτερα,
218
00:13:06,452 --> 00:13:09,121
αλλά ήταν αρκετό
για να δεσμευτώ, να ξανάρθω.
219
00:13:09,121 --> 00:13:10,372
Ορίστε.
220
00:13:11,332 --> 00:13:13,417
Έρχομαι εδώ και έξι χρόνια τώρα.
221
00:13:13,417 --> 00:13:17,129
Έχω το προνόμιο και την τιμή πια
να εργάζομαι για τον οργανισμό.
222
00:13:17,129 --> 00:13:20,424
Για εμένα, τα Σάββατα είναι
το αποκορύφωμα της εβδομάδας.
223
00:13:20,424 --> 00:13:24,220
- Τότε σε βλέπω να παίζεις ποδόσφαιρο.
- Ναι.
224
00:13:24,220 --> 00:13:27,598
Το απόγευμα πηγαίνουμε να δούμε τη Ρέξαμ.
225
00:13:27,598 --> 00:13:30,643
Είναι κάτι για το οποίο ανυπομονώ
όλη την εβδομάδα.
226
00:13:30,643 --> 00:13:32,228
Έλα, Τσάρλι. Τρέχα.
227
00:13:32,228 --> 00:13:34,104
Τρέξε. Ωραίο ήταν αυτό.
228
00:13:34,104 --> 00:13:37,274
Τώρα είμαι ο μπαμπάς που ήθελα
κι είμαι ευγνώμων.
229
00:13:38,108 --> 00:13:40,277
Νιώθω υποχρεωμένος στο Andy's Club.
230
00:13:40,277 --> 00:13:43,197
Ναι! Μπράβο, Τσάρλι.
231
00:13:52,623 --> 00:13:54,166
Καλό. Ωραία απόκρουση.
232
00:13:55,543 --> 00:13:56,919
Ονομάζομαι Σαμ Κοτάντια,
233
00:13:56,919 --> 00:14:00,548
κι είμαι ο πρώτος ψυχολόγος
ομαδικών αθλημάτων της Ρέξαμ.
234
00:14:00,548 --> 00:14:02,049
ΣΑΜ ΚΟΤΑΝΤΙΑ
ΨΥΧΟΛΟΓΟΣ
235
00:14:02,049 --> 00:14:04,969
Συνεργάστηκα με τον Φιλ Πάρκινσον
επί 20 χρόνια,
236
00:14:04,969 --> 00:14:08,097
βοηθώντας τους παίκτες
να κατανοήσουν τον εαυτό τους.
237
00:14:08,097 --> 00:14:11,642
Αν έχουμε καλύτερη διαχείριση
των ψυχικών λειτουργιών,
238
00:14:11,642 --> 00:14:16,981
θα αποδώσουμε πολύ καλύτερα
την ημέρα των αγώνων.
239
00:14:16,981 --> 00:14:21,569
Είμαστε στην τέταρτη θέση κι είναι
σημαντικό που είμαστε στα καλύτερά μας.
240
00:14:22,736 --> 00:14:25,990
{\an8}Μόλις κάνεις ένα λάθος
και το μυαλό αρχίζει να σκέφτεται...
241
00:14:25,990 --> 00:14:27,449
{\an8}ΤΖΕΪΚ ΜΠΙΚΕΡΣΤΑΦ
ΕΠΙΘΕΤΙΚΟΣ
242
00:14:27,449 --> 00:14:30,828
{\an8}όλα όσα έγιναν,
καταλήγεις να κάνεις απανωτά λάθη.
243
00:14:30,828 --> 00:14:34,790
Αν σκέφτομαι συνέχεια, σπαταλώ ενέργεια.
244
00:14:34,790 --> 00:14:37,543
Όταν το μυαλό ενός παίκτη
σκέφτεται λιγότερο,
245
00:14:37,543 --> 00:14:40,546
αποκτά μεγαλύτερη ψυχική δύναμη,
246
00:14:40,546 --> 00:14:44,258
ελευθερία, ενέργεια,
αλλά και πολύ δυναμισμό.
247
00:14:44,258 --> 00:14:49,013
Να μην κάνεις δεύτερες σκέψεις για εσένα
ή να σκέφτεσαι ότι κάνεις κάτι λάθος.
248
00:14:49,013 --> 00:14:50,222
{\an8}ΟΛΙ ΠΑΛΜΕΡ
ΕΠΙΘΕΤΙΚΟΣ
249
00:14:50,222 --> 00:14:52,766
{\an8}Θυμήσου την απόδοσή σου στα καλά σου ματς.
250
00:14:52,766 --> 00:14:55,644
{\an8}Δεν είχες την αποφασιστικότητα τύπου,
251
00:14:55,644 --> 00:14:58,480
"Έλα, το 'χω". Ήσουν πιθανότατα...
252
00:14:58,480 --> 00:15:01,191
- Ελεύθερος, σχεδόν.
- Ελεύθερος. Ελευθερία.
253
00:15:01,191 --> 00:15:02,902
Η προσέγγισή μου είναι
254
00:15:02,902 --> 00:15:06,989
να βοηθήσω οι παίκτες να επικεντρωθούν
στη δράση κι όχι στο αποτέλεσμα.
255
00:15:06,989 --> 00:15:10,034
Μετράμε την επιτυχία
από αυτό που ελέγχουμε.
256
00:15:11,452 --> 00:15:13,370
Η ελάχιστη σκέψη είναι σημαντική.
257
00:15:13,996 --> 00:15:17,583
Όσο λιγότερη, τόσο το καλύτερο
πριν από τους αγώνες.
258
00:15:19,293 --> 00:15:23,213
Ο κόσμος βλέπει τους αθλητές,
τους ηθοποιούς, τους καλλιτέχνες,
259
00:15:23,213 --> 00:15:25,049
και παρατηρεί την απόδοση.
260
00:15:25,049 --> 00:15:27,009
Δεν βλέπει τις χιλιάδες ώρες
261
00:15:27,009 --> 00:15:30,471
που δούλεψαν για να αποδώσουν
σε κάτι συγκεκριμένο,
262
00:15:30,471 --> 00:15:34,767
αλλά και πόσο δούλεψαν για να ξεπεράσουν
το άγχος που το συνοδεύει.
263
00:15:35,267 --> 00:15:37,061
- Ναι.
- Το άγχος είναι...
264
00:15:37,061 --> 00:15:38,771
Είναι καίριας σημασίας.
265
00:15:40,814 --> 00:15:43,067
{\an8}ΡΕΪΣΚΟΡΣ ΚΑΦΕ
266
00:15:43,067 --> 00:15:45,110
{\an8}ΚΑΛΩΣ ΗΡΘΑΤΕ ΣΤΟ ΡΕΪΣΚΟΡΣ
267
00:15:45,861 --> 00:15:48,447
{\an8}Η Ρέξαμ πάτησε την Γκρίμσμπι Τάουν.
268
00:15:48,447 --> 00:15:50,908
{\an8}Ήταν η πιο άνετη εμφάνιση της σεζόν.
269
00:15:50,908 --> 00:15:53,786
- Τώρα παίζουμε με Στόκπορτ.
- Μεγάλο ματς.
270
00:15:53,786 --> 00:15:57,373
{\an8}Στόκπορτ Κάουντι, σου 'ρχόμαστε.
271
00:15:57,373 --> 00:16:00,000
Σου 'ρχόμαστε
272
00:16:00,000 --> 00:16:01,710
Η Στόκπορτ είναι θεματάκι.
273
00:16:01,710 --> 00:16:03,170
{\an8}ΙΤΖΛΕΪ ΠΑΡΚ
ΣΤΑΔΙΟ ΣΤΟΚΠΟΡΤ
274
00:16:03,170 --> 00:16:05,422
{\an8}Άξιος αντίπαλος. Προβιβάστηκε πέρυσι.
275
00:16:05,422 --> 00:16:08,509
{\an8}Βέβαια, τους αποκλείσαμε
δύο φορές που συναντηθήκαμε.
276
00:16:08,509 --> 00:16:10,594
{\an8}Οπότε, έχουμε καλές πιθανότητες.
277
00:16:10,594 --> 00:16:12,179
{\an8}ΣΤΟΚΠΟΡΤ 0 - ΡΕΞΑΜ 3
278
00:16:12,179 --> 00:16:14,723
ΣΤΟΚΠΟΡΤ ΕΝΑΝΤΙΟΝ ΡΕΞΑΜ
23 ΣΕΠΤΕΜΒΡΗ 2023
279
00:16:14,723 --> 00:16:18,477
Είναι ένας πολύ σημαντικός αγώνας
και για τις δύο ομάδες.
280
00:16:21,188 --> 00:16:23,941
Η μπάλα στον Ο'Κόνορ. Πλάγια για τον Λι.
281
00:16:23,941 --> 00:16:27,528
Εναλλάσσει με τον Μούλιν.
Μπαίνει στην περιοχή και σουτάρει.
282
00:16:28,779 --> 00:16:31,573
Πάνω στον τερματοφύλακα.
Ωραία κίνηση από Ρέξαμ.
283
00:16:31,573 --> 00:16:32,825
Διαγώνια!
284
00:16:32,825 --> 00:16:33,909
Ήταν ευκαιρία.
285
00:16:34,660 --> 00:16:35,786
Τη στέλνει πλάγια.
286
00:16:36,328 --> 00:16:40,916
Ο Ο'Κόνορ στη σέντρα,
γυρίζει, τη στέλνει ομαλά μπροστά.
287
00:16:40,916 --> 00:16:45,295
Πολύ αδύναμη πάσα. Μα ποιον είδε εκεί;
Γιατί πήγε στη μέση ο Τόμι;
288
00:16:45,295 --> 00:16:47,756
Ο ΜακΚλίν ψηλοκρεμαστή πάσα στον Μούλιν.
289
00:16:47,756 --> 00:16:49,049
Δεν παίζουν καλά.
290
00:16:49,049 --> 00:16:50,467
Τι σκατά συμβαίνει;
291
00:16:50,467 --> 00:16:54,221
- Πολύ συχνά δεν κάνουν καλές μπαλιές.
- Πάμε!
292
00:16:56,265 --> 00:16:57,599
Μακρινή του Χίντσλιφ.
293
00:16:58,100 --> 00:17:01,854
Ο Λι κυνηγάει την μπάλα.
Ωραίο ξέσπασμα από τον Κόλαρ.
294
00:17:01,854 --> 00:17:03,689
Στην περιοχή. Θα τη γυρίσει;
295
00:17:04,690 --> 00:17:06,025
Τη γύρισε! Είναι μέσα!
296
00:17:06,025 --> 00:17:08,610
{\an8}ΣΤΟΚΠΟΡΤ 1 - ΡΕΞΑΜ 0
297
00:17:08,610 --> 00:17:11,947
{\an8}Η Ρέξαμ θα τρομοκρατηθεί!
Αντίθετα απ' ό,τι περίμεναν,
298
00:17:12,489 --> 00:17:15,784
στο 20ό λεπτό,
η Στόκπορτ Κάουντι παίρνει προβάδισμα.
299
00:17:16,535 --> 00:17:18,203
- Χαθήκαμε με τη μακρινή.
- Ναι.
300
00:17:18,203 --> 00:17:21,832
Γιατί δεν είναι στη φάση ο Μπόιλι;
Δεν μαρκάρει κανέναν.
301
00:17:21,832 --> 00:17:24,960
Την άφησε στον Λι.
Ο Μπόιλι έπρεπε να είναι εκεί.
302
00:17:25,961 --> 00:17:27,129
Πίσω στον Τόζερ.
303
00:17:27,129 --> 00:17:29,089
Απλά!
304
00:17:29,089 --> 00:17:30,174
Ο Μπάρνετ τη ζητά.
305
00:17:30,174 --> 00:17:32,092
Ναι, Μπάρνετ!
306
00:17:32,092 --> 00:17:34,803
Ο Τόζερ τον βλέπει και τη στέλνει αλλού.
307
00:17:34,803 --> 00:17:36,055
Τι κάνεις, Τοζ;
308
00:17:36,055 --> 00:17:38,265
Την έστειλε πλάγιο άουτ.
309
00:17:38,265 --> 00:17:40,434
Δεν είναι στο ίδιο μήκος κύματος.
310
00:17:40,434 --> 00:17:42,311
Κλείστε τα άκρα!
311
00:17:42,311 --> 00:17:45,355
Να ξαναβρούμε τον ρυθμό.
Το γκολ έριξε το ηθικό μας.
312
00:17:45,355 --> 00:17:48,317
Πόσες τέτοιες χαζές μπαλιές κάναμε;
313
00:17:48,317 --> 00:17:50,360
Πόσες φορές παίξαμε προς τα πίσω;
314
00:17:50,360 --> 00:17:52,071
Παίξτε μπροστά!
315
00:17:52,071 --> 00:17:54,031
Άτσαλες μπαλιές από τη Ρέξαμ.
316
00:17:54,031 --> 00:17:56,450
Αυτό είναι γελοίο, γαμώτο.
317
00:17:56,450 --> 00:17:59,495
Ο Τόζερ δεν διάβασε τη φάση!
Ο Ολάφε ένας προς έναν!
318
00:17:59,495 --> 00:18:00,954
Πέσε πάνω του!
319
00:18:00,954 --> 00:18:02,289
Ξεγελάει τον Τόζερ.
320
00:18:04,666 --> 00:18:05,667
Δύο-μηδέν!
321
00:18:05,667 --> 00:18:08,378
{\an8}Θεέ μου! Ο Τόζερ συνήλθε...
322
00:18:08,378 --> 00:18:09,880
{\an8}ΣΤΟΚΠΟΡΤ 2 - ΡΕΞΑΜ 0
323
00:18:09,880 --> 00:18:12,674
{\an8}αλλά ο Ολάφε τον απέφυγε όμορφα
κι έβαλε γκολ.
324
00:18:12,674 --> 00:18:13,926
Δεν το περίμενα.
325
00:18:17,012 --> 00:18:19,598
Η ομορφιά της Ρέξαμ είναι ότι έχει στόχους
326
00:18:19,598 --> 00:18:21,600
και μεγάλες αντοχές ως ομάδα.
327
00:18:23,102 --> 00:18:27,856
Ο Σούθαμ-Χέιλς απομακρύνει.
Ο Ο'Κόνορ την κυνηγά και πάει στον Μπάρι.
328
00:18:27,856 --> 00:18:29,900
Την οδηγεί στη μέση. Καλό αυτό.
329
00:18:29,900 --> 00:18:31,443
Ξεφεύγει από τον Χέιντεν.
330
00:18:31,443 --> 00:18:35,989
Πάει προς τον Τόζερ.
Τον αποφεύγει και βάζει ένα υπέροχο γκολ!
331
00:18:35,989 --> 00:18:38,575
Φοβερή φάση από τον Μπάρι!
332
00:18:39,785 --> 00:18:42,746
{\an8}Η Στόκπορτ προηγείται
με τρία-μηδέν στο ημίχρονο.
333
00:18:42,746 --> 00:18:45,207
{\an8}Η Ρέξαμ έχει ένα θεματάκι τώρα.
334
00:18:45,207 --> 00:18:46,500
ΑΠΟΔΥΤΗΡΙΑ
335
00:18:46,500 --> 00:18:49,336
- Η απόδοσή μας ήταν χάλια.
- Έπρεπε να είσαι εκεί.
336
00:18:49,336 --> 00:18:52,172
- Αν ακολουθούσες, θα τον σταματούσες.
- Εντάξει.
337
00:18:52,172 --> 00:18:55,300
- Έπρεπε να ακολουθήσεις.
- Η θέση του είναι χαφ.
338
00:18:55,300 --> 00:18:58,387
Ήταν εκεί από την αρχή. Έπρεπε να φύγει.
339
00:18:59,263 --> 00:19:01,306
Δεν θέλω ν' ακούσω λέξη παραπάνω.
340
00:19:06,186 --> 00:19:08,897
Ήταν μια αξιοθρήνητη εμφάνιση,
341
00:19:08,897 --> 00:19:10,107
θα έλεγα.
342
00:19:10,107 --> 00:19:13,152
Όχι μόνο ενός, αλλά και των 11.
343
00:19:15,737 --> 00:19:19,491
Όταν λέω σε κάποιον παίκτη
να έχει περισσότερη αυτοπεποίθηση,
344
00:19:19,491 --> 00:19:21,869
του λέω ότι δεν έχει καθόλου.
345
00:19:21,869 --> 00:19:23,912
Οπότε, τελικά,
346
00:19:23,912 --> 00:19:29,042
δημιουργείται μια κατάσταση
που εμπεριέχει το στοιχείο της υπομονής.
347
00:19:29,042 --> 00:19:34,298
Ή δημιουργείται η ανάγκη να συγκεντρωθεί
σε συγκεκριμένη διαδικασία.
348
00:19:35,924 --> 00:19:39,428
Κάτω από συνθήκες πίεσης,
όταν τα πράγματα δεν πάνε καλά,
349
00:19:39,428 --> 00:19:41,805
η συγκέντρωση είναι ό,τι καλύτερο.
350
00:19:41,805 --> 00:19:45,184
Επαναφέρει το μυαλό στο εδώ και τώρα,
351
00:19:45,684 --> 00:19:49,062
και σ' αυτό που χρειάζεται
να επιτευχθεί στον αγώνα.
352
00:19:49,980 --> 00:19:53,942
Είχαμε αντιμετωπίσει καταστάσεις σαν αυτή,
έτσι δεν είναι;
353
00:19:53,942 --> 00:19:57,779
Τώρα είναι που πρέπει να δείξετε
κότσια και χαρακτήρα, γαμώτο.
354
00:19:58,697 --> 00:20:01,366
Θα παίξουμε σωστή μπάλα για 45 λεπτά.
355
00:20:02,826 --> 00:20:06,455
Αν χάσουμε, χάσαμε.
Αν βάλουμε γκολ, μπορεί να το γυρίσουμε.
356
00:20:06,455 --> 00:20:10,000
Αλλά πρέπει να παίξουμε μπάλα
όπως παίζει η Ρέξαμ.
357
00:20:10,000 --> 00:20:11,251
Να παίξουμε καλά.
358
00:20:11,251 --> 00:20:14,546
Δεν θα κοιταζόμαστε
και θα κατηγορούμε ο ένας τον άλλον.
359
00:20:16,089 --> 00:20:18,091
Ελάτε. Μπορούμε και καλύτερα.
360
00:20:23,889 --> 00:20:26,934
Για να δούμε αν η Ρέξαμ
μπορεί να βελτιωθεί.
361
00:20:26,934 --> 00:20:31,188
Ο Σάρσεβιτς τη δίνει πίσω
και ο Τουρέι πασάρει στην πλάγια γραμμή.
362
00:20:31,688 --> 00:20:33,941
Ωραία μπαλιά στα πλάγια από τον Μπάρι.
363
00:20:33,941 --> 00:20:36,193
Ο Μπέιλι επιστρέφει την μπάλα.
364
00:20:36,193 --> 00:20:38,028
Ο Μπάρι κόβει στην εστία...
365
00:20:38,987 --> 00:20:40,113
Ολάφε με κεφαλιά...
366
00:20:42,199 --> 00:20:43,325
Χατ τρικ!
367
00:20:43,909 --> 00:20:45,994
Ο Ολάφε κάνει το χατ τρικ.
368
00:20:46,912 --> 00:20:49,081
{\an8}ΣΤΟΚΠΟΡΤ 4 - ΡΕΞΑΜ 0
369
00:20:49,081 --> 00:20:50,999
{\an8}Βουτιά και κεφαλιά.
370
00:20:52,251 --> 00:20:55,295
Μπορώ να δεχτώ την ήττα. Αλήθεια, μπορώ.
371
00:20:55,295 --> 00:21:00,384
Αλλά ήταν ο πρώτος αγώνας
που είχα την αίσθηση ότι δεν το παλέψαμε.
372
00:21:00,384 --> 00:21:03,679
...στο δοκάρι.
Ο Μάντεν μπορεί να σκοράρει. Σκοράρει!
373
00:21:04,304 --> 00:21:07,099
{\an8}Η Ρέξαμ χάνει με πέντε-μηδέν
από τη Στόκπορτ.
374
00:21:07,099 --> 00:21:08,684
{\an8}ΛΗΞΗ
ΣΤΟΚΠΟΡΤ 5 - ΡΕΞΑΜ 0
375
00:21:08,684 --> 00:21:11,603
{\an8}Καμία σχέση με την πρόσφατη εμφάνιση
εντός έδρας.
376
00:21:13,021 --> 00:21:15,065
Θα αντιμετωπίσουμε τις συνέπειες,
377
00:21:15,065 --> 00:21:18,110
γιατί πολλά βασικά πράγματα
δεν έγιναν σωστά σήμερα.
378
00:21:19,444 --> 00:21:21,863
Οι παίκτες πάντα απογοητεύονται στην ήττα.
379
00:21:21,863 --> 00:21:27,369
Αυτό είναι κομμάτι του ποδοσφαίρου
και των ανταγωνιστικών αθλημάτων.
380
00:21:27,369 --> 00:21:29,121
Έτσι, οι παίκτες της Ρέξαμ...
381
00:21:31,206 --> 00:21:34,584
επέτρεψαν στον εαυτό τους
να νιώσει απογοήτευση.
382
00:21:34,584 --> 00:21:36,753
Έτσι είναι η ανθρώπινη φύση.
383
00:21:37,462 --> 00:21:41,466
Όταν παίζεις επαγγελματικό ποδόσφαιρο,
τα πάντα μεγεθύνονται.
384
00:21:41,466 --> 00:21:46,346
Είχαμε πολλές σπουδαίες μέρες,
σπουδαίες νίκες.
385
00:21:46,346 --> 00:21:50,267
Αυτή είναι μια πραγματικά πολύ κακή μέρα.
386
00:21:50,267 --> 00:21:54,271
Θα ανασυνταχτούμε τη Δευτέρα το πρωί
και θα ετοιμαστούμε να φύγουμε.
387
00:21:55,063 --> 00:21:57,983
Ελάτε να φύγουμε από εδώ
το συντομότερο δυνατό.
388
00:21:58,900 --> 00:22:01,695
Η Ρέξαμ έπεσε
στην έβδομη θέση της κατάταξης,
389
00:22:01,695 --> 00:22:03,947
κρατώντας μετά βίας θέση στα πλέι οφ.
390
00:22:05,741 --> 00:22:10,871
Το ταξίδι της επιστροφής θα είναι μακρύ
για τους απογοητευμένους φιλάθλους.
391
00:22:20,964 --> 00:22:23,717
26 ΜΑΡΤΗ 2023
392
00:22:24,760 --> 00:22:26,303
Τι παιχνίδια έχουμε εδώ;
393
00:22:26,303 --> 00:22:31,475
Η Ρέξαμ Γυναικών παίζει στο Ρέισκορς
έναν αγώνα διοργάνωσης για πρώτη φορά.
394
00:22:31,475 --> 00:22:36,188
Η Μία Ρόμπερτς είναι κόρη ενός πρώην Ρέξαμ
και Ουαλού διεθνούς, του Νιλ Ρόμπερτς.
395
00:22:36,188 --> 00:22:38,398
Ο μπαμπάς μου έπαιζε επαγγελματικά,
396
00:22:38,398 --> 00:22:42,402
και το ποδόσφαιρο
ήταν πάντα κομμάτι της ζωής μου.
397
00:22:42,402 --> 00:22:44,363
{\an8}Ναι, έτσι μου μπήκε το μικρόβιο.
398
00:22:44,363 --> 00:22:45,655
{\an8}ΜΙΑ "ΡΟΜΠΟ" ΡΟΜΠΕΡΤΣ
399
00:22:45,655 --> 00:22:48,283
{\an8}Θα μπω στο Ρέισκορς
όπως έμπαινε ο μπαμπάς.
400
00:22:48,283 --> 00:22:49,743
Πάμε, Ρόμπο.
401
00:22:54,664 --> 00:22:56,166
Ήταν απίστευτα ξεχωριστό
402
00:22:56,166 --> 00:23:00,128
το να έχω τον μπαμπά μου εκεί
και να το μοιράζομαι αυτό μαζί του.
403
00:23:00,128 --> 00:23:02,172
Ναι, είναι πολύ ξεχωριστό.
404
00:23:03,256 --> 00:23:05,592
Για να είμαι ειλικρινής, νιώθω ότι ήταν
405
00:23:05,592 --> 00:23:08,887
από τις καλύτερες χρονιές της ζωής μου
κι είμαι μόνο 19.
406
00:23:08,887 --> 00:23:12,432
Λες κι έφτασα στην κορυφή.
Δεν ξέρω πώς θα ξεπεραστεί αυτό.
407
00:23:14,059 --> 00:23:15,060
ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΟΜΑΔΑΣ
408
00:23:17,562 --> 00:23:19,648
{\an8}Οι παρακάτω παίκτριες έφυγαν.
409
00:23:19,648 --> 00:23:20,732
{\an8}Μία Ρόμπερτς
410
00:23:20,732 --> 00:23:24,027
{\an8}Καθώς ανεβαίνεις,
μια από τις προκλήσεις της επιτυχίας
411
00:23:24,027 --> 00:23:26,822
είναι ότι δεν διατηρείς πάντα
την ίδια ομάδα.
412
00:23:26,822 --> 00:23:27,739
ΣΗΜΕΡΑ
413
00:23:27,739 --> 00:23:31,243
Ένα παράδειγμα είναι η Μία Ρόμπερτς,
μια έξοχη παίκτρια,
414
00:23:31,243 --> 00:23:34,329
πολύ δημοφιλές και αγαπητό πρόσωπο
στην περιοχή.
415
00:23:34,329 --> 00:23:38,417
Τελικά, δεν τα κατάφερε να επιλεχθεί
για να παίξει αυτήν τη σεζόν.
416
00:23:38,417 --> 00:23:39,751
{\an8}Ημιεπαγγελματικά συμβόλαια
417
00:23:39,751 --> 00:23:42,838
{\an8}Όταν αποδεσμεύτηκα από τη Ρέξαμ,
από την πλευρά μου...
418
00:23:42,838 --> 00:23:43,755
{\an8}ΑΜΠΕΡ ΛΑΪΤΦΟΥΤ
419
00:23:43,755 --> 00:23:45,715
{\an8}ήμουν η περίπτωση, δυστυχώς...
420
00:23:45,715 --> 00:23:46,633
{\an8}ΛΙΛΙ ΤΖΟΟΥΝΣ
421
00:23:46,633 --> 00:23:47,551
{\an8}ΦΙΜΠΙ ΝΤΕΪΒΙΣ
422
00:23:47,551 --> 00:23:50,470
που έβλεπε στο Twitter
τα κορίτσια να υπογράφουν.
423
00:23:50,470 --> 00:23:52,472
Το όνομά μου δεν ήταν εκεί.
424
00:23:52,472 --> 00:23:56,017
Δεν είχα ιδέα για όλα όσα συνέβαιναν,
δυστυχώς.
425
00:23:56,017 --> 00:23:57,894
- Έχεις πινέζες;
- Ναι.
426
00:23:57,894 --> 00:23:59,104
{\an8}ΝΙΛ "ΡΟΜΠΟ" ΡΟΜΠΕΡΤΣ
427
00:23:59,104 --> 00:24:01,189
{\an8}Ορίστε. Το αγαπημένο μου κασκόλ.
428
00:24:01,189 --> 00:24:05,110
Είχα κάνει αίτηση στο πανεπιστήμιο
τη σεζόν που ήμουν στη Ρέξαμ.
429
00:24:06,069 --> 00:24:08,947
Στην αρχή, όταν αποδεσμεύτηκα,
σκέφτηκα κάτι όπως,
430
00:24:08,947 --> 00:24:12,200
"Θεέ μου, τι θα κάνω τώρα;" Κάτι τέτοιο.
431
00:24:12,200 --> 00:24:14,411
Ξέρω ότι ακούγεται περίεργο.
432
00:24:14,411 --> 00:24:19,124
Αλλά, ναι, το πανεπιστήμιο ήταν εκεί
για να μου δώσει έναν άλλον σκοπό.
433
00:24:19,833 --> 00:24:22,335
- Πάμε για ένα ποτό. Έλα.
- Πάμε. Ναι.
434
00:24:23,837 --> 00:24:27,466
Όταν αποδεσμεύεσαι,
η αιτία είναι ότι δεν είσαι αρκετά καλή.
435
00:24:28,884 --> 00:24:30,635
Να σου λένε αυτό για κάτι
436
00:24:30,635 --> 00:24:33,972
που κάνεις
από τότε που έμαθες να περπατάς,
437
00:24:33,972 --> 00:24:35,682
είναι απίστευτα δύσκολο.
438
00:24:36,266 --> 00:24:38,560
Στην αρχή, σκέφτεσαι,
439
00:24:38,560 --> 00:24:40,896
"Δεν είμαι αρκετά καλή; Να συνεχίσω;
440
00:24:40,896 --> 00:24:43,273
Να το κάνω;" Ήταν πραγματικά δύσκολο.
441
00:24:43,899 --> 00:24:45,358
Είμαι πολύ τυχερή
442
00:24:45,942 --> 00:24:48,904
που έχω υπέροχους φίλους
και οικογένεια δίπλα μου
443
00:24:48,904 --> 00:24:50,780
να με στηρίξουν σε κάτι τέτοιο.
444
00:24:50,780 --> 00:24:54,659
Και, συγκεκριμένα, τον μπαμπά μου
που παραδόξως πέρασε
445
00:24:54,659 --> 00:24:56,745
μια πραγματικά παρόμοια κατάσταση.
446
00:24:58,497 --> 00:25:02,709
Την αποδέσμευσή σου πρέπει
να τη χρησιμοποιήσεις ως κάτι θετικό.
447
00:25:02,709 --> 00:25:04,336
Είναι μέρος της δουλειάς...
448
00:25:04,336 --> 00:25:06,630
Θα μου λείψει πάρα πολύ.
449
00:25:06,630 --> 00:25:10,342
Ξέρεις, όσο κι αν ένιωσα ένα ξάφνιασμα,
450
00:25:10,342 --> 00:25:13,220
επειδή περίμενα να μπω στην ομάδα φέτος,
451
00:25:13,220 --> 00:25:15,555
δεν μετανιώνω καθόλου για τίποτα.
452
00:25:15,555 --> 00:25:19,351
Έζησα από τις καλύτερες εμπειρίες
στη ζωή μου.
453
00:25:19,351 --> 00:25:22,479
Ποιος ξέρει; Ίσως ξαναπάω σε λίγα χρόνια.
454
00:25:22,479 --> 00:25:24,022
Ποτέ δεν ξέρει κανείς.
455
00:25:24,022 --> 00:25:25,690
- Ναι.
- Θα δούμε.
456
00:25:25,690 --> 00:25:28,276
Αρκεί να γυμνάζεσαι
και να μην πας σε παμπ.
457
00:25:28,276 --> 00:25:29,486
Ναι, ισχύει.
458
00:25:30,153 --> 00:25:32,656
Είναι όπως όλα. Σε απορρίπτουν
459
00:25:32,656 --> 00:25:35,742
και μένεις κάτω ή σηκώνεσαι
460
00:25:35,742 --> 00:25:37,577
και παλεύεις ακόμα πιο πολύ.
461
00:25:37,577 --> 00:25:41,831
Η φιλοδοξία για πέρυσι ήταν
να παίξουμε στην Ουαλική Πρέμιερ.
462
00:25:41,831 --> 00:25:44,751
Δυστυχώς, αυτό δεν συνέβη στη Ρέξαμ,
463
00:25:44,751 --> 00:25:48,797
αλλά ποιος μπορεί να πει
ότι δεν υπάρχει ακόμα αυτή η πιθανότητα;
464
00:25:49,881 --> 00:25:53,385
- Είμαι πολύ περήφανος για εσένα.
- Σ' ευχαριστώ.
465
00:25:53,885 --> 00:25:55,387
- Στην υγειά μας.
- Γεια μας.
466
00:26:02,644 --> 00:26:06,314
Ωραία ατμόσφαιρα στο Ροκ
καθώς η Ρέξαμ ετοιμάζεται να παίξει
467
00:26:06,314 --> 00:26:09,025
με την κυρίαρχη στη Φούτμπολ Λιγκ,
την Κάρντιφ.
468
00:26:09,025 --> 00:26:11,361
ΡΕΞΑΜ ΕΝΑΝΤΙΟΝ ΚΑΡΝΤΙΦ
8 ΟΚΤΩΒΡΗ 2023
469
00:26:11,361 --> 00:26:13,905
Η πίεση αυξάνεται ακόμα πιο πολύ τώρα.
470
00:26:13,905 --> 00:26:16,992
Επιθυμούν διακαώς
να μπουν και να το ξανακάνουν.
471
00:26:16,992 --> 00:26:19,703
Η Κίχο αποφεύγει έξοχα το μαρκάρισμα.
472
00:26:19,703 --> 00:26:23,582
Η Κίχο σουτάρει.
Έχει μια δεύτερη ευκαιρία και σκοράρει.
473
00:26:24,541 --> 00:26:25,709
Γαμώτο μου.
474
00:26:25,709 --> 00:26:27,294
{\an8}Θα είναι δύσκολο,
475
00:26:27,294 --> 00:26:30,880
{\an8}επειδή οι αντίπαλες ομάδες
θα είναι ανταγωνιστικές.
476
00:26:30,880 --> 00:26:34,467
{\an8}Δεν τα καταφέραμε με την Κάρντιφ,
αλλά θα το αντιμετωπίσουμε
477
00:26:34,467 --> 00:26:38,888
ως μια νέα αρχή, ελπίζοντας
να πάρουμε τους τρεις πόντους εκτός έδρας.
478
00:26:38,888 --> 00:26:40,974
Άμπεριστγουιθ Τάουν εναντίον Ρέξαμ
479
00:26:40,974 --> 00:26:45,520
σε έναν κρίσιμο αγώνα,
ακόμα και σ' αυτό το σημείο της σεζόν.
480
00:26:45,520 --> 00:26:48,064
Η Γκίμπαρντ πασάρει,
η Πρίτσαρντ ακολουθεί.
481
00:26:48,064 --> 00:26:51,401
{\an8}Η Μαθάιας αδυνατεί να απομακρύνει.
Και η Χιουζ σκοράρει.
482
00:26:51,401 --> 00:26:53,194
{\an8}ΛΗΞΗ
ΑΜΠΕΡΙΣΤΓΟΥΙΘ 1 - ΡΕΞΑΜ 2
483
00:26:53,194 --> 00:26:56,114
{\an8}Έχουμε αποδείξει
ότι δεν είμαστε μια απλή ομάδα.
484
00:26:56,114 --> 00:26:57,574
Ήρθαμε για να παλέψουμε.
485
00:26:57,574 --> 00:26:59,659
Κάρα Τζόουνς. Καλή ευκαιρία. Σουτ.
486
00:26:59,659 --> 00:27:01,286
Ένα-μηδέν για τη Ρέξαμ.
487
00:27:01,286 --> 00:27:02,579
Ναι!
488
00:27:03,663 --> 00:27:05,373
Ωραίο τελείωμα από Τζόουνς.
489
00:27:05,373 --> 00:27:07,083
ΑΝΤΡΑΝ ΠΡΕΜΙΕΡ
3. ΡΕΞΑΜ 13 ΒΑΘΜΟΙ
490
00:27:07,083 --> 00:27:09,336
Στόχος μας είναι η πρώτη τετράδα.
491
00:27:09,336 --> 00:27:11,671
Οι δύο πρώτες θέσεις ακόμα καλύτερα.
492
00:27:11,671 --> 00:27:14,174
{\an8}Λήξη αγώνα. Φανταστική απόδοση η Ρέξαμ.
493
00:27:14,174 --> 00:27:15,634
{\an8}ΡΕΞΑΜ 3 - ΝΙΟΥ ΣΕΝΤΣ 1
494
00:27:15,634 --> 00:27:17,969
{\an8}Έχουμε μακρύ δρόμο, αλλά εδώ είμαστε.
495
00:27:17,969 --> 00:27:19,387
Δεν υπάρχουν όρια.
496
00:27:19,387 --> 00:27:20,597
{\an8}ΝΤΟΡΑΝ
497
00:27:24,768 --> 00:27:26,603
Αρχίζουμε από τα 20 μέτρα.
498
00:27:27,187 --> 00:27:28,188
Πάμε.
499
00:27:28,772 --> 00:27:32,567
{\an8}Επόμενη δουλειά μου
είναι η ανεύρεση τερματοφύλακα,
500
00:27:32,567 --> 00:27:34,653
επειδή ο Φόστερ αποσύρθηκε.
501
00:27:35,528 --> 00:27:36,905
Πού είναι οι μπάλες;
502
00:27:36,905 --> 00:27:39,282
Με όλο τον σεβασμό στον Μαρκ Χάουαρντ,
503
00:27:39,282 --> 00:27:42,285
που τα πήγε πολύ καλά
κι είναι φανταστικός παίκτης...
504
00:27:42,285 --> 00:27:44,037
Συνεχίστε αυτό που κάνετε.
505
00:27:44,037 --> 00:27:47,957
αποφασίσαμε ότι είναι καλύτερα
να βρούμε έναν νεότερο τερματοφύλακα.
506
00:27:47,957 --> 00:27:49,793
Ρίξε μερικές μπαλιές, Λίαμ.
507
00:27:49,793 --> 00:27:50,919
Έλα, αγόρι μου.
508
00:27:50,919 --> 00:27:54,381
Ευτυχώς που είχα δει
έναν τερματοφύλακα στην Άρσεναλ,
509
00:27:54,881 --> 00:27:57,092
και ενημέρωσα τον Φιλ γι' αυτόν.
510
00:27:57,092 --> 00:28:01,221
Δεν πίστευα ότι θα καταφέρουμε
να τον πάρουμε, αλλά τον θέλαμε.
511
00:28:01,221 --> 00:28:02,681
Ναι, έλα. Πάμε.
512
00:28:02,681 --> 00:28:03,932
ΑΡΘΡΟΥΡ ΟΚΟΝΚΟΥΟ
513
00:28:03,932 --> 00:28:05,058
{\an8}Μπράβο.
514
00:28:05,058 --> 00:28:06,559
{\an8}22 ΕΤΩΝ
ΤΕΡΜΑΤΟΦΥΛΑΚΑΣ
515
00:28:06,559 --> 00:28:10,814
{\an8}Νεαρός τερματοφύλακας και δανεικός
από την Άρσεναλ. Έπαιξε στη Λιγκ Του.
516
00:28:10,814 --> 00:28:14,234
Ήταν στη Στουρμ Γκρατς
στην Αυστρία. Πέρυσι,
517
00:28:14,234 --> 00:28:16,152
{\an8}κέρδισαν το Αυστριακό Κύπελλο.
518
00:28:16,152 --> 00:28:21,282
Στα βίντεο, είδαμε εντυπωσιακές εμφανίσεις
μπροστά σε πολλούς φιλάθλους.
519
00:28:21,282 --> 00:28:24,953
Δίνει την αίσθηση
ενός ολοκληρωμένου νεαρού τερματοφύλακα,
520
00:28:24,953 --> 00:28:26,538
ο οποίος διαθέτει κάτι
521
00:28:26,538 --> 00:28:28,790
που δεν το βρίσκεις σε έναν 22χρονο.
522
00:28:28,790 --> 00:28:32,919
Οπότε, "Φέρτε τον Οκόνκουο"
ήταν το ζητούμενο.
523
00:28:34,587 --> 00:28:35,630
Κάνε σουτ.
524
00:28:37,340 --> 00:28:39,050
Μάλλον θα είμαι κεντρικός.
525
00:28:39,050 --> 00:28:41,302
Άρθουρ Οκόνκουο. Παίζω στη Ρέξαμ.
526
00:28:41,302 --> 00:28:42,429
Ναι.
527
00:28:42,429 --> 00:28:46,099
Ο μπαμπάς ενός φίλου στο σχολείο
μου έδειξε το ποδόσφαιρο.
528
00:28:46,099 --> 00:28:49,936
Το είδα σαν παιχνίδι
και μετά γυρνούσα στο σπίτι.
529
00:28:49,936 --> 00:28:53,898
Αλλά όταν έγινα 14 ετών, περίπου,
530
00:28:53,898 --> 00:28:56,985
άρχισαν να λένε για υποτροφίες
και τα υπέρ τους,
531
00:28:56,985 --> 00:28:58,528
τότε σοβάρεψε το πράγμα.
532
00:28:58,528 --> 00:29:02,866
Τότε κατάλαβα ότι ήθελα να γίνω
επαγγελματίας τερματοφύλακας.
533
00:29:05,994 --> 00:29:08,288
- Ωραία.
- Με πήρε η Ρέξαμ.
534
00:29:08,288 --> 00:29:10,665
Όταν πρωτοήρθα, ήμουν κάπως...
535
00:29:14,002 --> 00:29:15,336
"Δεν είμαι σίγουρος".
536
00:29:17,297 --> 00:29:21,676
Ξέρω ότι ανέβηκαν από τη Νάσιοναλ Λιγκ
και πέτυχαν πολλά πράγματα.
537
00:29:22,177 --> 00:29:25,472
Είδα τον μάνατζερ
και τον προπονητή τερματοφύλακα.
538
00:29:25,472 --> 00:29:29,392
Πάντα παίρνω αποφάσεις
ανάλογα με το πώς νιώθω.
539
00:29:32,020 --> 00:29:33,354
Ωραία απόκρουση.
540
00:29:33,354 --> 00:29:37,150
Όταν μίλησα με τον Φιλ,
κατάλαβα ότι αυτή ήταν η σωστή απόφαση.
541
00:29:37,150 --> 00:29:40,945
{\an8}Λοιπόν. Ας μιλήσουμε για τη νέα μεταγραφή,
τον Άρθουρ Οκόνκουο.
542
00:29:40,945 --> 00:29:43,156
{\an8}Τον πήραμε από την Άρσεναλ.
543
00:29:43,156 --> 00:29:46,075
Φοβερή μεταγραφή.
Είναι ξεκάθαρη η πρόθεσή τους.
544
00:29:46,075 --> 00:29:49,871
Είναι μια κορυφαία επιλογή
που περιμένεις να φέρει τα πάνω κάτω.
545
00:29:49,871 --> 00:29:54,083
Το έμαθα όταν με πήρε ο Φιλ
και μου είπε ότι θα πάρουμε τον Άρθουρ.
546
00:29:54,083 --> 00:29:55,543
Μπράβο. Πάμε.
547
00:29:55,543 --> 00:29:57,170
Παίξε μπαλίτσα.
548
00:29:57,754 --> 00:29:59,172
Μπράβο σου. Πάλι.
549
00:29:59,172 --> 00:30:01,424
Δεν ήξερε τη φυσική του κατάσταση.
550
00:30:01,424 --> 00:30:05,637
Είπε, "Παίζεις πολύ καλά.
Τα πάμε πολύ καλά. Συνέχισε. Αυτά".
551
00:30:05,637 --> 00:30:09,307
Μάλλον, ο αγώνας με τη Στόκπορτ
άλλαξε λιγάκι τα δεδομένα.
552
00:30:09,307 --> 00:30:11,392
Αυτά έχουν οι τερματοφύλακες.
553
00:30:11,392 --> 00:30:15,188
Στο ματς αυτό, αναρωτιέσαι
τι θα γινόταν αν όλα ήταν αλλιώς;
554
00:30:16,064 --> 00:30:17,774
Ωραίο ξέσπασμα από τον Κόλαρ.
555
00:30:17,774 --> 00:30:19,567
Στην περιοχή. Θα τη γυρίσει;
556
00:30:19,567 --> 00:30:22,737
Τη γύρισε. Είναι μέσα.
Ο Ολάφε ένας προς έναν!
557
00:30:22,737 --> 00:30:25,740
Ξεγελάει τον Τόζερ, δύο-μηδέν.
Φρικτό λάθος.
558
00:30:25,740 --> 00:30:28,243
Ο Ολάφε στην εστία. Ο Τόζερ μαρκάρεται.
559
00:30:28,243 --> 00:30:31,412
Ολάφε με κεφαλιά και κάνει το χατ τρικ.
560
00:30:32,789 --> 00:30:36,084
Όχι, καθόλου. Δεν θα μπορούσα
να βοηθήσω σε κάποιο γκολ.
561
00:30:36,084 --> 00:30:41,381
Θεωρώ ότι ήταν κακή ομαδική εμφάνιση
και συχνά κατηγορούμαστε εμείς γι' αυτό.
562
00:30:41,381 --> 00:30:42,674
Ο προπονητής είπε...
563
00:30:42,674 --> 00:30:46,010
Μετά το ματς, μου είπε
ότι θα δώσει ευκαιρία στον Άρθουρ.
564
00:30:46,010 --> 00:30:48,763
Θα τον δοκιμάσει για να δει πώς θα πάει.
565
00:30:48,763 --> 00:30:50,849
Κι ότι είναι στο χέρι του πλέον.
566
00:30:51,975 --> 00:30:56,145
Αρχικά, ένιωσα απογοήτευση,
αλλά επέτρεψα να μπουν πέντε γκολ.
567
00:30:56,145 --> 00:30:58,565
Ξέρω, ήταν άσχημο που έφαγα πέντε γκολ.
568
00:30:58,565 --> 00:31:02,652
Δεν αλλάζουν τέτοιες αποφάσεις.
Πας παρακάτω και τις αποδέχεσαι.
569
00:31:05,822 --> 00:31:09,158
Η αλλαγή της εντεκάδας αλλάζει
τη νοοτροπία της ομάδας,
570
00:31:09,158 --> 00:31:12,120
επειδή το ποδόσφαιρο είναι
απρόβλεπτο εκ φύσεως.
571
00:31:12,620 --> 00:31:17,750
Έχοντας μπροστά σου το απρόβλεπτο,
αυτό σε βοηθά να αναπτύξεις το σθένος.
572
00:31:17,750 --> 00:31:19,544
ΡΕΞΑΜ ΕΝΑΝΤΙΟΝ ΚΡΟΥ ΑΛΕΞΑΝΤΡΑ
573
00:31:19,544 --> 00:31:22,088
Το σημαντικό είναι η είσοδος του Οκόνκουο.
574
00:31:22,088 --> 00:31:27,260
Φέρνει μια φρεσκάδα και μια ελευθερία
στην ομάδα και την εμφάνισή της.
575
00:31:29,637 --> 00:31:31,556
Δυνατό σουτ από τον Οκόνκουο.
576
00:31:31,556 --> 00:31:34,017
Χέιντεν. Μούλιν, ανάποδο ψαλίδι.
577
00:31:34,017 --> 00:31:37,395
{\an8}Γκολ! Ο Πολ Μούλιν!
578
00:31:37,395 --> 00:31:38,897
{\an8}ΡΕΞΑΜ 1 - ΚΡΟΥ 1
579
00:31:38,897 --> 00:31:40,356
{\an8}Γύρισε ανάποδα!
580
00:31:40,356 --> 00:31:42,525
Το πρώτο του γκολ αυτής της σεζόν.
581
00:31:42,525 --> 00:31:45,111
Έχει τρελαθεί από τη χαρά του!
582
00:31:45,111 --> 00:31:46,362
Ο Μούλιν επέστρεψε.
583
00:31:47,864 --> 00:31:51,409
Ο Τρέισι δεν μπορεί να σουτάρει,
οπότε κάνει την πάσα.
584
00:31:51,409 --> 00:31:52,952
Τάμπινερ με δυνατό σουτ!
585
00:31:52,952 --> 00:31:55,914
Φοβερή απόκρουση! Αυτό θα ήταν γκολάρα.
586
00:31:55,914 --> 00:31:57,999
{\an8}ΛΗΞΗ
ΡΕΞΑΜ 3 - ΚΡΟΥ ΑΛΕΞΑΝΤΡΑ 3
587
00:31:57,999 --> 00:32:00,585
{\an8}Μετά την Κρου, βρήκαμε τα πατήματά μας.
588
00:32:00,585 --> 00:32:03,504
{\an8}Κερδίζοντας ή ισοφαρίζοντας
στα επόμενα πέντε ματς
589
00:32:03,504 --> 00:32:06,382
{\an8}με τον Άρθουρ να δείχνει
την αξία του στην εστία.
590
00:32:06,382 --> 00:32:07,508
{\an8}ΜΠΡΑΝΤΦΟΡΝΤ ΣΙΤΙ
591
00:32:08,718 --> 00:32:11,012
Φοβερή απόκρουση από τον Οκόνκουο!
592
00:32:11,012 --> 00:32:14,057
{\an8}ΛΗΞΗ
ΡΕΞΑΜ 2 - ΣΑΤΟΝ ΓΙΟΥΝΑΪΤΕΝΤ 1
593
00:32:14,057 --> 00:32:18,811
Μετά από τα πέντε αυτά ματς,
είμαστε στην τρίτη θέση με 27 βαθμούς.
594
00:32:19,520 --> 00:32:22,523
Με ποιον λέτε να παίζουμε μετά;
Με τη Νοτς Κάουντι.
595
00:32:22,523 --> 00:32:24,233
ΝΟΤΣ ΚΑΟΥΝΤΙ 30 ΒΑΘΜΟΙ
596
00:32:27,070 --> 00:32:31,157
Σημαντική μέρα. Έχω άγχος.
Η Ρέξαμ παίζει με τη Νοτς Κάουντι.
597
00:32:31,157 --> 00:32:34,744
Εδώ και χρόνια, πάμε δίπλα δίπλα.
Δύο καλές ομάδες. Τόσο απλά.
598
00:32:34,744 --> 00:32:39,582
Δεν έχω θέμα με την αντιπαλότητα,
λόγω του αμοιβαίου σεβασμού από πέρυσι.
599
00:32:39,582 --> 00:32:42,543
Αλλά ελπίζω να κερδίσουμε με δύο-ένα.
600
00:32:42,543 --> 00:32:43,628
4 ΟΚΤΩΒΡΗ 2022
601
00:32:43,628 --> 00:32:47,632
{\an8}Νοτς Κάουντι. Μάλιστα.
Φίλοι και αντίπαλοι από τη Νάσιοναλ Λιγκ.
602
00:32:47,632 --> 00:32:49,050
{\an8}ΛΗΞΗ
ΝΟΤΣ 1 - ΡΕΞΑΜ 0
603
00:32:49,050 --> 00:32:52,387
Μιλάμε για πολύ σημαντικό αγώνα
σήμερα, έτσι;
604
00:32:52,387 --> 00:32:56,057
Είχαμε αντιπαλότητα
εδώ και δύο, τρία χρόνια με την Κάουντι.
605
00:32:56,057 --> 00:32:57,350
{\an8}Θα θέλουν εκδίκηση
606
00:32:57,350 --> 00:33:01,604
{\an8}για τον περσινό αγώνα
με το πέναλτι που απέκρουσε ο Φόστερ.
607
00:33:02,689 --> 00:33:05,274
Κι οι δύο προβιβαστήκαμε
στο τέλος της σεζόν.
608
00:33:05,274 --> 00:33:08,695
Στη φετινή σεζόν,
ξεκίνησαν λίγο πιο δυνατά από εμάς,
609
00:33:08,695 --> 00:33:13,950
{\an8}νικώντας την Άκρινγκτον Στάνλεϊ τρία-ένα
και τη Σουίντον Τάουν τρία-ένα.
610
00:33:13,950 --> 00:33:15,535
{\an8}Εμείς φέραμε ισοπαλία.
611
00:33:15,535 --> 00:33:17,120
{\an8}ΛΗΞΗ
ΝΟΤΣ 3 - ΣΟΥΙΝΤΟΝ 1
612
00:33:19,497 --> 00:33:20,832
Γάμα το ντοκιμαντέρ.
613
00:33:21,332 --> 00:33:25,712
Δεν είμαι απολύτως βέβαιος,
μα πιστεύω ότι είναι ο Notts County Zone.
614
00:33:25,712 --> 00:33:26,629
Σοβαρά;
615
00:33:26,629 --> 00:33:28,673
Να το βάλετε στον κώλο σας.
616
00:33:28,673 --> 00:33:31,217
Ξέρει ότι είναι
αγαπημένος μου λογαριασμός.
617
00:33:31,217 --> 00:33:34,762
- Τον ακολουθώ στο Twitter.
- Κι εγώ. Τον λατρεύω.
618
00:33:34,762 --> 00:33:38,933
Και πιθανότατα θα πει κάτι του τύπου
ότι έχουμε εμμονή μαζί του.
619
00:33:38,933 --> 00:33:42,311
- Όντως, έχω εμμονή.
- Ναι. Εγώ έχω με τη Νοτς Κάουντι.
620
00:33:42,311 --> 00:33:44,188
- Ναι.
- Απίστευτη ομάδα.
621
00:33:44,731 --> 00:33:46,315
Το Disney+ είναι μαλακία.
622
00:33:46,315 --> 00:33:52,488
Μ' αρέσει να παίζω σε εχθρικό περιβάλλον.
Παίζω καλύτερα και το απολαμβάνω.
623
00:33:52,488 --> 00:33:55,074
Εγώ εναντίον σας. Πείτε μου ό,τι θέλετε.
624
00:33:55,074 --> 00:33:56,242
Εγώ θα σας δείξω.
625
00:33:59,746 --> 00:34:02,248
{\an8}Προσπαθώ να μη σκέφτομαι τον ανταγωνισμό,
626
00:34:02,248 --> 00:34:04,542
γιατί αυτό μου προσθέτει μεγάλη πίεση.
627
00:34:04,542 --> 00:34:08,546
Με διευκολύνει να σκέφτομαι
ότι θα είμαι όσο καλύτερος μπορώ.
628
00:34:09,338 --> 00:34:10,715
Θα γίνει χαμός σήμερα.
629
00:34:10,715 --> 00:34:14,677
Είναι σημαντικός αγώνας.
Μας χρειάζονται ως τον 12ο παίκτη
630
00:34:14,677 --> 00:34:17,764
να επευφημούμε για να συνεχίσουν.
631
00:34:17,764 --> 00:34:19,557
Θα 'ναι ωραίο ματς. Πάμε.
632
00:34:19,557 --> 00:34:20,975
Τρία-ένα, Ρέξαμ!
633
00:34:20,975 --> 00:34:22,351
Δύο-ένα, Ρέξαμ!
634
00:34:22,351 --> 00:34:23,811
Η Νοτς θα νικήσει.
635
00:34:23,811 --> 00:34:27,732
Τρία-ένα υπέρ της Νοτς. Εκατό τοις εκατό.
636
00:34:28,733 --> 00:34:30,693
Νιώθω ότι υπάρχει αυξημένη πίεση,
637
00:34:30,693 --> 00:34:33,613
επειδή όλοι θέλουν να μας νικήσουν.
638
00:34:33,613 --> 00:34:38,201
Κι εμείς θέλουμε
να αποδείξουμε στον κόσμο ότι, ναι, θα...
639
00:34:38,201 --> 00:34:41,204
{\an8}Καλά κάνετε και το θέλετε.
Είμαστε εντάξει μ' αυτό.
640
00:34:41,204 --> 00:34:43,289
{\an8}ΝΟΤΣ ΚΑΟΥΝΤΙ ΦΚ
ΕΤΟΣ ΙΔΡΥΣΗΣ 1862
641
00:34:47,543 --> 00:34:49,295
{\an8}ΝΟΤΣ ΚΑΟΥΝΤΙ ΦΟΥΤΜΠΟΛ ΚΛΑΜΠ
642
00:34:49,295 --> 00:34:53,216
Κόκκινος Στρατός!
643
00:34:56,219 --> 00:34:57,345
Ακούστε, παιδιά.
644
00:34:57,345 --> 00:35:02,809
Όλοι να πέφτετε στην μπάλα, αλλά να έχετε
τον έλεγχο. Είμαστε 11 στο γήπεδο.
645
00:35:02,809 --> 00:35:07,438
Είμαστε έτοιμοι για πόλεμο,
αλλά με όμορφο τρόπο, ψυχραιμία,
646
00:35:07,438 --> 00:35:09,065
και συγκέντρωση στον σκοπό.
647
00:35:09,065 --> 00:35:10,149
Πάμε, γαμώτο μου.
648
00:35:10,149 --> 00:35:11,776
- Πάμε, παιδιά.
- Πάμε!
649
00:35:11,776 --> 00:35:13,861
Έλα, αγόρι μου. Πάμε.
650
00:35:15,655 --> 00:35:17,115
28 ΟΚΤΩΒΡΗ 2023
651
00:35:17,115 --> 00:35:18,699
Νοτς εναντίον Ρέξαμ.
652
00:35:18,699 --> 00:35:22,036
Οι δύο ομάδες συγκέντρωσαν
τους περισσότερους βαθμούς
653
00:35:22,036 --> 00:35:25,748
στην ιστορία της Νάσιοναλ Λιγκ,
στη διάρκεια της περσινής σεζόν.
654
00:35:25,748 --> 00:35:28,793
Τι άλλο να θέλουμε
από έναν ποδοσφαιρικό αγώνα;
655
00:35:29,377 --> 00:35:31,045
Πολύ σημαντικό ματς.
656
00:35:31,045 --> 00:35:34,048
Θα θέλουν να πάρουν εκδίκηση
για την περσινή σεζόν.
657
00:35:34,549 --> 00:35:38,136
Σε λίγο ξεκινά ο αγώνας,
εδώ στο Μέντοου Λέιν.
658
00:35:38,136 --> 00:35:41,764
Ο διαιτητής σφυρίζει την έναρξη
και αρχίζουμε.
659
00:35:41,764 --> 00:35:46,686
Ρέξαμ!
660
00:35:46,686 --> 00:35:49,480
Δύσκολο παιχνίδι. Το ξέρουμε.
661
00:35:50,857 --> 00:35:53,109
Αυτοί οι αγώνες προετοιμάζονται
662
00:35:53,109 --> 00:35:56,028
βάσει τακτικής για να υπάρξει φυσική μάχη.
663
00:35:56,028 --> 00:35:59,740
Καθυστερημένο τάκλιν στον Κάνον.
Πρέπει να είναι κίτρινη κάρτα.
664
00:35:59,740 --> 00:36:02,201
Η οποία και δίνεται από τον διαιτητή.
665
00:36:02,201 --> 00:36:04,745
Κι έχουμε μια μικρή σύγκρουση.
666
00:36:05,329 --> 00:36:06,539
Κίτρινη και στους δύο.
667
00:36:07,665 --> 00:36:09,083
Κίτρινη κάρτα.
668
00:36:09,083 --> 00:36:10,585
Ο Κάνον κάνει φάουλ.
669
00:36:10,585 --> 00:36:12,670
Ηρεμήστε, γαμώτο!
670
00:36:14,172 --> 00:36:15,798
Δίνεται το φάουλ. Ναι.
671
00:36:19,594 --> 00:36:20,595
Ευ αγωνίζεσθαι.
672
00:36:21,637 --> 00:36:24,891
Είδες που γλίστρησα και βγήκα
από την τεχνική περιοχή;
673
00:36:26,184 --> 00:36:28,686
Αυτό το πράγμα φταίει, γαμώτο.
674
00:36:30,563 --> 00:36:34,358
Η Κάουντι ξεκινά από πίσω.
Πάμε πάλι από την αρχή.
675
00:36:34,358 --> 00:36:36,360
Τρέχει προς τον Μέντι.
676
00:36:36,360 --> 00:36:39,322
Ο Λάνγκσταφ περνά τον Μέντι. Θα τον κόψει;
677
00:36:39,322 --> 00:36:40,990
Καλή δουλειά από Μέντι.
678
00:36:40,990 --> 00:36:46,078
Πριν τον αγώνα, τους είπα ότι η τακτική
στον αγώνα θα είναι να τους πιέσουν πολύ.
679
00:36:46,078 --> 00:36:51,292
Είναι ομάδα με πολλούς επιθετικούς
που δεν είναι πολύ καλοί χωρίς την μπάλα.
680
00:36:52,043 --> 00:36:54,670
Έξοχο τάκλιν από τον Ο'Κόνορ.
681
00:36:54,670 --> 00:36:57,465
Ο Μέντι τρέχει δίπλα στον Τζόντι Τζόουνς.
682
00:36:57,465 --> 00:37:00,509
Θα σεντράρει; Ο Σάντερσον...
Πάει πάνω από το δοκάρι.
683
00:37:00,509 --> 00:37:02,970
{\an8}Μα πώς τη γλίτωσε έτσι η Κάουντι;
684
00:37:02,970 --> 00:37:04,430
Το στήσιμο ήταν φοβερό.
685
00:37:04,430 --> 00:37:08,517
Συνεχίστε να κάνετε ό,τι κάνατε
με ψυχραιμία.
686
00:37:08,517 --> 00:37:11,562
Το μυαλό να είναι σε εγρήγορση.
687
00:37:11,562 --> 00:37:14,190
- Στίβι, τι λες;
- Πάμε στο γήπεδο να παίξουμε.
688
00:37:14,190 --> 00:37:16,609
Ο Μούλιν προωθεί την μπάλα.
689
00:37:16,609 --> 00:37:18,444
Ο Λι έχει ευκαιρία. Σουτάρει!
690
00:37:19,237 --> 00:37:20,905
Φοβερή απόκρουση.
691
00:37:20,905 --> 00:37:22,156
Τη διώχνει μακριά.
692
00:37:22,156 --> 00:37:25,284
Ο Λι φέρνει την μπάλα με το δεξί
και σουτάρει.
693
00:37:25,284 --> 00:37:27,787
Το σουτ του Μούλιν μπλοκαρίστηκε. Ντάλμπι!
694
00:37:27,787 --> 00:37:30,539
Χτύπησε τον τερματοφύλακα.
Είναι απίστευτο.
695
00:37:30,539 --> 00:37:32,833
Συνεχίστε, παιδιά! Πάμε!
696
00:37:32,833 --> 00:37:36,671
Κίνδυνος. Την κέρδισε ο Ο'Μπράιεν
που βρέθηκε πίσω από τον Κρόλι.
697
00:37:36,671 --> 00:37:39,006
Μάλλον ο Κάμερον θα τη σουτάρει!
698
00:37:39,006 --> 00:37:41,467
- Μπράβο, Οκόνκουο.
- Ωραίο μπλοκάρισμα.
699
00:37:41,467 --> 00:37:44,762
Ο Κάμερον έκανε δυνατό σουτ
και ο Οκόνκουο την έπιασε.
700
00:37:45,596 --> 00:37:48,224
Αγχωτική στιγμή για τη Ρέξαμ.
701
00:37:50,184 --> 00:37:51,811
Ναι, κάν' το. Κάν' το.
702
00:37:53,062 --> 00:37:56,232
Είναι στο χέρι του Όλι
να μπει και να τους ανανεώσει.
703
00:37:56,232 --> 00:37:59,443
Έπαιξε σε τρία ματς σε επτά μέρες.
Θα τους επηρεάσει.
704
00:37:59,443 --> 00:38:03,281
Έλα, αγόρι μου.
Έχεις 4.000 οπαδούς που λένε το όνομά σου.
705
00:38:03,281 --> 00:38:07,076
Όλι!
706
00:38:07,076 --> 00:38:08,411
Γίνε ο ήρωας.
707
00:38:08,911 --> 00:38:10,162
Πάλμερ για τον Ντάλμπι.
708
00:38:12,957 --> 00:38:15,376
Ο Οκόνκουο μακρινή μπαλιά με το δεξί.
709
00:38:16,419 --> 00:38:18,045
Ψάχνει για τον Πάλμερ.
710
00:38:18,045 --> 00:38:22,258
Η Ρέξαμ προωθείται με τον Λι.
Ο ΜακΚλίν δίπλα του κλείνει προς τα μέσα.
711
00:38:22,258 --> 00:38:24,635
Ο Μούλιν εναλλάσσει με τον ΜακΚλίν.
712
00:38:26,304 --> 00:38:31,183
Βλέπει τον Πάλμερ και προσπαθεί
να σεντράρει. Έχουμε κόρνερ.
713
00:38:32,601 --> 00:38:34,687
Έμειναν 17,5 λεπτά αγώνα.
714
00:38:35,313 --> 00:38:37,523
Έλα, Όλι. Στείλ' τη στα δίχτυα.
715
00:38:38,190 --> 00:38:42,737
Τη στήνει και τη στέλνει στην εστία.
Ο Μπόλντγουιν απομακρύνει με κεφαλιά.
716
00:38:42,737 --> 00:38:45,906
Ο Κάνον προσπαθεί να την κρατήσει.
Δίνει στον ΜακΚλίν.
717
00:38:45,906 --> 00:38:50,578
Ο Κάνον είναι δίπλα του.
Ο Λι τη ζητάει. Στην άκρη της περιοχής.
718
00:38:50,578 --> 00:38:52,913
Φέρνει την μπάλα στο δεξί. Θα σουτάρει;
719
00:38:52,913 --> 00:38:56,417
Συνεχίζει και διεισδύει.
Η μπάλα εκτρέπεται!
720
00:38:58,044 --> 00:38:59,670
Ναι! Μπήκε!
721
00:38:59,670 --> 00:39:01,589
Ο Έλιοτ Λι την οδήγησε!
722
00:39:01,589 --> 00:39:05,551
Χτύπησε στον παίκτη της Ρέξαμ που έπεσε
και μπήκε μες στα δίχτυα.
723
00:39:05,551 --> 00:39:08,554
{\an8}Η Ρέξαμ παίρνει το προβάδισμα
στο 74ο λεπτό!
724
00:39:08,554 --> 00:39:10,973
{\an8}ΝΟΤΣ ΚΑΟΥΝΤΙ 0 - ΡΕΞΑΜ 1
725
00:39:10,973 --> 00:39:15,061
Πάμε!
726
00:39:19,774 --> 00:39:20,983
Ρέξαμ!
727
00:39:20,983 --> 00:39:25,029
Ο Τόζερ τη στέλνει μακριά.
Κακή απομάκρυνση. Η Ρέξαμ είναι ακάλυπτη.
728
00:39:25,029 --> 00:39:26,906
Ο ΜακΓκόλντρικ στην περιοχή.
729
00:39:26,906 --> 00:39:30,826
Φοβερή απόκρουση από τον Οκόνκουο!
730
00:39:30,826 --> 00:39:32,703
Πολύ ωραίο το παλικάρι.
731
00:39:33,454 --> 00:39:37,958
Ομαδική δουλειά, μα ο Άρθουρ ήταν έξοχος.
Οι χειρισμοί του ήταν τέλειοι.
732
00:39:37,958 --> 00:39:39,293
Ήταν αψεγάδιαστος.
733
00:39:39,293 --> 00:39:41,504
Ο Οκόνκουο την πιάνει άνετα.
734
00:39:42,505 --> 00:39:47,051
Ο Άρθουρ ήταν σημαντική μεταγραφή
για εμάς και πιστεύω ότι θα βελτιωθεί.
735
00:39:49,261 --> 00:39:51,847
Θα βελτιώσουμε
την ποιότητα αυτών που είχαμε.
736
00:39:51,847 --> 00:39:54,392
Αναπηδά στον Μούλιν κοντά στην περιοχή.
737
00:39:54,392 --> 00:39:56,018
Την κατεβάζει. Στον Πάλμερ!
738
00:39:56,018 --> 00:39:57,728
Και σουτάρει διαγώνια!
739
00:39:57,728 --> 00:39:58,813
Μπήκε!
740
00:39:58,813 --> 00:40:03,651
Δύο-μηδέν! Ο Όλι Πάλμερ σκοράρει
το τρίτο του γκολ αυτήν τη σεζόν!
741
00:40:05,194 --> 00:40:06,570
Επιδέξιο τελείωμα φάσης.
742
00:40:06,570 --> 00:40:09,657
{\an8}Η Ρέξαμ προηγείται με δύο γκολ
στο Μέντοου Λέιν.
743
00:40:09,657 --> 00:40:11,117
{\an8}ΝΟΤΣ ΚΑΟΥΝΤΙ 0 - ΡΕΞΑΜ 2
744
00:40:11,117 --> 00:40:14,203
Δες τους οπαδούς, Μαρκ. Έχουν ξετρελαθεί.
745
00:40:15,621 --> 00:40:19,667
Φυσικά, πρέπει να φερθείς επαγγελματικά.
Να μείνεις συγκεντρωμένος.
746
00:40:19,667 --> 00:40:21,961
Τα παιδιά τα κατάφεραν πολύ καλά.
747
00:40:23,671 --> 00:40:28,134
{\an8}Κι ακούμε το σφύριγμα της λήξης.
Αυτό, Τζέι, είναι μεγάλη νίκη, φίλε μου.
748
00:40:28,134 --> 00:40:31,637
{\an8}Είναι η εμφάνιση της σεζόν
για εμένα, Μαρκ.
749
00:40:32,763 --> 00:40:36,183
Δύο-μηδέν εκτός έδρας.
Φοβερό αποτέλεσμα. Φοβερή εμφάνιση.
750
00:40:40,521 --> 00:40:44,733
Ήρθαμε σε έναν από τους αντιπάλους μας.
Ήρθαμε και πήραμε τρεις βαθμούς.
751
00:40:44,733 --> 00:40:47,278
Είναι τρεις πολύ σημαντικοί βαθμοί.
752
00:40:49,155 --> 00:40:53,534
Για δείτε τις τρεις πρώτες ομάδες.
Στόκπορτ, Νοτς, Ρέξαμ.
753
00:40:53,534 --> 00:40:55,453
Ωραία διαφήμιση για τη Λιγκ Του,
754
00:40:55,453 --> 00:40:59,540
αλλά και για τις ομάδες
που έρχονται από τη Νάσιοναλ Λιγκ.
755
00:40:59,540 --> 00:41:02,084
Είναι τρεις ωραιότατοι βαθμοί για εμάς.
756
00:41:02,084 --> 00:41:03,878
Όλι!
757
00:41:03,878 --> 00:41:08,799
Πετυχημένος αθλητής
είναι αυτός που κοπιάζει,
758
00:41:08,799 --> 00:41:10,092
που δουλεύει σκληρά.
759
00:41:10,843 --> 00:41:14,638
Είναι σημαντικό να νιώθεις άνετα
με την αβεβαιότητα,
760
00:41:14,638 --> 00:41:17,349
λόγω της φύσης του αθλήματος και της ζωής.
761
00:41:17,349 --> 00:41:23,647
Το ψυχικό σθένος κι η αποφασιστικότητα
είναι αποτέλεσμα της επιμονής.
762
00:41:23,647 --> 00:41:27,318
Έτσι δημιουργούμε τη σταθερή εμφάνιση.
763
00:41:30,237 --> 00:41:31,280
Ρέξαμ!
764
00:41:31,280 --> 00:41:33,574
Έχουμε μια ομάδα που δεν τα παρατάει.
765
00:41:33,574 --> 00:41:37,620
Αυτό που λέμε συνέχεια είναι,
"Ποτέ δεν παρατάμε αγώνα της Ρέξαμ".
766
00:41:41,207 --> 00:41:44,668
Επειδή έχουμε
την ικανότητα να επανέλθουμε.
767
00:41:44,668 --> 00:41:48,422
Αυτό δείχνει μια αίσθηση
ανθεκτικότητας και επιμονής
768
00:41:49,256 --> 00:41:51,509
που πρέπει να έχεις σε αυτό το άθλημα.
769
00:41:51,509 --> 00:41:54,470
Καταβάλλεις εκατό τοις εκατό προσπάθεια
770
00:41:55,596 --> 00:41:59,225
για να αποσπάσεις ένα τοις εκατό βελτίωση.
771
00:41:59,225 --> 00:42:04,271
Αυτό το ποσοστό της βελτίωσης είναι
που μας πηγαίνει μπροστά.
772
00:42:04,271 --> 00:42:07,525
Το να δώσεις εκατό τοις εκατό γνωρίζοντας
773
00:42:07,525 --> 00:42:12,446
ότι μπορεί να πάρεις πίσω
μόνο το ένα τοις εκατό
774
00:42:12,446 --> 00:42:14,198
είναι που θέλει κότσια.
775
00:42:14,198 --> 00:42:15,866
- Αυτό είναι.
- Ναι.
776
00:42:16,534 --> 00:42:17,952
Υπέροχα, παιδιά. Μπράβο.
777
00:42:18,536 --> 00:42:22,206
Πολύ καλή δουλειά,
όσον αφορά το επίπεδο της απόδοσης.
778
00:42:22,206 --> 00:42:23,958
Υπάρχουν διαμάντια εκεί έξω.
779
00:42:23,958 --> 00:42:27,711
Μέντι, Μάκο, απέναντι σε δύο χαφ
με τις περισσότερες ασίστ.
780
00:42:27,711 --> 00:42:32,091
Τζέικομπ, δεν τον άφησες να σε περάσει.
Φοβερή νίκη για εμάς, παιδιά.
781
00:42:32,091 --> 00:42:34,301
Ας μην παρασυρθούμε και ουρλιάζουμε,
782
00:42:34,301 --> 00:42:38,055
γιατί θα ξαναπαίξουμε μαζί τους.
Αλλά θαυμάσια εμφάνιση.
783
00:42:38,055 --> 00:42:38,973
Στίβι.
784
00:42:38,973 --> 00:42:42,810
Είναι πολύ καλή ομάδα.
Δώστε τους τα εύσημα. Είναι γαμάτη ομάδα.
785
00:42:42,810 --> 00:42:47,147
Ήταν μια άριστη εμφάνιση τακτικής, παιδιά.
786
00:42:47,147 --> 00:42:51,026
Κορυφαία. Πήραμε και τους βαθμούς μας!
787
00:42:51,026 --> 00:42:53,070
- Ελάτε, παιδιά!
- Πάμε!
788
00:42:54,154 --> 00:42:55,322
Ρέξαμ!
789
00:43:28,981 --> 00:43:30,983
Υποτιτλισμός: Μαριγώ Παπαπέτρου