1
00:00:07,799 --> 00:00:11,093
Wir leben das absolut beste Leben, oder?
Verstehst du?
2
00:00:11,094 --> 00:00:15,097
{\an8}Wir sind jetzt in einer stärkeren Position
als im Sommer.
3
00:00:15,098 --> 00:00:16,182
{\an8}WIRT - THE TURF
4
00:00:16,183 --> 00:00:17,725
LASS UNS KINDER KRIEGEN
5
00:00:17,726 --> 00:00:19,185
Was für eine Woche für Wrexham.
6
00:00:19,186 --> 00:00:23,314
Wir sind zum ersten Mal in dieser Saison
in den Playoff-Rängen.
7
00:00:23,315 --> 00:00:25,149
{\an8}31. JANUAR 2026
8
00:00:25,150 --> 00:00:26,400
{\an8}Kaboré bringt ihn rein.
9
00:00:26,401 --> 00:00:28,986
Windass drückt ihn über die Linie
und er ist drin!
10
00:00:28,987 --> 00:00:30,738
Wrexham geht in Führung!
11
00:00:30,739 --> 00:00:36,452
{\an8}Der Sieg 1:0 gegen Sheffield Wednesday,
brachte einen Vorsprung in den Top sechs.
12
00:00:36,453 --> 00:00:38,246
Ich glaube, wir halten uns wacker.
13
00:00:38,247 --> 00:00:40,915
Und ich glaube,
nach dem Januar-Transferfenster
14
00:00:40,916 --> 00:00:42,334
wird er sich das ansehen.
15
00:00:43,669 --> 00:00:45,836
Die letzten Tage des Transferfensters.
16
00:00:45,837 --> 00:00:50,466
Die letzte Chance, Änderungen vorzunehmen,
um in die Premier League zu kommen.
17
00:00:50,467 --> 00:00:53,094
Wir brauchen wohl
zwei oder drei neue Spieler.
18
00:00:53,095 --> 00:00:54,637
Ryan Hardie wird gehen.
19
00:00:54,638 --> 00:00:57,099
Ich denke,
wir brauchen noch einen großen Stürmer.
20
00:00:58,267 --> 00:01:02,479
Am 2. Februar wird sich das Fenster
mit einem Knall schließen.
21
00:01:03,897 --> 00:01:07,024
{\an8}Wir wollen
zusätzliche Spieler ins Team holen.
22
00:01:07,025 --> 00:01:09,569
{\an8}Am Ende des letzten Transferfensters
23
00:01:09,570 --> 00:01:13,364
gingen viele Spieler, die nicht
in unser 25-Mann-Kader kamen.
24
00:01:13,365 --> 00:01:16,618
Man muss also neue Vereine für sie finden,
damit sie spielen können.
25
00:01:17,911 --> 00:01:21,956
So ist es nun mal im Leben:
Wenn sich die Mannschaften entwickeln,
26
00:01:21,957 --> 00:01:27,044
müssen Spieler, die so wichtig
für den Verein waren, weiterziehen,
27
00:01:27,045 --> 00:01:28,714
und das wird nicht nur Paul sein.
28
00:01:29,840 --> 00:01:32,466
{\an8}- Was ist das?
- Ich habe ein schönes Trikot
29
00:01:32,467 --> 00:01:35,428
{\an8}von Jacob Mendy, das ich aufhebe.
Gott segne ihn.
30
00:01:35,429 --> 00:01:38,514
{\an8}Aber ich wünsche Jacob alles Gute.
Er ist etwas ganz Besonderes.
31
00:01:38,515 --> 00:01:40,975
Er geht heute nach Peterborough.
32
00:01:40,976 --> 00:01:43,103
Ich weiß, er hat mich zum Weinen gebracht.
33
00:01:44,646 --> 00:01:47,606
Wir lieben ihn sehr. Wir lieben ihn sehr.
34
00:01:47,607 --> 00:01:50,901
- Okay, ja. Ja.
- Der Junge bleibt immer in meinem Herzen.
35
00:01:50,902 --> 00:01:53,030
Er ist einer meiner Lieblinge. Jacob.
36
00:01:53,905 --> 00:01:58,451
{\an8}Ich habe jeden einzelnen Moment genossen.
Man trifft eben solche Leute.
37
00:01:58,452 --> 00:02:01,871
Manchmal muss man Leute verlassen.
38
00:02:01,872 --> 00:02:03,874
Er bringt mich wieder zum Weinen.
39
00:02:05,042 --> 00:02:06,542
{\an8}MITTELFELDSPIELER
40
00:02:06,543 --> 00:02:09,754
{\an8}Es ist nicht leicht, aber man muss
in jedem Lebensabschnitt akzeptieren,
41
00:02:09,755 --> 00:02:11,088
dass die Zeit kommt.
42
00:02:11,089 --> 00:02:12,715
Lee nach Doncaster verliehen
43
00:02:12,716 --> 00:02:14,300
Ich sage immer:
44
00:02:14,301 --> 00:02:16,302
"Trauere nicht. Lächle, weil es war."
45
00:02:16,303 --> 00:02:19,514
Und so blicke ich
auf meine Erfahrung bei Wrexham zurück.
46
00:02:21,183 --> 00:02:24,185
Ollie Palmer
hat den Klub bereits verlassen.
47
00:02:24,186 --> 00:02:29,023
Wissen Sie, es sind nur noch
eine Handvoll Spieler übrig,
48
00:02:29,024 --> 00:02:31,151
{\an8}die die gesamte Reise
mitgemacht haben.
49
00:02:32,569 --> 00:02:35,154
{\an8}Ein Abschied ist immer schwer.
50
00:02:35,155 --> 00:02:39,034
{\an8}Wir mussten uns jedes Jahr verabschieden,
doch wir bleiben immer in Verbindung.
51
00:02:39,660 --> 00:02:42,119
Denn man bekommt
eine Person aus Wrexham heraus,
52
00:02:42,120 --> 00:02:44,956
aber man bekommt Wrexham
nie aus der Person heraus.
53
00:03:30,293 --> 00:03:32,044
{\an8}BIRMINGHAM, GROSSBRITANNIEN
54
00:03:32,045 --> 00:03:34,422
{\an8}REPERTOIRETHEATER BIRMINGHAM
55
00:03:34,423 --> 00:03:37,092
{\an8}Noch eine halbe Stunde,
Sie haben 30 Minuten …
56
00:03:37,759 --> 00:03:39,301
PRODUZENTIN: Erzähl uns vom Stück.
57
00:03:39,302 --> 00:03:41,429
{\an8}Sherlock Holmes und die 12 Weihnachtstage.
58
00:03:41,430 --> 00:03:42,681
{\an8}Ich spiele Sherlock Holmes.
59
00:03:43,265 --> 00:03:45,015
Ich entlarvte einen Serienmörder.
60
00:03:45,016 --> 00:03:47,518
Er folgt den 12 Weihnachtstagen.
61
00:03:47,519 --> 00:03:49,728
Es ist ein brandneues Stück.
62
00:03:49,729 --> 00:03:52,314
{\an8}Geschrieben von mir und Dave Reed,
der Dr. Watson spielt.
63
00:03:52,315 --> 00:03:55,068
{\an8}Wir sind alte Freunde aus Uni-Tagen.
64
00:03:58,071 --> 00:03:59,905
Wo ist er?
65
00:03:59,906 --> 00:04:02,867
Es war sehr gut.
Die Leute in Birmingham sind begeistert,
66
00:04:02,868 --> 00:04:04,452
besser geht's nicht.
67
00:04:04,453 --> 00:04:06,246
Hoffentlich spielen wir es wieder.
68
00:04:07,414 --> 00:04:08,957
- Komm her.
- Vielen Dank.
69
00:04:10,292 --> 00:04:13,002
- Das ist der Birmingham-City-Fan.
- Ja.
70
00:04:13,003 --> 00:04:17,131
Mit der Zeit
hat sich meine Rolle im Klub verändert,
71
00:04:17,132 --> 00:04:22,470
und ich glaube,
ich muss mich weniger einbringen.
72
00:04:22,471 --> 00:04:27,808
Ich fühle mich weniger verbunden mit dem,
was passiert, was schade ist.
73
00:04:27,809 --> 00:04:31,520
Aber das liegt in der Natur der Sache.
74
00:04:31,521 --> 00:04:33,022
{\an8}- Hallo.
- Hey, alles okay?
75
00:04:33,023 --> 00:04:35,191
Ich bin Humphrey. Ich bin von …
76
00:04:35,192 --> 00:04:38,736
Ich bin Robs und Ryans Mann.
So würde ich mich beschreiben.
77
00:04:38,737 --> 00:04:41,197
Ich bin noch im Vorstand
und mache dies und das,
78
00:04:41,198 --> 00:04:43,783
aber ich fühle mich
jetzt eher wie ein Fremder.
79
00:04:43,784 --> 00:04:45,910
Kurze Vorstellung. Das ist Humphrey.
80
00:04:45,911 --> 00:04:48,078
Er wird neuer Haupt-Geschäftsführer, oder?
81
00:04:48,079 --> 00:04:51,457
Nur Geschäftsführer.
Ich will mich nicht zu wichtig machen.
82
00:04:51,458 --> 00:04:53,918
Ich weiß nicht. Ich glaube, in diesem Jahr
83
00:04:53,919 --> 00:04:57,129
hat meine andere Arbeit
wieder richtig an Fahrt aufgenommen.
84
00:04:57,130 --> 00:05:00,216
Man kommt irgendwie
wieder auf den Boden der Tatsachen
85
00:05:00,217 --> 00:05:02,468
und denkt sich: "Ja, es war …
86
00:05:02,469 --> 00:05:05,262
Es war in gewisser Weise
ein herrlicher Fiebertraum,
87
00:05:05,263 --> 00:05:10,143
und jetzt setzt sich die Realität
des Lebens wieder durch."
88
00:05:11,603 --> 00:05:14,146
Es ist sehr schwierig, wenn man …
89
00:05:14,147 --> 00:05:20,110
etwas wirklich liebt
und man es gefördert und erschaffen hat.
90
00:05:20,111 --> 00:05:25,075
Ich habe mich als fester Bestandteil
der Entscheidungsstrukturen gefühlt.
91
00:05:25,200 --> 00:05:29,620
Ich war jemand,
dessen Meinung und Rat gefragt waren.
92
00:05:29,621 --> 00:05:32,332
- Wir reden später darüber.
- Machst du mich bekannt mit …
93
00:05:33,291 --> 00:05:35,543
- Phil Parkinson?
- Ich kann es versuchen.
94
00:05:35,544 --> 00:05:37,879
- Okay.
- Ich kann es versuchen.
95
00:05:38,880 --> 00:05:40,549
Das ist nicht mehr der Fall.
96
00:05:42,801 --> 00:05:45,470
Alles hat sich verändert.
Das Leben ist Entropie.
97
00:05:46,429 --> 00:05:50,182
Es war nie gleich,
nichts bleibt, wie es war,
98
00:05:50,183 --> 00:05:52,017
aber …
99
00:05:52,018 --> 00:05:55,146
Ja, irgendwie …
vermisse ich die guten alten Zeiten.
100
00:05:56,189 --> 00:05:58,023
Ich bleibe ein Teil von Wrexham.
101
00:05:58,024 --> 00:06:01,694
Es ist ein großer Teil von mir
und wird es immer sein.
102
00:06:01,695 --> 00:06:05,448
Ich werde immer stolz auf das sein,
was wir aufgebaut haben.
103
00:06:08,076 --> 00:06:09,285
10 STUNDEN VOR FRISTENDE
104
00:06:09,286 --> 00:06:10,911
Steve, was kannst du dir leisten?
105
00:06:10,912 --> 00:06:12,705
Alles explodiert hier.
106
00:06:12,706 --> 00:06:15,374
Bitte sorge nur dafür,
dass wir keine Freunde verlieren.
107
00:06:15,375 --> 00:06:16,959
Sag ihm, er soll sich verpissen.
108
00:06:16,960 --> 00:06:19,545
Offenbar will jemand diesen Deal nicht.
109
00:06:19,546 --> 00:06:21,840
Bring es so weit unter zwei Millionen
wie möglich.
110
00:06:22,549 --> 00:06:25,885
Wir sind wieder beim Deadline-Tag.
Die letzten Tage waren anstrengend.
111
00:06:25,886 --> 00:06:29,763
Offensichtlich haben wir Zak Vyner
gestern Abend an Land gezogen.
112
00:06:29,764 --> 00:06:31,015
{\an8}VERTEIDIGER
113
00:06:31,016 --> 00:06:33,684
{\an8}Alles okay? Freut mich.
114
00:06:33,685 --> 00:06:35,811
Als das Wrexham-Angebot kam, dachte ich:
115
00:06:35,812 --> 00:06:38,314
"Okay, der Klub ist wirklich ehrgeizig.
116
00:06:38,315 --> 00:06:39,857
Das kann ich nicht ablehnen."
117
00:06:39,858 --> 00:06:44,778
Unser einziges Ziel ist es,
dass Phil in der zweiten Saisonhälfte
118
00:06:44,779 --> 00:06:46,780
die bestmögliche Mannschaft bekommt.
119
00:06:46,781 --> 00:06:49,492
Und das Telefon klingelt immer weiter.
120
00:06:50,368 --> 00:06:51,452
Hallo, Frank.
121
00:06:51,453 --> 00:06:52,786
6 STUNDEN BIS FRISTENDE
122
00:06:52,787 --> 00:06:57,374
Phils Herangehensweise ans Transferfenster
ist vielleicht etwas unorthodox.
123
00:06:57,375 --> 00:07:00,127
Sie sagten 2,5. Wir boten 1,5 an.
124
00:07:00,128 --> 00:07:02,880
Sie lehnten ab. Sie wollen immer noch 2,5.
125
00:07:02,881 --> 00:07:07,176
{\an8}Viele Vereine haben schnell gehandelt,
weil sie wussten, was sie wollen.
126
00:07:07,177 --> 00:07:10,846
Die Frage ist, wie weit man gehen will.
127
00:07:10,847 --> 00:07:13,516
Unser Ansatz ist, bis zum Ende zu warten.
128
00:07:14,768 --> 00:07:19,188
Es ist wichtig, aber
man darf auch nicht leichtsinnig werden.
129
00:07:19,189 --> 00:07:22,192
Gut fürs Fernsehen.
Nicht gut für meine Nerven.
130
00:07:22,692 --> 00:07:26,236
Keillor-Dunn
hat den Medizintest bestanden, ja.
131
00:07:26,237 --> 00:07:30,824
{\an8}Davis Keillor-Dunn, ein bekanntes Gesicht
von seinem ersten Engagement hier.
132
00:07:30,825 --> 00:07:33,577
{\an8}Keillor-Dunn schießt ins Netz!
133
00:07:33,578 --> 00:07:35,079
{\an8}5. AUGUST 2023
134
00:07:35,080 --> 00:07:38,457
{\an8}Davis Keillor-Dunn …
Ich freue mich auf ihn.
135
00:07:38,458 --> 00:07:41,710
{\an8}Er verdient eine Chance
auf einem höheren Niveau.
136
00:07:41,711 --> 00:07:42,795
3 STUNDEN BIS FRISTENDE
137
00:07:42,796 --> 00:07:44,213
Okay, Michael. Also Cadamarteri.
138
00:07:44,214 --> 00:07:45,381
{\an8}STÜRMER
139
00:07:45,382 --> 00:07:48,967
{\an8}Wir einigten uns mit Sheffield Wednesday
wegen Bailey Cadamarteri.
140
00:07:48,968 --> 00:07:50,512
Das war's.
141
00:07:51,513 --> 00:07:56,058
Wird bereits einer der neuen Spieler
etwas bewirken?
142
00:07:56,059 --> 00:07:58,227
Stellen wir ihnen alles zur Verfügung,
143
00:07:58,228 --> 00:08:03,148
um zu sehen,
ob wir den Wunderaufstieg schaffen
144
00:08:03,149 --> 00:08:05,442
und zum vierten Mal
in Folge aufsteigen können.
145
00:08:05,443 --> 00:08:11,366
Das wäre eine der größten Geschichten
des Sports aller Zeiten.
146
00:08:20,583 --> 00:08:24,837
Wir sitzen hier nach deiner Abreise
zurück nach Hausen nach Derry City.
147
00:08:24,838 --> 00:08:26,923
Wie ging es dir in den letzten Wochen?
148
00:08:27,674 --> 00:08:29,174
{\an8}VERTEIDIGER
149
00:08:29,175 --> 00:08:30,427
{\an8}Ich liebe es hier.
150
00:08:31,845 --> 00:08:35,055
{\an8}Ich bin traurig, zu gehen.
Aber dafür komme ich nach Hause.
151
00:08:35,056 --> 00:08:36,641
{\an8}JAMES MCCLEAN KEHRT NACH DERRY ZURÜCK
152
00:08:39,018 --> 00:08:43,021
Normalerweise, wenn man einen
Klub verlässt, ist es, wie es ist,
153
00:08:43,022 --> 00:08:44,441
und man zieht einfach weiter.
154
00:08:45,316 --> 00:08:47,901
Aber dieser Klub war etwas Besonderes,
155
00:08:47,902 --> 00:08:49,696
ich hatte hier eine tolle Zeit.
156
00:08:53,241 --> 00:08:56,160
Ich glaube, es ist einfach,
wie man hier behandelt wird,
157
00:08:56,161 --> 00:08:58,163
die Verbindung untereinander,
mit den Fans.
158
00:08:58,955 --> 00:09:00,540
Natürlich mit den Eigentümern,
159
00:09:00,665 --> 00:09:04,043
wie sie sich
auf persönlicher Ebene einbringen.
160
00:09:04,044 --> 00:09:05,794
So sind nicht viele Eigentümer.
161
00:09:05,795 --> 00:09:08,798
Man fühlt sich wie ein Teil des Klubs,
wie etwas Besonderes.
162
00:09:09,841 --> 00:09:12,092
Ja. Es ist ein magischer Klub. Es ist …
163
00:09:12,093 --> 00:09:15,220
Es ist Wahnsinn, aber ein guter Wahnsinn.
164
00:09:15,221 --> 00:09:18,599
Jeden Tag passieren irgendwelche Sachen,
165
00:09:18,600 --> 00:09:20,769
die nirgendwo sonst passieren.
166
00:09:21,436 --> 00:09:24,481
Und das … das macht es so besonders.
167
00:09:25,940 --> 00:09:28,484
Jimmy zog weiter. Er war ein Anführer.
168
00:09:28,485 --> 00:09:30,820
Er war ein toller Spieler.
Er ist ein toller Kerl.
169
00:09:31,946 --> 00:09:33,405
{\an8}Die Zeit war reif für Jimmy.
170
00:09:33,406 --> 00:09:34,615
{\an8}Er wollte spielen,
171
00:09:34,616 --> 00:09:36,200
{\an8}"TRAINER"
172
00:09:36,201 --> 00:09:37,451
{\an8}… und er verdient es.
173
00:09:37,452 --> 00:09:41,246
Er ist ein zu guter Spieler,
um nicht im Kader zu sein.
174
00:09:41,247 --> 00:09:43,082
Ich muss nach Hause, oder?
175
00:09:43,083 --> 00:09:46,043
Ich war noch nie jemand,
der für sein Geld nur herumsitzt.
176
00:09:46,044 --> 00:09:47,878
Ich will so oft wie möglich spielen.
177
00:09:47,879 --> 00:09:51,091
Deshalb gehe ich nach Hause,
und ich will das auch.
178
00:09:51,966 --> 00:09:54,427
Ich liebe das Spiel noch.
Ich habe noch Leidenschaft.
179
00:09:54,969 --> 00:09:59,515
Viele Spieler gehen aus PR-Gründen zurück,
wenn sie nichts mehr zu geben haben.
180
00:09:59,516 --> 00:10:00,850
Das will ich nicht.
181
00:10:03,603 --> 00:10:06,939
Ich wollte immer zurückgehen
und alles für die Sache geben und …
182
00:10:06,940 --> 00:10:12,277
Die Fans sollen sehen, dass ich
mit Leidenschaft und Herzblut hier war.
183
00:10:12,278 --> 00:10:14,656
Denn dieser Verein
liegt mir sehr am Herzen.
184
00:10:15,949 --> 00:10:17,491
{\an8}Ich danke dir für alles.
185
00:10:17,492 --> 00:10:19,159
{\an8}Es war mir ein Vergnügen. Danke.
186
00:10:19,160 --> 00:10:20,327
{\an8}MITARBEITER
187
00:10:20,328 --> 00:10:21,788
{\an8}Na gut, dann bleibe ich.
188
00:10:23,123 --> 00:10:26,501
Dieser Klub hat das Potenzial,
Großes zu erreichen.
189
00:10:27,710 --> 00:10:31,672
Ich werde immer stolz darauf sein,
dabei gewesen zu sein.
190
00:10:31,673 --> 00:10:33,173
- Ich schreibe dir.
- Danke.
191
00:10:33,174 --> 00:10:34,883
- Gerne. Bis bald.
- Tschüss.
192
00:10:34,884 --> 00:10:35,885
Danke, Phil.
193
00:10:36,928 --> 00:10:39,263
- Ja, sie läuft.
- Der Wrexham-Podcast.
194
00:10:39,264 --> 00:10:44,184
Heute werfen wir einen Blick
auf die aktuelle Saison '25/'26.
195
00:10:44,185 --> 00:10:47,604
Als Kontrast zu deiner Zeit, Toze.
196
00:10:47,605 --> 00:10:50,774
National League, League Two,
und wie sie sich jetzt schlagen.
197
00:10:50,775 --> 00:10:51,859
Wunderbar.
198
00:10:51,860 --> 00:10:54,570
{\an8}Fozzy und Tom
hatten mich zum Podcast eingeladen.
199
00:10:54,571 --> 00:10:55,654
{\an8}EHEMALIGER VERTEIG
200
00:10:55,655 --> 00:10:59,366
{\an8}Ich bin im Ruhestand. Ich kenne
so viele Mitarbeiter und Spieler.
201
00:10:59,367 --> 00:11:02,286
{\an8}Mit ihnen zu reden,
ihre Aufgaben zu würdigen,
202
00:11:02,287 --> 00:11:03,453
{\an8}die sie erfüllen.
203
00:11:03,454 --> 00:11:06,790
Ich finde es einfach toll, dazuzugehören.
204
00:11:06,791 --> 00:11:08,041
Das war doch klar.
205
00:11:08,042 --> 00:11:11,545
Was bedeutet dir
dieses kleine Team in Wales?
206
00:11:11,546 --> 00:11:12,881
- Weißt du …
- Kleines Team?
207
00:11:14,883 --> 00:11:17,384
{\an8}Es waren die schönsten
zwei Jahre meiner Karriere.
208
00:11:17,385 --> 00:11:21,138
{\an8}Ich spielte in der Premier League,
im FA-Cup, in Frankreich …
209
00:11:21,139 --> 00:11:23,056
{\an8}nichts ist wie … Keine Ahnung …
210
00:11:23,057 --> 00:11:25,475
{\an8}Es macht etwas mit dir, wenn du kommst.
211
00:11:25,476 --> 00:11:27,853
Wenn du einen Klub verlässt,
schließt sich die Tür.
212
00:11:27,854 --> 00:11:30,981
Das war's, fertig.
Aber bei Wrexham fühlt es sich anders an.
213
00:11:30,982 --> 00:11:35,444
Wenn ich da hochgehe, spüre ich die Rolle,
die ich gespielt habe, ich schätze sie.
214
00:11:35,445 --> 00:11:38,780
Ich will nicht einfach gehen
und denken: "Weißt du was,
215
00:11:38,781 --> 00:11:42,117
das war ein Kapitel meines Lebens,
meiner Karriere, und gut."
216
00:11:42,118 --> 00:11:45,412
Es ist fast wie ein Vermächtnis, oder?
Mit den Kindern und …
217
00:11:45,413 --> 00:11:48,540
Wir wohnen mittlerweile
zweieinhalb Stunden von Wrexham entfernt.
218
00:11:48,541 --> 00:11:51,001
Aber alle wollen immer nur
über Wrexham reden.
219
00:11:51,002 --> 00:11:52,085
{\an8}TORWART
220
00:11:52,086 --> 00:11:54,796
{\an8}Wir hatten Glück.
221
00:11:54,797 --> 00:11:59,259
{\an8}Die Jungs, die gingen und die, die kamen,
sind alle wirklich gute Jungs.
222
00:11:59,260 --> 00:12:03,389
{\an8}- Es war leicht, in die Umkleide zu gehen.
- Alle wollen einfach nur zusammen da sein.
223
00:12:05,225 --> 00:12:08,185
Die Leute, die der Trainer holte,
sind gute Leute.
224
00:12:08,186 --> 00:12:10,354
Es gibt keine großen Egos.
225
00:12:10,355 --> 00:12:12,105
Auch die Familien verstehen sich.
226
00:12:12,106 --> 00:12:13,273
{\an8}MITTELFELDSPIELER
227
00:12:13,274 --> 00:12:14,816
{\an8}Die Frauen treffen sich.
228
00:12:14,817 --> 00:12:17,486
Es ist viel leichter,
auf dem Spielfeld zu stehen,
229
00:12:17,487 --> 00:12:19,238
wenn sich die Familien kennen.
230
00:12:19,239 --> 00:12:22,282
Und Hut ab vor dem Trainer
und dem Rekrutierungsteam.
231
00:12:22,283 --> 00:12:23,367
Ich habe immer gesagt,
232
00:12:23,368 --> 00:12:25,119
ihre Arbeit war unglaublich.
233
00:12:25,787 --> 00:12:28,914
Es ist natürlich traurig,
wenn Spieler gehen.
234
00:12:28,915 --> 00:12:33,127
Aber wegen der Aura des Klubs
sind sie nie wirklich weit weg.
235
00:12:34,045 --> 00:12:38,090
Einer der zehn Spieler,
die dreimal aufgestiegen sind.
236
00:12:38,091 --> 00:12:40,050
Danke für deinen Einsatz für den Verein.
237
00:12:40,051 --> 00:12:43,637
Vielen Dank. Das ist ein tolles Geschenk.
238
00:12:43,638 --> 00:12:47,766
Es war toll, dass Mia kommentiert hat
und jetzt auch Chomp kommentiert.
239
00:12:47,767 --> 00:12:49,851
Leicht für Okonkwo, er schiebt ihn weg.
240
00:12:49,852 --> 00:12:52,145
Sag nicht leicht. Das war eine Parade.
241
00:12:52,146 --> 00:12:54,273
Total, ich … Natürlich.
242
00:12:54,274 --> 00:12:56,483
- Torwart-Gewerkschaft und so, Mark.
- Ja.
243
00:12:56,484 --> 00:12:58,318
Ich rede einmal die Woche mit Ollie.
244
00:12:58,319 --> 00:13:02,197
Man wird Ollie nicht los.
Ollie ist so lustig.
245
00:13:02,198 --> 00:13:04,157
Ich rede ständig mit Paul.
246
00:13:04,158 --> 00:13:06,285
- Ja … Wir sind in Kontakt.
- Ja. Fletch.
247
00:13:06,286 --> 00:13:07,703
Ich sprach mit Luke Young.
248
00:13:07,704 --> 00:13:09,997
- Vor zehn Tagen.
- Ich sprach mit Chloe Young.
249
00:13:09,998 --> 00:13:14,084
Und jetzt leiten Anthony und Elliot
hier ihre Akademie.
250
00:13:14,085 --> 00:13:16,169
Das ist die Lee-Forde-Akademie,
251
00:13:16,170 --> 00:13:19,339
in der Nähe von Wrexham.
Etwa fünf Minuten vom Stadion entfernt.
252
00:13:19,340 --> 00:13:20,758
Los, zeig mir, was du kannst.
253
00:13:22,051 --> 00:13:24,928
Alle bleiben eng verbunden
und das ist toll.
254
00:13:24,929 --> 00:13:28,056
{\an8}Es soll familiär bleiben,
denn das hatten wir im Verein.
255
00:13:28,057 --> 00:13:30,183
{\an8}Und wir haben Harry Ashfield.
Wir haben Rio.
256
00:13:30,184 --> 00:13:33,312
{\an8}Wir haben einige der Spielerinnen.
Erin. Wir hatten Lily.
257
00:13:33,313 --> 00:13:39,151
Die Leute wollen Wrexham nicht verlassen,
nach allem, was wir durchgemacht haben.
258
00:13:39,152 --> 00:13:41,737
Das will man nicht verlassen.
Zumindest ich nicht.
259
00:13:41,738 --> 00:13:43,906
Deshalb haben Forde und ich
uns zusammengetan.
260
00:13:45,533 --> 00:13:49,077
Ob man ein langjähriger Fan ist,
jemand, der in der Stadt lebt,
261
00:13:49,078 --> 00:13:52,330
oder irgendwo auf der Welt
und den Klub erst kennenlernt,
262
00:13:52,331 --> 00:13:54,500
- du bist jetzt Teil von Wrexham.
- Wrexham!
263
00:13:55,710 --> 00:13:59,213
Und einmal Wrexham, immer Wrexham.
264
00:14:04,010 --> 00:14:07,429
{\an8}Als Wrexham das letzte Mal
in die fünfte Runde des FA-Cups kam,
265
00:14:07,430 --> 00:14:11,349
war Phil Parkinson noch
sechs weitere Jahre als Spieler aktiv
266
00:14:11,350 --> 00:14:15,438
und acht unserer Spieler am Freitag
waren noch nicht mal auf der Welt.
267
00:14:16,230 --> 00:14:21,902
Und das war's! Wrexham ist
in der fünften Runde des FA-Cups,
268
00:14:21,903 --> 00:14:24,988
nach einem 1:0-Sieg gegen Ipswich Town.
269
00:14:24,989 --> 00:14:29,284
Es war eine monumentale Leistung,
und jetzt träumen wir vom Viertelfinale,
270
00:14:29,285 --> 00:14:32,120
dem Halbfinale, vielleicht sogar davon,
den Cup hochzuheben.
271
00:14:32,121 --> 00:14:35,707
Dieser Verein hat den Pokalsieg im Blut.
272
00:14:35,708 --> 00:14:38,210
Ich will die gute Leistung
nicht schmälern.
273
00:14:38,211 --> 00:14:41,171
Ich denke, die Mannschaftsaufstellung
entschied das Spiel.
274
00:14:41,172 --> 00:14:43,882
Ein Trainer nahm es ernst,
der andere nicht.
275
00:14:43,883 --> 00:14:45,509
Wrexham spielte in Bestbesetzung,
276
00:14:45,510 --> 00:14:49,638
während Ipswich
nur einen Stammspieler aufgestellt hatte.
277
00:14:49,639 --> 00:14:51,765
{\an8}Sie wollten den Spielern
Spielzeit geben.
278
00:14:51,766 --> 00:14:53,183
{\an8}Das war kein Gewinnerteam.
279
00:14:53,184 --> 00:14:55,560
Jeder weiß:
Der Aufstieg ist das ultimative Ziel.
280
00:14:55,561 --> 00:14:58,688
Je weiter ein Team im FA-Cup kommt,
281
00:14:58,689 --> 00:15:02,109
desto mehr Termine kommen
zum ohnehin vollen Terminplan hinzu.
282
00:15:02,110 --> 00:15:05,987
Weitere Spiele bedeuten ein größeres
Verletzungsrisiko für die Spieler,
283
00:15:05,988 --> 00:15:08,657
und jede Ressource
wird aufs Äußerste beansprucht.
284
00:15:08,658 --> 00:15:10,700
Wrexham! Wrexham! Wrexham!
285
00:15:10,701 --> 00:15:14,454
Phil Parkinson weiß genau,
wie viel der FA-Cup Wrexham bedeutet,
286
00:15:14,455 --> 00:15:18,542
und er war bereit, das Risiko einzugehen,
unsere Top-Spieler zu verschleißen,
287
00:15:18,543 --> 00:15:22,337
um sich diesen Moment
für Wrexham-Fans zu verdienen.
288
00:15:22,338 --> 00:15:26,341
Ich liebe den verdammten FA-Cup.
Ich liebe Cup-Fußball.
289
00:15:26,342 --> 00:15:29,386
Ich liebe die Idee,
dass man am Ende einen Pokal bekommt.
290
00:15:29,387 --> 00:15:32,223
Fünfte Runde nach 29 Jahren,
wagen wir zu träumen.
291
00:15:33,057 --> 00:15:36,726
{\an8}Wenn Phil in den kommenden Wochen
weiterhin die Bestbesetzung aufstellt,
292
00:15:36,727 --> 00:15:38,145
könnte es riskant werden.
293
00:15:38,146 --> 00:15:42,649
Es stehen viele wichtige Spiele an,
in der Liga und im Pokal.
294
00:15:42,650 --> 00:15:46,153
Es ist Zeit für die Auslosung
der fünften Runde des FA-Cups.
295
00:15:46,154 --> 00:15:50,073
Und gleichzeitig träumen alle
von den Aussichten,
296
00:15:50,074 --> 00:15:53,410
gegen einen Premier-League-Klub anzutreten
und vielleicht zu schlagen.
297
00:15:53,411 --> 00:15:55,620
{\an8}- Karen, komm runter.
- Okay, los geht's.
298
00:15:55,621 --> 00:15:56,705
{\an8}AUSLOSUNG DER 5. RUNDE
299
00:15:56,706 --> 00:15:58,915
- Okay, es geht los.
- Fünf. Fünf.
300
00:15:58,916 --> 00:16:00,959
{\an8}- Nummer fünf.
- Wrexham.
301
00:16:00,960 --> 00:16:02,628
Jetzt kommt's.
302
00:16:08,801 --> 00:16:10,136
{\an8}Nummer sieben.
303
00:16:11,637 --> 00:16:14,432
- Chelsea.
- Wrexham empfängt Chelsea.
304
00:16:18,060 --> 00:16:19,896
Das wolltest du doch!
305
00:16:22,398 --> 00:16:23,732
Eine tolle Auslosung.
306
00:16:23,733 --> 00:16:26,443
Das ist es. Wir wollten schon immer
307
00:16:26,444 --> 00:16:30,488
einen der sechs besten Klubs
im Racecourse haben.
308
00:16:30,489 --> 00:16:32,950
Geht es noch besser? Wahrscheinlich nicht.
309
00:16:33,576 --> 00:16:35,327
TURF-SANDWICH-WAGEN
310
00:16:35,328 --> 00:16:39,623
Hättest du zu Saisonstart gesagt, wir
spielen in der fünften Runde gegen Chelsea
311
00:16:39,624 --> 00:16:41,333
und haben sogar eine Siegchance,
312
00:16:41,334 --> 00:16:43,210
- hätte ich dir die Hand abgebissen.
- Ja.
313
00:16:43,211 --> 00:16:46,004
Solange wir nicht die Hucke vollkriegen …
314
00:16:46,005 --> 00:16:48,381
- Niemand will Prügel, oder?
- Oder? Nein.
315
00:16:48,382 --> 00:16:52,219
Ich würde nicht gegen Parky wetten,
denn das ist so ein Spiel,
316
00:16:52,220 --> 00:16:55,305
bei dem Chelsea denken wird:
"Das wird kein Spaziergang,
317
00:16:55,306 --> 00:16:57,974
denn Wrexham ist in Form,
mit einer tollen Mannschaft,
318
00:16:57,975 --> 00:16:59,684
mit einem Top-Team der Liga.
319
00:16:59,685 --> 00:17:02,437
Zwei zu null für Wrexham,
alles oder nichts.
320
00:17:02,438 --> 00:17:03,563
Folgender Deal:
321
00:17:03,564 --> 00:17:06,691
Wenn Wrexham 2:0 gewinnt,
geht dein nächstes Frühstück aufs Haus,
322
00:17:06,692 --> 00:17:08,778
wenn nicht, zahlst du den doppelten Preis.
323
00:17:09,570 --> 00:17:11,363
Bitte sehr, mein Freund.
324
00:17:11,364 --> 00:17:13,531
- Danke, Mann.
- Locker bleiben.
325
00:17:13,532 --> 00:17:15,618
Ja. Freu dich
auf dein kostenloses Frühstück.
326
00:17:17,620 --> 00:17:20,248
21. FEBRUAR 2026
327
00:17:21,040 --> 00:17:22,165
Auf geht's.
328
00:17:22,166 --> 00:17:25,252
{\an8}Heute spielen wir gegen Ipswich,
zum zweiten Mal in einer Woche.
329
00:17:25,253 --> 00:17:26,503
{\an8}Dieses Mal in der Liga.
330
00:17:26,504 --> 00:17:27,587
{\an8}WREXHAM-FAN
331
00:17:27,588 --> 00:17:31,007
Das Spiel letzte Woche war ganz anders.
332
00:17:31,008 --> 00:17:35,303
{\an8}Ihr habt in Bestbesetzung gespielt,
aber wir mit der zweiten Mannschaft.
333
00:17:35,304 --> 00:17:36,388
{\an8}IPSWICH-TOWN-FAN
334
00:17:36,389 --> 00:17:40,183
Heute spielt also ein ganz anderes Team.
335
00:17:40,184 --> 00:17:42,060
Wir gewinnen lieber das Ligaspiel.
336
00:17:42,061 --> 00:17:44,689
Das ist unser Hauptziel, der Aufstieg.
337
00:17:46,399 --> 00:17:49,317
Es ist interessant.
Wir spielen gegen viele Teams,
338
00:17:49,318 --> 00:17:52,779
die auch irgendwie aufsteigen wollen.
339
00:17:52,780 --> 00:17:56,117
Ich schätze, das ist ein Moment,
der die Saison prägen wird.
340
00:17:57,076 --> 00:17:59,995
Ich bin nicht mehr so oft hier wie früher.
341
00:17:59,996 --> 00:18:03,373
Es ist toll,
herzukommen und alle zu sehen.
342
00:18:03,374 --> 00:18:07,168
Man erinnert sich daran, dass man ein Teil
davon ist, wenngleich ein kleinerer.
343
00:18:07,169 --> 00:18:11,423
Ich glaube, wir werden
ein faszinierendes Spiel erleben.
344
00:18:11,424 --> 00:18:15,260
Es spielen zwei Mannschaften,
die ernsthaft vorhaben,
345
00:18:15,261 --> 00:18:17,887
nächste Saison
in die Premier League zu kommen.
346
00:18:17,888 --> 00:18:20,682
Ich sage das gerne über Wrexham.
Es fühlt sich gut an.
347
00:18:20,683 --> 00:18:21,933
Los, Parky!
348
00:18:21,934 --> 00:18:24,644
Wrexham ist knapp
aus den Playoff-Plätzen gefallen,
349
00:18:24,645 --> 00:18:28,773
nach der Niederlage gegen Millwall
und dem Unentschieden gegen Bristol City.
350
00:18:28,774 --> 00:18:32,069
Aber ein Sieg heute könnte sie wieder
351
00:18:32,194 --> 00:18:34,404
auf den letzten Playoff-Platz bringen.
352
00:18:34,405 --> 00:18:38,908
Wir sehen Ipswich, wie erwartet,
mit zehn Wechseln in Bestbesetzung.
353
00:18:38,909 --> 00:18:40,036
Das wird gut.
354
00:18:40,703 --> 00:18:42,955
Wrexham! Wrexham!
355
00:18:43,706 --> 00:18:45,416
Anstoß.
356
00:18:46,125 --> 00:18:47,500
Auf geht's!
357
00:18:47,501 --> 00:18:49,961
Ipswich hat im Moment viel Ballbesitz.
358
00:18:49,962 --> 00:18:52,672
Was für ein schlampiger Pass.
Issa Kaboré fängt ihn ab!
359
00:18:52,673 --> 00:18:57,510
Er muss an Leif Davis vorbei.
Er flankt, aber der Verteidiger blockt ab.
360
00:18:57,511 --> 00:18:58,762
Toller Start von Wrexham.
361
00:18:58,763 --> 00:19:00,847
Los, Wrexham!
362
00:19:00,848 --> 00:19:03,600
Toll gemacht von Windass,
schnell zu Moore,
363
00:19:03,601 --> 00:19:07,354
der kommt von links in die Box,
spitzer Winkel, und er trifft!
364
00:19:07,355 --> 00:19:09,856
{\an8}Was für ein Tor von Kieffer Moore.
365
00:19:09,857 --> 00:19:11,274
Ja! Was für ein Tor!
366
00:19:11,275 --> 00:19:14,903
Er trifft gegen seinen Ex-Verein.
Gütiger Gott!
367
00:19:14,904 --> 00:19:17,073
Und Wrexham startete wie ein Zug.
368
00:19:18,366 --> 00:19:20,158
Spielt weiter aggressiv.
369
00:19:20,159 --> 00:19:21,993
Los, Reds. Los!
370
00:19:21,994 --> 00:19:23,328
Gefahr auf der anderen Seite.
371
00:19:23,329 --> 00:19:26,414
Ein Ball für Sheaf,
der im 16er getackelt wird.
372
00:19:26,415 --> 00:19:29,417
Sheaf spürt
nach diesem Zweikampf sein Knie.
373
00:19:29,418 --> 00:19:33,338
Sheaf soll nicht vom Platz müssen,
nach all seinen Verletzungen
374
00:19:33,339 --> 00:19:35,632
und natürlich aufgrund seiner Qualität.
375
00:19:35,633 --> 00:19:37,759
- Das war eine Grätsche, oder?
- Ja.
376
00:19:37,760 --> 00:19:40,929
{\an8}Bei so vielen Spielen
und an diesem Punkt der Saison
377
00:19:40,930 --> 00:19:42,013
{\an8}kommt es zu Verletzungen.
378
00:19:42,014 --> 00:19:44,557
Es sieht so aus,
als hätte er sich den Fuß verdreht.
379
00:19:44,558 --> 00:19:47,602
Vielleicht ist nur die Innenseite
seines Knies verletzt.
380
00:19:47,603 --> 00:19:49,771
Man kann sich noch so gut vorbereiten.
381
00:19:49,772 --> 00:19:52,190
Irgendwann sagt der Körper: "Es reicht."
382
00:19:52,191 --> 00:19:54,651
Für meinen Geschmack
ist da zu viel Bewegung.
383
00:19:54,652 --> 00:19:55,944
Wechsel, Wechsel.
384
00:19:55,945 --> 00:19:57,738
Ich lasse dich nicht weiterspielen.
385
00:19:58,864 --> 00:20:02,992
Es ist schade,
dass nach dem schnellen Start von Wrexham.
386
00:20:02,993 --> 00:20:08,581
Wrexham steht zum ersten Mal
in diesem Spiel unter Druck.
387
00:20:08,582 --> 00:20:10,333
Taylor drängt an den Strafraum.
388
00:20:10,334 --> 00:20:12,502
Schöner Fußwechsel, er schießt.
389
00:20:12,503 --> 00:20:15,588
Okonkwo wehrt in den Fünfer ab.
Große Chance, und er ist drin.
390
00:20:15,589 --> 00:20:18,299
Okonkwo wird enttäuscht sein,
391
00:20:18,300 --> 00:20:21,344
{\an8}und sie haben sich gerade
wieder ins Spiel gebracht, oder?
392
00:20:21,345 --> 00:20:24,347
{\an8}Wrexham hat an Schwung verloren,
und das ist der Ausgleich.
393
00:20:24,348 --> 00:20:28,059
Guter Lauf von Moore. Jetzt hat er
im Strafraum mehrere Anspielmöglichkeiten,
394
00:20:28,060 --> 00:20:30,895
der Verteidiger stolpert,
nur halb geklärt. Thomason!
395
00:20:30,896 --> 00:20:34,691
Tolle Parade von Walton.
Flugkopfball, und er ist drin!
396
00:20:34,692 --> 00:20:35,860
Windass trifft!
397
00:20:37,111 --> 00:20:39,529
Zwei zu eins!
398
00:20:39,530 --> 00:20:42,240
Chaotisches Spiel, aber das ist uns egal.
399
00:20:42,241 --> 00:20:46,911
Toll improvisiert von Windass,
und er trifft mit einem Flugkopfball.
400
00:20:46,912 --> 00:20:48,997
{\an8}Josh Windass, am richtigen Ort,
zur richtigen Zeit.
401
00:20:48,998 --> 00:20:52,418
{\an8}Toller Kopfball,
und Wrexham geht wieder in Führung.
402
00:20:54,420 --> 00:20:55,880
Vier Minuten Nachspielzeit.
403
00:20:57,047 --> 00:20:59,090
Geniale Idee und Azón hat die Chance,
404
00:20:59,091 --> 00:21:01,760
er schießt und trifft.
Das war ein großartiges Tor.
405
00:21:01,761 --> 00:21:04,053
So ein Scheiß!
406
00:21:04,054 --> 00:21:06,431
{\an8}Das ist das Problem mit starken Gegnern.
407
00:21:06,432 --> 00:21:08,349
{\an8}Man kann so gut spielen, wie man will,
408
00:21:08,350 --> 00:21:11,936
{\an8}aber sie haben die Qualität,
mit solcher Klasse zuzuschlagen.
409
00:21:11,937 --> 00:21:14,773
{\an8}Jedes Element davon war brillant.
410
00:21:14,774 --> 00:21:17,400
Dieses Tor wird sie nicht pushen
und uns umhauen, oder?
411
00:21:17,401 --> 00:21:19,360
Wenn doch, werde ich wütend, klar?
412
00:21:19,361 --> 00:21:22,447
Das ist Vergangenheit.
Ihr habt verdammt gut gespielt.
413
00:21:22,448 --> 00:21:24,449
Es ist ein verdammt tolles Spiel.
414
00:21:24,450 --> 00:21:27,369
Und jetzt geht,
und gewinnt in der zweiten Halbzeit.
415
00:21:29,663 --> 00:21:30,747
Los geht's.
416
00:21:30,748 --> 00:21:32,582
Mal sehen, was Wrexham jetzt schafft.
417
00:21:32,583 --> 00:21:34,334
Los, weiter so.
418
00:21:34,335 --> 00:21:37,587
Wie die Teams
diese Halbzeit beginnen, ist sehr wichtig.
419
00:21:37,588 --> 00:21:40,632
Burns flankt rein,
schlecht geklärt von Dobson.
420
00:21:40,633 --> 00:21:42,258
Ein Schuss, was für ein Tor.
421
00:21:42,259 --> 00:21:46,638
{\an8}Was für ein Treffer,
und es steht 3:2 für Ipswich.
422
00:21:46,639 --> 00:21:50,351
Aber wow, das war richtig heftig.
423
00:21:51,143 --> 00:21:52,978
Ein Tor gleich nach Wiederanpfiff.
424
00:21:53,562 --> 00:21:54,688
Unglaublich.
425
00:21:55,397 --> 00:22:01,362
Wrexham wechselt aus,
Longman und Broadhead gehen raus.
426
00:22:01,987 --> 00:22:08,619
{\an8}Die Wrexham-Fans reagieren fantastisch.
Sie sehen, dass das Team Hilfe braucht.
427
00:22:09,537 --> 00:22:12,455
Broadhead stürmt durch die Mitte.
Er hat Anspielstationen.
428
00:22:12,456 --> 00:22:15,625
Am Rande der Box,
der Schuss wird abgewehrt, Thomason!
429
00:22:15,626 --> 00:22:17,544
Ja!
430
00:22:17,545 --> 00:22:19,213
Komm schon!
431
00:22:19,839 --> 00:22:21,381
Drei zu drei!
432
00:22:21,382 --> 00:22:22,508
Wir sind wieder da!
433
00:22:23,092 --> 00:22:27,887
{\an8}Thomason haut ihn mit links
zwischen die Pfosten
434
00:22:27,888 --> 00:22:32,393
{\an8}und Wrexham hat das verdient,
weil sie Herz gezeigt haben, Ausgleich.
435
00:22:33,143 --> 00:22:36,980
Was für eine Stimmung.
Die zweite Halbzeit ist halb vorbei,
436
00:22:36,981 --> 00:22:38,314
und alles ist möglich.
437
00:22:38,315 --> 00:22:43,153
Wrexham weigert sich, zu kapitulieren
und Ipswichs Überlegenheit zu akzeptieren.
438
00:22:45,531 --> 00:22:47,992
O'Brien mit der Ecke Richtung Latte …
439
00:22:49,285 --> 00:22:50,535
Und er ist drin!
440
00:22:50,536 --> 00:22:52,078
Doyle trifft!
441
00:22:52,079 --> 00:22:54,539
{\an8}Wrexham 4:3 gegen Ipswich.
442
00:22:54,540 --> 00:22:56,499
{\an8}Was für ein Spiel!
443
00:22:56,500 --> 00:22:59,711
{\an8}Parkinson ist auf den Beinen
und bringt das Publikum in Schwung.
444
00:22:59,712 --> 00:23:03,464
Er weiß, dass wir diesen Schwung
mit nach Hause nehmen müssen,
445
00:23:03,465 --> 00:23:05,425
während Moore den Ball O'Shea abnimmt.
446
00:23:05,426 --> 00:23:08,386
Jetzt eine Chance.
O'Brien sucht Broadhead.
447
00:23:08,387 --> 00:23:09,805
Schafft er es?
448
00:23:12,057 --> 00:23:14,267
Ja!
449
00:23:14,268 --> 00:23:17,354
{\an8}Broadhead. Magisch. 5:3.
450
00:23:17,980 --> 00:23:20,190
Vorsicht Chelsea.
451
00:23:21,150 --> 00:23:22,901
Wir haben uns auf jeden Fall erholt.
452
00:23:22,902 --> 00:23:26,321
Dieses Team hat Charakter.
Wir gerieten so schnell in Rückstand.
453
00:23:26,322 --> 00:23:30,283
Aber wir blieben dran und haben
in diesen Momenten Qualität gezeigt.
454
00:23:30,284 --> 00:23:31,493
Wrexham!
455
00:23:32,161 --> 00:23:33,786
{\an8}Und das ist der Schlusspfiff.
456
00:23:33,787 --> 00:23:35,079
{\an8}ENDSTAND
457
00:23:35,080 --> 00:23:38,458
{\an8}Was für eine Leistung,
und man muss sagen: Was für ein Team!
458
00:23:38,459 --> 00:23:42,045
Das ist Wrexham, absolut brillant.
459
00:23:42,046 --> 00:23:47,176
Und mit diesem Sieg ist Wrexham
wieder Sechster und ist in den Playoffs.
460
00:23:48,218 --> 00:23:49,762
Pass auf, Chelsea.
461
00:23:52,014 --> 00:23:53,431
{\an8}8. MÄRZ 2026
462
00:23:53,432 --> 00:23:54,600
{\an8}SUNNY - CREWPARKPLATZ
463
00:23:58,145 --> 00:23:59,146
Hallo.
464
00:23:59,730 --> 00:24:02,857
Das wird eine ziemlich verrückte Woche.
465
00:24:02,858 --> 00:24:04,359
Ich bin gerade in LA.
466
00:24:04,360 --> 00:24:08,237
Ich habe einen sehr dichten Drehplan
für die neue Staffel von Sunny,
467
00:24:08,238 --> 00:24:10,782
aber das ist nichts im Vergleich
zu den Klubplänen.
468
00:24:10,783 --> 00:24:15,119
Sie haben drei Spiele in einer Woche
gegen einige der besten Teams,
469
00:24:15,120 --> 00:24:17,705
darunter Chelsea aus der Premier League
470
00:24:17,706 --> 00:24:18,790
und dann gegen Hull.
471
00:24:18,791 --> 00:24:22,502
Und dann natürlich Swansea,
die uns letztes Mal verprügelt haben.
472
00:24:22,503 --> 00:24:26,756
Das ist ein wichtiges Spiel,
weil es ein walisisches Derby ist.
473
00:24:26,757 --> 00:24:28,925
Ryan und ich werden das live übertragen.
474
00:24:28,926 --> 00:24:32,136
{\an8}Niemand wird fluchen,
das verspreche ich euch.
475
00:24:32,137 --> 00:24:34,847
{\an8}-Wir fluchen nicht.
- Wir beugen uns, aber brechen nicht.
476
00:24:34,848 --> 00:24:39,519
Ich fliege also von LA nach Wales,
zurück nach LA, zurück nach Wales,
477
00:24:39,520 --> 00:24:43,898
und dann zurück zu Sunny,
und all das innerhalb von sechs Tagen.
478
00:24:43,899 --> 00:24:46,401
Egal, was passiert,
es wird eine Höllenwoche.
479
00:24:46,402 --> 00:24:48,277
Aber egal, wie viel los ist …
480
00:24:48,278 --> 00:24:49,570
- Hi.
- Chelsea schlagen.
481
00:24:49,571 --> 00:24:51,531
- Hey.
- Schön, dich zu sehen, Rob.
482
00:24:51,532 --> 00:24:54,909
… ich kann nicht von Wrexham wegbleiben.
483
00:24:54,910 --> 00:25:00,456
Hoffentlich spüren die Spieler keinen
Stress oder Druck. Sie sollen Spaß haben.
484
00:25:00,457 --> 00:25:04,837
Mal sehen, ob wir vor unseren Fans
die Welt schockieren können.
485
00:25:09,258 --> 00:25:10,633
7. MÄRZ 2026
486
00:25:10,634 --> 00:25:12,301
Hallo und willkommen in Wrexham.
487
00:25:12,302 --> 00:25:16,347
10.556 Zuschauer. Ausverkauft.
488
00:25:16,348 --> 00:25:20,852
Wrexham war seit 29 Jahren nicht mehr
in der fünften Runde des FA-Cups.
489
00:25:20,853 --> 00:25:24,522
Wir schlugen Nottingham Forest
im Elfmeterschießen.
490
00:25:24,523 --> 00:25:26,691
Wir schlugen Ipswich Town.
491
00:25:26,692 --> 00:25:29,569
{\an8}Zwischen ihnen und dem Viertelfinale
steht jetzt Chelsea,
492
00:25:29,570 --> 00:25:32,530
{\an8}der amtierende Klub-Weltmeister.
493
00:25:32,531 --> 00:25:35,451
Ja, aber die Leute hier glauben,
dass etwas anderes möglich ist.
494
00:25:36,035 --> 00:25:38,037
WREXHAM-LAGER-TRIBÜNE
495
00:25:40,372 --> 00:25:43,124
Wir würden euch gerne
das Chelsea-Spiel zeigen.
496
00:25:43,125 --> 00:25:45,543
Leider ist es so teuer,
497
00:25:45,544 --> 00:25:48,713
weil die Rechte einer Drittfirma gehören,
498
00:25:48,714 --> 00:25:53,801
und die verlangt einen
viermal so hohen Preis wie üblich.
499
00:25:53,802 --> 00:25:56,471
Sie berechnen in 35-Sekunden-Abschnitten.
500
00:25:56,472 --> 00:25:58,264
Wenn man ein Tor zeigen wollte …
501
00:25:58,265 --> 00:25:59,932
Eine-Minute-Abschnitte. Sorry.
502
00:25:59,933 --> 00:26:01,434
Eine Minute, verstanden.
503
00:26:01,435 --> 00:26:05,980
In Schritten von jeweils einer Minute
und sie müssen aufeinanderfolgen.
504
00:26:05,981 --> 00:26:08,357
Sie müssen nicht chronologisch sein.
505
00:26:08,358 --> 00:26:10,693
Aber es muss eine ganze Minute sein?
506
00:26:10,694 --> 00:26:12,403
- Keine ganze Minute.
- Okay.
507
00:26:12,404 --> 00:26:15,531
- Also: "Keep it simple."
- Nicht ganz.
508
00:26:15,532 --> 00:26:18,618
Okay, fünf Sekunden eines Tors,
zehn Sekunden und dann …
509
00:26:18,619 --> 00:26:19,827
Nein.
510
00:26:19,828 --> 00:26:23,664
Aber wenn es nur 30 Sekunden sind,
zahlt man trotzdem die ganze Minute?
511
00:26:23,665 --> 00:26:24,916
Genau.
512
00:26:24,917 --> 00:26:27,585
Haben das alle verstanden?
Ich nicht, aber das ist okay.
513
00:26:27,586 --> 00:26:32,131
Wir machen einfach weiter und denken uns
eine völlig neue und kreative Art aus,
514
00:26:32,132 --> 00:26:34,592
eine Geschichte zu erzählen,
die wir nicht
515
00:26:34,593 --> 00:26:36,804
von einer sehr beliebten
BBC-Sendung stahlen.
516
00:26:40,432 --> 00:26:42,017
Und los geht's.
517
00:26:43,769 --> 00:26:46,105
Die Wrexham-Fans
sind von Anfang an voll dabei.
518
00:26:47,481 --> 00:26:48,564
{\an8}SPIELKOMMENTATOR
519
00:26:48,565 --> 00:26:53,361
{\an8}Nach 15 Minuten bekommt Doyle den Ball,
und spielt ihn durch die Mitte zu Smith.
520
00:26:53,362 --> 00:26:54,863
Er ist hinter den Verteidigern.
521
00:26:56,031 --> 00:26:59,076
Er nimmt den Ball toll an
und trifft in die untere Ecke.
522
00:26:59,660 --> 00:27:02,120
Ja! Was für ein Tor!
523
00:27:02,121 --> 00:27:03,789
{\an8}1:0 für Wrexham.
524
00:27:06,667 --> 00:27:10,002
{\an8}Fünf Minuten vor der Pause
läuft Garnacho die Linie entlang.
525
00:27:10,003 --> 00:27:12,297
So ein Pech.
Er bekommt den Ball an den Rücken.
526
00:27:13,423 --> 00:27:15,383
Er geht rein, 1:1.
527
00:27:15,384 --> 00:27:16,509
Verdammte Scheiße.
528
00:27:16,510 --> 00:27:17,553
Am Boden zerstört.
529
00:27:18,303 --> 00:27:20,055
{\an8}Los … Kommt schon!
530
00:27:21,348 --> 00:27:24,350
Minute 78:
Ecke von links von George Dobson.
531
00:27:24,351 --> 00:27:26,936
Windass bekommt den Ball am Rande der Box.
532
00:27:26,937 --> 00:27:31,023
Er trifft präzise, es ist ein raffinierter
kleiner Hackentrick von Callum Doyle.
533
00:27:31,024 --> 00:27:33,276
Ja!
534
00:27:33,277 --> 00:27:34,569
Na los jetzt!
535
00:27:34,570 --> 00:27:37,113
2:1, was für ein tolles Tor.
536
00:27:37,114 --> 00:27:41,701
Wieder im Spiel beim FA-Cup
gegen den Klub-Weltmeister.
537
00:27:41,702 --> 00:27:43,453
- Ja!
- Wer hätte das gedacht?
538
00:27:45,414 --> 00:27:46,874
{\an8}Zwei Minuten später.
539
00:27:47,457 --> 00:27:51,420
{\an8}Santos schlüpft in die Box.
Acheampong ist da, und er trifft!
540
00:27:52,629 --> 00:27:54,422
Oh nein!
541
00:27:54,423 --> 00:27:56,549
Chelsea gleicht auf 2:2 aus.
542
00:27:56,550 --> 00:27:58,635
Chelsea ist wieder im Spiel!
543
00:28:04,141 --> 00:28:05,433
Es ist die 90. Minute.
544
00:28:05,434 --> 00:28:07,060
Garnacho hat den Ball.
545
00:28:07,853 --> 00:28:12,064
George Dobson kommt rüber, will den Ball,
verfehlt ihn, kommt zu spät.
546
00:28:12,065 --> 00:28:15,109
Garnacho macht eine große Sache daraus.
Dobson bekommt Gelb.
547
00:28:15,110 --> 00:28:16,903
- Verdammte gelbe Karte.
- Stevie.
548
00:28:16,904 --> 00:28:22,491
Aber dann kam der VAR ins Spiel,
der Video-Assistenten-Referee.
549
00:28:22,492 --> 00:28:24,410
Ein Typ in einem Raum,
550
00:28:24,411 --> 00:28:27,204
weit entfernt, entscheidet
über den Schiedsrichter hinweg.
551
00:28:27,205 --> 00:28:29,290
So schlimm war es nicht.
552
00:28:29,291 --> 00:28:32,753
{\an8}Sie entschieden, es sei eine rote Karte.
553
00:28:34,546 --> 00:28:36,006
Was Blödsinn ist.
554
00:28:38,842 --> 00:28:40,176
George Dobson fliegt raus.
555
00:28:40,177 --> 00:28:41,969
Wrexham zu Zehnt in der Verlängerung.
556
00:28:41,970 --> 00:28:44,097
Das ist eine schreckliche Entscheidung.
557
00:28:45,307 --> 00:28:46,557
{\an8}ENDE ZWEITE HALBZEIT
558
00:28:46,558 --> 00:28:50,311
{\an8}Chelsea will die Seite wechseln,
gesucht wird wieder Pedro Neto.
559
00:28:50,312 --> 00:28:53,481
Er täuscht die Flanke an, er nimmt ihn an.
Die Flanke ist brillant.
560
00:28:53,482 --> 00:28:55,067
Garnacho trifft!
561
00:28:55,943 --> 00:28:57,319
3:2, Chelsea.
562
00:28:57,903 --> 00:29:02,823
{\an8}In den letzten Minuten der Verlängerung
liegt Wrexham immer noch zurück.
563
00:29:02,824 --> 00:29:05,534
Wrexham zu zehnt,
bekommt eine Ecke von rechts.
564
00:29:05,535 --> 00:29:08,913
Kieffer Moore läuft zum ersten Pfosten,
köpft den Ball zuerst.
565
00:29:08,914 --> 00:29:12,000
Lewis Brunt läuft hinten durch,
köpft ihn am zweiten Pfosten.
566
00:29:13,168 --> 00:29:14,919
{\an8}Das Stadion dreht völlig durch.
567
00:29:14,920 --> 00:29:16,003
{\an8}MITTELFELDSPIELERIN
568
00:29:16,004 --> 00:29:17,880
Wrexham!
569
00:29:17,881 --> 00:29:19,132
Nur …
570
00:29:20,801 --> 00:29:21,802
Der VAR …
571
00:29:22,469 --> 00:29:23,844
schon wieder.
572
00:29:23,845 --> 00:29:25,262
Oh nein!
573
00:29:25,263 --> 00:29:26,931
VAR in den Müll!
574
00:29:26,932 --> 00:29:28,307
Er überprüft Abseits.
575
00:29:28,308 --> 00:29:31,436
War er im Abseits,
als Kieffer Moore an den Ball kam?
576
00:29:36,483 --> 00:29:38,067
Das Tor wird aberkannt.
577
00:29:38,068 --> 00:29:40,152
- Scheiß …
- VAR.
578
00:29:40,153 --> 00:29:41,821
Scheiß-VAR.
579
00:29:41,822 --> 00:29:42,905
{\an8}WREXHAM-FAN
580
00:29:42,906 --> 00:29:46,367
{\an8}Er war also nur ein bisschen im Abseits,
wie ein Grashalm.
581
00:29:46,368 --> 00:29:47,910
Nur so viel.
582
00:29:47,911 --> 00:29:51,372
{\an8}Chelsea erzielte in den letzten Sekunden
noch ein Tor, 4:2.
583
00:29:51,373 --> 00:29:54,501
{\an8}Wrexhams FA-Cup-Traum war vorbei.
584
00:29:56,378 --> 00:30:01,632
Aber als der Schlusspfiff ertönte,
wurde es hier nicht still.
585
00:30:01,633 --> 00:30:08,180
Alle 10.556 Zuschauer standen auf
und applaudierten dem Team.
586
00:30:08,181 --> 00:30:13,603
Zehn Männer, die den Klub-Weltmeister
in die Verlängerung zwangen.
587
00:30:15,480 --> 00:30:18,734
Sie spürten, wie es ist,
an das Unmögliche zu glauben.
588
00:30:19,234 --> 00:30:22,237
Wrexham kommt,
und jetzt wissen es alle.
589
00:30:23,780 --> 00:30:30,454
{\an8}WENN IHR KOMMENTARE ODER SORGEN
TEILEN WOLLT, GEHT AUF FUCK-VAR.COM.
590
00:30:35,417 --> 00:30:37,168
Ich bin etwas müde nach Samstagabend.
591
00:30:37,169 --> 00:30:38,836
{\an8}PLATZWART
592
00:30:38,837 --> 00:30:40,796
{\an8}Es war ein langer Tag, oder?
593
00:30:40,797 --> 00:30:44,217
Wir arbeiten sieben Tage die Woche,
um das alles zu überstehen.
594
00:30:44,885 --> 00:30:47,095
Es ist anstrengend, wenn ich ehrlich bin.
595
00:30:47,679 --> 00:30:48,930
Alle haben so viel zu tun.
596
00:30:49,598 --> 00:30:51,182
Die Mitarbeiter rennen herum,
597
00:30:51,183 --> 00:30:53,601
um alles zu organisieren.
598
00:30:53,602 --> 00:30:55,978
Das Fernsehen
und alle möglichen Leute kommen,
599
00:30:55,979 --> 00:30:57,354
bereit für das Spiel.
600
00:30:57,355 --> 00:31:00,608
Die Köche
bereiten das Essen und alles vor.
601
00:31:00,609 --> 00:31:04,653
Es wird geputzt,
die Getränkestände werden aufgefüllt.
602
00:31:04,654 --> 00:31:08,199
Ich glaube,
hier sind im Moment alle völlig fertig.
603
00:31:08,200 --> 00:31:12,119
Gott weiß, wie es den Spielern gehen muss,
denn sie müssen völlig erschöpft sein.
604
00:31:12,120 --> 00:31:17,209
HÖLLENWOCHE
ZURÜCKGELEGTE KILOMETER: 25.487
605
00:31:18,585 --> 00:31:21,378
Drei Spiele in sechs Tagen für Wrexham,
606
00:31:21,379 --> 00:31:27,968
eine Belastungsprobe
für die Fitness von Phil Parkinsons Kader,
607
00:31:27,969 --> 00:31:29,471
der wieder im Ligaalltag ankam.
608
00:31:30,764 --> 00:31:34,225
Nur drei Tage nach dem
zermürbenden Spiel gegen Chelsea,
609
00:31:34,226 --> 00:31:36,727
geschwächt durch Verletzungen
und eine rote Karte,
610
00:31:36,728 --> 00:31:41,649
spielt Wrexham gegen Hull City, die
im Playoff-Rennen direkt vor uns liegen.
611
00:31:41,650 --> 00:31:43,527
Ich will hinter dem Tor sitzen.
612
00:31:44,945 --> 00:31:45,987
Das wird lustig.
613
00:31:46,738 --> 00:31:48,447
Macht sie fertig.
614
00:31:48,448 --> 00:31:49,573
Wrexham stößt an.
615
00:31:49,574 --> 00:31:51,492
Wrexham! Wrexham!
616
00:31:51,493 --> 00:31:52,576
Wrexham!
617
00:31:52,577 --> 00:31:54,662
Ist es schlecht, so kurz nach einem Spiel,
618
00:31:54,663 --> 00:31:57,456
das einen so sehr erschöpfte,
ein wichtiges Spiel zu haben?
619
00:31:57,457 --> 00:31:59,792
Ollie! Pech gehabt, Junge!
620
00:31:59,793 --> 00:32:05,131
{\an8}Am schwierigsten ist nicht körperlich,
sondern geistig einschalten zu können.
621
00:32:05,132 --> 00:32:09,385
Man spielt am Dienstag, und am Freitag
spielt ein völlig neues Team.
622
00:32:09,386 --> 00:32:12,555
Andere Taktik, andere Spieler,
oder auf einer anderen Position.
623
00:32:12,556 --> 00:32:15,099
Wir sind nicht
auf einer Wellenlänge, oder?
624
00:32:15,100 --> 00:32:16,934
Das kann sehr schwierig sein.
625
00:32:16,935 --> 00:32:21,981
{\an8}Gelhardt zwirbelt. Guter Schuss.
Drin! Gelhardt bringt Hull in Führung.
626
00:32:21,982 --> 00:32:24,900
{\an8}Bei Wrexham waren die Beine
sicherlich noch müde vom Samstag.
627
00:32:24,901 --> 00:32:27,736
Die Championship
ist bekannt für ihre Intensität.
628
00:32:27,737 --> 00:32:30,948
{\an8}Das belastet einen.
Man sieht, wie die Teams nachlassen.
629
00:32:30,949 --> 00:32:34,451
Miller mit rechts,
schlägt einen tollen Ball.
630
00:32:34,452 --> 00:32:36,662
Okonkwo kann nichts tun!
631
00:32:36,663 --> 00:32:37,830
Scheiße!
632
00:32:37,831 --> 00:32:41,500
{\an8}Wrexham, zwei Tore im Rückstand
und mit Problemen, gelinde gesagt.
633
00:32:41,501 --> 00:32:42,626
{\an8}Wow.
634
00:32:42,627 --> 00:32:45,963
Wir spielten nicht wie gegen Chelsea.
Sie sind wirklich müde.
635
00:32:45,964 --> 00:32:50,342
Es gibt keine ideale Methode,
sich auf solche Spiele vorzubereiten.
636
00:32:50,343 --> 00:32:52,261
{\an8}Es ist nicht leicht, man ist müde.
637
00:32:52,262 --> 00:32:54,806
Man muss etwas in sich finden,
um weiterzumachen.
638
00:32:55,390 --> 00:32:56,932
Kabore holt aus.
639
00:32:56,933 --> 00:32:58,851
Eine tolle Flanke. Und er ist da!
640
00:32:58,852 --> 00:33:00,270
Broadhead trifft!
641
00:33:00,854 --> 00:33:03,898
Was für ein Ball,
und Broadhead konnte nicht verfehlen.
642
00:33:03,899 --> 00:33:06,525
{\an8}Gibt es noch eine Chance?
643
00:33:06,526 --> 00:33:07,611
{\an8}Schaffen wir das?
644
00:33:08,820 --> 00:33:12,031
Nach so vielen Spielen sind so viele müde.
645
00:33:12,032 --> 00:33:16,160
Müde in den Köpfen,
und manchmal staut es sich auf und
646
00:33:16,161 --> 00:33:17,287
es läuft gegen einen.
647
00:33:18,663 --> 00:33:19,997
Da ist der Schlusspfiff.
648
00:33:19,998 --> 00:33:25,544
{\an8}Wrexham wird frustriert sein,
trotz aller Bemühungen, zu verlieren.
649
00:33:25,545 --> 00:33:28,589
Sie konnten nichts
aus diesem Spiel rausholen.
650
00:33:28,590 --> 00:33:31,342
Es war enttäuschend,
aber die Spieler sahen sehr müde aus.
651
00:33:31,343 --> 00:33:32,718
Wir sind noch in den Playoffs.
652
00:33:32,719 --> 00:33:36,096
Wir haben noch ein Spiel,
und wir machen weiter.
653
00:33:36,097 --> 00:33:37,766
Wir machen auf jeden Fall weiter.
654
00:33:40,852 --> 00:33:42,770
Los geht's.
Wir sehen uns in Wrexham.
655
00:33:42,771 --> 00:33:43,854
HÖLLENWOCHE
656
00:33:43,855 --> 00:33:45,856
SENDUNGSPROBE
REISE VON L.A. NACH WREXHAM
657
00:33:45,857 --> 00:33:48,234
{\an8}LIVE-ÜBERTRAGUNG VON SWANSEA CITY
MARKENPARTNER-SHOOTING
658
00:33:48,235 --> 00:33:49,318
{\an8}SAG NICHT SCHEISSE
659
00:33:49,319 --> 00:33:50,778
{\an8}13. MÄRZ 2026
660
00:33:50,779 --> 00:33:52,613
{\an8}Auf geht's.
661
00:33:52,614 --> 00:33:54,406
{\an8}Drittes Spiel in sechs Tagen.
662
00:33:54,407 --> 00:33:56,116
Ich war nicht nervös heute Morgen.
663
00:33:56,117 --> 00:33:59,203
Den ganzen Tag nicht,
aber in einer Stunde ist Anpfiff.
664
00:33:59,204 --> 00:34:00,871
Jetzt liegen die Nerven blank.
665
00:34:00,872 --> 00:34:02,581
Wir müssen heute viel beweisen.
666
00:34:02,582 --> 00:34:04,833
Es steht viel auf dem Spiel.
667
00:34:04,834 --> 00:34:07,044
Wir brauchen drei Punkte,
um in den Playoffs zu bleiben,
668
00:34:07,045 --> 00:34:12,508
aber wir brauchen auch drei Punkte,
um die walisische Rivalität zu dominieren.
669
00:34:12,509 --> 00:34:14,009
Red Army!
670
00:34:14,010 --> 00:34:15,844
Vorwärts Swans! Kommt schon!
671
00:34:15,845 --> 00:34:18,222
Swansea kommt bei einem Sieg
auf zwei Punkte heran.
672
00:34:18,223 --> 00:34:22,142
Es wären drei Niederlagen in Folge
und wir haben noch zehn Spiele vor uns.
673
00:34:22,143 --> 00:34:23,936
Es wird ein schwieriges Finale.
674
00:34:23,937 --> 00:34:26,772
Wir müssen versuchen,
es in die Playoffs zu schaffen,
675
00:34:26,773 --> 00:34:29,525
wenn wir noch
ein paar Spiele übrighaben.
676
00:34:29,526 --> 00:34:33,862
Guten Abend und herzlich willkommen
im STōK Cae Ras in Wrexham.
677
00:34:33,863 --> 00:34:35,698
Heute mit etwas Neuem für euch,
678
00:34:35,699 --> 00:34:38,826
denn Rob Mac
und Ryan Reynolds sind bei uns.
679
00:34:38,827 --> 00:34:40,327
Eigentümer, Schauspieler,
680
00:34:40,328 --> 00:34:42,997
{\an8}Unternehmer und heute Abend
unsere Kommentatoren.
681
00:34:42,998 --> 00:34:45,749
{\an8}Meine Herren, willkommen.
Wie geht es euch?
682
00:34:45,750 --> 00:34:46,834
- Ganz gut.
- Sehr nervös.
683
00:34:46,835 --> 00:34:48,043
Nervös, nervös.
684
00:34:48,044 --> 00:34:50,713
Was ich über Live-Sportkommentare weiß,
685
00:34:50,714 --> 00:34:52,715
habe ich aus Project Runway.
686
00:34:52,716 --> 00:34:53,799
LIVE AUS WREXHAM
687
00:34:53,800 --> 00:34:55,677
Ich stecke heute in Schwierigkeiten.
688
00:34:57,012 --> 00:34:59,847
Man hört den Jubel,
während die Spieler aufs Feld kommen.
689
00:34:59,848 --> 00:35:03,601
Das ist ein großer Teil dessen,
was ihr im Racecourse erschaffen habt.
690
00:35:03,602 --> 00:35:07,313
Ich finde, das war schon immer da,
wir haben das nur verstärkt,
691
00:35:07,314 --> 00:35:09,565
und rückten die Stadt ins Rampenlicht.
692
00:35:09,566 --> 00:35:12,484
Und dabei zeigt sich die Stadt,
und zwar so laut,
693
00:35:12,485 --> 00:35:14,987
dass man euch kaum hören wird.
694
00:35:14,988 --> 00:35:16,156
Wirklich aufregend.
695
00:35:18,783 --> 00:35:21,660
Wrexham in Rot-Weiß, legt los.
696
00:35:21,661 --> 00:35:23,078
Oh Gott, es geht los.
697
00:35:23,079 --> 00:35:27,791
Von außen betrachtet:
Was müssen wir heute Abend verändern?
698
00:35:27,792 --> 00:35:31,086
Ich glaube, die Jungs haben alles
gegen Chelsea gegeben.
699
00:35:31,087 --> 00:35:33,422
Gegen Hull City hatten wir einen Kater.
700
00:35:33,423 --> 00:35:35,424
Nur so kann ich es beschreiben.
701
00:35:35,425 --> 00:35:39,303
Die Jungs waren erschöpft,
aber sie kämpften um ihr Leben.
702
00:35:39,304 --> 00:35:42,389
Damals lief es nicht gut,
aber hoffentlich heute Abend.
703
00:35:42,390 --> 00:35:43,849
Wrexham greift früh an.
704
00:35:43,850 --> 00:35:46,477
Das war schlampig von Doyle.
705
00:35:46,478 --> 00:35:49,314
- Das war anders geplant.
- Schwerer Start gegen Swansea, oder?
706
00:35:50,899 --> 00:35:52,566
- Na bitte. Das gefällt mir.
- Ja.
707
00:35:52,567 --> 00:35:55,277
Der Torwart erledigt seinen Job.
708
00:35:55,278 --> 00:35:58,197
Allein dieser Mann erhöhte
und senkte meinen Blutdruck öfter
709
00:35:58,198 --> 00:36:00,699
als das Spiel beim Saisonfinale.
710
00:36:00,700 --> 00:36:04,620
Ich spiele gerne gegen Teams,
gegen die ich Fehler gemacht habe.
711
00:36:04,621 --> 00:36:08,457
{\an8}Der Ball kommt in den Fünfer.
Okonkwo geht zurück, lässt ihn fallen.
712
00:36:08,458 --> 00:36:12,419
{\an8}Schrecklicher Fehler.
Wie ist das passiert?
713
00:36:12,420 --> 00:36:16,423
Denn jetzt habe ich einen Grund,
richtig gut gegen euch zu spielen.
714
00:36:16,424 --> 00:36:19,259
Franco erwartet den Pass,
aber Ben Cabango läuft aufs Tor zu.
715
00:36:19,260 --> 00:36:22,931
Tolle Chance.
Fantastische Parade von Okonkwo.
716
00:36:23,890 --> 00:36:27,185
Meine Damen und Herren, Arthur Okonkwo.
717
00:36:28,144 --> 00:36:31,730
Es fällt mir übrigens sehr schwer,
dabei nicht auf und abzulaufen.
718
00:36:31,731 --> 00:36:34,483
Normalerweise mache ich hier
8.000 Schritte.
719
00:36:34,484 --> 00:36:38,862
Diese Parade von Okonkwo,
genau deswegen ist er hier, oder?
720
00:36:38,863 --> 00:36:40,906
Das verändert einfach die Dynamik.
721
00:36:40,907 --> 00:36:42,074
Ein toller Pass,
722
00:36:42,075 --> 00:36:44,702
und Vyner schickt Smith
hinter die Verteidigung.
723
00:36:44,703 --> 00:36:46,245
Sam, Sam, Sam, los geht's.
724
00:36:46,246 --> 00:36:47,705
Nicht viel Unterstützung.
725
00:36:47,706 --> 00:36:49,998
Wieder zurück zu Vyner,
der ist schnell, O'Brien.
726
00:36:49,999 --> 00:36:51,500
Das hilft Doyle.
727
00:36:51,501 --> 00:36:53,711
Läuft rein, das Tor im Blick.
728
00:36:53,712 --> 00:36:54,795
Umdribbelt den Gegner.
729
00:36:54,796 --> 00:36:57,507
- Schafft er es? Ja, er schafft es!
- Ja!
730
00:37:01,052 --> 00:37:03,722
Nathan Broadhead hat es wieder geschafft.
731
00:37:06,057 --> 00:37:08,767
Wir umarmen uns den ganzen Tag.
Wir bleiben vorerst hier.
732
00:37:08,768 --> 00:37:10,269
- Sorry.
- Das läuft.
733
00:37:10,270 --> 00:37:11,895
Genießt es, Leute!
734
00:37:11,896 --> 00:37:14,732
{\an8}Broadhead bringt Wrexham in Führung.
735
00:37:14,733 --> 00:37:16,358
Wrexham!
736
00:37:16,359 --> 00:37:18,485
Wer hätte das Tor gern gemacht?
Ollie Palmer.
737
00:37:18,486 --> 00:37:20,946
{\an8}Ollie, willkommen zur Übertragung.
Wie geht's?
738
00:37:20,947 --> 00:37:22,823
{\an8}- Ollie Palmer.
- Wie geht's?
739
00:37:22,824 --> 00:37:25,576
{\an8}- Gefällt duch der berufliche Neuanfang?
- Es ist ein Fest.
740
00:37:25,577 --> 00:37:29,329
Damit hatten wir früher Probleme.
741
00:37:29,330 --> 00:37:33,000
Zwei, drei Minuten nach dem Tor
fangen wir uns oft eins ein.
742
00:37:33,001 --> 00:37:34,168
Manchmal, ja.
743
00:37:34,169 --> 00:37:35,502
Das ist gefährlich.
744
00:37:35,503 --> 00:37:36,795
Oh mein Gott, Okonkwo!
745
00:37:36,796 --> 00:37:39,173
- Das gibt's doch nicht.
- Er ist im Abseits.
746
00:37:39,174 --> 00:37:40,257
Trotzdem hält er.
747
00:37:40,258 --> 00:37:42,384
Drei Aufstiege hintereinander, Ollie.
748
00:37:42,385 --> 00:37:45,137
Es war toll, bei drei Aufstiegen
dabei gewesen zu sein.
749
00:37:45,138 --> 00:37:47,055
Das hier ist eine Festung
750
00:37:47,056 --> 00:37:49,057
und das hat viel mit den Fans zu tun,
751
00:37:49,058 --> 00:37:51,018
dem Klub, und was wir aufgebaut haben.
752
00:37:51,019 --> 00:37:54,606
Wir wussten, dass wir jede Woche gewinnen,
wir gewöhnten uns daran.
753
00:37:55,190 --> 00:37:58,275
Ich bleibe immer verbunden
mit dem Klub und der Stadt.
754
00:37:58,276 --> 00:37:59,818
Wir stehen auf den Schultern von Riesen.
755
00:37:59,819 --> 00:38:03,655
Obwohl wir aufgestiegen sind,
wir wären nicht hier,
756
00:38:03,656 --> 00:38:06,909
ohne Ollie Palmer,
Elliott Lee und Mark Howard.
757
00:38:06,910 --> 00:38:09,620
Und ich würde auch Rob Lainton nennen.
758
00:38:09,621 --> 00:38:12,748
Jungs, die alles gegeben haben,
um hier zu sein. Luke Young.
759
00:38:12,749 --> 00:38:15,501
Und wir lieben
die Beziehung zu ihnen, die wir …
760
00:38:15,502 --> 00:38:18,295
Es bleibt in der Familie.
Sie sind noch da und bekommen …
761
00:38:18,296 --> 00:38:19,421
Dann Steven Fletcher.
762
00:38:19,422 --> 00:38:21,548
Wir stehen ihnen so nahe.
763
00:38:21,549 --> 00:38:24,051
Sobald man Teil des Klubs ist,
bleibt man dabei.
764
00:38:24,052 --> 00:38:26,346
Ja, los geht's.
765
00:38:27,680 --> 00:38:29,808
Er geht zum zweiten Posten.
766
00:38:31,017 --> 00:38:32,518
Habt ihr etwa geflucht?
767
00:38:32,519 --> 00:38:34,520
- Nein. Ja.
- Nicht, Ollie.
768
00:38:34,521 --> 00:38:37,105
Hast du die Schilder gesehen?
Überall hängen Schilder.
769
00:38:37,106 --> 00:38:39,858
Wörter, die wir nicht sagen sollten.
770
00:38:39,859 --> 00:38:41,735
Wenn ich zwischen weiteren großen,
771
00:38:41,736 --> 00:38:45,030
gutaussehenden Männern stehen könnte,
wäre das toll für die Sendung.
772
00:38:45,031 --> 00:38:46,156
Du bist ein Traummann.
773
00:38:46,157 --> 00:38:48,075
{\an8}Halbzeit, 1:0 für Wrexham.
774
00:38:48,076 --> 00:38:49,493
{\an8}Bei uns ist noch jemand:
775
00:38:49,494 --> 00:38:53,121
Ben Foster, Top-Torwart, ist hier,
um uns seine Meinung zu sagen.
776
00:38:53,122 --> 00:38:55,165
{\an8}Also …
es war ein schwerer Start ins Spiel.
777
00:38:55,166 --> 00:38:56,250
{\an8}NOCH EIN GUTAUSSEHENDER TYP
778
00:38:56,251 --> 00:38:58,168
Aber sie haben sich reingekämpft.
779
00:38:58,169 --> 00:39:01,797
Als ich kam, dachte ich, sie wären müde,
aber davon sehe ich nichts.
780
00:39:01,798 --> 00:39:03,340
Und es war entscheidend,
781
00:39:03,341 --> 00:39:05,884
dass Torwart Arthur Okonkwo
in der ersten Hälfte
782
00:39:05,885 --> 00:39:07,970
sehr gut war.
Das ist die wichtigste Position.
783
00:39:07,971 --> 00:39:10,514
Natürlich, das versteht sich von selbst.
784
00:39:10,515 --> 00:39:14,434
Dieser Ort ist so besonders.
Man kann es spüren. Es ist eine Festung.
785
00:39:14,435 --> 00:39:17,104
Das hier wird immer
etwas Besonderes für mich sein.
786
00:39:17,105 --> 00:39:18,689
Los, Wrexham!
787
00:39:18,690 --> 00:39:20,858
Es sind so viele Leute
wegen dieses Anlasses hier.
788
00:39:20,859 --> 00:39:23,193
Da waren Ben Foster und Tozer.
789
00:39:23,194 --> 00:39:25,612
{\an8}Ben Tozer, danke, dass du hier warst.
790
00:39:25,613 --> 00:39:28,490
Ich sah Mickey Thomas.
Eine Reise in die Vergangenheit.
791
00:39:28,491 --> 00:39:30,618
Herzukommen,
war meine beste Entscheidung.
792
00:39:31,286 --> 00:39:35,747
Wenn man schon lange Wrexham-Fan ist,
tauchen diese Gesichter immer wieder auf.
793
00:39:35,748 --> 00:39:37,374
- Das ist toll.
- Auf geht's!
794
00:39:37,375 --> 00:39:38,750
- Wrexham für immer.
- Ja.
795
00:39:38,751 --> 00:39:40,794
Chance für Swansea!
796
00:39:40,795 --> 00:39:42,170
- Nein
- Starke Verteidigung.
797
00:39:42,171 --> 00:39:43,630
Na also!
798
00:39:43,631 --> 00:39:46,633
- Was für ein Innenverteidiger.
- Man nimmt den Besten.
799
00:39:46,634 --> 00:39:49,553
Wir wollen, dass sie
Teil der Gemeinschaft bleiben.
800
00:39:49,554 --> 00:39:51,722
{\an8}Sie bleiben Teil dieser Reise.
801
00:39:51,723 --> 00:39:54,182
{\an8}Steven Fletcher, an einem Ort,
den er gut kennt.
802
00:39:54,183 --> 00:39:55,350
Danke für die Einladung.
803
00:39:55,351 --> 00:39:57,394
Lieblingserinnerung im Wrexham-Trikot?
804
00:39:57,395 --> 00:39:59,021
- Der zweifache Aufstieg.
- Ja.
805
00:39:59,022 --> 00:40:02,566
Zu diesem Zeitpunkt meiner Karriere
war es eine fantastische Leistung.
806
00:40:02,567 --> 00:40:07,321
Eine meiner emotionalsten Reaktionen,
als ein Spieler ging, war wegen Fletch.
807
00:40:07,322 --> 00:40:09,448
- Danke sehr.
- Es brach uns das Herz.
808
00:40:09,449 --> 00:40:11,700
Rob und ich waren beide etwas sprachlos,
809
00:40:11,701 --> 00:40:14,913
und ehrlich gesagt
beschäftig mich das immer noch.
810
00:40:15,580 --> 00:40:19,416
Wir sind in der letzten Minute,
und Thomason flankt ihn rein.
811
00:40:19,417 --> 00:40:20,877
Toller Ball, Doyle!
812
00:40:22,086 --> 00:40:23,379
Er ist drin!
813
00:40:23,963 --> 00:40:26,798
Wrexham in der Komfortzone!
814
00:40:26,799 --> 00:40:28,258
Wrexham!
815
00:40:28,259 --> 00:40:34,473
{\an8}Wrexham schlägt Swansea mit 2:0,
Rache für die Niederlage im Dezember.
816
00:40:34,474 --> 00:40:40,063
Parkinson dreht auf der Bank durch!
Er brüllt vor Freude. Das war wichtig.
817
00:40:44,025 --> 00:40:47,736
Allein die Tatsache, dass wir
nach drei Aufstiegen in Folge hier sind …
818
00:40:47,737 --> 00:40:50,948
das allein ist Grund genug,
Bilanz zu ziehen.
819
00:40:50,949 --> 00:40:53,700
Dazu gehört auch,
dass deine Tochter hier ist.
820
00:40:53,701 --> 00:40:55,869
Mein Sohn ist hier, mein Vater ist hier.
821
00:40:55,870 --> 00:41:00,040
Dass wir das mit den Menschen
teilen können, die wir am meisten lieben,
822
00:41:00,041 --> 00:41:04,962
mit anderen, die wir erst seit
fünf Jahren kennen, das ist das Besondere.
823
00:41:04,963 --> 00:41:08,382
Hier sitzen 90-Jährige,
die herkommen, seit sie sechs sind.
824
00:41:08,383 --> 00:41:11,176
Und Sechsjährige,
die kommen, bis sie 90 sind.
825
00:41:11,177 --> 00:41:13,346
Und alle
sammeln unauslöschliche Erinnerungen.
826
00:41:15,556 --> 00:41:19,559
Es war eine Höllenwoche,
aber wir haben überlebt,
827
00:41:19,560 --> 00:41:21,478
und obwohl wir immer gewinnen wollen,
828
00:41:21,479 --> 00:41:24,564
ist uns klar,
dass Niederlagen zur Reise dazugehören.
829
00:41:24,565 --> 00:41:26,942
Jeder, der das Trikot getragen hat,
830
00:41:26,943 --> 00:41:33,115
auf der Tribüne saß,
oder von zu Hause aus zusah,
831
00:41:33,116 --> 00:41:37,703
In der Championship,
in den Playoff-Positionen.
832
00:41:37,704 --> 00:41:41,165
Du kannst Wrexham verlassen,
aber es verlässt dich nie.
833
00:41:46,504 --> 00:41:49,131
Wrexham! Wrexham! Wrexham!
834
00:41:49,132 --> 00:41:50,925
Wrexham! Wrexham!
835
00:42:18,286 --> 00:42:20,288
Untertitel von: Robert Link