1 00:00:11,178 --> 00:00:12,554 Kur mēs ejam? 2 00:00:13,138 --> 00:00:17,226 Vairs nav tālu, pelīt. Tā. 3 00:00:22,689 --> 00:00:24,274 Teici, ka būsi laikā. 4 00:00:26,026 --> 00:00:27,027 Un viena. 5 00:00:27,027 --> 00:00:32,073 Mana meita prot glabāt noslēpumus. Vai arī man sameklēt šīm citu pircēju? 6 00:00:42,000 --> 00:00:44,670 Ja tevi pieķers, teikšu, ka to atradi. 7 00:00:45,254 --> 00:00:46,380 Neviens netiks pieķerts. 8 00:00:46,380 --> 00:00:49,842 Neesi tik pārliecināta. Šahta vienmēr uzvar. 9 00:01:06,441 --> 00:01:07,526 Es varu to panest. 10 00:01:09,069 --> 00:01:10,612 Labi. 11 00:01:12,030 --> 00:01:13,115 Tu man nopirki trusi? 12 00:01:14,366 --> 00:01:15,993 Tas nav mājdzīvnieks, ja? 13 00:01:18,036 --> 00:01:21,957 - Mēs taču to neēdīsim. - Nē, mēs to neēdīsim. 14 00:01:23,792 --> 00:01:25,961 Tas knapi kustas. Šķiet, tas ir slims. 15 00:01:27,129 --> 00:01:28,463 Tur jau tā lieta, pelīt. 16 00:01:51,195 --> 00:01:52,696 Mēs nemeklējam mazuli. 17 00:02:03,373 --> 00:02:04,750 Lūdzu. 18 00:02:05,834 --> 00:02:07,336 Ilgi vairs nav jāgaida. 19 00:02:07,336 --> 00:02:09,170 Nu taču, man jāguļ. 20 00:02:09,170 --> 00:02:10,380 Es zinu. 21 00:02:10,380 --> 00:02:12,049 Es nevaru te palikt. 22 00:02:13,425 --> 00:02:14,510 Hildebrandtas kundze! 23 00:02:29,942 --> 00:02:32,444 Jūs ar maniem aģentiem īsti nesadarbojāties. 24 00:02:41,036 --> 00:02:44,248 Ceru, ka ar mani sadarbosieties labāk, Glorija. 25 00:02:47,376 --> 00:02:50,003 Jūs esat tas drošībnieks. 26 00:02:51,255 --> 00:02:53,090 Jūsu sievai bija spontānais aborts. 27 00:02:53,590 --> 00:02:57,553 Jums ir laba atmiņa. Tas varētu būt izdevīgi mums abiem. 28 00:02:57,553 --> 00:03:02,140 Jūs grasījāties atmest domu par bērnu, bet izlozētais laiks nebija beidzies. 29 00:03:02,140 --> 00:03:04,685 Un tad es jums sagādāju f... 30 00:03:05,185 --> 00:03:07,646 - Folijskābi. - Folijskābi. Tieši tā. 31 00:03:07,646 --> 00:03:10,274 Viena lāse tējā katru vakaru. Vai izdevās? 32 00:03:10,274 --> 00:03:12,609 Mūsu dēlam nākammēnes apritēs seši gadi. 33 00:03:17,364 --> 00:03:18,365 Jums man jāpalīdz. 34 00:03:20,492 --> 00:03:23,161 Ja sadarbosieties un dosiet man to, ko es meklēju, 35 00:03:23,161 --> 00:03:26,874 es personīgi garantēšu, ka jūs vairs nekad netiksiet šķirta no saviem sapņiem. 36 00:03:28,458 --> 00:03:29,626 Ja nepalīdzēšu? 37 00:03:31,211 --> 00:03:33,380 Sūtīsiet vecu sievieti ārā tīrīt? 38 00:03:34,006 --> 00:03:35,007 Nē. 39 00:03:35,841 --> 00:03:37,551 Atstāšu viņu šai palātā bez zālēm, 40 00:03:37,551 --> 00:03:41,305 lai atlikušo mūžu pavada, blenzdama šajās sienās. 41 00:03:42,973 --> 00:03:44,641 Kāpēc lai es jums uzticētos? 42 00:03:45,642 --> 00:03:48,562 Tāpēc, ka, pateicoties jums, man ir dēls. 43 00:03:51,523 --> 00:03:54,359 Man nav nekāda prieka nostādīt jūs šādā situācijā. 44 00:03:55,068 --> 00:03:58,947 Bet šobrīd Šahtai draud briesmas. 45 00:03:59,823 --> 00:04:03,076 Jūs apciemoja Džūlieta Nikolsa. 46 00:04:03,660 --> 00:04:05,245 Kaut ko izņēma no ventilācijas. 47 00:04:07,206 --> 00:04:08,957 Man jāzina, kas tas bija. 48 00:04:12,336 --> 00:04:13,337 Soma. 49 00:04:14,296 --> 00:04:16,173 Vai to tur paslēpa šerifs Holstons? 50 00:04:18,884 --> 00:04:19,718 Jā. 51 00:04:20,636 --> 00:04:22,137 Kas tajā somā bija? 52 00:04:45,702 --> 00:04:48,622 Dodiet viņai labo mantu. Katru devu, katru dienu. 53 00:04:49,540 --> 00:04:51,458 Viņu modināt drīkst tikai ar manu atļauju. 54 00:04:52,042 --> 00:04:53,043 Jā, kungs. 55 00:04:57,798 --> 00:04:59,633 Paldies, Hildebrandtas kundze. 56 00:05:00,926 --> 00:05:01,927 Par visu. 57 00:05:04,263 --> 00:05:06,807 Vai tiešām domājat, ka uzvarēsiet? 58 00:05:10,894 --> 00:05:12,271 Mums jāuzvar. 59 00:06:43,487 --> 00:06:45,531 {\an8}PAMATĀ - HJŪ HAUIJA GRĀMATU SĒRIJA SILO 60 00:07:06,385 --> 00:07:08,846 Kamerās redzējām, ka viņa no šejienes kāpa lejā, 61 00:07:08,846 --> 00:07:10,472 bet tad viņu pazaudējām. 62 00:07:12,140 --> 00:07:14,184 Kāpnēs zem Medicīnas daļas kameru nav daudz. 63 00:07:14,184 --> 00:07:17,396 Kad atradīsiet, apcietiniet. Viņai līdzi ir sarkanā līmeņa relikts. 64 00:07:17,396 --> 00:07:19,273 Pasaki komandai, lai to neaiztiek. 65 00:07:19,273 --> 00:07:20,357 Jā, kungs. 66 00:07:49,845 --> 00:07:50,679 PIEKĻUVE LIEGTA 67 00:07:50,679 --> 00:07:52,431 NAV PILNVAROJUMA ATVĒRT SYSOP DISKU 68 00:08:16,163 --> 00:08:17,414 Kas notiks? 69 00:08:17,414 --> 00:08:20,250 Domāju, ka viņam sirdī varētu būt mazs caurums. 70 00:08:20,250 --> 00:08:21,835 - Tāpat kā bija Džeikobam? - Jā. 71 00:08:22,920 --> 00:08:26,089 Un es to atradīšu un aizšūšu. 72 00:08:26,089 --> 00:08:28,175 - Kā tu to redzēsi? - Ar šo. 73 00:08:30,260 --> 00:08:31,929 Labi, nes viņu šurp! 74 00:08:46,568 --> 00:08:48,737 Nākamais posms būs biedējošs. 75 00:08:49,321 --> 00:08:52,241 - Esi droša, ka vēlies palikt? - Jā, gribu redzēt visu. 76 00:08:52,824 --> 00:08:53,825 Nu labi. 77 00:09:03,710 --> 00:09:05,838 Vai gribi redzēt viņa sirdi? 78 00:09:07,047 --> 00:09:08,048 Tad panāc! 79 00:09:12,553 --> 00:09:14,346 Tā ir milzīga. 80 00:09:14,346 --> 00:09:16,849 Manu mīļo pelīt, tā ir palielināmā ierīce. 81 00:09:17,474 --> 00:09:21,311 Pirmā Šahtā. Tā liek sīkām lietām izskatīties lielām. 82 00:09:21,311 --> 00:09:25,816 Ja šis izdosies, varēsim to izmantot, lai palīdzētu citiem cilvēkiem. 83 00:09:31,738 --> 00:09:32,823 Labi. 84 00:09:35,492 --> 00:09:37,202 Bilingss šerifei. 85 00:09:40,622 --> 00:09:42,374 Bilingss šerifei. 86 00:09:46,461 --> 00:09:47,546 Kas ir, Bilings? 87 00:09:48,130 --> 00:09:49,965 Tev jāierodas iecirknī. 88 00:10:04,438 --> 00:10:06,356 Ei! Ko, pie velna, jūs darāt? 89 00:10:06,356 --> 00:10:09,484 - Gaidiet šeit, līdz pabeigsim. - Nē. Šis ir mūsu iecirknis. 90 00:10:10,277 --> 00:10:11,403 Kā viņi tā drīkst? 91 00:10:11,403 --> 00:10:14,448 Medovsa izdeva kratīšanas orderi. Meklē nereģistrētus reliktus. 92 00:10:14,448 --> 00:10:15,532 Ko? 93 00:10:16,491 --> 00:10:18,368 Izklausās pēc suņa murgiem. 94 00:10:18,368 --> 00:10:20,829 Īstais jautājums - kāpēc viņa tā izdarīja. 95 00:10:20,829 --> 00:10:22,581 Ko tu skaties uz mani? Es nezinu. 96 00:10:22,581 --> 00:10:24,917 Simss paņēma pēdējo reliktu. Jauni nav bijuši. 97 00:10:24,917 --> 00:10:27,836 Kas vakar notika tavā mazajā vizītē pie viņas? 98 00:10:27,836 --> 00:10:30,506 Nekas. Aiznesu viņai olas un bekonu, kā teici. 99 00:10:30,506 --> 00:10:31,924 Viņa ir galīgi slima. 100 00:10:32,633 --> 00:10:35,177 Ei! Mierīgāk, Hauij! 101 00:10:35,177 --> 00:10:38,138 Jūs taču saprotat, ka šis ir klajš Pakta pārkāpums, vai ne? 102 00:10:38,138 --> 00:10:42,976 Tiesībaizsardzības iestādēs nedrīkst veikt kratīšanu bez pamatota iemesla. 103 00:10:44,019 --> 00:10:45,854 Vai dzirdat, ko saku? 104 00:10:59,701 --> 00:11:02,079 Pārbaudiet zem grīdas seguma! 105 00:11:09,920 --> 00:11:14,633 Vai saproti, cik pazudusi jutos? Tas bija kaut kas, ko es varēju izdarīt. 106 00:11:14,633 --> 00:11:20,305 Iedomājies, ja mums kas tāds būtu bijis Džeikobam? Mēs būtu varējuši... 107 00:11:21,807 --> 00:11:26,937 Es gribu tikai to, lai citām ģimenēm nebūtu jāpārcieš tas pats. 108 00:11:26,937 --> 00:11:28,730 Domā, arī es nejutos pazudis? 109 00:11:29,231 --> 00:11:32,025 Bet tas nenozīmē, ka var sākt taisīt nesankcionētas ierīces. 110 00:11:32,025 --> 00:11:35,779 Tā ierīce var palīdzēt labot sirds defektus. Tā var glābt dzīvības. 111 00:11:35,779 --> 00:11:38,365 Kāpēc palielināmā ierīce vispār skaitās nelegāla? 112 00:11:38,365 --> 00:11:40,117 Nezinu, bet tādi ir noteikumi. 113 00:11:40,117 --> 00:11:42,119 Noteikumu ievērošana tev padodas. Tas tiesa. 114 00:11:42,119 --> 00:11:44,538 - Ko tu gribi teikt? - Neviens nezināja, ko es daru, 115 00:11:44,538 --> 00:11:45,664 izņemot tevi un Džūlsu. 116 00:11:45,664 --> 00:11:47,749 Ko? Domā - es pateicu Justīcijas daļai? 117 00:11:47,749 --> 00:11:51,003 Paktā noteikti ir kaut kas par savas ģimenes nosūdzēšanu. 118 00:11:51,003 --> 00:11:53,005 Kā tu vari ko tādu teikt? 119 00:11:53,005 --> 00:11:54,840 Kā gan citādi viņi uzzināja? 120 00:11:54,840 --> 00:11:57,968 Visur ir tie čukstētāji! 121 00:11:58,719 --> 00:11:59,970 Tu arī nemaz neslēpies. 122 00:11:59,970 --> 00:12:03,807 Stikla un metāla piegādes uz dzīvokli, meitas vešana vēlā stundā uz saimniecību. 123 00:12:05,142 --> 00:12:09,813 Lūdzu, Hanna. Dod viņiem to, ko viņi grib, kamēr nav izārdījuši visu māju. 124 00:12:10,689 --> 00:12:12,608 Džūlietas istaba ir... Lūdzu. 125 00:12:13,859 --> 00:12:16,737 Ceru, ka tas, ko tu no šī iegūsti, ir tā vērts. 126 00:12:20,616 --> 00:12:21,450 Beidziet! 127 00:12:22,910 --> 00:12:24,161 Es jums to iedošu. 128 00:12:25,454 --> 00:12:26,455 Atlikt! 129 00:12:48,060 --> 00:12:49,061 Kas tas viss ir? 130 00:13:24,012 --> 00:13:25,180 Nē! 131 00:13:34,022 --> 00:13:35,607 Tagad dzīvnieku. 132 00:13:37,818 --> 00:13:41,280 Pasakiet, kur tas ir, un mēs atsauksim zemniekam izvirzītās apsūdzības. 133 00:13:42,948 --> 00:13:43,949 Tas nomira. 134 00:13:44,616 --> 00:13:47,035 Gaļu apēdām, pārējo kompostējām. 135 00:13:51,248 --> 00:13:54,710 Justīcijas daļa jums pateicas par veltīto laiku un sadarbību. 136 00:14:07,764 --> 00:14:10,684 Zvēru, ka es to neizdarīju. 137 00:14:17,608 --> 00:14:20,235 Nekas. Es savākšu. 138 00:15:03,529 --> 00:15:05,489 - Mums tā jāpārbauda. - Tas nenotiks. 139 00:15:09,159 --> 00:15:10,160 Palīdzēsiet? 140 00:15:11,703 --> 00:15:13,330 Sasodīts, nopietni? 141 00:15:13,830 --> 00:15:14,831 Labi. 142 00:15:24,258 --> 00:15:25,968 Lūk! Esi apmierināts, draņķi? 143 00:15:38,272 --> 00:15:39,273 Ejam! 144 00:15:48,699 --> 00:15:50,117 Un tu agrāk ar viņiem strādāji? 145 00:15:50,117 --> 00:15:53,287 {\an8}Administrācijā, nevis ar šiem kompleksainajiem sūdabrāļiem. 146 00:15:53,287 --> 00:15:54,371 {\an8}ŠERIFE 147 00:15:55,038 --> 00:15:56,081 Ko? Arī es lamājos. 148 00:15:57,457 --> 00:15:59,710 Lai nu kā, nešķiet, ka šī ir parasta kratīšana. 149 00:15:59,710 --> 00:16:01,378 - Ir sajūta... - Nē, tas ir personīgi. 150 00:16:02,588 --> 00:16:03,589 Velns! 151 00:16:04,548 --> 00:16:06,633 To nedara Medovsa. Tā nav viņas ideja. 152 00:16:07,176 --> 00:16:09,386 - Viņa parakstīja orderi. - Nē, kad es tur biju, 153 00:16:10,470 --> 00:16:12,181 kaut kas nešķita pareizi. 154 00:16:12,181 --> 00:16:14,308 Nedomāju, ka viņa pieņem lēmumus. 155 00:16:15,058 --> 00:16:17,436 - Tad kurš pieņem? - Simss. 156 00:16:18,228 --> 00:16:19,313 - Roberts? - Jā. 157 00:16:19,313 --> 00:16:21,356 Viņš sargā Paktu. Nav kaut kāds varaskārs... 158 00:16:21,356 --> 00:16:24,026 Nē, viņš ir gribējis tikt no manis vaļā, kopš ierados. 159 00:16:24,026 --> 00:16:26,695 Šī ir tikai iesildīšanās. 160 00:16:26,695 --> 00:16:29,865 Viņš neapstāsies, līdz es būšu vai nu kamerā, vai otrpus margām. 161 00:16:32,451 --> 00:16:33,535 Velns! 162 00:16:33,535 --> 00:16:36,330 Teici - šī kratīšana un konfiscēšana ir nelikumīga, ja? 163 00:16:38,832 --> 00:16:40,667 Viņi izlaida kādus desmit soļus. 164 00:16:40,667 --> 00:16:43,170 Sākotnējo paziņojumu, pierādījumu pieprasījumu... 165 00:16:43,170 --> 00:16:45,506 - Tu nāksi man līdzi uz Justīcijas daļu. - Kāpēc? 166 00:16:47,758 --> 00:16:49,843 Vai šis tev izskatās pēc cietā diska? 167 00:16:52,012 --> 00:16:53,013 Nē, kungs. 168 00:16:53,931 --> 00:16:54,932 Un šis? 169 00:16:55,516 --> 00:16:58,560 - Vai to var pieslēgt datoram? - Nē, kungs. 170 00:16:58,560 --> 00:17:02,314 Vai orderī bija teikts, ka jāizņem nederīgi biroja piederumi? 171 00:17:02,314 --> 00:17:03,565 Neko citu tur neatradām. 172 00:17:03,565 --> 00:17:05,817 Tad slikti esat meklējuši! 173 00:17:06,859 --> 00:17:08,069 Jauns plāns. 174 00:17:09,570 --> 00:17:13,367 Atrodi katru nesēju, kas strādāja no pirmā līdz 50. stāvam. 175 00:17:13,367 --> 00:17:16,578 Noskaidro, vai viņa ko nodeva vai ar kādu runāja. Lūk, ko... 176 00:17:16,578 --> 00:17:18,413 Atvainojiet! Centos apturēt. 177 00:17:18,413 --> 00:17:20,207 Nikolsa, tu nedrīksti tā iebrāzties... 178 00:17:20,207 --> 00:17:21,834 Robert Sims, esi apcietināts. 179 00:17:21,834 --> 00:17:23,669 Pag, runa ir par tavu kabinetu. 180 00:17:23,669 --> 00:17:25,587 - Teicu Medovsai, ka dusmosies... - Pie velna! 181 00:17:25,587 --> 00:17:28,131 Esi apcietināts par Pakta izmeklēšanas protokola pārkāpšanu. 182 00:17:28,131 --> 00:17:30,592 - Ko? Nu jau izdomājam noziegumus? - Vietniek Bilings! 183 00:17:30,592 --> 00:17:33,053 14. panta trešās apakšnodaļas 12. B punkts. 184 00:17:33,053 --> 00:17:37,015 - Un nelikumīga kratīšana un konfiscēšana. - 23. panta 19. apakšnodaļas 6. punkts. 185 00:17:37,015 --> 00:17:39,893 Visi tie Pakta konkursi, kuros bērnībā uzvarēji, 186 00:17:40,435 --> 00:17:42,396 beidzot ir atmaksājušies, Pol? 187 00:17:42,980 --> 00:17:44,231 Tā šķiet. 188 00:17:44,231 --> 00:17:46,900 Nikolsa, man ar to kratīšanas orderi nebija nekāda sakara. 189 00:17:46,900 --> 00:17:49,319 Tavi aģenti pārkāpa protokolu, un tu esi atbildīgs. 190 00:17:49,319 --> 00:17:52,865 Ja tev tas nepatīk, runā ar Medovsu. Saslēdz rokudzelžos un ved augšā! 191 00:17:56,076 --> 00:17:58,078 Esi drošs, ka gribi to darīt? 192 00:17:58,579 --> 00:18:00,914 Nav svarīgi, ko gribu. Viņa ir priekšniece. 193 00:18:03,959 --> 00:18:04,960 Pagaidām. 194 00:18:12,926 --> 00:18:15,345 Nes to visu augšā un noliec, kur paņēmi. 195 00:18:16,180 --> 00:18:19,766 Ei! Iesi pie priekšnieka cietumā? Man ir vēl rokudzelži. 196 00:18:20,934 --> 00:18:23,770 - Tu to nožēlosi. - Šaubos. 197 00:18:29,860 --> 00:18:32,529 Lieliski. Un lai izskatās tā, it kā jūs tur nebūtu bijuši. 198 00:19:28,627 --> 00:19:29,503 KEMPBELA ŠĒRLIJA 199 00:19:29,503 --> 00:19:31,588 VOLKERE MARTA 200 00:19:31,588 --> 00:19:33,674 NIKOLSA HANNA 201 00:19:37,719 --> 00:19:38,595 IEROBEŽOTA PIEKĻUVE 202 00:19:38,595 --> 00:19:40,264 PERSONAS NOVĒROŠANAS ZIŅOJUMS 203 00:20:06,957 --> 00:20:08,208 Džūlsa? 204 00:20:09,209 --> 00:20:10,210 Vai viss kārtībā? 205 00:20:12,212 --> 00:20:14,214 Kāpēc negribēji, lai mamma taisa palielināmo? 206 00:20:16,800 --> 00:20:19,511 Klau, es zinu, ka tu ļoti pārdzīvo par... 207 00:20:19,511 --> 00:20:21,722 Nē, es gribu zināt, kāpēc viņa nonāvējās. 208 00:20:21,722 --> 00:20:24,308 Zinu, agrāk nebiju gatava klausīties. Tagad esmu. 209 00:20:24,308 --> 00:20:26,852 Man tiešām jāzina. 210 00:20:40,032 --> 00:20:41,700 Runa nebija par palielināmo ierīci. 211 00:20:42,367 --> 00:20:43,368 Ko tu gribi teikt? 212 00:20:45,996 --> 00:20:47,247 Pāris reižu gadā 213 00:20:47,247 --> 00:20:52,085 man jāpaziņo jaunam, laimīgam pārim, ka viņu jaundzimušais ir miris. 214 00:20:53,337 --> 00:20:54,505 Tas ir mans darbs. 215 00:20:55,339 --> 00:20:56,840 Taču tas nav grūtākais. 216 00:20:57,591 --> 00:21:00,844 Grūtākais ir saskrieties ar to tēvu un māti pēc gadiem 217 00:21:00,844 --> 00:21:02,513 un redzēt, ko tas viņiem nodarījis. 218 00:21:03,680 --> 00:21:06,099 Zaudējums cilvēkus ietekmē atšķirīgi. 219 00:21:06,099 --> 00:21:10,854 Reizēm cilvēka pasaule sarūk, viņš ieraujas sevī. 220 00:21:11,522 --> 00:21:14,358 Un tā notika ar mani, kad zaudējām tavu brāli. 221 00:21:15,275 --> 00:21:17,069 Es daudz vairāk laika pavadīju šeit, 222 00:21:17,069 --> 00:21:19,655 lai gan man vajadzēja būt kopā ar tevi un tavu māti. 223 00:21:21,532 --> 00:21:23,033 Es vienmēr to nožēlošu. 224 00:21:24,117 --> 00:21:25,118 Un es atvainojos. 225 00:21:31,667 --> 00:21:33,210 Bet tava māte... 226 00:21:35,128 --> 00:21:38,715 Bēdas lika viņai vērsties ārup, grūda uz bīstamām lietām. 227 00:21:39,800 --> 00:21:41,301 Viņa tik ļoti gribēja atbildes, 228 00:21:41,301 --> 00:21:44,054 ka nedomāja par līnijām, kas jāšķērso, lai tās saņemtu. 229 00:21:44,054 --> 00:21:45,722 Viņa gribēja citiem palīdzēt. 230 00:21:45,722 --> 00:21:47,891 Un es gribēju palīdzēt viņai, pasargāt viņu. 231 00:21:47,891 --> 00:21:49,226 Man rūpēja tikai tas. 232 00:21:49,226 --> 00:21:51,645 Nevis palielināmā ierīce vai kas cits. 233 00:21:54,481 --> 00:21:55,858 Bet ar to bija par maz. 234 00:21:58,318 --> 00:21:59,570 Man vajadzēja viņus apturēt... 235 00:22:01,446 --> 00:22:04,992 Justīcijas daļas cilvēkus, kad viņi ienāca mūsu mājās. 236 00:22:06,493 --> 00:22:10,289 Man vajadzēja kaut ko darīt, nevis pakļauties viņu gribai. 237 00:22:12,499 --> 00:22:18,630 Kad tie aģenti salauza viņas aparātu, viņi salauza viņas garu. 238 00:22:21,133 --> 00:22:26,430 Un es centos atvest viņu atpakaļ, bet viņa manī neklausījās. 239 00:22:27,181 --> 00:22:28,557 Es padevos. 240 00:22:31,935 --> 00:22:33,395 Es viņu pievīlu. 241 00:22:36,940 --> 00:22:39,318 Tāpēc es tevi atstāju Mehānikas daļā. 242 00:22:41,778 --> 00:22:44,865 Tu tik daudzējādā ziņā esi līdzīga savai mammai, Džūlsa. 243 00:22:46,033 --> 00:22:49,119 Kad tu nokāpi lejā, tas mani sagrāva. 244 00:22:49,912 --> 00:22:52,706 Bet es zināju, ka tā ir labāk, pat ja tāpēc tu mani ienīdi. 245 00:22:52,706 --> 00:22:54,333 Es zināju, ka tur lejā 246 00:22:54,333 --> 00:22:59,129 tu varēsi izmantot savu talantu, labojot īstas lietas, kas ir tavā priekšā, 247 00:22:59,129 --> 00:23:02,341 nevis dzīties pēc neiegūstamām atbildēm kā tava māte. 248 00:23:04,051 --> 00:23:05,427 Un tomēr te nu es esmu. 249 00:23:07,304 --> 00:23:08,514 Te nu tu esi. 250 00:23:10,432 --> 00:23:12,184 Un viņa vainoja tevi. 251 00:23:13,936 --> 00:23:16,230 Domāja, ka par viņu ziņoji tu. Arī es tā domāju. 252 00:23:16,230 --> 00:23:20,150 Zinu. Un es tev zvēru - nekad. Nekad mūžā. 253 00:23:20,150 --> 00:23:21,610 Nē, es zinu. 254 00:23:22,778 --> 00:23:27,032 Justīcijas daļa novēroja mammu ar sensoriem caur spoguļiem. 255 00:23:27,032 --> 00:23:28,492 Es atradu viņas lietu. 256 00:23:28,492 --> 00:23:31,411 - Ko tu gribi teikt? - Viņiem ir kameras. 257 00:23:31,411 --> 00:23:34,122 Tā... Un viņi noklausās. Ne tikai nesēji, arī citi. 258 00:23:34,122 --> 00:23:35,207 Viņiem ir iekārtas. 259 00:23:35,207 --> 00:23:37,251 Tā viņi zināja par palielināmo ierīci. 260 00:23:37,835 --> 00:23:39,545 Tā viņi zina visu. 261 00:23:42,756 --> 00:23:44,424 Viņa man neticēja. 262 00:23:44,424 --> 00:23:46,093 Zinu. 263 00:23:46,718 --> 00:23:47,803 Es tev ticu. 264 00:23:48,929 --> 00:23:50,764 Ak, Džūlieta! 265 00:23:56,353 --> 00:23:58,772 Zinu. Man ļoti žēl. 266 00:24:00,065 --> 00:24:01,608 Man viņas joprojām ļoti pietrūkst. 267 00:24:03,485 --> 00:24:04,486 Man arī. 268 00:24:09,283 --> 00:24:11,493 - Piedodiet, ka traucēju. - Nekas. 269 00:24:11,493 --> 00:24:12,953 Ieradies apkopes darbinieks. 270 00:24:14,538 --> 00:24:18,125 - Kāpēc? - Esot jāpārbauda ventilācijas atveres. 271 00:24:18,125 --> 00:24:19,793 Viņš ir ļoti uzstājīgs. 272 00:24:21,712 --> 00:24:24,673 - Vai tu pasūtīji meistaru? - Nē. 273 00:24:24,673 --> 00:24:26,008 - Vai tu? - Nē. 274 00:24:27,551 --> 00:24:29,303 Vai pateiksi viņam, lai atnāk vēlāk? 275 00:24:29,970 --> 00:24:31,054 Lūdzu. 276 00:24:31,054 --> 00:24:32,139 Labi. 277 00:24:35,184 --> 00:24:37,686 Kad atvedām šurp Gloriju, teici, ka te nenoklausās. 278 00:24:37,686 --> 00:24:39,855 Te nav kameru. 279 00:24:39,855 --> 00:24:41,481 Viņš ieradies, lai to uzstādītu. 280 00:24:42,441 --> 00:24:44,776 Šobrīd šis viņiem ir aklais punkts. 281 00:24:46,278 --> 00:24:48,197 - Kas tas ir? - Cietais disks. 282 00:24:48,197 --> 00:24:49,406 - Kas tajā ir? - Nezinu. 283 00:24:49,406 --> 00:24:52,159 Mēģināju atvērt ar tavu datoru, bet nevarēju. 284 00:24:52,159 --> 00:24:54,119 Vajag kaut kādu pilnvarojumu. 285 00:24:54,620 --> 00:24:57,789 Aiznesīšu to pie Volkas. Ja nu kāds var tikt tam klāt, tad viņa. 286 00:24:58,624 --> 00:25:01,793 Vai tu... Vai vari viņai pateikt, ka es būšu? 287 00:25:01,793 --> 00:25:04,254 Es varētu tur nokļūt līdz 18.00. 288 00:25:04,254 --> 00:25:08,342 Jā. Džūlsa, esi uzmanīga! Lūdzu. 289 00:25:08,342 --> 00:25:09,635 Jā, būšu. 290 00:25:16,600 --> 00:25:17,434 Labi. 291 00:25:28,403 --> 00:25:33,408 ID. Nākamais. ID. 292 00:25:33,408 --> 00:25:34,868 Nu taču! 293 00:25:34,868 --> 00:25:38,247 - ID. Somas pārbaude. - Velns! 294 00:25:38,247 --> 00:25:40,832 - Kas notiek? - Man būtu jājautā jums. 295 00:25:42,292 --> 00:25:44,086 Vai nevarat panākt, lai pasteidzas? 296 00:25:44,086 --> 00:25:46,213 Ja nokavēšu nākamo darbu, nokavēšu pārējos. 297 00:25:46,213 --> 00:25:47,714 Jā, protams, es noskaidrošu. 298 00:25:57,140 --> 00:25:58,308 Ei, Džerij! 299 00:26:04,940 --> 00:26:07,442 - Jā, kungs? - Vai varu palūgt tasi kafijas? 300 00:26:22,374 --> 00:26:24,501 Melnu. Bez cukura, bez krējuma. 301 00:26:27,421 --> 00:26:28,755 Skaidrs. 302 00:26:42,936 --> 00:26:43,937 Paldies. 303 00:26:45,147 --> 00:26:47,733 Un vai vari man izdarīt pakalpojumu? 304 00:26:48,442 --> 00:26:50,319 Gribu uz brīdi izmantot tavu rāciju. 305 00:26:55,365 --> 00:26:57,743 - Simsa kungs... Es tikai... - Tikai vienu zvanu. 306 00:26:57,743 --> 00:27:00,913 Es tiešām domāju, ka mums ir jāpagaida, 307 00:27:01,538 --> 00:27:03,498 līdz kāds atgriezīsies. 308 00:27:05,125 --> 00:27:06,293 Ja neiebilstat. 309 00:27:08,712 --> 00:27:12,049 Šerife? Vai Bilingss? 310 00:27:15,093 --> 00:27:17,888 Jā, tev taisnība. Es saprotu. 311 00:27:18,555 --> 00:27:19,556 Nesatraucies! 312 00:27:20,224 --> 00:27:22,142 Neturēšu uz tevi ļaunu prātu. 313 00:27:42,329 --> 00:27:43,330 Sveiks! 314 00:27:44,748 --> 00:27:47,709 - Atkal viņu nesatikšu? - Tikko noliku gulēt. 315 00:27:48,836 --> 00:27:49,837 Aizņemta diena? 316 00:27:50,671 --> 00:27:52,589 Nevari iedomāties. 317 00:27:56,301 --> 00:27:57,511 Vakariņas gandrīz gatavas. 318 00:28:10,190 --> 00:28:11,024 Tev viss labi? 319 00:28:16,697 --> 00:28:19,825 - Piedod, es tikai... - Neatvainojies! Vēlāk savākšu. 320 00:28:20,492 --> 00:28:23,245 - Kopš esi augšā, trīce pastiprinājusies. - Viss kārtībā. 321 00:28:24,204 --> 00:28:25,789 - Tas darbs ir... - Vaina nav darbā. 322 00:28:26,582 --> 00:28:27,708 Darbs man patīk. Es tikai... 323 00:28:30,294 --> 00:28:34,006 Šodien viņa mani nostādīja situācijā, kur bija jāizvēlas starp viņu un Simsu. 324 00:28:34,006 --> 00:28:36,800 - Kas tā vispār par izvēli? - Tas ir sarežģīti. 325 00:28:39,303 --> 00:28:41,430 Runā, ka viņa liekot pamatus jaunam dumpim. 326 00:28:41,430 --> 00:28:44,016 - Kur tu to dzirdēji? - Visi ir uzvilkušies. 327 00:28:44,016 --> 00:28:46,768 Visi tie notikumi, tie nāves gadījumi nedēļas laikā - 328 00:28:46,768 --> 00:28:48,520 - nav normāli. - Ja uztraucies par mani... 329 00:28:48,520 --> 00:28:51,857 Es uztraucos. Skaidri redzams, ka stress to pasliktina. 330 00:28:51,857 --> 00:28:55,944 Mīļā, man viss būs labi. Es apsolu. 331 00:29:05,287 --> 00:29:06,288 APKOPE MARTAI VOLKEREI 332 00:29:06,288 --> 00:29:08,123 BĒGLE CEĻĀ PIE TEVIS. BŪS 18.00. NIKOLSS 333 00:29:48,539 --> 00:29:49,748 Sveiki! 334 00:29:50,999 --> 00:29:54,294 Sveiki! Vai te kāds ir? 335 00:30:05,180 --> 00:30:06,181 Te kāds ir? 336 00:30:16,984 --> 00:30:18,277 Nolādēts! 337 00:30:22,197 --> 00:30:23,740 - Tur kāds ir? - Volka? 338 00:30:25,409 --> 00:30:26,535 Kas notiek? 339 00:30:26,535 --> 00:30:29,246 - Vai esi redzējusi Džūlsu? - Vajadzēja redzēt? 340 00:30:29,913 --> 00:30:31,665 Viņai te bija jābūt pirms stundas. 341 00:30:31,665 --> 00:30:34,418 - Vai padosi ziņu, ja viņu redzēsi? - Jā. 342 00:30:58,025 --> 00:30:59,026 Lūkass Kails? 343 00:30:59,693 --> 00:31:00,694 Jā. 344 00:31:01,195 --> 00:31:02,279 Tas jums. 345 00:31:05,616 --> 00:31:07,367 {\an8}KAILAM LŪKASAM 1. STĀVA KAFETĒRIJĀ 346 00:31:07,951 --> 00:31:13,498 {\an8}ATBILDES UZ "W" UN CITIEM JAUTĀJUMIEM. VARAM PARUNĀTIES TAGAD 613.? 347 00:31:17,252 --> 00:31:18,253 Redzi? 348 00:31:19,338 --> 00:31:20,881 Redzu "W". 349 00:31:54,540 --> 00:31:55,541 Sveiks! Ienāc! 350 00:31:56,166 --> 00:31:57,793 - Vai tev sekoja? - Nē. 351 00:31:58,794 --> 00:32:01,171 Pēc piecām minūtēm šeit būs Justīcijas daļas vīri. 352 00:32:01,171 --> 00:32:02,506 Ir trīs minūtes sarunai. 353 00:32:04,341 --> 00:32:05,342 Kāpēc tu... 354 00:32:06,051 --> 00:32:09,304 - Viņi mūs dzird. Ja? Nevajag. - Labi, nesaprotu, ko tu... 355 00:32:09,304 --> 00:32:10,764 Skaties, man ir šis. 356 00:32:11,849 --> 00:32:14,017 - Vecs cietais disks? - Jā, un man tas jāatver, 357 00:32:14,017 --> 00:32:16,895 bet vajag kaut kādu pilnvarojumu, kura man nav. 358 00:32:19,189 --> 00:32:22,818 Labi, kādu pilnvarojumu? 359 00:32:23,402 --> 00:32:24,570 Sys... kaut kas tāds. 360 00:32:25,696 --> 00:32:27,906 - SysOp? - Jā. Kas tas ir? 361 00:32:28,699 --> 00:32:30,993 Tam var piekļūt tikai IT vadītājs, drošībnieki. 362 00:32:30,993 --> 00:32:32,369 - Tas nav... - Un šerifs? 363 00:32:33,078 --> 00:32:34,955 - Jā. - Es izmēģināju. Nesanāca. 364 00:32:34,955 --> 00:32:37,916 Tāpēc, ka tas jāpieslēdz pie darbavietas datora. 365 00:32:38,500 --> 00:32:40,711 Nē, tur es nevaru doties. 366 00:32:41,503 --> 00:32:43,755 Vai ir kāds veids, kā to apiet? 367 00:32:44,256 --> 00:32:45,465 Lūdzu. 368 00:32:45,465 --> 00:32:48,177 Domāju, ka šajā diskā ir atbildes uz daudziem jautājumiem. 369 00:32:48,177 --> 00:32:49,595 Kādiem jautājumiem? 370 00:32:50,137 --> 00:32:52,055 Kāpēc Holstona sieva izgāja tīrīt. 371 00:32:52,055 --> 00:32:54,641 Kas notika ar Džordžu. Kāpēc nogalināja Džansu un Mārnsu. 372 00:32:54,641 --> 00:32:57,853 - Viņus... Atvaino, ko? - Jā, viņus noslepkavoja. 373 00:33:00,189 --> 00:33:02,941 Kāpēc? Un kas ir Džordžs? 374 00:33:04,902 --> 00:33:06,111 Viņš bija draugs. 375 00:33:07,029 --> 00:33:07,863 Draugs? 376 00:33:11,742 --> 00:33:16,205 - Nu, tas daudz ko izskaidro. - Nē, man tam nav laika. 377 00:33:16,205 --> 00:33:17,873 - Mani izmanto? Skaidrs. - Jā. Zini? 378 00:33:17,873 --> 00:33:20,501 Šobrīd es tevi izmantoju, jo man nav izvēles. 379 00:33:20,501 --> 00:33:22,669 Un tev vajadzētu gribēt man palīdzēt. 380 00:33:22,669 --> 00:33:26,632 Tu esi tas, kurš katru vakaru sēž kafetērijā un prāto, kas ir tur ārā. 381 00:33:26,632 --> 00:33:29,176 Ja nu atbildes uz taviem jautājumiem ir šajā diskā? 382 00:33:29,843 --> 00:33:33,138 Nedomāju, ka man vajadzētu mēģināt atvērt ko tādu, 383 00:33:33,138 --> 00:33:35,557 - ko neesmu pilnvarots atvērt. - Nē, bet es esmu. 384 00:33:35,557 --> 00:33:38,143 Jā, Džūlieta, bet noteikumi attiecas uz visiem. 385 00:33:43,899 --> 00:33:45,317 Velns parāvis! 386 00:33:50,697 --> 00:33:52,157 Paskaties! 387 00:33:52,157 --> 00:33:53,700 Sensors. Kamera. 388 00:33:53,700 --> 00:33:56,286 Tā viņi uz mums skatās. Tā mūs kontrolē. 389 00:33:59,915 --> 00:34:02,709 - Tās ir mūsu mājās? - Tās ir visur. 390 00:34:02,709 --> 00:34:05,504 Un, ja nenoskaidrosim patiesību, neviens cits to nedarīs. 391 00:34:05,504 --> 00:34:09,174 Tāpēc, lūdzu, palīdzi man! 392 00:34:09,882 --> 00:34:11,092 - Lūdzu. - Es... 393 00:34:13,136 --> 00:34:16,431 Pat ja es varētu, mana mamma... 394 00:34:16,431 --> 00:34:17,724 - Esmu vienīgais... - Mamma? 395 00:34:17,724 --> 00:34:19,434 Esmu vienīgais, kas par viņu rūpējas. 396 00:34:19,434 --> 00:34:21,228 - Ja ar mani kas notiks, nevaru... - Tas... 397 00:34:22,020 --> 00:34:23,230 Laiks beidzies. 398 00:34:23,230 --> 00:34:25,148 Labāk dodies prom arī tu. Mammas dēļ. 399 00:34:26,525 --> 00:34:27,400 Džūlieta! 400 00:34:30,070 --> 00:34:31,697 Velns! Džūlieta! 401 00:34:45,918 --> 00:34:50,799 Džūlieta Nikolsa! Justīcijas daļas pavēle: nekavējoties atveriet durvis! 402 00:35:01,852 --> 00:35:03,061 ID un somu, lūdzu! 403 00:35:03,061 --> 00:35:05,439 - Somu pārbaudīja augšstāvā. Es steidzos. - ID un somu! 404 00:35:05,439 --> 00:35:07,399 Nopietni? Vai zināt, kas esmu? 405 00:35:07,399 --> 00:35:08,775 - Kundze! - Šis ir mans ID. 406 00:35:08,775 --> 00:35:10,652 - Atveriet somu! - Kur ir jūsu uzraugs? 407 00:35:10,652 --> 00:35:13,322 - Jūs ņirgājaties? - Viņš noteikti nebūs apmierināts. 408 00:35:13,906 --> 00:35:15,657 Tā ir šerife, un viņa ir kopā ar mani. 409 00:35:16,283 --> 00:35:17,117 Bet... 410 00:35:17,659 --> 00:35:19,870 Tagad apšaubāt arī mēra autoritāti? 411 00:35:24,833 --> 00:35:26,835 Jūs arestējāt Simsu. Tagad ir kontrolpunkti. 412 00:35:26,835 --> 00:35:29,004 - Kas notiek, šerife? - Jums bija taisnība. Ja? 413 00:35:29,004 --> 00:35:31,882 Justīcija plāno pārņemšanu, bet aiz tā nestāv Medovsa. 414 00:35:32,633 --> 00:35:34,551 - Tas ir Simss. - Nevar būt. 415 00:35:35,886 --> 00:35:37,888 Roberts stingri ievēro noteikumus. 416 00:35:38,430 --> 00:35:39,806 Te mēs nevaram runāt. 417 00:35:39,806 --> 00:35:42,518 - Es zinu kādu vietu. Gabaliņš jāpaiet. - Labi. 418 00:35:50,025 --> 00:35:51,026 Tā. 419 00:35:52,027 --> 00:35:54,905 Vientulīgāku vietu Šahtā neatrast. 420 00:35:55,447 --> 00:35:56,823 Stāstiet! 421 00:35:56,823 --> 00:35:59,409 Jūs domājat, ka Simss slepeni vada Justīcijas daļu? 422 00:35:59,409 --> 00:36:01,578 Jā. Tiesnese tā nav. 423 00:36:02,371 --> 00:36:04,039 - Ko Simss grib? - Nezinu. 424 00:36:04,623 --> 00:36:07,084 Kontrolēt Šahtu? Piesegt noziegumu? 425 00:36:07,084 --> 00:36:09,086 Nezinu. Lai nu kā, viņš grib, lai pazūdu. 426 00:36:09,086 --> 00:36:10,462 Un pēc jums - es. 427 00:36:12,339 --> 00:36:14,258 Nekad neesmu gribējis šo sasodīto darbu. 428 00:36:16,260 --> 00:36:17,553 Ko viņi meklē? 429 00:36:19,096 --> 00:36:20,222 Kā jūs to domājat? 430 00:36:20,222 --> 00:36:23,725 Viņi pārmeklēja jūsu dzīvokli. Tagad visur ir kontrolpunkti. 431 00:36:25,602 --> 00:36:27,354 Kas jums ir, kas rada tādus draudus? 432 00:36:29,731 --> 00:36:31,108 Nesaprotu, par ko jūs runājat. 433 00:36:31,108 --> 00:36:34,695 Pulkstenis tikšķ, Džūlieta. Laika vairs nav daudz. 434 00:36:35,487 --> 00:36:36,738 Ja jums ir cietais disks... 435 00:36:39,783 --> 00:36:40,784 Ak, es nejēga! 436 00:36:41,827 --> 00:36:43,120 Es pateicu "cietais disks". 437 00:36:44,538 --> 00:36:46,373 Kā es varētu zināt par cieto disku? 438 00:36:47,541 --> 00:36:48,584 Ups! 439 00:36:52,963 --> 00:36:55,549 Jūs. Tas esat jūs. 440 00:36:57,384 --> 00:37:01,805 Atvainojiet, šerife Nikolsa! Vai jūs tikko pateicāt, ka gribat iet ārā? 441 00:37:03,265 --> 00:37:05,392 Nē, nepateicu. 442 00:37:05,392 --> 00:37:08,729 Es skaidri dzirdēju jūs sakām, ka gribat iet ārā. 443 00:37:08,729 --> 00:37:11,356 - Robert, vai tu dzirdēji? - Protams. 444 00:37:11,356 --> 00:37:12,733 Nē. 445 00:37:12,733 --> 00:37:14,818 Jau otrais šerifs divu nedēļu laikā. 446 00:37:15,319 --> 00:37:17,321 Kas tie mūsdienās par šerifiem? 447 00:37:17,321 --> 00:37:19,990 Tas esat jūs. Medovsa nebaidās no viņa. 448 00:37:19,990 --> 00:37:22,534 Viņa baidās no jums. 449 00:37:24,203 --> 00:37:25,329 Jā. 450 00:37:27,080 --> 00:37:30,876 Dibinātāji zināja: kādam būs jāpieņem smagi lēmumi, 451 00:37:30,876 --> 00:37:32,377 lai uzturētu mūsu Šahtu dzīvu. 452 00:37:33,086 --> 00:37:38,008 Cilvēks, kuram ir zināšanas, slepena informācija, 453 00:37:38,008 --> 00:37:41,303 ziņas par visu, kas te notiek. 454 00:37:42,888 --> 00:37:43,889 Ak es laimīgais! 455 00:37:44,848 --> 00:37:49,853 Kāpēc jums bija jānogalina visi tie cilvēki? Es nesaprotu. 456 00:37:49,853 --> 00:37:52,731 Nikolsas kundze, visā mūsu pastāvēšanas vēsturē 457 00:37:52,731 --> 00:37:57,110 allaž ir radušās problēmas, kas jāatrisina. 458 00:37:58,403 --> 00:38:03,283 Daudzu cilvēku vajadzības prasa dažu cilvēku upurus. 459 00:38:03,283 --> 00:38:04,368 Kādēļ? 460 00:38:05,536 --> 00:38:07,829 Cietā diska un termoizolācijas lentes dēļ? 461 00:38:07,829 --> 00:38:08,914 Runa nav par lenti. 462 00:38:08,914 --> 00:38:10,332 Runa ir par izdzīvošanu. 463 00:38:10,332 --> 00:38:13,919 Un tas disks apdraud ikviena cilvēka dzīvību Šahtā. 464 00:38:13,919 --> 00:38:18,423 Un jūs esat lielākais drauds mūsu mājām pēdējo 140 gadu laikā. 465 00:38:18,423 --> 00:38:20,717 Nu, bijāt. 466 00:38:59,965 --> 00:39:01,466 Kur ir viņas draugi? 467 00:39:01,967 --> 00:39:03,260 Viņas māsa. Viņas tante. 468 00:39:03,260 --> 00:39:05,262 - Tu zini, kāpēc viņi... - Viņi ir gļēvi. 469 00:39:06,221 --> 00:39:07,222 Tā nav... 470 00:39:09,850 --> 00:39:12,477 Ja viņa būtu nomirusi no sirdstriekas, visi šeit būtu. 471 00:39:14,980 --> 00:39:17,024 Zinu, ir sajūta, ka vajag darīt vairāk... 472 00:39:17,024 --> 00:39:18,108 Bet nekā. 473 00:39:20,152 --> 00:39:21,153 Viņi ir gļēvuļi. 474 00:39:22,362 --> 00:39:23,363 Tāpat kā viņa. 475 00:39:26,033 --> 00:39:27,034 Džūlsa! 476 00:39:40,797 --> 00:39:42,925 Ej nu! Prom! 477 00:39:43,675 --> 00:39:46,512 Prom! Prom, sasodīts! Prom! 478 00:40:02,736 --> 00:40:05,572 Es tev teicu: tu nožēlosi, ka mani arestēji. 479 00:40:23,257 --> 00:40:25,092 Tu to dzirdēji no Henka? 480 00:40:25,092 --> 00:40:27,886 Visi iecirkņi pirms desmit minūtēm saņēma ziņu. 481 00:40:27,886 --> 00:40:31,139 Nē, tas nav loģiski. Viņa bija ceļā uz šejieni. 482 00:40:31,849 --> 00:40:33,684 - Kas bija liecinieki? - Mērs. 483 00:40:33,684 --> 00:40:35,519 Justīcijas daļas drošībnieki. 484 00:40:36,019 --> 00:40:38,272 Jā, ticēsim viņiem. Viņi mums nekad nav melojuši. 485 00:40:38,272 --> 00:40:40,482 Es tikai stāstu, ko dzirdēju, Volka. 486 00:40:40,482 --> 00:40:43,610 Labi. Tev taisnība. Piedod, Šērlij! Es tikai... 487 00:40:43,610 --> 00:40:44,778 Zinu. 488 00:40:47,614 --> 00:40:50,450 Nokss teica, ka galu galā mūs sodīšot par dumpi. 489 00:40:51,618 --> 00:40:53,620 Man vienmēr likās, ka viņš ir traks. 490 00:40:55,455 --> 00:40:58,792 Nu? Kas tagad notiks? 491 00:41:06,967 --> 00:41:09,553 Pag, Pol! Lūdzu, paklausies! 492 00:41:09,553 --> 00:41:12,306 - Vairs necenšos tevi izprast. - Nē, klausies! Tev... 493 00:41:12,306 --> 00:41:14,141 Jāievēro Pakts, kad tev ir izdevīgi... 494 00:41:14,141 --> 00:41:15,475 - Nē. - ...un nav jāievēro, kad nav? 495 00:41:15,475 --> 00:41:17,477 - Es neteicu, ka gribu iet ārā. - Tā nevar. 496 00:41:17,477 --> 00:41:19,104 - Es to dzirdēju. - Nē. 497 00:41:19,104 --> 00:41:20,981 - Tāpat kā mērs un mani aģenti. - Nē. 498 00:41:20,981 --> 00:41:23,192 Pietiekami daudz pierādījumu, šerif Bilings. 499 00:41:23,192 --> 00:41:25,527 - Neesmu šerifs, kamēr... - Viņi cenšas mani iegāzt. 500 00:41:25,527 --> 00:41:26,987 - Aizveries! - Tu melo! 501 00:41:26,987 --> 00:41:29,823 Ja domā, ka neesi sadzirdēta, pieprasi uzklausīšanu. 502 00:41:29,823 --> 00:41:30,908 - Ja? Kam? - Jā! 503 00:41:30,908 --> 00:41:33,035 Justīcijas daļai? Tas ir viņš! 504 00:41:35,579 --> 00:41:36,830 Es teicu - aizveries! 505 00:41:38,749 --> 00:41:40,250 Tas bija lieki, Robert! 506 00:41:41,835 --> 00:41:44,713 Es viņu brīdināju. Noteikti piemini to savā atskaitē! 507 00:41:50,260 --> 00:41:51,887 Ko lūrat? 508 00:42:03,857 --> 00:42:05,150 Velns! 509 00:42:18,080 --> 00:42:19,581 Nevajag! 510 00:43:16,680 --> 00:43:18,682 Tulkojusi Aija Apse