1 00:00:06,423 --> 00:00:08,842 16 APRILIE 2023 2 00:00:08,842 --> 00:00:11,553 {\an8}Meciul e pe sfârșite. E tot unu la zero. 3 00:00:11,553 --> 00:00:15,015 {\an8}Jones scapă singură cu Morgan. Jones! 4 00:00:16,433 --> 00:00:18,184 Morgan apără excelent! 5 00:00:18,184 --> 00:00:22,522 Wrexham câștigă play-offul de promovare al Ligii Genero Adran. 6 00:00:22,522 --> 00:00:27,277 La anul o să joace în Genero Premier League. 7 00:00:27,277 --> 00:00:30,280 Am demonstrat clar că suntem capabile. 8 00:00:30,280 --> 00:00:33,616 {\an8}Fetele pot juca fotbal. Putem fi beton. 9 00:00:33,616 --> 00:00:37,287 Asta am făcut în acea zi, în fața tuturor. 10 00:00:41,082 --> 00:00:45,295 {\an8}A fost spectaculos. Sezonul trecut a fost important pentru noi. 11 00:00:45,295 --> 00:00:48,298 Dar vrem să oferim echipei platforma meritată 12 00:00:48,298 --> 00:00:53,887 și consider că meciul de pe Racecourse și promovarea de la finalul sezonului 13 00:00:53,887 --> 00:00:57,265 au ajutat oarecum să oferim fotbalului feminin 14 00:00:57,265 --> 00:00:59,559 platforma pe care o merită. 15 00:01:00,477 --> 00:01:06,941 Credem din tot sufletul că poate deveni cel mai bun club feminin din lume. 16 00:01:06,941 --> 00:01:09,611 {\an8}LIGA ADRAN CAMPIOANE 17 00:01:12,655 --> 00:01:14,032 ÎN PREZENT 18 00:01:14,032 --> 00:01:18,912 Fiți atente! Driblați în linie dreaptă cât puteți de repede. Start! 19 00:01:18,912 --> 00:01:21,581 Înaintea noului sezon 20 00:01:21,581 --> 00:01:27,545 ne așteaptă o ligă mult mai puternică decât cea în care am jucat până acum. 21 00:01:28,213 --> 00:01:30,048 Cred că avem o țintă pe spate. 22 00:01:31,591 --> 00:01:33,760 Dacă vrem să fim cea mai bună echipă, 23 00:01:33,760 --> 00:01:36,554 trebuie să ne întrecem cu cele mai bune din țară. 24 00:02:15,385 --> 00:02:18,138 BUN-VENIT LA WREXHAM 25 00:02:29,315 --> 00:02:30,567 Bună dimineața! 26 00:02:30,567 --> 00:02:32,610 Acum e... Cât e ceasul? 27 00:02:33,111 --> 00:02:36,489 E opt fără zece. Plecăm de acasă. 28 00:02:36,489 --> 00:02:38,783 - O duc pe Nancy la creșă. - Ura! 29 00:02:38,783 --> 00:02:41,119 - Ești gata? Să mergem! - Da. 30 00:02:41,119 --> 00:02:45,623 Am promovat în Adran Premier League. E liga de top din fotbalul feminin galez. 31 00:02:45,623 --> 00:02:50,837 Trecem de la o ligă regională la una națională. 32 00:02:50,837 --> 00:02:56,551 Am devenit semiprofesioniste, deci standardele sunt mult mai înalte. 33 00:02:56,551 --> 00:03:01,347 Mergem la sală diseară, avem antrenament. 34 00:03:01,347 --> 00:03:04,559 De obicei ne antrenăm marți sau joi. 35 00:03:04,559 --> 00:03:08,646 Parcă intensitatea crește și ăsta e un lucru bun. 36 00:03:08,646 --> 00:03:11,941 Faptul că suntem semiprofesioniste crește presiunea, 37 00:03:11,941 --> 00:03:14,903 {\an8}avem dotările necesare pentru a fi cele mai bune. 38 00:03:14,903 --> 00:03:16,237 {\an8}O să se vadă pe teren. 39 00:03:16,237 --> 00:03:19,908 {\an8}Au schimbat stadionul, joacă pe The Rock, 40 00:03:19,908 --> 00:03:23,745 {\an8}au dotări mult mai sofisticate. 41 00:03:24,329 --> 00:03:28,625 {\an8}Am adus-o pe Zoe Clair, care e preparator fizic. 42 00:03:28,625 --> 00:03:32,128 {\an8}Deschideți șoldurile! Mișcați brațele! Sus genunchii! 43 00:03:32,128 --> 00:03:35,256 Am adus-o pe Lindsay Morris, fizioterapeută sportivă. 44 00:03:35,256 --> 00:03:37,926 {\an8}Deschideți picioarele și treceți peste! 45 00:03:37,926 --> 00:03:39,093 {\an8}FIZIOTERAPEUTĂ 46 00:03:39,093 --> 00:03:42,305 Asta înseamnă și că plătim jucătoarele. 47 00:03:42,305 --> 00:03:45,350 Hai! Două contra una! Poftim mingea, jucați! 48 00:03:46,267 --> 00:03:50,980 {\an8}Suntem plătite. Nu mă înțelegeți greșit! Nu e mult, dar e mai mult decât până acum. 49 00:03:50,980 --> 00:03:52,148 {\an8}GARDIANCĂ LA PUȘCĂRIE 50 00:03:52,148 --> 00:03:55,693 Lucrez cu jumătate de normă la închisoare. 51 00:03:55,693 --> 00:03:58,154 Să începem ziua! 52 00:03:58,154 --> 00:04:00,198 Jucătoarele au două slujbe acum. 53 00:04:08,122 --> 00:04:11,501 Au slujbe cu normă întreagă în afara echipei. 54 00:04:11,501 --> 00:04:17,799 Au școală, facultate, dar fotbalul nu mai e doar un hobby. 55 00:04:17,799 --> 00:04:19,801 Acum e o meserie. 56 00:04:19,801 --> 00:04:21,594 {\an8}FUNDAȘĂ - DIRECTOARE DE MARKETING 57 00:04:21,594 --> 00:04:24,180 {\an8}- Începem cu lansarea noului site? - Da. 58 00:04:24,180 --> 00:04:26,015 Nu pot spune că a fost ușor. 59 00:04:28,101 --> 00:04:33,690 Am meciuri, ședințe de marketing, apoi sunt mamă. 60 00:04:33,690 --> 00:04:35,775 Uneori, de mai multe ori pe zi. 61 00:04:35,775 --> 00:04:41,239 Am întrebat anul trecut, când erau amatoare, dacă le putem plăti. 62 00:04:41,239 --> 00:04:44,200 Regulamentul n-o permitea. Dar, în liga asta... 63 00:04:44,200 --> 00:04:46,661 Există limite salariale. 64 00:04:46,661 --> 00:04:50,790 Încă una dintre regulile minunate ale fotbalului britanic, 65 00:04:50,790 --> 00:04:53,418 care te împiedică să faci ce-ți dorești. 66 00:04:53,418 --> 00:04:54,585 Gata? Start! 67 00:04:55,378 --> 00:05:00,425 Dacă ar câștiga Adrian Premier, s-ar califica în Liga Feminină a Campionilor. 68 00:05:00,425 --> 00:05:02,802 E o competiție europeană 69 00:05:02,802 --> 00:05:07,640 în care campioanele din fiecare țară 70 00:05:07,640 --> 00:05:10,685 se întrec cu echipe din alte țări. 71 00:05:10,685 --> 00:05:14,355 Nu cred că noul sezon o să fie ușor. 72 00:05:14,355 --> 00:05:17,734 O să vă fie mult mai greu. Va fi mult mai competitiv, nu? 73 00:05:17,734 --> 00:05:21,404 N-o să mai aveți serii de 12 meciuri fără înfrângere. 74 00:05:21,404 --> 00:05:22,572 Nu, cu siguranță. 75 00:05:22,572 --> 00:05:27,702 Problema e că și-au dominat clar divizia anul trecut, 76 00:05:27,702 --> 00:05:30,663 iar în divizia asta mai sunt echipe bune. 77 00:05:31,706 --> 00:05:38,046 Cardiff și Swansea sunt cele mai bune echipe din țară. 78 00:05:38,046 --> 00:05:41,049 Primul meci al sezonului e cu Swansea. 79 00:05:41,049 --> 00:05:43,885 Se putea mai greu de atât? 80 00:05:43,885 --> 00:05:46,971 Știu. E primul meci din campionat, primul în ligă, 81 00:05:46,971 --> 00:05:51,267 și jucăm cu o sextuplă campioană, lucru pe care nu ni-l doream, 82 00:05:51,267 --> 00:05:54,771 dar ne-am pregătit bine și cred că suntem nerăbdătoare 83 00:05:54,771 --> 00:05:57,815 să le arătăm oamenilor ce poate Wrexham Women. 84 00:06:02,862 --> 00:06:05,406 Bună ziua și bun-venit la The Rock, 85 00:06:05,406 --> 00:06:09,118 unde Wrexham AFC Women se întâlnește cu Swansea City, 86 00:06:09,118 --> 00:06:13,247 locul doi anul trecut în Genero Adran Premier. 87 00:06:13,247 --> 00:06:16,834 E o după-amiază istorică pentru Wrexham, aflată la prima apariție 88 00:06:16,834 --> 00:06:19,587 în Liga Națională din 2015 încoace. 89 00:06:19,587 --> 00:06:23,007 Sper să câștige Wrexham azi. 90 00:06:23,007 --> 00:06:27,011 Cred că au apărătoare foarte bune, Wrexham o să aibă probleme în atac, 91 00:06:27,011 --> 00:06:29,263 dar sigur o să reușim să învingem. 92 00:06:39,023 --> 00:06:41,401 Swansea City are lovitura de începere. 93 00:06:41,401 --> 00:06:45,154 Delyth Morgan e portarul lui Wrexham. 94 00:06:45,154 --> 00:06:48,866 {\an8}Sunt Del Morgan, portar la Wrexham Women FC. 95 00:06:48,866 --> 00:06:52,245 Swansea are primul atac. Mingea e în fața porții. 96 00:06:52,245 --> 00:06:57,250 Stacey John-Davis aproape că scăpase, dar Delyth Morgan a citit bine faza. 97 00:06:58,126 --> 00:07:02,004 Trebuie să fii nebun ca să fii portar. E un post epuizant psihic. 98 00:07:02,004 --> 00:07:05,383 Dacă faci o greșeală, în nouă cazuri din zece iei gol. 99 00:07:05,383 --> 00:07:08,052 Un șut de la distanță! Morgan apără bine. 100 00:07:08,052 --> 00:07:10,680 Del e temelia succesului echipei feminine. 101 00:07:10,680 --> 00:07:15,309 Știți cum se spune: „Atacul câștigă meciuri, apărarea câștigă campionate.” 102 00:07:16,310 --> 00:07:19,063 E la fel de importantă ca Rosie, 103 00:07:19,063 --> 00:07:22,608 pentru că al doilea lucru ca importanță pentru victorie, 104 00:07:22,608 --> 00:07:25,987 după marcarea golurilor, e să nu primești goluri. 105 00:07:25,987 --> 00:07:32,034 Del a împiedicat multe goluri anul trecut și ne-a asigurat promovarea. 106 00:07:33,411 --> 00:07:35,955 Morgan degajează către Hughes. 107 00:07:35,955 --> 00:07:38,332 Ține mingea în teren. 108 00:07:38,332 --> 00:07:41,210 Încearcă o intercepție, dar Rosie Hughes e la balon. 109 00:07:42,462 --> 00:07:45,256 Îi pasează lui Pritchard. E în careu! 110 00:07:45,256 --> 00:07:47,508 Pritchard înscrie! 111 00:07:47,508 --> 00:07:53,639 {\an8}Rebecca Pritchard înscrie primul gol pentru Wrexham în Genero Adran Premier! 112 00:07:54,557 --> 00:07:58,478 Am jucat la Wrexham Ladies în primul an de facultate. 113 00:07:58,478 --> 00:08:04,108 Apoi am jucat un an la Everton și la final de sezon au anulat contractul. 114 00:08:04,108 --> 00:08:06,569 O mare problemă era... 115 00:08:07,653 --> 00:08:10,990 O centrare periculoasă. Portarul scapă mingea! 116 00:08:10,990 --> 00:08:14,702 {\an8}Swansea City marchează. Wrexham au luat gol. 117 00:08:14,702 --> 00:08:17,038 {\an8}Swansea City revine în meci. 118 00:08:17,038 --> 00:08:19,123 Dacă greșeam la început de meci, 119 00:08:19,123 --> 00:08:23,127 eram terminată, nu îmi mai reveneam și jucam prost tot meciul. 120 00:08:23,127 --> 00:08:26,047 Eram foarte slabă psihic. 121 00:08:26,881 --> 00:08:31,344 Când Everton mi-a anulat contractul, am fost distrusă. 122 00:08:32,220 --> 00:08:34,972 A fost șutul în fund de care aveam nevoie. 123 00:08:35,515 --> 00:08:39,560 Se pare că Delyth Morgan nu mai poate continua. 124 00:08:40,228 --> 00:08:43,689 Charlotte Bolland o va înlocui. 125 00:08:44,482 --> 00:08:50,863 Am învățat să nu fiu foarte aspră cu mine, asta a fost o problemă în tinerețe. 126 00:08:50,863 --> 00:08:55,117 Swansea trebuie să profite de lipsa lui Morgan din poartă. 127 00:08:55,117 --> 00:08:57,703 Chivers marchează! Excelent șut! 128 00:08:57,703 --> 00:09:01,624 {\an8}Superb gol! Ce lovitură pentru Wrexham! 129 00:09:01,624 --> 00:09:05,253 - Hai, fetelor! - Hai! Fruntea sus! 130 00:09:06,712 --> 00:09:10,466 Pritchard poate șuta. Îi pasează lui Hughes. 131 00:09:10,466 --> 00:09:12,009 Se poate întoarce? 132 00:09:12,009 --> 00:09:16,639 {\an8}Hannah Keryakoplis finalizează! 133 00:09:16,639 --> 00:09:20,810 {\an8}Swansea City nu reușește să degajeze și plătește scump. 134 00:09:21,477 --> 00:09:23,271 Da! Nu mă lăsa cu mâna sus! 135 00:09:23,854 --> 00:09:27,608 Mai sunt câteva secunde. Mai poate reveni Swansea? 136 00:09:27,608 --> 00:09:31,195 Swansea caută un șut... Mingea e deviată! Intră în poartă! 137 00:09:32,071 --> 00:09:35,533 O deviere nefericită și e trei la trei. 138 00:09:36,784 --> 00:09:39,954 {\an8}Se aude fluierul final. Ce meci frumos! 139 00:09:39,954 --> 00:09:41,664 {\an8}Cum ai rezuma partida? 140 00:09:41,664 --> 00:09:44,000 Sincer, nu sunt dezamăgită că am făcut egal. 141 00:09:44,000 --> 00:09:46,586 Știam că jucăm cu o echipă puternică. 142 00:09:46,586 --> 00:09:50,172 Speram să nu luăm prea multe goluri, dar am condus mereu. 143 00:09:50,172 --> 00:09:53,342 Am făcut egal cu una dintre cele mai bune echipe. 144 00:09:53,342 --> 00:09:57,305 Suntem lângă ele în clasament. Sunt mândră de toată echipa. 145 00:09:57,305 --> 00:10:00,474 Am jucat excelent în primul meci pe teren propriu. 146 00:10:00,474 --> 00:10:02,268 Am făcut o treabă fantastică. 147 00:10:13,279 --> 00:10:14,822 {\an8}#EÎNREGULĂSĂVORBEȘTI 148 00:10:15,698 --> 00:10:18,200 Sunt Dan Rowe, de la Andy's Man Club. 149 00:10:18,200 --> 00:10:21,537 - Ce faceți, băieți? E totul în regulă? - Da. 150 00:10:21,537 --> 00:10:24,248 - Mă bucur să vă văd. - Ce faci? 151 00:10:24,248 --> 00:10:27,084 Andy's Man Club e un grup masculin de susținere 152 00:10:27,084 --> 00:10:29,545 pentru sănătate mintală și prevenirea sinuciderilor. 153 00:10:29,545 --> 00:10:33,466 „Veniți la un ceai și un biscuit și hai să vorbim!” 154 00:10:33,466 --> 00:10:34,884 CONSULTANT DE WELLBEING 155 00:10:34,884 --> 00:10:37,178 În tinerețe nu puteam concepe o lume 156 00:10:37,178 --> 00:10:39,764 - ...în care bărbații spuneau ce simt. - Da. 157 00:10:39,764 --> 00:10:42,183 Când am venit în prima lună, am plâns. 158 00:10:42,183 --> 00:10:45,936 Nu puteam exprima de ce îmi e atât de greu. 159 00:10:45,936 --> 00:10:50,566 Dar e cadrul potrivit în care să spui: „Trec prin clipe grele.” 160 00:10:50,566 --> 00:10:52,860 - Da. - Abia mai rezist. 161 00:10:52,860 --> 00:10:58,949 Sinceritatea celor din grup ar putea să mă facă să vorbesc, cu puțin noroc. 162 00:10:58,949 --> 00:11:01,702 - Uneori ajunge să asculți. - Da. 163 00:11:02,495 --> 00:11:04,955 Acum zece ani aveam o viață frumoasă. 164 00:11:04,955 --> 00:11:07,249 Eram sănătos, aveam o slujbă bună. 165 00:11:07,249 --> 00:11:11,921 Toate stereotipurile care sugerează o viață frumoasă. 166 00:11:12,797 --> 00:11:15,341 Totul s-a schimbat când s-a născut Charlie. 167 00:11:19,595 --> 00:11:24,850 Avea probleme de respirație, a fost dus la terapie intensivă. 168 00:11:26,227 --> 00:11:29,105 Nu eram pregătit pentru ce am văzut. 169 00:11:29,689 --> 00:11:33,359 Era conectat la multe aparate. 170 00:11:33,359 --> 00:11:36,821 Avea fire peste tot, avea un tub cu care respira. 171 00:11:37,988 --> 00:11:42,993 Am devenit tată convins că am un singur lucru de făcut. 172 00:11:42,993 --> 00:11:44,912 Să-mi protejez fiul. 173 00:11:47,498 --> 00:11:48,916 Simțeam că am dat greș. 174 00:11:53,337 --> 00:11:56,340 Simțeam că e vina mea. 175 00:11:58,342 --> 00:12:04,098 În primele șase luni a stat în spital și mă simțeam vinovat când îl priveam. 176 00:12:04,098 --> 00:12:07,268 Asta m-a împiedicat să mă apropii de el. 177 00:12:07,268 --> 00:12:11,188 Voiam să mă simt tatăl care credeam că o să fiu. 178 00:12:11,188 --> 00:12:14,400 Dar simțeam doar că nu există nicio conexiune. 179 00:12:14,400 --> 00:12:18,738 Deseori ne simțim slabi dacă cerem ajutor ca bărbați. 180 00:12:18,738 --> 00:12:22,783 E un aspect important, ne simțim o povară pentru familie și prieteni 181 00:12:22,783 --> 00:12:27,246 dacă vorbim despre ce ne îngrijorează. 182 00:12:28,330 --> 00:12:31,333 Eram deznădăjduit. 183 00:12:32,251 --> 00:12:37,214 Simțeam că lumea ar fi mai bună fără mine. 184 00:12:37,214 --> 00:12:42,762 Sincer să fiu, nu consideram că discuțiile cu niște necunoscuți 185 00:12:42,762 --> 00:12:44,764 aveau să mă ajute. 186 00:12:44,764 --> 00:12:50,895 Simțeam că mă dau bătut dacă vin aici. 187 00:12:50,895 --> 00:12:52,605 De fapt, e exact pe dos. 188 00:12:52,605 --> 00:12:56,484 Am venit la Andy's Man Club 189 00:12:56,484 --> 00:12:59,653 și am început să mă fac bine. 190 00:13:02,531 --> 00:13:09,121 Am simțit o îmbunătățire de unu la sută, dar a fost suficient ca să continui. 191 00:13:09,121 --> 00:13:10,372 Poftim! 192 00:13:11,332 --> 00:13:13,417 Merg de șase ani 193 00:13:13,417 --> 00:13:17,129 și am privilegiul și onoarea de a lucra pentru organizație. 194 00:13:17,129 --> 00:13:20,424 Sâmbăta e ziua mea preferată. 195 00:13:20,424 --> 00:13:24,220 - Te văd jucând fotbal sâmbătă dimineață. - Da. 196 00:13:24,220 --> 00:13:27,598 Apoi mergem să-i vedem pe Wrexham după-masă. 197 00:13:27,598 --> 00:13:30,643 Asta aștept toată săptămâna. 198 00:13:30,643 --> 00:13:32,228 Fugi, Charlie! 199 00:13:32,228 --> 00:13:34,104 Fugi! Bine jucat! 200 00:13:34,104 --> 00:13:37,274 Sunt tatăl care îmi doream să fiu și sunt recunoscător. 201 00:13:38,108 --> 00:13:40,277 Le sunt dator celor de la Andy's Man Club. 202 00:13:40,277 --> 00:13:43,197 Da! Bravo, Charlie! 203 00:13:52,623 --> 00:13:54,166 Bună paradă! 204 00:13:55,543 --> 00:14:00,548 Sunt Sam Kotadia, sunt psihologul primei echipe la Wrexham. 205 00:14:00,548 --> 00:14:02,049 PSIHOLOG SPORTIV 206 00:14:02,049 --> 00:14:04,969 Am lucrat cu Phil Parkinson 20 de ani, 207 00:14:04,969 --> 00:14:08,097 ajutând jucătorii să-și înțeleagă mai bine mintea. 208 00:14:08,097 --> 00:14:11,642 Dacă înțelegem cum ne funcționează mintea, 209 00:14:11,642 --> 00:14:16,981 putem juca mai bine în ziua meciului. 210 00:14:16,981 --> 00:14:21,569 Suntem pe patru, e important să jucăm cât mai bine. 211 00:14:22,736 --> 00:14:27,449 {\an8}Imediat ce faci o greșeală, rotițele se învârt și, ca urmare, 212 00:14:27,449 --> 00:14:30,828 {\an8}faci o altă greșeală, apoi alta. 213 00:14:30,828 --> 00:14:34,790 Dacă mă gândesc prea mult, irosesc energie. 214 00:14:34,790 --> 00:14:40,546 Când un jucător are mintea mai relaxată, are mai multă forță psihică, 215 00:14:40,546 --> 00:14:44,258 mai multă libertate și energie, mai mult dinamism. 216 00:14:44,258 --> 00:14:49,013 Trebuie să nu te îndoiești de tine, să nu crezi că greșești. 217 00:14:49,013 --> 00:14:52,766 {\an8}Gândește-te când ai avut cele mai bune meciuri 218 00:14:52,766 --> 00:14:55,644 {\an8}și pun pariu că n-a trebuit să te motivezi: 219 00:14:55,644 --> 00:14:58,480 „O să reușesc!” Ai fost doar... 220 00:14:58,480 --> 00:15:01,191 - Jucam liber. - Liber. Libertate. 221 00:15:01,191 --> 00:15:06,989 Ajut jucătorii să se concentreze la acțiune, nu la rezultat. 222 00:15:06,989 --> 00:15:10,034 Măsor succesul aspectelor pe care le controlăm. 223 00:15:11,452 --> 00:15:13,370 Gândirea minimă e importantă. 224 00:15:13,996 --> 00:15:17,583 Mai puțin e mai bine înainte de meciuri. 225 00:15:19,293 --> 00:15:23,213 Oamenii văd sportivii, actorii, artiștii 226 00:15:23,213 --> 00:15:25,049 și văd spectacolul. 227 00:15:25,049 --> 00:15:30,471 Nu văd miile de ore de muncă nu doar în domeniul respectiv, 228 00:15:30,471 --> 00:15:34,767 ci și cu anxietatea și stresul care intervin. 229 00:15:35,267 --> 00:15:38,771 - Da. - Și asta e o parte foarte importantă. 230 00:15:43,150 --> 00:15:45,110 {\an8}BUN-VENIT LA STOK RACECOURSE 231 00:15:45,861 --> 00:15:50,908 {\an8}Wrexham i-a bătut măr pe Grimsby Town. A fost cea mai lejeră partidă a sezonului. 232 00:15:50,908 --> 00:15:53,786 - Urmează Stockport în deplasare. - Un meci greu. 233 00:15:53,786 --> 00:15:57,373 {\an8}Stockport County! Venim să vă batem. 234 00:15:57,373 --> 00:16:00,000 Venim să vă batem 235 00:16:00,000 --> 00:16:01,710 Avem o poveste cu Stockport County. 236 00:16:01,710 --> 00:16:05,422 {\an8}Sunt un rival puternic, au promovat cu un an înainte, 237 00:16:05,422 --> 00:16:08,509 {\an8}dar i-am învins la zero în ultimele două meciuri. 238 00:16:08,509 --> 00:16:12,179 {\an8}Suntem optimiști în privința șanselor noastre. 239 00:16:12,179 --> 00:16:14,723 STOCKPORT - WREXHAM 23 SEPTEMBRIE 2023 240 00:16:14,723 --> 00:16:18,477 Un meci extrem de important pentru ambele echipe. 241 00:16:21,188 --> 00:16:23,941 Mingea îi revine lui O'Connor. O pasă bună pentru Lee! 242 00:16:23,941 --> 00:16:27,528 Excelentă deviere! Mullin îi pasează! La marginea careului, e stângaci! 243 00:16:28,779 --> 00:16:31,573 Direct în portar. Superb atac al lui Wrexham! 244 00:16:31,573 --> 00:16:33,909 - Centrați! - Ce ocazie! 245 00:16:34,660 --> 00:16:35,786 Scoate în margine. 246 00:16:36,328 --> 00:16:40,916 O'Connor e la centrul terenului, se întoarce, avansează elegant. 247 00:16:40,916 --> 00:16:43,335 Ce pasă slabă! Nu știu ce a văzut. 248 00:16:43,335 --> 00:16:45,295 De ce a încercat să paseze printre? 249 00:16:45,295 --> 00:16:47,756 McClean are spațiu, îl caută pe Mullin. 250 00:16:47,756 --> 00:16:49,049 Nu e o pasă bună. 251 00:16:49,049 --> 00:16:50,467 Ce se întâmplă acolo? 252 00:16:50,467 --> 00:16:54,221 - Nu reușesc să paseze bine. - Haide! 253 00:16:56,265 --> 00:16:57,599 Hinchliffe, în adâncime. 254 00:16:58,100 --> 00:17:01,854 Lee se întoarce în apărare, Collar sprintează. 255 00:17:01,854 --> 00:17:03,689 Intră în careu. Poate centra? 256 00:17:04,690 --> 00:17:06,025 Da! Gol! 257 00:17:08,694 --> 00:17:11,947 {\an8}Wrexham sunt dezamăgiți. Contrar cursului jocului, 258 00:17:12,489 --> 00:17:15,784 în minutul 20 Stockport County trece în avantaj. 259 00:17:16,535 --> 00:17:20,497 Am fost surprinși de degajare. Nu înțeleg de ce Boyley nu e pe margine. 260 00:17:20,497 --> 00:17:21,832 Nu ținea pe nimeni. 261 00:17:21,832 --> 00:17:24,960 I-a lăsat mingea lui Elliot Lee. Ar trebui să meargă la Boyley. 262 00:17:25,961 --> 00:17:29,089 - Înapoi la Tozer. - Jucați simplu! 263 00:17:29,089 --> 00:17:32,092 - Barnett cere o diagonală. - Da, Barnett! 264 00:17:32,092 --> 00:17:34,803 Tozer se uită spre el, dar pasează în sens opus. 265 00:17:34,803 --> 00:17:38,265 - Fir-ar al naibii, Toz! - Doamne! Trimite mingea în public. 266 00:17:38,265 --> 00:17:40,434 Nu se înțeleg deloc. 267 00:17:40,434 --> 00:17:43,562 - Pasează în unghi! - Trebuie să ne intrăm în ritm. 268 00:17:43,562 --> 00:17:45,355 Golul ne-a dezumflat. 269 00:17:45,355 --> 00:17:48,317 Câte pase în unghi am dat? Știi ce zic? 270 00:17:48,317 --> 00:17:52,071 - De câte ori am pasat în spate? - Pasați în față! 271 00:17:52,071 --> 00:17:54,031 Wrexham a pasat neglijent. 272 00:17:54,031 --> 00:17:56,450 E ridicol! 273 00:17:56,450 --> 00:17:59,495 Tozer a greșit! Olaofe e singur cu portarul! 274 00:17:59,495 --> 00:18:00,954 Oprește-l! 275 00:18:00,954 --> 00:18:02,289 Scapă de Tozer. 276 00:18:04,666 --> 00:18:05,667 Doi la zero! 277 00:18:05,667 --> 00:18:08,378 {\an8}Doamne! Tozer a revenit bine, 278 00:18:08,378 --> 00:18:12,674 {\an8}dar Olaofe l-a driblat frumos și a înscris. 279 00:18:12,674 --> 00:18:13,926 Nu mă așteptam. 280 00:18:17,012 --> 00:18:21,600 Partea bună e că Wrexham e capabilă să marcheze și e în stare să revină. 281 00:18:23,102 --> 00:18:24,436 Southam-Hales degajează. 282 00:18:24,436 --> 00:18:27,856 O'Connor luptă pentru minge, dar ajunge la Barry. 283 00:18:27,856 --> 00:18:31,443 Avansează pe mijloc. Excelent! Trece de Hayden. Ce joc de picioare! 284 00:18:31,443 --> 00:18:35,989 Îl are în față pe Tozer. Îl depășește și marchează superb! 285 00:18:35,989 --> 00:18:38,575 Ce fază excelentă a lui Barry! 286 00:18:39,785 --> 00:18:42,746 {\an8}Stockport conduce cu 3-0 la pauză. 287 00:18:42,746 --> 00:18:45,207 {\an8}Wrexham e într-o situație neplăcută. 288 00:18:45,207 --> 00:18:46,500 Vestiarul oaspeților 289 00:18:46,500 --> 00:18:49,336 - Am jucat infect. - Trebuia să fii primul la minge. 290 00:18:49,336 --> 00:18:52,172 - Te-ai retras prea mult. - În regulă. 291 00:18:52,172 --> 00:18:53,924 Trebuia să fii lângă mine. 292 00:18:53,924 --> 00:18:58,387 - Dar el joacă mijlocaș central. - Știu, dar trebuie să ia omul! 293 00:18:59,263 --> 00:19:01,306 Să nu vă aud! 294 00:19:06,186 --> 00:19:10,107 Ați făcut o repriză de toată jena. 295 00:19:10,107 --> 00:19:13,152 De la portar, la atacant. 296 00:19:15,737 --> 00:19:19,491 Dacă-i spun unui jucător să fie mai încrezător, 297 00:19:19,491 --> 00:19:21,869 îi sugerez că nu e încrezător. 298 00:19:21,869 --> 00:19:23,912 În esență, 299 00:19:23,912 --> 00:19:29,042 trebuie să creăm un vestiar în care există răbdare. 300 00:19:29,042 --> 00:19:34,298 Sau există nevoia de a se concentra la anumite procese importante. 301 00:19:35,924 --> 00:19:39,428 Când sunt sub presiune și lucrurile merg prost, 302 00:19:39,428 --> 00:19:41,805 o acțiune simplă, concentrarea, e ideală. 303 00:19:41,805 --> 00:19:45,184 Face mintea să revină la prezent, 304 00:19:45,684 --> 00:19:49,062 la ce trebuie făcut în acea partidă. 305 00:19:49,980 --> 00:19:53,942 Am trecut prin multe asemenea situații, nu? 306 00:19:53,942 --> 00:19:57,779 Acum trebuie să arătați că aveți curaj și caracter. 307 00:19:58,697 --> 00:20:01,366 Să jucăm fotbal de calitate 45 de minute! 308 00:20:02,826 --> 00:20:06,455 Dacă luăm bătaie, asta e. Dacă înscriem, poate revenim în meci. 309 00:20:06,455 --> 00:20:11,251 Dar jucăm așa cum știe Wrexham să joace, când ne facem treaba. 310 00:20:11,251 --> 00:20:14,546 Nu stăm să ne acuzăm unul pe altul. 311 00:20:16,089 --> 00:20:18,091 Suntem mai buni de atât. 312 00:20:23,889 --> 00:20:26,934 Să vedem dacă Wrexham poate juca mai bine. 313 00:20:26,934 --> 00:20:31,188 Sarcevic preia spre propria poartă, îi pasează lui Touray la mijloc. 314 00:20:31,688 --> 00:20:33,941 Pe flanc. Frumoasă întoarcere a lui Barry! 315 00:20:33,941 --> 00:20:38,028 E pericol! Bailey primește mingea înapoi. Barry intră în careu... 316 00:20:38,987 --> 00:20:40,113 Olaofe cu capul... 317 00:20:42,199 --> 00:20:45,994 Hat-trick! Olaofe reușește hat-trickul. 318 00:20:46,912 --> 00:20:50,999 {\an8}Un cap din plonjon. Și... 319 00:20:52,251 --> 00:20:55,295 Pot să accept înfrângerea. Chiar pot. 320 00:20:55,295 --> 00:21:00,384 Dar era prima oară când simțeam că n-am luptat. 321 00:21:00,384 --> 00:21:03,679 ...la bara a doua. Madden trebuie să înscrie și o face! 322 00:21:04,304 --> 00:21:08,684 {\an8}Wrexham pierde cu 5-0 la Stockport. 323 00:21:08,684 --> 00:21:11,603 {\an8}Departe de ce am văzut pe teren propriu. 324 00:21:13,021 --> 00:21:15,065 Trebuie să înghițim hapul azi. 325 00:21:15,065 --> 00:21:18,110 Am greșit multe aspecte fundamentale. 326 00:21:19,444 --> 00:21:21,863 Jucătorii sunt dezamăgiți când pierd. 327 00:21:21,863 --> 00:21:27,369 Asta face parte din fotbal și din sport. 328 00:21:27,369 --> 00:21:29,121 Jucătorii de la Wrexham... 329 00:21:31,206 --> 00:21:34,584 își permit să resimtă dezamăgirea. 330 00:21:34,584 --> 00:21:36,753 Face parte din condiția umană. 331 00:21:37,462 --> 00:21:41,466 Când ești fotbalist profesionist, totul e amplificat. 332 00:21:41,466 --> 00:21:46,346 Am avut multe meciuri reușite și victorii frumoase. 333 00:21:46,346 --> 00:21:50,267 Ăsta a fost un meci cât se poate de prost. 334 00:21:50,267 --> 00:21:54,271 De luni o luăm de la capăt împreună și ne pregătim de luptă. 335 00:21:55,063 --> 00:21:57,983 Băieți, să plecăm de aici cât putem de repede! 336 00:21:58,900 --> 00:22:03,947 Wrexham coboară pe șapte în clasament, pe ultimul loc de play-off. 337 00:22:05,741 --> 00:22:10,871 Drumul de întoarcere o să fie mult mai lung pentru suporterii dezamăgiți. 338 00:22:20,964 --> 00:22:23,717 26 MARTIE 2023 339 00:22:24,760 --> 00:22:26,303 Ce meciuri ne așteaptă? 340 00:22:26,303 --> 00:22:31,475 Wrexham Women joacă pe Racecourse pentru prima oară. 341 00:22:31,475 --> 00:22:36,188 Mia Roberts, fiica fostului jucător al lui Wrexham și al Țării Galilor, Neil Roberts. 342 00:22:36,188 --> 00:22:38,398 Tata a fost jucător profesionist. 343 00:22:38,398 --> 00:22:42,402 Fotbalul a făcut mereu parte din viața mea. 344 00:22:42,402 --> 00:22:48,283 {\an8}Atunci mi-am dat seama că o să joc pe Racecourse, ca tata. 345 00:22:48,283 --> 00:22:49,743 Hai, Robbo! 346 00:22:54,664 --> 00:22:56,166 A fost ceva deosebit. 347 00:22:56,166 --> 00:23:00,128 Tata era pe stadion, am împărtășit clipa cu el. 348 00:23:00,128 --> 00:23:02,172 E ceva special. 349 00:23:03,256 --> 00:23:08,887 Sincer, simt că am avut un an excelent, dar am doar 19 ani. 350 00:23:08,887 --> 00:23:12,432 Am atins forma maximă. Nu știu cum o să mă depășesc. 351 00:23:14,059 --> 00:23:15,060 NOUTĂȚI 352 00:23:17,562 --> 00:23:19,648 {\an8}Următoarele jucătoare au părăsit clubul: 353 00:23:20,232 --> 00:23:24,027 {\an8}Una dintre problemele succesului e că progresezi 354 00:23:24,027 --> 00:23:26,822 și nu poți păstra toți jucătorii. 355 00:23:26,822 --> 00:23:27,739 ÎN PREZENT 356 00:23:27,739 --> 00:23:31,243 Mia Roberts a jucat excelent pentru noi 357 00:23:31,243 --> 00:23:34,329 și e foarte apreciată aici. 358 00:23:34,329 --> 00:23:38,417 Dar n-a prins echipa pentru acest sezon. 359 00:23:38,417 --> 00:23:39,751 {\an8}Wrexham, semiprofesioniste 360 00:23:39,751 --> 00:23:45,715 {\an8}Când Wrexham a renunțat la mine, din păcate, 361 00:23:45,715 --> 00:23:50,470 {\an8}stăteam acasă și vedeam pe Twitter cum fetele primesc contracte. 362 00:23:50,470 --> 00:23:56,017 Evident, eu nu eram printre ele. Nu știam că va fi așa. 363 00:23:56,017 --> 00:23:57,894 - Ai agrafe? - Da. 364 00:23:57,894 --> 00:23:59,104 {\an8}TATĂL MIEI 365 00:23:59,104 --> 00:24:01,189 {\an8}Fularul meu preferat. 366 00:24:01,189 --> 00:24:05,110 M-am înscris la facultate când jucam pentru Wrexham. 367 00:24:06,069 --> 00:24:08,947 După ce au renunțat la mine, m-am gândit: 368 00:24:08,947 --> 00:24:12,200 „Ce mai fac acum?” 369 00:24:12,200 --> 00:24:14,411 Știu că pare ciudat, dar... 370 00:24:14,411 --> 00:24:19,124 Aveam facultatea și mi-am găsit un obiectiv. 371 00:24:19,833 --> 00:24:22,335 - Hai să bem ceva! - Haide! 372 00:24:23,837 --> 00:24:27,466 Când echipa renunță la tine, motivul e că nu ești destul de bună. 373 00:24:28,884 --> 00:24:33,972 Să ți se spună că nu ești bună la ceva ce faci de când ai învățat să mergi 374 00:24:33,972 --> 00:24:35,682 e extrem de dificil. 375 00:24:36,266 --> 00:24:38,560 La început te gândești: 376 00:24:38,560 --> 00:24:43,273 „Sunt capabilă să joc? Să continui? Merită efortul?” A fost foarte greu. 377 00:24:43,899 --> 00:24:50,780 Am norocul că am alături prieteni grozavi și familia care mă susțin. 378 00:24:50,780 --> 00:24:56,745 În special tata, care a trecut, în mod ciudat, prin ceva similar. 379 00:24:58,497 --> 00:25:02,709 Trebuie să găsești partea bună în eliminarea din echipă. 380 00:25:02,709 --> 00:25:04,336 Face parte din fotbal. 381 00:25:04,336 --> 00:25:10,342 O să-mi lipsească foarte mult, dar, deși a fost o surpriză 382 00:25:10,342 --> 00:25:15,555 și mă așteptam să prind echipa anul ăsta, nu am niciun fel de regrete. 383 00:25:15,555 --> 00:25:19,351 Am avut niște experiențe extraordinare. 384 00:25:19,351 --> 00:25:24,022 Poate o să revin peste câțiva ani. Nu se știe niciodată. 385 00:25:24,022 --> 00:25:25,690 - Da. - Vom vedea. 386 00:25:25,690 --> 00:25:28,276 Câtă vreme eviți cârciumile și te antrenezi. 387 00:25:28,276 --> 00:25:29,486 Așa e. 388 00:25:30,153 --> 00:25:32,656 Așa e în toate. Dacă ești doborât, 389 00:25:32,656 --> 00:25:37,577 poți să rămâi la pământ sau să te ridici și să lupți de zece ori mai aprig. 390 00:25:37,577 --> 00:25:41,831 Anul trecut îmi doream să joc în Welsh Prem. 391 00:25:41,831 --> 00:25:44,751 Din păcate, n-am reușit cu Wrexham, 392 00:25:44,751 --> 00:25:48,797 dar încă există șanse. 393 00:25:49,881 --> 00:25:53,385 - Sunt foarte mândru de tine. - Mulțumesc! 394 00:25:53,885 --> 00:25:55,387 Noroc! 395 00:26:02,644 --> 00:26:06,314 Excelentă atmosferă pe The Rock, unde Wrexham înfruntă 396 00:26:06,314 --> 00:26:09,025 cea mai bună echipă galeză, Cardiff City. 397 00:26:09,025 --> 00:26:11,361 WREXHAM - CARDIFF CITY 8 OCTOMBRIE 2023 398 00:26:11,361 --> 00:26:13,905 Presiunea e și mai mare acum. 399 00:26:13,905 --> 00:26:16,992 Își doresc foarte mult să câștige iar. 400 00:26:16,992 --> 00:26:19,703 Kehoe se întoarce. Excelent dribling! 401 00:26:19,703 --> 00:26:23,582 Șutează! Are încă o șansă și înscrie. 402 00:26:24,541 --> 00:26:25,709 Să fiu al naibii! 403 00:26:25,709 --> 00:26:27,294 {\an8}E evident că o să fie greu 404 00:26:27,294 --> 00:26:30,880 {\an8}pentru că jucăm împotriva unor echipe competitive. 405 00:26:30,880 --> 00:26:34,467 {\an8}N-am avut succes cu Cardiff, dar trebuie să ne gândim 406 00:26:34,467 --> 00:26:37,095 că e un nou început și să câștigăm în deplasare. 407 00:26:37,095 --> 00:26:38,888 22 OCTOMBRIE 2023 408 00:26:38,888 --> 00:26:40,974 Aberystwyth Town Women contra Wrexham, 409 00:26:40,974 --> 00:26:45,520 într-o partidă crucială chiar și în această fază a campionatului. 410 00:26:45,520 --> 00:26:48,064 Gibbard pasează bine, Pritchard urmărește mingea. 411 00:26:48,064 --> 00:26:51,401 {\an8}Mathias nu o prinde, Hughes o împinge în poartă! 412 00:26:51,401 --> 00:26:53,194 {\an8}REZULTAT FINAL 413 00:26:53,194 --> 00:26:57,574 {\an8}Am arătat că n-am venit aici la plimbare. Luptăm pentru victorii. 414 00:26:57,574 --> 00:27:02,579 O pasă frumoasă. Carra Jones. Cu stângul! Unu la zero pentru Wrexham! 415 00:27:03,663 --> 00:27:05,373 Frumoasă finalizare, Carra Jones! 416 00:27:07,167 --> 00:27:09,336 Vrem să terminăm în top patru. 417 00:27:09,336 --> 00:27:11,671 În top doi ar fi și mai bine. 418 00:27:11,671 --> 00:27:15,634 {\an8}Fluierul final, Wrexham au jucat excelent. 419 00:27:15,634 --> 00:27:19,387 {\an8}Mai e mult, dar suntem aici. Suntem capabile de orice. 420 00:27:24,768 --> 00:27:26,603 Începem de la 20 de metri. 421 00:27:27,187 --> 00:27:28,188 Haide! 422 00:27:28,772 --> 00:27:34,653 {\an8}Mă interesează să aducem un portar, pentru că Foster s-a retras. 423 00:27:35,528 --> 00:27:36,905 Unde sunt mingile? 424 00:27:36,905 --> 00:27:42,285 Cu tot respectul pentru Mark Howard, care e un jucător fantastic... 425 00:27:42,285 --> 00:27:44,037 Folosește-ți mâinile! 426 00:27:44,037 --> 00:27:47,957 ...ar fi mai bine să apelăm la un portar mai tânăr. 427 00:27:47,957 --> 00:27:50,919 Dă-mi două mingi, Liam! Hai, băiete! 428 00:27:50,919 --> 00:27:54,381 Din fericire, am văzut un portar la Arsenal 429 00:27:54,881 --> 00:27:59,469 și i-am spus lui Phil: „E un portar la Arsenal. Nu cred că-l putem lua. 430 00:27:59,469 --> 00:28:01,221 Dar e foarte bun.” 431 00:28:01,221 --> 00:28:02,681 Acum! Așa! 432 00:28:02,681 --> 00:28:03,932 22 DE ANI 433 00:28:03,932 --> 00:28:05,058 {\an8}Foarte bine! 434 00:28:05,058 --> 00:28:06,559 {\an8}PORTAR 435 00:28:06,559 --> 00:28:10,814 {\an8}Un portar tânăr, împrumutat de la Arsenal. A mai jucat în Liga a Doua. 436 00:28:10,814 --> 00:28:16,152 {\an8}A jucat la Sturm Graz, în Austria, a câștigat Cupa Austriei. 437 00:28:16,152 --> 00:28:21,282 L-am văzut în fața unui public numeros, jucând impresionant. 438 00:28:21,282 --> 00:28:24,953 E un tânăr portar cu multe realizări, 439 00:28:24,953 --> 00:28:28,790 cu calități pe care nu le prea vezi la jucători de 22 de ani. 440 00:28:28,790 --> 00:28:32,919 Mantra era „Îl vrem pe Okonkwo”. 441 00:28:34,587 --> 00:28:35,630 Pasă! 442 00:28:37,340 --> 00:28:39,050 Stai pe centru! 443 00:28:39,050 --> 00:28:41,302 Sunt Arthur Okonkwo, joc pentru Wrexham. 444 00:28:41,302 --> 00:28:42,429 Da! 445 00:28:42,429 --> 00:28:46,099 Tatăl unui prieten din școală m-a dus la fotbal. 446 00:28:46,099 --> 00:28:49,936 Era o simplă distracție, apoi mergeam acasă. 447 00:28:49,936 --> 00:28:53,898 Când am făcut 14 ani, 448 00:28:53,898 --> 00:28:58,528 au început să discute despre profesionism și a devenit mai serios. 449 00:28:58,528 --> 00:29:02,866 Atunci mi-am dat seama că vreau să fiu portar profesionist. 450 00:29:05,994 --> 00:29:08,288 - Bine. - M-au sunat de la Wrexham. 451 00:29:08,288 --> 00:29:10,665 Când am ajuns, mă gândeam... 452 00:29:14,002 --> 00:29:15,336 „Nu sunt sigur.” 453 00:29:17,297 --> 00:29:21,676 Știu că vin din Liga Națională și că au atras atenția multor oameni. 454 00:29:22,177 --> 00:29:25,472 Am vrut să vorbesc cu antrenorul portarilor. 455 00:29:25,472 --> 00:29:29,392 Mă bazez mereu pe instinct. 456 00:29:32,020 --> 00:29:33,354 Foarte bine, Arthur! 457 00:29:33,354 --> 00:29:37,150 Când am vorbit cu Phil, am hotărât că e decizia corectă. 458 00:29:37,150 --> 00:29:40,945 {\an8}Să vorbim despre noul jucător, Arthur Okonkwo! 459 00:29:40,945 --> 00:29:43,156 {\an8}L-am luat de la Arsenal. 460 00:29:43,156 --> 00:29:46,075 Ce lovitură! O declarație clară de intenție. 461 00:29:46,075 --> 00:29:49,871 Te gândești că e foarte valoros și ar putea fi decisiv. 462 00:29:49,871 --> 00:29:54,083 N-am știut nimic până să-mi spună managerul: „Îl putem lua pe Arthur.” 463 00:29:54,083 --> 00:29:55,543 Bravo! Asta e! 464 00:29:55,543 --> 00:29:57,170 Rock-and-roll! 465 00:29:57,754 --> 00:29:59,172 Foarte bine. La minge! 466 00:29:59,172 --> 00:30:01,424 A spus: „Nu știu în ce formă e. 467 00:30:01,424 --> 00:30:05,637 Tu joci bine. Avem succes. Ține-o tot așa. Ce-o fi o fi.” 468 00:30:05,637 --> 00:30:09,307 Meciul cu Stockport a schimbat lucrurile. 469 00:30:09,307 --> 00:30:11,392 Asta e când ești portar. 470 00:30:11,392 --> 00:30:15,188 Te gândești la meciul ăla și-ți spui: „Ce-ar fi fost dacă...”? 471 00:30:16,064 --> 00:30:17,774 Collar pornește în viteză. 472 00:30:17,774 --> 00:30:22,737 E în careu. Poate pasa? Da. Gol! Olaofe, singur cu portarul! 473 00:30:22,737 --> 00:30:25,740 Trece de Tozer, doi la zero. Ce greșeală oribilă! 474 00:30:25,740 --> 00:30:28,243 Olaofe e în careu. Tozer e blocat. 475 00:30:28,243 --> 00:30:31,412 Olaofe, cu capul. Reușește un hat-trick! 476 00:30:32,789 --> 00:30:36,084 Nu, deloc. Nu cred că puteam face ceva la goluri. 477 00:30:36,084 --> 00:30:41,381 A jucat prost toată echipa și deseori portarii sunt țapii ispășitori. 478 00:30:41,381 --> 00:30:42,674 Antrenorul a spus... 479 00:30:42,674 --> 00:30:46,010 După meci mi-a zis: „Îi dau o șansă lui Arthur. 480 00:30:46,010 --> 00:30:50,849 Vreau să capete experiență, să văd ce face. Apoi depinde de el.” 481 00:30:51,975 --> 00:30:56,145 Inițial ești frustrat, dar am primit cinci goluri. 482 00:30:56,145 --> 00:30:58,565 Când iei cinci goluri, nu joci bine. 483 00:30:58,565 --> 00:31:02,652 Nu poți schimba deciziile astea. Trebuie să te adaptezi. 484 00:31:05,822 --> 00:31:09,158 Schimbarea titularilor poate ajuta mentalitatea echipei, 485 00:31:09,158 --> 00:31:12,120 pentru că fotbalul e imprevizibil. 486 00:31:12,620 --> 00:31:17,750 Prezența imprevizibilului sporește rezistența. 487 00:31:17,750 --> 00:31:19,544 30 SEPTEMBRIE 2023 488 00:31:19,544 --> 00:31:22,088 Știrea zilei e titularizarea lui Okonkwo. 489 00:31:22,088 --> 00:31:27,260 Aduce prospețime și libertate în jocul echipei. 490 00:31:29,637 --> 00:31:31,556 Okonkwo degajează puternic. 491 00:31:31,556 --> 00:31:34,017 Hayden câștigă mingea. Mullin, foarfecă! 492 00:31:34,017 --> 00:31:38,271 {\an8}Gol! Paul Mullin! 493 00:31:38,688 --> 00:31:42,525 {\an8}Din cădere! Primul lui gol în acest sezon! 494 00:31:42,525 --> 00:31:46,362 - A luat-o razna în fața noastră! - Mullin a revenit. 495 00:31:47,864 --> 00:31:51,409 O pasă bună în margine, dar Tracey nu poate trage, așa că pasează. 496 00:31:51,409 --> 00:31:52,952 Tabiner șutează bine! 497 00:31:52,952 --> 00:31:55,914 Ce paradă! Era clar gol! 498 00:31:55,914 --> 00:31:57,999 {\an8}REZULTAT FINAL 499 00:31:57,999 --> 00:32:00,585 {\an8}După meciul cu Crewe, ne-am regăsit 500 00:32:00,585 --> 00:32:03,504 {\an8}și n-am pierdut în următoarele cinci etape, 501 00:32:03,504 --> 00:32:06,382 {\an8}Arthur fiind foarte bun în poartă. 502 00:32:08,718 --> 00:32:11,012 Okonkwo apără excelent! Ce intervenție! 503 00:32:11,012 --> 00:32:14,057 {\an8}REZULTAT FINAL 504 00:32:14,057 --> 00:32:18,811 După acele cinci meciuri suntem pe trei, cu 27 de puncte. 505 00:32:19,520 --> 00:32:22,523 Dar ghici cu cine urmează să jucăm! Cu Notts County. 506 00:32:27,070 --> 00:32:31,157 E o zi importantă. Am emoții. Notts County contra Wrexham. 507 00:32:31,157 --> 00:32:34,744 Au fost meciuri echilibrate. Sunt două echipe bune. 508 00:32:34,744 --> 00:32:39,582 Nu mă deranjează rivalitatea, datorită respectului reciproc de anul trecut. 509 00:32:39,582 --> 00:32:42,543 Sper să câștigăm cu 2-1. 510 00:32:42,543 --> 00:32:43,628 4 OCTOMBRIE 2022 511 00:32:43,628 --> 00:32:47,632 {\an8}Notts County. Să vedem! Prietenii și rivalii noștri din Liga Națională. 512 00:32:47,632 --> 00:32:49,050 {\an8}REZULTAT FINAL 513 00:32:49,050 --> 00:32:52,387 Cred că e un meci foarte important. 514 00:32:52,387 --> 00:32:56,057 County ne sunt rivali de doi-trei ani. 515 00:32:56,057 --> 00:33:01,604 {\an8}Vor răzbunare după meciul de anul trecut, când Foster a apărat un penalti. 516 00:33:02,689 --> 00:33:05,274 Ambele echipe au promovat anul trecut. 517 00:33:05,274 --> 00:33:08,695 Au început campionatul mai bine decât noi, 518 00:33:08,695 --> 00:33:13,950 {\an8}au învins Accrington Stanley și Swindon Town cu 3-1, 519 00:33:13,950 --> 00:33:17,120 {\an8}noi am reușit doar egaluri cu ei. 520 00:33:19,497 --> 00:33:20,832 Fac ceva pe documentar! 521 00:33:21,332 --> 00:33:25,712 Nu sunt sigur, dar îmi place să cred că el e Notts County Zone. 522 00:33:25,712 --> 00:33:26,629 Serios? 523 00:33:26,629 --> 00:33:28,673 Nu. Bagă-ți documentarul în fund! 524 00:33:28,673 --> 00:33:31,217 E unul dintre conturile mele preferate. 525 00:33:31,217 --> 00:33:34,762 - Îl urmăresc pe Twitter. - Și eu. Îl iubesc. 526 00:33:34,762 --> 00:33:38,933 O să spună ceva despre faptul că suntem obsedați de el. 527 00:33:38,933 --> 00:33:40,601 - Răspunsul e că sunt. - Da. 528 00:33:40,601 --> 00:33:44,188 Sunt obsedat de Notts County. E un club foarte valoros. 529 00:33:44,731 --> 00:33:46,315 Disney+ e o lăbăreală. 530 00:33:46,315 --> 00:33:52,488 Îmi place să joc în medii ostile. Acolo joc mai bine și mă simt excelent. 531 00:33:52,488 --> 00:33:56,242 Eu contra ta. Înjură-mă cât vrei! Îți arăt eu! 532 00:33:59,746 --> 00:34:02,248 {\an8}Încerc să nu mă gândesc prea mult la adversari, 533 00:34:02,248 --> 00:34:04,542 pentru că e o presiune prea mare. 534 00:34:04,542 --> 00:34:08,546 E mai ușor să încerc să fiu cât pot de bun. 535 00:34:09,338 --> 00:34:10,715 O să fie copleșitor. 536 00:34:10,715 --> 00:34:14,677 E un meci important, echipa are nevoie de susținerea noastră, 537 00:34:14,677 --> 00:34:17,764 să-i încurajăm și să-i motivăm. 538 00:34:17,764 --> 00:34:19,557 Va fi un meci frumos. Hai, băieți! 539 00:34:19,557 --> 00:34:20,975 3-1, Wrexham! 540 00:34:20,975 --> 00:34:22,351 2-1, Wrexham! 541 00:34:22,351 --> 00:34:23,811 Notts o să câștige. 542 00:34:23,811 --> 00:34:27,732 Pronosticul meu e 3-1 pentru Notts. Garantat. 543 00:34:28,733 --> 00:34:33,613 Presiunea e mai mare, fiindcă toți vor să ne învingă. 544 00:34:33,613 --> 00:34:38,201 Vrem să le demonstrăm oamenilor 545 00:34:38,201 --> 00:34:41,204 {\an8}că trebuie să-și dorească asta, fiindcă suntem buni. 546 00:34:41,204 --> 00:34:43,289 {\an8}NOTTS COUNTY FC ÎNFIINȚAT ÎN 1862 547 00:34:49,378 --> 00:34:56,135 Armata roșie! 548 00:34:56,135 --> 00:35:01,599 Fiți atenți, băieți! Jucați agresiv, dar controlat! 549 00:35:01,599 --> 00:35:07,438 Suntem 11 pe teren, gata de război, dar suntem calmi, relaxați, 550 00:35:07,438 --> 00:35:10,149 ne concentrăm la misiune. Să mergem! 551 00:35:10,149 --> 00:35:11,776 Hai, băieți! 552 00:35:11,776 --> 00:35:13,861 Hai, băiete! 553 00:35:15,655 --> 00:35:17,115 28 OCTOMBRIE 2023 554 00:35:17,115 --> 00:35:18,699 Notts County contra Wrexham. 555 00:35:18,699 --> 00:35:22,036 Echipa cu cele mai multe puncte din istorie 556 00:35:22,036 --> 00:35:25,748 contra echipei cu al doilea cel mai mare număr de puncte din istorie. 557 00:35:25,748 --> 00:35:28,793 E tot ce ți-ai putea dori într-un meci de fotbal. 558 00:35:29,377 --> 00:35:34,048 Ce partidă importantă! Vor răzbunare după anul trecut, Mark. 559 00:35:34,549 --> 00:35:38,136 Ne pregătim de start pe Meadow Lane. 560 00:35:38,136 --> 00:35:41,764 Arbitrul fluieră și am început! 561 00:35:41,764 --> 00:35:46,686 Wrexham! 562 00:35:46,686 --> 00:35:49,480 E greu să joci aici, știm asta. 563 00:35:50,857 --> 00:35:53,109 În meciurile astea te pregătești 564 00:35:53,109 --> 00:35:56,028 pentru bătălia tactică și pentru cea fizică. 565 00:35:56,028 --> 00:35:59,740 Un atac întârziat la Cannon. Merită cartonașul galben. 566 00:35:59,740 --> 00:36:02,201 ...primite corect. 567 00:36:02,201 --> 00:36:04,745 Probleme pe teren. 568 00:36:05,329 --> 00:36:06,539 Amândoi primesc galben. 569 00:36:07,665 --> 00:36:09,083 Cartonaș galben. 570 00:36:09,083 --> 00:36:10,585 Cannon faultează. 571 00:36:10,585 --> 00:36:12,670 Calmați-vă naibii! 572 00:36:14,172 --> 00:36:15,798 ...acordă fault. Da. 573 00:36:19,594 --> 00:36:20,595 Nu-i nimic. 574 00:36:21,637 --> 00:36:24,891 Nu-i nimic. Am părăsit zona antrenorului, dar am alunecat. 575 00:36:26,184 --> 00:36:28,686 De la porcăria asta. Uite! 576 00:36:30,563 --> 00:36:34,358 County pornește din apărare. O iau de la zero. 577 00:36:34,358 --> 00:36:36,360 Îl are în față pe Mendy. E stilul lui. 578 00:36:36,360 --> 00:36:39,322 Langstaff gonește pe lângă Mendy. Ține pasul cu el? 579 00:36:39,322 --> 00:36:40,990 Bună intervenție! 580 00:36:40,990 --> 00:36:46,078 Le-am spus înainte de meci că avem un plan ca să-i oprim. 581 00:36:46,078 --> 00:36:51,292 Sunt o echipă cu mulți jucători de atac care nu se descurcă fără minge. 582 00:36:52,043 --> 00:36:54,670 Excelentă alunecare a lui O'Connor! 583 00:36:54,670 --> 00:36:57,465 Mendy trece de Jodi Jones. 584 00:36:57,465 --> 00:37:00,509 Poate centra? Sanderson e liber. Sare! 585 00:37:00,509 --> 00:37:02,970 {\an8}County au avut noroc! 586 00:37:02,970 --> 00:37:08,517 Fazele de atac au fost bune. Continuați la fel, cu calm! 587 00:37:08,517 --> 00:37:12,730 Fiți pregătiți să începeți în viteză. Stevie, ai ceva de zis? 588 00:37:12,730 --> 00:37:14,190 Să mergem pe teren! 589 00:37:14,190 --> 00:37:18,444 Mullin pasează în exterior, e susținut. Pasă în spate. Lee are o șansă. Șutează! 590 00:37:19,237 --> 00:37:20,905 Ce intervenție! 591 00:37:20,905 --> 00:37:22,156 Scoate în exterior. 592 00:37:22,156 --> 00:37:25,284 Lee e la marginea careului, trece mingea pe dreptul. Șutează! 593 00:37:25,284 --> 00:37:27,787 Înalță mingea. Mullin e blocat. Dalby! 594 00:37:27,787 --> 00:37:30,539 L-a lovit pe portar! Incredibil! 595 00:37:30,539 --> 00:37:32,833 Jucați tot așa, băieți! 596 00:37:32,833 --> 00:37:36,671 E periculos. O pasă bună la O'Brien, îi retrimite lui Crowley. 597 00:37:36,671 --> 00:37:39,006 Cameron o să șuteze. În forță! 598 00:37:39,006 --> 00:37:41,467 - Okonkwo e sigur pe el. - Ce bine a prins-o! 599 00:37:41,467 --> 00:37:44,762 Cameron a tras cu putere, dar Okonkwo a avut o priză bună. 600 00:37:45,596 --> 00:37:48,224 Emoții pentru Wrexham. 601 00:37:50,184 --> 00:37:51,811 Da, fă-o! 602 00:37:53,062 --> 00:37:56,232 Ollie trebuie să aducă un aer proaspăt 603 00:37:56,232 --> 00:37:59,443 când jucăm trei meciuri în șapte zile. Poate fi decisiv. 604 00:37:59,443 --> 00:38:03,281 Hai, fiule! 4.000 de oameni îți scandează numele. 605 00:38:03,281 --> 00:38:07,076 Ollie! 606 00:38:07,076 --> 00:38:10,162 - Fii eroul! - Palmer în locul lui Dalby. 607 00:38:12,957 --> 00:38:15,376 Okonkwo degajează cu dreptul. 608 00:38:16,419 --> 00:38:18,045 Îl caută pe Palmer. 609 00:38:18,045 --> 00:38:20,256 Mingea se întoarce la Wrexham. Lee! 610 00:38:20,256 --> 00:38:22,258 McClean e pe exterior. Vine în centru. 611 00:38:22,258 --> 00:38:24,635 Mullin primește în careu, înapoi la McClean. 612 00:38:26,304 --> 00:38:28,597 Palmer e la bara a doua. E pe linia de fund. 613 00:38:28,597 --> 00:38:31,183 Pasează, mingea e deviată în corner. 614 00:38:32,601 --> 00:38:34,687 Mai sunt 17 minute și jumătate. 615 00:38:35,313 --> 00:38:37,523 Hai, Ollie! Bag-o în poartă! 616 00:38:38,190 --> 00:38:42,737 Centrează în careul mic. Baldwin respinge cu capul. 617 00:38:42,737 --> 00:38:45,906 Cannon luptă la marginea terenului. McClean are mingea. 618 00:38:45,906 --> 00:38:47,867 Cannon îl susține. Au un om liber. 619 00:38:47,867 --> 00:38:50,578 Lee cere mingea. Primește la marginea careului. 620 00:38:50,578 --> 00:38:52,913 Își trece mingea pe dreptul. Poate șuta? 621 00:38:52,913 --> 00:38:56,417 Ține mingea... Șutează! Mingea e deviată. 622 00:38:58,044 --> 00:39:01,589 Da! Gol! Elliot Lee înscrie! 623 00:39:01,589 --> 00:39:05,551 A lovit jucătorul lui Wrexham întins pe jos și a intrat în poartă! 624 00:39:05,551 --> 00:39:08,554 {\an8}Wrexham preia conducerea în minutul 74! 625 00:39:19,774 --> 00:39:20,983 Wrexham! 626 00:39:20,983 --> 00:39:25,029 Tozer trebuie să degajeze. Greșește. Wrexham sunt expuși. 627 00:39:25,029 --> 00:39:26,906 Mingea ajunge la McGoldrick. 628 00:39:26,906 --> 00:39:32,703 Șutează! Okonkwo apără excelent! Ești un om minunat! 629 00:39:33,454 --> 00:39:35,664 E un efort de echipă, dar Arthur a apărat super. 630 00:39:35,664 --> 00:39:39,293 - A fost foarte stăpân pe el azi, nu? - Da, a jucat impecabil. 631 00:39:39,293 --> 00:39:41,504 Okonkwo prinde mingea relaxat. 632 00:39:42,505 --> 00:39:47,051 A fost o achiziție importantă pentru noi și cred că o să fie și mai bun. 633 00:39:49,261 --> 00:39:51,847 Calitatea jucătorilor a crescut. 634 00:39:51,847 --> 00:39:56,018 Palmer sare. Mingea ajunge la Mullin. O oprește. Pasează! Palmer! 635 00:39:56,018 --> 00:39:57,728 Șutează! 636 00:39:57,728 --> 00:39:58,813 Intră! 637 00:39:58,813 --> 00:40:03,651 Doi la zero! Ollie Palmer marchează! Al patrulea gol al sezonului! 638 00:40:05,194 --> 00:40:09,657 {\an8}Ce finalizare de expert! Wrexham conduce cu 2-0 pe Meadow Lane. 639 00:40:09,657 --> 00:40:14,203 {\an8}Fanii sunt dezlănțuiți, Mark. 640 00:40:15,621 --> 00:40:19,667 Trebuie să-ți păstrezi profesionalismul, să te concentrezi la meci. 641 00:40:19,667 --> 00:40:21,961 Băieții au făcut asta foarte bine azi. 642 00:40:23,671 --> 00:40:26,048 {\an8}Se aude fluierul final. 643 00:40:26,048 --> 00:40:29,552 {\an8}Jay, asta e o victorie mare de tot. 644 00:40:29,552 --> 00:40:31,637 A fost meciul sezonului, Mark. 645 00:40:32,763 --> 00:40:36,183 Doi la zero în deplasare. Ce rezultat! Ce meci! 646 00:40:40,521 --> 00:40:44,733 Am jucat în deplasare la rivalii noștri și am câștigat trei puncte. 647 00:40:44,733 --> 00:40:47,278 Sunt trei puncte foarte importante. 648 00:40:49,155 --> 00:40:53,534 Uită-te la primele trei clasate! Stockport, Notts, Wrexham. 649 00:40:53,534 --> 00:40:55,453 E o reclamă bună pentru Liga a Doua 650 00:40:55,453 --> 00:40:59,540 și pentru echipele promovate din Liga Națională. 651 00:40:59,540 --> 00:41:02,084 Sunt trei puncte foarte prețioase. 652 00:41:02,084 --> 00:41:03,878 Ollie! 653 00:41:03,878 --> 00:41:10,092 Un sportiv de succes e unul care muncește din greu. 654 00:41:10,843 --> 00:41:17,349 E important să accepți incertitudinea, pentru că așa e în sport și în viață. 655 00:41:17,349 --> 00:41:23,647 Un psihic puternic se naște când nu te deranjează schimbarea. 656 00:41:23,647 --> 00:41:27,318 Așa obținem consecvența. 657 00:41:30,237 --> 00:41:31,280 Wrexham! 658 00:41:31,280 --> 00:41:33,574 Echipa noastră nu se dă bătută. 659 00:41:33,574 --> 00:41:37,620 Spunem mereu: „Nu pleca de la un meci cu Wrexham!” 660 00:41:41,207 --> 00:41:44,668 Avem capacitatea să revenim. 661 00:41:44,668 --> 00:41:51,509 E o dovadă a rezistenței și perseverenței de care e nevoie în sportul ăsta. 662 00:41:51,509 --> 00:41:54,470 Un efort de sută la sută 663 00:41:55,596 --> 00:41:59,225 îți aduce o îmbunătățire cu 1%. 664 00:41:59,225 --> 00:42:04,271 Dar acel 1% ne face să mergem mai departe. 665 00:42:04,271 --> 00:42:07,525 Și să dai sută la sută știind 666 00:42:07,525 --> 00:42:14,198 că s-ar putea să obții doar 1% e adevăratul curaj. 667 00:42:14,198 --> 00:42:15,866 - E munca. - Da. 668 00:42:16,534 --> 00:42:17,952 Genial, băieți! Bravo! 669 00:42:18,536 --> 00:42:22,206 Nivelul de joc și de efort au fost de top! 670 00:42:22,206 --> 00:42:26,210 Avem adevărate bijuterii. Mendy și Macko contra fundașilor laterali. 671 00:42:26,210 --> 00:42:30,381 Cele mai multe pase decisive din ligă. Jacob, azi n-a putut trece de tine. 672 00:42:30,381 --> 00:42:32,091 O victorie excelentă! 673 00:42:32,091 --> 00:42:34,301 Nu ne apucăm să țipăm, 674 00:42:34,301 --> 00:42:38,055 pentru că o să mai jucăm cu ei, dar a fost un meci magnific. 675 00:42:38,055 --> 00:42:38,973 Stevie. 676 00:42:38,973 --> 00:42:40,724 Contra unei echipe foarte bune. 677 00:42:40,724 --> 00:42:42,810 Să recunoaștem că sunt foarte buni. 678 00:42:42,810 --> 00:42:47,147 Și ați jucat tactic impecabil. 679 00:42:47,147 --> 00:42:51,026 Excelent! Și ați luat toate punctele! 680 00:42:51,026 --> 00:42:53,070 - La treabă, băieți! - Haide! 681 00:42:54,154 --> 00:42:55,322 Wrexham! 682 00:43:28,981 --> 00:43:30,983 Subtitrarea: Robert Ciubotaru