1
00:00:11,178 --> 00:00:12,554
Kur mēs ejam?
2
00:00:13,138 --> 00:00:17,226
Vairs nav tālu, pelīt. Tā.
3
00:00:22,689 --> 00:00:24,274
Teici, ka būsi laikā.
4
00:00:26,026 --> 00:00:27,027
Un viena.
5
00:00:27,027 --> 00:00:32,073
Mana meita prot glabāt noslēpumus.
Vai arī man sameklēt šīm citu pircēju?
6
00:00:42,000 --> 00:00:44,670
Ja tevi pieķers, teikšu, ka to atradi.
7
00:00:45,254 --> 00:00:46,380
Neviens netiks pieķerts.
8
00:00:46,380 --> 00:00:49,842
Neesi tik pārliecināta.
Šahta vienmēr uzvar.
9
00:01:06,441 --> 00:01:07,526
Es varu to panest.
10
00:01:09,069 --> 00:01:10,612
Labi.
11
00:01:12,030 --> 00:01:13,115
Tu man nopirki trusi?
12
00:01:14,366 --> 00:01:15,993
Tas nav mājdzīvnieks, ja?
13
00:01:18,036 --> 00:01:21,957
- Mēs taču to neēdīsim.
- Nē, mēs to neēdīsim.
14
00:01:23,792 --> 00:01:25,961
Tas knapi kustas. Šķiet, tas ir slims.
15
00:01:27,129 --> 00:01:28,463
Tur jau tā lieta, pelīt.
16
00:01:51,195 --> 00:01:52,696
Mēs nemeklējam mazuli.
17
00:02:03,373 --> 00:02:04,750
Lūdzu.
18
00:02:05,834 --> 00:02:07,336
Ilgi vairs nav jāgaida.
19
00:02:07,336 --> 00:02:09,170
Nu taču, man jāguļ.
20
00:02:09,170 --> 00:02:10,380
Es zinu.
21
00:02:10,380 --> 00:02:12,049
Es nevaru te palikt.
22
00:02:13,425 --> 00:02:14,510
Hildebrandtas kundze!
23
00:02:29,942 --> 00:02:32,444
Jūs ar maniem aģentiem
īsti nesadarbojāties.
24
00:02:41,036 --> 00:02:44,248
Ceru, ka ar mani
sadarbosieties labāk, Glorija.
25
00:02:47,376 --> 00:02:50,003
Jūs esat tas drošībnieks.
26
00:02:51,255 --> 00:02:53,090
Jūsu sievai bija spontānais aborts.
27
00:02:53,590 --> 00:02:57,553
Jums ir laba atmiņa.
Tas varētu būt izdevīgi mums abiem.
28
00:02:57,553 --> 00:03:02,140
Jūs grasījāties atmest domu par bērnu,
bet izlozētais laiks nebija beidzies.
29
00:03:02,140 --> 00:03:04,685
Un tad es jums sagādāju f...
30
00:03:05,185 --> 00:03:07,646
- Folijskābi.
- Folijskābi. Tieši tā.
31
00:03:07,646 --> 00:03:10,274
Viena lāse tējā katru vakaru. Vai izdevās?
32
00:03:10,274 --> 00:03:12,609
Mūsu dēlam nākammēnes apritēs seši gadi.
33
00:03:17,364 --> 00:03:18,365
Jums man jāpalīdz.
34
00:03:20,492 --> 00:03:23,161
Ja sadarbosieties
un dosiet man to, ko es meklēju,
35
00:03:23,161 --> 00:03:26,874
es personīgi garantēšu, ka jūs vairs nekad
netiksiet šķirta no saviem sapņiem.
36
00:03:28,458 --> 00:03:29,626
Ja nepalīdzēšu?
37
00:03:31,211 --> 00:03:33,380
Sūtīsiet vecu sievieti ārā tīrīt?
38
00:03:34,006 --> 00:03:35,007
Nē.
39
00:03:35,841 --> 00:03:37,551
Atstāšu viņu šai palātā bez zālēm,
40
00:03:37,551 --> 00:03:41,305
lai atlikušo mūžu pavada,
blenzdama šajās sienās.
41
00:03:42,973 --> 00:03:44,641
Kāpēc lai es jums uzticētos?
42
00:03:45,642 --> 00:03:48,562
Tāpēc, ka, pateicoties jums, man ir dēls.
43
00:03:51,523 --> 00:03:54,359
Man nav nekāda prieka
nostādīt jūs šādā situācijā.
44
00:03:55,068 --> 00:03:58,947
Bet šobrīd Šahtai draud briesmas.
45
00:03:59,823 --> 00:04:03,076
Jūs apciemoja Džūlieta Nikolsa.
46
00:04:03,660 --> 00:04:05,245
Kaut ko izņēma no ventilācijas.
47
00:04:07,206 --> 00:04:08,957
Man jāzina, kas tas bija.
48
00:04:12,336 --> 00:04:13,337
Soma.
49
00:04:14,296 --> 00:04:16,173
Vai to tur paslēpa šerifs Holstons?
50
00:04:18,884 --> 00:04:19,718
Jā.
51
00:04:20,636 --> 00:04:22,137
Kas tajā somā bija?
52
00:04:45,702 --> 00:04:48,622
Dodiet viņai labo mantu.
Katru devu, katru dienu.
53
00:04:49,540 --> 00:04:51,458
Viņu modināt drīkst tikai ar manu atļauju.
54
00:04:52,042 --> 00:04:53,043
Jā, kungs.
55
00:04:57,798 --> 00:04:59,633
Paldies, Hildebrandtas kundze.
56
00:05:00,926 --> 00:05:01,927
Par visu.
57
00:05:04,263 --> 00:05:06,807
Vai tiešām domājat, ka uzvarēsiet?
58
00:05:10,894 --> 00:05:12,271
Mums jāuzvar.
59
00:06:43,487 --> 00:06:45,531
{\an8}PAMATĀ - HJŪ HAUIJA GRĀMATU SĒRIJA SILO
60
00:07:06,385 --> 00:07:08,846
Kamerās redzējām,
ka viņa no šejienes kāpa lejā,
61
00:07:08,846 --> 00:07:10,472
bet tad viņu pazaudējām.
62
00:07:12,140 --> 00:07:14,184
Kāpnēs zem Medicīnas daļas
kameru nav daudz.
63
00:07:14,184 --> 00:07:17,396
Kad atradīsiet, apcietiniet.
Viņai līdzi ir sarkanā līmeņa relikts.
64
00:07:17,396 --> 00:07:19,273
Pasaki komandai, lai to neaiztiek.
65
00:07:19,273 --> 00:07:20,357
Jā, kungs.
66
00:07:49,845 --> 00:07:50,679
PIEKĻUVE LIEGTA
67
00:07:50,679 --> 00:07:52,431
NAV PILNVAROJUMA ATVĒRT SYSOP DISKU
68
00:08:16,163 --> 00:08:17,414
Kas notiks?
69
00:08:17,414 --> 00:08:20,250
Domāju, ka viņam sirdī
varētu būt mazs caurums.
70
00:08:20,250 --> 00:08:21,835
- Tāpat kā bija Džeikobam?
- Jā.
71
00:08:22,920 --> 00:08:26,089
Un es to atradīšu un aizšūšu.
72
00:08:26,089 --> 00:08:28,175
- Kā tu to redzēsi?
- Ar šo.
73
00:08:30,260 --> 00:08:31,929
Labi, nes viņu šurp!
74
00:08:46,568 --> 00:08:48,737
Nākamais posms būs biedējošs.
75
00:08:49,321 --> 00:08:52,241
- Esi droša, ka vēlies palikt?
- Jā, gribu redzēt visu.
76
00:08:52,824 --> 00:08:53,825
Nu labi.
77
00:09:03,710 --> 00:09:05,838
Vai gribi redzēt viņa sirdi?
78
00:09:07,047 --> 00:09:08,048
Tad panāc!
79
00:09:12,553 --> 00:09:14,346
Tā ir milzīga.
80
00:09:14,346 --> 00:09:16,849
Manu mīļo pelīt, tā ir palielināmā ierīce.
81
00:09:17,474 --> 00:09:21,311
Pirmā Šahtā.
Tā liek sīkām lietām izskatīties lielām.
82
00:09:21,311 --> 00:09:25,816
Ja šis izdosies, varēsim to izmantot,
lai palīdzētu citiem cilvēkiem.
83
00:09:31,738 --> 00:09:32,823
Labi.
84
00:09:35,492 --> 00:09:37,202
Bilingss šerifei.
85
00:09:40,622 --> 00:09:42,374
Bilingss šerifei.
86
00:09:46,461 --> 00:09:47,546
Kas ir, Bilings?
87
00:09:48,130 --> 00:09:49,965
Tev jāierodas iecirknī.
88
00:10:04,438 --> 00:10:06,356
Ei! Ko, pie velna, jūs darāt?
89
00:10:06,356 --> 00:10:09,484
- Gaidiet šeit, līdz pabeigsim.
- Nē. Šis ir mūsu iecirknis.
90
00:10:10,277 --> 00:10:11,403
Kā viņi tā drīkst?
91
00:10:11,403 --> 00:10:14,448
Medovsa izdeva kratīšanas orderi.
Meklē nereģistrētus reliktus.
92
00:10:14,448 --> 00:10:15,532
Ko?
93
00:10:16,491 --> 00:10:18,368
Izklausās pēc suņa murgiem.
94
00:10:18,368 --> 00:10:20,829
Īstais jautājums - kāpēc viņa tā izdarīja.
95
00:10:20,829 --> 00:10:22,581
Ko tu skaties uz mani? Es nezinu.
96
00:10:22,581 --> 00:10:24,917
Simss paņēma pēdējo reliktu.
Jauni nav bijuši.
97
00:10:24,917 --> 00:10:27,836
Kas vakar notika
tavā mazajā vizītē pie viņas?
98
00:10:27,836 --> 00:10:30,506
Nekas. Aiznesu viņai
olas un bekonu, kā teici.
99
00:10:30,506 --> 00:10:31,924
Viņa ir galīgi slima.
100
00:10:32,633 --> 00:10:35,177
Ei! Mierīgāk, Hauij!
101
00:10:35,177 --> 00:10:38,138
Jūs taču saprotat,
ka šis ir klajš Pakta pārkāpums, vai ne?
102
00:10:38,138 --> 00:10:42,976
Tiesībaizsardzības iestādēs nedrīkst
veikt kratīšanu bez pamatota iemesla.
103
00:10:44,019 --> 00:10:45,854
Vai dzirdat, ko saku?
104
00:10:59,701 --> 00:11:02,079
Pārbaudiet zem grīdas seguma!
105
00:11:09,920 --> 00:11:14,633
Vai saproti, cik pazudusi jutos?
Tas bija kaut kas, ko es varēju izdarīt.
106
00:11:14,633 --> 00:11:20,305
Iedomājies, ja mums kas tāds
būtu bijis Džeikobam? Mēs būtu varējuši...
107
00:11:21,807 --> 00:11:26,937
Es gribu tikai to, lai citām ģimenēm
nebūtu jāpārcieš tas pats.
108
00:11:26,937 --> 00:11:28,730
Domā, arī es nejutos pazudis?
109
00:11:29,231 --> 00:11:32,025
Bet tas nenozīmē,
ka var sākt taisīt nesankcionētas ierīces.
110
00:11:32,025 --> 00:11:35,779
Tā ierīce var palīdzēt labot
sirds defektus. Tā var glābt dzīvības.
111
00:11:35,779 --> 00:11:38,365
Kāpēc palielināmā ierīce
vispār skaitās nelegāla?
112
00:11:38,365 --> 00:11:40,117
Nezinu, bet tādi ir noteikumi.
113
00:11:40,117 --> 00:11:42,119
Noteikumu ievērošana tev padodas.
Tas tiesa.
114
00:11:42,119 --> 00:11:44,538
- Ko tu gribi teikt?
- Neviens nezināja, ko es daru,
115
00:11:44,538 --> 00:11:45,664
izņemot tevi un Džūlsu.
116
00:11:45,664 --> 00:11:47,749
Ko? Domā - es pateicu Justīcijas daļai?
117
00:11:47,749 --> 00:11:51,003
Paktā noteikti ir kaut kas
par savas ģimenes nosūdzēšanu.
118
00:11:51,003 --> 00:11:53,005
Kā tu vari ko tādu teikt?
119
00:11:53,005 --> 00:11:54,840
Kā gan citādi viņi uzzināja?
120
00:11:54,840 --> 00:11:57,968
Visur ir tie čukstētāji!
121
00:11:58,719 --> 00:11:59,970
Tu arī nemaz neslēpies.
122
00:11:59,970 --> 00:12:03,807
Stikla un metāla piegādes uz dzīvokli,
meitas vešana vēlā stundā uz saimniecību.
123
00:12:05,142 --> 00:12:09,813
Lūdzu, Hanna. Dod viņiem to, ko viņi grib,
kamēr nav izārdījuši visu māju.
124
00:12:10,689 --> 00:12:12,608
Džūlietas istaba ir... Lūdzu.
125
00:12:13,859 --> 00:12:16,737
Ceru, ka tas,
ko tu no šī iegūsti, ir tā vērts.
126
00:12:20,616 --> 00:12:21,450
Beidziet!
127
00:12:22,910 --> 00:12:24,161
Es jums to iedošu.
128
00:12:25,454 --> 00:12:26,455
Atlikt!
129
00:12:48,060 --> 00:12:49,061
Kas tas viss ir?
130
00:13:24,012 --> 00:13:25,180
Nē!
131
00:13:34,022 --> 00:13:35,607
Tagad dzīvnieku.
132
00:13:37,818 --> 00:13:41,280
Pasakiet, kur tas ir, un mēs atsauksim
zemniekam izvirzītās apsūdzības.
133
00:13:42,948 --> 00:13:43,949
Tas nomira.
134
00:13:44,616 --> 00:13:47,035
Gaļu apēdām, pārējo kompostējām.
135
00:13:51,248 --> 00:13:54,710
Justīcijas daļa jums pateicas
par veltīto laiku un sadarbību.
136
00:14:07,764 --> 00:14:10,684
Zvēru, ka es to neizdarīju.
137
00:14:17,608 --> 00:14:20,235
Nekas. Es savākšu.
138
00:15:03,529 --> 00:15:05,489
- Mums tā jāpārbauda.
- Tas nenotiks.
139
00:15:09,159 --> 00:15:10,160
Palīdzēsiet?
140
00:15:11,703 --> 00:15:13,330
Sasodīts, nopietni?
141
00:15:13,830 --> 00:15:14,831
Labi.
142
00:15:24,258 --> 00:15:25,968
Lūk! Esi apmierināts, draņķi?
143
00:15:38,272 --> 00:15:39,273
Ejam!
144
00:15:48,699 --> 00:15:50,117
Un tu agrāk ar viņiem strādāji?
145
00:15:50,117 --> 00:15:53,287
{\an8}Administrācijā, nevis ar šiem
kompleksainajiem sūdabrāļiem.
146
00:15:53,287 --> 00:15:54,371
{\an8}ŠERIFE
147
00:15:55,038 --> 00:15:56,081
Ko? Arī es lamājos.
148
00:15:57,457 --> 00:15:59,710
Lai nu kā,
nešķiet, ka šī ir parasta kratīšana.
149
00:15:59,710 --> 00:16:01,378
- Ir sajūta...
- Nē, tas ir personīgi.
150
00:16:02,588 --> 00:16:03,589
Velns!
151
00:16:04,548 --> 00:16:06,633
To nedara Medovsa. Tā nav viņas ideja.
152
00:16:07,176 --> 00:16:09,386
- Viņa parakstīja orderi.
- Nē, kad es tur biju,
153
00:16:10,470 --> 00:16:12,181
kaut kas nešķita pareizi.
154
00:16:12,181 --> 00:16:14,308
Nedomāju, ka viņa pieņem lēmumus.
155
00:16:15,058 --> 00:16:17,436
- Tad kurš pieņem?
- Simss.
156
00:16:18,228 --> 00:16:19,313
- Roberts?
- Jā.
157
00:16:19,313 --> 00:16:21,356
Viņš sargā Paktu. Nav kaut kāds varaskārs...
158
00:16:21,356 --> 00:16:24,026
Nē, viņš ir gribējis
tikt no manis vaļā, kopš ierados.
159
00:16:24,026 --> 00:16:26,695
Šī ir tikai iesildīšanās.
160
00:16:26,695 --> 00:16:29,865
Viņš neapstāsies, līdz es būšu
vai nu kamerā, vai otrpus margām.
161
00:16:32,451 --> 00:16:33,535
Velns!
162
00:16:33,535 --> 00:16:36,330
Teici - šī kratīšana un konfiscēšana
ir nelikumīga, ja?
163
00:16:38,832 --> 00:16:40,667
Viņi izlaida kādus desmit soļus.
164
00:16:40,667 --> 00:16:43,170
Sākotnējo paziņojumu,
pierādījumu pieprasījumu...
165
00:16:43,170 --> 00:16:45,506
- Tu nāksi man līdzi uz Justīcijas daļu.
- Kāpēc?
166
00:16:47,758 --> 00:16:49,843
Vai šis tev izskatās pēc cietā diska?
167
00:16:52,012 --> 00:16:53,013
Nē, kungs.
168
00:16:53,931 --> 00:16:54,932
Un šis?
169
00:16:55,516 --> 00:16:58,560
- Vai to var pieslēgt datoram?
- Nē, kungs.
170
00:16:58,560 --> 00:17:02,314
Vai orderī bija teikts,
ka jāizņem nederīgi biroja piederumi?
171
00:17:02,314 --> 00:17:03,565
Neko citu tur neatradām.
172
00:17:03,565 --> 00:17:05,817
Tad slikti esat meklējuši!
173
00:17:06,859 --> 00:17:08,069
Jauns plāns.
174
00:17:09,570 --> 00:17:13,367
Atrodi katru nesēju,
kas strādāja no pirmā līdz 50. stāvam.
175
00:17:13,367 --> 00:17:16,578
Noskaidro, vai viņa
ko nodeva vai ar kādu runāja. Lūk, ko...
176
00:17:16,578 --> 00:17:18,413
Atvainojiet! Centos apturēt.
177
00:17:18,413 --> 00:17:20,207
Nikolsa, tu nedrīksti tā iebrāzties...
178
00:17:20,207 --> 00:17:21,834
Robert Sims, esi apcietināts.
179
00:17:21,834 --> 00:17:23,669
Pag, runa ir par tavu kabinetu.
180
00:17:23,669 --> 00:17:25,587
- Teicu Medovsai, ka dusmosies...
- Pie velna!
181
00:17:25,587 --> 00:17:28,131
Esi apcietināts par
Pakta izmeklēšanas protokola pārkāpšanu.
182
00:17:28,131 --> 00:17:30,592
- Ko? Nu jau izdomājam noziegumus?
- Vietniek Bilings!
183
00:17:30,592 --> 00:17:33,053
14. panta trešās apakšnodaļas
12. B punkts.
184
00:17:33,053 --> 00:17:37,015
- Un nelikumīga kratīšana un konfiscēšana.
- 23. panta 19. apakšnodaļas 6. punkts.
185
00:17:37,015 --> 00:17:39,893
Visi tie Pakta konkursi,
kuros bērnībā uzvarēji,
186
00:17:40,435 --> 00:17:42,396
beidzot ir atmaksājušies, Pol?
187
00:17:42,980 --> 00:17:44,231
Tā šķiet.
188
00:17:44,231 --> 00:17:46,900
Nikolsa, man ar to kratīšanas orderi
nebija nekāda sakara.
189
00:17:46,900 --> 00:17:49,319
Tavi aģenti pārkāpa protokolu,
un tu esi atbildīgs.
190
00:17:49,319 --> 00:17:52,865
Ja tev tas nepatīk, runā ar Medovsu.
Saslēdz rokudzelžos un ved augšā!
191
00:17:56,076 --> 00:17:58,078
Esi drošs, ka gribi to darīt?
192
00:17:58,579 --> 00:18:00,914
Nav svarīgi, ko gribu.
Viņa ir priekšniece.
193
00:18:03,959 --> 00:18:04,960
Pagaidām.
194
00:18:12,926 --> 00:18:15,345
Nes to visu augšā un noliec, kur paņēmi.
195
00:18:16,180 --> 00:18:19,766
Ei! Iesi pie priekšnieka cietumā?
Man ir vēl rokudzelži.
196
00:18:20,934 --> 00:18:23,770
- Tu to nožēlosi.
- Šaubos.
197
00:18:29,860 --> 00:18:32,529
Lieliski. Un lai izskatās tā,
it kā jūs tur nebūtu bijuši.
198
00:19:28,627 --> 00:19:29,503
KEMPBELA ŠĒRLIJA
199
00:19:29,503 --> 00:19:31,588
VOLKERE MARTA
200
00:19:31,588 --> 00:19:33,674
NIKOLSA HANNA
201
00:19:37,719 --> 00:19:38,595
IEROBEŽOTA PIEKĻUVE
202
00:19:38,595 --> 00:19:40,264
PERSONAS NOVĒROŠANAS ZIŅOJUMS
203
00:20:06,957 --> 00:20:08,208
Džūlsa?
204
00:20:09,209 --> 00:20:10,210
Vai viss kārtībā?
205
00:20:12,212 --> 00:20:14,214
Kāpēc negribēji,
lai mamma taisa palielināmo?
206
00:20:16,800 --> 00:20:19,511
Klau, es zinu, ka tu ļoti pārdzīvo par...
207
00:20:19,511 --> 00:20:21,722
Nē, es gribu zināt, kāpēc viņa nonāvējās.
208
00:20:21,722 --> 00:20:24,308
Zinu, agrāk nebiju gatava klausīties.
Tagad esmu.
209
00:20:24,308 --> 00:20:26,852
Man tiešām jāzina.
210
00:20:40,032 --> 00:20:41,700
Runa nebija par palielināmo ierīci.
211
00:20:42,367 --> 00:20:43,368
Ko tu gribi teikt?
212
00:20:45,996 --> 00:20:47,247
Pāris reižu gadā
213
00:20:47,247 --> 00:20:52,085
man jāpaziņo jaunam, laimīgam pārim,
ka viņu jaundzimušais ir miris.
214
00:20:53,337 --> 00:20:54,505
Tas ir mans darbs.
215
00:20:55,339 --> 00:20:56,840
Taču tas nav grūtākais.
216
00:20:57,591 --> 00:21:00,844
Grūtākais ir saskrieties
ar to tēvu un māti pēc gadiem
217
00:21:00,844 --> 00:21:02,513
un redzēt, ko tas viņiem nodarījis.
218
00:21:03,680 --> 00:21:06,099
Zaudējums cilvēkus ietekmē atšķirīgi.
219
00:21:06,099 --> 00:21:10,854
Reizēm cilvēka pasaule sarūk,
viņš ieraujas sevī.
220
00:21:11,522 --> 00:21:14,358
Un tā notika ar mani,
kad zaudējām tavu brāli.
221
00:21:15,275 --> 00:21:17,069
Es daudz vairāk laika pavadīju šeit,
222
00:21:17,069 --> 00:21:19,655
lai gan man vajadzēja
būt kopā ar tevi un tavu māti.
223
00:21:21,532 --> 00:21:23,033
Es vienmēr to nožēlošu.
224
00:21:24,117 --> 00:21:25,118
Un es atvainojos.
225
00:21:31,667 --> 00:21:33,210
Bet tava māte...
226
00:21:35,128 --> 00:21:38,715
Bēdas lika viņai vērsties ārup,
grūda uz bīstamām lietām.
227
00:21:39,800 --> 00:21:41,301
Viņa tik ļoti gribēja atbildes,
228
00:21:41,301 --> 00:21:44,054
ka nedomāja par līnijām,
kas jāšķērso, lai tās saņemtu.
229
00:21:44,054 --> 00:21:45,722
Viņa gribēja citiem palīdzēt.
230
00:21:45,722 --> 00:21:47,891
Un es gribēju
palīdzēt viņai, pasargāt viņu.
231
00:21:47,891 --> 00:21:49,226
Man rūpēja tikai tas.
232
00:21:49,226 --> 00:21:51,645
Nevis palielināmā ierīce vai kas cits.
233
00:21:54,481 --> 00:21:55,858
Bet ar to bija par maz.
234
00:21:58,318 --> 00:21:59,570
Man vajadzēja viņus apturēt...
235
00:22:01,446 --> 00:22:04,992
Justīcijas daļas cilvēkus,
kad viņi ienāca mūsu mājās.
236
00:22:06,493 --> 00:22:10,289
Man vajadzēja kaut ko darīt,
nevis pakļauties viņu gribai.
237
00:22:12,499 --> 00:22:18,630
Kad tie aģenti salauza viņas aparātu,
viņi salauza viņas garu.
238
00:22:21,133 --> 00:22:26,430
Un es centos atvest viņu atpakaļ,
bet viņa manī neklausījās.
239
00:22:27,181 --> 00:22:28,557
Es padevos.
240
00:22:31,935 --> 00:22:33,395
Es viņu pievīlu.
241
00:22:36,940 --> 00:22:39,318
Tāpēc es tevi atstāju Mehānikas daļā.
242
00:22:41,778 --> 00:22:44,865
Tu tik daudzējādā ziņā
esi līdzīga savai mammai, Džūlsa.
243
00:22:46,033 --> 00:22:49,119
Kad tu nokāpi lejā, tas mani sagrāva.
244
00:22:49,912 --> 00:22:52,706
Bet es zināju, ka tā ir labāk,
pat ja tāpēc tu mani ienīdi.
245
00:22:52,706 --> 00:22:54,333
Es zināju, ka tur lejā
246
00:22:54,333 --> 00:22:59,129
tu varēsi izmantot savu talantu,
labojot īstas lietas, kas ir tavā priekšā,
247
00:22:59,129 --> 00:23:02,341
nevis dzīties pēc neiegūstamām atbildēm
kā tava māte.
248
00:23:04,051 --> 00:23:05,427
Un tomēr te nu es esmu.
249
00:23:07,304 --> 00:23:08,514
Te nu tu esi.
250
00:23:10,432 --> 00:23:12,184
Un viņa vainoja tevi.
251
00:23:13,936 --> 00:23:16,230
Domāja, ka par viņu ziņoji tu.
Arī es tā domāju.
252
00:23:16,230 --> 00:23:20,150
Zinu. Un es tev zvēru - nekad. Nekad mūžā.
253
00:23:20,150 --> 00:23:21,610
Nē, es zinu.
254
00:23:22,778 --> 00:23:27,032
Justīcijas daļa novēroja mammu
ar sensoriem caur spoguļiem.
255
00:23:27,032 --> 00:23:28,492
Es atradu viņas lietu.
256
00:23:28,492 --> 00:23:31,411
- Ko tu gribi teikt?
- Viņiem ir kameras.
257
00:23:31,411 --> 00:23:34,122
Tā... Un viņi noklausās.
Ne tikai nesēji, arī citi.
258
00:23:34,122 --> 00:23:35,207
Viņiem ir iekārtas.
259
00:23:35,207 --> 00:23:37,251
Tā viņi zināja par palielināmo ierīci.
260
00:23:37,835 --> 00:23:39,545
Tā viņi zina visu.
261
00:23:42,756 --> 00:23:44,424
Viņa man neticēja.
262
00:23:44,424 --> 00:23:46,093
Zinu.
263
00:23:46,718 --> 00:23:47,803
Es tev ticu.
264
00:23:48,929 --> 00:23:50,764
Ak, Džūlieta!
265
00:23:56,353 --> 00:23:58,772
Zinu. Man ļoti žēl.
266
00:24:00,065 --> 00:24:01,608
Man viņas joprojām ļoti pietrūkst.
267
00:24:03,485 --> 00:24:04,486
Man arī.
268
00:24:09,283 --> 00:24:11,493
- Piedodiet, ka traucēju.
- Nekas.
269
00:24:11,493 --> 00:24:12,953
Ieradies apkopes darbinieks.
270
00:24:14,538 --> 00:24:18,125
- Kāpēc?
- Esot jāpārbauda ventilācijas atveres.
271
00:24:18,125 --> 00:24:19,793
Viņš ir ļoti uzstājīgs.
272
00:24:21,712 --> 00:24:24,673
- Vai tu pasūtīji meistaru?
- Nē.
273
00:24:24,673 --> 00:24:26,008
- Vai tu?
- Nē.
274
00:24:27,551 --> 00:24:29,303
Vai pateiksi viņam, lai atnāk vēlāk?
275
00:24:29,970 --> 00:24:31,054
Lūdzu.
276
00:24:31,054 --> 00:24:32,139
Labi.
277
00:24:35,184 --> 00:24:37,686
Kad atvedām šurp Gloriju,
teici, ka te nenoklausās.
278
00:24:37,686 --> 00:24:39,855
Te nav kameru.
279
00:24:39,855 --> 00:24:41,481
Viņš ieradies, lai to uzstādītu.
280
00:24:42,441 --> 00:24:44,776
Šobrīd šis viņiem ir aklais punkts.
281
00:24:46,278 --> 00:24:48,197
- Kas tas ir?
- Cietais disks.
282
00:24:48,197 --> 00:24:49,406
- Kas tajā ir?
- Nezinu.
283
00:24:49,406 --> 00:24:52,159
Mēģināju atvērt ar tavu datoru,
bet nevarēju.
284
00:24:52,159 --> 00:24:54,119
Vajag kaut kādu pilnvarojumu.
285
00:24:54,620 --> 00:24:57,789
Aiznesīšu to pie Volkas.
Ja nu kāds var tikt tam klāt, tad viņa.
286
00:24:58,624 --> 00:25:01,793
Vai tu...
Vai vari viņai pateikt, ka es būšu?
287
00:25:01,793 --> 00:25:04,254
Es varētu tur nokļūt līdz 18.00.
288
00:25:04,254 --> 00:25:08,342
Jā. Džūlsa, esi uzmanīga! Lūdzu.
289
00:25:08,342 --> 00:25:09,635
Jā, būšu.
290
00:25:16,600 --> 00:25:17,434
Labi.
291
00:25:28,403 --> 00:25:33,408
ID. Nākamais. ID.
292
00:25:33,408 --> 00:25:34,868
Nu taču!
293
00:25:34,868 --> 00:25:38,247
- ID. Somas pārbaude.
- Velns!
294
00:25:38,247 --> 00:25:40,832
- Kas notiek?
- Man būtu jājautā jums.
295
00:25:42,292 --> 00:25:44,086
Vai nevarat panākt, lai pasteidzas?
296
00:25:44,086 --> 00:25:46,213
Ja nokavēšu nākamo darbu,
nokavēšu pārējos.
297
00:25:46,213 --> 00:25:47,714
Jā, protams, es noskaidrošu.
298
00:25:57,140 --> 00:25:58,308
Ei, Džerij!
299
00:26:04,940 --> 00:26:07,442
- Jā, kungs?
- Vai varu palūgt tasi kafijas?
300
00:26:22,374 --> 00:26:24,501
Melnu. Bez cukura, bez krējuma.
301
00:26:27,421 --> 00:26:28,755
Skaidrs.
302
00:26:42,936 --> 00:26:43,937
Paldies.
303
00:26:45,147 --> 00:26:47,733
Un vai vari man izdarīt pakalpojumu?
304
00:26:48,442 --> 00:26:50,319
Gribu uz brīdi izmantot tavu rāciju.
305
00:26:55,365 --> 00:26:57,743
- Simsa kungs... Es tikai...
- Tikai vienu zvanu.
306
00:26:57,743 --> 00:27:00,913
Es tiešām domāju, ka mums ir jāpagaida,
307
00:27:01,538 --> 00:27:03,498
līdz kāds atgriezīsies.
308
00:27:05,125 --> 00:27:06,293
Ja neiebilstat.
309
00:27:08,712 --> 00:27:12,049
Šerife? Vai Bilingss?
310
00:27:15,093 --> 00:27:17,888
Jā, tev taisnība. Es saprotu.
311
00:27:18,555 --> 00:27:19,556
Nesatraucies!
312
00:27:20,224 --> 00:27:22,142
Neturēšu uz tevi ļaunu prātu.
313
00:27:42,329 --> 00:27:43,330
Sveiks!
314
00:27:44,748 --> 00:27:47,709
- Atkal viņu nesatikšu?
- Tikko noliku gulēt.
315
00:27:48,836 --> 00:27:49,837
Aizņemta diena?
316
00:27:50,671 --> 00:27:52,589
Nevari iedomāties.
317
00:27:56,301 --> 00:27:57,511
Vakariņas gandrīz gatavas.
318
00:28:10,190 --> 00:28:11,024
Tev viss labi?
319
00:28:16,697 --> 00:28:19,825
- Piedod, es tikai...
- Neatvainojies! Vēlāk savākšu.
320
00:28:20,492 --> 00:28:23,245
- Kopš esi augšā, trīce pastiprinājusies.
- Viss kārtībā.
321
00:28:24,204 --> 00:28:25,789
- Tas darbs ir...
- Vaina nav darbā.
322
00:28:26,582 --> 00:28:27,708
Darbs man patīk. Es tikai...
323
00:28:30,294 --> 00:28:34,006
Šodien viņa mani nostādīja situācijā,
kur bija jāizvēlas starp viņu un Simsu.
324
00:28:34,006 --> 00:28:36,800
- Kas tā vispār par izvēli?
- Tas ir sarežģīti.
325
00:28:39,303 --> 00:28:41,430
Runā, ka viņa
liekot pamatus jaunam dumpim.
326
00:28:41,430 --> 00:28:44,016
- Kur tu to dzirdēji?
- Visi ir uzvilkušies.
327
00:28:44,016 --> 00:28:46,768
Visi tie notikumi,
tie nāves gadījumi nedēļas laikā -
328
00:28:46,768 --> 00:28:48,520
- nav normāli.
- Ja uztraucies par mani...
329
00:28:48,520 --> 00:28:51,857
Es uztraucos.
Skaidri redzams, ka stress to pasliktina.
330
00:28:51,857 --> 00:28:55,944
Mīļā, man viss būs labi. Es apsolu.
331
00:29:05,287 --> 00:29:06,288
APKOPE
MARTAI VOLKEREI
332
00:29:06,288 --> 00:29:08,123
BĒGLE CEĻĀ PIE TEVIS. BŪS 18.00. NIKOLSS
333
00:29:48,539 --> 00:29:49,748
Sveiki!
334
00:29:50,999 --> 00:29:54,294
Sveiki! Vai te kāds ir?
335
00:30:05,180 --> 00:30:06,181
Te kāds ir?
336
00:30:16,984 --> 00:30:18,277
Nolādēts!
337
00:30:22,197 --> 00:30:23,740
- Tur kāds ir?
- Volka?
338
00:30:25,409 --> 00:30:26,535
Kas notiek?
339
00:30:26,535 --> 00:30:29,246
- Vai esi redzējusi Džūlsu?
- Vajadzēja redzēt?
340
00:30:29,913 --> 00:30:31,665
Viņai te bija jābūt pirms stundas.
341
00:30:31,665 --> 00:30:34,418
- Vai padosi ziņu, ja viņu redzēsi?
- Jā.
342
00:30:58,025 --> 00:30:59,026
Lūkass Kails?
343
00:30:59,693 --> 00:31:00,694
Jā.
344
00:31:01,195 --> 00:31:02,279
Tas jums.
345
00:31:05,616 --> 00:31:07,367
{\an8}KAILAM LŪKASAM
1. STĀVA KAFETĒRIJĀ
346
00:31:07,951 --> 00:31:13,498
{\an8}ATBILDES UZ "W" UN CITIEM JAUTĀJUMIEM.
VARAM PARUNĀTIES TAGAD 613.?
347
00:31:17,252 --> 00:31:18,253
Redzi?
348
00:31:19,338 --> 00:31:20,881
Redzu "W".
349
00:31:54,540 --> 00:31:55,541
Sveiks! Ienāc!
350
00:31:56,166 --> 00:31:57,793
- Vai tev sekoja?
- Nē.
351
00:31:58,794 --> 00:32:01,171
Pēc piecām minūtēm
šeit būs Justīcijas daļas vīri.
352
00:32:01,171 --> 00:32:02,506
Ir trīs minūtes sarunai.
353
00:32:04,341 --> 00:32:05,342
Kāpēc tu...
354
00:32:06,051 --> 00:32:09,304
- Viņi mūs dzird. Ja? Nevajag.
- Labi, nesaprotu, ko tu...
355
00:32:09,304 --> 00:32:10,764
Skaties, man ir šis.
356
00:32:11,849 --> 00:32:14,017
- Vecs cietais disks?
- Jā, un man tas jāatver,
357
00:32:14,017 --> 00:32:16,895
bet vajag kaut kādu pilnvarojumu,
kura man nav.
358
00:32:19,189 --> 00:32:22,818
Labi, kādu pilnvarojumu?
359
00:32:23,402 --> 00:32:24,570
Sys... kaut kas tāds.
360
00:32:25,696 --> 00:32:27,906
- SysOp?
- Jā. Kas tas ir?
361
00:32:28,699 --> 00:32:30,993
Tam var piekļūt tikai
IT vadītājs, drošībnieki.
362
00:32:30,993 --> 00:32:32,369
- Tas nav...
- Un šerifs?
363
00:32:33,078 --> 00:32:34,955
- Jā.
- Es izmēģināju. Nesanāca.
364
00:32:34,955 --> 00:32:37,916
Tāpēc, ka tas jāpieslēdz
pie darbavietas datora.
365
00:32:38,500 --> 00:32:40,711
Nē, tur es nevaru doties.
366
00:32:41,503 --> 00:32:43,755
Vai ir kāds veids, kā to apiet?
367
00:32:44,256 --> 00:32:45,465
Lūdzu.
368
00:32:45,465 --> 00:32:48,177
Domāju, ka šajā diskā
ir atbildes uz daudziem jautājumiem.
369
00:32:48,177 --> 00:32:49,595
Kādiem jautājumiem?
370
00:32:50,137 --> 00:32:52,055
Kāpēc Holstona sieva izgāja tīrīt.
371
00:32:52,055 --> 00:32:54,641
Kas notika ar Džordžu.
Kāpēc nogalināja Džansu un Mārnsu.
372
00:32:54,641 --> 00:32:57,853
- Viņus... Atvaino, ko?
- Jā, viņus noslepkavoja.
373
00:33:00,189 --> 00:33:02,941
Kāpēc? Un kas ir Džordžs?
374
00:33:04,902 --> 00:33:06,111
Viņš bija draugs.
375
00:33:07,029 --> 00:33:07,863
Draugs?
376
00:33:11,742 --> 00:33:16,205
- Nu, tas daudz ko izskaidro.
- Nē, man tam nav laika.
377
00:33:16,205 --> 00:33:17,873
- Mani izmanto? Skaidrs.
- Jā. Zini?
378
00:33:17,873 --> 00:33:20,501
Šobrīd es tevi izmantoju,
jo man nav izvēles.
379
00:33:20,501 --> 00:33:22,669
Un tev vajadzētu gribēt man palīdzēt.
380
00:33:22,669 --> 00:33:26,632
Tu esi tas, kurš katru vakaru
sēž kafetērijā un prāto, kas ir tur ārā.
381
00:33:26,632 --> 00:33:29,176
Ja nu atbildes uz taviem jautājumiem
ir šajā diskā?
382
00:33:29,843 --> 00:33:33,138
Nedomāju, ka man
vajadzētu mēģināt atvērt ko tādu,
383
00:33:33,138 --> 00:33:35,557
- ko neesmu pilnvarots atvērt.
- Nē, bet es esmu.
384
00:33:35,557 --> 00:33:38,143
Jā, Džūlieta,
bet noteikumi attiecas uz visiem.
385
00:33:43,899 --> 00:33:45,317
Velns parāvis!
386
00:33:50,697 --> 00:33:52,157
Paskaties!
387
00:33:52,157 --> 00:33:53,700
Sensors. Kamera.
388
00:33:53,700 --> 00:33:56,286
Tā viņi uz mums skatās. Tā mūs kontrolē.
389
00:33:59,915 --> 00:34:02,709
- Tās ir mūsu mājās?
- Tās ir visur.
390
00:34:02,709 --> 00:34:05,504
Un, ja nenoskaidrosim patiesību,
neviens cits to nedarīs.
391
00:34:05,504 --> 00:34:09,174
Tāpēc, lūdzu, palīdzi man!
392
00:34:09,882 --> 00:34:11,092
- Lūdzu.
- Es...
393
00:34:13,136 --> 00:34:16,431
Pat ja es varētu, mana mamma...
394
00:34:16,431 --> 00:34:17,724
- Esmu vienīgais...
- Mamma?
395
00:34:17,724 --> 00:34:19,434
Esmu vienīgais, kas par viņu rūpējas.
396
00:34:19,434 --> 00:34:21,228
- Ja ar mani kas notiks, nevaru...
- Tas...
397
00:34:22,020 --> 00:34:23,230
Laiks beidzies.
398
00:34:23,230 --> 00:34:25,148
Labāk dodies prom arī tu. Mammas dēļ.
399
00:34:26,525 --> 00:34:27,400
Džūlieta!
400
00:34:30,070 --> 00:34:31,697
Velns! Džūlieta!
401
00:34:45,918 --> 00:34:50,799
Džūlieta Nikolsa! Justīcijas daļas pavēle:
nekavējoties atveriet durvis!
402
00:35:01,852 --> 00:35:03,061
ID un somu, lūdzu!
403
00:35:03,061 --> 00:35:05,439
- Somu pārbaudīja augšstāvā. Es steidzos.
- ID un somu!
404
00:35:05,439 --> 00:35:07,399
Nopietni? Vai zināt, kas esmu?
405
00:35:07,399 --> 00:35:08,775
- Kundze!
- Šis ir mans ID.
406
00:35:08,775 --> 00:35:10,652
- Atveriet somu!
- Kur ir jūsu uzraugs?
407
00:35:10,652 --> 00:35:13,322
- Jūs ņirgājaties?
- Viņš noteikti nebūs apmierināts.
408
00:35:13,906 --> 00:35:15,657
Tā ir šerife, un viņa ir kopā ar mani.
409
00:35:16,283 --> 00:35:17,117
Bet...
410
00:35:17,659 --> 00:35:19,870
Tagad apšaubāt arī mēra autoritāti?
411
00:35:24,833 --> 00:35:26,835
Jūs arestējāt Simsu.
Tagad ir kontrolpunkti.
412
00:35:26,835 --> 00:35:29,004
- Kas notiek, šerife?
- Jums bija taisnība. Ja?
413
00:35:29,004 --> 00:35:31,882
Justīcija plāno pārņemšanu,
bet aiz tā nestāv Medovsa.
414
00:35:32,633 --> 00:35:34,551
- Tas ir Simss.
- Nevar būt.
415
00:35:35,886 --> 00:35:37,888
Roberts stingri ievēro noteikumus.
416
00:35:38,430 --> 00:35:39,806
Te mēs nevaram runāt.
417
00:35:39,806 --> 00:35:42,518
- Es zinu kādu vietu. Gabaliņš jāpaiet.
- Labi.
418
00:35:50,025 --> 00:35:51,026
Tā.
419
00:35:52,027 --> 00:35:54,905
Vientulīgāku vietu Šahtā neatrast.
420
00:35:55,447 --> 00:35:56,823
Stāstiet!
421
00:35:56,823 --> 00:35:59,409
Jūs domājat,
ka Simss slepeni vada Justīcijas daļu?
422
00:35:59,409 --> 00:36:01,578
Jā. Tiesnese tā nav.
423
00:36:02,371 --> 00:36:04,039
- Ko Simss grib?
- Nezinu.
424
00:36:04,623 --> 00:36:07,084
Kontrolēt Šahtu? Piesegt noziegumu?
425
00:36:07,084 --> 00:36:09,086
Nezinu. Lai nu kā, viņš grib, lai pazūdu.
426
00:36:09,086 --> 00:36:10,462
Un pēc jums - es.
427
00:36:12,339 --> 00:36:14,258
Nekad neesmu gribējis šo sasodīto darbu.
428
00:36:16,260 --> 00:36:17,553
Ko viņi meklē?
429
00:36:19,096 --> 00:36:20,222
Kā jūs to domājat?
430
00:36:20,222 --> 00:36:23,725
Viņi pārmeklēja jūsu dzīvokli.
Tagad visur ir kontrolpunkti.
431
00:36:25,602 --> 00:36:27,354
Kas jums ir, kas rada tādus draudus?
432
00:36:29,731 --> 00:36:31,108
Nesaprotu, par ko jūs runājat.
433
00:36:31,108 --> 00:36:34,695
Pulkstenis tikšķ, Džūlieta.
Laika vairs nav daudz.
434
00:36:35,487 --> 00:36:36,738
Ja jums ir cietais disks...
435
00:36:39,783 --> 00:36:40,784
Ak, es nejēga!
436
00:36:41,827 --> 00:36:43,120
Es pateicu "cietais disks".
437
00:36:44,538 --> 00:36:46,373
Kā es varētu zināt par cieto disku?
438
00:36:47,541 --> 00:36:48,584
Ups!
439
00:36:52,963 --> 00:36:55,549
Jūs. Tas esat jūs.
440
00:36:57,384 --> 00:37:01,805
Atvainojiet, šerife Nikolsa!
Vai jūs tikko pateicāt, ka gribat iet ārā?
441
00:37:03,265 --> 00:37:05,392
Nē, nepateicu.
442
00:37:05,392 --> 00:37:08,729
Es skaidri dzirdēju jūs sakām,
ka gribat iet ārā.
443
00:37:08,729 --> 00:37:11,356
- Robert, vai tu dzirdēji?
- Protams.
444
00:37:11,356 --> 00:37:12,733
Nē.
445
00:37:12,733 --> 00:37:14,818
Jau otrais šerifs divu nedēļu laikā.
446
00:37:15,319 --> 00:37:17,321
Kas tie mūsdienās par šerifiem?
447
00:37:17,321 --> 00:37:19,990
Tas esat jūs. Medovsa nebaidās no viņa.
448
00:37:19,990 --> 00:37:22,534
Viņa baidās no jums.
449
00:37:24,203 --> 00:37:25,329
Jā.
450
00:37:27,080 --> 00:37:30,876
Dibinātāji zināja:
kādam būs jāpieņem smagi lēmumi,
451
00:37:30,876 --> 00:37:32,377
lai uzturētu mūsu Šahtu dzīvu.
452
00:37:33,086 --> 00:37:38,008
Cilvēks, kuram ir zināšanas,
slepena informācija,
453
00:37:38,008 --> 00:37:41,303
ziņas par visu, kas te notiek.
454
00:37:42,888 --> 00:37:43,889
Ak es laimīgais!
455
00:37:44,848 --> 00:37:49,853
Kāpēc jums bija jānogalina
visi tie cilvēki? Es nesaprotu.
456
00:37:49,853 --> 00:37:52,731
Nikolsas kundze,
visā mūsu pastāvēšanas vēsturē
457
00:37:52,731 --> 00:37:57,110
allaž ir radušās problēmas,
kas jāatrisina.
458
00:37:58,403 --> 00:38:03,283
Daudzu cilvēku vajadzības
prasa dažu cilvēku upurus.
459
00:38:03,283 --> 00:38:04,368
Kādēļ?
460
00:38:05,536 --> 00:38:07,829
Cietā diska un termoizolācijas lentes dēļ?
461
00:38:07,829 --> 00:38:08,914
Runa nav par lenti.
462
00:38:08,914 --> 00:38:10,332
Runa ir par izdzīvošanu.
463
00:38:10,332 --> 00:38:13,919
Un tas disks apdraud
ikviena cilvēka dzīvību Šahtā.
464
00:38:13,919 --> 00:38:18,423
Un jūs esat lielākais drauds
mūsu mājām pēdējo 140 gadu laikā.
465
00:38:18,423 --> 00:38:20,717
Nu, bijāt.
466
00:38:59,965 --> 00:39:01,466
Kur ir viņas draugi?
467
00:39:01,967 --> 00:39:03,260
Viņas māsa. Viņas tante.
468
00:39:03,260 --> 00:39:05,262
- Tu zini, kāpēc viņi...
- Viņi ir gļēvi.
469
00:39:06,221 --> 00:39:07,222
Tā nav...
470
00:39:09,850 --> 00:39:12,477
Ja viņa būtu nomirusi no sirdstriekas,
visi šeit būtu.
471
00:39:14,980 --> 00:39:17,024
Zinu, ir sajūta, ka vajag darīt vairāk...
472
00:39:17,024 --> 00:39:18,108
Bet nekā.
473
00:39:20,152 --> 00:39:21,153
Viņi ir gļēvuļi.
474
00:39:22,362 --> 00:39:23,363
Tāpat kā viņa.
475
00:39:26,033 --> 00:39:27,034
Džūlsa!
476
00:39:40,797 --> 00:39:42,925
Ej nu! Prom!
477
00:39:43,675 --> 00:39:46,512
Prom! Prom, sasodīts! Prom!
478
00:40:02,736 --> 00:40:05,572
Es tev teicu:
tu nožēlosi, ka mani arestēji.
479
00:40:23,257 --> 00:40:25,092
Tu to dzirdēji no Henka?
480
00:40:25,092 --> 00:40:27,886
Visi iecirkņi
pirms desmit minūtēm saņēma ziņu.
481
00:40:27,886 --> 00:40:31,139
Nē, tas nav loģiski.
Viņa bija ceļā uz šejieni.
482
00:40:31,849 --> 00:40:33,684
- Kas bija liecinieki?
- Mērs.
483
00:40:33,684 --> 00:40:35,519
Justīcijas daļas drošībnieki.
484
00:40:36,019 --> 00:40:38,272
Jā, ticēsim viņiem.
Viņi mums nekad nav melojuši.
485
00:40:38,272 --> 00:40:40,482
Es tikai stāstu, ko dzirdēju, Volka.
486
00:40:40,482 --> 00:40:43,610
Labi. Tev taisnība.
Piedod, Šērlij! Es tikai...
487
00:40:43,610 --> 00:40:44,778
Zinu.
488
00:40:47,614 --> 00:40:50,450
Nokss teica,
ka galu galā mūs sodīšot par dumpi.
489
00:40:51,618 --> 00:40:53,620
Man vienmēr likās, ka viņš ir traks.
490
00:40:55,455 --> 00:40:58,792
Nu? Kas tagad notiks?
491
00:41:06,967 --> 00:41:09,553
Pag, Pol! Lūdzu, paklausies!
492
00:41:09,553 --> 00:41:12,306
- Vairs necenšos tevi izprast.
- Nē, klausies! Tev...
493
00:41:12,306 --> 00:41:14,141
Jāievēro Pakts, kad tev ir izdevīgi...
494
00:41:14,141 --> 00:41:15,475
- Nē.
- ...un nav jāievēro, kad nav?
495
00:41:15,475 --> 00:41:17,477
- Es neteicu, ka gribu iet ārā.
- Tā nevar.
496
00:41:17,477 --> 00:41:19,104
- Es to dzirdēju.
- Nē.
497
00:41:19,104 --> 00:41:20,981
- Tāpat kā mērs un mani aģenti.
- Nē.
498
00:41:20,981 --> 00:41:23,192
Pietiekami daudz pierādījumu,
šerif Bilings.
499
00:41:23,192 --> 00:41:25,527
- Neesmu šerifs, kamēr...
- Viņi cenšas mani iegāzt.
500
00:41:25,527 --> 00:41:26,987
- Aizveries!
- Tu melo!
501
00:41:26,987 --> 00:41:29,823
Ja domā, ka neesi sadzirdēta,
pieprasi uzklausīšanu.
502
00:41:29,823 --> 00:41:30,908
- Ja? Kam?
- Jā!
503
00:41:30,908 --> 00:41:33,035
Justīcijas daļai? Tas ir viņš!
504
00:41:35,579 --> 00:41:36,830
Es teicu - aizveries!
505
00:41:38,749 --> 00:41:40,250
Tas bija lieki, Robert!
506
00:41:41,835 --> 00:41:44,713
Es viņu brīdināju.
Noteikti piemini to savā atskaitē!
507
00:41:50,260 --> 00:41:51,887
Ko lūrat?
508
00:42:03,857 --> 00:42:05,150
Velns!
509
00:42:18,080 --> 00:42:19,581
Nevajag!
510
00:43:16,680 --> 00:43:18,682
Tulkojusi Aija Apse