1 00:00:10,552 --> 00:00:13,513 Por algo lo llaman el Cae Ras o el Racecourse, "el hipódromo". 2 00:00:13,597 --> 00:00:18,018 A principios de 1700, la primera carrera de caballos se corrió en este terreno. 3 00:00:18,101 --> 00:00:20,187 SE VEÍA ASÍ. NO HABÍA CÁMARAS. 4 00:00:20,270 --> 00:00:23,232 El bolso del Town: 60 libras. 5 00:00:24,191 --> 00:00:27,194 Ganó el caballo de lord Stamford: Belinda. 6 00:00:28,487 --> 00:00:33,116 Luego, durante más de 150 años, la gente se amontonó para apostar 7 00:00:33,742 --> 00:00:35,410 a las apuestas arriesgadas, 8 00:00:36,370 --> 00:00:38,997 para ver quién podía llegar a la meta. 9 00:00:40,958 --> 00:00:43,544 Los caballos se fueron hace mucho, 10 00:00:43,627 --> 00:00:48,173 pero el espíritu de la recta final nunca se fue. 11 00:00:50,425 --> 00:00:52,511 Y aquí estamos ahora. 12 00:00:52,594 --> 00:00:56,932 Moore entra al área por la izquierda. Ángulo cerrado. ¡Y anota! 13 00:00:57,808 --> 00:00:59,351 ¡Qué gol! 14 00:00:59,434 --> 00:01:01,353 En la recta final de la temporada, 15 00:01:01,436 --> 00:01:05,691 compitiendo por llegar a zona de playoffs contra dos equipos amenazantes. 16 00:01:05,774 --> 00:01:07,234 Faltan cuatro partidos. 17 00:01:07,317 --> 00:01:08,318 DELANTERO 18 00:01:08,402 --> 00:01:09,695 Cuatro victorias, espero. 19 00:01:09,778 --> 00:01:10,779 MEDIOCAMPISTA 20 00:01:10,862 --> 00:01:13,240 Pero si no, el Hull meterá la pata. 21 00:01:14,783 --> 00:01:17,494 El Hull City pasó varios años en la Premier. 22 00:01:17,578 --> 00:01:21,373 Saben cómo es una carrera de ascenso. 23 00:01:21,456 --> 00:01:24,668 Llevan semanas en la Championship entre los seis primeros, 24 00:01:24,751 --> 00:01:26,962 mientras el Wrexham ha sufrido. 25 00:01:27,045 --> 00:01:30,424 Todo se reduce a la próxima semana. Estamos listos. 26 00:01:30,507 --> 00:01:31,508 DIRECTOR 27 00:01:31,592 --> 00:01:33,760 Y debes buscar soluciones. 28 00:01:34,261 --> 00:01:37,097 El Derby tiene los partidos finales más fáciles. 29 00:01:37,180 --> 00:01:41,059 Todos lo saben. Y están un punto atrás. 30 00:01:41,977 --> 00:01:43,228 Tres equipos. 31 00:01:44,313 --> 00:01:45,605 Un lugar. 32 00:01:46,732 --> 00:01:47,816 Quedan cuatro partidos. 33 00:01:47,899 --> 00:01:48,900 ÚLTIMOS PARTIDOS 34 00:01:48,984 --> 00:01:51,903 Y ganemos o perdamos, lo haremos de nuevo. 35 00:02:31,193 --> 00:02:34,029 BIENVENIDOS AL WREXHAM 36 00:02:37,574 --> 00:02:39,493 Hoy tenemos al Stoke City. 37 00:02:39,576 --> 00:02:40,702 Son un club enorme, 38 00:02:40,786 --> 00:02:43,955 multimillonarios, y están en el lugar 16, pero nosotros, en el 7. 39 00:02:44,039 --> 00:02:47,834 Y si ganamos hoy, mantendremos vivo el sueño otra semana. 40 00:02:47,918 --> 00:02:49,920 En la Championship, tres equipos ascienden. 41 00:02:50,003 --> 00:02:51,004 DIRECTOR COMUNITARIO 42 00:02:51,088 --> 00:02:52,673 Los dos primeros, automáticamente. 43 00:02:52,756 --> 00:02:56,968 Y los que van a los playoffs: el tres vs. el seis, el cuatro vs. el cinco. 44 00:02:57,052 --> 00:02:59,888 Los ganadores se enfrentan en la final en Wembley. 45 00:02:59,971 --> 00:03:03,141 El Wrexham está séptimo, a un lugar de los playoffs, 46 00:03:03,225 --> 00:03:05,060 y nos quedan cuatro partidos. 47 00:03:05,143 --> 00:03:06,144 Desayuno 48 00:03:06,228 --> 00:03:08,397 Quedaremos en el mejor lugar final 49 00:03:08,480 --> 00:03:10,065 -en la historia del club. -Sí. 50 00:03:10,148 --> 00:03:11,942 Creo que está entre nosotros y el Hull. 51 00:03:12,025 --> 00:03:13,527 TABLA DE POSICIONES 52 00:03:13,610 --> 00:03:16,321 Pero si ganamos hoy y ganamos el martes, 53 00:03:16,405 --> 00:03:18,198 si llegamos al último partido, 54 00:03:18,281 --> 00:03:20,283 -me gustaría estar juntos. -¿Te imaginas? 55 00:03:20,367 --> 00:03:24,496 Si llegamos a los playoffs, ascender a la Premier es real. 56 00:03:24,579 --> 00:03:26,498 Así que allá vamos. 57 00:03:27,124 --> 00:03:28,500 QUEDAN 4 PARTIDOS 58 00:03:28,583 --> 00:03:30,210 Estándares, ¿no? De eso se trata. 59 00:03:30,293 --> 00:03:33,130 Subir los estándares, volver adonde estábamos. 60 00:03:33,713 --> 00:03:36,341 ¿Podemos crear intensidad, ritmo y físico? 61 00:03:36,425 --> 00:03:38,718 Es importante. Somos el equipo local. 62 00:03:38,802 --> 00:03:42,639 Debemos ser físicos. Debemos subir la apuesta en la cancha. 63 00:03:42,722 --> 00:03:45,434 ¿Podemos cumplir con los requisitos 64 00:03:45,517 --> 00:03:48,520 para mejorar el desempeño? Veamos qué hace falta. 65 00:03:50,021 --> 00:03:52,190 Hola y bienvenidos a Wrexham. 66 00:03:52,274 --> 00:03:53,275 18 DE ABRIL DE 2026 67 00:03:53,984 --> 00:03:55,902 No quiero decir esto, pero debo: 68 00:03:55,986 --> 00:04:01,116 debemos ganar para tener alguna esperanza de mantener este emocionante impulso 69 00:04:01,199 --> 00:04:05,454 hacia los playoffs. Veremos los cambios del Wrexham. 70 00:04:05,537 --> 00:04:09,499 Danny Ward vuelve al arco delante de Arthur Okonkwo. 71 00:04:12,878 --> 00:04:14,379 ¿Dónde está Okonkwo? 72 00:04:15,046 --> 00:04:16,673 Tras dos derrotas, 73 00:04:16,756 --> 00:04:20,093 era muy obvio que debíamos cambiar algo. 74 00:04:20,177 --> 00:04:24,723 Esperaba cambios hoy. No esperaba ver a Danny Ward, pero aquí vamos. 75 00:04:24,806 --> 00:04:26,725 ¿La experiencia de Danny 76 00:04:26,808 --> 00:04:29,269 fue algo que marcara una diferencia positiva? 77 00:04:29,352 --> 00:04:31,104 Phil tomó esa decisión hoy. 78 00:04:31,188 --> 00:04:33,815 Sabe que el Wrexham tiene que ganar este juego 79 00:04:33,899 --> 00:04:35,942 para seguir hacia los playoffs. 80 00:04:37,694 --> 00:04:40,280 Dobson la mete hacia el punto de penales. 81 00:04:40,363 --> 00:04:44,868 Lawal, buen cabezazo. Rathbone la mete. La patea, y es córner para el Wrexham. 82 00:04:46,411 --> 00:04:50,040 Es una gran oportunidad en casa para cambiar las cosas. 83 00:04:50,123 --> 00:04:54,085 Thomason la barre. La pelota entra. El Wrexham toma la delantera. 84 00:04:54,169 --> 00:04:56,421 ¡Sí! ¡Gol! 85 00:04:56,505 --> 00:04:58,673 Seguro que este será… 86 00:04:58,757 --> 00:05:00,175 MINUTO 31 87 00:05:00,258 --> 00:05:02,135 …como gol directo desde una esquina. 88 00:05:03,595 --> 00:05:05,430 Thomason la barrió. 89 00:05:05,514 --> 00:05:07,933 -O Windass. -Windass. 90 00:05:08,016 --> 00:05:09,851 -Va con el dedo. -Es cierto. 91 00:05:10,435 --> 00:05:12,103 Me confundió que lo cuestionaran. 92 00:05:12,187 --> 00:05:15,732 Todos decían que me lo habían regalado, pero yo lo anoté. 93 00:05:16,316 --> 00:05:19,444 Fue así, porque me dieron un bono. Hay que alimentar al bebé. 94 00:05:19,528 --> 00:05:21,530 El Wrexham toma la delantera. 95 00:05:22,155 --> 00:05:23,156 ¡Wrexham! 96 00:05:23,240 --> 00:05:24,950 ¡Vamos, chicos! ¡Sigan! 97 00:05:25,575 --> 00:05:29,871 Y Bazunu hace un pase largo. Doyle por debajo, cabecea por arriba. 98 00:05:29,955 --> 00:05:32,624 Windass la persigue. Cresswell debe actuar. 99 00:05:32,707 --> 00:05:35,961 Y Windass la roba. ¿Y anotó? ¡Sí! 100 00:05:36,044 --> 00:05:37,754 ¡Windass anota de nuevo! 101 00:05:37,838 --> 00:05:41,216 Cresswell se acercó demasiado al portero. 102 00:05:41,299 --> 00:05:43,385 -Bloqueó el pase. -Es de él. 103 00:05:43,468 --> 00:05:46,304 No hay duda de eso. Brillante de Josh Windass. 104 00:05:46,388 --> 00:05:47,389 MINUTO 33 105 00:05:47,472 --> 00:05:50,392 El Wrexham tiene una merecida ventaja de dos a cero. 106 00:05:50,475 --> 00:05:51,935 ¡Wrexham! 107 00:05:52,018 --> 00:05:54,104 Debe mantener esa ventaja. 108 00:05:54,187 --> 00:05:58,859 Que Stoke no sepa. Esa diferencia de goles podría influir en tres partidos. 109 00:05:58,942 --> 00:06:00,485 Hagan espacio. ¡Vamos! 110 00:06:00,569 --> 00:06:02,445 Sorba Thomas con un córner. 111 00:06:02,529 --> 00:06:05,824 Gran multitud frente a Ward, la barren hacia esa área. 112 00:06:05,907 --> 00:06:08,118 -Buen golpe de Ward. -Brillante. 113 00:06:09,202 --> 00:06:10,328 Silbato final. 114 00:06:10,412 --> 00:06:11,413 FINAL DEL PARTIDO 115 00:06:11,496 --> 00:06:13,415 No fue un clásico, pero ganaron. 116 00:06:13,498 --> 00:06:16,001 Aún hay algo por que jugar con pocos partidos. 117 00:06:16,960 --> 00:06:19,462 El Wrexham cumplió nuestra parte. Ganamos. 118 00:06:19,546 --> 00:06:22,090 El Hull contra el Birmingham. 119 00:06:22,173 --> 00:06:25,635 Derby ganó antes para mantener la presión sobre nosotros y el Hull. 120 00:06:25,719 --> 00:06:27,929 Dos puntos de diferencia. 121 00:06:28,638 --> 00:06:31,433 Todo está en juego, ¿no? Todo está en juego. 122 00:06:31,516 --> 00:06:35,020 Odiaría ser fan del Wrexham. Mi corazón ya no lo soporta. 123 00:06:35,103 --> 00:06:37,856 Una actuación profesional hoy, chicos. 124 00:06:37,939 --> 00:06:39,983 Saben que necesitábamos eso, ¿no? 125 00:06:40,066 --> 00:06:43,612 Necesitábamos un poco de resiliencia como equipo 126 00:06:43,695 --> 00:06:47,824 tras las últimas derrotas, pero nos recuperamos bien. 127 00:06:47,908 --> 00:06:48,909 ¡Por los chicos! 128 00:06:48,992 --> 00:06:53,246 No queremos darle la posición a los equipos superiores. Que se la ganen. 129 00:06:53,330 --> 00:06:57,334 Quería llevar esta lucha hasta el último minuto del último partido, 130 00:06:57,417 --> 00:06:59,210 y lo hicimos hoy. 131 00:06:59,294 --> 00:07:02,631 Aquí vamos, a ver si podemos aprovechar esta victoria. 132 00:07:02,714 --> 00:07:04,007 QUEDAN 3 PARTIDOS 133 00:07:04,090 --> 00:07:05,634 El Wrexham con un gran partido… 134 00:07:05,717 --> 00:07:06,968 21 DE ABRIL DE 2026 135 00:07:07,052 --> 00:07:09,095 …contra el Oxford, que lucha por su vida. 136 00:07:09,179 --> 00:07:13,350 Solo porque juegas contra un equipo que es mucho peor que nosotros en las tablas… 137 00:07:13,433 --> 00:07:14,601 Cualquiera puede ganar. 138 00:07:14,684 --> 00:07:16,102 Entra el centro. ¡Smith! 139 00:07:16,186 --> 00:07:18,146 Debemos ganar para tener una oportunidad. 140 00:07:18,229 --> 00:07:20,231 A las bandas. Seis yardas. 141 00:07:21,066 --> 00:07:25,862 Quedan tres partidos. Tres intentos para lograr algo extraordinario. 142 00:07:25,945 --> 00:07:31,868 Estamos a dos puntos detrás del Hull City, que va 0-0 contra el Leicester. 143 00:07:32,243 --> 00:07:35,163 Si ganamos esta noche y el Hull City pierde, 144 00:07:35,246 --> 00:07:37,874 será una última oportunidad a la zona de playoffs. 145 00:07:37,957 --> 00:07:41,211 James hace una vaselina, busca a Smith, 146 00:07:41,294 --> 00:07:44,422 que logra rebasar a Helik. Se la pasa a Windass. ¡Gol! 147 00:07:45,465 --> 00:07:47,217 ¡El Wrexham toma la delantera! 148 00:07:47,300 --> 00:07:48,510 MINUTO 40 149 00:07:48,593 --> 00:07:49,928 ¡Sí! 150 00:07:50,011 --> 00:07:51,346 Qué maldito gol. 151 00:07:52,889 --> 00:07:54,099 ¡Wrexham! 152 00:07:54,808 --> 00:07:58,978 Tras la exhibición con el Birmingham, sentí que estábamos agotados. 153 00:08:02,232 --> 00:08:05,068 Silbato final. Gran victoria para el Wrexham. 154 00:08:05,151 --> 00:08:06,152 FINAL DEL PARTIDO 155 00:08:06,236 --> 00:08:10,115 Nunca dejaremos de luchar. Todo está funcionando de nuevo. 156 00:08:10,198 --> 00:08:11,950 Leicester y Hull, 2-2. 157 00:08:12,033 --> 00:08:15,704 El Wrexham está entre los seis primeros por diferencia de goles. 158 00:08:15,787 --> 00:08:18,373 Fue importante por la cercanía a los playoffs. 159 00:08:18,456 --> 00:08:19,457 Con Windass, al sexto 160 00:08:20,333 --> 00:08:24,546 Josh Windass es asesino a sangre fría. El asesino va a matar. 161 00:08:24,629 --> 00:08:26,256 COPRESIDENTE 162 00:08:26,339 --> 00:08:27,632 Siempre le digo eso. 163 00:08:27,716 --> 00:08:30,135 Sin ese gol, habría sido un empate. 164 00:08:30,218 --> 00:08:32,345 ¿Sientes orgullo en esos momentos? 165 00:08:32,429 --> 00:08:34,180 No, nunca pienso así. 166 00:08:35,640 --> 00:08:39,561 No me subo al autobús pensando: "Si no hubiera estado ahí ese día, 167 00:08:39,644 --> 00:08:42,647 habrían empatado". No puedo anotar sin otros diez, 168 00:08:42,731 --> 00:08:47,485 y ellos no pueden hacer cosas sin mí, así que es un colectivo. 169 00:08:55,243 --> 00:08:58,872 PRIMER EQUIPO FEMENINO DE WREXHAM 170 00:08:58,955 --> 00:09:04,502 Ana y Liv, como mediocampistas centrales. Carra y Faye como alas. 171 00:09:04,586 --> 00:09:05,628 ENTRENADORA 172 00:09:05,712 --> 00:09:08,048 Sads y Rosie como las dos delanteras. 173 00:09:08,131 --> 00:09:09,716 Entra Lili. 174 00:09:09,799 --> 00:09:10,800 Vamos. 175 00:09:12,010 --> 00:09:15,138 Hemos estado emocionadas estos últimos meses. 176 00:09:15,221 --> 00:09:16,598 Toma, Nat. ¡Nat! 177 00:09:18,058 --> 00:09:22,395 Estar en la cima de la tabla es exactamente donde queríamos estar. 178 00:09:22,479 --> 00:09:26,024 ¿Puedes jugar ahí? Bien. ¿Puedes conectar el pase? 179 00:09:26,107 --> 00:09:29,986 La llegada de Jenny trajo otro nivel de profesionalismo. 180 00:09:30,070 --> 00:09:31,654 JEFA DE OPERACIONES 181 00:09:31,738 --> 00:09:33,406 Es una líder increíble. 182 00:09:33,490 --> 00:09:35,450 ¿Puedes escapar de la presión? 183 00:09:35,533 --> 00:09:39,412 Creo que los éxitos del equipo, lo que hemos logrado… 184 00:09:39,496 --> 00:09:40,497 DEFENSA 185 00:09:40,580 --> 00:09:43,124 …es el ambiente que crea Jen. 186 00:09:43,208 --> 00:09:45,168 ¿Romperán esa línea con un pase…? 187 00:09:45,251 --> 00:09:49,756 Todas estamos muy unidas y todas queremos luchar por las demás. 188 00:09:49,839 --> 00:09:52,592 Hemos roto todo tipo de récords este año. 189 00:09:52,675 --> 00:09:55,428 Estamos haciendo muchas cosas por primera vez. 190 00:09:55,512 --> 00:09:57,013 22 DE FEBRERO DE 2026 191 00:09:58,139 --> 00:10:00,350 ¡Y anota! 192 00:10:00,433 --> 00:10:01,684 PENALES: 4-2 193 00:10:01,768 --> 00:10:03,686 Levantamos el primer trofeo para el club. 194 00:10:05,271 --> 00:10:08,691 Pero lo importante es el título de la liga. 195 00:10:09,567 --> 00:10:12,570 Será un gran final de temporada contra el Cardiff. 196 00:10:12,654 --> 00:10:18,243 Que Jenny Sugarman pueda ganar el título de la liga en su primera temporada 197 00:10:18,326 --> 00:10:21,287 sería un trabajo fenomenal como entrenadora. 198 00:10:22,747 --> 00:10:24,916 29 DE MARZO DE 2026 199 00:10:24,999 --> 00:10:28,628 ¿Quién imaginaba a esta gente venir a ver al equipo femenino? 200 00:10:28,711 --> 00:10:30,338 Increíble. 201 00:10:31,673 --> 00:10:34,968 Si el Wrexham gana hoy, seremos los campeones de Gales. 202 00:10:35,051 --> 00:10:38,179 El primer equipo de Wrexham en hacer eso. 203 00:10:38,263 --> 00:10:42,225 El Cardiff, sin embargo, es un equipo al que respeto inmensamente, 204 00:10:42,308 --> 00:10:44,686 y harán todo para arruinar esta fiesta. 205 00:10:45,979 --> 00:10:48,898 Con el Cardiff nos enfrentamos toda la temporada. 206 00:10:48,982 --> 00:10:51,359 Nos desafiamos toda la temporada. 207 00:10:51,943 --> 00:10:53,862 13 DE ABRIL DE 2025 208 00:10:53,945 --> 00:10:57,157 Ganaron la liga varios años por una razón. 209 00:10:57,240 --> 00:10:58,366 Son muy muy buenas. 210 00:10:58,449 --> 00:10:59,492 27 DE ABRIL DE 2025 211 00:11:00,326 --> 00:11:02,453 El Cardiff es el campeón reinante. 212 00:11:02,537 --> 00:11:06,332 Así que nuestro desafío personal es superarlas y derrotarlas. 213 00:11:06,416 --> 00:11:07,417 DELANTERA 214 00:11:08,084 --> 00:11:09,711 Durante la última década, 215 00:11:09,794 --> 00:11:13,131 el Cardiff ha dominado y queremos cambiar eso. 216 00:11:13,673 --> 00:11:15,466 Queremos ser las mejores de Gales. 217 00:11:15,550 --> 00:11:17,802 Bien, vamos. Reúnanse. 218 00:11:19,512 --> 00:11:23,892 He visto mucho "la historia espera". Me temo que es mentira, 219 00:11:23,975 --> 00:11:26,352 porque debes escribir tu propia historia. 220 00:11:26,436 --> 00:11:30,565 La historia no espera. Puedes escribir cómo acaba este capítulo. 221 00:11:30,648 --> 00:11:33,318 "Equipo" a la cuenta de tres. Uno, dos, tres… 222 00:11:33,401 --> 00:11:34,402 ¡Equipo! 223 00:11:35,653 --> 00:11:37,197 TABLA EN VIVO 224 00:11:37,280 --> 00:11:39,991 -A medida que avanzamos… -Phoebes, hombro derecho. 225 00:11:40,491 --> 00:11:42,785 El Cardiff rechaza el primer balón. 226 00:11:42,869 --> 00:11:45,872 El ejército rojo y blanco de Jenny Sugarman… 227 00:11:47,540 --> 00:11:49,584 La manda hacia… Billingham. 228 00:11:50,752 --> 00:11:53,963 Cook cae en la D. Tiro libre en posición de tiro. 229 00:11:54,047 --> 00:11:55,798 ¡Oye! 230 00:11:55,882 --> 00:11:57,383 Eso es terrible. 231 00:11:57,467 --> 00:12:00,428 Supongo que Mikayla Cook tomará esto. 232 00:12:02,722 --> 00:12:04,432 Al borde del área. La patea. 233 00:12:04,515 --> 00:12:08,519 Cardiff toma la delantera, seis minutos. El comienzo que no queríamos. 234 00:12:08,603 --> 00:12:09,604 MINUTO 6 235 00:12:09,687 --> 00:12:13,608 Durante los primeros 45 minutos no funcionó por alguna razón. 236 00:12:15,777 --> 00:12:16,861 ¡Oye! 237 00:12:18,905 --> 00:12:21,616 Podría haber sido un momento de: "Aquí vamos, 238 00:12:21,699 --> 00:12:25,119 como si fuera a ser un trabajo difícil". 239 00:12:27,372 --> 00:12:30,541 Vaya tiro a gol que hizo. ¡Y el Wrexham anota! 240 00:12:33,044 --> 00:12:34,712 MINUTO 45 + 2 241 00:12:38,383 --> 00:12:40,635 Vaya desastre del Cardiff. 242 00:12:40,718 --> 00:12:41,844 1ERO 2DO 243 00:12:41,928 --> 00:12:43,054 Goleadora del Wrexham. 244 00:12:43,137 --> 00:12:46,891 Número 18: ¡Katie Barker! 245 00:12:48,226 --> 00:12:51,187 DIRECTOR 246 00:12:51,854 --> 00:12:55,024 KB nos devolvió al juego haciendo lo que ella hace. 247 00:12:57,277 --> 00:13:00,029 ¡Barker! Wrexham toma la delantera. 248 00:13:00,113 --> 00:13:01,114 MINUTO 48 249 00:13:03,741 --> 00:13:04,909 ¡Wrexham! 250 00:13:04,993 --> 00:13:06,786 Y acabamos de hacer un cambio. 251 00:13:08,997 --> 00:13:10,790 ¡Sí! 252 00:13:10,873 --> 00:13:11,958 MINUTO 80 253 00:13:18,756 --> 00:13:23,303 Barker gira y le gana a Bowen, y luego se enfrenta a otra más. 254 00:13:23,386 --> 00:13:25,138 ¿Hará el triplete? ¿Es penal? 255 00:13:25,221 --> 00:13:29,517 Sí, penal. ¡Barker con el pie derecho! Triplete. 256 00:13:29,600 --> 00:13:30,601 MINUTO 83 257 00:13:30,685 --> 00:13:33,646 Su segundo triplete y se vuelve totalmente loca. 258 00:13:43,990 --> 00:13:49,704 El Wrexham hizo todo un espectáculo. Tiempo, y suena el silbato final. 259 00:13:49,787 --> 00:13:51,039 FINAL DEL PARTIDO 260 00:13:51,122 --> 00:13:54,083 Lizzie Craven sale corriendo para celebrar. 261 00:13:54,167 --> 00:13:57,045 TABLA FINAL 262 00:13:58,004 --> 00:14:00,923 El Wrexham, campeonas de Gales. 263 00:14:01,924 --> 00:14:03,509 Somos cuatro C. 264 00:14:03,593 --> 00:14:07,805 Corajosas, comprometidas, controladas, creativas. 265 00:14:07,889 --> 00:14:09,932 Tenemos cuatro letras C nuevas. 266 00:14:10,016 --> 00:14:13,269 "¡El Cardiff City se derrumbó ante las campeonas!". 267 00:14:20,151 --> 00:14:23,613 Jenny, ni siquiera sé por dónde empezar después de eso. 268 00:14:23,696 --> 00:14:27,283 Pero el Wrexham son las campeonas de Gales. ¿Qué te parece? 269 00:14:27,366 --> 00:14:28,367 SEGUIDORES 270 00:14:28,951 --> 00:14:31,496 Sí, es brillante. Es brillante. 271 00:14:32,747 --> 00:14:35,249 Felicitaciones. Bien hecho. 272 00:14:35,833 --> 00:14:40,755 Que ganaran la liga ha sido un gran logro para el club y para la ciudad. 273 00:14:40,838 --> 00:14:41,839 COPRESIDENTE 274 00:14:41,923 --> 00:14:43,716 Crecen a un ritmo increíble. 275 00:14:43,800 --> 00:14:47,136 Y estamos emocionados. Estamos muy emocionados. 276 00:14:47,762 --> 00:14:52,642 Son la historia del año. No estaban en esa liga hace unos años. 277 00:14:52,725 --> 00:14:54,519 Se abrieron camino en la liga. 278 00:14:54,602 --> 00:14:57,522 Luego ascendieron en la liga en un año, 279 00:14:57,605 --> 00:14:59,315 ganaron la liga 280 00:14:59,398 --> 00:15:03,361 y se colocaron en posición de estar en la Champions League. 281 00:15:04,028 --> 00:15:09,200 Ver lo que Jenny Sugarman ha hecho con el club ha sido casi un milagro. 282 00:15:17,083 --> 00:15:19,585 WREXHAM, GALES 283 00:15:19,669 --> 00:15:20,962 Baja. 284 00:15:21,045 --> 00:15:22,255 ESTUDIO DE COSTURA 285 00:15:23,506 --> 00:15:28,761 Nos las arreglamos para hacer los osos de peluche y ahora las gorras. 286 00:15:28,845 --> 00:15:34,892 El club me dio 117 camisetas para hacer gorras. 287 00:15:35,768 --> 00:15:39,021 Aquí están. Son increíbles. Me encantan. 288 00:15:39,105 --> 00:15:41,107 Tienes que tener estilo, sí. 289 00:15:41,190 --> 00:15:43,734 Estaban muy felices en el estadio de fútbol 290 00:15:43,818 --> 00:15:46,821 y creo que quieren ayudarme 291 00:15:47,864 --> 00:15:49,031 a hacer más. 292 00:15:51,242 --> 00:15:52,535 LOS ÁNGELES, CALIFORNIA 293 00:15:52,618 --> 00:15:54,412 Bien, tratemos con Gemma. 294 00:15:58,374 --> 00:16:03,004 Tomamos 20 gorras la semana pasada y se vendieron siete. 295 00:16:05,214 --> 00:16:06,674 No contesta el teléfono. 296 00:16:06,757 --> 00:16:10,386 Ali y yo hemos usado donas para cabello y bolsos. 297 00:16:11,304 --> 00:16:15,975 Probablemente piensa: "Me están filmando. No puedo contestar el teléfono." 298 00:16:18,144 --> 00:16:19,770 Falla. ¿Intento de nuevo? 299 00:16:21,939 --> 00:16:23,566 Muy bien, Gem. 300 00:16:25,359 --> 00:16:28,154 -Ponlo en altavoz, Gem. -¿Quién es? 301 00:16:28,237 --> 00:16:30,114 ¿Hay alguien ahí? 302 00:16:30,198 --> 00:16:31,699 -Hola. -Hola, Gemma. 303 00:16:31,782 --> 00:16:34,285 Soy Rob Mac del club Wrexham. 304 00:16:35,077 --> 00:16:36,704 Dios mío. 305 00:16:36,787 --> 00:16:38,998 Dios mío. 306 00:16:39,081 --> 00:16:41,292 -¿Cómo estás? -Estoy bien. 307 00:16:41,375 --> 00:16:45,588 -Nerviosa y emocionada ahora. Vaya. -¿Sí? 308 00:16:46,547 --> 00:16:48,799 Me sonrojé. ¿Me sonrojé? 309 00:16:49,842 --> 00:16:52,511 Solo quiero que sepas que acabo de ver 310 00:16:52,595 --> 00:16:55,014 tu segmento del documental, 311 00:16:55,097 --> 00:16:57,183 y me pareció muy hermoso. 312 00:16:57,266 --> 00:16:59,977 Quería hacerte unas preguntas sobre los osos. 313 00:17:00,061 --> 00:17:01,520 ¿Cuántos han hecho? 314 00:17:01,604 --> 00:17:04,482 Hemos hecho 20 ositos. 315 00:17:04,565 --> 00:17:08,903 Me preguntaba si tienes la capacidad 316 00:17:08,986 --> 00:17:11,489 de crecer un poco y hacer algunos más. 317 00:17:11,572 --> 00:17:14,116 -¿Crees que puedes hacer algunos más? -Sí. 318 00:17:14,784 --> 00:17:15,785 Estupendo. 319 00:17:15,868 --> 00:17:18,162 ¿Puedes hacer mil para Navidad? 320 00:17:20,122 --> 00:17:21,332 ¿Es posible? 321 00:17:21,999 --> 00:17:23,000 Lo será. 322 00:17:23,918 --> 00:17:26,003 De acuerdo. Me agrada. 323 00:17:26,087 --> 00:17:28,214 No hubo un… Ni siquiera parpadeaste. 324 00:17:28,297 --> 00:17:30,341 Ni un respiro. Me encanta. 325 00:17:30,424 --> 00:17:33,761 Pensé que habría una pausa, que habría una pregunta. 326 00:17:33,844 --> 00:17:35,638 No. Solo: "Sí". 327 00:17:35,721 --> 00:17:38,766 No, tengo déficit de atención. Estoy sentada aquí. 328 00:17:38,849 --> 00:17:41,894 Siento que me sale sudor de la cabeza. 329 00:17:41,978 --> 00:17:43,187 -Estoy roja. -Dios. 330 00:17:43,271 --> 00:17:45,231 Bien, idealmente, 331 00:17:45,314 --> 00:17:47,441 estarán listos para Navidad 332 00:17:47,525 --> 00:17:50,069 y luego podemos entregarlos a hospitales, 333 00:17:50,152 --> 00:17:54,782 a hospitales infantiles en el Reino Unido, Estados Unidos, Europa. 334 00:17:54,865 --> 00:17:57,243 Donde sea que la gente esté interesada. 335 00:17:57,326 --> 00:17:58,494 Cielos. 336 00:17:58,578 --> 00:17:59,870 Trabajaste para esto. 337 00:18:00,621 --> 00:18:02,790 Estoy llorando en este momento. 338 00:18:04,041 --> 00:18:07,169 Es una locura. Muchas gracias. 339 00:18:07,253 --> 00:18:09,589 Será una carrera hasta la meta, 340 00:18:09,672 --> 00:18:14,135 así que avísanos si podemos ayudar. Queremos ayudar como podamos. 341 00:18:14,218 --> 00:18:16,721 Nos vemos cuando vaya a Wrexham. 342 00:18:16,804 --> 00:18:19,640 -Bien, adiós, Gem. -Gracias. Adiós. 343 00:18:19,724 --> 00:18:24,145 Lind. Lindsay, ¿por qué hiciste eso? 344 00:18:25,688 --> 00:18:28,065 -¿Era Rob McElhenney? -¡Sí! 345 00:18:28,149 --> 00:18:29,525 ¡Cielos! 346 00:18:29,609 --> 00:18:31,152 Debido a mis antecedentes, 347 00:18:31,235 --> 00:18:34,280 ha sido difícil hacer que vuelvan a confiar en mí. 348 00:18:34,780 --> 00:18:38,242 Recuerdo las drogas y la bebida, 349 00:18:38,326 --> 00:18:40,620 y recuerdo lo que todos decían de mí. 350 00:18:40,703 --> 00:18:42,538 Y lo entiendo. Lo comprendo. 351 00:18:42,622 --> 00:18:47,918 Me perdí a mí misma con los años, y ahora me encontré de nuevo. 352 00:18:48,711 --> 00:18:53,466 Y ahora volví con toda mi fuerza y no me detendré. 353 00:18:53,549 --> 00:18:57,553 Muchos dijeron: "No puedes hacerlo", pero básicamente lo hice. 354 00:18:57,637 --> 00:19:01,390 Espero que la gente vea mi historia y piense: 355 00:19:01,474 --> 00:19:05,811 "Diablos, si ella lo hizo, nosotros también". 356 00:19:07,188 --> 00:19:08,814 Cielos. 357 00:19:15,196 --> 00:19:18,699 Hola y bienvenidos a Wrexham en Coventry City. 358 00:19:18,783 --> 00:19:19,784 QUEDAN 2 PARTIDOS 359 00:19:19,867 --> 00:19:22,203 Somos la Premier League. 360 00:19:22,286 --> 00:19:25,998 Vinimos por la fiesta del título de la liga del Coventry City. 361 00:19:26,082 --> 00:19:27,541 VOLVIMOS 362 00:19:27,625 --> 00:19:29,710 Y están listos para una fiesta. 363 00:19:29,794 --> 00:19:34,632 Pero aunque es un gran partido para ellos, lo es más para el Wrexham. 364 00:19:34,715 --> 00:19:36,300 De nuevo en nuestras manos. 365 00:19:36,384 --> 00:19:39,303 Aquí vamos. Solo hay una manera de averiguarlo. 366 00:19:42,056 --> 00:19:44,100 26 DE ABRIL DE 2026 367 00:19:47,687 --> 00:19:49,647 Y arrancamos. 368 00:19:49,730 --> 00:19:50,815 ¡Wrexham! 369 00:19:50,898 --> 00:19:54,151 Es relevante que la diferencia de goles podría ser crucial. 370 00:19:54,235 --> 00:19:56,821 Podemos terminar en una peor posición 371 00:19:56,904 --> 00:19:59,740 de la que empezamos porque Hull perdió por uno. 372 00:19:59,824 --> 00:20:03,452 Si perdemos por más de uno, el Hull nos ganará este fin de semana. 373 00:20:04,078 --> 00:20:07,039 Mason-Clark contra Kaboré. Se acerca peligrosamente… 374 00:20:07,123 --> 00:20:11,961 Uno a cero. Eso fue calidad. No tiene sentido discutir contra eso. 375 00:20:12,044 --> 00:20:13,045 MINUTO 19 376 00:20:13,129 --> 00:20:17,466 Y el Wrexham debe contraatacar. Kaboré se va. Dobson lo busca. 377 00:20:17,550 --> 00:20:19,885 Kaboré a la derecha. Tres jugadores atacan el área. 378 00:20:19,969 --> 00:20:23,639 Un paso, llega a la línea de gol. Entra al arco. Gran gol. 379 00:20:23,723 --> 00:20:27,935 -¡Rathbone! ¡Rathbone anota! -¡Sí! ¡Vamos! 380 00:20:28,018 --> 00:20:31,021 Gran final con la zurda. Dasilva no pudo detenerlo. 381 00:20:31,605 --> 00:20:33,941 Minuto 25, Ollie lo hace de nuevo. 382 00:20:34,024 --> 00:20:35,067 MINUTO 25 383 00:20:35,943 --> 00:20:36,986 ¡Wrexham! 384 00:20:37,069 --> 00:20:38,988 Fue un juego interesante. 385 00:20:39,071 --> 00:20:41,991 Volvieron al juego y Rathbone hizo un gran gol. 386 00:20:42,616 --> 00:20:45,995 Gran momento. Thomason, uno a uno con el portero. 387 00:20:46,078 --> 00:20:47,288 Y golpeamos el palo. 388 00:20:47,371 --> 00:20:48,664 Está uno a uno. 389 00:20:48,748 --> 00:20:50,332 Gran salvada de Rushworth. 390 00:20:50,416 --> 00:20:53,335 -Sam tenía el 1 contra 1. -Mala suerte. 391 00:20:53,419 --> 00:20:55,671 Tuvimos muy buenas oportunidades. 392 00:20:55,755 --> 00:20:57,089 Con el pie derecho. 393 00:20:57,173 --> 00:20:58,340 Entró. Qué gol. 394 00:20:58,424 --> 00:20:59,508 MINUTO 80 395 00:20:59,592 --> 00:21:02,094 Y el gol sucede al final de un tiro libre. 396 00:21:02,178 --> 00:21:05,639 Mason-Clark cambia la dirección. Y le anotan un tercer gol al Wrexham. 397 00:21:05,723 --> 00:21:07,224 MINUTO 90 + 4 398 00:21:07,308 --> 00:21:08,642 Y así se pierde el partido. 399 00:21:08,726 --> 00:21:11,187 Y ese es el silbato final. 400 00:21:11,270 --> 00:21:13,981 El Wrexham perdió 3-1 contra los campeones, 401 00:21:14,064 --> 00:21:19,695 el Coventry, y con gran frustración terminamos recibiendo dos goles. 402 00:21:20,613 --> 00:21:22,865 Con este tipo de márgenes estrechos, 403 00:21:22,948 --> 00:21:26,702 vamos a tener un final fotográfico aquí el sábado. 404 00:21:27,620 --> 00:21:29,163 No se acaba hasta el final. 405 00:21:29,246 --> 00:21:31,582 Nunca dejes al Wrexham antes de tiempo. 406 00:21:31,665 --> 00:21:33,000 Vamos de nuevo el sábado. 407 00:21:33,501 --> 00:21:37,505 Sumaremos tres puntos contra Middlesbrough y pasaremos a los playoffs. 408 00:21:41,592 --> 00:21:43,761 CHESIRE, REINO UNIDO 409 00:21:45,513 --> 00:21:47,807 -Pediré el cordero. -¿Estás bien? 410 00:21:49,975 --> 00:21:53,896 -¿Te gusta? -¿Entienden lo que pasa con este juego… 411 00:21:53,979 --> 00:21:54,980 ESPOSA DE JOSH 412 00:21:55,064 --> 00:21:57,066 …lo que significa para el club? 413 00:21:58,192 --> 00:21:59,485 Me lo explicó y es… 414 00:21:59,568 --> 00:22:00,653 SUEGRA DE JOSH 415 00:22:00,736 --> 00:22:03,989 Necesitaré tiempo, porque no sabía nada de fútbol 416 00:22:04,490 --> 00:22:06,742 -hasta que conocí a Josh. -Sí. 417 00:22:06,826 --> 00:22:10,412 Es increíble conocer a un deportista profesional. 418 00:22:10,496 --> 00:22:11,497 SUEGRO DE JOSH 419 00:22:12,164 --> 00:22:13,916 Y luego verlo triunfar y… 420 00:22:13,999 --> 00:22:16,752 Sigo cada artículo… 421 00:22:16,836 --> 00:22:19,463 Sí, hizo una hoja de cálculo de cómo serán los partidos. 422 00:22:19,547 --> 00:22:22,633 -Sus predicciones. -Hago finanzas. Tengo una hoja de cálculo. 423 00:22:23,175 --> 00:22:25,594 -¿Tu predicción? -¿Para esta semana? 2-1. 424 00:22:25,678 --> 00:22:27,179 -Sí, 2-1. -2-1. 425 00:22:27,263 --> 00:22:28,472 -Victoria. -Sí. 426 00:22:29,723 --> 00:22:33,143 ¿Crees que la temporada avanzó como esperabas? 427 00:22:33,227 --> 00:22:35,604 Si ascendemos, sí, porque cuando firmamos, 428 00:22:35,688 --> 00:22:38,023 Danielle y yo lo hablamos. A eso vine. 429 00:22:39,024 --> 00:22:40,109 -Espero llegar. -Sí. 430 00:22:40,192 --> 00:22:41,527 -Sí. -A los playoffs. 431 00:22:41,610 --> 00:22:42,611 El sueño de todo niño. 432 00:22:42,695 --> 00:22:46,156 Es bochornoso, pero todo futbolista quiere jugar a ese nivel. 433 00:22:46,240 --> 00:22:50,077 Y muchos amigos lo han hecho, pero creo que soy mejor que ellos… 434 00:22:50,160 --> 00:22:51,203 Estoy amargado. 435 00:22:53,706 --> 00:22:55,708 Sí, es más realista ahora que estoy aquí. 436 00:22:57,042 --> 00:22:59,378 El partido del sábado es importante. 437 00:22:59,461 --> 00:23:00,754 Sí. No voy a mentir. 438 00:23:00,838 --> 00:23:04,300 Pero si lo tomas como algo importante, puede pesarte. 439 00:23:04,383 --> 00:23:06,927 Sí, cuando llegas y todos te dicen 440 00:23:07,011 --> 00:23:09,555 que cada año ascienden, no quieres ser la maldición. 441 00:23:09,638 --> 00:23:13,642 Por eso quiero ascender. No quiero ser el que llega y no… 442 00:23:13,726 --> 00:23:15,978 Estos chicos han hecho cosas geniales. 443 00:23:16,061 --> 00:23:18,314 Crearon una cultura ganadora con el entrenador, 444 00:23:19,231 --> 00:23:23,193 y no quieres ser parte de una cultura que cambia y perder. 445 00:23:25,613 --> 00:23:29,325 -Por una temporada muy exitosa. -Sí. Por una victoria. 446 00:23:29,408 --> 00:23:30,910 -Salud. -Gracias. 447 00:23:30,993 --> 00:23:32,828 -¡Sí! Salud. -Salud. 448 00:23:34,163 --> 00:23:35,539 -¡Sí! -Por la victoria. 449 00:23:37,833 --> 00:23:40,544 En el último partido, estamos en sexto lugar. 450 00:23:41,211 --> 00:23:45,174 Si vencemos al Middlesbrough, el Derby no llegará a los playoffs. 451 00:23:45,257 --> 00:23:48,886 Si vencemos al Middlesbrough y el Hull al Norwich, 452 00:23:49,511 --> 00:23:54,224 el Hull tendrá que vencer al Norwich por un gol más que nosotros 453 00:23:54,308 --> 00:23:55,851 al Middlesbrough. 454 00:23:55,935 --> 00:23:59,355 En ese momento, si lo logran, se lo habrán ganado. 455 00:24:00,022 --> 00:24:02,316 Pero si perdemos o empatamos contra Middlesbrough, 456 00:24:02,399 --> 00:24:06,862 Hull y Derby también tendrán que perder o empatar para que sigamos en sexto. 457 00:24:07,863 --> 00:24:13,744 El principio fundamental es que el Wrexham gane y todo salga bien, y el club llegue 458 00:24:13,827 --> 00:24:15,496 a los playoffs. 459 00:24:17,164 --> 00:24:21,543 Siempre supe que todo se definiría en el último partido. 460 00:24:21,627 --> 00:24:23,671 -Sí, 45 partidos. -Lo sé. 461 00:24:23,754 --> 00:24:25,798 -Y todo se define en el último partido. -Sí. 462 00:24:25,881 --> 00:24:28,425 Tiempo extra muy tenso. 463 00:24:28,509 --> 00:24:30,344 El ánimo del partido de Middlesbrough 464 00:24:30,427 --> 00:24:34,765 era una combinación de confianza y nerviosismo 465 00:24:34,848 --> 00:24:37,768 que está un poco fuera de nuestro control. 466 00:24:38,352 --> 00:24:41,397 Podemos hacer lo que podemos, y lo que será, será. 467 00:24:42,231 --> 00:24:45,526 Qué buen último día. No lo podrías haber escrito. 468 00:24:46,610 --> 00:24:50,114 Es una carrera de tres caballos. Estamos en la primera posición. 469 00:24:51,281 --> 00:24:52,408 Será infernal. 470 00:24:53,075 --> 00:24:55,953 -Si no juegas hoy, siéntate a mi lado. -Lo haré. 471 00:24:56,036 --> 00:24:58,455 -Trae tu monitor cardíaco. -Lo haré. 472 00:24:58,539 --> 00:24:59,999 Ha sido una locura, sí. 473 00:25:00,082 --> 00:25:04,503 Preferiría estar a la mitad de la tabla y tener un último juego fácil, 474 00:25:04,586 --> 00:25:06,296 pero esto es Wrexham, ¿no? 475 00:25:06,380 --> 00:25:08,966 No hacemos las cosas normales. 476 00:25:09,049 --> 00:25:10,843 Vamos a ganar 2-1. 477 00:25:10,926 --> 00:25:12,886 -Antes dijiste 5-0. -Y luego… 478 00:25:12,970 --> 00:25:15,264 ¡No, no lo dije! Muy bien. 479 00:25:15,347 --> 00:25:19,226 Enorme. El partido más grande de la temporada por mucho. 480 00:25:19,309 --> 00:25:22,771 A menos que todo salga bien, y luego el siguiente será el más grande. 481 00:25:22,855 --> 00:25:24,440 No se sabe qué pasará. 482 00:25:24,523 --> 00:25:27,776 -Me emociona tener algo por qué jugar. -Sí. 483 00:25:28,444 --> 00:25:31,822 Lo que más me emocionará es cuando los chicos detrás de mí 484 00:25:31,905 --> 00:25:36,618 revisen sus teléfonos y pregunten si el Hull anotó, si el Derby anotó. 485 00:25:36,702 --> 00:25:41,040 Podría ser uno de nuestros mejores días, sin importar el resultado. 486 00:25:41,623 --> 00:25:43,042 Estoy muy estresado. 487 00:25:43,125 --> 00:25:44,418 No dormí anoche. 488 00:25:44,501 --> 00:25:45,961 Esperemos ganar. 489 00:25:46,045 --> 00:25:49,048 También, para la buena suerte, Claire, miren esto. 490 00:25:49,131 --> 00:25:50,716 CONSERJE 491 00:25:50,799 --> 00:25:51,800 LIMPIADORA 492 00:25:51,884 --> 00:25:52,885 Qué bien. 493 00:25:52,968 --> 00:25:56,889 Quizá sea el mayor partido en la historia del Wrexham. Veamos. 494 00:25:57,389 --> 00:25:58,390 ¡Wrexham! 495 00:25:59,516 --> 00:26:01,435 CASA DE ROB 496 00:26:01,518 --> 00:26:04,855 Me levanté a las 4:00 a. m. Su partido era a las 12:30 en el Reino Unido. 497 00:26:04,938 --> 00:26:09,401 Y desperté a mi hijo, Axel, según nuestra tradición, 498 00:26:09,485 --> 00:26:11,487 y bajamos. 499 00:26:11,570 --> 00:26:13,072 -4:00 a. m. -Middlesbrough… 500 00:26:13,155 --> 00:26:17,242 Vemos el partido porque todo puede pasar en cualquier momento, 501 00:26:17,326 --> 00:26:20,037 y si matemáticamente tienes una oportunidad, la tienes. 502 00:26:22,581 --> 00:26:24,917 -Vamos, chicos. -Vamos a charlar. 503 00:26:25,000 --> 00:26:26,460 -Vamos. -Bien, chicos. 504 00:26:27,336 --> 00:26:28,879 Puntos clave de hoy. 505 00:26:28,962 --> 00:26:32,966 Creo que es importante bloquear al público en cuanto a lo que pasa 506 00:26:33,050 --> 00:26:37,096 en otros lugares y concentrarnos en lo que tenemos que hacer hoy. 507 00:26:37,846 --> 00:26:40,641 Creíamos que habíamos vencido al Middlesbrough. 508 00:26:41,183 --> 00:26:46,146 Todos en el club creían que estaríamos entre los seis primeros. 509 00:26:46,897 --> 00:26:49,983 Basaré estos puntos clave en el Middlesbrough, 510 00:26:50,067 --> 00:26:53,821 pero con las mejores actuaciones de la temporada en casa. 511 00:26:53,904 --> 00:26:56,907 Si lo hiciéramos, sería increíble. 512 00:26:56,990 --> 00:27:01,370 Estoy seguro de que la ciudad y el lugar estallarían. 513 00:27:01,453 --> 00:27:05,165 Pero hacerlo con el Wrexham, con un equipo galés, 514 00:27:05,249 --> 00:27:08,418 sería la cereza del pastel, un logro muy especial. 515 00:27:08,502 --> 00:27:11,630 Lo más importante es disfrutar el día. 516 00:27:12,131 --> 00:27:14,133 Disfrutar el día, 517 00:27:14,216 --> 00:27:18,011 pero hacerlo con un gran desempeño juntos. 518 00:27:18,095 --> 00:27:21,348 De eso se trata hoy. Disfrutemos ese desafío. 519 00:27:21,431 --> 00:27:25,018 Trabajamos muy duro para llegar aquí. Vamos a disfrutarlo. 520 00:27:25,102 --> 00:27:27,271 -Vamos a disfrutarlo. -¡Vamos! 521 00:27:27,938 --> 00:27:31,441 El Wrexham contra el Middlesbrough. Partido de alto riesgo. 522 00:27:31,525 --> 00:27:32,943 2 DE MAYO DE 2026 523 00:27:33,569 --> 00:27:37,114 El club nunca estuvo cerca de llegar a la primera división, 524 00:27:37,197 --> 00:27:42,119 pero hoy, ese sueño podría estar mucho más próximo. 525 00:27:42,202 --> 00:27:43,704 ¿Podrá el Wrexham lograrlo? 526 00:27:43,787 --> 00:27:44,788 TRES ASCENSOS 527 00:27:44,872 --> 00:27:49,001 Hay jugadores que se están recuperando. Uno se pone a pensar: 528 00:27:49,084 --> 00:27:51,628 "Podríamos lograrlo". Será emocionante. 529 00:27:51,712 --> 00:27:52,713 DELANTERO 530 00:27:52,796 --> 00:27:56,800 Se siente diferente a esta altura, porque conoces los efectos. 531 00:27:56,884 --> 00:27:58,218 Podemos hacerlo y lo haremos. 532 00:27:58,302 --> 00:27:59,303 MEDIOCAMPISTA 533 00:28:01,847 --> 00:28:05,225 Y cuando la gente cree en su misión, y esta gente cree, 534 00:28:05,809 --> 00:28:08,020 tienes que luchar por ella. 535 00:28:08,103 --> 00:28:10,564 Creo que eso es lo que haremos. 536 00:28:12,190 --> 00:28:15,736 Así que salgan y asombren al mundo. 537 00:28:18,071 --> 00:28:19,197 ¡Wrexham! 538 00:28:19,281 --> 00:28:20,282 ¡Wrexham! 539 00:28:20,365 --> 00:28:22,075 -Vamos, papá. -Sí. 540 00:28:22,743 --> 00:28:23,911 Partido importante. 541 00:28:24,620 --> 00:28:27,664 La atención está en el equipo. La presión nunca ha sido mayor. 542 00:28:28,624 --> 00:28:31,126 Ese es el Wrexham. Así ha sido siempre. 543 00:28:31,209 --> 00:28:34,254 Parece que siempre se resuelve en el último minuto. 544 00:28:35,213 --> 00:28:36,256 Quiero ganar. 545 00:28:36,798 --> 00:28:38,508 Agarren sus pelucas y llaves. 546 00:28:38,592 --> 00:28:43,180 Es hora del partido de liga más importante de la historia. Comenzamos. 547 00:28:44,139 --> 00:28:45,766 ¡Vamos! 548 00:28:46,767 --> 00:28:48,518 ¡Vamos, Wrexham! 549 00:28:48,602 --> 00:28:49,728 ¡Ejército Rojo! 550 00:28:50,312 --> 00:28:51,313 ¡Ejército Rojo! 551 00:28:52,439 --> 00:28:54,316 Middlesbrough con un contraataque rápido. 552 00:28:54,816 --> 00:28:58,820 Es Callum Brittain, la mete en el fondo. Entró. ¡Ahí está! ¡Anotó! 553 00:28:59,446 --> 00:29:00,948 ¡El Wrexham comienza mal! 554 00:29:01,031 --> 00:29:02,032 MINUTO 4 555 00:29:02,115 --> 00:29:03,116 ¡No! 556 00:29:03,617 --> 00:29:05,035 Cielos, no. 557 00:29:05,118 --> 00:29:08,830 Conway, el internacional de Escocia, arremete. 558 00:29:08,914 --> 00:29:10,123 Wrexham deberá hacer esto 559 00:29:10,207 --> 00:29:11,375 -por las malas. -No. 560 00:29:12,709 --> 00:29:13,961 Vamos. 561 00:29:14,044 --> 00:29:18,173 Y para empeorar todo para el Wrexham, Derby acaba de anotar contra Sheffield. 562 00:29:18,256 --> 00:29:19,383 MINUTO 5 563 00:29:20,050 --> 00:29:24,179 Será más difícil que el Wrexham vuelva a los playoffs. 564 00:29:24,888 --> 00:29:28,141 Vaya, este es un comienzo desastroso para el Wrexham. 565 00:29:28,892 --> 00:29:30,477 Pero hay mucho tiempo. 566 00:29:30,560 --> 00:29:34,272 Este lugar debe hacer ruido para apoyar al equipo de Wrexham. 567 00:29:35,482 --> 00:29:36,483 ¡Vamos! 568 00:29:36,566 --> 00:29:37,859 ¡Wrexham! 569 00:29:37,943 --> 00:29:40,445 Los fanes del Wrexham ya cantan para alentarlos. 570 00:29:40,529 --> 00:29:42,489 ¡Wrexham! 571 00:29:42,572 --> 00:29:43,740 ¡Brillante, carajo! 572 00:29:50,539 --> 00:29:52,290 Rathbone al borde de la D, ¡patea! 573 00:29:53,750 --> 00:29:55,085 Buen esfuerzo, pero muy recto. 574 00:30:01,675 --> 00:30:04,469 El Wrexham presiona. Smith… Le comete falta en el borde. 575 00:30:04,553 --> 00:30:06,430 La cometió. El árbitro lo pensó. 576 00:30:08,640 --> 00:30:10,475 ¿Anotamos un tiro libre directo? 577 00:30:12,269 --> 00:30:13,812 No lo creo, ¿verdad? 578 00:30:14,563 --> 00:30:15,564 Y Windass… 579 00:30:18,358 --> 00:30:19,443 ¡Por encima del muro! 580 00:30:19,526 --> 00:30:20,777 -¡Sí! -¡Sí! 581 00:30:21,987 --> 00:30:23,030 ¡Pum! 582 00:30:23,113 --> 00:30:25,073 -¡Sí! -Sí. 583 00:30:25,157 --> 00:30:26,158 MINUTO 28 584 00:30:26,241 --> 00:30:29,786 Esquina izquierda, lateral, no hay oportunidad para Brynn. 585 00:30:29,870 --> 00:30:31,747 ¡Así se hace, carajo! 586 00:30:31,830 --> 00:30:33,957 Vaya, simplemente vaya. 587 00:30:34,041 --> 00:30:38,462 El creativo del Wrexham la mete perfectamente en una esquina superior. 588 00:30:38,545 --> 00:30:40,047 La pateó desde 30 yardas. 589 00:30:41,631 --> 00:30:42,924 ¡Wrexham! 590 00:30:43,008 --> 00:30:45,218 ¡Escuchen el rugido del Racecourse! 591 00:30:46,261 --> 00:30:51,433 Aún no ha terminado. Eso dejó al Wrexham en séptimo lugar detrás del Derby County. 592 00:30:51,516 --> 00:30:55,812 Necesitamos otro gol para volver a la zona de playoffs. 593 00:30:55,896 --> 00:30:57,105 Va a anotar otro. 594 00:30:59,483 --> 00:31:00,901 Va a anotar otro. 595 00:31:00,984 --> 00:31:03,862 Un centro con efecto, barrido peligrosamente bajo el travesaño. 596 00:31:03,945 --> 00:31:05,697 Y rebota suelto. 597 00:31:05,781 --> 00:31:09,534 Y Ward está aliviado de haberla retenido. Qué locura. 598 00:31:10,077 --> 00:31:11,578 -¡Ve con él! -Buen balón, 599 00:31:11,661 --> 00:31:13,371 ya que Targett la patea. 600 00:31:13,455 --> 00:31:15,499 Kaboré cruza la línea media. 601 00:31:15,582 --> 00:31:17,375 ¿Morris podrá igualarlo? 602 00:31:17,459 --> 00:31:20,670 Sí. Avanza, se encoge de hombros ante Morris, Targett. 603 00:31:21,880 --> 00:31:23,215 ¡Sí! 604 00:31:23,298 --> 00:31:26,676 ¡La magia de Kaboré y ese final de Smith! 605 00:31:26,760 --> 00:31:28,428 -¡Sí! -¡Sí! 606 00:31:29,679 --> 00:31:30,680 MINUTO 41 607 00:31:30,764 --> 00:31:35,143 Qué brillante juego por las bandas de Issa Kaboré. 608 00:31:35,227 --> 00:31:39,481 Se enfrentó a dos, los rebasó a ambos y de alguna manera lo gritó. 609 00:31:40,065 --> 00:31:41,066 TABLA EN VIVO 610 00:31:41,149 --> 00:31:44,528 El Wrexham vuelve a la zona de playoffs. Sí. 611 00:31:45,278 --> 00:31:46,613 Solo tenía que orinar. 612 00:31:46,696 --> 00:31:47,823 ¡Wrexham! 613 00:31:48,615 --> 00:31:52,744 Un empate entre el Hull y el Norwich. 614 00:31:52,828 --> 00:31:54,162 Derby gana uno a cero. 615 00:31:54,788 --> 00:31:58,792 Si todo sigue así, el Wrexham está en los playoffs. 616 00:31:59,584 --> 00:32:01,920 Cielos. Esto es divertido. 617 00:32:02,838 --> 00:32:04,714 Hay un hombre en el área. Sam Smith. 618 00:32:04,798 --> 00:32:06,466 Hay una posibilidad. 619 00:32:06,550 --> 00:32:08,885 Viene el Middlesbrough por el otro lado. 620 00:32:08,969 --> 00:32:10,804 Targett lo recupera. 621 00:32:10,887 --> 00:32:16,184 Estupendo centro prematuro. Es 2-2. Gran final de Strelec. 622 00:32:16,268 --> 00:32:17,269 MINUTO 43 623 00:32:17,352 --> 00:32:18,687 El Wrexham se decepcionará 624 00:32:18,770 --> 00:32:22,149 porque no llegamos al medio. Y Strelec, a seis yardas. 625 00:32:22,732 --> 00:32:24,651 Esto es muy decepcionante. 626 00:32:24,734 --> 00:32:28,405 El Wrexham estuvo en esa zona de playoffs solo dos minutos. 627 00:32:28,488 --> 00:32:31,992 Pero aún tenemos el segundo tiempo para tratar de regresar. 628 00:32:33,660 --> 00:32:34,661 2DO TIEMPO 629 00:32:34,744 --> 00:32:38,540 Es el segundo tiempo y este juego no parece ir a ninguna parte. 630 00:32:38,623 --> 00:32:39,624 Vaya. 631 00:32:39,708 --> 00:32:40,792 No seas codicioso. 632 00:32:40,876 --> 00:32:44,796 Pero está empezando en otro lado. Tengo buenas y malas noticias. 633 00:32:44,880 --> 00:32:47,507 El Sheffield le lleva la delantera al Derby. 634 00:32:47,591 --> 00:32:51,428 Como están las cosas, parece que el Derby está fuera de competencia. 635 00:32:51,511 --> 00:32:55,765 No nos preocupemos por ellos. Pero Hull tomó la delantera, 636 00:32:55,849 --> 00:32:58,435 así que nos superan en la tabla. 637 00:32:58,518 --> 00:33:02,689 Debemos anotar o nuestra temporada se acaba hoy. 638 00:33:02,772 --> 00:33:04,024 ¡Rápido! 639 00:33:04,107 --> 00:33:06,651 -¡Rápido! -Es hora de arriesgarse, ¿no? 640 00:33:06,735 --> 00:33:09,237 Thomason se la filtra a Broadhead. 641 00:33:09,321 --> 00:33:12,199 Gira por la izquierda. De vuelta a Windass, esquina del área. 642 00:33:12,282 --> 00:33:15,702 La engancha. Buena forma. Smith la golpea en el suelo. Qué mal. 643 00:33:15,785 --> 00:33:17,996 Es la que hizo Sam el año pasado. 644 00:33:18,079 --> 00:33:20,999 Y ahora Broadhead. Corre hacia el último defensa. 645 00:33:21,082 --> 00:33:22,626 Al área. Ángulo cerrado. 646 00:33:22,709 --> 00:33:25,503 La devuelve a Windass. Windass con el pie derecho… 647 00:33:25,587 --> 00:33:28,673 -Mierda. -Fue una gran oportunidad. 648 00:33:28,757 --> 00:33:31,843 -¿Cómo no anotamos? -¿Cómo no anotaron más goles? 649 00:33:31,927 --> 00:33:32,969 No estoy segura. 650 00:33:34,596 --> 00:33:36,723 -¡Vamos, Wrexham! -Solo un gol. 651 00:33:36,806 --> 00:33:38,350 Una gran barrida de Doyle. 652 00:33:38,433 --> 00:33:41,603 Llega al borde. Cuenta regresiva para tirar. Encuentra a Moore. 653 00:33:41,686 --> 00:33:45,815 Moore amaga y hace un pase, pero Thomason la sigue moviendo. 654 00:33:45,899 --> 00:33:50,612 Gran oportunidad. Y Smith no pudo controlarlo bien. Gran bloqueo. 655 00:33:50,695 --> 00:33:52,280 Con un carajo. 656 00:33:52,364 --> 00:33:56,618 Cinco minutos más para que el Wrexham continúe. 657 00:33:56,701 --> 00:33:58,662 Cinco minutos es bastante tiempo. 658 00:33:59,746 --> 00:34:01,831 ¿Podrá el Wrexham hacer lo improbable? 659 00:34:02,582 --> 00:34:04,626 -¡Vamos! -Thomason da la señal. 660 00:34:04,709 --> 00:34:06,378 La barre hacia el palo. 661 00:34:06,461 --> 00:34:09,714 Muchos golpes. Doyle la mueve. Moore la sigue. Brynn la tiene. 662 00:34:10,799 --> 00:34:12,634 Con un carajo. 663 00:34:12,717 --> 00:34:14,427 Nos queda un minuto. 664 00:34:14,511 --> 00:34:17,097 Están desesperados. Danny Ward está arriba. 665 00:34:17,681 --> 00:34:19,266 Es Thomason. Lo pone plano. 666 00:34:19,349 --> 00:34:21,309 -Va parcialmente despejado. -¡Carajo! 667 00:34:21,393 --> 00:34:22,560 El Wrexham busca un héroe. 668 00:34:23,270 --> 00:34:25,355 -¡Vamos! -Tiene que ser aquí. 669 00:34:25,438 --> 00:34:26,564 Quedan 25 segundos. 670 00:34:26,648 --> 00:34:30,902 Windass la pasa por encima. Fry la despeja. Smith busca dejarla atrás. 671 00:34:30,986 --> 00:34:34,864 Wrexham tiene cuatro contra cuatro. Broadhead. Pronto para ganar. 672 00:34:34,948 --> 00:34:37,701 Y Moore. Lado izquierdo del área. Avanza. 673 00:34:40,537 --> 00:34:43,540 -Lo pateó bien. -¡Maldita sea! 674 00:34:45,917 --> 00:34:49,421 Tuvimos los cinco minutos y el partido se acabó. 675 00:34:49,504 --> 00:34:52,966 Hemos empatado. Un esfuerzo extraordinario del Wrexham. 676 00:34:53,049 --> 00:34:54,050 SÉPTIMO LUGAR 677 00:34:54,134 --> 00:34:57,804 Ahora esperamos los otros resultados. El partido del Derby. 678 00:34:57,887 --> 00:34:59,639 Bueno, se acabó para ellos. 679 00:34:59,723 --> 00:35:02,100 Pero el Hull sigue ganando 2-1. 680 00:35:02,601 --> 00:35:04,811 Vaya temporada que hemos tenido. 681 00:35:04,894 --> 00:35:07,772 Qué actuación del equipo de Wrexham. 682 00:35:07,856 --> 00:35:10,483 Y todo el estadio se queda 683 00:35:10,567 --> 00:35:13,320 para reconocerlos sin importar el resultado. 684 00:35:14,904 --> 00:35:15,905 Gran temporada. 685 00:35:17,824 --> 00:35:21,161 -Hicieron un gran intento. -¡Wrexham! 686 00:35:21,870 --> 00:35:26,166 Pero este equipo nos enorgullece. Estos jugadores nos han enorgullecido. 687 00:35:26,249 --> 00:35:30,211 Este club nos ha enorgullecido. Volveremos la próxima temporada 688 00:35:30,795 --> 00:35:34,341 y seremos más fuertes que esta. No hay duda de eso. 689 00:35:34,424 --> 00:35:39,554 TABLA EN VIVO 690 00:35:41,681 --> 00:35:43,183 FINAL DEL PARTIDO 691 00:35:43,266 --> 00:35:44,768 Y el Hull ganó. 692 00:35:45,352 --> 00:35:50,565 Nuestra temporada terminó, pero el viaje definitivamente no. 693 00:35:50,649 --> 00:35:55,111 Es un equipo para estar orgullosos y un club que sigue avanzando. 694 00:35:58,573 --> 00:36:00,241 Estoy muy orgulloso de los chicos. 695 00:36:00,325 --> 00:36:03,495 Estoy muy orgulloso de todo el personal del Wrexham. 696 00:36:04,454 --> 00:36:05,872 ¿Decepcionado? Un poco. 697 00:36:05,955 --> 00:36:07,749 -¿Desanimado? Para nada. -No. 698 00:36:08,583 --> 00:36:11,795 -Decepcionado, pero… -No puedes enojarte por cómo jugaron. 699 00:36:11,878 --> 00:36:16,091 Sí. Pero las oportunidades que tuvimos estuvieron muy cerca, ¿no? 700 00:36:17,467 --> 00:36:18,802 Frustrante. 701 00:36:19,427 --> 00:36:23,181 Pero en unos días, todos miraremos atrás y diremos: 702 00:36:23,264 --> 00:36:26,643 "Fue un éxito". Obviamente, no terminó como queríamos. 703 00:36:28,019 --> 00:36:29,145 Decepcionante. 704 00:36:29,229 --> 00:36:31,731 Puede que sintamos que fallamos, 705 00:36:31,815 --> 00:36:35,318 pero eso nos dejará en buen lugar la próxima temporada. 706 00:36:39,864 --> 00:36:41,199 Sí. 707 00:36:41,282 --> 00:36:43,910 Tan cerca, pero es lo que es. 708 00:36:44,619 --> 00:36:46,579 Casi, pero no estaba destinado. 709 00:36:46,663 --> 00:36:47,664 MEDIOCAMPISTA 710 00:36:47,747 --> 00:36:49,124 Pero iremos de nuevo. 711 00:36:49,833 --> 00:36:50,959 Dimos mucho, ¿no? 712 00:36:51,793 --> 00:36:55,380 No puedo mentir. No quería que terminara, pero ya terminó. 713 00:36:56,798 --> 00:36:59,175 Sí, fue devastador. Fue devastador. 714 00:36:59,259 --> 00:37:00,760 Vi esa oportunidad diez veces. 715 00:37:01,761 --> 00:37:03,555 ¿Qué piensas cuando lo ves? 716 00:37:03,638 --> 00:37:04,723 Tonto. 717 00:37:05,598 --> 00:37:06,891 Tonto. Solo anota. 718 00:37:07,767 --> 00:37:09,644 Me cuesta sentir satisfacción. 719 00:37:10,186 --> 00:37:11,938 ¿Qué le espera al Wrexham? 720 00:37:12,939 --> 00:37:16,067 -La Premier League. -¡Wrexham! 721 00:37:16,151 --> 00:37:19,362 ¡Wrexham! 722 00:37:19,446 --> 00:37:21,322 El Wrexham terminará séptimo, 723 00:37:21,406 --> 00:37:27,120 y, dolorosamente, perderá los playoffs por dos puntos. 724 00:37:28,413 --> 00:37:30,707 Se siente como nuestro primer año. 725 00:37:33,209 --> 00:37:36,087 Sentí algo extraño, como si acabara de estar ahí. 726 00:37:36,171 --> 00:37:37,088 Aquí vamos. 727 00:37:37,172 --> 00:37:38,173 MAYO DE 2021 728 00:37:38,256 --> 00:37:41,509 Fue el mismo lugar para nuestra primera temporada. 729 00:37:41,593 --> 00:37:46,556 Estábamos a punto de llegar a los playoffs y perdimos. 730 00:37:47,056 --> 00:37:49,142 Su sueño de ascender se acabó. 731 00:37:49,225 --> 00:37:51,352 Me veo un poco más viejo. 732 00:37:51,436 --> 00:37:55,064 La casa se ve exactamente igual. Los animales se ven iguales. 733 00:37:55,148 --> 00:37:57,025 Un poco más viejos, más pesados. 734 00:37:57,108 --> 00:38:00,236 Más viejos, más pesados. Como otra persona. 735 00:38:00,320 --> 00:38:05,784 Pero mi hijo, en la primera temporada, era un niño pequeño, medía un metro. 736 00:38:06,868 --> 00:38:09,329 ¿Tal vez llegar a los playoffs el próximo año? 737 00:38:09,412 --> 00:38:13,792 Sí, debemos encontrar la forma de salir de la National League, 738 00:38:13,875 --> 00:38:17,879 -no hay duda. -¿Por qué? La National es nuestro estilo. 739 00:38:19,339 --> 00:38:21,591 Dijiste que la National era nuestro estilo. 740 00:38:22,842 --> 00:38:24,219 -¿Sí? -Sí. 741 00:38:24,302 --> 00:38:25,887 No recuerdo haberlo dicho. 742 00:38:26,429 --> 00:38:27,430 No. 743 00:38:28,306 --> 00:38:31,643 Hay una continuidad en toda esta experiencia 744 00:38:31,726 --> 00:38:36,147 de pasar de generación en generación, 745 00:38:36,231 --> 00:38:38,483 y la nuestra recién comienza. 746 00:38:38,566 --> 00:38:41,319 Mi padre es un gran fan del club 747 00:38:41,402 --> 00:38:45,615 y nos ha unido porque nos da algo de que hablar 748 00:38:45,698 --> 00:38:47,700 y algo para expresar. 749 00:38:47,784 --> 00:38:51,788 Pero principalmente es porque es una experiencia generacional, 750 00:38:51,871 --> 00:38:54,541 y veo pasar el tiempo 751 00:38:54,624 --> 00:38:57,836 a través de los ojos de mis hijos, que ven al Wrexham. 752 00:38:57,919 --> 00:39:02,590 Y ha sido así por 160 años. 753 00:39:03,550 --> 00:39:07,804 ¿Dónde predices que terminaremos el próximo año en la tabla? 754 00:39:08,513 --> 00:39:09,556 Primer lugar. 755 00:39:11,349 --> 00:39:14,018 ¿Primer lugar? Me gusta tu confianza. 756 00:39:14,102 --> 00:39:15,937 No es un plan de un año. 757 00:39:16,604 --> 00:39:19,107 No es un plan de un año. Es fascinante 758 00:39:19,190 --> 00:39:22,318 y demuestra lo rápido que avanzamos 759 00:39:22,402 --> 00:39:24,779 a la próxima temporada, lo cual es bueno y malo. 760 00:39:24,863 --> 00:39:28,700 Es malo porque nuestras vidas pasan volando. 761 00:39:30,451 --> 00:39:34,455 Pero muy pronto nos da otra oportunidad de volver 762 00:39:34,539 --> 00:39:37,250 y de seguir adelante, que es lo que hacemos. 763 00:39:37,834 --> 00:39:39,127 Vamos de nuevo. 764 00:39:39,210 --> 00:39:42,672 -Nos vemos el año que viene, papá. -Te veré el próximo año. 765 00:39:48,636 --> 00:39:50,054 Tantos cambios. 766 00:39:50,680 --> 00:39:53,558 Pero el club siempre permanece. 767 00:39:55,852 --> 00:39:57,687 ORGULLOSOS SEGUIDORES 768 00:39:59,689 --> 00:40:01,065 Estamos en movimiento. 769 00:40:01,149 --> 00:40:02,650 Nada ha terminado. 770 00:40:02,734 --> 00:40:04,277 No va a terminar. 771 00:40:04,360 --> 00:40:07,447 Seguirá y seguirá y seguirá. 772 00:40:07,530 --> 00:40:11,576 Y lo único que podemos esperar son estos momentos 773 00:40:11,659 --> 00:40:13,536 de gran triunfo 774 00:40:13,620 --> 00:40:16,080 y, desafortunadamente, de gran tragedia. 775 00:40:16,164 --> 00:40:19,250 -¡Maldita sea! -Porque es toda la experiencia. 776 00:40:21,377 --> 00:40:24,297 Hay un común denominador para la gente que gana: 777 00:40:24,380 --> 00:40:28,509 es que sale y hace algunos intentos para hacer algo significativo. 778 00:40:29,010 --> 00:40:31,429 Y sí, a veces falla. 779 00:40:32,305 --> 00:40:35,016 Nada funciona sin el fracaso. 780 00:40:36,267 --> 00:40:37,644 ¡Carajo! 781 00:40:37,727 --> 00:40:39,103 Qué pésimo. 782 00:40:39,187 --> 00:40:40,396 Duele. 783 00:40:41,648 --> 00:40:44,692 Entonces, ¿qué vas a hacer? 784 00:40:44,776 --> 00:40:45,777 Levántate. 785 00:40:58,790 --> 00:41:01,918 Las noticias sorprendieron al mundo del fútbol hoy. 786 00:41:02,001 --> 00:41:03,503 Habrán oído de Spygate. 787 00:41:03,586 --> 00:41:05,630 El escándalo de Spygate. 788 00:41:05,713 --> 00:41:07,090 Southampton expulsado 789 00:41:07,173 --> 00:41:13,304 El Southampton fue expulsado de la final de la Championship el sábado. 790 00:41:13,388 --> 00:41:17,100 El Southampton admitió filmar sin autorización 791 00:41:17,183 --> 00:41:19,519 el entrenamiento de otros clubes. 792 00:41:19,602 --> 00:41:21,729 El espía estaba detrás de este árbol. 793 00:41:21,813 --> 00:41:22,814 PROPIEDAD PRIVADA 794 00:41:22,897 --> 00:41:24,691 Lo vieron, empacó su equipo 795 00:41:24,774 --> 00:41:29,153 y se fue corriendo al club de golf cercano donde cambió su apariencia. 796 00:41:29,237 --> 00:41:33,366 Luego huyó y escapó por el terreno privado. 797 00:41:33,449 --> 00:41:36,327 Cuando nos enteramos de esto, estaba en casa. 798 00:41:36,411 --> 00:41:38,788 Lo miras y dices: "¿Qué carajo?". 799 00:41:38,871 --> 00:41:39,872 "Juegos de espías" 800 00:41:39,956 --> 00:41:42,458 Todos conocemos el premio de ascender a la Premier. 801 00:41:42,542 --> 00:41:46,963 El Southampton obviamente decidió intentar obtener la ventaja que pudiera 802 00:41:47,046 --> 00:41:51,175 que normalmente no estaría disponible, a menos que hicieran trampa. 803 00:41:51,259 --> 00:41:52,260 FINALISTA 804 00:41:52,343 --> 00:41:54,846 Si los sacaran, terminaríamos en séptimo. 805 00:41:54,929 --> 00:41:56,222 DESCALIFICADOS 806 00:41:56,305 --> 00:41:58,349 Por lógica seríamos el próximo equipo. 807 00:41:58,433 --> 00:41:59,934 Wrexham arruinado 808 00:42:00,018 --> 00:42:02,020 Habrá un nuevo participante en la EFL. 809 00:42:02,103 --> 00:42:07,066 El resultado es que el Middlesbrough vuelve a los playoffs de 2026. 810 00:42:07,150 --> 00:42:09,986 Perdieron contra el Southampton en la semifinal. 811 00:42:10,069 --> 00:42:11,070 Están de vuelta. 812 00:42:11,154 --> 00:42:15,491 Será el Hull City contra el Middlesbrough el sábado. 813 00:42:15,575 --> 00:42:17,452 La EFL esperaba que Middlesbrough ganara 814 00:42:17,535 --> 00:42:19,454 -y que se solucionara el problema. -Sí. 815 00:42:19,537 --> 00:42:21,831 No pasó, y fue un gran problema. 816 00:42:21,914 --> 00:42:25,001 Vamos a tener que aceptarlo. 817 00:42:25,084 --> 00:42:26,294 23 DE MAYO DE 2026 818 00:42:26,377 --> 00:42:29,964 Creo que será un 3-1 directo. 819 00:42:30,590 --> 00:42:32,258 -El Middlesbrough gana. -Dos. 820 00:42:32,341 --> 00:42:35,720 Tres. Hirakawa halló un centro. Y el arquero lo perdió. 821 00:42:36,304 --> 00:42:41,017 Y Ollie McBurnie envía al Hull City a la Premier League. 822 00:42:42,560 --> 00:42:43,561 Justo al final. 823 00:42:43,644 --> 00:42:46,773 Los del Middlesbrough empiezan a llorar. 824 00:42:46,856 --> 00:42:49,776 El Hull City es el primer equipo campeón 825 00:42:49,859 --> 00:42:54,864 desde Blackpool hace 16 años en ascender habiendo terminado en sexto. 826 00:42:54,947 --> 00:42:57,366 TABLA DE POSICIONES 827 00:42:57,450 --> 00:42:59,619 ASCENDIDO 828 00:42:59,702 --> 00:43:01,704 Subtitulado por Lilí Nava Salas