1 00:00:10,552 --> 00:00:13,513 Nu degeaba i se spune Cae Ras sau Racecourse. 2 00:00:14,681 --> 00:00:18,018 La începutul secolului XVIII, aici a avut loc prima cursă de cai. 3 00:00:18,101 --> 00:00:20,187 ARĂTA CAM AȘA. NU EXISTAU CAMERE VIDEO. 4 00:00:20,270 --> 00:00:23,232 Fondul de premiere: 60 de lire. 5 00:00:24,191 --> 00:00:27,194 Belinda, calul lordului Stamford, a câștigat. 6 00:00:28,487 --> 00:00:33,116 Apoi, timp de peste 150 de ani, oamenii s-au înghesuit 7 00:00:33,742 --> 00:00:38,997 să parieze pe cai cu șanse mici, să vadă cine poate termina cursa. 8 00:00:40,958 --> 00:00:43,544 Caii au plecat demult, 9 00:00:43,627 --> 00:00:48,173 dar spiritul ultimei sute de metri nu s-a schimbat. 10 00:00:50,425 --> 00:00:52,511 Și iată-ne! 11 00:00:52,594 --> 00:00:56,932 Moore intră în careu, pe stânga. E în unghi. Și înscrie! 12 00:00:57,808 --> 00:00:59,351 Ce gol! 13 00:00:59,434 --> 00:01:01,353 Pe ultima sută de metri a sezonului, 14 00:01:01,436 --> 00:01:05,691 în luptă pentru un loc de play-off cu două echipe puternice. 15 00:01:05,774 --> 00:01:08,318 La patru puncte de locul șase. Mai sunt patru meciuri. 16 00:01:08,402 --> 00:01:10,779 Patru meciuri importante, patru victorii, sperăm. 17 00:01:10,862 --> 00:01:13,240 Dacă nu, să sperăm că Hull va da greș. 18 00:01:14,783 --> 00:01:17,494 Hull City a jucat mulți ani în Premier League. 19 00:01:18,287 --> 00:01:21,373 Știu ce înseamnă lupta pentru promovare. 20 00:01:21,456 --> 00:01:24,668 Sunt de câteva săptămâni între primele șase din Championship, 21 00:01:24,751 --> 00:01:26,962 în timp ce Wrexham avea probleme. 22 00:01:27,045 --> 00:01:30,424 Săptămâna viitoare e crucială. Suntem gata să jucăm din nou. 23 00:01:30,507 --> 00:01:31,508 ANTRENOR 24 00:01:31,592 --> 00:01:33,760 Trebuie să găsești mereu soluții. 25 00:01:34,261 --> 00:01:36,305 Derby are adversari mai ușori. 26 00:01:36,930 --> 00:01:41,059 Toată lumea știe asta. Sunt cu un punct în urmă. 27 00:01:41,977 --> 00:01:43,228 Trei echipe. 28 00:01:44,313 --> 00:01:47,816 Un loc. Patru meciuri rămase. 29 00:01:47,899 --> 00:01:48,900 ULTIMELE PATRU MECIURI 30 00:01:48,984 --> 00:01:51,903 Indiferent de rezultat, o luăm de la capăt. 31 00:02:31,193 --> 00:02:34,029 BUN-VENIT LA WREXHAM 32 00:02:37,574 --> 00:02:39,493 Azi jucăm cu Stoke City. 33 00:02:39,576 --> 00:02:40,702 E un club uriaș, 34 00:02:40,786 --> 00:02:45,040 cu proprietari multimilionari, ei sunt pe 16, noi suntem pe șapte. 35 00:02:45,123 --> 00:02:47,834 Dacă învingem azi, mai putem visa încă o săptămână. 36 00:02:47,918 --> 00:02:49,920 Trei echipe promovează din Championship. 37 00:02:50,003 --> 00:02:51,004 DIRECTOR COMUNITAR 38 00:02:51,088 --> 00:02:52,673 Primele două promovează automat. 39 00:02:52,756 --> 00:02:55,384 Locurile trei-șase intră în play-off. 40 00:02:55,467 --> 00:02:59,888 Trei joacă cu șase, patru, cu cinci. Câștigătorii joacă finala pe Wembley. 41 00:02:59,971 --> 00:03:03,141 Wrexham e pe locul șapte, imediat sub linie, 42 00:03:03,225 --> 00:03:05,060 și mai avem patru meciuri. 43 00:03:05,143 --> 00:03:08,397 Vom avea cel mai bun final 44 00:03:08,480 --> 00:03:10,065 - …din istoria clubului. - Da. 45 00:03:10,148 --> 00:03:11,942 Lupta se dă între noi și Hull. 46 00:03:12,025 --> 00:03:13,527 CLASAMENTUL CHAMPIONSHIP 47 00:03:13,610 --> 00:03:18,198 Dar, dacă învingem azi și marți, dacă ajungem la ultimul meci, 48 00:03:18,281 --> 00:03:20,283 - …între noi se dă lupta. - Vă dați seama? 49 00:03:20,367 --> 00:03:24,496 Dacă ne strecurăm în play-off, promovarea în Premier League e posibilă. 50 00:03:24,579 --> 00:03:26,498 Așa că începe cursa. 51 00:03:27,124 --> 00:03:28,500 PATRU MECIURI RĂMASE 52 00:03:28,583 --> 00:03:33,130 Standarde, nu? Asta contează. Creștem standardele, revenim unde am fost. 53 00:03:33,713 --> 00:03:36,341 Putem crea intensitate, ritm și un joc agresiv? 54 00:03:36,425 --> 00:03:39,803 E foarte important. Suntem echipa gazdă. Trebuie să fim agresivi. 55 00:03:39,886 --> 00:03:42,639 Trebuie să mărim miza pe tot terenul. 56 00:03:42,722 --> 00:03:45,434 Putem, la sfârșitul meciului, să bifăm căsuțele 57 00:03:45,517 --> 00:03:48,520 care cresc nivelul performanței? Să vedem ce putem. 58 00:03:50,021 --> 00:03:52,190 Bun-venit la Wrexham pentru un meci important. 59 00:03:52,274 --> 00:03:53,275 18 APRILIE 2026 60 00:03:53,984 --> 00:03:55,902 Nu-mi vine să spun asta, dar trebuie. 61 00:03:55,986 --> 00:04:01,116 Trebuie să câștigăm ca să rămânem în cursa 62 00:04:01,199 --> 00:04:03,869 pentru play-off. 63 00:04:03,952 --> 00:04:05,454 Să vedem schimbările de la Wrexham! 64 00:04:05,537 --> 00:04:09,499 Danny Ward îl înlocuiește pe Arthur Okonkwo în poartă. 65 00:04:12,878 --> 00:04:14,379 Unde e Okonkwo? 66 00:04:15,046 --> 00:04:16,673 După două înfrângeri, 67 00:04:16,756 --> 00:04:20,093 era clar că trebuia să schimbăm ceva. 68 00:04:20,177 --> 00:04:22,095 Mă așteptam la schimbări azi. 69 00:04:22,179 --> 00:04:24,723 Nu mă așteptam să-l văd pe Danny Ward, dar asta e. 70 00:04:24,806 --> 00:04:29,269 Va fi experiența lui Danny un factor decisiv? 71 00:04:29,352 --> 00:04:31,104 Phil Parkinson a luat decizia azi. 72 00:04:31,188 --> 00:04:35,942 Știe că Wrexham trebuie să câștige ca să rămână în cursa pentru play-off. 73 00:04:37,694 --> 00:04:40,280 Dobson, cu boltă, spre punctul de la 11 metri. 74 00:04:40,363 --> 00:04:42,282 Lawal, cu capul! Rathbone pune mingea jos. 75 00:04:42,365 --> 00:04:44,868 E corner pentru Wrexham. 76 00:04:46,411 --> 00:04:50,040 E o ocazie excelentă pentru a schimba situația. 77 00:04:50,123 --> 00:04:54,085 Thomason centrează. Mingea e în poartă. Wrexham preia conducerea! 78 00:04:54,169 --> 00:04:56,421 Da! E gol! 79 00:04:56,505 --> 00:04:58,673 Sigur va fi considerat 80 00:04:58,757 --> 00:05:02,135 gol direct din corner. 81 00:05:03,595 --> 00:05:05,430 Thomason a centrat. 82 00:05:05,514 --> 00:05:07,933 - Sau Windass. - Windass. 83 00:05:08,016 --> 00:05:09,851 - Mă iau după gestul lui. - Corect. 84 00:05:10,435 --> 00:05:12,103 M-a derutat ezitarea oamenilor. 85 00:05:12,187 --> 00:05:14,314 Toată lumea spunea să i-l acorde lui, 86 00:05:14,397 --> 00:05:15,732 dar am zis: „Eu am înscris.” 87 00:05:16,316 --> 00:05:19,444 Trebuie acordat, am primă de goluri. Copilul trebuie hrănit. 88 00:05:19,528 --> 00:05:21,530 Cumva, Wrexham preia conducerea. 89 00:05:22,155 --> 00:05:23,156 Wrexham! 90 00:05:23,240 --> 00:05:24,950 Hai, băieți! Tot așa! 91 00:05:25,575 --> 00:05:27,828 Imediat, Bazunu degajează lung. 92 00:05:28,411 --> 00:05:29,871 Doyle trimite peste fundași. 93 00:05:29,955 --> 00:05:32,624 Windass urmărește mingea. Cresswell trebuie să acționeze. 94 00:05:32,707 --> 00:05:35,961 Și Windass șutează. A înscris? Da! 95 00:05:36,044 --> 00:05:37,754 Windass înscrie din nou! 96 00:05:37,838 --> 00:05:41,216 Cresswell s-a apropiat prea mult de portar. 97 00:05:41,299 --> 00:05:43,385 - A pasat greșit. - Ăsta e sigur golul lui. 98 00:05:43,468 --> 00:05:47,180 Fără îndoială. Genial, Josh Windass! 99 00:05:47,472 --> 00:05:50,392 Wrexham conduce meritat cu 2-0. 100 00:05:50,475 --> 00:05:51,935 Wrexham! 101 00:05:52,018 --> 00:05:54,104 E foarte important să păstreze avantajul. 102 00:05:54,187 --> 00:05:55,480 Nu-i dați șanse lui Stoke, 103 00:05:55,564 --> 00:05:58,859 fiindcă golaverajul poate conta peste trei meciuri. 104 00:05:58,942 --> 00:06:00,485 Faceți loc. Haideți! 105 00:06:00,569 --> 00:06:02,445 Sorba Thomas execută cornerul. 106 00:06:02,529 --> 00:06:05,824 Aglomerație în fața lui Ward, acolo se duce și mingea. 107 00:06:05,907 --> 00:06:08,118 - Ward boxează bine. - Genial, Wardy! 108 00:06:09,202 --> 00:06:10,328 Se aude fluierul final. 109 00:06:10,412 --> 00:06:11,413 REZULTAT FINAL 110 00:06:11,496 --> 00:06:13,415 N-a fost un meci frumos, dar am câștigat. 111 00:06:13,498 --> 00:06:16,001 Încă avem o miză în ultimele meciuri. 112 00:06:16,960 --> 00:06:19,462 Wrexham și-a făcut treaba. Am câștigat. 113 00:06:19,546 --> 00:06:22,090 Hull a făcut egal cu Birmingham. 114 00:06:22,173 --> 00:06:25,635 Derby a câștigat mai devreme, ne presează pe noi și pe Hull. 115 00:06:25,719 --> 00:06:27,929 E o diferență de două puncte între noi și Hull. 116 00:06:28,638 --> 00:06:31,433 Jucăm pentru potul cel mare. 117 00:06:31,516 --> 00:06:35,020 N-aș vrea să fiu suporter Wrexham, fiindcă inimioara mea nu mai rezistă. 118 00:06:35,103 --> 00:06:37,856 Ați jucat ca niște profesioniști azi. 119 00:06:37,939 --> 00:06:39,983 Știți că aveam nevoie de asta, nu? 120 00:06:40,066 --> 00:06:43,612 Aveam nevoie să ne revenim 121 00:06:43,695 --> 00:06:47,824 după ultimele două înfrângeri, dar am făcut-o bine. 122 00:06:47,908 --> 00:06:48,909 Pentru băieți! 123 00:06:48,992 --> 00:06:53,246 Nu vrem să cedăm poziția de play-off echipelor mai bine clasate. S-o câștige! 124 00:06:53,330 --> 00:06:57,334 Am vrut să ducem lupta asta până în ultimul minut al ultimului meci 125 00:06:57,417 --> 00:06:59,210 și azi am reușit. 126 00:06:59,294 --> 00:07:02,631 O luăm de la capăt marți seară, să vedem dacă ne consolidăm poziția. 127 00:07:02,714 --> 00:07:04,007 TREI MECIURI RĂMASE 128 00:07:04,090 --> 00:07:05,634 Wrexham are un meci uriaș… 129 00:07:05,717 --> 00:07:06,968 21 APRILIE 2026 130 00:07:07,052 --> 00:07:09,095 …cu Oxford, care luptă pentru supraviețuire. 131 00:07:09,179 --> 00:07:12,223 Doar pentru că joci cu o echipă mult mai prost clasată… 132 00:07:12,307 --> 00:07:13,350 ZONA DE RETROGRADARE 133 00:07:13,433 --> 00:07:14,601 Oricine poate câștiga. 134 00:07:14,684 --> 00:07:16,102 Centrare. Smith! 135 00:07:16,186 --> 00:07:18,146 Trebuie să câștigăm ca să avem o șansă. 136 00:07:18,229 --> 00:07:20,231 Puțin pe lângă. De la șase metri. 137 00:07:21,066 --> 00:07:25,862 Mai sunt trei meciuri. Trei șanse de a face ceva remarcabil. 138 00:07:25,945 --> 00:07:31,868 Suntem la două puncte de Hull City, care e la egalitate cu Leicester. 139 00:07:32,243 --> 00:07:37,874 Dacă învingem și Hull City pierde, suntem pe ultimul loc de play-off. 140 00:07:37,957 --> 00:07:41,211 James degajează înalt, îl caută pe Smith. 141 00:07:41,294 --> 00:07:44,422 A reușit să ajungă înaintea lui Helik. Pasă la Windass. Șut! 142 00:07:45,465 --> 00:07:47,217 Wrexham preia conducerea! 143 00:07:48,593 --> 00:07:49,928 Da! 144 00:07:50,011 --> 00:07:51,346 Ce gol! 145 00:07:52,889 --> 00:07:54,099 Wrexham! 146 00:07:54,808 --> 00:07:58,978 După demonstrația din Birmingham, am crezut că am golit rezervorul. 147 00:08:02,232 --> 00:08:05,068 Fluierul final. O victorie uriașă pentru Wrexham. 148 00:08:05,151 --> 00:08:06,152 REZULTAT FINAL 149 00:08:06,236 --> 00:08:08,738 Continuăm lupta, ca și Hull. 150 00:08:08,822 --> 00:08:10,115 Avem din nou șanse. 151 00:08:10,198 --> 00:08:11,950 Leicester contra Hull, 2-2. 152 00:08:12,033 --> 00:08:15,495 Wrexham urcă pe șase, datorită golaverajului. 153 00:08:15,787 --> 00:08:19,457 A fost o victorie uriașă, eram aproape de play-off. 154 00:08:20,333 --> 00:08:24,546 Josh Windass e un ucigaș cu sânge-rece. Ucigașul va ucide. 155 00:08:24,629 --> 00:08:26,256 ROB MAC COPREȘEDINTE WREXHAM AFC 156 00:08:26,339 --> 00:08:27,632 Asta îi scriu mereu. 157 00:08:27,716 --> 00:08:30,135 Fără acel gol, ar fi fost remiză. 158 00:08:30,218 --> 00:08:32,345 Simți o anumită mândrie în acele momente? 159 00:08:32,429 --> 00:08:34,180 Nu, nu gândesc niciodată așa. 160 00:08:35,640 --> 00:08:37,684 Nu mă urc în autocar gândindu-mă: 161 00:08:37,767 --> 00:08:39,561 „Dacă nu eram eu acolo, era egal.” 162 00:08:39,644 --> 00:08:42,647 Nu pot înscrie fără coechipieri, 163 00:08:42,731 --> 00:08:47,485 ei nu pot face altceva fără mine, suntem un colectiv. 164 00:08:55,243 --> 00:08:58,872 THE ROCK CĂMINUL ECHIPEI FEMININE A LUI WREXHAM 165 00:08:58,955 --> 00:09:04,502 Ana și Liv, mijlocași centrali. Carra și Faye, mijlocași laterali. 166 00:09:04,586 --> 00:09:05,628 ANTRENOARE PRINCIPALĂ 167 00:09:05,712 --> 00:09:08,048 Sads și Rosie sunt atacanții. 168 00:09:08,131 --> 00:09:09,716 Intră Lili. 169 00:09:09,799 --> 00:09:10,800 Ia omul! 170 00:09:12,010 --> 00:09:15,138 Am fost foarte entuziasmate în ultimele luni. 171 00:09:15,221 --> 00:09:16,598 Aici, Nat! 172 00:09:18,058 --> 00:09:22,395 Să fim în fruntea clasamentului e fix ce ne doream. 173 00:09:22,479 --> 00:09:24,564 Poți juca acolo? Bine. Mingea în tușă! 174 00:09:24,647 --> 00:09:26,024 Poți să pasezi? 175 00:09:26,107 --> 00:09:29,986 Venirea lui Jenny a crescut nivelul de profesionalism. 176 00:09:30,070 --> 00:09:31,654 DIRECTOARE DE OPERAȚIUNI 177 00:09:31,738 --> 00:09:33,406 E un lider incredibil. 178 00:09:33,490 --> 00:09:35,450 Poți scăpa de presiune? 179 00:09:35,533 --> 00:09:39,412 Cred că succesele echipei, ce am realizat… 180 00:09:39,496 --> 00:09:40,497 FUNDAȘ 181 00:09:40,580 --> 00:09:43,124 …sunt meritul mediului creat de Jen. 182 00:09:43,208 --> 00:09:45,168 Vor trece de apărare cu o pasă… 183 00:09:45,251 --> 00:09:49,756 Suntem foarte unite și vrem să luptăm unele pentru altele. 184 00:09:49,839 --> 00:09:52,592 Am doborât multe recorduri anul ăsta. 185 00:09:52,675 --> 00:09:55,428 Realizăm multe premiere. 186 00:09:55,512 --> 00:09:57,013 FINALA GENERO ADRAN 187 00:09:58,139 --> 00:10:00,350 Și înscrie! 188 00:10:00,433 --> 00:10:01,684 PENALTIURI: 4-2 189 00:10:01,768 --> 00:10:03,686 Am câștigat primul trofeu pentru club. 190 00:10:05,271 --> 00:10:08,691 Cel mai important lucru e titlul în ligă. 191 00:10:09,567 --> 00:10:12,904 Cred că va fi un final de sezon grozav pe Racecourse, cu Cardiff. 192 00:10:13,738 --> 00:10:18,243 Ideea că în primul ei sezon Jenny Sugarman ar putea câștiga titlul 193 00:10:18,326 --> 00:10:21,287 e dovada că e un antrenor excepțional. 194 00:10:22,747 --> 00:10:24,916 29 MARTIE 2026 195 00:10:24,999 --> 00:10:28,628 Cine ar fi crezut că vom vedea atâția oameni la meciul echipei feminine? 196 00:10:28,711 --> 00:10:30,338 Uimitor! 197 00:10:31,673 --> 00:10:33,633 Dacă Wrexham învinge azi, suntem campioni. 198 00:10:33,716 --> 00:10:34,968 COMENTATOR WREXHAM 199 00:10:35,051 --> 00:10:38,179 Prima echipă de la Wrexham care ar reuși asta. 200 00:10:38,263 --> 00:10:42,225 Cardiff e o echipă pe care o respect enorm 201 00:10:42,308 --> 00:10:44,686 și vor face tot ce pot ca să ne strice petrecerea. 202 00:10:45,979 --> 00:10:48,898 Am fost la egalitate cu Cardiff tot sezonul. 203 00:10:48,982 --> 00:10:51,359 Ne-am luptat permanent. 204 00:10:51,943 --> 00:10:53,862 CAMPIOANE - 13 APRILIE 2025 205 00:10:53,945 --> 00:10:57,157 Nu degeaba au câștigat campionatul mai mulți ani. 206 00:10:57,240 --> 00:10:58,366 Sunt foarte bune. 207 00:10:58,449 --> 00:10:59,492 CÂȘTIGĂTOARE WELSH CUP 208 00:11:00,326 --> 00:11:02,453 Cardiff sunt campioanele en-titre. 209 00:11:02,537 --> 00:11:06,332 E o provocare personală să le învingem. 210 00:11:06,416 --> 00:11:07,417 ATACANT 211 00:11:08,084 --> 00:11:09,711 În ultimul deceniu, 212 00:11:09,794 --> 00:11:13,131 Cardiff a dominat și vrem să schimbăm asta. 213 00:11:13,673 --> 00:11:15,466 Vrem să fim cele mai bune din țară. 214 00:11:15,550 --> 00:11:17,802 Hai, adunarea! 215 00:11:19,512 --> 00:11:22,599 Am văzut de multe ori că „istoria așteaptă”. 216 00:11:22,682 --> 00:11:26,352 Mă tem că e o prostie, trebuie să-ți scrii propria istorie. 217 00:11:26,436 --> 00:11:30,565 Istoria nu așteaptă pe nimeni. Tu stabilești cum se termină capitolul. 218 00:11:30,648 --> 00:11:33,318 „Echipă” după mine. „Echipă” la trei. Unu, doi, trei… 219 00:11:33,401 --> 00:11:34,402 Echipă! 220 00:11:35,653 --> 00:11:37,197 CLASAMENT ACTUAL 221 00:11:37,280 --> 00:11:39,991 - Partida începe… - Phoebes, pe dreapta! 222 00:11:40,491 --> 00:11:42,785 Cardiff respinge prima minge. 223 00:11:42,869 --> 00:11:45,872 Armata alb-roșie a lui Jenny Sugarman… 224 00:11:47,540 --> 00:11:49,584 Trimite către… Billingham. 225 00:11:50,752 --> 00:11:53,963 Cook cade la marginea careului. O lovitură liberă bună. 226 00:11:54,047 --> 00:11:55,798 Hei! 227 00:11:55,882 --> 00:11:57,383 Groaznic! 228 00:11:57,467 --> 00:12:00,428 Mikayla Cook va executa. 229 00:12:02,722 --> 00:12:04,432 De la marginea careului. Gol! 230 00:12:04,515 --> 00:12:08,937 Cardiff preia conducerea după șase minute. Exact cum nu voiam să începem. 231 00:12:09,687 --> 00:12:13,608 În primele 45 de minute am jucat slab, nu știu de ce. 232 00:12:15,777 --> 00:12:16,861 Hei! 233 00:12:18,905 --> 00:12:21,616 Putea fi un moment în care să zicem: „O luăm de la capăt, 234 00:12:21,699 --> 00:12:25,119 trebuie să muncim din greu.” 235 00:12:27,372 --> 00:12:30,541 A executat prost autul de poartă. Wrexham înscrie! 236 00:12:38,383 --> 00:12:41,177 A fost un dezastru pentru Cardiff. 237 00:12:41,928 --> 00:12:46,891 Marcatoarea pentru Wrexham. Numărul 18, Katie Barker! 238 00:12:48,226 --> 00:12:51,187 ANTRENOR WREXHAM 239 00:12:51,854 --> 00:12:55,024 KB ne-a readus în joc. A făcut ce știe mai bine. 240 00:12:57,277 --> 00:13:01,114 Barker! Wrexham preia conducerea. 241 00:13:03,741 --> 00:13:04,909 Wrexham! 242 00:13:04,993 --> 00:13:06,786 S-a schimbat ceva. 243 00:13:08,997 --> 00:13:10,790 Da! 244 00:13:20,300 --> 00:13:23,303 Barker se întoarce, trece de Bowen, are altă adversară. 245 00:13:23,386 --> 00:13:25,138 Poate reuși un hat-trick? E penalti? 246 00:13:25,221 --> 00:13:29,517 Da, penalti. Barker, cu dreptul! Hat-trick. 247 00:13:29,600 --> 00:13:33,646 Al doilea ei hat-trick și o ia razna. 248 00:13:43,990 --> 00:13:46,284 Wrexham au făcut spectacol. 249 00:13:48,119 --> 00:13:49,704 Se aude fluierul final. 250 00:13:49,787 --> 00:13:51,039 REZULTAT FINAL 251 00:13:51,122 --> 00:13:54,083 Lizzie Craven fuge să sărbătorească. 252 00:13:54,167 --> 00:13:57,045 CLASAMENT FINAL 253 00:13:58,004 --> 00:14:00,923 Wrexham, campioana Țării Galilor. 254 00:14:01,924 --> 00:14:03,509 Avem cei patru C. 255 00:14:03,593 --> 00:14:07,805 Curaj, corectitudine, control, creativitate. 256 00:14:07,889 --> 00:14:09,932 Acum avem alți patru C. 257 00:14:10,016 --> 00:14:13,269 „Cardiff City cedează în fața campioanelor!” 258 00:14:20,151 --> 00:14:23,613 Jenny, nu știu cu ce să încep după asta. 259 00:14:23,696 --> 00:14:27,283 Dar Wrexham e campioana Țării Galilor. Cât de bine sună asta? 260 00:14:27,366 --> 00:14:28,367 FANII ECHIPEI FEMININE 261 00:14:28,951 --> 00:14:31,496 Da, e genial. 262 00:14:32,747 --> 00:14:35,249 Felicitări! Bravo! 263 00:14:35,833 --> 00:14:38,920 Faptul că au câștigat campionatul e realizarea supremă 264 00:14:39,003 --> 00:14:40,755 pentru club și pentru oraș. 265 00:14:40,838 --> 00:14:41,839 COPREȘEDINTE 266 00:14:41,923 --> 00:14:43,716 Echipa feminină crește extrem de rapid. 267 00:14:43,800 --> 00:14:47,136 Suntem de-a dreptul încântați. 268 00:14:47,762 --> 00:14:52,642 Sunt povestea anului. Nu erau în ligă acum câțiva ani. 269 00:14:52,725 --> 00:14:54,519 Au muncit ca să ajungă în ligă. 270 00:14:54,602 --> 00:14:57,522 Apoi au avansat în ligă într-un an, 271 00:14:57,605 --> 00:14:59,315 au câștigat-o 272 00:14:59,398 --> 00:15:03,361 și au ajuns în postura de juca în Champions League. 273 00:15:04,028 --> 00:15:09,200 Ce a făcut Jenny Sugarman cu echipa asta a fost miraculos. 274 00:15:17,083 --> 00:15:19,585 WREXHAM, ȚARA GALILOR 275 00:15:19,669 --> 00:15:20,962 Coboară! 276 00:15:21,045 --> 00:15:22,255 ATELIER DE CUSUT WREXHAM 277 00:15:23,506 --> 00:15:28,761 Am terminat ursuleții și ne-am apucat de pălării. 278 00:15:28,845 --> 00:15:34,892 Clubul mi-a dat 117 tricouri din care să fac pălării. 279 00:15:35,768 --> 00:15:39,021 Iată-le! Sunt uimitoare. Le ador. 280 00:15:39,105 --> 00:15:41,107 Trebuie să o porți cu stil. 281 00:15:41,190 --> 00:15:43,734 Cei de la stadion erau încântați 282 00:15:43,818 --> 00:15:46,821 și cred că vor să mă ajute 283 00:15:47,864 --> 00:15:49,031 să fac mai mult. 284 00:15:52,618 --> 00:15:54,412 Să o sun pe Gemma. 285 00:15:58,374 --> 00:16:03,004 Am dus 20 de pălării săptămâna trecută și s-au vândut șapte. 286 00:16:05,214 --> 00:16:06,674 Nu răspunde la telefon. 287 00:16:06,757 --> 00:16:10,386 Eu și Ali ne-am ocupat de elastice de păr și de sacoșe. 288 00:16:11,304 --> 00:16:15,975 Probabil zice: „Mă filmează. Nu pot răspunde la telefon.” 289 00:16:18,144 --> 00:16:19,770 Apel ratat. Să mai încerc o dată? 290 00:16:21,939 --> 00:16:23,566 Bine, Gem. 291 00:16:25,359 --> 00:16:28,154 - Pune-l pe difuzor, Gem. - Cine e? 292 00:16:28,237 --> 00:16:30,114 E cineva pe fir? 293 00:16:30,198 --> 00:16:31,699 - Alo! - Bună, Gemma! 294 00:16:31,782 --> 00:16:34,285 Sunt Rob Mac de la Wrexham AFC. 295 00:16:35,077 --> 00:16:36,704 Doamne! 296 00:16:36,787 --> 00:16:38,998 Doamne! 297 00:16:39,081 --> 00:16:41,292 - Ce faci? - Bine. 298 00:16:41,375 --> 00:16:45,588 - Am emoții și sunt entuziasmată. - Da? 299 00:16:46,547 --> 00:16:48,799 M-am înroșit. Nu-i așa? 300 00:16:49,842 --> 00:16:52,511 Voiam să-ți spun că am văzut 301 00:16:52,595 --> 00:16:55,014 segmentul tău din documentar 302 00:16:55,097 --> 00:16:57,183 și mi s-a părut foarte frumos. 303 00:16:57,266 --> 00:16:59,977 Și voiam să-ți pun câteva întrebări despre urși. 304 00:17:00,061 --> 00:17:01,520 Câți ai făcut până acum? 305 00:17:01,604 --> 00:17:04,482 Am făcut 20 de ursuleți. 306 00:17:04,565 --> 00:17:08,903 Eram curios dacă poți 307 00:17:08,986 --> 00:17:11,489 să crești producția și să mai faci câțiva. 308 00:17:11,572 --> 00:17:14,116 - Crezi că mai poți face câțiva? - Da. 309 00:17:14,784 --> 00:17:15,785 Grozav! 310 00:17:15,868 --> 00:17:18,162 Poți face o mie până la Crăciunul viitor? 311 00:17:20,122 --> 00:17:21,332 E posibil? 312 00:17:21,999 --> 00:17:23,000 Va fi. 313 00:17:23,918 --> 00:17:26,003 Bine. Îmi place. 314 00:17:26,087 --> 00:17:28,214 Nici măcar n-ai clipit. 315 00:17:28,297 --> 00:17:30,341 N-ai respirat. Îmi place. 316 00:17:30,424 --> 00:17:33,761 Credeam că o să ai nevoie de o pauză, că o să ai întrebări. 317 00:17:33,844 --> 00:17:35,638 Nu. Doar „da”. 318 00:17:35,721 --> 00:17:38,766 Parcă am ADHD. Nu mă mișc. 319 00:17:38,849 --> 00:17:41,894 Simt cum îmi curge transpirația de pe cap. 320 00:17:41,978 --> 00:17:43,187 - M-am înroșit. - Doamne! 321 00:17:43,271 --> 00:17:45,231 În mod ideal, 322 00:17:45,314 --> 00:17:47,441 sunt gata de Crăciunul viitor 323 00:17:47,525 --> 00:17:50,069 și apoi îi putem dona spitalelor 324 00:17:50,152 --> 00:17:54,782 de pediatrie din Regatul Unit, SUA, Europa. 325 00:17:54,865 --> 00:17:57,243 Oriunde sunt oameni interesați. 326 00:17:57,326 --> 00:17:58,494 Doamne! 327 00:17:58,578 --> 00:17:59,870 Ai muncit pentru asta. 328 00:18:00,621 --> 00:18:02,790 Am lacrimi în ochi. 329 00:18:04,041 --> 00:18:07,169 E o nebunie. Mulțumesc mult. 330 00:18:07,253 --> 00:18:09,589 Știm că va fi o cursă până la final, 331 00:18:09,672 --> 00:18:12,592 așa că să ne spui dacă te putem ajuta cu ceva. 332 00:18:12,675 --> 00:18:14,135 Vrem să ajutăm cum putem. 333 00:18:14,218 --> 00:18:16,721 Ne vedem data viitoare când vin la Wrexham. 334 00:18:16,804 --> 00:18:19,640 - Bine, pa, Gem! - Mulțumesc. Pa! 335 00:18:19,724 --> 00:18:24,145 Lindsay, de ce ai făcut asta? 336 00:18:25,688 --> 00:18:28,065 - Era Rob McElhenney? - Da! 337 00:18:28,149 --> 00:18:29,525 Doamne! 338 00:18:29,609 --> 00:18:31,152 Din cauza trecutului meu, 339 00:18:31,235 --> 00:18:34,280 mi-a fost greu să recâștig încrederea oamenilor. 340 00:18:34,780 --> 00:18:38,242 Îmi amintesc drogurile, băutura 341 00:18:38,326 --> 00:18:40,620 și ce spuneau toți despre mine. 342 00:18:40,703 --> 00:18:42,538 Și înțeleg. 343 00:18:42,622 --> 00:18:47,918 M-am pierdut de-a lungul anilor, iar acum m-am regăsit. 344 00:18:48,711 --> 00:18:53,466 Am revenit în forță și n-o să mă opresc. 345 00:18:53,549 --> 00:18:57,553 Mulți s-au îndoit de mine, dar iată că am reușit. 346 00:18:57,637 --> 00:19:01,390 Sper ca oamenii să-mi vadă povestea și să zică, 347 00:19:01,474 --> 00:19:05,811 „Dacă ea a reușit, putem și noi.” 348 00:19:07,188 --> 00:19:08,814 Doamne! 349 00:19:15,196 --> 00:19:18,699 Bun-venit la meciul lui Wrexham cu Coventry City. 350 00:19:18,783 --> 00:19:19,784 DOUĂ MECIURI RĂMASE 351 00:19:19,867 --> 00:19:22,203 Am ajuns în Premier League. 352 00:19:22,286 --> 00:19:25,998 Coventry City sărbătorește câștigarea ligii. 353 00:19:26,082 --> 00:19:27,541 NE-AM ÎNTORS 354 00:19:27,625 --> 00:19:29,710 Doamne, sunt gata de petrecere. 355 00:19:29,794 --> 00:19:34,173 E un meci important pentru ei, dar și mai și pentru Wrexham. 356 00:19:34,715 --> 00:19:36,300 Ne controlăm destinul. 357 00:19:36,384 --> 00:19:39,303 La treabă! Putem afla într-un singur fel. 358 00:19:42,056 --> 00:19:44,100 26 APRILIE 2026 359 00:19:47,687 --> 00:19:49,647 Meciul începe! 360 00:19:49,730 --> 00:19:50,815 Wrexham! 361 00:19:50,898 --> 00:19:54,151 Golaverajul poate fi crucial. 362 00:19:54,235 --> 00:19:56,821 Putem încheia weekendul într-o poziție mai proastă 363 00:19:56,904 --> 00:19:59,740 pentru că Hull a pierdut la un gol. 364 00:19:59,824 --> 00:20:03,452 Dacă pierdem la mai mult de un gol, Hull se apropie de noi. 365 00:20:04,078 --> 00:20:07,039 Mason-Clark îl atacă pe Kaboré. O fază periculoasă… 366 00:20:07,123 --> 00:20:09,792 Unu-zero. A fost un gol frumos. 367 00:20:10,876 --> 00:20:13,045 Incontestabil! 368 00:20:13,129 --> 00:20:17,466 Wrexham trebuie să riposteze. Kaboré s-a demarcat. Dobson îl caută. 369 00:20:17,550 --> 00:20:19,885 Kaboré e în dreapta. Trei jucători intră în careu. 370 00:20:19,969 --> 00:20:23,639 Driblează, se duce spre linia de fund. Trimite în fața porții! Excelentă pasă! 371 00:20:23,723 --> 00:20:27,935 - Rathbone înscrie! - Da! Haide! 372 00:20:28,018 --> 00:20:31,021 O finalizare cu stângul și Dasilva nu l-a putut opri. 373 00:20:31,605 --> 00:20:35,067 În minutul 25, Ollie Rathbone înscrie din nou. 374 00:20:35,943 --> 00:20:36,986 Wrexham! 375 00:20:37,069 --> 00:20:38,988 A fost un meci interesant. 376 00:20:39,071 --> 00:20:41,991 Au revenit în joc, Rathbone a dat un gol genial. 377 00:20:42,616 --> 00:20:45,995 Un moment important. Thomason, unu la unu cu portarul. 378 00:20:46,078 --> 00:20:47,288 Apoi am lovit bara. 379 00:20:47,371 --> 00:20:48,664 Singur cu portarul. 380 00:20:48,748 --> 00:20:50,332 Rushworth apără fantastic! 381 00:20:50,416 --> 00:20:51,542 Sam a scăpat singur. 382 00:20:51,625 --> 00:20:53,335 Ghinion! 383 00:20:53,419 --> 00:20:55,671 Am avut niște ocazii mari. 384 00:20:55,755 --> 00:20:57,089 Cu dreptul peste zid. 385 00:20:57,173 --> 00:20:59,508 A intrat în poartă. Ce gol! 386 00:20:59,592 --> 00:21:02,094 Și am luat gol pe final, din lovitură liberă. 387 00:21:02,178 --> 00:21:07,224 Mason-Clark șutează. Wrexham încasează al treilea gol. 388 00:21:07,308 --> 00:21:08,642 Asta e ratarea meciului. 389 00:21:08,726 --> 00:21:11,187 Se aude fluierul final. 390 00:21:11,270 --> 00:21:13,981 Wrexham pierde cu 3-1 în fața campionilor 391 00:21:14,064 --> 00:21:19,695 și, în mod frustrant, am pierdut la două goluri. 392 00:21:20,613 --> 00:21:22,865 Cu astfel de marje strânse, 393 00:21:22,948 --> 00:21:26,702 ne așteptăm la un final la fotografie sâmbătă. 394 00:21:27,620 --> 00:21:29,163 Nu se termină până la final. 395 00:21:29,246 --> 00:21:31,582 Nu părăsi Wrexham prea devreme. 396 00:21:31,665 --> 00:21:33,000 Jucăm iar sâmbăta viitoare. 397 00:21:33,501 --> 00:21:37,505 Sperăm la trei puncte cu Middlesbrough, să ajungem în play-off. 398 00:21:41,592 --> 00:21:43,761 CHESIRE, REGATUL UNIT 399 00:21:45,513 --> 00:21:47,807 - O să iau miel. - Te simți bine? 400 00:21:49,975 --> 00:21:51,769 - Îți place? - Voi înțelegeți 401 00:21:51,852 --> 00:21:53,896 ce se întâmplă cu jocul ăsta… 402 00:21:53,979 --> 00:21:54,980 SOȚIA LUI JOSH WINDASS 403 00:21:55,064 --> 00:21:57,066 …ce înseamnă pentru ei și pentru tot clubul? 404 00:21:58,192 --> 00:21:59,485 Mi-a explicat și e… 405 00:21:59,568 --> 00:22:00,653 SOACRA LUI JOSH 406 00:22:00,736 --> 00:22:03,989 Trebuie să repete de câteva ori, fiindcă nu știam nimic despre fotbal 407 00:22:04,490 --> 00:22:06,742 - …până să-l cunosc pe Josh. - Da. 408 00:22:06,826 --> 00:22:10,412 E uimitor să cunoști un sportiv profesionist. 409 00:22:10,496 --> 00:22:11,497 SOCRUL LUI JOSH 410 00:22:12,164 --> 00:22:13,916 Apoi să-l vezi reușind și… 411 00:22:13,999 --> 00:22:16,752 Citesc toate articolele… 412 00:22:16,836 --> 00:22:19,463 Da, a făcut un tabel cu meciurile. 413 00:22:19,547 --> 00:22:22,633 - Previziunile lui. - Lucrez în finanțe, așa că am un tabel. 414 00:22:23,175 --> 00:22:25,594 - Care a fost previziunea ta? - Săptămâna asta? 2-1. 415 00:22:25,678 --> 00:22:27,179 - Da. 2-1. - 2-1. 416 00:22:27,263 --> 00:22:28,472 - Victorie, desigur. - Da. 417 00:22:29,723 --> 00:22:33,143 Crezi că sezonul a decurs cum te așteptai? 418 00:22:33,227 --> 00:22:35,604 Dacă promovăm, da. Când am semnat, 419 00:22:35,688 --> 00:22:38,023 eu și Danielle am discutat, pentru asta am venit. 420 00:22:39,024 --> 00:22:40,109 - Sper să reușim. - Da. 421 00:22:40,192 --> 00:22:42,611 Să ajungem în play-off. E visul oricărui copil. 422 00:22:42,695 --> 00:22:46,156 E un clișeu, dar orice fotbalist visează să joace la acel nivel. 423 00:22:46,240 --> 00:22:50,077 Am prieteni care au reușit. Evident, mă cred mai bun decât ei, așa că… 424 00:22:50,160 --> 00:22:51,203 Sunt un pic nemulțumit. 425 00:22:53,706 --> 00:22:55,708 Șansele sunt mai mari de când am venit aici. 426 00:22:57,042 --> 00:22:59,378 Dar sâmbătă e un meci important, poți fi sincer. 427 00:22:59,461 --> 00:23:00,754 E important. N-o să mint. 428 00:23:00,838 --> 00:23:04,300 Dar, dacă îl iei prea în serios, te poate apăsa. 429 00:23:04,383 --> 00:23:06,927 Evident, când ajungi aici și toți îți spun 430 00:23:07,011 --> 00:23:09,555 că au promovat în fiecare an, nu vrei să aduci ghinion. 431 00:23:09,638 --> 00:23:11,265 De asta vreau să fiu promovăm. 432 00:23:11,348 --> 00:23:13,642 Nu vreau să fiu jucătorul care a venit și n-au… 433 00:23:13,726 --> 00:23:15,978 S-au descurcat incredibil, au cultura victoriei. 434 00:23:16,061 --> 00:23:18,314 Au creat o cultură a victoriei cu antrenorul 435 00:23:19,231 --> 00:23:23,193 și nu vrei să fii elementul care se schimbă și aduce înfrângeri. 436 00:23:25,613 --> 00:23:29,325 - Pentru un sezon de succes până acum! - Da. Pentru victorie. 437 00:23:29,408 --> 00:23:30,910 - Noroc! - Mulțumesc. 438 00:23:30,993 --> 00:23:32,828 - Noroc! - Noroc! 439 00:23:34,163 --> 00:23:35,539 - Ura! - Pentru victorie! 440 00:23:37,833 --> 00:23:40,544 Înaintea ultimei etape suntem pe locul șase. 441 00:23:41,211 --> 00:23:45,174 Dacă batem pe Middlesbrough, Derby nu mai ajunge în play-off. 442 00:23:45,257 --> 00:23:48,886 Dacă batem pe Middlesbrough și Hull bate pe Norwich, 443 00:23:49,511 --> 00:23:54,224 Hull va trebui să învingă pe Norwich cu cel puțin un gol mai mult 444 00:23:54,308 --> 00:23:55,851 decât noi pe Middlesbrough. 445 00:23:55,935 --> 00:23:59,355 Și, dacă reușesc asta, probabil că o merită. 446 00:24:00,022 --> 00:24:02,316 Dacă pierdem sau facem egal cu Middlesbrough, 447 00:24:02,399 --> 00:24:04,902 Hull și Derby trebuie să piardă sau să facă egal 448 00:24:04,985 --> 00:24:06,862 ca să rămânem pe șase. 449 00:24:07,863 --> 00:24:13,744 Ideea de bază e că, dacă Wrexham câștigă, totul ar trebui să fie bine 450 00:24:13,827 --> 00:24:15,496 și ne calificăm în play-off. 451 00:24:17,164 --> 00:24:21,543 Am știut mereu că totul se va decide în ultimul meci. 452 00:24:21,627 --> 00:24:23,671 - Da, 45 de meciuri. - Știu. 453 00:24:23,754 --> 00:24:25,798 - Și ultimul meci e decisiv. - Ultimul. 454 00:24:25,881 --> 00:24:28,425 Acum e presiunea mare. 455 00:24:28,509 --> 00:24:30,344 Atmosfera înainte de meci 456 00:24:30,427 --> 00:24:34,765 a fost o combinație de încredere și emoții, 457 00:24:34,848 --> 00:24:37,768 pe care n-o putem controla. 458 00:24:38,352 --> 00:24:41,397 Facem ce putem și ce va fi va fi. 459 00:24:42,231 --> 00:24:45,526 Ce ultimă etapă excelentă! E demnă de un scenariu. 460 00:24:46,610 --> 00:24:48,946 Suntem trei în cursă. 461 00:24:49,029 --> 00:24:50,114 Noi suntem favoriții. 462 00:24:51,281 --> 00:24:52,408 Va fi o zi dată naibii. 463 00:24:53,075 --> 00:24:54,868 Dacă nu joci azi, stai lângă mine! 464 00:24:54,952 --> 00:24:55,953 O să vin. De ce nu? 465 00:24:56,036 --> 00:24:58,455 - Adu monitorul cardiac. - Bine. Ne vedem imediat. 466 00:24:58,539 --> 00:24:59,999 Da, a fost o nebunie. 467 00:25:00,082 --> 00:25:04,503 Aș prefera să fiu la mijlocul clasamentului, să fie un meci lejer, 468 00:25:04,586 --> 00:25:06,296 dar suntem în Wrexham, nu? 469 00:25:06,380 --> 00:25:08,966 Nu facem lucrurile normal. 470 00:25:09,049 --> 00:25:10,843 Vom câștiga cu 2-1. 471 00:25:10,926 --> 00:25:12,886 - Ai zis 5-0 înainte. - Și apoi… 472 00:25:14,054 --> 00:25:15,264 Ba nu! Bine. 473 00:25:15,347 --> 00:25:19,226 Colosal. Cel mai important meci al sezonului, de departe. 474 00:25:19,309 --> 00:25:22,771 Dacă totul merge bine, următorul meci e cel mai important, apoi următorul. 475 00:25:22,855 --> 00:25:24,440 Nu se știe ce se poate întâmpla. 476 00:25:24,523 --> 00:25:26,066 Mă bucur 477 00:25:26,150 --> 00:25:27,776 - …că avem pentru ce juca. - Da. 478 00:25:28,444 --> 00:25:31,822 Cel mai mult o să mă bucur când băieții din spatele meu 479 00:25:31,905 --> 00:25:36,618 își verifică telefoanele și află dacă Hull și Derby au înscris. 480 00:25:36,702 --> 00:25:41,040 Cred că e una dintre cele mai frumoase zile, indiferent de rezultat. 481 00:25:41,623 --> 00:25:43,042 Sunt extrem de stresat. 482 00:25:43,125 --> 00:25:44,418 N-am dormit azi-noapte. 483 00:25:44,501 --> 00:25:45,961 Să sperăm că vom câștiga. 484 00:25:46,045 --> 00:25:49,048 De asemenea, pentru noroc, mi-am pus tricoul. 485 00:25:49,131 --> 00:25:50,716 ÎNGRIJITOARE WREXHAM 486 00:25:50,799 --> 00:25:51,800 TRINA CURĂȚĂTOAREA 487 00:25:51,884 --> 00:25:52,885 Frumos! 488 00:25:52,968 --> 00:25:55,637 E cel mai mare meci din istoria echipei. 489 00:25:55,721 --> 00:25:56,889 Să vedem ce se întâmplă. 490 00:25:57,389 --> 00:25:58,390 Wrexham! 491 00:25:59,516 --> 00:26:01,435 CASA LUI ROB LOS ANGELES, 04:00 492 00:26:01,518 --> 00:26:03,020 M-am trezit la 04:00. 493 00:26:03,103 --> 00:26:04,855 În Regatul Unit se joacă la 12:30. 494 00:26:04,938 --> 00:26:09,401 L-am trezit pe fiul meu, Axel, conform tradiției, 495 00:26:09,485 --> 00:26:11,487 și am coborât. 496 00:26:11,570 --> 00:26:13,072 - E 04:00. - Iar Middlesbrough… 497 00:26:13,155 --> 00:26:17,242 Ne uităm la meci fiindcă oricând se poate întâmpla ceva 498 00:26:17,326 --> 00:26:20,037 și, dacă ai o șansă matematică, atunci ai o șansă. 499 00:26:22,581 --> 00:26:24,917 - Haideți, băieți! - O să vorbim un pic. 500 00:26:25,000 --> 00:26:26,460 - Haideți! - Bine, băieți. 501 00:26:27,336 --> 00:26:28,879 Aspectele-cheie ale meciului. 502 00:26:28,962 --> 00:26:35,052 E important să ignorăm publicul, nu contează ce fac celelalte echipe, 503 00:26:35,135 --> 00:26:37,096 ne concentrăm la ce avem de făcut azi. 504 00:26:37,846 --> 00:26:40,641 Eram convinși că-i vom învinge pe Middlesbrough. 505 00:26:41,183 --> 00:26:43,519 Nu era nimeni în întreg clubul 506 00:26:43,602 --> 00:26:46,146 care nu credea că ne calificăm între primele șase. 507 00:26:46,897 --> 00:26:49,983 Am ales aspectele esențiale în funcție de Middlesbrough 508 00:26:50,067 --> 00:26:53,821 și de cele mai bune meciuri acasă. 509 00:26:53,904 --> 00:26:56,907 Dacă am reuși, ar fi incredibil. 510 00:26:56,990 --> 00:27:01,370 Sunt sigur că tot orașul ar „exploda”. 511 00:27:01,453 --> 00:27:05,165 Dar să facem asta cu Wrexham, cu o echipă galeză, 512 00:27:05,249 --> 00:27:06,625 ar fi cireașa de pe tort. 513 00:27:06,708 --> 00:27:08,418 Ar fi o realizare specială. 514 00:27:08,502 --> 00:27:11,630 Cel mai important e să ne bucurăm de ziua asta. 515 00:27:12,131 --> 00:27:14,133 Bucurați-vă de ziua asta 516 00:27:14,216 --> 00:27:18,011 făcând un meci bun. 517 00:27:18,095 --> 00:27:21,348 Despre asta e vorba azi. Vreau să ne bucurăm de provocare. 518 00:27:21,431 --> 00:27:25,018 Am muncit din greu ca să ajungem aici. Să ne bucurăm, băieți! 519 00:27:25,102 --> 00:27:27,271 - Haideți! Să ne simțim bine! - Haideți! 520 00:27:27,938 --> 00:27:31,441 Wrexham contra Middlesbrough, meciul cu cea mai mare miză. 521 00:27:31,525 --> 00:27:32,943 2 MAI 2026 522 00:27:33,569 --> 00:27:37,114 Acest club n-a fost niciodată aproape de prima divizie, 523 00:27:37,197 --> 00:27:42,119 dar azi visul s-ar putea apropia și mai mult. 524 00:27:42,202 --> 00:27:43,704 Va reuși Wrexham? 525 00:27:43,787 --> 00:27:44,788 TREI PROMOVĂRI 526 00:27:44,872 --> 00:27:47,249 Avem jucători care-și revin după accidentări. 527 00:27:47,916 --> 00:27:49,001 Te gândești: 528 00:27:49,084 --> 00:27:51,628 „Am putea reuși.” Va fi palpitant. 529 00:27:51,712 --> 00:27:52,713 ATACANT 530 00:27:52,796 --> 00:27:56,800 E altceva în această fază a sezonului. Știi care sunt implicațiile. 531 00:27:56,884 --> 00:27:58,218 Știm că putem și o s-o facem. 532 00:27:58,302 --> 00:27:59,303 MIJLOCAȘ 533 00:28:01,847 --> 00:28:05,225 Când oamenii cred în misiunea lor, iar ei cred în misiunea lor, 534 00:28:05,809 --> 00:28:08,020 trebuie să încerci. 535 00:28:08,103 --> 00:28:10,564 Cred că asta vom face. 536 00:28:12,190 --> 00:28:15,736 Ieșim pe teren și șocăm lumea. 537 00:28:18,071 --> 00:28:19,197 Wrexham! 538 00:28:19,281 --> 00:28:20,282 Wrexham! 539 00:28:20,365 --> 00:28:22,075 - Haide, tată! - Da. 540 00:28:22,743 --> 00:28:23,911 Ce meci mare! 541 00:28:24,620 --> 00:28:27,664 Echipa e în centrul atenției, presiunea e mai mare ca niciodată. 542 00:28:28,624 --> 00:28:31,126 Așa e Wrexham. Așa a fost mereu. 543 00:28:31,209 --> 00:28:34,254 Totul se decide în ultima clipă. 544 00:28:35,213 --> 00:28:36,256 Vreau să câștigăm. 545 00:28:36,798 --> 00:28:38,508 Țineți-vă de peruci și de chei! 546 00:28:38,592 --> 00:28:41,219 Urmează cel mai important meci din istoria noastră. 547 00:28:41,845 --> 00:28:43,180 Și începe! 548 00:28:44,139 --> 00:28:45,766 Haide! 549 00:28:46,767 --> 00:28:48,518 Hai, Wrexham! 550 00:28:48,602 --> 00:28:49,728 Armata Roșie! 551 00:28:50,312 --> 00:28:51,313 Armata Roșie! 552 00:28:52,439 --> 00:28:54,316 Middlesbrough, pe contraatac. 553 00:28:54,816 --> 00:28:56,944 Callum Brittain centrează. 554 00:28:57,027 --> 00:28:58,820 A intrat în plasă! E gol! 555 00:28:59,446 --> 00:29:01,490 Ce început dezastruos! 556 00:29:02,115 --> 00:29:03,116 Nu! 557 00:29:03,617 --> 00:29:05,035 Doamne, nu! 558 00:29:05,118 --> 00:29:07,829 Conway, internaționalul scoțian, a plonjat. 559 00:29:08,914 --> 00:29:11,375 - Wrexham are acum o sarcină dificilă. - Nu. 560 00:29:12,709 --> 00:29:13,961 Haide! 561 00:29:14,044 --> 00:29:15,963 Ca să complice și mai mult lucrurile, 562 00:29:16,046 --> 00:29:19,383 Derby County a înscris cu Sheffield United. 563 00:29:20,050 --> 00:29:21,969 E și mai greu pentru Wrexham 564 00:29:22,052 --> 00:29:24,179 să revină pe o poziție de play-off. 565 00:29:24,888 --> 00:29:28,141 E un început dezastruos pentru Wrexham. 566 00:29:28,892 --> 00:29:30,477 Dar, cum spui și tu, mai e timp. 567 00:29:30,560 --> 00:29:34,272 Publicul trebuie să aclame furtunos, să susțină echipa. 568 00:29:35,482 --> 00:29:36,483 Haide! 569 00:29:36,566 --> 00:29:37,859 Wrexham! 570 00:29:37,943 --> 00:29:40,445 Suporterii lui Wrexham fac gălăgie ca să-i încurajeze. 571 00:29:40,529 --> 00:29:42,489 Wrexham! 572 00:29:42,572 --> 00:29:43,740 Genial! 573 00:29:50,539 --> 00:29:52,290 Rathbone, de la marginea careului! 574 00:29:53,750 --> 00:29:55,085 S-a dus prea drept. 575 00:30:01,675 --> 00:30:04,469 Wrexham presează, Smith… E faultat la marginea careului. 576 00:30:04,553 --> 00:30:06,430 A dat fault, după ce s-a gândit un pic. 577 00:30:08,640 --> 00:30:10,475 Am marcat din lovitură liberă anul ăsta? 578 00:30:12,269 --> 00:30:13,812 Nu cred, nu? 579 00:30:14,563 --> 00:30:15,564 Windass… 580 00:30:18,358 --> 00:30:19,443 Trage peste zid! 581 00:30:19,526 --> 00:30:20,777 - Da! - Da! 582 00:30:21,987 --> 00:30:23,030 Bum! 583 00:30:23,113 --> 00:30:25,073 - Da! - Da. 584 00:30:25,157 --> 00:30:29,786 Vinclul din stânga, pe partea zidului, nicio șansă pentru Brynn. 585 00:30:29,870 --> 00:30:31,747 Așa se face! 586 00:30:31,830 --> 00:30:33,957 Incredibil! 587 00:30:34,041 --> 00:30:38,462 Jucătorul în formă de la Wrexham a tras impecabil 588 00:30:38,545 --> 00:30:40,047 de la 25 de metri. 589 00:30:41,631 --> 00:30:42,924 Wrexham! 590 00:30:43,008 --> 00:30:45,218 Ascultați vuietul stadionului! 591 00:30:46,261 --> 00:30:51,433 Încă nu s-a terminat. Wrexham e pe șapte, după Derby County. 592 00:30:51,516 --> 00:30:55,812 Ne mai trebuie un gol ca să revenim în play-off. 593 00:30:55,896 --> 00:30:57,105 Mai bagă un gol. 594 00:30:59,483 --> 00:31:00,901 Sigur mai bagă un gol. 595 00:31:00,984 --> 00:31:03,862 O centrare care se duce periculos sub bară. 596 00:31:03,945 --> 00:31:05,697 Nimeni nu controlează mingea. 597 00:31:05,781 --> 00:31:09,534 Ward e ușurat că a prins-o. Ce nebunie! 598 00:31:10,077 --> 00:31:11,578 - Du-te cu el! - O pasă bună. 599 00:31:11,661 --> 00:31:13,371 Targett vrea să centreze. 600 00:31:13,455 --> 00:31:15,499 Kaboré trece de centru. 601 00:31:15,582 --> 00:31:17,375 Poate Morris să-i facă față? 602 00:31:17,459 --> 00:31:20,670 Da. Înaintează, scapă de Morris și Targett. 603 00:31:21,880 --> 00:31:23,215 Da! 604 00:31:23,298 --> 00:31:26,676 Kaboré e magic, Smith finalizează! 605 00:31:26,760 --> 00:31:28,428 - Da! - Da! 606 00:31:29,679 --> 00:31:35,143 Ce fază genială a reușit pe aripă Issa Kaboré! 607 00:31:35,227 --> 00:31:39,481 A depășit doi adversari și a reușit cumva să șuteze. 608 00:31:40,065 --> 00:31:41,066 CLASAMENT ACTUAL 609 00:31:41,149 --> 00:31:43,235 Wrexham e din nou în play-off. 610 00:31:43,318 --> 00:31:44,528 Da. 611 00:31:45,278 --> 00:31:46,613 Trebuia doar să mă ușurez. 612 00:31:46,696 --> 00:31:47,823 Wrexham! 613 00:31:48,615 --> 00:31:52,744 E unu la unu între Hull și Norwich. 614 00:31:52,828 --> 00:31:54,162 Derby conduce cu 1-0. 615 00:31:54,788 --> 00:31:58,792 Dacă lucrurile rămân așa, Wrexham e în play-off. 616 00:31:59,584 --> 00:32:01,920 Fir-ar… E distractiv. 617 00:32:02,838 --> 00:32:04,714 Au un om în careu. Sam Smith. 618 00:32:04,798 --> 00:32:06,466 Există o posibilitate. 619 00:32:06,550 --> 00:32:08,885 Middlesborough, pe contraatac. 620 00:32:08,969 --> 00:32:10,804 Targett, înapoi. 621 00:32:10,887 --> 00:32:16,184 O centrare bună. 2-2. Strelec finalizează excelent. 622 00:32:16,268 --> 00:32:18,687 Ce centrare! Wrexham sunt dezamăgiți 623 00:32:18,770 --> 00:32:22,149 că nu s-au apărat pe centru. Strelec, de la șase metri. 624 00:32:22,732 --> 00:32:24,651 Ce dezamăgire! 625 00:32:24,734 --> 00:32:28,405 Wrexham au revenit în play-off doar două minute. 626 00:32:28,488 --> 00:32:31,992 Dar mai avem a doua repriză pentru a încerca să revenim. 627 00:32:33,660 --> 00:32:34,661 A DOUA REPRIZĂ 628 00:32:34,744 --> 00:32:38,540 A trecut ceva timp din a doua repriză, meciul nu înclină în nicio direcție. 629 00:32:39,708 --> 00:32:40,792 Nu fiți lacomi! 630 00:32:40,876 --> 00:32:44,796 Pe alte stadioane se înscrie. Am vești bune și vești proaste. 631 00:32:44,880 --> 00:32:47,507 Sheffield United a preluat conducerea în meciul cu Derby. 632 00:32:47,591 --> 00:32:52,721 Se pare că Derby a ieșit din cursă. Nu ne mai facem griji pentru ei. 633 00:32:53,263 --> 00:32:58,435 Dar Hull conduce, așa că ne depășește în clasament. 634 00:32:58,518 --> 00:33:02,689 Trebuie să marcăm, altfel, sezonul se încheie azi. 635 00:33:02,772 --> 00:33:04,024 Repede! 636 00:33:04,107 --> 00:33:06,651 - Repede! - E timpul să riscăm, nu? 637 00:33:06,735 --> 00:33:09,237 Thomason îi pasează lui Broadhead. 638 00:33:09,321 --> 00:33:12,199 Se întoarce pe stânga. Către Windass, în colțul careului. 639 00:33:12,282 --> 00:33:13,575 Cu efect. Frumoasă execuție! 640 00:33:13,658 --> 00:33:15,702 Și Smith trimite în pământ. Ghinion! 641 00:33:15,785 --> 00:33:17,996 Anul trecut, Sam a înscris așa. 642 00:33:18,079 --> 00:33:20,999 Și acum Broadhead. Are în față un ultim fundaș. 643 00:33:21,082 --> 00:33:22,626 Intră în careu. E în unghi. 644 00:33:22,709 --> 00:33:25,503 O trimite înapoi la Windass. Windass, cu drpetul… 645 00:33:25,587 --> 00:33:28,673 - Băga-mi-aș! - Ce ocazie mare! 646 00:33:28,757 --> 00:33:31,843 - Cum de n-am înscris? - Cum de n-au marcat mai mult azi? 647 00:33:31,927 --> 00:33:32,969 Nu sunt sigură. 648 00:33:34,596 --> 00:33:36,723 - Haide, Wrexham! - Doar un gol. 649 00:33:36,806 --> 00:33:38,350 Doyle intră prin alunecare. 650 00:33:38,433 --> 00:33:41,603 Ajunge la marginea careului. Trebuie să tragă. Îl găsește pe Moore. 651 00:33:41,686 --> 00:33:44,272 Moore se preface că șutează și pasează prea tare, 652 00:33:44,356 --> 00:33:45,815 dar Thomason ține mingea în joc. 653 00:33:45,899 --> 00:33:50,612 O ocazie mare. Smith n-a putut controla mingea. E blocat. 654 00:33:50,695 --> 00:33:52,280 Dumnezeule! 655 00:33:52,364 --> 00:33:56,618 Cinci minute suplimentare în care Wrexham poate ataca. 656 00:33:56,701 --> 00:33:58,662 Cinci minute sunt suficiente. 657 00:33:59,746 --> 00:34:01,831 Va reuși Wrexham surpriza? 658 00:34:02,582 --> 00:34:04,626 - Haide! - Thomason face semn. 659 00:34:04,709 --> 00:34:06,378 Trimite la colțul lung. 660 00:34:06,461 --> 00:34:09,714 Prea puternic. Doyle ține mingea în joc. Moore, cu capul. Brynn reține. 661 00:34:10,799 --> 00:34:12,634 Să-mi bag picioarele! 662 00:34:12,717 --> 00:34:14,427 Mai e un minut. 663 00:34:14,511 --> 00:34:17,097 Riscă tot. E și Danny Ward în față. 664 00:34:17,681 --> 00:34:19,266 Thomason centrează drept. 665 00:34:19,349 --> 00:34:21,309 - Respinge parțial. - La naiba! 666 00:34:21,393 --> 00:34:22,560 Wrexham caută un erou. 667 00:34:23,270 --> 00:34:25,355 - Du-te! - Asta trebuie să fie. 668 00:34:25,438 --> 00:34:26,564 Mai sunt 25 de secunde. 669 00:34:26,648 --> 00:34:29,317 Windass trimite peste. Fry respinge cu capul. 670 00:34:29,401 --> 00:34:30,902 Smith trimite în spate. 671 00:34:30,986 --> 00:34:34,864 Sunt patru la patru. Broadhead. Ajunge la minge. 672 00:34:34,948 --> 00:34:36,616 Moore e în stânga careului. 673 00:34:36,700 --> 00:34:37,701 Înaintează. 674 00:34:40,537 --> 00:34:43,540 - A șutat mult peste. - La naiba! 675 00:34:45,917 --> 00:34:49,421 Au trecut cele cinci minute, timpul a expirat. 676 00:34:49,504 --> 00:34:51,006 Am făcut egal. 677 00:34:51,089 --> 00:34:52,966 Un efort extraordinar al lui Wrexham. 678 00:34:53,049 --> 00:34:56,094 Acum așteptăm celelalte rezultate. 679 00:34:56,720 --> 00:34:57,804 Meciul cu Derby. 680 00:34:57,887 --> 00:34:59,639 S-a terminat. 681 00:34:59,723 --> 00:35:02,100 Dar Hull conduce cu 2-1. 682 00:35:02,601 --> 00:35:04,811 Ce sezon am avut! 683 00:35:04,894 --> 00:35:07,772 Ce performanță a echipei Wrexham! 684 00:35:07,856 --> 00:35:10,483 Publicul nu pleacă, 685 00:35:10,567 --> 00:35:13,320 îi aclamă indiferent de rezultat. 686 00:35:14,904 --> 00:35:15,905 Grozav sezon! 687 00:35:17,824 --> 00:35:21,161 - A fost o încercare frumoasă. - Wrexham! 688 00:35:21,870 --> 00:35:24,080 Echipa ne-a făcut mândri. 689 00:35:24,164 --> 00:35:26,166 Jucătorii ne-au făcut mândri. 690 00:35:26,249 --> 00:35:30,211 Clubul ne-a făcut mândri. Vom juca din nou sezonul viitor 691 00:35:30,795 --> 00:35:34,341 și vom fi mai puternici. Fără îndoială. 692 00:35:34,424 --> 00:35:39,554 CLASAMENT ACTUAL 693 00:35:41,681 --> 00:35:43,183 REZULTAT FINAL 694 00:35:43,266 --> 00:35:44,768 Hull au câștigat. 695 00:35:45,352 --> 00:35:50,565 Sezonul nostru s-a încheiat, dar nu și călătoria. 696 00:35:50,649 --> 00:35:55,111 E o echipă de care să fim mândri și un club care continuă să progreseze. 697 00:35:58,573 --> 00:36:00,241 Sunt mândru de băieți. 698 00:36:00,325 --> 00:36:03,495 Sunt mândru de tot personalul de la Wrexham. 699 00:36:04,454 --> 00:36:05,872 Dezamăgit? Puțin. 700 00:36:05,955 --> 00:36:07,749 - Demoralizat? Deloc. - Nu. 701 00:36:08,583 --> 00:36:11,795 - Dezamăgiți momentan, dar… - Au jucat admirabil! 702 00:36:11,878 --> 00:36:16,091 Da. Au avut multe ocazii. A fost un meci strâns. 703 00:36:17,467 --> 00:36:18,802 Frustrant. 704 00:36:19,427 --> 00:36:23,181 Peste câteva zile vom privi în urmă și vom spune: 705 00:36:23,264 --> 00:36:24,557 „Sezonul a fost un succes.” 706 00:36:24,641 --> 00:36:26,643 Doar că nu s-a terminat așa cum voiam. 707 00:36:28,019 --> 00:36:29,145 Dezamăgitor. 708 00:36:29,229 --> 00:36:31,731 Poate că acum simțim că am dat greș, 709 00:36:31,815 --> 00:36:35,318 dar asta ne va ajuta sezonul următor. 710 00:36:39,864 --> 00:36:41,199 Da. 711 00:36:41,282 --> 00:36:43,910 Am fost aproape, dar asta e. 712 00:36:44,619 --> 00:36:46,579 Atât de aproape, dar n-a fost să fie. 713 00:36:46,663 --> 00:36:47,664 MIJLOCAȘ 714 00:36:47,747 --> 00:36:49,124 O luăm de la capăt. 715 00:36:49,833 --> 00:36:50,959 Am dat tot, nu? 716 00:36:51,793 --> 00:36:55,380 N-o să mint. N-am vrut să se termine, dar acum s-a terminat. 717 00:36:56,798 --> 00:36:59,175 Da, a fost sfâșietor. 718 00:36:59,259 --> 00:37:00,760 Am văzut ocazia de zece ori. 719 00:37:01,761 --> 00:37:04,723 - La ce te gândești când îl vezi? - Ce idiot! 720 00:37:05,598 --> 00:37:06,891 Ce idiot! Înscrie! 721 00:37:07,767 --> 00:37:09,644 Mi-e greu să găsesc satisfacție. 722 00:37:10,186 --> 00:37:11,938 Ce-i rezervă viitorul lui Wrexham? 723 00:37:12,939 --> 00:37:16,067 - Premier League. - Wrexham! 724 00:37:16,151 --> 00:37:19,362 Wrexham! Wrexham! 725 00:37:19,446 --> 00:37:21,322 Wrexham va termina pe locul șapte 726 00:37:21,406 --> 00:37:27,120 și va rata calificarea în play-off pentru doar două puncte. 727 00:37:28,413 --> 00:37:30,707 Seamănă mult cu primul nostru an. 728 00:37:33,209 --> 00:37:36,087 Aveam o senzație stranie, parcă m-am întors în timp. 729 00:37:36,171 --> 00:37:37,088 Asta e. 730 00:37:37,172 --> 00:37:38,173 MAI 2021 731 00:37:38,256 --> 00:37:41,509 A fost aceeași situație ca în primul nostru sezon. 732 00:37:41,593 --> 00:37:46,556 Eram pe punctul de a ajunge în play-off, dar am pierdut. 733 00:37:47,056 --> 00:37:49,142 Visul lor de promovare s-a sfârșit. 734 00:37:49,225 --> 00:37:51,352 Arăt puțin mai în vârstă. 735 00:37:51,436 --> 00:37:53,188 Casa arată exact la fel. 736 00:37:53,271 --> 00:37:55,064 Animalele arată la fel. 737 00:37:55,148 --> 00:37:58,651 - Un pic mai în vârstă, mai rotofei. - Un pic mai în vârstă, mai rotofei. 738 00:37:59,194 --> 00:38:00,236 Mai sunt și alții. 739 00:38:00,320 --> 00:38:05,784 În primul sezon, fiul meu era un băiețel de un metru. 740 00:38:06,868 --> 00:38:09,329 Poate ajungem în play-off la anul? 741 00:38:09,412 --> 00:38:14,876 Da, trebuie să găsim o cale să promovăm din Liga Națională, asta e clar. 742 00:38:15,835 --> 00:38:17,879 De ce? Liga Națională e stilul nostru. 743 00:38:19,339 --> 00:38:21,591 Ai spus că Liga Națională e stilul nostru. 744 00:38:22,842 --> 00:38:24,219 - Da? - Da. 745 00:38:24,302 --> 00:38:25,887 Nu-mi amintesc să fi spus asta. 746 00:38:26,429 --> 00:38:27,430 Nu. 747 00:38:28,306 --> 00:38:31,643 Întreaga experiență are continuitate, 748 00:38:31,726 --> 00:38:36,147 se transmite de la o generație la alta, 749 00:38:36,231 --> 00:38:38,483 iar noi suntem abia la începutul ei. 750 00:38:38,566 --> 00:38:41,319 Tata e un mare suporter al echipei 751 00:38:41,402 --> 00:38:45,615 și asta ne-a unit, pentru că ne dă un subiect de discuție 752 00:38:45,698 --> 00:38:47,700 și ceva care ne pasionează. 753 00:38:47,784 --> 00:38:51,788 Dar mai ales pentru că e o experiență generațională 754 00:38:51,871 --> 00:38:54,541 și mă uit cum trece timpul 755 00:38:54,624 --> 00:38:57,836 prin ochii fiului meu, care se uită la Wrexham. 756 00:38:57,919 --> 00:39:02,590 Și e așa de 160 de ani. 757 00:39:03,550 --> 00:39:07,804 Bine. Pe cât crezi că vom termina anul viitor? 758 00:39:08,513 --> 00:39:09,556 Pe primul loc. 759 00:39:11,349 --> 00:39:12,350 Primul loc? 760 00:39:13,017 --> 00:39:14,018 Îmi place încrederea. 761 00:39:14,102 --> 00:39:15,937 Nu e un plan pe un an. 762 00:39:16,604 --> 00:39:17,730 Nu e un plan pe un an. 763 00:39:17,814 --> 00:39:19,107 Mi se pare fascinant 764 00:39:19,190 --> 00:39:22,318 și arată cât de repede avansăm 765 00:39:22,402 --> 00:39:24,779 spre următorul sezon, ceea ce e și bine, și rău. 766 00:39:24,863 --> 00:39:28,700 E rău, pentru că viețile noastre zboară. 767 00:39:30,451 --> 00:39:34,455 Dar ne oferă rapid o nouă șansă să revenim 768 00:39:34,539 --> 00:39:37,250 și să continuăm progresul, ceea ce și facem. 769 00:39:37,834 --> 00:39:39,127 O luăm de la capăt. 770 00:39:39,210 --> 00:39:40,545 Ne vedem la anul, tată. 771 00:39:41,671 --> 00:39:42,672 Ne vedem la anul. 772 00:39:48,636 --> 00:39:50,054 Atâtea schimbări! 773 00:39:50,680 --> 00:39:53,558 Dar clubul rămâne. 774 00:39:55,852 --> 00:39:57,687 MÂNDRI SUPORTERI AI WREXHAM AFC 775 00:39:59,689 --> 00:40:01,065 Suntem în mișcare. 776 00:40:01,149 --> 00:40:02,650 Nimic nu s-a terminat. 777 00:40:02,734 --> 00:40:04,277 Nici nu se va termina. 778 00:40:04,360 --> 00:40:07,447 Va continua la nesfârșit. 779 00:40:07,530 --> 00:40:11,576 Și singurul lucru la care putem spera sunt aceste momente 780 00:40:11,659 --> 00:40:13,536 de mare triumf 781 00:40:13,620 --> 00:40:16,080 și, din păcate, de mare tragedie. 782 00:40:16,164 --> 00:40:19,250 - Băga-mi-aș! - Pentru că asta e întreaga experiență. 783 00:40:21,377 --> 00:40:24,297 Există un numitor comun pentru cei care câștigă. 784 00:40:24,380 --> 00:40:28,509 Își asumă riscul să realizeze ceva măreț. 785 00:40:29,010 --> 00:40:31,429 Și, da, uneori dau greș. 786 00:40:32,305 --> 00:40:35,016 Nu merge totul impecabil. 787 00:40:36,267 --> 00:40:37,644 Băga-mi-aș! 788 00:40:37,727 --> 00:40:39,103 E nasol. 789 00:40:39,187 --> 00:40:40,396 Doare. 790 00:40:41,648 --> 00:40:44,692 Și ce-o să faci? 791 00:40:44,776 --> 00:40:45,777 Te ridici. 792 00:40:58,790 --> 00:41:01,918 Lumea fotbalului e șocată în seara asta. 793 00:41:02,001 --> 00:41:03,503 Ați auzit de Spygate. 794 00:41:03,586 --> 00:41:05,630 Scandalul Spygate. 795 00:41:05,713 --> 00:41:07,090 Southampton eliminați pentru spionaj 796 00:41:07,173 --> 00:41:13,304 Southampton au fost eliminați din finala play-offului de sâmbătă. 797 00:41:13,388 --> 00:41:17,100 Southampton a recunoscut că a filmat ilegal 798 00:41:17,183 --> 00:41:19,519 antrenamentele altor cluburi. 799 00:41:19,602 --> 00:41:21,729 Spionul stătea în spatele acestui copac. 800 00:41:21,813 --> 00:41:22,814 PROPRIETATE PRIVATĂ 801 00:41:22,897 --> 00:41:24,691 A fost văzut, și-a strâns echipamentul 802 00:41:24,774 --> 00:41:27,652 și a fugit la clubul de golf din apropiere, 803 00:41:27,735 --> 00:41:29,153 unde și-a schimbat hainele. 804 00:41:29,237 --> 00:41:33,366 Apoi a fugit pe terenuri private. 805 00:41:33,449 --> 00:41:36,327 Când am aflat de treaba asta, eram acasă. 806 00:41:36,411 --> 00:41:38,788 Te uiți și zici: „Ce naiba?” 807 00:41:38,871 --> 00:41:39,872 Jocurile spionilor 808 00:41:39,956 --> 00:41:42,458 Știm care e premiul când promovezi în Premier League. 809 00:41:42,542 --> 00:41:46,963 Southampton a decis să profite de orice avantaj posibil, 810 00:41:47,046 --> 00:41:49,507 care în mod normal n-ar fi disponibil, 811 00:41:49,590 --> 00:41:51,175 decât dacă ar trișa. 812 00:41:51,259 --> 00:41:54,846 Dacă Southampton sunt eliminați, noi am terminat pe șapte. 813 00:41:54,929 --> 00:41:56,222 DESCALIFICAȚI 814 00:41:56,305 --> 00:41:58,349 Logica ar spune că ne-am califica. 815 00:41:58,433 --> 00:41:59,934 Wrexham suferă din cauza deciziei. 816 00:42:00,018 --> 00:42:02,020 Există o nouă EFL Championship. 817 00:42:02,103 --> 00:42:04,355 Efectul e că Middlesbrough 818 00:42:04,439 --> 00:42:07,066 revine în play-off. 819 00:42:07,150 --> 00:42:09,986 Au pierdut două meciuri cu Southampton în semifinale. 820 00:42:10,069 --> 00:42:11,070 Au revenit. 821 00:42:11,154 --> 00:42:15,491 Sâmbătă joacă Hull City cu Middlesbrough. 822 00:42:15,575 --> 00:42:17,452 EFL speră ca Middlesbrough să câștige 823 00:42:17,535 --> 00:42:19,454 - …și să scape de problemă. - Clar. 824 00:42:19,537 --> 00:42:21,831 Dar n-a fost așa și au avut o mare problemă. 825 00:42:21,914 --> 00:42:25,001 Va trebui să acceptăm asta. 826 00:42:25,084 --> 00:42:26,294 23 MAI 2026 827 00:42:26,377 --> 00:42:29,964 Cred că va fi 3-1. 828 00:42:30,590 --> 00:42:32,258 - Pentru Middlesbrough. - Doi în careu. 829 00:42:32,341 --> 00:42:34,469 Trei acum. Hirakawa centrează. 830 00:42:34,552 --> 00:42:35,720 Portarul scapă mingea! 831 00:42:36,304 --> 00:42:41,017 Ollie McBurnie a trimis Hull City în Premier League. 832 00:42:42,560 --> 00:42:43,561 Chiar la final. 833 00:42:43,644 --> 00:42:46,773 Curg lacrimi în tribuna lui Middlesbrough. 834 00:42:46,856 --> 00:42:49,776 Hull City e prima echipă din Championship, 835 00:42:49,859 --> 00:42:54,864 de la Blackpool încoace, acum 16 ani, care promovează de pe locul șase. 836 00:42:54,947 --> 00:42:57,366 CLASAMENT CHAMPIONSHIP 837 00:42:57,450 --> 00:42:59,619 6 Hull City - PROMOVEAZĂ 7 Wrexham 838 00:42:59,702 --> 00:43:01,704 Subtitrarea: Robert Ciubotaru