1 00:00:02,169 --> 00:00:03,754 ♪ 2 00:00:03,754 --> 00:00:05,506 STEVE BANERJEE: I do not want a gas station. 3 00:00:05,506 --> 00:00:07,299 That was my dream when I came here. 4 00:00:07,299 --> 00:00:08,926 I'm going to start my own business. 5 00:00:08,926 --> 00:00:12,095 - The cowboys again? - It was better the first 10 times. 6 00:00:12,095 --> 00:00:13,847 STEVE: [on phone] It's Steve. Banerjee? 7 00:00:13,847 --> 00:00:16,308 NICK DE NOIA: What you really need is a dedicated choreographer. 8 00:00:16,308 --> 00:00:18,268 - Done. - I could make the craziest shit 9 00:00:18,268 --> 00:00:19,686 for this place. 10 00:00:20,562 --> 00:00:21,647 Breakaway pants. 11 00:00:21,647 --> 00:00:23,106 - We are hiring this woman. 12 00:00:23,106 --> 00:00:25,484 - See that? The ice. 13 00:00:25,484 --> 00:00:28,529 You're talking monthly lost revenue on the order of... 14 00:00:28,529 --> 00:00:30,072 BOTH: $3,000. 15 00:00:30,072 --> 00:00:32,156 - I'm an accountant. 16 00:00:32,156 --> 00:00:33,909 - We could use an accountant. 17 00:00:35,118 --> 00:00:36,370 STEVE: I hope I didn't overstep. 18 00:00:45,003 --> 00:00:47,965 [indistinct chattering] 19 00:00:50,425 --> 00:00:55,389 [phone line ringing] [horns honking] 20 00:01:02,396 --> 00:01:04,940 ♪ intense music playing ♪ 21 00:01:04,940 --> 00:01:06,692 [ringing] 22 00:01:06,692 --> 00:01:08,610 WOMAN: [over speakers] Excuse me. 23 00:01:08,610 --> 00:01:10,112 [women cheering] 24 00:01:10,112 --> 00:01:12,072 I'd like to order. 25 00:01:12,072 --> 00:01:14,575 Uh-huh 26 00:01:14,575 --> 00:01:17,327 ♪ Yeah, what would you like? ♪ 27 00:01:17,327 --> 00:01:18,954 ♪ What would you like? ♪ [line ringing] 28 00:01:18,954 --> 00:01:23,417 WOMAN: I want it young, hot and very, very spicy. 29 00:01:24,251 --> 00:01:27,379 [cheering] 30 00:01:27,379 --> 00:01:29,006 - Whooo! 31 00:01:29,006 --> 00:01:30,507 IRENE BANERJEE: [on voicemail] This is Irene Banerjee. 32 00:01:30,507 --> 00:01:33,468 Neither I nor Steve can come to the phone right now, 33 00:01:33,468 --> 00:01:36,221 so leave your name, number, and the time you called 34 00:01:36,221 --> 00:01:38,140 and we'll get back to you as soon as possible. 35 00:01:38,140 --> 00:01:40,893 [tone sounds] STEVE: Hello, Irene. I'm here. 36 00:01:40,893 --> 00:01:43,645 Just thought I'd try to reach you before the funeral. 37 00:01:43,645 --> 00:01:47,357 Alright, I hope everything's going smoothly over there in my absence. 38 00:01:47,357 --> 00:01:49,985 Oh, make sure you refill the ice machine after closing. 39 00:01:49,985 --> 00:01:52,696 It needs to freeze overnight. Tomorrow's Friday, as you know, 40 00:01:52,696 --> 00:01:54,948 and we don't want to be short on our busiest night. 41 00:01:54,948 --> 00:01:56,992 - Beautiful! 42 00:01:56,992 --> 00:01:58,285 Yes, please! 43 00:01:58,285 --> 00:02:00,162 - I think you're just so talented! 44 00:02:01,163 --> 00:02:03,373 - Okay, I'll try again later. 45 00:02:03,373 --> 00:02:05,083 I love you. 46 00:02:05,083 --> 00:02:06,877 ♪ dance music continues ♪ 47 00:02:06,877 --> 00:02:09,421 [cheering] 48 00:02:13,258 --> 00:02:15,511 ♪ Had no idea what was on her mind ♪ 49 00:02:17,179 --> 00:02:19,848 ♪ Signed her name on the dotted line... ♪ 50 00:02:22,726 --> 00:02:24,353 - So fucking good! 51 00:02:25,604 --> 00:02:26,980 - It is. 52 00:02:29,650 --> 00:02:32,110 ♪ dance music continues ♪ 53 00:02:33,111 --> 00:02:37,574 ♪ 54 00:02:40,661 --> 00:02:41,787 [cheering] 55 00:02:41,787 --> 00:02:42,788 [inaudible] 56 00:02:44,039 --> 00:02:45,290 - Yeah! - Whoo! 57 00:02:49,002 --> 00:02:50,420 [cheering] 58 00:02:50,754 --> 00:02:51,755 ♪ Sex ♪ 59 00:02:52,130 --> 00:02:55,008 ♪ Young, hot and very spicy ♪ 60 00:02:59,263 --> 00:03:00,764 ♪ Sex ♪ 61 00:03:03,767 --> 00:03:05,686 ♪ '70s pop music playing ♪ 62 00:03:57,529 --> 00:03:59,531 ♪ 63 00:04:04,703 --> 00:04:06,288 ♪ soft music playing ♪ 64 00:04:06,288 --> 00:04:08,498 [subdued conversation] 65 00:04:27,768 --> 00:04:30,395 [speaking Hindi] 66 00:04:49,998 --> 00:04:51,083 - Cheese. 67 00:05:48,432 --> 00:05:51,351 - You know, most parents would be extremely proud of me. 68 00:05:52,978 --> 00:05:54,771 I've done so much. 69 00:05:56,398 --> 00:05:58,150 I've made it. 70 00:06:13,290 --> 00:06:16,293 ♪ 71 00:06:34,436 --> 00:06:38,398 ♪ disco music playing ♪ 72 00:06:47,074 --> 00:06:48,575 IRENE: Nick? 73 00:06:48,575 --> 00:06:51,119 - Sorry, I'm just-- I just needed a quiet place. 74 00:06:52,287 --> 00:06:54,039 - What's the matter? 75 00:06:54,039 --> 00:06:55,040 [sighs] 76 00:06:55,791 --> 00:06:59,545 That routine, it was just fucking incredible. 77 00:07:01,547 --> 00:07:03,340 - "Room Service"? 78 00:07:03,340 --> 00:07:05,676 - The spinning bed, the-the... 79 00:07:05,676 --> 00:07:08,136 killer fucking custom-written song. 80 00:07:09,930 --> 00:07:11,265 - So? 81 00:07:12,766 --> 00:07:15,352 So, how the fuck am I gonna top it? 82 00:07:15,352 --> 00:07:18,730 And if I do top it, how the fuck am I gonna top that? 83 00:07:18,730 --> 00:07:21,316 - Well, you don't have to. 84 00:07:21,316 --> 00:07:23,026 I mean, I think that was enough. 85 00:07:23,026 --> 00:07:25,779 - You sound exactly like someone else I know. 86 00:07:25,779 --> 00:07:29,867 - Oh, Nick, don't you worry about Steve, that's my job. 87 00:07:29,867 --> 00:07:32,703 Nick. You are an artist. 88 00:07:32,703 --> 00:07:34,329 I support you. 89 00:07:35,330 --> 00:07:36,456 [scoffs] 90 00:07:36,456 --> 00:07:38,584 - Thank you, that means a lot. 91 00:07:38,584 --> 00:07:40,210 [sighs] 92 00:07:40,210 --> 00:07:43,046 Now all I need is a fucking brilliant new routine. 93 00:07:43,046 --> 00:07:45,549 - Well, you are the one and only Nick de Noia. 94 00:07:45,549 --> 00:07:48,260 - No, no, I'm Sisyphus! 95 00:07:48,260 --> 00:07:49,678 - Sisyphus? - Sisyphus! 96 00:07:49,678 --> 00:07:51,054 - Ooh, who's Sisyphus? 97 00:07:51,054 --> 00:07:52,681 - Fucking Sisyphus, 98 00:07:52,681 --> 00:07:56,310 I'm forever doomed to roll the boulder up the hill, 99 00:07:56,310 --> 00:07:59,396 only to have it roll back down again for all eternity. 100 00:08:00,230 --> 00:08:01,732 IRENE: Nick. [Nick sighs] 101 00:08:01,732 --> 00:08:04,109 In the two years that I have been here, 102 00:08:04,109 --> 00:08:07,279 not once have you ever worried about coming up with a new dance number. 103 00:08:07,279 --> 00:08:09,865 It'll come to you, like this did. 104 00:08:09,865 --> 00:08:11,366 Look at that, 105 00:08:11,366 --> 00:08:14,036 look at what you made out there. - Yeah. 106 00:08:14,036 --> 00:08:16,038 - You should be celebrating. - Yeah. 107 00:08:16,038 --> 00:08:17,873 - You made that magic, you'll make it again. 108 00:08:17,873 --> 00:08:19,208 Yeah, you will. - Yeah. 109 00:08:19,208 --> 00:08:21,001 - You should enjoy tonight! 110 00:08:21,001 --> 00:08:24,004 Stop this, stop this worrying. - You're fucking right. 111 00:08:24,004 --> 00:08:25,964 - I know. - What are you doing after work? 112 00:08:25,964 --> 00:08:27,466 - Um, tonight? - Yeah. 113 00:08:27,466 --> 00:08:28,967 - Like at one a.m.? - Uh-huh. 114 00:08:28,967 --> 00:08:30,052 - I'm going to sleep. 115 00:08:32,804 --> 00:08:34,515 - Like hell you are. 116 00:08:35,349 --> 00:08:39,394 [Lipps Inc playing "Funky Town"] 117 00:08:39,394 --> 00:08:41,855 DENISE COUGHLAN: How am I gonna dance with anybody else? 118 00:08:41,855 --> 00:08:43,482 NICK: Oh, you'll find a way. 119 00:08:44,274 --> 00:08:46,193 I'll have a Manhattan. 120 00:08:46,193 --> 00:08:48,237 - Jose Cuervo, no salt. 121 00:08:48,237 --> 00:08:50,489 - Coca-Cola, please. 122 00:08:52,282 --> 00:08:53,992 - Ow! 123 00:08:53,992 --> 00:08:56,537 We've needed to get out! - Yeah. 124 00:08:56,537 --> 00:08:58,205 This place is great. 125 00:08:58,205 --> 00:08:59,831 - DJ's great. 126 00:08:59,831 --> 00:09:01,667 - I can't believe I'm here with you. 127 00:09:02,501 --> 00:09:04,878 It's crazy, I'm never out this late! 128 00:09:04,878 --> 00:09:06,171 - [chuckles] Well... 129 00:09:07,089 --> 00:09:09,758 IRENE: So leave your name, number and the time you called, 130 00:09:09,758 --> 00:09:11,927 and we'll get back to you as soon as possible. 131 00:09:11,927 --> 00:09:13,011 [tone sounds] 132 00:09:13,011 --> 00:09:14,304 - Irene, where are you? 133 00:09:14,304 --> 00:09:17,224 The show ended an hour ago. 134 00:09:17,224 --> 00:09:18,934 You should be home by now. 135 00:09:18,934 --> 00:09:20,978 Anyway, the funeral is over. 136 00:09:20,978 --> 00:09:23,355 I haven't yet talked to my mom about the California idea. 137 00:09:23,355 --> 00:09:25,774 I'm going to run it by her tonight, so... 138 00:09:26,733 --> 00:09:28,485 I'll try again later. 139 00:09:28,485 --> 00:09:29,987 I love you. 140 00:09:34,366 --> 00:09:36,410 ♪ disco music playing ♪ 141 00:09:36,743 --> 00:09:38,537 [indistinct chattering] 142 00:09:38,537 --> 00:09:40,122 ♪ I'm coming back ♪ 143 00:09:46,670 --> 00:09:49,381 ♪ Coming back to you ♪ 144 00:09:49,381 --> 00:09:54,052 ♪ To find my happiness... ♪ 145 00:09:54,595 --> 00:09:56,638 - Where is Nick? 146 00:09:59,141 --> 00:10:00,767 - That didn't take long. 147 00:10:02,769 --> 00:10:04,605 - Is he gay? 148 00:10:04,605 --> 00:10:05,689 - Sometimes. 149 00:10:06,857 --> 00:10:08,984 ♪ You dropped a bomb on me ♪ 150 00:10:08,984 --> 00:10:13,113 - We are so lucky to have a genius like that in our midst. 151 00:10:13,113 --> 00:10:16,909 - Yeah, well, two geniuses, you know, with... 152 00:10:16,909 --> 00:10:20,996 Steve and that business brain of his and the things he comes up with. 153 00:10:20,996 --> 00:10:23,373 - Three, three geniuses. 154 00:10:23,373 --> 00:10:25,751 You, with your math. 155 00:10:25,751 --> 00:10:27,294 I mean... - No. 156 00:10:27,294 --> 00:10:30,088 - Take the compliment, you deserve it. 157 00:10:30,088 --> 00:10:32,299 - Well, four, because of you, you with those costumes. 158 00:10:32,299 --> 00:10:33,884 You are freaking amazing. 159 00:10:33,884 --> 00:10:36,553 You are a real fashion designer. - Thank you. 160 00:10:36,553 --> 00:10:38,764 - Yeah. - This calls for a celebration. 161 00:10:38,764 --> 00:10:39,640 - Yeah. 162 00:10:40,557 --> 00:10:43,310 Oh, um, is that...? 163 00:10:43,310 --> 00:10:45,521 - Cocaine. - Ooh! Ooh! 164 00:10:45,521 --> 00:10:49,233 - Wait, have you never done it? - No, I've never even seen it! 165 00:10:49,233 --> 00:10:52,736 I've read about it in my Ladies' Home Journal. 166 00:10:53,278 --> 00:10:55,113 Oh. Is this safe? 167 00:10:56,281 --> 00:10:59,576 - [snorts] It's better than safe, it's fantastic! 168 00:10:59,576 --> 00:11:02,412 - Okay. Oh, my God. [snorts] 169 00:11:02,412 --> 00:11:04,248 [coughs] 170 00:11:04,873 --> 00:11:05,958 Wow! 171 00:11:06,375 --> 00:11:07,376 ♪ disco music playing ♪ 172 00:11:07,376 --> 00:11:09,211 I love cocaine! 173 00:11:13,257 --> 00:11:16,385 [Irene and Denise screaming] 174 00:11:18,679 --> 00:11:19,847 [laughing] 175 00:11:24,685 --> 00:11:28,772 ♪ Oh, babe, we're gonna love tonight ♪ 176 00:11:31,316 --> 00:11:33,569 IRENE: What? ♪ Oh, babe... ♪ 177 00:11:33,569 --> 00:11:35,571 - I'll be right back. - Okay. 178 00:11:38,532 --> 00:11:39,783 - Who are you?! 179 00:11:39,783 --> 00:11:41,326 - I'm Lance. 180 00:11:42,536 --> 00:11:44,872 - Hi, Lance. Think you wanna dance? 181 00:11:44,872 --> 00:11:46,290 ♪ music continues ♪ [Denise giggles] 182 00:11:47,457 --> 00:11:49,293 Oh! Oh! Ooh! Oh, oh! 183 00:11:49,293 --> 00:11:52,462 ♪ Yeah, I'm gonna be with you ♪ 184 00:11:52,462 --> 00:11:53,630 ♪ Yeah, yeah ♪ 185 00:11:53,630 --> 00:11:55,716 ♪ Oh, babe ♪ 186 00:11:55,716 --> 00:11:57,885 ♪ We're gonna love tonight ♪ 187 00:11:57,885 --> 00:12:00,179 ♪ Babe, we're gonna love tonight ♪ 188 00:12:00,596 --> 00:12:02,848 ♪ Oh, babe ♪ 189 00:12:02,848 --> 00:12:04,892 ♪ We're gonna love tonight ♪ 190 00:12:04,892 --> 00:12:08,312 ♪ 191 00:12:08,312 --> 00:12:13,233 ♪ 192 00:12:13,233 --> 00:12:15,986 [music fades] 193 00:12:28,999 --> 00:12:30,542 [door creaking] 194 00:12:34,963 --> 00:12:39,009 [beads rattling] 195 00:12:44,973 --> 00:12:46,767 ♪ contemplative music playing ♪ 196 00:13:28,475 --> 00:13:30,769 [printing machine clunking] 197 00:14:03,427 --> 00:14:05,137 - Somen. 198 00:14:06,305 --> 00:14:07,556 - Ma. 199 00:14:19,985 --> 00:14:22,613 [Mrs. Banerjee speaks Hindi, laughs] 200 00:14:49,848 --> 00:14:51,475 - California. 201 00:15:04,988 --> 00:15:06,990 ♪ contemplative music playing ♪ 202 00:15:24,508 --> 00:15:26,051 - I'm wealthy and successful. 203 00:15:26,051 --> 00:15:28,679 I have more money than every member of our family put together. 204 00:15:38,480 --> 00:15:39,731 [sighs] 205 00:15:40,107 --> 00:15:41,608 [shuddering breaths] 206 00:15:48,073 --> 00:15:49,950 [Denise sighs] 207 00:15:50,909 --> 00:15:52,244 - Wow. 208 00:15:54,830 --> 00:15:56,164 God. 209 00:15:57,291 --> 00:15:59,459 Mmm. [Lance laughs] 210 00:15:59,459 --> 00:16:04,131 Do you have one single flaw? 211 00:16:04,131 --> 00:16:06,049 I mean... 212 00:16:06,049 --> 00:16:07,926 Your arms... 213 00:16:07,926 --> 00:16:09,636 And... 214 00:16:09,636 --> 00:16:11,430 your stomach. 215 00:16:13,140 --> 00:16:15,142 I could count these 216 00:16:15,142 --> 00:16:16,768 and I wanna slice them. 217 00:16:16,768 --> 00:16:18,061 [both chuckle] 218 00:16:18,061 --> 00:16:21,523 And... mmm... your... 219 00:16:21,523 --> 00:16:23,233 - Ohh! 220 00:16:24,484 --> 00:16:26,403 - I mean... 221 00:16:26,403 --> 00:16:29,948 Better take it easy with that, that's a weapon. Ooh! 222 00:16:31,408 --> 00:16:35,162 It's like you were created in a laboratory. 223 00:16:36,788 --> 00:16:38,957 [both chuckle] 224 00:16:40,459 --> 00:16:42,419 - What? - Oh, my God! 225 00:16:42,419 --> 00:16:44,171 No, I mean... 226 00:16:45,214 --> 00:16:46,507 I'm getting... I'll be right back. 227 00:16:49,384 --> 00:16:50,677 Nick. 228 00:16:50,677 --> 00:16:52,429 [gasps] Nick! 229 00:16:52,429 --> 00:16:54,181 Nick! 230 00:16:54,181 --> 00:16:56,225 Sorry, honey. Nick. [Nick grunts] 231 00:16:56,225 --> 00:16:59,102 I have the best fucking idea. - Ohh! 232 00:16:59,102 --> 00:17:02,397 Oh! Oh! It better be fucking good. 233 00:17:02,397 --> 00:17:04,024 - [laughs] Oh. 234 00:17:04,024 --> 00:17:06,068 [The Sweet playing "Wig-Wam Bam"] 235 00:17:07,444 --> 00:17:10,531 ...how much living life one has in a given soul. 236 00:17:10,531 --> 00:17:13,784 - Oh, my God. Yes. Because you want to get to them, right? 237 00:17:13,784 --> 00:17:16,495 Want to really get to them, I feel like the ass is gonna do it. 238 00:17:16,495 --> 00:17:18,080 - We have to remind them, 239 00:17:18,080 --> 00:17:19,623 why did they come here? - Exactly. 240 00:17:19,623 --> 00:17:23,418 - To get laid. All muscle. - Simple, start simple. 241 00:17:23,418 --> 00:17:26,088 - Yeah. - But then like, then, then expand on it. 242 00:17:26,088 --> 00:17:27,589 We're talking about the sharpness. 243 00:17:27,589 --> 00:17:32,261 [laughing and indistinct chatter] 244 00:17:32,261 --> 00:17:35,430 God! Yes, I love you. 245 00:17:36,473 --> 00:17:38,934 Like the, the thunder doesn't have any experience. 246 00:17:38,934 --> 00:17:41,353 He's like a newborn to the whole audience. 247 00:17:41,728 --> 00:17:44,273 ♪ Wig-wam bam, and she said ♪ 248 00:17:44,273 --> 00:17:47,484 ♪ Wig-wam bam, gonna make you my man ♪ [Nick laughs] 249 00:17:47,484 --> 00:17:48,402 DENISE: That's it! 250 00:17:48,402 --> 00:17:50,988 [music ends] 251 00:17:50,988 --> 00:17:52,364 [phone ringing] 252 00:17:52,364 --> 00:17:54,992 [Irene groaning] 253 00:17:58,704 --> 00:18:00,789 - Hello? STEVE: [on phone] Irene, hi! 254 00:18:00,789 --> 00:18:02,124 Where have you been? 255 00:18:02,124 --> 00:18:04,459 IRENE: [on phone] Steve, how is it going? 256 00:18:04,459 --> 00:18:05,669 - Were you asleep? 257 00:18:07,045 --> 00:18:09,047 - Um... What time is it? 258 00:18:09,047 --> 00:18:12,509 - It's ten past 7:00 over there... PM. 259 00:18:13,010 --> 00:18:15,179 - Oh, uh... [sipping, gulping] 260 00:18:15,179 --> 00:18:17,014 I was taking a nap. 261 00:18:17,014 --> 00:18:18,724 - A nap? 262 00:18:18,724 --> 00:18:20,601 IRENE: Yeah, I was out pretty late last night. 263 00:18:20,601 --> 00:18:22,644 - I was calling and calling. 264 00:18:22,644 --> 00:18:27,733 - Um, me and Nick and Denise went out dancing. 265 00:18:27,733 --> 00:18:29,902 Nick really needed to blow off some steam. 266 00:18:29,902 --> 00:18:31,945 So, we went to this big crazy disco 267 00:18:31,945 --> 00:18:34,114 and we danced for hours, 268 00:18:34,114 --> 00:18:36,491 and we were out till almost 3 AM. 269 00:18:36,491 --> 00:18:37,743 STEVE: You're serious? 270 00:18:37,743 --> 00:18:39,411 - Yeah, yeah. 271 00:18:39,411 --> 00:18:41,580 Oh, I... I tried cocaine. 272 00:18:41,580 --> 00:18:43,498 - What? IRENE: Have you tried it? 273 00:18:43,498 --> 00:18:45,876 - No, I've never done co-- cocaine. 274 00:18:45,876 --> 00:18:48,128 - It's fun, I really recommend it. 275 00:18:48,128 --> 00:18:49,296 - Who ga-- 276 00:18:50,130 --> 00:18:52,174 Who gave you cocaine? Was it Nick? 277 00:18:52,174 --> 00:18:53,342 IRENE: Denise. 278 00:18:53,842 --> 00:18:56,136 But Nick did a bunch too. 279 00:18:56,136 --> 00:18:58,639 [indistinct crowd chattering] 280 00:19:08,649 --> 00:19:10,108 DENISE: So? 281 00:19:12,152 --> 00:19:14,947 - This is... - Fucking incredible! 282 00:19:16,532 --> 00:19:17,741 Right? 283 00:19:19,451 --> 00:19:21,328 - It is. 284 00:19:21,328 --> 00:19:22,829 [laughing] - It is. 285 00:19:22,829 --> 00:19:24,790 - It is! Come here. [laughing] 286 00:19:24,790 --> 00:19:28,126 It is! Oh, my God! [excited squealing] 287 00:19:28,126 --> 00:19:31,922 It so is! It's fucking gold! - [gasping] Oh! 288 00:19:32,422 --> 00:19:33,924 Fuck it is! [laughing] 289 00:19:33,924 --> 00:19:35,676 Ah... - Whoo! 290 00:19:35,676 --> 00:19:38,011 - I mean, it's ambitious, Nick. - Very. 291 00:19:38,011 --> 00:19:39,429 Very ambitious. 292 00:19:39,429 --> 00:19:41,223 It-it-it-it stretches the limits of the form. 293 00:19:41,223 --> 00:19:43,100 - I don't even know where it came from, 294 00:19:43,100 --> 00:19:44,935 it just sort of, it poured out of... 295 00:19:44,935 --> 00:19:46,353 [phone ringing] BOTH: Us. 296 00:19:46,353 --> 00:19:48,689 - Screw me. - You and me, baby. You and me. 297 00:19:49,189 --> 00:19:51,358 [line ringing] 298 00:19:52,943 --> 00:19:56,321 NICK: This is Nick. DENISE: And this is his hot new roomie, Denise. 299 00:19:56,321 --> 00:19:57,990 NICK: We can't come to the phone right now. 300 00:19:57,990 --> 00:19:59,241 [phone beeps] 301 00:19:59,241 --> 00:20:01,410 STEVE: You gave my wife cocaine?! 302 00:20:04,329 --> 00:20:06,665 - We begin with a pulse. 303 00:20:06,665 --> 00:20:08,667 ♪ pulsating guitar strums ♪ 304 00:20:08,667 --> 00:20:10,544 Ah! An electric pulse 305 00:20:10,544 --> 00:20:13,172 of anticipation, expectation 306 00:20:13,172 --> 00:20:14,798 of what's to come! - Bom-bom. Bom-bom. 307 00:20:14,798 --> 00:20:16,842 - Go, go, go, go through the yellow! 308 00:20:16,842 --> 00:20:18,218 DRIVER: Alright. - Thank you. 309 00:20:18,218 --> 00:20:21,054 - And then the sound of rolling thunder! 310 00:20:21,054 --> 00:20:22,973 [drum roll] 311 00:20:22,973 --> 00:20:24,099 Yes! 312 00:20:24,099 --> 00:20:25,434 We're in a laboratory. 313 00:20:25,434 --> 00:20:27,853 Somewhere in deepest eastern Europe. 314 00:20:27,853 --> 00:20:29,396 ♪ rock guitar ♪ 315 00:20:29,396 --> 00:20:32,399 - It's a laboratory. A professor, goggles... 316 00:20:32,399 --> 00:20:37,029 A lab coat, in his laboratory, quite possibly mad. 317 00:20:37,029 --> 00:20:39,865 [evil laughter] 318 00:20:39,865 --> 00:20:43,160 Because he's hard at work on... 319 00:20:43,160 --> 00:20:44,745 - An experiment! 320 00:20:55,631 --> 00:20:56,924 RAY: Hey, morning. 321 00:20:56,924 --> 00:20:58,509 - Who are you? 322 00:20:58,509 --> 00:21:00,886 - I'm Ray. Who are you? 323 00:21:00,886 --> 00:21:02,095 - Who-- 324 00:21:02,095 --> 00:21:03,972 I'm the owner. 325 00:21:03,972 --> 00:21:05,933 - Oh, I thought that was the lady. 326 00:21:05,933 --> 00:21:09,019 - What lady? - The blonde hair, skinny. 327 00:21:09,019 --> 00:21:11,271 - Irene? - That's her, yeah, she hired me. 328 00:21:11,271 --> 00:21:13,607 Fulltime handyman, Ray Colon at your service. 329 00:21:13,607 --> 00:21:16,443 - Irene hired you? When did Irene hire you? 330 00:21:16,443 --> 00:21:19,571 - Tuesday, Wednesday? 331 00:21:19,571 --> 00:21:21,573 - And she hired you fulltime, you said? 332 00:21:21,573 --> 00:21:23,158 - Forty hours a week. 333 00:21:23,158 --> 00:21:25,577 I already fixed the ice machine, replaced all the tubing. 334 00:21:25,577 --> 00:21:27,204 - The ice machine broke? 335 00:21:27,204 --> 00:21:28,497 RAY: You was away. 336 00:21:28,497 --> 00:21:30,541 Sound like you missed some things. 337 00:21:31,542 --> 00:21:36,296 - Bruce! These are just the buttocks I've been searching for. 338 00:21:36,296 --> 00:21:38,590 [all laughing] I must have them for my creature! 339 00:21:38,590 --> 00:21:40,259 [drums playing] 340 00:21:40,259 --> 00:21:44,429 - And Dr. Hunkenstein sneaks up behind Bruce... 341 00:21:44,429 --> 00:21:47,224 scaring him and he cracks him over the head! 342 00:21:47,224 --> 00:21:49,768 He's down! [Nick laughing hysterically] 343 00:21:49,768 --> 00:21:51,645 [clapping, laughter] People are scared, 344 00:21:51,645 --> 00:21:53,063 their hearts should be beating. 345 00:21:53,063 --> 00:21:54,731 They're alive, they feel alive! 346 00:21:54,731 --> 00:21:56,525 - Steve. Aw, you're home! NICK: Spotlight on the butt. 347 00:21:56,525 --> 00:21:59,111 [Denise laughs] - How was your trip? 348 00:21:59,111 --> 00:22:02,614 - It was good. What is this? - Oh, oh, it's the new number. 349 00:22:02,614 --> 00:22:06,118 Uh, it's about a lovelorn mad scientist 350 00:22:06,118 --> 00:22:08,161 who builds the ultimate male specimen 351 00:22:08,161 --> 00:22:09,830 out of dismembered body parts. 352 00:22:09,830 --> 00:22:11,081 Um, come, sit. 353 00:22:11,081 --> 00:22:13,083 Uh, you know how Bruce 354 00:22:13,083 --> 00:22:16,003 has the most amazing bubble butt? 355 00:22:16,003 --> 00:22:20,215 Well, the scientist is gonna use Bruce's bubble butt 356 00:22:20,215 --> 00:22:22,009 to build his creature. NICK: And now... 357 00:22:22,009 --> 00:22:23,552 - Um, you'll see. DENISE: And then, 358 00:22:23,552 --> 00:22:26,555 he takes out his trusty saw 359 00:22:26,555 --> 00:22:28,682 and he begins to saw, [crashing band notes] 360 00:22:28,682 --> 00:22:30,517 Bruce's buttocks off! 361 00:22:30,517 --> 00:22:32,936 [evil laughter] Back to the laboratory... 362 00:22:32,936 --> 00:22:34,354 on the slab! 363 00:22:34,354 --> 00:22:37,566 Next to Otis's bulging biceps. 364 00:22:37,566 --> 00:22:38,984 - Yes! 365 00:22:38,984 --> 00:22:41,111 DENISE: Tony's sculptured chest. 366 00:22:41,111 --> 00:22:42,571 Whooo! 367 00:22:42,571 --> 00:22:45,073 And now it is time! 368 00:22:45,073 --> 00:22:46,533 NICK: It is time! 369 00:22:46,533 --> 00:22:48,744 - Scientist throws the switch! 370 00:22:48,744 --> 00:22:50,537 - Pow! [plucking guitar notes] 371 00:22:50,537 --> 00:22:53,248 - And with a blast of DC current, 372 00:22:53,248 --> 00:22:58,837 he has formed the most perfect, flawless male specimen 373 00:22:58,837 --> 00:23:00,547 anyone's ever conceived. 374 00:23:00,547 --> 00:23:03,133 He is Dr. Hunkenstein's 375 00:23:03,133 --> 00:23:04,551 manster! 376 00:23:04,551 --> 00:23:06,428 ♪ dramatic band music ♪ 377 00:23:06,428 --> 00:23:09,806 [Nick trilling] 378 00:23:09,806 --> 00:23:13,185 Hooray for everyone. Oh! - I know. Orgasmic. 379 00:23:13,185 --> 00:23:14,728 - What is-- What is happening here? 380 00:23:14,728 --> 00:23:16,563 NICK: Oh, hey, Steve. - What is this? 381 00:23:16,563 --> 00:23:17,940 - It's... 382 00:23:17,940 --> 00:23:20,025 - Steve-- - It's called "Hunkenstein." 383 00:23:20,025 --> 00:23:22,528 It's a three-part rock opera. - Rock opera. 384 00:23:22,528 --> 00:23:24,154 Rock opera? NICK: Yes! 385 00:23:24,154 --> 00:23:27,032 DENISE: We're pushing the limits of the form, Steve. 386 00:23:27,032 --> 00:23:28,534 - And this is Omega Stone, 387 00:23:28,534 --> 00:23:31,245 they're one of the hottest new bands in L.A. 388 00:23:31,245 --> 00:23:33,247 They're-they're gonna record three-- 389 00:23:33,247 --> 00:23:34,623 - No. DENISE: No covers. 390 00:23:34,623 --> 00:23:36,208 - What? What do you mean, no? - No. 391 00:23:36,208 --> 00:23:38,126 All of this, no. 392 00:23:38,126 --> 00:23:40,587 - No, no, no, I don't think you under-- - It is not respectable. 393 00:23:40,587 --> 00:23:43,423 It is sick and demented. 394 00:23:44,800 --> 00:23:46,552 - Oh, no, no, no. It's not-- - No, no, no. No. 395 00:23:46,552 --> 00:23:48,720 There's a playfulness to it. - It's so sweet. Yeah. 396 00:23:48,720 --> 00:23:50,639 It's got a tongue-in-cheek-- NICK: A tongue-in-cheek quality, 397 00:23:50,639 --> 00:23:53,392 that, that, that undercuts the violence. - I do not know what that means. 398 00:23:53,392 --> 00:23:55,185 - Well, you'll understand better when you see it. 399 00:23:55,185 --> 00:23:58,856 - I don't want to see it, and I'm not going to see it. 400 00:23:58,856 --> 00:24:00,524 [chuckles] 401 00:24:02,651 --> 00:24:05,487 - Well, I am sorry to hear that, because we're doing it. 402 00:24:05,487 --> 00:24:08,907 STEVE: No. No new dancer, no band, no rock opera. 403 00:24:08,907 --> 00:24:11,285 - Excuse me? - No, we are not doing it. 404 00:24:11,285 --> 00:24:12,953 - Look, Steve, you gave me-- - No, you look! 405 00:24:12,953 --> 00:24:18,625 I am the boss, this is my club, and you are my employee! 406 00:24:18,625 --> 00:24:23,797 You are all my employees, is that clear? 407 00:24:27,134 --> 00:24:29,219 Is that clear? 408 00:24:32,222 --> 00:24:33,849 Go! 409 00:24:44,484 --> 00:24:45,569 NICK: Fuck! 410 00:24:54,494 --> 00:24:55,954 - God. What a fucking-- 411 00:24:55,954 --> 00:24:57,539 - He's a fucking lunatic. 412 00:24:57,539 --> 00:24:58,957 - I know. I-- 413 00:25:01,084 --> 00:25:03,712 - You know what, we should quit. 414 00:25:03,712 --> 00:25:04,630 - What? 415 00:25:04,630 --> 00:25:06,548 - We should fucking quit. We should start our own place. 416 00:25:06,548 --> 00:25:09,384 - Uh, what are you talking about? - Our own club. Our own competing club. 417 00:25:09,384 --> 00:25:11,553 Fucking drive him out of business. 418 00:25:11,553 --> 00:25:13,764 - That's crazy, Nick. - What's so crazy about it? 419 00:25:13,764 --> 00:25:15,599 - Because this club is thriving. 420 00:25:15,599 --> 00:25:17,100 - Yeah, because of us! 421 00:25:17,100 --> 00:25:19,019 The only thing that makes this place special 422 00:25:19,019 --> 00:25:22,022 is what we bring to it, what we bring to it. 423 00:25:22,022 --> 00:25:24,441 - Look, I know he's a pain in the ass. 424 00:25:24,441 --> 00:25:26,318 - You know, we could poach the dancers. 425 00:25:26,318 --> 00:25:29,780 They have no allegiance to him whatsoever, except maybe Otis. 426 00:25:29,780 --> 00:25:34,368 - Hold on, he just came back from his father's funeral. 427 00:25:34,368 --> 00:25:36,203 He's obviously in a mood. - Jesus Christ. 428 00:25:36,203 --> 00:25:39,623 - So I just feel like we could reapproach "Hunkenstein" in a week 429 00:25:39,623 --> 00:25:42,709 in like a week or two. - This isn't about "Hunkenstein"! 430 00:25:42,709 --> 00:25:44,419 [sighs] Denise! 431 00:25:44,419 --> 00:25:46,964 It's about... all of it, 432 00:25:46,964 --> 00:25:49,550 the-the-the undermining, 433 00:25:49,550 --> 00:25:51,343 the nickel-and-diming, 434 00:25:51,343 --> 00:25:56,098 the fucking spending cap on props and fucking sets. 435 00:25:56,098 --> 00:26:00,018 I mean, what was that that he said about the show, he said the show is... 436 00:26:00,018 --> 00:26:03,355 - Sufficiently spectacular. - Sufficiently fucking spectacular. 437 00:26:03,355 --> 00:26:04,857 I mean, what the fuck is that? 438 00:26:04,857 --> 00:26:06,942 He doesn't care about the show, not like we do! 439 00:26:06,942 --> 00:26:08,485 - Yeah. - No, all he cares about is 440 00:26:08,485 --> 00:26:10,112 the fucking bottom line. 441 00:26:10,112 --> 00:26:11,947 His bottom line. 442 00:26:13,866 --> 00:26:16,034 - Well... let's just talk to him. - Fuck. 443 00:26:16,034 --> 00:26:19,580 Oh, you think I haven't talked to him? You think I haven't tried? 444 00:26:19,580 --> 00:26:21,582 There is no getting through to that man. 445 00:26:21,582 --> 00:26:23,834 He's... he's fucking crazy! 446 00:26:27,421 --> 00:26:28,964 [indistinct chattering] 447 00:26:32,134 --> 00:26:34,845 - Severed limbs, monsters made of body parts? 448 00:26:34,845 --> 00:26:38,056 - I don't know, I kind of like it. - That grotesque horror show? 449 00:26:38,056 --> 00:26:41,185 - It's... It's stretching the limits of the form. 450 00:26:43,478 --> 00:26:45,856 - Whose side are you on? - Steve, I'm not on anybody's side. 451 00:26:45,856 --> 00:26:48,233 - I go away for a few days and suddenly you are with them? 452 00:26:48,233 --> 00:26:49,902 - We're all on the same team. - Partying until dawn, 453 00:26:49,902 --> 00:26:51,278 experimenting with drugs? 454 00:26:51,278 --> 00:26:52,362 - We just went out dancing. 455 00:26:52,362 --> 00:26:54,198 - And what's with you hiring a handyman, huh? 456 00:26:54,198 --> 00:26:55,949 - It made sense, with the repairs 457 00:26:55,949 --> 00:26:57,492 it was more cost-effective. - That is not the point. 458 00:26:57,492 --> 00:26:58,785 - Then what is the point? - The point is, 459 00:26:58,785 --> 00:27:01,371 you do not do the hiring around here, I do! 460 00:27:04,374 --> 00:27:06,084 - What happened over there? 461 00:27:10,547 --> 00:27:12,132 - Nothing. 462 00:27:14,343 --> 00:27:16,053 - You're such a bad liar. 463 00:27:31,235 --> 00:27:32,903 [knock on door] 464 00:27:34,613 --> 00:27:35,739 - Hey. 465 00:27:41,119 --> 00:27:42,788 Can we try again? 466 00:27:42,788 --> 00:27:44,039 - Try what? 467 00:27:46,458 --> 00:27:48,377 There's really nothing to say. 468 00:27:50,128 --> 00:27:52,589 - About your father's funeral 469 00:27:52,589 --> 00:27:55,801 and the first time you went home in six years? 470 00:28:00,681 --> 00:28:02,599 You brought back all the Velveeta. 471 00:28:04,351 --> 00:28:05,686 Steve. 472 00:28:07,312 --> 00:28:08,564 [drawer opens] 473 00:28:08,564 --> 00:28:09,898 You gotta let me in. 474 00:28:11,316 --> 00:28:12,693 - To what? 475 00:28:12,693 --> 00:28:14,653 - To what's going on in there. 476 00:28:14,653 --> 00:28:16,905 - I have far fewer thoughts than you imagine. 477 00:28:19,658 --> 00:28:21,660 - I don't believe that. 478 00:28:21,660 --> 00:28:22,828 Hey. 479 00:28:24,204 --> 00:28:25,539 Hey. 480 00:28:25,539 --> 00:28:26,957 Hey! 481 00:28:26,957 --> 00:28:28,041 [drawer closes] 482 00:28:28,959 --> 00:28:31,253 ♪ dramatic music plays ♪ 483 00:28:33,172 --> 00:28:36,216 You're tough, I know that. 484 00:28:36,216 --> 00:28:39,428 You don't have to be with me. 485 00:28:39,428 --> 00:28:40,846 - This is silly. 486 00:28:40,846 --> 00:28:42,306 - What is? 487 00:28:42,306 --> 00:28:46,727 Talking, sharing things with your wife? 488 00:28:47,936 --> 00:28:49,104 - Yes. 489 00:28:52,649 --> 00:28:55,027 My father died, it's sad. What else is there to say? 490 00:29:00,616 --> 00:29:01,658 - Hey. 491 00:29:03,577 --> 00:29:04,703 Look at me. 492 00:29:20,677 --> 00:29:21,929 - Where are you going? 493 00:29:23,222 --> 00:29:24,973 - To watch TV. 494 00:29:25,474 --> 00:29:27,893 Just let me know when you wanna be loved. 495 00:29:28,685 --> 00:29:29,853 [door closes] 496 00:29:31,772 --> 00:29:33,065 [slams table] 497 00:29:49,998 --> 00:29:52,709 ♪ disco music playing ♪ 498 00:29:56,713 --> 00:30:00,050 - Come on, guys, energy, please! 499 00:30:00,050 --> 00:30:02,594 And five, six, seven, eight. 500 00:30:02,594 --> 00:30:06,181 And chest, two, three, four, and pas de bourrée. 501 00:30:06,181 --> 00:30:08,892 Pas de-- No, stop, stop, stop! What the hell are you doing? 502 00:30:08,892 --> 00:30:12,145 How many times do I have to tell you, this is slow? 503 00:30:12,145 --> 00:30:14,314 And pas de bourrée... 504 00:30:14,314 --> 00:30:16,692 Pas de bourrée... RAY: You handled that well yesterday. 505 00:30:16,692 --> 00:30:19,194 NICK: No, no, no. Let's take five, guys. 506 00:30:19,194 --> 00:30:21,947 - Apex predator shit. 507 00:30:21,947 --> 00:30:24,157 I see you. [chuckles] 508 00:30:24,825 --> 00:30:26,285 - Thank you. 509 00:30:26,285 --> 00:30:28,829 - These dudes, they don't understand the responsibilities 510 00:30:28,829 --> 00:30:31,039 that come with being the boss. 511 00:30:31,707 --> 00:30:34,585 You know, heavy is the head that wears the crown, am I right? 512 00:30:36,170 --> 00:30:39,047 You gotta keep 'em in line. 513 00:30:39,047 --> 00:30:41,008 Or they're gonna walk all over you. 514 00:30:46,096 --> 00:30:48,098 - What did you say your name was again? 515 00:30:49,099 --> 00:30:50,851 - Ray Colon, at your service. 516 00:30:56,148 --> 00:30:57,399 - You do electrical? 517 00:30:57,399 --> 00:30:59,067 - Electrical, carpentry, plumbing. 518 00:30:59,067 --> 00:31:01,028 You know, whatever y'all need. 519 00:31:01,028 --> 00:31:04,031 HVAC, auto repair, photography, kung fu. 520 00:31:04,031 --> 00:31:05,657 - Kung fu? - I study it. 521 00:31:05,657 --> 00:31:08,327 You know, enough to use it should the need arise, 522 00:31:08,327 --> 00:31:10,204 which it does. [laughs] 523 00:31:10,204 --> 00:31:11,663 Just from time to time. 524 00:31:11,663 --> 00:31:14,750 It commands respect, you catch my drift? 525 00:31:14,750 --> 00:31:16,376 - I don't. 526 00:31:17,711 --> 00:31:18,921 - Where you from? 527 00:31:20,339 --> 00:31:22,257 - India. - Yeah? I'm from the Bronx. 528 00:31:22,257 --> 00:31:24,176 Arthur Avenue, by way of San Juan. 529 00:31:24,176 --> 00:31:26,053 Don't come from much, don't have much. 530 00:31:26,720 --> 00:31:28,889 I got family in PR, but... 531 00:31:28,889 --> 00:31:30,516 never go. 532 00:31:31,850 --> 00:31:33,477 - I just got back from Bombay. 533 00:31:33,477 --> 00:31:34,520 RAY: Oh, yeah? 534 00:31:35,479 --> 00:31:37,314 - My father, uh... 535 00:31:40,609 --> 00:31:41,944 he died. 536 00:31:43,278 --> 00:31:44,863 - Shit, man. 537 00:31:46,490 --> 00:31:49,409 I'm, uh... sorry to hear that. 538 00:31:49,409 --> 00:31:50,869 - It's okay. 539 00:31:52,579 --> 00:31:53,914 He was sick. 540 00:31:58,585 --> 00:32:00,462 - Did you say you do photography? 541 00:32:00,462 --> 00:32:02,172 ♪ dance music playing ♪ 542 00:32:02,172 --> 00:32:04,466 - Photography, shit, man. 543 00:32:04,466 --> 00:32:07,052 I got a motherfuckin' Nikon. 544 00:32:07,052 --> 00:32:10,138 ♪ 545 00:32:11,974 --> 00:32:13,559 STEVE: There you go. 546 00:32:13,559 --> 00:32:16,186 Oh, yes. Now, look at the woman. 547 00:32:16,186 --> 00:32:18,981 And good, yes, yes. Look into the camera. 548 00:32:18,981 --> 00:32:21,275 Okay, yes. RAY: Who's the king? 549 00:32:21,275 --> 00:32:24,653 - Bruce is the king. RAY: Bruce. There you go. Okay. 550 00:32:24,653 --> 00:32:26,905 - Don't smile. Be very serious. 551 00:32:26,905 --> 00:32:28,448 RAY: There you go. That's so good. 552 00:32:28,448 --> 00:32:31,535 - Twist your buttocks, face the camera a little bit. 553 00:32:31,535 --> 00:32:33,245 Tuck in your buttocks, stand up straight. 554 00:32:33,245 --> 00:32:35,789 ♪ And I've given up hope... ♪ 555 00:32:35,789 --> 00:32:37,499 Okay. 556 00:32:37,499 --> 00:32:38,876 What do you think, Ray? 557 00:32:38,876 --> 00:32:40,961 - I think it was good. That raw energy, you know? 558 00:32:40,961 --> 00:32:42,421 - Yeah, I feel it. 559 00:32:42,421 --> 00:32:43,630 You look good, thank you. 560 00:32:43,630 --> 00:32:45,215 Otis. 561 00:32:45,215 --> 00:32:47,593 Let's make magic, my friend. 562 00:32:49,344 --> 00:32:51,180 Ray! RAY: I'm comin', boss. 563 00:32:52,014 --> 00:32:55,225 - That's it, hold that. Perfect. - Yeah, yeah. 564 00:32:55,225 --> 00:32:56,685 ♪ I'm so tired of losin'... ♪ 565 00:32:56,685 --> 00:32:59,062 - Okay. RAY: Oh, wonderful. 566 00:32:59,062 --> 00:33:00,480 STEVE: Yes! 567 00:33:00,480 --> 00:33:03,400 Now, yes, you are in the girl's house 568 00:33:03,400 --> 00:33:05,444 and you are not married to her. 569 00:33:05,444 --> 00:33:08,780 - This little alien, he's almost like a baby. 570 00:33:08,780 --> 00:33:10,240 - Right, so adorable. 571 00:33:10,240 --> 00:33:11,992 - And when he pointed his finger, 572 00:33:11,992 --> 00:33:13,076 it lit up. - I know. 573 00:33:13,076 --> 00:33:14,661 - I know! - What does that mean? 574 00:33:14,661 --> 00:33:16,163 Is it-- It's magical. 575 00:33:16,163 --> 00:33:18,624 - Well, it's the heart light coming through the finger, I think. 576 00:33:18,624 --> 00:33:20,083 DENISE: Oh! [Nick laughs] 577 00:33:20,083 --> 00:33:22,211 - I knew you'd love it. 578 00:33:22,211 --> 00:33:23,670 Oh. 579 00:33:23,670 --> 00:33:26,298 Hey, hey, Bobby, where is everybody? 580 00:33:26,298 --> 00:33:28,258 - They're at Steve's. 581 00:33:31,178 --> 00:33:33,096 - As in his house? 582 00:33:33,096 --> 00:33:34,515 BOBBY: Yep. 583 00:33:37,809 --> 00:33:39,228 - Um... [clears throat] 584 00:33:40,562 --> 00:33:43,649 RAY: Okay. - There you go, that's your throne. 585 00:33:43,649 --> 00:33:45,025 ♪ Hey, everybody ♪ 586 00:33:45,025 --> 00:33:46,318 Arch your back. 587 00:33:46,318 --> 00:33:48,070 RAY: Fucking sexy! 588 00:33:48,070 --> 00:33:50,781 Ladies are gonna be flickin' their beans to this one, boss. 589 00:33:50,781 --> 00:33:52,908 Ha, ha, ha! - What? 590 00:33:53,659 --> 00:33:56,578 - What's that? - What did you say? 591 00:33:56,578 --> 00:33:58,580 - Flickin' their beans. 592 00:33:58,580 --> 00:34:00,707 - Is this a Spanish thing? 593 00:34:01,333 --> 00:34:02,960 - Teach you later, how about that? 594 00:34:05,879 --> 00:34:08,882 - Yes, put your toes in facing each other. 595 00:34:09,424 --> 00:34:11,426 NICK: Here we are. 596 00:34:14,179 --> 00:34:16,098 Could've fucking called. 597 00:34:20,060 --> 00:34:21,270 [exhales sharply] 598 00:34:24,231 --> 00:34:26,275 - What if Bobby was wrong? 599 00:34:26,275 --> 00:34:28,485 - All the fucking cars are here. 600 00:34:28,485 --> 00:34:30,153 Jesus Christ. 601 00:34:30,153 --> 00:34:32,823 ♪ distant music playing ♪ 602 00:34:35,117 --> 00:34:37,911 Fuck. I'm going around. 603 00:34:38,328 --> 00:34:39,830 DENISE: Well, oh, oh, oh-- 604 00:34:40,455 --> 00:34:42,165 - Unbelievable. - How is he playing loud music 605 00:34:42,165 --> 00:34:43,959 when he doesn't even smile? 606 00:34:48,380 --> 00:34:49,673 - Here, give me a boost. 607 00:34:49,673 --> 00:34:51,884 Yeah. Okay. - Ready? 608 00:34:51,884 --> 00:34:54,803 One, two, three! [groans] 609 00:34:54,803 --> 00:34:56,555 [grunting] 610 00:34:56,555 --> 00:34:58,432 Oh shit. - You okay? 611 00:34:58,432 --> 00:35:00,225 [Nick groaning] 612 00:35:00,225 --> 00:35:01,852 [sighs] 613 00:35:01,852 --> 00:35:03,228 NICK: I'll live. 614 00:35:05,480 --> 00:35:06,398 - Oh, you-- 615 00:35:06,398 --> 00:35:08,317 - Yeah. [sniffles] 616 00:35:08,317 --> 00:35:09,776 Goddamn it. 617 00:35:09,776 --> 00:35:11,987 RAY: Right there. Yeah, yeah, yeah. Yeah. 618 00:35:14,740 --> 00:35:16,200 - There you go. 619 00:35:16,200 --> 00:35:17,784 That's it. 620 00:35:20,078 --> 00:35:22,289 - Nick! I didn't know you were coming. 621 00:35:22,289 --> 00:35:24,833 - That's it, more of that. RAY: You heard the man. 622 00:35:24,833 --> 00:35:25,751 More of that, baby. 623 00:35:25,751 --> 00:35:27,294 More of that right there. [Denise clears throat] 624 00:35:27,294 --> 00:35:29,588 - You mind telling me what the fuck's going on? 625 00:35:30,589 --> 00:35:31,757 - Oh, hey, Nick. 626 00:35:31,757 --> 00:35:34,384 NICK: Hey! - We're making a calendar. 627 00:35:34,384 --> 00:35:36,720 - A calendar! 628 00:35:36,720 --> 00:35:38,805 Oh! [laughs] 629 00:35:38,805 --> 00:35:42,518 - Is something the matter? - Actually, yes. 630 00:35:42,518 --> 00:35:46,104 For starters, you pulled my dancers from rehearsal without informing me. 631 00:35:46,104 --> 00:35:49,233 - Well, the other day-- - And second, you're doing a photo shoot. 632 00:35:49,233 --> 00:35:51,693 - And? - Without my involvement. 633 00:35:51,693 --> 00:35:54,404 - [scoffs] Why would I need your involvement? 634 00:35:56,281 --> 00:35:57,699 - Are you fucking with me? 635 00:35:57,699 --> 00:36:00,452 'Cause I genuinely can't tell sometimes. 636 00:36:02,704 --> 00:36:03,872 - I'm not fucking with you. 637 00:36:06,041 --> 00:36:09,837 - A calendar is something I should be involved in. 638 00:36:11,213 --> 00:36:13,423 It's something that I should be in charge of. 639 00:36:13,423 --> 00:36:15,467 - But merchandise is my domain. 640 00:36:15,467 --> 00:36:18,887 - A calendar is not a fucking coffee mug. It's creative. 641 00:36:18,887 --> 00:36:21,849 There's artistic choices involved: staging, lighting, wardrobe. 642 00:36:21,849 --> 00:36:24,268 - We're doing all that, yeah. - Who the fuck is that? 643 00:36:24,268 --> 00:36:26,270 Who's that? - Oh, that's Bradley. 644 00:36:26,270 --> 00:36:27,855 - And who the fuck are they? 645 00:36:27,855 --> 00:36:29,731 - Jason, Jason, Ethan. 646 00:36:31,275 --> 00:36:34,027 - Well-- - You know, there are 12 months in a year. 647 00:36:34,027 --> 00:36:37,072 - Yes, thank you. - So there are 12 months in a calendar. 648 00:36:37,072 --> 00:36:38,866 And we only have six dancers. 649 00:36:38,866 --> 00:36:40,742 - But they're not Chippendales. 650 00:36:40,742 --> 00:36:42,828 - Yeah. Oh, neither are they. 651 00:36:42,828 --> 00:36:45,289 But they're so handsome, who's going to complain? 652 00:36:45,289 --> 00:36:47,332 - This is, this is fucking bullshit. 653 00:36:47,332 --> 00:36:49,418 - That's bullshit. - This is bullshit! 654 00:36:49,710 --> 00:36:51,670 - I'm sorry you feel that way. 655 00:36:52,880 --> 00:36:56,341 Ah! Okay, could you step aside so we can finish the shoot? 656 00:36:58,093 --> 00:37:00,095 - Are you fucking serious? 657 00:37:01,096 --> 00:37:02,681 - Yeah, I mean, Bradley hasn't shot yet, 658 00:37:02,681 --> 00:37:04,641 and one of the Jasons is still... 659 00:37:04,641 --> 00:37:06,685 - Okay, yeah, you want me to step aside? 660 00:37:06,685 --> 00:37:07,853 Yeah. NICK: Yeah. 661 00:37:07,853 --> 00:37:09,646 I will step aside. 662 00:37:09,646 --> 00:37:11,982 - I think we could just not... 663 00:37:13,984 --> 00:37:16,278 You're smarter than this, Steve. 664 00:37:21,617 --> 00:37:22,659 - Wonderful! 665 00:37:23,994 --> 00:37:25,329 [sighs] 666 00:37:25,329 --> 00:37:27,664 - You okay? - Wonderful work, everyone! 667 00:37:29,082 --> 00:37:30,167 - Nick. 668 00:37:32,294 --> 00:37:35,464 Uh... Wait a second! You can talk to me. 669 00:37:35,464 --> 00:37:37,174 - Denise, just... 670 00:37:38,383 --> 00:37:40,844 - Uh... [Nick screams] 671 00:37:42,137 --> 00:37:44,056 Where are you going? 672 00:37:46,475 --> 00:37:47,935 [tires squealing] 673 00:37:49,311 --> 00:37:52,064 [indistinct conversations] 674 00:37:55,943 --> 00:37:57,486 MAN: We're all set. Let's go. WOMAN: Thank you. 675 00:37:58,529 --> 00:38:00,364 - Can you get me on the next flight to New York? 676 00:38:00,364 --> 00:38:02,824 - One-way or round trip? - One-way. 677 00:38:02,824 --> 00:38:04,785 - First class or coach? - First class. 678 00:38:04,785 --> 00:38:06,203 - Smoking or not smoking? 679 00:38:07,246 --> 00:38:09,665 - Oh, fucking smoking. 680 00:38:09,665 --> 00:38:12,042 [Grand Master Flash playing "New York, New York"] 681 00:38:12,042 --> 00:38:14,586 ♪ New York, New York, big city of dreams ♪ 682 00:38:14,586 --> 00:38:17,130 ♪ And everything in New York ain't always what it seems ♪ 683 00:38:17,130 --> 00:38:19,383 ♪ You might get fooled if you come from out of town ♪ 684 00:38:19,383 --> 00:38:21,677 ♪ But I'm down by law and I know my way around ♪ 685 00:38:21,677 --> 00:38:23,929 ♪ Too much, too many people ♪ 686 00:38:23,929 --> 00:38:24,972 ♪ Too much ♪ 687 00:38:24,972 --> 00:38:26,348 ♪ Ha ha ♪ 688 00:38:26,348 --> 00:38:28,976 ♪ Too much, too many people ♪ 689 00:38:28,976 --> 00:38:30,227 ♪ Too much ♪ 690 00:38:30,227 --> 00:38:31,728 ♪ Ahh! ♪ 691 00:38:31,728 --> 00:38:33,981 ♪ A castle in the sky, one mile high ♪ 692 00:38:33,981 --> 00:38:36,483 ♪ Built to shelter the rich and greedy ♪ 693 00:38:36,483 --> 00:38:38,777 ♪ Rows of eyes, disguised as windows ♪ 694 00:38:38,777 --> 00:38:41,280 ♪ Lookin' down on the poor and the needy ♪ 695 00:38:41,280 --> 00:38:43,532 ♪ Miles of people, marchin' up the avenue ♪ 696 00:38:43,532 --> 00:38:45,993 ♪ Doin' what they gotta do just to get by ♪ 697 00:38:45,993 --> 00:38:48,203 ♪ I'm livin' in the land of plenty and many ♪ 698 00:38:48,203 --> 00:38:50,664 ♪ But I'm damn sure poor and I don't know why ♪ 699 00:38:50,664 --> 00:38:54,084 ♪ Too much, too many people, too much ♪ 700 00:38:55,169 --> 00:38:58,589 ♪ Too much, too many people, too much! ♪ 701 00:39:00,382 --> 00:39:02,801 ♪ A man's on a ledge, says he's gonna jump ♪ 702 00:39:02,801 --> 00:39:05,053 ♪ People gather round, said, "He won't, he's just a chump" ♪ 703 00:39:05,053 --> 00:39:07,598 ♪ 'Cause he lost his job, then he got robbed ♪ 704 00:39:07,598 --> 00:39:09,766 ♪ His mortgage is due and his marriage is through ♪ 705 00:39:09,766 --> 00:39:12,186 ♪ He says he ain't gonna pay no child support ♪ 706 00:39:12,186 --> 00:39:14,438 ♪ Because the bitch left him without a second thought ♪ 707 00:39:14,438 --> 00:39:17,191 ♪ He got nothin' to eat, no shoes on his feet ♪ 708 00:39:17,191 --> 00:39:19,484 ♪ She even left his clothes out in the street ♪ 709 00:39:19,484 --> 00:39:22,196 ♪ He keeps hearin' noises when he's at home ♪ 710 00:39:22,196 --> 00:39:24,448 ♪ He always hears voices when he's all alone ♪ 711 00:39:24,448 --> 00:39:27,034 ♪ His wife took the kids, the car and the crib ♪ 712 00:39:27,034 --> 00:39:29,077 ♪ In this man's world, so much for women's lib ♪ 713 00:39:29,077 --> 00:39:31,455 ♪ New York, New York, big city of dreams ♪ 714 00:39:31,455 --> 00:39:34,208 ♪ But everything in New York ain't always what it seems ♪ 715 00:39:34,208 --> 00:39:36,043 ♪ You might get fooled if you come from out of town ♪ 716 00:39:36,043 --> 00:39:39,046 ♪ But I'm down by law, and I know my way around ♪