1 00:00:06,423 --> 00:00:08,842 16 ΑΠΡΙΛΗ 2023 2 00:00:08,842 --> 00:00:11,553 {\an8}Έμειναν λίγα δευτερόλεπτα. Ακόμα το ένα-μηδέν. 3 00:00:11,553 --> 00:00:15,015 {\an8}Η Τζόουνς τρέχει προς τη Μόργκαν. Τζόουνς! 4 00:00:16,433 --> 00:00:18,184 Υπέροχη απόκρουση από Μόργκαν. 5 00:00:18,184 --> 00:00:22,522 Η Ρέξαμ κερδίζει τον προβιβασμό στα πλέι οφ της Τζενέρο Άντραν Λιγκ. 6 00:00:22,522 --> 00:00:27,277 Του χρόνου, θα παίξει στην Τζενέρο Πρέμιερ Λιγκ. 7 00:00:27,277 --> 00:00:30,280 Αποδείχτηκε πλήρως ότι μπορούμε να τα καταφέρουμε. 8 00:00:30,280 --> 00:00:32,449 {\an8}Τα κορίτσια ξέρουν μπάλα. Τα σπάμε. 9 00:00:32,449 --> 00:00:33,616 {\an8}ΡΟΖΙ ΧΙΟΥΖ ΕΠΙΘΕΤΙΚΗ 10 00:00:33,616 --> 00:00:37,287 Αυτό κάναμε, λοιπόν, εκείνη τη μέρα μπροστά σε όλους. 11 00:00:41,082 --> 00:00:42,959 {\an8}ΤΖΕΜΑ ΟΟΥΕΝ ΕΠΙΚΕΦΑΛΗΣ ΓΥΝΑΙΚΕΙΑΣ ΟΜΑΔΑΣ 12 00:00:42,959 --> 00:00:45,295 {\an8}Πετύχαμε. Η σεζόν ήταν πολύ σημαντική. 13 00:00:45,295 --> 00:00:48,298 Θέλαμε η ομάδα να πάει σε γήπεδο που της αξίζει. 14 00:00:48,298 --> 00:00:51,092 Εκείνο το παιχνίδι στο Ρέισκορς 15 00:00:51,092 --> 00:00:53,887 και ακολούθως ο προβιβασμός στο τέλος της σεζόν, 16 00:00:53,887 --> 00:00:57,265 είναι αυτά που συντέλεσαν στο να δοθούν οι εγκαταστάσεις 17 00:00:57,265 --> 00:00:59,559 που αξίζει να έχει η γυναικεία ομάδα. 18 00:01:00,477 --> 00:01:06,941 Πιστεύουμε ολόψυχα ότι είναι μια ομάδα που μπορεί να γίνει η καλύτερη του κόσμου. 19 00:01:06,941 --> 00:01:09,611 {\an8}ΠΡΩΤΑΘΛΗΤΡΙΕΣ ΑΝΤΡΑΝ ΛΙΓΚ 20 00:01:12,655 --> 00:01:14,032 ΣΗΜΕΡΑ 21 00:01:14,032 --> 00:01:18,912 Με λίγα λόγια. Κινηθείτε με την μπάλα όσο πιο γρήγορα γίνεται. Πάμε! 22 00:01:18,912 --> 00:01:21,581 Μπαίνοντας στη νέα σεζόν, 23 00:01:21,581 --> 00:01:25,585 είμαστε σε μια λίγκα που είναι πολύ πιο δυνατή 24 00:01:25,585 --> 00:01:27,545 από την προηγούμενη που ήμασταν. 25 00:01:28,213 --> 00:01:30,048 Πιστεύω ότι θα είμαστε στόχος. 26 00:01:31,591 --> 00:01:33,760 Αν θέλουμε να είμαστε οι καλύτερες, 27 00:01:33,760 --> 00:01:36,554 πρέπει να ανταγωνιστούμε τις καλύτερες ομάδες. 28 00:01:40,558 --> 00:01:41,810 ΓΚΡΕΣΦΟΡΝΤ 29 00:01:49,400 --> 00:01:50,985 ΡΕΞΑΜ 30 00:01:57,700 --> 00:01:59,828 {\an8}ΡΕΞΑΜ ΦΚ STONE ISLAND 31 00:02:29,315 --> 00:02:30,567 Καλημέρα. 32 00:02:30,567 --> 00:02:32,610 Τι ώρα είναι; 33 00:02:33,111 --> 00:02:34,320 Οκτώ παρά δέκα. 34 00:02:34,320 --> 00:02:36,489 Μόλις φύγαμε από το σπίτι. 35 00:02:36,489 --> 00:02:38,783 Θα πάω τη Νάνσι στον παιδικό σταθμό. 36 00:02:38,783 --> 00:02:41,119 - Είσαι έτοιμη να φύγουμε; - Ναι. 37 00:02:41,119 --> 00:02:45,623 Μπήκαμε στην Άντραν Πρέμιερ, τοπ λίγκα στο γυναικείο ποδόσφαιρο της Ουαλίας. 38 00:02:45,623 --> 00:02:50,837 Δηλαδή, φύγαμε από την περιφερειακή λίγκα κι είμαστε στη Νάσιοναλ Λιγκ. 39 00:02:50,837 --> 00:02:54,924 Ημιεπαγγελματικό ποδόσφαιρο για εμάς σημαίνει ότι θα ανέβει το επίπεδο, 40 00:02:54,924 --> 00:02:56,551 και μάλιστα πάρα πολύ. 41 00:02:56,551 --> 00:03:01,347 Απόψε, έχουμε γυμναστήριο πριν την προπόνηση στο ποδόσφαιρο. 42 00:03:01,347 --> 00:03:04,559 Συνήθως προπονούμαστε Τρίτη ή Πέμπτη. 43 00:03:04,559 --> 00:03:07,270 Η κατάσταση προχωράει ταχύτατα. 44 00:03:07,270 --> 00:03:08,646 - Ναι. - Καλό είναι αυτό. 45 00:03:08,646 --> 00:03:13,735 {\an8}Θα έχει περισσότερη πίεση. Έχουμε εγκαταστάσεις για να είμαστε οι καλύτερες. 46 00:03:13,735 --> 00:03:14,903 {\an8}ΛΙΛΙ ΤΖΟΟΥΝΣ ΧΑΦ 47 00:03:14,903 --> 00:03:16,237 {\an8}Θα φανεί στο γήπεδο. 48 00:03:16,237 --> 00:03:17,989 {\an8}ΧΑΜΦΡΙ ΚΕΡ - ΣΤΕΛΕΧΟΣ ΡΕΞΑΜ 49 00:03:17,989 --> 00:03:23,745 {\an8}Πήγαν σε άλλο γήπεδο, τώρα είναι στο Ροκ, που διαθέτει εξελιγμένες εγκαταστάσεις. 50 00:03:24,329 --> 00:03:27,540 {\an8}Επίσης, φέραμε τη Ζόι Κλερ, προπονήτρια προετοιμασίας. 51 00:03:27,540 --> 00:03:28,625 {\an8}ΖΟΪ ΚΛΕΡ 52 00:03:28,625 --> 00:03:30,710 {\an8}Ανοίξτε γοφούς. Σηκώστε χέρια. 53 00:03:30,710 --> 00:03:32,128 Τα γόνατα ψηλά. 54 00:03:32,128 --> 00:03:35,256 Φέραμε τη Λίντζι Μόρις, αθλητική φυσικοθεραπεύτρια. 55 00:03:35,256 --> 00:03:37,926 {\an8}Γυρίστε πίσω, ανοίξτε καλά τα πόδια. 56 00:03:37,926 --> 00:03:39,093 {\an8}ΛΙΝΤΖΙ ΜΟΡΙΣ 57 00:03:39,093 --> 00:03:42,305 Αυτό, επίσης, σημαίνει ότι θα πληρώνουμε τις παίκτριες. 58 00:03:42,305 --> 00:03:45,350 Πάμε, δύο εναντίον ενός! Εδώ είναι η μπάλα! Παίξτε! 59 00:03:46,267 --> 00:03:50,980 {\an8}Πληρωνόμαστε. Δεν είναι πολλά, αλλά είναι τα περισσότερα που πήρα ποτέ. 60 00:03:50,980 --> 00:03:52,148 {\an8}ΔΕΣΜΟΦΥΛΑΚΑΣ 61 00:03:52,148 --> 00:03:55,693 Πλέον εργάζομαι με μερική απασχόληση στη φυλακή. 62 00:03:55,693 --> 00:03:58,154 Ας αρχίσουμε τη μέρα μας. 63 00:03:58,154 --> 00:04:00,198 Οι παίκτριες κάνουν δύο δουλειές. 64 00:04:08,122 --> 00:04:11,501 Έχουν δουλειές πλήρους απασχόλησης εκτός ποδοσφαίρου. 65 00:04:11,501 --> 00:04:13,753 Πηγαίνουν σχολείο, πανεπιστήμιο, 66 00:04:13,753 --> 00:04:17,799 αλλά το ποδόσφαιρο πλέον δεν αποτελεί ψυχαγωγία γι' αυτές. 67 00:04:17,799 --> 00:04:19,801 Είναι δουλειά πια. 68 00:04:19,801 --> 00:04:21,594 {\an8}ΑΜΥΝΤΙΚΗ - ΕΠΙΚΕΦΑΛΗΣ ΜΑΡΚΕΤΙΝΓΚ 69 00:04:21,594 --> 00:04:24,180 {\an8}- Αρχίζουμε με την έναρξη του σάιτ; - Ναι. 70 00:04:24,180 --> 00:04:26,015 Δεν θα το έλεγα εύκολο. 71 00:04:28,101 --> 00:04:33,690 Παίζω ποδόσφαιρο, δουλεύω στο μάρκετινγκ και μετά γίνομαι μαμά. 72 00:04:33,690 --> 00:04:35,775 Αυτά συνυπάρχουν στην ίδια μέρα. 73 00:04:35,775 --> 00:04:41,239 Πέρυσι που ήταν ερασιτεχνική κατηγορία, ρωτήσαμε αν μπορούμε να τις πληρώσουμε. 74 00:04:41,239 --> 00:04:44,200 Η απάντηση ήταν όχι βάσει κανόνων. Στη λίγκα τώρα, 75 00:04:44,200 --> 00:04:46,661 υπάρχουν όρια στους μισθούς που δίνονται. 76 00:04:46,661 --> 00:04:50,790 Άλλος ένας περίεργος κανονισμός στο ποδόσφαιρο του ΗΒ 77 00:04:50,790 --> 00:04:53,418 που σε σταματά από διάφορα που θες να κάνεις. 78 00:04:53,418 --> 00:04:54,585 Έτοιμη; Πάμε. 79 00:04:55,378 --> 00:04:57,297 Αν κερδίσουν την Άντραν Πρέμιερ, 80 00:04:57,297 --> 00:05:00,425 θ' ανέβουν στην Τσάμπιονς Λιγκ Γυναικών. 81 00:05:00,425 --> 00:05:02,802 Είναι μια ευρωπαϊκή διοργάνωση. 82 00:05:02,802 --> 00:05:07,640 Οι σύλλογοι που κερδίζουν τα αντίστοιχα πρωταθλήματα στη χώρα τους 83 00:05:07,640 --> 00:05:10,685 αγωνίζονται με τους συλλόγους άλλων χωρών. 84 00:05:10,685 --> 00:05:14,355 Δεν νομίζω ότι θα είναι τόσο εύκολα τη φετινή σεζόν. 85 00:05:14,355 --> 00:05:17,734 Θα είναι πιο δύσκολα για εσάς. Πολύ πιο ανταγωνιστικά. 86 00:05:17,734 --> 00:05:21,404 Μην περιμένετε ότι θα είστε αήττητες σε 12 αγώνες σερί. 87 00:05:21,404 --> 00:05:22,572 Το μόνο σίγουρο. 88 00:05:22,572 --> 00:05:25,241 Η πρόκληση είναι ότι έρχονται από κατηγορία 89 00:05:25,241 --> 00:05:27,702 στην οποία κυριάρχησαν απόλυτα πέρυσι, 90 00:05:27,702 --> 00:05:30,663 και εισέρχονται σε κατηγορία με δυνατότερες ομάδες. 91 00:05:31,706 --> 00:05:33,291 ΠΡΩΤΑΘΛΗΤΡΙΑ ΠΡΕΜΙΕΡ ΚΑΡΝΤΙΦ 92 00:05:33,291 --> 00:05:38,046 Οι Κάρντιφ και Σουόνσι είναι οι δύο κορυφαίες ομάδες της χώρας. 93 00:05:38,046 --> 00:05:39,130 ΣΟΥΟΝΣΙ ΣΙΤΙ ΦΚ 94 00:05:39,130 --> 00:05:41,049 Πρώτος αγώνας φέτος με Σουόνσι. 95 00:05:41,049 --> 00:05:43,885 Δεν θα μπορούσατε να κληρωθείτε χειρότερα. 96 00:05:43,885 --> 00:05:46,971 Πρώτο ματς της σεζόν, πρώτο ματς πίσω στην Πρέμιερ, 97 00:05:46,971 --> 00:05:51,267 να παίζεις με την έξι φορές πρωταθλήτρια δεν είναι κάτι που το θες. 98 00:05:51,267 --> 00:05:54,771 Προετοιμαστήκαμε καλά κι είμαστε χαρούμενες, όχι αγχωμένες. 99 00:05:54,771 --> 00:05:57,815 Θα δείξουμε από τι πραγματικά είμαστε φτιαγμένες. 100 00:06:02,862 --> 00:06:05,406 Καλησπέρα και καλώς ήρθατε στο Ροκ, 101 00:06:05,406 --> 00:06:09,118 έδρα της Ρέξαμ ΑΦΚ Γυναικών που φιλοξενεί τη Σουόνσι Σίτι, 102 00:06:09,118 --> 00:06:11,788 και ήρθε δεύτερη στην Άντραν Πρέμιερ πέρυσι. 103 00:06:11,788 --> 00:06:13,247 17 ΣΕΠΤΕΜΒΡΗ 2023 104 00:06:13,247 --> 00:06:16,834 Ιστορική στιγμή για τη Ρέξαμ, αφού κάνει την πρώτη εμφάνισή της 105 00:06:16,834 --> 00:06:19,587 στη Νάσιοναλ Λιγκ μετά το 2015. 106 00:06:19,587 --> 00:06:23,007 Ελπίζω ότι η Ρέξαμ θα κερδίσει σήμερα. 107 00:06:23,007 --> 00:06:24,675 Έχουν πολύ καλή άμυνα. 108 00:06:24,675 --> 00:06:29,263 Θα είναι δύσκολο να διεισδύσει η Ρέξαμ, μα είμαι σίγουρη ότι θα τα καταφέρουμε. 109 00:06:39,023 --> 00:06:41,401 Η Σουόνσι στο εναρκτήριο λάκτισμα. 110 00:06:41,401 --> 00:06:45,154 Στην εστία της Ρέξαμ βρίσκεται η Ντέλιθ Μόργκαν. 111 00:06:45,154 --> 00:06:48,866 {\an8}Είμαι η Ντελ Μόργκαν, τερματοφύλακας της Ρέξαμ Γυναικών ΦΚ. 112 00:06:48,866 --> 00:06:51,160 Η Σουόνσι πρώτη στην επίθεση. 113 00:06:51,160 --> 00:06:52,245 Μπαλιά μπροστά. 114 00:06:52,245 --> 00:06:57,250 Η Τζον-Ντέιβις σχεδόν ανενόχλητη στην εστία. Η Μόργκαν διάβασε τη φάση. 115 00:06:58,126 --> 00:07:02,004 Θέλει να 'χεις τρέλα ως τερματοφύλακας. Αυτή η θέση απαιτεί σθένος. 116 00:07:02,004 --> 00:07:05,383 Αν κάνεις λάθος, εννιά στις δέκα φορές θα μπει το γκολ. 117 00:07:05,383 --> 00:07:08,052 Μακρινό σουτ! Απόκρουση από τη Μόργκαν. 118 00:07:08,052 --> 00:07:10,680 Η Ντελ είναι το θεμέλιο επιτυχίας της ομάδας. 119 00:07:10,680 --> 00:07:15,309 Εξάλλου, λένε ότι η επίθεση κερδίζει ματς και η άμυνα πρωταθλήματα. 120 00:07:16,310 --> 00:07:19,063 Θα έλεγα ότι είναι εξίσου σημαντική με τη Ρόζι, 121 00:07:19,063 --> 00:07:22,608 επειδή το δεύτερο πιο σημαντικό στο να κερδίζεις αγώνες, 122 00:07:22,608 --> 00:07:25,987 πέρα από τα γκολ που βάζεις, είναι να μην τρως γκολ. 123 00:07:25,987 --> 00:07:32,034 Η Ντελ σταμάτησε πάρα πολλά σίγουρα γκολ για να εξασφαλίσει τον προβιβασμό πέρυσι. 124 00:07:33,411 --> 00:07:35,955 Η Μόργκαν στέλνει στη Χιουζ. 125 00:07:35,955 --> 00:07:38,332 Κερδίζει την κατοχή. 126 00:07:38,332 --> 00:07:41,210 Προσπάθεια για κλέψιμο. Η Ρόζι την ξανακερδίζει. 127 00:07:42,462 --> 00:07:45,256 Στην Πρίτσαρντ που τρέχει στη μικρή περιοχή! 128 00:07:45,256 --> 00:07:47,508 Η Πρίτσαρντ σκοράρει! 129 00:07:47,508 --> 00:07:50,553 {\an8}Η Ρεμπέκα Πρίτσαρντ έβαλε το πρώτο γκολ της Ρέξαμ, 130 00:07:50,553 --> 00:07:53,639 {\an8}στην Τζενέρο Άντραν Πρέμιερ. 131 00:07:54,557 --> 00:07:58,478 Έπαιζα στη Ρέξαμ Λέιντις όταν ήμουν στο πρώτο έτος στο πανεπιστήμιο. 132 00:07:58,478 --> 00:08:02,148 Μετά πήγα στην Έβερτον για έναν χρόνο. 133 00:08:02,148 --> 00:08:06,569 Αποδεσμεύτηκα στο τέλος της χρονιάς. Ένα από τα σοβαρά θέματα ήταν αυτό. 134 00:08:07,653 --> 00:08:10,990 Φαίνεται πως πάει για διαγώνια σέντρα. Την κάνει. Μπήκε! 135 00:08:10,990 --> 00:08:13,326 {\an8}Γκολ για τη Σουόνσι. Η Ρέξαμ το χάρισε. 136 00:08:13,326 --> 00:08:14,702 {\an8}ΡΕΞΑΜ 2 - ΣΟΥΟΝΣΙ 1 137 00:08:14,702 --> 00:08:17,038 {\an8}Η Σουόνσι επιστρέφει στον αγώνα. 138 00:08:17,038 --> 00:08:19,123 Αν κάνω λάθος στην αρχή του αγώνα, 139 00:08:19,123 --> 00:08:23,127 χάνω τη συγκέντρωσή μου. Αδυνατώ. Θα είμαι χάλια στο υπόλοιπο ματς. 140 00:08:23,127 --> 00:08:26,047 Είχα πολύ λίγα ψυχικά αποθέματα. 141 00:08:26,881 --> 00:08:29,842 Θυμάμαι τη μέρα που αποδεσμεύτηκα από την Έβερτον. 142 00:08:29,842 --> 00:08:34,972 Ήμουν συντετριμμένη. Τώρα καταλαβαίνω ότι ήταν η ώθηση που χρειαζόμουν. 143 00:08:35,515 --> 00:08:39,560 Φαίνεται πως η βραδιά τελείωσε για την Ντέλιθ Μόργκαν. 144 00:08:40,228 --> 00:08:43,689 Η Σάρλοτ Μπόλαντ θα πάρει τη θέση της. 145 00:08:44,482 --> 00:08:48,778 Νομίζω πως με τα χρόνια έμαθα να μην είμαι πολύ σκληρή με τον εαυτό μου. 146 00:08:48,778 --> 00:08:50,863 Μου κόστισε όταν ήμουν πιο μικρή. 147 00:08:50,863 --> 00:08:55,117 Με τη Μόργκαν εκτός, η Σουόνσι θα πιέσει έχοντας πλεονέκτημα. 148 00:08:55,117 --> 00:08:57,703 Εδώ η Τσίβερς. Σκοράρει! Φοβερή εκτέλεση. 149 00:08:57,703 --> 00:09:00,248 {\an8}Γκολ για τη Σουόνσι, πλήγμα για τη Ρέξαμ. 150 00:09:00,248 --> 00:09:01,624 {\an8}ΡΕΞΑΜ 2 - ΣΟΥΟΝΣΙ 2 151 00:09:01,624 --> 00:09:03,334 Ελάτε, κορίτσια. Πάμε! 152 00:09:03,334 --> 00:09:05,253 Έλα. Το κεφάλι ψηλά, έτσι; 153 00:09:06,712 --> 00:09:10,466 Η Πρίτσαρντ μπορεί να σουτάρει. Καταλήγει στη Χιουζ. 154 00:09:10,466 --> 00:09:12,009 Θα τη γυρίσει; 155 00:09:12,009 --> 00:09:15,263 {\an8}Και τελειώνει τη φάση η Χάνα Κιριακόπλις. 156 00:09:15,263 --> 00:09:16,639 {\an8}ΡΕΞΑΜ 3 - ΣΟΥΟΝΣΙ 2 157 00:09:16,639 --> 00:09:20,810 {\an8}Η Σουόνσι απέτυχε να απομακρύνει και πλήρωσε το τίμημα. 158 00:09:21,477 --> 00:09:23,271 Ναι! Έλα, κόλλα το. 159 00:09:23,854 --> 00:09:27,608 Λίγα δευτερόλεπτα έμειναν. Θα το γυρίσει η Σουόνσι; 160 00:09:27,608 --> 00:09:30,111 Ο Σουόνσι σουτάρει. Εκτροπή της μπάλας! 161 00:09:30,111 --> 00:09:31,195 Και μπήκε! 162 00:09:32,071 --> 00:09:35,533 Κακή εκτροπή κι έχουμε ισοπαλία τρία-τρία. 163 00:09:36,784 --> 00:09:39,954 {\an8}Σφύριγμα για τη λήξη του αγώνα. Ενός υπέροχου αγώνα. 164 00:09:39,954 --> 00:09:41,664 {\an8}Πώς συνοψίζεις τον αγώνα; 165 00:09:41,664 --> 00:09:44,000 Δεν νιώθω απογοήτευση από την ισοπαλία. 166 00:09:44,000 --> 00:09:46,586 Είχαμε απέναντί μας μια δύσκολη ομάδα. 167 00:09:46,586 --> 00:09:50,172 Θέλαμε να κρατήσουμε χαμηλά το σκορ κι είχαμε το προβάδισμα. 168 00:09:50,172 --> 00:09:53,342 Αποσπάσαμε ισοπαλία και κερδίσαμε έναν πόντο. 169 00:09:53,342 --> 00:09:57,305 Είμαστε κοντά στην κατάταξη. Χαίρομαι κι είμαι περήφανη για εμάς. 170 00:09:57,305 --> 00:10:00,474 Είχαμε ένα πολύ καλό πρώτο ματς εντός έδρας. 171 00:10:00,474 --> 00:10:02,268 Κάναμε φοβερή δουλειά. 172 00:10:15,698 --> 00:10:18,200 Είμαι ο Νταν Ρόου από το Andy's Man Club. 173 00:10:18,200 --> 00:10:19,702 Τι λέει, παιδιά; 174 00:10:19,702 --> 00:10:21,537 - Όλα καλά; - Ναι. 175 00:10:21,537 --> 00:10:24,248 - Χάρηκα που ήρθες. Γεια, Νταν. - Τι κάνεις; 176 00:10:24,248 --> 00:10:27,084 Το Andy's Man Club είναι μια ομάδα στήριξης 177 00:10:27,084 --> 00:10:29,545 ψυχικής υγείας και πρόληψης αυτοκτονιών. 178 00:10:29,545 --> 00:10:33,466 Η ιδέα ήταν, "Έλα για ένα ρόφημα, ένα μπισκότο, λίγη κουβέντα". 179 00:10:33,466 --> 00:10:34,884 ΣΥΜΒΟΥΛΟΣ ΨΥΧΙΚΗΣ ΥΓΕΙΑΣ 180 00:10:34,884 --> 00:10:39,764 Δεν μπορώ να σκεφτώ έναν κόσμο στον οποίο οι άντρες δεν μπορούν να εκφράζονται. 181 00:10:39,764 --> 00:10:42,183 Τον πρώτο μήνα που ήρθα, έκλαιγα, 182 00:10:42,183 --> 00:10:45,936 επειδή δεν μπορούσα να πω για ποιον λόγο δυσκολευόμουν τόσο πολύ. 183 00:10:45,936 --> 00:10:50,566 Αυτό ακριβώς είναι το μέρος όπου θα παραδεχτείς ότι έχεις προβλήματα, 184 00:10:50,566 --> 00:10:52,860 δεν νιώθεις καλά, ίσα που τη βγάζεις. 185 00:10:52,860 --> 00:10:58,949 Η ειλικρίνεια των άλλων μελών της ομάδας θα με πιέσει να βγάλω ό,τι έχω μέσα μου. 186 00:10:58,949 --> 00:11:01,702 - Και μόνο ν' ακούσεις τους άλλους αρκεί. - Ναι. 187 00:11:02,495 --> 00:11:04,955 Πριν δέκα χρόνια, η ζωή ήταν πολύ καλή. 188 00:11:04,955 --> 00:11:07,249 Ήμουν υγιής, είχα μια καλή δουλειά. 189 00:11:07,249 --> 00:11:10,127 Είχα όλα αυτά που στερεοτυπικά θα έλεγες 190 00:11:10,127 --> 00:11:11,921 ότι προσφέρουν μια ωραία ζωή. 191 00:11:12,797 --> 00:11:15,341 Όλα άλλαξαν όταν γεννήθηκε ο Τσάρλι. 192 00:11:19,595 --> 00:11:24,850 Είχε αναπνευστικά προβλήματα και μεταφέρθηκε στην εντατική. 193 00:11:26,227 --> 00:11:29,105 Δεν ήμουν έτοιμος για ό,τι... Γι' αυτό που είδα. 194 00:11:29,689 --> 00:11:33,359 Ήταν διασωληνωμένος σε όλα αυτά τα μηχανήματα. 195 00:11:33,359 --> 00:11:36,821 Από παντού έβγαιναν σωληνάκια. Ανέπνεε από συσκευή. 196 00:11:37,988 --> 00:11:42,993 Έγινα μπαμπάς, πεπεισμένος ότι είχα μία δουλειά. 197 00:11:42,993 --> 00:11:44,912 Την προστασία του γιου μου. 198 00:11:47,498 --> 00:11:48,916 Ένιωσα ότι απέτυχα. 199 00:11:53,337 --> 00:11:56,340 Ένιωθα ότι εγώ έφταιγα γι' αυτό. 200 00:11:58,342 --> 00:12:00,636 Επί έξι μήνες, ήταν στο νοσοκομείο. 201 00:12:00,636 --> 00:12:04,098 Δεν μπορούσα να τον δω χωρίς να νιώσω ενοχές. 202 00:12:04,098 --> 00:12:07,268 Αυτό δεν μ' άφησε να δεθώ μαζί του. 203 00:12:07,268 --> 00:12:11,188 Ήθελα να νιώσω ο μπαμπάς που πίστευα ότι θα γινόμουν. 204 00:12:11,188 --> 00:12:14,400 Ένιωθα μόνο ότι δεν μπορούσα να συνδεθώ μαζί του. 205 00:12:14,400 --> 00:12:18,738 Συχνά νιώθουμε αδύναμοι, έτσι; Ερχόμενοι και ζητώντας βοήθεια ως άντρες. 206 00:12:18,738 --> 00:12:20,322 Είναι μεγάλη υπόθεση. 207 00:12:20,322 --> 00:12:27,246 Νιώθουμε ότι φορτώνουμε την οικογένεια και τους φίλους μας με ό,τι μας απασχολεί. 208 00:12:28,330 --> 00:12:31,333 Έφτασα στο σημείο να νιώθω απελπισμένος. 209 00:12:32,251 --> 00:12:37,214 Να νιώθω ότι ο κόσμος θα είναι καλύτερος χωρίς εμένα. 210 00:12:37,214 --> 00:12:42,762 Για να είμαι ειλικρινής, δεν καταλάβαινα πώς μιλώντας σε μια ομάδα αγνώστων 211 00:12:42,762 --> 00:12:44,764 θα είχα κάποιο όφελος. 212 00:12:44,764 --> 00:12:48,434 Ένιωθα μόνο ότι είναι ένα σημάδι ότι τα παρατάω 213 00:12:48,434 --> 00:12:50,895 ερχόμενος σε αυτό εδώ το μέρος. 214 00:12:50,895 --> 00:12:52,605 Όμως ισχύει το αντίθετο. 215 00:12:52,605 --> 00:12:56,484 Πέρασα την πόρτα του Andy's Man Club, 216 00:12:56,484 --> 00:12:59,653 κι αυτή ήταν η πρώτη μέρα που άρχισα να νιώθω καλύτερα. 217 00:13:02,531 --> 00:13:05,618 Για να είμαι ειλικρινής, ένιωσα ελάχιστα καλύτερα, 218 00:13:06,452 --> 00:13:09,121 αλλά ήταν αρκετό για να δεσμευτώ, να ξανάρθω. 219 00:13:09,121 --> 00:13:10,372 Ορίστε. 220 00:13:11,332 --> 00:13:13,417 Έρχομαι εδώ και έξι χρόνια τώρα. 221 00:13:13,417 --> 00:13:17,129 Έχω το προνόμιο και την τιμή πια να εργάζομαι για τον οργανισμό. 222 00:13:17,129 --> 00:13:20,424 Για εμένα, τα Σάββατα είναι το αποκορύφωμα της εβδομάδας. 223 00:13:20,424 --> 00:13:24,220 - Τότε σε βλέπω να παίζεις ποδόσφαιρο. - Ναι. 224 00:13:24,220 --> 00:13:27,598 Το απόγευμα πηγαίνουμε να δούμε τη Ρέξαμ. 225 00:13:27,598 --> 00:13:30,643 Είναι κάτι για το οποίο ανυπομονώ όλη την εβδομάδα. 226 00:13:30,643 --> 00:13:32,228 Έλα, Τσάρλι. Τρέχα. 227 00:13:32,228 --> 00:13:34,104 Τρέξε. Ωραίο ήταν αυτό. 228 00:13:34,104 --> 00:13:37,274 Τώρα είμαι ο μπαμπάς που ήθελα κι είμαι ευγνώμων. 229 00:13:38,108 --> 00:13:40,277 Νιώθω υποχρεωμένος στο Andy's Club. 230 00:13:40,277 --> 00:13:43,197 Ναι! Μπράβο, Τσάρλι. 231 00:13:52,623 --> 00:13:54,166 Καλό. Ωραία απόκρουση. 232 00:13:55,543 --> 00:13:56,919 Ονομάζομαι Σαμ Κοτάντια, 233 00:13:56,919 --> 00:14:00,548 κι είμαι ο πρώτος ψυχολόγος ομαδικών αθλημάτων της Ρέξαμ. 234 00:14:00,548 --> 00:14:02,049 ΣΑΜ ΚΟΤΑΝΤΙΑ ΨΥΧΟΛΟΓΟΣ 235 00:14:02,049 --> 00:14:04,969 Συνεργάστηκα με τον Φιλ Πάρκινσον επί 20 χρόνια, 236 00:14:04,969 --> 00:14:08,097 βοηθώντας τους παίκτες να κατανοήσουν τον εαυτό τους. 237 00:14:08,097 --> 00:14:11,642 Αν έχουμε καλύτερη διαχείριση των ψυχικών λειτουργιών, 238 00:14:11,642 --> 00:14:16,981 θα αποδώσουμε πολύ καλύτερα την ημέρα των αγώνων. 239 00:14:16,981 --> 00:14:21,569 Είμαστε στην τέταρτη θέση κι είναι σημαντικό που είμαστε στα καλύτερά μας. 240 00:14:22,736 --> 00:14:25,990 {\an8}Μόλις κάνεις ένα λάθος και το μυαλό αρχίζει να σκέφτεται... 241 00:14:25,990 --> 00:14:27,449 {\an8}ΤΖΕΪΚ ΜΠΙΚΕΡΣΤΑΦ ΕΠΙΘΕΤΙΚΟΣ 242 00:14:27,449 --> 00:14:30,828 {\an8}όλα όσα έγιναν, καταλήγεις να κάνεις απανωτά λάθη. 243 00:14:30,828 --> 00:14:34,790 Αν σκέφτομαι συνέχεια, σπαταλώ ενέργεια. 244 00:14:34,790 --> 00:14:37,543 Όταν το μυαλό ενός παίκτη σκέφτεται λιγότερο, 245 00:14:37,543 --> 00:14:40,546 αποκτά μεγαλύτερη ψυχική δύναμη, 246 00:14:40,546 --> 00:14:44,258 ελευθερία, ενέργεια, αλλά και πολύ δυναμισμό. 247 00:14:44,258 --> 00:14:49,013 Να μην κάνεις δεύτερες σκέψεις για εσένα ή να σκέφτεσαι ότι κάνεις κάτι λάθος. 248 00:14:49,013 --> 00:14:50,222 {\an8}ΟΛΙ ΠΑΛΜΕΡ ΕΠΙΘΕΤΙΚΟΣ 249 00:14:50,222 --> 00:14:52,766 {\an8}Θυμήσου την απόδοσή σου στα καλά σου ματς. 250 00:14:52,766 --> 00:14:55,644 {\an8}Δεν είχες την αποφασιστικότητα τύπου, 251 00:14:55,644 --> 00:14:58,480 "Έλα, το 'χω". Ήσουν πιθανότατα... 252 00:14:58,480 --> 00:15:01,191 - Ελεύθερος, σχεδόν. - Ελεύθερος. Ελευθερία. 253 00:15:01,191 --> 00:15:02,902 Η προσέγγισή μου είναι 254 00:15:02,902 --> 00:15:06,989 να βοηθήσω οι παίκτες να επικεντρωθούν στη δράση κι όχι στο αποτέλεσμα. 255 00:15:06,989 --> 00:15:10,034 Μετράμε την επιτυχία από αυτό που ελέγχουμε. 256 00:15:11,452 --> 00:15:13,370 Η ελάχιστη σκέψη είναι σημαντική. 257 00:15:13,996 --> 00:15:17,583 Όσο λιγότερη, τόσο το καλύτερο πριν από τους αγώνες. 258 00:15:19,293 --> 00:15:23,213 Ο κόσμος βλέπει τους αθλητές, τους ηθοποιούς, τους καλλιτέχνες, 259 00:15:23,213 --> 00:15:25,049 και παρατηρεί την απόδοση. 260 00:15:25,049 --> 00:15:27,009 Δεν βλέπει τις χιλιάδες ώρες 261 00:15:27,009 --> 00:15:30,471 που δούλεψαν για να αποδώσουν σε κάτι συγκεκριμένο, 262 00:15:30,471 --> 00:15:34,767 αλλά και πόσο δούλεψαν για να ξεπεράσουν το άγχος που το συνοδεύει. 263 00:15:35,267 --> 00:15:37,061 - Ναι. - Το άγχος είναι... 264 00:15:37,061 --> 00:15:38,771 Είναι καίριας σημασίας. 265 00:15:40,814 --> 00:15:43,067 {\an8}ΡΕΪΣΚΟΡΣ ΚΑΦΕ 266 00:15:43,067 --> 00:15:45,110 {\an8}ΚΑΛΩΣ ΗΡΘΑΤΕ ΣΤΟ ΡΕΪΣΚΟΡΣ 267 00:15:45,861 --> 00:15:48,447 {\an8}Η Ρέξαμ πάτησε την Γκρίμσμπι Τάουν. 268 00:15:48,447 --> 00:15:50,908 {\an8}Ήταν η πιο άνετη εμφάνιση της σεζόν. 269 00:15:50,908 --> 00:15:53,786 - Τώρα παίζουμε με Στόκπορτ. - Μεγάλο ματς. 270 00:15:53,786 --> 00:15:57,373 {\an8}Στόκπορτ Κάουντι, σου 'ρχόμαστε. 271 00:15:57,373 --> 00:16:00,000 Σου 'ρχόμαστε 272 00:16:00,000 --> 00:16:01,710 Η Στόκπορτ είναι θεματάκι. 273 00:16:01,710 --> 00:16:03,170 {\an8}ΙΤΖΛΕΪ ΠΑΡΚ ΣΤΑΔΙΟ ΣΤΟΚΠΟΡΤ 274 00:16:03,170 --> 00:16:05,422 {\an8}Άξιος αντίπαλος. Προβιβάστηκε πέρυσι. 275 00:16:05,422 --> 00:16:08,509 {\an8}Βέβαια, τους αποκλείσαμε δύο φορές που συναντηθήκαμε. 276 00:16:08,509 --> 00:16:10,594 {\an8}Οπότε, έχουμε καλές πιθανότητες. 277 00:16:10,594 --> 00:16:12,179 {\an8}ΣΤΟΚΠΟΡΤ 0 - ΡΕΞΑΜ 3 278 00:16:12,179 --> 00:16:14,723 ΣΤΟΚΠΟΡΤ ΕΝΑΝΤΙΟΝ ΡΕΞΑΜ 23 ΣΕΠΤΕΜΒΡΗ 2023 279 00:16:14,723 --> 00:16:18,477 Είναι ένας πολύ σημαντικός αγώνας και για τις δύο ομάδες. 280 00:16:21,188 --> 00:16:23,941 Η μπάλα στον Ο'Κόνορ. Πλάγια για τον Λι. 281 00:16:23,941 --> 00:16:27,528 Εναλλάσσει με τον Μούλιν. Μπαίνει στην περιοχή και σουτάρει. 282 00:16:28,779 --> 00:16:31,573 Πάνω στον τερματοφύλακα. Ωραία κίνηση από Ρέξαμ. 283 00:16:31,573 --> 00:16:32,825 Διαγώνια! 284 00:16:32,825 --> 00:16:33,909 Ήταν ευκαιρία. 285 00:16:34,660 --> 00:16:35,786 Τη στέλνει πλάγια. 286 00:16:36,328 --> 00:16:40,916 Ο Ο'Κόνορ στη σέντρα, γυρίζει, τη στέλνει ομαλά μπροστά. 287 00:16:40,916 --> 00:16:45,295 Πολύ αδύναμη πάσα. Μα ποιον είδε εκεί; Γιατί πήγε στη μέση ο Τόμι; 288 00:16:45,295 --> 00:16:47,756 Ο ΜακΚλίν ψηλοκρεμαστή πάσα στον Μούλιν. 289 00:16:47,756 --> 00:16:49,049 Δεν παίζουν καλά. 290 00:16:49,049 --> 00:16:50,467 Τι σκατά συμβαίνει; 291 00:16:50,467 --> 00:16:54,221 - Πολύ συχνά δεν κάνουν καλές μπαλιές. - Πάμε! 292 00:16:56,265 --> 00:16:57,599 Μακρινή του Χίντσλιφ. 293 00:16:58,100 --> 00:17:01,854 Ο Λι κυνηγάει την μπάλα. Ωραίο ξέσπασμα από τον Κόλαρ. 294 00:17:01,854 --> 00:17:03,689 Στην περιοχή. Θα τη γυρίσει; 295 00:17:04,690 --> 00:17:06,025 Τη γύρισε! Είναι μέσα! 296 00:17:06,025 --> 00:17:08,610 {\an8}ΣΤΟΚΠΟΡΤ 1 - ΡΕΞΑΜ 0 297 00:17:08,610 --> 00:17:11,947 {\an8}Η Ρέξαμ θα τρομοκρατηθεί! Αντίθετα απ' ό,τι περίμεναν, 298 00:17:12,489 --> 00:17:15,784 στο 20ό λεπτό, η Στόκπορτ Κάουντι παίρνει προβάδισμα. 299 00:17:16,535 --> 00:17:18,203 - Χαθήκαμε με τη μακρινή. - Ναι. 300 00:17:18,203 --> 00:17:21,832 Γιατί δεν είναι στη φάση ο Μπόιλι; Δεν μαρκάρει κανέναν. 301 00:17:21,832 --> 00:17:24,960 Την άφησε στον Λι. Ο Μπόιλι έπρεπε να είναι εκεί. 302 00:17:25,961 --> 00:17:27,129 Πίσω στον Τόζερ. 303 00:17:27,129 --> 00:17:29,089 Απλά! 304 00:17:29,089 --> 00:17:30,174 Ο Μπάρνετ τη ζητά. 305 00:17:30,174 --> 00:17:32,092 Ναι, Μπάρνετ! 306 00:17:32,092 --> 00:17:34,803 Ο Τόζερ τον βλέπει και τη στέλνει αλλού. 307 00:17:34,803 --> 00:17:36,055 Τι κάνεις, Τοζ; 308 00:17:36,055 --> 00:17:38,265 Την έστειλε πλάγιο άουτ. 309 00:17:38,265 --> 00:17:40,434 Δεν είναι στο ίδιο μήκος κύματος. 310 00:17:40,434 --> 00:17:42,311 Κλείστε τα άκρα! 311 00:17:42,311 --> 00:17:45,355 Να ξαναβρούμε τον ρυθμό. Το γκολ έριξε το ηθικό μας. 312 00:17:45,355 --> 00:17:48,317 Πόσες τέτοιες χαζές μπαλιές κάναμε; 313 00:17:48,317 --> 00:17:50,360 Πόσες φορές παίξαμε προς τα πίσω; 314 00:17:50,360 --> 00:17:52,071 Παίξτε μπροστά! 315 00:17:52,071 --> 00:17:54,031 Άτσαλες μπαλιές από τη Ρέξαμ. 316 00:17:54,031 --> 00:17:56,450 Αυτό είναι γελοίο, γαμώτο. 317 00:17:56,450 --> 00:17:59,495 Ο Τόζερ δεν διάβασε τη φάση! Ο Ολάφε ένας προς έναν! 318 00:17:59,495 --> 00:18:00,954 Πέσε πάνω του! 319 00:18:00,954 --> 00:18:02,289 Ξεγελάει τον Τόζερ. 320 00:18:04,666 --> 00:18:05,667 Δύο-μηδέν! 321 00:18:05,667 --> 00:18:08,378 {\an8}Θεέ μου! Ο Τόζερ συνήλθε... 322 00:18:08,378 --> 00:18:09,880 {\an8}ΣΤΟΚΠΟΡΤ 2 - ΡΕΞΑΜ 0 323 00:18:09,880 --> 00:18:12,674 {\an8}αλλά ο Ολάφε τον απέφυγε όμορφα κι έβαλε γκολ. 324 00:18:12,674 --> 00:18:13,926 Δεν το περίμενα. 325 00:18:17,012 --> 00:18:19,598 Η ομορφιά της Ρέξαμ είναι ότι έχει στόχους 326 00:18:19,598 --> 00:18:21,600 και μεγάλες αντοχές ως ομάδα. 327 00:18:23,102 --> 00:18:27,856 Ο Σούθαμ-Χέιλς απομακρύνει. Ο Ο'Κόνορ την κυνηγά και πάει στον Μπάρι. 328 00:18:27,856 --> 00:18:29,900 Την οδηγεί στη μέση. Καλό αυτό. 329 00:18:29,900 --> 00:18:31,443 Ξεφεύγει από τον Χέιντεν. 330 00:18:31,443 --> 00:18:35,989 Πάει προς τον Τόζερ. Τον αποφεύγει και βάζει ένα υπέροχο γκολ! 331 00:18:35,989 --> 00:18:38,575 Φοβερή φάση από τον Μπάρι! 332 00:18:39,785 --> 00:18:42,746 {\an8}Η Στόκπορτ προηγείται με τρία-μηδέν στο ημίχρονο. 333 00:18:42,746 --> 00:18:45,207 {\an8}Η Ρέξαμ έχει ένα θεματάκι τώρα. 334 00:18:45,207 --> 00:18:46,500 ΑΠΟΔΥΤΗΡΙΑ 335 00:18:46,500 --> 00:18:49,336 - Η απόδοσή μας ήταν χάλια. - Έπρεπε να είσαι εκεί. 336 00:18:49,336 --> 00:18:52,172 - Αν ακολουθούσες, θα τον σταματούσες. - Εντάξει. 337 00:18:52,172 --> 00:18:55,300 - Έπρεπε να ακολουθήσεις. - Η θέση του είναι χαφ. 338 00:18:55,300 --> 00:18:58,387 Ήταν εκεί από την αρχή. Έπρεπε να φύγει. 339 00:18:59,263 --> 00:19:01,306 Δεν θέλω ν' ακούσω λέξη παραπάνω. 340 00:19:06,186 --> 00:19:08,897 Ήταν μια αξιοθρήνητη εμφάνιση, 341 00:19:08,897 --> 00:19:10,107 θα έλεγα. 342 00:19:10,107 --> 00:19:13,152 Όχι μόνο ενός, αλλά και των 11. 343 00:19:15,737 --> 00:19:19,491 Όταν λέω σε κάποιον παίκτη να έχει περισσότερη αυτοπεποίθηση, 344 00:19:19,491 --> 00:19:21,869 του λέω ότι δεν έχει καθόλου. 345 00:19:21,869 --> 00:19:23,912 Οπότε, τελικά, 346 00:19:23,912 --> 00:19:29,042 δημιουργείται μια κατάσταση που εμπεριέχει το στοιχείο της υπομονής. 347 00:19:29,042 --> 00:19:34,298 Ή δημιουργείται η ανάγκη να συγκεντρωθεί σε συγκεκριμένη διαδικασία. 348 00:19:35,924 --> 00:19:39,428 Κάτω από συνθήκες πίεσης, όταν τα πράγματα δεν πάνε καλά, 349 00:19:39,428 --> 00:19:41,805 η συγκέντρωση είναι ό,τι καλύτερο. 350 00:19:41,805 --> 00:19:45,184 Επαναφέρει το μυαλό στο εδώ και τώρα, 351 00:19:45,684 --> 00:19:49,062 και σ' αυτό που χρειάζεται να επιτευχθεί στον αγώνα. 352 00:19:49,980 --> 00:19:53,942 Είχαμε αντιμετωπίσει καταστάσεις σαν αυτή, έτσι δεν είναι; 353 00:19:53,942 --> 00:19:57,779 Τώρα είναι που πρέπει να δείξετε κότσια και χαρακτήρα, γαμώτο. 354 00:19:58,697 --> 00:20:01,366 Θα παίξουμε σωστή μπάλα για 45 λεπτά. 355 00:20:02,826 --> 00:20:06,455 Αν χάσουμε, χάσαμε. Αν βάλουμε γκολ, μπορεί να το γυρίσουμε. 356 00:20:06,455 --> 00:20:10,000 Αλλά πρέπει να παίξουμε μπάλα όπως παίζει η Ρέξαμ. 357 00:20:10,000 --> 00:20:11,251 Να παίξουμε καλά. 358 00:20:11,251 --> 00:20:14,546 Δεν θα κοιταζόμαστε και θα κατηγορούμε ο ένας τον άλλον. 359 00:20:16,089 --> 00:20:18,091 Ελάτε. Μπορούμε και καλύτερα. 360 00:20:23,889 --> 00:20:26,934 Για να δούμε αν η Ρέξαμ μπορεί να βελτιωθεί. 361 00:20:26,934 --> 00:20:31,188 Ο Σάρσεβιτς τη δίνει πίσω και ο Τουρέι πασάρει στην πλάγια γραμμή. 362 00:20:31,688 --> 00:20:33,941 Ωραία μπαλιά στα πλάγια από τον Μπάρι. 363 00:20:33,941 --> 00:20:36,193 Ο Μπέιλι επιστρέφει την μπάλα. 364 00:20:36,193 --> 00:20:38,028 Ο Μπάρι κόβει στην εστία... 365 00:20:38,987 --> 00:20:40,113 Ολάφε με κεφαλιά... 366 00:20:42,199 --> 00:20:43,325 Χατ τρικ! 367 00:20:43,909 --> 00:20:45,994 Ο Ολάφε κάνει το χατ τρικ. 368 00:20:46,912 --> 00:20:49,081 {\an8}ΣΤΟΚΠΟΡΤ 4 - ΡΕΞΑΜ 0 369 00:20:49,081 --> 00:20:50,999 {\an8}Βουτιά και κεφαλιά. 370 00:20:52,251 --> 00:20:55,295 Μπορώ να δεχτώ την ήττα. Αλήθεια, μπορώ. 371 00:20:55,295 --> 00:21:00,384 Αλλά ήταν ο πρώτος αγώνας που είχα την αίσθηση ότι δεν το παλέψαμε. 372 00:21:00,384 --> 00:21:03,679 ...στο δοκάρι. Ο Μάντεν μπορεί να σκοράρει. Σκοράρει! 373 00:21:04,304 --> 00:21:07,099 {\an8}Η Ρέξαμ χάνει με πέντε-μηδέν από τη Στόκπορτ. 374 00:21:07,099 --> 00:21:08,684 {\an8}ΛΗΞΗ ΣΤΟΚΠΟΡΤ 5 - ΡΕΞΑΜ 0 375 00:21:08,684 --> 00:21:11,603 {\an8}Καμία σχέση με την πρόσφατη εμφάνιση εντός έδρας. 376 00:21:13,021 --> 00:21:15,065 Θα αντιμετωπίσουμε τις συνέπειες, 377 00:21:15,065 --> 00:21:18,110 γιατί πολλά βασικά πράγματα δεν έγιναν σωστά σήμερα. 378 00:21:19,444 --> 00:21:21,863 Οι παίκτες πάντα απογοητεύονται στην ήττα. 379 00:21:21,863 --> 00:21:27,369 Αυτό είναι κομμάτι του ποδοσφαίρου και των ανταγωνιστικών αθλημάτων. 380 00:21:27,369 --> 00:21:29,121 Έτσι, οι παίκτες της Ρέξαμ... 381 00:21:31,206 --> 00:21:34,584 επέτρεψαν στον εαυτό τους να νιώσει απογοήτευση. 382 00:21:34,584 --> 00:21:36,753 Έτσι είναι η ανθρώπινη φύση. 383 00:21:37,462 --> 00:21:41,466 Όταν παίζεις επαγγελματικό ποδόσφαιρο, τα πάντα μεγεθύνονται. 384 00:21:41,466 --> 00:21:46,346 Είχαμε πολλές σπουδαίες μέρες, σπουδαίες νίκες. 385 00:21:46,346 --> 00:21:50,267 Αυτή είναι μια πραγματικά πολύ κακή μέρα. 386 00:21:50,267 --> 00:21:54,271 Θα ανασυνταχτούμε τη Δευτέρα το πρωί και θα ετοιμαστούμε να φύγουμε. 387 00:21:55,063 --> 00:21:57,983 Ελάτε να φύγουμε από εδώ το συντομότερο δυνατό. 388 00:21:58,900 --> 00:22:01,695 Η Ρέξαμ έπεσε στην έβδομη θέση της κατάταξης, 389 00:22:01,695 --> 00:22:03,947 κρατώντας μετά βίας θέση στα πλέι οφ. 390 00:22:05,741 --> 00:22:10,871 Το ταξίδι της επιστροφής θα είναι μακρύ για τους απογοητευμένους φιλάθλους. 391 00:22:20,964 --> 00:22:23,717 26 ΜΑΡΤΗ 2023 392 00:22:24,760 --> 00:22:26,303 Τι παιχνίδια έχουμε εδώ; 393 00:22:26,303 --> 00:22:31,475 Η Ρέξαμ Γυναικών παίζει στο Ρέισκορς έναν αγώνα διοργάνωσης για πρώτη φορά. 394 00:22:31,475 --> 00:22:36,188 Η Μία Ρόμπερτς είναι κόρη ενός πρώην Ρέξαμ και Ουαλού διεθνούς, του Νιλ Ρόμπερτς. 395 00:22:36,188 --> 00:22:38,398 Ο μπαμπάς μου έπαιζε επαγγελματικά, 396 00:22:38,398 --> 00:22:42,402 και το ποδόσφαιρο ήταν πάντα κομμάτι της ζωής μου. 397 00:22:42,402 --> 00:22:44,363 {\an8}Ναι, έτσι μου μπήκε το μικρόβιο. 398 00:22:44,363 --> 00:22:45,655 {\an8}ΜΙΑ "ΡΟΜΠΟ" ΡΟΜΠΕΡΤΣ 399 00:22:45,655 --> 00:22:48,283 {\an8}Θα μπω στο Ρέισκορς όπως έμπαινε ο μπαμπάς. 400 00:22:48,283 --> 00:22:49,743 Πάμε, Ρόμπο. 401 00:22:54,664 --> 00:22:56,166 Ήταν απίστευτα ξεχωριστό 402 00:22:56,166 --> 00:23:00,128 το να έχω τον μπαμπά μου εκεί και να το μοιράζομαι αυτό μαζί του. 403 00:23:00,128 --> 00:23:02,172 Ναι, είναι πολύ ξεχωριστό. 404 00:23:03,256 --> 00:23:05,592 Για να είμαι ειλικρινής, νιώθω ότι ήταν 405 00:23:05,592 --> 00:23:08,887 από τις καλύτερες χρονιές της ζωής μου κι είμαι μόνο 19. 406 00:23:08,887 --> 00:23:12,432 Λες κι έφτασα στην κορυφή. Δεν ξέρω πώς θα ξεπεραστεί αυτό. 407 00:23:14,059 --> 00:23:15,060 ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΟΜΑΔΑΣ 408 00:23:17,562 --> 00:23:19,648 {\an8}Οι παρακάτω παίκτριες έφυγαν. 409 00:23:19,648 --> 00:23:20,732 {\an8}Μία Ρόμπερτς 410 00:23:20,732 --> 00:23:24,027 {\an8}Καθώς ανεβαίνεις, μια από τις προκλήσεις της επιτυχίας 411 00:23:24,027 --> 00:23:26,822 είναι ότι δεν διατηρείς πάντα την ίδια ομάδα. 412 00:23:26,822 --> 00:23:27,739 ΣΗΜΕΡΑ 413 00:23:27,739 --> 00:23:31,243 Ένα παράδειγμα είναι η Μία Ρόμπερτς, μια έξοχη παίκτρια, 414 00:23:31,243 --> 00:23:34,329 πολύ δημοφιλές και αγαπητό πρόσωπο στην περιοχή. 415 00:23:34,329 --> 00:23:38,417 Τελικά, δεν τα κατάφερε να επιλεχθεί για να παίξει αυτήν τη σεζόν. 416 00:23:38,417 --> 00:23:39,751 {\an8}Ημιεπαγγελματικά συμβόλαια 417 00:23:39,751 --> 00:23:42,838 {\an8}Όταν αποδεσμεύτηκα από τη Ρέξαμ, από την πλευρά μου... 418 00:23:42,838 --> 00:23:43,755 {\an8}ΑΜΠΕΡ ΛΑΪΤΦΟΥΤ 419 00:23:43,755 --> 00:23:45,715 {\an8}ήμουν η περίπτωση, δυστυχώς... 420 00:23:45,715 --> 00:23:46,633 {\an8}ΛΙΛΙ ΤΖΟΟΥΝΣ 421 00:23:46,633 --> 00:23:47,551 {\an8}ΦΙΜΠΙ ΝΤΕΪΒΙΣ 422 00:23:47,551 --> 00:23:50,470 που έβλεπε στο Twitter τα κορίτσια να υπογράφουν. 423 00:23:50,470 --> 00:23:52,472 Το όνομά μου δεν ήταν εκεί. 424 00:23:52,472 --> 00:23:56,017 Δεν είχα ιδέα για όλα όσα συνέβαιναν, δυστυχώς. 425 00:23:56,017 --> 00:23:57,894 - Έχεις πινέζες; - Ναι. 426 00:23:57,894 --> 00:23:59,104 {\an8}ΝΙΛ "ΡΟΜΠΟ" ΡΟΜΠΕΡΤΣ 427 00:23:59,104 --> 00:24:01,189 {\an8}Ορίστε. Το αγαπημένο μου κασκόλ. 428 00:24:01,189 --> 00:24:05,110 Είχα κάνει αίτηση στο πανεπιστήμιο τη σεζόν που ήμουν στη Ρέξαμ. 429 00:24:06,069 --> 00:24:08,947 Στην αρχή, όταν αποδεσμεύτηκα, σκέφτηκα κάτι όπως, 430 00:24:08,947 --> 00:24:12,200 "Θεέ μου, τι θα κάνω τώρα;" Κάτι τέτοιο. 431 00:24:12,200 --> 00:24:14,411 Ξέρω ότι ακούγεται περίεργο. 432 00:24:14,411 --> 00:24:19,124 Αλλά, ναι, το πανεπιστήμιο ήταν εκεί για να μου δώσει έναν άλλον σκοπό. 433 00:24:19,833 --> 00:24:22,335 - Πάμε για ένα ποτό. Έλα. - Πάμε. Ναι. 434 00:24:23,837 --> 00:24:27,466 Όταν αποδεσμεύεσαι, η αιτία είναι ότι δεν είσαι αρκετά καλή. 435 00:24:28,884 --> 00:24:30,635 Να σου λένε αυτό για κάτι 436 00:24:30,635 --> 00:24:33,972 που κάνεις από τότε που έμαθες να περπατάς, 437 00:24:33,972 --> 00:24:35,682 είναι απίστευτα δύσκολο. 438 00:24:36,266 --> 00:24:38,560 Στην αρχή, σκέφτεσαι, 439 00:24:38,560 --> 00:24:40,896 "Δεν είμαι αρκετά καλή; Να συνεχίσω; 440 00:24:40,896 --> 00:24:43,273 Να το κάνω;" Ήταν πραγματικά δύσκολο. 441 00:24:43,899 --> 00:24:45,358 Είμαι πολύ τυχερή 442 00:24:45,942 --> 00:24:48,904 που έχω υπέροχους φίλους και οικογένεια δίπλα μου 443 00:24:48,904 --> 00:24:50,780 να με στηρίξουν σε κάτι τέτοιο. 444 00:24:50,780 --> 00:24:54,659 Και, συγκεκριμένα, τον μπαμπά μου που παραδόξως πέρασε 445 00:24:54,659 --> 00:24:56,745 μια πραγματικά παρόμοια κατάσταση. 446 00:24:58,497 --> 00:25:02,709 Την αποδέσμευσή σου πρέπει να τη χρησιμοποιήσεις ως κάτι θετικό. 447 00:25:02,709 --> 00:25:04,336 Είναι μέρος της δουλειάς... 448 00:25:04,336 --> 00:25:06,630 Θα μου λείψει πάρα πολύ. 449 00:25:06,630 --> 00:25:10,342 Ξέρεις, όσο κι αν ένιωσα ένα ξάφνιασμα, 450 00:25:10,342 --> 00:25:13,220 επειδή περίμενα να μπω στην ομάδα φέτος, 451 00:25:13,220 --> 00:25:15,555 δεν μετανιώνω καθόλου για τίποτα. 452 00:25:15,555 --> 00:25:19,351 Έζησα από τις καλύτερες εμπειρίες στη ζωή μου. 453 00:25:19,351 --> 00:25:22,479 Ποιος ξέρει; Ίσως ξαναπάω σε λίγα χρόνια. 454 00:25:22,479 --> 00:25:24,022 Ποτέ δεν ξέρει κανείς. 455 00:25:24,022 --> 00:25:25,690 - Ναι. - Θα δούμε. 456 00:25:25,690 --> 00:25:28,276 Αρκεί να γυμνάζεσαι και να μην πας σε παμπ. 457 00:25:28,276 --> 00:25:29,486 Ναι, ισχύει. 458 00:25:30,153 --> 00:25:32,656 Είναι όπως όλα. Σε απορρίπτουν 459 00:25:32,656 --> 00:25:35,742 και μένεις κάτω ή σηκώνεσαι 460 00:25:35,742 --> 00:25:37,577 και παλεύεις ακόμα πιο πολύ. 461 00:25:37,577 --> 00:25:41,831 Η φιλοδοξία για πέρυσι ήταν να παίξουμε στην Ουαλική Πρέμιερ. 462 00:25:41,831 --> 00:25:44,751 Δυστυχώς, αυτό δεν συνέβη στη Ρέξαμ, 463 00:25:44,751 --> 00:25:48,797 αλλά ποιος μπορεί να πει ότι δεν υπάρχει ακόμα αυτή η πιθανότητα; 464 00:25:49,881 --> 00:25:53,385 - Είμαι πολύ περήφανος για εσένα. - Σ' ευχαριστώ. 465 00:25:53,885 --> 00:25:55,387 - Στην υγειά μας. - Γεια μας. 466 00:26:02,644 --> 00:26:06,314 Ωραία ατμόσφαιρα στο Ροκ καθώς η Ρέξαμ ετοιμάζεται να παίξει 467 00:26:06,314 --> 00:26:09,025 με την κυρίαρχη στη Φούτμπολ Λιγκ, την Κάρντιφ. 468 00:26:09,025 --> 00:26:11,361 ΡΕΞΑΜ ΕΝΑΝΤΙΟΝ ΚΑΡΝΤΙΦ 8 ΟΚΤΩΒΡΗ 2023 469 00:26:11,361 --> 00:26:13,905 Η πίεση αυξάνεται ακόμα πιο πολύ τώρα. 470 00:26:13,905 --> 00:26:16,992 Επιθυμούν διακαώς να μπουν και να το ξανακάνουν. 471 00:26:16,992 --> 00:26:19,703 Η Κίχο αποφεύγει έξοχα το μαρκάρισμα. 472 00:26:19,703 --> 00:26:23,582 Η Κίχο σουτάρει. Έχει μια δεύτερη ευκαιρία και σκοράρει. 473 00:26:24,541 --> 00:26:25,709 Γαμώτο μου. 474 00:26:25,709 --> 00:26:27,294 {\an8}Θα είναι δύσκολο, 475 00:26:27,294 --> 00:26:30,880 {\an8}επειδή οι αντίπαλες ομάδες θα είναι ανταγωνιστικές. 476 00:26:30,880 --> 00:26:34,467 {\an8}Δεν τα καταφέραμε με την Κάρντιφ, αλλά θα το αντιμετωπίσουμε 477 00:26:34,467 --> 00:26:38,888 ως μια νέα αρχή, ελπίζοντας να πάρουμε τους τρεις πόντους εκτός έδρας. 478 00:26:38,888 --> 00:26:40,974 Άμπεριστγουιθ Τάουν εναντίον Ρέξαμ 479 00:26:40,974 --> 00:26:45,520 σε έναν κρίσιμο αγώνα, ακόμα και σ' αυτό το σημείο της σεζόν. 480 00:26:45,520 --> 00:26:48,064 Η Γκίμπαρντ πασάρει, η Πρίτσαρντ ακολουθεί. 481 00:26:48,064 --> 00:26:51,401 {\an8}Η Μαθάιας αδυνατεί να απομακρύνει. Και η Χιουζ σκοράρει. 482 00:26:51,401 --> 00:26:53,194 {\an8}ΛΗΞΗ ΑΜΠΕΡΙΣΤΓΟΥΙΘ 1 - ΡΕΞΑΜ 2 483 00:26:53,194 --> 00:26:56,114 {\an8}Έχουμε αποδείξει ότι δεν είμαστε μια απλή ομάδα. 484 00:26:56,114 --> 00:26:57,574 Ήρθαμε για να παλέψουμε. 485 00:26:57,574 --> 00:26:59,659 Κάρα Τζόουνς. Καλή ευκαιρία. Σουτ. 486 00:26:59,659 --> 00:27:01,286 Ένα-μηδέν για τη Ρέξαμ. 487 00:27:01,286 --> 00:27:02,579 Ναι! 488 00:27:03,663 --> 00:27:05,373 Ωραίο τελείωμα από Τζόουνς. 489 00:27:05,373 --> 00:27:07,083 ΑΝΤΡΑΝ ΠΡΕΜΙΕΡ 3. ΡΕΞΑΜ 13 ΒΑΘΜΟΙ 490 00:27:07,083 --> 00:27:09,336 Στόχος μας είναι η πρώτη τετράδα. 491 00:27:09,336 --> 00:27:11,671 Οι δύο πρώτες θέσεις ακόμα καλύτερα. 492 00:27:11,671 --> 00:27:14,174 {\an8}Λήξη αγώνα. Φανταστική απόδοση η Ρέξαμ. 493 00:27:14,174 --> 00:27:15,634 {\an8}ΡΕΞΑΜ 3 - ΝΙΟΥ ΣΕΝΤΣ 1 494 00:27:15,634 --> 00:27:17,969 {\an8}Έχουμε μακρύ δρόμο, αλλά εδώ είμαστε. 495 00:27:17,969 --> 00:27:19,387 Δεν υπάρχουν όρια. 496 00:27:19,387 --> 00:27:20,597 {\an8}ΝΤΟΡΑΝ 497 00:27:24,768 --> 00:27:26,603 Αρχίζουμε από τα 20 μέτρα. 498 00:27:27,187 --> 00:27:28,188 Πάμε. 499 00:27:28,772 --> 00:27:32,567 {\an8}Επόμενη δουλειά μου είναι η ανεύρεση τερματοφύλακα, 500 00:27:32,567 --> 00:27:34,653 επειδή ο Φόστερ αποσύρθηκε. 501 00:27:35,528 --> 00:27:36,905 Πού είναι οι μπάλες; 502 00:27:36,905 --> 00:27:39,282 Με όλο τον σεβασμό στον Μαρκ Χάουαρντ, 503 00:27:39,282 --> 00:27:42,285 που τα πήγε πολύ καλά κι είναι φανταστικός παίκτης... 504 00:27:42,285 --> 00:27:44,037 Συνεχίστε αυτό που κάνετε. 505 00:27:44,037 --> 00:27:47,957 αποφασίσαμε ότι είναι καλύτερα να βρούμε έναν νεότερο τερματοφύλακα. 506 00:27:47,957 --> 00:27:49,793 Ρίξε μερικές μπαλιές, Λίαμ. 507 00:27:49,793 --> 00:27:50,919 Έλα, αγόρι μου. 508 00:27:50,919 --> 00:27:54,381 Ευτυχώς που είχα δει έναν τερματοφύλακα στην Άρσεναλ, 509 00:27:54,881 --> 00:27:57,092 και ενημέρωσα τον Φιλ γι' αυτόν. 510 00:27:57,092 --> 00:28:01,221 Δεν πίστευα ότι θα καταφέρουμε να τον πάρουμε, αλλά τον θέλαμε. 511 00:28:01,221 --> 00:28:02,681 Ναι, έλα. Πάμε. 512 00:28:02,681 --> 00:28:03,932 ΑΡΘΡΟΥΡ ΟΚΟΝΚΟΥΟ 513 00:28:03,932 --> 00:28:05,058 {\an8}Μπράβο. 514 00:28:05,058 --> 00:28:06,559 {\an8}22 ΕΤΩΝ ΤΕΡΜΑΤΟΦΥΛΑΚΑΣ 515 00:28:06,559 --> 00:28:10,814 {\an8}Νεαρός τερματοφύλακας και δανεικός από την Άρσεναλ. Έπαιξε στη Λιγκ Του. 516 00:28:10,814 --> 00:28:14,234 Ήταν στη Στουρμ Γκρατς στην Αυστρία. Πέρυσι, 517 00:28:14,234 --> 00:28:16,152 {\an8}κέρδισαν το Αυστριακό Κύπελλο. 518 00:28:16,152 --> 00:28:21,282 Στα βίντεο, είδαμε εντυπωσιακές εμφανίσεις μπροστά σε πολλούς φιλάθλους. 519 00:28:21,282 --> 00:28:24,953 Δίνει την αίσθηση ενός ολοκληρωμένου νεαρού τερματοφύλακα, 520 00:28:24,953 --> 00:28:26,538 ο οποίος διαθέτει κάτι 521 00:28:26,538 --> 00:28:28,790 που δεν το βρίσκεις σε έναν 22χρονο. 522 00:28:28,790 --> 00:28:32,919 Οπότε, "Φέρτε τον Οκόνκουο" ήταν το ζητούμενο. 523 00:28:34,587 --> 00:28:35,630 Κάνε σουτ. 524 00:28:37,340 --> 00:28:39,050 Μάλλον θα είμαι κεντρικός. 525 00:28:39,050 --> 00:28:41,302 Άρθουρ Οκόνκουο. Παίζω στη Ρέξαμ. 526 00:28:41,302 --> 00:28:42,429 Ναι. 527 00:28:42,429 --> 00:28:46,099 Ο μπαμπάς ενός φίλου στο σχολείο μου έδειξε το ποδόσφαιρο. 528 00:28:46,099 --> 00:28:49,936 Το είδα σαν παιχνίδι και μετά γυρνούσα στο σπίτι. 529 00:28:49,936 --> 00:28:53,898 Αλλά όταν έγινα 14 ετών, περίπου, 530 00:28:53,898 --> 00:28:56,985 άρχισαν να λένε για υποτροφίες και τα υπέρ τους, 531 00:28:56,985 --> 00:28:58,528 τότε σοβάρεψε το πράγμα. 532 00:28:58,528 --> 00:29:02,866 Τότε κατάλαβα ότι ήθελα να γίνω επαγγελματίας τερματοφύλακας. 533 00:29:05,994 --> 00:29:08,288 - Ωραία. - Με πήρε η Ρέξαμ. 534 00:29:08,288 --> 00:29:10,665 Όταν πρωτοήρθα, ήμουν κάπως... 535 00:29:14,002 --> 00:29:15,336 "Δεν είμαι σίγουρος". 536 00:29:17,297 --> 00:29:21,676 Ξέρω ότι ανέβηκαν από τη Νάσιοναλ Λιγκ και πέτυχαν πολλά πράγματα. 537 00:29:22,177 --> 00:29:25,472 Είδα τον μάνατζερ και τον προπονητή τερματοφύλακα. 538 00:29:25,472 --> 00:29:29,392 Πάντα παίρνω αποφάσεις ανάλογα με το πώς νιώθω. 539 00:29:32,020 --> 00:29:33,354 Ωραία απόκρουση. 540 00:29:33,354 --> 00:29:37,150 Όταν μίλησα με τον Φιλ, κατάλαβα ότι αυτή ήταν η σωστή απόφαση. 541 00:29:37,150 --> 00:29:40,945 {\an8}Λοιπόν. Ας μιλήσουμε για τη νέα μεταγραφή, τον Άρθουρ Οκόνκουο. 542 00:29:40,945 --> 00:29:43,156 {\an8}Τον πήραμε από την Άρσεναλ. 543 00:29:43,156 --> 00:29:46,075 Φοβερή μεταγραφή. Είναι ξεκάθαρη η πρόθεσή τους. 544 00:29:46,075 --> 00:29:49,871 Είναι μια κορυφαία επιλογή που περιμένεις να φέρει τα πάνω κάτω. 545 00:29:49,871 --> 00:29:54,083 Το έμαθα όταν με πήρε ο Φιλ και μου είπε ότι θα πάρουμε τον Άρθουρ. 546 00:29:54,083 --> 00:29:55,543 Μπράβο. Πάμε. 547 00:29:55,543 --> 00:29:57,170 Παίξε μπαλίτσα. 548 00:29:57,754 --> 00:29:59,172 Μπράβο σου. Πάλι. 549 00:29:59,172 --> 00:30:01,424 Δεν ήξερε τη φυσική του κατάσταση. 550 00:30:01,424 --> 00:30:05,637 Είπε, "Παίζεις πολύ καλά. Τα πάμε πολύ καλά. Συνέχισε. Αυτά". 551 00:30:05,637 --> 00:30:09,307 Μάλλον, ο αγώνας με τη Στόκπορτ άλλαξε λιγάκι τα δεδομένα. 552 00:30:09,307 --> 00:30:11,392 Αυτά έχουν οι τερματοφύλακες. 553 00:30:11,392 --> 00:30:15,188 Στο ματς αυτό, αναρωτιέσαι τι θα γινόταν αν όλα ήταν αλλιώς; 554 00:30:16,064 --> 00:30:17,774 Ωραίο ξέσπασμα από τον Κόλαρ. 555 00:30:17,774 --> 00:30:19,567 Στην περιοχή. Θα τη γυρίσει; 556 00:30:19,567 --> 00:30:22,737 Τη γύρισε. Είναι μέσα. Ο Ολάφε ένας προς έναν! 557 00:30:22,737 --> 00:30:25,740 Ξεγελάει τον Τόζερ, δύο-μηδέν. Φρικτό λάθος. 558 00:30:25,740 --> 00:30:28,243 Ο Ολάφε στην εστία. Ο Τόζερ μαρκάρεται. 559 00:30:28,243 --> 00:30:31,412 Ολάφε με κεφαλιά και κάνει το χατ τρικ. 560 00:30:32,789 --> 00:30:36,084 Όχι, καθόλου. Δεν θα μπορούσα να βοηθήσω σε κάποιο γκολ. 561 00:30:36,084 --> 00:30:41,381 Θεωρώ ότι ήταν κακή ομαδική εμφάνιση και συχνά κατηγορούμαστε εμείς γι' αυτό. 562 00:30:41,381 --> 00:30:42,674 Ο προπονητής είπε... 563 00:30:42,674 --> 00:30:46,010 Μετά το ματς, μου είπε ότι θα δώσει ευκαιρία στον Άρθουρ. 564 00:30:46,010 --> 00:30:48,763 Θα τον δοκιμάσει για να δει πώς θα πάει. 565 00:30:48,763 --> 00:30:50,849 Κι ότι είναι στο χέρι του πλέον. 566 00:30:51,975 --> 00:30:56,145 Αρχικά, ένιωσα απογοήτευση, αλλά επέτρεψα να μπουν πέντε γκολ. 567 00:30:56,145 --> 00:30:58,565 Ξέρω, ήταν άσχημο που έφαγα πέντε γκολ. 568 00:30:58,565 --> 00:31:02,652 Δεν αλλάζουν τέτοιες αποφάσεις. Πας παρακάτω και τις αποδέχεσαι. 569 00:31:05,822 --> 00:31:09,158 Η αλλαγή της εντεκάδας αλλάζει τη νοοτροπία της ομάδας, 570 00:31:09,158 --> 00:31:12,120 επειδή το ποδόσφαιρο είναι απρόβλεπτο εκ φύσεως. 571 00:31:12,620 --> 00:31:17,750 Έχοντας μπροστά σου το απρόβλεπτο, αυτό σε βοηθά να αναπτύξεις το σθένος. 572 00:31:17,750 --> 00:31:19,544 ΡΕΞΑΜ ΕΝΑΝΤΙΟΝ ΚΡΟΥ ΑΛΕΞΑΝΤΡΑ 573 00:31:19,544 --> 00:31:22,088 Το σημαντικό είναι η είσοδος του Οκόνκουο. 574 00:31:22,088 --> 00:31:27,260 Φέρνει μια φρεσκάδα και μια ελευθερία στην ομάδα και την εμφάνισή της. 575 00:31:29,637 --> 00:31:31,556 Δυνατό σουτ από τον Οκόνκουο. 576 00:31:31,556 --> 00:31:34,017 Χέιντεν. Μούλιν, ανάποδο ψαλίδι. 577 00:31:34,017 --> 00:31:37,395 {\an8}Γκολ! Ο Πολ Μούλιν! 578 00:31:37,395 --> 00:31:38,897 {\an8}ΡΕΞΑΜ 1 - ΚΡΟΥ 1 579 00:31:38,897 --> 00:31:40,356 {\an8}Γύρισε ανάποδα! 580 00:31:40,356 --> 00:31:42,525 Το πρώτο του γκολ αυτής της σεζόν. 581 00:31:42,525 --> 00:31:45,111 Έχει τρελαθεί από τη χαρά του! 582 00:31:45,111 --> 00:31:46,362 Ο Μούλιν επέστρεψε. 583 00:31:47,864 --> 00:31:51,409 Ο Τρέισι δεν μπορεί να σουτάρει, οπότε κάνει την πάσα. 584 00:31:51,409 --> 00:31:52,952 Τάμπινερ με δυνατό σουτ! 585 00:31:52,952 --> 00:31:55,914 Φοβερή απόκρουση! Αυτό θα ήταν γκολάρα. 586 00:31:55,914 --> 00:31:57,999 {\an8}ΛΗΞΗ ΡΕΞΑΜ 3 - ΚΡΟΥ ΑΛΕΞΑΝΤΡΑ 3 587 00:31:57,999 --> 00:32:00,585 {\an8}Μετά την Κρου, βρήκαμε τα πατήματά μας. 588 00:32:00,585 --> 00:32:03,504 {\an8}Κερδίζοντας ή ισοφαρίζοντας στα επόμενα πέντε ματς 589 00:32:03,504 --> 00:32:06,382 {\an8}με τον Άρθουρ να δείχνει την αξία του στην εστία. 590 00:32:06,382 --> 00:32:07,508 {\an8}ΜΠΡΑΝΤΦΟΡΝΤ ΣΙΤΙ 591 00:32:08,718 --> 00:32:11,012 Φοβερή απόκρουση από τον Οκόνκουο! 592 00:32:11,012 --> 00:32:14,057 {\an8}ΛΗΞΗ ΡΕΞΑΜ 2 - ΣΑΤΟΝ ΓΙΟΥΝΑΪΤΕΝΤ 1 593 00:32:14,057 --> 00:32:18,811 Μετά από τα πέντε αυτά ματς, είμαστε στην τρίτη θέση με 27 βαθμούς. 594 00:32:19,520 --> 00:32:22,523 Με ποιον λέτε να παίζουμε μετά; Με τη Νοτς Κάουντι. 595 00:32:22,523 --> 00:32:24,233 ΝΟΤΣ ΚΑΟΥΝΤΙ 30 ΒΑΘΜΟΙ 596 00:32:27,070 --> 00:32:31,157 Σημαντική μέρα. Έχω άγχος. Η Ρέξαμ παίζει με τη Νοτς Κάουντι. 597 00:32:31,157 --> 00:32:34,744 Εδώ και χρόνια, πάμε δίπλα δίπλα. Δύο καλές ομάδες. Τόσο απλά. 598 00:32:34,744 --> 00:32:39,582 Δεν έχω θέμα με την αντιπαλότητα, λόγω του αμοιβαίου σεβασμού από πέρυσι. 599 00:32:39,582 --> 00:32:42,543 Αλλά ελπίζω να κερδίσουμε με δύο-ένα. 600 00:32:42,543 --> 00:32:43,628 4 ΟΚΤΩΒΡΗ 2022 601 00:32:43,628 --> 00:32:47,632 {\an8}Νοτς Κάουντι. Μάλιστα. Φίλοι και αντίπαλοι από τη Νάσιοναλ Λιγκ. 602 00:32:47,632 --> 00:32:49,050 {\an8}ΛΗΞΗ ΝΟΤΣ 1 - ΡΕΞΑΜ 0 603 00:32:49,050 --> 00:32:52,387 Μιλάμε για πολύ σημαντικό αγώνα σήμερα, έτσι; 604 00:32:52,387 --> 00:32:56,057 Είχαμε αντιπαλότητα εδώ και δύο, τρία χρόνια με την Κάουντι. 605 00:32:56,057 --> 00:32:57,350 {\an8}Θα θέλουν εκδίκηση 606 00:32:57,350 --> 00:33:01,604 {\an8}για τον περσινό αγώνα με το πέναλτι που απέκρουσε ο Φόστερ. 607 00:33:02,689 --> 00:33:05,274 Κι οι δύο προβιβαστήκαμε στο τέλος της σεζόν. 608 00:33:05,274 --> 00:33:08,695 Στη φετινή σεζόν, ξεκίνησαν λίγο πιο δυνατά από εμάς, 609 00:33:08,695 --> 00:33:13,950 {\an8}νικώντας την Άκρινγκτον Στάνλεϊ τρία-ένα και τη Σουίντον Τάουν τρία-ένα. 610 00:33:13,950 --> 00:33:15,535 {\an8}Εμείς φέραμε ισοπαλία. 611 00:33:15,535 --> 00:33:17,120 {\an8}ΛΗΞΗ ΝΟΤΣ 3 - ΣΟΥΙΝΤΟΝ 1 612 00:33:19,497 --> 00:33:20,832 Γάμα το ντοκιμαντέρ. 613 00:33:21,332 --> 00:33:25,712 Δεν είμαι απολύτως βέβαιος, μα πιστεύω ότι είναι ο Notts County Zone. 614 00:33:25,712 --> 00:33:26,629 Σοβαρά; 615 00:33:26,629 --> 00:33:28,673 Να το βάλετε στον κώλο σας. 616 00:33:28,673 --> 00:33:31,217 Ξέρει ότι είναι αγαπημένος μου λογαριασμός. 617 00:33:31,217 --> 00:33:34,762 - Τον ακολουθώ στο Twitter. - Κι εγώ. Τον λατρεύω. 618 00:33:34,762 --> 00:33:38,933 Και πιθανότατα θα πει κάτι του τύπου ότι έχουμε εμμονή μαζί του. 619 00:33:38,933 --> 00:33:42,311 - Όντως, έχω εμμονή. - Ναι. Εγώ έχω με τη Νοτς Κάουντι. 620 00:33:42,311 --> 00:33:44,188 - Ναι. - Απίστευτη ομάδα. 621 00:33:44,731 --> 00:33:46,315 Το Disney+ είναι μαλακία. 622 00:33:46,315 --> 00:33:52,488 Μ' αρέσει να παίζω σε εχθρικό περιβάλλον. Παίζω καλύτερα και το απολαμβάνω. 623 00:33:52,488 --> 00:33:55,074 Εγώ εναντίον σας. Πείτε μου ό,τι θέλετε. 624 00:33:55,074 --> 00:33:56,242 Εγώ θα σας δείξω. 625 00:33:59,746 --> 00:34:02,248 {\an8}Προσπαθώ να μη σκέφτομαι τον ανταγωνισμό, 626 00:34:02,248 --> 00:34:04,542 γιατί αυτό μου προσθέτει μεγάλη πίεση. 627 00:34:04,542 --> 00:34:08,546 Με διευκολύνει να σκέφτομαι ότι θα είμαι όσο καλύτερος μπορώ. 628 00:34:09,338 --> 00:34:10,715 Θα γίνει χαμός σήμερα. 629 00:34:10,715 --> 00:34:14,677 Είναι σημαντικός αγώνας. Μας χρειάζονται ως τον 12ο παίκτη 630 00:34:14,677 --> 00:34:17,764 να επευφημούμε για να συνεχίσουν. 631 00:34:17,764 --> 00:34:19,557 Θα 'ναι ωραίο ματς. Πάμε. 632 00:34:19,557 --> 00:34:20,975 Τρία-ένα, Ρέξαμ! 633 00:34:20,975 --> 00:34:22,351 Δύο-ένα, Ρέξαμ! 634 00:34:22,351 --> 00:34:23,811 Η Νοτς θα νικήσει. 635 00:34:23,811 --> 00:34:27,732 Τρία-ένα υπέρ της Νοτς. Εκατό τοις εκατό. 636 00:34:28,733 --> 00:34:30,693 Νιώθω ότι υπάρχει αυξημένη πίεση, 637 00:34:30,693 --> 00:34:33,613 επειδή όλοι θέλουν να μας νικήσουν. 638 00:34:33,613 --> 00:34:38,201 Κι εμείς θέλουμε να αποδείξουμε στον κόσμο ότι, ναι, θα... 639 00:34:38,201 --> 00:34:41,204 {\an8}Καλά κάνετε και το θέλετε. Είμαστε εντάξει μ' αυτό. 640 00:34:41,204 --> 00:34:43,289 {\an8}ΝΟΤΣ ΚΑΟΥΝΤΙ ΦΚ ΕΤΟΣ ΙΔΡΥΣΗΣ 1862 641 00:34:47,543 --> 00:34:49,295 {\an8}ΝΟΤΣ ΚΑΟΥΝΤΙ ΦΟΥΤΜΠΟΛ ΚΛΑΜΠ 642 00:34:49,295 --> 00:34:53,216 Κόκκινος Στρατός! 643 00:34:56,219 --> 00:34:57,345 Ακούστε, παιδιά. 644 00:34:57,345 --> 00:35:02,809 Όλοι να πέφτετε στην μπάλα, αλλά να έχετε τον έλεγχο. Είμαστε 11 στο γήπεδο. 645 00:35:02,809 --> 00:35:07,438 Είμαστε έτοιμοι για πόλεμο, αλλά με όμορφο τρόπο, ψυχραιμία, 646 00:35:07,438 --> 00:35:09,065 και συγκέντρωση στον σκοπό. 647 00:35:09,065 --> 00:35:10,149 Πάμε, γαμώτο μου. 648 00:35:10,149 --> 00:35:11,776 - Πάμε, παιδιά. - Πάμε! 649 00:35:11,776 --> 00:35:13,861 Έλα, αγόρι μου. Πάμε. 650 00:35:15,655 --> 00:35:17,115 28 ΟΚΤΩΒΡΗ 2023 651 00:35:17,115 --> 00:35:18,699 Νοτς εναντίον Ρέξαμ. 652 00:35:18,699 --> 00:35:22,036 Οι δύο ομάδες συγκέντρωσαν τους περισσότερους βαθμούς 653 00:35:22,036 --> 00:35:25,748 στην ιστορία της Νάσιοναλ Λιγκ, στη διάρκεια της περσινής σεζόν. 654 00:35:25,748 --> 00:35:28,793 Τι άλλο να θέλουμε από έναν ποδοσφαιρικό αγώνα; 655 00:35:29,377 --> 00:35:31,045 Πολύ σημαντικό ματς. 656 00:35:31,045 --> 00:35:34,048 Θα θέλουν να πάρουν εκδίκηση για την περσινή σεζόν. 657 00:35:34,549 --> 00:35:38,136 Σε λίγο ξεκινά ο αγώνας, εδώ στο Μέντοου Λέιν. 658 00:35:38,136 --> 00:35:41,764 Ο διαιτητής σφυρίζει την έναρξη και αρχίζουμε. 659 00:35:41,764 --> 00:35:46,686 Ρέξαμ! 660 00:35:46,686 --> 00:35:49,480 Δύσκολο παιχνίδι. Το ξέρουμε. 661 00:35:50,857 --> 00:35:53,109 Αυτοί οι αγώνες προετοιμάζονται 662 00:35:53,109 --> 00:35:56,028 βάσει τακτικής για να υπάρξει φυσική μάχη. 663 00:35:56,028 --> 00:35:59,740 Καθυστερημένο τάκλιν στον Κάνον. Πρέπει να είναι κίτρινη κάρτα. 664 00:35:59,740 --> 00:36:02,201 Η οποία και δίνεται από τον διαιτητή. 665 00:36:02,201 --> 00:36:04,745 Κι έχουμε μια μικρή σύγκρουση. 666 00:36:05,329 --> 00:36:06,539 Κίτρινη και στους δύο. 667 00:36:07,665 --> 00:36:09,083 Κίτρινη κάρτα. 668 00:36:09,083 --> 00:36:10,585 Ο Κάνον κάνει φάουλ. 669 00:36:10,585 --> 00:36:12,670 Ηρεμήστε, γαμώτο! 670 00:36:14,172 --> 00:36:15,798 Δίνεται το φάουλ. Ναι. 671 00:36:19,594 --> 00:36:20,595 Ευ αγωνίζεσθαι. 672 00:36:21,637 --> 00:36:24,891 Είδες που γλίστρησα και βγήκα από την τεχνική περιοχή; 673 00:36:26,184 --> 00:36:28,686 Αυτό το πράγμα φταίει, γαμώτο. 674 00:36:30,563 --> 00:36:34,358 Η Κάουντι ξεκινά από πίσω. Πάμε πάλι από την αρχή. 675 00:36:34,358 --> 00:36:36,360 Τρέχει προς τον Μέντι. 676 00:36:36,360 --> 00:36:39,322 Ο Λάνγκσταφ περνά τον Μέντι. Θα τον κόψει; 677 00:36:39,322 --> 00:36:40,990 Καλή δουλειά από Μέντι. 678 00:36:40,990 --> 00:36:46,078 Πριν τον αγώνα, τους είπα ότι η τακτική στον αγώνα θα είναι να τους πιέσουν πολύ. 679 00:36:46,078 --> 00:36:51,292 Είναι ομάδα με πολλούς επιθετικούς που δεν είναι πολύ καλοί χωρίς την μπάλα. 680 00:36:52,043 --> 00:36:54,670 Έξοχο τάκλιν από τον Ο'Κόνορ. 681 00:36:54,670 --> 00:36:57,465 Ο Μέντι τρέχει δίπλα στον Τζόντι Τζόουνς. 682 00:36:57,465 --> 00:37:00,509 Θα σεντράρει; Ο Σάντερσον... Πάει πάνω από το δοκάρι. 683 00:37:00,509 --> 00:37:02,970 {\an8}Μα πώς τη γλίτωσε έτσι η Κάουντι; 684 00:37:02,970 --> 00:37:04,430 Το στήσιμο ήταν φοβερό. 685 00:37:04,430 --> 00:37:08,517 Συνεχίστε να κάνετε ό,τι κάνατε με ψυχραιμία. 686 00:37:08,517 --> 00:37:11,562 Το μυαλό να είναι σε εγρήγορση. 687 00:37:11,562 --> 00:37:14,190 - Στίβι, τι λες; - Πάμε στο γήπεδο να παίξουμε. 688 00:37:14,190 --> 00:37:16,609 Ο Μούλιν προωθεί την μπάλα. 689 00:37:16,609 --> 00:37:18,444 Ο Λι έχει ευκαιρία. Σουτάρει! 690 00:37:19,237 --> 00:37:20,905 Φοβερή απόκρουση. 691 00:37:20,905 --> 00:37:22,156 Τη διώχνει μακριά. 692 00:37:22,156 --> 00:37:25,284 Ο Λι φέρνει την μπάλα με το δεξί και σουτάρει. 693 00:37:25,284 --> 00:37:27,787 Το σουτ του Μούλιν μπλοκαρίστηκε. Ντάλμπι! 694 00:37:27,787 --> 00:37:30,539 Χτύπησε τον τερματοφύλακα. Είναι απίστευτο. 695 00:37:30,539 --> 00:37:32,833 Συνεχίστε, παιδιά! Πάμε! 696 00:37:32,833 --> 00:37:36,671 Κίνδυνος. Την κέρδισε ο Ο'Μπράιεν που βρέθηκε πίσω από τον Κρόλι. 697 00:37:36,671 --> 00:37:39,006 Μάλλον ο Κάμερον θα τη σουτάρει! 698 00:37:39,006 --> 00:37:41,467 - Μπράβο, Οκόνκουο. - Ωραίο μπλοκάρισμα. 699 00:37:41,467 --> 00:37:44,762 Ο Κάμερον έκανε δυνατό σουτ και ο Οκόνκουο την έπιασε. 700 00:37:45,596 --> 00:37:48,224 Αγχωτική στιγμή για τη Ρέξαμ. 701 00:37:50,184 --> 00:37:51,811 Ναι, κάν' το. Κάν' το. 702 00:37:53,062 --> 00:37:56,232 Είναι στο χέρι του Όλι να μπει και να τους ανανεώσει. 703 00:37:56,232 --> 00:37:59,443 Έπαιξε σε τρία ματς σε επτά μέρες. Θα τους επηρεάσει. 704 00:37:59,443 --> 00:38:03,281 Έλα, αγόρι μου. Έχεις 4.000 οπαδούς που λένε το όνομά σου. 705 00:38:03,281 --> 00:38:07,076 Όλι! 706 00:38:07,076 --> 00:38:08,411 Γίνε ο ήρωας. 707 00:38:08,911 --> 00:38:10,162 Πάλμερ για τον Ντάλμπι. 708 00:38:12,957 --> 00:38:15,376 Ο Οκόνκουο μακρινή μπαλιά με το δεξί. 709 00:38:16,419 --> 00:38:18,045 Ψάχνει για τον Πάλμερ. 710 00:38:18,045 --> 00:38:22,258 Η Ρέξαμ προωθείται με τον Λι. Ο ΜακΚλίν δίπλα του κλείνει προς τα μέσα. 711 00:38:22,258 --> 00:38:24,635 Ο Μούλιν εναλλάσσει με τον ΜακΚλίν. 712 00:38:26,304 --> 00:38:31,183 Βλέπει τον Πάλμερ και προσπαθεί να σεντράρει. Έχουμε κόρνερ. 713 00:38:32,601 --> 00:38:34,687 Έμειναν 17,5 λεπτά αγώνα. 714 00:38:35,313 --> 00:38:37,523 Έλα, Όλι. Στείλ' τη στα δίχτυα. 715 00:38:38,190 --> 00:38:42,737 Τη στήνει και τη στέλνει στην εστία. Ο Μπόλντγουιν απομακρύνει με κεφαλιά. 716 00:38:42,737 --> 00:38:45,906 Ο Κάνον προσπαθεί να την κρατήσει. Δίνει στον ΜακΚλίν. 717 00:38:45,906 --> 00:38:50,578 Ο Κάνον είναι δίπλα του. Ο Λι τη ζητάει. Στην άκρη της περιοχής. 718 00:38:50,578 --> 00:38:52,913 Φέρνει την μπάλα στο δεξί. Θα σουτάρει; 719 00:38:52,913 --> 00:38:56,417 Συνεχίζει και διεισδύει. Η μπάλα εκτρέπεται! 720 00:38:58,044 --> 00:38:59,670 Ναι! Μπήκε! 721 00:38:59,670 --> 00:39:01,589 Ο Έλιοτ Λι την οδήγησε! 722 00:39:01,589 --> 00:39:05,551 Χτύπησε στον παίκτη της Ρέξαμ που έπεσε και μπήκε μες στα δίχτυα. 723 00:39:05,551 --> 00:39:08,554 {\an8}Η Ρέξαμ παίρνει το προβάδισμα στο 74ο λεπτό! 724 00:39:08,554 --> 00:39:10,973 {\an8}ΝΟΤΣ ΚΑΟΥΝΤΙ 0 - ΡΕΞΑΜ 1 725 00:39:10,973 --> 00:39:15,061 Πάμε! 726 00:39:19,774 --> 00:39:20,983 Ρέξαμ! 727 00:39:20,983 --> 00:39:25,029 Ο Τόζερ τη στέλνει μακριά. Κακή απομάκρυνση. Η Ρέξαμ είναι ακάλυπτη. 728 00:39:25,029 --> 00:39:26,906 Ο ΜακΓκόλντρικ στην περιοχή. 729 00:39:26,906 --> 00:39:30,826 Φοβερή απόκρουση από τον Οκόνκουο! 730 00:39:30,826 --> 00:39:32,703 Πολύ ωραίο το παλικάρι. 731 00:39:33,454 --> 00:39:37,958 Ομαδική δουλειά, μα ο Άρθουρ ήταν έξοχος. Οι χειρισμοί του ήταν τέλειοι. 732 00:39:37,958 --> 00:39:39,293 Ήταν αψεγάδιαστος. 733 00:39:39,293 --> 00:39:41,504 Ο Οκόνκουο την πιάνει άνετα. 734 00:39:42,505 --> 00:39:47,051 Ο Άρθουρ ήταν σημαντική μεταγραφή για εμάς και πιστεύω ότι θα βελτιωθεί. 735 00:39:49,261 --> 00:39:51,847 Θα βελτιώσουμε την ποιότητα αυτών που είχαμε. 736 00:39:51,847 --> 00:39:54,392 Αναπηδά στον Μούλιν κοντά στην περιοχή. 737 00:39:54,392 --> 00:39:56,018 Την κατεβάζει. Στον Πάλμερ! 738 00:39:56,018 --> 00:39:57,728 Και σουτάρει διαγώνια! 739 00:39:57,728 --> 00:39:58,813 Μπήκε! 740 00:39:58,813 --> 00:40:03,651 Δύο-μηδέν! Ο Όλι Πάλμερ σκοράρει το τρίτο του γκολ αυτήν τη σεζόν! 741 00:40:05,194 --> 00:40:06,570 Επιδέξιο τελείωμα φάσης. 742 00:40:06,570 --> 00:40:09,657 {\an8}Η Ρέξαμ προηγείται με δύο γκολ στο Μέντοου Λέιν. 743 00:40:09,657 --> 00:40:11,117 {\an8}ΝΟΤΣ ΚΑΟΥΝΤΙ 0 - ΡΕΞΑΜ 2 744 00:40:11,117 --> 00:40:14,203 Δες τους οπαδούς, Μαρκ. Έχουν ξετρελαθεί. 745 00:40:15,621 --> 00:40:19,667 Φυσικά, πρέπει να φερθείς επαγγελματικά. Να μείνεις συγκεντρωμένος. 746 00:40:19,667 --> 00:40:21,961 Τα παιδιά τα κατάφεραν πολύ καλά. 747 00:40:23,671 --> 00:40:28,134 {\an8}Κι ακούμε το σφύριγμα της λήξης. Αυτό, Τζέι, είναι μεγάλη νίκη, φίλε μου. 748 00:40:28,134 --> 00:40:31,637 {\an8}Είναι η εμφάνιση της σεζόν για εμένα, Μαρκ. 749 00:40:32,763 --> 00:40:36,183 Δύο-μηδέν εκτός έδρας. Φοβερό αποτέλεσμα. Φοβερή εμφάνιση. 750 00:40:40,521 --> 00:40:44,733 Ήρθαμε σε έναν από τους αντιπάλους μας. Ήρθαμε και πήραμε τρεις βαθμούς. 751 00:40:44,733 --> 00:40:47,278 Είναι τρεις πολύ σημαντικοί βαθμοί. 752 00:40:49,155 --> 00:40:53,534 Για δείτε τις τρεις πρώτες ομάδες. Στόκπορτ, Νοτς, Ρέξαμ. 753 00:40:53,534 --> 00:40:55,453 Ωραία διαφήμιση για τη Λιγκ Του, 754 00:40:55,453 --> 00:40:59,540 αλλά και για τις ομάδες που έρχονται από τη Νάσιοναλ Λιγκ. 755 00:40:59,540 --> 00:41:02,084 Είναι τρεις ωραιότατοι βαθμοί για εμάς. 756 00:41:02,084 --> 00:41:03,878 Όλι! 757 00:41:03,878 --> 00:41:08,799 Πετυχημένος αθλητής είναι αυτός που κοπιάζει, 758 00:41:08,799 --> 00:41:10,092 που δουλεύει σκληρά. 759 00:41:10,843 --> 00:41:14,638 Είναι σημαντικό να νιώθεις άνετα με την αβεβαιότητα, 760 00:41:14,638 --> 00:41:17,349 λόγω της φύσης του αθλήματος και της ζωής. 761 00:41:17,349 --> 00:41:23,647 Το ψυχικό σθένος κι η αποφασιστικότητα είναι αποτέλεσμα της επιμονής. 762 00:41:23,647 --> 00:41:27,318 Έτσι δημιουργούμε τη σταθερή εμφάνιση. 763 00:41:30,237 --> 00:41:31,280 Ρέξαμ! 764 00:41:31,280 --> 00:41:33,574 Έχουμε μια ομάδα που δεν τα παρατάει. 765 00:41:33,574 --> 00:41:37,620 Αυτό που λέμε συνέχεια είναι, "Ποτέ δεν παρατάμε αγώνα της Ρέξαμ". 766 00:41:41,207 --> 00:41:44,668 Επειδή έχουμε την ικανότητα να επανέλθουμε. 767 00:41:44,668 --> 00:41:48,422 Αυτό δείχνει μια αίσθηση ανθεκτικότητας και επιμονής 768 00:41:49,256 --> 00:41:51,509 που πρέπει να έχεις σε αυτό το άθλημα. 769 00:41:51,509 --> 00:41:54,470 Καταβάλλεις εκατό τοις εκατό προσπάθεια 770 00:41:55,596 --> 00:41:59,225 για να αποσπάσεις ένα τοις εκατό βελτίωση. 771 00:41:59,225 --> 00:42:04,271 Αυτό το ποσοστό της βελτίωσης είναι που μας πηγαίνει μπροστά. 772 00:42:04,271 --> 00:42:07,525 Το να δώσεις εκατό τοις εκατό γνωρίζοντας 773 00:42:07,525 --> 00:42:12,446 ότι μπορεί να πάρεις πίσω μόνο το ένα τοις εκατό 774 00:42:12,446 --> 00:42:14,198 είναι που θέλει κότσια. 775 00:42:14,198 --> 00:42:15,866 - Αυτό είναι. - Ναι. 776 00:42:16,534 --> 00:42:17,952 Υπέροχα, παιδιά. Μπράβο. 777 00:42:18,536 --> 00:42:22,206 Πολύ καλή δουλειά, όσον αφορά το επίπεδο της απόδοσης. 778 00:42:22,206 --> 00:42:23,958 Υπάρχουν διαμάντια εκεί έξω. 779 00:42:23,958 --> 00:42:27,711 Μέντι, Μάκο, απέναντι σε δύο χαφ με τις περισσότερες ασίστ. 780 00:42:27,711 --> 00:42:32,091 Τζέικομπ, δεν τον άφησες να σε περάσει. Φοβερή νίκη για εμάς, παιδιά. 781 00:42:32,091 --> 00:42:34,301 Ας μην παρασυρθούμε και ουρλιάζουμε, 782 00:42:34,301 --> 00:42:38,055 γιατί θα ξαναπαίξουμε μαζί τους. Αλλά θαυμάσια εμφάνιση. 783 00:42:38,055 --> 00:42:38,973 Στίβι. 784 00:42:38,973 --> 00:42:42,810 Είναι πολύ καλή ομάδα. Δώστε τους τα εύσημα. Είναι γαμάτη ομάδα. 785 00:42:42,810 --> 00:42:47,147 Ήταν μια άριστη εμφάνιση τακτικής, παιδιά. 786 00:42:47,147 --> 00:42:51,026 Κορυφαία. Πήραμε και τους βαθμούς μας! 787 00:42:51,026 --> 00:42:53,070 - Ελάτε, παιδιά! - Πάμε! 788 00:42:54,154 --> 00:42:55,322 Ρέξαμ! 789 00:43:28,981 --> 00:43:30,983 Υποτιτλισμός: Μαριγώ Παπαπέτρου