1 00:00:09,259 --> 00:00:13,388 {\an8}昇格が決まったと 世間は思い始める 2 00:00:11,887 --> 00:00:15,891 レクサムAFC監督 フィル・パーキンソン 3 00:00:13,513 --> 00:00:16,391 {\an8}だがバートン戦の後 私は確信した 4 00:00:16,517 --> 00:00:18,936 そんなウワサは無視して 5 00:00:19,061 --> 00:00:22,022 現実を見て 戦いに備えろ 6 00:00:23,607 --> 00:00:26,693 今シーズンは残り5試合 7 00:00:26,818 --> 00:00:31,907 夢の3年連続昇格に向けて 大きく前進しました 8 00:00:28,278 --> 00:00:29,780 {\an8}2位 レクサム 9 00:00:29,905 --> 00:00:31,907 {\an8}バーミンガム・シティ 昇格確定 10 00:00:32,699 --> 00:00:35,077 シーズン初めを思い返すと 11 00:00:35,202 --> 00:00:39,915 ほとんどの予想では せいぜい中位だった 12 00:00:40,040 --> 00:00:41,458 {\an8}今年は逃すね 13 00:00:40,040 --> 00:00:42,709 レクサムの未来予想 14 00:00:41,583 --> 00:00:44,419 {\an8}少しずつ進むしかない 15 00:00:43,085 --> 00:00:44,836 “よくて中位〟 16 00:00:44,545 --> 00:00:47,381 {\an8}確かに難しいリーグだ 17 00:00:47,506 --> 00:00:50,884 “今季の レクサムへの期待〟 18 00:00:47,881 --> 00:00:48,840 {\an8}差がありすぎだ 19 00:00:48,966 --> 00:00:50,884 {\an8}今季は無理かも 20 00:00:51,009 --> 00:00:53,428 {\an8}誰もが抱いてたのは 21 00:00:51,301 --> 00:00:53,428 レクサムAFC 共同会長 ロブ・マケルヘニー 22 00:00:53,553 --> 00:00:55,055 現実的な期待だ 23 00:00:55,180 --> 00:00:57,266 残留できれば十分だ 24 00:00:58,058 --> 00:01:01,270 多くの人が 今季は“現状維持〟と 25 00:01:01,395 --> 00:01:03,897 定着が必要だと言われた 26 00:01:04,022 --> 00:01:08,235 次へ進むために 何が必要か見極めるんだ 27 00:01:08,360 --> 00:01:11,113 その言葉の意味が分からない 28 00:01:11,655 --> 00:01:14,241 とにかく すべて賭けたら... 29 00:01:16,243 --> 00:01:21,665 2024年8月 30 00:01:16,493 --> 00:01:17,744 {\an8}シュート! 31 00:01:18,120 --> 00:01:20,163 {\an8}歴史を刻む寸前だ 32 00:01:20,289 --> 00:01:23,792 {\an8}3年連続昇格が 目前に迫ってる 33 00:01:21,790 --> 00:01:25,377 2024年12月 34 00:01:23,917 --> 00:01:25,919 {\an8}今は信じてるよ 35 00:01:26,044 --> 00:01:32,259 2024年12月 36 00:01:26,461 --> 00:01:29,798 {\an8}このリーグで 期待を超える活躍だ 37 00:01:29,923 --> 00:01:33,093 {\an8}3年連続昇格の 歴史も目前だ 38 00:01:32,384 --> 00:01:36,346 2025年1月 39 00:01:33,218 --> 00:01:35,596 {\an8}何て言ったらいいのか 40 00:01:36,471 --> 00:01:37,848 {\an8}信じられない 41 00:01:36,471 --> 00:01:39,433 2025年2月 42 00:01:38,473 --> 00:01:43,228 {\an8}残り5試合となり 当初の期待が変わった 43 00:01:39,891 --> 00:01:43,228 レクサムAFC コミュニティ統括責任者 ハンフリー・カー 44 00:01:43,353 --> 00:01:44,271 {\an8}昇格だ! 45 00:01:44,396 --> 00:01:45,230 {\an8}見てろよ 46 00:01:45,355 --> 00:01:47,691 {\an8}みんな昇格すると 思ってる 2025年4月 47 00:01:49,860 --> 00:01:50,861 レクサム! 48 00:01:50,986 --> 00:01:55,115 連続で昇格したから 期待されて当然だ 49 00:01:57,743 --> 00:02:01,204 {\an8}連続昇格で 歴史を作りたいし 50 00:01:59,119 --> 00:02:02,748 レクサムAFC 共同会長 ライアン・レイノルズ 51 00:02:01,330 --> 00:02:02,748 {\an8}使命だと感じる 52 00:02:02,873 --> 00:02:03,874 3年連続昇格! 53 00:02:04,207 --> 00:02:06,418 死ぬほどのストレスだ 54 00:02:06,543 --> 00:02:07,836 3年連続昇格 55 00:02:09,463 --> 00:02:10,380 史上初だ 56 00:02:11,840 --> 00:02:12,674 昇格する 57 00:02:13,884 --> 00:02:17,346 サッカー好きなら 楽観視してるはず 58 00:02:17,846 --> 00:02:21,183 {\an8}クラブが 破綻しかけたことがあり 59 00:02:20,807 --> 00:02:24,895 2011年 60 00:02:21,308 --> 00:02:24,895 {\an8}サポーターが 結束して守ったんだ 61 00:02:25,020 --> 00:02:28,982 {\an8}過去30年間の クラブの苦難を考えると 62 00:02:25,270 --> 00:02:28,565 ザ・ターフ店主 ウェイン・ジョーンズ 63 00:02:29,107 --> 00:02:32,486 {\an8}ファンは 喜ぶ価値があるね 64 00:02:33,695 --> 00:02:38,784 浮かれるのは簡単だけど 気をつけないと 65 00:02:38,909 --> 00:02:41,870 また やらかす可能性もある 66 00:02:42,371 --> 00:02:44,373 {\an8}何度も見てきたよ 67 00:02:43,580 --> 00:02:47,584 “献身的で恐れ知らず〟 ポッドキャスト ティム・エドワーズ 68 00:02:44,998 --> 00:02:47,584 {\an8}勝利目前で 負けを拾うんだ 69 00:02:47,709 --> 00:02:50,545 残り5試合で好位置をキープ 70 00:02:50,671 --> 00:02:53,507 いつ やらかすと思う? 71 00:02:54,675 --> 00:02:57,344 ようこそレクサムへ 72 00:02:59,680 --> 00:03:03,100 {\an8}ブリック・コミュニティ・ スタジアムへようこそ 73 00:03:00,347 --> 00:03:03,642 2025年4月12日 ウィガン・ アスレティック戦 74 00:03:03,225 --> 00:03:07,979 {\an8}歴史を目指して突き進む 大一番が迫ります 75 00:03:08,105 --> 00:03:10,232 {\an8}残り5試合 自動昇格圏内は... 76 00:03:10,357 --> 00:03:11,900 {\an8}レクサム 77 00:03:12,025 --> 00:03:15,862 バーミンガムが昇格を決め 事実上の優勝となり 78 00:03:15,987 --> 00:03:18,490 {\an8}自動昇格の最後の枠は レクサムAFC 理事会顧問 ショーン・ハーヴェイ 79 00:03:18,615 --> 00:03:21,993 {\an8}ウィコムとの 一騎打ちの状況です 80 00:03:22,119 --> 00:03:26,998 {\an8}ストックポートと チャールトンとも僅差です 81 00:03:27,124 --> 00:03:29,835 {\an8}運命は 我々に委ねられてます 82 00:03:30,710 --> 00:03:33,171 この時期は緊張するけど 83 00:03:33,296 --> 00:03:35,465 この数年で慣れてきた 84 00:03:35,590 --> 00:03:38,135 ウィコムとは僅差だから {\an8}“2年連続昇格〟 85 00:03:38,260 --> 00:03:40,220 全試合 勝たないとね 86 00:03:40,720 --> 00:03:43,640 2025年4月12日 ウィガン・アスレティック戦 87 00:03:41,138 --> 00:03:42,973 {\an8}覚悟してください 88 00:03:43,098 --> 00:03:45,725 {\an8}レクサムが大暴れしますよ 89 00:03:45,851 --> 00:03:49,396 マクリーンを先頭に レクサムが入場 90 00:03:49,521 --> 00:03:52,566 相手は 彼が功績を残した古巣です 91 00:03:53,859 --> 00:03:56,027 さあ 試合開始 92 00:03:56,361 --> 00:03:57,737 大きくロングパス 93 00:03:57,863 --> 00:03:59,448 いいボールがスミスに 94 00:03:59,573 --> 00:04:00,991 ここでフラッグ 95 00:04:01,116 --> 00:04:02,200 オフサイド? 96 00:04:02,325 --> 00:04:03,285 マティ・ジェームズ 97 00:04:03,410 --> 00:04:05,162 サイドへパスを出す 98 00:04:05,287 --> 00:04:06,788 これは通らず 99 00:04:06,913 --> 00:04:10,208 {\an8}マリンが アウェー席にいますね 100 00:04:07,664 --> 00:04:11,001 背番号10 FW ポール・マリン 101 00:04:11,209 --> 00:04:13,712 レクサムが押し込まれてます 102 00:04:13,837 --> 00:04:14,796 ロングシュート 103 00:04:14,921 --> 00:04:17,716 オコンクウォが飛びつく 104 00:04:17,841 --> 00:04:19,134 読んでましたね 105 00:04:19,259 --> 00:04:21,094 フィルの熱さレベル 106 00:04:19,259 --> 00:04:21,553 {\an8}まったく話にならん 107 00:04:21,219 --> 00:04:27,100 上昇中 108 00:04:21,678 --> 00:04:24,723 {\an8}スミスは負けてた ロングマンもだ 109 00:04:24,848 --> 00:04:27,100 {\an8}クレワースもクソ弱だ 110 00:04:27,225 --> 00:04:29,519 {\an8}ウィガン戦はきつかった 111 00:04:27,517 --> 00:04:29,519 背番号1 GK アーサー・オコンクウォ 112 00:04:29,644 --> 00:04:30,979 もっとやれたはず 113 00:04:31,563 --> 00:04:33,732 リーから見事なパス 114 00:04:33,857 --> 00:04:36,485 {\an8}フレッチャーの 股を抜けた 115 00:04:35,650 --> 00:04:37,736 フィルの熱さレベル さらに上昇 116 00:04:36,610 --> 00:04:37,736 {\an8}クソッタレ! 117 00:04:37,861 --> 00:04:40,238 {\an8}これで時間切れです 118 00:04:38,445 --> 00:04:40,238 試合終了 0-0 119 00:04:40,363 --> 00:04:43,366 {\an8}ウィガン戦は スコアレスドロー 120 00:04:43,492 --> 00:04:47,454 {\an8}一方 ウィコムは 勝ちそうです 121 00:04:44,618 --> 00:04:47,454 試合終了 1-0 122 00:04:47,579 --> 00:04:50,999 ゴールの差が 命取りになります 123 00:04:51,124 --> 00:04:54,336 レクサムは勝ち点1となり 124 00:04:54,461 --> 00:04:56,588 ウィコムは3点を得ます 125 00:04:56,713 --> 00:04:59,007 昇格したいなら備えろ 126 00:04:59,132 --> 00:05:01,468 こんな試合じゃ無理だ 127 00:05:01,593 --> 00:05:05,722 {\an8}ウィガン戦は 最近で最悪の出来だった 128 00:05:01,927 --> 00:05:08,016 “ロブ ライアン レッド〟 ポッドキャスト 129 00:05:05,847 --> 00:05:09,267 {\an8}少し疲労や気の緩みが 出てるのかも 130 00:05:09,392 --> 00:05:13,814 何人かの選手は かなり疲れが見えてた 131 00:05:13,939 --> 00:05:15,816 マリンが観戦してた 132 00:05:15,941 --> 00:05:18,276 チームを離れたならまだしも 133 00:05:18,860 --> 00:05:21,363 チームの選手が観戦なんて 134 00:05:21,488 --> 00:05:23,156 契約中なのに 135 00:05:23,490 --> 00:05:25,742 内部摩擦があるのかも 136 00:05:25,867 --> 00:05:28,036 残り4試合 自動昇格圏内は... 137 00:05:27,077 --> 00:05:30,580 {\an8}ようこそ 大きな大きな一戦へ 138 00:05:28,161 --> 00:05:30,580 レクサム 139 00:05:30,705 --> 00:05:32,958 2025年4月18日 ブリストル・ローヴァーズ戦 140 00:05:30,705 --> 00:05:34,876 {\an8}ホームで残留争い中の チームと対戦 141 00:05:35,001 --> 00:05:38,755 {\an8}残り4試合は 昇格を懸けた正念場です 142 00:05:38,880 --> 00:05:41,383 ウィコムとは1ポイント差よ 143 00:05:41,508 --> 00:05:43,301 一番 緊張してる 144 00:05:43,426 --> 00:05:44,469 ドキドキね 145 00:05:44,594 --> 00:05:45,637 ヒヤヒヤだし 146 00:05:45,762 --> 00:05:47,389 ドキドキだよ 147 00:05:47,806 --> 00:05:51,434 聖金曜日の試合は ホーム戦です 148 00:05:51,560 --> 00:05:53,019 ロブも来ました 149 00:05:53,144 --> 00:05:55,856 よし 自分の席に向かうよ 150 00:05:55,981 --> 00:06:00,318 レクサムは常に ホームゲームでは有利です 151 00:06:00,443 --> 00:06:06,032 でも ちゃんと勝利して 勝ち点3を取らないと 152 00:06:06,783 --> 00:06:09,035 絶対に勝たないとね 153 00:06:09,619 --> 00:06:11,079 本気で倒しにくる 154 00:06:11,204 --> 00:06:12,205 ラスボーンがパス 155 00:06:12,330 --> 00:06:14,374 クレワースは 20メートルの位置 156 00:06:14,499 --> 00:06:15,876 エリア内から打つ 157 00:06:16,001 --> 00:06:17,627 止められました 158 00:06:18,336 --> 00:06:20,005 バーネットが切り込む 159 00:06:20,130 --> 00:06:21,631 リーにボールをパス 160 00:06:21,756 --> 00:06:23,383 自分で打つか 161 00:06:23,508 --> 00:06:24,718 少し遅れました 162 00:06:24,843 --> 00:06:27,679 実力は上だ あとは決めるだけ 163 00:06:28,680 --> 00:06:29,514 コーナーです 164 00:06:29,639 --> 00:06:31,099 合わせてきた 165 00:06:31,683 --> 00:06:35,729 {\an8}相手に まさかの 先制点を奪われました 166 00:06:33,393 --> 00:06:36,813 32分 0-1 167 00:06:35,854 --> 00:06:38,815 {\an8}仕事仲間の席に 行ってくる 168 00:06:38,940 --> 00:06:42,027 何か流れを変えられるかも 169 00:06:42,152 --> 00:06:43,570 {\an8}さあ みんな 170 00:06:42,652 --> 00:06:44,946 「フィラデルフィアは 今日も晴れ」のクルー 171 00:06:43,945 --> 00:06:44,946 {\an8}応援して 172 00:06:45,071 --> 00:06:46,948 ロングマンがクロス 173 00:06:47,073 --> 00:06:48,325 フレッチャーだ 174 00:06:48,450 --> 00:06:50,910 バーの上 チャンスでした 175 00:06:51,328 --> 00:06:53,455 スタジアムは大盛り上がり 176 00:06:53,580 --> 00:06:54,956 再びクロスのチャンス 177 00:06:55,081 --> 00:06:56,541 エリア内へ入れる 178 00:06:56,666 --> 00:06:57,751 クリアならず 179 00:06:57,876 --> 00:06:59,002 シュートだ 180 00:07:01,630 --> 00:07:03,715 レクサム同点! 181 00:07:03,840 --> 00:07:08,637 76分に ジェームズの見事なゴール 182 00:07:08,970 --> 00:07:12,932 {\an8}両手を回して 観客を盛り上げます 183 00:07:10,847 --> 00:07:12,932 76分 1-1 184 00:07:13,058 --> 00:07:15,226 あと1点 逆転しよう 185 00:07:15,602 --> 00:07:19,564 残り13分 もう1点ほしいところ 186 00:07:19,814 --> 00:07:21,274 奇跡を起こせ 187 00:07:21,941 --> 00:07:24,277 高いクロスが上がった 188 00:07:24,402 --> 00:07:25,779 クリアできない 189 00:07:25,904 --> 00:07:28,490 こぼれ球にGKが反応 190 00:07:28,907 --> 00:07:31,409 なかなか1点が入りません 191 00:07:32,035 --> 00:07:34,829 相手も必死に守ります 192 00:07:34,954 --> 00:07:36,247 ジェームズが蹴るが 193 00:07:36,373 --> 00:07:37,290 枠の外へ 194 00:07:38,124 --> 00:07:42,504 {\an8}レクサムはホームで 大打撃を受けて 195 00:07:40,919 --> 00:07:44,964 試合終了 1-1 196 00:07:42,837 --> 00:07:44,964 {\an8}勝ち点2を喪失です 197 00:07:45,340 --> 00:07:49,511 {\an8}ウィコムは2-0で ボルトンに勝利 198 00:07:49,636 --> 00:07:52,847 2位 ウィコム 3位 レクサム 199 00:07:49,886 --> 00:07:52,013 {\an8}これで2位に浮上 200 00:07:52,138 --> 00:07:57,143 {\an8}2位を維持するために 勝つ必要があった 201 00:07:57,268 --> 00:07:58,645 背番号4 DF マックス・クレワース 202 00:07:57,268 --> 00:07:59,771 {\an8}でも彼らに抜かれて 203 00:08:00,188 --> 00:08:03,066 もう自力では 昇格を勝ち取れない 204 00:08:03,191 --> 00:08:05,944 引き分けは本当に痛かった 205 00:08:06,069 --> 00:08:09,197 これで2試合連続のドロー 206 00:08:09,489 --> 00:08:11,282 もう自力昇格はない 207 00:08:11,408 --> 00:08:14,744 選手たちを見れば 落胆ぶりが分かる 208 00:08:14,869 --> 00:08:16,121 もつれますね 209 00:08:16,246 --> 00:08:17,414 最終戦までだ 210 00:08:17,539 --> 00:08:19,791 両チームの残り試合は 211 00:08:19,916 --> 00:08:23,128 各試合が 決勝戦のようなものだ 212 00:08:23,253 --> 00:08:26,673 “レクサム命〟 213 00:08:30,385 --> 00:08:31,803 {\an8}集中力を高めろ 214 00:08:30,927 --> 00:08:34,889 レクサムアカデミーの トレーニング 215 00:08:31,928 --> 00:08:34,889 {\an8}カテゴリー3に移行して 2年目 216 00:08:35,014 --> 00:08:38,393 {\an8}このリーグで 2位で終えられたのは 217 00:08:36,099 --> 00:08:38,393 2位 レクサムU18 58ポイント 218 00:08:38,518 --> 00:08:40,812 選手育成 主任コーチ ニック・チャドウィック 219 00:08:38,518 --> 00:08:41,813 {\an8}我々の努力と サポートのおかげだ 220 00:08:41,938 --> 00:08:43,481 ペースを上げろ! 221 00:08:44,357 --> 00:08:48,069 しかし1年目の奨学生スカラーたちは 222 00:08:48,194 --> 00:08:50,447 プロ契約できると思い込む 223 00:08:50,572 --> 00:08:51,614 もっと速く 224 00:08:51,740 --> 00:08:52,323 甘いね 225 00:08:56,327 --> 00:08:58,830 アカデミーでの 審査の日 226 00:08:56,995 --> 00:08:59,706 {\an8}シーズン終盤に 差しかかると 227 00:08:59,831 --> 00:09:03,543 プロ契約を結べるかが 判明する 228 00:09:03,877 --> 00:09:06,337 {\an8}来てくれてありがとう 229 00:09:04,461 --> 00:09:08,339 レクサムアカデミー 背番号1 GK ブリン・オーウェン 230 00:09:06,463 --> 00:09:09,382 {\an8}今後の進路を 話す時期になった 231 00:09:09,507 --> 00:09:13,595 長く在籍してくれたことに 感謝するよ 232 00:09:13,720 --> 00:09:17,599 すばらしい青年だから 判断が難しい 233 00:09:18,141 --> 00:09:21,478 残念だが 来季の登録は見送りたい 234 00:09:23,271 --> 00:09:24,355 そうですか 235 00:09:25,065 --> 00:09:26,900 {\an8}つらいだろうが 236 00:09:27,025 --> 00:09:29,986 {\an8}君は真面目で 立派な青年だ レクサムアカデミー 監督 アンディ・ロウ 237 00:09:31,196 --> 00:09:34,824 家族や仲間に 申し訳なく思いました 238 00:09:35,366 --> 00:09:37,452 失望させてしまった 239 00:09:38,036 --> 00:09:40,622 今度は指導の道で支援したい 240 00:09:41,122 --> 00:09:44,125 これからの人生は まだ長い 241 00:09:44,250 --> 00:09:48,004 今季はアカデミーで コーチを経験した 242 00:09:48,129 --> 00:09:49,923 また上を目指したい 243 00:09:50,048 --> 00:09:53,301 君は本当に すばらしい青年だ 244 00:09:53,426 --> 00:09:57,722 彼なら広い視野で 物事を見られるだろう 245 00:09:57,847 --> 00:10:00,642 ここで培った力を生かせる 246 00:10:00,767 --> 00:10:04,229 ブリンには 輝かしい未来が待ってる 247 00:10:07,690 --> 00:10:08,566 {\an8}調子はどう? 248 00:10:08,399 --> 00:10:11,903 レクサムアカデミー 背番号3 DF トム・ケリー 249 00:10:08,691 --> 00:10:10,610 {\an8}ええ 元気です 250 00:10:10,985 --> 00:10:14,405 {\an8}家族も僕も 緊張してましたが 251 00:10:14,531 --> 00:10:17,450 できるだけ 平常心でいようと 252 00:10:17,575 --> 00:10:20,120 まず君について話したい 253 00:10:20,245 --> 00:10:22,288 君は誇らしい存在だ 254 00:10:23,331 --> 00:10:26,668 ピッチ内外での姿勢も態度も 255 00:10:26,793 --> 00:10:28,962 理想的なものだった 256 00:10:30,088 --> 00:10:32,382 難しい判断もあったが 257 00:10:33,383 --> 00:10:35,593 君とプロ契約したい 258 00:10:35,718 --> 00:10:36,970 よかったな 259 00:10:39,722 --> 00:10:44,018 ここ数年 このために 努力してきました 260 00:10:44,310 --> 00:10:48,481 夜遅くに母さんが 送迎してくれたことも 261 00:10:48,606 --> 00:10:50,525 家族には感謝しかない 262 00:10:51,693 --> 00:10:54,904 契約できたなんて 夢みたいです 263 00:10:55,613 --> 00:10:57,824 でも勝負はこれからです 264 00:11:01,911 --> 00:11:06,374 {\an8}君なら絶対に 完走できるよ 265 00:11:02,203 --> 00:11:05,582 ハンフリーのマラソンまで あと0週間 266 00:11:05,707 --> 00:11:07,709 レクサム 炭鉱労働者プロジェクト 267 00:11:06,499 --> 00:11:09,252 {\an8}走れ ハンフリー 走れ ハンフリー 268 00:11:09,377 --> 00:11:11,171 {\an8}走れ 走れ 走れ 269 00:11:11,546 --> 00:11:13,339 {\an8}8ヵ月前 私は—— 270 00:11:12,964 --> 00:11:15,049 レクサムAFC コミュニティ統括責任者 ハンフリー・カー 271 00:11:13,464 --> 00:11:16,217 {\an8}衝動的に 宣言してしまった 272 00:11:16,342 --> 00:11:19,345 財団に資金が集まらなければ 273 00:11:19,470 --> 00:11:22,056 マラソンに出場するとね 274 00:11:22,182 --> 00:11:23,808 お疲れ様ね 275 00:11:24,642 --> 00:11:28,062 当初 止まらずに走れる距離は 276 00:11:28,188 --> 00:11:32,859 銃を持った犬に 追いかけられたら... 277 00:11:32,984 --> 00:11:34,402 初10キロのランよ 278 00:11:34,527 --> 00:11:35,528 400メートルかな 279 00:11:35,653 --> 00:11:36,404 腰が痛い 280 00:11:38,698 --> 00:11:39,908 坐骨ざこつ神経痛だ 281 00:11:40,867 --> 00:11:42,869 左膝が動かない 282 00:11:45,330 --> 00:11:46,289 クソ! 283 00:11:46,414 --> 00:11:49,751 演技じゃない マジで痛いんだ 284 00:11:49,876 --> 00:11:51,419 走るのが大嫌いだ 285 00:11:51,544 --> 00:11:52,754 最悪だ! 286 00:11:53,630 --> 00:11:55,590 でも残念ながら 287 00:11:55,715 --> 00:11:57,425 本番を迎えてしまった 288 00:11:57,550 --> 00:11:59,510 イギリス マンチェスター 289 00:11:58,092 --> 00:12:01,012 {\an8}壮大な冒険の始まりです 290 00:11:59,636 --> 00:12:01,012 “達成感が待ってる〟 291 00:12:01,137 --> 00:12:05,099 2025年 マンチェスター・マラソン 292 00:12:05,225 --> 00:12:06,351 最後に一言 293 00:12:06,476 --> 00:12:08,061 遺言になるかも 294 00:12:20,114 --> 00:12:25,078 心身共に健康になり 走るのが好きになると思った 295 00:12:25,453 --> 00:12:27,372 頑張れ! しっかり! 296 00:12:27,497 --> 00:12:30,375 これを機に人生が一変して 297 00:12:30,500 --> 00:12:33,711 運動好きになるかもってね 298 00:12:33,836 --> 00:12:36,339 ハンフリー! 頑張れ! 299 00:12:37,131 --> 00:12:37,966 でも違った 300 00:12:38,591 --> 00:12:39,926 待って 痛い 301 00:12:40,051 --> 00:12:42,220 ごめん ちょっと待って 302 00:12:42,929 --> 00:12:46,015 まったく楽しんでなかった 303 00:12:47,475 --> 00:12:50,311 27キロから34キロは 体が鉛のようで 304 00:12:51,145 --> 00:12:53,231 それと乳首に問題が 305 00:12:54,482 --> 00:12:57,193 乳首が ほぼ取れたよ 306 00:12:57,527 --> 00:13:01,572 ワセリンを塗ったのに 全部 流れ落ちた 307 00:13:01,698 --> 00:13:04,325 今は もう大丈夫だ 308 00:13:04,826 --> 00:13:08,663 でも銃で撃たれたように 見えてたよ 309 00:13:11,374 --> 00:13:14,794 すばらしい ゴールですよ 310 00:13:14,919 --> 00:13:16,629 おめでとう! 311 00:13:16,754 --> 00:13:18,006 すごいぞ 312 00:13:20,216 --> 00:13:22,427 レクサム レクサム 313 00:13:22,969 --> 00:13:26,389 そろそろ ある人が ゴールするはず 314 00:13:26,514 --> 00:13:30,685 僕は ただゴールに たどり着けばいい 315 00:13:31,019 --> 00:13:34,063 それでロブたちは 5万ポンドを払う 316 00:13:34,605 --> 00:13:36,024 ハンフリー選手 317 00:13:36,149 --> 00:13:40,820 今年のマンチェスター・ マラソンを完走です 318 00:13:42,947 --> 00:13:43,865 クソ野郎 319 00:13:46,242 --> 00:13:47,869 ハグしていい? 320 00:13:48,786 --> 00:13:50,705 マラソンを完走して 321 00:13:50,830 --> 00:13:52,790 ロブに会った 322 00:13:52,915 --> 00:13:56,294 炭鉱プロジェクトの 人たちにもね 323 00:13:56,419 --> 00:14:00,965 マラソンは きついからこそ 支援してくれる 324 00:14:01,883 --> 00:14:03,760 本当に きつかった 325 00:14:04,010 --> 00:14:07,805 集まった寄付金額に 比例するくらいね 326 00:14:07,930 --> 00:14:11,017 {\an8}ハンフリーの挑戦の 詳細は—— 327 00:14:11,142 --> 00:14:13,311 {\an8}ウェブサイトを ご覧ください 328 00:14:15,730 --> 00:14:17,356 2025年4月21日 ブラックプール戦 329 00:14:17,482 --> 00:14:18,858 “ターフ・パブ〟 330 00:14:19,984 --> 00:14:21,569 レクサム レクサム 331 00:14:21,694 --> 00:14:23,071 アウェー戦です 332 00:14:23,196 --> 00:14:25,281 {\an8}元プレミアリーグの チームで 333 00:14:25,782 --> 00:14:27,408 {\an8}現在10位です 334 00:14:27,533 --> 00:14:31,662 {\an8}今季の行方は 残り3試合で決まるので 335 00:14:31,788 --> 00:14:35,625 プレーオフに向けて 期待が高まってる 336 00:14:36,042 --> 00:14:39,087 “俺たちは 昇格したいんだ〟とね 337 00:14:39,212 --> 00:14:41,881 昇格に手が届きそうだが 338 00:14:42,006 --> 00:14:45,760 勝ち点を落とし続けてて イラつくよ 339 00:14:46,177 --> 00:14:49,597 重要な試合でウィコムが勝った 340 00:14:50,556 --> 00:14:53,726 今日は負けられない戦いだね 341 00:14:53,851 --> 00:14:58,815 残り3試合で1ポイント多い ウィコムが優勢だ 342 00:14:58,940 --> 00:15:02,235 {\an8}ウィコムは このリーグで経験も豊富だ 343 00:15:02,360 --> 00:15:03,736 大事な一戦だ 344 00:15:03,861 --> 00:15:06,114 残り3試合 自動昇格圏内は... 345 00:15:06,239 --> 00:15:08,991 ウィコム・ワンダラーズ 346 00:15:06,531 --> 00:15:08,991 {\an8}リーグ1にとって 大きな試合 347 00:15:09,117 --> 00:15:11,244 2025年4月21日 ブラックプール戦 348 00:15:09,325 --> 00:15:11,244 {\an8}レクサムが負けて 349 00:15:11,369 --> 00:15:13,538 {\an8}ウィコムが チャールトンに勝つと 350 00:15:12,286 --> 00:15:14,956 2025年4月21日 351 00:15:13,830 --> 00:15:16,457 {\an8}レクサムは 差を広げられてしまう 352 00:15:16,582 --> 00:15:19,919 {\an8}自動昇格圏に戻る チャンスが—— 353 00:15:20,044 --> 00:15:22,004 {\an8}遠のくかもしれません 354 00:15:22,880 --> 00:15:25,508 {\an8}かなりの プレッシャーだった 355 00:15:23,840 --> 00:15:25,508 背番号11 FW ジャック・マリオット 356 00:15:25,633 --> 00:15:27,260 ドローが続いたからね 357 00:15:27,718 --> 00:15:30,513 関係ないぞ クソ食らえだ 358 00:15:30,638 --> 00:15:32,557 やってやろうぜ 359 00:15:32,682 --> 00:15:34,058 さあ 行くぞ 360 00:15:34,600 --> 00:15:35,726 いよいよだ 361 00:15:36,394 --> 00:15:37,270 ここで見る 362 00:15:37,395 --> 00:15:40,940 ロブ・マケルヘニーが 客席にいますね 363 00:15:41,065 --> 00:15:42,859 {\an8}よし 詰めてくれ 364 00:15:41,065 --> 00:15:44,986 レクサムの サポーター席 365 00:15:43,651 --> 00:15:46,696 {\an8}レクサムへの大声援です 366 00:15:47,029 --> 00:15:48,948 キックオフです 367 00:15:49,574 --> 00:15:51,534 ボールはロングマンへ 368 00:15:51,659 --> 00:15:53,786 ブロックされるがチャンスだ 369 00:15:53,911 --> 00:15:56,414 敵に阻止されるもコーナーへ 370 00:15:56,539 --> 00:15:58,416 理想的な攻め方です 371 00:16:00,710 --> 00:16:02,837 序盤から激しい展開 372 00:16:02,962 --> 00:16:05,590 レクサムが猛攻撃です 373 00:16:06,132 --> 00:16:07,592 マクリーンにチャンス! 374 00:16:07,717 --> 00:16:09,677 タイラーが好セーブ 375 00:16:11,345 --> 00:16:14,390 完璧な流れなので あとは得点だけ 376 00:16:14,515 --> 00:16:15,850 ボールがロドリゲスへ 377 00:16:15,975 --> 00:16:18,102 またもや見事なセーブ 378 00:16:18,227 --> 00:16:19,979 何なんだよ! 379 00:16:20,104 --> 00:16:22,899 猛攻にもかかわらず得点なし 380 00:16:23,024 --> 00:16:24,942 何回 逃すんだ? 381 00:16:25,067 --> 00:16:28,404 ジェイ! その調子でスペースを突け 382 00:16:28,529 --> 00:16:33,367 みんな 緊張し始めて 力みすぎてるようだった 383 00:16:33,492 --> 00:16:36,412 自分を疑い始めてたので 384 00:16:36,537 --> 00:16:39,040 それを変える必要があった 385 00:16:39,165 --> 00:16:40,708 シュートチャンス! 386 00:16:40,833 --> 00:16:43,085 わずかに上に外れた 387 00:16:43,669 --> 00:16:45,129 危なかった 388 00:16:45,254 --> 00:16:49,759 ブラックプールが 巻き返してきたようです 389 00:16:49,884 --> 00:16:52,094 まだ得点はありません 390 00:16:52,220 --> 00:16:54,555 ハーフタイム 0-0 391 00:16:52,803 --> 00:16:54,555 {\an8}前半終了です 392 00:16:54,680 --> 00:16:57,099 ハーフタイム現在のスコア 393 00:16:54,680 --> 00:16:58,643 {\an8}一方 ウィコムは 2点ビハインドのまま 394 00:16:57,225 --> 00:16:59,268 ハーフタイム現在の順位表 395 00:16:58,768 --> 00:17:01,646 {\an8}2人は前線で ボールをキープしろ 396 00:17:01,979 --> 00:17:03,356 ジェイはスペース 397 00:17:03,481 --> 00:17:04,815 スミスはサイドへ 398 00:17:04,941 --> 00:17:07,068 さあ 試合再開です 399 00:17:07,193 --> 00:17:09,987 重要なのはフィジカルだ 400 00:17:10,404 --> 00:17:14,784 ヘディング タックル 本気の闘志と技術 401 00:17:14,909 --> 00:17:15,910 持ち味を生かせ 402 00:17:16,327 --> 00:17:18,829 またやってやろう 行くぞ 403 00:17:20,873 --> 00:17:22,833 突破口が必要ですね 404 00:17:22,959 --> 00:17:24,460 ドブソンが送る 405 00:17:26,254 --> 00:17:27,338 マクリーン 406 00:17:30,550 --> 00:17:32,134 ゴールへ蹴り込む 407 00:17:32,260 --> 00:17:33,469 入った! 408 00:17:33,594 --> 00:17:35,471 {\an8}レクサムが先制! 409 00:17:35,096 --> 00:17:38,224 61分 0-1 410 00:17:35,596 --> 00:17:38,224 {\an8}マクリーンの 見事なゴール 411 00:17:38,599 --> 00:17:40,643 レクサムがリード 412 00:17:43,354 --> 00:17:45,731 行け! レクサム! 413 00:17:47,441 --> 00:17:50,695 まずワイドへのパスが 驚異的でした 414 00:17:50,820 --> 00:17:52,655 味方の真ん前へ 415 00:17:52,780 --> 00:17:56,158 そして一気に切り込み シュートを放った 416 00:17:57,410 --> 00:17:59,620 レクサム席は熱狂の渦! 417 00:18:00,162 --> 00:18:02,915 本当に信じられません 418 00:18:03,583 --> 00:18:05,626 すごい歓声です 419 00:18:06,919 --> 00:18:08,296 ロングマンがクロス 420 00:18:08,421 --> 00:18:10,047 ロドリゲスがキープ 421 00:18:10,172 --> 00:18:11,382 シュート! 422 00:18:11,924 --> 00:18:13,009 {\an8}2点目! 423 00:18:11,924 --> 00:18:15,636 64分 0-2 424 00:18:13,134 --> 00:18:15,636 {\an8}ロドリゲスの 見事なアシスト 425 00:18:17,972 --> 00:18:20,224 ラスボーンが決めました 426 00:18:20,349 --> 00:18:22,268 すばらしいフィニッシュ 427 00:18:22,393 --> 00:18:24,103 レクサム 絶好調! 428 00:18:25,354 --> 00:18:27,023 信じられません 429 00:18:27,773 --> 00:18:30,359 さらに歓声が高まりました 430 00:18:31,110 --> 00:18:31,944 すごい! 431 00:18:32,069 --> 00:18:33,237 レクサム! 432 00:18:33,362 --> 00:18:35,740 試合終了のホイッスル 433 00:18:35,865 --> 00:18:37,533 見事なパフォーマンス 434 00:18:37,658 --> 00:18:40,578 試合終了 1-2 435 00:18:37,992 --> 00:18:40,995 {\an8}圧巻のアウェー戦でした 436 00:18:41,120 --> 00:18:43,789 すばらしい戦いぶりです 437 00:18:43,914 --> 00:18:46,792 これでレクサムは確実に 438 00:18:46,917 --> 00:18:50,671 昇格争いで 主導権を取り戻しました 439 00:18:50,796 --> 00:18:52,590 {\an8}ウィコムは ホームで惨敗 440 00:18:50,796 --> 00:18:54,050 試合終了 0-4 441 00:18:52,715 --> 00:18:55,593 {\an8}レクサムは 2-1で勝利 442 00:18:54,175 --> 00:18:55,217 2位 レクサム 86ポイント 443 00:18:55,343 --> 00:18:56,552 3位 ウィコム・ ワンダラーズ 84ポイント 444 00:18:55,718 --> 00:18:59,013 {\an8}レクサムファンは 最高の気分でしょう 445 00:18:59,138 --> 00:19:01,057 昇格するぞ 446 00:19:02,516 --> 00:19:04,018 楽な試合はないが 447 00:19:04,143 --> 00:19:05,770 次の土曜は別だ 448 00:19:05,895 --> 00:19:07,980 チャールトンに勝てばね 449 00:19:08,105 --> 00:19:10,608 チャールトン戦が一番きつい 450 00:19:10,733 --> 00:19:16,155 また自動昇格の行方が 我々の手に委ねられました 451 00:19:16,280 --> 00:19:18,532 もちろん油断は禁物です 452 00:19:18,908 --> 00:19:22,953 ウィコムもチャールトンも 迫ってきてます 453 00:19:23,287 --> 00:19:27,583 少しでも過信すれば すぐに見抜かれて 454 00:19:27,708 --> 00:19:30,670 また状況は ひっくり返り 455 00:19:30,795 --> 00:19:33,547 自動昇格の地位を 失うでしょう 456 00:19:37,009 --> 00:19:39,804 コリアーズ・パークでの トップチームの練習中 457 00:19:40,763 --> 00:19:42,056 どうしてた? 458 00:19:42,264 --> 00:19:43,182 調子は? 459 00:19:43,516 --> 00:19:46,268 アーチーはレクサムファンだ 460 00:19:46,394 --> 00:19:48,896 珍しい血液のガンなんだ 461 00:19:49,355 --> 00:19:50,564 元気か? 462 00:19:50,690 --> 00:19:53,567 {\an8}抗ガン剤治療から 回復して レクサムのファン アーチー・ホワイト 463 00:19:53,693 --> 00:19:55,319 {\an8}久しぶりの外出でした アーチーの母 サラ・ホワイト 464 00:19:55,444 --> 00:19:56,320 ビリヤードは? 465 00:19:56,445 --> 00:19:57,446 次は勝てる 466 00:19:57,571 --> 00:19:58,864 本当に? 467 00:19:59,198 --> 00:20:01,492 レースコース 468 00:19:59,198 --> 00:20:02,201 {\an8}月曜日に 骨髄移植を始めるので 469 00:20:02,326 --> 00:20:04,537 {\an8}今日は特別な日なんです 470 00:20:02,702 --> 00:20:04,537 アーチーの父 ジェームズ・ホワイト 471 00:20:05,079 --> 00:20:05,705 こんにちは 472 00:20:05,830 --> 00:20:07,915 また会えたね 元気? 473 00:20:08,541 --> 00:20:09,750 VIP待遇だ 474 00:20:09,875 --> 00:20:11,752 元気か? 475 00:20:12,002 --> 00:20:13,254 調子はどう? 476 00:20:13,379 --> 00:20:15,798 やっと会えてうれしいよ 477 00:20:15,923 --> 00:20:18,509 アーチーとは撮影中に話した 478 00:20:18,634 --> 00:20:22,888 撮影の合間に オリーから連絡が来たんだ 479 00:20:23,013 --> 00:20:24,306 やあ アーチー 480 00:20:24,849 --> 00:20:26,392 最高だな 481 00:20:26,934 --> 00:20:31,480 その後 アーチーのご両親に連絡した 482 00:20:31,605 --> 00:20:35,151 試合に招待したいと思ってね 483 00:20:35,484 --> 00:20:39,405 逆境に立ち向かいながら 笑顔でいるなんて 484 00:20:39,530 --> 00:20:42,825 僕らにとっても励みになる 485 00:20:43,117 --> 00:20:45,494 心から尊敬するよ 486 00:20:45,619 --> 00:20:46,704 息子は緊張してた 487 00:20:47,037 --> 00:20:50,040 あんなに緊張した姿は 久しぶり 488 00:20:50,166 --> 00:20:51,917 友人のアーチーだ 489 00:20:52,042 --> 00:20:53,335 よろしく 元気? 490 00:20:53,461 --> 00:20:54,503 はい 491 00:20:54,628 --> 00:20:56,672 スティーヴとも話しました 492 00:20:56,797 --> 00:20:57,965 {\an8}今週末の試合に来る? レクサムAFCコーチ スティーヴ・パーキン 493 00:20:58,549 --> 00:21:00,259 いい試合になる? 494 00:21:00,718 --> 00:21:01,927 だといいけど 495 00:21:02,052 --> 00:21:03,179 もちろんよ 496 00:21:03,304 --> 00:21:06,474 チャールトンへの戦略を 聞きました 497 00:21:06,599 --> 00:21:09,185 右ウイングバックが攻撃的だ 498 00:21:09,310 --> 00:21:11,771 ロッカールームにも 499 00:21:11,896 --> 00:21:14,440 ライアンやポールに 会いました 500 00:21:14,815 --> 00:21:15,691 パーマーも 501 00:21:15,816 --> 00:21:17,818 まだ寝たきりだった頃よ 502 00:21:17,943 --> 00:21:20,029 でもゲームで僕に勝った 503 00:21:20,362 --> 00:21:21,697 下手なんだもん 504 00:21:23,449 --> 00:21:27,578 12歳の息子は 友達にも会えません 505 00:21:27,703 --> 00:21:31,874 日常から引き離される姿は 見ててつらいです 506 00:21:31,999 --> 00:21:32,958 触らなきゃ 507 00:21:33,083 --> 00:21:34,460 ジャンプできない 508 00:21:34,585 --> 00:21:37,296 息子が誇らしいです 509 00:21:39,048 --> 00:21:40,257 常に明るくて 510 00:21:40,382 --> 00:21:41,926 特別許可をもらった 511 00:21:42,051 --> 00:21:45,763 ご両親と他の人たちは グルッと回るけど 512 00:21:45,888 --> 00:21:47,848 君と俺だけ中央を歩こう 513 00:21:47,973 --> 00:21:49,809 本当? すごい 514 00:21:49,934 --> 00:21:52,019 行こう 2人だけだよ 515 00:21:53,020 --> 00:21:54,021 もらっちゃおう 516 00:21:54,146 --> 00:21:55,105 どうぞ 517 00:21:56,273 --> 00:22:00,653 逆境について考える時 彼の顔が浮かぶ 518 00:22:01,111 --> 00:22:05,282 自分の悩みなんて ちっぽけに思えるよ 519 00:22:05,407 --> 00:22:09,787 12歳の男の子とご両親が 病院で過ごしながら 520 00:22:10,371 --> 00:22:15,751 ガンを克服するために 闘ってることを考えるとね 521 00:22:16,126 --> 00:22:18,671 テレビでは遠く感じるけど 522 00:22:18,796 --> 00:22:20,548 準備はいい? 523 00:22:20,673 --> 00:22:21,674 ゆっくりね 524 00:22:22,675 --> 00:22:23,384 よし 525 00:22:23,509 --> 00:22:27,888 プレッシャーや逆境 困難を乗り越える姿は 526 00:22:28,013 --> 00:22:31,684 信じられないほど感動的だ 527 00:22:31,809 --> 00:22:33,394 クラブの光だよ 528 00:22:33,936 --> 00:22:34,812 ゴールした 529 00:22:34,937 --> 00:22:36,939 レースコースで決めた 530 00:22:37,064 --> 00:22:37,940 そうだね 531 00:22:43,571 --> 00:22:47,116 レイトン・オリエントと ウィコムの対戦です 532 00:22:43,571 --> 00:22:48,993 {\an8}2025年4月26日 午後0時半 533 00:22:47,867 --> 00:22:52,997 自動昇格枠を得るのは レクサムかウィコムか 534 00:22:53,539 --> 00:22:57,376 今日ですべてが 一変するかもしれません 535 00:22:57,501 --> 00:23:01,380 その日 ウィコムの試合は12時半 536 00:23:01,505 --> 00:23:03,799 {\an8}レクサムは17時半でした 537 00:23:03,924 --> 00:23:06,594 {\an8}ウィコムが勝てば暫定2位 538 00:23:06,719 --> 00:23:10,264 {\an8}レクサムは勝たないと 2位に戻れない 539 00:23:10,389 --> 00:23:14,852 {\an8}最終戦にも勝たないと 自力で自動昇格できない 540 00:23:13,475 --> 00:23:16,353 レースコース 541 00:23:15,311 --> 00:23:16,520 {\an8}緊張してる 542 00:23:16,645 --> 00:23:19,690 チビりそうなレベルでね 543 00:23:20,316 --> 00:23:21,817 ウィコムが負けて—— 544 00:23:21,942 --> 00:23:24,403 レクサムが勝てば昇格確定 545 00:23:24,528 --> 00:23:28,449 あの時は 僕らや町中のみんなが 546 00:23:28,574 --> 00:23:30,451 “マジでいけるかも〟と 547 00:23:30,576 --> 00:23:34,788 昇格だけでなく 歴史を作れるかもしれない 548 00:23:35,289 --> 00:23:38,083 {\an8}当日は 考えすぎてしまい 549 00:23:36,415 --> 00:23:38,083 背番号17 FW ジェイ・ロドリゲス 550 00:23:38,208 --> 00:23:41,337 {\an8}何もできない状態に 陥った 11分 0-0 551 00:23:41,462 --> 00:23:43,088 本当に変な日だった 552 00:23:43,213 --> 00:23:44,340 ヘディングしろ 553 00:23:44,465 --> 00:23:47,176 家族がウィコム戦を見てて 554 00:23:47,301 --> 00:23:48,385 イヤだったよ 555 00:23:48,510 --> 00:23:50,471 スコアは気にしてた 556 00:23:50,596 --> 00:23:51,555 {\an8}左足を使う 557 00:23:50,596 --> 00:23:52,932 66分 0-0 558 00:23:51,680 --> 00:23:52,932 {\an8}チャンスだ! 559 00:23:53,474 --> 00:23:58,437 66分 1-0 560 00:23:56,560 --> 00:23:58,437 {\an8}いいぞ ポニーテール! 561 00:23:58,562 --> 00:23:59,980 66分 1-0 562 00:24:03,400 --> 00:24:05,694 98分 1-0 563 00:24:03,817 --> 00:24:05,694 {\an8}終了の笛です 564 00:24:05,819 --> 00:24:09,949 {\an8}試合終了 1-0 565 00:24:10,074 --> 00:24:13,160 ウィコムには もう寝ててもらおう 566 00:24:14,453 --> 00:24:17,498 試合が終わり ウィコムが負けた時 567 00:24:17,831 --> 00:24:20,709 レクサム中に 歓声が響き渡った 568 00:24:21,961 --> 00:24:25,756 3ポイントを取り 自動昇格をつかみたい 569 00:24:26,131 --> 00:24:29,301 チャールトンAFC 監督 ネイサン・ジョーンズ 570 00:24:26,131 --> 00:24:30,219 {\an8}“サーカス〟で 何ができるか見ものだ 571 00:24:30,719 --> 00:24:32,304 “サーカスにはピエロ〟 572 00:24:32,805 --> 00:24:34,848 “ようこそサーカスへ ネイサン〟 573 00:24:33,681 --> 00:24:35,557 {\an8}レクサムサーカスだ 574 00:24:38,894 --> 00:24:42,815 レースコースの雰囲気は すごいだろうね 575 00:24:43,190 --> 00:24:44,400 頑張れ! 576 00:24:45,567 --> 00:24:48,320 サッカー史上 最大の試合だ 577 00:24:49,738 --> 00:24:52,741 まさに特別な瞬間の 目前にいる 578 00:24:53,993 --> 00:24:57,663 勝利へのプレッシャーもある 579 00:24:57,788 --> 00:24:59,832 かなりの重圧を感じる 580 00:25:00,290 --> 00:25:01,458 {\an8}僕ら次第だ 背番号28 FW サム・スミス 581 00:25:01,583 --> 00:25:03,627 栄光への道は決まった 582 00:25:03,961 --> 00:25:05,838 {\an8}チャールトンに勝てば 583 00:25:06,255 --> 00:25:09,008 {\an8}3連続昇格を達成できます 584 00:25:11,051 --> 00:25:12,553 食べて発散する? 585 00:25:13,470 --> 00:25:14,555 レクサム! 586 00:25:14,680 --> 00:25:21,061 残り2試合 レクサムの勝利=昇格 587 00:25:16,724 --> 00:25:21,061 {\an8}フィルに選手たちへの 激励を頼まれた 588 00:25:21,186 --> 00:25:26,692 彼らには 新鮮な言葉が必要だったんだ 589 00:25:26,984 --> 00:25:31,113 監督とコーチの話ばかり 聞いてるから 590 00:25:32,823 --> 00:25:37,161 少し違う視点からの話を 聞かせたい 591 00:25:38,328 --> 00:25:42,249 自分に話す資格があるとは 思ってない 592 00:25:39,204 --> 00:25:42,249 {\an8}“ストーク・ レースコース〟 593 00:25:42,374 --> 00:25:46,045 彼らは プロのアスリートだからね 594 00:25:46,462 --> 00:25:51,467 それでアスリートの友人たちに 聞いてみた 595 00:25:51,800 --> 00:25:56,847 大一番の試合前に 会長から何か言われるとしたら 596 00:25:56,972 --> 00:26:00,309 どんな言葉を聞きたいかとね 597 00:26:00,434 --> 00:26:05,814 プライバシー保護のために 名前は伏せさせてもらう 598 00:26:06,607 --> 00:26:09,359 {\an8}あるアスリートの 友人に連絡した 599 00:26:09,485 --> 00:26:12,321 こういう舞台の第一人者だ 600 00:26:12,863 --> 00:26:15,240 メッセージを読むよ 601 00:26:15,908 --> 00:26:20,746 その道の最高峰なら 説得力があるだろうからね 602 00:26:20,871 --> 00:26:24,291 {\an8}“ロブ あとは やりきるしかない〟 603 00:26:21,246 --> 00:26:23,791 アメフトの英雄からの メッセージ 604 00:26:24,416 --> 00:26:25,417 “これが秘訣だ〟 605 00:26:25,918 --> 00:26:29,129 “君のチームに伝えたいのは〟 606 00:26:29,254 --> 00:26:33,842 “無理やりでも これを楽しむということ〟 607 00:26:34,176 --> 00:26:35,761 よく聞いて 608 00:26:35,886 --> 00:26:39,848 {\an8}“...とバスケの英雄が ゴルフの英雄に言ってた〟 609 00:26:42,392 --> 00:26:45,646 {\an8}だから アメフトの英雄というより 610 00:26:45,938 --> 00:26:50,067 {\an8}ゴルフの英雄が バスケの英雄から 611 00:26:50,192 --> 00:26:51,693 {\an8}聞いた言葉だね 612 00:26:52,820 --> 00:26:57,407 “あとは少年のように プレーするだけだ〟 613 00:26:59,409 --> 00:27:03,539 “最高にカッコいい メッセージだ〟と返したよ 614 00:27:04,540 --> 00:27:09,002 彼は“10歳児のように 無邪気にプレーするんだ〟 615 00:27:10,045 --> 00:27:14,842 “思い出に残るのは 心から楽しめた時間だけ〟と 616 00:27:22,057 --> 00:27:24,184 よし 準備はいいか? 617 00:27:25,602 --> 00:27:28,564 俳優でありゴルファーの俺は 618 00:27:29,273 --> 00:27:31,275 よく頭でイメージする 619 00:27:31,733 --> 00:27:34,736 みんな 目を閉じてほしい 620 00:27:37,072 --> 00:27:40,534 人生のある瞬間を 思い出してほしい 621 00:27:41,243 --> 00:27:45,414 8歳か9歳 10歳 または6歳 12歳かも 622 00:27:45,914 --> 00:27:47,958 外でサッカーしてるんだ 623 00:27:48,083 --> 00:27:51,169 友達とボールを蹴り合ってる 624 00:27:51,295 --> 00:27:54,339 両親や兄弟姉妹ともね 625 00:27:54,840 --> 00:27:57,843 ただ楽しくサッカーをしてた 626 00:27:58,385 --> 00:28:00,888 背番号28 サム・スミス 627 00:27:58,677 --> 00:28:00,637 {\an8}サム キックして 628 00:28:01,221 --> 00:28:02,806 {\an8}ルイス 立って 629 00:28:01,638 --> 00:28:05,726 背番号3 ルイス・ブラント 630 00:28:02,931 --> 00:28:04,600 {\an8}ナイスだ 631 00:28:05,851 --> 00:28:08,103 {\an8}いけ マティ! 632 00:28:06,393 --> 00:28:10,814 背番号37 マティ・ジェームズ 633 00:28:09,521 --> 00:28:10,814 {\an8}すごいぞ! 634 00:28:11,565 --> 00:28:13,650 背番号11 ジャック・マリオット 635 00:28:14,359 --> 00:28:17,070 背番号10 ポール・マリン 636 00:28:17,905 --> 00:28:20,032 背番号16 ジェイ・ロドリゲス 637 00:28:20,490 --> 00:28:22,451 背番号4 マックス・クレワース 638 00:28:20,866 --> 00:28:22,451 {\an8}楽しくて 639 00:28:22,784 --> 00:28:25,537 その感覚に恋したんだ 640 00:28:25,996 --> 00:28:28,373 背番号21 マーク・ハワード 641 00:28:29,082 --> 00:28:31,793 背番号9 オリー・パーマー 642 00:28:32,252 --> 00:28:34,755 監督 フィル・パーキンソン 643 00:28:35,297 --> 00:28:37,674 背番号38 エリオット・リー 644 00:28:36,548 --> 00:28:41,136 {\an8}ある時点でサッカー界は 君たちに夢中になった 645 00:28:41,261 --> 00:28:44,264 でも君たちは サッカー界に借りはない 646 00:28:44,389 --> 00:28:49,186 支えてくれた家族や友人には 感謝してるが 647 00:28:49,311 --> 00:28:51,229 もう恩返しは十分した 648 00:28:51,772 --> 00:28:55,442 これからは 誰にも義務を感じなくていい 649 00:28:55,567 --> 00:28:58,904 俺にも親にもクラブにも 650 00:28:59,029 --> 00:29:01,490 そして仲間にさえもだ 651 00:29:01,865 --> 00:29:05,744 俺たちにとって チャンスの扉が開かれた 652 00:29:05,869 --> 00:29:10,332 本気のプレーで その扉をぶち破ってやろう 653 00:29:10,457 --> 00:29:11,625 行くぞ 654 00:29:13,168 --> 00:29:15,504 みんな 行こうぜ 655 00:29:15,921 --> 00:29:19,049 {\an8}君たちが何かを 捧げるべき相手は 656 00:29:17,381 --> 00:29:19,049 背番号7 ジェームズ・ マクリーン 657 00:29:19,174 --> 00:29:22,552 {\an8}サッカーに恋した 10歳の自分だけ 658 00:29:20,550 --> 00:29:21,885 背番号24 ダン・スカー 659 00:29:22,678 --> 00:29:27,224 {\an8}今まさに君たちが 立ってる この場所を 660 00:29:23,762 --> 00:29:25,138 背番号1 アーサー・ オコンクウォ 661 00:29:26,473 --> 00:29:27,933 背番号20 オリー・ラスボーン 662 00:29:27,432 --> 00:29:30,310 {\an8}夢見ていた少年にね 663 00:29:29,768 --> 00:29:32,813 2025年4月26日 チャールトン・アスレティック戦 664 00:29:32,437 --> 00:29:33,605 {\an8}いよいよです 665 00:29:33,730 --> 00:29:36,692 チャールトン・ アスレティックとの一戦 666 00:29:37,067 --> 00:29:39,152 もう ご存じですね 667 00:29:39,277 --> 00:29:41,655 勝利すれば昇格です 668 00:29:42,239 --> 00:29:44,658 今日は何かが違いますね 669 00:29:45,867 --> 00:29:47,327 深呼吸しよう 670 00:29:47,911 --> 00:29:51,206 シートベルトを締めて 旅に出発です 671 00:29:55,252 --> 00:29:57,004 さあ ブチかませ! 672 00:29:58,422 --> 00:30:00,757 レクサム! レクサム! 673 00:30:15,731 --> 00:30:20,027 {\an8}ライアン・ロングマンは 8歳の時 股抜きして 674 00:30:18,859 --> 00:30:23,071 背番号47 ライアン・ロングマン 675 00:30:20,152 --> 00:30:23,071 {\an8}親たちが言われる “あの子は誰?〟と 676 00:30:23,196 --> 00:30:24,239 ロングマンが来て 677 00:30:24,364 --> 00:30:26,491 クロスを上げる 678 00:30:28,577 --> 00:30:32,164 {\an8}オリー・ラスボーンの 姿も見える 679 00:30:31,329 --> 00:30:33,540 背番号20 オリー・ラスボーン 680 00:30:32,289 --> 00:30:34,291 {\an8}小柄なせいで 過小評価されてたが 681 00:30:34,416 --> 00:30:38,045 {\an8}敵を抜いてネットに ボールを突き刺した 682 00:30:38,170 --> 00:30:39,755 ラスボーンが駆け抜け 683 00:30:39,880 --> 00:30:41,089 シュート! 684 00:30:46,970 --> 00:30:48,138 ラスボーン! 685 00:30:48,930 --> 00:30:51,933 {\an8}ゴールに突き刺した! 686 00:30:51,433 --> 00:30:53,393 15分 1-0 687 00:30:52,059 --> 00:30:54,519 {\an8}誰にも止められず 688 00:30:54,644 --> 00:30:56,772 たたき込みました 689 00:30:57,314 --> 00:30:58,982 {\an8}レクサムが先制! 690 00:30:57,856 --> 00:31:00,192 アーチー 691 00:30:59,107 --> 00:31:01,151 {\an8}これはすごい 692 00:31:02,861 --> 00:31:03,779 レクサム! 693 00:31:06,490 --> 00:31:09,951 {\an8}11歳の時の ジェームズを思い出せ 694 00:31:08,992 --> 00:31:12,704 背番号7 ジェームズ・ マクリーン 695 00:31:10,077 --> 00:31:12,704 {\an8}相手をボコボコにしてた 696 00:31:14,122 --> 00:31:15,415 見事なタックル 697 00:31:18,877 --> 00:31:20,295 それとサムも 698 00:31:20,629 --> 00:31:24,382 {\an8}あり得ないことを やってのける 699 00:31:21,546 --> 00:31:24,841 背番号28 サム・スミス 700 00:31:25,759 --> 00:31:27,844 前にスミスが来た! 701 00:31:28,178 --> 00:31:29,304 いいぞ サム! 702 00:31:29,429 --> 00:31:30,430 ボールだ! 703 00:31:36,520 --> 00:31:37,479 2-0です 704 00:31:39,106 --> 00:31:40,440 ウソだろ? 705 00:31:40,565 --> 00:31:41,942 ありゃ何だ? 706 00:31:42,526 --> 00:31:44,194 サム・スミス! 707 00:31:44,903 --> 00:31:46,404 “シザースキック〟か 708 00:31:46,655 --> 00:31:49,324 18分 2-0 709 00:31:46,988 --> 00:31:50,492 {\an8}なんてゴールだ まるで忍者だ 710 00:31:52,369 --> 00:31:54,830 ジェームズも見事なアシスト 711 00:31:55,163 --> 00:31:56,790 驚いたかい? ミア 712 00:31:56,915 --> 00:32:00,752 信じられないゴールを 決めてくれました 713 00:32:00,877 --> 00:32:03,088 圧巻のゴールです 714 00:32:05,799 --> 00:32:07,425 レクサム! 715 00:32:08,051 --> 00:32:10,137 ただ勝ってほしかった 716 00:32:10,554 --> 00:32:12,889 自分勝手だけど 息子のために 717 00:32:13,014 --> 00:32:15,767 違うよ 僕だって同じ思いだ 718 00:32:15,892 --> 00:32:17,769 フレッチャーの登場です 719 00:32:17,894 --> 00:32:23,150 {\an8}この試合の中に 夢中になった瞬間があれば 720 00:32:21,231 --> 00:32:23,733 背番号26 スティーヴン・ フレッチャー 721 00:32:23,275 --> 00:32:26,153 {\an8}それだけで十分だ 722 00:32:26,528 --> 00:32:27,946 残り15分です 723 00:32:28,071 --> 00:32:29,823 クレワースが駆け上がる 724 00:32:30,198 --> 00:32:31,950 背番号4 マックス・クレワース 725 00:32:30,991 --> 00:32:31,950 {\an8}決めるぞ 726 00:32:32,075 --> 00:32:33,368 クロスのチャンス! 727 00:32:37,664 --> 00:32:40,041 ゴール! 728 00:32:45,380 --> 00:32:48,216 {\an8}それが ここにいる理由だ 729 00:32:46,214 --> 00:32:48,216 81分 3-0 730 00:32:49,217 --> 00:32:50,802 {\an8}その価値がある 731 00:32:51,344 --> 00:32:53,180 誰のためでもない 732 00:32:53,680 --> 00:32:57,309 完璧な連携から 圧巻のゴールが生まれました 733 00:32:58,393 --> 00:33:02,230 これは かなり いい感じになってきました 734 00:33:02,939 --> 00:33:05,150 ひょっとして決めたか? 735 00:33:05,275 --> 00:33:07,527 ああ 俺たちは昇格だ 736 00:33:09,321 --> 00:33:10,530 最後に ひと言 737 00:33:11,323 --> 00:33:13,283 歴史は忘れてくれ 738 00:33:13,783 --> 00:33:16,870 10歳の時のようにプレーして 739 00:33:17,495 --> 00:33:21,166 人生最高の時間を楽しもう 740 00:33:22,042 --> 00:33:25,045 それだけが思い出に残るんだ 741 00:33:25,170 --> 00:33:26,463 父さんが喜ぶ 742 00:33:26,880 --> 00:33:29,341 {\an8}試合終了 3-0 743 00:33:30,050 --> 00:33:31,092 言ったろ? 744 00:33:32,093 --> 00:33:35,138 試合終了! やりました! 745 00:33:35,472 --> 00:33:37,557 これは快挙です 746 00:33:38,433 --> 00:33:43,063 {\an8}史上初の3年連続昇格を 達成しました 747 00:33:41,353 --> 00:33:43,438 ポール・ラッドの視点 748 00:33:43,563 --> 00:33:44,898 信じられない 749 00:33:46,858 --> 00:33:48,193 いや 信じられる 750 00:33:48,318 --> 00:33:51,071 ああ ギリギリな 751 00:33:51,404 --> 00:33:55,158 すばらしいよ とんでもない快挙だ 752 00:33:56,785 --> 00:33:57,911 3年連続昇格! 753 00:33:58,036 --> 00:34:00,413 歴史が動いた瞬間です 754 00:34:03,041 --> 00:34:06,211 昇格するって言っただろ! 755 00:34:08,838 --> 00:34:09,714 {\an8}どう思う? 756 00:34:09,839 --> 00:34:11,007 最高だよ! 757 00:34:11,132 --> 00:34:12,050 すごいよね 758 00:34:12,634 --> 00:34:15,053 あなたたちの おかげだよ 759 00:34:15,178 --> 00:34:17,264 それは違う 760 00:34:18,139 --> 00:34:21,393 君と彼らと みんなで成し遂げた 761 00:34:31,152 --> 00:34:32,404 やったな 762 00:34:33,530 --> 00:34:35,448 最高の気分だな 763 00:34:35,573 --> 00:34:37,742 みんな 楽しんでた 764 00:34:37,867 --> 00:34:40,287 ドラッグなんてバカらしい 765 00:34:40,412 --> 00:34:41,788 こっちのがいい 766 00:34:45,125 --> 00:34:49,087 このチームは 歴史に名を刻みました 767 00:34:49,212 --> 00:34:50,755 すごいだろ? 768 00:35:03,685 --> 00:35:05,437 歴史的なチームだ! 769 00:35:11,568 --> 00:35:15,822 “レクサムがやらかす〟は もう古い表現? 770 00:35:16,156 --> 00:35:17,574 忘れるべき? 771 00:35:17,699 --> 00:35:19,701 そう思いたいんだろ 772 00:35:20,452 --> 00:35:23,079 以前の意味合いとは違い 773 00:35:23,204 --> 00:35:24,998 “2025年 昇格〟 774 00:35:23,204 --> 00:35:27,459 今では “3年連続昇格〟ということ 775 00:35:28,501 --> 00:35:29,919 これがすべてです 776 00:35:30,045 --> 00:35:32,589 チャンピオンシップに昇格だ 777 00:35:33,381 --> 00:35:35,717 すごい 信じられないよ 778 00:35:36,718 --> 00:35:38,845 可能性は無限大だ 779 00:35:39,888 --> 00:35:42,932 “究極の昇格〟を果たせたら? 780 00:35:43,433 --> 00:35:45,727 あと1回でプレミアリーグだ 781 00:35:47,604 --> 00:35:50,440 {\an8}チャンピオンシップでは 心を折られる 782 00:35:50,565 --> 00:35:52,776 {\an8}4度目の昇格は可能? 783 00:35:52,901 --> 00:35:56,071 {\an8}チャンピオンシップが 試練の場に? 784 00:35:56,196 --> 00:36:00,158 {\an8}レクサムは また弱者の立場に戻った 785 00:36:00,283 --> 00:36:03,912 おとぎ話を 悪夢に変えたくない 786 00:36:04,496 --> 00:36:07,791 少しくらい 余韻に浸らせてくれ 787 00:36:08,667 --> 00:36:11,294 チャンピオンシップの話は 来年にしよう 788 00:36:12,087 --> 00:36:14,881 これは ものすごい特権だ 789 00:36:15,006 --> 00:36:18,426 少数の人々しか 味わえないから 790 00:36:18,551 --> 00:36:20,178 全力で楽しみたい 791 00:36:20,303 --> 00:36:25,266 ピッチの上には 悲劇もあれば勝利もある 792 00:36:25,767 --> 00:36:28,728 だから一瞬一瞬を愛したい 793 00:36:29,145 --> 00:36:31,481 でも最も大事なのは 794 00:36:31,606 --> 00:36:34,776 この瞬間に 感謝することなんだ 795 00:36:34,901 --> 00:36:39,030 本音で言うけど 次の昇格はどうでもいい 796 00:36:39,155 --> 00:36:41,533 今回こそが大事だ 797 00:36:44,494 --> 00:36:48,748 数年前 我々はEFLにもいなかった 798 00:36:49,082 --> 00:36:51,710 目標は何かと聞かれて... 799 00:36:51,835 --> 00:36:53,294 プレミアリーグだ 800 00:36:53,420 --> 00:36:55,755 みんなに笑われたよ 801 00:36:55,880 --> 00:36:57,298 夢は大きく 802 00:36:57,674 --> 00:36:59,384 もう誰も笑ってない 803 00:37:01,970 --> 00:37:05,140 普通ならあり得ない 3年連続昇格も 804 00:37:05,265 --> 00:37:07,684 ここなら起こり得る 805 00:37:08,560 --> 00:37:13,356 レクサムだけが この歴史的な奇跡を起こせた 806 00:37:13,481 --> 00:37:16,234 この町 このクラブ 807 00:37:16,359 --> 00:37:20,989 その歴史 悲しみや喜び 808 00:37:21,114 --> 00:37:22,699 諦めなかった心 809 00:37:22,824 --> 00:37:26,244 すべてが重なって 奇跡が生まれた 810 00:37:26,369 --> 00:37:29,372 レクサムが やらかしたんだ 811 00:37:29,914 --> 00:37:33,042 あと一歩でプレミアリーグ 812 00:37:33,752 --> 00:37:37,797 意味不明で 理屈では説明できない 813 00:37:40,258 --> 00:37:43,595 でも俺は 理屈で考えるのは不得意だ 814 00:37:44,429 --> 00:37:47,724 理屈を超えた思いが 勝まさったんだ 815 00:37:51,728 --> 00:37:53,813 {\an8}3連続を成し遂げた 816 00:37:51,728 --> 00:37:55,148 歓喜の後に 817 00:37:53,938 --> 00:37:55,148 {\an8}3つ目だな 818 00:37:56,900 --> 00:37:58,026 4つ目 行く? 819 00:37:59,360 --> 00:38:00,361 4つ目? 820 00:38:00,695 --> 00:38:01,446 高くつく 821 00:38:01,571 --> 00:38:05,241 来年の予算に かかってると思う 822 00:38:05,366 --> 00:38:07,577 それに尽きるよ 823 00:38:08,203 --> 00:38:09,037 あっちへ行く 824 00:38:09,162 --> 00:38:10,455 僕はこっちへ 825 00:38:13,041 --> 00:38:15,752 これは僕が持ってく 826 00:38:15,877 --> 00:38:17,378 いや 君が持て 827 00:38:17,504 --> 00:38:18,379 俺が持とう 828 00:38:18,505 --> 00:38:19,839 家にいっぱいある 829 00:38:20,089 --> 00:38:23,384 なんてね おかしいよな 830 00:38:25,428 --> 00:38:26,387 そこに置こう 831 00:38:26,513 --> 00:38:27,806 いいね 832 00:38:28,097 --> 00:38:29,224 いい感じだ 833 00:38:33,061 --> 00:38:35,063 {\an8}日本語字幕 伊勢田 京子