1 00:00:04,003 --> 00:00:08,300 Mees, täna on kolmekümne... 2 00:00:08,383 --> 00:00:12,846 Vaatasin üle, täna on Metallica loo "One" 35. aastapäev. 3 00:00:12,930 --> 00:00:14,056 Ilmus tänasel päeval. 4 00:00:14,139 --> 00:00:17,017 Tead seda, eks? - Issand, ma ei teadnud. 5 00:00:17,100 --> 00:00:18,477 Mees, Metallica! 6 00:00:18,560 --> 00:00:19,937 Sina oledki Metallica. 7 00:00:20,020 --> 00:00:23,524 See juhtus 35 aastat tagasi. 8 00:00:23,607 --> 00:00:27,819 Ma olin üheksane, kui see välja tuli. 9 00:00:27,903 --> 00:00:30,697 See muutis meie kõigi elusid, 10 00:00:30,781 --> 00:00:31,865 aga ka minu elu. 11 00:00:31,949 --> 00:00:35,744 Kas istuksid minuga maha, et kitarridest rääkida? 12 00:00:35,827 --> 00:00:38,372 Muidugi. Pole probleemi. 13 00:00:38,455 --> 00:00:40,582 Kui sobib, siis teeme seda Hawaiil. 14 00:00:40,666 --> 00:00:42,125 Muidugi. 15 00:00:42,209 --> 00:00:44,211 Aitäh, Kirk. - Pole probleemi, Jason. 16 00:00:44,294 --> 00:00:48,131 Olgu, ole tubli. Aloha. - Aloha. 17 00:00:48,215 --> 00:00:49,591 Armastan sind. 18 00:00:49,675 --> 00:00:52,261 Mida paganat! 19 00:00:55,514 --> 00:00:57,683 Issand jumal. 20 00:00:58,684 --> 00:01:01,270 Selline saade meil ongi. 21 00:01:07,317 --> 00:01:08,652 Ma ei... 22 00:01:13,115 --> 00:01:14,241 Nii see käibki. 23 00:02:17,471 --> 00:02:19,765 Gibsoni Flying V ja Explorer. 24 00:02:19,848 --> 00:02:24,353 Nende välimus ja kuju on osa mu lapsepõlvest. 25 00:02:24,436 --> 00:02:26,980 Kui näitad lastele kitarre 26 00:02:27,064 --> 00:02:28,899 ja palud neil vingeima valida, 27 00:02:28,982 --> 00:02:32,444 siis garanteerin, et 95 last 100-st valib Flying V kitarri. 28 00:02:32,527 --> 00:02:35,072 Kõik hevimuusika bändid armastavad selle kuju. 29 00:02:35,155 --> 00:02:38,158 See oli suur, hirmsa välimusega ja terav. 30 00:02:38,241 --> 00:02:42,120 Flying V on täiuslik masin rokkmuusika jaoks. 31 00:02:42,204 --> 00:02:45,248 Selle kuju, välimus ja tunnetus 32 00:02:45,332 --> 00:02:48,585 on täpselt selline nagu ühel hevikitarril olema peab. 33 00:02:48,668 --> 00:02:51,129 Nad on Gibsoni ajaloo ükssarvikud. 34 00:02:51,213 --> 00:02:53,173 Kõige haruldasemad kitarrid. 35 00:02:53,256 --> 00:02:56,134 Nad on haruldased, sest šokeerisid kogu tööstust 36 00:02:56,218 --> 00:02:58,679 ja algselt polnud neile suur nõudlust. 37 00:02:58,762 --> 00:03:00,722 Nende müük kukkus läbi. 38 00:03:00,806 --> 00:03:02,974 Neid vaevu osteti uuena. 39 00:03:03,058 --> 00:03:06,812 Aastal 1958 saatsime välja ainult 81 Flying V kitarri. 40 00:03:06,895 --> 00:03:10,315 Exploreriga võrreldes oli see suur edu. 41 00:03:10,399 --> 00:03:12,693 Neid saatsime 19 tükki välja. 42 00:03:12,776 --> 00:03:16,530 Kuid 20 aastat hiljem, aastal 1978, 43 00:03:16,613 --> 00:03:18,532 on edetabelites raskemuusika 44 00:03:18,615 --> 00:03:21,368 ja see kogub aina populaarsust. 45 00:03:21,451 --> 00:03:24,829 Järsku said need kaks kitarri väga populaarseks. 46 00:03:24,913 --> 00:03:28,709 Täna on tegu kahe kõige haruldasema, ihatuma 47 00:03:28,792 --> 00:03:32,087 ja kalleima kitarriga ilma peal. 48 00:03:32,170 --> 00:03:35,215 Imeline kitarrilõhn. - Olen nõus. 49 00:03:35,298 --> 00:03:36,925 Teine hooaeg. Veelgi võimsam. 50 00:03:37,008 --> 00:03:39,553 Tahan millegagi ületada esimest hooaega. 51 00:03:39,636 --> 00:03:40,971 Mis oleks sellest parem? 52 00:03:41,054 --> 00:03:45,100 Pole haruldasemat kitarri kui Flying V ja Explorer. 53 00:03:45,183 --> 00:03:46,810 Tahan neist rääkida, 54 00:03:46,893 --> 00:03:47,936 kohtuda bändidega. 55 00:03:52,941 --> 00:03:58,405 O'AHU, HAWAII 56 00:04:02,325 --> 00:04:04,870 Kuidas sa sisse said? 57 00:04:05,871 --> 00:04:08,290 Kuidas läheb? - Hästi. 58 00:04:08,373 --> 00:04:13,837 Kes tutvustas mulle Metallicat? Mu lapsehoidja nõbu. 59 00:04:13,920 --> 00:04:17,048 Olime tal külas, ta nimi oli vist Kris. 60 00:04:17,132 --> 00:04:21,094 Läksime koos tema tuppa 61 00:04:21,178 --> 00:04:25,432 ja see oli maailma vingeim tuba. 62 00:04:25,515 --> 00:04:28,185 Kõigil lastel on inimesed, keda nad imetlevad. 63 00:04:28,268 --> 00:04:32,189 Ta sõitis rulaga, kuulas rokkmuusikat ja toas oli palju plakateid. 64 00:04:32,272 --> 00:04:34,816 Nägin esimest korda "Master of Puppets'it". 65 00:04:34,900 --> 00:04:36,985 See oli... 66 00:04:43,700 --> 00:04:45,327 Täiuslik. 67 00:05:01,009 --> 00:05:03,386 Olen igavesti muusik, 68 00:05:03,470 --> 00:05:07,724 sest muusika kõlab mulle aina paremini ja paremini. 69 00:05:07,808 --> 00:05:10,519 Kitarrimäng on eluviis. 70 00:05:10,602 --> 00:05:13,605 Töötasin end Burger Kingis ribadeks. 71 00:05:13,688 --> 00:05:19,110 Valmistasin kuus kuud friikartuleid, 72 00:05:19,194 --> 00:05:23,990 et osta endale see kitarr ja ma olin nii õnnelik selle üle. 73 00:05:24,074 --> 00:05:25,617 Metsikult õnnelik. 74 00:05:25,700 --> 00:05:29,246 Olin kohe vaimustuses. 75 00:05:29,329 --> 00:05:32,957 Pidin selle kujuga harjuma. 76 00:05:33,041 --> 00:05:35,252 Esimene kogemus Flying V'ga on imelik, 77 00:05:35,335 --> 00:05:38,046 sest see kuju on kummaline. 78 00:05:38,129 --> 00:05:40,173 Ma olin harjunud ümaratega, 79 00:05:40,257 --> 00:05:43,635 aga mõne aja möödudes armusin ära. 80 00:05:43,718 --> 00:05:47,681 See on väga eriline kitarr. 81 00:05:48,723 --> 00:05:51,226 Kogu episood räägib V-st ja Explorerist. 82 00:05:51,308 --> 00:05:54,312 Minu jaoks on teie bänd sünonüümne nende kitarridega. 83 00:05:54,396 --> 00:05:56,773 See oli mu lapsepõlv. 84 00:05:56,857 --> 00:05:58,441 Polnud varem näinudki. 85 00:05:58,525 --> 00:06:02,487 Paljude jaoks need kitarrid ongi metalmuusika. 86 00:06:02,571 --> 00:06:08,368 Sõge on mõelda, et aastal 1958 tuli neil see hullumeelne idee, 87 00:06:08,451 --> 00:06:12,289 aga mitte keegi ei tahtnud neid. 88 00:06:12,372 --> 00:06:15,834 Nüüd on see kuju metalmuusikas ikooniline. 89 00:06:15,917 --> 00:06:19,671 Viiekümnendatel seda muusikastiili veel polnudki. 90 00:06:19,754 --> 00:06:24,301 Polnud üldse olemaski. Gibson oli ajast ees. 91 00:06:24,384 --> 00:06:26,720 Tõesti oli ajast ees, 92 00:06:26,803 --> 00:06:29,514 sest 10-15 aastat hiljem 93 00:06:29,598 --> 00:06:33,101 oli tegu imeliste kitarridega. 94 00:06:33,183 --> 00:06:36,771 Nii kummaline, et nüüd on see kitarr nii tahetud 95 00:06:36,855 --> 00:06:38,315 ja seda on raske leida. 96 00:06:38,398 --> 00:06:40,859 Aga minu Metallica ongi selline. 97 00:06:40,942 --> 00:06:45,196 Räägime vanadest või uuest versioonidest, 98 00:06:45,280 --> 00:06:48,199 Explorer ja V on teie kitarrid. 99 00:06:48,283 --> 00:06:51,953 Mul on mõned haruldased siin. Kas toon nad välja? 100 00:06:52,037 --> 00:06:55,123 Ei, kindlasti mitte. Muidugi toome välja! 101 00:06:55,206 --> 00:06:56,582 Tulen kohe tagasi. 102 00:06:56,666 --> 00:07:00,629 Kirk Hammett nii vahetu mees, 103 00:07:00,712 --> 00:07:03,548 saan temaga kõigest rääkida, veedan aega ta perega. 104 00:07:03,632 --> 00:07:07,594 Nüüd tõi ta välja haruldase kitarri. 105 00:07:07,677 --> 00:07:10,388 Täiesti sõge. 106 00:07:11,473 --> 00:07:12,766 Mees... 107 00:07:12,849 --> 00:07:18,772 Kas see on prototüüp? - Teine või kolmas. 108 00:07:18,855 --> 00:07:22,067 See on number kaks. - Ei taha öelda, et esimene, 109 00:07:22,150 --> 00:07:24,235 sest ma ei saa seda kinnitada. 110 00:07:24,319 --> 00:07:26,696 Aastast 1957. - Just. 111 00:07:26,780 --> 00:07:29,407 V kitarril on kaks prototüüpi. 112 00:07:29,491 --> 00:07:33,411 V sisenurga sees on väike teemant, 113 00:07:33,495 --> 00:07:37,040 seda järgmistega enam ei tehtud. 114 00:07:37,123 --> 00:07:40,460 Teistel pole seda seksikat asjakest. 115 00:07:40,543 --> 00:07:42,629 Mis see veel on? 116 00:07:42,712 --> 00:07:44,714 Nad ei lisanud seda juurde. 117 00:07:44,798 --> 00:07:47,258 Nii vinge! Pole varem sellist näinud. 118 00:07:47,342 --> 00:07:51,388 Ma ei mõista, miks seda kõigile ei lisatud. 119 00:07:51,471 --> 00:07:54,933 Hoiad kitarri nagu esmasündinut. 120 00:07:55,016 --> 00:07:57,310 Ja Kirkil on see lihtsalt kodus! 121 00:07:57,394 --> 00:07:59,688 Mind huvitab kitarride puhul see, 122 00:07:59,771 --> 00:08:04,693 et kui lihtsalt saan ma oma ideid sellega väljendada. 123 00:08:04,776 --> 00:08:08,321 Kas heli voolab lihtsalt, 124 00:08:08,405 --> 00:08:12,909 jõuab võimenditesse ja sealt maailma. 125 00:08:12,993 --> 00:08:15,620 Kitarrid on vinged. - Parimad. 126 00:08:15,704 --> 00:08:20,250 Muusika on maagia. - Absoluutselt. 127 00:08:20,332 --> 00:08:21,918 Puhas maagia. 128 00:08:24,921 --> 00:08:28,299 FARMINGDALE, NEW YORK 129 00:08:31,094 --> 00:08:34,889 Well Strung Guitars on ilmselt üks parimaid 130 00:08:34,972 --> 00:08:38,351 kitarripoode meie riigis, kus müüakse haruldusi. 131 00:08:38,434 --> 00:08:40,602 Hea algus nädalale. 132 00:08:40,687 --> 00:08:42,522 Ma pole siin varem käinud. 133 00:08:42,605 --> 00:08:45,275 Olemegi Well Strungis. 134 00:08:45,358 --> 00:08:47,736 Parim osa on see, et kogeme siin ajalugu. 135 00:08:47,819 --> 00:08:49,487 Saame seda edasi anda 136 00:08:49,571 --> 00:08:51,114 ja mõista vanu kitarre. 137 00:08:51,197 --> 00:08:54,159 Küll sa oled ikka suur. - Oled ise ka pikk. 138 00:08:54,242 --> 00:08:57,245 Tema on Paige. - Meeldiv tutvuda. 139 00:08:57,328 --> 00:09:01,124 Mine ja proovi järele. - Pean austust avaldama. 140 00:09:02,125 --> 00:09:03,710 Vabandust, kutid. 141 00:09:04,878 --> 00:09:07,088 Jumal küll. 142 00:09:07,172 --> 00:09:09,174 Mees! 143 00:09:10,175 --> 00:09:12,302 Tõmbas mu oimetuks praegu. Haige. 144 00:09:12,385 --> 00:09:16,181 Well Strungi kitarrid on mu jaoks religioossed. 145 00:09:16,264 --> 00:09:18,516 Imetled lihtsalt kõike. 146 00:09:18,600 --> 00:09:20,685 Siin on kõik värvid olemas. 147 00:09:21,770 --> 00:09:24,773 Ma pole seda kitarri varem näinud. 148 00:09:24,856 --> 00:09:28,359 V ja Explorer on mu lapsepõlv. 149 00:09:28,443 --> 00:09:30,028 Nad on Metallica. 150 00:09:31,321 --> 00:09:33,615 Kas see tuli välja aastal 1958 või hiljem? 151 00:09:33,698 --> 00:09:38,119 Tuli välja 1963, aga seerianumber on aastast 1958. 152 00:09:38,203 --> 00:09:40,038 Tol ajal tehti nii. 153 00:09:40,121 --> 00:09:42,957 See on mu ainus Explorer. Nad ei kasva puu otsas. 154 00:09:43,040 --> 00:09:47,003 Tean, aga vaata, kuidas naeratad. 155 00:09:47,087 --> 00:09:53,802 Neid kitarre tehti 18 tükki, kuid müük polnud edukas. 156 00:09:53,885 --> 00:09:57,347 Explorer ja Flying V mõlemad, kumbki ei müünud uuena. 157 00:09:57,430 --> 00:09:59,516 Neid kutsuti futuristlikeks. 158 00:09:59,599 --> 00:10:02,727 Neid oli mitu mudelit ja see oli üks neist. 159 00:10:02,811 --> 00:10:06,356 Üks lahe asi saate juures on see, 160 00:10:06,439 --> 00:10:08,274 et kohtud kollektsionääridega, 161 00:10:08,358 --> 00:10:10,735 eri inimestega, kes teevad kitarre. 162 00:10:10,819 --> 00:10:14,405 Istud koos oma sõprade ja teiste muusikutega 163 00:10:14,489 --> 00:10:18,368 ning naudite koos neid pille. 164 00:10:18,451 --> 00:10:20,995 See on V kitarridest kallim. - Jah, on. 165 00:10:21,079 --> 00:10:23,623 Neid on ainult 19 tükki. 166 00:10:23,706 --> 00:10:25,834 Võimas. 167 00:10:25,917 --> 00:10:28,211 Selle episoodi raskem asi 168 00:10:28,294 --> 00:10:32,423 oli leida kaks kitarri, 169 00:10:32,507 --> 00:10:35,260 mille saaksime viia Gibsonile, 170 00:10:35,343 --> 00:10:38,096 kes teeks neid kümme tükki. 171 00:10:38,179 --> 00:10:40,306 Seejärel saaksime need maha müüa. 172 00:10:41,349 --> 00:10:44,853 Räägime Big Ed'ist. Cesar on mu lähedane sõber. 173 00:10:44,936 --> 00:10:46,938 Ehitasime eelmine hooaeg palju asju. 174 00:10:47,021 --> 00:10:51,317 Tegime uue Slashi kitarri, uue Billy Gibbonsi kitarri. 175 00:10:51,401 --> 00:10:54,654 Ta just ostis Big Edi. Räägi mulle lähemalt. 176 00:10:54,737 --> 00:10:58,116 See on Explorer, mille ta sai sinu käest. 177 00:10:58,199 --> 00:11:01,536 Ilmselt üks kallemaid kitarre. 178 00:11:01,619 --> 00:11:03,454 Kogu maailmas. 179 00:11:03,538 --> 00:11:10,170 Cincinnatis oli bluusibänd Big Ed Thompson Band. 180 00:11:10,253 --> 00:11:13,256 Big Ed oli Ed Thompsoni kitarr. 181 00:11:13,339 --> 00:11:17,969 Kitarri ostes ei teadnud ma selle ajalugu. 182 00:11:18,052 --> 00:11:20,847 Alles hiljem saime teada. 183 00:11:23,600 --> 00:11:25,435 Kitarri nimi on Big Ed. 184 00:11:25,518 --> 00:11:28,646 Esimese omaniku Big Ed Thompsoni järgi. 185 00:11:28,730 --> 00:11:32,108 Ta oli bluusikitarrist Cincinnatis, Ohios. 186 00:11:32,192 --> 00:11:36,112 Ta ostis kitarri uhiuuena aastal 1958 187 00:11:36,196 --> 00:11:40,658 ja see oli ta peamine kitarr läbi kogu ta karjääri. 188 00:11:40,742 --> 00:11:43,453 Edil oli vend Ople. 189 00:11:43,536 --> 00:11:47,749 Ople mängis ka kitarri ja ostis aastal 1958 endale Flying V. 190 00:11:47,832 --> 00:11:49,959 Meestel oli hea maitse. 191 00:11:50,043 --> 00:11:53,963 Rick Vito avastas need kitarrid. 192 00:11:54,047 --> 00:11:57,550 Tol ajal oli ta Fleetwood Maci uus kitarrist. 193 00:11:57,634 --> 00:12:00,053 Rick läks klubisse kohale. 194 00:12:00,136 --> 00:12:02,680 Ta oli tõeline kitarrinohik. 195 00:12:02,764 --> 00:12:05,225 Nägi Edi laval selle kitarriga. 196 00:12:05,308 --> 00:12:08,937 Leidis pered üles ja ostis mõlemad kitarrid ära. 197 00:12:09,020 --> 00:12:13,024 Mõtle vaid, Rick Vito läks pisikesse baari Cincinattis 198 00:12:13,107 --> 00:12:15,860 suvalisel kolmapäeva õhtul 199 00:12:15,944 --> 00:12:21,783 ja lahkus sealt Korina komplektiga esialgselt omanikult. 200 00:12:21,866 --> 00:12:23,493 Enam parem ei saa olla. 201 00:12:23,576 --> 00:12:26,537 Olen elevil, sest läheme Gibsonisse. 202 00:12:26,621 --> 00:12:29,582 Näeme Big Edi. - Jah. 203 00:12:29,666 --> 00:12:32,252 Armastan kitarre. Kõigil peaks olema kitarr. 204 00:12:36,714 --> 00:12:41,886 NASHVILLE, TENNESSEE 205 00:12:44,847 --> 00:12:47,433 Hei. - Kuidas läheb? 206 00:12:47,517 --> 00:12:51,271 Kuidas läheb? Tere tulemast tagasi. 207 00:12:51,354 --> 00:12:54,524 GIBSONI ARHIIV 208 00:12:54,607 --> 00:12:56,359 Tead, mis see on? 209 00:12:57,360 --> 00:13:01,072 Midagi erilist? - Püha müristus. 210 00:13:05,868 --> 00:13:09,414 Pildid ei anna pooltki seda edasi. 211 00:13:09,497 --> 00:13:13,584 See pole niisama Korina Explorer. 212 00:13:13,668 --> 00:13:17,088 See on üks ja ainus Korina Explorer. 213 00:13:17,171 --> 00:13:19,882 Armastus esimeses silmapilgust. 214 00:13:19,966 --> 00:13:22,427 Armud juba oma silmadega, 215 00:13:22,510 --> 00:13:24,512 aga heli vapustab täielikult. 216 00:13:26,097 --> 00:13:28,516 Issand jumal. 217 00:13:29,517 --> 00:13:33,146 Siin ta ongi. - Big Ed. 218 00:13:33,229 --> 00:13:37,233 Väga suur mees. Vaadake. 219 00:13:37,317 --> 00:13:39,027 See pole niisama kitarr. 220 00:13:39,110 --> 00:13:43,031 Kellegi kogu muusikakarjäär on selle kitarriga loodud. 221 00:13:43,114 --> 00:13:44,949 Seda on näha kõikjalt. 222 00:13:45,033 --> 00:13:48,578 Osad eelistavad, kui pillid on täiuslikus korras. 223 00:13:48,661 --> 00:13:51,956 Aga kuidas kirjeldada ilu? 224 00:13:52,040 --> 00:13:54,959 Kas ilu on vaid õitsengus? Kui kõik on roheline? 225 00:13:55,043 --> 00:13:58,421 Kas sügise kõdunemises on ilu? Või südatalves? 226 00:13:58,504 --> 00:14:01,841 On see kevadõitseng? Mis on ilus? 227 00:14:01,924 --> 00:14:04,302 Mulle meeldib näha iseloomu. 228 00:14:04,385 --> 00:14:08,222 Kitarrikaelal on Big Edi sõrmejälg. 229 00:14:08,306 --> 00:14:10,433 Milline tunnetus. 230 00:14:10,516 --> 00:14:14,020 Pane pöial kolmandasse vahesse. - Issand jumal. 231 00:14:14,103 --> 00:14:17,231 Puu sees on väike lohk. - Püha müristus. 232 00:14:17,315 --> 00:14:20,276 Näed? - Vaadake, kas näete? 233 00:14:20,360 --> 00:14:21,819 Täielik lohk on sees. 234 00:14:23,821 --> 00:14:27,158 59 Les Pauls ja Sunburst Les Paul viiekümnendate lõpust 235 00:14:27,241 --> 00:14:28,534 on kõigist parimad. 236 00:14:28,618 --> 00:14:32,080 Neid on kokku 1600. 237 00:14:32,163 --> 00:14:33,831 Aga seda vaid 19. 238 00:14:33,915 --> 00:14:35,875 Sul võib ju raha olla. 239 00:14:35,958 --> 00:14:39,420 Olgu või kaks miljonit, seda ikka ei saa osta, 240 00:14:39,504 --> 00:14:40,755 sest need pole müügiks. 241 00:14:44,133 --> 00:14:46,594 Nii ilus. 242 00:14:48,012 --> 00:14:50,848 Me ei saanud ta venna kitarri, 243 00:14:50,932 --> 00:14:52,975 aga leidsime Landfilli. 244 00:14:53,059 --> 00:14:55,561 Landfill V. 245 00:14:55,645 --> 00:14:58,981 Ulme, et nad on sarnased. 246 00:14:59,065 --> 00:15:00,858 Väga sarnased. - Tõesti. 247 00:15:00,942 --> 00:15:02,235 Nagu kaks õde. 248 00:15:02,318 --> 00:15:07,824 Need plekid siin? Vana higi ja mustus. 249 00:15:07,907 --> 00:15:10,326 Big Ed on samasugune. 250 00:15:10,410 --> 00:15:12,370 Siin on palju ajalugu. 251 00:15:12,453 --> 00:15:15,581 Mõlema kitarri kaelaühendus on sarnane. 252 00:15:15,665 --> 00:15:19,335 Näeme ühendust väga selgelt. 253 00:15:19,419 --> 00:15:22,839 Sinna ümber on kogunenud mustust ja plekke. 254 00:15:22,922 --> 00:15:24,340 See pole katki. 255 00:15:24,424 --> 00:15:29,345 Lihtsalt palju mängitud. 256 00:15:29,429 --> 00:15:31,264 Väga vinge. 257 00:15:32,598 --> 00:15:36,644 Landfill ja Big Ed olid väga sarnased. 258 00:15:36,727 --> 00:15:38,980 Neid mängiti samal ajaperioodil. 259 00:15:39,063 --> 00:15:40,898 Mõlemad on kulunud ja higised. 260 00:15:40,982 --> 00:15:44,402 Otsustasime mõlemat kopeerida, nad on nagu kaksikud. 261 00:15:44,485 --> 00:15:46,362 Nii otsustasimegi kaks teha. 262 00:15:46,446 --> 00:15:50,324 Landfill ja Big Ed on meie kutid. 263 00:15:51,617 --> 00:15:53,453 Kris! 264 00:15:53,536 --> 00:15:56,581 Täitsa sõge. - Minu rõõm. 265 00:15:56,664 --> 00:16:00,209 Vaatame ta üle. Näita teed. 266 00:16:00,293 --> 00:16:03,588 Üks mu elu keerulisemaid kitarre 267 00:16:03,671 --> 00:16:06,466 ja üks kaunimaid Landfille kuulus Kris Blakelyle. 268 00:16:06,549 --> 00:16:08,301 Püha müristus. 269 00:16:08,384 --> 00:16:11,596 Ma müün harva kitarre. Nad on nagu mu lapsed. 270 00:16:12,722 --> 00:16:14,974 Issand jumal. 271 00:16:15,057 --> 00:16:17,435 Nii kerge. - On tõesti. 272 00:16:17,518 --> 00:16:19,604 Metsikult kerge. 273 00:16:19,687 --> 00:16:21,689 Püha jumal. 274 00:16:21,772 --> 00:16:26,736 Me pole lihtsalt kollektsionäärid. Me oleme konserveerijad. 275 00:16:26,819 --> 00:16:31,699 Tahame säilitada neid kitarre just sellisena nagu nad on. 276 00:16:31,782 --> 00:16:37,121 Pilte vaadates mõtled, et see pole võimalik. 277 00:16:38,581 --> 00:16:40,790 Aga see pole veel midagi. 278 00:16:40,875 --> 00:16:45,755 Neli aastat tagasi panin pulli viluks selle koha endale suhu. 279 00:16:45,838 --> 00:16:50,092 Tunnen ikka seda maitset. Tundmatu maitse, täitsa võõras. 280 00:16:51,093 --> 00:16:56,307 See on kõige erilisem asi, mille olen 30 aasta jooksul leidnud. 281 00:16:56,390 --> 00:17:00,561 Kui sa võtsid minuga ühendust, 282 00:17:00,645 --> 00:17:03,981 siis nautisin sinuga vestlemist, 283 00:17:04,065 --> 00:17:09,319 aga kui mainisid, et ostad Landfill V ära, siis lõpetasin kuulamise. 284 00:17:09,403 --> 00:17:12,156 Lihtsalt ei kuulanud sind enam. 285 00:17:12,240 --> 00:17:15,076 Kõik edasine jutt 286 00:17:15,159 --> 00:17:16,702 oli nagu udu sees. 287 00:17:16,786 --> 00:17:19,955 See oli valus. Nagu kaotaks oma lapse. 288 00:17:20,039 --> 00:17:23,542 Kõht tõmbab krampi sellele mõeldes, 289 00:17:23,626 --> 00:17:28,631 aga sain aru, et see on üllal eesmärgil. 290 00:17:30,091 --> 00:17:32,343 Nad on ükssarvikud. - Jah. 291 00:17:32,426 --> 00:17:36,597 Tegu on ühe ajaloo vingeima Exploreriga. 292 00:17:36,681 --> 00:17:39,767 Need on kahtlemata 293 00:17:39,850 --> 00:17:42,853 kaks parimat Explorerit maailmas. 294 00:17:42,937 --> 00:17:44,939 Olen nõus. - Jah. 295 00:17:45,022 --> 00:17:48,734 Tehke kõik, mis vaja. Mõte sellest, et te ehitate 296 00:17:48,818 --> 00:17:52,238 uuesti üles kaks ükssarvikut.. - See on suur asi. 297 00:17:52,321 --> 00:17:54,073 Väga suur. - Metsikult oluline. 298 00:17:54,156 --> 00:17:58,828 Täiesti hullumeelne idee, aga midagi lahedamat ma ei tea. 299 00:17:58,911 --> 00:18:02,331 Saad pihta hakata? - Kohe? 300 00:18:02,415 --> 00:18:07,461 Tom Murphy on panustanud palju aega Big Edi, 301 00:18:07,545 --> 00:18:10,715 mis on üks kulunumaid kitarre, mida olen näinud. 302 00:18:10,798 --> 00:18:12,967 Sama käib Landfilli kohta. 303 00:18:13,050 --> 00:18:15,970 Tom on palju vaeva näinud ja nüüd müüb selle maha. 304 00:18:16,053 --> 00:18:19,181 Seda tuleb kõva rahaga austada. 305 00:18:19,265 --> 00:18:22,268 Tahame, et raha läheks sinna, kuhu vaja. 306 00:18:22,351 --> 00:18:25,646 Siia on kulunud palju tunde, armastust ja kirge. 307 00:18:25,730 --> 00:18:27,106 Kitarr on palju näinud 308 00:18:27,189 --> 00:18:29,150 ja see on üks väike asi, 309 00:18:29,233 --> 00:18:32,945 mida me saame teha ja maailmale tagasi anda. 310 00:18:36,741 --> 00:18:41,954 Ma tegelen asjade parandamisega 311 00:18:42,038 --> 00:18:48,461 ja minu perspektiivist on see tähtsaim test. 312 00:18:48,544 --> 00:18:53,090 Kas kuulsid, et Cesar tahab Big Edi ette võtta? 313 00:18:53,174 --> 00:18:55,968 Jah, see hirmutas mu ära. 314 00:18:56,052 --> 00:19:02,016 Samas on see meile laboris hea väljakutse, 315 00:19:02,099 --> 00:19:07,021 sest need kitarrid on ajalooliselt nii olulised 316 00:19:07,104 --> 00:19:09,523 ja haruldased. 317 00:19:09,607 --> 00:19:13,694 Nii palju värvi siin. - See on higi. 318 00:19:13,778 --> 00:19:16,530 Ma tean, aga ulme ikka. 319 00:19:18,324 --> 00:19:20,368 Nii vinge. 320 00:19:20,451 --> 00:19:25,122 Nende kitarride lõhna on lausa tunda. 321 00:19:28,084 --> 00:19:30,461 Nuusuta Big Edi. 322 00:19:31,837 --> 00:19:34,465 Rõve. Kergelt suitsune. 323 00:19:35,841 --> 00:19:37,760 Räpane kube. 324 00:19:40,388 --> 00:19:41,931 Uskumatu. 325 00:19:42,932 --> 00:19:46,644 Tahan, et see näeks välja nagu see. 326 00:19:46,727 --> 00:19:49,897 Teed sellest tolle 327 00:19:49,980 --> 00:19:52,775 ja siis sellest siin hoopis tolle. 328 00:19:52,858 --> 00:19:54,318 Näeb lõpuks selline välja. 329 00:19:54,402 --> 00:19:58,364 Peame vaid higi kuskilt leidma. 330 00:20:00,783 --> 00:20:05,246 Vinge. Muud polegi. Ilus. 331 00:20:05,329 --> 00:20:07,456 Kunstnik, siin on su pintsel. 332 00:20:07,540 --> 00:20:09,667 Roostes nael. 333 00:20:14,588 --> 00:20:17,550 Mul on kananahk peal. 334 00:20:24,265 --> 00:20:26,559 Metsik. 335 00:20:31,939 --> 00:20:35,568 Vaata vaid. 336 00:20:36,569 --> 00:20:38,154 Kuidas kohvi eelistad? 337 00:20:39,447 --> 00:20:40,948 Mustalt. Metalit ka. 338 00:20:41,031 --> 00:20:44,702 Mustalt? - Jah. Kangelt ja mustalt. 339 00:20:46,245 --> 00:20:49,957 Kalkunipeekon? - See on parim. 340 00:20:50,040 --> 00:20:53,836 Mulle meeldib seda ahjus küpsetada, 341 00:20:53,919 --> 00:20:56,589 tuleb imemaitsev. 342 00:20:56,672 --> 00:21:01,427 Ma ei pea seda pidevalt keerama. 343 00:21:02,428 --> 00:21:05,306 Siin on teie kütus, mehed. 344 00:21:05,389 --> 00:21:09,143 Aitäh, härra. - Aga palun. 345 00:21:10,144 --> 00:21:12,438 Helistasin Krikile ja ütlesin, 346 00:21:12,521 --> 00:21:14,940 et poleks arvanud, et nii vara ärkame. 347 00:21:15,024 --> 00:21:17,109 Ta ütles, et on juba 05.30 ärkvel. 348 00:21:17,193 --> 00:21:20,613 Lubas teha mune ja kalkunipeekonit. 349 00:21:20,696 --> 00:21:23,032 Küsisin, et miks ta nii vara ärkab. 350 00:21:23,115 --> 00:21:27,411 "Olin terve elu ööloom." 351 00:21:27,495 --> 00:21:29,914 "Nüüd tahan lihtsalt surfata." 352 00:21:29,997 --> 00:21:33,542 Kui avastasin enda jaoks surfamise, 353 00:21:33,626 --> 00:21:38,088 siis sain aru, et varahommik 354 00:21:38,172 --> 00:21:39,423 on selleks ainus aeg. 355 00:21:39,507 --> 00:21:41,342 Viimase kümne aasta jooksul 356 00:21:41,425 --> 00:21:44,303 olen keskendunud oma elu lihtsamaks muutmisele. 357 00:21:44,386 --> 00:21:45,596 Muudan seda paremaks 358 00:21:45,679 --> 00:21:48,849 ja keskendun mulle olulistele asjadele. 359 00:21:48,933 --> 00:21:53,562 Paljud inimesed ei tea seda, 360 00:21:53,646 --> 00:21:56,941 aga räägin sulle, sest usun, et tahad seal olla. 361 00:21:57,024 --> 00:22:01,111 Juulis. Birminghamis. Kas tead sellest? 362 00:22:01,195 --> 00:22:05,616 Räägime Ozzyst? Black Sabbath tuleb jälle kokku? 363 00:22:05,699 --> 00:22:11,080 Aga see on nende viimane esinemine. 364 00:22:11,163 --> 00:22:14,041 Esialgsete bändiliikmetega. - Just nii. 365 00:22:14,124 --> 00:22:17,044 Meie soojendame. 366 00:22:17,127 --> 00:22:21,882 See tuleb üks eriline kontsert. 367 00:22:21,966 --> 00:22:25,594 See tähendab mulle palju, sest see on ikkagi Sabbath. 368 00:22:25,678 --> 00:22:27,680 Nemad astusid seda teed esimesena. 369 00:22:27,763 --> 00:22:30,975 Nad mõtlesid kõik välja. 370 00:22:31,058 --> 00:22:36,689 Minu jaoks on see viimane võimalus 371 00:22:36,772 --> 00:22:39,859 neid tänada. 372 00:22:39,942 --> 00:22:42,570 Olen kõigeks valmis. 373 00:22:42,653 --> 00:22:44,238 Mida iganes vajad. 374 00:22:44,321 --> 00:22:48,409 Kutid ja Sharon, aitame kõigega. 375 00:22:48,492 --> 00:22:52,621 Nad on teinud nii palju meile tähtsate asjade heaks. 376 00:22:52,705 --> 00:22:54,206 Nagu nende esimene album. 377 00:22:54,290 --> 00:22:55,958 Kui kuuled Black Sabbathit 378 00:22:56,041 --> 00:22:58,586 ja seda kellahelinat ning vihma... 379 00:22:58,669 --> 00:23:00,629 Oled kohe hetkes. 380 00:23:00,713 --> 00:23:04,008 Esimest korda Sabbathit kuuldes ehmusin ma ära. 381 00:23:04,091 --> 00:23:09,305 Olime telkimas ja pime oli. 382 00:23:09,388 --> 00:23:11,473 Olime keset metsa. 383 00:23:11,557 --> 00:23:14,435 Ehmusin Sabbathit kuuldes ära. 384 00:23:14,518 --> 00:23:18,147 Nagu oleks nõiametsas olnud. 385 00:23:18,230 --> 00:23:20,065 Tahad veel? Võin veel teha. 386 00:23:20,149 --> 00:23:21,859 Nii hea. 387 00:23:21,942 --> 00:23:23,485 Täiuslik. 388 00:23:25,905 --> 00:23:29,158 PARIIS, PRANTSUSMAA 389 00:23:29,241 --> 00:23:30,910 Tulime saatega Pariisi! 390 00:23:30,993 --> 00:23:33,621 Oleme Louis Vuittonis. - Tere tulemast. 391 00:23:33,704 --> 00:23:37,499 Mul on kogu elu olnud kummaline kinnisidee. 392 00:23:37,583 --> 00:23:41,211 Ma kogun kohvreid. Ma ei tea, miks. 393 00:23:41,295 --> 00:23:44,465 Armastan seljakotte ja kohvreid. Lähen seal hulluks. 394 00:23:44,548 --> 00:23:48,010 Pead end tagasi hoidma. 395 00:23:48,093 --> 00:23:50,471 Ma pole Exploreri kohvrit varem näinud. 396 00:23:50,554 --> 00:23:53,474 Aga mõte sellest, et keegi teeb käsitsi midagi nende 397 00:23:53,557 --> 00:23:55,643 muusika ja kunsti meistriteoste jaoks? 398 00:23:55,726 --> 00:23:57,728 Mind on kutsutud Louis Vuittoni 399 00:23:57,811 --> 00:24:00,147 ja kohtun meistritega, see on tõeline au. 400 00:24:04,234 --> 00:24:06,362 Vaata vaid. 401 00:24:11,116 --> 00:24:14,662 Braavo. 402 00:24:16,580 --> 00:24:18,958 Võin ma katsuda? 403 00:24:19,041 --> 00:24:21,460 Keegi teine avab? Ei? Mina? 404 00:24:21,543 --> 00:24:23,295 Louis on alati seda teinud. 405 00:24:23,379 --> 00:24:27,007 Teevad esemeid, mis kaitsevad armastatud asju. 406 00:24:27,091 --> 00:24:30,219 Isegi klaasist tehakse kunstiteoseid. 407 00:24:30,302 --> 00:24:32,137 Nii kaunis. 408 00:24:40,145 --> 00:24:42,314 Sellest me räägimegi. 409 00:24:43,983 --> 00:24:47,027 Nii kaunis. Vaata vaid. 410 00:24:47,111 --> 00:24:50,322 Kitarrikohvrid olid väga erilised 411 00:24:50,406 --> 00:24:52,992 ja nad olid... 412 00:24:55,077 --> 00:24:59,164 Nad on oranžist nahast ja väga haruldased. 413 00:24:59,248 --> 00:25:02,668 Meie kitarride kohvrid olid juba hävinenud, 414 00:25:02,751 --> 00:25:07,339 seega otsustasin teha maailma parimad kohvrid. 415 00:25:12,052 --> 00:25:15,180 Eks kohvrid kuluvad aja jooksul. Loodetavasti võtab oranž 416 00:25:15,264 --> 00:25:19,685 endale higi ja mustust tuuritamisest külge 417 00:25:19,768 --> 00:25:21,311 ja saab omajagu klohmitud. 418 00:25:21,395 --> 00:25:25,149 Plaan oli teha midagi väga lihtsat, 419 00:25:25,232 --> 00:25:30,154 et see saaks endasse imada tuuril olemise hinge. 420 00:25:30,237 --> 00:25:35,200 Need kitarrid inspireerisid täiesti uue muusikastiili, 421 00:25:35,284 --> 00:25:37,369 mida mu ema ei kiitnud heaks. 422 00:25:38,620 --> 00:25:40,956 Mis arvad, ema? - Mulle meeldib. 423 00:25:41,040 --> 00:25:43,500 Metallica mängis sellel kitarril. 424 00:25:43,584 --> 00:25:45,919 Mida? - Metallica. 425 00:25:46,003 --> 00:25:48,338 Jäta mind oma filmidest välja. 426 00:25:50,090 --> 00:25:52,676 Mäletan üht pilti. 427 00:25:52,760 --> 00:25:54,928 Ulme, kuidas mingid reklaamid 428 00:25:55,012 --> 00:25:57,264 jäävad igaveseks meelde. 429 00:25:57,347 --> 00:25:59,266 Keith Richards oli ühes 430 00:25:59,349 --> 00:26:02,269 Louis Vuittoni reklaamis ja see oli nii lahe. 431 00:26:02,352 --> 00:26:05,397 Ta istus voodil, kolpadega rätid vedelemas. 432 00:26:05,481 --> 00:26:06,523 Koos kohvriga. 433 00:26:06,607 --> 00:26:09,234 Ma ei suutnud ära uskuda. 434 00:26:10,235 --> 00:26:11,653 Lihtsalt imeline. 435 00:26:14,156 --> 00:26:16,658 Uskumatu. Ilus, kas pole? 436 00:26:16,742 --> 00:26:18,577 Braavo kõigile. 437 00:26:29,338 --> 00:26:31,590 Kuidas läheb? - Hei, kuidas on? 438 00:26:31,673 --> 00:26:34,468 Mis toimub? Kahju, et oled haige. 439 00:26:35,469 --> 00:26:37,262 Hei, kuidas läheb? 440 00:26:37,346 --> 00:26:42,226 Täiega nõme. Jään alati haigeks. 441 00:26:42,309 --> 00:26:44,019 Ma ei tea, mis toimub. 442 00:26:44,103 --> 00:26:46,230 Sa mängisid... 443 00:26:46,313 --> 00:26:47,856 Vihmas esinemine on süüdi. 444 00:26:47,940 --> 00:26:50,609 Jah, mängisid eile vihma käes. 445 00:26:50,692 --> 00:26:52,945 Põrgusse. Mida iganes. 446 00:26:53,028 --> 00:26:55,489 Kuule, kitarrid on kohal. 447 00:26:55,572 --> 00:27:01,245 Saime loa teha 57. prototüübi. 448 00:27:01,328 --> 00:27:03,497 Õigus, sa oled seda näinud. 449 00:27:03,580 --> 00:27:05,374 Nägid minu juures. - Jah. 450 00:27:05,457 --> 00:27:08,502 Lahe, olen väga elevil. 451 00:27:08,585 --> 00:27:11,046 Loodetavasti teeme neid 50 või enam. 452 00:27:11,130 --> 00:27:16,093 Saan teha prototüüpe inimestele, kes neid kitarre armastavad. 453 00:27:16,176 --> 00:27:19,054 Samasugustele fännidele nagu mina. 454 00:27:19,138 --> 00:27:20,931 Saame neid kõigile näidata. 455 00:27:21,014 --> 00:27:23,976 Ma poleks sellest Kirki abita kuulnudki. 456 00:27:24,059 --> 00:27:27,062 Tema avas meile selle maailma 457 00:27:27,146 --> 00:27:29,481 ja see on imeline. Gibson aitab seda teha. 458 00:27:29,565 --> 00:27:32,609 Teeme kõik käsitsi. 459 00:27:32,693 --> 00:27:36,321 Tead, miks ma nii elevil olen? 460 00:27:36,405 --> 00:27:40,284 Saan koopiatega tuuril käia 461 00:27:40,367 --> 00:27:44,371 ja ei pea nende pärast muretsema. 462 00:27:44,454 --> 00:27:50,752 Lasen koopia valmis teha enne Sabbathi kontserti Birminghamis, 463 00:27:50,836 --> 00:27:54,506 et saaksime seda seal kasutada. 464 00:27:54,590 --> 00:27:57,718 Ise otsustad, kas tahad või mitte. 465 00:27:57,801 --> 00:28:00,721 Aga vähemalt on olemas. 466 00:28:01,722 --> 00:28:03,515 See oleks imeline. 467 00:28:03,599 --> 00:28:06,185 Järgmine kord kohtume Sabbathi kontserdil. 468 00:28:06,268 --> 00:28:09,897 See tuleb eriline päev. 469 00:28:09,980 --> 00:28:12,357 Sabbathi päeval näeme. 470 00:28:12,441 --> 00:28:16,528 Olgu, armastan sind. - Ma ka. Hoidke end. 471 00:28:16,612 --> 00:28:20,782 Puhka korralikult. Aloha. - Aloha. Näeme. 472 00:28:20,866 --> 00:28:22,910 Ta on nii lahe. 473 00:28:24,203 --> 00:28:26,997 Hüva. - Panen selle siia. 474 00:28:28,498 --> 00:28:30,918 Valmis? "Back to the Beginning". 475 00:28:31,001 --> 00:28:33,587 Jõudsime just kohale. Proovime midagi erilist. 476 00:28:33,670 --> 00:28:38,717 Aega läks, aga asja sai. 477 00:28:38,800 --> 00:28:41,803 Pikk teekond on seljataga. 478 00:28:43,931 --> 00:28:47,226 BIRMINGHAM, ÜHENDKUNINGRIIK 479 00:28:48,518 --> 00:28:51,021 Nuno vokaalid, Nuno vokaalid. 480 00:28:51,104 --> 00:28:53,815 Nuno vokaalid, Nuno vokaalid. - Olemegi kohal. 481 00:28:53,899 --> 00:28:56,443 Nuno vokaalid, Nuno vokaalid. 482 00:28:56,526 --> 00:28:57,778 Tim, Tim, Nuno vokaal. 483 00:28:57,861 --> 00:28:59,488 Ma poleks eales arvanud, 484 00:28:59,571 --> 00:29:01,657 et mind kutsutakse siia esinemisele. 485 00:29:01,740 --> 00:29:06,245 Kui nägin uudist Instagramis, siis helistasin Kirkile. 486 00:29:06,328 --> 00:29:08,497 Küsisin kohe, kas saaksin pileti. 487 00:29:08,580 --> 00:29:11,041 Paar päeva hiljem helistas Ross Halfin 488 00:29:11,124 --> 00:29:15,212 ja ütles, et Sharon Osbourne tahab, et juhiksin õhtut. 489 00:29:15,295 --> 00:29:16,546 Ma ei saanud aru. 490 00:29:16,630 --> 00:29:19,091 Ma pole kunagi varem olnud õhtujuht. 491 00:29:22,427 --> 00:29:24,846 PROOV BACK TO THE BEGINNING 492 00:29:24,930 --> 00:29:27,641 Suur aitäh. Jumal küll. 493 00:29:27,724 --> 00:29:31,645 SISSEJUHATUS: Super Group JASON MAMOA ergutab rahvast 494 00:29:32,688 --> 00:29:34,314 Kontroll, kaks, kaks. 495 00:29:34,398 --> 00:29:37,401 Iga nädal lisati 496 00:29:37,484 --> 00:29:38,860 aina rohkem bände. 497 00:29:38,944 --> 00:29:41,613 Lõpuks olid kõik lemmikud, 498 00:29:41,697 --> 00:29:43,240 kogu mu lapsepõlv kohal. 499 00:29:43,323 --> 00:29:47,160 Ja mina juhin õhtut. Väga hirmus hetk. 500 00:29:54,918 --> 00:29:59,423 ...Birminghamist. Steven! - Jason! 501 00:29:59,506 --> 00:30:02,426 Karjumise deemon. 502 00:30:02,509 --> 00:30:04,886 Pole varem olnud kohas, kus on korraga 503 00:30:04,970 --> 00:30:08,974 maailma parimad bändid meie kangelast toetamas. 504 00:30:11,810 --> 00:30:15,022 Tähistame täna Black Sabbathi ja Ozzy Osbourne'i ajalugu. 505 00:30:15,105 --> 00:30:17,566 Imeliste muusikute ajalugu. 506 00:30:17,649 --> 00:30:19,818 Issand. 507 00:30:19,901 --> 00:30:24,406 Aitäh sulle. Tere, kaunitar. 508 00:30:24,489 --> 00:30:25,615 Tere. 509 00:30:29,703 --> 00:30:32,372 Ema, sa oled nagu pähklike Jasoni kõrval. 510 00:30:32,456 --> 00:30:35,459 Tulge siia, teie kaks. - Tuleme. Valmis? 511 00:30:36,710 --> 00:30:38,795 Samal ajal ehitame kitarre. 512 00:30:38,879 --> 00:30:40,672 Ehitame V-d ja Explorerit 513 00:30:40,756 --> 00:30:42,841 ja viime kõik kohale. 514 00:30:42,924 --> 00:30:46,345 Viisime kitarrid lavale ja näitasime kõigile. 515 00:30:46,428 --> 00:30:50,891 Sain olla kitarridega kohal, 516 00:30:50,974 --> 00:30:53,352 et tähistada Sabbathit. 517 00:30:53,435 --> 00:30:56,063 Tähistada Ozzy't. 518 00:30:58,398 --> 00:31:00,484 Olen nii tänulik. 519 00:31:00,567 --> 00:31:02,486 Näed hea välja. 520 00:31:02,569 --> 00:31:04,404 Kõik on kohal. - Pagan. 521 00:31:04,488 --> 00:31:06,031 Mul on sulle üllatused. 522 00:31:06,114 --> 00:31:08,867 Olin su kodus Hawaiil ja sõin imelist hommikusööki. 523 00:31:08,950 --> 00:31:10,952 Oled väga hea kokk. - Tänan. 524 00:31:11,036 --> 00:31:13,163 Tol hetkel oli munapuudus. 525 00:31:13,246 --> 00:31:14,873 Täpselt nii. 526 00:31:14,956 --> 00:31:18,418 Tahtsime helistada, aga me ei saanud ühendust. 527 00:31:18,502 --> 00:31:21,588 Lõpuks läks unistus täide. 528 00:31:21,671 --> 00:31:23,465 Läheb lahti. 529 00:31:24,466 --> 00:31:27,094 Oleme aastas 1957. 530 00:31:27,177 --> 00:31:28,261 Issand jumal! 531 00:31:29,262 --> 00:31:32,766 Jah! 532 00:31:32,849 --> 00:31:35,727 Issand! Nii hea! 533 00:31:37,020 --> 00:31:40,690 Jah, mees! 534 00:31:40,774 --> 00:31:42,984 Lihtsalt hullumeelne. 535 00:31:43,068 --> 00:31:45,153 Mitu sa tahad neid teha? 536 00:31:45,237 --> 00:31:47,739 Mitu viskame maailma? - Vähemalt 50. 537 00:31:47,823 --> 00:31:48,949 Vähemalt. 538 00:31:49,032 --> 00:31:50,325 Minimaalselt 50. 539 00:31:50,409 --> 00:31:51,410 Teeme ära. 540 00:31:51,493 --> 00:31:53,662 Ühe võiks oksjonile panna. 541 00:31:53,745 --> 00:31:56,039 Muidugi. - Graveeri oma nimi sisse 542 00:31:56,123 --> 00:31:58,500 ja paneme oksjonile. 543 00:31:58,583 --> 00:32:01,294 Teeme ära. Kellelgi taskunuga on? 544 00:32:01,378 --> 00:32:05,298 Kellel on nuga? - Taskunuga või midagi? 545 00:32:05,382 --> 00:32:10,137 Mul on kruvikeeraja. - Naasklit? Jääkirkat? 546 00:32:10,220 --> 00:32:15,225 Peame palju asju tegema ja kõik läheb oksjonile, 547 00:32:15,308 --> 00:32:16,685 Gibsoni heategevusse. 548 00:32:16,768 --> 00:32:19,896 Käib kokku kõigega, mida armastame. 549 00:32:19,980 --> 00:32:21,857 Me kõik tahame teha võimsaid asju. 550 00:32:21,940 --> 00:32:22,941 Tahame ka aidata. 551 00:32:24,359 --> 00:32:27,696 Ostja saab endale 1957. aasta prototüübi. 552 00:32:27,779 --> 00:32:31,741 See oli Ozzy kontsedil ja koos Kirki autogrammiga. Lahe. 553 00:32:31,825 --> 00:32:33,618 Minu arust on lahe. 554 00:32:37,247 --> 00:32:40,792 Tänane osa liidab kokku asjad, 555 00:32:40,876 --> 00:32:45,505 mis olid teise hooaja kõige hullumeelsemad ideed. 556 00:32:45,589 --> 00:32:47,883 Loodan, et kõigile meeldib. 557 00:32:47,966 --> 00:32:50,760 Kõigele lisaks 558 00:32:50,844 --> 00:32:53,263 sain juhtida "Back to the Beginning" õhtut 559 00:32:53,346 --> 00:32:55,682 ja olla seal koos bändidega. 560 00:32:55,765 --> 00:32:58,185 Tundsin end nagu väike laps. 561 00:32:58,268 --> 00:33:01,688 Uskumatu, et sain seda teha ja filmisime kõik üles. 562 00:33:02,689 --> 00:33:07,319 Täielik unistuse täitumine. Aitäh, et vaatasite. Armastan teid. 563 00:33:14,284 --> 00:33:16,244 Ära tegin! 564 00:33:31,051 --> 00:33:33,595 Tere tulemast tagasi algusesse. 565 00:33:33,678 --> 00:33:37,098 Ozzy Osbourne'i viimane esinemine 566 00:33:37,182 --> 00:33:41,853 ja Birminghami oma Black Sabbathi viimane esimene. 567 00:33:45,398 --> 00:33:47,275 Ma ei salga. 568 00:33:47,359 --> 00:33:49,361 Kui kontsert kuulutati välja, 569 00:33:49,444 --> 00:33:52,614 siis teadsin kohe, et sellest tuleb parim muusikaõhtu. 570 00:33:52,697 --> 00:33:55,325 Helistasin kõigile, keda tean. 571 00:33:55,408 --> 00:33:57,244 Kirkile. Philile. Ianile. 572 00:33:57,327 --> 00:34:00,622 Anusin, et saaksin lastega siia tulla. 573 00:34:00,705 --> 00:34:02,082 "Kas keegi saab aidata?" 574 00:34:03,250 --> 00:34:05,001 Ma pole lihtsalt fänn. 575 00:34:05,085 --> 00:34:08,505 Sabbath ja teised bändid on mu kinnisidee. 576 00:34:08,588 --> 00:34:11,382 Metalmuusika on meie DNA-s. 577 00:34:12,676 --> 00:34:17,389 Iga tegelaskuju, keda olen mänginud, on inspireeritud sellest muusikast. 578 00:34:17,472 --> 00:34:19,224 See muusika ehitas mu üles. 579 00:34:19,306 --> 00:34:21,268 See on kõiges, mis ma teen. 580 00:34:21,351 --> 00:34:26,106 Kui Osbourne'id palusid mul õhtut juhtida, olin ma hirmul. 581 00:34:26,188 --> 00:34:28,525 Pole seda varem teinud. 582 00:34:28,608 --> 00:34:31,360 Kuulun teiega koos publikusse. 583 00:34:31,444 --> 00:34:33,612 Aga kui nii saangi erilise pileti 584 00:34:33,697 --> 00:34:36,658 ja olen 40 000 inimesest kõige õnnelikum? 585 00:34:36,741 --> 00:34:41,161 Vabandasin Ozzy ees, et ropendan, aga teeme ära, kurat! 586 00:34:44,248 --> 00:34:47,418 Tõmbame staadiumi ribadeks! 587 00:34:49,379 --> 00:34:51,339 Kas olete valmis? 588 00:34:52,340 --> 00:34:56,761 Ma ei kuule! Olete valmis? 589 00:34:58,722 --> 00:35:01,808 Ironman! 590 00:35:04,644 --> 00:35:07,105 Käed üles! 591 00:35:13,278 --> 00:35:18,199 Mitte miski mu elus pole andnud sellist kogemust nagu õhtu juhtimine. 592 00:35:18,283 --> 00:35:23,371 Olin hirmul. Aga põnev oli! Olin rahva üle kade. Hüppasin sisse. 593 00:35:23,455 --> 00:35:27,000 Sain olla inimestega koos ja tähistada meest, keda armastan 594 00:35:27,083 --> 00:35:30,629 kogu südamest. Sabbath andis meile palju. 595 00:35:33,173 --> 00:35:34,674 Tulge! 596 00:35:45,977 --> 00:35:48,021 Kõigi käed üles! 597 00:36:02,577 --> 00:36:05,497 Olime eemal ja vaatasime Ozzy't. 598 00:36:05,580 --> 00:36:09,209 Kui Sabbath hakkas mängima, siis liikusime ette. 599 00:36:09,292 --> 00:36:13,338 Tegime seda ja keegi ei peatanud meid. 600 00:36:13,421 --> 00:36:15,882 Inimesed tervitasid mind. 601 00:36:15,965 --> 00:36:17,258 Tervitasin neid vastu. 602 00:36:37,278 --> 00:36:39,781 Käed üles! 603 00:36:40,782 --> 00:36:44,536 Huligaanidest sõbrad, mu lapsed ja naine olid kaasas. 604 00:36:44,619 --> 00:36:47,622 Nad suunasid mind täitsa ette. 605 00:36:49,374 --> 00:36:51,626 Seisin ja filmisin kõike. 606 00:36:51,710 --> 00:36:54,754 Andsin endast parima. Olin täiesti lummatud. 607 00:36:54,838 --> 00:36:59,801 Olin Ozzyle kõigist kõige lähemal. 608 00:36:59,884 --> 00:37:02,470 Isegi Geezer polnud nii lähedal. 609 00:37:04,347 --> 00:37:09,018 Mitte keegi polnud sel hetkel Ozzyle lähemal kui mina. 610 00:37:09,102 --> 00:37:10,854 Mida paganat? 611 00:37:13,982 --> 00:37:15,692 Parim hetk elus. 612 00:37:15,775 --> 00:37:17,819 Üks viiest parimast. 613 00:37:17,902 --> 00:37:21,030 Kaks neist on laste sünnid. 614 00:37:22,031 --> 00:37:25,034 Ja üks on Ozzy nägemine. Black Sabbathi viimane kontsert. 615 00:37:25,118 --> 00:37:26,119 Täiesti sõge. 616 00:37:27,203 --> 00:37:31,332 Viimane Sabbathi lugu iial. 617 00:38:23,092 --> 00:38:27,180 Täiuslik. Pimeduse prints, tahan sulle öelda... 618 00:38:28,723 --> 00:38:31,893 Armastan Sind. Aloha. Tänan sind kõige eest, 619 00:38:31,976 --> 00:38:33,978 mis sa oled meile andnud. 620 00:38:44,280 --> 00:38:47,033 Muud polegi. 621 00:38:47,116 --> 00:38:48,993 Põrgusse kõigega. 622 00:38:50,662 --> 00:38:52,330 Metali sünnilinn Birmingham. 623 00:38:52,413 --> 00:38:55,625 Näeme viimast korda Sabbathit. 624 00:38:56,626 --> 00:38:58,253 Mu kallis peab siin olema. 625 00:38:59,254 --> 00:39:01,381 Mu lemmikbänd ja sõbrad. 626 00:39:02,382 --> 00:39:05,301 Keegi polnud must lähemal. 627 00:39:07,136 --> 00:39:08,596 See ongi taevas. 628 00:40:13,494 --> 00:40:16,039 Hurraa! 629 00:40:19,959 --> 00:40:22,545 Kõige kallim trikk üldse.