1 00:00:10,552 --> 00:00:13,513 Lo llaman Cae Ras o Racecourse por una razón. 2 00:00:14,681 --> 00:00:18,018 En el siglo XVIII acogió la primera carrera de caballos. 3 00:00:18,101 --> 00:00:20,187 ERA ALGO ASÍ. AÚN NO HABÍA CÁMARAS. 4 00:00:20,270 --> 00:00:23,232 El premio era de 60 libras. 5 00:00:24,191 --> 00:00:27,194 La ganadora fue Belinda, la yegua de lord Stamford. 6 00:00:28,487 --> 00:00:33,116 Desde entonces, durante más de 150 años, la gente acudía en masa 7 00:00:33,742 --> 00:00:35,410 y apostaba por los tapados 8 00:00:36,370 --> 00:00:38,997 para ver quién conseguía llegar a meta. 9 00:00:40,958 --> 00:00:43,544 Los caballos se fueron hace mucho, 10 00:00:43,627 --> 00:00:48,173 pero el espíritu de la recta final jamás se marchó. 11 00:00:50,425 --> 00:00:52,511 Y ahora aquí estamos. 12 00:00:52,594 --> 00:00:56,932 Moore pisa área por la izquierda. No hay ángulo. ¡Y marca! 13 00:00:57,808 --> 00:00:59,351 ¡Qué golazo! 14 00:00:59,434 --> 00:01:01,353 En la recta final del curso, 15 00:01:01,436 --> 00:01:05,691 peleando por un puesto en playoffs contra dos duros rivales. 16 00:01:05,774 --> 00:01:08,318 A cuatro puntos del sexto, cuatro partidos. 17 00:01:08,402 --> 00:01:10,779 Cuatro partidazos que ganaremos, espero. 18 00:01:10,862 --> 00:01:13,240 Y si no, esperemos que el Hull pinche. 19 00:01:14,783 --> 00:01:18,579 El Hull City han jugado muchos años en la Premier League. 20 00:01:18,662 --> 00:01:21,373 Conocen bien la carrera por el ascenso. 21 00:01:21,456 --> 00:01:26,962 Llevan semanas entre los seis primeros, mientras el Wrexham sufría. 22 00:01:27,045 --> 00:01:30,424 La próxima semana es definitiva, pero estamos preparados. 23 00:01:30,507 --> 00:01:31,508 ENTRENADOR 24 00:01:31,592 --> 00:01:33,760 Hay que seguir buscando soluciones. 25 00:01:34,261 --> 00:01:37,097 El Derby tiene el encuentro más fácil. 26 00:01:37,180 --> 00:01:41,059 Todos lo tienen claro. Y van un punto por detrás. 27 00:01:41,977 --> 00:01:43,228 Tres equipos. 28 00:01:44,313 --> 00:01:45,605 Un puesto. 29 00:01:46,732 --> 00:01:48,900 A falta de cuatro partidos. 30 00:01:48,984 --> 00:01:51,903 Ganemos o perdamos, volveremos a intentarlo. 31 00:02:31,193 --> 00:02:34,029 BIENVENIDOS AL WREXHAM FOOTBALL CLUB 32 00:02:37,574 --> 00:02:39,493 Hoy nos medimos al Stoke City. 33 00:02:39,576 --> 00:02:40,702 Son un equipazo. 34 00:02:40,786 --> 00:02:45,040 Tienen dueños multimillonarios y van decimosextos y nosotros, séptimos. 35 00:02:45,123 --> 00:02:47,834 Si ganamos, seguiremos soñando una semana más. 36 00:02:47,918 --> 00:02:49,920 En Championship, ascienden tres equipos. 37 00:02:50,003 --> 00:02:51,004 DIRECTOR COMUNITARIO 38 00:02:51,088 --> 00:02:52,673 Los dos primeros ascienden 39 00:02:52,756 --> 00:02:55,384 y tercero, cuarto, quinto y sexto pasan a playoffs. 40 00:02:55,467 --> 00:02:56,968 Juegan 3-6 y 4-5. 41 00:02:57,052 --> 00:02:59,888 Los ganadores juegan la final en Wembley. 42 00:02:59,971 --> 00:03:03,141 El Wrexham está séptimo, un puesto fuera de playoffs, 43 00:03:03,225 --> 00:03:05,060 y tenemos cuatro partidos. 44 00:03:05,143 --> 00:03:06,144 Desayuno todo el día 45 00:03:06,228 --> 00:03:08,397 El tema es que será el mejor final 46 00:03:08,480 --> 00:03:10,065 -de la historia del club. -Sí. 47 00:03:10,148 --> 00:03:11,942 Está entre nosotros y el Hull. 48 00:03:12,025 --> 00:03:13,527 CLASIFICACIÓN 49 00:03:13,610 --> 00:03:16,321 Si ganamos hoy y el martes, 50 00:03:16,405 --> 00:03:18,198 en la última jornada, 51 00:03:18,281 --> 00:03:20,283 -me gustaría enfrentarnos. -¿Imaginas? 52 00:03:20,367 --> 00:03:21,368 Si nos colamos, 53 00:03:21,451 --> 00:03:24,496 el ascenso a la Premier es una posibilidad real. 54 00:03:24,579 --> 00:03:26,498 Así que vamos a por todas. 55 00:03:27,124 --> 00:03:28,500 4 PARTIDOS RESTANTES 56 00:03:28,583 --> 00:03:30,210 Subamos el listón, ¿no? 57 00:03:30,293 --> 00:03:33,130 Elevar el listón, recuperar nuestro lugar. 58 00:03:33,713 --> 00:03:36,341 ¿Jugaremos con intensidad, ritmo y físico? 59 00:03:36,425 --> 00:03:38,718 Es muy importante. Jugamos en casa. 60 00:03:38,802 --> 00:03:39,803 Fuertes, hostia. 61 00:03:39,886 --> 00:03:42,639 Hay que subir la puta apuesta en todo el campo. 62 00:03:42,722 --> 00:03:45,434 ¿Podemos marcar las putas casillas al final del partido 63 00:03:45,517 --> 00:03:48,520 para mejorar nuestro nivel de rendimiento? Veamos qué hace falta. 64 00:03:50,021 --> 00:03:52,190 Bienvenidos a Wrexham para un gran partido. 65 00:03:52,274 --> 00:03:53,275 18 DE ABRIL DE 2026 66 00:03:53,984 --> 00:03:55,902 No quiero, pero debo decirlo. 67 00:03:55,986 --> 00:04:01,116 Hace falta una victoria para mantener la esperanza de llegar 68 00:04:01,199 --> 00:04:02,200 a los playoffs. 69 00:04:02,284 --> 00:04:03,869 EN LA PELEA 70 00:04:03,952 --> 00:04:05,454 Veremos los cambios del Wrexham. 71 00:04:05,537 --> 00:04:09,499 Danny Ward vuelve a la portería por delante de Arthur Okonkwo. 72 00:04:12,878 --> 00:04:14,379 ¿Dónde está Okonkwo? 73 00:04:15,046 --> 00:04:16,673 Tras dos derrotas… 74 00:04:16,756 --> 00:04:17,966 DIRECTOR 75 00:04:18,049 --> 00:04:20,093 …estaba claro que debíamos cambiar algo. 76 00:04:20,177 --> 00:04:22,095 Esperaba cambios hoy. 77 00:04:22,179 --> 00:04:24,723 No esperaba a Danny Ward, pero ahí está. 78 00:04:24,806 --> 00:04:26,725 ¿La experiencia de Danny 79 00:04:26,808 --> 00:04:29,269 marcará la diferencia a nuestro favor? 80 00:04:29,352 --> 00:04:31,104 Phil Parkinson ha tomado esa decisión. 81 00:04:31,188 --> 00:04:35,942 Sabe que el Wrexham necesita ganar para seguir peleando por los playoffs. 82 00:04:37,694 --> 00:04:40,280 Dobson la lanza hacia el punto de penalti. 83 00:04:40,363 --> 00:04:42,282 Lawal, buen cabezazo. Rathbone la pincha. 84 00:04:42,365 --> 00:04:44,868 Es córner para el Wrexham. 85 00:04:46,411 --> 00:04:50,040 Es una gran oportunidad en casa para darle la vuelta a las cosas. 86 00:04:50,123 --> 00:04:54,085 Thomason la cuelga. ¡El balón entra y el Wrexham se adelanta! 87 00:04:54,169 --> 00:04:56,421 ¡Sí! ¡Gol! 88 00:04:56,505 --> 00:04:58,673 Seguro que se lo dan… 89 00:04:58,757 --> 00:05:02,135 como gol olímpico desde el córner. 90 00:05:03,595 --> 00:05:05,430 Thomason la ha metido. 91 00:05:05,514 --> 00:05:07,933 -O Windass. -Windass. 92 00:05:08,016 --> 00:05:09,851 -Windass se está señalando. -Sí. 93 00:05:10,435 --> 00:05:12,103 Me extrañaba que dudaran. 94 00:05:12,187 --> 00:05:15,732 Decían que me lo habían dado, pero es que lo marqué yo. 95 00:05:16,316 --> 00:05:17,901 Lo dije porque tenía una prima. 96 00:05:17,984 --> 00:05:19,444 El bebé tiene que comer. 97 00:05:19,528 --> 00:05:21,530 Sea como sea, el Wrexham se adelanta. 98 00:05:22,155 --> 00:05:23,156 ¡Wrexham! 99 00:05:23,240 --> 00:05:24,950 ¡Vamos, chicos! ¡Seguid! 100 00:05:25,575 --> 00:05:27,828 Bazunu saca en largo. 101 00:05:28,411 --> 00:05:29,871 Doyle cabecea arriba. 102 00:05:29,955 --> 00:05:32,624 Windass la pelea. Cresswell tiene trabajo. 103 00:05:32,707 --> 00:05:35,961 Windass la roba. ¿Ha marcado? ¡Sí! 104 00:05:36,044 --> 00:05:37,754 ¡Windass anota de nuevo! 105 00:05:37,838 --> 00:05:41,216 Cresswell se ha acercado demasiado a su portero. 106 00:05:41,299 --> 00:05:43,385 -Ha errado el pase. -Este sí es suyo. 107 00:05:43,468 --> 00:05:47,389 No hay duda. Josh Windass lo ha bordado. 108 00:05:47,472 --> 00:05:50,392 El Wrexham se adelanta dos a cero merecidamente. 109 00:05:50,475 --> 00:05:51,935 ¡Wrexham! 110 00:05:52,018 --> 00:05:54,104 Es importante que el Wrexham aguante. 111 00:05:54,187 --> 00:05:55,480 No deis vida al Stoke, 112 00:05:55,564 --> 00:05:58,859 porque la diferencia de goles podría influir en tres partidos. 113 00:05:58,942 --> 00:06:00,485 Abrid espacios. ¡Vamos! 114 00:06:00,569 --> 00:06:02,445 Sorba Thomas sacará el córner. 115 00:06:02,529 --> 00:06:05,824 Se agrupan alrededor de Ward. La meten a esa zona. 116 00:06:05,907 --> 00:06:08,118 -Buen despeje de Ward. -Perfecto, Wardy. 117 00:06:09,202 --> 00:06:10,328 Pita el final. 118 00:06:10,412 --> 00:06:11,413 FINAL DEL PARTIDO 119 00:06:11,496 --> 00:06:13,415 No es un clásico, pero ganar es ganar. 120 00:06:13,498 --> 00:06:16,001 Aún hay cosas en juego en los últimos partidos. 121 00:06:16,960 --> 00:06:19,462 El Wrexham ha cumplido: hemos ganado. 122 00:06:19,546 --> 00:06:22,090 El Hull empató en casa con el Birmingham. 123 00:06:22,173 --> 00:06:25,635 El Derby ganó para mantener la presión sobre nosotros y el Hull. 124 00:06:25,719 --> 00:06:27,929 Dos puntos nos separan del Hull. 125 00:06:28,638 --> 00:06:31,433 Todo está en juego, ¿no? Todo está en juego. 126 00:06:31,516 --> 00:06:35,020 Odio ser hincha del Wrexham: mi corazoncito no aguanta más. 127 00:06:35,103 --> 00:06:37,856 Un partido muy profesional, chicos. 128 00:06:37,939 --> 00:06:39,983 Sabéis que lo necesitábamos, ¿no? 129 00:06:40,066 --> 00:06:43,612 Necesitábamos un poco de resiliencia como equipo 130 00:06:43,695 --> 00:06:47,824 tras las últimas derrotas, pero nos hemos recuperado bien. 131 00:06:47,908 --> 00:06:48,909 ¡Por los chicos! 132 00:06:48,992 --> 00:06:50,994 No queremos regalar los playoffs 133 00:06:51,077 --> 00:06:53,246 a los de arriba. Deben ganárselos. 134 00:06:53,330 --> 00:06:57,334 Quería llevar esta pelea hasta el último minuto del último partido, 135 00:06:57,417 --> 00:06:59,210 y hoy lo hemos hecho. 136 00:06:59,294 --> 00:07:02,631 Así que a ver si continuamos la dinámica y ganamos el martes. 137 00:07:02,714 --> 00:07:04,007 3 PARTIDOS RESTANTES 138 00:07:04,090 --> 00:07:05,634 El Wrexham tiene un partido duro… 139 00:07:05,717 --> 00:07:06,968 21 DE ABRIL DE 2026 140 00:07:07,052 --> 00:07:09,095 …contra el Oxford, que se lo juega todo. 141 00:07:09,179 --> 00:07:12,223 Que juegues contra un equipo mucho peor que nosotros… 142 00:07:12,307 --> 00:07:13,350 ZONA DE DESCENSO 143 00:07:13,433 --> 00:07:14,601 Cualquiera puede ganar. 144 00:07:14,684 --> 00:07:16,102 Cuelga el balón. ¡Smith! 145 00:07:16,186 --> 00:07:18,146 Debemos ganar para tener posibilidades. 146 00:07:18,229 --> 00:07:20,231 Se marcha por cinco metros. 147 00:07:21,066 --> 00:07:25,862 Quedan tres partidos. Tres intentos para lograr algo extraordinario. 148 00:07:25,945 --> 00:07:29,449 Estamos a dos puntos de playoffs por detrás del Hull City, 149 00:07:29,532 --> 00:07:32,160 que está empate a cero contra el Leicester. 150 00:07:32,243 --> 00:07:35,163 Si ganamos esta noche y el Hull City pierde, 151 00:07:35,246 --> 00:07:37,874 volveremos al último puesto de playoffs. 152 00:07:37,957 --> 00:07:41,211 James la levanta buscando a Smith. 153 00:07:41,294 --> 00:07:42,837 Adelanta bien para Helik. 154 00:07:42,921 --> 00:07:44,422 Toca con Windass. ¡Chuta! 155 00:07:45,465 --> 00:07:47,217 ¡El Wrexham se adelanta! 156 00:07:48,593 --> 00:07:49,928 ¡Sí! 157 00:07:50,011 --> 00:07:51,346 Menudo golazo. 158 00:07:52,889 --> 00:07:54,099 ¡Wrexham! 159 00:07:54,808 --> 00:07:58,978 Tras la imagen del Birmingham, creía que habíamos perdido las fuerzas. 160 00:08:02,232 --> 00:08:05,068 Suena el final. Gran victoria para el Wrexham. 161 00:08:05,151 --> 00:08:06,152 FINAL DEL PARTIDO 162 00:08:06,236 --> 00:08:08,738 No dejaremos de luchar. El Hull tampoco. 163 00:08:08,822 --> 00:08:10,115 Volvemos a la carga. 164 00:08:10,198 --> 00:08:11,950 Leicester y Hull, 2-2. 165 00:08:12,033 --> 00:08:15,704 Eso mete al Wrexham en el top seis por diferencia de goles. 166 00:08:15,787 --> 00:08:19,457 Fue una gran victoria porque rozábamos los playoffs. 167 00:08:20,333 --> 00:08:24,546 Josh Windass es una estrella y un cruel asesino. El asesino te mata. 168 00:08:24,629 --> 00:08:26,256 COPRESIDENTE - WREXHAM AFC 169 00:08:26,339 --> 00:08:27,632 Siempre se lo escribo. 170 00:08:27,716 --> 00:08:30,135 Sin ese gol habríais empatado. 171 00:08:30,218 --> 00:08:32,345 ¿Sientes orgullo de momentos así? 172 00:08:32,429 --> 00:08:34,180 No, no pienso esas cosas. 173 00:08:35,640 --> 00:08:37,684 No me subo al autobús pensando: 174 00:08:37,767 --> 00:08:39,561 "Sin mí habrían empatado". 175 00:08:39,644 --> 00:08:42,647 No puedo marcar sin otros diez jugadores, 176 00:08:42,731 --> 00:08:47,485 y ellos no pueden hacer nada sin mí. Esto es un colectivo. 177 00:08:55,243 --> 00:08:58,872 THE ROCK HOGAR DEL WREXHAM FEMENINO 178 00:08:58,955 --> 00:09:04,502 Ana y Liv, mediocentros. Carra y Faye, laterales. 179 00:09:04,586 --> 00:09:05,628 ENTRENADORA 180 00:09:05,712 --> 00:09:08,048 Sads y Rosie juegan de delanteras. 181 00:09:08,131 --> 00:09:09,716 Entra, Lili. 182 00:09:09,799 --> 00:09:10,800 La espalda. 183 00:09:12,010 --> 00:09:15,138 Estamos ilusionadas en estos últimos meses. 184 00:09:15,221 --> 00:09:16,598 Llevas, Nat. ¡Nat! 185 00:09:18,058 --> 00:09:22,395 Estar en lo alto de la clasificación es justo lo que queríamos. 186 00:09:22,479 --> 00:09:24,564 ¿Puedes jugar ahí? Bien. Balón abierto. 187 00:09:24,647 --> 00:09:26,024 ¿Puedes dar el pase? 188 00:09:26,107 --> 00:09:29,986 La llegada de Jenny ha aportado otro nivel de profesionalidad. 189 00:09:30,070 --> 00:09:31,654 JEFA DE OPERACIONES 190 00:09:31,738 --> 00:09:33,406 Es una líder increíble. 191 00:09:33,490 --> 00:09:35,450 ¿Puedes sortear la presión? 192 00:09:35,533 --> 00:09:39,412 Creo que los éxitos del equipo, lo que hemos conseguido… 193 00:09:39,496 --> 00:09:40,497 DEFENSA 194 00:09:40,580 --> 00:09:43,124 …gran parte es el ambiente que crea Jen. 195 00:09:43,208 --> 00:09:45,168 ¿Romperán esa línea con un pase…? 196 00:09:45,251 --> 00:09:49,756 Todas estamos muy unidas y queremos luchar por los demás. 197 00:09:49,839 --> 00:09:52,592 Hemos batido todo tipo de récords este año. 198 00:09:52,675 --> 00:09:55,428 Hacemos muchas cosas por primera vez para nosotras. 199 00:09:55,512 --> 00:09:57,013 FINAL DEL GENERO ADRAN 200 00:09:58,139 --> 00:10:00,350 ¡Y marca! 201 00:10:00,433 --> 00:10:01,684 FINAL DEL PARTIDO 202 00:10:01,768 --> 00:10:03,686 Como levantar el primer trofeo del club. 203 00:10:05,271 --> 00:10:08,691 Pero lo importante es el título de la liga. 204 00:10:09,567 --> 00:10:11,277 Será un gran final de temporada 205 00:10:11,361 --> 00:10:13,655 en el Racecourse contra el Cardiff. 206 00:10:13,738 --> 00:10:18,243 Si Jenny Sugarman gana el título de liga en su primera temporada 207 00:10:18,326 --> 00:10:21,287 sería extraordinario como entrenadora. 208 00:10:22,747 --> 00:10:24,916 29 DE MARZO DE 2026 209 00:10:24,999 --> 00:10:28,628 ¿Quién imaginaba que tanta gente vendría a ver al femenino? 210 00:10:28,711 --> 00:10:30,338 Increíble. 211 00:10:31,673 --> 00:10:33,633 Si ganamos, seremos campeonas de Gales. 212 00:10:33,716 --> 00:10:34,968 COMENTARISTA DEL WREXHAM 213 00:10:35,051 --> 00:10:38,179 El primer equipo, del Wrexham, en hacerlo. 214 00:10:38,263 --> 00:10:42,225 El Cardiff, sin embargo, es un equipo al que respeto mucho 215 00:10:42,308 --> 00:10:44,686 y harán lo posible por chafarlo. 216 00:10:45,979 --> 00:10:48,898 Hemos luchado mano a mano con el Cardiff. 217 00:10:48,982 --> 00:10:51,359 Hemos sido rivales toda la temporada. 218 00:10:51,943 --> 00:10:53,862 CAMPEONAS DE LIGA 13 DE ABRIL DE 2025 219 00:10:53,945 --> 00:10:57,157 Han ganado la liga muchos años por algo. 220 00:10:57,240 --> 00:10:58,366 Son muy buenas. 221 00:10:58,449 --> 00:10:59,492 CAMPEONAS DE COPA 222 00:11:00,326 --> 00:11:02,453 El Cardiff es el vigente campeón. 223 00:11:02,537 --> 00:11:06,332 Para nosotras es un reto ser mejores y derrotarlas. 224 00:11:06,416 --> 00:11:07,417 DELANTERA 225 00:11:08,084 --> 00:11:09,711 En la última década, 226 00:11:09,794 --> 00:11:13,131 el Cardiff ha dominado todo y queremos cambiar eso. 227 00:11:13,673 --> 00:11:15,466 Queremos ser las mejores de Gales. 228 00:11:15,550 --> 00:11:17,802 Vale, vamos. Acercaos. 229 00:11:19,512 --> 00:11:22,599 He leído mucho eso de "La historia espera". 230 00:11:22,682 --> 00:11:23,892 Son gilipolleces, 231 00:11:23,975 --> 00:11:26,352 porque escribiréis vuestra propia historia. 232 00:11:26,436 --> 00:11:30,565 La historia no espera a nadie. Escribid cómo termina este capítulo. 233 00:11:30,648 --> 00:11:33,318 Conmigo: "equipo" a la de tres. Uno, dos, tres… 234 00:11:33,401 --> 00:11:34,402 ¡Equipo! 235 00:11:35,653 --> 00:11:37,197 CLASIFICACIÓN EN DIRECTO 236 00:11:37,280 --> 00:11:39,991 -Echa a rodar ya la pelota. -Phoebes, hombro derecho. 237 00:11:40,491 --> 00:11:42,785 El Cardiff despeja el primer balón. 238 00:11:42,869 --> 00:11:45,872 El ejército blanquirrojo de Jenny Sugarman… 239 00:11:47,540 --> 00:11:49,584 La manda arriba… Billingham. 240 00:11:50,752 --> 00:11:53,963 Cook cae en la medialuna. Falta en posición de tiro. 241 00:11:54,047 --> 00:11:55,798 ¡Eh! 242 00:11:55,882 --> 00:11:57,383 Es terrible. 243 00:11:57,467 --> 00:12:00,428 Supongo que Mikayla Cook se encargará de lanzarla. 244 00:12:02,722 --> 00:12:04,432 Al borde de la área. La mete. 245 00:12:04,515 --> 00:12:09,020 El Cardiff se adelanta a los seis minutos. No es el comienzo ideal. 246 00:12:09,687 --> 00:12:13,608 En los primeros 45 minutos, por alguna razón, algo no funcionaba. 247 00:12:15,777 --> 00:12:16,861 ¡Eh! 248 00:12:18,905 --> 00:12:21,616 Podría haber sido un momento de: 249 00:12:21,699 --> 00:12:25,119 "Ya estamos otra vez. Vamos a tener que sudar mucho". 250 00:12:27,372 --> 00:12:30,541 Ha metido la pata con el chut. ¡Y el Wrexham marca! 251 00:12:38,383 --> 00:12:40,635 Ha sido un desastre para el Cardiff. 252 00:12:40,718 --> 00:12:41,844 CLASIFICACIÓN EN DIRECTO 253 00:12:41,928 --> 00:12:43,054 La goleadora. 254 00:12:43,137 --> 00:12:46,891 Número 18: ¡Katie Barker! 255 00:12:48,226 --> 00:12:51,187 ENTRENADOR - WREXHAM AFC 256 00:12:51,854 --> 00:12:55,024 KB nos metió en el partido con lo que mejor sabe. 257 00:12:57,277 --> 00:13:01,114 ¡Barker! El Wrexham toma la delantera. 258 00:13:03,741 --> 00:13:04,909 ¡Wrexham! 259 00:13:04,993 --> 00:13:06,786 Y cambiamos el chip. 260 00:13:08,997 --> 00:13:10,790 ¡Sí! 261 00:13:20,300 --> 00:13:23,303 Barker se gira, supera a Bowen y se mide a otra. 262 00:13:23,386 --> 00:13:25,138 ¿Es el hat-trick? ¿Es penalti? 263 00:13:25,221 --> 00:13:29,517 Sí, penalti. ¡Barker, con la derecha! Hat-trick. 264 00:13:29,600 --> 00:13:33,646 Su segundo hat-trick y se vuelve loca. 265 00:13:43,990 --> 00:13:46,284 El Wrexham ha dado un espectáculo. 266 00:13:48,119 --> 00:13:49,704 Ahí está el pitido final. 267 00:13:49,787 --> 00:13:51,039 FINAL DEL PARTIDO 268 00:13:51,122 --> 00:13:54,083 Lizzie Craven sale corriendo para celebrarlo. 269 00:13:54,167 --> 00:13:57,045 CLASIFICACIÓN DEFINITIVA 270 00:13:58,004 --> 00:14:00,923 El Wrexham es campeón de Gales. 271 00:14:01,924 --> 00:14:03,509 Tenemos las cuatro C: 272 00:14:03,593 --> 00:14:07,805 coraje, compromiso, control, creatividad. 273 00:14:07,889 --> 00:14:09,932 Y tenemos cuatro C más, hostia: 274 00:14:10,016 --> 00:14:13,269 "¡El Cardiff City cae ante las campeonas!". 275 00:14:20,151 --> 00:14:23,613 Jenny, no sé ni por dónde empezar. 276 00:14:23,696 --> 00:14:27,283 Pero el Wrexham es campeón de Gales. ¿Cómo suena eso? 277 00:14:27,366 --> 00:14:28,367 WREXHAM FEMENINO PEÑA 278 00:14:28,951 --> 00:14:31,496 Sí, es increíble. De verdad, increíble. 279 00:14:32,747 --> 00:14:35,249 Enhorabuena. Buen trabajo. 280 00:14:35,833 --> 00:14:38,920 Que hayan ganado la liga ha sido un gran logro 281 00:14:39,003 --> 00:14:40,755 para el club y la ciudad. 282 00:14:40,838 --> 00:14:41,839 COPRESIDENTE 283 00:14:41,923 --> 00:14:43,716 El femenino está creciendo muy rápido. 284 00:14:43,800 --> 00:14:47,136 Y estamos encantados. Muy encantados. 285 00:14:47,762 --> 00:14:52,642 Son la historia del año. Hace unos años no estaban en esa liga. 286 00:14:52,725 --> 00:14:54,519 Se hicieron un hueco en la liga. 287 00:14:54,602 --> 00:14:57,522 Se abrieron paso en ese año 288 00:14:57,605 --> 00:14:59,315 y luego la ganaron, 289 00:14:59,398 --> 00:15:03,361 y consiguieron entrar en la Champions League. 290 00:15:04,028 --> 00:15:06,030 Ver lo que Jenny Sugarman ha hecho 291 00:15:06,114 --> 00:15:09,200 con ese club ha sido, cuando menos, un milagro. 292 00:15:17,083 --> 00:15:19,585 WREXHAM, GALES 293 00:15:19,669 --> 00:15:20,962 Baja. Baja. 294 00:15:21,045 --> 00:15:22,255 ESTUDIO DE COSTURA 295 00:15:23,506 --> 00:15:28,761 Hemos acabado con los ositos y empezado con las gorros. 296 00:15:28,845 --> 00:15:34,892 El club me ha dado 117 camisetas para hacer gorros. 297 00:15:35,768 --> 00:15:39,021 Aquí están. Son preciosos. Me encantan. 298 00:15:39,105 --> 00:15:41,107 Hay que lucirlo con estilo, sí. 299 00:15:41,190 --> 00:15:43,734 El estadio… Están muy contentos 300 00:15:43,818 --> 00:15:46,821 y creo que quieren ayudarme 301 00:15:47,864 --> 00:15:49,031 para que haga más. 302 00:15:51,242 --> 00:15:52,535 LOS ÁNGELES, CALIFORNIA 303 00:15:52,618 --> 00:15:54,412 Vale, probemos con Gemma. 304 00:15:58,374 --> 00:16:03,004 La semana pasada cogimos 20 gorros y hemos vendido siete. 305 00:16:05,214 --> 00:16:06,674 No coge el teléfono. 306 00:16:06,757 --> 00:16:10,386 Ali y yo hemos estado haciendo coleteros y bolsos. 307 00:16:11,304 --> 00:16:15,975 Seguro que piensa: "Me están grabando. No puedo coger el teléfono". 308 00:16:18,144 --> 00:16:19,770 No contesta. ¿Pruebo otra vez? 309 00:16:21,939 --> 00:16:23,566 Vale, Gem. 310 00:16:25,359 --> 00:16:28,154 -Ponlo en altavoz, Gem. -¿Quién es? 311 00:16:28,237 --> 00:16:30,114 ¿Hay alguien ahí? 312 00:16:30,198 --> 00:16:31,699 -¿Diga? -Hola, Gemma. 313 00:16:31,782 --> 00:16:34,285 Soy Rob Mac, del Wrexham AFC. 314 00:16:35,077 --> 00:16:36,704 Madre mía. 315 00:16:36,787 --> 00:16:38,998 Madre mía. 316 00:16:39,081 --> 00:16:41,292 -¿Cómo estás? -Bien. 317 00:16:41,375 --> 00:16:45,588 -Ahora nerviosa y emocionada. Vaya. -¿Sí? 318 00:16:46,547 --> 00:16:48,799 Me he puesto roja. ¿Me he puesto roja? 319 00:16:49,842 --> 00:16:52,511 Quiero que sepas que acabo de ver 320 00:16:52,595 --> 00:16:55,014 tu parte del documental 321 00:16:55,097 --> 00:16:57,183 y me ha parecido preciosa. 322 00:16:57,266 --> 00:16:59,977 Quería preguntarte algo sobre los osos. 323 00:17:00,061 --> 00:17:01,520 ¿Cuántos llevas ya? 324 00:17:01,604 --> 00:17:04,482 Hemos hecho 20 de los ositos. 325 00:17:04,565 --> 00:17:08,903 No sé si tal vez serías capaz 326 00:17:08,986 --> 00:17:11,489 de aumentar el número y hacer algunos más. 327 00:17:11,572 --> 00:17:14,116 -¿Crees que podrías? -Sí. 328 00:17:14,784 --> 00:17:15,785 Genial. 329 00:17:15,868 --> 00:17:18,162 ¿Puedes hacer mil para Navidad? 330 00:17:20,122 --> 00:17:21,332 ¿Es posible? 331 00:17:21,999 --> 00:17:23,000 Lo será. 332 00:17:23,918 --> 00:17:26,003 Bien. Me gusta. 333 00:17:26,087 --> 00:17:28,214 Ni siquiera ha… No has titubeado. 334 00:17:28,297 --> 00:17:30,341 Ni suspirado. Me encanta. 335 00:17:30,424 --> 00:17:33,761 Creía que te callarías y que dudarías. 336 00:17:33,844 --> 00:17:35,638 No. Simplemente: "Sí". 337 00:17:35,721 --> 00:17:38,766 No, tengo demasiado TDAH. Estoy aquí sentada. 338 00:17:38,849 --> 00:17:41,894 Siento que me suda toda la cara. 339 00:17:41,978 --> 00:17:43,187 -Estoy roja. -Dios. 340 00:17:43,271 --> 00:17:45,231 Vale, a ver, lo ideal sería 341 00:17:45,314 --> 00:17:47,441 que estén listos para Navidad 342 00:17:47,525 --> 00:17:50,069 y que podamos repartirlos en hospitales, 343 00:17:50,152 --> 00:17:54,782 en hospitales infantiles del Reino Unido, EE. UU. y Europa. 344 00:17:54,865 --> 00:17:57,243 Donde a la gente le pueda interesar. 345 00:17:57,326 --> 00:17:58,494 Madre mía. 346 00:17:58,578 --> 00:17:59,870 Esto es lo tuyo. 347 00:18:00,621 --> 00:18:02,790 Me están llorando los ojos. 348 00:18:04,041 --> 00:18:07,169 Qué locura, de verdad. Muchísimas gracias. 349 00:18:07,253 --> 00:18:09,589 Sabemos que será una carrera hasta el final, 350 00:18:09,672 --> 00:18:12,592 así que dinos si podemos hacer algo para ayudar. 351 00:18:12,675 --> 00:18:14,135 Queremos ayudar como sea. 352 00:18:14,218 --> 00:18:16,721 Nos vemos cuando vaya a Wrexham. 353 00:18:16,804 --> 00:18:19,640 -Vale, adiós, Gem. -Gracias. Adiós. 354 00:18:19,724 --> 00:18:24,145 Ay, Lind. Ay Lindsay, ¿por qué has hecho eso? 355 00:18:25,688 --> 00:18:28,065 -¿Era Rob McElhenney? -¡Sí! 356 00:18:28,149 --> 00:18:29,525 ¡Dios mío! 357 00:18:29,609 --> 00:18:31,152 Debido a mis antecedentes, 358 00:18:31,235 --> 00:18:34,280 me ha costado que la gente vuelva a confiar en mí. 359 00:18:34,780 --> 00:18:38,242 Recuerdo las drogas y la bebida 360 00:18:38,326 --> 00:18:40,620 y lo que todos decían de mí. 361 00:18:40,703 --> 00:18:42,538 Y lo entiendo. De verdad. 362 00:18:42,622 --> 00:18:47,918 Me perdí con los años y ahora me he vuelto a encontrar. 363 00:18:48,711 --> 00:18:53,466 Y ahora he vuelto para vengarme y no pienso parar. 364 00:18:53,549 --> 00:18:57,553 A todos los que decían: "No puedes hacer eso", pues lo he hecho. 365 00:18:57,637 --> 00:19:01,390 Espero que la gente vea mi historia y piense: 366 00:19:01,474 --> 00:19:05,811 "Joder, si ella ha sido capaz, nosotros también". 367 00:19:07,188 --> 00:19:08,814 Madre mía. 368 00:19:15,196 --> 00:19:18,699 Hola y bienvenidos al Wrexham-Coventry City. 369 00:19:18,783 --> 00:19:19,784 2 PARTIDOS RESTANTES 370 00:19:19,867 --> 00:19:22,203 Somos de Premier League, somos de Premier League. 371 00:19:22,286 --> 00:19:25,998 Estamos en la fiesta por el título de liga del Coventry City. 372 00:19:26,082 --> 00:19:27,541 HEMOS VUELTO 373 00:19:27,625 --> 00:19:29,710 Están listos para la fiesta. 374 00:19:29,794 --> 00:19:34,632 Es un gran partido tanto para ellos como para el Wrexham. 375 00:19:34,715 --> 00:19:36,300 Está en nuestras manos. 376 00:19:36,384 --> 00:19:39,303 Vamos allá. Solo hay una forma de averiguarlo. 377 00:19:42,056 --> 00:19:44,100 26 DE ABRIL DE 2026 378 00:19:47,687 --> 00:19:49,647 Y allá vamos. 379 00:19:49,730 --> 00:19:50,815 ¡Wrexham! 380 00:19:50,898 --> 00:19:54,151 La diferencia de goles podría ser determinante. 381 00:19:54,235 --> 00:19:56,821 Podemos acabar el fin de semana 382 00:19:56,904 --> 00:19:59,740 en peor posición porque el Hull perdió por uno. 383 00:19:59,824 --> 00:20:03,452 Si perdemos por más, el Hull saldrá ganando esta jornada. 384 00:20:04,078 --> 00:20:07,039 Mason-Clark contra Kaboré. Centra con peligro… 385 00:20:07,123 --> 00:20:09,792 Uno a cero. Qué calidad. 386 00:20:10,876 --> 00:20:13,045 No hay peros que valgan. 387 00:20:13,129 --> 00:20:15,172 El Wrexham tiene que responder. 388 00:20:15,798 --> 00:20:17,466 Kaboré se desmarca. Dobson lo busca. 389 00:20:17,550 --> 00:20:19,885 Kaboré por la derecha, tres atacan el área. 390 00:20:19,969 --> 00:20:21,637 Bicicleta, llega a la línea de cal. 391 00:20:21,721 --> 00:20:23,639 La mete en boca de gol. Gran pase. 392 00:20:23,723 --> 00:20:27,935 -¡Rathbone! ¡Rathbone marca! -¡Sí! ¡Vamos! 393 00:20:28,018 --> 00:20:31,021 Gran definición con la izquierda y Dasilva no puede pararlo. 394 00:20:31,605 --> 00:20:35,067 En el minuto 25, Ollie Rathbone lo vuelve a hacer. 395 00:20:35,943 --> 00:20:36,986 ¡Wrexham! 396 00:20:37,069 --> 00:20:38,988 Fue un partido interesante. 397 00:20:39,071 --> 00:20:41,991 Ves cómo se meten en el partido con el gran gol de Rathbone. 398 00:20:42,616 --> 00:20:45,995 Es un gran momento. Thomason, mano a mano con el portero. 399 00:20:46,078 --> 00:20:47,288 Golpeamos al poste. 400 00:20:47,371 --> 00:20:48,664 Es un mano a mano. 401 00:20:48,748 --> 00:20:50,332 Gran parada de Rushworth. 402 00:20:50,416 --> 00:20:51,542 Sam tuvo el mano a mano. 403 00:20:51,625 --> 00:20:53,335 Qué mala suerte. 404 00:20:53,419 --> 00:20:55,671 Tuvimos muy buenas ocasiones. 405 00:20:55,755 --> 00:20:57,089 Supera la barrera. 406 00:20:57,173 --> 00:20:59,258 Y entra. Golazo. 407 00:20:59,341 --> 00:21:02,094 Y cerca del final nos marcan una falta. 408 00:21:02,178 --> 00:21:07,224 Mason-Clark lanza y el Wrexham encaja el tercero. 409 00:21:07,308 --> 00:21:08,642 Ahí se nos va el partido. 410 00:21:08,726 --> 00:21:11,187 Suena el pitido final. 411 00:21:11,270 --> 00:21:13,981 El Wrexham pierde 3-1 contra los campeones, el Coventry. 412 00:21:14,064 --> 00:21:19,695 Hemos acabado concediendo dos goles. 413 00:21:20,613 --> 00:21:22,865 Con estos márgenes tan cortos, 414 00:21:22,948 --> 00:21:27,536 tendremos a un esprint final el sábado. 415 00:21:27,620 --> 00:21:29,163 Hasta el rabo, todo es toro. 416 00:21:29,246 --> 00:21:31,582 Nunca des al Wrexham por muerto. 417 00:21:31,665 --> 00:21:33,000 Volvemos el sábado. 418 00:21:33,501 --> 00:21:37,505 Ganaremos contra el Middlesbrough y jugaremos los playoffs. 419 00:21:41,592 --> 00:21:43,761 CHESHIRE, REINO UNIDO 420 00:21:45,513 --> 00:21:47,807 -Pediré el cordero. -¿Bien? 421 00:21:49,975 --> 00:21:51,769 -¿Está bueno? -¿Entendéis 422 00:21:51,852 --> 00:21:53,896 lo que pasa con este partido… 423 00:21:53,979 --> 00:21:54,980 MUJER DE JOSH 424 00:21:55,064 --> 00:21:57,066 …lo que significa para todo el club? 425 00:21:58,192 --> 00:21:59,485 Me lo explicó y es… 426 00:21:59,568 --> 00:22:00,653 SUEGRA DE JOSH 427 00:22:00,736 --> 00:22:03,989 Tuvo que insistir, porque yo no sabía nada de fútbol 428 00:22:04,490 --> 00:22:06,742 -hasta que conocí a Josh. -Sí. 429 00:22:06,826 --> 00:22:10,412 Es increíble conocer a alguien en un deporte profesional. 430 00:22:10,496 --> 00:22:11,497 SUEGRO DE JOSH 431 00:22:12,164 --> 00:22:13,916 Y luego verlo triunfar y… 432 00:22:13,999 --> 00:22:16,752 O sea, sigo todos los artículos… 433 00:22:16,836 --> 00:22:19,463 Hizo una hoja de cálculo con los partidos. 434 00:22:19,547 --> 00:22:22,633 -Sus predicciones. -Soy financiero, hago hojas de cálculo. 435 00:22:23,175 --> 00:22:25,594 -¿Cuál fue tu predicción? -¿De esta jornada? 2-1. 436 00:22:25,678 --> 00:22:27,179 -Sí. 2-1. -Dos a uno. 437 00:22:27,263 --> 00:22:28,472 -Victoria, claro. -Sí. 438 00:22:29,723 --> 00:22:33,143 ¿Crees que la temporada ha ido como esperabas? 439 00:22:33,227 --> 00:22:38,023 Si ascendemos, sí. Cuando firmamos, Danielle y yo lo hablamos, vine para eso. 440 00:22:39,024 --> 00:22:40,109 -Espero ascender. -Sí. 441 00:22:40,192 --> 00:22:42,611 -Claro. -Todo niño sueña con jugar los playoffs. 442 00:22:42,695 --> 00:22:46,156 Da cosa, pero el sueño de todo futbolista es jugar en ese nivel. 443 00:22:46,240 --> 00:22:47,658 Tengo amigos que lo han hecho, 444 00:22:47,741 --> 00:22:50,077 y creo que soy mejor que ellos, así que siempre… 445 00:22:50,160 --> 00:22:51,203 Me da rabia. 446 00:22:53,706 --> 00:22:55,708 Parece más real desde que llegué. 447 00:22:57,042 --> 00:22:59,378 El sábado es un partido importante. 448 00:22:59,461 --> 00:23:00,754 Lo es. No te miento. 449 00:23:00,838 --> 00:23:04,300 Pero, si le das demasiada importancia, puede pesarte. 450 00:23:04,383 --> 00:23:06,927 Cuando llegas y todos te dicen 451 00:23:07,011 --> 00:23:09,555 que ascienden cada año, no quieres ser el gafe. 452 00:23:09,638 --> 00:23:11,265 Por eso quiero ascender. 453 00:23:11,348 --> 00:23:13,642 No quiero ser el nuevo y que no… 454 00:23:13,726 --> 00:23:15,978 Los chicos lo han hecho de maravilla 455 00:23:16,061 --> 00:23:18,314 y han creado una cultura ganadora con el míster, 456 00:23:19,231 --> 00:23:23,193 y no quieres ser la pieza que cambia y empiezas a perder. 457 00:23:25,613 --> 00:23:29,325 -Por una temporada muy exitosa. -Sí. Por la victoria. 458 00:23:29,408 --> 00:23:30,910 -Chinchín. -Gracias. 459 00:23:30,993 --> 00:23:32,828 -¡Sí! Chinchín. -Chinchín. 460 00:23:34,163 --> 00:23:35,539 -¡Sí! -Por la victoria. 461 00:23:37,833 --> 00:23:40,544 Antes del último partido, somos los sextos. 462 00:23:41,211 --> 00:23:45,174 Si ganamos al Middlesbrough, el Derby no entrará en los playoffs. 463 00:23:45,257 --> 00:23:48,886 Si ganamos al Middlesbrough y el Hull gana al Norwich, 464 00:23:49,511 --> 00:23:54,224 el Hull tendrá que hacerlo, como mínimo, por un gol más 465 00:23:54,308 --> 00:23:55,851 que nosotros al Middlesbrough. 466 00:23:55,935 --> 00:23:59,355 En ese caso, si lo consiguen, se lo habrán ganado. 467 00:24:00,022 --> 00:24:02,316 Pero si perdemos o empatamos, 468 00:24:02,399 --> 00:24:04,902 el Hull y el Derby también deberán perder o empatar 469 00:24:04,985 --> 00:24:06,862 para que sigamos sextos. 470 00:24:07,863 --> 00:24:13,744 El principio fundamental es que, si gana el Wrexham, todo irá bien 471 00:24:13,827 --> 00:24:15,496 y jugaremos los playoffs. 472 00:24:17,164 --> 00:24:21,543 Siempre supe que todo se decidiría en el último partido. 473 00:24:21,627 --> 00:24:23,671 -Sí, 45 partidos. -Ya. 474 00:24:23,754 --> 00:24:25,798 -Y todo se decide ahora. -En el último. 475 00:24:25,881 --> 00:24:28,425 Nervios de acero. 476 00:24:28,509 --> 00:24:34,765 El ambiente antes del Middlesbrough era una mezcla de confianza y nerviosismo, 477 00:24:34,848 --> 00:24:37,768 algo fuera de nuestro control. 478 00:24:38,352 --> 00:24:41,397 Haremos lo que podamos y lo que tenga que ser, será. 479 00:24:42,231 --> 00:24:45,526 Vaya última jornada de la temporada. No podría estar mejor escrito. 480 00:24:46,610 --> 00:24:48,946 Es una carrera de tres caballos. 481 00:24:49,029 --> 00:24:50,114 Estamos en la pole. 482 00:24:51,281 --> 00:24:52,408 Será un día tremendo. 483 00:24:53,075 --> 00:24:54,868 Si no juegas hoy, siéntate conmigo. 484 00:24:54,952 --> 00:24:55,953 Lo haré. Quizá. 485 00:24:56,036 --> 00:24:57,329 Trae un pulsómetro. 486 00:24:57,413 --> 00:24:58,455 Sí. Hasta ahora. 487 00:24:58,539 --> 00:24:59,999 Ha sido una locura, sí. 488 00:25:00,082 --> 00:25:04,503 Preferiría estar en mitad de la tabla y tener un último partido tranquilo, 489 00:25:04,586 --> 00:25:06,296 pero esto es el Wrexham, ¿no? 490 00:25:06,380 --> 00:25:08,966 No hacemos las cosas normales. 491 00:25:09,049 --> 00:25:10,843 Vamos a ganar 2-1. 492 00:25:10,926 --> 00:25:12,886 -Antes dijiste 5-0. -Y luego… 493 00:25:12,970 --> 00:25:13,971 DELANTERO - DELANTERO 494 00:25:14,054 --> 00:25:15,264 ¡Qué va! Vale. 495 00:25:15,347 --> 00:25:19,226 Sencillamente descomunal. El partido más importante del año. 496 00:25:19,309 --> 00:25:20,519 A menos que vaya bien 497 00:25:20,602 --> 00:25:22,771 y lo sea el siguiente y el otro. 498 00:25:22,855 --> 00:25:24,440 Puede pasar de todo. 499 00:25:24,523 --> 00:25:26,066 Estoy emocionado 500 00:25:26,150 --> 00:25:27,776 -de que nos juguemos algo. -Sí. 501 00:25:28,444 --> 00:25:31,822 Lo que más nerviosa me pondrá es cuando los chicos de detrás 502 00:25:31,905 --> 00:25:33,866 estén mirando sus móviles 503 00:25:33,949 --> 00:25:36,618 por si han marcado el Hull o el Derby. 504 00:25:36,702 --> 00:25:39,580 Es uno de los mejores días que hemos tenido aquí, 505 00:25:39,663 --> 00:25:41,040 sea cual sea el resultado. 506 00:25:41,623 --> 00:25:43,042 Estoy hipernervioso. 507 00:25:43,125 --> 00:25:44,418 Anoche no pegué ojo. 508 00:25:44,501 --> 00:25:45,961 Espero que ganemos. 509 00:25:46,045 --> 00:25:49,048 Para que dé suerte, Claire, me he puesto esto. 510 00:25:49,131 --> 00:25:50,716 LIMPIADORA DEL WREXHAM 511 00:25:50,799 --> 00:25:51,800 LIMPIADORA TRINA 512 00:25:51,884 --> 00:25:52,885 Qué chula. 513 00:25:52,968 --> 00:25:55,637 Es el partido más importante de la historia del Wrexham. 514 00:25:55,721 --> 00:25:56,889 A ver qué pasa. 515 00:25:57,389 --> 00:25:58,390 ¡Wrexham! 516 00:25:59,516 --> 00:26:01,435 CASA DE ROB LOS ÁNGELES - 4:00 517 00:26:01,518 --> 00:26:03,020 Me levanté a las 4:00. 518 00:26:03,103 --> 00:26:04,855 Era a las 12:30 en Reino Unido. 519 00:26:04,938 --> 00:26:09,401 Desperté a mi hijo Axel, como es tradición, 520 00:26:09,485 --> 00:26:11,487 y bajamos al piso de abajo. 521 00:26:11,570 --> 00:26:13,072 -Las 4:00. -El Middlesbrough… 522 00:26:13,155 --> 00:26:17,242 Pondremos el partido porque puede pasar cualquier cosa, 523 00:26:17,326 --> 00:26:20,037 y si matemáticamente hay posibilidades, las tienes. 524 00:26:22,581 --> 00:26:24,917 -Vamos, chicos. -Vamos a hablar. 525 00:26:25,000 --> 00:26:26,460 -Vamos. -Vale, chicos. 526 00:26:27,336 --> 00:26:28,879 Puntos clave para el partido. 527 00:26:28,962 --> 00:26:32,966 Es importante que nos olvidemos de la grada 528 00:26:33,050 --> 00:26:35,052 sobre lo que pase en otros sitios 529 00:26:35,135 --> 00:26:37,096 y nos centremos en lo nuestro. 530 00:26:37,846 --> 00:26:40,641 Estábamos convencidos de que ganaríamos al Middlesbrough. 531 00:26:41,183 --> 00:26:43,519 Nadie en todo el club dudaba 532 00:26:43,602 --> 00:26:46,146 de que estaríamos entre los seis primeros. 533 00:26:46,897 --> 00:26:49,983 Diré los puntos clave sobre el Middlesbrough, 534 00:26:50,067 --> 00:26:53,821 pero con las mejores actuaciones de la temporada en casa. 535 00:26:53,904 --> 00:26:56,907 Si lo consiguiéramos, sería increíble. 536 00:26:56,990 --> 00:27:01,370 Estoy seguro de que toda la ciudad y el estadio estallarían. 537 00:27:01,453 --> 00:27:05,165 Hacerlo con el Wrexham, con un equipo galés, 538 00:27:05,249 --> 00:27:06,625 sería la guinda del pastel. 539 00:27:06,708 --> 00:27:08,418 Sería un logro muy especial. 540 00:27:08,502 --> 00:27:11,630 Lo principal es salir y disfrutar del día. 541 00:27:12,131 --> 00:27:14,133 Disfrutad del día, pero disfrutad 542 00:27:14,216 --> 00:27:18,011 haciendo un gran partido juntos. 543 00:27:18,095 --> 00:27:21,348 De eso se trata hoy. Quiero que disfrutemos del reto. 544 00:27:21,431 --> 00:27:25,018 Hemos trabajado muy duro para llegar aquí. Vamos a disfrutar. 545 00:27:25,102 --> 00:27:27,271 -Vamos. Disfrutadlo. -¡Va, señores! 546 00:27:27,938 --> 00:27:31,441 Bienvenidos al Wrexham-Middlesbrough, el partido con más cosas en juego. 547 00:27:31,525 --> 00:27:32,943 2 DE MAYO DE 2026 548 00:27:33,569 --> 00:27:37,114 Este club nunca ha estado a punto de subir a primera división, 549 00:27:37,197 --> 00:27:42,119 pero hoy ese sueño podría estar un paso más cerca. 550 00:27:42,202 --> 00:27:43,704 ¿Será capaz el Wrexham? 551 00:27:43,787 --> 00:27:44,788 TRIPLE ASCENSO 552 00:27:44,872 --> 00:27:47,249 Volvemos a creer. Algunos vuelven de lesión. 553 00:27:47,916 --> 00:27:51,628 Lo miras y piensas: "Podríamos hacerlo". Va a ser emocionante. 554 00:27:51,712 --> 00:27:52,713 DELANTERO 555 00:27:52,796 --> 00:27:54,506 Es diferente a estas alturas, 556 00:27:54,590 --> 00:27:56,800 porque conoces las consecuencias. 557 00:27:56,884 --> 00:27:58,218 Podemos hacerlo y lo haremos. 558 00:27:58,302 --> 00:27:59,303 CENTROCAMPISTA 559 00:28:01,847 --> 00:28:05,225 Cuando la gente cree en su misión, y ellos creen, 560 00:28:05,809 --> 00:28:08,020 debes salir a por todas. A por todas. 561 00:28:08,103 --> 00:28:10,564 Y eso es lo que vamos a hacer. 562 00:28:12,190 --> 00:28:15,736 Así que salid ahí e impresionad al mundo. 563 00:28:18,071 --> 00:28:19,197 ¡Wrexham! 564 00:28:19,281 --> 00:28:20,282 ¡Wrexham! 565 00:28:20,365 --> 00:28:22,075 -Vamos, papá. -Sí. 566 00:28:22,743 --> 00:28:23,911 Menudo partido. 567 00:28:24,620 --> 00:28:25,913 El foco está en el equipo. 568 00:28:25,996 --> 00:28:27,664 Nunca ha habido tanta presión. 569 00:28:28,624 --> 00:28:31,126 Eso es el Wrexham. Siempre ha sido así. 570 00:28:31,209 --> 00:28:34,254 Como si todo se decidiera siempre en la recta final. 571 00:28:35,213 --> 00:28:36,256 Quiero ganar. 572 00:28:36,798 --> 00:28:38,508 Abróchense los cinturones. 573 00:28:38,592 --> 00:28:41,219 Llega la jornada más importante de nuestra historia. 574 00:28:41,845 --> 00:28:43,180 Comienza el partido. 575 00:28:44,139 --> 00:28:45,766 ¡Vamos! 576 00:28:46,767 --> 00:28:48,518 ¡Vamos, Wrexham! 577 00:28:48,602 --> 00:28:49,728 ¡Ejército Rojo! 578 00:28:50,312 --> 00:28:51,313 ¡Ejército Rojo! 579 00:28:52,439 --> 00:28:54,316 Ataque directo del Middlesbrough. 580 00:28:54,816 --> 00:28:56,944 Callum Brittain la mete. 581 00:28:57,027 --> 00:28:58,820 Ha entrado. ¡Es gol! 582 00:28:59,446 --> 00:29:02,032 ¡Un comienzo desastroso para el Wrexham! 583 00:29:02,115 --> 00:29:03,116 ¡No! 584 00:29:03,617 --> 00:29:05,035 Madre mía, no. 585 00:29:05,118 --> 00:29:08,830 Conway, el internacional con Escocia, mete el pie. 586 00:29:08,914 --> 00:29:10,123 El Wrexham deberá hacerlo 587 00:29:10,207 --> 00:29:11,375 -por las malas. -No. 588 00:29:12,709 --> 00:29:13,961 Vamos. 589 00:29:14,044 --> 00:29:15,963 Por si fuera peor para el Wrexham, 590 00:29:16,046 --> 00:29:19,383 el Derby County ha marcado contra el Sheffield United. 591 00:29:20,050 --> 00:29:21,969 El Wrexham tiene aún más difícil 592 00:29:22,052 --> 00:29:24,179 meterse en los playoffs. 593 00:29:24,888 --> 00:29:28,141 Es un comienzo desastroso para Wrexham. 594 00:29:28,892 --> 00:29:30,477 Como dices, hay tiempo de sobra. 595 00:29:30,560 --> 00:29:34,272 Este lugar tiene que hacer ruido y animar al equipo. 596 00:29:35,482 --> 00:29:36,483 ¡Vamos! 597 00:29:36,566 --> 00:29:37,859 ¡Wrexham! 598 00:29:37,943 --> 00:29:40,445 La afición del Wrexham se hace oír para animar. 599 00:29:40,529 --> 00:29:42,489 ¡Wrexham! ¡Wrexham! 600 00:29:42,572 --> 00:29:43,740 ¡De puta madre! 601 00:29:50,539 --> 00:29:52,290 Rathbone en la frontal. ¡Chuta! 602 00:29:53,750 --> 00:29:55,085 Demasiado centrado. 603 00:30:01,675 --> 00:30:04,469 El Wrexham presiona, Smith… ¡Recibe falta cerca del área! 604 00:30:04,553 --> 00:30:06,430 El árbitro duda pero la concede. 605 00:30:08,640 --> 00:30:10,475 ¿Hemos marcado alguna falta este año? 606 00:30:12,269 --> 00:30:13,812 Creo que no, ¿verdad? 607 00:30:14,563 --> 00:30:15,564 Windass. 608 00:30:18,358 --> 00:30:19,443 ¡Supera la barrera! 609 00:30:19,526 --> 00:30:20,777 -¡Sí! -¡Sí! 610 00:30:21,987 --> 00:30:23,030 ¡Pum! 611 00:30:23,113 --> 00:30:25,073 -¡Sí! -Sí. 612 00:30:25,157 --> 00:30:29,786 Por la escuadra izquierda, el lado de la barrera, Brynn no puede hacer nada. 613 00:30:29,870 --> 00:30:31,747 ¡Así se hace, joder! 614 00:30:31,830 --> 00:30:33,957 Vaya, caray. 615 00:30:34,041 --> 00:30:38,462 El hombre más en forma del Wrexham acaba de limpiar las telarañas 616 00:30:38,545 --> 00:30:40,047 desde 27 metros. 617 00:30:41,631 --> 00:30:42,924 ¡Wrexham! 618 00:30:43,008 --> 00:30:45,218 ¡Escuchad cómo ruge el Racecourse! 619 00:30:46,261 --> 00:30:47,679 Esto no ha terminado. 620 00:30:47,763 --> 00:30:51,433 El gol solo deja al Wrexham séptimo detrás del Derby County. 621 00:30:51,516 --> 00:30:55,812 Necesitamos otro gol para volver a zona de playoffs. 622 00:30:55,896 --> 00:30:57,105 Va a meter otro. 623 00:30:59,483 --> 00:31:00,901 Va a marcar otro. 624 00:31:00,984 --> 00:31:03,862 Córner cerrado al área pequeña con peligro. 625 00:31:03,945 --> 00:31:05,697 La pelota queda suelta. 626 00:31:05,781 --> 00:31:09,534 Danny Ward respira al atraparla. Ha sido una locura. 627 00:31:10,077 --> 00:31:11,578 -¡Ve con él! -Buen balón. 628 00:31:11,661 --> 00:31:13,371 Targett intenta ponerla. 629 00:31:13,455 --> 00:31:15,499 Kaboré atraviesa el mediocampo. 630 00:31:15,582 --> 00:31:17,375 ¿Morris puede ajustar cuentas con él? 631 00:31:17,459 --> 00:31:20,670 Sí. Conduce. Se deshace de Morris. Targett. 632 00:31:21,880 --> 00:31:23,215 ¡Sí! 633 00:31:23,298 --> 00:31:26,676 ¡Kaboré puso la magia y Smith, la definición! 634 00:31:26,760 --> 00:31:28,428 -¡Sí! -¡Sí! 635 00:31:30,055 --> 00:31:35,143 Qué jugada más brillante por la banda de Issa Kaboré. 636 00:31:35,227 --> 00:31:39,481 Se midió a dos, les ha ganado a los dos y la ha metido para empujar. 637 00:31:40,065 --> 00:31:41,066 CLASIFICACIÓN 638 00:31:41,149 --> 00:31:43,235 El Wrexham vuelve a los playoffs. 639 00:31:43,318 --> 00:31:44,528 Sí. 640 00:31:45,278 --> 00:31:46,613 Solo tenía que mear. 641 00:31:46,696 --> 00:31:47,823 ¡Wrexham! 642 00:31:48,615 --> 00:31:52,744 Empate a uno entre el Hull y el Norwich. 643 00:31:52,828 --> 00:31:54,162 El Derby sigue 1-0. 644 00:31:54,788 --> 00:31:58,792 Si todo sigue así, el Wrexham estará en los playoffs. 645 00:31:59,584 --> 00:32:01,920 Tío. Qué divertido. 646 00:32:02,838 --> 00:32:04,714 Sam Smith está en el área. 647 00:32:04,798 --> 00:32:06,466 Puede haber peligro. 648 00:32:06,550 --> 00:32:08,885 Llega el Middlesbrough por el otro lado. 649 00:32:08,969 --> 00:32:10,804 Targett retrasa. 650 00:32:10,887 --> 00:32:16,184 Centro de primeras. 2-2. Gran definición de Strelec. 651 00:32:16,268 --> 00:32:18,687 Un centro perfecto. El Wrexham estará decepcionado 652 00:32:18,770 --> 00:32:22,149 por no haber interceptado el centro. Strelec, a cinco metros. 653 00:32:22,732 --> 00:32:24,651 Qué decepción. 654 00:32:24,734 --> 00:32:28,405 El Wrexham volvió a los playoffs durante dos minutos. 655 00:32:28,488 --> 00:32:31,992 Pero aún tenemos la segunda mitad para intentar volver. 656 00:32:33,660 --> 00:32:34,661 SEGUNDA MITAD 657 00:32:34,744 --> 00:32:38,540 Avanza la segunda mitad y el partido no parece ir a ningún lado. 658 00:32:38,623 --> 00:32:39,624 Vaya. 659 00:32:39,708 --> 00:32:40,792 La avaricia. 660 00:32:40,876 --> 00:32:44,796 Por lo demás, la cosa está que arde. Hay buenas y malas noticias. 661 00:32:44,880 --> 00:32:47,507 El Sheffield United ha remontado al Derby. 662 00:32:47,591 --> 00:32:51,428 Así que, de momento, el Derby está fuera de la contienda. 663 00:32:51,511 --> 00:32:52,721 Una preocupación menos. 664 00:32:53,263 --> 00:32:55,765 Pero el Hull se ha puesto por delante, 665 00:32:55,849 --> 00:32:58,435 así que nos adelantan en la clasificación. 666 00:32:58,518 --> 00:33:02,689 Tenemos que marcar o se acaba la temporada. 667 00:33:02,772 --> 00:33:04,024 ¡Rápido! 668 00:33:04,107 --> 00:33:06,651 -¡Rápido! -Toca arriesgarse, ¿no? 669 00:33:06,735 --> 00:33:09,237 Thomason por dentro para Broadhead. 670 00:33:09,321 --> 00:33:12,199 Se gira por la izquierda. Devuelve a Windass, esquina del área. 671 00:33:12,282 --> 00:33:13,575 La mete. Buena pelota. 672 00:33:13,658 --> 00:33:15,702 Smith golpea el suelo. Qué mala suerte. 673 00:33:15,785 --> 00:33:17,996 Es la que tuvo Sam el año pasado. 674 00:33:18,079 --> 00:33:20,999 La lleva Broadhead. Encara al último defensa. 675 00:33:21,082 --> 00:33:22,626 Entra en el área. Poco ángulo. 676 00:33:22,709 --> 00:33:25,503 Retrasa a Windass. Windass. Dispara rápido. 677 00:33:25,587 --> 00:33:28,673 -Joder, mierda. -Qué ocasión ha tenido. 678 00:33:28,757 --> 00:33:31,843 -¿Por qué no metemos? -¿Por qué no han marcado más hoy? 679 00:33:31,927 --> 00:33:32,969 No lo entiendo. 680 00:33:34,596 --> 00:33:36,723 -¡Vamos, Wrexham! -Solo un gol, uno. 681 00:33:36,806 --> 00:33:38,350 Gran entrada de Doyle. 682 00:33:38,433 --> 00:33:41,603 Llega al borde del área. Prepara el tiro. Encuentra a Moore. 683 00:33:41,686 --> 00:33:44,272 Moore amaga y suelta el pase, 684 00:33:44,356 --> 00:33:45,815 pero Thomason la mantiene viva. 685 00:33:45,899 --> 00:33:50,612 Es una gran oportunidad. Smith. No ha podido controlar. Gran bloqueo. 686 00:33:50,695 --> 00:33:52,280 Me cago en la puta. 687 00:33:52,364 --> 00:33:56,618 Cinco minutos más para que el Wrexham siga intentándolo. 688 00:33:56,701 --> 00:33:58,662 Cinco minutos es mucho tiempo. 689 00:33:59,746 --> 00:34:01,831 ¿El Wrexham conseguirá lo improbable? 690 00:34:02,582 --> 00:34:04,626 -¡Vamos! -Marca jugada Thomason. 691 00:34:04,709 --> 00:34:06,378 La mete al segundo palo. 692 00:34:06,461 --> 00:34:09,714 Pasado. Doyle la mantiene viva. Moore cabecea. Detiene Brynn. 693 00:34:10,799 --> 00:34:12,634 Su puta madre. 694 00:34:12,717 --> 00:34:14,427 Nos queda un minuto. 695 00:34:14,511 --> 00:34:17,097 Toda la carne en el asador. Sube Danny Ward. 696 00:34:17,681 --> 00:34:19,266 Thomason. La pone a media altura. 697 00:34:19,349 --> 00:34:21,309 -Despejan como pueden. -¡Joder! 698 00:34:21,393 --> 00:34:22,560 El Wrexham busca héroes. 699 00:34:23,270 --> 00:34:25,355 -¡Vamos! -Tiene que ser aquí. 700 00:34:25,438 --> 00:34:26,564 Quedan 25 segundos. 701 00:34:26,648 --> 00:34:29,317 Windass la pasa por encima. Fry la despeja. 702 00:34:29,401 --> 00:34:30,902 Smith intenta pasarla. 703 00:34:30,986 --> 00:34:34,864 El Wrexham tiene un cuatro contra cuatro. Broadhead. Toca para ganar. 704 00:34:34,948 --> 00:34:36,616 Moore. Izquierda del área. 705 00:34:36,700 --> 00:34:37,701 Le pega. 706 00:34:40,537 --> 00:34:43,540 -Se ha ido por mucho. -¡Joder! 707 00:34:45,917 --> 00:34:49,421 Teníamos los cinco minutos, pero no hay tiempo para más. 708 00:34:49,504 --> 00:34:51,006 Esto acaba en empate. 709 00:34:51,089 --> 00:34:52,966 Un gran esfuerzo del Wrexham. 710 00:34:53,049 --> 00:34:56,094 Pero ahora dependemos del resto de resultados. 711 00:34:56,720 --> 00:34:57,804 El partido del Derby. 712 00:34:57,887 --> 00:34:59,639 Se acabó para ellos. 713 00:34:59,723 --> 00:35:02,100 Pero el Hull sigue ganando 2-1. 714 00:35:02,601 --> 00:35:04,811 Menuda temporada hemos hecho. 715 00:35:04,894 --> 00:35:07,772 Qué gran actuación del Wrexham. 716 00:35:07,856 --> 00:35:10,483 Todo el estadio se queda en sus asientos 717 00:35:10,567 --> 00:35:13,320 para darles las gracias a pesar del resultado. 718 00:35:14,904 --> 00:35:15,905 Gran temporada. 719 00:35:17,824 --> 00:35:21,161 -Han hecho una buena temporada. -¡Wrexham! 720 00:35:21,870 --> 00:35:24,080 Pero este equipo nos enorgullece. 721 00:35:24,164 --> 00:35:26,166 Los jugadores nos enorgullecen. 722 00:35:26,249 --> 00:35:30,211 El club nos enorgullece. Volveremos la próxima temporada 723 00:35:30,795 --> 00:35:34,341 y seremos más fuertes que esta. De eso no hay duda. 724 00:35:34,424 --> 00:35:39,554 CLASIFICACIÓN EN DIRECTO 725 00:35:41,681 --> 00:35:43,183 FINAL DEL PARTIDO 726 00:35:43,266 --> 00:35:44,768 El Hull ha ganado. 727 00:35:45,352 --> 00:35:50,565 Termina nuestra temporada, pero el viaje en absoluto acaba. 728 00:35:50,649 --> 00:35:55,111 Es un equipo del que estar orgulloso y un club que sigue avanzando. 729 00:35:58,573 --> 00:36:00,241 Estoy muy orgulloso de los chicos. 730 00:36:00,325 --> 00:36:03,495 Estoy muy orgulloso de todo el personal de Wrexham. 731 00:36:04,454 --> 00:36:05,872 ¿Decepcionado? Un poco. 732 00:36:05,955 --> 00:36:07,749 -¿Desanimado? Para nada. -No. 733 00:36:08,583 --> 00:36:11,795 -Decepcionado ahora, pero… -No puede enfadarte su juego. 734 00:36:11,878 --> 00:36:16,091 Sí. Pero hemos tenido ocasiones. Hemos estado a punto, ¿no? 735 00:36:17,467 --> 00:36:18,802 Frustrante. 736 00:36:19,427 --> 00:36:23,181 Pero, en unos días, creo que miraremos atrás y diremos: 737 00:36:23,264 --> 00:36:24,557 "Ha sido un éxito". 738 00:36:24,641 --> 00:36:26,643 Aunque no ha terminado como queríamos. 739 00:36:28,019 --> 00:36:29,145 Decepcionante. 740 00:36:29,229 --> 00:36:31,731 Quizás ahora sintamos que no hemos cumplido, 741 00:36:31,815 --> 00:36:35,318 pero esto nos llevará más lejos la próxima temporada. 742 00:36:39,864 --> 00:36:41,199 Sí. 743 00:36:41,282 --> 00:36:43,910 Muy cerca, pero es lo que hay. 744 00:36:44,619 --> 00:36:46,579 Cerca, pero queríamos otra cosa. 745 00:36:46,663 --> 00:36:47,664 CENTROCAMPISTA 746 00:36:47,747 --> 00:36:49,124 En fin, volveremos. 747 00:36:49,833 --> 00:36:50,959 Lo hemos dado todo. 748 00:36:51,793 --> 00:36:55,380 No puedo mentir. No quería que acabara, pero ha acabado. 749 00:36:56,798 --> 00:36:59,175 Sí, fue demoledor. Fue demoledor. 750 00:36:59,259 --> 00:37:00,760 Vi la ocasión diez veces. 751 00:37:01,761 --> 00:37:03,555 ¿Qué piensas cuando lo ves? 752 00:37:03,638 --> 00:37:04,723 Solo "idiota". 753 00:37:05,598 --> 00:37:06,891 Idiota. Marca. 754 00:37:07,767 --> 00:37:09,644 Me cuesta estar satisfecho. 755 00:37:10,186 --> 00:37:11,938 ¿Qué crees que le depara al Wrexham? 756 00:37:12,939 --> 00:37:16,067 -La Premier League. -¡Wrexham! ¡Wrexham! ¡Wrexham! 757 00:37:16,151 --> 00:37:19,362 ¡Wrexham! ¡Wrexham! ¡Wrexham! ¡Wrexham! 758 00:37:19,446 --> 00:37:21,322 El Wrexham terminará séptimo 759 00:37:21,406 --> 00:37:27,120 y, en el último momento, se perderá los playoffs por dos puntos. 760 00:37:28,413 --> 00:37:30,707 Se parece a nuestro primer año. 761 00:37:33,209 --> 00:37:36,087 Tenía la sensación de que había pasado por eso. 762 00:37:36,171 --> 00:37:37,088 Vamos allá. 763 00:37:37,172 --> 00:37:38,173 MAYO DE 2021 764 00:37:38,256 --> 00:37:41,509 Fue exactamente igual que la primera temporada. 765 00:37:41,593 --> 00:37:46,556 Estábamos a punto de entrar en los playoffs y perdimos. 766 00:37:47,056 --> 00:37:49,142 El sueño de ascender ha terminado. 767 00:37:49,225 --> 00:37:51,352 Yo estoy un poco mayor. 768 00:37:51,436 --> 00:37:53,188 La casa sigue igual. 769 00:37:53,271 --> 00:37:55,064 Los animales están iguales. 770 00:37:55,148 --> 00:37:57,025 Un poco mayores y más gordos. 771 00:37:57,108 --> 00:37:58,651 Un poco mayores y más gordos. 772 00:37:59,194 --> 00:38:00,236 Como alguien. 773 00:38:00,320 --> 00:38:05,784 Pero mi hijo, en la primera temporada, era un niño pequeño que medía un metro. 774 00:38:06,868 --> 00:38:09,329 Quizá juguemos los playoffs el año que viene. 775 00:38:09,412 --> 00:38:13,792 Sí, tenemos que encontrar la forma de salir de la National League, 776 00:38:13,875 --> 00:38:14,876 eso está claro. 777 00:38:15,835 --> 00:38:17,879 ¿Por qué? Es nuestro estilo. 778 00:38:19,339 --> 00:38:21,591 Dijiste: "La National League es nuestro estilo". 779 00:38:22,842 --> 00:38:24,219 -¿Sí? -Sí. 780 00:38:24,302 --> 00:38:25,887 No recuerdo decir eso. 781 00:38:26,429 --> 00:38:27,430 No. 782 00:38:28,306 --> 00:38:31,643 Hay una continuidad en toda esta experiencia 783 00:38:31,726 --> 00:38:36,147 con el paso de las generaciones, 784 00:38:36,231 --> 00:38:38,483 y solo estamos empezando la nuestra. 785 00:38:38,566 --> 00:38:41,319 Mi padre es un gran fan del club 786 00:38:41,402 --> 00:38:45,615 y nos ha unido porque nos da algo de lo que hablar 787 00:38:45,698 --> 00:38:47,700 y con lo que emocionarnos. 788 00:38:47,784 --> 00:38:51,788 Pero sobre todo, porque es una experiencia generacional 789 00:38:51,871 --> 00:38:54,541 y veo pasar el tiempo 790 00:38:54,624 --> 00:38:57,836 en los ojos de mi hijo y están viendo el Wrexham. 791 00:38:57,919 --> 00:39:02,590 Y ha sido así durante 160 años. 792 00:39:03,550 --> 00:39:07,804 Vale. ¿Cuál es tu predicción de cómo acabaremos el año que viene? 793 00:39:08,513 --> 00:39:09,556 Primeros. 794 00:39:11,349 --> 00:39:12,350 ¿Primeros? 795 00:39:13,017 --> 00:39:14,018 Me gusta que confíes. 796 00:39:14,102 --> 00:39:15,937 Esto no es un plan anual. 797 00:39:16,604 --> 00:39:17,730 No es un plan anual. 798 00:39:17,814 --> 00:39:19,107 Es fascinante, 799 00:39:19,190 --> 00:39:22,318 y demuestra lo rápido que pasamos 800 00:39:22,402 --> 00:39:24,779 a la siguiente temporada, lo cual es bueno y malo. 801 00:39:24,863 --> 00:39:28,700 Malo porque nuestras vidas pasan volando, 802 00:39:30,451 --> 00:39:34,455 pero nos da otra oportunidad muy pronto para volver 803 00:39:34,539 --> 00:39:37,250 y seguir avanzando, que es lo que hacemos. 804 00:39:37,834 --> 00:39:39,127 Volveremos. 805 00:39:39,210 --> 00:39:40,545 Hasta el año que viene, papá. 806 00:39:41,671 --> 00:39:42,672 Sí. 807 00:39:48,636 --> 00:39:50,054 Cambiarán muchas cosas. 808 00:39:50,680 --> 00:39:53,558 Pero el club siempre permanece. 809 00:39:55,852 --> 00:39:57,687 ORGULLOSOS AFICIONADOS DEL WREXHAM AFC 810 00:39:59,689 --> 00:40:01,065 Estamos en marcha. 811 00:40:01,149 --> 00:40:02,650 Esto no ha terminado. 812 00:40:02,734 --> 00:40:04,277 No va a terminar. 813 00:40:04,360 --> 00:40:07,447 Seguirá y seguirá y seguirá. 814 00:40:07,530 --> 00:40:11,576 Y lo único que podemos esperar son estos momentos 815 00:40:11,659 --> 00:40:13,536 de grandes triunfos 816 00:40:13,620 --> 00:40:16,080 y, por desgracia, grandes tragedias. 817 00:40:16,164 --> 00:40:19,250 -¡Joder! -Porque de eso va la experiencia. 818 00:40:21,377 --> 00:40:24,297 Hay un denominador común para la gente que gana. 819 00:40:24,380 --> 00:40:28,509 Es que salen ahí y se la juegan para conseguir algo importante. 820 00:40:29,010 --> 00:40:31,429 Y sí, a veces fracasan. 821 00:40:32,305 --> 00:40:35,016 Nada de esto funciona sin fracasos. 822 00:40:36,267 --> 00:40:37,644 ¡Joder! 823 00:40:37,727 --> 00:40:39,103 Es una mierda. 824 00:40:39,187 --> 00:40:40,396 Duele. 825 00:40:41,648 --> 00:40:44,692 Pero ¿qué vas a hacer? 826 00:40:44,776 --> 00:40:45,777 Levántate. 827 00:40:58,790 --> 00:41:01,918 La noticia ha sorprendido al mundo del fútbol. 828 00:41:02,001 --> 00:41:03,503 Habréis oído hablar del Spygate. 829 00:41:03,586 --> 00:41:05,630 El escándalo del Spygate. 830 00:41:05,713 --> 00:41:07,090 Southampton, fuera de playoffs 831 00:41:07,173 --> 00:41:13,304 El Southampton ha sido expulsado de los playoffs del sábado. 832 00:41:13,388 --> 00:41:17,100 El Southampton admitió la grabación no autorizada 833 00:41:17,183 --> 00:41:19,519 de entrenamientos de otros clubes. 834 00:41:19,602 --> 00:41:21,729 El espía se escondía tras este árbol. 835 00:41:21,813 --> 00:41:22,814 PROPIEDAD PRIVADA 836 00:41:22,897 --> 00:41:24,691 Lo pillaron, recogió sus cosas 837 00:41:24,774 --> 00:41:27,652 y se fue corriendo al club de golf cercano 838 00:41:27,735 --> 00:41:29,153 donde se cambió de ropa, 839 00:41:29,237 --> 00:41:33,366 huyó y escapó por los terrenos privados. 840 00:41:33,449 --> 00:41:36,327 Cuando nos enteramos de lo que había pasado, estaba en casa. 841 00:41:36,411 --> 00:41:38,788 Lo miras y dices: "¿Qué cojones?". 842 00:41:38,871 --> 00:41:42,458 Todos conocemos el premio por ascender a la Premier League. 843 00:41:42,542 --> 00:41:46,963 El Southampton optó por conseguir cualquier ventaja que pudiera 844 00:41:47,046 --> 00:41:49,507 que de normal no podría conseguir, 845 00:41:49,590 --> 00:41:51,175 a menos que hagas trampas. 846 00:41:51,259 --> 00:41:54,846 Si el Southampton no jugara los playoffs, seríamos séptimos. 847 00:41:54,929 --> 00:41:58,349 La lógica diría que seríamos el siguiente equipo. 848 00:41:58,433 --> 00:41:59,934 repetid los playoffs 849 00:42:00,018 --> 00:42:04,355 Hay nuevo equipo en los playoffs. Como resultado, el Middlesbrough 850 00:42:04,439 --> 00:42:07,066 volverá a jugar los playoffs de 2026. 851 00:42:07,150 --> 00:42:09,986 Perdieron ambos partidos contra el Southampton en semifinales. 852 00:42:10,069 --> 00:42:11,070 Pero volverán a jugar. 853 00:42:11,154 --> 00:42:15,491 El sábado jugará el Hull City contra el Middlesbrough. 854 00:42:15,575 --> 00:42:17,452 La EFL esperaba que ganara 855 00:42:17,535 --> 00:42:19,454 -el Middlesbrough y fin. -Sí. 856 00:42:19,537 --> 00:42:21,831 Pero no pasó y tenían un gran problema. 857 00:42:21,914 --> 00:42:25,001 Vamos a tener que aceptarlo. 858 00:42:25,084 --> 00:42:26,294 23 DE MAYO DE 2026 859 00:42:26,377 --> 00:42:29,964 El resultado será un 3-1 claro. 860 00:42:30,590 --> 00:42:32,258 -Del Middlesbrough. -Dos en el área. 861 00:42:32,341 --> 00:42:34,469 Tres ya. Hirakawa mete el centro. 862 00:42:34,552 --> 00:42:35,720 Se le escapa al portero. 863 00:42:36,304 --> 00:42:41,017 Ollie McBurnie lleva al Hull City a la Premier League. 864 00:42:42,560 --> 00:42:43,561 Justo al final. 865 00:42:43,644 --> 00:42:46,773 Empiezan a brotar las lágrimas del Middlesbrough. 866 00:42:46,856 --> 00:42:49,776 El Hull City es el primer equipo de Championship 867 00:42:49,859 --> 00:42:54,864 desde el Blackpool, hace 16 años, en ascender después de acabar sexto. 868 00:42:54,947 --> 00:42:57,366 CLASIFICACIÓN DE LA EFL CHAMPIONSHIP 869 00:42:57,450 --> 00:42:59,619 6 Hull City - ASCIENDE 870 00:42:59,702 --> 00:43:01,704 Subtítulos: Pedro Hurtado Ruiz