1
00:00:06,423 --> 00:00:08,842
16 APRILIE 2023
2
00:00:08,842 --> 00:00:11,553
{\an8}Meciul e pe sfârșite. E tot unu la zero.
3
00:00:11,553 --> 00:00:15,015
{\an8}Jones scapă singură cu Morgan. Jones!
4
00:00:16,433 --> 00:00:18,184
Morgan apără excelent!
5
00:00:18,184 --> 00:00:22,522
Wrexham câștigă play-offul de promovare
al Ligii Genero Adran.
6
00:00:22,522 --> 00:00:27,277
La anul o să joace
în Genero Premier League.
7
00:00:27,277 --> 00:00:30,280
Am demonstrat clar că suntem capabile.
8
00:00:30,280 --> 00:00:33,616
{\an8}Fetele pot juca fotbal. Putem fi beton.
9
00:00:33,616 --> 00:00:37,287
Asta am făcut în acea zi, în fața tuturor.
10
00:00:41,082 --> 00:00:45,295
{\an8}A fost spectaculos. Sezonul trecut
a fost important pentru noi.
11
00:00:45,295 --> 00:00:48,298
Dar vrem să oferim echipei
platforma meritată
12
00:00:48,298 --> 00:00:53,887
și consider că meciul de pe Racecourse
și promovarea de la finalul sezonului
13
00:00:53,887 --> 00:00:57,265
au ajutat oarecum
să oferim fotbalului feminin
14
00:00:57,265 --> 00:00:59,559
platforma pe care o merită.
15
00:01:00,477 --> 00:01:06,941
Credem din tot sufletul că poate deveni
cel mai bun club feminin din lume.
16
00:01:06,941 --> 00:01:09,611
{\an8}LIGA ADRAN
CAMPIOANE
17
00:01:12,655 --> 00:01:14,032
ÎN PREZENT
18
00:01:14,032 --> 00:01:18,912
Fiți atente! Driblați în linie dreaptă
cât puteți de repede. Start!
19
00:01:18,912 --> 00:01:21,581
Înaintea noului sezon
20
00:01:21,581 --> 00:01:27,545
ne așteaptă o ligă mult mai puternică
decât cea în care am jucat până acum.
21
00:01:28,213 --> 00:01:30,048
Cred că avem o țintă pe spate.
22
00:01:31,591 --> 00:01:33,760
Dacă vrem să fim cea mai bună echipă,
23
00:01:33,760 --> 00:01:36,554
trebuie să ne întrecem
cu cele mai bune din țară.
24
00:02:15,385 --> 00:02:18,138
BUN-VENIT LA WREXHAM
25
00:02:29,315 --> 00:02:30,567
Bună dimineața!
26
00:02:30,567 --> 00:02:32,610
Acum e... Cât e ceasul?
27
00:02:33,111 --> 00:02:36,489
E opt fără zece. Plecăm de acasă.
28
00:02:36,489 --> 00:02:38,783
- O duc pe Nancy la creșă.
- Ura!
29
00:02:38,783 --> 00:02:41,119
- Ești gata? Să mergem!
- Da.
30
00:02:41,119 --> 00:02:45,623
Am promovat în Adran Premier League.
E liga de top din fotbalul feminin galez.
31
00:02:45,623 --> 00:02:50,837
Trecem de la o ligă regională
la una națională.
32
00:02:50,837 --> 00:02:56,551
Am devenit semiprofesioniste,
deci standardele sunt mult mai înalte.
33
00:02:56,551 --> 00:03:01,347
Mergem la sală diseară,
avem antrenament.
34
00:03:01,347 --> 00:03:04,559
De obicei ne antrenăm marți sau joi.
35
00:03:04,559 --> 00:03:08,646
Parcă intensitatea crește
și ăsta e un lucru bun.
36
00:03:08,646 --> 00:03:11,941
Faptul că suntem semiprofesioniste
crește presiunea,
37
00:03:11,941 --> 00:03:14,903
{\an8}avem dotările necesare
pentru a fi cele mai bune.
38
00:03:14,903 --> 00:03:16,237
{\an8}O să se vadă pe teren.
39
00:03:16,237 --> 00:03:19,908
{\an8}Au schimbat stadionul, joacă pe The Rock,
40
00:03:19,908 --> 00:03:23,745
{\an8}au dotări mult mai sofisticate.
41
00:03:24,329 --> 00:03:28,625
{\an8}Am adus-o pe Zoe Clair,
care e preparator fizic.
42
00:03:28,625 --> 00:03:32,128
{\an8}Deschideți șoldurile! Mișcați brațele!
Sus genunchii!
43
00:03:32,128 --> 00:03:35,256
Am adus-o pe Lindsay Morris,
fizioterapeută sportivă.
44
00:03:35,256 --> 00:03:37,926
{\an8}Deschideți picioarele și treceți peste!
45
00:03:37,926 --> 00:03:39,093
{\an8}FIZIOTERAPEUTĂ
46
00:03:39,093 --> 00:03:42,305
Asta înseamnă și că plătim jucătoarele.
47
00:03:42,305 --> 00:03:45,350
Hai! Două contra una!
Poftim mingea, jucați!
48
00:03:46,267 --> 00:03:50,980
{\an8}Suntem plătite. Nu mă înțelegeți greșit!
Nu e mult, dar e mai mult decât până acum.
49
00:03:50,980 --> 00:03:52,148
{\an8}GARDIANCĂ LA PUȘCĂRIE
50
00:03:52,148 --> 00:03:55,693
Lucrez cu jumătate de normă la închisoare.
51
00:03:55,693 --> 00:03:58,154
Să începem ziua!
52
00:03:58,154 --> 00:04:00,198
Jucătoarele au două slujbe acum.
53
00:04:08,122 --> 00:04:11,501
Au slujbe cu normă întreagă
în afara echipei.
54
00:04:11,501 --> 00:04:17,799
Au școală, facultate,
dar fotbalul nu mai e doar un hobby.
55
00:04:17,799 --> 00:04:19,801
Acum e o meserie.
56
00:04:19,801 --> 00:04:21,594
{\an8}FUNDAȘĂ - DIRECTOARE DE MARKETING
57
00:04:21,594 --> 00:04:24,180
{\an8}- Începem cu lansarea noului site?
- Da.
58
00:04:24,180 --> 00:04:26,015
Nu pot spune că a fost ușor.
59
00:04:28,101 --> 00:04:33,690
Am meciuri, ședințe de marketing,
apoi sunt mamă.
60
00:04:33,690 --> 00:04:35,775
Uneori, de mai multe ori pe zi.
61
00:04:35,775 --> 00:04:41,239
Am întrebat anul trecut,
când erau amatoare, dacă le putem plăti.
62
00:04:41,239 --> 00:04:44,200
Regulamentul n-o permitea.
Dar, în liga asta...
63
00:04:44,200 --> 00:04:46,661
Există limite salariale.
64
00:04:46,661 --> 00:04:50,790
Încă una dintre regulile minunate
ale fotbalului britanic,
65
00:04:50,790 --> 00:04:53,418
care te împiedică să faci ce-ți dorești.
66
00:04:53,418 --> 00:04:54,585
Gata? Start!
67
00:04:55,378 --> 00:05:00,425
Dacă ar câștiga Adrian Premier, s-ar
califica în Liga Feminină a Campionilor.
68
00:05:00,425 --> 00:05:02,802
E o competiție europeană
69
00:05:02,802 --> 00:05:07,640
în care campioanele din fiecare țară
70
00:05:07,640 --> 00:05:10,685
se întrec cu echipe din alte țări.
71
00:05:10,685 --> 00:05:14,355
Nu cred că noul sezon o să fie ușor.
72
00:05:14,355 --> 00:05:17,734
O să vă fie mult mai greu.
Va fi mult mai competitiv, nu?
73
00:05:17,734 --> 00:05:21,404
N-o să mai aveți
serii de 12 meciuri fără înfrângere.
74
00:05:21,404 --> 00:05:22,572
Nu, cu siguranță.
75
00:05:22,572 --> 00:05:27,702
Problema e că și-au dominat clar divizia
anul trecut,
76
00:05:27,702 --> 00:05:30,663
iar în divizia asta mai sunt echipe bune.
77
00:05:31,706 --> 00:05:38,046
Cardiff și Swansea
sunt cele mai bune echipe din țară.
78
00:05:38,046 --> 00:05:41,049
Primul meci al sezonului e cu Swansea.
79
00:05:41,049 --> 00:05:43,885
Se putea mai greu de atât?
80
00:05:43,885 --> 00:05:46,971
Știu. E primul meci din campionat,
primul în ligă,
81
00:05:46,971 --> 00:05:51,267
și jucăm cu o sextuplă campioană,
lucru pe care nu ni-l doream,
82
00:05:51,267 --> 00:05:54,771
dar ne-am pregătit bine
și cred că suntem nerăbdătoare
83
00:05:54,771 --> 00:05:57,815
să le arătăm oamenilor
ce poate Wrexham Women.
84
00:06:02,862 --> 00:06:05,406
Bună ziua și bun-venit la The Rock,
85
00:06:05,406 --> 00:06:09,118
unde Wrexham AFC Women
se întâlnește cu Swansea City,
86
00:06:09,118 --> 00:06:13,247
locul doi anul trecut
în Genero Adran Premier.
87
00:06:13,247 --> 00:06:16,834
E o după-amiază istorică pentru Wrexham,
aflată la prima apariție
88
00:06:16,834 --> 00:06:19,587
în Liga Națională din 2015 încoace.
89
00:06:19,587 --> 00:06:23,007
Sper să câștige Wrexham azi.
90
00:06:23,007 --> 00:06:27,011
Cred că au apărătoare foarte bune,
Wrexham o să aibă probleme în atac,
91
00:06:27,011 --> 00:06:29,263
dar sigur o să reușim să învingem.
92
00:06:39,023 --> 00:06:41,401
Swansea City are lovitura de începere.
93
00:06:41,401 --> 00:06:45,154
Delyth Morgan e portarul lui Wrexham.
94
00:06:45,154 --> 00:06:48,866
{\an8}Sunt Del Morgan,
portar la Wrexham Women FC.
95
00:06:48,866 --> 00:06:52,245
Swansea are primul atac.
Mingea e în fața porții.
96
00:06:52,245 --> 00:06:57,250
Stacey John-Davis aproape că scăpase,
dar Delyth Morgan a citit bine faza.
97
00:06:58,126 --> 00:07:02,004
Trebuie să fii nebun ca să fii portar.
E un post epuizant psihic.
98
00:07:02,004 --> 00:07:05,383
Dacă faci o greșeală,
în nouă cazuri din zece iei gol.
99
00:07:05,383 --> 00:07:08,052
Un șut de la distanță! Morgan apără bine.
100
00:07:08,052 --> 00:07:10,680
Del e temelia succesului echipei feminine.
101
00:07:10,680 --> 00:07:15,309
Știți cum se spune: „Atacul câștigă
meciuri, apărarea câștigă campionate.”
102
00:07:16,310 --> 00:07:19,063
E la fel de importantă ca Rosie,
103
00:07:19,063 --> 00:07:22,608
pentru că al doilea lucru ca importanță
pentru victorie,
104
00:07:22,608 --> 00:07:25,987
după marcarea golurilor,
e să nu primești goluri.
105
00:07:25,987 --> 00:07:32,034
Del a împiedicat multe goluri anul trecut
și ne-a asigurat promovarea.
106
00:07:33,411 --> 00:07:35,955
Morgan degajează către Hughes.
107
00:07:35,955 --> 00:07:38,332
Ține mingea în teren.
108
00:07:38,332 --> 00:07:41,210
Încearcă o intercepție,
dar Rosie Hughes e la balon.
109
00:07:42,462 --> 00:07:45,256
Îi pasează lui Pritchard. E în careu!
110
00:07:45,256 --> 00:07:47,508
Pritchard înscrie!
111
00:07:47,508 --> 00:07:53,639
{\an8}Rebecca Pritchard înscrie primul gol
pentru Wrexham în Genero Adran Premier!
112
00:07:54,557 --> 00:07:58,478
Am jucat la Wrexham Ladies
în primul an de facultate.
113
00:07:58,478 --> 00:08:04,108
Apoi am jucat un an la Everton
și la final de sezon au anulat contractul.
114
00:08:04,108 --> 00:08:06,569
O mare problemă era...
115
00:08:07,653 --> 00:08:10,990
O centrare periculoasă.
Portarul scapă mingea!
116
00:08:10,990 --> 00:08:14,702
{\an8}Swansea City marchează.
Wrexham au luat gol.
117
00:08:14,702 --> 00:08:17,038
{\an8}Swansea City revine în meci.
118
00:08:17,038 --> 00:08:19,123
Dacă greșeam la început de meci,
119
00:08:19,123 --> 00:08:23,127
eram terminată, nu îmi mai reveneam
și jucam prost tot meciul.
120
00:08:23,127 --> 00:08:26,047
Eram foarte slabă psihic.
121
00:08:26,881 --> 00:08:31,344
Când Everton mi-a anulat contractul,
am fost distrusă.
122
00:08:32,220 --> 00:08:34,972
A fost șutul în fund de care aveam nevoie.
123
00:08:35,515 --> 00:08:39,560
Se pare
că Delyth Morgan nu mai poate continua.
124
00:08:40,228 --> 00:08:43,689
Charlotte Bolland o va înlocui.
125
00:08:44,482 --> 00:08:50,863
Am învățat să nu fiu foarte aspră cu mine,
asta a fost o problemă în tinerețe.
126
00:08:50,863 --> 00:08:55,117
Swansea trebuie să profite
de lipsa lui Morgan din poartă.
127
00:08:55,117 --> 00:08:57,703
Chivers marchează! Excelent șut!
128
00:08:57,703 --> 00:09:01,624
{\an8}Superb gol! Ce lovitură pentru Wrexham!
129
00:09:01,624 --> 00:09:05,253
- Hai, fetelor!
- Hai! Fruntea sus!
130
00:09:06,712 --> 00:09:10,466
Pritchard poate șuta.
Îi pasează lui Hughes.
131
00:09:10,466 --> 00:09:12,009
Se poate întoarce?
132
00:09:12,009 --> 00:09:16,639
{\an8}Hannah Keryakoplis finalizează!
133
00:09:16,639 --> 00:09:20,810
{\an8}Swansea City nu reușește să degajeze
și plătește scump.
134
00:09:21,477 --> 00:09:23,271
Da! Nu mă lăsa cu mâna sus!
135
00:09:23,854 --> 00:09:27,608
Mai sunt câteva secunde.
Mai poate reveni Swansea?
136
00:09:27,608 --> 00:09:31,195
Swansea caută un șut... Mingea e deviată!
Intră în poartă!
137
00:09:32,071 --> 00:09:35,533
O deviere nefericită și e trei la trei.
138
00:09:36,784 --> 00:09:39,954
{\an8}Se aude fluierul final. Ce meci frumos!
139
00:09:39,954 --> 00:09:41,664
{\an8}Cum ai rezuma partida?
140
00:09:41,664 --> 00:09:44,000
Sincer, nu sunt dezamăgită
că am făcut egal.
141
00:09:44,000 --> 00:09:46,586
Știam că jucăm cu o echipă puternică.
142
00:09:46,586 --> 00:09:50,172
Speram să nu luăm prea multe goluri,
dar am condus mereu.
143
00:09:50,172 --> 00:09:53,342
Am făcut egal
cu una dintre cele mai bune echipe.
144
00:09:53,342 --> 00:09:57,305
Suntem lângă ele în clasament.
Sunt mândră de toată echipa.
145
00:09:57,305 --> 00:10:00,474
Am jucat excelent în primul meci
pe teren propriu.
146
00:10:00,474 --> 00:10:02,268
Am făcut o treabă fantastică.
147
00:10:13,279 --> 00:10:14,822
{\an8}#EÎNREGULĂSĂVORBEȘTI
148
00:10:15,698 --> 00:10:18,200
Sunt Dan Rowe, de la Andy's Man Club.
149
00:10:18,200 --> 00:10:21,537
- Ce faceți, băieți? E totul în regulă?
- Da.
150
00:10:21,537 --> 00:10:24,248
- Mă bucur să vă văd.
- Ce faci?
151
00:10:24,248 --> 00:10:27,084
Andy's Man Club e un grup masculin
de susținere
152
00:10:27,084 --> 00:10:29,545
pentru sănătate mintală
și prevenirea sinuciderilor.
153
00:10:29,545 --> 00:10:33,466
„Veniți la un ceai și un biscuit
și hai să vorbim!”
154
00:10:33,466 --> 00:10:34,884
CONSULTANT DE WELLBEING
155
00:10:34,884 --> 00:10:37,178
În tinerețe nu puteam concepe o lume
156
00:10:37,178 --> 00:10:39,764
- ...în care bărbații spuneau ce simt.
- Da.
157
00:10:39,764 --> 00:10:42,183
Când am venit în prima lună, am plâns.
158
00:10:42,183 --> 00:10:45,936
Nu puteam exprima
de ce îmi e atât de greu.
159
00:10:45,936 --> 00:10:50,566
Dar e cadrul potrivit în care să spui:
„Trec prin clipe grele.”
160
00:10:50,566 --> 00:10:52,860
- Da.
- Abia mai rezist.
161
00:10:52,860 --> 00:10:58,949
Sinceritatea celor din grup ar putea
să mă facă să vorbesc, cu puțin noroc.
162
00:10:58,949 --> 00:11:01,702
- Uneori ajunge să asculți.
- Da.
163
00:11:02,495 --> 00:11:04,955
Acum zece ani aveam o viață frumoasă.
164
00:11:04,955 --> 00:11:07,249
Eram sănătos, aveam o slujbă bună.
165
00:11:07,249 --> 00:11:11,921
Toate stereotipurile care sugerează
o viață frumoasă.
166
00:11:12,797 --> 00:11:15,341
Totul s-a schimbat
când s-a născut Charlie.
167
00:11:19,595 --> 00:11:24,850
Avea probleme de respirație,
a fost dus la terapie intensivă.
168
00:11:26,227 --> 00:11:29,105
Nu eram pregătit pentru ce am văzut.
169
00:11:29,689 --> 00:11:33,359
Era conectat la multe aparate.
170
00:11:33,359 --> 00:11:36,821
Avea fire peste tot,
avea un tub cu care respira.
171
00:11:37,988 --> 00:11:42,993
Am devenit tată
convins că am un singur lucru de făcut.
172
00:11:42,993 --> 00:11:44,912
Să-mi protejez fiul.
173
00:11:47,498 --> 00:11:48,916
Simțeam că am dat greș.
174
00:11:53,337 --> 00:11:56,340
Simțeam că e vina mea.
175
00:11:58,342 --> 00:12:04,098
În primele șase luni a stat în spital
și mă simțeam vinovat când îl priveam.
176
00:12:04,098 --> 00:12:07,268
Asta m-a împiedicat să mă apropii de el.
177
00:12:07,268 --> 00:12:11,188
Voiam să mă simt
tatăl care credeam că o să fiu.
178
00:12:11,188 --> 00:12:14,400
Dar simțeam doar
că nu există nicio conexiune.
179
00:12:14,400 --> 00:12:18,738
Deseori ne simțim slabi
dacă cerem ajutor ca bărbați.
180
00:12:18,738 --> 00:12:22,783
E un aspect important, ne simțim
o povară pentru familie și prieteni
181
00:12:22,783 --> 00:12:27,246
dacă vorbim despre ce ne îngrijorează.
182
00:12:28,330 --> 00:12:31,333
Eram deznădăjduit.
183
00:12:32,251 --> 00:12:37,214
Simțeam că lumea ar fi mai bună fără mine.
184
00:12:37,214 --> 00:12:42,762
Sincer să fiu, nu consideram
că discuțiile cu niște necunoscuți
185
00:12:42,762 --> 00:12:44,764
aveau să mă ajute.
186
00:12:44,764 --> 00:12:50,895
Simțeam că mă dau bătut dacă vin aici.
187
00:12:50,895 --> 00:12:52,605
De fapt, e exact pe dos.
188
00:12:52,605 --> 00:12:56,484
Am venit la Andy's Man Club
189
00:12:56,484 --> 00:12:59,653
și am început să mă fac bine.
190
00:13:02,531 --> 00:13:09,121
Am simțit o îmbunătățire de unu la sută,
dar a fost suficient ca să continui.
191
00:13:09,121 --> 00:13:10,372
Poftim!
192
00:13:11,332 --> 00:13:13,417
Merg de șase ani
193
00:13:13,417 --> 00:13:17,129
și am privilegiul și onoarea
de a lucra pentru organizație.
194
00:13:17,129 --> 00:13:20,424
Sâmbăta e ziua mea preferată.
195
00:13:20,424 --> 00:13:24,220
- Te văd jucând fotbal sâmbătă dimineață.
- Da.
196
00:13:24,220 --> 00:13:27,598
Apoi mergem
să-i vedem pe Wrexham după-masă.
197
00:13:27,598 --> 00:13:30,643
Asta aștept toată săptămâna.
198
00:13:30,643 --> 00:13:32,228
Fugi, Charlie!
199
00:13:32,228 --> 00:13:34,104
Fugi! Bine jucat!
200
00:13:34,104 --> 00:13:37,274
Sunt tatăl care îmi doream să fiu
și sunt recunoscător.
201
00:13:38,108 --> 00:13:40,277
Le sunt dator celor de la Andy's Man Club.
202
00:13:40,277 --> 00:13:43,197
Da! Bravo, Charlie!
203
00:13:52,623 --> 00:13:54,166
Bună paradă!
204
00:13:55,543 --> 00:14:00,548
Sunt Sam Kotadia, sunt psihologul
primei echipe la Wrexham.
205
00:14:00,548 --> 00:14:02,049
PSIHOLOG SPORTIV
206
00:14:02,049 --> 00:14:04,969
Am lucrat cu Phil Parkinson 20 de ani,
207
00:14:04,969 --> 00:14:08,097
ajutând jucătorii
să-și înțeleagă mai bine mintea.
208
00:14:08,097 --> 00:14:11,642
Dacă înțelegem
cum ne funcționează mintea,
209
00:14:11,642 --> 00:14:16,981
putem juca mai bine în ziua meciului.
210
00:14:16,981 --> 00:14:21,569
Suntem pe patru,
e important să jucăm cât mai bine.
211
00:14:22,736 --> 00:14:27,449
{\an8}Imediat ce faci o greșeală,
rotițele se învârt și, ca urmare,
212
00:14:27,449 --> 00:14:30,828
{\an8}faci o altă greșeală, apoi alta.
213
00:14:30,828 --> 00:14:34,790
Dacă mă gândesc prea mult,
irosesc energie.
214
00:14:34,790 --> 00:14:40,546
Când un jucător are mintea mai relaxată,
are mai multă forță psihică,
215
00:14:40,546 --> 00:14:44,258
mai multă libertate și energie,
mai mult dinamism.
216
00:14:44,258 --> 00:14:49,013
Trebuie să nu te îndoiești de tine,
să nu crezi că greșești.
217
00:14:49,013 --> 00:14:52,766
{\an8}Gândește-te când ai avut
cele mai bune meciuri
218
00:14:52,766 --> 00:14:55,644
{\an8}și pun pariu
că n-a trebuit să te motivezi:
219
00:14:55,644 --> 00:14:58,480
„O să reușesc!” Ai fost doar...
220
00:14:58,480 --> 00:15:01,191
- Jucam liber.
- Liber. Libertate.
221
00:15:01,191 --> 00:15:06,989
Ajut jucătorii să se concentreze
la acțiune, nu la rezultat.
222
00:15:06,989 --> 00:15:10,034
Măsor succesul aspectelor
pe care le controlăm.
223
00:15:11,452 --> 00:15:13,370
Gândirea minimă e importantă.
224
00:15:13,996 --> 00:15:17,583
Mai puțin e mai bine înainte de meciuri.
225
00:15:19,293 --> 00:15:23,213
Oamenii văd sportivii, actorii, artiștii
226
00:15:23,213 --> 00:15:25,049
și văd spectacolul.
227
00:15:25,049 --> 00:15:30,471
Nu văd miile de ore de muncă
nu doar în domeniul respectiv,
228
00:15:30,471 --> 00:15:34,767
ci și cu anxietatea și stresul
care intervin.
229
00:15:35,267 --> 00:15:38,771
- Da.
- Și asta e o parte foarte importantă.
230
00:15:43,150 --> 00:15:45,110
{\an8}BUN-VENIT LA STOK RACECOURSE
231
00:15:45,861 --> 00:15:50,908
{\an8}Wrexham i-a bătut măr pe Grimsby Town.
A fost cea mai lejeră partidă a sezonului.
232
00:15:50,908 --> 00:15:53,786
- Urmează Stockport în deplasare.
- Un meci greu.
233
00:15:53,786 --> 00:15:57,373
{\an8}Stockport County! Venim să vă batem.
234
00:15:57,373 --> 00:16:00,000
Venim să vă batem
235
00:16:00,000 --> 00:16:01,710
Avem o poveste cu Stockport County.
236
00:16:01,710 --> 00:16:05,422
{\an8}Sunt un rival puternic,
au promovat cu un an înainte,
237
00:16:05,422 --> 00:16:08,509
{\an8}dar i-am învins la zero
în ultimele două meciuri.
238
00:16:08,509 --> 00:16:12,179
{\an8}Suntem optimiști
în privința șanselor noastre.
239
00:16:12,179 --> 00:16:14,723
STOCKPORT - WREXHAM
23 SEPTEMBRIE 2023
240
00:16:14,723 --> 00:16:18,477
Un meci extrem de important
pentru ambele echipe.
241
00:16:21,188 --> 00:16:23,941
Mingea îi revine lui O'Connor.
O pasă bună pentru Lee!
242
00:16:23,941 --> 00:16:27,528
Excelentă deviere! Mullin îi pasează!
La marginea careului, e stângaci!
243
00:16:28,779 --> 00:16:31,573
Direct în portar.
Superb atac al lui Wrexham!
244
00:16:31,573 --> 00:16:33,909
- Centrați!
- Ce ocazie!
245
00:16:34,660 --> 00:16:35,786
Scoate în margine.
246
00:16:36,328 --> 00:16:40,916
O'Connor e la centrul terenului,
se întoarce, avansează elegant.
247
00:16:40,916 --> 00:16:43,335
Ce pasă slabă! Nu știu ce a văzut.
248
00:16:43,335 --> 00:16:45,295
De ce a încercat să paseze printre?
249
00:16:45,295 --> 00:16:47,756
McClean are spațiu, îl caută pe Mullin.
250
00:16:47,756 --> 00:16:49,049
Nu e o pasă bună.
251
00:16:49,049 --> 00:16:50,467
Ce se întâmplă acolo?
252
00:16:50,467 --> 00:16:54,221
- Nu reușesc să paseze bine.
- Haide!
253
00:16:56,265 --> 00:16:57,599
Hinchliffe, în adâncime.
254
00:16:58,100 --> 00:17:01,854
Lee se întoarce în apărare,
Collar sprintează.
255
00:17:01,854 --> 00:17:03,689
Intră în careu. Poate centra?
256
00:17:04,690 --> 00:17:06,025
Da! Gol!
257
00:17:08,694 --> 00:17:11,947
{\an8}Wrexham sunt dezamăgiți.
Contrar cursului jocului,
258
00:17:12,489 --> 00:17:15,784
în minutul 20
Stockport County trece în avantaj.
259
00:17:16,535 --> 00:17:20,497
Am fost surprinși de degajare.
Nu înțeleg de ce Boyley nu e pe margine.
260
00:17:20,497 --> 00:17:21,832
Nu ținea pe nimeni.
261
00:17:21,832 --> 00:17:24,960
I-a lăsat mingea lui Elliot Lee.
Ar trebui să meargă la Boyley.
262
00:17:25,961 --> 00:17:29,089
- Înapoi la Tozer.
- Jucați simplu!
263
00:17:29,089 --> 00:17:32,092
- Barnett cere o diagonală.
- Da, Barnett!
264
00:17:32,092 --> 00:17:34,803
Tozer se uită spre el,
dar pasează în sens opus.
265
00:17:34,803 --> 00:17:38,265
- Fir-ar al naibii, Toz!
- Doamne! Trimite mingea în public.
266
00:17:38,265 --> 00:17:40,434
Nu se înțeleg deloc.
267
00:17:40,434 --> 00:17:43,562
- Pasează în unghi!
- Trebuie să ne intrăm în ritm.
268
00:17:43,562 --> 00:17:45,355
Golul ne-a dezumflat.
269
00:17:45,355 --> 00:17:48,317
Câte pase în unghi am dat? Știi ce zic?
270
00:17:48,317 --> 00:17:52,071
- De câte ori am pasat în spate?
- Pasați în față!
271
00:17:52,071 --> 00:17:54,031
Wrexham a pasat neglijent.
272
00:17:54,031 --> 00:17:56,450
E ridicol!
273
00:17:56,450 --> 00:17:59,495
Tozer a greșit!
Olaofe e singur cu portarul!
274
00:17:59,495 --> 00:18:00,954
Oprește-l!
275
00:18:00,954 --> 00:18:02,289
Scapă de Tozer.
276
00:18:04,666 --> 00:18:05,667
Doi la zero!
277
00:18:05,667 --> 00:18:08,378
{\an8}Doamne! Tozer a revenit bine,
278
00:18:08,378 --> 00:18:12,674
{\an8}dar Olaofe l-a driblat frumos
și a înscris.
279
00:18:12,674 --> 00:18:13,926
Nu mă așteptam.
280
00:18:17,012 --> 00:18:21,600
Partea bună e că Wrexham e capabilă
să marcheze și e în stare să revină.
281
00:18:23,102 --> 00:18:24,436
Southam-Hales degajează.
282
00:18:24,436 --> 00:18:27,856
O'Connor luptă pentru minge,
dar ajunge la Barry.
283
00:18:27,856 --> 00:18:31,443
Avansează pe mijloc. Excelent!
Trece de Hayden. Ce joc de picioare!
284
00:18:31,443 --> 00:18:35,989
Îl are în față pe Tozer.
Îl depășește și marchează superb!
285
00:18:35,989 --> 00:18:38,575
Ce fază excelentă a lui Barry!
286
00:18:39,785 --> 00:18:42,746
{\an8}Stockport conduce cu 3-0 la pauză.
287
00:18:42,746 --> 00:18:45,207
{\an8}Wrexham e într-o situație neplăcută.
288
00:18:45,207 --> 00:18:46,500
Vestiarul oaspeților
289
00:18:46,500 --> 00:18:49,336
- Am jucat infect.
- Trebuia să fii primul la minge.
290
00:18:49,336 --> 00:18:52,172
- Te-ai retras prea mult.
- În regulă.
291
00:18:52,172 --> 00:18:53,924
Trebuia să fii lângă mine.
292
00:18:53,924 --> 00:18:58,387
- Dar el joacă mijlocaș central.
- Știu, dar trebuie să ia omul!
293
00:18:59,263 --> 00:19:01,306
Să nu vă aud!
294
00:19:06,186 --> 00:19:10,107
Ați făcut o repriză de toată jena.
295
00:19:10,107 --> 00:19:13,152
De la portar, la atacant.
296
00:19:15,737 --> 00:19:19,491
Dacă-i spun unui jucător
să fie mai încrezător,
297
00:19:19,491 --> 00:19:21,869
îi sugerez că nu e încrezător.
298
00:19:21,869 --> 00:19:23,912
În esență,
299
00:19:23,912 --> 00:19:29,042
trebuie să creăm un vestiar
în care există răbdare.
300
00:19:29,042 --> 00:19:34,298
Sau există nevoia de a se concentra
la anumite procese importante.
301
00:19:35,924 --> 00:19:39,428
Când sunt sub presiune
și lucrurile merg prost,
302
00:19:39,428 --> 00:19:41,805
o acțiune simplă, concentrarea, e ideală.
303
00:19:41,805 --> 00:19:45,184
Face mintea să revină la prezent,
304
00:19:45,684 --> 00:19:49,062
la ce trebuie făcut în acea partidă.
305
00:19:49,980 --> 00:19:53,942
Am trecut
prin multe asemenea situații, nu?
306
00:19:53,942 --> 00:19:57,779
Acum trebuie să arătați
că aveți curaj și caracter.
307
00:19:58,697 --> 00:20:01,366
Să jucăm fotbal de calitate 45 de minute!
308
00:20:02,826 --> 00:20:06,455
Dacă luăm bătaie, asta e.
Dacă înscriem, poate revenim în meci.
309
00:20:06,455 --> 00:20:11,251
Dar jucăm așa cum știe Wrexham să joace,
când ne facem treaba.
310
00:20:11,251 --> 00:20:14,546
Nu stăm să ne acuzăm unul pe altul.
311
00:20:16,089 --> 00:20:18,091
Suntem mai buni de atât.
312
00:20:23,889 --> 00:20:26,934
Să vedem dacă Wrexham poate juca mai bine.
313
00:20:26,934 --> 00:20:31,188
Sarcevic preia spre propria poartă,
îi pasează lui Touray la mijloc.
314
00:20:31,688 --> 00:20:33,941
Pe flanc.
Frumoasă întoarcere a lui Barry!
315
00:20:33,941 --> 00:20:38,028
E pericol! Bailey primește mingea înapoi.
Barry intră în careu...
316
00:20:38,987 --> 00:20:40,113
Olaofe cu capul...
317
00:20:42,199 --> 00:20:45,994
Hat-trick! Olaofe reușește hat-trickul.
318
00:20:46,912 --> 00:20:50,999
{\an8}Un cap din plonjon. Și...
319
00:20:52,251 --> 00:20:55,295
Pot să accept înfrângerea. Chiar pot.
320
00:20:55,295 --> 00:21:00,384
Dar era prima oară
când simțeam că n-am luptat.
321
00:21:00,384 --> 00:21:03,679
...la bara a doua.
Madden trebuie să înscrie și o face!
322
00:21:04,304 --> 00:21:08,684
{\an8}Wrexham pierde cu 5-0 la Stockport.
323
00:21:08,684 --> 00:21:11,603
{\an8}Departe de ce am văzut pe teren propriu.
324
00:21:13,021 --> 00:21:15,065
Trebuie să înghițim hapul azi.
325
00:21:15,065 --> 00:21:18,110
Am greșit multe aspecte fundamentale.
326
00:21:19,444 --> 00:21:21,863
Jucătorii sunt dezamăgiți când pierd.
327
00:21:21,863 --> 00:21:27,369
Asta face parte din fotbal și din sport.
328
00:21:27,369 --> 00:21:29,121
Jucătorii de la Wrexham...
329
00:21:31,206 --> 00:21:34,584
își permit să resimtă dezamăgirea.
330
00:21:34,584 --> 00:21:36,753
Face parte din condiția umană.
331
00:21:37,462 --> 00:21:41,466
Când ești fotbalist profesionist,
totul e amplificat.
332
00:21:41,466 --> 00:21:46,346
Am avut multe meciuri reușite
și victorii frumoase.
333
00:21:46,346 --> 00:21:50,267
Ăsta a fost un meci cât se poate de prost.
334
00:21:50,267 --> 00:21:54,271
De luni o luăm de la capăt împreună
și ne pregătim de luptă.
335
00:21:55,063 --> 00:21:57,983
Băieți, să plecăm de aici
cât putem de repede!
336
00:21:58,900 --> 00:22:03,947
Wrexham coboară pe șapte în clasament,
pe ultimul loc de play-off.
337
00:22:05,741 --> 00:22:10,871
Drumul de întoarcere o să fie mult
mai lung pentru suporterii dezamăgiți.
338
00:22:20,964 --> 00:22:23,717
26 MARTIE 2023
339
00:22:24,760 --> 00:22:26,303
Ce meciuri ne așteaptă?
340
00:22:26,303 --> 00:22:31,475
Wrexham Women joacă pe Racecourse
pentru prima oară.
341
00:22:31,475 --> 00:22:36,188
Mia Roberts, fiica fostului jucător al lui
Wrexham și al Țării Galilor, Neil Roberts.
342
00:22:36,188 --> 00:22:38,398
Tata a fost jucător profesionist.
343
00:22:38,398 --> 00:22:42,402
Fotbalul a făcut mereu parte
din viața mea.
344
00:22:42,402 --> 00:22:48,283
{\an8}Atunci mi-am dat seama
că o să joc pe Racecourse, ca tata.
345
00:22:48,283 --> 00:22:49,743
Hai, Robbo!
346
00:22:54,664 --> 00:22:56,166
A fost ceva deosebit.
347
00:22:56,166 --> 00:23:00,128
Tata era pe stadion,
am împărtășit clipa cu el.
348
00:23:00,128 --> 00:23:02,172
E ceva special.
349
00:23:03,256 --> 00:23:08,887
Sincer, simt că am avut un an excelent,
dar am doar 19 ani.
350
00:23:08,887 --> 00:23:12,432
Am atins forma maximă.
Nu știu cum o să mă depășesc.
351
00:23:14,059 --> 00:23:15,060
NOUTĂȚI
352
00:23:17,562 --> 00:23:19,648
{\an8}Următoarele jucătoare au părăsit clubul:
353
00:23:20,232 --> 00:23:24,027
{\an8}Una dintre problemele succesului
e că progresezi
354
00:23:24,027 --> 00:23:26,822
și nu poți păstra toți jucătorii.
355
00:23:26,822 --> 00:23:27,739
ÎN PREZENT
356
00:23:27,739 --> 00:23:31,243
Mia Roberts a jucat excelent pentru noi
357
00:23:31,243 --> 00:23:34,329
și e foarte apreciată aici.
358
00:23:34,329 --> 00:23:38,417
Dar n-a prins echipa pentru acest sezon.
359
00:23:38,417 --> 00:23:39,751
{\an8}Wrexham, semiprofesioniste
360
00:23:39,751 --> 00:23:45,715
{\an8}Când Wrexham a renunțat la mine,
din păcate,
361
00:23:45,715 --> 00:23:50,470
{\an8}stăteam acasă și vedeam pe Twitter
cum fetele primesc contracte.
362
00:23:50,470 --> 00:23:56,017
Evident, eu nu eram printre ele.
Nu știam că va fi așa.
363
00:23:56,017 --> 00:23:57,894
- Ai agrafe?
- Da.
364
00:23:57,894 --> 00:23:59,104
{\an8}TATĂL MIEI
365
00:23:59,104 --> 00:24:01,189
{\an8}Fularul meu preferat.
366
00:24:01,189 --> 00:24:05,110
M-am înscris la facultate
când jucam pentru Wrexham.
367
00:24:06,069 --> 00:24:08,947
După ce au renunțat la mine, m-am gândit:
368
00:24:08,947 --> 00:24:12,200
„Ce mai fac acum?”
369
00:24:12,200 --> 00:24:14,411
Știu că pare ciudat, dar...
370
00:24:14,411 --> 00:24:19,124
Aveam facultatea
și mi-am găsit un obiectiv.
371
00:24:19,833 --> 00:24:22,335
- Hai să bem ceva!
- Haide!
372
00:24:23,837 --> 00:24:27,466
Când echipa renunță la tine,
motivul e că nu ești destul de bună.
373
00:24:28,884 --> 00:24:33,972
Să ți se spună că nu ești bună la ceva
ce faci de când ai învățat să mergi
374
00:24:33,972 --> 00:24:35,682
e extrem de dificil.
375
00:24:36,266 --> 00:24:38,560
La început te gândești:
376
00:24:38,560 --> 00:24:43,273
„Sunt capabilă să joc? Să continui?
Merită efortul?” A fost foarte greu.
377
00:24:43,899 --> 00:24:50,780
Am norocul că am alături prieteni grozavi
și familia care mă susțin.
378
00:24:50,780 --> 00:24:56,745
În special tata, care a trecut,
în mod ciudat, prin ceva similar.
379
00:24:58,497 --> 00:25:02,709
Trebuie să găsești partea bună
în eliminarea din echipă.
380
00:25:02,709 --> 00:25:04,336
Face parte din fotbal.
381
00:25:04,336 --> 00:25:10,342
O să-mi lipsească foarte mult,
dar, deși a fost o surpriză
382
00:25:10,342 --> 00:25:15,555
și mă așteptam să prind echipa anul ăsta,
nu am niciun fel de regrete.
383
00:25:15,555 --> 00:25:19,351
Am avut niște experiențe extraordinare.
384
00:25:19,351 --> 00:25:24,022
Poate o să revin peste câțiva ani.
Nu se știe niciodată.
385
00:25:24,022 --> 00:25:25,690
- Da.
- Vom vedea.
386
00:25:25,690 --> 00:25:28,276
Câtă vreme eviți cârciumile
și te antrenezi.
387
00:25:28,276 --> 00:25:29,486
Așa e.
388
00:25:30,153 --> 00:25:32,656
Așa e în toate. Dacă ești doborât,
389
00:25:32,656 --> 00:25:37,577
poți să rămâi la pământ sau să te ridici
și să lupți de zece ori mai aprig.
390
00:25:37,577 --> 00:25:41,831
Anul trecut îmi doream
să joc în Welsh Prem.
391
00:25:41,831 --> 00:25:44,751
Din păcate, n-am reușit cu Wrexham,
392
00:25:44,751 --> 00:25:48,797
dar încă există șanse.
393
00:25:49,881 --> 00:25:53,385
- Sunt foarte mândru de tine.
- Mulțumesc!
394
00:25:53,885 --> 00:25:55,387
Noroc!
395
00:26:02,644 --> 00:26:06,314
Excelentă atmosferă pe The Rock,
unde Wrexham înfruntă
396
00:26:06,314 --> 00:26:09,025
cea mai bună echipă galeză, Cardiff City.
397
00:26:09,025 --> 00:26:11,361
WREXHAM - CARDIFF CITY
8 OCTOMBRIE 2023
398
00:26:11,361 --> 00:26:13,905
Presiunea e și mai mare acum.
399
00:26:13,905 --> 00:26:16,992
Își doresc foarte mult să câștige iar.
400
00:26:16,992 --> 00:26:19,703
Kehoe se întoarce. Excelent dribling!
401
00:26:19,703 --> 00:26:23,582
Șutează! Are încă o șansă și înscrie.
402
00:26:24,541 --> 00:26:25,709
Să fiu al naibii!
403
00:26:25,709 --> 00:26:27,294
{\an8}E evident că o să fie greu
404
00:26:27,294 --> 00:26:30,880
{\an8}pentru că jucăm
împotriva unor echipe competitive.
405
00:26:30,880 --> 00:26:34,467
{\an8}N-am avut succes cu Cardiff,
dar trebuie să ne gândim
406
00:26:34,467 --> 00:26:37,095
că e un nou început
și să câștigăm în deplasare.
407
00:26:37,095 --> 00:26:38,888
22 OCTOMBRIE 2023
408
00:26:38,888 --> 00:26:40,974
Aberystwyth Town Women contra Wrexham,
409
00:26:40,974 --> 00:26:45,520
într-o partidă crucială
chiar și în această fază a campionatului.
410
00:26:45,520 --> 00:26:48,064
Gibbard pasează bine,
Pritchard urmărește mingea.
411
00:26:48,064 --> 00:26:51,401
{\an8}Mathias nu o prinde,
Hughes o împinge în poartă!
412
00:26:51,401 --> 00:26:53,194
{\an8}REZULTAT FINAL
413
00:26:53,194 --> 00:26:57,574
{\an8}Am arătat că n-am venit aici la plimbare.
Luptăm pentru victorii.
414
00:26:57,574 --> 00:27:02,579
O pasă frumoasă. Carra Jones. Cu stângul!
Unu la zero pentru Wrexham!
415
00:27:03,663 --> 00:27:05,373
Frumoasă finalizare, Carra Jones!
416
00:27:07,167 --> 00:27:09,336
Vrem să terminăm în top patru.
417
00:27:09,336 --> 00:27:11,671
În top doi ar fi și mai bine.
418
00:27:11,671 --> 00:27:15,634
{\an8}Fluierul final, Wrexham au jucat excelent.
419
00:27:15,634 --> 00:27:19,387
{\an8}Mai e mult, dar suntem aici.
Suntem capabile de orice.
420
00:27:24,768 --> 00:27:26,603
Începem de la 20 de metri.
421
00:27:27,187 --> 00:27:28,188
Haide!
422
00:27:28,772 --> 00:27:34,653
{\an8}Mă interesează să aducem un portar,
pentru că Foster s-a retras.
423
00:27:35,528 --> 00:27:36,905
Unde sunt mingile?
424
00:27:36,905 --> 00:27:42,285
Cu tot respectul pentru Mark Howard,
care e un jucător fantastic...
425
00:27:42,285 --> 00:27:44,037
Folosește-ți mâinile!
426
00:27:44,037 --> 00:27:47,957
...ar fi mai bine
să apelăm la un portar mai tânăr.
427
00:27:47,957 --> 00:27:50,919
Dă-mi două mingi, Liam! Hai, băiete!
428
00:27:50,919 --> 00:27:54,381
Din fericire,
am văzut un portar la Arsenal
429
00:27:54,881 --> 00:27:59,469
și i-am spus lui Phil: „E un portar
la Arsenal. Nu cred că-l putem lua.
430
00:27:59,469 --> 00:28:01,221
Dar e foarte bun.”
431
00:28:01,221 --> 00:28:02,681
Acum! Așa!
432
00:28:02,681 --> 00:28:03,932
22 DE ANI
433
00:28:03,932 --> 00:28:05,058
{\an8}Foarte bine!
434
00:28:05,058 --> 00:28:06,559
{\an8}PORTAR
435
00:28:06,559 --> 00:28:10,814
{\an8}Un portar tânăr, împrumutat de la Arsenal.
A mai jucat în Liga a Doua.
436
00:28:10,814 --> 00:28:16,152
{\an8}A jucat la Sturm Graz, în Austria,
a câștigat Cupa Austriei.
437
00:28:16,152 --> 00:28:21,282
L-am văzut în fața unui public numeros,
jucând impresionant.
438
00:28:21,282 --> 00:28:24,953
E un tânăr portar cu multe realizări,
439
00:28:24,953 --> 00:28:28,790
cu calități pe care nu le prea vezi
la jucători de 22 de ani.
440
00:28:28,790 --> 00:28:32,919
Mantra era „Îl vrem pe Okonkwo”.
441
00:28:34,587 --> 00:28:35,630
Pasă!
442
00:28:37,340 --> 00:28:39,050
Stai pe centru!
443
00:28:39,050 --> 00:28:41,302
Sunt Arthur Okonkwo, joc pentru Wrexham.
444
00:28:41,302 --> 00:28:42,429
Da!
445
00:28:42,429 --> 00:28:46,099
Tatăl unui prieten din școală m-a dus
la fotbal.
446
00:28:46,099 --> 00:28:49,936
Era o simplă distracție,
apoi mergeam acasă.
447
00:28:49,936 --> 00:28:53,898
Când am făcut 14 ani,
448
00:28:53,898 --> 00:28:58,528
au început să discute despre profesionism
și a devenit mai serios.
449
00:28:58,528 --> 00:29:02,866
Atunci mi-am dat seama
că vreau să fiu portar profesionist.
450
00:29:05,994 --> 00:29:08,288
- Bine.
- M-au sunat de la Wrexham.
451
00:29:08,288 --> 00:29:10,665
Când am ajuns, mă gândeam...
452
00:29:14,002 --> 00:29:15,336
„Nu sunt sigur.”
453
00:29:17,297 --> 00:29:21,676
Știu că vin din Liga Națională
și că au atras atenția multor oameni.
454
00:29:22,177 --> 00:29:25,472
Am vrut să vorbesc
cu antrenorul portarilor.
455
00:29:25,472 --> 00:29:29,392
Mă bazez mereu pe instinct.
456
00:29:32,020 --> 00:29:33,354
Foarte bine, Arthur!
457
00:29:33,354 --> 00:29:37,150
Când am vorbit cu Phil,
am hotărât că e decizia corectă.
458
00:29:37,150 --> 00:29:40,945
{\an8}Să vorbim despre noul jucător,
Arthur Okonkwo!
459
00:29:40,945 --> 00:29:43,156
{\an8}L-am luat de la Arsenal.
460
00:29:43,156 --> 00:29:46,075
Ce lovitură!
O declarație clară de intenție.
461
00:29:46,075 --> 00:29:49,871
Te gândești că e foarte valoros
și ar putea fi decisiv.
462
00:29:49,871 --> 00:29:54,083
N-am știut nimic până să-mi spună
managerul: „Îl putem lua pe Arthur.”
463
00:29:54,083 --> 00:29:55,543
Bravo! Asta e!
464
00:29:55,543 --> 00:29:57,170
Rock-and-roll!
465
00:29:57,754 --> 00:29:59,172
Foarte bine. La minge!
466
00:29:59,172 --> 00:30:01,424
A spus: „Nu știu în ce formă e.
467
00:30:01,424 --> 00:30:05,637
Tu joci bine. Avem succes.
Ține-o tot așa. Ce-o fi o fi.”
468
00:30:05,637 --> 00:30:09,307
Meciul cu Stockport a schimbat lucrurile.
469
00:30:09,307 --> 00:30:11,392
Asta e când ești portar.
470
00:30:11,392 --> 00:30:15,188
Te gândești la meciul ăla și-ți spui:
„Ce-ar fi fost dacă...”?
471
00:30:16,064 --> 00:30:17,774
Collar pornește în viteză.
472
00:30:17,774 --> 00:30:22,737
E în careu. Poate pasa?
Da. Gol! Olaofe, singur cu portarul!
473
00:30:22,737 --> 00:30:25,740
Trece de Tozer, doi la zero.
Ce greșeală oribilă!
474
00:30:25,740 --> 00:30:28,243
Olaofe e în careu. Tozer e blocat.
475
00:30:28,243 --> 00:30:31,412
Olaofe, cu capul. Reușește un hat-trick!
476
00:30:32,789 --> 00:30:36,084
Nu, deloc.
Nu cred că puteam face ceva la goluri.
477
00:30:36,084 --> 00:30:41,381
A jucat prost toată echipa
și deseori portarii sunt țapii ispășitori.
478
00:30:41,381 --> 00:30:42,674
Antrenorul a spus...
479
00:30:42,674 --> 00:30:46,010
După meci mi-a zis:
„Îi dau o șansă lui Arthur.
480
00:30:46,010 --> 00:30:50,849
Vreau să capete experiență,
să văd ce face. Apoi depinde de el.”
481
00:30:51,975 --> 00:30:56,145
Inițial ești frustrat,
dar am primit cinci goluri.
482
00:30:56,145 --> 00:30:58,565
Când iei cinci goluri, nu joci bine.
483
00:30:58,565 --> 00:31:02,652
Nu poți schimba deciziile astea.
Trebuie să te adaptezi.
484
00:31:05,822 --> 00:31:09,158
Schimbarea titularilor poate ajuta
mentalitatea echipei,
485
00:31:09,158 --> 00:31:12,120
pentru că fotbalul e imprevizibil.
486
00:31:12,620 --> 00:31:17,750
Prezența imprevizibilului
sporește rezistența.
487
00:31:17,750 --> 00:31:19,544
30 SEPTEMBRIE 2023
488
00:31:19,544 --> 00:31:22,088
Știrea zilei e titularizarea lui Okonkwo.
489
00:31:22,088 --> 00:31:27,260
Aduce prospețime și libertate
în jocul echipei.
490
00:31:29,637 --> 00:31:31,556
Okonkwo degajează puternic.
491
00:31:31,556 --> 00:31:34,017
Hayden câștigă mingea. Mullin, foarfecă!
492
00:31:34,017 --> 00:31:38,271
{\an8}Gol! Paul Mullin!
493
00:31:38,688 --> 00:31:42,525
{\an8}Din cădere! Primul lui gol în acest sezon!
494
00:31:42,525 --> 00:31:46,362
- A luat-o razna în fața noastră!
- Mullin a revenit.
495
00:31:47,864 --> 00:31:51,409
O pasă bună în margine, dar Tracey
nu poate trage, așa că pasează.
496
00:31:51,409 --> 00:31:52,952
Tabiner șutează bine!
497
00:31:52,952 --> 00:31:55,914
Ce paradă! Era clar gol!
498
00:31:55,914 --> 00:31:57,999
{\an8}REZULTAT FINAL
499
00:31:57,999 --> 00:32:00,585
{\an8}După meciul cu Crewe, ne-am regăsit
500
00:32:00,585 --> 00:32:03,504
{\an8}și n-am pierdut
în următoarele cinci etape,
501
00:32:03,504 --> 00:32:06,382
{\an8}Arthur fiind foarte bun în poartă.
502
00:32:08,718 --> 00:32:11,012
Okonkwo apără excelent! Ce intervenție!
503
00:32:11,012 --> 00:32:14,057
{\an8}REZULTAT FINAL
504
00:32:14,057 --> 00:32:18,811
După acele cinci meciuri suntem pe trei,
cu 27 de puncte.
505
00:32:19,520 --> 00:32:22,523
Dar ghici cu cine urmează să jucăm!
Cu Notts County.
506
00:32:27,070 --> 00:32:31,157
E o zi importantă. Am emoții.
Notts County contra Wrexham.
507
00:32:31,157 --> 00:32:34,744
Au fost meciuri echilibrate.
Sunt două echipe bune.
508
00:32:34,744 --> 00:32:39,582
Nu mă deranjează rivalitatea, datorită
respectului reciproc de anul trecut.
509
00:32:39,582 --> 00:32:42,543
Sper să câștigăm cu 2-1.
510
00:32:42,543 --> 00:32:43,628
4 OCTOMBRIE 2022
511
00:32:43,628 --> 00:32:47,632
{\an8}Notts County. Să vedem! Prietenii
și rivalii noștri din Liga Națională.
512
00:32:47,632 --> 00:32:49,050
{\an8}REZULTAT FINAL
513
00:32:49,050 --> 00:32:52,387
Cred că e un meci foarte important.
514
00:32:52,387 --> 00:32:56,057
County ne sunt rivali de doi-trei ani.
515
00:32:56,057 --> 00:33:01,604
{\an8}Vor răzbunare după meciul de anul trecut,
când Foster a apărat un penalti.
516
00:33:02,689 --> 00:33:05,274
Ambele echipe au promovat anul trecut.
517
00:33:05,274 --> 00:33:08,695
Au început campionatul
mai bine decât noi,
518
00:33:08,695 --> 00:33:13,950
{\an8}au învins Accrington Stanley
și Swindon Town cu 3-1,
519
00:33:13,950 --> 00:33:17,120
{\an8}noi am reușit doar egaluri cu ei.
520
00:33:19,497 --> 00:33:20,832
Fac ceva pe documentar!
521
00:33:21,332 --> 00:33:25,712
Nu sunt sigur, dar îmi place să cred
că el e Notts County Zone.
522
00:33:25,712 --> 00:33:26,629
Serios?
523
00:33:26,629 --> 00:33:28,673
Nu. Bagă-ți documentarul în fund!
524
00:33:28,673 --> 00:33:31,217
E unul dintre conturile mele preferate.
525
00:33:31,217 --> 00:33:34,762
- Îl urmăresc pe Twitter.
- Și eu. Îl iubesc.
526
00:33:34,762 --> 00:33:38,933
O să spună ceva
despre faptul că suntem obsedați de el.
527
00:33:38,933 --> 00:33:40,601
- Răspunsul e că sunt.
- Da.
528
00:33:40,601 --> 00:33:44,188
Sunt obsedat de Notts County.
E un club foarte valoros.
529
00:33:44,731 --> 00:33:46,315
Disney+ e o lăbăreală.
530
00:33:46,315 --> 00:33:52,488
Îmi place să joc în medii ostile.
Acolo joc mai bine și mă simt excelent.
531
00:33:52,488 --> 00:33:56,242
Eu contra ta. Înjură-mă cât vrei!
Îți arăt eu!
532
00:33:59,746 --> 00:34:02,248
{\an8}Încerc să nu mă gândesc prea mult
la adversari,
533
00:34:02,248 --> 00:34:04,542
pentru că e o presiune prea mare.
534
00:34:04,542 --> 00:34:08,546
E mai ușor să încerc
să fiu cât pot de bun.
535
00:34:09,338 --> 00:34:10,715
O să fie copleșitor.
536
00:34:10,715 --> 00:34:14,677
E un meci important,
echipa are nevoie de susținerea noastră,
537
00:34:14,677 --> 00:34:17,764
să-i încurajăm și să-i motivăm.
538
00:34:17,764 --> 00:34:19,557
Va fi un meci frumos. Hai, băieți!
539
00:34:19,557 --> 00:34:20,975
3-1, Wrexham!
540
00:34:20,975 --> 00:34:22,351
2-1, Wrexham!
541
00:34:22,351 --> 00:34:23,811
Notts o să câștige.
542
00:34:23,811 --> 00:34:27,732
Pronosticul meu e
3-1 pentru Notts. Garantat.
543
00:34:28,733 --> 00:34:33,613
Presiunea e mai mare,
fiindcă toți vor să ne învingă.
544
00:34:33,613 --> 00:34:38,201
Vrem să le demonstrăm oamenilor
545
00:34:38,201 --> 00:34:41,204
{\an8}că trebuie să-și dorească asta,
fiindcă suntem buni.
546
00:34:41,204 --> 00:34:43,289
{\an8}NOTTS COUNTY FC
ÎNFIINȚAT ÎN 1862
547
00:34:49,378 --> 00:34:56,135
Armata roșie!
548
00:34:56,135 --> 00:35:01,599
Fiți atenți, băieți!
Jucați agresiv, dar controlat!
549
00:35:01,599 --> 00:35:07,438
Suntem 11 pe teren, gata de război,
dar suntem calmi, relaxați,
550
00:35:07,438 --> 00:35:10,149
ne concentrăm la misiune. Să mergem!
551
00:35:10,149 --> 00:35:11,776
Hai, băieți!
552
00:35:11,776 --> 00:35:13,861
Hai, băiete!
553
00:35:15,655 --> 00:35:17,115
28 OCTOMBRIE 2023
554
00:35:17,115 --> 00:35:18,699
Notts County contra Wrexham.
555
00:35:18,699 --> 00:35:22,036
Echipa cu cele mai multe puncte
din istorie
556
00:35:22,036 --> 00:35:25,748
contra echipei cu al doilea cel mai mare
număr de puncte din istorie.
557
00:35:25,748 --> 00:35:28,793
E tot ce ți-ai putea dori
într-un meci de fotbal.
558
00:35:29,377 --> 00:35:34,048
Ce partidă importantă!
Vor răzbunare după anul trecut, Mark.
559
00:35:34,549 --> 00:35:38,136
Ne pregătim de start pe Meadow Lane.
560
00:35:38,136 --> 00:35:41,764
Arbitrul fluieră și am început!
561
00:35:41,764 --> 00:35:46,686
Wrexham!
562
00:35:46,686 --> 00:35:49,480
E greu să joci aici, știm asta.
563
00:35:50,857 --> 00:35:53,109
În meciurile astea te pregătești
564
00:35:53,109 --> 00:35:56,028
pentru bătălia tactică
și pentru cea fizică.
565
00:35:56,028 --> 00:35:59,740
Un atac întârziat la Cannon.
Merită cartonașul galben.
566
00:35:59,740 --> 00:36:02,201
...primite corect.
567
00:36:02,201 --> 00:36:04,745
Probleme pe teren.
568
00:36:05,329 --> 00:36:06,539
Amândoi primesc galben.
569
00:36:07,665 --> 00:36:09,083
Cartonaș galben.
570
00:36:09,083 --> 00:36:10,585
Cannon faultează.
571
00:36:10,585 --> 00:36:12,670
Calmați-vă naibii!
572
00:36:14,172 --> 00:36:15,798
...acordă fault. Da.
573
00:36:19,594 --> 00:36:20,595
Nu-i nimic.
574
00:36:21,637 --> 00:36:24,891
Nu-i nimic. Am părăsit zona antrenorului,
dar am alunecat.
575
00:36:26,184 --> 00:36:28,686
De la porcăria asta. Uite!
576
00:36:30,563 --> 00:36:34,358
County pornește din apărare.
O iau de la zero.
577
00:36:34,358 --> 00:36:36,360
Îl are în față pe Mendy. E stilul lui.
578
00:36:36,360 --> 00:36:39,322
Langstaff gonește pe lângă Mendy.
Ține pasul cu el?
579
00:36:39,322 --> 00:36:40,990
Bună intervenție!
580
00:36:40,990 --> 00:36:46,078
Le-am spus înainte de meci
că avem un plan ca să-i oprim.
581
00:36:46,078 --> 00:36:51,292
Sunt o echipă cu mulți jucători de atac
care nu se descurcă fără minge.
582
00:36:52,043 --> 00:36:54,670
Excelentă alunecare a lui O'Connor!
583
00:36:54,670 --> 00:36:57,465
Mendy trece de Jodi Jones.
584
00:36:57,465 --> 00:37:00,509
Poate centra? Sanderson e liber. Sare!
585
00:37:00,509 --> 00:37:02,970
{\an8}County au avut noroc!
586
00:37:02,970 --> 00:37:08,517
Fazele de atac au fost bune.
Continuați la fel, cu calm!
587
00:37:08,517 --> 00:37:12,730
Fiți pregătiți să începeți în viteză.
Stevie, ai ceva de zis?
588
00:37:12,730 --> 00:37:14,190
Să mergem pe teren!
589
00:37:14,190 --> 00:37:18,444
Mullin pasează în exterior, e susținut.
Pasă în spate. Lee are o șansă. Șutează!
590
00:37:19,237 --> 00:37:20,905
Ce intervenție!
591
00:37:20,905 --> 00:37:22,156
Scoate în exterior.
592
00:37:22,156 --> 00:37:25,284
Lee e la marginea careului,
trece mingea pe dreptul. Șutează!
593
00:37:25,284 --> 00:37:27,787
Înalță mingea. Mullin e blocat. Dalby!
594
00:37:27,787 --> 00:37:30,539
L-a lovit pe portar! Incredibil!
595
00:37:30,539 --> 00:37:32,833
Jucați tot așa, băieți!
596
00:37:32,833 --> 00:37:36,671
E periculos. O pasă bună la O'Brien,
îi retrimite lui Crowley.
597
00:37:36,671 --> 00:37:39,006
Cameron o să șuteze. În forță!
598
00:37:39,006 --> 00:37:41,467
- Okonkwo e sigur pe el.
- Ce bine a prins-o!
599
00:37:41,467 --> 00:37:44,762
Cameron a tras cu putere,
dar Okonkwo a avut o priză bună.
600
00:37:45,596 --> 00:37:48,224
Emoții pentru Wrexham.
601
00:37:50,184 --> 00:37:51,811
Da, fă-o!
602
00:37:53,062 --> 00:37:56,232
Ollie trebuie să aducă un aer proaspăt
603
00:37:56,232 --> 00:37:59,443
când jucăm trei meciuri în șapte zile.
Poate fi decisiv.
604
00:37:59,443 --> 00:38:03,281
Hai, fiule!
4.000 de oameni îți scandează numele.
605
00:38:03,281 --> 00:38:07,076
Ollie!
606
00:38:07,076 --> 00:38:10,162
- Fii eroul!
- Palmer în locul lui Dalby.
607
00:38:12,957 --> 00:38:15,376
Okonkwo degajează cu dreptul.
608
00:38:16,419 --> 00:38:18,045
Îl caută pe Palmer.
609
00:38:18,045 --> 00:38:20,256
Mingea se întoarce la Wrexham. Lee!
610
00:38:20,256 --> 00:38:22,258
McClean e pe exterior. Vine în centru.
611
00:38:22,258 --> 00:38:24,635
Mullin primește în careu,
înapoi la McClean.
612
00:38:26,304 --> 00:38:28,597
Palmer e la bara a doua.
E pe linia de fund.
613
00:38:28,597 --> 00:38:31,183
Pasează, mingea e deviată în corner.
614
00:38:32,601 --> 00:38:34,687
Mai sunt 17 minute și jumătate.
615
00:38:35,313 --> 00:38:37,523
Hai, Ollie! Bag-o în poartă!
616
00:38:38,190 --> 00:38:42,737
Centrează în careul mic.
Baldwin respinge cu capul.
617
00:38:42,737 --> 00:38:45,906
Cannon luptă la marginea terenului.
McClean are mingea.
618
00:38:45,906 --> 00:38:47,867
Cannon îl susține. Au un om liber.
619
00:38:47,867 --> 00:38:50,578
Lee cere mingea.
Primește la marginea careului.
620
00:38:50,578 --> 00:38:52,913
Își trece mingea pe dreptul. Poate șuta?
621
00:38:52,913 --> 00:38:56,417
Ține mingea... Șutează! Mingea e deviată.
622
00:38:58,044 --> 00:39:01,589
Da! Gol! Elliot Lee înscrie!
623
00:39:01,589 --> 00:39:05,551
A lovit jucătorul lui Wrexham
întins pe jos și a intrat în poartă!
624
00:39:05,551 --> 00:39:08,554
{\an8}Wrexham preia conducerea în minutul 74!
625
00:39:19,774 --> 00:39:20,983
Wrexham!
626
00:39:20,983 --> 00:39:25,029
Tozer trebuie să degajeze.
Greșește. Wrexham sunt expuși.
627
00:39:25,029 --> 00:39:26,906
Mingea ajunge la McGoldrick.
628
00:39:26,906 --> 00:39:32,703
Șutează! Okonkwo apără excelent!
Ești un om minunat!
629
00:39:33,454 --> 00:39:35,664
E un efort de echipă,
dar Arthur a apărat super.
630
00:39:35,664 --> 00:39:39,293
- A fost foarte stăpân pe el azi, nu?
- Da, a jucat impecabil.
631
00:39:39,293 --> 00:39:41,504
Okonkwo prinde mingea relaxat.
632
00:39:42,505 --> 00:39:47,051
A fost o achiziție importantă pentru noi
și cred că o să fie și mai bun.
633
00:39:49,261 --> 00:39:51,847
Calitatea jucătorilor a crescut.
634
00:39:51,847 --> 00:39:56,018
Palmer sare. Mingea ajunge la Mullin.
O oprește. Pasează! Palmer!
635
00:39:56,018 --> 00:39:57,728
Șutează!
636
00:39:57,728 --> 00:39:58,813
Intră!
637
00:39:58,813 --> 00:40:03,651
Doi la zero! Ollie Palmer marchează!
Al patrulea gol al sezonului!
638
00:40:05,194 --> 00:40:09,657
{\an8}Ce finalizare de expert!
Wrexham conduce cu 2-0 pe Meadow Lane.
639
00:40:09,657 --> 00:40:14,203
{\an8}Fanii sunt dezlănțuiți, Mark.
640
00:40:15,621 --> 00:40:19,667
Trebuie să-ți păstrezi profesionalismul,
să te concentrezi la meci.
641
00:40:19,667 --> 00:40:21,961
Băieții au făcut asta foarte bine azi.
642
00:40:23,671 --> 00:40:26,048
{\an8}Se aude fluierul final.
643
00:40:26,048 --> 00:40:29,552
{\an8}Jay, asta e o victorie mare de tot.
644
00:40:29,552 --> 00:40:31,637
A fost meciul sezonului, Mark.
645
00:40:32,763 --> 00:40:36,183
Doi la zero în deplasare.
Ce rezultat! Ce meci!
646
00:40:40,521 --> 00:40:44,733
Am jucat în deplasare la rivalii noștri
și am câștigat trei puncte.
647
00:40:44,733 --> 00:40:47,278
Sunt trei puncte foarte importante.
648
00:40:49,155 --> 00:40:53,534
Uită-te la primele trei clasate!
Stockport, Notts, Wrexham.
649
00:40:53,534 --> 00:40:55,453
E o reclamă bună pentru Liga a Doua
650
00:40:55,453 --> 00:40:59,540
și pentru echipele promovate
din Liga Națională.
651
00:40:59,540 --> 00:41:02,084
Sunt trei puncte foarte prețioase.
652
00:41:02,084 --> 00:41:03,878
Ollie!
653
00:41:03,878 --> 00:41:10,092
Un sportiv de succes
e unul care muncește din greu.
654
00:41:10,843 --> 00:41:17,349
E important să accepți incertitudinea,
pentru că așa e în sport și în viață.
655
00:41:17,349 --> 00:41:23,647
Un psihic puternic se naște
când nu te deranjează schimbarea.
656
00:41:23,647 --> 00:41:27,318
Așa obținem consecvența.
657
00:41:30,237 --> 00:41:31,280
Wrexham!
658
00:41:31,280 --> 00:41:33,574
Echipa noastră nu se dă bătută.
659
00:41:33,574 --> 00:41:37,620
Spunem mereu:
„Nu pleca de la un meci cu Wrexham!”
660
00:41:41,207 --> 00:41:44,668
Avem capacitatea să revenim.
661
00:41:44,668 --> 00:41:51,509
E o dovadă a rezistenței și perseverenței
de care e nevoie în sportul ăsta.
662
00:41:51,509 --> 00:41:54,470
Un efort de sută la sută
663
00:41:55,596 --> 00:41:59,225
îți aduce o îmbunătățire cu 1%.
664
00:41:59,225 --> 00:42:04,271
Dar acel 1% ne face să mergem mai departe.
665
00:42:04,271 --> 00:42:07,525
Și să dai sută la sută știind
666
00:42:07,525 --> 00:42:14,198
că s-ar putea să obții doar 1%
e adevăratul curaj.
667
00:42:14,198 --> 00:42:15,866
- E munca.
- Da.
668
00:42:16,534 --> 00:42:17,952
Genial, băieți! Bravo!
669
00:42:18,536 --> 00:42:22,206
Nivelul de joc și de efort au fost de top!
670
00:42:22,206 --> 00:42:26,210
Avem adevărate bijuterii.
Mendy și Macko contra fundașilor laterali.
671
00:42:26,210 --> 00:42:30,381
Cele mai multe pase decisive din ligă.
Jacob, azi n-a putut trece de tine.
672
00:42:30,381 --> 00:42:32,091
O victorie excelentă!
673
00:42:32,091 --> 00:42:34,301
Nu ne apucăm să țipăm,
674
00:42:34,301 --> 00:42:38,055
pentru că o să mai jucăm cu ei,
dar a fost un meci magnific.
675
00:42:38,055 --> 00:42:38,973
Stevie.
676
00:42:38,973 --> 00:42:40,724
Contra unei echipe foarte bune.
677
00:42:40,724 --> 00:42:42,810
Să recunoaștem că sunt foarte buni.
678
00:42:42,810 --> 00:42:47,147
Și ați jucat tactic impecabil.
679
00:42:47,147 --> 00:42:51,026
Excelent! Și ați luat toate punctele!
680
00:42:51,026 --> 00:42:53,070
- La treabă, băieți!
- Haide!
681
00:42:54,154 --> 00:42:55,322
Wrexham!
682
00:43:28,981 --> 00:43:30,983
Subtitrarea: Robert Ciubotaru