1 00:00:07,633 --> 00:00:09,635 PUTOAMISSIJAT 2 00:00:09,718 --> 00:00:13,013 Olemme täällä kauden toisen tappion jälkeen. 3 00:00:13,096 --> 00:00:15,015 {\an8}- Pikkuvirheet... - Niin. 4 00:00:15,098 --> 00:00:18,143 {\an8}...maksoivat voiton, ja joukkue muotoutuu yhä. 5 00:00:18,227 --> 00:00:22,898 {\an8}On rankkaa hävitä Southamptonille ja West Bromille heti alkuun. 6 00:00:22,981 --> 00:00:25,025 {\an8}Vastustajien fanit tykkäävät. 7 00:00:25,859 --> 00:00:29,863 {\an8}Ala on armoton, ja Parky haluaa voittaa otteluita. 8 00:00:29,947 --> 00:00:31,198 {\an8}Hänellä on valtavat paineet. 9 00:00:32,324 --> 00:00:36,286 Tässä vaiheessa kautta Parkyn pitää päättää joukkueen pelaajat. 10 00:00:36,370 --> 00:00:39,706 Eikö niin? Kenet hän pitää mukana? 11 00:00:41,583 --> 00:00:44,545 Siirtoikkuna sulkeutuu 1. syyskuuta. 12 00:00:44,628 --> 00:00:47,172 {\an8}Montako muutosta Parky tekee? 13 00:00:47,256 --> 00:00:50,884 En tiedä, mutta ennen kaikkea 14 00:00:50,968 --> 00:00:55,264 Ollie Palmer on otettava puheeksi. 15 00:00:56,348 --> 00:00:59,434 Onko Ollie Palmerilla tulevaisuutta seurassa? 16 00:01:00,352 --> 00:01:01,603 Vaaran paikka... 17 00:01:01,687 --> 00:01:02,688 KAKSI VIIKKOA SITTEN 18 00:01:02,771 --> 00:01:04,523 {\an8}CARABAO CUP -OTTELU 19 00:01:04,606 --> 00:01:07,359 {\an8}Carabao Cupin pelissä Hull Cityä vastaan 20 00:01:07,442 --> 00:01:08,735 {\an8}olimme tappiolla. 21 00:01:08,819 --> 00:01:10,654 Philin oli muutettava taktiikkaa. 22 00:01:10,737 --> 00:01:14,449 - Tuleeko hän Hardien tilalle? - Iso mies kehiin. 23 00:01:14,533 --> 00:01:17,953 Ollie Palmer pääsi penkiltä. 24 00:01:18,036 --> 00:01:20,706 McClean. Keskitys vasemmalla. Palmer hyppää. 25 00:01:24,418 --> 00:01:27,129 {\an8}Maali! Ollie Palmer tekee maalin. 26 00:01:27,212 --> 00:01:29,089 {\an8}Hän teki kaksi upeaa maalia, 27 00:01:29,172 --> 00:01:32,634 {\an8}joka vei meidät tasoihin ja rangaistuspotkukisaan. 28 00:01:32,718 --> 00:01:34,177 {\an8}RANGAISTUSPOTKUKISA 29 00:01:35,512 --> 00:01:41,685 Käsikirjoittaja olisi varmaan rustannut tarinan sillä lailla. 30 00:01:43,186 --> 00:01:47,190 {\an8}Ollie! Ollie! 31 00:01:47,274 --> 00:01:49,318 {\an8}Pärjäsinkö harjoituskaudella? Kyllä. 32 00:01:49,401 --> 00:01:50,402 {\an8}TÄYSI PELIAIKA 33 00:01:50,485 --> 00:01:53,780 Teinkö kaksi maalia Carabao Cupissa Hull Cityä vastaan? 34 00:01:53,864 --> 00:01:55,324 {\an8}Kyllä. 35 00:01:55,407 --> 00:01:56,700 {\an8}HYÖKKÄÄJÄ 36 00:01:56,783 --> 00:01:58,577 {\an8}Olenko seuran maalitykki? Kyllä. 37 00:02:00,203 --> 00:02:03,040 Mutta tilanne on mitä on, siinä käy miten käy, 38 00:02:03,123 --> 00:02:05,167 ja sen tietenkin näkee ennalta. 39 00:02:05,959 --> 00:02:09,171 Pari päivää ennen Hull Cityn peliä pomo sanoi: 40 00:02:09,254 --> 00:02:12,049 "Olemme tehneet sopimuksia kaltaisillesi pelaajille, 41 00:02:12,132 --> 00:02:16,386 ja ehkä sinun on aika lähteä." 42 00:02:17,804 --> 00:02:20,474 Se oli rankkaa, mutta väistämätöntä. 43 00:02:21,224 --> 00:02:24,561 En halua olla vain huutosakissa missään joukkueessa. 44 00:02:24,645 --> 00:02:27,356 SWINDON VÄRVÄÄ PALMERIN 45 00:02:27,439 --> 00:02:30,484 Tervetuloa Swindoniin, Ollie. Onko kiva olla täällä? 46 00:02:30,567 --> 00:02:31,693 Todella. 47 00:02:33,779 --> 00:02:34,988 Kädet ristissä. 48 00:02:35,530 --> 00:02:36,531 {\an8}OLLIEN VAIMO 49 00:02:36,615 --> 00:02:38,367 {\an8}Ja pään yläpuolelle. Noin. 50 00:02:39,618 --> 00:02:45,707 Sydäntä on vaikea erottaa päästä, koska hän oli sankari niin monille. 51 00:02:46,416 --> 00:02:51,546 {\an8}Onhan se vain jalkapalloa, mutta se vetoaa tunteisiin. 52 00:02:52,798 --> 00:02:55,967 Wrexhamista on vaikeampaa lähteä kuin muista seuroista, 53 00:02:56,927 --> 00:03:00,263 koska kyseiset pelaajat ovat kulkeneet mukanamme. 54 00:03:01,848 --> 00:03:04,267 Rob, Ryan ja Phil Parkinson ovat tehneet taikojaan 55 00:03:04,351 --> 00:03:08,230 värvättyään 195-senttisen Ollie Palmerin hyökkääjäksi. 56 00:03:08,313 --> 00:03:10,524 AFC Wimbledonista värväämämme pelaaja... 57 00:03:10,607 --> 00:03:14,361 McAlindenilta kimmoke. Jee! 58 00:03:14,444 --> 00:03:17,698 Ollie Palmer vie Wrexhamin johtoon. 59 00:03:17,781 --> 00:03:22,160 ...oli isossa roolissa, kun nousimme kansallisliigasta. 60 00:03:25,247 --> 00:03:28,333 {\an8}Ollien panos seuralle... 61 00:03:28,417 --> 00:03:30,043 ...muutti seuran kehityskaaren. 62 00:03:30,127 --> 00:03:36,425 Hänen luontainen riemunsa ja vintiömäisyytensä 63 00:03:36,508 --> 00:03:39,469 lisäsivät paljon seurakulttuuriimme. 64 00:03:39,553 --> 00:03:42,431 Me nousemme! Nousemme! 65 00:03:42,514 --> 00:03:45,851 Se on surullista, 66 00:03:45,934 --> 00:03:48,353 mutta myös kehitystä. 67 00:03:48,437 --> 00:03:52,399 Tämä eroaa muista seuroista. Minulla ei ole ollut tällaisia omistajia. 68 00:03:52,482 --> 00:03:55,485 Minulla ei ole ollut näin intohimoisia faneja. 69 00:03:55,569 --> 00:03:59,990 Se on erilaista. Loppujen lopuksi tilanne on tämä. 70 00:04:02,451 --> 00:04:04,161 Anteeksi, vaimo soittaa. 71 00:04:05,287 --> 00:04:09,958 Olin tunteikkaan puheen puolivälissä. 72 00:04:10,041 --> 00:04:13,253 Tunnustin juuri kiistatonta rakkauttani sinulle. 73 00:04:13,336 --> 00:04:17,340 Ihanko niin? Jatka sitten. 74 00:04:17,424 --> 00:04:21,219 Ei, puhuin Wrexhamista. Nähdään pian, kaveri. 75 00:04:22,429 --> 00:04:23,430 Anteeksi. 76 00:04:25,348 --> 00:04:26,433 Ihana kuva. 77 00:04:26,516 --> 00:04:30,395 Ollieta tulee ikävä, mutta hän pärjää varmasti. 78 00:05:15,106 --> 00:05:18,235 - Teetä ja kahvia. Kenelle? - Tee tähän, kahvi tuonne. 79 00:05:19,277 --> 00:05:20,654 - Kiitosta. - Kiitos. 80 00:05:21,696 --> 00:05:25,992 {\an8}Hankala alku. Meillä kävi huono tuuri Southamptonia vastaan. 81 00:05:26,076 --> 00:05:27,744 {\an8}Olisimme ansainneet pisteen. 82 00:05:27,828 --> 00:05:30,705 West Bromia vastaan uskoin samaan. Ei onnistunut. 83 00:05:30,789 --> 00:05:33,542 Uskon, että voitamme Sheffield Wednesdayn. 84 00:05:33,625 --> 00:05:36,002 Se on tärkeää, mutta on oltava realistisia. 85 00:05:36,086 --> 00:05:37,087 VAIN KÄTEISTÄ 86 00:05:37,170 --> 00:05:39,923 Jokainen piste tässä sarjassa on elintärkeä. 87 00:05:40,006 --> 00:05:42,968 Parkylla on paljon paineita. Monta uutta pelaajaa. 88 00:05:43,051 --> 00:05:47,848 Ongelmana on 30 miljoonaa puntaa sarjanousun edistämiseksi. 89 00:05:47,931 --> 00:05:51,643 Se on kuin hirttosilmukka. Tervetuloa Mestaruussarjaan. 90 00:05:53,895 --> 00:05:56,606 Tervetuloa Wrexhamin ja Sheffield Wednesdayn peliin, 91 00:05:56,690 --> 00:06:00,443 jossa meidän on saatava asia rullaamaan, 92 00:06:00,527 --> 00:06:05,782 Vastassa on joukkue, jolla on ongelmia kentän ulkopuolella. 93 00:06:05,866 --> 00:06:07,450 Wrexhamin on hyödynnettävä se. 94 00:06:07,534 --> 00:06:08,577 SWFC MYYTÄVÄNÄ RIITTÄÄ 95 00:06:08,660 --> 00:06:10,287 JOUKKUEBUSSI 96 00:06:10,370 --> 00:06:13,123 Typerintä on, että jos voitamme Sheffield Wednesdayn, 97 00:06:13,206 --> 00:06:15,500 jotkut sanovat siitä yhä: 98 00:06:15,584 --> 00:06:20,213 "Totta kai he voittivat. Sheffield on kriisiseura." 99 00:06:24,259 --> 00:06:27,762 Tarinasta on versio, jossa olemme roistoja. 100 00:06:28,388 --> 00:06:32,851 Homma ei toimi, ja sitten sanomme: "Mitä teemme? On myytävä seura." 101 00:06:34,352 --> 00:06:35,395 Sitten olemme pahiksia. 102 00:06:35,478 --> 00:06:36,479 {\an8}TOIMITTAJA 103 00:06:36,563 --> 00:06:40,025 {\an8}Sheffield Wednesdayn tilanne alkoi vuonna 2015 Chansirin saavuttua. 104 00:06:40,108 --> 00:06:45,322 Olen ostanut FC Sheffield Wednesdayn 37,5 miljoonalla punnalla. 105 00:06:45,405 --> 00:06:48,325 Toiveet olivat korkealla. Rahaa heiteltiin ympäriinsä. 106 00:06:48,408 --> 00:06:51,828 Kun korona iski, tilanne alkoi pahentua. 107 00:06:51,911 --> 00:06:56,750 Chansiri ei ole maksanut palkkoja ajallaan viiteen kuukauteen. 108 00:06:56,833 --> 00:07:00,920 Palkatta eivät jääneet vain pelaajat, vaan myös henkilökunta ja lipunmyyjät. 109 00:07:01,004 --> 00:07:05,925 Kun sen tason henkilöstö kärsi, se tuntui viimeiseltä pisaralta. 110 00:07:06,009 --> 00:07:08,136 Ulos seurastamme. 111 00:07:08,219 --> 00:07:10,430 Ulos seurastamme. 112 00:07:10,513 --> 00:07:12,641 Dejphon Chansiri! 113 00:07:12,724 --> 00:07:14,684 Ulos seurastamme. 114 00:07:14,768 --> 00:07:17,562 {\an8}Olen raivoissani Sheffield Wednesdayn tapahtumista. 115 00:07:17,646 --> 00:07:22,108 {\an8}Kymmenen vuoden aikana omistaja on myynyt stadionin 116 00:07:22,192 --> 00:07:25,945 {\an8}hävittänyt harjoituskentän eikä sijoita seuraan. 117 00:07:26,029 --> 00:07:30,158 Joukkue on huonompi kuin kymmenen vuotta sitten. 118 00:07:31,117 --> 00:07:33,662 {\an8}Se on toistuva, varoittava esimerkki. 119 00:07:33,745 --> 00:07:34,913 {\an8}YHTEISPUHEENJOHTAJA 120 00:07:34,996 --> 00:07:38,792 {\an8}Se on kaikkein pelottavinta. 121 00:07:38,875 --> 00:07:41,586 Ihan sama, paljonko on rahaa, 122 00:07:41,670 --> 00:07:46,633 tai mitä voi saada muilta tai onko miljardööri. 123 00:07:46,716 --> 00:07:49,260 Tietyistä asioista ei selviä rahalla. 124 00:07:49,344 --> 00:07:50,512 MYY SEURA 125 00:07:50,595 --> 00:07:55,016 {\an8}Sheffield Wednesday. Tämä ylpeä 158-vuotias seura 126 00:07:55,100 --> 00:07:56,851 on muuttunut lähes zombiksi. 127 00:07:56,935 --> 00:08:00,063 Mutta se merkitsee faneille yhä jotain. 128 00:08:00,730 --> 00:08:03,108 Puheenjohtajan jupakka on sydäntäsärkevä. 129 00:08:03,191 --> 00:08:04,192 {\an8}FANI 130 00:08:04,275 --> 00:08:07,529 {\an8}Oikeasti sydäntäsärkevä. Hänen on myytävä seura. 131 00:08:07,612 --> 00:08:11,157 Se, että meillä edes on enää seuraa, on voitto itsessään. 132 00:08:11,241 --> 00:08:13,952 Aiomme vain olla aitojen takana paidat päällä. 133 00:08:14,035 --> 00:08:15,328 MUSTA JA KULTA MYYNTIIN ASTI 134 00:08:15,412 --> 00:08:19,749 {\an8}Viikonloppuna on mustakeltainen mielenosoitus. 135 00:08:19,833 --> 00:08:22,377 Jos kaapissa on viime kauden kultapaita, 136 00:08:22,460 --> 00:08:27,048 {\an8}se on hyvä tapa osoittaa solidaarisuutta Sheffield Wednesdayn faneille. 137 00:08:27,132 --> 00:08:30,510 Tänään osoitamme solidaarisuutta Sheffield Wednesdaylle. 138 00:08:30,593 --> 00:08:35,932 Rob kertoi eilen antavansa tukensa ja haluavansa kultapaitoja myyntiin. 139 00:08:36,015 --> 00:08:38,560 Viime vuoden kultapaitoja jäi paljon yli. 140 00:08:38,643 --> 00:08:41,521 Ajattelimme, että voisimme kerätä niillä rahaa. 141 00:08:41,604 --> 00:08:43,189 Kaikki menee säätiölle. 142 00:08:43,273 --> 00:08:46,860 Kaikki seurat tukivat meitä, kun meillä meni huonosti. 143 00:08:46,943 --> 00:08:48,611 Meidän on tehtävä se. 144 00:08:48,695 --> 00:08:50,196 Taas kaksi XL: ää. 145 00:08:50,280 --> 00:08:52,115 {\an8}Loukkaannuin viikkoa aiemmin. 146 00:08:52,198 --> 00:08:53,867 {\an8}ENTINEN SHEFFIELD-PELAAJA 147 00:08:53,950 --> 00:08:55,994 {\an8}Sitten näin Robin twiitin. Se oli mukava ele. 148 00:08:56,077 --> 00:08:59,164 Sheffieldiläiset sanoivat arvostavansa sitä. 149 00:08:59,247 --> 00:09:01,791 - Musta ja kulta myyntiin asti? - Voimme toivoa. 150 00:09:02,917 --> 00:09:08,631 Meillä oli kaksi epäonnista tulosta, mutta tänään on voitettava. 151 00:09:08,715 --> 00:09:13,136 Tämä on tärkeä päivä. Hankitaan kolme pistettä. 152 00:09:13,219 --> 00:09:17,640 23. ELOKUUTA 2025 153 00:09:20,518 --> 00:09:24,439 Iké Ugbo palauttaa jättimaalivahti Horvathille. 154 00:09:24,522 --> 00:09:26,941 Hän avaa pitkälle. 155 00:09:27,025 --> 00:09:29,235 Ulos seurastamme. 156 00:09:29,319 --> 00:09:32,405 Dejphon Chansiri. 157 00:09:32,489 --> 00:09:37,410 Sheffield Wednesdayn fanit protestoivat, ja Wrexhamin fanit taputtavat heille. 158 00:09:37,494 --> 00:09:39,829 Fanien välillä on solidaarisuutta. 159 00:09:40,705 --> 00:09:42,832 O'Brien laukoo vapaapotkun. 160 00:09:42,916 --> 00:09:46,795 Se menee puolustuslinjan taakse ja osuu Mooreen. Maali! 161 00:09:47,504 --> 00:09:51,174 Kieffer Moore tekee ensimaalinsa Wrexhamille! 162 00:09:51,257 --> 00:09:52,759 Yksi-nolla! 163 00:09:52,842 --> 00:09:54,803 - Iso Kieffer. - Iso Kieffer. 164 00:09:55,970 --> 00:09:57,889 {\an8}Mikä pelaaja tämä poika on. 165 00:09:59,891 --> 00:10:01,684 Hyvin tehty, Kieffer! 166 00:10:06,564 --> 00:10:08,149 Hyvä, Broadie! 167 00:10:09,275 --> 00:10:11,277 Wrexham hyökkää. Boksin reunalle. 168 00:10:11,361 --> 00:10:13,947 Moore mukana ensi kertaa. Broadhead syöttää. 169 00:10:14,030 --> 00:10:15,740 Tilaa Dobsonille. Hän laukoo. 170 00:10:15,824 --> 00:10:18,660 Horvath torjuu. Kaksi-nolla! 171 00:10:18,743 --> 00:10:21,121 Toinen maali Kieffer Moorelle. 172 00:10:21,204 --> 00:10:24,749 {\an8}Hyvä laukaus Dobsonilta. Moore viimeistelee. 173 00:10:24,833 --> 00:10:26,584 Kaksi hyökkäystä, kaksi maalia. 174 00:10:26,668 --> 00:10:27,919 Wrexham! 175 00:10:28,461 --> 00:10:29,838 {\an8}TOINEN PUOLIAIKA 176 00:10:29,921 --> 00:10:32,048 {\an8}Wrexham johtaa kaksi-nolla tauon jälkeen. 177 00:10:32,132 --> 00:10:33,925 Tsemppiä, pojat. Tiukkaa peliä. 178 00:10:34,843 --> 00:10:37,887 Wrexham! Wrexham! Wrexham! 179 00:10:42,100 --> 00:10:45,979 Bannan, hyvä katkaisu Broadheadilta. Pallo Moorelle, joka vaatii rikettä. 180 00:10:46,062 --> 00:10:47,856 Hänestä rike, erotuomarista ei. 181 00:10:47,939 --> 00:10:52,610 Palmer etenee vaarallisesti, hän levittää, siitä komea ristisyöttö. 182 00:10:52,694 --> 00:10:55,864 Bannan tekee maalin, ja Wednesday on taas mukana. 183 00:10:57,031 --> 00:10:59,117 {\an8}Ottelussa on erilainen tunnelma. 184 00:10:59,826 --> 00:11:02,287 {\an8}Se oli kova isku meille. 185 00:11:02,370 --> 00:11:03,371 {\an8}VALMENTAJA 186 00:11:03,454 --> 00:11:06,166 {\an8}Hallitsimme peliä, ja sitten tuli maali, 187 00:11:06,249 --> 00:11:08,084 joka pani meidät taka-alalle. 188 00:11:08,168 --> 00:11:12,005 Kun ei voita kauden aloituspelejä, ahdistus voi hiipiä mieleen. 189 00:11:14,174 --> 00:11:17,343 Tarvitsemme ne kolme pistettä päästäksemme vauhtiin. 190 00:11:19,971 --> 00:11:23,266 O'Brienia vahditaan. Lowe ottaa haltuun. Jamal Lowe voi ehkä laukoa. 191 00:11:23,349 --> 00:11:26,811 Levitys sivulle. Tilaa löytyy Palmer seuraa! Kaksi-kaksi. 192 00:11:31,149 --> 00:11:32,483 {\an8}TÄYSI PELIAIKA 193 00:11:32,567 --> 00:11:35,278 {\an8}Kahden maalin johdon katoaminen oli pettymys Wrexhamille. 194 00:11:35,361 --> 00:11:39,115 {\an8}Ensimmäinen voitto Mestaruussarjassa näytti olevan meidän. 195 00:11:40,575 --> 00:11:43,494 {\an8}Kun Sheffield Wednesdaytä johtaa kaksi-nolla... 196 00:11:43,578 --> 00:11:44,579 {\an8}YHTEISPUHEENJOHTAJA 197 00:11:44,662 --> 00:11:48,541 ...ja tuloksena on tasapeli, se tuntuu tappiolta. 198 00:11:54,672 --> 00:11:59,344 {\an8}Viikonloppuna kohtasimme Sheffield Wednesdayn. 199 00:11:59,427 --> 00:12:03,431 {\an8}Vaikka johdimme kaksi-nolla, se tuntuu tappiolta. 200 00:12:03,514 --> 00:12:06,476 Parky tietää, mitä hänen pitää työstää. 201 00:12:06,559 --> 00:12:07,560 SUMPPIA KOHTI! 202 00:12:07,644 --> 00:12:10,647 - Ensivoitto on tarpeen. - Paine kasvaa. 203 00:12:10,730 --> 00:12:11,731 {\an8}WREXHAMIN KANNATTAJA 204 00:12:11,814 --> 00:12:13,066 {\an8}Rahaa on käytetty paljon. 205 00:12:13,149 --> 00:12:14,150 {\an8}WREXHAMIN KANNATTAJA 206 00:12:14,234 --> 00:12:15,443 {\an8}Parkylla on paineita. 207 00:12:15,526 --> 00:12:16,527 {\an8}WREXHAMIN KANNATTAJA 208 00:12:16,611 --> 00:12:21,324 {\an8}- Paha kritisoida kolmen nousun jälkeen. - Mutta tämä on nyt eri tasoa. 209 00:12:21,407 --> 00:12:22,992 Kun häviää pelin tai pari, 210 00:12:23,076 --> 00:12:25,745 ihmiset unohtavat, mikä olisi ennen kelvannut. 211 00:12:25,828 --> 00:12:27,622 Saatamme olla liian ahneita. 212 00:12:27,705 --> 00:12:30,416 Ykkös- ja kakkosliigoissa voitimme toistuvasti. 213 00:12:30,500 --> 00:12:32,085 - Nyt... - Mestaruussarja. 214 00:12:32,168 --> 00:12:34,754 - Paljon hyviä joukkueita. - Eikä helppoja pelejä. 215 00:12:35,672 --> 00:12:38,049 Kun on menestynyt näin hyvin. 216 00:12:38,132 --> 00:12:43,304 Kun odotukset ovat tällä tasolla, ja ihmiset ovat ihmisiä, 217 00:12:44,347 --> 00:12:46,766 yhtäkkiä on aina oltava joku syntipukki. 218 00:12:46,849 --> 00:12:50,478 Onko Parky niitä, jotka nostavat kätensä ja sanovat: 219 00:12:50,561 --> 00:12:52,981 "Olen vienyt meidät niin pitkälle kuin voin"? 220 00:12:53,064 --> 00:12:54,899 Kuulen tuota jatkuvasti. 221 00:12:54,983 --> 00:12:57,527 "Onko hän valmentaja, joka vie meidät eteenpäin?" 222 00:12:57,610 --> 00:13:00,029 Vastaukseni on, etten oikeasti tiedä. 223 00:13:00,113 --> 00:13:04,701 {\an8}Justin, kuka on valmentajalistamme hännillä 224 00:13:04,784 --> 00:13:08,538 {\an8}kaudella 2025-26? 225 00:13:08,621 --> 00:13:11,708 {\an8}Phil Parkinson Wrexhamista. 226 00:13:14,627 --> 00:13:16,713 {\an8}WALESIN JALKAPALLOLIITTO 227 00:13:16,796 --> 00:13:20,425 {\an8}Painetaan heti vauhdilla. Josh, antaa mennä. Hyvä. 228 00:13:20,508 --> 00:13:23,803 {\an8}Phil Parkinson on valmentanut yli tuhat peliä, 229 00:13:23,886 --> 00:13:26,514 {\an8}mutta vain 140-150 Mestaruussarjassa. 230 00:13:26,597 --> 00:13:28,683 {\an8}Tämä on hänelle testi. 231 00:13:28,766 --> 00:13:30,059 {\an8}LIIAN HYVÄÄ OLLAKSEEN TOTTA? 232 00:13:30,143 --> 00:13:32,937 Phil Parkinson on Wrexhamin legenda, mutta 233 00:13:33,021 --> 00:13:35,690 Parkinsonin Mestaruussarjatilasto ei mairittele. 234 00:13:35,773 --> 00:13:39,068 Hänen luotsaamansa Bolton putosi vuonna 2019. 235 00:13:40,486 --> 00:13:45,992 Phil on aiemmin valmentanut Mestaruussarjassa Hullia ja Boltonia. 236 00:13:46,075 --> 00:13:47,660 URA MESTARUUSSARJASSA 237 00:13:47,744 --> 00:13:51,080 niillä seuroilla oli silloin ongelmia. 238 00:13:51,164 --> 00:13:57,170 Jos toiselle ei anna työkaluja työhön, hän ei välttämättä tee sitä. 239 00:13:57,253 --> 00:13:58,254 {\an8}KOMMENTAATTORI 240 00:13:58,337 --> 00:14:01,257 {\an8}Parkinson ei ole ikinä koonnut omaa joukkuettaan. 241 00:14:01,340 --> 00:14:03,968 Hän on perinyt vaikeuksissa olevia 242 00:14:04,052 --> 00:14:09,140 tai alirahoitettuja ryhmiä, ja hänen on pitänyt hoitaa asia. 243 00:14:09,223 --> 00:14:12,143 Mestaruussarjan seurat 244 00:14:12,226 --> 00:14:16,939 ovat johdonmukaisia ainakin valmentajien erottamisissa, 245 00:14:17,023 --> 00:14:19,025 jos he eivät menesty heti. 246 00:14:19,108 --> 00:14:22,445 Mutta totuus on, että ihmisillä ei ole aikaa 247 00:14:22,528 --> 00:14:26,741 odottaa Valioliigaan pääsemistä. 248 00:14:30,161 --> 00:14:32,246 Olen ollut valmentaja kauan. 249 00:14:33,039 --> 00:14:34,707 Tulokset ovat tärkeitä. 250 00:14:35,291 --> 00:14:38,002 Kaikki tylyttävät valmentajaa hyvin nopeasti. 251 00:14:38,628 --> 00:14:43,549 Joka kausi yli kolmannes valmentajista vaihtaa paikkaa. 252 00:14:43,633 --> 00:14:46,010 Koskaan ei tiedä, kauanko valmentajana pysyy. 253 00:14:47,345 --> 00:14:49,680 Seuraava luku Wrexhamin tarinassa 254 00:14:49,764 --> 00:14:53,142 on hankkia nimekäs valmentaja, joka vie heidät seuraavalle tasolle. 255 00:14:53,226 --> 00:14:55,436 Phil Parkinson ei pysty siihen. 256 00:14:55,520 --> 00:14:56,521 {\an8}POMO 257 00:14:56,604 --> 00:14:59,899 {\an8}Sarja on armoton. Phil Parkinson on tehnyt seuralle enemmän 258 00:14:59,982 --> 00:15:02,235 kuin useimmat valmentajat ikinä. 259 00:15:02,318 --> 00:15:07,198 Mutta jos häviämme useasti putkeen, Phil Parkinson herättää kysymyksiä. 260 00:15:07,782 --> 00:15:10,201 Hän ansaitsee yhtä paljon aikaa. 261 00:15:10,284 --> 00:15:13,037 - Annetaan mahdollisuus. - Hän ansaitsee kaiken ajan. 262 00:15:13,121 --> 00:15:17,416 Hämmästyisin, jos hän olisi Wrexhamin valmentaja kauden lopussa. 263 00:15:28,886 --> 00:15:32,640 Joeyssa menetin enemmän kuin ystävän. 264 00:15:33,891 --> 00:15:36,269 {\an8}Hän oli erilainen ja ainutlaatuinen. 265 00:15:36,352 --> 00:15:37,895 {\an8}ENTINEN WREXHAMIN PELAAJA 266 00:15:37,979 --> 00:15:39,772 Hän oli erityinen henkilö. 267 00:15:39,856 --> 00:15:41,190 Joey Jones keskellä. 268 00:15:41,274 --> 00:15:44,443 Korkea laidalle. Pukkaus viivalla. 269 00:15:46,320 --> 00:15:50,867 Kaikki tietävät Sir Joey Jonesin ja sen, että hän on herra Wrexham. 270 00:15:50,950 --> 00:15:55,788 Hänen panoksensa jalkapalloon, etenkin Walesissa, on valtava. 271 00:16:01,127 --> 00:16:04,338 Olen menettänyt suuren osan elämästäni. 272 00:16:09,093 --> 00:16:13,181 Jalkapallomaailma suree Wrexhamin legendan 273 00:16:13,264 --> 00:16:16,851 Joey Jonesin kuolemaa. Hän menehtyi 70-vuotiaana. 274 00:16:16,934 --> 00:16:19,312 JOEY JONES KUOLLUT 70-VUOTIAANA 275 00:16:19,395 --> 00:16:22,315 On vaikea pukea sanoiksi, mitä hän merkitsi kaikille. 276 00:16:22,398 --> 00:16:25,359 Hän on ollut sankarini. Hän rakasti tätä seuraa. 277 00:16:25,443 --> 00:16:27,945 Legenda-sanaa käytetään jalkapallossa liian usein. 278 00:16:28,029 --> 00:16:29,655 Joey Jones on jalkapalloikoni. 279 00:16:29,739 --> 00:16:32,950 Joey Jones keskellä. Pukkaus. Maalille. 280 00:16:33,034 --> 00:16:36,370 Joey Jones teki ensimaalinsa Walesille. 281 00:16:36,454 --> 00:16:37,538 Hän voitti urallaan 282 00:16:37,622 --> 00:16:41,500 {\an8}kaksi Euroopan cupia ja liigamestaruutta Liverpoolissa. 283 00:16:41,584 --> 00:16:42,793 Hän pelasi Chelseassa. 284 00:16:43,419 --> 00:16:45,213 Mutta hän palasi aina luoksemme. 285 00:16:45,296 --> 00:16:46,339 {\an8}HISTORIOITSIJA 286 00:16:46,422 --> 00:16:48,883 {\an8}Hän oli hoivaava apuvalmentaja. 287 00:16:48,966 --> 00:16:52,303 Hän ei halunnut parrasvaloihin kameran eteen. 288 00:16:52,386 --> 00:16:53,638 {\an8}30. LOKAKUUTA 2021 289 00:16:53,721 --> 00:16:55,806 {\an8}- Joey Jones. - Hei. 290 00:16:55,890 --> 00:16:57,600 Hra Jones, hauska tavata. 291 00:16:57,683 --> 00:17:00,686 - On ilo ja kunnia tavata. - Tämä oli ilo. 292 00:17:00,770 --> 00:17:03,189 Kiitos työstäsi kaupungin ja seuran eteen. 293 00:17:03,272 --> 00:17:04,857 - Niin. - Kiitos teille molemmille. 294 00:17:25,336 --> 00:17:27,713 Tapasin Joeyn 14-vuotiaana. 295 00:17:31,217 --> 00:17:35,304 Siitä alkoi 56-vuotinen ja ainutlaatuinen ystävyys. 296 00:17:35,972 --> 00:17:39,642 Meillä ei ollut paljoa. Minulla ei ollut varaa nappikenkiinkään. 297 00:17:39,725 --> 00:17:43,729 En tiedä, mistä Joey sai omansa, mutta hänellä oli aina upouudet. 298 00:17:43,813 --> 00:17:47,108 Kun hän liittyi Wrexhamiin, emme tienneet tulevasta. 299 00:17:47,191 --> 00:17:51,279 Emme tienneet, että pelaisimme suurimpiin luetuissa seurassa. 300 00:17:52,029 --> 00:17:55,825 Hänestä tuli legenda ja ikoni. Kuten aina, kun Joey pelasi. 301 00:17:55,908 --> 00:17:58,786 Se hänestä tuli, koska hän pelasi koko sydämellään, 302 00:17:58,869 --> 00:18:04,292 intohimollaan, kädet nyrkissä, ja piti siten yhteyttä faneihin. 303 00:18:04,375 --> 00:18:07,461 {\an8}Hän näytti antavansa kaikkensa. 304 00:18:07,545 --> 00:18:08,629 {\an8}Hän on iso mies. 305 00:18:09,130 --> 00:18:11,632 Ei, olen vain hyvin pieni. 306 00:18:12,925 --> 00:18:18,306 {\an8}Luulen, että kaikki tällä stadionilla ja kaikki Joey Jonesin tavanneet 307 00:18:18,389 --> 00:18:20,933 tietävät, miten uskomaton ihminen hän oli. 308 00:18:21,017 --> 00:18:23,686 Hän oli onnellinen pelatessaan lapsuutensa peliä. 309 00:18:23,769 --> 00:18:28,524 Mikä ura hänellä olikaan jalkapallossa. Hän voitti kaiken. 310 00:18:29,317 --> 00:18:34,405 Uskomatonta. Ensimmäinen walesilainen, joka voitti Euroopan cupin. 311 00:18:34,488 --> 00:18:38,451 Hän sanoi aina: "Mickey, Euroopan cup ei ole niin iso juttu." 312 00:18:39,869 --> 00:18:42,622 Kentän ulkopuolella hän oli suurenmoinen. 313 00:18:43,289 --> 00:18:46,083 Joeylla on kuolematon perintö. 314 00:18:46,167 --> 00:18:48,586 Liverpool, Huddersfield ja Chelsea jatkavat sitä. 315 00:18:49,295 --> 00:18:50,338 Tämä on hänen kotinsa. 316 00:18:52,048 --> 00:18:54,300 Mickey on alamaissa pari kuukautta, 317 00:18:54,383 --> 00:18:58,512 koska Mickeylla ja Joeylla synkkasi. 318 00:18:59,347 --> 00:19:02,266 Mickeylle se on kuin menettäisi oikean kätensä. 319 00:19:02,350 --> 00:19:07,229 Joey tuli Mickey Thomasin kanssa, mutta yhdessä he olivat kuin pikkulapsia. 320 00:19:07,313 --> 00:19:09,690 He nauroivat ja vitsailivat koko ajan. 321 00:19:11,233 --> 00:19:13,944 En hyväksy sitä, että hän on poissa. 322 00:19:14,028 --> 00:19:18,532 Tiedän sen, mutta en uskonut, että hän oli sairas. 323 00:19:18,616 --> 00:19:22,620 En nähnyt sitä Joeyssa, koska hän oli aina voimani. 324 00:19:22,703 --> 00:19:24,205 Hän oli niin vahva vuokseni. 325 00:19:24,288 --> 00:19:29,835 Hän on ollut sydämensykkeeni koko elämäni ajan. 326 00:19:29,919 --> 00:19:34,840 Tämä on elämäni surullisin päivä. Hän on auttamatta poissa. 327 00:19:35,758 --> 00:19:39,553 {\an8}Hän on kaverini ja tulee aina olemaan. Hän ei kuole silmissäni. 328 00:19:39,637 --> 00:19:40,721 {\an8}Siunausta hänelle. 329 00:19:52,358 --> 00:19:56,278 Wrexham antoi minulle tilaisuuden. Onneksi tulimme tänne. 330 00:19:57,196 --> 00:20:00,533 En vaihtaisi tätä mihinkään. Jos joutuisin uusimaan tämän 331 00:20:00,616 --> 00:20:02,618 ja aloittamaan urani alusta, 332 00:20:02,702 --> 00:20:07,415 aloittaisin silti Wrexhamista, koska se on paras paikka. 333 00:20:07,498 --> 00:20:08,791 Kiitos. 334 00:20:21,679 --> 00:20:24,682 FANIBUSSI 335 00:20:29,228 --> 00:20:30,604 Millwalliin tänään. 336 00:20:30,688 --> 00:20:31,856 - Deniin. - Millwalliin. 337 00:20:31,939 --> 00:20:33,983 Tarvitsemme kauden ensivoiton. 338 00:20:34,066 --> 00:20:38,362 Alkumme ei ole ollut järisyttävä. 339 00:20:38,446 --> 00:20:40,740 En panikoi, mutta monet panikoivat. 340 00:20:44,744 --> 00:20:47,830 Millwall on legendaarinen seura Englannin jalkapallossa. 341 00:20:47,913 --> 00:20:51,125 Erotuomari Norman Burtenshaw sanoi, että hänet kannettiin 342 00:20:51,208 --> 00:20:55,087 kentältä pökkyrässä katsojan tahallisen hyökkäyksen takia. 343 00:20:55,171 --> 00:20:57,047 Seura on aina tunnettu siitä. 344 00:20:57,131 --> 00:20:59,884 Tällainen näkymä Millwallista on tullut tutuksi. 345 00:21:00,509 --> 00:21:03,679 Millwallissa näkymää peliin rajoittavat häkit ja piikit. 346 00:21:05,681 --> 00:21:07,808 Tältä Millwallissa näytti viime vuonna, 347 00:21:07,892 --> 00:21:11,687 kun vakavia häiriöitä ilmeni kentällä ja sen ulkopuolella. 348 00:21:11,771 --> 00:21:15,775 Millwallin fanit nauttivat maineestaan 349 00:21:15,858 --> 00:21:19,111 kamalana seurana ja pelipaikkana. 350 00:21:19,195 --> 00:21:22,364 "Kukaan ei pidä meistä. Emme välitä." Se on Millwallin huuto. 351 00:21:22,448 --> 00:21:25,284 Kukaan ei pidä meistä Kukaan ei pidä meistä 352 00:21:25,367 --> 00:21:27,495 Emme välitä Olemme Millwall 353 00:21:29,497 --> 00:21:32,958 Millwallissa kaikkien on pidettävä yhtä. 354 00:21:33,042 --> 00:21:34,084 VIERASJOUKKUE 355 00:21:34,168 --> 00:21:37,004 Muistakaa aloittaa alusta ryhmänä. 356 00:21:37,087 --> 00:21:38,964 Kuulumme tähän sarjaan, 357 00:21:39,048 --> 00:21:42,259 ja näytämme sen peliajan jokaisella minuutilla. 358 00:21:42,343 --> 00:21:45,805 Se on yksi tapa antaa sapiskaa yleisölle. 359 00:21:45,888 --> 00:21:47,681 30. ELOKUUTA 2025 360 00:21:47,765 --> 00:21:49,642 Olemme Denissä. 361 00:21:50,309 --> 00:21:55,189 Tämä on mitä hermoja raastavin jalkapallokenttä, 362 00:21:55,272 --> 00:21:58,984 missä Wrexham saa vastaansa Millwallin joukkueen, 363 00:21:59,068 --> 00:22:02,404 jolla sujuu hienosti tällä hetkellä. 364 00:22:02,947 --> 00:22:08,077 Wrexham aloittaa pelin, joka koettelee sekä luonnetta että tekniikkaa. 365 00:22:08,744 --> 00:22:13,582 Dobson on liian hidas. Pallon saa Emakhu, jota ei saa pysäytettyä. 366 00:22:13,666 --> 00:22:17,503 Kova taklaus Matthew Jamesilta. Kolme kahta vastaan. 367 00:22:19,004 --> 00:22:20,756 Pura se vain pois! 368 00:22:22,341 --> 00:22:24,385 - Taklaus Emakhulta. - Hei! Mitä? 369 00:22:24,468 --> 00:22:26,595 - Cleworth loukkasi nilkkansa... - Mitä pirua? 370 00:22:26,679 --> 00:22:29,974 ...Millwallin pelaajien iloksi. Hän näyttää tuskaiselta. 371 00:22:34,979 --> 00:22:36,689 {\an8}VÄLIAIKA 372 00:22:36,772 --> 00:22:39,358 {\an8}Toisella puoliajalla pelaamme faneja vastaan. 373 00:22:39,441 --> 00:22:41,485 - Hyvä, punapaidat! - Hyvä, punapaidat! 374 00:22:43,362 --> 00:22:46,031 Heidän faninsa pitävät kovaa ääntä. 375 00:22:46,115 --> 00:22:50,327 Tällaisissa rankoissa vieraspeleissä on pystyttävä keskittymään. 376 00:22:52,496 --> 00:22:55,291 Liikuttakaa palloa nopeammin! 377 00:22:58,085 --> 00:23:00,588 Hyvä keskitys. Moore puskee maalivahdin yli! 378 00:23:00,671 --> 00:23:02,172 Maali! 379 00:23:07,386 --> 00:23:11,015 Kieffer Moore pitää katseen pallossa. Hänen pitää vain ohjata. 380 00:23:11,098 --> 00:23:13,934 {\an8}Se livahtaa tolpan viereen, yksi-nolla. 381 00:23:16,812 --> 00:23:18,397 Wrexham! 382 00:23:19,607 --> 00:23:21,233 Kaksi minuuttia aikaa. 383 00:23:21,317 --> 00:23:24,194 Syöttö Emakhulle, joka yrittää Dobsonin ohi. 384 00:23:24,278 --> 00:23:27,698 Hyvää työtä. Dobson nappaa pallon. James purkaa pois. 385 00:23:27,781 --> 00:23:31,660 Ketään ei löydy ylhäältä. Kello tikittää koko ajan. 386 00:23:31,744 --> 00:23:33,746 Pitkä pallo. Ward tulee pitkälle. 387 00:23:33,829 --> 00:23:36,916 Pallo kirpoaa. Erotuomari ei vihellä rikettä. Ohi! 388 00:23:36,999 --> 00:23:39,960 Helppo maalinpaikka. Ward on loukkaantunut. 389 00:23:40,628 --> 00:23:44,256 Hän näyttää loukkaantuneelta. Pelaajat huutavat hänelle apua. 390 00:23:46,258 --> 00:23:50,095 Erotuomari ei viheltänyt rikettä. Hän näyttää tuskaiselta. 391 00:23:50,179 --> 00:23:51,180 Missä olet? 392 00:23:51,263 --> 00:23:53,599 Olemme Millwallissa, ja he mursivat käteni. 393 00:23:53,682 --> 00:23:57,061 - Anna jotain. - Kipulääkettä. 394 00:23:57,144 --> 00:23:59,104 Peli seis! 395 00:23:59,188 --> 00:24:01,440 - Hänen kätensä! - Älä koske siihen. 396 00:24:01,523 --> 00:24:02,900 Vaihto. 397 00:24:02,983 --> 00:24:06,028 Arthur, pääset mukaan. Hän tulee pois. 398 00:24:07,780 --> 00:24:10,366 Ward, oletko yhä tajuissasi? Pysy hereillä. 399 00:24:10,449 --> 00:24:11,784 Puhu minulle. 400 00:24:16,914 --> 00:24:18,165 No niin, iso mies. 401 00:24:22,461 --> 00:24:27,633 Monet Millwallin fanit taputtavat hänelle, kun häntä viedään paareilla. 402 00:24:27,716 --> 00:24:31,428 Kunpa se ei olisi niin vakavaa kuin miltä näyttää. 403 00:24:33,138 --> 00:24:34,848 Tässä tulee Okonkwo. 404 00:24:35,808 --> 00:24:38,060 {\an8}On ikävää nähdä joukkuetoverin loukkaantuminen. 405 00:24:38,143 --> 00:24:39,144 {\an8}MAALIVAHTI 406 00:24:39,228 --> 00:24:40,938 {\an8}Sitä ei halua missään tilanteessa. 407 00:24:41,480 --> 00:24:44,483 Mutta se on luonut minulle tilaisuuden 408 00:24:44,566 --> 00:24:47,987 todistaa kaikille ja ennen kaikkea itselleni, 409 00:24:48,070 --> 00:24:49,947 että olen valmis tälle tasolle. 410 00:24:50,030 --> 00:24:54,034 Totta puhuen olin hermostunut ja innoissani. 411 00:24:54,118 --> 00:24:55,327 Mestaruussarjadebyyttini. 412 00:24:55,911 --> 00:24:57,663 Hyvä pallo. 413 00:24:58,288 --> 00:24:59,540 Hyökkäys maalinsuuta kohti. 414 00:25:00,207 --> 00:25:03,085 Mikä torjunta! Aivan upea. 415 00:25:03,877 --> 00:25:07,464 Se oli puhdas reaktio. Käännyin ympäri ja tein torjunnan. 416 00:25:08,924 --> 00:25:10,175 Mikä torjunta. 417 00:25:14,888 --> 00:25:18,308 McCleanilta pallo boksiin. Saako O'Brien viimeisteltyä? 418 00:25:18,392 --> 00:25:19,685 Kyllä saa! 419 00:25:20,728 --> 00:25:24,690 Wrexham voittaa Millwallissa! 109. minuutilla! 420 00:25:32,865 --> 00:25:36,243 Hieno tsippi McCLeanilta ja hieno viimeistely O'Brienilta. 421 00:25:36,326 --> 00:25:38,620 Hän nosti pallon Bendan yli. 422 00:25:41,331 --> 00:25:42,583 Wrexham! 423 00:25:42,666 --> 00:25:46,628 Ensimmäistä kertaa sitten 1982, 424 00:25:46,712 --> 00:25:48,922 {\an8}Wrexham voittaa toisella sarjatasolla. 425 00:25:49,006 --> 00:25:50,799 {\an8}TÄYSI PELIAIKA 426 00:25:50,883 --> 00:25:53,302 Fanit ovat innoissaan. 427 00:25:53,969 --> 00:25:55,888 Kolme pistettä. 428 00:25:55,971 --> 00:25:58,849 Vierasvoitto. Wrexham lähtee vauhtiin. 429 00:25:58,932 --> 00:26:03,228 Hieno päivä aloittaa puhtaalta pöydältä 430 00:26:03,312 --> 00:26:05,898 ja saada ensivoitto, mutta ennen kaikkea vieraissa. 431 00:26:14,156 --> 00:26:18,660 {\an8}Liikuta jalkojasi. Hyvä. 432 00:26:21,163 --> 00:26:22,581 Hyvä. 433 00:26:22,664 --> 00:26:26,335 {\an8}Haluan toivottaa paranemista Danny Wardille 434 00:26:26,418 --> 00:26:28,087 hänen vammansa jälkeen. 435 00:26:28,170 --> 00:26:32,549 {\an8}Se näytti kivuliaalta. Hän on poissa pelistä pari kuukautta. 436 00:26:32,633 --> 00:26:37,888 {\an8}Kyynärpää meni sijoiltaan. Nivelsiteet ja jänteet hävisivät. 437 00:26:37,971 --> 00:26:39,139 {\an8}MAALIVAHTI 438 00:26:39,223 --> 00:26:40,224 {\an8}AMBULANSSI 439 00:26:40,307 --> 00:26:44,520 {\an8}Kaiken huipuksi hän joutui illalla tilaamaan Mäkkäriateriansa omin avuin. 440 00:26:44,603 --> 00:26:45,813 MITÄ TÄMÄ ON, RYAN REYNOLDS??? 441 00:26:45,896 --> 00:26:48,107 Toipuminen on rankkaa, mutta joskus kaipaa 442 00:26:48,190 --> 00:26:51,777 {\an8}- Mäkkäriä piristämään. - Olen samaa mieltä. 443 00:26:51,860 --> 00:26:53,695 Tuplajuusto? Big Mac -ateria? 444 00:26:53,779 --> 00:26:56,365 Olen sairaalassa tuntikausia. 445 00:26:56,448 --> 00:27:00,536 En välitä. Pääasia on, että lisäät juustoa 10 pennillä. 446 00:27:00,619 --> 00:27:03,205 {\an8}- En näe muuta. - Otin jäitä kokiksesta. 447 00:27:03,288 --> 00:27:05,415 {\an8}- En halunnut jäitä. - Ekstraranskalaiset. 448 00:27:06,917 --> 00:27:10,254 Oli pelottavaa nähdä hänen kaatuvan monestakin syystä. 449 00:27:10,337 --> 00:27:11,505 {\an8}YHTEISPUHEENJOHTAJA 450 00:27:11,588 --> 00:27:16,051 {\an8}Kun näin hänet McDonald'sissa somessa, tajusin hänen olevan kunnossa. 451 00:27:16,802 --> 00:27:18,428 Kauanko hän olisi toipilaana? 452 00:27:19,221 --> 00:27:24,977 Toipumisaika on noin kolme kuukautta. Toivottavasti hän pelaa ennen neljättä. 453 00:27:25,060 --> 00:27:27,062 {\an8}Katsotaan, miten pitkälle saamme... 454 00:27:27,145 --> 00:27:28,564 {\an8}SEURALÄÄKÄRI 455 00:27:28,647 --> 00:27:32,276 {\an8}Kaikki on sumeaa, ja muistan ajatelleeni: 456 00:27:34,778 --> 00:27:36,864 "Miksi? Miksi nyt?" 457 00:27:41,076 --> 00:27:44,580 Alan päästä vauhtiin. Paluu, josta olen unelmoinut. 458 00:27:44,663 --> 00:27:48,959 Joukkueeseen pääseminen on nyt... 459 00:27:50,752 --> 00:27:51,753 Helvetti. 460 00:27:52,713 --> 00:27:57,342 Edessä on vaikea tie, mutta ympärillä olevat helpottavat sitä. 461 00:27:58,802 --> 00:28:03,473 Olen ensi kertaa tällaisessa seurassa, jossa kaikki ovat yhtä. 462 00:28:03,557 --> 00:28:07,853 Seura on ollut sydämessäni ensimmäisestä näkemästäni pelistä asti. 463 00:28:07,936 --> 00:28:10,731 Tarvitsin sitä oikeaan aikaan elämässäni. 464 00:28:10,814 --> 00:28:12,190 - Huomiseen. - Kiitos, kamu. 465 00:28:12,274 --> 00:28:14,192 - Soitellaan. - Selvä. Nähdään. 466 00:28:23,285 --> 00:28:27,122 Lähetä se minulle, kuten sovimme. Otamme sen täällä vastaan. 467 00:28:27,205 --> 00:28:28,206 1. SYYSKUUTA 2025 468 00:28:28,290 --> 00:28:29,750 Teemme parhaamme sinun eteesi. 469 00:28:29,833 --> 00:28:31,043 KESÄN SIIRTOIKKUNAN AIKARAJA 470 00:28:31,126 --> 00:28:34,254 Kesän siirtoikkuna kestää noin kymmenen viikkoa. 471 00:28:34,338 --> 00:28:35,797 14. KESÄKUUTA - 1. SYYSKUUTA 472 00:28:35,881 --> 00:28:40,052 Jalkapallo avaa ovensa siirtojen, myynnin ja rekrytoinnin hulluudelle. 473 00:28:40,135 --> 00:28:41,303 PUOLUSTAJA 474 00:28:41,386 --> 00:28:45,015 Tiesimme tarpeen vahvistumiseen ollaksemme kilpailukykyisiä, 475 00:28:45,098 --> 00:28:48,268 {\an8}mutta meillä oli vain vähän aikaa tehdä se. 476 00:28:48,352 --> 00:28:49,353 {\an8}OPERATIIVINEN JOHTAJA 477 00:28:49,436 --> 00:28:52,481 {\an8}On viimeinen aamu. Meillä on paljon tehtävää, 478 00:28:52,564 --> 00:28:56,151 mutta tällä hetkellä jokainen osapuoli pelaa uhkapeliä. 479 00:28:56,234 --> 00:29:00,489 Kun ikkuna sulkeutuu, joukkueessa ei voi tapahtua muutoksia. 480 00:29:00,572 --> 00:29:01,573 SULJETTU 481 00:29:02,449 --> 00:29:04,493 - Man City soittaa. - Hei, Mike. 482 00:29:04,576 --> 00:29:06,161 - Tervetuloa komentokeskukseen. - Miten menee? 483 00:29:06,244 --> 00:29:09,706 Tämä on vilkkain siirtoikkuna Robin ja Ryanin aikana. 484 00:29:09,790 --> 00:29:11,375 {\an8}Lähetitte paperit eilen. 485 00:29:11,458 --> 00:29:12,459 {\an8}TOIMITUSJOHTAJA 486 00:29:12,542 --> 00:29:16,463 Tämä on ollut hullua. Odotan kellon lyövän seitsemän, 487 00:29:16,546 --> 00:29:17,756 jos saamme haluamamme. 488 00:29:17,839 --> 00:29:20,842 Tänä aamuna kai. Selvitän lääkärintarkastuksen ajan. 489 00:29:20,926 --> 00:29:24,554 Tekemistä on paljon ennen iltaseitsemää. 490 00:29:26,223 --> 00:29:28,642 Ongelman nimi on Dominic Hyam. 491 00:29:32,354 --> 00:29:36,441 - Emme voi tehdä terveystarkastusta... - Helvetin hyvä kysymys. 492 00:29:36,525 --> 00:29:38,735 Mietin sitä. Palaan asiaan. 493 00:29:38,819 --> 00:29:41,029 - Selvä. Kiitos, Shaun. - Kiitos. Heippa. 494 00:29:41,113 --> 00:29:42,656 Voi helvetti. 495 00:29:42,739 --> 00:29:45,826 "Houston, meillä on Apollo 13 -tyyppinen haaste." 496 00:29:45,909 --> 00:29:50,247 Dominic Hyam on Glasgow'ssa. Tuon pitäisi riittää. 497 00:29:50,330 --> 00:29:53,583 Olisiko agentti voinut kertoa sen meille? 498 00:29:55,335 --> 00:29:58,964 Sovimme juuri ehdoista Philin palapelin viimeisestä osasta 499 00:29:59,047 --> 00:30:01,925 Blackburnin kanssa, joten olemme innoissamme. 500 00:30:02,634 --> 00:30:05,804 Hän liittyi Skotlannin maajoukkueeseen ja on Glasgow'ssa. 501 00:30:05,887 --> 00:30:10,392 Järjestämme terveystarkastusta pelaajalle Glasgow'ssa, 502 00:30:10,475 --> 00:30:14,062 {\an8}kun häntä tarvitaan Manchesterissa, ja olemme Pohjois-Walesissa. 503 00:30:14,146 --> 00:30:16,106 {\an8}Kello kolmen paikka on valmiina. 504 00:30:16,606 --> 00:30:19,234 En usko, että on mahdollista 505 00:30:19,317 --> 00:30:22,154 - saada hänet Glasgow'sta tänne. - Ei. 506 00:30:22,237 --> 00:30:26,908 Minun on kysyttävä, mitä hän haluaa. Sopimusta tarjotaan. 507 00:30:26,992 --> 00:30:29,578 - Niin. - En halua tätä kuvattavaksi. 508 00:30:29,661 --> 00:30:34,583 HETKINEN 509 00:30:34,666 --> 00:30:38,462 {\an8}Kesän siirtoikkuna sulkeutui. Päätöspäivä on aina kiireinen. 510 00:30:38,545 --> 00:30:40,047 WREXHAM VÄRVÄÄ KOLME 511 00:30:40,130 --> 00:30:42,591 Viimeisin päätöspäivän värväys on Dom Hyam. 512 00:30:42,674 --> 00:30:45,010 Wrexhamin fanit uskoivat kaupan kariutuneen. 513 00:30:45,093 --> 00:30:47,596 Toisin kävi. Klo 11.00, Dom Hyam viimeisenä. 514 00:30:47,679 --> 00:30:48,680 PUOLUSTAJA 515 00:30:48,764 --> 00:30:52,059 {\an8}Se on mitä huikein kesän siirtoikkuna. 516 00:30:52,142 --> 00:30:54,686 13 pelaajaa sisään, 16 pelaajaa ulos. 517 00:30:54,770 --> 00:30:57,439 Ne kolme viime hetken lisäystä ovat huikeita. 518 00:30:57,522 --> 00:31:02,652 Wrexhamin siirrot tänä kesänä ovat ennennäkemättömiä. 519 00:31:02,736 --> 00:31:05,947 He ovat kirjaimellisesti palkanneet uuden joukkueen. 520 00:31:06,031 --> 00:31:11,953 He maksoivat kesällä pelaajista enemmän kuin 161 vuoden aikana yhteensä. 521 00:31:12,037 --> 00:31:14,289 Käytimme paljon rahaa tänä vuonna, 522 00:31:14,372 --> 00:31:18,335 mutta monet vastustajamme ovat rakentaneet joukkueitaan vuosia. 523 00:31:18,418 --> 00:31:19,669 KESÄN SIIRTOIKKUNAN KULUT 524 00:31:19,753 --> 00:31:23,799 Olemme käyttäneet rahaa vain saavuttaaksemme heidän asemansa. 525 00:31:23,882 --> 00:31:25,550 KUSTANNUKSET JOUKKUEITTAIN 526 00:31:25,634 --> 00:31:28,553 Olemme erilaisia. On kilpailtava tasavertaisesti, 527 00:31:28,637 --> 00:31:31,973 mutta ilman pidemmän tähtäimen investointia takana. 528 00:31:32,057 --> 00:31:33,558 Se on todellinen haaste. 529 00:31:34,851 --> 00:31:36,686 {\an8}Toimme 13 pelaajaa. 530 00:31:36,770 --> 00:31:40,565 Samaan aikaan yritämme saada tulokkaat sopeutumaan nopeasti. 531 00:31:40,649 --> 00:31:42,818 Vielä vähän, Sheafman. 532 00:31:43,527 --> 00:31:47,405 Tämä on kuin uusi joukkue. 533 00:31:48,198 --> 00:31:50,534 {\an8}Minua jännittää moinen törsäily. 534 00:31:50,617 --> 00:31:54,037 Se vaaditaan kilpailukyvyn eteen, mutta en voi olla olematta fani. 535 00:31:54,121 --> 00:31:56,248 Hermoilen, jos se menee pieleen. 536 00:31:57,624 --> 00:32:01,795 Hyvät pelaajat eivät välttämättä tee hyvää joukkuetta. 537 00:32:01,878 --> 00:32:04,131 {\an8}En tiedä, nivoutuuko heistä joukkue... 538 00:32:04,214 --> 00:32:05,215 {\an8}ROBIN ISÄ 539 00:32:05,298 --> 00:32:07,968 {\an8}...vai kunniaa tavoittelevia yksittäispelaajia, 540 00:32:08,051 --> 00:32:10,387 jotka vain hamuavat maaleja. 541 00:32:10,470 --> 00:32:12,931 Aika näyttää. Olen hermostunut. 542 00:32:13,014 --> 00:32:18,228 Aika! Hakekaa juotavaa. 543 00:32:29,281 --> 00:32:30,323 KOTIOTTELUPÄIVÄ 544 00:32:30,407 --> 00:32:31,533 HÄVYTÖN VANHA KAUPUNKI 545 00:32:32,409 --> 00:32:34,911 Racecourcella vastassa on QPR. 546 00:32:34,995 --> 00:32:38,331 {\an8}QPR: llä on aina ollut 547 00:32:38,415 --> 00:32:44,921 {\an8}omaperäinen ja oikukas pelityyli. 548 00:32:45,005 --> 00:32:47,924 {\an8}Heidät tunnetaan arvaamattomista hyökkääjistä. 549 00:32:48,008 --> 00:32:50,468 Odotan oikeaa taistelua. 550 00:32:51,845 --> 00:32:54,097 Colin, otetaan kuva meistä kolmesta. 551 00:32:54,181 --> 00:32:57,350 Tuon haluaa taustalle. 552 00:32:57,434 --> 00:33:00,645 {\an8}- Aurinko tuli juuri esiin. - Tänne. Mene tähän. 553 00:33:00,729 --> 00:33:01,813 {\an8}NÄYTTELIJÄ, OHJAAJA 554 00:33:01,897 --> 00:33:03,315 {\an8}Kiitos. 555 00:33:03,398 --> 00:33:06,610 - Näetkö Millien? En osaa sanoa. - Kyllä. Hän on täällä. 556 00:33:06,693 --> 00:33:08,069 Miten menee, Millie? 557 00:33:08,153 --> 00:33:11,239 {\an8}- Miten menee, Millie? Onko kaikki hyvin? - Mitä kuuluu, Ryan? On. 558 00:33:11,323 --> 00:33:12,490 {\an8}WREXHAMIN KANNATTAJA 559 00:33:12,574 --> 00:33:15,327 - Georgie Evans lähti. - Tiedän. 560 00:33:15,410 --> 00:33:17,287 Hän on paidassanikin. 561 00:33:17,370 --> 00:33:19,372 - Tiedän, George on... - Rakastan Georgieta. 562 00:33:19,456 --> 00:33:22,667 - Kutsuimme häntä Komea-Georgeksi. - Mistä tiesit? 563 00:33:22,751 --> 00:33:24,961 - Kutsutko häntäkin siksi? - Minä myös. 564 00:33:25,045 --> 00:33:26,671 En tiennyt. Olen tosissani. 565 00:33:27,130 --> 00:33:29,090 13. SYYSKUUTA 2025 566 00:33:29,174 --> 00:33:32,135 Queens Park Rangersin ottelu. Ensinnäkin, 567 00:33:32,219 --> 00:33:36,973 {\an8}käytimme pelaajiin Kanadan BKT: n verran. 568 00:33:37,974 --> 00:33:40,185 {\an8}Miten menee? Hauska tavata. 569 00:33:40,268 --> 00:33:41,394 {\an8}PUOLUSTAJA 570 00:33:41,478 --> 00:33:43,563 {\an8}- Dom. Mitä kuuluu? - Miten menee? Kiva tavata. 571 00:33:43,647 --> 00:33:45,315 {\an8}PUOLUSTAJA 572 00:33:45,398 --> 00:33:47,525 {\an8}Uusia kasvoja on kaikkialla. 573 00:33:47,609 --> 00:33:49,444 Siis kaikkialla. 574 00:33:49,527 --> 00:33:51,404 {\an8}Hauska tavata. 575 00:33:52,155 --> 00:33:54,324 {\an8}- Olen Reuben. - Reuben. Hauska tavata. 576 00:33:54,407 --> 00:33:55,867 Tarvitsen lunttilappuja. 577 00:33:55,951 --> 00:33:57,744 {\an8}HYÖKKÄÄJÄ 578 00:33:57,827 --> 00:33:59,871 Jopa Max Cleworth koki murrosiän. 579 00:33:59,955 --> 00:34:01,414 {\an8}PUOLUSTAJA 580 00:34:01,498 --> 00:34:03,917 {\an8}Kesti hetken tajuta: 581 00:34:04,751 --> 00:34:05,961 "Tuo on Max." 582 00:34:10,423 --> 00:34:13,551 Wrexham vastaan QPR on kiehtova peli. 583 00:34:13,635 --> 00:34:17,180 Molemmat ovat tehneet vilkkaasti bisnestä siirtoaikana 584 00:34:17,264 --> 00:34:20,642 ja asettelevat pelaajia muottiinsa. Sekin on kiehtovaa. 585 00:34:24,229 --> 00:34:27,315 QPR näyttää yhä vahvalta. 586 00:34:27,983 --> 00:34:31,486 Taistelua boksissa. Okonkwo ei pääse palloon. 587 00:34:34,239 --> 00:34:37,909 Sitten tulimme tänne ja saimme piiskaa. 588 00:34:37,993 --> 00:34:40,495 Kone laukoo. 589 00:34:46,001 --> 00:34:47,836 Se jätti punaisen jäljen. 590 00:34:47,919 --> 00:34:49,754 Muistutan vain hengittämään. 591 00:34:49,838 --> 00:34:52,048 - Vittu, kiitos. - Muistutan hengittämään. 592 00:34:52,132 --> 00:34:55,635 Vain Okonkwo vastassa. Tsippi. Loistava maali. 593 00:34:58,388 --> 00:35:00,223 Onko vatsasi reikäjuustoa? 594 00:35:00,307 --> 00:35:02,851 Minulla ei ole enää vatsaa. Vaihdoin avannepussiin. 595 00:35:02,934 --> 00:35:05,437 Se on todella tehokas. Suosittelen. 596 00:35:05,520 --> 00:35:08,023 {\an8}Erotuomari puhaltaa pilliin. 597 00:35:08,106 --> 00:35:09,691 {\an8}TÄYSI PELIAIKA 598 00:35:09,774 --> 00:35:11,484 {\an8}Turhauttavaa Wrexhamille. 599 00:35:12,694 --> 00:35:16,615 Emme puolustaneet hyvin. Penkillä oli 20 miljoonan punnan edestä pelaajia. 600 00:35:16,698 --> 00:35:21,536 Tiedän, että joukkue pitää yhdistää, mutta pari pelaajaa olisi pitänyt vaihtaa. 601 00:35:21,620 --> 00:35:23,955 He ovat treenanneet yhdessä kaksi viikkoa. 602 00:35:24,039 --> 00:35:27,792 Parkinsonin pitää joskus muuttaa taktiikkaansa. 603 00:35:27,876 --> 00:35:30,754 Mutta häviö kotona... Kentän pitäisi olla linnoituksemme. 604 00:35:30,837 --> 00:35:34,466 Häviö kolme-yksi kotona QPR: lle. Se ei ole kummoinen satu. 605 00:35:34,549 --> 00:35:38,595 Se oli huono juttu. Olemme nyt 21. sijalla. 606 00:35:38,678 --> 00:35:44,267 Yhtäkkiä sitä toivoo kilpailukykyä ja putoamisen välttämistä. 607 00:35:45,435 --> 00:35:48,855 Viime kaudella laitoimme kaiken peliin ja teemme niin yhä. 608 00:35:48,938 --> 00:35:54,319 Olemme käyttäneet paljon rahaa, mutta myös aikaa, 609 00:35:54,402 --> 00:35:58,490 energiaa ja tunteita. 610 00:35:58,573 --> 00:36:02,911 Kysymys kuuluu, haluammeko olla tässä tilanteessa? 611 00:36:02,994 --> 00:36:07,415 Meillä on yksi voitto, yksi tasapeli ja kolme häviötä. 612 00:36:08,124 --> 00:36:10,377 Emme halua olla siinä tilanteessa. 613 00:36:14,923 --> 00:36:17,842 - Kerron vain mielipiteeni. - Se olisi parempi. 614 00:36:17,926 --> 00:36:21,554 - Käytämme sitä. - Minulla ei ole suodatinta. 615 00:36:24,391 --> 00:36:26,935 Olen vain siivooja-Trina. Tiedätkö? 616 00:36:27,018 --> 00:36:29,688 TALONMIES 617 00:36:30,230 --> 00:36:33,775 Olen työskennellyt Wrexhamin jalkapallokentällä neljä vuotta. 618 00:36:33,858 --> 00:36:38,196 En ollut käynyt Wrexhamin kentällä ennen kuin aloitin täällä. 619 00:36:38,279 --> 00:36:40,990 Rakastuin paikkaan ja ihmisiin. 620 00:36:41,074 --> 00:36:44,160 Se on kuin toinen perhe. Tämä on hyvä työpaikka. 621 00:36:45,120 --> 00:36:49,791 Olen käynyt täällä vain yhdessä pelissä, mutta en tule enää koskaan. 622 00:36:49,874 --> 00:36:53,920 Koska minun tuurillani stadionilla on yleisöä 13 000, 623 00:36:54,003 --> 00:36:55,547 ja kuka istuu viereeni? 624 00:36:55,630 --> 00:36:59,551 Ex-mieheni, perkele. Tuota ei keksisi edes kirjoittaa. 625 00:36:59,634 --> 00:37:03,096 Tässä jalkapalloseurassa minulla ei ole minkäänlaista onnea. 626 00:37:03,179 --> 00:37:06,558 Vaikka putoaisin kullikaivoon, nousisin imemään peukaloani. 627 00:37:07,934 --> 00:37:11,438 Mutta ei, heidän pitäisi maksaa minulle käymisestä pelissä. 628 00:37:11,521 --> 00:37:13,440 Katson sitä mieluummin kotona. 629 00:37:14,274 --> 00:37:18,611 Pahinta ovat julkiset vessat. 630 00:37:18,695 --> 00:37:23,158 Kun olemme voittaneet cupit ja muut, pukuhuoneet... 631 00:37:23,241 --> 00:37:25,410 En tiedä, miten en tappanut poikia. 632 00:37:25,493 --> 00:37:28,538 Se haisi panimolta, 633 00:37:28,621 --> 00:37:32,208 ja Ollie Palmer heitteli salaattiaan. 634 00:37:32,292 --> 00:37:35,044 Nousemme ylös! 635 00:37:35,128 --> 00:37:36,671 Se ärsytti minua. 636 00:37:37,672 --> 00:37:39,758 Olen tavannut hyviä pelaajia. 637 00:37:39,841 --> 00:37:42,677 Jotkut ovat lähteneet. He pitävät yhä yhteyttä. 638 00:37:42,761 --> 00:37:45,221 Will Boyle lähetti viestin lähtiessään. 639 00:37:45,305 --> 00:37:48,141 Hän sanoi, että olen seuran sydän, mikä oli ihanaa. 640 00:37:52,353 --> 00:37:54,898 Sunnuntaiaamu. Mitä pojat jättivät minulle? 641 00:37:55,815 --> 00:37:57,400 Ei hassumpaa. 642 00:37:59,527 --> 00:38:02,739 QPR. Se on vähän... 643 00:38:03,948 --> 00:38:07,494 Niin. Peli oli pettymys. 644 00:38:08,119 --> 00:38:11,664 QPR ansaitsi eilisen voiton. Olimme hitaita. 645 00:38:14,375 --> 00:38:16,085 Heidän pelinsä oli paskaa. 646 00:38:16,169 --> 00:38:19,047 - Pakko sanoa. He olivat aivan paskaa. - Avaudu kunnolla. 647 00:38:20,507 --> 00:38:25,261 Heillä oli paljon tilaisuuksia. Se ei vain ollut meidän päivämme. 648 00:38:25,345 --> 00:38:29,474 Meillä on paljon uusia poikia, jotka ovat vasta pääsemässä vauhtiin. 649 00:38:29,557 --> 00:38:33,269 Kestää hetken tottua pelaamaan porukassa. 650 00:38:33,353 --> 00:38:35,313 Siinä pitää... 651 00:38:35,396 --> 00:38:39,734 Se pitää selvittää. Olen varma, että Phil Parkinson tekee sen. 652 00:38:40,485 --> 00:38:42,403 Haluan heidän voittavan 653 00:38:42,487 --> 00:38:46,866 ja näyttävän paikallisille, että he pystyvät tähän taas. 654 00:38:46,950 --> 00:38:48,451 Heidän on uskottava siihen. 655 00:38:49,244 --> 00:38:51,120 Philin joukkue ratkaisee sen. 656 00:38:51,955 --> 00:38:55,166 Phil on todella hellä mies. 657 00:38:55,875 --> 00:38:57,585 Hän on hyvin kiltti. 658 00:38:58,670 --> 00:39:01,589 Ehkä minut pitäisi lähettää huutamaan heille. 659 00:39:01,673 --> 00:39:02,757 Panemaan kuosiin. 660 00:39:04,717 --> 00:39:07,387 En osa pitää suutani kiinni. Se on ongelma. 661 00:39:07,470 --> 00:39:10,223 Phil Bennett kutsuu minua "Järkijätöksi". 662 00:39:11,766 --> 00:39:16,020 Maanantaiaamuna pojat palaavat varmasti innokkaina töihin. 663 00:39:28,867 --> 00:39:30,577 Parempaa kuin olisin toivoin. 664 00:39:30,660 --> 00:39:32,370 {\an8}Olen tyytyväinen. Uskomatonta. 665 00:39:32,453 --> 00:39:33,621 {\an8}WREXHAM-FANI 666 00:39:33,705 --> 00:39:35,540 Kaikki tuntevat herra Wrexhamin. 667 00:39:35,623 --> 00:39:37,000 HERRA WREXHAM 668 00:39:37,083 --> 00:39:40,461 Minä ja ystäväni ajattelimme, että hän tarvitsi kunnianosoituksen. 669 00:39:41,296 --> 00:39:43,423 Pyysimme jotain pysyvää. 670 00:39:44,257 --> 00:39:46,634 Kysymys kuului, minne laittaa se? 671 00:39:47,260 --> 00:39:50,763 On vain yksi paikka, joka sopii Joeylle. 672 00:39:53,308 --> 00:39:57,270 Teimme yhteistyötä Waynen kanssa ja keräsimme varat tähän. 673 00:39:57,353 --> 00:39:59,355 Se on täydellinen Joeylle. 674 00:39:59,439 --> 00:40:04,485 {\an8}Toivottavasti hän jää tänne. Tosin onhan hän aina täällä jotenkin. 675 00:40:05,570 --> 00:40:11,534 {\an8}Hän näyttää kentällä nyrkkiä faneille, kuten aina, täynnä intohimoa. 676 00:40:11,618 --> 00:40:12,994 {\an8}JOEY JONESIN VELI 677 00:40:13,786 --> 00:40:17,165 Tulin katsomaan tätä. Perhe on ylpeä siitä. 678 00:40:17,248 --> 00:40:19,167 Tunteet nousevat pintaan. 679 00:40:19,959 --> 00:40:21,920 Toin poikani ja pojanpoikani. 680 00:40:22,587 --> 00:40:24,672 {\an8}- Kaikki ovat onnellisia. - Uskomatonta. 681 00:40:24,756 --> 00:40:26,007 {\an8}JOEY JONESIN VELJENPOIKA 682 00:40:26,090 --> 00:40:29,010 {\an8}On kiva tietää, että aina kun tulee kaupunkiin, 683 00:40:29,093 --> 00:40:32,055 sen näkee ensimmäisenä ennen tänne tuloa. 684 00:40:32,138 --> 00:40:34,933 Se on ylpeä hetki. 685 00:40:35,808 --> 00:40:39,395 Kunnianosoitukset tekevät selväksi, ettei hän ole enää täällä. 686 00:40:39,479 --> 00:40:43,524 On kiva tietää, miten paljon kaikki rakastivat häntä. 687 00:40:49,572 --> 00:40:51,616 Näen sen ensimmäistä kertaa. 688 00:40:52,992 --> 00:40:54,535 Se on niin Joeyn tapaista. 689 00:40:54,619 --> 00:40:59,415 Hän on seinällä. Tärkeintä on "herra Wrexham". 690 00:40:59,499 --> 00:41:02,085 Joey on ja tulee aina olemaan herra Wrexham. 691 00:41:02,168 --> 00:41:05,505 Se on upea kunnianosoitus jollekulle, joka on 692 00:41:05,588 --> 00:41:09,300 ehkä hienoin tällä planeetalla kävellyt ihminen. 693 00:41:09,384 --> 00:41:10,468 Rakastan häntä. 694 00:41:12,720 --> 00:41:19,102 Wrexhamissa ei kulje ilman muistutusta siitä, kenet ja mitä menetimme. 695 00:41:19,894 --> 00:41:23,064 Mutta häviäminen on osa peliä, kuten elämääkin. 696 00:41:23,147 --> 00:41:28,152 Se, miten käsittelee häviötä, määrittelee luonteen. 697 00:41:30,238 --> 00:41:33,533 Joey Jones näytti sen meille. 698 00:41:33,616 --> 00:41:37,954 Hänen perintönsä elää jokaisessa Wrexham-paitaan pukeutuvassa pelaajassa 699 00:41:38,037 --> 00:41:42,000 ja muistuttaa kaikkia siitä, jokainen kykenee ainoastaan 700 00:41:42,083 --> 00:41:44,168 antamaan kaikkensa. 701 00:41:44,836 --> 00:41:47,296 - Yksi, kaksi, kolme... - Joey! 702 00:42:21,456 --> 00:42:23,458 Käännös: Tuomo Mäntynen