1 00:00:30,407 --> 00:00:31,907 [door creaks] 2 00:00:36,447 --> 00:00:37,446 [gasps] 3 00:00:38,932 --> 00:00:40,682 I--I couldn't help what happened. 4 00:00:40,784 --> 00:00:45,287 Please forgive me, please. 5 00:00:46,390 --> 00:00:48,473 I'm-- I'm so sorry. 6 00:00:48,559 --> 00:00:49,724 I'm so sorry. 7 00:02:32,362 --> 00:02:35,263 None of this should be any surprise to you. 8 00:02:35,365 --> 00:02:36,898 I don't see what you're so upset about. 9 00:02:37,000 --> 00:02:38,567 David, are you kidding me? 10 00:02:38,669 --> 00:02:41,203 She didn't show up to her own mother's funeral. 11 00:02:41,305 --> 00:02:42,837 I'm walking right into that house, 12 00:02:42,940 --> 00:02:44,706 and we're having it out once and for all. 13 00:02:44,808 --> 00:02:49,144 Look, it's just raina being raina. 14 00:02:49,246 --> 00:02:50,312 She'll snap out of it. 15 00:02:50,414 --> 00:02:51,813 Maybe. 16 00:02:51,915 --> 00:02:53,582 But I still think this is a big waste of time. 17 00:03:23,780 --> 00:03:25,163 [sighs] 18 00:03:25,282 --> 00:03:26,348 [knocks on door] 19 00:03:26,450 --> 00:03:28,516 raina. 20 00:03:30,287 --> 00:03:31,753 Come on. 21 00:03:31,855 --> 00:03:33,421 I know you're in there. 22 00:03:42,032 --> 00:03:44,332 -Hi. -Hi. 23 00:03:49,439 --> 00:03:52,641 So you want to do this right here on the front porch? 24 00:03:59,716 --> 00:04:00,915 I guess not. 25 00:04:08,292 --> 00:04:10,358 You want some water? 26 00:04:10,427 --> 00:04:11,760 Sure. 27 00:04:24,808 --> 00:04:27,375 So, you missed a hell of a funeral reception. 28 00:04:28,645 --> 00:04:31,179 Everybody wondered where you were. 29 00:04:31,281 --> 00:04:32,847 I didn't. 30 00:04:32,949 --> 00:04:37,652 I knew you were here in the bottom of a pill bottle. 31 00:04:37,754 --> 00:04:39,754 I haven't had anything in over a year. 32 00:04:39,856 --> 00:04:42,590 You know this. 33 00:04:42,693 --> 00:04:46,061 I'm still going to meetings. 34 00:04:46,163 --> 00:04:48,897 From the smell of it, I'd say you should switch to aa. 35 00:04:48,999 --> 00:04:52,000 Why do you always do that, alex? 36 00:04:52,102 --> 00:04:55,470 Why do you have to be right about everything? 37 00:04:55,572 --> 00:05:00,342 I didn't want to see our mother in a coffin, okay? 38 00:05:00,444 --> 00:05:02,777 I couldn't do it. 39 00:05:02,879 --> 00:05:05,914 She'd still be here if I hadn't gone out that night. 40 00:05:06,016 --> 00:05:09,050 And where exactly were you? 41 00:05:09,152 --> 00:05:11,686 I was at the bar. 42 00:05:11,788 --> 00:05:12,921 I am not proud of myself, 43 00:05:14,791 --> 00:05:16,491 and I know that you hate me for it 44 00:05:18,929 --> 00:05:22,197 because all I want to do right now is curl up and die, too. 45 00:05:26,403 --> 00:05:27,902 Raina, I'm.... 46 00:05:32,309 --> 00:05:36,678 Mom was always on your side, even during your troubles. 47 00:05:36,780 --> 00:05:39,948 I was out of control, okay? 48 00:05:40,050 --> 00:05:42,951 Mom was the only one that would talk me through it, 49 00:05:43,053 --> 00:05:43,685 all through rehab. 50 00:05:43,787 --> 00:05:47,389 You didn't even come see me. 51 00:05:47,491 --> 00:05:49,357 Did you want me to? 52 00:05:49,459 --> 00:05:51,192 Of course I did. You're my sister. 53 00:05:51,294 --> 00:05:54,162 I didn't know. 54 00:05:57,434 --> 00:06:01,403 We've been so angry at each other for years. 55 00:06:04,674 --> 00:06:08,009 You know, mom wanted me to give you a real job. 56 00:06:10,013 --> 00:06:14,382 She called me last month, begging me to do it. 57 00:06:14,484 --> 00:06:17,318 Maybe it's not a bad idea, 58 00:06:17,421 --> 00:06:20,555 make it be a family business. 59 00:06:22,259 --> 00:06:24,526 I don't know anything about fashion. 60 00:06:26,363 --> 00:06:28,596 Plus, we'd kill each other in one day. 61 00:06:30,367 --> 00:06:32,801 I've never known what I wanted, alex. 62 00:06:34,438 --> 00:06:36,871 Maybe I will someday. 63 00:06:36,973 --> 00:06:39,974 Oh, so that's your excuse for shutting me out 64 00:06:40,076 --> 00:06:41,309 and the whole world. 65 00:06:41,411 --> 00:06:43,812 You don't understand how I feel. 66 00:06:43,914 --> 00:06:47,081 Let me grieve in my own way. 67 00:06:48,351 --> 00:06:49,951 How dare you? 68 00:06:50,053 --> 00:06:51,753 I don't understand? 69 00:06:51,855 --> 00:06:54,889 She was my mother, too, raina. 70 00:06:58,128 --> 00:06:59,327 Fine. 71 00:07:06,203 --> 00:07:08,870 -Alex! -What? 72 00:07:08,972 --> 00:07:10,104 I love you. 73 00:07:14,611 --> 00:07:17,245 [phone rings] 74 00:07:20,784 --> 00:07:22,817 what are you doing? I told you not to call me this week. 75 00:07:22,919 --> 00:07:27,288 I know I promised, but I need to see you soon. 76 00:07:27,390 --> 00:07:28,656 I'm lonely, david. 77 00:07:28,758 --> 00:07:30,291 And I'm busy. 78 00:07:30,393 --> 00:07:31,593 My wife just buried her mom. 79 00:07:31,678 --> 00:07:33,261 It's not a good time. 80 00:07:33,363 --> 00:07:34,696 When am I going to see you again? 81 00:07:34,798 --> 00:07:37,182 Look, I will call you later, I promise. 82 00:07:37,300 --> 00:07:38,199 David, wait. 83 00:07:45,075 --> 00:07:46,508 Well, that went well, I guess. 84 00:07:46,610 --> 00:07:47,809 Yeah, I guess. 85 00:07:47,911 --> 00:07:48,810 I hate to say I told you so. 86 00:07:48,912 --> 00:07:51,913 Seriously, david? 87 00:07:52,015 --> 00:07:53,781 Who were you just talking to? 88 00:07:53,884 --> 00:07:55,083 We're closing on that really big deal, 89 00:07:55,185 --> 00:07:57,085 the higgins property, next week. 90 00:07:57,187 --> 00:07:59,854 Turns out we're going to make condos there, anyway. 91 00:07:59,956 --> 00:08:01,022 Condos are nice. 92 00:08:09,199 --> 00:08:10,732 [engine revs] 93 00:08:23,313 --> 00:08:25,346 I didn't expect you to come in this week. 94 00:08:25,448 --> 00:08:27,815 You really didn't have to. 95 00:08:27,918 --> 00:08:29,651 Girl's got to keep busy. 96 00:08:29,753 --> 00:08:31,319 Plus I need the tips. 97 00:08:31,421 --> 00:08:33,621 Well, you know if you need money, 98 00:08:33,723 --> 00:08:35,323 you can always come to me and mom. 99 00:08:38,328 --> 00:08:40,795 I appreciate that, thank you. 100 00:08:47,404 --> 00:08:48,403 Thank you. 101 00:09:24,958 --> 00:09:26,307 Yes, great, great. 102 00:09:26,409 --> 00:09:29,344 I will have my assistant, mary, set something up. 103 00:09:29,446 --> 00:09:32,280 Okay, speak then. 104 00:09:32,349 --> 00:09:33,982 You need to leave in 20 minutes. 105 00:09:34,084 --> 00:09:35,617 Your rideshare is here, but I told them to wait. 106 00:09:35,719 --> 00:09:37,251 Oh, and david is on line 3. 107 00:09:37,354 --> 00:09:39,387 You're amazing. 108 00:09:39,489 --> 00:09:42,056 Yes, darling, I got the flowers. 109 00:09:42,158 --> 00:09:43,358 What are you apologizing for now? 110 00:09:43,460 --> 00:09:44,559 I got a meeting in a few minutes, 111 00:09:44,661 --> 00:09:45,860 but I just wanted to call 112 00:09:45,962 --> 00:09:48,029 and wish you good luck on fashion week. 113 00:09:48,131 --> 00:09:49,330 I know it's a big deal for you. 114 00:09:49,432 --> 00:09:50,999 Well, you have a good vacation, too. 115 00:09:51,084 --> 00:09:54,435 I don't know, a couple of weeks, home alone, 116 00:09:54,537 --> 00:09:56,804 it all sounds kind of sad. 117 00:09:56,906 --> 00:09:57,238 Convenient timing. 118 00:09:57,340 --> 00:09:59,641 I'm sorry? 119 00:09:59,743 --> 00:10:00,575 Nothing. 120 00:10:00,677 --> 00:10:02,410 Look, I can't talk. 121 00:10:02,512 --> 00:10:04,412 The car is outside for me, and I have to catch my plane. 122 00:10:04,514 --> 00:10:05,079 All right, just do one thing for me, okay? 123 00:10:05,281 --> 00:10:08,016 Yes, darling, what is it? 124 00:10:08,118 --> 00:10:09,851 Go kick some ass. 125 00:10:11,921 --> 00:10:13,521 Thanks. 126 00:10:13,623 --> 00:10:17,392 I come back Friday. I'll call you from the hotel. 127 00:10:17,494 --> 00:10:19,110 Can't wait; love 'ya. 128 00:10:24,300 --> 00:10:25,700 [phone rings] 129 00:10:30,106 --> 00:10:31,506 I was wondering when you'd call. 130 00:10:31,608 --> 00:10:33,341 Ready to be happy? 131 00:10:33,443 --> 00:10:35,176 Tomorrow morning, first thing, 132 00:10:35,278 --> 00:10:37,111 you drive out to the lake house. 133 00:10:37,213 --> 00:10:39,247 I am going to finish up some things around the office 134 00:10:39,349 --> 00:10:41,449 and meet you out there for lunch. 135 00:10:41,551 --> 00:10:42,583 What's wrong with the hilton? 136 00:10:42,686 --> 00:10:44,585 You promised me a real night out. 137 00:10:44,688 --> 00:10:46,220 We cannot be seen together. 138 00:10:46,322 --> 00:10:48,389 I'm pretty sure she suspects something. 139 00:10:48,491 --> 00:10:51,025 Look, this is the gameplan, all right? 140 00:10:51,127 --> 00:10:52,827 Are you in, or are you out? 141 00:10:52,929 --> 00:10:54,629 You know I'm in. 142 00:10:54,731 --> 00:10:56,831 Then I will see you tomorrow afternoon. 143 00:11:01,037 --> 00:11:02,036 Damn it. 144 00:11:03,039 --> 00:11:04,772 [sighs] 145 00:11:19,556 --> 00:11:20,788 [coughs] 146 00:12:00,263 --> 00:12:01,929 raina's keys are in the car. 147 00:12:02,031 --> 00:12:03,231 I'll text you the address. 148 00:12:11,808 --> 00:12:13,341 [doorbell rings] 149 00:12:21,518 --> 00:12:23,951 hello, david, it's been a while. 150 00:12:25,155 --> 00:12:27,922 Were you expecting your wife? 151 00:12:30,126 --> 00:12:33,094 Like what you've done with the place. 152 00:12:33,179 --> 00:12:35,530 Look, raina... 153 00:12:35,632 --> 00:12:40,835 I have to admit, I've always been jealous of this place. 154 00:12:40,937 --> 00:12:43,304 My sister has it all, doesn't she: 155 00:12:43,406 --> 00:12:47,742 A hot, rich guy; million-dollar mansion? 156 00:12:47,844 --> 00:12:51,078 She's even got the good fashion gig. 157 00:12:51,181 --> 00:12:52,580 Got to love that, right? 158 00:12:52,682 --> 00:12:54,382 Keeps her busy. 159 00:12:54,484 --> 00:12:56,384 And while the cat's away.... 160 00:12:58,454 --> 00:13:00,688 Exactly. 161 00:13:00,790 --> 00:13:02,924 Drink? 162 00:13:03,026 --> 00:13:03,991 Screwdriver. 163 00:13:05,728 --> 00:13:07,161 Screwdriver? 164 00:13:07,263 --> 00:13:09,063 Why am I not surprised? 165 00:13:13,036 --> 00:13:18,372 You know, you didn't show up to your mother's funeral. 166 00:13:18,474 --> 00:13:20,675 Alex was pretty upset about that. 167 00:13:21,911 --> 00:13:26,314 You have such an admirable grasp of the total obvious, david. 168 00:13:29,052 --> 00:13:30,852 You know, I sling a lot of these at work. 169 00:13:33,857 --> 00:13:36,057 You know, joey is really sweet, 170 00:13:36,159 --> 00:13:40,628 but he's not going places, not like you. 171 00:13:41,731 --> 00:13:45,333 What are you getting at? 172 00:13:45,435 --> 00:13:47,034 [chuckles] 173 00:13:48,371 --> 00:13:50,137 I just was not expecting this. 174 00:13:50,240 --> 00:13:52,740 The last time that you and interacted, 175 00:13:52,842 --> 00:13:54,408 you slapped me in the face really hard. 176 00:13:55,979 --> 00:14:01,182 Yeah, well, that was then, and this is now. 177 00:14:01,284 --> 00:14:03,651 I mean, a girl can change her mind, can't she? 178 00:14:06,256 --> 00:14:07,939 What makes you think I'm still interested? 179 00:14:08,057 --> 00:14:09,790 Because you are. 180 00:14:09,893 --> 00:14:13,127 Look, I'm sure I'm not the only kept woman 181 00:14:13,229 --> 00:14:15,263 that you have hanging around, 182 00:14:15,365 --> 00:14:20,167 but maybe you can squeeze me in. 183 00:14:22,772 --> 00:14:24,605 Yeah, I might be able to arrange something. 184 00:14:26,276 --> 00:14:27,942 You know that house out in the country where you 185 00:14:28,044 --> 00:14:29,810 and alex used to go when you were kids? 186 00:14:29,913 --> 00:14:32,079 Yeah, mother's house by the lake. 187 00:14:32,165 --> 00:14:35,249 I bought it from her. 188 00:14:35,351 --> 00:14:37,551 The perks of being big in construction. 189 00:14:37,654 --> 00:14:39,353 Alex was always telling me how you two would 190 00:14:39,455 --> 00:14:42,857 play hide-and-go-seek as kids out there. 191 00:14:42,959 --> 00:14:44,926 What do you say we continue that tradition? 192 00:14:47,897 --> 00:14:52,533 How totally inappropriate. 193 00:14:54,537 --> 00:14:55,603 I love it. 194 00:14:58,841 --> 00:15:00,174 Let's go to the bedroom. 195 00:15:11,621 --> 00:15:13,354 I see you brought toys. 196 00:15:24,167 --> 00:15:25,333 [chuckles] 197 00:15:35,244 --> 00:15:41,248 now close your eyes and open up your mouth... 198 00:15:43,019 --> 00:15:47,154 Because you are going to get a big surprise. 199 00:15:51,561 --> 00:15:52,493 Surprised yet? 200 00:15:52,595 --> 00:15:55,296 Get up. 201 00:15:55,398 --> 00:15:56,797 Get up! 202 00:15:56,899 --> 00:15:58,432 Closet safe. 203 00:15:58,534 --> 00:15:59,734 I want what's in there. 204 00:15:59,836 --> 00:16:01,102 Hurry up. 205 00:16:01,204 --> 00:16:02,870 You're making a big mistake. 206 00:16:02,972 --> 00:16:04,872 [laughs] 207 00:16:04,974 --> 00:16:08,876 no, you made the mistake, mr. Hand in the cookie jar. 208 00:16:08,978 --> 00:16:11,012 Now do it, or I'll blow your head off. 209 00:16:14,250 --> 00:16:16,333 This'll do. 210 00:16:16,419 --> 00:16:17,885 Now. 211 00:16:34,737 --> 00:16:36,137 There is damn near 212 00:16:36,239 --> 00:16:37,605 a quarter-million dollars in there. 213 00:16:37,707 --> 00:16:39,807 Take it; it's yours. 214 00:16:39,909 --> 00:16:41,742 But you better disappear forever. 215 00:16:41,844 --> 00:16:43,210 Oh, I intend to, david. 216 00:16:43,312 --> 00:16:44,912 That's the whole point. 217 00:16:45,014 --> 00:16:46,514 And guess what? 218 00:16:46,616 --> 00:16:49,200 You're going to disappear forever, too. 219 00:16:52,422 --> 00:16:53,988 [gunshot] 220 00:17:01,431 --> 00:17:03,531 [phone buzzes] 221 00:17:07,637 --> 00:17:09,870 [groans] 222 00:17:09,972 --> 00:17:12,706 oh my head. 223 00:17:12,809 --> 00:17:14,241 [buzzing continues] 224 00:17:21,000 --> 00:17:22,283 what the hell? 225 00:17:24,520 --> 00:17:25,753 [knock on door] 226 00:17:31,127 --> 00:17:32,827 -joey. -Hey. 227 00:17:32,929 --> 00:17:33,928 I've been trying to call you. 228 00:17:35,965 --> 00:17:37,498 So I guess you haven't heard the news. 229 00:17:37,600 --> 00:17:38,632 What are you talking about? 230 00:17:38,734 --> 00:17:40,601 It's about david. 231 00:18:11,000 --> 00:18:12,366 [sighs] 232 00:18:12,468 --> 00:18:14,668 well, the housekeeper discovered the body. 233 00:18:14,770 --> 00:18:16,871 We're thinking time of death was, 234 00:18:16,973 --> 00:18:20,307 like, 10:00 last night, something like that. 235 00:18:20,409 --> 00:18:21,942 And we're just about finished up here. 236 00:18:26,015 --> 00:18:26,947 Can we move him? 237 00:18:27,049 --> 00:18:28,249 Yeah. 238 00:18:45,535 --> 00:18:47,835 Joey, this is insanity. 239 00:18:50,540 --> 00:18:52,706 Is that david they just took away? 240 00:18:52,808 --> 00:18:53,874 Look, I think we should just wait 241 00:18:53,976 --> 00:18:55,709 and see what's going on first. 242 00:18:55,811 --> 00:18:59,313 Hey, I'm detective randall rhodes, and you are? 243 00:18:59,415 --> 00:19:00,681 Raina winston. 244 00:19:00,783 --> 00:19:02,283 My sister lives in that house. 245 00:19:02,385 --> 00:19:04,618 Can you tell me exactly what's going on? 246 00:19:04,720 --> 00:19:06,987 I tried to call her, but she's not answering her phone. 247 00:19:07,089 --> 00:19:09,423 Well, your sister, she's on her way back from new york. 248 00:19:09,525 --> 00:19:10,691 She took the first flight out this morning. 249 00:19:10,793 --> 00:19:12,092 She'll be arriving soon. 250 00:19:12,195 --> 00:19:15,563 Over there is my boss, lieutenant sarzo. 251 00:19:15,665 --> 00:19:16,697 Do you mind answering a few questions 252 00:19:16,799 --> 00:19:18,499 while I wait for your sister? 253 00:19:18,601 --> 00:19:20,000 Of course. 254 00:19:22,572 --> 00:19:24,271 Mary, I'm on my way there now. 255 00:19:24,373 --> 00:19:26,307 Did the police say anything else to you? 256 00:19:26,409 --> 00:19:27,808 No, just that renalda had phoned them 257 00:19:27,910 --> 00:19:29,743 about a body in the house. 258 00:19:29,845 --> 00:19:31,378 They wouldn't give me any details. 259 00:19:31,480 --> 00:19:33,380 Okay, okay, I have to go. 260 00:19:33,482 --> 00:19:35,049 Just keep your phone on, please. 261 00:19:35,151 --> 00:19:36,383 Thanks. 262 00:19:44,060 --> 00:19:45,392 She's here. 263 00:19:50,866 --> 00:19:54,201 Hey, I came as soon as I heard. 264 00:19:54,303 --> 00:19:56,170 Alex, I am so sorry. 265 00:19:56,272 --> 00:19:57,838 This is a nightmare. 266 00:19:57,940 --> 00:19:59,173 Don't--don't touch me. 267 00:19:59,275 --> 00:19:59,306 I feel like I'm going to be sick. 268 00:20:03,579 --> 00:20:05,045 We can do this later if you want. 269 00:20:06,549 --> 00:20:08,616 No, I'd rather get it out of the way. 270 00:20:08,718 --> 00:20:10,985 Okay, if you'll step this way. 271 00:20:22,798 --> 00:20:25,099 [clears throat] 272 00:20:25,201 --> 00:20:27,468 so the safe in the bedroom was mostly empty. 273 00:20:27,570 --> 00:20:29,970 The cash that you mentioned on the phone was gone. 274 00:20:30,072 --> 00:20:32,273 Probably knew they couldn't fence the jewels. 275 00:20:32,375 --> 00:20:37,177 Whoever it was knew exactly where to look and what to take. 276 00:20:37,280 --> 00:20:39,346 Was there any physical evidence? 277 00:20:39,448 --> 00:20:41,382 No signs of forced entry. 278 00:20:41,484 --> 00:20:43,484 And something odd, 279 00:20:43,586 --> 00:20:46,620 the entire house security camera system was deactivated 280 00:20:46,722 --> 00:20:51,358 just prior to the incident, certain footage erased, too. 281 00:20:51,460 --> 00:20:55,062 The system was passkey encoded to mr. Maloney's cellphone, 282 00:20:55,164 --> 00:20:56,563 which could mean he did all that himself, 283 00:20:56,666 --> 00:20:59,900 or someone erased it after the fact. 284 00:21:01,771 --> 00:21:02,903 So he might have let her in. 285 00:21:04,807 --> 00:21:06,373 Her? 286 00:21:08,744 --> 00:21:11,445 It could've been anyone, really. 287 00:21:11,547 --> 00:21:16,317 I believe that my husband was having multiple affairs. 288 00:21:20,156 --> 00:21:21,555 Were you aware of who these women were? 289 00:21:23,959 --> 00:21:25,959 Most of them, yes. 290 00:21:26,062 --> 00:21:27,828 I knew holly personally. 291 00:21:29,498 --> 00:21:32,933 Did you ever act on that info, divorce proceedings? 292 00:21:33,035 --> 00:21:34,735 No. 293 00:21:34,837 --> 00:21:40,040 I was hoping that we could still work through it somehow. 294 00:21:40,142 --> 00:21:44,078 And it was a rocky marriage, but I still cared about him. 295 00:21:46,782 --> 00:21:48,148 Fair enough. 296 00:21:48,250 --> 00:21:50,517 I'm sorry for your loss. 297 00:22:02,365 --> 00:22:03,697 [knocks on door] 298 00:22:07,136 --> 00:22:09,169 who is it? 299 00:22:09,271 --> 00:22:10,888 Let me in, holly, it's alex. 300 00:22:17,046 --> 00:22:18,645 Nice decor. 301 00:22:18,748 --> 00:22:21,081 I see david spared no expense setting you up. 302 00:22:21,183 --> 00:22:23,517 Look, what do you want from me? 303 00:22:23,619 --> 00:22:25,219 I spoke to the cops already on the phone. 304 00:22:25,321 --> 00:22:27,154 I'm supposed to go in for questioning tomorrow. 305 00:22:27,256 --> 00:22:29,423 And what exactly are you planning to tell them? 306 00:22:31,761 --> 00:22:34,328 Alex, this is all so awful, 307 00:22:34,413 --> 00:22:37,297 and I'm so sorry for everything, but I would never hurt him. 308 00:22:40,202 --> 00:22:41,468 I was in love with david. 309 00:22:46,642 --> 00:22:50,878 He let someone into our house last night, 310 00:22:50,980 --> 00:22:53,013 then he turned off the cameras, 311 00:22:53,115 --> 00:22:56,150 someone he knew, 312 00:22:56,252 --> 00:23:00,721 someone who knew exactly how much cash we had in our safe. 313 00:23:00,823 --> 00:23:03,791 I don't care about money. 314 00:23:03,893 --> 00:23:04,925 I just wanted him. 315 00:23:07,496 --> 00:23:10,197 You can punish me all you want. 316 00:23:10,299 --> 00:23:12,299 I should be punished. 317 00:23:12,401 --> 00:23:13,467 I'm guilty of trying to take your husband away from you. 318 00:23:13,569 --> 00:23:16,870 But I would never do anything to hurt him. 319 00:23:18,841 --> 00:23:20,641 I would never hurt him. 320 00:23:24,480 --> 00:23:27,548 I guess we're all guilty of something, huh? 321 00:23:37,092 --> 00:23:38,559 [sobbing] 322 00:23:52,975 --> 00:23:54,107 [phone beeps] 323 00:24:04,053 --> 00:24:05,686 [phone rings] 324 00:24:07,323 --> 00:24:08,222 hello? 325 00:24:08,324 --> 00:24:09,590 Hello, gloria. 326 00:24:09,692 --> 00:24:11,859 What do you want? I thought we were done. 327 00:24:11,961 --> 00:24:15,195 The situation has become complicated. 328 00:24:15,297 --> 00:24:17,331 I still need your help. 329 00:24:17,433 --> 00:24:19,266 Well, I don't trust you anymore. 330 00:24:19,368 --> 00:24:21,134 You didn't tell me that you were going to kill david. 331 00:24:21,237 --> 00:24:23,303 You're right, I didn't. 332 00:24:23,405 --> 00:24:25,105 So who says I did? 333 00:24:25,207 --> 00:24:27,374 You were alex's assistant for four years 334 00:24:27,476 --> 00:24:30,077 and now have $10,000 in your bank account. 335 00:24:30,179 --> 00:24:31,578 How would that look to the police 336 00:24:31,680 --> 00:24:33,680 if someone tipped them off? 337 00:24:33,782 --> 00:24:35,315 Now you've got the money you were owed 338 00:24:35,417 --> 00:24:38,652 from your old boss, alex. 339 00:24:38,754 --> 00:24:40,654 Anyway, it doesn't matter. 340 00:24:40,756 --> 00:24:43,257 You'll do as you're told. 341 00:24:43,359 --> 00:24:44,992 Am I making myself clear? 342 00:24:45,094 --> 00:24:46,627 Crystal. 343 00:24:46,729 --> 00:24:50,964 Now listen very carefully. 344 00:24:55,504 --> 00:24:59,172 Thank you all for coming. 345 00:24:59,275 --> 00:25:03,810 David wasn't really a particularly religious man. 346 00:25:04,880 --> 00:25:09,983 But I know he would like to thank each and every one of you. 347 00:25:11,987 --> 00:25:15,622 David was a man of generosity and compassion. 348 00:25:17,326 --> 00:25:19,159 In the days ahead, 349 00:25:19,261 --> 00:25:22,896 I'd like to remember him for all his achievements in his life. 350 00:25:24,366 --> 00:25:27,634 And he was a good friend and a good husband. 351 00:25:32,508 --> 00:25:34,441 Thanks. 352 00:25:35,811 --> 00:25:37,311 I'm sorry for your loss. 353 00:25:43,552 --> 00:25:45,452 I'm not sure if you want me here, alex, 354 00:25:45,554 --> 00:25:47,087 but I have to let you know.... 355 00:25:47,189 --> 00:25:50,290 Save it. There's nothing to discuss. 356 00:25:51,994 --> 00:25:53,393 At least you showed up to this funeral. 357 00:25:53,495 --> 00:25:56,930 Alex, we came to show our support. 358 00:25:57,032 --> 00:25:59,132 Please leave now. 359 00:26:05,708 --> 00:26:07,507 Fire and ice. 360 00:26:08,243 --> 00:26:10,911 We've always been like that: 361 00:26:11,013 --> 00:26:12,679 Big fights and no damage control. 362 00:26:14,516 --> 00:26:16,049 Let's hope we can find our way back. 363 00:26:16,151 --> 00:26:20,487 I think she'll come around. 364 00:26:20,589 --> 00:26:21,371 I know she will. 365 00:26:21,457 --> 00:26:23,890 I just have a really bad feeling. 366 00:26:27,296 --> 00:26:28,729 Let's go. 367 00:26:33,502 --> 00:26:35,002 Hey, you'll get through this. 368 00:26:50,052 --> 00:26:52,486 [knocks on door] 369 00:26:55,858 --> 00:26:58,091 what can I do for you, officers? 370 00:26:58,193 --> 00:27:00,227 Do you mind if we come in? 371 00:27:00,329 --> 00:27:01,528 Yeah. 372 00:27:19,014 --> 00:27:20,080 Have a seat. 373 00:27:23,152 --> 00:27:24,818 Wh-what is this? 374 00:27:24,920 --> 00:27:27,487 Our dna tests all came back inconclusive, 375 00:27:27,589 --> 00:27:29,623 but our people were able to pull images 376 00:27:29,725 --> 00:27:33,960 from three cameras in the area surrounding your sister's house. 377 00:27:34,063 --> 00:27:36,730 All just so happens to be from the night of the murder. 378 00:27:36,832 --> 00:27:38,398 It appears to be a dead ringer for your vehicle. 379 00:27:38,500 --> 00:27:41,234 We were able to trace the license number 380 00:27:41,336 --> 00:27:42,736 from a scanner at a stoplight. 381 00:27:44,306 --> 00:27:46,740 I'm afraid that matches, as well. 382 00:27:46,842 --> 00:27:49,810 I was here alone that night, I told you. 383 00:27:49,912 --> 00:27:51,812 You can track my gps on my phone. 384 00:27:51,914 --> 00:27:53,447 That doesn't mean a dang thing. 385 00:27:53,549 --> 00:27:55,449 You could have very well left your phone here. 386 00:27:55,551 --> 00:27:59,086 I mean, I think that would've been a good idea, myself. 387 00:27:59,188 --> 00:28:00,387 Anyone at all who might have seen you 388 00:28:00,489 --> 00:28:03,323 come home, a date maybe? 389 00:28:04,359 --> 00:28:06,460 Please, be candid. 390 00:28:07,763 --> 00:28:10,831 No, I mean, I don't know. 391 00:28:10,933 --> 00:28:12,199 [scoffs] 392 00:28:12,301 --> 00:28:14,267 well.... 393 00:28:14,369 --> 00:28:16,436 We'd like to have a look around your place. 394 00:28:16,538 --> 00:28:20,474 Of course. I have nothing to hide. 395 00:28:20,576 --> 00:28:21,508 Good. 396 00:28:22,511 --> 00:28:23,944 All right. 397 00:28:24,046 --> 00:28:25,245 Okay. 398 00:28:35,557 --> 00:28:36,556 Nervous, ms. Winston? 399 00:28:37,693 --> 00:28:39,426 This is my mother's home. 400 00:28:39,528 --> 00:28:40,627 She wouldn't have liked this. 401 00:28:42,347 --> 00:28:43,330 Duly noted. 402 00:28:57,746 --> 00:28:59,179 Well, well, well. 403 00:29:01,717 --> 00:29:02,749 Mm-mm. 404 00:29:04,553 --> 00:29:05,886 Whew! 405 00:29:05,988 --> 00:29:08,755 So, getting back to the whole candid thing, 406 00:29:08,857 --> 00:29:09,689 are you the kind of sisters who share everything? 407 00:29:09,792 --> 00:29:13,660 Figure that's about $250k, 408 00:29:13,762 --> 00:29:16,196 which is exactly how much was stolen, right? 409 00:29:16,298 --> 00:29:16,997 Mm-hmm. 410 00:29:17,099 --> 00:29:18,799 I don't know how this got here. 411 00:29:18,901 --> 00:29:21,601 You're going to have to do better than that. 412 00:29:21,703 --> 00:29:23,737 Now, let's go through this again from the top. 413 00:29:23,839 --> 00:29:25,772 There's nothing to go through. 414 00:29:25,874 --> 00:29:29,876 This isn't my money, and I didn't kill my brother-in-law. 415 00:29:29,978 --> 00:29:31,912 You have the right to remain silent. 416 00:29:32,014 --> 00:29:33,313 If you give up the right to remain silent... 417 00:29:33,415 --> 00:29:34,648 What? No! 418 00:29:34,750 --> 00:29:35,415 ...Anything you do say can and will 419 00:29:35,517 --> 00:29:37,651 be used in court against you. 420 00:29:37,753 --> 00:29:38,985 You have the right to an attorney. 421 00:29:39,087 --> 00:29:40,020 If you cannot afford one, 422 00:29:40,122 --> 00:29:42,622 one will be provided for you by the courts. 423 00:29:42,724 --> 00:29:45,192 I didn't do it. Why don't you believe me? 424 00:29:56,071 --> 00:29:57,137 It's risky, lieutenant. 425 00:29:57,239 --> 00:29:58,638 With evidence like this, 426 00:29:58,740 --> 00:30:00,140 charges will be thrown right out of the window. 427 00:30:00,242 --> 00:30:01,808 Think about it: 428 00:30:01,910 --> 00:30:03,610 The mistress doesn't even have an alibi, either. 429 00:30:03,712 --> 00:30:05,312 She could've very well have been the.... 430 00:30:05,414 --> 00:30:07,214 The profile on raina winston fits. 431 00:30:07,316 --> 00:30:08,748 She's got a criminal record, 432 00:30:08,851 --> 00:30:11,518 a history of alcohol blackouts 433 00:30:11,620 --> 00:30:13,687 and a rich sister who hates her. 434 00:30:13,789 --> 00:30:15,755 We're fools if we don't at least sweat this woman down. 435 00:30:17,259 --> 00:30:18,525 All right, let's go. 436 00:30:27,202 --> 00:30:30,737 I appreciate your kind words. 437 00:30:30,839 --> 00:30:35,242 It's a terrible tragedy, and I'm just trying to keep busy. 438 00:30:35,344 --> 00:30:38,144 We have been a small boutique, but we have interest 439 00:30:38,247 --> 00:30:40,180 in a major department store chain, 440 00:30:40,282 --> 00:30:43,650 and I'm going to have a sit-down with them while I'm in new york. 441 00:30:43,752 --> 00:30:47,020 Okay, thank you for your time. 442 00:30:48,523 --> 00:30:49,756 [sighs] 443 00:30:51,894 --> 00:30:54,728 well, your trip is set up, 444 00:30:54,830 --> 00:30:56,396 your flight is booked for the day after tomorrow, 445 00:30:56,498 --> 00:30:57,397 and you get back Saturday. 446 00:30:57,499 --> 00:30:59,966 And all those arrangements are set up, too. 447 00:31:00,068 --> 00:31:02,369 You are a godsend, mary. 448 00:31:02,471 --> 00:31:04,471 I swear I had the executive assistant curse 449 00:31:04,573 --> 00:31:06,606 before you came along. 450 00:31:06,708 --> 00:31:08,141 You weren't cursed. 451 00:31:08,243 --> 00:31:10,110 Gloria was a crazy woman. 452 00:31:10,212 --> 00:31:11,244 Good riddance. 453 00:31:13,215 --> 00:31:16,349 You know, it's funny, I feel like you were 454 00:31:16,451 --> 00:31:18,818 the closest thing that I've ever had to a friend. 455 00:31:18,921 --> 00:31:21,888 You never had a school bestie? 456 00:31:21,990 --> 00:31:24,391 No, it was just raina and I. 457 00:31:26,061 --> 00:31:28,962 Our problem was we were always fighting. 458 00:31:29,064 --> 00:31:34,100 Well... Sometimes we're richer than we think, you know? 459 00:31:38,807 --> 00:31:40,490 [phone rings] 460 00:31:44,746 --> 00:31:46,146 yeah, who's this? 461 00:31:46,248 --> 00:31:47,981 Joey, it's me. 462 00:31:49,184 --> 00:31:50,784 They arrested me this morning. 463 00:31:50,886 --> 00:31:53,253 They're about to book me into city jail. 464 00:31:53,355 --> 00:31:55,555 They think that I killed david. 465 00:31:55,657 --> 00:31:57,223 What evidence do they have? 466 00:31:57,326 --> 00:31:59,859 I need someone to post bail. 467 00:31:59,962 --> 00:32:02,028 I called alex, but she's not answering. 468 00:32:03,465 --> 00:32:05,131 Joey, I'm scared. 469 00:32:05,217 --> 00:32:07,000 We're going to get you out, I promise. 470 00:32:07,102 --> 00:32:09,069 Okay, thank you. 471 00:32:39,334 --> 00:32:40,333 Are you going to say anything? 472 00:32:42,637 --> 00:32:44,537 Do you really think that I came into your house 473 00:32:44,639 --> 00:32:45,605 and killed your husband? 474 00:32:46,742 --> 00:32:49,009 Alex, someone is setting me up. 475 00:32:50,112 --> 00:32:52,278 They had your car on camera. 476 00:32:52,381 --> 00:32:52,946 They have the money. 477 00:32:53,048 --> 00:32:55,281 Are you hearing me? 478 00:32:55,384 --> 00:32:58,251 How stupid would I be to put that in my place 479 00:32:58,353 --> 00:33:00,720 and then have the cops search my house without a warrant? 480 00:33:00,822 --> 00:33:02,722 I don't know what you were thinking. 481 00:33:05,093 --> 00:33:09,029 The evidence that they're holding against me is thin. 482 00:33:09,131 --> 00:33:12,132 The bail isn't even set that high. 483 00:33:12,234 --> 00:33:14,134 One million isn't high? 484 00:33:14,236 --> 00:33:16,002 I just need 10 percent. 485 00:33:18,874 --> 00:33:21,041 And what am I supposed to do, jusalex, for .... Sakes.S? 486 00:33:21,126 --> 00:33:24,511 What am I supposed to do, bail you out on this? 487 00:33:24,613 --> 00:33:27,113 You have to believe me, I didn't do it. 488 00:33:27,783 --> 00:33:30,984 [scoffs] 489 00:33:31,086 --> 00:33:35,155 you know, the first time you got in trouble, 490 00:33:35,257 --> 00:33:38,091 you also said it wasn't your fault, 491 00:33:38,193 --> 00:33:40,493 and you broke our mother's heart when she found out 492 00:33:40,595 --> 00:33:42,228 that you stole from her. 493 00:33:42,330 --> 00:33:44,264 Alex, I am begging you.... 494 00:33:48,303 --> 00:33:52,172 When we were kids, mother gave you everything, 495 00:33:52,274 --> 00:33:54,607 and I was the pariah. 496 00:33:54,709 --> 00:33:57,644 Look, you're not thinking straight; she loved both of us. 497 00:33:57,746 --> 00:34:01,214 Don't try to deny it, raina. 498 00:34:01,316 --> 00:34:02,415 You loved being her favorite, 499 00:34:02,517 --> 00:34:05,885 and I made good, and you made the gutter, 500 00:34:05,987 --> 00:34:08,354 and you finally did something about it, didn't you? 501 00:34:08,457 --> 00:34:09,322 Okay, take that back. 502 00:34:09,424 --> 00:34:12,192 You know that that's not true. 503 00:34:12,294 --> 00:34:13,326 Mother would be so ashamed of you right now. 504 00:34:13,428 --> 00:34:16,296 You let mother die! 505 00:34:19,067 --> 00:34:21,901 How could you say that, alex? 506 00:34:22,003 --> 00:34:23,236 How could you? 507 00:34:24,973 --> 00:34:27,574 I need you to help me, please. 508 00:34:30,145 --> 00:34:33,413 I don't need to do anything. 509 00:35:09,784 --> 00:35:10,884 Damn it. 510 00:35:18,543 --> 00:35:20,460 I'd like to set bail for my sister. 511 00:35:20,562 --> 00:35:22,629 She was brought in earlier. 512 00:35:22,731 --> 00:35:24,264 Oh, my... 513 00:35:24,366 --> 00:35:27,767 Yes, I booked ms. Winston in myself. 514 00:35:29,004 --> 00:35:30,236 You look an awful lot like her. 515 00:35:30,338 --> 00:35:33,206 I know. Can we just do this? 516 00:35:33,308 --> 00:35:35,141 I'm afraid it's already been done. 517 00:35:35,243 --> 00:35:36,676 What are you talking about? 518 00:35:36,778 --> 00:35:39,512 The bail's been paid by that gentleman. 519 00:35:41,933 --> 00:35:44,116 Joey. 520 00:35:44,219 --> 00:35:45,752 Alex. 521 00:35:45,854 --> 00:35:48,454 What a surprise. 522 00:35:48,557 --> 00:35:52,058 I was unaware you had that kind of money to throw away for bail. 523 00:35:52,143 --> 00:35:53,693 I put my bar up for collateral. 524 00:35:53,795 --> 00:35:55,495 How kind. 525 00:35:55,597 --> 00:35:57,997 Well, I guess she didn't need my help after all. 526 00:35:58,099 --> 00:35:59,532 Good luck to the both of you. 527 00:35:59,634 --> 00:35:59,666 Alex... 528 00:36:02,237 --> 00:36:04,604 You know she didn't do it. 529 00:36:04,706 --> 00:36:06,873 She needs us to believe in her. 530 00:36:08,176 --> 00:36:09,776 I don't know what to believe. 531 00:36:21,456 --> 00:36:23,690 Ms. Winston, you're free to go. 532 00:36:36,471 --> 00:36:37,704 [sobbing] 533 00:36:40,475 --> 00:36:41,841 thank you so much. 534 00:36:41,927 --> 00:36:43,610 It's okay, kiddo. 535 00:36:43,712 --> 00:36:45,945 Now let's get you the hell out of here, all right? 536 00:36:46,047 --> 00:36:47,180 Yeah. 537 00:37:31,860 --> 00:37:35,028 Happy birthday, old woman. 538 00:37:36,498 --> 00:37:38,197 You were a mistake. 539 00:37:38,300 --> 00:37:39,866 You never should've been born. 540 00:37:39,968 --> 00:37:42,368 You've become a monster. 541 00:37:42,470 --> 00:37:43,936 You've ruined my life. 542 00:37:47,776 --> 00:37:49,776 I would've been free without you. 543 00:37:49,878 --> 00:37:51,477 You should've gone away with marcie. 544 00:37:51,579 --> 00:37:54,580 You destroy everything you touch, trinity. 545 00:37:54,683 --> 00:37:56,416 You're right mother. 546 00:37:56,518 --> 00:37:59,218 And guess what? 547 00:37:59,321 --> 00:38:03,356 There's nothing that you can do about it. 548 00:38:03,458 --> 00:38:05,358 Stay away from me. Don't touch me! 549 00:38:05,460 --> 00:38:06,759 [screams] 550 00:38:09,297 --> 00:38:10,797 [phone rings] 551 00:38:12,701 --> 00:38:13,766 hey. 552 00:38:13,868 --> 00:38:15,101 How's tricks? 553 00:38:15,203 --> 00:38:16,719 She's out on bail now. 554 00:38:16,805 --> 00:38:17,804 Good. 555 00:38:19,808 --> 00:38:21,874 I also need access into alex's email. 556 00:38:21,976 --> 00:38:23,242 Can you do that? 557 00:38:23,345 --> 00:38:25,211 I hacked into her email when she fired me, 558 00:38:25,313 --> 00:38:27,513 put spyware in her system. 559 00:38:27,615 --> 00:38:28,848 Anything else? 560 00:38:28,950 --> 00:38:31,017 Release the tape to the police. 561 00:38:31,119 --> 00:38:32,485 On it. 562 00:38:37,292 --> 00:38:38,591 So you holding up okay? 563 00:38:38,693 --> 00:38:40,693 I talked to a public defender this morning. 564 00:38:40,795 --> 00:38:42,929 He says the case against me is weak. 565 00:38:43,031 --> 00:38:44,997 It could go either way. 566 00:38:45,100 --> 00:38:46,532 I need to figure out who did this. 567 00:38:46,634 --> 00:38:47,333 Someone set me up, joey. 568 00:38:47,435 --> 00:38:49,235 Yeah, no, I think you're right. 569 00:38:51,906 --> 00:38:54,006 Did david have any enemies? 570 00:38:54,109 --> 00:38:55,408 Take your pick. 571 00:38:55,510 --> 00:38:56,943 He's in the construction business. 572 00:38:57,045 --> 00:38:58,544 Most of those guys are mobbed-up. 573 00:38:58,646 --> 00:38:59,078 Mmm. 574 00:38:59,180 --> 00:39:01,748 But I.... 575 00:39:01,850 --> 00:39:03,683 What are you thinking? 576 00:39:03,785 --> 00:39:05,518 I don't even want to say what I'm thinking, 577 00:39:05,620 --> 00:39:10,323 but david was rich, millions, 578 00:39:10,425 --> 00:39:11,624 and I know for a fact he wasn't faithful, 579 00:39:11,726 --> 00:39:13,826 and alex was never happy. 580 00:39:13,928 --> 00:39:15,695 Now she's bound to inherit a fortune. 581 00:39:17,232 --> 00:39:19,432 You don't think she would hire someone to... 582 00:39:19,534 --> 00:39:21,234 No, I know my sister. 583 00:39:21,336 --> 00:39:23,703 I have to believe that she wouldn't do something that evil, 584 00:39:23,805 --> 00:39:25,772 especially let me take the fall for it. 585 00:39:27,942 --> 00:39:30,810 I'm going to look into david a little. 586 00:39:30,912 --> 00:39:30,943 I got a buddy who can help. 587 00:39:33,748 --> 00:39:35,948 You've already done so much. 588 00:39:36,050 --> 00:39:37,283 Not nearly enough. 589 00:39:37,385 --> 00:39:38,818 [phone buzzes] 590 00:39:41,523 --> 00:39:42,789 hello? 591 00:39:42,891 --> 00:39:44,524 Ms. Winston? Lieutenant sarzo. 592 00:39:44,626 --> 00:39:46,225 I'd like to schedule an interview with 593 00:39:46,327 --> 00:39:48,561 you and your attorney, tomorrow if possible. 594 00:39:48,663 --> 00:39:50,696 I'll have an officer reach out for a time to confirm. 595 00:39:50,799 --> 00:39:53,199 We'll speak then. Thank you. 596 00:39:53,301 --> 00:39:54,567 Okay. 597 00:39:56,371 --> 00:39:58,805 It's the detective. She wants to see me tomorrow. 598 00:39:58,907 --> 00:40:01,607 Look, we're going to figure this out. 599 00:40:01,709 --> 00:40:04,277 Everything is going to be okay, all right? 600 00:40:05,380 --> 00:40:07,280 -Yeah. -Yeah. 601 00:40:14,088 --> 00:40:16,155 I was thinking about something alex 602 00:40:16,257 --> 00:40:18,291 said to me when we were kids. 603 00:40:18,393 --> 00:40:19,792 What's that? 604 00:40:19,894 --> 00:40:21,961 She used to say that we were half a person 605 00:40:22,063 --> 00:40:25,731 and that part of us was always missing because of that. 606 00:40:25,834 --> 00:40:28,901 There was one time when we were playing hide-and-seek, 607 00:40:29,003 --> 00:40:30,870 and she locked herself in the closet, 608 00:40:30,972 --> 00:40:33,639 and she said she wouldn't come out until she felt whole. 609 00:40:33,741 --> 00:40:35,641 What happened? 610 00:40:35,743 --> 00:40:37,977 Then I got it open. I always do. 611 00:40:39,781 --> 00:40:40,713 It wasn't easy. 612 00:40:42,383 --> 00:40:45,384 I have to go. My interview's soon. 613 00:40:45,487 --> 00:40:48,087 Be careful. That cop wants you bad. 614 00:40:50,458 --> 00:40:52,325 I'll be over as soon as it's done, okay? 615 00:40:52,427 --> 00:40:54,227 Okay, I'll see you. 616 00:41:09,744 --> 00:41:10,877 [clears throat] 617 00:41:23,358 --> 00:41:26,759 I'll come straight to the point: We have a new witness. 618 00:41:26,861 --> 00:41:29,929 What witness? I was not informed of this. 619 00:41:30,031 --> 00:41:33,566 A neighbor apparently saw ms. Winston's car 620 00:41:33,668 --> 00:41:35,668 driving up to her house 621 00:41:35,770 --> 00:41:38,337 just 45 minutes after david was murdered. 622 00:41:38,439 --> 00:41:41,774 This was corroborated by the woman's husband. 623 00:41:41,876 --> 00:41:43,442 They'll both testify in court 624 00:41:43,545 --> 00:41:44,710 that it was ms. Winston in the car. 625 00:41:46,881 --> 00:41:50,383 You failed to mention that you took a drive that night. 626 00:41:50,485 --> 00:41:52,852 This is outrageous. That's sheer speculation. 627 00:41:52,954 --> 00:41:54,687 There is no evidence of that. 628 00:41:54,789 --> 00:41:58,357 How about this, mr. Bellingham? 629 00:42:03,364 --> 00:42:05,431 We also have security cam footage of you getting 630 00:42:05,533 --> 00:42:07,900 into your car with what looks like that bag of money, 631 00:42:08,002 --> 00:42:09,835 two blocks away from david's house. 632 00:42:13,308 --> 00:42:18,144 Who is that? That's not me, I swear. 633 00:42:18,246 --> 00:42:19,979 Not another word. 634 00:42:20,081 --> 00:42:21,714 This is an ambush. 635 00:42:21,816 --> 00:42:25,651 Your client has a history of alcoholism and blackouts, 636 00:42:25,753 --> 00:42:27,587 and she looks damn loaded in this video. 637 00:42:27,689 --> 00:42:29,021 You want to know what I think? 638 00:42:31,826 --> 00:42:33,593 I think you're guilty as sin. 639 00:42:33,695 --> 00:42:35,394 You just don't remember it. 640 00:42:35,496 --> 00:42:38,030 That video is not admissible as evidence. 641 00:42:38,132 --> 00:42:39,699 That's not what we think. 642 00:42:39,801 --> 00:42:42,802 Well, on that we shall have to agree to disagree. 643 00:42:42,904 --> 00:42:44,704 I think we're done here. 644 00:42:46,941 --> 00:42:49,141 We're not done, ms. Winston. 645 00:42:49,243 --> 00:42:51,611 Not another word. 646 00:42:51,713 --> 00:42:53,646 We'll see you in court, detective sarzo. 647 00:43:06,044 --> 00:43:07,560 [phone beeps] 648 00:43:11,699 --> 00:43:12,898 you hear all that? 649 00:43:13,001 --> 00:43:14,734 So we're still ruling out the sister? 650 00:43:14,836 --> 00:43:16,569 Her alibi is airtight. 651 00:43:16,671 --> 00:43:18,504 Start working on that court order. 652 00:43:18,606 --> 00:43:20,373 I want raina winston's bail revoked. 653 00:43:20,475 --> 00:43:21,841 That's going to take a day or two, 654 00:43:21,943 --> 00:43:23,643 but I know the right judge. 655 00:43:23,745 --> 00:43:24,710 We'll get it done. 656 00:43:24,812 --> 00:43:25,911 Good. 657 00:43:29,884 --> 00:43:33,419 Dear alex, I'm so sorry for our troubles. 658 00:43:33,521 --> 00:43:36,288 Please understand that I want to try and make things right, 659 00:43:36,391 --> 00:43:38,224 no matter what you think of me right now. 660 00:43:38,326 --> 00:43:40,226 I swear on the grave of our mother 661 00:43:40,328 --> 00:43:42,061 that I had nothing to do with david's death. 662 00:43:42,163 --> 00:43:45,498 I'm going to work hard to prove that. 663 00:43:45,600 --> 00:43:48,434 Whatever happens, we're the only family we have left. 664 00:43:48,536 --> 00:43:50,936 I would never hurt you. 665 00:43:51,039 --> 00:43:54,073 I have great empathy for you now, in your moment of loss. 666 00:43:54,175 --> 00:43:56,075 You have all my love. 667 00:43:56,177 --> 00:43:58,744 I believe in the best parts of both of us. 668 00:43:58,846 --> 00:44:01,147 Your sister, raina. 669 00:44:07,422 --> 00:44:09,622 See you in three days, sister. 670 00:44:09,724 --> 00:44:12,058 Enjoy new york city. 671 00:44:15,196 --> 00:44:16,929 [computer beeps] 672 00:44:20,301 --> 00:44:23,202 don't worry, raina, you're going to have a chance 673 00:44:23,304 --> 00:44:26,172 to show your poor sister alex 674 00:44:26,274 --> 00:44:30,810 just how much you love her very soon. 675 00:44:34,515 --> 00:44:37,216 I don't know what to do. 676 00:44:37,318 --> 00:44:40,886 It was me, right there in that video, 677 00:44:40,988 --> 00:44:45,324 and I don't remember it, not even a little bit. 678 00:44:45,426 --> 00:44:48,127 Do you think it could've been alex, you know, 679 00:44:48,229 --> 00:44:49,662 pretending to be you? 680 00:44:49,764 --> 00:44:51,914 She'd never do that. 681 00:44:52,033 --> 00:44:53,599 Well, if it was you, 682 00:44:53,684 --> 00:44:55,601 it's not like you really confessed to murder. 683 00:44:56,871 --> 00:44:58,571 It just looks bad, that's all. 684 00:44:58,656 --> 00:45:00,873 Please tell me that you found something. 685 00:45:00,975 --> 00:45:03,359 My guy did a pretty deep dive on david. 686 00:45:03,478 --> 00:45:05,044 Just wish it was better news. 687 00:45:05,146 --> 00:45:06,846 He had some shady stuff going down, but.... 688 00:45:06,948 --> 00:45:09,181 So nothing that helps us. 689 00:45:09,283 --> 00:45:11,650 As far as figuring out who he might have pissed off 690 00:45:11,753 --> 00:45:13,319 and why they would come after him so hard, 691 00:45:13,421 --> 00:45:14,937 we can narrow it down to 692 00:45:15,056 --> 00:45:17,790 a few hundred possible suspects if we had a few weeks. 693 00:45:17,892 --> 00:45:19,058 I don't have a few weeks, joey. 694 00:45:19,160 --> 00:45:23,062 We need to get you a real lawyer, raina. 695 00:45:23,164 --> 00:45:24,530 I can borrow some money. 696 00:45:24,632 --> 00:45:27,900 I'll keep digging, 697 00:45:28,002 --> 00:45:30,903 but all my instincts tell me that david's a dead end. 698 00:45:31,005 --> 00:45:33,839 All my instincts are telling me to run like hell. 699 00:45:33,941 --> 00:45:37,426 Don't, they'll find you and arrest you, 700 00:45:37,512 --> 00:45:39,145 and you'll be in even worse trouble. 701 00:45:41,649 --> 00:45:46,886 Raina, no matter what happens, I will stand by you. 702 00:45:46,988 --> 00:45:49,321 We know you're innocent. 703 00:45:49,423 --> 00:45:50,556 I'm not going to let you fall. 704 00:45:57,198 --> 00:45:59,899 Are those for your mom? 705 00:46:00,001 --> 00:46:01,767 Yeah, I was going to drop it by her place later, 706 00:46:01,869 --> 00:46:04,737 but, you know, I'm stuck here waiting for this place to open. 707 00:46:04,839 --> 00:46:07,072 I'll do it. 708 00:46:07,175 --> 00:46:10,259 I could use her particular words of wisdom right now. 709 00:46:12,113 --> 00:46:13,879 Okay, well, call you later? 710 00:46:13,981 --> 00:46:15,181 Mmm. 711 00:46:15,283 --> 00:46:17,249 Hey, it's not over yet. 712 00:46:29,831 --> 00:46:30,830 [phone dings] 713 00:46:33,467 --> 00:46:36,001 raina, I'm very busy. What do you want? 714 00:46:36,103 --> 00:46:38,304 Alex, I have made so mistakes, and I've told so many lies, 715 00:46:38,406 --> 00:46:43,108 but I swear that I am innocent, and I can prove it. 716 00:46:43,211 --> 00:46:44,443 I have new evidence. 717 00:46:44,545 --> 00:46:46,745 What are you talking about? 718 00:46:46,848 --> 00:46:49,949 I know who really killed david. 719 00:46:50,051 --> 00:46:51,617 A witness has come forward, 720 00:46:51,719 --> 00:46:53,552 but she doesn't want to talk to the police 721 00:46:53,638 --> 00:46:54,887 unless she speaks to you first. 722 00:46:54,989 --> 00:46:57,189 She's afraid for her life. 723 00:46:57,291 --> 00:46:59,124 It's that holly stone girl, isn't it? 724 00:46:59,227 --> 00:47:02,127 I can't say that over the phone. 725 00:47:02,230 --> 00:47:04,463 Okay, we have to do this in person. 726 00:47:04,565 --> 00:47:06,398 She's terrified to even answer her phone 727 00:47:06,500 --> 00:47:07,933 or even go out in public. 728 00:47:08,035 --> 00:47:09,235 Well then what, raina? 729 00:47:09,337 --> 00:47:10,302 This is crazy. 730 00:47:10,404 --> 00:47:13,272 I'm going to take her to the lake house, 731 00:47:13,374 --> 00:47:15,541 you know the house that we used to go to when we were kids? 732 00:47:15,643 --> 00:47:18,377 I told her that she'd be safe there. 733 00:47:18,479 --> 00:47:20,246 Will you please just meet with us 734 00:47:20,348 --> 00:47:22,314 as soon as you get back in town? 735 00:47:22,416 --> 00:47:23,949 Raina, come on. 736 00:47:24,051 --> 00:47:27,119 It's a matter of life and death, alex. 737 00:47:27,221 --> 00:47:29,455 Please, just meet us there, and we'll explain everything. 738 00:47:31,492 --> 00:47:34,059 Okay, I'll be there Saturday. 739 00:47:34,161 --> 00:47:35,594 My flight's going to be late. 740 00:47:35,696 --> 00:47:38,330 You won't regret this, promise. 741 00:47:38,432 --> 00:47:39,698 I need to go. 742 00:47:39,800 --> 00:47:41,667 Thank you. 743 00:47:41,769 --> 00:47:43,335 I love you, sister. 744 00:47:48,876 --> 00:47:49,575 There's no way on earth you could've 745 00:47:49,677 --> 00:47:52,945 ever done this terrible thing. 746 00:47:53,047 --> 00:47:54,780 People don't stop being good 747 00:47:54,882 --> 00:47:56,682 just because they had a few drinks. 748 00:47:56,784 --> 00:48:00,352 They make a few mistakes, sure, 749 00:48:00,454 --> 00:48:02,388 but they don't start being evil. 750 00:48:02,490 --> 00:48:04,156 I don't know. 751 00:48:04,258 --> 00:48:06,725 You haven't heard the stories from my support group. 752 00:48:08,396 --> 00:48:10,296 I've heard them all. 753 00:48:10,398 --> 00:48:13,265 I just wish I was smart enough to figure it out. 754 00:48:13,367 --> 00:48:17,436 You know, I've been thinking myself. 755 00:48:17,538 --> 00:48:21,507 Your mother died less than two weeks before david did. 756 00:48:21,609 --> 00:48:25,644 I know they ruled it an accident and all, 757 00:48:25,746 --> 00:48:28,647 but what if it wasn't? 758 00:48:28,749 --> 00:48:32,418 What if it was done by someone who really is evil? 759 00:48:32,520 --> 00:48:35,454 So maybe I'm looking in the wrong direction. 760 00:48:35,556 --> 00:48:39,992 Maybe the answer is closer to home. 761 00:48:44,298 --> 00:48:48,133 You know, I'm one lucky old lady 762 00:48:48,235 --> 00:48:50,636 to have a friend who brings me flowers. 763 00:48:50,738 --> 00:48:53,739 They're actually from your son. 764 00:48:53,824 --> 00:48:57,543 I'll see you Saturday for your birthday. 765 00:48:57,645 --> 00:48:58,911 That means so much to me. 766 00:48:59,947 --> 00:49:01,547 You get some rest. 767 00:49:11,225 --> 00:49:13,792 Yeah, she's been in there for like an hour or so. 768 00:49:13,894 --> 00:49:15,594 I checked, and the property is registered 769 00:49:15,696 --> 00:49:17,463 to some old lady named faye jones. 770 00:49:17,565 --> 00:49:20,699 I don't know if that's going to help you any, but there it is. 771 00:49:20,801 --> 00:49:23,635 You've been a big help, believe me. 772 00:49:31,912 --> 00:49:36,382 Oh my, you have a birthday coming up. 773 00:49:37,968 --> 00:49:39,084 How nice. 774 00:50:28,769 --> 00:50:30,002 [grunts] 775 00:50:33,707 --> 00:50:34,807 [phone rings] 776 00:50:34,909 --> 00:50:36,108 hey, what are you doing? 777 00:50:36,210 --> 00:50:37,409 I was just closing early. 778 00:50:37,511 --> 00:50:38,944 It has been pretty dead tonight. 779 00:50:39,046 --> 00:50:40,612 Could you come by? 780 00:50:40,714 --> 00:50:42,114 What's going on? 781 00:50:42,216 --> 00:50:44,883 Your mom's got me thinking 782 00:50:44,985 --> 00:50:47,653 about looking in a different direction. 783 00:51:05,840 --> 00:51:06,939 There's nothing unusual. 784 00:51:09,343 --> 00:51:10,609 What is this? 785 00:51:16,750 --> 00:51:21,086 "dear marcie, my feelings about everything have not changed. 786 00:51:21,188 --> 00:51:23,722 "you can apologize all you want, 787 00:51:23,824 --> 00:51:26,592 "but it will never make right what you did. 788 00:51:26,694 --> 00:51:29,761 "my life is now a living hell because of you, 789 00:51:29,864 --> 00:51:34,633 "and one day I will find a way to get even. 790 00:51:34,718 --> 00:51:35,667 S." 791 00:51:38,539 --> 00:51:40,572 joey, oh my-- oh my god, oh my god. 792 00:51:40,674 --> 00:51:42,274 What's wrong? 793 00:51:42,376 --> 00:51:43,575 I think is from our birth mother. 794 00:51:43,677 --> 00:51:45,911 You never even knew her name before? 795 00:51:46,013 --> 00:51:48,247 The records were sealed when alex and I were adopted. 796 00:51:48,349 --> 00:51:50,682 Look here, s. 797 00:51:50,784 --> 00:51:52,851 This has to be her. 798 00:51:52,953 --> 00:51:55,521 Okay, look, this is nuts. 799 00:51:57,291 --> 00:51:58,690 There's no return address. 800 00:51:58,792 --> 00:52:01,126 You're drawing some pretty fast conclusions. 801 00:52:01,228 --> 00:52:02,161 What do you want to do, 802 00:52:02,263 --> 00:52:03,929 go to the city records office or something? 803 00:52:04,031 --> 00:52:05,797 Yes! 804 00:52:05,900 --> 00:52:09,067 This letter is a direct threat to my mother, 805 00:52:09,170 --> 00:52:11,670 and now she's dead. 806 00:52:11,772 --> 00:52:15,674 And so is my sister's husband. 807 00:52:15,776 --> 00:52:17,843 Maybe this is a connection somehow. 808 00:52:19,280 --> 00:52:20,412 Help me, please. 809 00:52:22,716 --> 00:52:23,715 You know I'm in. 810 00:52:24,885 --> 00:52:26,318 Thank you. 811 00:52:43,220 --> 00:52:44,770 You're here early. 812 00:52:44,872 --> 00:52:46,271 Early bird catches the worm, right? 813 00:52:47,541 --> 00:52:49,308 What's this all about? 814 00:52:52,279 --> 00:52:54,646 Stop right there. 815 00:52:58,118 --> 00:52:59,785 So at first I just figured that we were going 816 00:52:59,887 --> 00:53:02,821 to frame raina for robbing the money in david's safe. 817 00:53:02,923 --> 00:53:04,289 I was happy to help with that, 818 00:53:04,391 --> 00:53:06,625 and I helped you steal her car. 819 00:53:06,727 --> 00:53:08,594 But you never told me that you were going to kill him. 820 00:53:08,696 --> 00:53:11,430 Okay, grow up, get to the point. 821 00:53:11,532 --> 00:53:15,567 So I've been thinking about this, every little detail, 822 00:53:15,669 --> 00:53:18,804 and I realized that if alex were to die next, 823 00:53:18,906 --> 00:53:20,172 and no one knew about it, 824 00:53:20,274 --> 00:53:22,307 you could just slide right into her identity, 825 00:53:22,409 --> 00:53:25,310 inherit everything. 826 00:53:25,412 --> 00:53:28,347 Of course, you'd eventually have to kill raina, too, right? 827 00:53:30,851 --> 00:53:33,252 Oh come on, trinity, 828 00:53:33,354 --> 00:53:35,821 no witty comebacks, no veiled threats? 829 00:53:38,792 --> 00:53:41,059 I guess you figured out my entire evil plan. 830 00:53:41,161 --> 00:53:42,661 I guess I did. 831 00:53:42,763 --> 00:53:44,997 That's why I want one million dollars every year 832 00:53:45,099 --> 00:53:46,965 for the rest of my life. 833 00:53:47,067 --> 00:53:49,601 You can afford it. 834 00:53:49,703 --> 00:53:51,937 I'm not being greedy. 835 00:53:52,039 --> 00:53:53,572 But, see, if those payments ever stop coming, 836 00:53:53,674 --> 00:53:56,108 well, that'll be a problem for you. 837 00:53:58,279 --> 00:54:00,245 [laughs] 838 00:54:02,416 --> 00:54:06,285 of course I could just cash you out. 839 00:54:06,387 --> 00:54:07,953 Stop right there. 840 00:54:08,055 --> 00:54:09,788 Oh, have you ever fired a gun before, gloria? 841 00:54:09,890 --> 00:54:11,423 I said stop right there. 842 00:54:11,525 --> 00:54:13,458 Well, the safety's on, girl. 843 00:54:14,695 --> 00:54:17,896 [gasps] 844 00:54:17,998 --> 00:54:20,932 that's okay, shh. 845 00:54:38,118 --> 00:54:41,853 The safety actually was on. 846 00:54:41,955 --> 00:54:42,921 Shame. 847 00:55:02,376 --> 00:55:03,875 [phone dings] 848 00:55:07,848 --> 00:55:09,214 hello, raina. 849 00:55:09,316 --> 00:55:10,315 Will you be here soon? 850 00:55:11,185 --> 00:55:13,085 Are you sure you want to do this today? 851 00:55:13,187 --> 00:55:14,386 I just got home. 852 00:55:14,488 --> 00:55:18,156 It's important, alex, please. 853 00:55:18,258 --> 00:55:21,493 Okay, I'll be there about 5:30. 854 00:55:21,595 --> 00:55:24,663 Raina, I don't know how I feel about all this. 855 00:55:24,765 --> 00:55:28,600 I promise that I will make it clear. 856 00:55:28,702 --> 00:55:29,735 Please, trust me. 857 00:55:31,672 --> 00:55:33,739 Trust has always been hard for us, hasn't it? 858 00:55:35,776 --> 00:55:37,676 Yes. 859 00:55:37,778 --> 00:55:39,344 I'll see you at the lake house soon. 860 00:55:44,918 --> 00:55:46,685 I'll be waiting, sister. 861 00:55:48,589 --> 00:55:50,355 We'll be waiting. 862 00:55:58,599 --> 00:56:00,799 This was all the rest they could dig up. 863 00:56:00,901 --> 00:56:02,134 Check this out. 864 00:56:02,236 --> 00:56:04,302 They said it was related to your adoption, 865 00:56:04,405 --> 00:56:05,637 some kind of sealed file that got unsealed 866 00:56:05,739 --> 00:56:08,573 about a year ago by a family member. 867 00:56:08,675 --> 00:56:11,777 Did they say who that family member was? 868 00:56:11,879 --> 00:56:14,613 No, but I don't think they can give out that info. 869 00:56:16,817 --> 00:56:19,518 It looks like some sort of nondisclosure agreement. 870 00:56:19,620 --> 00:56:22,154 A lot of legalese. 871 00:56:22,256 --> 00:56:24,623 But it was signed by my mom. 872 00:56:24,725 --> 00:56:27,592 And bingo, now we know who "s" is: 873 00:56:27,694 --> 00:56:30,929 Sally dryden, 26, my birth mother. 874 00:56:31,031 --> 00:56:33,565 Okay, nancy drew. 875 00:56:33,667 --> 00:56:35,233 What about the address? 876 00:56:35,335 --> 00:56:39,337 Right here: 6750 crocker street, culver city, 877 00:56:39,440 --> 00:56:42,374 if she even lives there still. 878 00:56:42,476 --> 00:56:44,342 I think it's worth a shot. 879 00:56:44,428 --> 00:56:46,495 -Okay, let's go. -All right. 880 00:57:00,794 --> 00:57:02,861 Happy birthday, faye. 881 00:57:02,963 --> 00:57:05,497 Oh, you startled me. 882 00:57:05,599 --> 00:57:08,300 Well, you didn't think I'd forget, did you? 883 00:57:08,402 --> 00:57:11,503 I thought you had important things to do. 884 00:57:11,605 --> 00:57:14,773 Nothing's more important than your birthday. 885 00:57:16,810 --> 00:57:19,044 Where's joey? 886 00:57:19,146 --> 00:57:21,546 Oh, he'll be along soon. 887 00:57:21,648 --> 00:57:25,016 Honey, I apologize. 888 00:57:25,118 --> 00:57:26,451 I thought maybe I was forgetting things. 889 00:57:26,553 --> 00:57:29,621 You want to know something? 890 00:57:29,723 --> 00:57:31,823 You remind me of my mother. 891 00:57:34,061 --> 00:57:35,360 Are you okay? 892 00:57:42,936 --> 00:57:45,370 -That's not new at all. -Honey, what are you-- 893 00:57:45,455 --> 00:57:47,873 my god, raina. 894 00:57:47,975 --> 00:57:49,875 [gasps] 895 00:57:52,713 --> 00:57:53,912 -[knocking] -faye? 896 00:57:54,014 --> 00:57:58,416 It's me, mike, come to help you fix your wi-fi like we said. 897 00:57:59,853 --> 00:58:01,553 I'm just going to let myself in, okay? 898 00:58:01,655 --> 00:58:02,654 Damn it. 899 00:58:06,126 --> 00:58:08,159 Faye? 900 00:58:08,262 --> 00:58:09,294 Mrs. Jo... 901 00:58:09,396 --> 00:58:11,963 Mrs. Jones, mrs. Jones. 902 00:58:12,065 --> 00:58:14,933 Help, help! 903 00:58:25,779 --> 00:58:27,212 [knock on door] 904 00:58:29,416 --> 00:58:31,016 who is it? 905 00:58:46,166 --> 00:58:47,832 My name is raina. 906 00:58:47,935 --> 00:58:48,833 Get out of here. 907 00:58:48,936 --> 00:58:50,201 Please.... 908 00:58:50,304 --> 00:58:51,336 I said get the hell out of here, trinity. 909 00:58:51,438 --> 00:58:53,171 I don't know who you think I am. 910 00:58:53,273 --> 00:58:54,472 Who's trinity? 911 00:58:54,575 --> 00:58:55,607 Evil! 912 00:58:55,709 --> 00:58:56,675 Please no. 913 00:58:59,012 --> 00:59:01,046 You're one of her sisters, aren't you? 914 00:59:01,148 --> 00:59:03,582 My sister's name is alex. 915 00:59:07,955 --> 00:59:09,921 She's not the only one, is she? 916 00:59:10,324 --> 00:59:12,857 Come in, please, come in. 917 00:59:25,706 --> 00:59:27,405 My name is raina winston... 918 00:59:29,109 --> 00:59:34,679 And by the time you see this video, I'll be dead. 919 00:59:34,748 --> 00:59:36,281 [phone dings] 920 00:59:36,383 --> 00:59:37,282 I'm sending this to the police 921 00:59:37,384 --> 00:59:41,119 as my confession before I commit suicide. 922 00:59:41,221 --> 00:59:43,438 I must bare my soul. 923 00:59:43,557 --> 00:59:48,393 I can no longer live with the choices that I have made. 924 00:59:48,495 --> 00:59:52,530 I have committed unforgivable sins on my sister, 925 00:59:52,633 --> 00:59:54,633 I tried to kill joey's mother, 926 00:59:54,735 --> 00:59:57,836 and that wonderful woman meant everything to me. 927 00:59:57,938 --> 01:00:00,805 And she is dead, and it is all my fault. 928 01:00:02,409 --> 01:00:05,076 And that is why I'm making this video. 929 01:00:05,178 --> 01:00:06,911 Sarzo. I got something to send you. 930 01:00:07,014 --> 01:00:08,113 You are not going to believe this. 931 01:00:10,150 --> 01:00:12,050 Where is this sally dryden? 932 01:00:13,487 --> 01:00:15,420 [phone rings] 933 01:00:18,258 --> 01:00:19,691 yeah? 934 01:00:22,863 --> 01:00:24,763 Oh my god. 935 01:00:24,865 --> 01:00:26,331 Okay, I'll be there as soon as I can. 936 01:00:28,201 --> 01:00:29,601 What's going on? 937 01:00:29,703 --> 01:00:32,370 It's my mom. She's in the hospital. 938 01:00:32,472 --> 01:00:33,638 She's in critical condition. 939 01:00:33,740 --> 01:00:34,973 I have to go to her. 940 01:00:35,075 --> 01:00:36,641 Okay, well, I'm going, too. 941 01:00:36,743 --> 01:00:37,809 No, no, no, no, no, you have to stay here 942 01:00:37,911 --> 01:00:39,944 and talk to this man. 943 01:00:40,047 --> 01:00:41,212 This is important. 944 01:00:42,349 --> 01:00:44,115 Take my phone. 945 01:00:44,217 --> 01:00:46,251 I'll call you when I get a burner phone, all right? 946 01:00:46,353 --> 01:00:46,885 Joey.... 947 01:00:46,987 --> 01:00:48,787 You can tell me later. 948 01:00:49,790 --> 01:00:50,955 All right. 949 01:01:14,014 --> 01:01:17,549 Ms. Winston, please come to the door. 950 01:01:17,651 --> 01:01:19,918 You're only making this harder on yourself. 951 01:01:23,757 --> 01:01:25,757 Lieutenant, wait, wait. 952 01:01:25,859 --> 01:01:27,559 We just got in through the back. 953 01:01:27,661 --> 01:01:29,094 She's not here. 954 01:01:29,196 --> 01:01:30,595 She left her cellphone on the kitchen table, 955 01:01:30,697 --> 01:01:32,396 probably because we were going to track her, 956 01:01:32,499 --> 01:01:34,232 and she figured we'd be coming for her. 957 01:01:34,334 --> 01:01:38,036 Okay, plan b: Issue an apb out for raina winston. 958 01:01:38,121 --> 01:01:40,472 By midnight, she'll have nowhere to run. 959 01:01:40,574 --> 01:01:41,506 Let's go. 960 01:01:41,608 --> 01:01:42,974 You, with me. 961 01:01:43,076 --> 01:01:44,042 Go, go. 962 01:01:50,484 --> 01:01:52,917 My wife's dead. 963 01:01:53,019 --> 01:01:54,886 This is your birth mother. 964 01:01:54,988 --> 01:01:56,855 Sorry for my reaction earlier, 965 01:01:56,957 --> 01:01:58,857 but you look and sound just like trinity. 966 01:01:58,959 --> 01:02:02,660 The three of you were born to my wife, sally. 967 01:02:02,763 --> 01:02:06,030 I only married her after you were born. 968 01:02:08,835 --> 01:02:12,904 She was tortured, even then, by what happened. 969 01:02:14,474 --> 01:02:15,406 What did happen? 970 01:02:17,611 --> 01:02:20,845 Your adopted mother could only afford 971 01:02:20,947 --> 01:02:22,347 to take you and your sister. 972 01:02:25,118 --> 01:02:27,152 It was her sophie's choice just to have two. 973 01:02:30,690 --> 01:02:32,657 But any one of you could've become trinity. 974 01:02:33,894 --> 01:02:34,993 What she became... 975 01:02:37,297 --> 01:02:38,229 Was a monster. 976 01:02:40,267 --> 01:02:42,834 I believe it; I've seen the damage. 977 01:02:42,936 --> 01:02:44,469 No, you haven't. 978 01:02:44,571 --> 01:02:46,004 You didn't live it. 979 01:02:48,608 --> 01:02:52,477 Trinity was 16 when I married her mother. 980 01:02:52,579 --> 01:02:54,078 She was-- 981 01:02:54,181 --> 01:02:57,715 she was violent, immoral. 982 01:02:57,818 --> 01:02:59,384 She made our lives hell. 983 01:03:01,087 --> 01:03:02,954 She drove sally mad. 984 01:03:06,927 --> 01:03:06,958 She blamed your... 985 01:03:10,397 --> 01:03:12,564 Your adoptive mother for... 986 01:03:12,666 --> 01:03:15,433 For not taking her. 987 01:03:18,305 --> 01:03:20,071 A letter to our mother. 988 01:03:21,775 --> 01:03:25,376 By the time she was 18, trinity was... 989 01:03:27,113 --> 01:03:29,314 Beyond hope. 990 01:03:29,416 --> 01:03:31,950 She'd done so many horrible things. 991 01:03:32,052 --> 01:03:34,219 One night when I was out, she, uh... 992 01:03:38,508 --> 01:03:39,757 She attacked sally. 993 01:03:41,461 --> 01:03:42,794 My wife died in the hospital. 994 01:03:47,100 --> 01:03:49,067 Oh my god, I'm so sorry. 995 01:03:52,038 --> 01:03:53,471 I tried to tell the police what happened. 996 01:03:53,573 --> 01:03:54,873 They wouldn't-- they wouldn't believe me. 997 01:03:58,211 --> 01:04:02,547 Soon after, she tried to kill me and left me for dead. 998 01:04:05,752 --> 01:04:07,886 I've, uh... 999 01:04:07,988 --> 01:04:12,357 I lived in fear ever since that she might come back. 1000 01:04:15,862 --> 01:04:20,665 Mr. Barrister, I can't imagine what you've been through. 1001 01:04:22,802 --> 01:04:26,537 But I think she has come back, 1002 01:04:26,640 --> 01:04:28,139 and I think she's responsible 1003 01:04:28,241 --> 01:04:31,142 for killing my sister's husband and maybe my mother. 1004 01:04:31,244 --> 01:04:34,946 Yeah, you see, it's all a big game to trinity. 1005 01:04:35,048 --> 01:04:36,648 It's a game I lost a long time ago. 1006 01:04:36,750 --> 01:04:40,251 This is jane craig with channel 6 news. 1007 01:04:40,353 --> 01:04:43,854 I got to live with that every day. 1008 01:04:43,957 --> 01:04:46,357 ...For raina winston, 1009 01:04:46,459 --> 01:04:48,693 now suspected of first-degree murder. 1010 01:04:48,795 --> 01:04:49,727 Can you turn that up? 1011 01:04:49,829 --> 01:04:51,162 Yeah. 1012 01:04:51,264 --> 01:04:52,180 ...Murdered her sister's husband 1013 01:04:52,299 --> 01:04:54,198 on the night of July 29th. 1014 01:04:54,284 --> 01:04:56,801 Ms. Winston's bail was revoked this morning by a state judge 1015 01:04:56,903 --> 01:04:59,470 when new evidence came to light. 1016 01:04:59,572 --> 01:05:02,240 The police believe the suspect has fled the area. 1017 01:05:02,342 --> 01:05:05,076 If you have any information regarding her whereabouts, 1018 01:05:05,178 --> 01:05:06,644 please contact the lapd. 1019 01:05:07,981 --> 01:05:09,747 It's been trinity this whole time. 1020 01:05:12,619 --> 01:05:14,185 [phone rings] 1021 01:05:15,422 --> 01:05:16,654 excuse me. 1022 01:05:20,193 --> 01:05:21,426 Hello, who is this? 1023 01:05:21,528 --> 01:05:22,927 Raina, it's me, alex. 1024 01:05:23,029 --> 01:05:25,029 I'm at mother's old lake house. 1025 01:05:25,131 --> 01:05:25,897 I just saw the news. 1026 01:05:25,999 --> 01:05:29,867 The police are looking for you. 1027 01:05:29,970 --> 01:05:31,169 I figured that you would be with joey, 1028 01:05:31,271 --> 01:05:32,837 so I tracked down his number. 1029 01:05:32,939 --> 01:05:36,975 It was a longshot, but I guess it worked out. 1030 01:05:37,077 --> 01:05:38,009 I want to help you. 1031 01:05:39,713 --> 01:05:41,446 Come here so I can hide you. 1032 01:05:42,882 --> 01:05:44,382 Three days ago you thought I was guilty. 1033 01:05:44,484 --> 01:05:48,553 That was then. You're my sister. 1034 01:05:48,655 --> 01:05:52,690 You're right: I think someone's setting us up. 1035 01:05:52,792 --> 01:05:54,726 Come here, and we'll figure it out. 1036 01:05:54,828 --> 01:05:58,363 Then we can go to the police, try to get them to understand. 1037 01:05:59,399 --> 01:06:01,566 Okay, I'll see you soon. 1038 01:06:01,668 --> 01:06:02,834 I love you. 1039 01:06:20,920 --> 01:06:24,389 Alex has never said I love you to me her entire life. 1040 01:06:24,491 --> 01:06:26,557 That's got to be trinity. 1041 01:06:26,643 --> 01:06:28,559 Well, I'm screwed. 1042 01:06:28,661 --> 01:06:30,895 I mean, the cops are looking for me. 1043 01:06:30,980 --> 01:06:33,398 Well, if you want my advice, I'd get the hell out of town. 1044 01:06:35,952 --> 01:06:38,636 If you're going to go out there and settle this, 1045 01:06:38,738 --> 01:06:39,837 you're going to need some protection. 1046 01:06:39,939 --> 01:06:41,339 Here, take it. 1047 01:06:43,543 --> 01:06:47,278 You only get one shot, so make it count. 1048 01:06:51,985 --> 01:06:53,267 My car is parked outside. 1049 01:06:55,588 --> 01:06:57,722 I just bought it last year. She won't recognize it. 1050 01:06:59,259 --> 01:07:00,591 I don't know what to say. 1051 01:07:03,396 --> 01:07:04,796 You just get out of this town. 1052 01:07:06,199 --> 01:07:08,316 You get out of here, go. 1053 01:07:33,793 --> 01:07:35,126 [engine starts] 1054 01:07:43,369 --> 01:07:45,403 she hasn't regained consciousness yet. 1055 01:07:45,505 --> 01:07:48,072 But she just stabilized just before I got here. 1056 01:07:48,174 --> 01:07:49,440 Is she going to be okay? 1057 01:07:49,542 --> 01:07:50,808 Yeah, I think so. 1058 01:07:52,612 --> 01:07:55,179 But you're all over the news. 1059 01:07:55,281 --> 01:07:59,350 You need to stay hidden or turn yourself in. 1060 01:07:59,452 --> 01:08:02,153 Yeah, well, there's something I have to do first. 1061 01:08:02,255 --> 01:08:02,820 What? 1062 01:08:02,922 --> 01:08:04,589 Just take care of faye. 1063 01:08:04,691 --> 01:08:06,057 I love you both. 1064 01:08:06,159 --> 01:08:07,792 Raina, what are you going to do? 1065 01:08:07,894 --> 01:08:09,210 Raina? 1066 01:08:43,530 --> 01:08:45,463 Hello, raina. 1067 01:08:45,565 --> 01:08:47,064 Hi, alex. 1068 01:08:47,167 --> 01:08:49,567 We're going to figure this out, I promise. 1069 01:08:49,669 --> 01:08:51,369 I'll hire the best lawyers. 1070 01:08:51,471 --> 01:08:54,205 I know that you're innocent, raina, 1071 01:08:54,307 --> 01:08:56,574 and I promise I'll stand by you. 1072 01:08:57,977 --> 01:08:59,343 What did you find out? 1073 01:08:59,445 --> 01:09:02,947 It's complicated. 1074 01:09:03,049 --> 01:09:05,683 She couldn't make it, but I'll explain everything inside. 1075 01:09:08,388 --> 01:09:09,921 Of course. 1076 01:09:10,023 --> 01:09:11,355 Come on. 1077 01:09:43,089 --> 01:09:44,622 I didn't let david change anything 1078 01:09:44,724 --> 01:09:46,257 when he bought the place from mother. 1079 01:09:47,860 --> 01:09:49,026 Bring back memories? 1080 01:09:51,397 --> 01:09:52,930 Of course it does. 1081 01:09:55,468 --> 01:09:56,467 Mother... 1082 01:09:58,771 --> 01:10:03,474 You and I, the games we used to play. 1083 01:10:03,576 --> 01:10:06,611 Do you remember when we were kids, 1084 01:10:06,713 --> 01:10:09,046 and we used to come here every weekend? 1085 01:10:09,382 --> 01:10:11,616 Of course. 1086 01:10:13,236 --> 01:10:14,685 I really loved this place. 1087 01:10:16,055 --> 01:10:19,523 I loved how peaceful it was, 1088 01:10:19,626 --> 01:10:24,328 big house with the three of us lost in nature. 1089 01:10:26,599 --> 01:10:28,633 We were always fighting. 1090 01:10:31,571 --> 01:10:34,839 Mother used to make us play hide-and-seek. 1091 01:10:41,814 --> 01:10:43,447 Do you remember why she used to do that? 1092 01:10:44,617 --> 01:10:47,251 It was a long time ago. 1093 01:10:48,588 --> 01:10:50,087 We were just kids. 1094 01:10:52,025 --> 01:10:56,961 I remember I was hiding in our secret spot, 1095 01:10:57,063 --> 01:11:00,498 and you were looking for me, all by yourself, 1096 01:11:02,302 --> 01:11:05,136 and you got scared... 1097 01:11:06,739 --> 01:11:09,473 Because it was so silent, 1098 01:11:09,575 --> 01:11:11,559 and you felt so lost. 1099 01:11:13,046 --> 01:11:14,945 I came and looked for you, 1100 01:11:15,048 --> 01:11:17,248 and you hugged me, and you cried, 1101 01:11:17,350 --> 01:11:21,619 and you said, "never leave me alone again." 1102 01:11:25,091 --> 01:11:28,559 that's why mother made us play that game, 1103 01:11:28,661 --> 01:11:30,561 so we always knew that we needed each other. 1104 01:11:32,932 --> 01:11:35,066 You told me you'd always remember that moment, alex. 1105 01:11:36,069 --> 01:11:37,435 We were children. 1106 01:11:39,172 --> 01:11:42,340 I guess I finally just pushed it away. 1107 01:11:43,976 --> 01:11:47,078 I worked so hard to be my own woman, 1108 01:11:49,415 --> 01:11:50,414 to not be you. 1109 01:11:52,085 --> 01:11:55,619 You were never me. 1110 01:11:55,722 --> 01:11:57,988 We just lost each other. 1111 01:11:58,091 --> 01:12:01,459 Now you're reaching out to me, which is not like you. 1112 01:12:01,544 --> 01:12:03,561 Why? 1113 01:12:03,663 --> 01:12:05,796 I need to know what you know. 1114 01:12:10,570 --> 01:12:14,338 I know who killed david and mother. 1115 01:12:14,440 --> 01:12:15,306 Tell me. 1116 01:12:15,391 --> 01:12:17,942 She's a woman who knew that everything 1117 01:12:18,044 --> 01:12:19,243 she ever believed in was a lie, 1118 01:12:19,328 --> 01:12:24,382 and she was told that at five years old, raina. 1119 01:12:24,484 --> 01:12:26,350 Could you imagine that? 1120 01:12:26,452 --> 01:12:29,487 Your mother sits you down and tells you the truth, 1121 01:12:29,589 --> 01:12:32,156 and you discover all the reasons why you felt so empty? 1122 01:12:32,258 --> 01:12:34,492 So alone? 1123 01:12:34,594 --> 01:12:36,093 What are you talking about, alex? 1124 01:12:36,195 --> 01:12:38,829 Who killed david? 1125 01:12:41,734 --> 01:12:42,099 You're scaring me. 1126 01:12:42,201 --> 01:12:45,236 Am I? Good. 1127 01:12:45,338 --> 01:12:49,373 Because you see, sister, this woman, 1128 01:12:49,475 --> 01:12:52,176 this monster who killed david, 1129 01:12:53,446 --> 01:12:54,979 she is capable of anything 1130 01:12:55,081 --> 01:13:00,117 because she knows that she already lost everything. 1131 01:13:04,841 --> 01:13:07,725 She embraced being bad because it was the truth, 1132 01:13:07,827 --> 01:13:11,862 and she loves being angry because it's strength, 1133 01:13:11,964 --> 01:13:14,665 and she knew that she could use that anger 1134 01:13:14,767 --> 01:13:17,301 to get everything that she never had. 1135 01:13:19,238 --> 01:13:20,471 Trinity. 1136 01:13:20,573 --> 01:13:21,872 [chortles] 1137 01:13:26,045 --> 01:13:28,212 I see you have daddy's gun. 1138 01:13:28,314 --> 01:13:28,746 Had a little talk, huh? 1139 01:13:28,848 --> 01:13:32,016 Pathetic old man. 1140 01:13:32,118 --> 01:13:35,786 And what's your plan, huh, frame me for killing david, 1141 01:13:35,888 --> 01:13:38,322 then take alex's place? 1142 01:13:38,424 --> 01:13:40,758 Yes, and I get all of her money, too. 1143 01:13:40,860 --> 01:13:41,792 And then you're going to die. 1144 01:13:41,894 --> 01:13:43,294 Want to know how? 1145 01:13:43,396 --> 01:13:44,895 Suicide. 1146 01:13:44,997 --> 01:13:45,496 You've already confessed to all the crimes. 1147 01:13:45,698 --> 01:13:47,998 I made sure of that. 1148 01:13:56,442 --> 01:13:59,143 Yeah, well, you can't just shoot me. 1149 01:13:59,245 --> 01:14:02,179 I can do whatever I want, sister. 1150 01:14:04,517 --> 01:14:09,720 Do you want to know how your real mommy died? 1151 01:14:09,822 --> 01:14:10,988 And why? 1152 01:14:13,993 --> 01:14:15,860 You killed her. 1153 01:14:15,962 --> 01:14:19,663 Because she wouldn't shut up about how I ruined her life. 1154 01:14:19,765 --> 01:14:22,333 She'd remind me every day. 1155 01:14:23,736 --> 01:14:25,069 Guess you had to be there. 1156 01:14:25,171 --> 01:14:27,605 You need help, trinity. 1157 01:14:27,707 --> 01:14:29,173 This is insane. 1158 01:14:36,616 --> 01:14:38,649 Raina, are you in there? 1159 01:14:38,751 --> 01:14:40,184 Alex, don't come in here. 1160 01:14:41,287 --> 01:14:42,319 Raina? 1161 01:14:42,421 --> 01:14:43,787 [grunts] 1162 01:14:45,358 --> 01:14:46,357 raina, are you okay? 1163 01:14:50,429 --> 01:14:51,729 Raina, are you in there? 1164 01:14:51,831 --> 01:14:53,564 Alex! 1165 01:15:00,940 --> 01:15:03,607 Raina, hello? 1166 01:15:07,046 --> 01:15:07,711 Raina! 1167 01:15:07,813 --> 01:15:10,147 Hello, sister. 1168 01:15:16,155 --> 01:15:20,357 So nice to make your acquaintance finally. 1169 01:15:22,895 --> 01:15:24,395 Weird, huh? 1170 01:15:24,497 --> 01:15:26,597 It's like looking at yourself in the mirror. 1171 01:15:26,699 --> 01:15:29,400 Who are you? 1172 01:15:29,502 --> 01:15:31,702 Well, our mother named me trinity 1173 01:15:31,804 --> 01:15:34,538 because there was three of us, not just two. 1174 01:15:34,640 --> 01:15:40,244 And I should've had everything that you had and more. 1175 01:15:40,346 --> 01:15:42,713 I should've been the alpha. 1176 01:15:43,849 --> 01:15:47,151 Alex, run, hide and seek. 1177 01:15:49,522 --> 01:15:50,888 -[gunshots] -[screams] 1178 01:15:57,463 --> 01:16:00,831 you sneaky little barmaid. 1179 01:16:07,873 --> 01:16:09,440 Very clever, you two. 1180 01:16:11,010 --> 01:16:12,142 Hide-and-seek, huh? 1181 01:16:16,849 --> 01:16:18,682 Well, guess what? 1182 01:16:18,784 --> 01:16:22,920 I didn't grow up here, but I still know how to play the game. 1183 01:16:28,094 --> 01:16:31,462 I also changed all the locks on the doors. 1184 01:16:31,564 --> 01:16:34,398 You can't get out of here without coming through me. 1185 01:16:35,801 --> 01:16:37,635 So I guess the game is already over. 1186 01:16:42,074 --> 01:16:44,408 Alex... 1187 01:16:45,878 --> 01:16:48,379 Come out, come out wherever you are. 1188 01:16:50,349 --> 01:16:52,182 She can't help you. 1189 01:16:55,488 --> 01:16:57,421 I'm coming. 1190 01:17:04,063 --> 01:17:05,295 Huh. 1191 01:17:05,398 --> 01:17:06,330 All right. 1192 01:17:10,369 --> 01:17:12,503 Are you having fun yet? 1193 01:17:28,754 --> 01:17:30,471 You're not going to win, alex. 1194 01:17:40,032 --> 01:17:43,367 I thought of everything. 1195 01:17:43,469 --> 01:17:45,769 And don't worry, your money will be well spent. 1196 01:17:46,572 --> 01:17:48,972 Hmm. 1197 01:17:49,075 --> 01:17:52,209 Where, where can she be? 1198 01:18:50,269 --> 01:18:52,336 [panting] 1199 01:18:54,406 --> 01:18:56,440 you're not very good at this, are you? 1200 01:18:56,542 --> 01:18:58,942 Raina, where are you? 1201 01:18:59,044 --> 01:19:00,978 Alex.... 1202 01:19:02,131 --> 01:19:03,714 [panting] 1203 01:19:09,755 --> 01:19:11,722 alex. 1204 01:19:18,030 --> 01:19:19,129 Raina? 1205 01:19:27,306 --> 01:19:28,438 [panting] 1206 01:19:43,138 --> 01:19:47,658 sisters, come on, I'm getting bored. 1207 01:19:48,961 --> 01:19:50,060 [sobbing] 1208 01:19:52,231 --> 01:19:53,697 there you are. 1209 01:20:01,674 --> 01:20:04,241 Trinity, you were right. 1210 01:20:04,343 --> 01:20:07,861 You are the sister that we always longed for. 1211 01:20:07,947 --> 01:20:09,746 Now I see that. 1212 01:20:09,849 --> 01:20:12,833 Please, please don't do this, please. 1213 01:20:15,788 --> 01:20:17,521 Please. 1214 01:20:17,623 --> 01:20:19,456 No need for tears, sister. 1215 01:20:19,558 --> 01:20:22,926 I'll make it quick, just like it was for dear old david. 1216 01:20:23,028 --> 01:20:27,047 I promise: You won't feel a thing. 1217 01:20:28,467 --> 01:20:30,868 Tag, you're it. 1218 01:20:30,970 --> 01:20:33,904 You heard the lady: Drop the gun. 1219 01:20:42,014 --> 01:20:43,380 [grunting] 1220 01:20:47,486 --> 01:20:49,052 [gunshot] 1221 01:20:52,124 --> 01:20:53,590 [panting, grunting] 1222 01:21:07,373 --> 01:21:08,238 [gun clicks] 1223 01:21:10,209 --> 01:21:11,375 one shot. 1224 01:21:12,645 --> 01:21:14,211 I guess I made it count. 1225 01:21:18,450 --> 01:21:21,451 Now don't move. 1226 01:21:21,553 --> 01:21:23,620 [chuckles] 1227 01:21:23,722 --> 01:21:25,622 oh, you won't kill me. 1228 01:21:27,026 --> 01:21:30,527 I said don't move, please. 1229 01:21:30,629 --> 01:21:33,563 I'm a part of you, alex. 1230 01:21:37,770 --> 01:21:40,070 You're so weak. 1231 01:21:40,172 --> 01:21:41,838 [gunshot] 1232 01:21:54,954 --> 01:21:56,320 [panting] 1233 01:22:03,595 --> 01:22:04,995 I love you. 1234 01:22:05,097 --> 01:22:06,196 I love you, too. 1235 01:22:31,323 --> 01:22:35,092 This is still so strange for me, 1236 01:22:35,194 --> 01:22:38,428 being in her life again after all that, 1237 01:22:38,530 --> 01:22:40,731 and we have a whole houseful of memories to go through. 1238 01:22:44,103 --> 01:22:46,503 Mary, let me call you back. 1239 01:22:46,605 --> 01:22:47,904 Okay. 1240 01:22:49,541 --> 01:22:52,776 -Hello, sister. -Hi, sister. 1241 01:22:52,878 --> 01:22:54,911 Well, got to open the bar. 1242 01:22:55,014 --> 01:22:55,912 You guys play nice. 1243 01:22:56,015 --> 01:22:57,247 Mm-hmm. 1244 01:22:57,349 --> 01:22:58,682 I'll tell mom you're coming by later. 1245 01:22:58,784 --> 01:22:59,983 -Okay. -She can't wait to see you both. 1246 01:23:02,287 --> 01:23:03,687 I love you. 1247 01:23:06,892 --> 01:23:07,924 All right. 1248 01:23:14,400 --> 01:23:15,966 Way to go, sister. 1249 01:23:22,474 --> 01:23:25,342 Raina, could you do something for me? 1250 01:23:25,444 --> 01:23:26,076 Of course. 1251 01:23:27,913 --> 01:23:30,147 Never leave me alone again. 1252 01:23:30,249 --> 01:23:31,214 Never. 1253 01:23:35,320 --> 01:23:36,787 Mmm. 1254 01:23:38,057 --> 01:23:39,289 Come on.