1
00:00:07,633 --> 00:00:09,635
PUTOAMISSIJAT
2
00:00:09,718 --> 00:00:13,013
Olemme täällä
kauden toisen tappion jälkeen.
3
00:00:13,096 --> 00:00:15,015
{\an8}- Pikkuvirheet...
- Niin.
4
00:00:15,098 --> 00:00:18,143
{\an8}...maksoivat voiton,
ja joukkue muotoutuu yhä.
5
00:00:18,227 --> 00:00:22,898
{\an8}On rankkaa hävitä Southamptonille
ja West Bromille heti alkuun.
6
00:00:22,981 --> 00:00:25,025
{\an8}Vastustajien fanit tykkäävät.
7
00:00:25,859 --> 00:00:29,863
{\an8}Ala on armoton,
ja Parky haluaa voittaa otteluita.
8
00:00:29,947 --> 00:00:31,198
{\an8}Hänellä on valtavat paineet.
9
00:00:32,324 --> 00:00:36,286
Tässä vaiheessa kautta
Parkyn pitää päättää joukkueen pelaajat.
10
00:00:36,370 --> 00:00:39,706
Eikö niin? Kenet hän pitää mukana?
11
00:00:41,583 --> 00:00:44,545
Siirtoikkuna sulkeutuu 1. syyskuuta.
12
00:00:44,628 --> 00:00:47,172
{\an8}Montako muutosta Parky tekee?
13
00:00:47,256 --> 00:00:50,884
En tiedä, mutta ennen kaikkea
14
00:00:50,968 --> 00:00:55,264
Ollie Palmer on otettava puheeksi.
15
00:00:56,348 --> 00:00:59,434
Onko Ollie Palmerilla
tulevaisuutta seurassa?
16
00:01:00,352 --> 00:01:01,603
Vaaran paikka...
17
00:01:01,687 --> 00:01:02,688
KAKSI VIIKKOA SITTEN
18
00:01:02,771 --> 00:01:04,523
{\an8}CARABAO CUP -OTTELU
19
00:01:04,606 --> 00:01:07,359
{\an8}Carabao Cupin pelissä Hull Cityä vastaan
20
00:01:07,442 --> 00:01:08,735
{\an8}olimme tappiolla.
21
00:01:08,819 --> 00:01:10,654
Philin oli muutettava taktiikkaa.
22
00:01:10,737 --> 00:01:14,449
- Tuleeko hän Hardien tilalle?
- Iso mies kehiin.
23
00:01:14,533 --> 00:01:17,953
Ollie Palmer pääsi penkiltä.
24
00:01:18,036 --> 00:01:20,706
McClean. Keskitys vasemmalla.
Palmer hyppää.
25
00:01:24,418 --> 00:01:27,129
{\an8}Maali! Ollie Palmer tekee maalin.
26
00:01:27,212 --> 00:01:29,089
{\an8}Hän teki kaksi upeaa maalia,
27
00:01:29,172 --> 00:01:32,634
{\an8}joka vei meidät tasoihin
ja rangaistuspotkukisaan.
28
00:01:32,718 --> 00:01:34,177
{\an8}RANGAISTUSPOTKUKISA
29
00:01:35,512 --> 00:01:41,685
Käsikirjoittaja olisi varmaan
rustannut tarinan sillä lailla.
30
00:01:43,186 --> 00:01:47,190
{\an8}Ollie! Ollie!
31
00:01:47,274 --> 00:01:49,318
{\an8}Pärjäsinkö harjoituskaudella? Kyllä.
32
00:01:49,401 --> 00:01:50,402
{\an8}TÄYSI PELIAIKA
33
00:01:50,485 --> 00:01:53,780
Teinkö kaksi maalia Carabao Cupissa
Hull Cityä vastaan?
34
00:01:53,864 --> 00:01:55,324
{\an8}Kyllä.
35
00:01:55,407 --> 00:01:56,700
{\an8}HYÖKKÄÄJÄ
36
00:01:56,783 --> 00:01:58,577
{\an8}Olenko seuran maalitykki? Kyllä.
37
00:02:00,203 --> 00:02:03,040
Mutta tilanne on mitä on,
siinä käy miten käy,
38
00:02:03,123 --> 00:02:05,167
ja sen tietenkin näkee ennalta.
39
00:02:05,959 --> 00:02:09,171
Pari päivää ennen Hull Cityn peliä
pomo sanoi:
40
00:02:09,254 --> 00:02:12,049
"Olemme tehneet sopimuksia
kaltaisillesi pelaajille,
41
00:02:12,132 --> 00:02:16,386
ja ehkä sinun on aika lähteä."
42
00:02:17,804 --> 00:02:20,474
Se oli rankkaa, mutta väistämätöntä.
43
00:02:21,224 --> 00:02:24,561
En halua olla vain huutosakissa
missään joukkueessa.
44
00:02:24,645 --> 00:02:27,356
SWINDON VÄRVÄÄ PALMERIN
45
00:02:27,439 --> 00:02:30,484
Tervetuloa Swindoniin, Ollie.
Onko kiva olla täällä?
46
00:02:30,567 --> 00:02:31,693
Todella.
47
00:02:33,779 --> 00:02:34,988
Kädet ristissä.
48
00:02:35,530 --> 00:02:36,531
{\an8}OLLIEN VAIMO
49
00:02:36,615 --> 00:02:38,367
{\an8}Ja pään yläpuolelle. Noin.
50
00:02:39,618 --> 00:02:45,707
Sydäntä on vaikea erottaa päästä,
koska hän oli sankari niin monille.
51
00:02:46,416 --> 00:02:51,546
{\an8}Onhan se vain jalkapalloa,
mutta se vetoaa tunteisiin.
52
00:02:52,798 --> 00:02:55,967
Wrexhamista on vaikeampaa lähteä
kuin muista seuroista,
53
00:02:56,927 --> 00:03:00,263
koska kyseiset pelaajat
ovat kulkeneet mukanamme.
54
00:03:01,848 --> 00:03:04,267
Rob, Ryan ja Phil Parkinson
ovat tehneet taikojaan
55
00:03:04,351 --> 00:03:08,230
värvättyään 195-senttisen
Ollie Palmerin hyökkääjäksi.
56
00:03:08,313 --> 00:03:10,524
AFC Wimbledonista värväämämme pelaaja...
57
00:03:10,607 --> 00:03:14,361
McAlindenilta kimmoke. Jee!
58
00:03:14,444 --> 00:03:17,698
Ollie Palmer vie Wrexhamin johtoon.
59
00:03:17,781 --> 00:03:22,160
...oli isossa roolissa,
kun nousimme kansallisliigasta.
60
00:03:25,247 --> 00:03:28,333
{\an8}Ollien panos seuralle...
61
00:03:28,417 --> 00:03:30,043
...muutti seuran kehityskaaren.
62
00:03:30,127 --> 00:03:36,425
Hänen luontainen riemunsa
ja vintiömäisyytensä
63
00:03:36,508 --> 00:03:39,469
lisäsivät paljon seurakulttuuriimme.
64
00:03:39,553 --> 00:03:42,431
Me nousemme! Nousemme!
65
00:03:42,514 --> 00:03:45,851
Se on surullista,
66
00:03:45,934 --> 00:03:48,353
mutta myös kehitystä.
67
00:03:48,437 --> 00:03:52,399
Tämä eroaa muista seuroista.
Minulla ei ole ollut tällaisia omistajia.
68
00:03:52,482 --> 00:03:55,485
Minulla ei ole ollut
näin intohimoisia faneja.
69
00:03:55,569 --> 00:03:59,990
Se on erilaista.
Loppujen lopuksi tilanne on tämä.
70
00:04:02,451 --> 00:04:04,161
Anteeksi, vaimo soittaa.
71
00:04:05,287 --> 00:04:09,958
Olin tunteikkaan puheen puolivälissä.
72
00:04:10,041 --> 00:04:13,253
Tunnustin juuri
kiistatonta rakkauttani sinulle.
73
00:04:13,336 --> 00:04:17,340
Ihanko niin? Jatka sitten.
74
00:04:17,424 --> 00:04:21,219
Ei, puhuin Wrexhamista.
Nähdään pian, kaveri.
75
00:04:22,429 --> 00:04:23,430
Anteeksi.
76
00:04:25,348 --> 00:04:26,433
Ihana kuva.
77
00:04:26,516 --> 00:04:30,395
Ollieta tulee ikävä,
mutta hän pärjää varmasti.
78
00:05:15,106 --> 00:05:18,235
- Teetä ja kahvia. Kenelle?
- Tee tähän, kahvi tuonne.
79
00:05:19,277 --> 00:05:20,654
- Kiitosta.
- Kiitos.
80
00:05:21,696 --> 00:05:25,992
{\an8}Hankala alku. Meillä kävi
huono tuuri Southamptonia vastaan.
81
00:05:26,076 --> 00:05:27,744
{\an8}Olisimme ansainneet pisteen.
82
00:05:27,828 --> 00:05:30,705
West Bromia vastaan uskoin samaan.
Ei onnistunut.
83
00:05:30,789 --> 00:05:33,542
Uskon, että voitamme Sheffield Wednesdayn.
84
00:05:33,625 --> 00:05:36,002
Se on tärkeää,
mutta on oltava realistisia.
85
00:05:36,086 --> 00:05:37,087
VAIN KÄTEISTÄ
86
00:05:37,170 --> 00:05:39,923
Jokainen piste tässä sarjassa
on elintärkeä.
87
00:05:40,006 --> 00:05:42,968
Parkylla on paljon paineita.
Monta uutta pelaajaa.
88
00:05:43,051 --> 00:05:47,848
Ongelmana on 30 miljoonaa puntaa
sarjanousun edistämiseksi.
89
00:05:47,931 --> 00:05:51,643
Se on kuin hirttosilmukka.
Tervetuloa Mestaruussarjaan.
90
00:05:53,895 --> 00:05:56,606
Tervetuloa Wrexhamin
ja Sheffield Wednesdayn peliin,
91
00:05:56,690 --> 00:06:00,443
jossa meidän on saatava asia rullaamaan,
92
00:06:00,527 --> 00:06:05,782
Vastassa on joukkue,
jolla on ongelmia kentän ulkopuolella.
93
00:06:05,866 --> 00:06:07,450
Wrexhamin on hyödynnettävä se.
94
00:06:07,534 --> 00:06:08,577
SWFC MYYTÄVÄNÄ RIITTÄÄ
95
00:06:08,660 --> 00:06:10,287
JOUKKUEBUSSI
96
00:06:10,370 --> 00:06:13,123
Typerintä on, että
jos voitamme Sheffield Wednesdayn,
97
00:06:13,206 --> 00:06:15,500
jotkut sanovat siitä yhä:
98
00:06:15,584 --> 00:06:20,213
"Totta kai he voittivat.
Sheffield on kriisiseura."
99
00:06:24,259 --> 00:06:27,762
Tarinasta on versio,
jossa olemme roistoja.
100
00:06:28,388 --> 00:06:32,851
Homma ei toimi, ja sitten sanomme:
"Mitä teemme? On myytävä seura."
101
00:06:34,352 --> 00:06:35,395
Sitten olemme pahiksia.
102
00:06:35,478 --> 00:06:36,479
{\an8}TOIMITTAJA
103
00:06:36,563 --> 00:06:40,025
{\an8}Sheffield Wednesdayn tilanne
alkoi vuonna 2015 Chansirin saavuttua.
104
00:06:40,108 --> 00:06:45,322
Olen ostanut FC Sheffield Wednesdayn
37,5 miljoonalla punnalla.
105
00:06:45,405 --> 00:06:48,325
Toiveet olivat korkealla.
Rahaa heiteltiin ympäriinsä.
106
00:06:48,408 --> 00:06:51,828
Kun korona iski, tilanne alkoi pahentua.
107
00:06:51,911 --> 00:06:56,750
Chansiri ei ole maksanut palkkoja
ajallaan viiteen kuukauteen.
108
00:06:56,833 --> 00:07:00,920
Palkatta eivät jääneet vain pelaajat,
vaan myös henkilökunta ja lipunmyyjät.
109
00:07:01,004 --> 00:07:05,925
Kun sen tason henkilöstö kärsi,
se tuntui viimeiseltä pisaralta.
110
00:07:06,009 --> 00:07:08,136
Ulos seurastamme.
111
00:07:08,219 --> 00:07:10,430
Ulos seurastamme.
112
00:07:10,513 --> 00:07:12,641
Dejphon Chansiri!
113
00:07:12,724 --> 00:07:14,684
Ulos seurastamme.
114
00:07:14,768 --> 00:07:17,562
{\an8}Olen raivoissani
Sheffield Wednesdayn tapahtumista.
115
00:07:17,646 --> 00:07:22,108
{\an8}Kymmenen vuoden aikana omistaja
on myynyt stadionin
116
00:07:22,192 --> 00:07:25,945
{\an8}hävittänyt harjoituskentän
eikä sijoita seuraan.
117
00:07:26,029 --> 00:07:30,158
Joukkue on huonompi
kuin kymmenen vuotta sitten.
118
00:07:31,117 --> 00:07:33,662
{\an8}Se on toistuva, varoittava esimerkki.
119
00:07:33,745 --> 00:07:34,913
{\an8}YHTEISPUHEENJOHTAJA
120
00:07:34,996 --> 00:07:38,792
{\an8}Se on kaikkein pelottavinta.
121
00:07:38,875 --> 00:07:41,586
Ihan sama, paljonko on rahaa,
122
00:07:41,670 --> 00:07:46,633
tai mitä voi saada muilta
tai onko miljardööri.
123
00:07:46,716 --> 00:07:49,260
Tietyistä asioista ei selviä rahalla.
124
00:07:49,344 --> 00:07:50,512
MYY SEURA
125
00:07:50,595 --> 00:07:55,016
{\an8}Sheffield Wednesday.
Tämä ylpeä 158-vuotias seura
126
00:07:55,100 --> 00:07:56,851
on muuttunut lähes zombiksi.
127
00:07:56,935 --> 00:08:00,063
Mutta se merkitsee faneille yhä jotain.
128
00:08:00,730 --> 00:08:03,108
Puheenjohtajan jupakka on sydäntäsärkevä.
129
00:08:03,191 --> 00:08:04,192
{\an8}FANI
130
00:08:04,275 --> 00:08:07,529
{\an8}Oikeasti sydäntäsärkevä.
Hänen on myytävä seura.
131
00:08:07,612 --> 00:08:11,157
Se, että meillä edes on enää seuraa,
on voitto itsessään.
132
00:08:11,241 --> 00:08:13,952
Aiomme vain olla aitojen takana
paidat päällä.
133
00:08:14,035 --> 00:08:15,328
MUSTA JA KULTA
MYYNTIIN ASTI
134
00:08:15,412 --> 00:08:19,749
{\an8}Viikonloppuna
on mustakeltainen mielenosoitus.
135
00:08:19,833 --> 00:08:22,377
Jos kaapissa on viime kauden kultapaita,
136
00:08:22,460 --> 00:08:27,048
{\an8}se on hyvä tapa osoittaa solidaarisuutta
Sheffield Wednesdayn faneille.
137
00:08:27,132 --> 00:08:30,510
Tänään osoitamme solidaarisuutta
Sheffield Wednesdaylle.
138
00:08:30,593 --> 00:08:35,932
Rob kertoi eilen antavansa tukensa
ja haluavansa kultapaitoja myyntiin.
139
00:08:36,015 --> 00:08:38,560
Viime vuoden kultapaitoja jäi paljon yli.
140
00:08:38,643 --> 00:08:41,521
Ajattelimme, että voisimme
kerätä niillä rahaa.
141
00:08:41,604 --> 00:08:43,189
Kaikki menee säätiölle.
142
00:08:43,273 --> 00:08:46,860
Kaikki seurat tukivat meitä,
kun meillä meni huonosti.
143
00:08:46,943 --> 00:08:48,611
Meidän on tehtävä se.
144
00:08:48,695 --> 00:08:50,196
Taas kaksi XL: ää.
145
00:08:50,280 --> 00:08:52,115
{\an8}Loukkaannuin viikkoa aiemmin.
146
00:08:52,198 --> 00:08:53,867
{\an8}ENTINEN SHEFFIELD-PELAAJA
147
00:08:53,950 --> 00:08:55,994
{\an8}Sitten näin Robin twiitin.
Se oli mukava ele.
148
00:08:56,077 --> 00:08:59,164
Sheffieldiläiset sanoivat
arvostavansa sitä.
149
00:08:59,247 --> 00:09:01,791
- Musta ja kulta myyntiin asti?
- Voimme toivoa.
150
00:09:02,917 --> 00:09:08,631
Meillä oli kaksi epäonnista tulosta,
mutta tänään on voitettava.
151
00:09:08,715 --> 00:09:13,136
Tämä on tärkeä päivä.
Hankitaan kolme pistettä.
152
00:09:13,219 --> 00:09:17,640
23. ELOKUUTA 2025
153
00:09:20,518 --> 00:09:24,439
Iké Ugbo palauttaa
jättimaalivahti Horvathille.
154
00:09:24,522 --> 00:09:26,941
Hän avaa pitkälle.
155
00:09:27,025 --> 00:09:29,235
Ulos seurastamme.
156
00:09:29,319 --> 00:09:32,405
Dejphon Chansiri.
157
00:09:32,489 --> 00:09:37,410
Sheffield Wednesdayn fanit protestoivat,
ja Wrexhamin fanit taputtavat heille.
158
00:09:37,494 --> 00:09:39,829
Fanien välillä on solidaarisuutta.
159
00:09:40,705 --> 00:09:42,832
O'Brien laukoo vapaapotkun.
160
00:09:42,916 --> 00:09:46,795
Se menee puolustuslinjan taakse
ja osuu Mooreen. Maali!
161
00:09:47,504 --> 00:09:51,174
Kieffer Moore
tekee ensimaalinsa Wrexhamille!
162
00:09:51,257 --> 00:09:52,759
Yksi-nolla!
163
00:09:52,842 --> 00:09:54,803
- Iso Kieffer.
- Iso Kieffer.
164
00:09:55,970 --> 00:09:57,889
{\an8}Mikä pelaaja tämä poika on.
165
00:09:59,891 --> 00:10:01,684
Hyvin tehty, Kieffer!
166
00:10:06,564 --> 00:10:08,149
Hyvä, Broadie!
167
00:10:09,275 --> 00:10:11,277
Wrexham hyökkää. Boksin reunalle.
168
00:10:11,361 --> 00:10:13,947
Moore mukana ensi kertaa.
Broadhead syöttää.
169
00:10:14,030 --> 00:10:15,740
Tilaa Dobsonille. Hän laukoo.
170
00:10:15,824 --> 00:10:18,660
Horvath torjuu. Kaksi-nolla!
171
00:10:18,743 --> 00:10:21,121
Toinen maali Kieffer Moorelle.
172
00:10:21,204 --> 00:10:24,749
{\an8}Hyvä laukaus Dobsonilta.
Moore viimeistelee.
173
00:10:24,833 --> 00:10:26,584
Kaksi hyökkäystä, kaksi maalia.
174
00:10:26,668 --> 00:10:27,919
Wrexham!
175
00:10:28,461 --> 00:10:29,838
{\an8}TOINEN PUOLIAIKA
176
00:10:29,921 --> 00:10:32,048
{\an8}Wrexham johtaa kaksi-nolla tauon jälkeen.
177
00:10:32,132 --> 00:10:33,925
Tsemppiä, pojat. Tiukkaa peliä.
178
00:10:34,843 --> 00:10:37,887
Wrexham! Wrexham! Wrexham!
179
00:10:42,100 --> 00:10:45,979
Bannan, hyvä katkaisu Broadheadilta.
Pallo Moorelle, joka vaatii rikettä.
180
00:10:46,062 --> 00:10:47,856
Hänestä rike, erotuomarista ei.
181
00:10:47,939 --> 00:10:52,610
Palmer etenee vaarallisesti,
hän levittää, siitä komea ristisyöttö.
182
00:10:52,694 --> 00:10:55,864
Bannan tekee maalin,
ja Wednesday on taas mukana.
183
00:10:57,031 --> 00:10:59,117
{\an8}Ottelussa on erilainen tunnelma.
184
00:10:59,826 --> 00:11:02,287
{\an8}Se oli kova isku meille.
185
00:11:02,370 --> 00:11:03,371
{\an8}VALMENTAJA
186
00:11:03,454 --> 00:11:06,166
{\an8}Hallitsimme peliä, ja sitten tuli maali,
187
00:11:06,249 --> 00:11:08,084
joka pani meidät taka-alalle.
188
00:11:08,168 --> 00:11:12,005
Kun ei voita kauden aloituspelejä,
ahdistus voi hiipiä mieleen.
189
00:11:14,174 --> 00:11:17,343
Tarvitsemme ne kolme pistettä
päästäksemme vauhtiin.
190
00:11:19,971 --> 00:11:23,266
O'Brienia vahditaan. Lowe ottaa haltuun.
Jamal Lowe voi ehkä laukoa.
191
00:11:23,349 --> 00:11:26,811
Levitys sivulle. Tilaa löytyy
Palmer seuraa! Kaksi-kaksi.
192
00:11:31,149 --> 00:11:32,483
{\an8}TÄYSI PELIAIKA
193
00:11:32,567 --> 00:11:35,278
{\an8}Kahden maalin johdon katoaminen
oli pettymys Wrexhamille.
194
00:11:35,361 --> 00:11:39,115
{\an8}Ensimmäinen voitto Mestaruussarjassa
näytti olevan meidän.
195
00:11:40,575 --> 00:11:43,494
{\an8}Kun Sheffield Wednesdaytä
johtaa kaksi-nolla...
196
00:11:43,578 --> 00:11:44,579
{\an8}YHTEISPUHEENJOHTAJA
197
00:11:44,662 --> 00:11:48,541
...ja tuloksena on tasapeli,
se tuntuu tappiolta.
198
00:11:54,672 --> 00:11:59,344
{\an8}Viikonloppuna
kohtasimme Sheffield Wednesdayn.
199
00:11:59,427 --> 00:12:03,431
{\an8}Vaikka johdimme kaksi-nolla,
se tuntuu tappiolta.
200
00:12:03,514 --> 00:12:06,476
Parky tietää, mitä hänen pitää työstää.
201
00:12:06,559 --> 00:12:07,560
SUMPPIA KOHTI!
202
00:12:07,644 --> 00:12:10,647
- Ensivoitto on tarpeen.
- Paine kasvaa.
203
00:12:10,730 --> 00:12:11,731
{\an8}WREXHAMIN KANNATTAJA
204
00:12:11,814 --> 00:12:13,066
{\an8}Rahaa on käytetty paljon.
205
00:12:13,149 --> 00:12:14,150
{\an8}WREXHAMIN KANNATTAJA
206
00:12:14,234 --> 00:12:15,443
{\an8}Parkylla on paineita.
207
00:12:15,526 --> 00:12:16,527
{\an8}WREXHAMIN KANNATTAJA
208
00:12:16,611 --> 00:12:21,324
{\an8}- Paha kritisoida kolmen nousun jälkeen.
- Mutta tämä on nyt eri tasoa.
209
00:12:21,407 --> 00:12:22,992
Kun häviää pelin tai pari,
210
00:12:23,076 --> 00:12:25,745
ihmiset unohtavat,
mikä olisi ennen kelvannut.
211
00:12:25,828 --> 00:12:27,622
Saatamme olla liian ahneita.
212
00:12:27,705 --> 00:12:30,416
Ykkös- ja kakkosliigoissa
voitimme toistuvasti.
213
00:12:30,500 --> 00:12:32,085
- Nyt...
- Mestaruussarja.
214
00:12:32,168 --> 00:12:34,754
- Paljon hyviä joukkueita.
- Eikä helppoja pelejä.
215
00:12:35,672 --> 00:12:38,049
Kun on menestynyt näin hyvin.
216
00:12:38,132 --> 00:12:43,304
Kun odotukset ovat tällä tasolla,
ja ihmiset ovat ihmisiä,
217
00:12:44,347 --> 00:12:46,766
yhtäkkiä on aina oltava joku syntipukki.
218
00:12:46,849 --> 00:12:50,478
Onko Parky niitä,
jotka nostavat kätensä ja sanovat:
219
00:12:50,561 --> 00:12:52,981
"Olen vienyt meidät
niin pitkälle kuin voin"?
220
00:12:53,064 --> 00:12:54,899
Kuulen tuota jatkuvasti.
221
00:12:54,983 --> 00:12:57,527
"Onko hän valmentaja,
joka vie meidät eteenpäin?"
222
00:12:57,610 --> 00:13:00,029
Vastaukseni on, etten oikeasti tiedä.
223
00:13:00,113 --> 00:13:04,701
{\an8}Justin, kuka on
valmentajalistamme hännillä
224
00:13:04,784 --> 00:13:08,538
{\an8}kaudella 2025-26?
225
00:13:08,621 --> 00:13:11,708
{\an8}Phil Parkinson Wrexhamista.
226
00:13:14,627 --> 00:13:16,713
{\an8}WALESIN JALKAPALLOLIITTO
227
00:13:16,796 --> 00:13:20,425
{\an8}Painetaan heti vauhdilla.
Josh, antaa mennä. Hyvä.
228
00:13:20,508 --> 00:13:23,803
{\an8}Phil Parkinson
on valmentanut yli tuhat peliä,
229
00:13:23,886 --> 00:13:26,514
{\an8}mutta vain 140-150 Mestaruussarjassa.
230
00:13:26,597 --> 00:13:28,683
{\an8}Tämä on hänelle testi.
231
00:13:28,766 --> 00:13:30,059
{\an8}LIIAN HYVÄÄ OLLAKSEEN TOTTA?
232
00:13:30,143 --> 00:13:32,937
Phil Parkinson
on Wrexhamin legenda, mutta
233
00:13:33,021 --> 00:13:35,690
Parkinsonin Mestaruussarjatilasto
ei mairittele.
234
00:13:35,773 --> 00:13:39,068
Hänen luotsaamansa Bolton
putosi vuonna 2019.
235
00:13:40,486 --> 00:13:45,992
Phil on aiemmin valmentanut
Mestaruussarjassa Hullia ja Boltonia.
236
00:13:46,075 --> 00:13:47,660
URA MESTARUUSSARJASSA
237
00:13:47,744 --> 00:13:51,080
niillä seuroilla oli silloin ongelmia.
238
00:13:51,164 --> 00:13:57,170
Jos toiselle ei anna työkaluja työhön,
hän ei välttämättä tee sitä.
239
00:13:57,253 --> 00:13:58,254
{\an8}KOMMENTAATTORI
240
00:13:58,337 --> 00:14:01,257
{\an8}Parkinson ei ole ikinä
koonnut omaa joukkuettaan.
241
00:14:01,340 --> 00:14:03,968
Hän on perinyt vaikeuksissa olevia
242
00:14:04,052 --> 00:14:09,140
tai alirahoitettuja ryhmiä,
ja hänen on pitänyt hoitaa asia.
243
00:14:09,223 --> 00:14:12,143
Mestaruussarjan seurat
244
00:14:12,226 --> 00:14:16,939
ovat johdonmukaisia
ainakin valmentajien erottamisissa,
245
00:14:17,023 --> 00:14:19,025
jos he eivät menesty heti.
246
00:14:19,108 --> 00:14:22,445
Mutta totuus on,
että ihmisillä ei ole aikaa
247
00:14:22,528 --> 00:14:26,741
odottaa Valioliigaan pääsemistä.
248
00:14:30,161 --> 00:14:32,246
Olen ollut valmentaja kauan.
249
00:14:33,039 --> 00:14:34,707
Tulokset ovat tärkeitä.
250
00:14:35,291 --> 00:14:38,002
Kaikki tylyttävät valmentajaa
hyvin nopeasti.
251
00:14:38,628 --> 00:14:43,549
Joka kausi yli kolmannes
valmentajista vaihtaa paikkaa.
252
00:14:43,633 --> 00:14:46,010
Koskaan ei tiedä,
kauanko valmentajana pysyy.
253
00:14:47,345 --> 00:14:49,680
Seuraava luku Wrexhamin tarinassa
254
00:14:49,764 --> 00:14:53,142
on hankkia nimekäs valmentaja,
joka vie heidät seuraavalle tasolle.
255
00:14:53,226 --> 00:14:55,436
Phil Parkinson ei pysty siihen.
256
00:14:55,520 --> 00:14:56,521
{\an8}POMO
257
00:14:56,604 --> 00:14:59,899
{\an8}Sarja on armoton.
Phil Parkinson on tehnyt seuralle enemmän
258
00:14:59,982 --> 00:15:02,235
kuin useimmat valmentajat ikinä.
259
00:15:02,318 --> 00:15:07,198
Mutta jos häviämme useasti putkeen,
Phil Parkinson herättää kysymyksiä.
260
00:15:07,782 --> 00:15:10,201
Hän ansaitsee yhtä paljon aikaa.
261
00:15:10,284 --> 00:15:13,037
- Annetaan mahdollisuus.
- Hän ansaitsee kaiken ajan.
262
00:15:13,121 --> 00:15:17,416
Hämmästyisin, jos hän olisi
Wrexhamin valmentaja kauden lopussa.
263
00:15:28,886 --> 00:15:32,640
Joeyssa menetin enemmän kuin ystävän.
264
00:15:33,891 --> 00:15:36,269
{\an8}Hän oli erilainen ja ainutlaatuinen.
265
00:15:36,352 --> 00:15:37,895
{\an8}ENTINEN WREXHAMIN PELAAJA
266
00:15:37,979 --> 00:15:39,772
Hän oli erityinen henkilö.
267
00:15:39,856 --> 00:15:41,190
Joey Jones keskellä.
268
00:15:41,274 --> 00:15:44,443
Korkea laidalle. Pukkaus viivalla.
269
00:15:46,320 --> 00:15:50,867
Kaikki tietävät Sir Joey Jonesin
ja sen, että hän on herra Wrexham.
270
00:15:50,950 --> 00:15:55,788
Hänen panoksensa jalkapalloon,
etenkin Walesissa, on valtava.
271
00:16:01,127 --> 00:16:04,338
Olen menettänyt suuren osan elämästäni.
272
00:16:09,093 --> 00:16:13,181
Jalkapallomaailma suree
Wrexhamin legendan
273
00:16:13,264 --> 00:16:16,851
Joey Jonesin kuolemaa.
Hän menehtyi 70-vuotiaana.
274
00:16:16,934 --> 00:16:19,312
JOEY JONES KUOLLUT 70-VUOTIAANA
275
00:16:19,395 --> 00:16:22,315
On vaikea pukea sanoiksi,
mitä hän merkitsi kaikille.
276
00:16:22,398 --> 00:16:25,359
Hän on ollut sankarini.
Hän rakasti tätä seuraa.
277
00:16:25,443 --> 00:16:27,945
Legenda-sanaa käytetään
jalkapallossa liian usein.
278
00:16:28,029 --> 00:16:29,655
Joey Jones on jalkapalloikoni.
279
00:16:29,739 --> 00:16:32,950
Joey Jones keskellä. Pukkaus. Maalille.
280
00:16:33,034 --> 00:16:36,370
Joey Jones teki ensimaalinsa Walesille.
281
00:16:36,454 --> 00:16:37,538
Hän voitti urallaan
282
00:16:37,622 --> 00:16:41,500
{\an8}kaksi Euroopan cupia
ja liigamestaruutta Liverpoolissa.
283
00:16:41,584 --> 00:16:42,793
Hän pelasi Chelseassa.
284
00:16:43,419 --> 00:16:45,213
Mutta hän palasi aina luoksemme.
285
00:16:45,296 --> 00:16:46,339
{\an8}HISTORIOITSIJA
286
00:16:46,422 --> 00:16:48,883
{\an8}Hän oli hoivaava apuvalmentaja.
287
00:16:48,966 --> 00:16:52,303
Hän ei halunnut parrasvaloihin
kameran eteen.
288
00:16:52,386 --> 00:16:53,638
{\an8}30. LOKAKUUTA 2021
289
00:16:53,721 --> 00:16:55,806
{\an8}- Joey Jones.
- Hei.
290
00:16:55,890 --> 00:16:57,600
Hra Jones, hauska tavata.
291
00:16:57,683 --> 00:17:00,686
- On ilo ja kunnia tavata.
- Tämä oli ilo.
292
00:17:00,770 --> 00:17:03,189
Kiitos työstäsi kaupungin ja seuran eteen.
293
00:17:03,272 --> 00:17:04,857
- Niin.
- Kiitos teille molemmille.
294
00:17:25,336 --> 00:17:27,713
Tapasin Joeyn 14-vuotiaana.
295
00:17:31,217 --> 00:17:35,304
Siitä alkoi 56-vuotinen
ja ainutlaatuinen ystävyys.
296
00:17:35,972 --> 00:17:39,642
Meillä ei ollut paljoa.
Minulla ei ollut varaa nappikenkiinkään.
297
00:17:39,725 --> 00:17:43,729
En tiedä, mistä Joey sai omansa,
mutta hänellä oli aina upouudet.
298
00:17:43,813 --> 00:17:47,108
Kun hän liittyi Wrexhamiin,
emme tienneet tulevasta.
299
00:17:47,191 --> 00:17:51,279
Emme tienneet, että pelaisimme
suurimpiin luetuissa seurassa.
300
00:17:52,029 --> 00:17:55,825
Hänestä tuli legenda ja ikoni.
Kuten aina, kun Joey pelasi.
301
00:17:55,908 --> 00:17:58,786
Se hänestä tuli,
koska hän pelasi koko sydämellään,
302
00:17:58,869 --> 00:18:04,292
intohimollaan, kädet nyrkissä,
ja piti siten yhteyttä faneihin.
303
00:18:04,375 --> 00:18:07,461
{\an8}Hän näytti antavansa kaikkensa.
304
00:18:07,545 --> 00:18:08,629
{\an8}Hän on iso mies.
305
00:18:09,130 --> 00:18:11,632
Ei, olen vain hyvin pieni.
306
00:18:12,925 --> 00:18:18,306
{\an8}Luulen, että kaikki tällä stadionilla
ja kaikki Joey Jonesin tavanneet
307
00:18:18,389 --> 00:18:20,933
tietävät, miten uskomaton ihminen hän oli.
308
00:18:21,017 --> 00:18:23,686
Hän oli onnellinen
pelatessaan lapsuutensa peliä.
309
00:18:23,769 --> 00:18:28,524
Mikä ura hänellä olikaan jalkapallossa.
Hän voitti kaiken.
310
00:18:29,317 --> 00:18:34,405
Uskomatonta. Ensimmäinen walesilainen,
joka voitti Euroopan cupin.
311
00:18:34,488 --> 00:18:38,451
Hän sanoi aina: "Mickey,
Euroopan cup ei ole niin iso juttu."
312
00:18:39,869 --> 00:18:42,622
Kentän ulkopuolella hän oli suurenmoinen.
313
00:18:43,289 --> 00:18:46,083
Joeylla on kuolematon perintö.
314
00:18:46,167 --> 00:18:48,586
Liverpool, Huddersfield
ja Chelsea jatkavat sitä.
315
00:18:49,295 --> 00:18:50,338
Tämä on hänen kotinsa.
316
00:18:52,048 --> 00:18:54,300
Mickey on alamaissa pari kuukautta,
317
00:18:54,383 --> 00:18:58,512
koska Mickeylla ja Joeylla synkkasi.
318
00:18:59,347 --> 00:19:02,266
Mickeylle se on
kuin menettäisi oikean kätensä.
319
00:19:02,350 --> 00:19:07,229
Joey tuli Mickey Thomasin kanssa,
mutta yhdessä he olivat kuin pikkulapsia.
320
00:19:07,313 --> 00:19:09,690
He nauroivat ja vitsailivat koko ajan.
321
00:19:11,233 --> 00:19:13,944
En hyväksy sitä, että hän on poissa.
322
00:19:14,028 --> 00:19:18,532
Tiedän sen, mutta en uskonut,
että hän oli sairas.
323
00:19:18,616 --> 00:19:22,620
En nähnyt sitä Joeyssa,
koska hän oli aina voimani.
324
00:19:22,703 --> 00:19:24,205
Hän oli niin vahva vuokseni.
325
00:19:24,288 --> 00:19:29,835
Hän on ollut sydämensykkeeni
koko elämäni ajan.
326
00:19:29,919 --> 00:19:34,840
Tämä on elämäni surullisin päivä.
Hän on auttamatta poissa.
327
00:19:35,758 --> 00:19:39,553
{\an8}Hän on kaverini ja tulee aina olemaan.
Hän ei kuole silmissäni.
328
00:19:39,637 --> 00:19:40,721
{\an8}Siunausta hänelle.
329
00:19:52,358 --> 00:19:56,278
Wrexham antoi minulle tilaisuuden.
Onneksi tulimme tänne.
330
00:19:57,196 --> 00:20:00,533
En vaihtaisi tätä mihinkään.
Jos joutuisin uusimaan tämän
331
00:20:00,616 --> 00:20:02,618
ja aloittamaan urani alusta,
332
00:20:02,702 --> 00:20:07,415
aloittaisin silti Wrexhamista,
koska se on paras paikka.
333
00:20:07,498 --> 00:20:08,791
Kiitos.
334
00:20:21,679 --> 00:20:24,682
FANIBUSSI
335
00:20:29,228 --> 00:20:30,604
Millwalliin tänään.
336
00:20:30,688 --> 00:20:31,856
- Deniin.
- Millwalliin.
337
00:20:31,939 --> 00:20:33,983
Tarvitsemme kauden ensivoiton.
338
00:20:34,066 --> 00:20:38,362
Alkumme ei ole ollut järisyttävä.
339
00:20:38,446 --> 00:20:40,740
En panikoi, mutta monet panikoivat.
340
00:20:44,744 --> 00:20:47,830
Millwall on legendaarinen seura
Englannin jalkapallossa.
341
00:20:47,913 --> 00:20:51,125
Erotuomari Norman Burtenshaw sanoi,
että hänet kannettiin
342
00:20:51,208 --> 00:20:55,087
kentältä pökkyrässä
katsojan tahallisen hyökkäyksen takia.
343
00:20:55,171 --> 00:20:57,047
Seura on aina tunnettu siitä.
344
00:20:57,131 --> 00:20:59,884
Tällainen näkymä Millwallista
on tullut tutuksi.
345
00:21:00,509 --> 00:21:03,679
Millwallissa näkymää peliin
rajoittavat häkit ja piikit.
346
00:21:05,681 --> 00:21:07,808
Tältä Millwallissa näytti viime vuonna,
347
00:21:07,892 --> 00:21:11,687
kun vakavia häiriöitä ilmeni kentällä
ja sen ulkopuolella.
348
00:21:11,771 --> 00:21:15,775
Millwallin fanit nauttivat maineestaan
349
00:21:15,858 --> 00:21:19,111
kamalana seurana ja pelipaikkana.
350
00:21:19,195 --> 00:21:22,364
"Kukaan ei pidä meistä. Emme
välitä." Se on Millwallin huuto.
351
00:21:22,448 --> 00:21:25,284
Kukaan ei pidä meistä
Kukaan ei pidä meistä
352
00:21:25,367 --> 00:21:27,495
Emme välitä
Olemme Millwall
353
00:21:29,497 --> 00:21:32,958
Millwallissa kaikkien on pidettävä yhtä.
354
00:21:33,042 --> 00:21:34,084
VIERASJOUKKUE
355
00:21:34,168 --> 00:21:37,004
Muistakaa aloittaa alusta ryhmänä.
356
00:21:37,087 --> 00:21:38,964
Kuulumme tähän sarjaan,
357
00:21:39,048 --> 00:21:42,259
ja näytämme sen
peliajan jokaisella minuutilla.
358
00:21:42,343 --> 00:21:45,805
Se on yksi tapa antaa sapiskaa yleisölle.
359
00:21:45,888 --> 00:21:47,681
30. ELOKUUTA 2025
360
00:21:47,765 --> 00:21:49,642
Olemme Denissä.
361
00:21:50,309 --> 00:21:55,189
Tämä on
mitä hermoja raastavin jalkapallokenttä,
362
00:21:55,272 --> 00:21:58,984
missä Wrexham
saa vastaansa Millwallin joukkueen,
363
00:21:59,068 --> 00:22:02,404
jolla sujuu hienosti tällä hetkellä.
364
00:22:02,947 --> 00:22:08,077
Wrexham aloittaa pelin, joka koettelee
sekä luonnetta että tekniikkaa.
365
00:22:08,744 --> 00:22:13,582
Dobson on liian hidas. Pallon saa Emakhu,
jota ei saa pysäytettyä.
366
00:22:13,666 --> 00:22:17,503
Kova taklaus Matthew Jamesilta.
Kolme kahta vastaan.
367
00:22:19,004 --> 00:22:20,756
Pura se vain pois!
368
00:22:22,341 --> 00:22:24,385
- Taklaus Emakhulta.
- Hei! Mitä?
369
00:22:24,468 --> 00:22:26,595
- Cleworth loukkasi nilkkansa...
- Mitä pirua?
370
00:22:26,679 --> 00:22:29,974
...Millwallin pelaajien iloksi.
Hän näyttää tuskaiselta.
371
00:22:34,979 --> 00:22:36,689
{\an8}VÄLIAIKA
372
00:22:36,772 --> 00:22:39,358
{\an8}Toisella puoliajalla pelaamme
faneja vastaan.
373
00:22:39,441 --> 00:22:41,485
- Hyvä, punapaidat!
- Hyvä, punapaidat!
374
00:22:43,362 --> 00:22:46,031
Heidän faninsa pitävät kovaa ääntä.
375
00:22:46,115 --> 00:22:50,327
Tällaisissa rankoissa vieraspeleissä
on pystyttävä keskittymään.
376
00:22:52,496 --> 00:22:55,291
Liikuttakaa palloa nopeammin!
377
00:22:58,085 --> 00:23:00,588
Hyvä keskitys.
Moore puskee maalivahdin yli!
378
00:23:00,671 --> 00:23:02,172
Maali!
379
00:23:07,386 --> 00:23:11,015
Kieffer Moore pitää katseen pallossa.
Hänen pitää vain ohjata.
380
00:23:11,098 --> 00:23:13,934
{\an8}Se livahtaa tolpan viereen, yksi-nolla.
381
00:23:16,812 --> 00:23:18,397
Wrexham!
382
00:23:19,607 --> 00:23:21,233
Kaksi minuuttia aikaa.
383
00:23:21,317 --> 00:23:24,194
Syöttö Emakhulle,
joka yrittää Dobsonin ohi.
384
00:23:24,278 --> 00:23:27,698
Hyvää työtä. Dobson nappaa pallon.
James purkaa pois.
385
00:23:27,781 --> 00:23:31,660
Ketään ei löydy ylhäältä.
Kello tikittää koko ajan.
386
00:23:31,744 --> 00:23:33,746
Pitkä pallo. Ward tulee pitkälle.
387
00:23:33,829 --> 00:23:36,916
Pallo kirpoaa.
Erotuomari ei vihellä rikettä. Ohi!
388
00:23:36,999 --> 00:23:39,960
Helppo maalinpaikka.
Ward on loukkaantunut.
389
00:23:40,628 --> 00:23:44,256
Hän näyttää loukkaantuneelta.
Pelaajat huutavat hänelle apua.
390
00:23:46,258 --> 00:23:50,095
Erotuomari ei viheltänyt rikettä.
Hän näyttää tuskaiselta.
391
00:23:50,179 --> 00:23:51,180
Missä olet?
392
00:23:51,263 --> 00:23:53,599
Olemme Millwallissa,
ja he mursivat käteni.
393
00:23:53,682 --> 00:23:57,061
- Anna jotain.
- Kipulääkettä.
394
00:23:57,144 --> 00:23:59,104
Peli seis!
395
00:23:59,188 --> 00:24:01,440
- Hänen kätensä!
- Älä koske siihen.
396
00:24:01,523 --> 00:24:02,900
Vaihto.
397
00:24:02,983 --> 00:24:06,028
Arthur, pääset mukaan. Hän tulee pois.
398
00:24:07,780 --> 00:24:10,366
Ward, oletko yhä tajuissasi?
Pysy hereillä.
399
00:24:10,449 --> 00:24:11,784
Puhu minulle.
400
00:24:16,914 --> 00:24:18,165
No niin, iso mies.
401
00:24:22,461 --> 00:24:27,633
Monet Millwallin fanit taputtavat hänelle,
kun häntä viedään paareilla.
402
00:24:27,716 --> 00:24:31,428
Kunpa se ei olisi niin vakavaa
kuin miltä näyttää.
403
00:24:33,138 --> 00:24:34,848
Tässä tulee Okonkwo.
404
00:24:35,808 --> 00:24:38,060
{\an8}On ikävää nähdä
joukkuetoverin loukkaantuminen.
405
00:24:38,143 --> 00:24:39,144
{\an8}MAALIVAHTI
406
00:24:39,228 --> 00:24:40,938
{\an8}Sitä ei halua missään tilanteessa.
407
00:24:41,480 --> 00:24:44,483
Mutta se on luonut minulle tilaisuuden
408
00:24:44,566 --> 00:24:47,987
todistaa kaikille
ja ennen kaikkea itselleni,
409
00:24:48,070 --> 00:24:49,947
että olen valmis tälle tasolle.
410
00:24:50,030 --> 00:24:54,034
Totta puhuen
olin hermostunut ja innoissani.
411
00:24:54,118 --> 00:24:55,327
Mestaruussarjadebyyttini.
412
00:24:55,911 --> 00:24:57,663
Hyvä pallo.
413
00:24:58,288 --> 00:24:59,540
Hyökkäys maalinsuuta kohti.
414
00:25:00,207 --> 00:25:03,085
Mikä torjunta! Aivan upea.
415
00:25:03,877 --> 00:25:07,464
Se oli puhdas reaktio.
Käännyin ympäri ja tein torjunnan.
416
00:25:08,924 --> 00:25:10,175
Mikä torjunta.
417
00:25:14,888 --> 00:25:18,308
McCleanilta pallo boksiin.
Saako O'Brien viimeisteltyä?
418
00:25:18,392 --> 00:25:19,685
Kyllä saa!
419
00:25:20,728 --> 00:25:24,690
Wrexham voittaa Millwallissa!
109. minuutilla!
420
00:25:32,865 --> 00:25:36,243
Hieno tsippi McCLeanilta
ja hieno viimeistely O'Brienilta.
421
00:25:36,326 --> 00:25:38,620
Hän nosti pallon Bendan yli.
422
00:25:41,331 --> 00:25:42,583
Wrexham!
423
00:25:42,666 --> 00:25:46,628
Ensimmäistä kertaa sitten 1982,
424
00:25:46,712 --> 00:25:48,922
{\an8}Wrexham voittaa toisella sarjatasolla.
425
00:25:49,006 --> 00:25:50,799
{\an8}TÄYSI PELIAIKA
426
00:25:50,883 --> 00:25:53,302
Fanit ovat innoissaan.
427
00:25:53,969 --> 00:25:55,888
Kolme pistettä.
428
00:25:55,971 --> 00:25:58,849
Vierasvoitto. Wrexham lähtee vauhtiin.
429
00:25:58,932 --> 00:26:03,228
Hieno päivä aloittaa puhtaalta pöydältä
430
00:26:03,312 --> 00:26:05,898
ja saada ensivoitto,
mutta ennen kaikkea vieraissa.
431
00:26:14,156 --> 00:26:18,660
{\an8}Liikuta jalkojasi. Hyvä.
432
00:26:21,163 --> 00:26:22,581
Hyvä.
433
00:26:22,664 --> 00:26:26,335
{\an8}Haluan toivottaa paranemista
Danny Wardille
434
00:26:26,418 --> 00:26:28,087
hänen vammansa jälkeen.
435
00:26:28,170 --> 00:26:32,549
{\an8}Se näytti kivuliaalta.
Hän on poissa pelistä pari kuukautta.
436
00:26:32,633 --> 00:26:37,888
{\an8}Kyynärpää meni sijoiltaan.
Nivelsiteet ja jänteet hävisivät.
437
00:26:37,971 --> 00:26:39,139
{\an8}MAALIVAHTI
438
00:26:39,223 --> 00:26:40,224
{\an8}AMBULANSSI
439
00:26:40,307 --> 00:26:44,520
{\an8}Kaiken huipuksi hän joutui illalla
tilaamaan Mäkkäriateriansa omin avuin.
440
00:26:44,603 --> 00:26:45,813
MITÄ TÄMÄ ON,
RYAN REYNOLDS???
441
00:26:45,896 --> 00:26:48,107
Toipuminen on rankkaa,
mutta joskus kaipaa
442
00:26:48,190 --> 00:26:51,777
{\an8}- Mäkkäriä piristämään.
- Olen samaa mieltä.
443
00:26:51,860 --> 00:26:53,695
Tuplajuusto? Big Mac -ateria?
444
00:26:53,779 --> 00:26:56,365
Olen sairaalassa tuntikausia.
445
00:26:56,448 --> 00:27:00,536
En välitä. Pääasia on,
että lisäät juustoa 10 pennillä.
446
00:27:00,619 --> 00:27:03,205
{\an8}- En näe muuta.
- Otin jäitä kokiksesta.
447
00:27:03,288 --> 00:27:05,415
{\an8}- En halunnut jäitä.
- Ekstraranskalaiset.
448
00:27:06,917 --> 00:27:10,254
Oli pelottavaa nähdä
hänen kaatuvan monestakin syystä.
449
00:27:10,337 --> 00:27:11,505
{\an8}YHTEISPUHEENJOHTAJA
450
00:27:11,588 --> 00:27:16,051
{\an8}Kun näin hänet McDonald'sissa somessa,
tajusin hänen olevan kunnossa.
451
00:27:16,802 --> 00:27:18,428
Kauanko hän olisi toipilaana?
452
00:27:19,221 --> 00:27:24,977
Toipumisaika on noin kolme kuukautta.
Toivottavasti hän pelaa ennen neljättä.
453
00:27:25,060 --> 00:27:27,062
{\an8}Katsotaan, miten pitkälle saamme...
454
00:27:27,145 --> 00:27:28,564
{\an8}SEURALÄÄKÄRI
455
00:27:28,647 --> 00:27:32,276
{\an8}Kaikki on sumeaa, ja muistan ajatelleeni:
456
00:27:34,778 --> 00:27:36,864
"Miksi? Miksi nyt?"
457
00:27:41,076 --> 00:27:44,580
Alan päästä vauhtiin.
Paluu, josta olen unelmoinut.
458
00:27:44,663 --> 00:27:48,959
Joukkueeseen pääseminen on nyt...
459
00:27:50,752 --> 00:27:51,753
Helvetti.
460
00:27:52,713 --> 00:27:57,342
Edessä on vaikea tie,
mutta ympärillä olevat helpottavat sitä.
461
00:27:58,802 --> 00:28:03,473
Olen ensi kertaa tällaisessa seurassa,
jossa kaikki ovat yhtä.
462
00:28:03,557 --> 00:28:07,853
Seura on ollut sydämessäni
ensimmäisestä näkemästäni pelistä asti.
463
00:28:07,936 --> 00:28:10,731
Tarvitsin sitä oikeaan aikaan elämässäni.
464
00:28:10,814 --> 00:28:12,190
- Huomiseen.
- Kiitos, kamu.
465
00:28:12,274 --> 00:28:14,192
- Soitellaan.
- Selvä. Nähdään.
466
00:28:23,285 --> 00:28:27,122
Lähetä se minulle, kuten sovimme.
Otamme sen täällä vastaan.
467
00:28:27,205 --> 00:28:28,206
1. SYYSKUUTA 2025
468
00:28:28,290 --> 00:28:29,750
Teemme parhaamme sinun eteesi.
469
00:28:29,833 --> 00:28:31,043
KESÄN SIIRTOIKKUNAN AIKARAJA
470
00:28:31,126 --> 00:28:34,254
Kesän siirtoikkuna
kestää noin kymmenen viikkoa.
471
00:28:34,338 --> 00:28:35,797
14. KESÄKUUTA - 1. SYYSKUUTA
472
00:28:35,881 --> 00:28:40,052
Jalkapallo avaa ovensa siirtojen,
myynnin ja rekrytoinnin hulluudelle.
473
00:28:40,135 --> 00:28:41,303
PUOLUSTAJA
474
00:28:41,386 --> 00:28:45,015
Tiesimme tarpeen vahvistumiseen
ollaksemme kilpailukykyisiä,
475
00:28:45,098 --> 00:28:48,268
{\an8}mutta meillä
oli vain vähän aikaa tehdä se.
476
00:28:48,352 --> 00:28:49,353
{\an8}OPERATIIVINEN JOHTAJA
477
00:28:49,436 --> 00:28:52,481
{\an8}On viimeinen aamu.
Meillä on paljon tehtävää,
478
00:28:52,564 --> 00:28:56,151
mutta tällä hetkellä
jokainen osapuoli pelaa uhkapeliä.
479
00:28:56,234 --> 00:29:00,489
Kun ikkuna sulkeutuu,
joukkueessa ei voi tapahtua muutoksia.
480
00:29:00,572 --> 00:29:01,573
SULJETTU
481
00:29:02,449 --> 00:29:04,493
- Man City soittaa.
- Hei, Mike.
482
00:29:04,576 --> 00:29:06,161
- Tervetuloa komentokeskukseen.
- Miten menee?
483
00:29:06,244 --> 00:29:09,706
Tämä on vilkkain siirtoikkuna
Robin ja Ryanin aikana.
484
00:29:09,790 --> 00:29:11,375
{\an8}Lähetitte paperit eilen.
485
00:29:11,458 --> 00:29:12,459
{\an8}TOIMITUSJOHTAJA
486
00:29:12,542 --> 00:29:16,463
Tämä on ollut hullua.
Odotan kellon lyövän seitsemän,
487
00:29:16,546 --> 00:29:17,756
jos saamme haluamamme.
488
00:29:17,839 --> 00:29:20,842
Tänä aamuna kai.
Selvitän lääkärintarkastuksen ajan.
489
00:29:20,926 --> 00:29:24,554
Tekemistä on paljon ennen iltaseitsemää.
490
00:29:26,223 --> 00:29:28,642
Ongelman nimi on Dominic Hyam.
491
00:29:32,354 --> 00:29:36,441
- Emme voi tehdä terveystarkastusta...
- Helvetin hyvä kysymys.
492
00:29:36,525 --> 00:29:38,735
Mietin sitä. Palaan asiaan.
493
00:29:38,819 --> 00:29:41,029
- Selvä. Kiitos, Shaun.
- Kiitos. Heippa.
494
00:29:41,113 --> 00:29:42,656
Voi helvetti.
495
00:29:42,739 --> 00:29:45,826
"Houston,
meillä on Apollo 13 -tyyppinen haaste."
496
00:29:45,909 --> 00:29:50,247
Dominic Hyam on Glasgow'ssa.
Tuon pitäisi riittää.
497
00:29:50,330 --> 00:29:53,583
Olisiko agentti voinut kertoa sen meille?
498
00:29:55,335 --> 00:29:58,964
Sovimme juuri ehdoista
Philin palapelin viimeisestä osasta
499
00:29:59,047 --> 00:30:01,925
Blackburnin kanssa,
joten olemme innoissamme.
500
00:30:02,634 --> 00:30:05,804
Hän liittyi Skotlannin maajoukkueeseen
ja on Glasgow'ssa.
501
00:30:05,887 --> 00:30:10,392
Järjestämme terveystarkastusta
pelaajalle Glasgow'ssa,
502
00:30:10,475 --> 00:30:14,062
{\an8}kun häntä tarvitaan Manchesterissa,
ja olemme Pohjois-Walesissa.
503
00:30:14,146 --> 00:30:16,106
{\an8}Kello kolmen paikka on valmiina.
504
00:30:16,606 --> 00:30:19,234
En usko, että on mahdollista
505
00:30:19,317 --> 00:30:22,154
- saada hänet Glasgow'sta tänne.
- Ei.
506
00:30:22,237 --> 00:30:26,908
Minun on kysyttävä, mitä hän haluaa.
Sopimusta tarjotaan.
507
00:30:26,992 --> 00:30:29,578
- Niin.
- En halua tätä kuvattavaksi.
508
00:30:29,661 --> 00:30:34,583
HETKINEN
509
00:30:34,666 --> 00:30:38,462
{\an8}Kesän siirtoikkuna sulkeutui.
Päätöspäivä on aina kiireinen.
510
00:30:38,545 --> 00:30:40,047
WREXHAM VÄRVÄÄ KOLME
511
00:30:40,130 --> 00:30:42,591
Viimeisin päätöspäivän värväys
on Dom Hyam.
512
00:30:42,674 --> 00:30:45,010
Wrexhamin fanit
uskoivat kaupan kariutuneen.
513
00:30:45,093 --> 00:30:47,596
Toisin kävi.
Klo 11.00, Dom Hyam viimeisenä.
514
00:30:47,679 --> 00:30:48,680
PUOLUSTAJA
515
00:30:48,764 --> 00:30:52,059
{\an8}Se on mitä huikein kesän siirtoikkuna.
516
00:30:52,142 --> 00:30:54,686
13 pelaajaa sisään, 16 pelaajaa ulos.
517
00:30:54,770 --> 00:30:57,439
Ne kolme
viime hetken lisäystä ovat huikeita.
518
00:30:57,522 --> 00:31:02,652
Wrexhamin siirrot tänä kesänä
ovat ennennäkemättömiä.
519
00:31:02,736 --> 00:31:05,947
He ovat kirjaimellisesti
palkanneet uuden joukkueen.
520
00:31:06,031 --> 00:31:11,953
He maksoivat kesällä pelaajista enemmän
kuin 161 vuoden aikana yhteensä.
521
00:31:12,037 --> 00:31:14,289
Käytimme paljon rahaa tänä vuonna,
522
00:31:14,372 --> 00:31:18,335
mutta monet vastustajamme
ovat rakentaneet joukkueitaan vuosia.
523
00:31:18,418 --> 00:31:19,669
KESÄN SIIRTOIKKUNAN KULUT
524
00:31:19,753 --> 00:31:23,799
Olemme käyttäneet rahaa
vain saavuttaaksemme heidän asemansa.
525
00:31:23,882 --> 00:31:25,550
KUSTANNUKSET JOUKKUEITTAIN
526
00:31:25,634 --> 00:31:28,553
Olemme erilaisia.
On kilpailtava tasavertaisesti,
527
00:31:28,637 --> 00:31:31,973
mutta ilman
pidemmän tähtäimen investointia takana.
528
00:31:32,057 --> 00:31:33,558
Se on todellinen haaste.
529
00:31:34,851 --> 00:31:36,686
{\an8}Toimme 13 pelaajaa.
530
00:31:36,770 --> 00:31:40,565
Samaan aikaan yritämme
saada tulokkaat sopeutumaan nopeasti.
531
00:31:40,649 --> 00:31:42,818
Vielä vähän, Sheafman.
532
00:31:43,527 --> 00:31:47,405
Tämä on kuin uusi joukkue.
533
00:31:48,198 --> 00:31:50,534
{\an8}Minua jännittää moinen törsäily.
534
00:31:50,617 --> 00:31:54,037
Se vaaditaan kilpailukyvyn eteen,
mutta en voi olla olematta fani.
535
00:31:54,121 --> 00:31:56,248
Hermoilen, jos se menee pieleen.
536
00:31:57,624 --> 00:32:01,795
Hyvät pelaajat eivät välttämättä
tee hyvää joukkuetta.
537
00:32:01,878 --> 00:32:04,131
{\an8}En tiedä, nivoutuuko heistä joukkue...
538
00:32:04,214 --> 00:32:05,215
{\an8}ROBIN ISÄ
539
00:32:05,298 --> 00:32:07,968
{\an8}...vai kunniaa tavoittelevia
yksittäispelaajia,
540
00:32:08,051 --> 00:32:10,387
jotka vain hamuavat maaleja.
541
00:32:10,470 --> 00:32:12,931
Aika näyttää. Olen hermostunut.
542
00:32:13,014 --> 00:32:18,228
Aika! Hakekaa juotavaa.
543
00:32:29,281 --> 00:32:30,323
KOTIOTTELUPÄIVÄ
544
00:32:30,407 --> 00:32:31,533
HÄVYTÖN VANHA KAUPUNKI
545
00:32:32,409 --> 00:32:34,911
Racecourcella vastassa on QPR.
546
00:32:34,995 --> 00:32:38,331
{\an8}QPR: llä on aina ollut
547
00:32:38,415 --> 00:32:44,921
{\an8}omaperäinen ja oikukas pelityyli.
548
00:32:45,005 --> 00:32:47,924
{\an8}Heidät tunnetaan
arvaamattomista hyökkääjistä.
549
00:32:48,008 --> 00:32:50,468
Odotan oikeaa taistelua.
550
00:32:51,845 --> 00:32:54,097
Colin, otetaan kuva meistä kolmesta.
551
00:32:54,181 --> 00:32:57,350
Tuon haluaa taustalle.
552
00:32:57,434 --> 00:33:00,645
{\an8}- Aurinko tuli juuri esiin.
- Tänne. Mene tähän.
553
00:33:00,729 --> 00:33:01,813
{\an8}NÄYTTELIJÄ, OHJAAJA
554
00:33:01,897 --> 00:33:03,315
{\an8}Kiitos.
555
00:33:03,398 --> 00:33:06,610
- Näetkö Millien? En osaa sanoa.
- Kyllä. Hän on täällä.
556
00:33:06,693 --> 00:33:08,069
Miten menee, Millie?
557
00:33:08,153 --> 00:33:11,239
{\an8}- Miten menee, Millie? Onko kaikki hyvin?
- Mitä kuuluu, Ryan? On.
558
00:33:11,323 --> 00:33:12,490
{\an8}WREXHAMIN KANNATTAJA
559
00:33:12,574 --> 00:33:15,327
- Georgie Evans lähti.
- Tiedän.
560
00:33:15,410 --> 00:33:17,287
Hän on paidassanikin.
561
00:33:17,370 --> 00:33:19,372
- Tiedän, George on...
- Rakastan Georgieta.
562
00:33:19,456 --> 00:33:22,667
- Kutsuimme häntä Komea-Georgeksi.
- Mistä tiesit?
563
00:33:22,751 --> 00:33:24,961
- Kutsutko häntäkin siksi?
- Minä myös.
564
00:33:25,045 --> 00:33:26,671
En tiennyt. Olen tosissani.
565
00:33:27,130 --> 00:33:29,090
13. SYYSKUUTA 2025
566
00:33:29,174 --> 00:33:32,135
Queens Park Rangersin ottelu. Ensinnäkin,
567
00:33:32,219 --> 00:33:36,973
{\an8}käytimme pelaajiin Kanadan BKT: n verran.
568
00:33:37,974 --> 00:33:40,185
{\an8}Miten menee? Hauska tavata.
569
00:33:40,268 --> 00:33:41,394
{\an8}PUOLUSTAJA
570
00:33:41,478 --> 00:33:43,563
{\an8}- Dom. Mitä kuuluu?
- Miten menee? Kiva tavata.
571
00:33:43,647 --> 00:33:45,315
{\an8}PUOLUSTAJA
572
00:33:45,398 --> 00:33:47,525
{\an8}Uusia kasvoja on kaikkialla.
573
00:33:47,609 --> 00:33:49,444
Siis kaikkialla.
574
00:33:49,527 --> 00:33:51,404
{\an8}Hauska tavata.
575
00:33:52,155 --> 00:33:54,324
{\an8}- Olen Reuben.
- Reuben. Hauska tavata.
576
00:33:54,407 --> 00:33:55,867
Tarvitsen lunttilappuja.
577
00:33:55,951 --> 00:33:57,744
{\an8}HYÖKKÄÄJÄ
578
00:33:57,827 --> 00:33:59,871
Jopa Max Cleworth koki murrosiän.
579
00:33:59,955 --> 00:34:01,414
{\an8}PUOLUSTAJA
580
00:34:01,498 --> 00:34:03,917
{\an8}Kesti hetken tajuta:
581
00:34:04,751 --> 00:34:05,961
"Tuo on Max."
582
00:34:10,423 --> 00:34:13,551
Wrexham vastaan QPR on kiehtova peli.
583
00:34:13,635 --> 00:34:17,180
Molemmat ovat tehneet
vilkkaasti bisnestä siirtoaikana
584
00:34:17,264 --> 00:34:20,642
ja asettelevat pelaajia muottiinsa.
Sekin on kiehtovaa.
585
00:34:24,229 --> 00:34:27,315
QPR näyttää yhä vahvalta.
586
00:34:27,983 --> 00:34:31,486
Taistelua boksissa.
Okonkwo ei pääse palloon.
587
00:34:34,239 --> 00:34:37,909
Sitten tulimme tänne ja saimme piiskaa.
588
00:34:37,993 --> 00:34:40,495
Kone laukoo.
589
00:34:46,001 --> 00:34:47,836
Se jätti punaisen jäljen.
590
00:34:47,919 --> 00:34:49,754
Muistutan vain hengittämään.
591
00:34:49,838 --> 00:34:52,048
- Vittu, kiitos.
- Muistutan hengittämään.
592
00:34:52,132 --> 00:34:55,635
Vain Okonkwo vastassa.
Tsippi. Loistava maali.
593
00:34:58,388 --> 00:35:00,223
Onko vatsasi reikäjuustoa?
594
00:35:00,307 --> 00:35:02,851
Minulla ei ole enää vatsaa.
Vaihdoin avannepussiin.
595
00:35:02,934 --> 00:35:05,437
Se on todella tehokas. Suosittelen.
596
00:35:05,520 --> 00:35:08,023
{\an8}Erotuomari puhaltaa pilliin.
597
00:35:08,106 --> 00:35:09,691
{\an8}TÄYSI PELIAIKA
598
00:35:09,774 --> 00:35:11,484
{\an8}Turhauttavaa Wrexhamille.
599
00:35:12,694 --> 00:35:16,615
Emme puolustaneet hyvin. Penkillä
oli 20 miljoonan punnan edestä pelaajia.
600
00:35:16,698 --> 00:35:21,536
Tiedän, että joukkue pitää yhdistää,
mutta pari pelaajaa olisi pitänyt vaihtaa.
601
00:35:21,620 --> 00:35:23,955
He ovat
treenanneet yhdessä kaksi viikkoa.
602
00:35:24,039 --> 00:35:27,792
Parkinsonin pitää
joskus muuttaa taktiikkaansa.
603
00:35:27,876 --> 00:35:30,754
Mutta häviö kotona...
Kentän pitäisi olla linnoituksemme.
604
00:35:30,837 --> 00:35:34,466
Häviö kolme-yksi kotona QPR: lle.
Se ei ole kummoinen satu.
605
00:35:34,549 --> 00:35:38,595
Se oli huono juttu.
Olemme nyt 21. sijalla.
606
00:35:38,678 --> 00:35:44,267
Yhtäkkiä sitä toivoo kilpailukykyä
ja putoamisen välttämistä.
607
00:35:45,435 --> 00:35:48,855
Viime kaudella laitoimme kaiken peliin
ja teemme niin yhä.
608
00:35:48,938 --> 00:35:54,319
Olemme käyttäneet paljon rahaa,
mutta myös aikaa,
609
00:35:54,402 --> 00:35:58,490
energiaa ja tunteita.
610
00:35:58,573 --> 00:36:02,911
Kysymys kuuluu,
haluammeko olla tässä tilanteessa?
611
00:36:02,994 --> 00:36:07,415
Meillä on yksi voitto,
yksi tasapeli ja kolme häviötä.
612
00:36:08,124 --> 00:36:10,377
Emme halua olla siinä tilanteessa.
613
00:36:14,923 --> 00:36:17,842
- Kerron vain mielipiteeni.
- Se olisi parempi.
614
00:36:17,926 --> 00:36:21,554
- Käytämme sitä.
- Minulla ei ole suodatinta.
615
00:36:24,391 --> 00:36:26,935
Olen vain siivooja-Trina. Tiedätkö?
616
00:36:27,018 --> 00:36:29,688
TALONMIES
617
00:36:30,230 --> 00:36:33,775
Olen työskennellyt Wrexhamin
jalkapallokentällä neljä vuotta.
618
00:36:33,858 --> 00:36:38,196
En ollut käynyt Wrexhamin kentällä
ennen kuin aloitin täällä.
619
00:36:38,279 --> 00:36:40,990
Rakastuin paikkaan ja ihmisiin.
620
00:36:41,074 --> 00:36:44,160
Se on kuin toinen perhe.
Tämä on hyvä työpaikka.
621
00:36:45,120 --> 00:36:49,791
Olen käynyt täällä vain yhdessä pelissä,
mutta en tule enää koskaan.
622
00:36:49,874 --> 00:36:53,920
Koska minun tuurillani
stadionilla on yleisöä 13 000,
623
00:36:54,003 --> 00:36:55,547
ja kuka istuu viereeni?
624
00:36:55,630 --> 00:36:59,551
Ex-mieheni, perkele.
Tuota ei keksisi edes kirjoittaa.
625
00:36:59,634 --> 00:37:03,096
Tässä jalkapalloseurassa
minulla ei ole minkäänlaista onnea.
626
00:37:03,179 --> 00:37:06,558
Vaikka putoaisin kullikaivoon,
nousisin imemään peukaloani.
627
00:37:07,934 --> 00:37:11,438
Mutta ei, heidän pitäisi
maksaa minulle käymisestä pelissä.
628
00:37:11,521 --> 00:37:13,440
Katson sitä mieluummin kotona.
629
00:37:14,274 --> 00:37:18,611
Pahinta ovat julkiset vessat.
630
00:37:18,695 --> 00:37:23,158
Kun olemme voittaneet
cupit ja muut, pukuhuoneet...
631
00:37:23,241 --> 00:37:25,410
En tiedä, miten en tappanut poikia.
632
00:37:25,493 --> 00:37:28,538
Se haisi panimolta,
633
00:37:28,621 --> 00:37:32,208
ja Ollie Palmer heitteli salaattiaan.
634
00:37:32,292 --> 00:37:35,044
Nousemme ylös!
635
00:37:35,128 --> 00:37:36,671
Se ärsytti minua.
636
00:37:37,672 --> 00:37:39,758
Olen tavannut hyviä pelaajia.
637
00:37:39,841 --> 00:37:42,677
Jotkut ovat lähteneet.
He pitävät yhä yhteyttä.
638
00:37:42,761 --> 00:37:45,221
Will Boyle lähetti viestin lähtiessään.
639
00:37:45,305 --> 00:37:48,141
Hän sanoi, että olen seuran sydän,
mikä oli ihanaa.
640
00:37:52,353 --> 00:37:54,898
Sunnuntaiaamu.
Mitä pojat jättivät minulle?
641
00:37:55,815 --> 00:37:57,400
Ei hassumpaa.
642
00:37:59,527 --> 00:38:02,739
QPR. Se on vähän...
643
00:38:03,948 --> 00:38:07,494
Niin. Peli oli pettymys.
644
00:38:08,119 --> 00:38:11,664
QPR ansaitsi eilisen voiton.
Olimme hitaita.
645
00:38:14,375 --> 00:38:16,085
Heidän pelinsä oli paskaa.
646
00:38:16,169 --> 00:38:19,047
- Pakko sanoa. He olivat aivan paskaa.
- Avaudu kunnolla.
647
00:38:20,507 --> 00:38:25,261
Heillä oli paljon tilaisuuksia.
Se ei vain ollut meidän päivämme.
648
00:38:25,345 --> 00:38:29,474
Meillä on paljon uusia poikia,
jotka ovat vasta pääsemässä vauhtiin.
649
00:38:29,557 --> 00:38:33,269
Kestää hetken tottua pelaamaan porukassa.
650
00:38:33,353 --> 00:38:35,313
Siinä pitää...
651
00:38:35,396 --> 00:38:39,734
Se pitää selvittää.
Olen varma, että Phil Parkinson tekee sen.
652
00:38:40,485 --> 00:38:42,403
Haluan heidän voittavan
653
00:38:42,487 --> 00:38:46,866
ja näyttävän paikallisille,
että he pystyvät tähän taas.
654
00:38:46,950 --> 00:38:48,451
Heidän on uskottava siihen.
655
00:38:49,244 --> 00:38:51,120
Philin joukkue ratkaisee sen.
656
00:38:51,955 --> 00:38:55,166
Phil on todella hellä mies.
657
00:38:55,875 --> 00:38:57,585
Hän on hyvin kiltti.
658
00:38:58,670 --> 00:39:01,589
Ehkä minut pitäisi
lähettää huutamaan heille.
659
00:39:01,673 --> 00:39:02,757
Panemaan kuosiin.
660
00:39:04,717 --> 00:39:07,387
En osa pitää suutani kiinni.
Se on ongelma.
661
00:39:07,470 --> 00:39:10,223
Phil Bennett kutsuu minua "Järkijätöksi".
662
00:39:11,766 --> 00:39:16,020
Maanantaiaamuna pojat
palaavat varmasti innokkaina töihin.
663
00:39:28,867 --> 00:39:30,577
Parempaa kuin olisin toivoin.
664
00:39:30,660 --> 00:39:32,370
{\an8}Olen tyytyväinen. Uskomatonta.
665
00:39:32,453 --> 00:39:33,621
{\an8}WREXHAM-FANI
666
00:39:33,705 --> 00:39:35,540
Kaikki tuntevat herra Wrexhamin.
667
00:39:35,623 --> 00:39:37,000
HERRA WREXHAM
668
00:39:37,083 --> 00:39:40,461
Minä ja ystäväni ajattelimme,
että hän tarvitsi kunnianosoituksen.
669
00:39:41,296 --> 00:39:43,423
Pyysimme jotain pysyvää.
670
00:39:44,257 --> 00:39:46,634
Kysymys kuului, minne laittaa se?
671
00:39:47,260 --> 00:39:50,763
On vain yksi paikka, joka sopii Joeylle.
672
00:39:53,308 --> 00:39:57,270
Teimme yhteistyötä Waynen kanssa
ja keräsimme varat tähän.
673
00:39:57,353 --> 00:39:59,355
Se on täydellinen Joeylle.
674
00:39:59,439 --> 00:40:04,485
{\an8}Toivottavasti hän jää tänne.
Tosin onhan hän aina täällä jotenkin.
675
00:40:05,570 --> 00:40:11,534
{\an8}Hän näyttää kentällä nyrkkiä faneille,
kuten aina, täynnä intohimoa.
676
00:40:11,618 --> 00:40:12,994
{\an8}JOEY JONESIN VELI
677
00:40:13,786 --> 00:40:17,165
Tulin katsomaan tätä.
Perhe on ylpeä siitä.
678
00:40:17,248 --> 00:40:19,167
Tunteet nousevat pintaan.
679
00:40:19,959 --> 00:40:21,920
Toin poikani ja pojanpoikani.
680
00:40:22,587 --> 00:40:24,672
{\an8}- Kaikki ovat onnellisia.
- Uskomatonta.
681
00:40:24,756 --> 00:40:26,007
{\an8}JOEY JONESIN VELJENPOIKA
682
00:40:26,090 --> 00:40:29,010
{\an8}On kiva tietää, että
aina kun tulee kaupunkiin,
683
00:40:29,093 --> 00:40:32,055
sen näkee ensimmäisenä
ennen tänne tuloa.
684
00:40:32,138 --> 00:40:34,933
Se on ylpeä hetki.
685
00:40:35,808 --> 00:40:39,395
Kunnianosoitukset tekevät selväksi,
ettei hän ole enää täällä.
686
00:40:39,479 --> 00:40:43,524
On kiva tietää,
miten paljon kaikki rakastivat häntä.
687
00:40:49,572 --> 00:40:51,616
Näen sen ensimmäistä kertaa.
688
00:40:52,992 --> 00:40:54,535
Se on niin Joeyn tapaista.
689
00:40:54,619 --> 00:40:59,415
Hän on seinällä.
Tärkeintä on "herra Wrexham".
690
00:40:59,499 --> 00:41:02,085
Joey on
ja tulee aina olemaan herra Wrexham.
691
00:41:02,168 --> 00:41:05,505
Se on upea kunnianosoitus jollekulle,
joka on
692
00:41:05,588 --> 00:41:09,300
ehkä hienoin
tällä planeetalla kävellyt ihminen.
693
00:41:09,384 --> 00:41:10,468
Rakastan häntä.
694
00:41:12,720 --> 00:41:19,102
Wrexhamissa ei kulje ilman muistutusta
siitä, kenet ja mitä menetimme.
695
00:41:19,894 --> 00:41:23,064
Mutta häviäminen on osa peliä,
kuten elämääkin.
696
00:41:23,147 --> 00:41:28,152
Se, miten käsittelee häviötä,
määrittelee luonteen.
697
00:41:30,238 --> 00:41:33,533
Joey Jones näytti sen meille.
698
00:41:33,616 --> 00:41:37,954
Hänen perintönsä elää jokaisessa
Wrexham-paitaan pukeutuvassa pelaajassa
699
00:41:38,037 --> 00:41:42,000
ja muistuttaa kaikkia siitä,
jokainen kykenee ainoastaan
700
00:41:42,083 --> 00:41:44,168
antamaan kaikkensa.
701
00:41:44,836 --> 00:41:47,296
- Yksi, kaksi, kolme...
- Joey!
702
00:42:21,456 --> 00:42:23,458
Käännös: Tuomo Mäntynen