1 00:00:07,507 --> 00:00:11,220 クリスマスのレクサムは 最高の季節 2 00:00:11,345 --> 00:00:14,223 でもファンは    不安を抱えています 3 00:00:14,348 --> 00:00:15,933 {\an8}ホワイトマンがファーへ 4 00:00:14,348 --> 00:00:18,560 2025年12月6日 プレストン・ ノースエンド戦 5 00:00:16,058 --> 00:00:17,935 {\an8}こぼれ球を押し込んだ 6 00:00:18,060 --> 00:00:20,604 {\an8}プレストン 同点です 7 00:00:20,729 --> 00:00:23,482 {\an8}レクサムには 痛い失点です 8 00:00:20,729 --> 00:00:25,234 試合終了 1-1 9 00:00:23,607 --> 00:00:25,234 {\an8}勝ち点を 逃し続けてる 10 00:00:25,359 --> 00:00:28,820 {\an8}チャンピオンシップで 9度目のドロー 11 00:00:29,321 --> 00:00:33,534 {\an8}4部全体でも 最多の引き分け数だ 12 00:00:30,280 --> 00:00:33,534 12位 レクサム ドロー 9回 13 00:00:33,659 --> 00:00:36,578 {\an8}数々の敗北とドロー 2025年12月10日 ハル・シティ戦 14 00:00:36,828 --> 00:00:40,082 {\an8}その理由は 誰にも分かりません 15 00:00:40,207 --> 00:00:43,544 {\an8}最悪で ひどい内容だった 試合終了 2-0 16 00:00:43,669 --> 00:00:46,713 “レクサム無敗記録 ついに途絶える〟 17 00:00:43,877 --> 00:00:46,713 {\an8}レクサムは どう立て直すのか 18 00:00:46,838 --> 00:00:50,092 クリスマス気分が台なしだ 19 00:00:50,217 --> 00:00:53,553 今のレクサムはスピードがない 20 00:00:53,679 --> 00:00:55,889 力強さもなく チャンスも作れない 21 00:00:56,348 --> 00:00:59,184 レクサム ボールを奪われた 22 00:00:59,309 --> 00:01:00,435 何をやってる? 23 00:01:00,811 --> 00:01:03,689 灯りは落ち 雰囲気も暗く 24 00:01:04,022 --> 00:01:06,608 スタジアムの輝きも おぼろげに 25 00:01:06,733 --> 00:01:09,570 2025年12月19日 スウォンジー・ シティ戦 26 00:01:07,484 --> 00:01:11,363 {\an8}オコンクウォのミスが 命取りとなり 27 00:01:12,322 --> 00:01:15,492 {\an8}レクサムは15位へ転落 28 00:01:15,826 --> 00:01:19,871 試合終了 2-1 29 00:01:15,951 --> 00:01:18,036 {\an8}笛が鳴りました 30 00:01:18,161 --> 00:01:21,790 {\an8}アウェーで勝ち点を 落としました 31 00:01:21,915 --> 00:01:26,670 今のレクサムの悪い部分が あの試合に出てた 32 00:01:27,170 --> 00:01:30,632 最低でも 勝ち点1は取るべきだった 33 00:01:30,757 --> 00:01:33,468 {\an8}“スウォンジー 32年ぶりに宿敵を撃破〟 34 00:01:31,300 --> 00:01:33,468 でもサッカーの利点は 35 00:01:34,177 --> 00:01:37,431 新雪の下に       チャンスが待ってること 36 00:01:38,223 --> 00:01:41,059 ドラゴンの物語は まだ続きます 37 00:01:41,351 --> 00:01:45,814 灰色の空から         新年の輝きが生まれるでしょう 38 00:02:22,100 --> 00:02:24,811 ようこそレクサムへ 39 00:02:28,690 --> 00:02:29,691 レックス 40 00:02:29,816 --> 00:02:32,611 やあ メリークリスマス 41 00:02:32,736 --> 00:02:35,822 イギリスサッカーの 伝統で 42 00:02:34,196 --> 00:02:38,367 {\an8}レクサムAFC コミュニティ統括責任者 ハンフリー・カー 43 00:02:35,947 --> 00:02:38,367 クリスマス時期も 試合が続く 44 00:02:38,492 --> 00:02:40,535 でも僕は気に入ってる 45 00:02:38,492 --> 00:02:44,665 {\an8}今季の 年末年始の試合日程 46 00:02:40,661 --> 00:02:44,665 例年 12月23日頃から 年始まで—— 47 00:02:44,790 --> 00:02:46,083 サッカー漬けだ 48 00:02:46,208 --> 00:02:47,709 メリークリスマス 49 00:02:48,126 --> 00:02:51,004 いけ レッズ! 50 00:02:51,338 --> 00:02:53,131 クリスマスは特別で 51 00:02:53,256 --> 00:02:54,716 ザ・ターフ店主 ウェイン・ジョーンズ 52 00:02:53,256 --> 00:02:55,592 {\an8}サッカー的にも 好きな時期だ 53 00:02:55,175 --> 00:02:59,054 レクサムのバンド ネック・ディープ 54 00:02:55,842 --> 00:02:59,054 {\an8}クリスマス時点で20位でも 年末には 55 00:02:59,179 --> 00:03:02,933 {\an8}プレーオフ圏内に 僅差まで近づけることも 56 00:02:59,680 --> 00:03:02,641 ネック・ディープ ドラマー マット・パウルズ 57 00:03:03,058 --> 00:03:06,853 {\an8}3連勝すれば また優勝争いに戻れる 58 00:03:05,185 --> 00:03:06,853 ネック・ディープ ボーカル ベン・バーロウ 59 00:03:06,978 --> 00:03:09,564 {\an8}年末年始は 10日間で4試合 60 00:03:07,437 --> 00:03:11,149 レクサムAFC 理事会顧問 ショーン・ハーヴェイ 61 00:03:09,690 --> 00:03:13,235 {\an8}その期間に しっかり勝ち点を稼いで 62 00:03:13,360 --> 00:03:16,238 昇格争いに踏みとどまりたい 63 00:03:19,991 --> 00:03:24,037 {\an8}イギリス チェスター 64 00:03:26,957 --> 00:03:28,458 これが自宅での姿 65 00:03:28,583 --> 00:03:33,839 友達は反論するだろうけど 昔ほどゲームはしてない 66 00:03:34,589 --> 00:03:36,675 {\an8}今は「2K26」に 夢中だ 67 00:03:35,632 --> 00:03:38,176 背番号1 GK アーサー・オコンクウォ 68 00:03:38,427 --> 00:03:41,596 以前は 「コール・オブ・デューティ」を 69 00:03:41,721 --> 00:03:45,684 サッカーとの両立は 本当に難しいよ 70 00:03:46,143 --> 00:03:47,894 オフの日は何を? 71 00:03:48,019 --> 00:03:49,312 テレビを見てる 72 00:03:49,438 --> 00:03:51,815 サッカー観戦かな? 73 00:03:51,940 --> 00:03:54,860 今 ハマってるのは 「トワイライト」だ 74 00:03:54,985 --> 00:03:57,696 {\an8}「トワイライト~初恋~」 75 00:03:57,821 --> 00:03:59,698 あれは かなり面白い 76 00:03:59,823 --> 00:04:04,953 どうしても好きになれない 対戦相手がいる 77 00:04:06,329 --> 00:04:08,832 言わないほうがいいかな 78 00:04:09,082 --> 00:04:10,792 言っていい? 79 00:04:11,376 --> 00:04:13,962 {\an8}2025年12月19日 80 00:04:11,543 --> 00:04:13,962 スウォンジー・シティ戦です 81 00:04:14,087 --> 00:04:18,467 28分 0-1 82 00:04:16,256 --> 00:04:18,467 {\an8}オコンクウォが 弾き出した 83 00:04:18,592 --> 00:04:19,885 いい出来だった 84 00:04:20,010 --> 00:04:21,595 コーナーからのクロス 85 00:04:21,720 --> 00:04:22,679 ファーへ 86 00:04:22,804 --> 00:04:24,848 オコンクウォが難なく処理 87 00:04:25,098 --> 00:04:26,558 いい位置からシュート 88 00:04:26,683 --> 00:04:28,393 これもキャッチ 89 00:04:28,727 --> 00:04:30,395 中央付近からのキック 90 00:04:31,062 --> 00:04:32,939 オコンクウォがパンチング 91 00:04:33,064 --> 00:04:35,442 ボールは上がり ゴール前へ 92 00:04:35,567 --> 00:04:36,943 オコンクウォが戻るが 93 00:04:37,068 --> 00:04:39,029 こぼれ球を決められた 94 00:04:39,154 --> 00:04:40,989 なんというミスだ 95 00:04:41,114 --> 00:04:44,868 {\an8}あの瞬間 俺は 消えたくなった 96 00:04:41,114 --> 00:04:46,369 試合終了 2-1 97 00:04:44,993 --> 00:04:46,369 {\an8}なぜ 前に出た? 98 00:04:46,495 --> 00:04:50,081 {\an8}GKとして 最悪レベルのミスだった “献身的で恐れ知らず〟 (レクサムAFCの ポッドキャスト) 99 00:04:50,207 --> 00:04:52,042 “なぜ前に出た?〟 100 00:04:50,207 --> 00:04:52,667 {\an8}こんな負け方は ひどすぎます 101 00:04:52,167 --> 00:04:53,627 “アーサーの大失態〟 102 00:04:52,793 --> 00:04:55,086 {\an8}オコンクウォの 致命的なミス 103 00:04:53,752 --> 00:04:55,796 “ボールが熱かった?〟 104 00:04:55,337 --> 00:04:56,797 {\an8}もちろん腹は立った 105 00:04:56,922 --> 00:04:59,966 でも それは表に出せない 106 00:05:00,842 --> 00:05:05,889 自分の感情で 雰囲気を悪くしたくないからね 107 00:05:06,014 --> 00:05:09,392 “信じられない ミスだった〟 108 00:05:07,432 --> 00:05:08,850 {\an8}本当につらい 109 00:05:09,518 --> 00:05:13,814 “交代させられない 理由でも?〟 110 00:05:10,060 --> 00:05:13,814 {\an8}大事なのはミス後の 選手への対応です 111 00:05:13,939 --> 00:05:16,566 {\an8}常に我々は 彼をサポートします 112 00:05:14,272 --> 00:05:18,026 レクサムAFC監督 フィル・パーキンソン 113 00:05:16,691 --> 00:05:20,320 {\an8}彼は昇格へと導いた 立役者ですからね 114 00:05:21,655 --> 00:05:24,157 足の運びを合わせろ 115 00:05:24,783 --> 00:05:26,201 相手に ぶつけろ 116 00:05:26,409 --> 00:05:28,495 いいぞ 集中を切らすな 117 00:05:28,954 --> 00:05:30,288 {\an8}顔面に蹴り込め レクサムAFC GKコーチ エイダン・デイヴィソン 118 00:05:32,165 --> 00:05:33,875 大事なのは立ち直り方 119 00:05:34,000 --> 00:05:36,586 彼のセーブ率は驚異的だ 120 00:05:35,877 --> 00:05:37,587 {\an8}セーブ成功率 121 00:05:36,711 --> 00:05:39,714 この間は75~78%近くだった 122 00:05:37,712 --> 00:05:40,257 {\an8}アーサー・ オコンクウォ 123 00:05:39,840 --> 00:05:42,133 彼には積み上げた信頼がある 124 00:05:42,509 --> 00:05:44,386 もっと足を動かせ 125 00:05:44,719 --> 00:05:46,555 監督も言ってた 126 00:05:46,680 --> 00:05:50,892 “彼は守護神だ もう切り替えよう〟と 127 00:05:51,017 --> 00:05:52,602 後は見守るだけだ 128 00:05:54,020 --> 00:05:58,024 {\an8}ウェールズ コンウィ 129 00:05:58,233 --> 00:06:00,986 〈フラットホワイトを お願い〉 130 00:06:01,111 --> 00:06:02,737 〈ホットチョコレートは?〉 131 00:06:03,238 --> 00:06:05,657 〈熱すぎないようにね〉 132 00:06:06,241 --> 00:06:08,451 〈それとシナモンロールを〉 133 00:06:09,160 --> 00:06:12,539 {\an8}ジャーナリスト/通訳者 マキシン・ヒューズ 134 00:06:10,036 --> 00:06:12,539 私はジャーナリストのマキシン 135 00:06:12,664 --> 00:06:14,291 北ウェールズ出身よ 136 00:06:14,416 --> 00:06:16,751 今はアメリカが拠点で 137 00:06:16,877 --> 00:06:21,256 ロブとライアンの ウェールズ語通訳も務めてる 138 00:06:21,381 --> 00:06:22,507 始めよう 139 00:06:21,673 --> 00:06:27,220 {\an8}2021年4月 140 00:06:22,883 --> 00:06:23,842 スタート 141 00:06:24,551 --> 00:06:26,428 こんにちは ロブです 142 00:06:26,553 --> 00:06:27,596 ライアンです 143 00:06:27,721 --> 00:06:29,848 〈こんにちは ロブです〉 144 00:06:29,973 --> 00:06:32,058 〈ライアンです〉 145 00:06:32,851 --> 00:06:35,729 ウェールズは イングランドにはない 146 00:06:36,271 --> 00:06:37,480 承知してるよ 147 00:06:37,606 --> 00:06:39,399 よく分かってる 148 00:06:40,775 --> 00:06:42,652 〈それ おいしい?〉 149 00:06:42,777 --> 00:06:46,948 自分の根底には ウェールズがあるの 150 00:06:48,950 --> 00:06:53,413 子供たちにも ウェールズ語で話したり 151 00:06:53,538 --> 00:06:56,541 〈アメリカのより おいしい?〉 152 00:06:56,666 --> 00:06:59,377 ウェールズ語で報道の仕事も 153 00:06:59,794 --> 00:07:02,380 〈議会は 宣戦布告してません〉 154 00:07:02,505 --> 00:07:04,007 私には大切なの 155 00:07:04,132 --> 00:07:07,385 〈今回 戻ってきて どんな気持ち?〉 156 00:07:07,510 --> 00:07:11,306 〈もちろん 気分がよくなった〉 157 00:07:11,431 --> 00:07:12,766 〈すごく元気そうだ〉 158 00:07:12,891 --> 00:07:14,476 〈ハリネズミみたい?〉 159 00:07:14,934 --> 00:07:16,853 〈ステキな髪形よ〉 160 00:07:16,978 --> 00:07:18,563 記者としての経験は—— 161 00:07:18,688 --> 00:07:21,691 今回の出来事に 何か影響した? 162 00:07:21,983 --> 00:07:23,818 そうね 163 00:07:23,943 --> 00:07:25,779 ここから暗い話ね 164 00:07:27,322 --> 00:07:28,615 2025年 マキシンは—— 165 00:07:28,740 --> 00:07:30,992 トリプルネガティブ乳ガンと 診断された 166 00:07:31,117 --> 00:07:33,286 進行が早く珍しいガンである 167 00:07:33,703 --> 00:07:36,331 〈今朝 シャワーを浴びたら〉 168 00:07:38,541 --> 00:07:42,712 〈こんなに抜けてしまった ひどいでしょ〉 169 00:07:42,837 --> 00:07:47,092 ガンと診断されて 真っ先に思ったのは 170 00:07:47,217 --> 00:07:49,552 記録を残すことだった 171 00:07:54,099 --> 00:07:57,352 短期間で 大きな苦しみを経験すると 172 00:07:57,894 --> 00:08:00,063 立ち直るのは困難よ 173 00:08:00,188 --> 00:08:05,402 でも その過程で 支えてくれる人たちに 174 00:08:05,527 --> 00:08:09,322 より深く感謝するようになるの 175 00:08:09,948 --> 00:08:10,865 ウェルシュケーキ 176 00:08:11,199 --> 00:08:13,243 それは どんな物? 177 00:08:13,368 --> 00:08:16,830 ウェールズ語で “ピカーラマイン〟よ 178 00:08:16,955 --> 00:08:19,916 薄いスコーンみたいなもの 179 00:08:20,041 --> 00:08:21,042 スコーン? 180 00:08:21,334 --> 00:08:22,711 そう スコーンね 181 00:08:22,836 --> 00:08:26,005 ロブの父 ボブ・マケルヘニー 182 00:08:23,628 --> 00:08:25,004 {\an8}平らなスコーンよ 183 00:08:25,130 --> 00:08:28,383 {\an8}長い間 ロブと仕事してきて 184 00:08:28,508 --> 00:08:31,761 互いの家族を よく知るようになった 185 00:08:31,886 --> 00:08:35,098 ポロポロになるまで混ぜるの 186 00:08:35,223 --> 00:08:38,768 {\an8}面倒な仕事を 押しつけたでしょ 187 00:08:36,683 --> 00:08:41,896 ロブの継母 ジル・マケルヘニー 188 00:08:38,893 --> 00:08:40,270 {\an8}ごめんね 189 00:08:40,437 --> 00:08:43,398 {\an8}ロブの継母ジルは 私と—— 190 00:08:43,523 --> 00:08:47,444 どこか似てる部分があると 感じた 191 00:08:47,569 --> 00:08:51,114 ジルがどう思うか 分からないけど 192 00:08:51,448 --> 00:08:54,743 何人で生地をこねる気? 193 00:08:54,868 --> 00:08:59,748 ガンと診断されて 真っ先にジルに連絡した 194 00:08:59,873 --> 00:09:02,834 彼女自身も経験してたからよ 195 00:09:02,959 --> 00:09:04,961 お互い 率直に話せた 196 00:09:05,086 --> 00:09:06,296 ストレートにね 197 00:09:06,421 --> 00:09:11,968 命に関わる恐れのある病気を 診断されると 198 00:09:12,552 --> 00:09:18,808 支えてくれる人との関係が より深く強いものになる 199 00:09:21,061 --> 00:09:24,689 抗ガン剤治療を 受けてる最中に 200 00:09:24,939 --> 00:09:28,777 アイステッズヴォドから メールが来てた 201 00:09:29,569 --> 00:09:34,282 ウェールズ レクサム 8月 アイステッズヴォド2025 202 00:09:37,035 --> 00:09:41,790 ゴルセッズ・ア・ベイルズに 迎え入れられた 203 00:09:45,418 --> 00:09:47,796 “迎え入れられる〟の意味は 204 00:09:48,505 --> 00:09:53,676 イングランドで言う 爵位の叙任みたいなものね 205 00:09:54,010 --> 00:09:59,432 その週 私は 両胸を切除する予定だったから 206 00:09:59,557 --> 00:10:03,394 医師に手術の延期を お願いしたの 207 00:10:03,520 --> 00:10:07,315 〈マキシン・ジョン・コンウィ〉 208 00:10:12,028 --> 00:10:16,324 人生の この時期に この経験ができたことは 209 00:10:16,741 --> 00:10:18,451 大きな意味があった 210 00:10:18,868 --> 00:10:22,872 この場所は 多くの前向きな力をくれたの 211 00:10:22,997 --> 00:10:25,041 私と子供たちにね 212 00:10:25,166 --> 00:10:27,043 {\an8}“病院 医療オフィス棟〟 213 00:10:26,084 --> 00:10:27,043 こんにちは 214 00:10:28,795 --> 00:10:29,546 調子は? 215 00:10:29,671 --> 00:10:30,839 元気よ 216 00:10:31,089 --> 00:10:32,006 {\an8}よかった 217 00:10:31,297 --> 00:10:35,927 外科医 ヘルナン・ ヴァルガス医師 218 00:10:32,590 --> 00:10:34,551 {\an8}書類手続きがある 219 00:10:34,676 --> 00:10:35,927 {\an8}そうね 220 00:10:38,388 --> 00:10:41,850 術後 腫瘍(しゅよう)内科医に言われた 221 00:10:42,016 --> 00:10:44,102 “もうガンはない〟 222 00:10:44,227 --> 00:10:49,274 “抗ガン剤の効果もあり 切除術も無事終了した〟と 223 00:10:49,399 --> 00:10:54,404 “これからどうしたら?〟 と聞いたら 医師は—— 224 00:10:54,529 --> 00:10:56,656 “人生を楽しんで〟と 225 00:10:57,240 --> 00:11:00,201 クラブチームで築いた 人間関係や 226 00:11:00,326 --> 00:11:03,830 町の人たちの支援のおかげで 227 00:11:03,955 --> 00:11:07,208 新しいことに 前向きになれてる 228 00:11:07,750 --> 00:11:11,963 今は自分の居場所に いる気がしてる 229 00:11:12,547 --> 00:11:16,509 2度目の人生を もらえた気分よ 230 00:11:17,969 --> 00:11:19,387 信じられない 231 00:11:23,391 --> 00:11:26,769 安っぽい飾りに囲まれた机 232 00:11:26,895 --> 00:11:30,023 半分しかつかないのに 飾られるライト 233 00:11:30,148 --> 00:11:34,652 職場で飾りつけ大会を やってるんだ 234 00:11:34,777 --> 00:11:36,154 気合が入ってるね 235 00:11:36,279 --> 00:11:37,197 落ち着くでしょ 236 00:11:37,322 --> 00:11:40,325 サンタを殺してまで勝つ気だ 237 00:11:40,617 --> 00:11:41,868 仕事しなきゃ 238 00:11:43,161 --> 00:11:46,623 クリスマスシーズンだね 239 00:11:47,957 --> 00:11:51,085 レクサムは         クリスマスムードでいっぱい 240 00:11:51,211 --> 00:11:54,964 そんな中 朗報が届きました 241 00:11:55,715 --> 00:12:00,803 {\an8}オリー・ラスボーンが 故障者リストから外れた “献身的で恐れ知らず〟 242 00:12:00,929 --> 00:12:04,515 監督が匂わせてたけど 決まったのか 243 00:12:04,641 --> 00:12:06,893 つまり独占情報だね 244 00:12:07,227 --> 00:12:11,064 {\an8}ドローも多く 最近は苦しい流れだ 245 00:12:07,477 --> 00:12:11,064 背番号20 MF オリー・ラスボーン 246 00:12:11,189 --> 00:12:13,733 スウォンジー戦も敗戦した 247 00:12:13,858 --> 00:12:16,861 波に乗れたら最高だけど 248 00:12:16,986 --> 00:12:19,364 逆の場合 降格圏が気になる 249 00:12:19,489 --> 00:12:23,868 でも1勝すれば 一気に順位を上げられる 250 00:12:23,993 --> 00:12:28,373 浮かれすぎず 落ち込みすぎないことだね 251 00:12:28,498 --> 00:12:30,917 リーグのレベルが高い 252 00:12:31,042 --> 00:12:33,795 今年は苦しいスタートを切った 253 00:12:33,920 --> 00:12:36,464 2025年7月15日 プレシーズン 親善試合 254 00:12:35,129 --> 00:12:36,464 {\an8}オリー・ラスボーン 255 00:12:36,589 --> 00:12:37,757 シドニーFC戦 256 00:12:36,881 --> 00:12:39,050 {\an8}前半終了まで あと5分 257 00:12:39,175 --> 00:12:41,052 グラントと1対1 258 00:12:42,136 --> 00:12:44,681 胸トラップで ボールを落として 259 00:12:44,806 --> 00:12:46,933 奪い合いになったんだ 260 00:12:47,183 --> 00:12:50,436 その最中に大きな音を感じ 261 00:12:50,937 --> 00:12:53,439 靭帯(じんたい)を断裂してたんだ 262 00:12:54,148 --> 00:12:58,528 {\an8}“レクサム主力の負傷に ライアン動揺〟 263 00:12:54,524 --> 00:12:58,528 つらかったし 情けなくも感じてた 264 00:12:58,653 --> 00:13:00,863 去年のクラブの 年間最優秀選手が 265 00:13:00,989 --> 00:13:06,244 数ヵ月後に負傷して ベンチ入りもできなくなった 266 00:13:03,199 --> 00:13:06,244 {\an8}“ラスボーン負傷離脱か 開幕戦に暗雲〟 267 00:13:06,536 --> 00:13:10,123 本人は言わなかったが 不安そうだった 268 00:13:10,248 --> 00:13:13,960 オリー・ ラスボーンの父 ミック・ラスボーン 269 00:13:10,373 --> 00:13:11,833 {\an8}私はミック・ラスボーン 270 00:13:12,166 --> 00:13:15,295 {\an8}オリーは 自慢の息子です 271 00:13:15,878 --> 00:13:18,756 私は50年間 プロサッカー界にいる 272 00:13:18,881 --> 00:13:22,176 7年間 ブラックバーンでプレーして 273 00:13:22,302 --> 00:13:26,806 その後 15年間 クラブで医療部門に所属してた 274 00:13:27,348 --> 00:13:31,894 息子には他も試させたが 結局 サッカーを選んだ 275 00:13:33,730 --> 00:13:37,817 彼は常にボールを持ち 私が帰宅するたび—— 276 00:13:37,942 --> 00:13:40,778 ボールを抱えて待ってた 277 00:13:40,903 --> 00:13:44,574 練習するまで 家に入れてくれなかったよ 278 00:13:45,033 --> 00:13:48,244 左右の足で 10本ゴールするまでね 279 00:13:48,369 --> 00:13:53,708 車内で暗くなるのを 待ったこともあったらしい 280 00:13:53,833 --> 00:13:55,668 僕との練習がイヤでね 281 00:13:58,504 --> 00:14:02,759 プレシーズンをこなし 開幕準備も万全だったのに 282 00:14:02,884 --> 00:14:05,428 数ヵ月 ケガで離脱したね 283 00:14:05,553 --> 00:14:09,974 復帰した頃には ウィンダスやオブライエン 284 00:14:10,099 --> 00:14:12,143 ブロードヘッドらがいた 285 00:14:12,852 --> 00:14:15,772 ライバルが5人も増えてた 286 00:14:16,105 --> 00:14:17,482 不安になるよ 287 00:14:17,607 --> 00:14:22,153 “出場機会がなければ 1月にはレンタル移籍か〟と 288 00:14:22,737 --> 00:14:28,159 チーム全体が練習を通して まとまっていく中—— 289 00:14:28,576 --> 00:14:32,205 自分だけ 部外者みたいな気がした 290 00:14:32,330 --> 00:14:36,167 ケガをすると 自分を見失ってしまう 291 00:14:37,293 --> 00:14:42,924 ケガが与える心理的ダメージは 理解しがたいだろう 292 00:14:40,046 --> 00:14:42,924 {\an8}“引退寸前だった〟と告白 293 00:14:43,049 --> 00:14:44,801 選手にとって—— 294 00:14:44,926 --> 00:14:48,930 サッカーは自己認識や 存在そのものに関わる 295 00:14:49,055 --> 00:14:53,643 リハビリ中 ライバルの活躍を見続けて 296 00:14:53,768 --> 00:14:58,606 “元の座を奪えるのか〟と 思い悩んでしまう 297 00:14:59,690 --> 00:15:03,319 前向きでいるのは 本当に難しい 298 00:15:03,444 --> 00:15:07,657 でも いつか必ず チャンスは来ると信じて 299 00:15:07,782 --> 00:15:10,159 準備しておくしかない 300 00:15:11,536 --> 00:15:13,496 {\an8}2025年12月13日 ワトフォード戦 301 00:15:15,748 --> 00:15:17,291 オリー 出るぞ 302 00:15:17,750 --> 00:15:22,130 チャンスは来るだろうけど 結局 自分次第だ 303 00:15:22,255 --> 00:15:26,592 結果を出せなければ 立場は一気に苦しくなる 304 00:15:27,385 --> 00:15:29,512 ラスボーンに歓声です 305 00:15:30,054 --> 00:15:32,932 {\an8}ケガで 欠場してましたが 306 00:15:30,054 --> 00:15:34,350 90分 1-2 307 00:15:33,057 --> 00:15:34,350 {\an8}試合に復帰です 308 00:15:35,935 --> 00:15:37,562 ウィンダスのCK 309 00:15:37,854 --> 00:15:38,896 蹴り上げます 310 00:15:39,021 --> 00:15:41,065 ファーへ流れる 311 00:15:41,190 --> 00:15:42,316 ヘッドで回避 312 00:15:42,441 --> 00:15:44,652 ラスボーンの元へ来る 313 00:15:44,861 --> 00:15:46,779 ラスボーンが決めた! 314 00:15:46,904 --> 00:15:49,031 ゴールに突き刺した! 315 00:15:49,282 --> 00:15:52,451 見事なシュート なんという展開 316 00:15:56,122 --> 00:15:59,292 92分 2-2 317 00:16:01,043 --> 00:16:02,170 うれしかった 318 00:16:03,129 --> 00:16:05,506 純粋に大喜びしたよ 319 00:16:05,631 --> 00:16:07,717 不安が一気に吹き飛んだ 320 00:16:07,842 --> 00:16:11,554 2025年12月29日 321 00:16:08,551 --> 00:16:11,554 {\an8}プレストン・ ノースエンド戦です 322 00:16:11,679 --> 00:16:13,598 ブロードヘッドからパス 323 00:16:13,723 --> 00:16:15,892 ゴールまで20メートル 324 00:16:16,017 --> 00:16:18,311 キラーパスだ ラスボーン! 325 00:16:21,898 --> 00:16:24,609 {\an8}またもや得点です 326 00:16:22,064 --> 00:16:26,235 試合終了 2-1 327 00:16:24,734 --> 00:16:26,903 {\an8}オリーの復帰は 大きい 328 00:16:27,028 --> 00:16:29,447 彼はエネルギーをもたらし 329 00:16:29,614 --> 00:16:34,368 小柄を生かした やんちゃぶりも戻ってきた 330 00:16:34,660 --> 00:16:38,164 僕から見たら みんな小柄だけどね 331 00:16:38,289 --> 00:16:40,499 2026年1月1日 ブラックバーン・ ローヴァーズ戦 332 00:16:38,289 --> 00:16:41,584 {\an8}ブラックバーン戦でも 333 00:16:41,709 --> 00:16:44,587 好調を維持したいところです 334 00:16:45,004 --> 00:16:48,132 ラスボーンの父親は  ここではレジェンドで 335 00:16:48,674 --> 00:16:50,384 今日 表彰されます 336 00:16:50,509 --> 00:16:54,722 このクラブの殿堂入りを 果たしました 337 00:16:55,014 --> 00:16:57,767 それに今季      オリー・ラスボーンも 338 00:16:57,892 --> 00:17:00,978 出場10分ほどで 2ゴール決めてます 339 00:17:01,103 --> 00:17:04,190 オリーは別格だ 復帰を待ってたよ 340 00:17:04,315 --> 00:17:06,692 父親の活躍は見てないが 341 00:17:06,817 --> 00:17:10,404 似てるから ゴールに期待しよう 342 00:17:10,738 --> 00:17:13,449 ボールを奪い   一気に駆け上がる 343 00:17:13,574 --> 00:17:15,534 後ろから倒された 344 00:17:15,660 --> 00:17:16,953 カードが出ます 345 00:17:17,328 --> 00:17:19,372 FKはマティ・ジェームズ 346 00:17:19,497 --> 00:17:21,040 ハイアムが中へ走る 347 00:17:21,165 --> 00:17:22,750 ボールは抜けて 348 00:17:22,875 --> 00:17:24,835 ラスボーンの前へ 349 00:17:24,961 --> 00:17:26,212 押し込んだ! 350 00:17:26,420 --> 00:17:31,300 {\an8}長年 父親が 大活躍してた場所で 351 00:17:28,798 --> 00:17:33,177 38分 0-2 352 00:17:31,425 --> 00:17:33,177 {\an8}息子が決めました 353 00:17:33,302 --> 00:17:36,013 オリー! オリー! 354 00:17:36,138 --> 00:17:39,725 声援が響く中 両親を見上げながら 355 00:17:39,850 --> 00:17:41,769 必死に涙をこらえたよ 356 00:17:41,894 --> 00:17:43,854 最高の瞬間だった 357 00:17:43,980 --> 00:17:47,108 まさに彼は絶好調ですね 358 00:17:47,608 --> 00:17:50,069 {\an8}見事なプレーです 359 00:17:47,984 --> 00:17:50,319 試合終了 0-2 360 00:17:50,444 --> 00:17:52,071 僕は家族に恵まれた 361 00:17:52,196 --> 00:17:55,324 両親は “これは一時的なことだ〟 362 00:17:55,449 --> 00:17:59,704 “基準を下げず 毎日 全力を尽くせ〟と 363 00:17:59,829 --> 00:18:04,458 試合に出られないと サボってしまうから—— 364 00:18:04,584 --> 00:18:07,336 両親は そう約束させたんだ 365 00:18:07,461 --> 00:18:09,213 正しい判断だったよ 366 00:18:10,298 --> 00:18:13,551 息子さんを 誇りに思いますか? 367 00:18:14,552 --> 00:18:15,678 言葉にならない 368 00:18:26,606 --> 00:18:28,024 いい息子さんですね 369 00:18:29,734 --> 00:18:31,694 ああ 最高だ 370 00:18:35,573 --> 00:18:38,993 ここ数週間で 一番の喜びだ 371 00:18:39,118 --> 00:18:41,203 本当に うれしいよ 372 00:18:41,329 --> 00:18:44,749 たぶん完全に波に乗ってるね 373 00:18:44,874 --> 00:18:46,083 最高に楽しい 374 00:18:46,500 --> 00:18:48,252 ボクシングデーは—— 375 00:18:48,377 --> 00:18:50,796 シェフィールド・ ユナイテッド戦です 376 00:18:50,921 --> 00:18:55,259 2025年12月26日 シェフィールド・ ユナイテッド戦 377 00:18:51,255 --> 00:18:52,048 {\an8}頼むぞ 378 00:18:52,340 --> 00:18:53,507 {\an8}右足だ 379 00:18:53,633 --> 00:18:54,967 {\an8}5点目! 380 00:18:57,345 --> 00:18:58,346 {\an8}入った! 381 00:18:58,471 --> 00:19:02,850 試合終了 5-3 382 00:18:58,804 --> 00:19:02,850 {\an8}5対3で レクサムの勝利 383 00:19:02,975 --> 00:19:04,393 {\an8}メリークリスマス 384 00:19:04,518 --> 00:19:08,022 {\an8}プレストン戦と ブラックバーン戦を経て 385 00:19:04,518 --> 00:19:08,689 試合結果 386 00:19:08,147 --> 00:19:10,232 {\an8}最後はダービー戦です 387 00:19:10,358 --> 00:19:14,403 2026年1月4日 ダービー・ カウンティ戦 388 00:19:10,524 --> 00:19:11,859 {\an8}トマソンが駆け上がり 389 00:19:11,984 --> 00:19:14,737 {\an8}ゴール前へのパスは サンダーソンが好守 390 00:19:14,862 --> 00:19:17,531 うまく体勢を変えてクリア 391 00:19:17,657 --> 00:19:19,825 そこにはジェームズが! 392 00:19:25,164 --> 00:19:27,249 満足いただけてますか? 393 00:19:29,251 --> 00:19:30,336 やった! 394 00:19:30,461 --> 00:19:34,465 {\an8}レクサムが アウェー戦で勝利 試合終了 1-2 395 00:19:34,715 --> 00:19:39,303 チャンピオンシップで クラブ史上初の4連勝 396 00:19:39,428 --> 00:19:41,639 うれしくてたまらないね 397 00:19:41,764 --> 00:19:45,518 {\an8}気づけば チャンピオンシップ9位 398 00:19:42,890 --> 00:19:49,271 9位 レクサム 40ポイント 399 00:19:45,643 --> 00:19:48,437 {\an8}プレーオフ圏内まで あと1ポイント 400 00:19:48,562 --> 00:19:51,315 {\an8}年末年始前の時点で 401 00:19:51,440 --> 00:19:54,694 12ポイント取れるとは 思わなかった 402 00:19:54,819 --> 00:19:56,737 でも選手たちは—— 403 00:19:56,862 --> 00:20:00,324 疲れを取る時間も ありませんでした 404 00:20:00,449 --> 00:20:01,826 さあ 始めろ 405 00:20:01,951 --> 00:20:04,453 グループで回せ 406 00:20:04,954 --> 00:20:07,707 あと1本で終わりだ 407 00:20:07,873 --> 00:20:12,294 チャンピオンシップは46試合 プレミアは38試合 408 00:20:12,420 --> 00:20:15,548 平日開催も多く かなり過酷です 409 00:20:16,006 --> 00:20:20,261 これまでより 速く長い距離を走ります 410 00:20:21,137 --> 00:20:24,557 すぐに慣れるわけじゃない 411 00:20:25,474 --> 00:20:27,727 プレー面を鍛えながら—— 412 00:20:28,060 --> 00:20:30,229 生活習慣や試合への準備 413 00:20:30,354 --> 00:20:33,190 筋トレ スポーツ科学の活用 414 00:20:33,315 --> 00:20:36,277 リーグ特有の 戦術面の違いもある 415 00:20:36,402 --> 00:20:38,195 全部に適応するんです 416 00:20:38,904 --> 00:20:43,451 {\an8}パフォーマンス向上に 妥協はしたくない 417 00:20:42,199 --> 00:20:43,451 レクサムAFC 医療チーム主任 ケヴィン・マルホランド 418 00:20:43,576 --> 00:20:48,205 水分補給と栄養管理には かなり力を入れてる 419 00:20:48,330 --> 00:20:53,961 最後まで戦い抜くうえで 心身ともに大きな助けになる 420 00:20:54,295 --> 00:20:58,716 プレミアに行くには 後半戦で結果を出し続けないと 421 00:20:59,091 --> 00:21:00,634 それが難しいんです 422 00:21:00,760 --> 00:21:05,389 しかも短期間で FAカップ3回戦もあります 423 00:21:07,975 --> 00:21:11,061 {\an8}FAカップ3回戦の 抽選会を—— 424 00:21:09,977 --> 00:21:12,521 2025年12月8日 FAカップ3回戦 抽選会 425 00:21:11,187 --> 00:21:15,316 {\an8}セント・ジェームズ・ パークから生中継 426 00:21:15,441 --> 00:21:17,818 ファンも集まってます 427 00:21:21,197 --> 00:21:24,450 プレミアと       チャンピオンシップ勢が 428 00:21:24,575 --> 00:21:25,868 ここから加わります 429 00:21:26,160 --> 00:21:28,537 残るは65チーム 430 00:21:28,913 --> 00:21:33,751 747クラブから     勝ち残ったチームです 431 00:21:33,876 --> 00:21:37,713 ジョーはホーム側    クラウチはアウェー側を 432 00:21:38,047 --> 00:21:39,924 では始めましょう 433 00:21:40,758 --> 00:21:43,719 {\an8}望んでた 組み合わせじゃない 434 00:21:44,178 --> 00:21:44,929 {\an8}44番 435 00:21:45,054 --> 00:21:47,973 44番はレクサムです 436 00:21:52,770 --> 00:21:53,938 28番 437 00:21:54,063 --> 00:21:56,774 ノッティンガム・フォレスト 438 00:21:57,775 --> 00:21:59,860 {\an8}レクサム対 フォレストです 439 00:21:59,985 --> 00:22:03,197 レクサム! レクサム! 440 00:22:03,447 --> 00:22:08,869 FAカップは英国中の 全クラブが参加できる大会だ 441 00:22:08,994 --> 00:22:10,788 {\an8}参加費を払えば—— 442 00:22:10,913 --> 00:22:14,917 {\an8}下位ラウンドから 参戦できるんだ 443 00:22:12,289 --> 00:22:13,666 予選参加チーム数 444 00:22:14,333 --> 00:22:15,417 1回戦 445 00:22:15,042 --> 00:22:17,920 {\an8}今の僕らは 3回戦から登場 446 00:22:16,085 --> 00:22:17,002 2回戦 447 00:22:17,461 --> 00:22:18,587 3回戦 448 00:22:18,045 --> 00:22:20,881 {\an8}上位2部リーグの特権だ 449 00:22:21,006 --> 00:22:25,761 レクサムは名勝負を 残してるから優勝したいね 450 00:22:27,263 --> 00:22:29,181 2022年5月29日 チャンピオンシップ プレーオフ 451 00:22:27,721 --> 00:22:31,016 {\an8}カエ・ラスに 巨人が現れました 452 00:22:29,306 --> 00:22:31,016 ノッティンガム・ フォレスト優勝 453 00:22:31,141 --> 00:22:34,311 {\an8}輝かしい歴史を誇る 名門クラブです 454 00:22:31,350 --> 00:22:32,977 1979年5月30日 欧州チャンピオンズ杯 455 00:22:33,102 --> 00:22:35,187 ノッティンガム・ フォレスト優勝 456 00:22:34,478 --> 00:22:37,731 {\an8}プレミア勢という 強敵相手に 457 00:22:37,857 --> 00:22:41,235 {\an8}こんな結末は 予想できなかったでしょう 458 00:22:41,610 --> 00:22:44,697 レクサムの“巨人〟こと—— 459 00:22:44,822 --> 00:22:48,200 アーサーが       相手を苦しめてくれます 460 00:22:48,325 --> 00:22:51,203 {\an8}2026年1月9日 ノッティンガム・ フォレスト戦 芝を蹴って     激しくぶつかり合い 461 00:22:51,745 --> 00:22:54,415 激しい攻防が続きます 462 00:22:56,625 --> 00:22:58,168 先に抜け出すのは? 463 00:22:58,419 --> 00:23:01,839 プレミア仕込みの  卓越した力を発揮し 464 00:23:01,964 --> 00:23:05,175 {\an8}土壇場で スコアが並びます 465 00:23:03,382 --> 00:23:05,759 3-3 466 00:23:05,467 --> 00:23:08,512 {\an8}この大会は ドローならPK戦 467 00:23:06,635 --> 00:23:08,512 延長戦終了 3-3 468 00:23:09,054 --> 00:23:12,766 スタンド中が        張り詰めた空気に包まれます 469 00:23:13,642 --> 00:23:15,811 FAカップのPK戦では 470 00:23:16,353 --> 00:23:18,731 両チームが5人ずつ蹴る 471 00:23:18,856 --> 00:23:20,858 それでも決着しなければ 472 00:23:20,983 --> 00:23:24,653 勝者が決まるまで 延々と続きます 473 00:23:27,239 --> 00:23:31,577 {\an8}ノッティンガム・F戦は フィラデルフィアで見てた 474 00:23:27,615 --> 00:23:28,782 アメリカ フィラデルフィア 475 00:23:30,117 --> 00:23:32,745 予算の都合で 映像はボカシに 476 00:23:31,702 --> 00:23:32,745 {\an8}ロブ 477 00:23:32,870 --> 00:23:34,997 とんでもない試合になり 478 00:23:35,122 --> 00:23:38,667 PK戦まで もつれ込んだんだ 479 00:23:39,418 --> 00:23:40,419 ウィンダス 480 00:23:40,544 --> 00:23:41,503 決めた 481 00:23:41,629 --> 00:23:42,880 ねじ込みました 482 00:23:43,672 --> 00:23:46,759 俺をよく知る人は 分かってるけど 483 00:23:46,884 --> 00:23:49,303 俺はPK戦が大好きだ 484 00:23:49,428 --> 00:23:52,389 何もプレッシャーを感じない 485 00:23:52,514 --> 00:23:54,642 蹴るほうが重圧だろうね 486 00:23:54,767 --> 00:23:56,769 ジェズス 助走に入って 487 00:23:56,894 --> 00:23:57,978 セーブ! 488 00:23:58,228 --> 00:24:00,272 オコンクウォの好守 489 00:24:00,814 --> 00:24:02,775 続いてカラム・ドイル 490 00:24:02,900 --> 00:24:04,068 決めた 491 00:24:04,276 --> 00:24:06,153 観客は大盛り上がり 492 00:24:06,278 --> 00:24:07,529 ハドソン=オドイ 493 00:24:07,655 --> 00:24:10,115 これで2対2   緊張感は続きます 494 00:24:10,240 --> 00:24:12,076 トマソンは左足で 495 00:24:12,409 --> 00:24:13,702 ウィリアムズが蹴る 496 00:24:13,827 --> 00:24:15,079 入った 497 00:24:15,204 --> 00:24:16,664 ジェイ・ロドリゲス 498 00:24:17,289 --> 00:24:18,415 いいシュート 499 00:24:18,540 --> 00:24:20,084 PK戦 4-3 500 00:24:20,209 --> 00:24:21,961 全員が集中してた 501 00:24:22,086 --> 00:24:24,254 闘志を燃やしながら 502 00:24:24,380 --> 00:24:27,716 俺たちの力を 見せつけたかったんだ 503 00:24:28,342 --> 00:24:29,385 これで決まる 504 00:24:29,510 --> 00:24:32,346 10人目 最後のキック 505 00:24:33,681 --> 00:24:34,807 ハッチンソン 506 00:24:35,683 --> 00:24:37,977 止めた! レクサムの勝利! 507 00:24:38,560 --> 00:24:40,145 最終結果 3-3 PK戦 4-3 508 00:24:38,560 --> 00:24:40,729 {\an8}我らの英雄 オコンクウォ 509 00:24:40,854 --> 00:24:42,147 左へ飛んだ 510 00:24:42,398 --> 00:24:46,068 こんな瞬間のために 練習してきた 511 00:24:46,193 --> 00:24:48,237 PK戦の英雄になるためにね 512 00:24:48,612 --> 00:24:50,280 一生忘れないよ 513 00:24:52,574 --> 00:24:54,952 とにかく最高だった 514 00:24:55,202 --> 00:24:58,372 あの夜は地元の友達と一緒で 515 00:24:58,497 --> 00:25:01,041 かなり酔っ払ったよ 516 00:25:02,084 --> 00:25:04,878 自信を取り戻し 力を証明して 517 00:25:05,004 --> 00:25:07,256 ファンを喜ばせました 518 00:25:07,840 --> 00:25:10,592 巨大な森が立ちはだかっても 519 00:25:10,718 --> 00:25:14,847 レクサムは諦めずに 相手を倒したのです 520 00:25:17,474 --> 00:25:18,976 レクサム! 521 00:25:24,815 --> 00:25:28,152 リビルド・ウィズ・ ホープ財団 522 00:25:26,191 --> 00:25:27,609 {\an8}こんにちは 523 00:25:28,527 --> 00:25:30,279 クラブショップが 524 00:25:30,612 --> 00:25:34,116 スヌード用に ユニフォームを9枚くれたの 525 00:25:34,241 --> 00:25:37,411 遠慮なく切っていいわよ 526 00:25:37,536 --> 00:25:39,747 処分される予定だったの 527 00:25:39,872 --> 00:25:43,834 この裏側のプリントが はがれてるから 528 00:25:44,209 --> 00:25:45,210 販売できない 529 00:25:45,461 --> 00:25:48,047 だから提供してくれたの 530 00:25:50,841 --> 00:25:53,677 {\an8}レクサム裁縫工房 ジェマ・オークリー 531 00:25:52,509 --> 00:25:55,804 ジェマよ レクサム裁縫工房を運営してる 532 00:25:55,929 --> 00:25:57,222 “レクサム裁縫工房〟 533 00:25:58,682 --> 00:26:01,310 もう少しだけ縫い進めて 534 00:26:02,686 --> 00:26:03,687 いい感じ 535 00:26:09,902 --> 00:26:10,903 いいね 536 00:26:11,236 --> 00:26:14,114 ここは安心できる場所なの 537 00:26:14,239 --> 00:26:16,158 多くのことを学べて 538 00:26:16,283 --> 00:26:21,121 日々の悩みを忘れて 過ごせる場所よ 539 00:26:21,246 --> 00:26:26,460 だけど私がいるから 大騒ぎになるけどね 540 00:26:29,505 --> 00:26:33,342 4年くらい ボランティア活動をしてる 541 00:26:33,467 --> 00:26:35,928 昔 私は荒れてたの 542 00:26:43,477 --> 00:26:47,231 酒 ドラッグ ケンカ漬けの毎日だった 543 00:26:49,233 --> 00:26:52,486 刃物を持ってて 逮捕されたことも 544 00:26:54,071 --> 00:26:59,535 子供たちと引き離すと言われ 人生の瀬戸際だった 545 00:26:59,660 --> 00:27:02,538 刑務所にも行きかけたの 546 00:27:02,663 --> 00:27:05,082 あれが人生の転機だった 547 00:27:06,333 --> 00:27:08,752 ママ 敷石をちょうだい 548 00:27:09,253 --> 00:27:11,672 家はレンガで建てる? 549 00:27:11,797 --> 00:27:17,136 振り返ると あれらのことを 経験してよかったと思う 550 00:27:17,761 --> 00:27:21,014 今なら みんなにこう言える 551 00:27:21,140 --> 00:27:24,726 “そんなことしないで 創作でもして〟 552 00:27:25,227 --> 00:27:27,020 “別の道を選んで〟 553 00:27:27,521 --> 00:27:30,774 ジェマが教室に来た時を 覚えてる 554 00:27:30,899 --> 00:27:33,861 {\an8}そこから 技術を身につけて 555 00:27:31,942 --> 00:27:35,904 カイア・パーク・ パートナーシップ ショーニ・トーマス 556 00:27:33,986 --> 00:27:35,904 {\an8}講座も修了した 557 00:27:36,363 --> 00:27:39,992 人生を立て直した姿を見れば 他の人も—— 558 00:27:40,117 --> 00:27:42,661 “自分もできる〟と 思えるはず 559 00:27:43,370 --> 00:27:47,374 裁縫で人生が一変して 生活が整った 560 00:27:47,666 --> 00:27:49,334 自信も持てた 561 00:27:50,419 --> 00:27:52,421 だから今度は—— 562 00:27:53,046 --> 00:27:56,675 同じ状況の人を 助けてあげたいの 563 00:27:56,800 --> 00:28:01,346 処分予定だった素材で作った レクサムベアよ 564 00:28:02,431 --> 00:28:05,267 近所の女性から アイデアを得た 565 00:28:05,392 --> 00:28:08,270 “ライアンにクマを渡して〟と 566 00:28:08,645 --> 00:28:12,149 “いいこと言う〟と思ったわ 567 00:28:12,608 --> 00:28:17,529 {\an8}だからクラブショップの マイクに渡して 568 00:28:16,904 --> 00:28:20,449 レクサムAFC クラブショップ 569 00:28:17,863 --> 00:28:22,159 {\an8}ライアン向けに作るか 決めてもらうの 570 00:28:23,619 --> 00:28:24,745 マイクさん? 571 00:28:24,870 --> 00:28:26,163 そうだ 572 00:28:26,288 --> 00:28:27,497 {\an8}ジェマよ 573 00:28:27,623 --> 00:28:28,540 {\an8}よろしく 574 00:28:27,623 --> 00:28:31,585 ライセンス/販売部長 マイク・ウォーカー 575 00:28:28,665 --> 00:28:31,919 {\an8}クマさんを持ってきたの 感想は? 576 00:28:32,044 --> 00:28:35,339 かわいいね ユニフォームから? 577 00:28:35,464 --> 00:28:40,218 もし私たちの作品を 置いてもらえたら 578 00:28:40,844 --> 00:28:44,890 私だけでなく 団体として慈善活動をしたい 579 00:28:45,015 --> 00:28:47,726 アリや他の人たちとね 580 00:28:48,602 --> 00:28:51,605 誰にでも居場所はあるの 581 00:28:52,272 --> 00:28:58,362 私みたいな人間が再び チャンスをつかめるなんてね 582 00:28:58,862 --> 00:29:02,240 店のコンセプトにピッタリだ 583 00:29:02,366 --> 00:29:06,411 レクサム製やウェールズ製の コーナーもある 584 00:29:07,454 --> 00:29:10,791 地元で作られた物を 紹介してるんだ 585 00:29:12,501 --> 00:29:15,087 置き場所を作って並べよう 586 00:29:15,253 --> 00:29:18,048 クマだらけにしてもいい 587 00:29:18,173 --> 00:29:18,882 写真を 588 00:29:19,007 --> 00:29:19,883 もちろん 589 00:29:20,592 --> 00:29:24,388 最高のチャンスだし 本当に誇らしい 590 00:29:24,513 --> 00:29:27,182 かなりドキドキした 591 00:29:27,307 --> 00:29:31,269 作品を認められるか 自信がなかったの 592 00:29:31,395 --> 00:29:33,230 すばらしいよ 593 00:29:33,355 --> 00:29:34,898 すごく緊張した 594 00:29:36,483 --> 00:29:39,027 まるで夢のような気分 595 00:29:39,236 --> 00:29:41,571 私自身が例になれる 596 00:29:41,697 --> 00:29:44,491 地域の人たちは見てきたわ 597 00:29:44,616 --> 00:29:48,620 私が どん底から 生まれ変わった姿をね 598 00:29:48,954 --> 00:29:52,124 誰だって変わることができる 599 00:29:52,249 --> 00:29:55,043 多くの人にも経験してほしい 600 00:29:55,877 --> 00:29:58,630 いつかライアンにも届けたい 601 00:30:00,298 --> 00:30:02,092 きっと実現させるわ 602 00:30:02,926 --> 00:30:06,346 アリ 信じられないよ 603 00:30:09,141 --> 00:30:12,978 {\an8}“QPRへようこそ〟 604 00:30:09,433 --> 00:30:11,852 再び忠実な仲間たちが集い 605 00:30:11,977 --> 00:30:15,022 歓声を上げ 歌声を響かせます 606 00:30:16,732 --> 00:30:20,402 ク(Q)イーンズ・パ(P)ーク・ レ(R)ンジャーズのアウェー戦だ 607 00:30:20,527 --> 00:30:23,822 最高のスタジアムに 来られて最高だ 608 00:30:23,947 --> 00:30:25,449 {\an8}人気の一戦で 609 00:30:25,574 --> 00:30:28,076 ロフタス・ロードは完売です 610 00:30:28,201 --> 00:30:30,954 ここは伝統あるスタジアム 611 00:30:31,079 --> 00:30:33,081 QPRは名門クラブです 612 00:30:33,790 --> 00:30:36,626 どん底から連勝街道へと 613 00:30:36,877 --> 00:30:39,713 レクサムの快進撃は頂点へ 614 00:30:39,838 --> 00:30:42,591 レクサム 3連勝なるか 615 00:30:42,716 --> 00:30:45,969 大量得点には ならないだろうね 616 00:30:46,094 --> 00:30:48,555 苦しい試合になるかも 617 00:30:48,680 --> 00:30:51,141 彼らは本当によくやってる 618 00:30:51,516 --> 00:30:54,436 {\an8}その姿は順位表にも 619 00:30:54,561 --> 00:30:58,774 {\an8}あと1勝で プレーオフ圏に入れます 10位 レクサム 41ポイント 620 00:30:58,899 --> 00:31:01,401 こうなったら狙うしかない 621 00:31:01,526 --> 00:31:02,986 時期尚早だ 622 00:31:03,111 --> 00:31:07,491 我々はチャンピオンシップを 学んでる途中だ 623 00:31:07,616 --> 00:31:08,700 過酷なリーグだ 624 00:31:08,825 --> 00:31:10,994 競争の激しいリーグで 625 00:31:11,119 --> 00:31:14,247 気を抜けば すぐに潰される 626 00:31:13,455 --> 00:31:16,041 {\an8}“スタンリー・ボウルズ・ スタンド〟 627 00:31:16,166 --> 00:31:20,087 レクサムは勝てば   プレーオフ圏入りです 628 00:31:16,792 --> 00:31:20,087 {\an8}2026年1月24日 QPR戦 629 00:31:20,837 --> 00:31:23,548 キーファー 角度を狙え 630 00:31:23,673 --> 00:31:25,592 一旦 ボールを戻して 631 00:31:25,717 --> 00:31:27,719 今度は前に進めるが 632 00:31:27,844 --> 00:31:29,429 パスミスです 633 00:31:29,554 --> 00:31:32,140 マドセンがエリア際へ 634 00:31:32,265 --> 00:31:33,850 デンベレに いいパス 635 00:31:33,975 --> 00:31:36,103 バーに直撃して跳ね返る 636 00:31:36,228 --> 00:31:37,479 ハンドだ! 637 00:31:37,604 --> 00:31:38,772 ハンドを主張! 638 00:31:39,272 --> 00:31:41,233 強烈な攻撃です 639 00:31:41,358 --> 00:31:44,653 決まった        ヴェイルの見事なゴール 640 00:31:44,778 --> 00:31:47,072 {\an8}ハンドにも 見えましたね 6分 1-0 641 00:31:47,197 --> 00:31:51,743 体に近すぎたのか     でもQPRは続行しました 642 00:31:52,119 --> 00:31:55,122 レクサムは早々に失点です 643 00:31:55,580 --> 00:31:58,125 いいスタートではありません 644 00:31:58,250 --> 00:31:59,417 切り替えろ! 645 00:31:59,543 --> 00:32:01,211 クロスが上がって 646 00:32:01,336 --> 00:32:03,547 コネが胸で落としてパス 647 00:32:03,672 --> 00:32:05,674 そしてサイドネットへ 648 00:32:05,799 --> 00:32:06,800 クソッタレ! 649 00:32:06,925 --> 00:32:09,803 入らずにラッキーでした 650 00:32:10,095 --> 00:32:13,265 レクサムは 流れをつかめてません 651 00:32:13,390 --> 00:32:15,142 入ったかと思った 652 00:32:15,267 --> 00:32:17,394 でも ひどい内容だ 653 00:32:17,519 --> 00:32:20,730 選手たちが全然 乗れてない 654 00:32:20,856 --> 00:32:23,900 完全に耐える展開のようです 655 00:32:24,025 --> 00:32:25,735 デンベレはブロック 656 00:32:25,861 --> 00:32:28,655 こぼれ球をシーフがヘッド 657 00:32:29,072 --> 00:32:31,408 デンベレがオーバーヘッド 658 00:32:32,033 --> 00:32:33,034 バーの上だ 659 00:32:33,160 --> 00:32:34,661 クレワース 近づけ! 660 00:32:34,786 --> 00:32:37,747 ボールを保持したいところ 661 00:32:37,873 --> 00:32:41,209 QPRは       加点しそうな勢いです 662 00:32:41,334 --> 00:32:42,794 前半終了 663 00:32:42,919 --> 00:32:45,589 {\an8}QPRファンは 満足でしょう 664 00:32:44,254 --> 00:32:47,299 ハーフタイム 1-0 665 00:32:45,714 --> 00:32:47,716 {\an8}レクサムは 耐えましたね 666 00:32:47,841 --> 00:32:51,219 前半のシュート数が0本とは 痛い結果 667 00:32:51,344 --> 00:32:55,056 後半は立て直せるでしょうか 668 00:32:55,182 --> 00:32:56,933 いや そうしないと 669 00:32:57,934 --> 00:33:00,687 {\an8}後半は勢いが見られます 670 00:32:58,977 --> 00:33:00,687 後半戦 671 00:33:00,812 --> 00:33:03,607 相手の狙いは  分かってるはず 672 00:33:05,233 --> 00:33:06,902 クロスは いい位置へ 673 00:33:07,027 --> 00:33:08,778 クロスバーに直撃 674 00:33:08,904 --> 00:33:11,531 オコンクウォがキャッチ 675 00:33:11,948 --> 00:33:14,367 後半は攻め込まれてません 676 00:33:14,492 --> 00:33:17,787 でもレクサムは強気に出ないと 677 00:33:17,913 --> 00:33:18,914 ゴールキックです 678 00:33:19,039 --> 00:33:21,208 中央へ鋭いボール 679 00:33:21,625 --> 00:33:24,461 左サイドのブロードヘッドへ 680 00:33:24,586 --> 00:33:25,921 ムーアが中にいる 681 00:33:26,046 --> 00:33:27,422 相手と1対1だ 682 00:33:27,547 --> 00:33:29,174 見事なカット 683 00:33:29,299 --> 00:33:30,300 ここでシュート 684 00:33:30,425 --> 00:33:31,927 GKのビッグセーブ 685 00:33:32,969 --> 00:33:35,639 ブロードヘッドからの いいパス 686 00:33:35,764 --> 00:33:36,973 打った! 687 00:33:37,098 --> 00:33:40,268 ドイルのレクサム初ゴール! 688 00:33:40,393 --> 00:33:43,772 {\an8}難しい角度へ 左足で決めました 689 00:33:42,312 --> 00:33:45,607 54分 1-1 690 00:33:43,897 --> 00:33:46,608 {\an8}ファンの前で 拳を突き上げる 691 00:33:46,733 --> 00:33:51,279 突然 レクサムが     一気にギアを上げました 692 00:33:52,197 --> 00:33:55,617 ブロードヘッドが下がり ラスボーンです 693 00:33:55,992 --> 00:33:58,078 攻撃モードにシフト 694 00:33:58,203 --> 00:34:01,748 彼のエネルギーは  大いに期待できます 695 00:34:01,873 --> 00:34:03,416 オリー オリー 696 00:34:03,708 --> 00:34:08,380 ラスボーンを投入    勝利への闘志を感じます 697 00:34:08,505 --> 00:34:10,715 コーナーからの浮き球は… 698 00:34:11,049 --> 00:34:14,427 決まった!      QPRが再び突き放す 699 00:34:14,678 --> 00:34:16,471 オコンクウォも届かず 700 00:34:16,846 --> 00:34:19,182 {\an8}レクサム 再び 逆転されました 701 00:34:17,681 --> 00:34:20,225 80分 2-1 702 00:34:20,934 --> 00:34:25,855 流れを引き戻しただけに 痛い失点です 703 00:34:25,981 --> 00:34:29,734 QPRはセカンドボールを 確実に拾ってます 704 00:34:29,859 --> 00:34:31,319 ウィンダス 投入か 705 00:34:31,444 --> 00:34:34,114 レクサム! レクサム! 706 00:34:35,573 --> 00:34:37,284 エリア際からヘイデン 707 00:34:37,409 --> 00:34:40,161 しかしボールはバーの上へ 708 00:34:40,287 --> 00:34:42,122 レクサムに猛攻 709 00:34:42,247 --> 00:34:43,707 大きく展開 710 00:34:43,832 --> 00:34:45,417 ヘッドで落とした 711 00:34:45,542 --> 00:34:47,794 オブライエン トラップミス 712 00:34:47,919 --> 00:34:49,337 シュートはブロック 713 00:34:49,462 --> 00:34:50,588 再びウィンダス 714 00:34:50,714 --> 00:34:53,258 GKが正面でキャッチ 715 00:34:55,468 --> 00:34:56,928 残り時間わずか 716 00:34:57,053 --> 00:35:01,558 プレーオフ圏入りは お預けでしょうか 717 00:35:02,726 --> 00:35:05,437 アディショナルタイムは4分 718 00:35:05,562 --> 00:35:08,565 波乱の多い試合なのに 短すぎます 719 00:35:09,232 --> 00:35:12,319 レクサムは踏ん張らないと 720 00:35:12,444 --> 00:35:14,070 少し落ち着け 721 00:35:14,195 --> 00:35:16,489 ラスボーンがパスを出す 722 00:35:16,615 --> 00:35:18,366 ウィンダス ミドルシュート 723 00:35:18,491 --> 00:35:20,285 キーパー 好セーブ 724 00:35:21,161 --> 00:35:22,871 右からのコーナーです 725 00:35:22,996 --> 00:35:24,956 オブライエンが合図 726 00:35:25,874 --> 00:35:27,208 中央へ飛び 727 00:35:27,334 --> 00:35:28,793 GKが片手で弾く 728 00:35:28,918 --> 00:35:30,170 押し込んだ! 729 00:35:30,295 --> 00:35:32,088 ウィンダスのゴール 730 00:35:32,213 --> 00:35:36,384 {\an8}高いボールを ボレーで決めた 731 00:35:33,381 --> 00:35:36,384 93分 2-2 732 00:35:36,676 --> 00:35:39,846 ものすごい一撃でしたね 733 00:35:40,513 --> 00:35:44,059 技術も見事で      すばらしいシュートです 734 00:35:44,184 --> 00:35:46,811 腰の高さまで跳ねたボールを 735 00:35:46,936 --> 00:35:50,273 上から うまく   たたきつけました 736 00:35:50,398 --> 00:35:55,278 ボールが低く抑えられ   ネットに突き刺さりました 737 00:35:56,154 --> 00:35:59,991 途中出場に不満なのか 喜びを表しません 738 00:36:00,575 --> 00:36:03,036 でも見事なシュートでした 739 00:36:04,079 --> 00:36:06,289 ブロードヘッド! 740 00:36:10,293 --> 00:36:11,252 レクサム! 741 00:36:13,046 --> 00:36:18,093 QPRは追いつかれて 相当 悔しいはず 742 00:36:18,218 --> 00:36:20,053 まだいけるぞ! 743 00:36:20,178 --> 00:36:22,806 残り1分を切ってます 744 00:36:22,931 --> 00:36:23,848 勝ちに行け 745 00:36:24,307 --> 00:36:25,392 前へ出ろ! 746 00:36:28,895 --> 00:36:33,274 プレーオフ圏入りには 勝利が必要です 747 00:36:34,776 --> 00:36:36,695 レクサムが前へ出る 748 00:36:36,820 --> 00:36:38,655 サイドへ展開 749 00:36:38,863 --> 00:36:41,366 ウィンダスが待ってる 750 00:36:41,950 --> 00:36:43,576 ドイルへ戻し 751 00:36:43,702 --> 00:36:46,037 ドイルはエリア内へ送るが 752 00:36:46,162 --> 00:36:50,375 混戦の末 ハーフウェー付近へ 753 00:36:50,834 --> 00:36:52,502 ラスボーンが受け 754 00:36:52,627 --> 00:36:54,254 中央へクロス 755 00:36:54,379 --> 00:36:55,630 ボールが落ちた 756 00:36:55,755 --> 00:36:57,966 ムーアに届きません 757 00:36:58,091 --> 00:37:00,093 ラスボーン 再び取る 758 00:37:00,218 --> 00:37:03,680 残り時間 数秒   あと1分は欲しい 759 00:37:03,805 --> 00:37:05,432 ラスボーンのミドル! 760 00:37:07,934 --> 00:37:10,979 見事なラスボーンのゴール! 761 00:37:11,104 --> 00:37:12,439 愛してるぞ! 762 00:37:12,564 --> 00:37:15,900 {\an8}ラスボーン 私の子を産んでくれ 763 00:37:14,357 --> 00:37:17,485 94分 2-3 764 00:37:16,025 --> 00:37:17,485 {\an8}なんということだ 765 00:37:17,610 --> 00:37:20,321 悪いけど 今はオリーに夢中だ 766 00:37:20,447 --> 00:37:21,406 夢のようです 767 00:37:24,492 --> 00:37:27,162 サッカー大好き人間だから 768 00:37:27,287 --> 00:37:29,998 ずっと あんな瞬間を 思い描いてた 769 00:37:28,580 --> 00:37:31,624 {\an8}アーサー 770 00:37:30,749 --> 00:37:33,877 決勝点を決めるなんて 771 00:37:34,169 --> 00:37:35,628 夢のようだね 772 00:37:37,046 --> 00:37:39,716 オコンクウォも 一緒に祝福です 773 00:37:39,841 --> 00:37:42,594 オリー・ラスボーン 774 00:37:42,719 --> 00:37:45,555 {\an8}私も飛びつきたい 心境です 775 00:37:43,553 --> 00:37:46,473 試合終了 2-3 776 00:37:45,722 --> 00:37:48,141 {\an8}驚くべき ゴールでした 777 00:37:48,266 --> 00:37:51,686 QPRには悪夢ですが まあいいでしょう 778 00:37:51,811 --> 00:37:55,648 ラスボーンが   途中出場でゴール 779 00:37:56,357 --> 00:37:57,734 衝撃的でした 780 00:37:59,152 --> 00:38:02,322 {\an8}レクサムが プレーオフ圏入りです 781 00:38:00,445 --> 00:38:02,864 6位 レクサム 44ポイント 782 00:38:02,989 --> 00:38:06,659 希望が生み出した クリスマスの奇跡 783 00:38:07,076 --> 00:38:08,745 デカい勝利だ 784 00:38:08,870 --> 00:38:12,457 これで一気に 優勝争いへ飛び込んだ 785 00:38:12,582 --> 00:38:15,794 プレーオフ圏内に 入ったなんて 786 00:38:15,919 --> 00:38:17,504 信じられる? 787 00:38:17,796 --> 00:38:22,467 こんな試合を見てたら 心臓専門医に怒られるが… 788 00:38:22,759 --> 00:38:27,013 オリー・ラスボーン   君は人生そのもの 789 00:38:27,138 --> 00:38:30,600 オリー・ラスボーン   妻とヤッていいぞ 790 00:38:30,725 --> 00:38:32,644 オリー・ラスボーン… 791 00:38:33,061 --> 00:38:36,856 これ以上の言葉では 言い表せないね 792 00:38:45,031 --> 00:38:48,618 {\an8}サッカーとクリスマスは 深くつながってる 793 00:38:45,824 --> 00:38:48,618 ザ・ターフ店主 ウェイン・ジョーンズ 794 00:38:48,743 --> 00:38:50,870 パブ中で祝ってるよ 795 00:38:51,621 --> 00:38:54,624 大人たちは うれし涙を流してる 796 00:38:54,874 --> 00:38:58,419 この町は 本当に恵まれてると思う 797 00:38:58,545 --> 00:39:00,839 俺も幸せを実感してて 798 00:39:00,964 --> 00:39:04,008 クリスマスの朝みたいに 感傷的になる 799 00:39:04,133 --> 00:39:07,679 俺も何万人もの レクサムファンと同じだ 800 00:39:07,804 --> 00:39:11,391 勝利を願いながら 応援してるんだ 801 00:39:11,516 --> 00:39:14,894 これ以上の幸せはあるか? 802 00:39:15,478 --> 00:39:19,315 レクサムの躍進       燃え上がる2度目のチャンス 803 00:39:19,774 --> 00:39:23,319 その名を背負う    人々の心にも宿ります 804 00:39:25,113 --> 00:39:28,700 苦しみを耐えてきた レクサムの人々は 805 00:39:28,825 --> 00:39:33,788 クリスマスの奇跡に     再起の希望を見いだすのです 806 00:39:35,582 --> 00:39:37,876 “おしまい〟 807 00:40:08,656 --> 00:40:10,658 日本語字幕 伊勢田 京子