1
00:00:13,680 --> 00:00:16,808
Ikviens izrunāts lūgums
pamest Šahtu tiek apmierināts,
2
00:00:18,352 --> 00:00:19,811
bet tas ir neatsaucams.
3
00:00:22,648 --> 00:00:24,107
Jums ir lūgts tīrīt
4
00:00:24,107 --> 00:00:26,693
un piešķirti materiāli, lai to darītu,
5
00:00:28,362 --> 00:00:30,572
bet jūs nevar piespiest tīrīt.
6
00:00:31,532 --> 00:00:33,325
Kad būsiet izgājis cauri gaisa slūžām,
7
00:00:34,159 --> 00:00:35,786
būsiet ārpus likuma.
8
00:00:39,206 --> 00:00:40,666
Jūsu pēdējie vārdi?
9
00:00:43,043 --> 00:00:44,711
Piedodiet par sagādātajām neērtībām.
10
00:01:21,331 --> 00:01:23,625
Mēs nezinām, kāpēc esam šeit.
11
00:01:26,503 --> 00:01:28,630
Mēs nezinām, kas uzbūvēja Šahtu.
12
00:01:31,049 --> 00:01:35,012
Mēs nezinām,
kāpēc ārpus Šahtas viss ir tā, kā ir.
13
00:01:40,184 --> 00:01:43,353
Mēs nezinām, kad būs droši iziet ārā.
14
00:01:48,233 --> 00:01:50,027
Zinām tikai to, ka tā diena...
15
00:01:53,280 --> 00:01:54,531
nav šī diena.
16
00:03:47,186 --> 00:03:49,313
{\an8}PAMATĀ - HJŪ HAUIJA GRĀMATU SĒRIJA SILO
17
00:04:32,898 --> 00:04:34,149
Kāpēc viņš to pateica?
18
00:04:39,530 --> 00:04:41,907
Nespēju noticēt, ka ārā tīrīt sūta šerifu.
19
00:04:41,907 --> 00:04:44,785
Kad viņš to pateica,
viņiem nebija izvēles.
20
00:04:44,785 --> 00:04:46,870
Bet kāpēc lai šerifs gribētu iet ārā?
21
00:04:50,791 --> 00:04:52,167
Tas notiek.
22
00:04:53,502 --> 00:04:55,212
Ak vai! Viņš nāk.
23
00:05:13,146 --> 00:05:14,273
Ak nē.
24
00:05:19,695 --> 00:05:20,696
Nu taču!
25
00:05:24,616 --> 00:05:25,909
Sasodīts, Alisone!
26
00:05:28,620 --> 00:05:29,788
Tev bija taisnība.
27
00:05:46,805 --> 00:05:48,056
Viņiem tas jāredz.
28
00:06:29,723 --> 00:06:31,433
- Cik?
- Desmit.
29
00:06:31,934 --> 00:06:36,063
Tu derēji uz desmit kredītiem,
ka viņš netīrīs? Viņi vienmēr tīra.
30
00:06:36,063 --> 00:06:39,566
Vai izturēs trīs minūtes,
līdz viņu piebeigs inde? Jāder uz to.
31
00:07:03,423 --> 00:07:04,967
Aiziet, šerif!
32
00:07:25,904 --> 00:07:27,239
Ko viņš dara?
33
00:07:29,783 --> 00:07:31,910
Vai līdz šim kāds bija novilcis ķiveri?
34
00:07:39,668 --> 00:07:40,878
Celies!
35
00:07:43,046 --> 00:07:44,006
Kurp viņš dodas?
36
00:07:45,507 --> 00:07:46,884
Būt kopā ar sievu.
37
00:08:13,994 --> 00:08:16,371
Šerifs ir miris. Kas tagad notiks?
38
00:08:17,915 --> 00:08:21,418
Nolādētais melis! Viņš ir nolādēts melis!
39
00:08:26,507 --> 00:08:30,302
Ei! Beidziet!
40
00:08:31,261 --> 00:08:33,722
Beidziet! Nu taču!
41
00:08:33,722 --> 00:08:37,433
Paklausieties!
Visi nomierinieties! Paklausieties!
42
00:08:41,730 --> 00:08:44,608
Tas ir drausmīgi, nav šaubu.
43
00:08:45,442 --> 00:08:48,362
Bet tas nav iemesls satrakoties.
44
00:08:48,362 --> 00:08:51,406
Ja kāds grib plēsties tādēļ,
ka šerifs ir izsūtīts ārā tīrīt,
45
00:08:51,406 --> 00:08:53,700
lai plēšas augšstāvos vai vidusstāvos.
46
00:08:54,326 --> 00:08:58,747
Šeit, apakšstāvos, tā nav mūsu darīšana.
47
00:08:58,747 --> 00:09:01,959
Mūsu uzdevums ir gādāt,
lai gaisma turpina degt.
48
00:09:02,543 --> 00:09:03,544
Jā!
49
00:09:04,044 --> 00:09:05,754
Lai ģenerators darbojas.
50
00:09:05,754 --> 00:09:07,506
Jā!
51
00:09:07,506 --> 00:09:09,967
Lai Šahta dzīvotu!
52
00:09:09,967 --> 00:09:12,010
Jā!
53
00:09:13,136 --> 00:09:14,888
Šeit, apakšstāvos,
54
00:09:15,973 --> 00:09:19,226
mēs vienkārši strādāsim. Labi?
55
00:09:19,226 --> 00:09:20,477
Jā!
56
00:09:21,019 --> 00:09:21,895
Labi?
57
00:09:24,731 --> 00:09:26,984
- Labi?
- Jā!
58
00:09:49,089 --> 00:09:51,175
ŠERIFS BEKERS
59
00:09:51,717 --> 00:09:53,552
{\an8}MĀRNSAM
60
00:10:01,852 --> 00:10:03,770
Tev ir ziņa no Karinsas.
61
00:10:03,770 --> 00:10:07,357
Pienāk arvien vairāk brīdinājumu,
ka cilvēki stāv rindā pie Pārstrādes
62
00:10:07,357 --> 00:10:09,776
un cenšas tikt pie caurulēm, āmuriem...
63
00:10:09,776 --> 00:10:11,486
Jā. Cilvēki ir cietpauri.
64
00:10:11,486 --> 00:10:12,696
Viņi ir nobijušies.
65
00:10:12,696 --> 00:10:16,617
Jā, es ar visiem sazināšos pa rāciju.
66
00:10:16,617 --> 00:10:18,577
Vai kaut ko gribi no kafetērijas?
67
00:10:18,577 --> 00:10:20,120
Ej mājās, Sendij.
68
00:10:23,707 --> 00:10:25,209
Viņš viņu ļoti mīlēja.
69
00:10:26,460 --> 00:10:27,753
Ja mēģini saprast, kāpēc.
70
00:10:30,255 --> 00:10:31,256
Jā.
71
00:10:37,763 --> 00:10:40,390
{\an8}ES, ŠERIFS BEKERS,
PAR SAVU PĒCTECI IECEĻU DŽŪLIETU NIKOLSU.
72
00:11:43,453 --> 00:11:45,080
Starp citu, mans izmērs ir M.
73
00:11:46,123 --> 00:11:48,041
Varbūt pirms 20 gadiem.
74
00:11:50,669 --> 00:11:52,838
Nākamnedēļ pasaulē nāks Džensenu mazulis.
75
00:11:52,838 --> 00:11:57,593
Savulaik tādus varēju noadīt 25 gadā -
katram desmitajam bērnam.
76
00:11:57,593 --> 00:11:59,553
Tagad noadu labi ja piecus.
77
00:12:01,346 --> 00:12:03,348
- Dzērienu?
- Jā.
78
00:12:05,142 --> 00:12:07,644
Domāju, ka šādā dienā
drīkstam dzert labo mantu.
79
00:12:12,524 --> 00:12:14,359
Šis ir no laikiem pirms dumpja.
80
00:12:15,277 --> 00:12:16,862
Varbūt pat pirms visa.
81
00:12:20,324 --> 00:12:21,533
Paldies.
82
00:12:21,533 --> 00:12:22,826
Par Holstonu Bekeru!
83
00:12:29,958 --> 00:12:32,169
Vai izlēmi, ko izraudzīsies par šerifu?
84
00:12:33,462 --> 00:12:34,755
Vai tad es uz viņu neskatos?
85
00:12:34,755 --> 00:12:38,634
Es palīdzēšu apmācīt nākamo,
bet tad došos pensijā.
86
00:12:40,886 --> 00:12:42,513
Kad pensijā devās Džamals,
87
00:12:42,513 --> 00:12:45,641
viņš par šerifu izvēlējās Holstonu.
Tas bija vienkārši.
88
00:12:45,641 --> 00:12:47,559
Ja Holstons būtu aizgājis pensijā,
89
00:12:47,559 --> 00:12:49,645
es vienkārši ievērotu viņa gribu,
bet tagad...
90
00:12:49,645 --> 00:12:53,106
Justīcijas daļa centīsies
iebīdīt tajā amatā kādu no savējiem.
91
00:12:53,607 --> 00:12:56,068
Vai Holstons tev neko neteica?
92
00:13:02,074 --> 00:13:05,410
Es caurskatu mēru reģistrus.
Esmu tikusi līdz 97. gadam.
93
00:13:06,870 --> 00:13:12,459
Jaundzimušie. Mirušie. Cik daudz ūdens
katrā gadā izlietots. Cik datoru kabeļu.
94
00:13:12,459 --> 00:13:14,127
Vai kāds tika izsūtīts ārā.
95
00:13:15,420 --> 00:13:19,758
Pagaidām nav bijis neviens gadījums,
kad mērs ārā tīrīt būtu izsūtījis šerifu.
96
00:13:19,758 --> 00:13:21,969
Viņš izgāja ārā, bet tu viņu nesūtīji.
97
00:13:21,969 --> 00:13:25,013
Es par to neinteresējos tāpēc,
ka man būtu žēl sevis.
98
00:13:26,139 --> 00:13:30,894
Es par to interesējos tāpēc, ka nezinu,
kas notika, pirms šie reģistri tika sākti.
99
00:13:32,437 --> 00:13:34,064
Pirms dumpja?
100
00:13:34,064 --> 00:13:36,525
Pirms tā, kas izraisīja dumpi.
101
00:13:38,944 --> 00:13:40,404
Bažījies, ka tā bija tīrīšana?
102
00:13:41,113 --> 00:13:44,449
- Bažījos par nestabilitāti.
- Jā.
103
00:13:45,742 --> 00:13:48,078
Tāpēc mums pēc iespējas ātrāk
vajag jaunu šerifu.
104
00:13:52,291 --> 00:13:53,917
Šis mums ir pēdējais.
105
00:13:53,917 --> 00:13:55,294
Paldies.
106
00:13:56,336 --> 00:13:57,754
Man to vajag.
107
00:13:58,797 --> 00:14:01,592
- Nē, nedabūsi. Nē! Tu...
- Nē. Man to vajag.
108
00:14:01,592 --> 00:14:04,136
- Tu nedabūsi manu āmuru, sasodīts!
- Ei!
109
00:14:04,136 --> 00:14:05,762
- Beidziet!
- Man jāaizsargā ģimene!
110
00:14:05,762 --> 00:14:09,349
- Nolaid āmuru!
- Ei! Izbeidziet!
111
00:14:10,225 --> 00:14:12,352
Velns! Justīcijas daļa.
112
00:14:12,895 --> 00:14:14,229
Velns!
113
00:14:18,358 --> 00:14:19,735
Šerifa palīg Bruks!
114
00:14:20,402 --> 00:14:22,821
Simsa kungs! Es te tieku galā.
115
00:14:25,532 --> 00:14:26,867
Noskaidro viņu vārdus!
116
00:14:31,330 --> 00:14:33,165
Kad būs jauns šerifs?
117
00:14:33,832 --> 00:14:36,293
Jo pie Pārstrādes joprojām ir gara rinda
118
00:14:36,293 --> 00:14:39,129
un šerifa vietnieks uzdeva gādāt,
lai mums pietiek munīcijas.
119
00:14:47,179 --> 00:14:48,889
14. stāvs ir tīrs.
120
00:15:03,195 --> 00:15:05,364
- Ko tu dari?
- Kā izskatās?
121
00:15:05,364 --> 00:15:07,616
Izskatās, ka esi ieradusies sliktā omā.
122
00:15:07,616 --> 00:15:09,409
Un tagad izgāz emocijas uz tosteri.
123
00:15:09,409 --> 00:15:12,162
Nē. Es to laboju.
124
00:15:12,955 --> 00:15:15,582
Tu te nāc kopš 13 gadu vecuma.
125
00:15:15,582 --> 00:15:16,542
Atkal sākas.
126
00:15:16,542 --> 00:15:18,877
Ņemies ar lūžņiem,
lai nebūtu jāņemas ar problēmām.
127
00:15:18,877 --> 00:15:22,089
Vai ļausi, lūdzu, man mierīgi strādāt?
128
00:15:22,089 --> 00:15:25,259
Tam ir kāds sakars ar to,
ko teici pēc tam, kad šerifs bija tīrījis?
129
00:15:26,468 --> 00:15:28,011
Jo vakar bija atnākusi Šērlija.
130
00:15:28,011 --> 00:15:31,515
Viņa teica, ka tu esot aizbrāzusies prom,
kliedzot: "Viņš meloja!"
131
00:15:31,515 --> 00:15:32,641
Šaubos, ka kliedzu.
132
00:15:34,226 --> 00:15:37,312
Zini ko? Nākt šurp, sēdēt tajā krēslā,
izmantot manus instrumentus
133
00:15:37,312 --> 00:15:38,438
ir privilēģija.
134
00:15:38,438 --> 00:15:42,025
Un tu te vari palikt tikai tad,
ja pastāstīsi, kas, pie velna, notiek.
135
00:15:45,320 --> 00:15:46,655
Labi, tad es nepalikšu.
136
00:15:47,990 --> 00:15:51,201
Tu nenāci šurp labot tosteri.
Tu nāci parunāties.
137
00:15:52,202 --> 00:15:53,579
Es zinu, ka tev tas ir grūti.
138
00:15:56,290 --> 00:15:57,708
Labi. Nesteidzies!
139
00:16:08,302 --> 00:16:09,511
Runa ir par Džordžu.
140
00:16:10,637 --> 00:16:12,598
Kopš viņa nāves pagājuši trīs mēneši.
141
00:16:14,099 --> 00:16:16,810
- Tu saki, ka viņš meloja?
- Nē. Meloja Holstons.
142
00:16:17,311 --> 00:16:19,188
- Joprojām domā - Džordžu noslepkavoja?
- Jā.
143
00:16:19,188 --> 00:16:22,816
- Jo viņš neizdarīja pašnāvību, tāpēc...
- Kā tu vari būt tik pārliecināta?
144
00:16:22,816 --> 00:16:24,818
Jo pēdējā reizē, kad viņu satiku,
145
00:16:24,818 --> 00:16:26,778
viņš ļoti gribēja man kaut ko parādīt.
146
00:16:27,529 --> 00:16:29,907
Mēs svinējām to,
ka Kūpers kļuva par manu ēnu.
147
00:16:30,741 --> 00:16:33,577
Tā kā nebijām sankcionēti,
Džordžs vienmēr bija piesardzīgs
148
00:16:33,577 --> 00:16:36,205
- un šādus pasākumus neapmeklēja.
- Datoriķis!
149
00:16:37,915 --> 00:16:39,082
Viņi mani piedzirda.
150
00:16:39,082 --> 00:16:41,502
Izskatās, ka tu ļoti pretojies.
151
00:16:41,502 --> 00:16:44,630
Kūp, varbūt dabūsim tev ūdeni un krēslu?
152
00:16:48,592 --> 00:16:49,593
Torti?
153
00:16:50,093 --> 00:16:52,429
{\an8}TU NOŽĒLOSI!
154
00:17:02,189 --> 00:17:05,651
Ei, visi par mums zina. Viņiem pie kājas.
155
00:17:05,651 --> 00:17:07,528
Viņi mūs uz raktuvēm nesūtīs.
156
00:17:07,528 --> 00:17:09,530
Tu tur izturētu, sīkstā meitene.
157
00:17:10,864 --> 00:17:13,242
Klau, kaut kas atgadījās.
158
00:17:14,785 --> 00:17:15,993
Kaut kas nozīmīgs.
159
00:17:15,993 --> 00:17:18,497
Šeit nevaru stāstīt,
bet vai varam aprunāties vēlāk?
160
00:17:18,497 --> 00:17:20,040
Jā. Strādāju līdz vēlam vakaram.
161
00:17:20,040 --> 00:17:21,875
Tad pastāstīšu tavās mājās.
162
00:17:21,875 --> 00:17:22,960
Labi.
163
00:17:23,544 --> 00:17:24,837
Draugi!
164
00:17:25,921 --> 00:17:27,005
Kur ir Kūps?
165
00:17:27,005 --> 00:17:28,298
Vediet šurp Kūpu!
166
00:17:29,383 --> 00:17:31,385
Šis ir par godu viņam. Nāc šurp!
167
00:17:32,052 --> 00:17:34,221
Kūp, zinu, ka esi pārbijies.
168
00:17:37,224 --> 00:17:40,477
- Tu esi gatavs ēnot Džūlsu.
- Man jāiet.
169
00:17:40,477 --> 00:17:42,980
Sumināsim Kūperu! Aiziet!
170
00:17:55,284 --> 00:17:58,078
Kad pusnaktī pārnācu no darba,
biju pārgurusi.
171
00:17:58,954 --> 00:18:00,831
Degu nepacietībā satikt Džordžu.
172
00:18:10,382 --> 00:18:11,383
Džordž?
173
00:18:40,037 --> 00:18:42,873
ATCERIES, KUR BIJI, KAD ŠO REDZĒJI.
ES ATRADU, KO MEKLĒJU.
174
00:19:04,061 --> 00:19:05,812
- Sveiks!
- Sveika!
175
00:19:05,812 --> 00:19:07,606
Tu neizskaties pārāk paģirains.
176
00:19:07,606 --> 00:19:09,358
Es neesmu. Tikai skumjš.
177
00:19:10,442 --> 00:19:11,276
Kāpēc?
178
00:19:12,986 --> 00:19:14,988
- Tu nezini?
- Tikko pamodos. Ko es nezinu?
179
00:19:14,988 --> 00:19:17,074
Vakarnakt datoriķis Džordžs
nokrita no kāpnēm.
180
00:19:19,535 --> 00:19:20,827
Esot izdarījis pašnāvību.
181
00:19:23,539 --> 00:19:24,665
Vai tu viņu labi pazini?
182
00:19:41,223 --> 00:19:43,809
Paklau, Džūlsa,
nezinu, ko tu gribi, lai saku.
183
00:19:44,643 --> 00:19:46,103
Man tas puisis tiešām patika.
184
00:19:46,103 --> 00:19:48,730
Un pašnāvība ir noziegums pret Šahtu.
185
00:19:48,730 --> 00:19:51,567
- Es zinu.
- Ja tev ir pierādījumi, ka viņš nenolēca,
186
00:19:51,567 --> 00:19:54,111
tu man aiztaupītu
papīru kalnu rakstīšanu. Bet...
187
00:19:55,362 --> 00:19:56,488
Bet slepkavība?
188
00:19:57,739 --> 00:20:00,033
Un kurš to būtu izdarījis? Un kāpēc?
189
00:20:00,033 --> 00:20:03,745
Es nezinu! Es tikai zinu,
ka viņš neizdarīja pašnāvību, Henk.
190
00:20:03,745 --> 00:20:06,498
Labi, saproti: lai tā būtu slepkavība,
vajag ko vairāk.
191
00:20:06,498 --> 00:20:09,293
- Vajag motīvu un iespēju.
- Neturi mani par muļķi, Henk.
192
00:20:09,293 --> 00:20:11,670
Ei! Es tevi neturu par muļķi, vienkārši...
193
00:20:15,716 --> 00:20:16,633
Kas?
194
00:20:19,511 --> 00:20:21,054
Es zinu, ka jūs abi bijāt...
195
00:20:22,222 --> 00:20:25,434
Nospriedu, ka te lejā - kāda starpība.
Lieta tāda:
196
00:20:25,434 --> 00:20:28,520
ja jūsu attiecības
būtu bijušas sankcionētas, būtu vieglāk.
197
00:20:28,520 --> 00:20:30,022
Partnerim ir noteiktas tiesības.
198
00:20:31,356 --> 00:20:32,524
Jā. Nu...
199
00:20:36,069 --> 00:20:37,070
Pie velna!
200
00:20:38,488 --> 00:20:40,115
Informēšu par tavām bažām augšstāvus.
201
00:20:40,115 --> 00:20:42,826
Teikšu, ka to saka kolēģe,
kas viņu labi pazina.
202
00:20:42,826 --> 00:20:45,412
Redzēsim, ko teiks šerifs.
Viņš ir labs cilvēks.
203
00:20:46,288 --> 00:20:47,998
Pašnāvība nevienam nepatīk.
204
00:20:53,629 --> 00:20:54,630
Nu taču!
205
00:21:11,355 --> 00:21:12,564
Tā ir viņa.
206
00:21:13,065 --> 00:21:15,025
- Kā viņu sauc?
- Ko?
207
00:21:15,025 --> 00:21:17,152
Kā viņu sauc?
208
00:21:17,152 --> 00:21:19,154
Džūlieta.
209
00:21:19,154 --> 00:21:21,031
Džūlieta Nikolsa.
210
00:21:32,751 --> 00:21:36,255
Līķis tika atrasts šeit,
uz šīs ventilācijas iekārtas.
211
00:21:40,342 --> 00:21:44,346
Domāju, ka Džordžs varētu būt kritis
no kāda 30 metru augstuma. Plus mīnus.
212
00:21:44,888 --> 00:21:46,390
Liecinieku nav.
213
00:21:46,390 --> 00:21:48,851
Neko vairāk es jums pateikt nevaru.
214
00:21:51,019 --> 00:21:52,688
Šķietat briesmīgi saspringta.
215
00:21:53,438 --> 00:21:55,065
Es vienmēr esmu saspringta.
216
00:21:56,525 --> 00:21:59,736
Es saprotu. Pašnāvība ir smags noziegums.
217
00:21:59,736 --> 00:22:02,698
- Nē, tā nebija pašnāvība.
- Tā jūs teicāt.
218
00:22:02,698 --> 00:22:06,827
Jā. Viņš nebija nomākts.
Nebija nekādu pazīmju.
219
00:22:06,827 --> 00:22:10,414
Nebija pēkšņa prieka, it kā viņš
beidzot būtu pieņēmis lēmumu, ka to darīs...
220
00:22:10,414 --> 00:22:14,001
Mums visiem tās pazīmes ir mācītas.
Cilvēki ir iemācījušies tās noslēpt.
221
00:22:14,501 --> 00:22:15,502
Kā jūs viņu pazināt?
222
00:22:17,462 --> 00:22:20,299
- Džordžs...
- Te lejā visi visus pazīst.
223
00:22:21,008 --> 00:22:23,677
Un Džordžs bija jautrs datoriķis.
224
00:22:24,887 --> 00:22:27,514
Kāpēc domājat, ka viņu noslepkavoja?
Bija ienaidnieki?
225
00:22:27,514 --> 00:22:28,640
Es zinu, ka viņš...
226
00:22:28,640 --> 00:22:32,644
Es viņai teicu: lai pierādītu slepkavību,
vajag motīvu un iespēju, un...
227
00:22:32,644 --> 00:22:34,771
Jā, bet es jau teicu, ka iespēja bija.
228
00:22:34,771 --> 00:22:36,982
Viņš nomira trijos naktī?
229
00:22:37,482 --> 00:22:39,359
Tajā laikā uz kāpnēm neviena nav. Vai ne?
230
00:22:41,403 --> 00:22:42,946
Izņemot nesējus.
231
00:22:44,031 --> 00:22:45,407
Vai pašnāvniekus.
232
00:22:47,492 --> 00:22:48,869
Aizej uz Sūtījumu daļu!
233
00:22:48,869 --> 00:22:51,496
Noskaidro,
vai tajā laikā kāpnēs bija kāds nesējs.
234
00:22:51,496 --> 00:22:52,581
- Jā.
- Labi.
235
00:22:59,087 --> 00:23:01,381
Glīts pulkstenis. Vai tas ir relikts?
236
00:23:02,591 --> 00:23:05,469
- Tas ir likumīgs.
- Tikai pateicu, ka glīts.
237
00:23:07,971 --> 00:23:09,848
Klau, man žēl par jūsu kolēģi.
238
00:23:11,767 --> 00:23:14,436
Es vēlreiz pārbaudīšu,
vai uz viņa līķa nav cīņas pazīmju.
239
00:23:14,436 --> 00:23:15,521
Labi.
240
00:23:16,021 --> 00:23:19,274
Negribu jautāt, bet varbūt jūs varētu
ieraudzīt ko tādu, ko es nepamanītu?
241
00:23:20,192 --> 00:23:21,610
Bet tikai tad, ja esat gatava.
242
00:23:24,947 --> 00:23:27,950
Nē, jā. Protams. Jā, noteikti. Labi.
243
00:23:40,838 --> 00:23:43,423
Mēs meklējam kaut ko neparastu.
244
00:23:44,383 --> 00:23:49,137
Nobrāzumus, kas neatbilstu kritienam.
Pierādījumus par cīņu.
245
00:23:52,391 --> 00:23:54,226
- Esat gatava?
- Jā.
246
00:24:07,030 --> 00:24:08,282
Daži cilvēki...
247
00:24:09,324 --> 00:24:12,244
iepriekšējos mēģinājumos
ir griezuši plaukstas locītavas.
248
00:24:14,830 --> 00:24:16,498
Tad nolemj, ka grib garantiju...
249
00:24:18,792 --> 00:24:20,294
tāpēc lec.
250
00:24:26,258 --> 00:24:29,261
Pat pēc tik daudziem gadiem
pie šī skata neesmu pieradis.
251
00:24:30,762 --> 00:24:32,222
- Vai esat redzējusi...
- Mironi? Jā.
252
00:24:32,222 --> 00:24:37,227
Brāli, kad man bija 12 gadu.
Māti, kad 13. Bet... jūs to jau zināt...
253
00:24:39,938 --> 00:24:42,191
Ja kāds apgalvo,
ka notikusi slepkavība, viņš jāpapēta.
254
00:24:42,191 --> 00:24:44,401
Jānoskaidro,
kāds varētu būt iemesls teikt...
255
00:24:44,401 --> 00:24:46,361
Iemesls ir tāds,
ka viņu noslepkavoja. Tāpēc.
256
00:24:47,279 --> 00:24:50,741
Bet, ņemot vērā jūsu pagātni,
jūs varētu neticēt, ka tā ir pašnāvība.
257
00:24:51,241 --> 00:24:53,327
To es varu saprast.
258
00:24:56,413 --> 00:24:57,414
Ir kas jauns?
259
00:24:58,707 --> 00:24:59,833
Īsti nav.
260
00:25:00,501 --> 00:25:01,919
Ko teica Sūtījumu daļā?
261
00:25:02,544 --> 00:25:05,047
Nesējiem bija klusa nakts.
Neviens nekur nekāpa.
262
00:25:05,047 --> 00:25:06,840
- Justīcijas pārstāvji ir ceļā.
- Labi.
263
00:25:06,840 --> 00:25:12,137
- Iespējama pašnāvība - viņi grib ziņojumu.
- Jūs apvaicājiet cilvēkus!
264
00:25:12,846 --> 00:25:14,681
Varbūt uz kāpnēm bija vēl kāds.
265
00:25:15,265 --> 00:25:16,433
Labi.
266
00:25:24,024 --> 00:25:25,359
Gribat paēst?
267
00:25:25,984 --> 00:25:26,985
Nē.
268
00:25:30,280 --> 00:25:32,241
Cik ilgi jūs ar Džordžu bijāt attiecībās?
269
00:25:34,368 --> 00:25:35,827
Es nevienam neteikšu.
270
00:25:36,537 --> 00:25:38,497
Nesaprotu, par ko runājat.
271
00:25:39,831 --> 00:25:41,333
Kāpēc nelūdzāt sankcionēšanu?
272
00:25:46,463 --> 00:25:47,464
Kāpēc?
273
00:25:49,174 --> 00:25:52,386
Klau, ja gribam saprast, kas notika,
jums man jāstāsta patiesība.
274
00:25:52,386 --> 00:25:54,263
Kad ziņojāt par slepkavību,
275
00:25:54,263 --> 00:25:56,306
jūs gribējāt palīdzību, vai ne?
276
00:25:57,015 --> 00:25:58,642
Viņš neizdarīja pašnāvību.
277
00:25:59,351 --> 00:26:00,602
Skaidrs.
278
00:26:03,981 --> 00:26:05,607
Man jāsatiek cilvēki no Justīcijas.
279
00:26:09,152 --> 00:26:10,988
Džūlieta, neziņa
280
00:26:12,573 --> 00:26:14,408
jūs vajās mūžīgi.
281
00:26:19,955 --> 00:26:21,540
Viņš man kaut ko atstāja.
282
00:26:23,333 --> 00:26:24,626
Ko?
283
00:26:24,626 --> 00:26:28,964
Jūs esat šerifs, un es neesmu šerifs.
284
00:26:28,964 --> 00:26:32,134
Jums jāapsola,
ka nenosūdzēsiet mani Justīcijas daļai.
285
00:26:32,134 --> 00:26:33,218
Vai tas ir relikts?
286
00:26:34,261 --> 00:26:36,096
Jo, ja ir, man tas būs jākonfiscē.
287
00:26:40,058 --> 00:26:41,852
Nē, viņš man neko neatstāja.
288
00:26:42,394 --> 00:26:43,395
Man nav, ko parādīt.
289
00:26:45,355 --> 00:26:47,107
Bet kas to lai zina, kur es to atradu?
290
00:26:49,818 --> 00:26:51,028
Šahta ir liela.
291
00:27:24,645 --> 00:27:25,687
Kas tas ir?
292
00:27:26,813 --> 00:27:28,065
Es nezinu.
293
00:27:28,065 --> 00:27:31,068
Varbūt tādā veidā viņš atvadījās?
Jums kaut ko iedodot?
294
00:27:35,864 --> 00:27:37,199
Viņš to atstāja kopā ar šo.
295
00:27:41,328 --> 00:27:42,538
Kur pārējā zīmīte?
296
00:27:42,538 --> 00:27:44,122
Tas ir viss, kas bija. Nezinu.
297
00:27:46,124 --> 00:27:49,294
"Atceries, kur tu to redzēji?"
298
00:27:55,676 --> 00:27:58,762
Tas, ko es jums parādīšu,
ir daudz nelegālāks par jebkuru reliktu.
299
00:27:59,429 --> 00:28:02,641
Esmu droša, ka augšstāvi par to zina,
bet šķiet, ka viņiem vienalga.
300
00:28:03,225 --> 00:28:04,810
Es esmu no augšstāviem,
301
00:28:05,602 --> 00:28:07,437
un man nav ne jausmas, kurp ejam.
302
00:28:10,274 --> 00:28:11,650
{\an8}TĀLĀK DOTIES AIZLIEGTS
303
00:28:11,650 --> 00:28:13,819
{\an8}SODĀMS PAKTA PĀRKĀPUMS
304
00:28:16,655 --> 00:28:18,198
Mūsu vienošanās joprojām ir spēkā?
305
00:28:18,949 --> 00:28:19,950
Jā.
306
00:28:22,619 --> 00:28:23,787
Labi.
307
00:28:33,672 --> 00:28:35,632
Ceru, ka nebaidāties no tumsas.
308
00:28:39,428 --> 00:28:40,888
Vai šaurām telpām.
309
00:28:42,806 --> 00:28:43,807
Vai augstuma.
310
00:29:13,962 --> 00:29:16,006
{\an8}- Kas to izveidoja?
- Nezinu.
311
00:29:16,715 --> 00:29:18,467
Mūsuprāt, tas notika pirms dumpja.
312
00:29:22,221 --> 00:29:24,515
Ei! Uzmanīgi!
313
00:29:28,268 --> 00:29:30,812
- Kas tur lejā ir?
- Gan redzēsiet.
314
00:30:12,187 --> 00:30:13,188
Paldies.
315
00:30:15,399 --> 00:30:19,236
Iespējams,
savulaik šeit bija kāds simts darba lampu.
316
00:30:20,070 --> 00:30:23,115
Palikušas tikai šīs.
317
00:30:25,242 --> 00:30:26,451
Kas tas ir?
318
00:30:26,451 --> 00:30:29,746
Domājams - tas,
kas palicis no mašīnas, kas izraka Šahtu.
319
00:30:29,746 --> 00:30:33,584
Teorija ir tāda:
racējs nonāca šeit dziļi pazemē,
320
00:30:33,584 --> 00:30:35,460
to nevarēja viegli dabūt augšā,
321
00:30:35,460 --> 00:30:41,258
tāpēc dibinātāji uzbūvēja tam apkārt
deviņus metrus biezu sienu.
322
00:30:42,885 --> 00:30:47,222
Racējs droši vien te tā stāv
kādus simts gadus.
323
00:30:47,806 --> 00:30:50,267
Viss vērtīgais jau sen ir nosperts.
324
00:30:51,977 --> 00:30:53,937
Pirmoreiz ieraugot šo vietu,
325
00:30:54,438 --> 00:30:57,274
es sapratu, cik maz mēs par Šahtu zinām.
326
00:31:00,819 --> 00:31:01,904
Gatavs?
327
00:31:05,240 --> 00:31:07,242
Labāk uz leju neskatīties.
328
00:31:14,416 --> 00:31:15,334
Viss kārtībā?
329
00:32:00,462 --> 00:32:01,880
Kas šī par vietu?
330
00:32:02,422 --> 00:32:03,590
Džordžs.
331
00:32:04,174 --> 00:32:05,759
Viņš visu salika kopā.
332
00:32:10,055 --> 00:32:13,141
Pēdējoreiz
es šo lietiņu redzēju šeit lejā.
333
00:32:19,231 --> 00:32:20,357
Tā bija šajā kastē.
334
00:32:29,116 --> 00:32:32,828
Tāpēc viņš gribēja
paturēt mūsu attiecības noslēpumā.
335
00:32:32,828 --> 00:32:36,206
Ja viņu pieķertu,
lai es tur netiktu iejaukta.
336
00:32:37,624 --> 00:32:39,001
Tie visi ir relikti?
337
00:32:40,252 --> 00:32:41,253
Jā.
338
00:32:44,298 --> 00:32:45,549
Es nezinu...
339
00:32:47,217 --> 00:32:48,468
Šo es nebiju redzējusi.
340
00:32:50,470 --> 00:32:52,264
Varbūt to viņš gribēja jums parādīt?
341
00:32:52,264 --> 00:32:53,432
Nesaprotu, kas tas ir.
342
00:33:00,731 --> 00:33:04,651
Džordžs pārdeva un mainījās ar reliktiem?
343
00:33:04,651 --> 00:33:06,862
Jā. Viņš bija apsēsts
ar laiku pirms dumpja.
344
00:33:06,862 --> 00:33:09,948
Viņš kāpa te lejā viens pats
un kaut ko meklēja.
345
00:33:09,948 --> 00:33:12,117
- Ko meklēja?
- Nezinu. Viņš man nepateica.
346
00:33:12,117 --> 00:33:13,952
Tikai teica, ka zinās, ja to ieraudzīs.
347
00:33:16,955 --> 00:33:17,873
Dīvaini.
348
00:33:19,291 --> 00:33:22,586
Šī plastmasas aukla bija uztīta uz spoles.
349
00:33:31,970 --> 00:33:33,639
Pag! Pagaidiet!
350
00:34:18,100 --> 00:34:19,141
Kas tas ir?
351
00:34:53,552 --> 00:34:54,553
Kas tas ir?
352
00:34:59,183 --> 00:35:00,559
Esat šīs lietas jau redzējusi?
353
00:35:01,268 --> 00:35:02,269
Nē.
354
00:35:03,937 --> 00:35:06,398
Viņš nebija pieminējis šo?
Teicis, kas tur varētu būt?
355
00:35:06,398 --> 00:35:07,482
Nē.
356
00:35:10,903 --> 00:35:14,031
"Izdzēsto failu atkopšanas instrukcija."
357
00:35:17,868 --> 00:35:19,870
Aizmugurē ir rokraksts.
358
00:35:20,746 --> 00:35:22,206
Tas nav Džordža rokraksts.
359
00:35:24,666 --> 00:35:25,792
Tas ir manas sievas.
360
00:35:28,754 --> 00:35:30,380
Domājat - jūsu sieva pazina Džordžu?
361
00:35:30,923 --> 00:35:33,842
Neilgi pirms iziešanas ārā,
Alisone viņam palīdzēja IT lietās.
362
00:35:36,136 --> 00:35:38,013
Kāpēc jūs man to nepateicāt?
363
00:35:42,226 --> 00:35:44,520
Ja Džordžs un jūsu s...
364
00:35:46,230 --> 00:35:47,689
Vai jūs ar viņu runājāt?
365
00:35:47,689 --> 00:35:48,899
Vienreiz.
366
00:35:53,654 --> 00:35:55,489
Velns! Pulkstenis.
367
00:35:57,324 --> 00:35:58,700
Jūs to jau bijāt redzējis.
368
00:35:58,700 --> 00:36:00,536
Tāpēc pārbaudījāt plaukstu locītavas.
369
00:36:01,411 --> 00:36:05,207
Tā jūs zinājāt, ka esam kopā.
370
00:36:06,750 --> 00:36:08,836
Vai tāpēc esat šeit?
371
00:36:08,836 --> 00:36:11,213
Domājat - man ir sakars ar to,
kāpēc sieva izgāja ārā?
372
00:36:11,213 --> 00:36:13,090
Es nācu noskaidrot viņa nāves cēloni.
373
00:36:13,090 --> 00:36:15,592
Muļķības! Jūs domājat,
vai Džordžam bija sakars ar to,
374
00:36:15,592 --> 00:36:18,011
kāpēc jūsu sieva izgāja tīrīt.
375
00:36:18,011 --> 00:36:20,764
Man būs jāsaka Justīcijai,
ka viņa nāve bija nelaimes gadījums.
376
00:36:20,764 --> 00:36:23,976
Kāpēc? Kāpēc lai jūs tā darītu?
Viņu noslepkavoja!
377
00:36:23,976 --> 00:36:26,061
- Kurš noslepkavoja?
- Es nezinu, kurš.
378
00:36:26,061 --> 00:36:28,313
Ir kāds iemesls, kāpēc Džordžs to slēpa.
379
00:36:28,313 --> 00:36:31,233
Varbūt tas mums pateiks,
kāpēc tas ar viņu notika.
380
00:36:31,233 --> 00:36:33,068
Nezinu, kāpēc viņš paslēpa cieto disku.
381
00:36:33,068 --> 00:36:37,239
Šis ir sarkanā līmeņa relikts,
kas apdraud kārtību Šahtā.
382
00:36:37,239 --> 00:36:41,034
Man nerūp kārtība Šahtā.
Es gribu, lai darāt savu darbu!
383
00:36:41,034 --> 00:36:43,120
Uzturēt kārtību Šahtā ir mans darbs.
384
00:36:43,120 --> 00:36:44,788
Un patiesības noskaidrošana?
385
00:36:44,788 --> 00:36:48,292
Man tas jānogādā atkritumu dedzinātavā,
pirms to atrod kāds cits.
386
00:36:48,292 --> 00:36:49,960
- Nē.
- Pietiek!
387
00:36:52,212 --> 00:36:56,675
Varbūt, ja jūs būtu ieklausījies sievā,
viņa šobrīd vēl būtu dzīva!
388
00:37:02,222 --> 00:37:06,894
Lai nokļūtu birojā,
man ir jāiet cauri kafetērijai.
389
00:37:07,895 --> 00:37:10,856
Tāpēc tagad es uz darbu
dodos pirms rītausmas
390
00:37:10,856 --> 00:37:12,566
un atgriežos mājās tumsā,
391
00:37:12,566 --> 00:37:15,068
lai man nebūtu jāredz
viņas līķis tajā kalnā.
392
00:37:17,154 --> 00:37:19,531
Arī Alisone uzdeva jautājumus.
393
00:37:25,704 --> 00:37:27,206
Viņa nekad nebaidījās.
394
00:37:27,831 --> 00:37:30,125
Tad, lūdzu... Vienkārši...
395
00:37:31,710 --> 00:37:32,711
palīdziet man.
396
00:37:41,803 --> 00:37:43,555
Es izmeklēšu, kas notika ar Džordžu,
397
00:37:43,555 --> 00:37:46,975
bet jums ir jāklusē un jābūt nemanāmai.
398
00:37:46,975 --> 00:37:48,602
Beidziet nēsāt to pulksteni!
399
00:37:48,602 --> 00:37:51,605
Tas varbūt ir legāls,
bet piesaista uzmanību.
400
00:37:52,898 --> 00:37:55,526
Kad kaut ko noskaidrošu, došu ziņu.
401
00:37:55,526 --> 00:37:56,610
Zīmi.
402
00:37:57,152 --> 00:37:58,278
Es apsolu.
403
00:37:58,278 --> 00:37:59,446
Kādu zīmi?
404
00:37:59,446 --> 00:38:00,989
Zināsiet, kad redzēsiet.
405
00:38:01,490 --> 00:38:03,116
Ko es varu darīt, kamēr gaidu?
406
00:38:03,116 --> 00:38:05,202
Man ir jānoskaidro, kas tas ir,
407
00:38:05,202 --> 00:38:08,747
un jums man jāuzticas.
408
00:38:12,292 --> 00:38:13,502
Jā.
409
00:38:15,170 --> 00:38:18,841
Pateici: ja viņš būtu ieklausījies sievā,
viņa vēl būtu dzīva?
410
00:38:19,675 --> 00:38:21,802
Un brīnies, kāpēc viņš vairs nedeva ziņu.
411
00:38:23,554 --> 00:38:26,223
Džūlsa, tu varēji man to izstāstīt agrāk.
412
00:38:26,723 --> 00:38:31,144
- Viņš lūdza mani gaidīt, tāpēc es gaidīju.
- Un nesaņēmi ne vārdu, ne zīmi.
413
00:38:33,730 --> 00:38:36,650
Man žēl, ka neguvi cerētās atbildes,
414
00:38:36,650 --> 00:38:38,944
bet varbūt tev jāpaņem brīvdiena.
415
00:38:38,944 --> 00:38:43,198
Varbūt kaut ko padari,
lai nebūtu par to jādomā.
416
00:38:44,408 --> 00:38:45,868
Varbūt man par to ir jādomā.
417
00:38:48,203 --> 00:38:49,955
Es šerifam neparādīju visu.
418
00:38:59,590 --> 00:39:01,633
Džordža atstātās zīmītes apakšējā daļa.
419
00:39:01,633 --> 00:39:03,886
"Es atradu to, ko meklēju."
420
00:39:03,886 --> 00:39:06,138
Kāpēc tu to neparādīji šerifam?
421
00:39:06,138 --> 00:39:08,223
Džordžs man teica, ka tas, ko viņš meklē,
422
00:39:08,223 --> 00:39:10,058
ir bīstamāks par jebkuru reliktu.
423
00:39:10,559 --> 00:39:13,353
Baidījās, ka mani varētu izsūtīt ārā
par to vien, ka es zinātu.
424
00:39:13,353 --> 00:39:15,230
Ko viņš meklēja?
425
00:39:17,316 --> 00:39:19,151
Džūlsa, tas sāk kļūt bīstami.
426
00:39:24,031 --> 00:39:24,907
Jā.
427
00:39:26,658 --> 00:39:27,868
Es to salabošu vēlāk.
428
00:39:28,744 --> 00:39:29,953
Nē, nesalabosi.
429
00:39:29,953 --> 00:39:31,580
Jā. Nē, nesalabošu.
430
00:39:35,000 --> 00:39:36,001
Labi.
431
00:39:37,294 --> 00:39:38,295
Ei!
432
00:39:39,546 --> 00:39:41,715
Pacenties tur lejā neaiziet bojā!
433
00:39:43,634 --> 00:39:44,635
Jā.
434
00:39:53,060 --> 00:39:55,729
KĀPŅU LAUKUMOS
NEAPSTĀTIES UN NEUZKAVĒTIES!
435
00:39:55,729 --> 00:39:57,940
Tiesneses izraudzītie šerifa kandidāti.
436
00:39:58,440 --> 00:39:59,775
Četri viduvēji kandidāti,
437
00:39:59,775 --> 00:40:02,319
lai izceltu to,
kuru viņa tajā amatā grib redzēt.
438
00:40:03,445 --> 00:40:06,073
- Pols Bilingss.
- Es viņu atceros. Viņš bija šerifa palīgs.
439
00:40:06,073 --> 00:40:07,157
Jā, vidusstāvos.
440
00:40:07,157 --> 00:40:09,910
Bija labs puisis.
Tad pārgāja uz Justīcijas daļu.
441
00:40:09,910 --> 00:40:11,995
Viņš apprecējās
un gribēja labāku darbalaiku.
442
00:40:11,995 --> 00:40:15,249
Godīgi sakot,
Pols Bilingss nebūtu tas sliktākais.
443
00:40:15,249 --> 00:40:17,334
Es negribu kādu, kas nebūtu sliktākais.
444
00:40:17,334 --> 00:40:20,629
Es visu laiku domāju,
ka drīz pa tām durvīm kāds ienāks
445
00:40:20,629 --> 00:40:23,507
un pateiks,
ka augšā pa kāpnēm nāk bruņots pūlis.
446
00:40:23,507 --> 00:40:26,677
Un 140 gadus ilgais miers
aizies pa pieskari.
447
00:40:27,511 --> 00:40:30,389
Un mana nākamā doma:
man par to jāparunā ar Holstonu.
448
00:40:30,389 --> 00:40:33,642
Jā. Es iedomājos to pašu
apmēram desmit reizes dienā.
449
00:40:34,434 --> 00:40:36,645
Kaut viņš būtu pateicis,
kam šis darbs jāuzņemas!
450
00:40:38,313 --> 00:40:39,690
Viņš pateica.
451
00:40:43,944 --> 00:40:46,530
- Atstāja zīmīti.
- Kāpēc tu man to pasaki tikai tagad?
452
00:40:46,530 --> 00:40:52,119
Tāpēc, ka tas ir smieklīgi un apliecina,
ka uz beigām viņa prāts bija sašķobījies.
453
00:40:52,703 --> 00:40:55,289
- Kuru viņš izraudzījās?
- Tev derētu papildināt dzērienu.
454
00:40:58,625 --> 00:41:02,504
"Pēdējo reizi izmantojot šerifa pilnvaras,
es, Holstons Bekers,
455
00:41:02,504 --> 00:41:06,758
par savu pēcteci ieceļu
Džūlietu Nikolsu no Mehānikas daļas."
456
00:41:06,758 --> 00:41:08,844
- Džūlieta Nikolsa?
- Viņa ir inženiere.
457
00:41:09,803 --> 00:41:12,139
"Pat ja viņa atteiksies,
es lūdzu, lai šis žetons,
458
00:41:12,139 --> 00:41:14,892
mans personīgais īpašums,
tiktu nodots viņai. Holstons Bekers."
459
00:41:15,475 --> 00:41:16,351
Kāpēc viņa?
460
00:41:16,351 --> 00:41:19,771
Kā jau teicu,
beigās viņa prāts bija sašķobījies.
461
00:41:20,856 --> 00:41:21,982
Es gribu viņu satikt.
462
00:41:22,482 --> 00:41:23,692
Esi pārliecināta?
463
00:41:24,610 --> 00:41:26,778
Es teicu - satikt, nevis dod darbu.
464
00:41:26,778 --> 00:41:28,739
Es viņai paziņošu, lai rīt uzkāpj augšā.
465
00:41:29,489 --> 00:41:31,408
Nē. Es noiešu pie viņas.
466
00:41:31,408 --> 00:41:33,619
Ak tā? 144 stāvus?
467
00:41:34,578 --> 00:41:36,872
Es tikko izsūtīju šerifu ārā tīrīt.
468
00:41:37,831 --> 00:41:41,168
Man ir jāpastaigā pa Šahtu.
Tautai ir jāredz sava mēre.
469
00:42:18,247 --> 00:42:19,790
Tev ir daudz virves.
470
00:42:21,458 --> 00:42:22,584
Jā.
471
00:42:24,336 --> 00:42:25,671
Kam tev to vajag?
472
00:42:27,506 --> 00:42:30,759
- Lai nokļūtu tur, uz kurieni dodos.
- Labi. Kur tas ir?
473
00:42:32,761 --> 00:42:33,846
Pagātnē.
474
00:42:34,972 --> 00:42:36,014
Pagātnē?
475
00:42:39,184 --> 00:42:40,602
Ko tu meklē?
476
00:42:40,602 --> 00:42:43,230
Tas, ko meklēju,
nav tik svarīgs kā tas, ko esmu atradis.
477
00:42:44,898 --> 00:42:46,275
Tu.
478
00:42:46,859 --> 00:42:48,861
O! Muļķis tāds!
479
00:42:50,445 --> 00:42:52,281
Nopietni, ko tu meklē?
480
00:42:53,365 --> 00:42:54,908
Ja atradīšu, pateikšu.
481
00:42:54,908 --> 00:42:57,995
- Pasaki!
- Kāp nost... Labi.
482
00:42:59,705 --> 00:43:00,873
Domāju, ka tās ir durvis.
483
00:43:05,169 --> 00:43:06,336
Durvis?
484
00:43:07,838 --> 00:43:08,964
Kādas durvis?
485
00:43:10,007 --> 00:43:12,926
Es tās redzēju senā zīmējumā.
486
00:43:12,926 --> 00:43:15,053
Tās ir īsa tuneļa galā.
487
00:43:15,053 --> 00:43:18,140
Kas aiz tām ir?
Kā tu vispār zini, ka tās pastāv?
488
00:43:18,140 --> 00:43:20,100
Nezinu. Tāpēc man tās jāatrod.
489
00:43:20,100 --> 00:43:22,853
Tās ir kaut kur apakšā.
490
00:43:24,313 --> 00:43:25,647
Apakšā?
491
00:43:26,148 --> 00:43:28,901
Tur ir ūdens. Tur lejā ir ūdens.
492
00:43:28,901 --> 00:43:30,819
Kāpēc lai kāds apakšā ierīkotu durvis?
493
00:43:30,819 --> 00:43:34,239
- Es zinu, ka ūdens tevi biedē.
- Jā, tas mani biedē, Džordž.
494
00:43:34,239 --> 00:43:36,325
Jo ūdenī cilvēks slīkst un nevar paelpot.
495
00:43:36,325 --> 00:43:38,827
Ja nu tu no virves nokritīsi?
496
00:43:38,827 --> 00:43:41,121
Ja nu tu vairs netiksi augšā? Ja nu...
497
00:43:41,121 --> 00:43:42,372
Es būšu piesardzīgs.
498
00:43:46,168 --> 00:43:47,586
Labi, apsoli man!
499
00:43:49,755 --> 00:43:51,006
Ja tu dosies tur lejā,
500
00:43:51,006 --> 00:43:54,801
es par to gribu uzzināt tikai tad,
kad būsi atgriezies.
501
00:43:56,470 --> 00:43:57,596
Labi?
502
00:44:00,140 --> 00:44:01,350
Sarunāts.
503
00:44:02,935 --> 00:44:04,061
Labi.
504
00:45:09,793 --> 00:45:10,794
Labi.
505
00:46:17,528 --> 00:46:18,403
Nē!
506
00:46:23,325 --> 00:46:24,326
Velns!
507
00:47:37,733 --> 00:47:39,735
Tulkojusi Aija Apse