1 00:00:11,470 --> 00:00:13,347 Vilkaiskaa tätä. 2 00:00:17,351 --> 00:00:18,810 No niin. 3 00:00:19,811 --> 00:00:22,773 Herrat. -Kiitos. 4 00:00:26,318 --> 00:00:30,447 Tämä on viides päivä. Tapasin heidät torstaina. 5 00:00:30,531 --> 00:00:35,160 Meillä oli huippuilta, eikös? Näin heidän keikkansa eilen. 6 00:00:35,244 --> 00:00:40,582 Tapaamme nyt Atlantic Recordsin toimitusjohtajan 20 vuoden ajalta. 7 00:00:40,666 --> 00:00:44,086 Menemme katsomaan, saammeko levytysdiiliä. 8 00:00:44,169 --> 00:00:47,256 Ihan hullua, mutta on pakko kokeilla. 9 00:01:52,613 --> 00:01:57,951 En ikinä kuvitellut, että tekisin tätä ohjelmaa aavikolla, 10 00:01:58,035 --> 00:01:59,953 mutta tätä tämä on. 11 00:02:00,037 --> 00:02:05,083 Olen kolmen tunnin päässä Abu Dhabista viimeistelemässä Dyyniä. 12 00:02:05,167 --> 00:02:10,172 Aion puhua pikku bändistä nimeltä The Bobby Lees. Antaa palaa. 13 00:02:30,233 --> 00:02:34,529 Studiollamme on The Bobby Lees Woodstockista, New Yorkista. 14 00:02:34,613 --> 00:02:37,449 Kuulemme The Bobby Leesiä livenä. 15 00:02:37,531 --> 00:02:42,329 Tämä on The Bobby Leesin levyltä Skin Suit. Se on todella kiinnostava. 16 00:02:42,412 --> 00:02:46,667 Mitä sanotte The Bobby Leestä? He kiertävät parhaillaan USA:ta. 17 00:02:46,750 --> 00:02:50,545 He tulevat Britteihin kesäkuun lopulla ja esiintyvät Euroopassa. 18 00:02:50,629 --> 00:02:54,007 Debbie Harry kehottaa tsekkaamaan The Bobby Leesin. 19 00:02:54,091 --> 00:02:57,636 Tulevaisuus on minimalistista protopunkkia. 20 00:02:57,719 --> 00:03:02,099 Tässä tulee The Bobby Leesin "Hollywood Junkyard". 21 00:03:05,018 --> 00:03:09,189 Rakastan musiikkia. Löysin The Bobby Leesin Instagramista. 22 00:03:09,272 --> 00:03:12,109 He olivat uskomattomia. Kuuntelin heitä. 23 00:03:12,192 --> 00:03:17,155 Näin, että he kiersivät maailmaa, mutta missasin heidät aina. 24 00:03:32,921 --> 00:03:36,216 Olen Sam. Laulan The Bobby Lees -bändissä. 25 00:03:36,299 --> 00:03:40,011 Olen Nick Casa. Soitan kitaraa The Bobby Leesissä. 26 00:03:40,095 --> 00:03:42,264 Olen Kendall Wind. Soitan bassoa. 27 00:03:42,347 --> 00:03:47,394 Macky Bowman. Soitan rumpuja The Bobby Leesissä. 28 00:03:48,937 --> 00:03:51,273 En tiennyt paljoa musa-alasta, 29 00:03:51,356 --> 00:03:54,025 joten olin aika naiivi kaikesta. 30 00:03:54,109 --> 00:03:58,363 Kaikki näytti menevän hyvin. He olivat aina kiertueella. 31 00:03:58,447 --> 00:04:01,700 He näyttivät pärjäävän, mutta he olivat ihan lopussa. 32 00:04:01,783 --> 00:04:05,662 Tapasimme kolme päivää sitten. Kutsuin teidät Boweryyn. 33 00:04:05,746 --> 00:04:10,709 Tulimme sisään. Olit kyyryssä ja paidatta. 34 00:04:10,792 --> 00:04:16,630 Olit selvästi vasta tullut hotellille. Nousit: "En odottanut teitä näin pian." 35 00:04:16,714 --> 00:04:21,553 Ja annoit meille valtavat halaukset. -Siinä oli perhetunnelmaa. 36 00:04:21,636 --> 00:04:26,057 Se oli yksi top-viidestä tai top-kolmesta halauksestani. 37 00:04:27,058 --> 00:04:32,898 He olivat valmiita lopettamaan. He olivat olleet bändinä 7 vuotta. 38 00:04:32,981 --> 00:04:38,945 Sitten näin heidät Instagramissa ja seurasin heitä. He olivat mahtavia. 39 00:04:39,029 --> 00:04:43,950 Mutta siellä näki vain positiiviset puolet. 40 00:04:44,034 --> 00:04:48,497 Sitten he laittoivat viestin, jonka luen ihan kohta. 41 00:04:48,580 --> 00:04:52,167 Miksi sitä sanoisi? -Lausunnon. 42 00:04:52,250 --> 00:04:56,963 Bändi selitti viestillä seuraajillemme, 43 00:04:57,047 --> 00:04:59,716 miksi ottaisimme taukoa. 44 00:04:59,800 --> 00:05:04,387 Emme tienneet, miten pitkään tauko kestäisi. 45 00:05:04,471 --> 00:05:09,351 Hei, kaikki. Aiomme soittaa varatut keikat ja jäädä tauolle. 46 00:05:09,434 --> 00:05:12,646 Emme tiedä, jatkammeko enää. 47 00:05:12,729 --> 00:05:16,650 Syynä on musiikkialan nykytilanne. 48 00:05:16,733 --> 00:05:20,904 Kaltaistemme bändien on lähes mahdotonta pärjätä taloudellisesti. 49 00:05:20,987 --> 00:05:24,491 Bändi antoi meille tarkoituksen, ja te olitte iso osa sitä. 50 00:05:24,574 --> 00:05:27,577 Lopettaminen ahdistaa, mutta näin on tehtävä. 51 00:05:27,661 --> 00:05:29,663 Rakkaudella, The Bobby Lees. 52 00:05:29,746 --> 00:05:32,999 He ovat tehneet tätä pitkään, mutta eivät tienaa. 53 00:05:33,082 --> 00:05:35,669 He keikkailevat, mutta se on haastavaa. 54 00:05:35,752 --> 00:05:39,172 Mietin: "Vittu, he lopettavat. Eikä!" 55 00:05:39,256 --> 00:05:45,095 Joten lähetin heille yksityisviestin ja kysyin, voidaanko jutella. 56 00:05:45,178 --> 00:05:49,724 Yleensä, kun antaa hyvää energiaa, saa jotain takaisin. 57 00:05:49,808 --> 00:05:54,563 Ajattelin, että joku ottaisi yhteyttä. En odottanut Jason Momoaa. 58 00:05:55,564 --> 00:06:01,695 Mutta hän on ystävällinen, pitää musiikistamme ja halusi auttaa. 59 00:06:01,778 --> 00:06:07,033 Autan heitä tekemään levyn. Sitten potkitaan ovia auki. 60 00:06:07,117 --> 00:06:09,786 Hankitaan heille levytysdiili. 61 00:06:09,870 --> 00:06:15,083 Aion yrittää parhaani, koska minusta niin kuuluu tehdä. 62 00:06:17,544 --> 00:06:20,130 Olen aina ollut bändissä se, 63 00:06:21,214 --> 00:06:23,550 joka varaa keikat ja promoaa. 64 00:06:23,633 --> 00:06:28,513 Jos haluamme tietyn tuottajan, lähetän viestejä, kunnes hän vastaa. 65 00:06:29,764 --> 00:06:33,310 Halusin aina soittaa muiden kanssa, mutta pelkäsin. 66 00:06:33,393 --> 00:06:38,189 Pelkäsin kai liikaa, etteivät ideani ole hyviä. 67 00:06:40,817 --> 00:06:46,448 Joten yritin kukistaa sitä pelkoa jatkuvasti. 68 00:06:46,531 --> 00:06:51,578 Luin myös Julia Cameronin kirjan The Artist's Way. Se muutti elämäni. 69 00:06:51,661 --> 00:06:55,206 Seurasin hänen neuvojaan ja outoa kyllä, 70 00:06:55,290 --> 00:06:59,836 varmaan kuukautta myöhemmin tapasin Kendallin ja Mackyn. 71 00:07:02,088 --> 00:07:05,008 Meillä oli pari eri kitaristia ensin. 72 00:07:05,091 --> 00:07:10,472 Mutta juttu kolahti vasta, kun Nick, Kendallin velipuoli, 73 00:07:10,555 --> 00:07:12,390 tuli ekalle keikalle. 74 00:07:12,474 --> 00:07:18,146 Silloin tajusimme, että tätä me haluamme tehdä. 75 00:07:20,273 --> 00:07:23,526 Monet ystäväni ovat muusikkoja. 76 00:07:23,610 --> 00:07:26,237 Se on vaikeaa, kuten näytteleminenkin. 77 00:07:26,321 --> 00:07:28,657 Mutta se sai minut miettimään. 78 00:07:28,740 --> 00:07:33,954 Miten Nirvana tai vastaavat bändit pärjäisivät tänä päivänä? 79 00:07:34,037 --> 00:07:38,166 Tai helvetti vieköön Bob Dylan tai monet suosikit. 80 00:07:38,249 --> 00:07:42,504 Olisivatko he päässeet asemaansa, jos he aloittaisivat nyt? 81 00:07:45,799 --> 00:07:47,884 En tiedä. 82 00:07:47,968 --> 00:07:51,846 Mutta minusta jotakin on tapahduttava. 83 00:07:55,976 --> 00:07:59,145 Käykö sinulle ikinä niin ennen kuvauksia? 84 00:07:59,229 --> 00:08:02,232 Ei. Olet vain innoissasi. -Saatan itkeä. 85 00:08:02,315 --> 00:08:08,071 Tulen todella tunteelliseksi. Tunteet heittävät häränpyllyä. 86 00:08:09,072 --> 00:08:15,203 Välillä tuntuu, että haluan mennä kotiin ja perua keikan. 87 00:08:15,286 --> 00:08:19,541 Ja joskus herkistyn. Toivon, ettei tarvitsisi esiintyä. 88 00:08:19,624 --> 00:08:24,713 Sitten rukoilen lempi-ihmisiäni, kuten Little Richardia ja Bo Diddleyä. 89 00:08:24,796 --> 00:08:27,298 "Antakaa minulle energiaa." 90 00:08:27,382 --> 00:08:31,469 Woodstockissa oli siistiä. He ovat kotikaupunkinsa sankareita. 91 00:08:31,553 --> 00:08:35,890 Oli kunnia kiertää kaupunkia ja tavata heidän perheitään. 92 00:08:35,974 --> 00:08:37,683 Se oli siistiä. 93 00:08:41,270 --> 00:08:42,522 MARRASKUU 2023 94 00:08:44,733 --> 00:08:46,109 VIIMEINEN KEIKKA 95 00:10:28,044 --> 00:10:33,133 Halusin aina olla bändissä. Minulla oli paha esiintymiskammo. 96 00:10:33,216 --> 00:10:39,931 Unelmoin esiintymisestä, mutten pystynyt tekemään sitä. 97 00:10:42,433 --> 00:10:46,646 Minulla oli paha alkoholiongelma, mutta raitistuin. 98 00:10:46,729 --> 00:10:50,483 Mokaamisen pelko meni pois. 99 00:10:50,567 --> 00:10:55,613 Halu esiintyä muuttui vahvemmaksi kuin sen pelko. 100 00:10:59,576 --> 00:11:02,537 Polkumme ei ole ollut normaali. 101 00:11:02,620 --> 00:11:08,084 Tuntuu, että universumi vain vähän iskee silmää 102 00:11:08,168 --> 00:11:12,088 ja outoja hyviä juttuja tapahtuu, kuten Jasonin viesti. 103 00:11:13,089 --> 00:11:17,552 Kun heidät tapaa... Sam on kuin perhettä. 104 00:11:17,635 --> 00:11:20,180 Hän on sellainen voimanpesä. 105 00:11:20,263 --> 00:11:24,851 Kun hän laulaa, se on niin luovaa ja alkukantaista ja silti herkkää. 106 00:11:24,934 --> 00:11:26,519 Hän on taiteilija. 107 00:11:26,603 --> 00:11:29,814 Macky on syntynyt tätä varten. 108 00:11:29,898 --> 00:11:34,194 Hän tulee taiteilijoiden ja muusikoiden perheestä. 109 00:11:34,277 --> 00:11:37,113 Hänessä on jotain erityistä. 110 00:11:37,197 --> 00:11:40,491 Kendall on kuin siskoni. Hän on minulle rakas. 111 00:11:41,492 --> 00:11:45,747 Ihailen häntä, kuin opettajaa. Kyselen häneltä kaikenlaista. 112 00:11:46,789 --> 00:11:50,501 Nick, pikkuveli, osaa revitellä. 113 00:11:50,585 --> 00:11:52,795 Aikamoinen taituri kaikessa. 114 00:11:53,963 --> 00:11:58,218 Tämä on ollut pitkä matka, joten ajatus siitä, 115 00:11:59,385 --> 00:12:02,555 ettemme tekisi tätä enää... 116 00:12:03,932 --> 00:12:07,143 se on vaikuttanut minuun. 117 00:12:29,332 --> 00:12:31,501 Mitä? -Tuo tuntui oudolta. 118 00:12:31,584 --> 00:12:34,587 Sinä vedit upeasti. 119 00:12:34,671 --> 00:12:37,966 Se tuntui niin oudolta. En tiedä. 120 00:12:39,467 --> 00:12:41,386 Laita ne päähän. 121 00:12:44,097 --> 00:12:49,060 Tarvitsen musiikkia piristyksekseni. Mikään pilleri tai muu ei toimi. 122 00:12:49,143 --> 00:12:54,357 Kun kuulen musiikkia, se toimii kuin taika. 123 00:12:54,440 --> 00:12:57,402 Se muuttaa mielentilani. 124 00:12:57,485 --> 00:13:01,864 Se, ettei sillä olisi enää merkitystä, tuntuu... 125 00:13:02,865 --> 00:13:05,785 surulliselta ja mielipuoliselta. 126 00:13:09,872 --> 00:13:13,876 Jason kysyi: "Miten voin auttaa?" 127 00:13:13,960 --> 00:13:17,797 "Mitä tuollainen bändi tarvitsee?" Sanoin, etten tiedä. 128 00:13:19,173 --> 00:13:22,802 "Ehkä ison levytyssopimuksen." 129 00:13:22,885 --> 00:13:27,849 Se voisi auttaa, jos saamme musiikkiamme useammille ihmisille. 130 00:13:27,932 --> 00:13:32,687 Jason oli puhelimessa kuin supersankari ja sanoi: "Teen kaikkeni." 131 00:13:32,770 --> 00:13:35,648 "Yritän toteuttaa kaiken." 132 00:13:35,732 --> 00:13:40,361 Soiton jälkeinen aika on tuntunut seikkailulta. 133 00:13:40,445 --> 00:13:42,530 Katsotaan, miten käy. 134 00:14:11,559 --> 00:14:13,561 Tämä on mahtavaa. 135 00:14:13,644 --> 00:14:17,315 Tuntuu kuin olisin myymässä partiokeksejä. 136 00:14:18,316 --> 00:14:23,029 Kun Jason vei meidät Atlanticille, olin osin tosi innoissani, 137 00:14:23,112 --> 00:14:26,324 koska emme olleet ikinä päässeet isolle levy-yhtiölle, 138 00:14:26,407 --> 00:14:30,995 mutta hän pyysi lukemaan kirjeen. Se tuntui oudolta. 139 00:14:31,079 --> 00:14:35,958 Ei kirjeeni ketään hetkauttaisi ja nostaisi Spotifyn maksuja. 140 00:14:36,959 --> 00:14:42,382 Isot levy-yhtiöt pärjäävät, koska heillä on omia diilejä Spotifyn kanssa. 141 00:14:42,465 --> 00:14:47,887 Niiden ulkopuoliset bändit, kuten me, saavat 0,004 senttiä soitolta. 142 00:14:52,517 --> 00:14:57,480 Valitettavasti, jos ihmisillä on mahdollisuus olla maksamatta, 143 00:14:57,563 --> 00:14:59,565 he eivät maksa. 144 00:14:59,649 --> 00:15:02,443 Olen miettinyt ja jutellut siitä paljon. 145 00:15:02,527 --> 00:15:06,823 Tuntuu, ettei musiikille anneta arvoa. 146 00:15:06,906 --> 00:15:11,869 Nykynuoret eivät näe sen arvoa, koska se on ilmaista. 147 00:15:12,620 --> 00:15:15,706 Olisin halunnut asioiden menevän toisin. 148 00:15:15,790 --> 00:15:19,377 Mutta olin yhä toiveikas ja energinen. 149 00:15:19,460 --> 00:15:24,590 Bändi tunsi kai toisin. He eivät uskoneet sen onnistuvan. 150 00:15:24,674 --> 00:15:29,470 Minunkin edestäni on suljettu ovia ja olen kompastellut kuoppiin. 151 00:15:29,554 --> 00:15:33,724 Minun on pitänyt nousta pystyyn, enkä hyväksy kieltävää vastausta. 152 00:15:33,808 --> 00:15:37,437 Lahjakkuus on lahjakkuutta. Heillä on sitä. 153 00:15:37,520 --> 00:15:39,522 Pitää vain löytää oikeat ihmiset. 154 00:15:39,605 --> 00:15:42,150 Soittaminen tuntuu yhä hyvältä. 155 00:15:42,233 --> 00:15:45,236 Kun kuulee ihmisten laulavan mukana, 156 00:15:45,319 --> 00:15:47,989 toivoo, että musiikki auttaa heitä. 157 00:15:48,072 --> 00:15:51,659 Jokin on vialla, jos keikat myydään loppuun, 158 00:15:51,742 --> 00:15:55,705 vaikkapa 500 Cap Roomissa New Yorkissa ja maailmalla. 159 00:15:55,788 --> 00:16:00,418 Miten sillä ei tienaa tarpeeksi elääkseen? 160 00:16:00,501 --> 00:16:03,963 Esimerkiksi levymme Bellevuen kiertue kesti 18 kuukautta. 161 00:16:04,046 --> 00:16:08,759 Soittokertoja oli miljoona. Tienasimme 4000 dollaria 18 kuukauden kiertueesta. 162 00:16:10,470 --> 00:16:14,765 Ei kukaan halua tehdä töitä ilmaiseksi. 163 00:16:14,849 --> 00:16:20,229 Jossain vaiheessa uurastusta alkaa tuntua, että tämä on väärin. 164 00:16:20,313 --> 00:16:24,358 Annan niin paljon. Oloni on niin kulutettu. 165 00:16:25,610 --> 00:16:28,488 Uskon, että monilla on kova halu 166 00:16:28,571 --> 00:16:34,452 toteuttaa jotain, jonka he kokevat omaksi tarkoituksekseen. 167 00:16:34,535 --> 00:16:37,914 En tunne sitä enää, mikä on aika mukavaa. 168 00:16:37,997 --> 00:16:43,503 Siitä tuli niin kivuliasta. Halusin bändin menestyvän. 169 00:16:43,586 --> 00:16:46,839 Nyt asia ei ole enää käsissämme. 170 00:16:46,923 --> 00:16:49,967 Soitamme joka keikan kuin se olisi viimeinen. 171 00:16:51,010 --> 00:16:54,472 Tarvitsemme muutosta. 172 00:16:54,555 --> 00:16:57,391 Se on liian uuvuttavaa. 173 00:16:58,392 --> 00:17:02,146 On lopetettava hetkeksi. Emme tiedä, palaammeko enää. 174 00:17:08,277 --> 00:17:14,575 Vaistoni sanovat, että tauko ei ole lopullinen, mutten tiedä. 175 00:17:14,659 --> 00:17:18,204 On aika vapauttavaa, kun ei yhtään tiedä. 176 00:17:19,955 --> 00:17:23,041 Tiedän sen tunteen. Teen paljon töitä. 177 00:17:23,125 --> 00:17:28,130 Se voi uuvuttaa, eikä saa parasta itsestään esiin. 178 00:17:29,715 --> 00:17:33,761 Heistä tuntui, että he tarvitsevat omaa aikaa. 179 00:17:33,844 --> 00:17:37,348 Heidän piti astua hetkeksi syrjään. 180 00:17:51,112 --> 00:17:54,073 VUOSI ON KULUNUT. 181 00:17:55,491 --> 00:17:59,579 BÄNDI ON PALANNUT HARJOITTELEMAAN. 182 00:18:13,759 --> 00:18:18,055 En muista, miten sitä soitetaan. -Muistatpas. 183 00:18:18,139 --> 00:18:24,312 Muistelen aina, mistä soinnuista se lähtee. Kyllä se siitä. 184 00:18:51,922 --> 00:18:53,758 Tuosta se lähtee! 185 00:18:58,346 --> 00:19:03,517 Kun seurasin heidän luomisprosessiaan ja miten biisi alkoi kehittyä... 186 00:19:05,645 --> 00:19:08,105 Kaikki oli muuttunut. 187 00:19:08,189 --> 00:19:10,358 He olivat saaneet levätä. 188 00:19:10,441 --> 00:19:13,152 Osa jäsenistä oli ollut kiertueella. 189 00:19:13,235 --> 00:19:18,157 He palasivat biisien kanssa. Menimme studioon. Se oli taianomaista. 190 00:19:25,331 --> 00:19:29,960 Oli hienoa nähdä, miten kaikki lähti liikkeelle. 191 00:19:30,044 --> 00:19:32,213 Homma hoituu. 192 00:19:33,798 --> 00:19:36,258 Sen pienen tauon jälkeen 193 00:19:36,342 --> 00:19:39,095 he olivat valmiita rokkaamaan. 194 00:19:49,980 --> 00:19:52,733 Jotain tuollaista. -Vähän nopeampaa. 195 00:19:53,734 --> 00:19:57,488 Se oli mahtavaa. Mahtavaa. 196 00:20:19,802 --> 00:20:22,430 Miten menee? 197 00:20:22,513 --> 00:20:26,225 On kulunut vuosi viime tapaamisesta. -Melkein. 198 00:20:26,308 --> 00:20:27,727 Melkein vuosi. 199 00:20:27,810 --> 00:20:33,899 Minua kiinnostaa kuulla, miten kaikilla menee juuri nyt. 200 00:20:33,983 --> 00:20:38,904 Miltä teistä tuntuu? Sellaista. Haluan kuulla kaikista teistä 201 00:20:38,988 --> 00:20:42,867 ja paluustanne yhteen, koska tekään ette ole nähneet toisianne. 202 00:20:42,950 --> 00:20:46,787 Niin. -Palasimme yhteen kuukausi sitten. 203 00:20:46,871 --> 00:20:51,083 Päätimme alkaa kirjoittaa biisejä, koska anteliaisuutesi vuoksi 204 00:20:51,167 --> 00:20:54,003 saimme tilaisuuden tehdä uuden levyn. 205 00:20:54,086 --> 00:21:00,593 Se oli outoa. Kahdessa viikossa kirjoitimme ehkä 14 biisiä. 206 00:21:00,676 --> 00:21:03,095 Yleensä niissä menee kauemman. 207 00:21:03,179 --> 00:21:06,265 Yleensä vie kuukauden tehdä viisi biisiä. 208 00:21:06,348 --> 00:21:08,726 Se oli... En tiedä. 209 00:21:08,809 --> 00:21:14,398 Meidän piti saada jotain ulos. Ne oli päästettävä ulos. 210 00:21:14,482 --> 00:21:19,069 Haluamme kovasti tehdä joitain asioita eri tavalla. 211 00:21:19,153 --> 00:21:22,531 Nauroimme paljon harjoituksissa. 212 00:21:22,615 --> 00:21:27,328 Annoimme itsemme tehdä asioita, joita emme normaalisti tekisi. 213 00:21:27,411 --> 00:21:31,165 Oli hienoa voida olla vapaammin. 214 00:21:31,248 --> 00:21:34,043 Olemme kaikki innoissamme siitä. 215 00:21:38,881 --> 00:21:45,054 On uskomatonta, että Woodstockin keikasta on melkein vuosi. 216 00:21:45,137 --> 00:21:49,433 En voi uskoa, miten nopeasti aika on mennyt. 217 00:21:50,601 --> 00:21:53,145 Viime vuosi on ollut hullu. 218 00:21:53,229 --> 00:21:56,690 Mukana on ollut paljon epäilyksiä ja toivoa. 219 00:21:56,774 --> 00:22:03,489 Tauon pitäminen meni tunteisiin. Se oli kuin suremisprosessi. 220 00:22:04,865 --> 00:22:08,786 Kuin suhde olisi päättynyt. Se oli outoa. 221 00:22:08,869 --> 00:22:15,251 Tuntuu, että olin lapsi, kun jäimme tauolle. Nyt olen aikuinen. 222 00:22:16,919 --> 00:22:21,632 Tajusin vuoden aikana, miten paljon bändi merkitsee minulle. 223 00:22:23,050 --> 00:22:27,805 Se on aina iso osa minua, mutta oli hienoa tajuta, 224 00:22:27,888 --> 00:22:30,641 että maailmassa on muutakin. 225 00:22:33,227 --> 00:22:37,648 Bändissä olo on kuin suhde. Siellä kadottaa itsensä. 226 00:22:37,731 --> 00:22:42,027 Sitä unohtaa, millainen on bändin ulkopuolella. 227 00:22:42,111 --> 00:22:48,242 Vuosi erossa auttoi minua muistamaan, miksi pidän asioiden tekemisestä. 228 00:22:51,579 --> 00:22:55,207 Tauon aikana ehdin miettiä, 229 00:22:55,291 --> 00:22:58,210 voisinko pärjätä ilman sitä. 230 00:22:58,294 --> 00:23:02,298 Mutta en voi. Minun on pakko luoda jotain. 231 00:23:02,381 --> 00:23:07,219 Masennun, jos seuraan vain muiden teoksia. 232 00:23:09,722 --> 00:23:13,893 Musiikki ajaa minua eteenpäin. Se on minusta paras taiteenmuoto. 233 00:23:13,976 --> 00:23:19,481 Siksi kirjoitan musiikkia. Se inspiroi. Rakastan musiikkia kaikin tavoin. 234 00:23:21,233 --> 00:23:24,570 Sain idean jutella heille ja kysyä: 235 00:23:25,738 --> 00:23:30,701 Kokeillaanko vielä kerran? Haluan tukea heitä. 236 00:23:30,784 --> 00:23:34,997 En tiedä paljon alasta, mutta voisin saada ovia auki 237 00:23:35,122 --> 00:23:38,459 tai tuottajia. He lupasivat miettiä asiaa. 238 00:23:40,961 --> 00:23:46,508 Kun he suostuivat, halusin tukea heitä loppuun asti, koska uskon heihin. 239 00:23:53,974 --> 00:23:57,353 Missä me olemme? -Los Angelesissa, Kaliforniassa. 240 00:23:57,436 --> 00:23:59,980 Mikä toivotte tältä retkeltä? 241 00:24:00,064 --> 00:24:03,359 Biisejä. Toivottavasti hyviä. 242 00:24:03,442 --> 00:24:05,110 Levyä, josta voi olla ylpeä. 243 00:24:05,194 --> 00:24:11,408 Hermostuttaako teitä ikinä, kun pitää levyttää? 244 00:24:11,492 --> 00:24:15,913 Ei tänään, mutta kolme päivää sitten en saanut nukuttua. 245 00:24:15,996 --> 00:24:19,124 Mietin vain, miten voimme mokata. 246 00:24:19,208 --> 00:24:22,836 Että kaikki laulumme ovat syvältä. 247 00:24:22,920 --> 00:24:26,215 Olin pelokas, mutta nyt oloni on tyyni 248 00:24:26,298 --> 00:24:30,552 ja valmis hommiin. 249 00:24:30,636 --> 00:24:35,307 Samoin. Rauhaisa. -Hermoilitko yhtään? 250 00:24:35,391 --> 00:24:38,852 Minua jännitti vähän lennolla. 251 00:24:38,936 --> 00:24:44,942 Tiedättehän. Pientä epävarmuutta, koska en tiennyt, mitä odottaa. 252 00:24:53,117 --> 00:24:56,495 Voisin hypätä mukaan... -Säkeistön aikana. 253 00:24:56,578 --> 00:25:00,874 Sain idean. Voisimme toistaa "End to it" kaikuna. 254 00:25:00,958 --> 00:25:05,838 "This is some Elvis Presley shit, And I'm putting an end to it." 255 00:25:05,921 --> 00:25:08,382 Joo, kokeillaan sitä. 256 00:25:09,383 --> 00:25:11,552 "This is the end!" 257 00:25:12,886 --> 00:25:14,722 "End to it!" 258 00:25:16,265 --> 00:25:19,768 Kokeillaanko vielä vai oliko se siinä? -Se oli siinä. 259 00:25:46,336 --> 00:25:51,675 Sen, onko energia hyvää vai huonoa, voi tuntea lähes heti. 260 00:25:51,759 --> 00:25:57,014 Tämä tuntui heti mahtavalta, täydelliseltä meille. 261 00:25:57,806 --> 00:26:01,602 Levytämme legendaarisella Sunset Sound -studiolla, 262 00:26:01,685 --> 00:26:05,981 jossa tehtiin Led Zeppelin IV ja The Rolling Stonesin Let It Bleed. 263 00:26:06,065 --> 00:26:09,193 Siellä on tehty Van Halenin levyjä. 264 00:26:10,194 --> 00:26:16,867 Kaliforniaan tulo levytystä varten tuntuu todella hyvältä. 265 00:26:18,077 --> 00:26:24,625 Alex ja Dave osaavat kuunnella ja ehdottaa jotain, 266 00:26:24,708 --> 00:26:28,295 joka saa miettimään: "Miksemme tajunneet tätä aiemmin?" 267 00:26:29,713 --> 00:26:32,299 Yritämme olla arvostelematta mitään. 268 00:26:32,382 --> 00:26:37,513 Aiemmin saatoimme epäröidä jo kirjoitusprosessin aikana. 269 00:26:37,596 --> 00:26:39,973 Nyt teemme kaiken valmiiksi. 270 00:26:40,057 --> 00:26:43,519 Ja arvioimme tuloksia ehkä kuukauden päästä. 271 00:26:47,856 --> 00:26:53,695 Jokainen nyt tehty biisimme, joita kuuntelemme ohjaamossa, 272 00:26:53,779 --> 00:26:57,616 saavat ainakin minut tekemään näin. 273 00:26:57,699 --> 00:27:02,746 Heilutan päätä silmät kiinni, ja kaikki muutkin ovat fiiliksissä. 274 00:27:02,830 --> 00:27:05,666 Aloimme kyllästyä garage rock -soundiin. 275 00:27:05,749 --> 00:27:07,876 Kuuntelen paljon hip-hopia. 276 00:27:07,960 --> 00:27:11,505 Halusin mukaan päännyökytysfiilistä. 277 00:27:11,588 --> 00:27:14,424 Se onnistui joissakin biiseissä. 278 00:27:14,508 --> 00:27:20,055 Tunteet heittelehtivät. Olemme olleet täällä neljä päivää 279 00:27:20,139 --> 00:27:25,477 ja olen tuntenut kaikkea mahtavuuden ja eksistentiaalisen kriisin väliltä. 280 00:27:25,561 --> 00:27:32,484 Muut neuvoivat, ettei saa arvostella. Pitää vain tehdä homma loppuun. 281 00:27:45,372 --> 00:27:47,749 Olen Daven fani. 282 00:27:47,833 --> 00:27:52,045 Hänen läpimurtolevyjään tuottajana oli eräs Wolfmotherin biisi. 283 00:27:52,129 --> 00:27:57,176 Muistan kuunnelleeni sitä taukoamatta viisivuotiaana. 284 00:28:07,811 --> 00:28:11,023 Laulat noin toistamiseen. -Totta. 285 00:28:22,367 --> 00:28:24,536 Prosessi on ollut vapauttava. 286 00:28:24,620 --> 00:28:27,873 On hyvä, kun on tuottajat ja teknikot, 287 00:28:27,956 --> 00:28:32,461 jotka osaavat tukea ja antaa itsevarmuutta esitykseen. 288 00:28:33,962 --> 00:28:37,466 Tämä on ollut hyvä kokemus kaikille. 289 00:28:53,607 --> 00:28:56,735 Mahtavaa. -Helvetin upeaa. 290 00:28:56,818 --> 00:28:59,404 Tämä on neljäs kertamme studiossa. 291 00:28:59,488 --> 00:29:03,784 Näen muiden ilmeistä, toimiiko jokin vai ei. 292 00:29:03,867 --> 00:29:05,661 Sen voi tuntea. 293 00:29:07,496 --> 00:29:13,293 Minusta rummussa pitäisi olla vähemmän symbaalia. 294 00:29:13,377 --> 00:29:14,544 Niin minustakin. 295 00:29:14,628 --> 00:29:18,715 Sen pitäisi olla ytimekkäämpi. -Se voisi olla siistiä. 296 00:29:18,799 --> 00:29:24,096 Pari viimeistä tuntui hyvältä. Sitten se meni taas monimutkaisemmaksi. 297 00:29:24,179 --> 00:29:29,726 On hienoa nähdä, miten me kasvamme yhdessä muusikoina. 298 00:29:32,437 --> 00:29:35,399 Ei sormuksia, vain nuoria... 299 00:29:36,483 --> 00:29:37,484 Mene nyt. 300 00:29:40,445 --> 00:29:42,239 Eikä. 301 00:29:43,573 --> 00:29:46,159 Mistä aloitetaan? 302 00:29:46,243 --> 00:29:48,245 Aloitetaan... 303 00:29:49,246 --> 00:29:51,290 Korjataan lauluosuutta. 304 00:29:51,373 --> 00:29:53,542 Halusin kompata... 305 00:29:54,918 --> 00:29:57,337 sanaa "Girl" ennen väliosaa. 306 00:29:57,421 --> 00:30:02,301 "When you fly around the world, call me your fire-starting..." Siihen ytyä. 307 00:30:06,972 --> 00:30:12,728 Erilainen "girlkö"? -Laita "girl" pärinäosuuden kohtaan. 308 00:30:46,303 --> 00:30:48,764 Viimeksi, kun näimme, olit raskaana. 309 00:30:48,847 --> 00:30:51,808 Oliko sinulla kuusi kuukautta täynnä? 310 00:30:51,892 --> 00:30:54,144 Ensimmäisellä kerrallako? -Niin. 311 00:30:54,227 --> 00:30:57,606 Woodstockissako? Neljä kuukautta. 312 00:30:57,689 --> 00:31:01,193 Ja levyä tehdessä kahdeksan kuukautta. 313 00:31:01,276 --> 00:31:04,237 Ihan viimeisilläni. -Se oli hullua. 314 00:31:04,321 --> 00:31:08,575 Ja nyt Ozzy on... -Kaksi ja puoli kuukautta vanha. 315 00:31:09,576 --> 00:31:12,704 Olemme tunteneet 1,5 vuotta. -Niin. 316 00:31:12,788 --> 00:31:16,124 9. marraskuuta olimme kaikki täällä kutsustani. 317 00:31:16,208 --> 00:31:20,420 Olimme jutelleet Instagramissa ja houkuttelin teidät tänne. 318 00:31:20,504 --> 00:31:25,300 He eivät tienneet, mihin joutuvat. -Päälläni oli sama takki kuin nyt. 319 00:31:25,384 --> 00:31:28,095 Halusin... -Niin sinun pitikin. 320 00:31:29,096 --> 00:31:33,266 Selvä. Soitetaan se. Millä soitamme sen? 321 00:31:33,350 --> 00:31:35,060 Onko sinulla lempparia? 322 00:31:35,143 --> 00:31:38,897 En ole kuunnellut mitään ilman teitä. -Oikeastiko? 323 00:31:38,980 --> 00:31:42,442 Halusin odottaa, että olemme yhdessä. 324 00:31:42,526 --> 00:31:45,112 Kuulitko "50 Ft:n"? -En mitään. 325 00:31:45,195 --> 00:31:48,990 Se biisi iskee tajuntaan. 326 00:31:49,074 --> 00:31:52,452 Se biisi oli koko matkan arvoinen. -Olen samaa mieltä. 327 00:31:52,536 --> 00:31:55,705 Olen kiitollinen, että saimme tehdä sen. 328 00:31:57,874 --> 00:32:02,879 NYT SOI: 50 FT 329 00:32:22,399 --> 00:32:24,401 Mikä ensireaktiosi oli? 330 00:32:24,484 --> 00:32:28,864 Haluan ohjata tuon. Ja tuon. Ja tuon. Siltä se tuntui. 331 00:32:36,997 --> 00:32:41,084 Tuntuu The Bobby Leesiltä. Se kuvaa hyvin bändiä. 332 00:32:41,168 --> 00:32:45,672 Siinä on raakaa soundia, sellaista energiaa. 333 00:32:45,755 --> 00:32:49,092 Uskon, että fanit innostuvat. 334 00:32:49,176 --> 00:32:53,430 Ja että kaikki kuulijat ihastuvat siihen. 335 00:32:58,477 --> 00:33:03,023 Kertoiko John sinulle Epitaphista? -Ei. 336 00:33:03,106 --> 00:33:07,861 Hyvä levy-yhtiö ihastui levyyn ja haluaa julkistaa sen. 337 00:33:07,944 --> 00:33:10,530 Keitä heillä on? -Eikö Epitaphilla ole... 338 00:33:10,614 --> 00:33:14,159 Weezer, Tom Waits. -Tom Waits on Epitaphilla. 339 00:33:14,242 --> 00:33:17,621 Ja Epitaphin alla on Anti-. 340 00:33:17,704 --> 00:33:21,291 Epitaph on sen emoyhtiö. 341 00:33:21,374 --> 00:33:24,461 Heidän perustajansa soitti Johnille. 342 00:33:24,544 --> 00:33:28,965 Meillä on Zoom-tapaaminen hänen ja johtajan kanssa maanantaina. 343 00:33:29,049 --> 00:33:32,177 He varasivat minulle ja Johnille lentoliput. 344 00:33:32,260 --> 00:33:37,724 Lennämme keskiviikkona tapaamiseen. -Minne? Losiinko? 345 00:33:37,807 --> 00:33:44,356 Losiin. John valehteli neljän muun levy-yhtiön olevan kiinnostuneita. 346 00:33:44,439 --> 00:33:48,818 Joten he pistivät asioihin vauhtia. 347 00:33:48,902 --> 00:33:52,197 Kertoiko John tästä ohjelmasta? 348 00:33:52,280 --> 00:33:55,242 Joo. Se oli hyvä etu meille. -Mahtavaa. 349 00:33:55,325 --> 00:33:58,286 He olivat innoissaan. -Epitaph on huippu. 350 00:33:58,370 --> 00:34:01,331 Joo, se on hyvä yhtiö. 351 00:34:01,414 --> 00:34:06,878 Emme voi juhlia ennen päätöstä. -Manifestoidaan se todeksi. 352 00:34:35,657 --> 00:34:38,201 -Barry, tässä on Sam. -Hei, Barry. 353 00:34:38,284 --> 00:34:40,620 Eric on lakimiehemme. -Hei, Eric. 354 00:34:40,704 --> 00:34:43,748 Se oli outoa. Myimme helvetisti levyjä. 355 00:34:43,831 --> 00:34:46,960 Keikoilla myimme bändikamaa. 356 00:34:47,043 --> 00:34:51,922 Olemme jutelleet toisillekin bändeille. Raha liikkuu keikoilla. 357 00:34:52,007 --> 00:34:56,511 Ihmiset tulevat ja ostavat kaikkea, mitä myymme. 358 00:34:56,594 --> 00:34:59,514 Mutta striimaus ei toiminut. 359 00:34:59,598 --> 00:35:03,268 Saatoimme myydä 500 hengen keikat loppuun. 360 00:35:03,351 --> 00:35:08,064 Joku, jolla on 100 miljoonaa striimausta, ei saa yhtä paljon väkeä, 361 00:35:08,148 --> 00:35:10,150 kuin me 20 000 striimauksella. 362 00:35:10,233 --> 00:35:11,610 Ymmärrän. 363 00:35:11,693 --> 00:35:18,033 On olemassa artisteja, jotka myyvät 1000-tuolisen salin loppuun. 364 00:35:18,116 --> 00:35:22,579 Siis ei tuolisen mutta 1000 hengen salin. 365 00:35:22,662 --> 00:35:27,125 He myyvät valtavasti bändikamaa ja levyjä. 366 00:35:27,208 --> 00:35:32,839 Mutta striimausluvut ovat pieniä. En osaa selittää, miksi niin käy. 367 00:35:32,922 --> 00:35:37,636 Niin käy osalle artisteistamme. -Olemme valmiita muutokseen. 368 00:35:39,179 --> 00:35:45,560 Siksi rakastan tätä projektia. Bändi on mahtava. 369 00:35:49,105 --> 00:35:54,361 Kaikki toimivat: biisit, levyt, live-esiintymiset. 370 00:35:55,487 --> 00:36:01,117 Mutta striimaus ei vielä toimi. Joten... 371 00:36:01,201 --> 00:36:05,455 Mutta live-keikat todistavat jo, että niin voi käydä... 372 00:36:07,999 --> 00:36:10,168 striimauspuolella. 373 00:36:10,251 --> 00:36:13,546 Tarvitsette kumppanin, joka auttaa siinä. 374 00:36:13,630 --> 00:36:16,216 Ja minusta uudella levyllänne 375 00:36:16,299 --> 00:36:20,720 olette päässeet uudelle tasolle. 376 00:36:20,804 --> 00:36:25,308 Rakastan muutakin materiaalianne. 377 00:36:25,392 --> 00:36:27,769 Mutta uusi levy on loistava. -Kiitos. 378 00:36:27,852 --> 00:36:30,730 Ajoitus on minusta täydellinen. 379 00:36:30,814 --> 00:36:35,110 Tuntuu, että olemme kypsyneet ja aika on nyt. 380 00:36:35,193 --> 00:36:39,030 Tarvitsemme vain tukea siinä. 381 00:36:49,332 --> 00:36:52,919 Voisin kertoa miljoonia tarinoita ihmisistä, 382 00:36:53,002 --> 00:36:55,755 jotka ovat mukana musiikkialalla, 383 00:36:55,839 --> 00:37:00,385 mutta jotka eivät ole auttaneet meitä mitenkään. 384 00:37:00,468 --> 00:37:06,558 Sitten Jason tuli ja antoi meille tilaisuuden 385 00:37:06,641 --> 00:37:09,686 tehdä jotain, mistä hänkin nauttii. 386 00:37:09,769 --> 00:37:13,356 Olen valtavan kiitollinen tästä tilaisuudesta. 387 00:37:15,316 --> 00:37:18,445 Tuntuu mahtavalta, 388 00:37:18,528 --> 00:37:21,531 että joku uskoo meihin niin paljon, 389 00:37:21,614 --> 00:37:24,993 eikä vain sanoin vaan teoin. 390 00:37:25,076 --> 00:37:28,621 Hän auttaa meitä toteuttamaan unelmaamme. 391 00:37:28,705 --> 00:37:32,876 Se erottaa hänet monesta muusta. 392 00:37:37,505 --> 00:37:42,427 Minusta tuntuu, että tuo meni hyvin. Eikö? 393 00:37:42,510 --> 00:37:44,763 Joo. Olisi shokki, jos ei. 394 00:37:44,846 --> 00:37:47,599 Olemme kuulleet kaikenlaista ennenkin, 395 00:37:47,682 --> 00:37:52,061 joten olemme oppineet olemaan innostumatta ennenaikaisesti. 396 00:37:52,145 --> 00:37:57,609 Mutta he lähettävät kai tarjouksen. Minä ainakin uskoin häntä. 397 00:37:57,692 --> 00:38:01,404 Hän on muusikko Bad Religionista. Hänellä on kokemusta. 398 00:38:01,488 --> 00:38:06,493 Hän tuntui rehelliseltä ja pidin Suesta. -Tämä on iso voitto. 399 00:38:06,576 --> 00:38:08,995 Ilman teidän osallisuuttanne 400 00:38:09,996 --> 00:38:14,083 sitä innostusta yrittää vielä 401 00:38:14,167 --> 00:38:16,878 ja tehdä uutta levyä ei ehkä olisi ollut. 402 00:38:16,961 --> 00:38:22,509 Oli myös mukavaa kuulla... Me pidämme levystä ja se on tärkeintä, 403 00:38:22,634 --> 00:38:26,262 mutten tiennyt, haluaisiko levy-yhtiö julkistaa sitä. 404 00:38:26,346 --> 00:38:31,643 Levy on erilainen kuin aikaisemmat ja... En tiedä. 405 00:38:31,726 --> 00:38:35,688 Iso levy-yhtiö, jollaisen kaikki luulevat haluavansa, 406 00:38:35,772 --> 00:38:40,109 olisi varmaan pureksinut bändin paloiksi ja sylkenyt pois. 407 00:38:40,193 --> 00:38:44,030 He olisivat surkeammassa jamassa kuin alun perin. 408 00:38:44,113 --> 00:38:49,244 Tällainen artistikeskeinen levy-yhtiö, jota Brett pyörittää, 409 00:38:49,327 --> 00:38:52,622 eli oikea punk-rock-tyyppi, 410 00:38:52,705 --> 00:38:54,791 on paras paikka heille. 411 00:38:54,874 --> 00:38:57,085 Se tuntuu parhaalta tilanteelta. 412 00:38:57,168 --> 00:39:00,839 Haluaisin hihkua, mutta ennen tarjousta... 413 00:39:00,922 --> 00:39:03,925 Entä sinä, Brian? Voitko hihkua jo? 414 00:39:04,008 --> 00:39:09,764 Minä en ikinä hihkuisi, joten minulta ei kannata kysyä. 415 00:39:09,848 --> 00:39:13,685 Jason hihkuisi meille. -Hän hihkuisi varmasti. 416 00:39:14,811 --> 00:39:21,359 THE BOBBY LEES SOLMI SOPIMUKSEN EPITAPH RECORDSIN KANSSA. 417 00:39:29,075 --> 00:39:34,163 Odotan innolla, miten ihmiset reagoivat tähän ja miten he tanssivat. 418 00:39:35,331 --> 00:39:40,003 Kun poistun lavalta ja näen jonkun hymyilevän 419 00:39:40,086 --> 00:39:44,048 tai että saimme jonkun viihtymään... 420 00:39:44,132 --> 00:39:47,260 Elän tuodakseni iloa toisille. 421 00:39:47,343 --> 00:39:52,015 Se, että voin kiertää kaupunkeja sitä tekemässä, 422 00:39:53,016 --> 00:39:56,436 ja että ihmiset voivat samaistua musiikkiimme, 423 00:39:56,519 --> 00:40:00,106 se saa kiitolliseksi enkä saa siitä tarpeekseni. 424 00:40:10,116 --> 00:40:12,076 Kävi miten kävi, 425 00:40:12,160 --> 00:40:16,873 minun on luotava jotain tai tuntuu että kuolen. 426 00:40:18,291 --> 00:40:22,462 Kyse ei ole vain meistä. Monilla bändeillä on samanlainen tilanne. 427 00:40:22,545 --> 00:40:27,258 On surullista, jos jäljelle jää vain TikTok-poppia. 428 00:40:27,342 --> 00:40:31,095 Se on aika ankeaa kulttuurin kannalta. 429 00:40:45,151 --> 00:40:47,320 En tiedä, mitä tämä merkitsee. 430 00:40:47,403 --> 00:40:51,658 Mutta siitä asti, kun olen soittanut musiikkia, 431 00:40:51,741 --> 00:40:57,538 minusta on tuntunut, että teen jotain merkityksellistä. 432 00:40:57,622 --> 00:41:01,668 Menin tunteen mukana. Se veti minua puoleensa. 433 00:41:05,672 --> 00:41:10,218 Mikään tämän reissun aikana ei ole tuntunut siltä, 434 00:41:10,301 --> 00:41:13,596 että nyt alalla voisi pärjätä tekemällä näin. 435 00:41:13,680 --> 00:41:17,475 Ohjelma oli meille lahja, mutta olemme vain yksi bändi. 436 00:41:17,558 --> 00:41:22,647 Hyviä bändejä on niin monia. Mallin on pakko muuttua. 437 00:41:22,730 --> 00:41:25,775 Jonkin täytyy muuttua. 438 00:41:26,776 --> 00:41:32,740 Minua kiinnostaa jatkaa tätä seikkailua ja nähdä, miten käy. 439 00:41:38,788 --> 00:41:43,167 Se, että näin levyn teon alusta loppuun 440 00:41:43,251 --> 00:41:46,796 ja että sain olla mukana siinä 441 00:41:46,879 --> 00:41:51,801 ja auttaa heitä saamaan sopimuksen, tuntuu upealta. 442 00:41:51,884 --> 00:41:55,722 He ansaitsevat sen. Heissä on jotain erityistä. 443 00:41:56,848 --> 00:41:59,559 Toivon, että niin käy useammillekin bändeille. 444 00:41:59,642 --> 00:42:02,603 Olen innoissani, että saan nähdä ystäväni kiertueella 445 00:42:02,687 --> 00:42:04,772 ja kuulla uusia biisejä. 446 00:42:05,898 --> 00:42:09,819 Minusta on tärkeää kannattaa artisteja ja ostaa levyjä. 447 00:42:09,902 --> 00:42:13,531 Ostan vaikka kasetteja. Vanhassa autossani on kasettisoitin. 448 00:42:17,535 --> 00:42:22,498 Musiikki on hieno lahja, jonka voi antaa ihmisille. 449 00:42:22,582 --> 00:42:26,502 Se on annettava eteenpäin. Tänne päin. 450 00:42:42,769 --> 00:42:46,773 Suomennos: Tiia Ruuskanen Iyuno