1 00:00:13,680 --> 00:00:16,808 Ikviens izrunāts lūgums pamest Šahtu tiek apmierināts, 2 00:00:18,352 --> 00:00:19,811 bet tas ir neatsaucams. 3 00:00:22,648 --> 00:00:24,107 Jums ir lūgts tīrīt 4 00:00:24,107 --> 00:00:26,693 un piešķirti materiāli, lai to darītu, 5 00:00:28,362 --> 00:00:30,572 bet jūs nevar piespiest tīrīt. 6 00:00:31,532 --> 00:00:33,325 Kad būsiet izgājis cauri gaisa slūžām, 7 00:00:34,159 --> 00:00:35,786 būsiet ārpus likuma. 8 00:00:39,206 --> 00:00:40,666 Jūsu pēdējie vārdi? 9 00:00:43,043 --> 00:00:44,711 Piedodiet par sagādātajām neērtībām. 10 00:01:21,331 --> 00:01:23,625 Mēs nezinām, kāpēc esam šeit. 11 00:01:26,503 --> 00:01:28,630 Mēs nezinām, kas uzbūvēja Šahtu. 12 00:01:31,049 --> 00:01:35,012 Mēs nezinām, kāpēc ārpus Šahtas viss ir tā, kā ir. 13 00:01:40,184 --> 00:01:43,353 Mēs nezinām, kad būs droši iziet ārā. 14 00:01:48,233 --> 00:01:50,027 Zinām tikai to, ka tā diena... 15 00:01:53,280 --> 00:01:54,531 nav šī diena. 16 00:03:47,186 --> 00:03:49,313 {\an8}PAMATĀ - HJŪ HAUIJA GRĀMATU SĒRIJA SILO 17 00:04:32,898 --> 00:04:34,149 Kāpēc viņš to pateica? 18 00:04:39,530 --> 00:04:41,907 Nespēju noticēt, ka ārā tīrīt sūta šerifu. 19 00:04:41,907 --> 00:04:44,785 Kad viņš to pateica, viņiem nebija izvēles. 20 00:04:44,785 --> 00:04:46,870 Bet kāpēc lai šerifs gribētu iet ārā? 21 00:04:50,791 --> 00:04:52,167 Tas notiek. 22 00:04:53,502 --> 00:04:55,212 Ak vai! Viņš nāk. 23 00:05:13,146 --> 00:05:14,273 Ak nē. 24 00:05:19,695 --> 00:05:20,696 Nu taču! 25 00:05:24,616 --> 00:05:25,909 Sasodīts, Alisone! 26 00:05:28,620 --> 00:05:29,788 Tev bija taisnība. 27 00:05:46,805 --> 00:05:48,056 Viņiem tas jāredz. 28 00:06:29,723 --> 00:06:31,433 - Cik? - Desmit. 29 00:06:31,934 --> 00:06:36,063 Tu derēji uz desmit kredītiem, ka viņš netīrīs? Viņi vienmēr tīra. 30 00:06:36,063 --> 00:06:39,566 Vai izturēs trīs minūtes, līdz viņu piebeigs inde? Jāder uz to. 31 00:07:03,423 --> 00:07:04,967 Aiziet, šerif! 32 00:07:25,904 --> 00:07:27,239 Ko viņš dara? 33 00:07:29,783 --> 00:07:31,910 Vai līdz šim kāds bija novilcis ķiveri? 34 00:07:39,668 --> 00:07:40,878 Celies! 35 00:07:43,046 --> 00:07:44,006 Kurp viņš dodas? 36 00:07:45,507 --> 00:07:46,884 Būt kopā ar sievu. 37 00:08:13,994 --> 00:08:16,371 Šerifs ir miris. Kas tagad notiks? 38 00:08:17,915 --> 00:08:21,418 Nolādētais melis! Viņš ir nolādēts melis! 39 00:08:26,507 --> 00:08:30,302 Ei! Beidziet! 40 00:08:31,261 --> 00:08:33,722 Beidziet! Nu taču! 41 00:08:33,722 --> 00:08:37,433 Paklausieties! Visi nomierinieties! Paklausieties! 42 00:08:41,730 --> 00:08:44,608 Tas ir drausmīgi, nav šaubu. 43 00:08:45,442 --> 00:08:48,362 Bet tas nav iemesls satrakoties. 44 00:08:48,362 --> 00:08:51,406 Ja kāds grib plēsties tādēļ, ka šerifs ir izsūtīts ārā tīrīt, 45 00:08:51,406 --> 00:08:53,700 lai plēšas augšstāvos vai vidusstāvos. 46 00:08:54,326 --> 00:08:58,747 Šeit, apakšstāvos, tā nav mūsu darīšana. 47 00:08:58,747 --> 00:09:01,959 Mūsu uzdevums ir gādāt, lai gaisma turpina degt. 48 00:09:02,543 --> 00:09:03,544 Jā! 49 00:09:04,044 --> 00:09:05,754 Lai ģenerators darbojas. 50 00:09:05,754 --> 00:09:07,506 Jā! 51 00:09:07,506 --> 00:09:09,967 Lai Šahta dzīvotu! 52 00:09:09,967 --> 00:09:12,010 Jā! 53 00:09:13,136 --> 00:09:14,888 Šeit, apakšstāvos, 54 00:09:15,973 --> 00:09:19,226 mēs vienkārši strādāsim. Labi? 55 00:09:19,226 --> 00:09:20,477 Jā! 56 00:09:21,019 --> 00:09:21,895 Labi? 57 00:09:24,731 --> 00:09:26,984 - Labi? - Jā! 58 00:09:49,089 --> 00:09:51,175 ŠERIFS BEKERS 59 00:09:51,717 --> 00:09:53,552 {\an8}MĀRNSAM 60 00:10:01,852 --> 00:10:03,770 Tev ir ziņa no Karinsas. 61 00:10:03,770 --> 00:10:07,357 Pienāk arvien vairāk brīdinājumu, ka cilvēki stāv rindā pie Pārstrādes 62 00:10:07,357 --> 00:10:09,776 un cenšas tikt pie caurulēm, āmuriem... 63 00:10:09,776 --> 00:10:11,486 Jā. Cilvēki ir cietpauri. 64 00:10:11,486 --> 00:10:12,696 Viņi ir nobijušies. 65 00:10:12,696 --> 00:10:16,617 Jā, es ar visiem sazināšos pa rāciju. 66 00:10:16,617 --> 00:10:18,577 Vai kaut ko gribi no kafetērijas? 67 00:10:18,577 --> 00:10:20,120 Ej mājās, Sendij. 68 00:10:23,707 --> 00:10:25,209 Viņš viņu ļoti mīlēja. 69 00:10:26,460 --> 00:10:27,753 Ja mēģini saprast, kāpēc. 70 00:10:30,255 --> 00:10:31,256 Jā. 71 00:10:37,763 --> 00:10:40,390 {\an8}ES, ŠERIFS BEKERS, PAR SAVU PĒCTECI IECEĻU DŽŪLIETU NIKOLSU. 72 00:11:43,453 --> 00:11:45,080 Starp citu, mans izmērs ir M. 73 00:11:46,123 --> 00:11:48,041 Varbūt pirms 20 gadiem. 74 00:11:50,669 --> 00:11:52,838 Nākamnedēļ pasaulē nāks Džensenu mazulis. 75 00:11:52,838 --> 00:11:57,593 Savulaik tādus varēju noadīt 25 gadā - katram desmitajam bērnam. 76 00:11:57,593 --> 00:11:59,553 Tagad noadu labi ja piecus. 77 00:12:01,346 --> 00:12:03,348 - Dzērienu? - Jā. 78 00:12:05,142 --> 00:12:07,644 Domāju, ka šādā dienā drīkstam dzert labo mantu. 79 00:12:12,524 --> 00:12:14,359 Šis ir no laikiem pirms dumpja. 80 00:12:15,277 --> 00:12:16,862 Varbūt pat pirms visa. 81 00:12:20,324 --> 00:12:21,533 Paldies. 82 00:12:21,533 --> 00:12:22,826 Par Holstonu Bekeru! 83 00:12:29,958 --> 00:12:32,169 Vai izlēmi, ko izraudzīsies par šerifu? 84 00:12:33,462 --> 00:12:34,755 Vai tad es uz viņu neskatos? 85 00:12:34,755 --> 00:12:38,634 Es palīdzēšu apmācīt nākamo, bet tad došos pensijā. 86 00:12:40,886 --> 00:12:42,513 Kad pensijā devās Džamals, 87 00:12:42,513 --> 00:12:45,641 viņš par šerifu izvēlējās Holstonu. Tas bija vienkārši. 88 00:12:45,641 --> 00:12:47,559 Ja Holstons būtu aizgājis pensijā, 89 00:12:47,559 --> 00:12:49,645 es vienkārši ievērotu viņa gribu, bet tagad... 90 00:12:49,645 --> 00:12:53,106 Justīcijas daļa centīsies iebīdīt tajā amatā kādu no savējiem. 91 00:12:53,607 --> 00:12:56,068 Vai Holstons tev neko neteica? 92 00:13:02,074 --> 00:13:05,410 Es caurskatu mēru reģistrus. Esmu tikusi līdz 97. gadam. 93 00:13:06,870 --> 00:13:12,459 Jaundzimušie. Mirušie. Cik daudz ūdens katrā gadā izlietots. Cik datoru kabeļu. 94 00:13:12,459 --> 00:13:14,127 Vai kāds tika izsūtīts ārā. 95 00:13:15,420 --> 00:13:19,758 Pagaidām nav bijis neviens gadījums, kad mērs ārā tīrīt būtu izsūtījis šerifu. 96 00:13:19,758 --> 00:13:21,969 Viņš izgāja ārā, bet tu viņu nesūtīji. 97 00:13:21,969 --> 00:13:25,013 Es par to neinteresējos tāpēc, ka man būtu žēl sevis. 98 00:13:26,139 --> 00:13:30,894 Es par to interesējos tāpēc, ka nezinu, kas notika, pirms šie reģistri tika sākti. 99 00:13:32,437 --> 00:13:34,064 Pirms dumpja? 100 00:13:34,064 --> 00:13:36,525 Pirms tā, kas izraisīja dumpi. 101 00:13:38,944 --> 00:13:40,404 Bažījies, ka tā bija tīrīšana? 102 00:13:41,113 --> 00:13:44,449 - Bažījos par nestabilitāti. - Jā. 103 00:13:45,742 --> 00:13:48,078 Tāpēc mums pēc iespējas ātrāk vajag jaunu šerifu. 104 00:13:52,291 --> 00:13:53,917 Šis mums ir pēdējais. 105 00:13:53,917 --> 00:13:55,294 Paldies. 106 00:13:56,336 --> 00:13:57,754 Man to vajag. 107 00:13:58,797 --> 00:14:01,592 - Nē, nedabūsi. Nē! Tu... - Nē. Man to vajag. 108 00:14:01,592 --> 00:14:04,136 - Tu nedabūsi manu āmuru, sasodīts! - Ei! 109 00:14:04,136 --> 00:14:05,762 - Beidziet! - Man jāaizsargā ģimene! 110 00:14:05,762 --> 00:14:09,349 - Nolaid āmuru! - Ei! Izbeidziet! 111 00:14:10,225 --> 00:14:12,352 Velns! Justīcijas daļa. 112 00:14:12,895 --> 00:14:14,229 Velns! 113 00:14:18,358 --> 00:14:19,735 Šerifa palīg Bruks! 114 00:14:20,402 --> 00:14:22,821 Simsa kungs! Es te tieku galā. 115 00:14:25,532 --> 00:14:26,867 Noskaidro viņu vārdus! 116 00:14:31,330 --> 00:14:33,165 Kad būs jauns šerifs? 117 00:14:33,832 --> 00:14:36,293 Jo pie Pārstrādes joprojām ir gara rinda 118 00:14:36,293 --> 00:14:39,129 un šerifa vietnieks uzdeva gādāt, lai mums pietiek munīcijas. 119 00:14:47,179 --> 00:14:48,889 14. stāvs ir tīrs. 120 00:15:03,195 --> 00:15:05,364 - Ko tu dari? - Kā izskatās? 121 00:15:05,364 --> 00:15:07,616 Izskatās, ka esi ieradusies sliktā omā. 122 00:15:07,616 --> 00:15:09,409 Un tagad izgāz emocijas uz tosteri. 123 00:15:09,409 --> 00:15:12,162 Nē. Es to laboju. 124 00:15:12,955 --> 00:15:15,582 Tu te nāc kopš 13 gadu vecuma. 125 00:15:15,582 --> 00:15:16,542 Atkal sākas. 126 00:15:16,542 --> 00:15:18,877 Ņemies ar lūžņiem, lai nebūtu jāņemas ar problēmām. 127 00:15:18,877 --> 00:15:22,089 Vai ļausi, lūdzu, man mierīgi strādāt? 128 00:15:22,089 --> 00:15:25,259 Tam ir kāds sakars ar to, ko teici pēc tam, kad šerifs bija tīrījis? 129 00:15:26,468 --> 00:15:28,011 Jo vakar bija atnākusi Šērlija. 130 00:15:28,011 --> 00:15:31,515 Viņa teica, ka tu esot aizbrāzusies prom, kliedzot: "Viņš meloja!" 131 00:15:31,515 --> 00:15:32,641 Šaubos, ka kliedzu. 132 00:15:34,226 --> 00:15:37,312 Zini ko? Nākt šurp, sēdēt tajā krēslā, izmantot manus instrumentus 133 00:15:37,312 --> 00:15:38,438 ir privilēģija. 134 00:15:38,438 --> 00:15:42,025 Un tu te vari palikt tikai tad, ja pastāstīsi, kas, pie velna, notiek. 135 00:15:45,320 --> 00:15:46,655 Labi, tad es nepalikšu. 136 00:15:47,990 --> 00:15:51,201 Tu nenāci šurp labot tosteri. Tu nāci parunāties. 137 00:15:52,202 --> 00:15:53,579 Es zinu, ka tev tas ir grūti. 138 00:15:56,290 --> 00:15:57,708 Labi. Nesteidzies! 139 00:16:08,302 --> 00:16:09,511 Runa ir par Džordžu. 140 00:16:10,637 --> 00:16:12,598 Kopš viņa nāves pagājuši trīs mēneši. 141 00:16:14,099 --> 00:16:16,810 - Tu saki, ka viņš meloja? - Nē. Meloja Holstons. 142 00:16:17,311 --> 00:16:19,188 - Joprojām domā - Džordžu noslepkavoja? - Jā. 143 00:16:19,188 --> 00:16:22,816 - Jo viņš neizdarīja pašnāvību, tāpēc... - Kā tu vari būt tik pārliecināta? 144 00:16:22,816 --> 00:16:24,818 Jo pēdējā reizē, kad viņu satiku, 145 00:16:24,818 --> 00:16:26,778 viņš ļoti gribēja man kaut ko parādīt. 146 00:16:27,529 --> 00:16:29,907 Mēs svinējām to, ka Kūpers kļuva par manu ēnu. 147 00:16:30,741 --> 00:16:33,577 Tā kā nebijām sankcionēti, Džordžs vienmēr bija piesardzīgs 148 00:16:33,577 --> 00:16:36,205 - un šādus pasākumus neapmeklēja. - Datoriķis! 149 00:16:37,915 --> 00:16:39,082 Viņi mani piedzirda. 150 00:16:39,082 --> 00:16:41,502 Izskatās, ka tu ļoti pretojies. 151 00:16:41,502 --> 00:16:44,630 Kūp, varbūt dabūsim tev ūdeni un krēslu? 152 00:16:48,592 --> 00:16:49,593 Torti? 153 00:16:50,093 --> 00:16:52,429 {\an8}TU NOŽĒLOSI! 154 00:17:02,189 --> 00:17:05,651 Ei, visi par mums zina. Viņiem pie kājas. 155 00:17:05,651 --> 00:17:07,528 Viņi mūs uz raktuvēm nesūtīs. 156 00:17:07,528 --> 00:17:09,530 Tu tur izturētu, sīkstā meitene. 157 00:17:10,864 --> 00:17:13,242 Klau, kaut kas atgadījās. 158 00:17:14,785 --> 00:17:15,993 Kaut kas nozīmīgs. 159 00:17:15,993 --> 00:17:18,497 Šeit nevaru stāstīt, bet vai varam aprunāties vēlāk? 160 00:17:18,497 --> 00:17:20,040 Jā. Strādāju līdz vēlam vakaram. 161 00:17:20,040 --> 00:17:21,875 Tad pastāstīšu tavās mājās. 162 00:17:21,875 --> 00:17:22,960 Labi. 163 00:17:23,544 --> 00:17:24,837 Draugi! 164 00:17:25,921 --> 00:17:27,005 Kur ir Kūps? 165 00:17:27,005 --> 00:17:28,298 Vediet šurp Kūpu! 166 00:17:29,383 --> 00:17:31,385 Šis ir par godu viņam. Nāc šurp! 167 00:17:32,052 --> 00:17:34,221 Kūp, zinu, ka esi pārbijies. 168 00:17:37,224 --> 00:17:40,477 - Tu esi gatavs ēnot Džūlsu. - Man jāiet. 169 00:17:40,477 --> 00:17:42,980 Sumināsim Kūperu! Aiziet! 170 00:17:55,284 --> 00:17:58,078 Kad pusnaktī pārnācu no darba, biju pārgurusi. 171 00:17:58,954 --> 00:18:00,831 Degu nepacietībā satikt Džordžu. 172 00:18:10,382 --> 00:18:11,383 Džordž? 173 00:18:40,037 --> 00:18:42,873 ATCERIES, KUR BIJI, KAD ŠO REDZĒJI. ES ATRADU, KO MEKLĒJU. 174 00:19:04,061 --> 00:19:05,812 - Sveiks! - Sveika! 175 00:19:05,812 --> 00:19:07,606 Tu neizskaties pārāk paģirains. 176 00:19:07,606 --> 00:19:09,358 Es neesmu. Tikai skumjš. 177 00:19:10,442 --> 00:19:11,276 Kāpēc? 178 00:19:12,986 --> 00:19:14,988 - Tu nezini? - Tikko pamodos. Ko es nezinu? 179 00:19:14,988 --> 00:19:17,074 Vakarnakt datoriķis Džordžs nokrita no kāpnēm. 180 00:19:19,535 --> 00:19:20,827 Esot izdarījis pašnāvību. 181 00:19:23,539 --> 00:19:24,665 Vai tu viņu labi pazini? 182 00:19:41,223 --> 00:19:43,809 Paklau, Džūlsa, nezinu, ko tu gribi, lai saku. 183 00:19:44,643 --> 00:19:46,103 Man tas puisis tiešām patika. 184 00:19:46,103 --> 00:19:48,730 Un pašnāvība ir noziegums pret Šahtu. 185 00:19:48,730 --> 00:19:51,567 - Es zinu. - Ja tev ir pierādījumi, ka viņš nenolēca, 186 00:19:51,567 --> 00:19:54,111 tu man aiztaupītu papīru kalnu rakstīšanu. Bet... 187 00:19:55,362 --> 00:19:56,488 Bet slepkavība? 188 00:19:57,739 --> 00:20:00,033 Un kurš to būtu izdarījis? Un kāpēc? 189 00:20:00,033 --> 00:20:03,745 Es nezinu! Es tikai zinu, ka viņš neizdarīja pašnāvību, Henk. 190 00:20:03,745 --> 00:20:06,498 Labi, saproti: lai tā būtu slepkavība, vajag ko vairāk. 191 00:20:06,498 --> 00:20:09,293 - Vajag motīvu un iespēju. - Neturi mani par muļķi, Henk. 192 00:20:09,293 --> 00:20:11,670 Ei! Es tevi neturu par muļķi, vienkārši... 193 00:20:15,716 --> 00:20:16,633 Kas? 194 00:20:19,511 --> 00:20:21,054 Es zinu, ka jūs abi bijāt... 195 00:20:22,222 --> 00:20:25,434 Nospriedu, ka te lejā - kāda starpība. Lieta tāda: 196 00:20:25,434 --> 00:20:28,520 ja jūsu attiecības būtu bijušas sankcionētas, būtu vieglāk. 197 00:20:28,520 --> 00:20:30,022 Partnerim ir noteiktas tiesības. 198 00:20:31,356 --> 00:20:32,524 Jā. Nu... 199 00:20:36,069 --> 00:20:37,070 Pie velna! 200 00:20:38,488 --> 00:20:40,115 Informēšu par tavām bažām augšstāvus. 201 00:20:40,115 --> 00:20:42,826 Teikšu, ka to saka kolēģe, kas viņu labi pazina. 202 00:20:42,826 --> 00:20:45,412 Redzēsim, ko teiks šerifs. Viņš ir labs cilvēks. 203 00:20:46,288 --> 00:20:47,998 Pašnāvība nevienam nepatīk. 204 00:20:53,629 --> 00:20:54,630 Nu taču! 205 00:21:11,355 --> 00:21:12,564 Tā ir viņa. 206 00:21:13,065 --> 00:21:15,025 - Kā viņu sauc? - Ko? 207 00:21:15,025 --> 00:21:17,152 Kā viņu sauc? 208 00:21:17,152 --> 00:21:19,154 Džūlieta. 209 00:21:19,154 --> 00:21:21,031 Džūlieta Nikolsa. 210 00:21:32,751 --> 00:21:36,255 Līķis tika atrasts šeit, uz šīs ventilācijas iekārtas. 211 00:21:40,342 --> 00:21:44,346 Domāju, ka Džordžs varētu būt kritis no kāda 30 metru augstuma. Plus mīnus. 212 00:21:44,888 --> 00:21:46,390 Liecinieku nav. 213 00:21:46,390 --> 00:21:48,851 Neko vairāk es jums pateikt nevaru. 214 00:21:51,019 --> 00:21:52,688 Šķietat briesmīgi saspringta. 215 00:21:53,438 --> 00:21:55,065 Es vienmēr esmu saspringta. 216 00:21:56,525 --> 00:21:59,736 Es saprotu. Pašnāvība ir smags noziegums. 217 00:21:59,736 --> 00:22:02,698 - Nē, tā nebija pašnāvība. - Tā jūs teicāt. 218 00:22:02,698 --> 00:22:06,827 Jā. Viņš nebija nomākts. Nebija nekādu pazīmju. 219 00:22:06,827 --> 00:22:10,414 Nebija pēkšņa prieka, it kā viņš beidzot būtu pieņēmis lēmumu, ka to darīs... 220 00:22:10,414 --> 00:22:14,001 Mums visiem tās pazīmes ir mācītas. Cilvēki ir iemācījušies tās noslēpt. 221 00:22:14,501 --> 00:22:15,502 Kā jūs viņu pazināt? 222 00:22:17,462 --> 00:22:20,299 - Džordžs... - Te lejā visi visus pazīst. 223 00:22:21,008 --> 00:22:23,677 Un Džordžs bija jautrs datoriķis. 224 00:22:24,887 --> 00:22:27,514 Kāpēc domājat, ka viņu noslepkavoja? Bija ienaidnieki? 225 00:22:27,514 --> 00:22:28,640 Es zinu, ka viņš... 226 00:22:28,640 --> 00:22:32,644 Es viņai teicu: lai pierādītu slepkavību, vajag motīvu un iespēju, un... 227 00:22:32,644 --> 00:22:34,771 Jā, bet es jau teicu, ka iespēja bija. 228 00:22:34,771 --> 00:22:36,982 Viņš nomira trijos naktī? 229 00:22:37,482 --> 00:22:39,359 Tajā laikā uz kāpnēm neviena nav. Vai ne? 230 00:22:41,403 --> 00:22:42,946 Izņemot nesējus. 231 00:22:44,031 --> 00:22:45,407 Vai pašnāvniekus. 232 00:22:47,492 --> 00:22:48,869 Aizej uz Sūtījumu daļu! 233 00:22:48,869 --> 00:22:51,496 Noskaidro, vai tajā laikā kāpnēs bija kāds nesējs. 234 00:22:51,496 --> 00:22:52,581 - Jā. - Labi. 235 00:22:59,087 --> 00:23:01,381 Glīts pulkstenis. Vai tas ir relikts? 236 00:23:02,591 --> 00:23:05,469 - Tas ir likumīgs. - Tikai pateicu, ka glīts. 237 00:23:07,971 --> 00:23:09,848 Klau, man žēl par jūsu kolēģi. 238 00:23:11,767 --> 00:23:14,436 Es vēlreiz pārbaudīšu, vai uz viņa līķa nav cīņas pazīmju. 239 00:23:14,436 --> 00:23:15,521 Labi. 240 00:23:16,021 --> 00:23:19,274 Negribu jautāt, bet varbūt jūs varētu ieraudzīt ko tādu, ko es nepamanītu? 241 00:23:20,192 --> 00:23:21,610 Bet tikai tad, ja esat gatava. 242 00:23:24,947 --> 00:23:27,950 Nē, jā. Protams. Jā, noteikti. Labi. 243 00:23:40,838 --> 00:23:43,423 Mēs meklējam kaut ko neparastu. 244 00:23:44,383 --> 00:23:49,137 Nobrāzumus, kas neatbilstu kritienam. Pierādījumus par cīņu. 245 00:23:52,391 --> 00:23:54,226 - Esat gatava? - Jā. 246 00:24:07,030 --> 00:24:08,282 Daži cilvēki... 247 00:24:09,324 --> 00:24:12,244 iepriekšējos mēģinājumos ir griezuši plaukstas locītavas. 248 00:24:14,830 --> 00:24:16,498 Tad nolemj, ka grib garantiju... 249 00:24:18,792 --> 00:24:20,294 tāpēc lec. 250 00:24:26,258 --> 00:24:29,261 Pat pēc tik daudziem gadiem pie šī skata neesmu pieradis. 251 00:24:30,762 --> 00:24:32,222 - Vai esat redzējusi... - Mironi? Jā. 252 00:24:32,222 --> 00:24:37,227 Brāli, kad man bija 12 gadu. Māti, kad 13. Bet... jūs to jau zināt... 253 00:24:39,938 --> 00:24:42,191 Ja kāds apgalvo, ka notikusi slepkavība, viņš jāpapēta. 254 00:24:42,191 --> 00:24:44,401 Jānoskaidro, kāds varētu būt iemesls teikt... 255 00:24:44,401 --> 00:24:46,361 Iemesls ir tāds, ka viņu noslepkavoja. Tāpēc. 256 00:24:47,279 --> 00:24:50,741 Bet, ņemot vērā jūsu pagātni, jūs varētu neticēt, ka tā ir pašnāvība. 257 00:24:51,241 --> 00:24:53,327 To es varu saprast. 258 00:24:56,413 --> 00:24:57,414 Ir kas jauns? 259 00:24:58,707 --> 00:24:59,833 Īsti nav. 260 00:25:00,501 --> 00:25:01,919 Ko teica Sūtījumu daļā? 261 00:25:02,544 --> 00:25:05,047 Nesējiem bija klusa nakts. Neviens nekur nekāpa. 262 00:25:05,047 --> 00:25:06,840 - Justīcijas pārstāvji ir ceļā. - Labi. 263 00:25:06,840 --> 00:25:12,137 - Iespējama pašnāvība - viņi grib ziņojumu. - Jūs apvaicājiet cilvēkus! 264 00:25:12,846 --> 00:25:14,681 Varbūt uz kāpnēm bija vēl kāds. 265 00:25:15,265 --> 00:25:16,433 Labi. 266 00:25:24,024 --> 00:25:25,359 Gribat paēst? 267 00:25:25,984 --> 00:25:26,985 Nē. 268 00:25:30,280 --> 00:25:32,241 Cik ilgi jūs ar Džordžu bijāt attiecībās? 269 00:25:34,368 --> 00:25:35,827 Es nevienam neteikšu. 270 00:25:36,537 --> 00:25:38,497 Nesaprotu, par ko runājat. 271 00:25:39,831 --> 00:25:41,333 Kāpēc nelūdzāt sankcionēšanu? 272 00:25:46,463 --> 00:25:47,464 Kāpēc? 273 00:25:49,174 --> 00:25:52,386 Klau, ja gribam saprast, kas notika, jums man jāstāsta patiesība. 274 00:25:52,386 --> 00:25:54,263 Kad ziņojāt par slepkavību, 275 00:25:54,263 --> 00:25:56,306 jūs gribējāt palīdzību, vai ne? 276 00:25:57,015 --> 00:25:58,642 Viņš neizdarīja pašnāvību. 277 00:25:59,351 --> 00:26:00,602 Skaidrs. 278 00:26:03,981 --> 00:26:05,607 Man jāsatiek cilvēki no Justīcijas. 279 00:26:09,152 --> 00:26:10,988 Džūlieta, neziņa 280 00:26:12,573 --> 00:26:14,408 jūs vajās mūžīgi. 281 00:26:19,955 --> 00:26:21,540 Viņš man kaut ko atstāja. 282 00:26:23,333 --> 00:26:24,626 Ko? 283 00:26:24,626 --> 00:26:28,964 Jūs esat šerifs, un es neesmu šerifs. 284 00:26:28,964 --> 00:26:32,134 Jums jāapsola, ka nenosūdzēsiet mani Justīcijas daļai. 285 00:26:32,134 --> 00:26:33,218 Vai tas ir relikts? 286 00:26:34,261 --> 00:26:36,096 Jo, ja ir, man tas būs jākonfiscē. 287 00:26:40,058 --> 00:26:41,852 Nē, viņš man neko neatstāja. 288 00:26:42,394 --> 00:26:43,395 Man nav, ko parādīt. 289 00:26:45,355 --> 00:26:47,107 Bet kas to lai zina, kur es to atradu? 290 00:26:49,818 --> 00:26:51,028 Šahta ir liela. 291 00:27:24,645 --> 00:27:25,687 Kas tas ir? 292 00:27:26,813 --> 00:27:28,065 Es nezinu. 293 00:27:28,065 --> 00:27:31,068 Varbūt tādā veidā viņš atvadījās? Jums kaut ko iedodot? 294 00:27:35,864 --> 00:27:37,199 Viņš to atstāja kopā ar šo. 295 00:27:41,328 --> 00:27:42,538 Kur pārējā zīmīte? 296 00:27:42,538 --> 00:27:44,122 Tas ir viss, kas bija. Nezinu. 297 00:27:46,124 --> 00:27:49,294 "Atceries, kur tu to redzēji?" 298 00:27:55,676 --> 00:27:58,762 Tas, ko es jums parādīšu, ir daudz nelegālāks par jebkuru reliktu. 299 00:27:59,429 --> 00:28:02,641 Esmu droša, ka augšstāvi par to zina, bet šķiet, ka viņiem vienalga. 300 00:28:03,225 --> 00:28:04,810 Es esmu no augšstāviem, 301 00:28:05,602 --> 00:28:07,437 un man nav ne jausmas, kurp ejam. 302 00:28:10,274 --> 00:28:11,650 {\an8}TĀLĀK DOTIES AIZLIEGTS 303 00:28:11,650 --> 00:28:13,819 {\an8}SODĀMS PAKTA PĀRKĀPUMS 304 00:28:16,655 --> 00:28:18,198 Mūsu vienošanās joprojām ir spēkā? 305 00:28:18,949 --> 00:28:19,950 Jā. 306 00:28:22,619 --> 00:28:23,787 Labi. 307 00:28:33,672 --> 00:28:35,632 Ceru, ka nebaidāties no tumsas. 308 00:28:39,428 --> 00:28:40,888 Vai šaurām telpām. 309 00:28:42,806 --> 00:28:43,807 Vai augstuma. 310 00:29:13,962 --> 00:29:16,006 {\an8}- Kas to izveidoja? - Nezinu. 311 00:29:16,715 --> 00:29:18,467 Mūsuprāt, tas notika pirms dumpja. 312 00:29:22,221 --> 00:29:24,515 Ei! Uzmanīgi! 313 00:29:28,268 --> 00:29:30,812 - Kas tur lejā ir? - Gan redzēsiet. 314 00:30:12,187 --> 00:30:13,188 Paldies. 315 00:30:15,399 --> 00:30:19,236 Iespējams, savulaik šeit bija kāds simts darba lampu. 316 00:30:20,070 --> 00:30:23,115 Palikušas tikai šīs. 317 00:30:25,242 --> 00:30:26,451 Kas tas ir? 318 00:30:26,451 --> 00:30:29,746 Domājams - tas, kas palicis no mašīnas, kas izraka Šahtu. 319 00:30:29,746 --> 00:30:33,584 Teorija ir tāda: racējs nonāca šeit dziļi pazemē, 320 00:30:33,584 --> 00:30:35,460 to nevarēja viegli dabūt augšā, 321 00:30:35,460 --> 00:30:41,258 tāpēc dibinātāji uzbūvēja tam apkārt deviņus metrus biezu sienu. 322 00:30:42,885 --> 00:30:47,222 Racējs droši vien te tā stāv kādus simts gadus. 323 00:30:47,806 --> 00:30:50,267 Viss vērtīgais jau sen ir nosperts. 324 00:30:51,977 --> 00:30:53,937 Pirmoreiz ieraugot šo vietu, 325 00:30:54,438 --> 00:30:57,274 es sapratu, cik maz mēs par Šahtu zinām. 326 00:31:00,819 --> 00:31:01,904 Gatavs? 327 00:31:05,240 --> 00:31:07,242 Labāk uz leju neskatīties. 328 00:31:14,416 --> 00:31:15,334 Viss kārtībā? 329 00:32:00,462 --> 00:32:01,880 Kas šī par vietu? 330 00:32:02,422 --> 00:32:03,590 Džordžs. 331 00:32:04,174 --> 00:32:05,759 Viņš visu salika kopā. 332 00:32:10,055 --> 00:32:13,141 Pēdējoreiz es šo lietiņu redzēju šeit lejā. 333 00:32:19,231 --> 00:32:20,357 Tā bija šajā kastē. 334 00:32:29,116 --> 00:32:32,828 Tāpēc viņš gribēja paturēt mūsu attiecības noslēpumā. 335 00:32:32,828 --> 00:32:36,206 Ja viņu pieķertu, lai es tur netiktu iejaukta. 336 00:32:37,624 --> 00:32:39,001 Tie visi ir relikti? 337 00:32:40,252 --> 00:32:41,253 Jā. 338 00:32:44,298 --> 00:32:45,549 Es nezinu... 339 00:32:47,217 --> 00:32:48,468 Šo es nebiju redzējusi. 340 00:32:50,470 --> 00:32:52,264 Varbūt to viņš gribēja jums parādīt? 341 00:32:52,264 --> 00:32:53,432 Nesaprotu, kas tas ir. 342 00:33:00,731 --> 00:33:04,651 Džordžs pārdeva un mainījās ar reliktiem? 343 00:33:04,651 --> 00:33:06,862 Jā. Viņš bija apsēsts ar laiku pirms dumpja. 344 00:33:06,862 --> 00:33:09,948 Viņš kāpa te lejā viens pats un kaut ko meklēja. 345 00:33:09,948 --> 00:33:12,117 - Ko meklēja? - Nezinu. Viņš man nepateica. 346 00:33:12,117 --> 00:33:13,952 Tikai teica, ka zinās, ja to ieraudzīs. 347 00:33:16,955 --> 00:33:17,873 Dīvaini. 348 00:33:19,291 --> 00:33:22,586 Šī plastmasas aukla bija uztīta uz spoles. 349 00:33:31,970 --> 00:33:33,639 Pag! Pagaidiet! 350 00:34:18,100 --> 00:34:19,141 Kas tas ir? 351 00:34:53,552 --> 00:34:54,553 Kas tas ir? 352 00:34:59,183 --> 00:35:00,559 Esat šīs lietas jau redzējusi? 353 00:35:01,268 --> 00:35:02,269 Nē. 354 00:35:03,937 --> 00:35:06,398 Viņš nebija pieminējis šo? Teicis, kas tur varētu būt? 355 00:35:06,398 --> 00:35:07,482 Nē. 356 00:35:10,903 --> 00:35:14,031 "Izdzēsto failu atkopšanas instrukcija." 357 00:35:17,868 --> 00:35:19,870 Aizmugurē ir rokraksts. 358 00:35:20,746 --> 00:35:22,206 Tas nav Džordža rokraksts. 359 00:35:24,666 --> 00:35:25,792 Tas ir manas sievas. 360 00:35:28,754 --> 00:35:30,380 Domājat - jūsu sieva pazina Džordžu? 361 00:35:30,923 --> 00:35:33,842 Neilgi pirms iziešanas ārā, Alisone viņam palīdzēja IT lietās. 362 00:35:36,136 --> 00:35:38,013 Kāpēc jūs man to nepateicāt? 363 00:35:42,226 --> 00:35:44,520 Ja Džordžs un jūsu s... 364 00:35:46,230 --> 00:35:47,689 Vai jūs ar viņu runājāt? 365 00:35:47,689 --> 00:35:48,899 Vienreiz. 366 00:35:53,654 --> 00:35:55,489 Velns! Pulkstenis. 367 00:35:57,324 --> 00:35:58,700 Jūs to jau bijāt redzējis. 368 00:35:58,700 --> 00:36:00,536 Tāpēc pārbaudījāt plaukstu locītavas. 369 00:36:01,411 --> 00:36:05,207 Tā jūs zinājāt, ka esam kopā. 370 00:36:06,750 --> 00:36:08,836 Vai tāpēc esat šeit? 371 00:36:08,836 --> 00:36:11,213 Domājat - man ir sakars ar to, kāpēc sieva izgāja ārā? 372 00:36:11,213 --> 00:36:13,090 Es nācu noskaidrot viņa nāves cēloni. 373 00:36:13,090 --> 00:36:15,592 Muļķības! Jūs domājat, vai Džordžam bija sakars ar to, 374 00:36:15,592 --> 00:36:18,011 kāpēc jūsu sieva izgāja tīrīt. 375 00:36:18,011 --> 00:36:20,764 Man būs jāsaka Justīcijai, ka viņa nāve bija nelaimes gadījums. 376 00:36:20,764 --> 00:36:23,976 Kāpēc? Kāpēc lai jūs tā darītu? Viņu noslepkavoja! 377 00:36:23,976 --> 00:36:26,061 - Kurš noslepkavoja? - Es nezinu, kurš. 378 00:36:26,061 --> 00:36:28,313 Ir kāds iemesls, kāpēc Džordžs to slēpa. 379 00:36:28,313 --> 00:36:31,233 Varbūt tas mums pateiks, kāpēc tas ar viņu notika. 380 00:36:31,233 --> 00:36:33,068 Nezinu, kāpēc viņš paslēpa cieto disku. 381 00:36:33,068 --> 00:36:37,239 Šis ir sarkanā līmeņa relikts, kas apdraud kārtību Šahtā. 382 00:36:37,239 --> 00:36:41,034 Man nerūp kārtība Šahtā. Es gribu, lai darāt savu darbu! 383 00:36:41,034 --> 00:36:43,120 Uzturēt kārtību Šahtā ir mans darbs. 384 00:36:43,120 --> 00:36:44,788 Un patiesības noskaidrošana? 385 00:36:44,788 --> 00:36:48,292 Man tas jānogādā atkritumu dedzinātavā, pirms to atrod kāds cits. 386 00:36:48,292 --> 00:36:49,960 - Nē. - Pietiek! 387 00:36:52,212 --> 00:36:56,675 Varbūt, ja jūs būtu ieklausījies sievā, viņa šobrīd vēl būtu dzīva! 388 00:37:02,222 --> 00:37:06,894 Lai nokļūtu birojā, man ir jāiet cauri kafetērijai. 389 00:37:07,895 --> 00:37:10,856 Tāpēc tagad es uz darbu dodos pirms rītausmas 390 00:37:10,856 --> 00:37:12,566 un atgriežos mājās tumsā, 391 00:37:12,566 --> 00:37:15,068 lai man nebūtu jāredz viņas līķis tajā kalnā. 392 00:37:17,154 --> 00:37:19,531 Arī Alisone uzdeva jautājumus. 393 00:37:25,704 --> 00:37:27,206 Viņa nekad nebaidījās. 394 00:37:27,831 --> 00:37:30,125 Tad, lūdzu... Vienkārši... 395 00:37:31,710 --> 00:37:32,711 palīdziet man. 396 00:37:41,803 --> 00:37:43,555 Es izmeklēšu, kas notika ar Džordžu, 397 00:37:43,555 --> 00:37:46,975 bet jums ir jāklusē un jābūt nemanāmai. 398 00:37:46,975 --> 00:37:48,602 Beidziet nēsāt to pulksteni! 399 00:37:48,602 --> 00:37:51,605 Tas varbūt ir legāls, bet piesaista uzmanību. 400 00:37:52,898 --> 00:37:55,526 Kad kaut ko noskaidrošu, došu ziņu. 401 00:37:55,526 --> 00:37:56,610 Zīmi. 402 00:37:57,152 --> 00:37:58,278 Es apsolu. 403 00:37:58,278 --> 00:37:59,446 Kādu zīmi? 404 00:37:59,446 --> 00:38:00,989 Zināsiet, kad redzēsiet. 405 00:38:01,490 --> 00:38:03,116 Ko es varu darīt, kamēr gaidu? 406 00:38:03,116 --> 00:38:05,202 Man ir jānoskaidro, kas tas ir, 407 00:38:05,202 --> 00:38:08,747 un jums man jāuzticas. 408 00:38:12,292 --> 00:38:13,502 Jā. 409 00:38:15,170 --> 00:38:18,841 Pateici: ja viņš būtu ieklausījies sievā, viņa vēl būtu dzīva? 410 00:38:19,675 --> 00:38:21,802 Un brīnies, kāpēc viņš vairs nedeva ziņu. 411 00:38:23,554 --> 00:38:26,223 Džūlsa, tu varēji man to izstāstīt agrāk. 412 00:38:26,723 --> 00:38:31,144 - Viņš lūdza mani gaidīt, tāpēc es gaidīju. - Un nesaņēmi ne vārdu, ne zīmi. 413 00:38:33,730 --> 00:38:36,650 Man žēl, ka neguvi cerētās atbildes, 414 00:38:36,650 --> 00:38:38,944 bet varbūt tev jāpaņem brīvdiena. 415 00:38:38,944 --> 00:38:43,198 Varbūt kaut ko padari, lai nebūtu par to jādomā. 416 00:38:44,408 --> 00:38:45,868 Varbūt man par to ir jādomā. 417 00:38:48,203 --> 00:38:49,955 Es šerifam neparādīju visu. 418 00:38:59,590 --> 00:39:01,633 Džordža atstātās zīmītes apakšējā daļa. 419 00:39:01,633 --> 00:39:03,886 "Es atradu to, ko meklēju." 420 00:39:03,886 --> 00:39:06,138 Kāpēc tu to neparādīji šerifam? 421 00:39:06,138 --> 00:39:08,223 Džordžs man teica, ka tas, ko viņš meklē, 422 00:39:08,223 --> 00:39:10,058 ir bīstamāks par jebkuru reliktu. 423 00:39:10,559 --> 00:39:13,353 Baidījās, ka mani varētu izsūtīt ārā par to vien, ka es zinātu. 424 00:39:13,353 --> 00:39:15,230 Ko viņš meklēja? 425 00:39:17,316 --> 00:39:19,151 Džūlsa, tas sāk kļūt bīstami. 426 00:39:24,031 --> 00:39:24,907 Jā. 427 00:39:26,658 --> 00:39:27,868 Es to salabošu vēlāk. 428 00:39:28,744 --> 00:39:29,953 Nē, nesalabosi. 429 00:39:29,953 --> 00:39:31,580 Jā. Nē, nesalabošu. 430 00:39:35,000 --> 00:39:36,001 Labi. 431 00:39:37,294 --> 00:39:38,295 Ei! 432 00:39:39,546 --> 00:39:41,715 Pacenties tur lejā neaiziet bojā! 433 00:39:43,634 --> 00:39:44,635 Jā. 434 00:39:53,060 --> 00:39:55,729 KĀPŅU LAUKUMOS NEAPSTĀTIES UN NEUZKAVĒTIES! 435 00:39:55,729 --> 00:39:57,940 Tiesneses izraudzītie šerifa kandidāti. 436 00:39:58,440 --> 00:39:59,775 Četri viduvēji kandidāti, 437 00:39:59,775 --> 00:40:02,319 lai izceltu to, kuru viņa tajā amatā grib redzēt. 438 00:40:03,445 --> 00:40:06,073 - Pols Bilingss. - Es viņu atceros. Viņš bija šerifa palīgs. 439 00:40:06,073 --> 00:40:07,157 Jā, vidusstāvos. 440 00:40:07,157 --> 00:40:09,910 Bija labs puisis. Tad pārgāja uz Justīcijas daļu. 441 00:40:09,910 --> 00:40:11,995 Viņš apprecējās un gribēja labāku darbalaiku. 442 00:40:11,995 --> 00:40:15,249 Godīgi sakot, Pols Bilingss nebūtu tas sliktākais. 443 00:40:15,249 --> 00:40:17,334 Es negribu kādu, kas nebūtu sliktākais. 444 00:40:17,334 --> 00:40:20,629 Es visu laiku domāju, ka drīz pa tām durvīm kāds ienāks 445 00:40:20,629 --> 00:40:23,507 un pateiks, ka augšā pa kāpnēm nāk bruņots pūlis. 446 00:40:23,507 --> 00:40:26,677 Un 140 gadus ilgais miers aizies pa pieskari. 447 00:40:27,511 --> 00:40:30,389 Un mana nākamā doma: man par to jāparunā ar Holstonu. 448 00:40:30,389 --> 00:40:33,642 Jā. Es iedomājos to pašu apmēram desmit reizes dienā. 449 00:40:34,434 --> 00:40:36,645 Kaut viņš būtu pateicis, kam šis darbs jāuzņemas! 450 00:40:38,313 --> 00:40:39,690 Viņš pateica. 451 00:40:43,944 --> 00:40:46,530 - Atstāja zīmīti. - Kāpēc tu man to pasaki tikai tagad? 452 00:40:46,530 --> 00:40:52,119 Tāpēc, ka tas ir smieklīgi un apliecina, ka uz beigām viņa prāts bija sašķobījies. 453 00:40:52,703 --> 00:40:55,289 - Kuru viņš izraudzījās? - Tev derētu papildināt dzērienu. 454 00:40:58,625 --> 00:41:02,504 "Pēdējo reizi izmantojot šerifa pilnvaras, es, Holstons Bekers, 455 00:41:02,504 --> 00:41:06,758 par savu pēcteci ieceļu Džūlietu Nikolsu no Mehānikas daļas." 456 00:41:06,758 --> 00:41:08,844 - Džūlieta Nikolsa? - Viņa ir inženiere. 457 00:41:09,803 --> 00:41:12,139 "Pat ja viņa atteiksies, es lūdzu, lai šis žetons, 458 00:41:12,139 --> 00:41:14,892 mans personīgais īpašums, tiktu nodots viņai. Holstons Bekers." 459 00:41:15,475 --> 00:41:16,351 Kāpēc viņa? 460 00:41:16,351 --> 00:41:19,771 Kā jau teicu, beigās viņa prāts bija sašķobījies. 461 00:41:20,856 --> 00:41:21,982 Es gribu viņu satikt. 462 00:41:22,482 --> 00:41:23,692 Esi pārliecināta? 463 00:41:24,610 --> 00:41:26,778 Es teicu - satikt, nevis dod darbu. 464 00:41:26,778 --> 00:41:28,739 Es viņai paziņošu, lai rīt uzkāpj augšā. 465 00:41:29,489 --> 00:41:31,408 Nē. Es noiešu pie viņas. 466 00:41:31,408 --> 00:41:33,619 Ak tā? 144 stāvus? 467 00:41:34,578 --> 00:41:36,872 Es tikko izsūtīju šerifu ārā tīrīt. 468 00:41:37,831 --> 00:41:41,168 Man ir jāpastaigā pa Šahtu. Tautai ir jāredz sava mēre. 469 00:42:18,247 --> 00:42:19,790 Tev ir daudz virves. 470 00:42:21,458 --> 00:42:22,584 Jā. 471 00:42:24,336 --> 00:42:25,671 Kam tev to vajag? 472 00:42:27,506 --> 00:42:30,759 - Lai nokļūtu tur, uz kurieni dodos. - Labi. Kur tas ir? 473 00:42:32,761 --> 00:42:33,846 Pagātnē. 474 00:42:34,972 --> 00:42:36,014 Pagātnē? 475 00:42:39,184 --> 00:42:40,602 Ko tu meklē? 476 00:42:40,602 --> 00:42:43,230 Tas, ko meklēju, nav tik svarīgs kā tas, ko esmu atradis. 477 00:42:44,898 --> 00:42:46,275 Tu. 478 00:42:46,859 --> 00:42:48,861 O! Muļķis tāds! 479 00:42:50,445 --> 00:42:52,281 Nopietni, ko tu meklē? 480 00:42:53,365 --> 00:42:54,908 Ja atradīšu, pateikšu. 481 00:42:54,908 --> 00:42:57,995 - Pasaki! - Kāp nost... Labi. 482 00:42:59,705 --> 00:43:00,873 Domāju, ka tās ir durvis. 483 00:43:05,169 --> 00:43:06,336 Durvis? 484 00:43:07,838 --> 00:43:08,964 Kādas durvis? 485 00:43:10,007 --> 00:43:12,926 Es tās redzēju senā zīmējumā. 486 00:43:12,926 --> 00:43:15,053 Tās ir īsa tuneļa galā. 487 00:43:15,053 --> 00:43:18,140 Kas aiz tām ir? Kā tu vispār zini, ka tās pastāv? 488 00:43:18,140 --> 00:43:20,100 Nezinu. Tāpēc man tās jāatrod. 489 00:43:20,100 --> 00:43:22,853 Tās ir kaut kur apakšā. 490 00:43:24,313 --> 00:43:25,647 Apakšā? 491 00:43:26,148 --> 00:43:28,901 Tur ir ūdens. Tur lejā ir ūdens. 492 00:43:28,901 --> 00:43:30,819 Kāpēc lai kāds apakšā ierīkotu durvis? 493 00:43:30,819 --> 00:43:34,239 - Es zinu, ka ūdens tevi biedē. - Jā, tas mani biedē, Džordž. 494 00:43:34,239 --> 00:43:36,325 Jo ūdenī cilvēks slīkst un nevar paelpot. 495 00:43:36,325 --> 00:43:38,827 Ja nu tu no virves nokritīsi? 496 00:43:38,827 --> 00:43:41,121 Ja nu tu vairs netiksi augšā? Ja nu... 497 00:43:41,121 --> 00:43:42,372 Es būšu piesardzīgs. 498 00:43:46,168 --> 00:43:47,586 Labi, apsoli man! 499 00:43:49,755 --> 00:43:51,006 Ja tu dosies tur lejā, 500 00:43:51,006 --> 00:43:54,801 es par to gribu uzzināt tikai tad, kad būsi atgriezies. 501 00:43:56,470 --> 00:43:57,596 Labi? 502 00:44:00,140 --> 00:44:01,350 Sarunāts. 503 00:44:02,935 --> 00:44:04,061 Labi. 504 00:45:09,793 --> 00:45:10,794 Labi. 505 00:46:17,528 --> 00:46:18,403 Nē! 506 00:46:23,325 --> 00:46:24,326 Velns! 507 00:47:37,733 --> 00:47:39,735 Tulkojusi Aija Apse