1
00:00:30,407 --> 00:00:31,907
[door creaks]
2
00:00:36,447 --> 00:00:37,446
[gasps]
3
00:00:38,932 --> 00:00:40,682
I--I couldn't
help what happened.
4
00:00:40,784 --> 00:00:45,287
Please forgive me, please.
5
00:00:46,390 --> 00:00:48,473
I'm-- I'm so sorry.
6
00:00:48,559 --> 00:00:49,724
I'm so sorry.
7
00:02:32,362 --> 00:02:35,263
None of this should be
any surprise to you.
8
00:02:35,365 --> 00:02:36,898
I don't see what
you're so upset about.
9
00:02:37,000 --> 00:02:38,567
David, are you kidding me?
10
00:02:38,669 --> 00:02:41,203
She didn't show up
to her own mother's funeral.
11
00:02:41,305 --> 00:02:42,837
I'm walking
right into that house,
12
00:02:42,940 --> 00:02:44,706
and we're having it
out once and for all.
13
00:02:44,808 --> 00:02:49,144
Look, it's just raina
being raina.
14
00:02:49,246 --> 00:02:50,312
She'll snap out of it.
15
00:02:50,414 --> 00:02:51,813
Maybe.
16
00:02:51,915 --> 00:02:53,582
But I still think this
is a big waste of time.
17
00:03:23,780 --> 00:03:25,163
[sighs]
18
00:03:25,282 --> 00:03:26,348
[knocks on door]
19
00:03:26,450 --> 00:03:28,516
raina.
20
00:03:30,287 --> 00:03:31,753
Come on.
21
00:03:31,855 --> 00:03:33,421
I know you're in there.
22
00:03:42,032 --> 00:03:44,332
-Hi.
-Hi.
23
00:03:49,439 --> 00:03:52,641
So you want to do this
right here on the front porch?
24
00:03:59,716 --> 00:04:00,915
I guess not.
25
00:04:08,292 --> 00:04:10,358
You want some water?
26
00:04:10,427 --> 00:04:11,760
Sure.
27
00:04:24,808 --> 00:04:27,375
So, you missed a hell of
a funeral reception.
28
00:04:28,645 --> 00:04:31,179
Everybody wondered
where you were.
29
00:04:31,281 --> 00:04:32,847
I didn't.
30
00:04:32,949 --> 00:04:37,652
I knew you were here in
the bottom of a pill bottle.
31
00:04:37,754 --> 00:04:39,754
I haven't had anything
in over a year.
32
00:04:39,856 --> 00:04:42,590
You know this.
33
00:04:42,693 --> 00:04:46,061
I'm still going to meetings.
34
00:04:46,163 --> 00:04:48,897
From the smell of it,
I'd say you should switch to aa.
35
00:04:48,999 --> 00:04:52,000
Why do you
always do that, alex?
36
00:04:52,102 --> 00:04:55,470
Why do you have to be
right about everything?
37
00:04:55,572 --> 00:05:00,342
I didn't want to see our
mother in a coffin, okay?
38
00:05:00,444 --> 00:05:02,777
I couldn't do it.
39
00:05:02,879 --> 00:05:05,914
She'd still be here if
I hadn't gone out that night.
40
00:05:06,016 --> 00:05:09,050
And where exactly were you?
41
00:05:09,152 --> 00:05:11,686
I was at the bar.
42
00:05:11,788 --> 00:05:12,921
I am not proud of myself,
43
00:05:14,791 --> 00:05:16,491
and I know that
you hate me for it
44
00:05:18,929 --> 00:05:22,197
because all I want to do right
now is curl up and die, too.
45
00:05:26,403 --> 00:05:27,902
Raina, I'm....
46
00:05:32,309 --> 00:05:36,678
Mom was always on your side,
even during your troubles.
47
00:05:36,780 --> 00:05:39,948
I was out of control, okay?
48
00:05:40,050 --> 00:05:42,951
Mom was the only one
that would talk me through it,
49
00:05:43,053 --> 00:05:43,685
all through rehab.
50
00:05:43,787 --> 00:05:47,389
You didn't even come see me.
51
00:05:47,491 --> 00:05:49,357
Did you want me to?
52
00:05:49,459 --> 00:05:51,192
Of course I did.
You're my sister.
53
00:05:51,294 --> 00:05:54,162
I didn't know.
54
00:05:57,434 --> 00:06:01,403
We've been so angry at
each other for years.
55
00:06:04,674 --> 00:06:08,009
You know, mom wanted me
to give you a real job.
56
00:06:10,013 --> 00:06:14,382
She called me last month,
begging me to do it.
57
00:06:14,484 --> 00:06:17,318
Maybe it's not a bad idea,
58
00:06:17,421 --> 00:06:20,555
make it be a family business.
59
00:06:22,259 --> 00:06:24,526
I don't know anything
about fashion.
60
00:06:26,363 --> 00:06:28,596
Plus, we'd kill each
other in one day.
61
00:06:30,367 --> 00:06:32,801
I've never known
what I wanted, alex.
62
00:06:34,438 --> 00:06:36,871
Maybe I will someday.
63
00:06:36,973 --> 00:06:39,974
Oh, so that's your excuse
for shutting me out
64
00:06:40,076 --> 00:06:41,309
and the whole world.
65
00:06:41,411 --> 00:06:43,812
You don't understand how I feel.
66
00:06:43,914 --> 00:06:47,081
Let me grieve in my own way.
67
00:06:48,351 --> 00:06:49,951
How dare you?
68
00:06:50,053 --> 00:06:51,753
I don't understand?
69
00:06:51,855 --> 00:06:54,889
She was my mother, too, raina.
70
00:06:58,128 --> 00:06:59,327
Fine.
71
00:07:06,203 --> 00:07:08,870
-Alex!
-What?
72
00:07:08,972 --> 00:07:10,104
I love you.
73
00:07:14,611 --> 00:07:17,245
[phone rings]
74
00:07:20,784 --> 00:07:22,817
what are you doing? I told
you not to call me this week.
75
00:07:22,919 --> 00:07:27,288
I know I promised,
but I need to see you soon.
76
00:07:27,390 --> 00:07:28,656
I'm lonely, david.
77
00:07:28,758 --> 00:07:30,291
And I'm busy.
78
00:07:30,393 --> 00:07:31,593
My wife just buried her mom.
79
00:07:31,678 --> 00:07:33,261
It's not a good time.
80
00:07:33,363 --> 00:07:34,696
When am I going
to see you again?
81
00:07:34,798 --> 00:07:37,182
Look, I will call you later,
I promise.
82
00:07:37,300 --> 00:07:38,199
David, wait.
83
00:07:45,075 --> 00:07:46,508
Well, that went well, I guess.
84
00:07:46,610 --> 00:07:47,809
Yeah, I guess.
85
00:07:47,911 --> 00:07:48,810
I hate to say I told you so.
86
00:07:48,912 --> 00:07:51,913
Seriously, david?
87
00:07:52,015 --> 00:07:53,781
Who were you just talking to?
88
00:07:53,884 --> 00:07:55,083
We're closing on that
really big deal,
89
00:07:55,185 --> 00:07:57,085
the higgins property,
next week.
90
00:07:57,187 --> 00:07:59,854
Turns out we're going to
make condos there, anyway.
91
00:07:59,956 --> 00:08:01,022
Condos are nice.
92
00:08:09,199 --> 00:08:10,732
[engine revs]
93
00:08:23,313 --> 00:08:25,346
I didn't expect you
to come in this week.
94
00:08:25,448 --> 00:08:27,815
You really didn't have to.
95
00:08:27,918 --> 00:08:29,651
Girl's got to keep busy.
96
00:08:29,753 --> 00:08:31,319
Plus I need the tips.
97
00:08:31,421 --> 00:08:33,621
Well, you know
if you need money,
98
00:08:33,723 --> 00:08:35,323
you can always come
to me and mom.
99
00:08:38,328 --> 00:08:40,795
I appreciate that, thank you.
100
00:08:47,404 --> 00:08:48,403
Thank you.
101
00:09:24,958 --> 00:09:26,307
Yes, great, great.
102
00:09:26,409 --> 00:09:29,344
I will have my assistant,
mary, set something up.
103
00:09:29,446 --> 00:09:32,280
Okay, speak then.
104
00:09:32,349 --> 00:09:33,982
You need to leave
in 20 minutes.
105
00:09:34,084 --> 00:09:35,617
Your rideshare is here,
but I told them to wait.
106
00:09:35,719 --> 00:09:37,251
Oh, and david is on line 3.
107
00:09:37,354 --> 00:09:39,387
You're amazing.
108
00:09:39,489 --> 00:09:42,056
Yes, darling,
I got the flowers.
109
00:09:42,158 --> 00:09:43,358
What are you
apologizing for now?
110
00:09:43,460 --> 00:09:44,559
I got a meeting
in a few minutes,
111
00:09:44,661 --> 00:09:45,860
but I just wanted
to call
112
00:09:45,962 --> 00:09:48,029
and wish you good luck
on fashion week.
113
00:09:48,131 --> 00:09:49,330
I know it's a big deal for you.
114
00:09:49,432 --> 00:09:50,999
Well, you have
a good vacation, too.
115
00:09:51,084 --> 00:09:54,435
I don't know, a couple
of weeks, home alone,
116
00:09:54,537 --> 00:09:56,804
it all sounds kind of sad.
117
00:09:56,906 --> 00:09:57,238
Convenient timing.
118
00:09:57,340 --> 00:09:59,641
I'm sorry?
119
00:09:59,743 --> 00:10:00,575
Nothing.
120
00:10:00,677 --> 00:10:02,410
Look, I can't talk.
121
00:10:02,512 --> 00:10:04,412
The car is outside for me,
and I have to catch my plane.
122
00:10:04,514 --> 00:10:05,079
All right, just do
one thing for me, okay?
123
00:10:05,281 --> 00:10:08,016
Yes, darling, what is it?
124
00:10:08,118 --> 00:10:09,851
Go kick some ass.
125
00:10:11,921 --> 00:10:13,521
Thanks.
126
00:10:13,623 --> 00:10:17,392
I come back Friday.
I'll call you from the hotel.
127
00:10:17,494 --> 00:10:19,110
Can't wait; love 'ya.
128
00:10:24,300 --> 00:10:25,700
[phone rings]
129
00:10:30,106 --> 00:10:31,506
I was wondering when you'd call.
130
00:10:31,608 --> 00:10:33,341
Ready to be happy?
131
00:10:33,443 --> 00:10:35,176
Tomorrow morning, first thing,
132
00:10:35,278 --> 00:10:37,111
you drive out
to the lake house.
133
00:10:37,213 --> 00:10:39,247
I am going to finish up
some things around the office
134
00:10:39,349 --> 00:10:41,449
and meet you out
there for lunch.
135
00:10:41,551 --> 00:10:42,583
What's wrong with the hilton?
136
00:10:42,686 --> 00:10:44,585
You promised me
a real night out.
137
00:10:44,688 --> 00:10:46,220
We cannot be seen together.
138
00:10:46,322 --> 00:10:48,389
I'm pretty sure
she suspects something.
139
00:10:48,491 --> 00:10:51,025
Look, this is the gameplan,
all right?
140
00:10:51,127 --> 00:10:52,827
Are you in, or are you out?
141
00:10:52,929 --> 00:10:54,629
You know I'm in.
142
00:10:54,731 --> 00:10:56,831
Then I will see you
tomorrow afternoon.
143
00:11:01,037 --> 00:11:02,036
Damn it.
144
00:11:03,039 --> 00:11:04,772
[sighs]
145
00:11:19,556 --> 00:11:20,788
[coughs]
146
00:12:00,263 --> 00:12:01,929
raina's keys are in the car.
147
00:12:02,031 --> 00:12:03,231
I'll text you the address.
148
00:12:11,808 --> 00:12:13,341
[doorbell rings]
149
00:12:21,518 --> 00:12:23,951
hello, david, it's been a while.
150
00:12:25,155 --> 00:12:27,922
Were you expecting your wife?
151
00:12:30,126 --> 00:12:33,094
Like what you've done
with the place.
152
00:12:33,179 --> 00:12:35,530
Look, raina...
153
00:12:35,632 --> 00:12:40,835
I have to admit, I've always
been jealous of this place.
154
00:12:40,937 --> 00:12:43,304
My sister has it all,
doesn't she:
155
00:12:43,406 --> 00:12:47,742
A hot, rich guy;
million-dollar mansion?
156
00:12:47,844 --> 00:12:51,078
She's even got
the good fashion gig.
157
00:12:51,181 --> 00:12:52,580
Got to love that, right?
158
00:12:52,682 --> 00:12:54,382
Keeps her busy.
159
00:12:54,484 --> 00:12:56,384
And while the cat's away....
160
00:12:58,454 --> 00:13:00,688
Exactly.
161
00:13:00,790 --> 00:13:02,924
Drink?
162
00:13:03,026 --> 00:13:03,991
Screwdriver.
163
00:13:05,728 --> 00:13:07,161
Screwdriver?
164
00:13:07,263 --> 00:13:09,063
Why am I not surprised?
165
00:13:13,036 --> 00:13:18,372
You know, you didn't show up
to your mother's funeral.
166
00:13:18,474 --> 00:13:20,675
Alex was pretty
upset about that.
167
00:13:21,911 --> 00:13:26,314
You have such an admirable grasp
of the total obvious, david.
168
00:13:29,052 --> 00:13:30,852
You know, I sling a
lot of these at work.
169
00:13:33,857 --> 00:13:36,057
You know, joey is really sweet,
170
00:13:36,159 --> 00:13:40,628
but he's not going places,
not like you.
171
00:13:41,731 --> 00:13:45,333
What are you getting at?
172
00:13:45,435 --> 00:13:47,034
[chuckles]
173
00:13:48,371 --> 00:13:50,137
I just was not expecting this.
174
00:13:50,240 --> 00:13:52,740
The last time that you
and interacted,
175
00:13:52,842 --> 00:13:54,408
you slapped me
in the face really hard.
176
00:13:55,979 --> 00:14:01,182
Yeah, well, that was then,
and this is now.
177
00:14:01,284 --> 00:14:03,651
I mean, a girl can change
her mind, can't she?
178
00:14:06,256 --> 00:14:07,939
What makes you think
I'm still interested?
179
00:14:08,057 --> 00:14:09,790
Because you are.
180
00:14:09,893 --> 00:14:13,127
Look, I'm sure I'm not
the only kept woman
181
00:14:13,229 --> 00:14:15,263
that you have hanging around,
182
00:14:15,365 --> 00:14:20,167
but maybe you can squeeze me in.
183
00:14:22,772 --> 00:14:24,605
Yeah, I might be able
to arrange something.
184
00:14:26,276 --> 00:14:27,942
You know that house out
in the country where you
185
00:14:28,044 --> 00:14:29,810
and alex used to go
when you were kids?
186
00:14:29,913 --> 00:14:32,079
Yeah, mother's house
by the lake.
187
00:14:32,165 --> 00:14:35,249
I bought it from her.
188
00:14:35,351 --> 00:14:37,551
The perks of being big
in construction.
189
00:14:37,654 --> 00:14:39,353
Alex was always telling me
how you two would
190
00:14:39,455 --> 00:14:42,857
play hide-and-go-seek
as kids out there.
191
00:14:42,959 --> 00:14:44,926
What do you say
we continue that tradition?
192
00:14:47,897 --> 00:14:52,533
How totally inappropriate.
193
00:14:54,537 --> 00:14:55,603
I love it.
194
00:14:58,841 --> 00:15:00,174
Let's go to the bedroom.
195
00:15:11,621 --> 00:15:13,354
I see you brought toys.
196
00:15:24,167 --> 00:15:25,333
[chuckles]
197
00:15:35,244 --> 00:15:41,248
now close your eyes and
open up your mouth...
198
00:15:43,019 --> 00:15:47,154
Because you are going
to get a big surprise.
199
00:15:51,561 --> 00:15:52,493
Surprised yet?
200
00:15:52,595 --> 00:15:55,296
Get up.
201
00:15:55,398 --> 00:15:56,797
Get up!
202
00:15:56,899 --> 00:15:58,432
Closet safe.
203
00:15:58,534 --> 00:15:59,734
I want what's in there.
204
00:15:59,836 --> 00:16:01,102
Hurry up.
205
00:16:01,204 --> 00:16:02,870
You're making a big mistake.
206
00:16:02,972 --> 00:16:04,872
[laughs]
207
00:16:04,974 --> 00:16:08,876
no, you made the mistake,
mr. Hand in the cookie jar.
208
00:16:08,978 --> 00:16:11,012
Now do it,
or I'll blow your head off.
209
00:16:14,250 --> 00:16:16,333
This'll do.
210
00:16:16,419 --> 00:16:17,885
Now.
211
00:16:34,737 --> 00:16:36,137
There is damn near
212
00:16:36,239 --> 00:16:37,605
a quarter-million
dollars in there.
213
00:16:37,707 --> 00:16:39,807
Take it; it's yours.
214
00:16:39,909 --> 00:16:41,742
But you better
disappear forever.
215
00:16:41,844 --> 00:16:43,210
Oh, I intend to, david.
216
00:16:43,312 --> 00:16:44,912
That's the whole point.
217
00:16:45,014 --> 00:16:46,514
And guess what?
218
00:16:46,616 --> 00:16:49,200
You're going to
disappear forever, too.
219
00:16:52,422 --> 00:16:53,988
[gunshot]
220
00:17:01,431 --> 00:17:03,531
[phone buzzes]
221
00:17:07,637 --> 00:17:09,870
[groans]
222
00:17:09,972 --> 00:17:12,706
oh my head.
223
00:17:12,809 --> 00:17:14,241
[buzzing continues]
224
00:17:21,000 --> 00:17:22,283
what the hell?
225
00:17:24,520 --> 00:17:25,753
[knock on door]
226
00:17:31,127 --> 00:17:32,827
-joey.
-Hey.
227
00:17:32,929 --> 00:17:33,928
I've been trying to call you.
228
00:17:35,965 --> 00:17:37,498
So I guess you
haven't heard the news.
229
00:17:37,600 --> 00:17:38,632
What are you talking about?
230
00:17:38,734 --> 00:17:40,601
It's about david.
231
00:18:11,000 --> 00:18:12,366
[sighs]
232
00:18:12,468 --> 00:18:14,668
well, the housekeeper
discovered the body.
233
00:18:14,770 --> 00:18:16,871
We're thinking time
of death was,
234
00:18:16,973 --> 00:18:20,307
like, 10:00 last night,
something like that.
235
00:18:20,409 --> 00:18:21,942
And we're just about
finished up here.
236
00:18:26,015 --> 00:18:26,947
Can we move him?
237
00:18:27,049 --> 00:18:28,249
Yeah.
238
00:18:45,535 --> 00:18:47,835
Joey, this is insanity.
239
00:18:50,540 --> 00:18:52,706
Is that david they
just took away?
240
00:18:52,808 --> 00:18:53,874
Look, I think
we should just wait
241
00:18:53,976 --> 00:18:55,709
and see what's going on first.
242
00:18:55,811 --> 00:18:59,313
Hey, I'm detective
randall rhodes, and you are?
243
00:18:59,415 --> 00:19:00,681
Raina winston.
244
00:19:00,783 --> 00:19:02,283
My sister lives in that house.
245
00:19:02,385 --> 00:19:04,618
Can you tell me
exactly what's going on?
246
00:19:04,720 --> 00:19:06,987
I tried to call her, but she's
not answering her phone.
247
00:19:07,089 --> 00:19:09,423
Well, your sister, she's on
her way back from new york.
248
00:19:09,525 --> 00:19:10,691
She took the first
flight out this morning.
249
00:19:10,793 --> 00:19:12,092
She'll be arriving soon.
250
00:19:12,195 --> 00:19:15,563
Over there is my boss,
lieutenant sarzo.
251
00:19:15,665 --> 00:19:16,697
Do you mind answering
a few questions
252
00:19:16,799 --> 00:19:18,499
while I wait for your sister?
253
00:19:18,601 --> 00:19:20,000
Of course.
254
00:19:22,572 --> 00:19:24,271
Mary,
I'm on my way there now.
255
00:19:24,373 --> 00:19:26,307
Did the police say
anything else to you?
256
00:19:26,409 --> 00:19:27,808
No, just that renalda
had phoned them
257
00:19:27,910 --> 00:19:29,743
about a body in the house.
258
00:19:29,845 --> 00:19:31,378
They wouldn't give
me any details.
259
00:19:31,480 --> 00:19:33,380
Okay, okay, I have to go.
260
00:19:33,482 --> 00:19:35,049
Just keep your phone on, please.
261
00:19:35,151 --> 00:19:36,383
Thanks.
262
00:19:44,060 --> 00:19:45,392
She's here.
263
00:19:50,866 --> 00:19:54,201
Hey, I came as soon as I heard.
264
00:19:54,303 --> 00:19:56,170
Alex, I am so sorry.
265
00:19:56,272 --> 00:19:57,838
This is a nightmare.
266
00:19:57,940 --> 00:19:59,173
Don't--don't touch me.
267
00:19:59,275 --> 00:19:59,306
I feel like
I'm going to be sick.
268
00:20:03,579 --> 00:20:05,045
We can do this later
if you want.
269
00:20:06,549 --> 00:20:08,616
No, I'd rather
get it out of the way.
270
00:20:08,718 --> 00:20:10,985
Okay, if you'll step this way.
271
00:20:22,798 --> 00:20:25,099
[clears throat]
272
00:20:25,201 --> 00:20:27,468
so the safe in the bedroom
was mostly empty.
273
00:20:27,570 --> 00:20:29,970
The cash that you mentioned
on the phone was gone.
274
00:20:30,072 --> 00:20:32,273
Probably knew they couldn't
fence the jewels.
275
00:20:32,375 --> 00:20:37,177
Whoever it was knew exactly
where to look and what to take.
276
00:20:37,280 --> 00:20:39,346
Was there any physical evidence?
277
00:20:39,448 --> 00:20:41,382
No signs of forced entry.
278
00:20:41,484 --> 00:20:43,484
And something odd,
279
00:20:43,586 --> 00:20:46,620
the entire house security
camera system was deactivated
280
00:20:46,722 --> 00:20:51,358
just prior to the incident,
certain footage erased, too.
281
00:20:51,460 --> 00:20:55,062
The system was passkey encoded
to mr. Maloney's cellphone,
282
00:20:55,164 --> 00:20:56,563
which could mean
he did all that himself,
283
00:20:56,666 --> 00:20:59,900
or someone erased
it after the fact.
284
00:21:01,771 --> 00:21:02,903
So he might have let her in.
285
00:21:04,807 --> 00:21:06,373
Her?
286
00:21:08,744 --> 00:21:11,445
It could've been anyone, really.
287
00:21:11,547 --> 00:21:16,317
I believe that my husband
was having multiple affairs.
288
00:21:20,156 --> 00:21:21,555
Were you aware of
who these women were?
289
00:21:23,959 --> 00:21:25,959
Most of them, yes.
290
00:21:26,062 --> 00:21:27,828
I knew holly personally.
291
00:21:29,498 --> 00:21:32,933
Did you ever act on that info,
divorce proceedings?
292
00:21:33,035 --> 00:21:34,735
No.
293
00:21:34,837 --> 00:21:40,040
I was hoping that we could
still work through it somehow.
294
00:21:40,142 --> 00:21:44,078
And it was a rocky marriage,
but I still cared about him.
295
00:21:46,782 --> 00:21:48,148
Fair enough.
296
00:21:48,250 --> 00:21:50,517
I'm sorry for your loss.
297
00:22:02,365 --> 00:22:03,697
[knocks on door]
298
00:22:07,136 --> 00:22:09,169
who is it?
299
00:22:09,271 --> 00:22:10,888
Let me in, holly, it's alex.
300
00:22:17,046 --> 00:22:18,645
Nice decor.
301
00:22:18,748 --> 00:22:21,081
I see david spared
no expense setting you up.
302
00:22:21,183 --> 00:22:23,517
Look, what do you want from me?
303
00:22:23,619 --> 00:22:25,219
I spoke to the cops
already on the phone.
304
00:22:25,321 --> 00:22:27,154
I'm supposed to go in
for questioning tomorrow.
305
00:22:27,256 --> 00:22:29,423
And what exactly are you
planning to tell them?
306
00:22:31,761 --> 00:22:34,328
Alex, this is all so awful,
307
00:22:34,413 --> 00:22:37,297
and I'm so sorry for everything,
but I would never hurt him.
308
00:22:40,202 --> 00:22:41,468
I was in love with david.
309
00:22:46,642 --> 00:22:50,878
He let someone
into our house last night,
310
00:22:50,980 --> 00:22:53,013
then he turned off
the cameras,
311
00:22:53,115 --> 00:22:56,150
someone he knew,
312
00:22:56,252 --> 00:23:00,721
someone who knew exactly how
much cash we had in our safe.
313
00:23:00,823 --> 00:23:03,791
I don't care about money.
314
00:23:03,893 --> 00:23:04,925
I just wanted him.
315
00:23:07,496 --> 00:23:10,197
You can punish me all you want.
316
00:23:10,299 --> 00:23:12,299
I should be punished.
317
00:23:12,401 --> 00:23:13,467
I'm guilty of trying to take
your husband away from you.
318
00:23:13,569 --> 00:23:16,870
But I would never do
anything to hurt him.
319
00:23:18,841 --> 00:23:20,641
I would never hurt him.
320
00:23:24,480 --> 00:23:27,548
I guess we're all guilty
of something, huh?
321
00:23:37,092 --> 00:23:38,559
[sobbing]
322
00:23:52,975 --> 00:23:54,107
[phone beeps]
323
00:24:04,053 --> 00:24:05,686
[phone rings]
324
00:24:07,323 --> 00:24:08,222
hello?
325
00:24:08,324 --> 00:24:09,590
Hello, gloria.
326
00:24:09,692 --> 00:24:11,859
What do you want?
I thought we were done.
327
00:24:11,961 --> 00:24:15,195
The situation has
become complicated.
328
00:24:15,297 --> 00:24:17,331
I still need your help.
329
00:24:17,433 --> 00:24:19,266
Well, I don't trust you anymore.
330
00:24:19,368 --> 00:24:21,134
You didn't tell me that you
were going to kill david.
331
00:24:21,237 --> 00:24:23,303
You're right, I didn't.
332
00:24:23,405 --> 00:24:25,105
So who says I did?
333
00:24:25,207 --> 00:24:27,374
You were alex's assistant
for four years
334
00:24:27,476 --> 00:24:30,077
and now have $10,000 in
your bank account.
335
00:24:30,179 --> 00:24:31,578
How would that look
to the police
336
00:24:31,680 --> 00:24:33,680
if someone tipped them off?
337
00:24:33,782 --> 00:24:35,315
Now you've got
the money you were owed
338
00:24:35,417 --> 00:24:38,652
from your old boss, alex.
339
00:24:38,754 --> 00:24:40,654
Anyway, it doesn't matter.
340
00:24:40,756 --> 00:24:43,257
You'll do as you're told.
341
00:24:43,359 --> 00:24:44,992
Am I making myself clear?
342
00:24:45,094 --> 00:24:46,627
Crystal.
343
00:24:46,729 --> 00:24:50,964
Now listen very carefully.
344
00:24:55,504 --> 00:24:59,172
Thank you all for coming.
345
00:24:59,275 --> 00:25:03,810
David wasn't really
a particularly religious man.
346
00:25:04,880 --> 00:25:09,983
But I know he would like to
thank each and every one of you.
347
00:25:11,987 --> 00:25:15,622
David was a man of
generosity and compassion.
348
00:25:17,326 --> 00:25:19,159
In the days ahead,
349
00:25:19,261 --> 00:25:22,896
I'd like to remember him for all
his achievements in his life.
350
00:25:24,366 --> 00:25:27,634
And he was a good friend
and a good husband.
351
00:25:32,508 --> 00:25:34,441
Thanks.
352
00:25:35,811 --> 00:25:37,311
I'm sorry for your loss.
353
00:25:43,552 --> 00:25:45,452
I'm not sure
if you want me here, alex,
354
00:25:45,554 --> 00:25:47,087
but I have to let you know....
355
00:25:47,189 --> 00:25:50,290
Save it.
There's nothing to discuss.
356
00:25:51,994 --> 00:25:53,393
At least you showed up
to this funeral.
357
00:25:53,495 --> 00:25:56,930
Alex, we came
to show our support.
358
00:25:57,032 --> 00:25:59,132
Please leave now.
359
00:26:05,708 --> 00:26:07,507
Fire and ice.
360
00:26:08,243 --> 00:26:10,911
We've always been like that:
361
00:26:11,013 --> 00:26:12,679
Big fights and
no damage control.
362
00:26:14,516 --> 00:26:16,049
Let's hope
we can find our way back.
363
00:26:16,151 --> 00:26:20,487
I think she'll come around.
364
00:26:20,589 --> 00:26:21,371
I know she will.
365
00:26:21,457 --> 00:26:23,890
I just have
a really bad feeling.
366
00:26:27,296 --> 00:26:28,729
Let's go.
367
00:26:33,502 --> 00:26:35,002
Hey, you'll get through this.
368
00:26:50,052 --> 00:26:52,486
[knocks on door]
369
00:26:55,858 --> 00:26:58,091
what can I do for you, officers?
370
00:26:58,193 --> 00:27:00,227
Do you mind if we come in?
371
00:27:00,329 --> 00:27:01,528
Yeah.
372
00:27:19,014 --> 00:27:20,080
Have a seat.
373
00:27:23,152 --> 00:27:24,818
Wh-what is this?
374
00:27:24,920 --> 00:27:27,487
Our dna tests all came
back inconclusive,
375
00:27:27,589 --> 00:27:29,623
but our people were able
to pull images
376
00:27:29,725 --> 00:27:33,960
from three cameras in the area
surrounding your sister's house.
377
00:27:34,063 --> 00:27:36,730
All just so happens to be
from the night of the murder.
378
00:27:36,832 --> 00:27:38,398
It appears to be a dead ringer
for your vehicle.
379
00:27:38,500 --> 00:27:41,234
We were able
to trace the license number
380
00:27:41,336 --> 00:27:42,736
from a scanner at a stoplight.
381
00:27:44,306 --> 00:27:46,740
I'm afraid that matches,
as well.
382
00:27:46,842 --> 00:27:49,810
I was here alone that night,
I told you.
383
00:27:49,912 --> 00:27:51,812
You can track
my gps on my phone.
384
00:27:51,914 --> 00:27:53,447
That doesn't mean a dang thing.
385
00:27:53,549 --> 00:27:55,449
You could have very well
left your phone here.
386
00:27:55,551 --> 00:27:59,086
I mean, I think that would've
been a good idea, myself.
387
00:27:59,188 --> 00:28:00,387
Anyone at all who
might have seen you
388
00:28:00,489 --> 00:28:03,323
come home, a date maybe?
389
00:28:04,359 --> 00:28:06,460
Please, be candid.
390
00:28:07,763 --> 00:28:10,831
No, I mean, I don't know.
391
00:28:10,933 --> 00:28:12,199
[scoffs]
392
00:28:12,301 --> 00:28:14,267
well....
393
00:28:14,369 --> 00:28:16,436
We'd like to have
a look around your place.
394
00:28:16,538 --> 00:28:20,474
Of course.
I have nothing to hide.
395
00:28:20,576 --> 00:28:21,508
Good.
396
00:28:22,511 --> 00:28:23,944
All right.
397
00:28:24,046 --> 00:28:25,245
Okay.
398
00:28:35,557 --> 00:28:36,556
Nervous, ms. Winston?
399
00:28:37,693 --> 00:28:39,426
This is my mother's home.
400
00:28:39,528 --> 00:28:40,627
She wouldn't have liked this.
401
00:28:42,347 --> 00:28:43,330
Duly noted.
402
00:28:57,746 --> 00:28:59,179
Well, well, well.
403
00:29:01,717 --> 00:29:02,749
Mm-mm.
404
00:29:04,553 --> 00:29:05,886
Whew!
405
00:29:05,988 --> 00:29:08,755
So, getting back to
the whole candid thing,
406
00:29:08,857 --> 00:29:09,689
are you the kind of sisters
who share everything?
407
00:29:09,792 --> 00:29:13,660
Figure that's about $250k,
408
00:29:13,762 --> 00:29:16,196
which is exactly how
much was stolen, right?
409
00:29:16,298 --> 00:29:16,997
Mm-hmm.
410
00:29:17,099 --> 00:29:18,799
I don't know how this got here.
411
00:29:18,901 --> 00:29:21,601
You're going to have
to do better than that.
412
00:29:21,703 --> 00:29:23,737
Now, let's go through this
again from the top.
413
00:29:23,839 --> 00:29:25,772
There's nothing to go through.
414
00:29:25,874 --> 00:29:29,876
This isn't my money, and
I didn't kill my brother-in-law.
415
00:29:29,978 --> 00:29:31,912
You have the right
to remain silent.
416
00:29:32,014 --> 00:29:33,313
If you give up the
right to remain silent...
417
00:29:33,415 --> 00:29:34,648
What? No!
418
00:29:34,750 --> 00:29:35,415
...Anything you do say can
and will
419
00:29:35,517 --> 00:29:37,651
be used in court against you.
420
00:29:37,753 --> 00:29:38,985
You have the right
to an attorney.
421
00:29:39,087 --> 00:29:40,020
If you cannot afford one,
422
00:29:40,122 --> 00:29:42,622
one will be provided
for you by the courts.
423
00:29:42,724 --> 00:29:45,192
I didn't do it.
Why don't you believe me?
424
00:29:56,071 --> 00:29:57,137
It's risky, lieutenant.
425
00:29:57,239 --> 00:29:58,638
With evidence like this,
426
00:29:58,740 --> 00:30:00,140
charges will be thrown
right out of the window.
427
00:30:00,242 --> 00:30:01,808
Think about it:
428
00:30:01,910 --> 00:30:03,610
The mistress doesn't
even have an alibi, either.
429
00:30:03,712 --> 00:30:05,312
She could've very well
have been the....
430
00:30:05,414 --> 00:30:07,214
The profile on
raina winston fits.
431
00:30:07,316 --> 00:30:08,748
She's got a criminal record,
432
00:30:08,851 --> 00:30:11,518
a history of alcohol blackouts
433
00:30:11,620 --> 00:30:13,687
and a rich sister
who hates her.
434
00:30:13,789 --> 00:30:15,755
We're fools if we don't
at least sweat this woman down.
435
00:30:17,259 --> 00:30:18,525
All right, let's go.
436
00:30:27,202 --> 00:30:30,737
I appreciate your kind words.
437
00:30:30,839 --> 00:30:35,242
It's a terrible tragedy, and
I'm just trying to keep busy.
438
00:30:35,344 --> 00:30:38,144
We have been a small boutique,
but we have interest
439
00:30:38,247 --> 00:30:40,180
in a major department
store chain,
440
00:30:40,282 --> 00:30:43,650
and I'm going to have a sit-down
with them while I'm in new york.
441
00:30:43,752 --> 00:30:47,020
Okay, thank you for your time.
442
00:30:48,523 --> 00:30:49,756
[sighs]
443
00:30:51,894 --> 00:30:54,728
well, your trip is set up,
444
00:30:54,830 --> 00:30:56,396
your flight is booked for
the day after tomorrow,
445
00:30:56,498 --> 00:30:57,397
and you get back Saturday.
446
00:30:57,499 --> 00:30:59,966
And all those arrangements
are set up, too.
447
00:31:00,068 --> 00:31:02,369
You are a godsend, mary.
448
00:31:02,471 --> 00:31:04,471
I swear I had
the executive assistant curse
449
00:31:04,573 --> 00:31:06,606
before you came along.
450
00:31:06,708 --> 00:31:08,141
You weren't cursed.
451
00:31:08,243 --> 00:31:10,110
Gloria was a crazy woman.
452
00:31:10,212 --> 00:31:11,244
Good riddance.
453
00:31:13,215 --> 00:31:16,349
You know, it's funny,
I feel like you were
454
00:31:16,451 --> 00:31:18,818
the closest thing that
I've ever had to a friend.
455
00:31:18,921 --> 00:31:21,888
You never had a school bestie?
456
00:31:21,990 --> 00:31:24,391
No, it was just raina and I.
457
00:31:26,061 --> 00:31:28,962
Our problem was
we were always fighting.
458
00:31:29,064 --> 00:31:34,100
Well... Sometimes we're richer
than we think, you know?
459
00:31:38,807 --> 00:31:40,490
[phone rings]
460
00:31:44,746 --> 00:31:46,146
yeah, who's this?
461
00:31:46,248 --> 00:31:47,981
Joey, it's me.
462
00:31:49,184 --> 00:31:50,784
They arrested me this morning.
463
00:31:50,886 --> 00:31:53,253
They're about to book me
into city jail.
464
00:31:53,355 --> 00:31:55,555
They think that I killed david.
465
00:31:55,657 --> 00:31:57,223
What evidence do they have?
466
00:31:57,326 --> 00:31:59,859
I need someone to post bail.
467
00:31:59,962 --> 00:32:02,028
I called alex,
but she's not answering.
468
00:32:03,465 --> 00:32:05,131
Joey, I'm scared.
469
00:32:05,217 --> 00:32:07,000
We're going to get you out,
I promise.
470
00:32:07,102 --> 00:32:09,069
Okay, thank you.
471
00:32:39,334 --> 00:32:40,333
Are you going to say anything?
472
00:32:42,637 --> 00:32:44,537
Do you really think
that I came into your house
473
00:32:44,639 --> 00:32:45,605
and killed your husband?
474
00:32:46,742 --> 00:32:49,009
Alex, someone is setting me up.
475
00:32:50,112 --> 00:32:52,278
They had your car on camera.
476
00:32:52,381 --> 00:32:52,946
They have the money.
477
00:32:53,048 --> 00:32:55,281
Are you hearing me?
478
00:32:55,384 --> 00:32:58,251
How stupid would I be
to put that in my place
479
00:32:58,353 --> 00:33:00,720
and then have the cops search
my house without a warrant?
480
00:33:00,822 --> 00:33:02,722
I don't know what
you were thinking.
481
00:33:05,093 --> 00:33:09,029
The evidence that they're
holding against me is thin.
482
00:33:09,131 --> 00:33:12,132
The bail isn't
even set that high.
483
00:33:12,234 --> 00:33:14,134
One million isn't high?
484
00:33:14,236 --> 00:33:16,002
I just need 10 percent.
485
00:33:18,874 --> 00:33:21,041
And what am I supposed to do,
jusalex, for .... Sakes.S?
486
00:33:21,126 --> 00:33:24,511
What am I supposed to do,
bail you out on this?
487
00:33:24,613 --> 00:33:27,113
You have to believe me,
I didn't do it.
488
00:33:27,783 --> 00:33:30,984
[scoffs]
489
00:33:31,086 --> 00:33:35,155
you know, the first time
you got in trouble,
490
00:33:35,257 --> 00:33:38,091
you also said it
wasn't your fault,
491
00:33:38,193 --> 00:33:40,493
and you broke our mother's
heart when she found out
492
00:33:40,595 --> 00:33:42,228
that you stole from her.
493
00:33:42,330 --> 00:33:44,264
Alex, I am begging you....
494
00:33:48,303 --> 00:33:52,172
When we were kids,
mother gave you everything,
495
00:33:52,274 --> 00:33:54,607
and I was the pariah.
496
00:33:54,709 --> 00:33:57,644
Look, you're not thinking
straight; she loved both of us.
497
00:33:57,746 --> 00:34:01,214
Don't try to deny it, raina.
498
00:34:01,316 --> 00:34:02,415
You loved being her favorite,
499
00:34:02,517 --> 00:34:05,885
and I made good,
and you made the gutter,
500
00:34:05,987 --> 00:34:08,354
and you finally did
something about it, didn't you?
501
00:34:08,457 --> 00:34:09,322
Okay, take that back.
502
00:34:09,424 --> 00:34:12,192
You know that that's not true.
503
00:34:12,294 --> 00:34:13,326
Mother would be so
ashamed of you right now.
504
00:34:13,428 --> 00:34:16,296
You let mother die!
505
00:34:19,067 --> 00:34:21,901
How could you say that, alex?
506
00:34:22,003 --> 00:34:23,236
How could you?
507
00:34:24,973 --> 00:34:27,574
I need you to help me, please.
508
00:34:30,145 --> 00:34:33,413
I don't need to do anything.
509
00:35:09,784 --> 00:35:10,884
Damn it.
510
00:35:18,543 --> 00:35:20,460
I'd like to set bail
for my sister.
511
00:35:20,562 --> 00:35:22,629
She was brought in earlier.
512
00:35:22,731 --> 00:35:24,264
Oh, my...
513
00:35:24,366 --> 00:35:27,767
Yes, I booked
ms. Winston in myself.
514
00:35:29,004 --> 00:35:30,236
You look an awful lot like her.
515
00:35:30,338 --> 00:35:33,206
I know.
Can we just do this?
516
00:35:33,308 --> 00:35:35,141
I'm afraid it's already
been done.
517
00:35:35,243 --> 00:35:36,676
What are you talking about?
518
00:35:36,778 --> 00:35:39,512
The bail's been paid
by that gentleman.
519
00:35:41,933 --> 00:35:44,116
Joey.
520
00:35:44,219 --> 00:35:45,752
Alex.
521
00:35:45,854 --> 00:35:48,454
What a surprise.
522
00:35:48,557 --> 00:35:52,058
I was unaware you had that kind
of money to throw away for bail.
523
00:35:52,143 --> 00:35:53,693
I put my bar up for collateral.
524
00:35:53,795 --> 00:35:55,495
How kind.
525
00:35:55,597 --> 00:35:57,997
Well, I guess she didn't
need my help after all.
526
00:35:58,099 --> 00:35:59,532
Good luck to the both of you.
527
00:35:59,634 --> 00:35:59,666
Alex...
528
00:36:02,237 --> 00:36:04,604
You know she didn't do it.
529
00:36:04,706 --> 00:36:06,873
She needs us to believe in her.
530
00:36:08,176 --> 00:36:09,776
I don't know what to believe.
531
00:36:21,456 --> 00:36:23,690
Ms. Winston,
you're free to go.
532
00:36:36,471 --> 00:36:37,704
[sobbing]
533
00:36:40,475 --> 00:36:41,841
thank you so much.
534
00:36:41,927 --> 00:36:43,610
It's okay, kiddo.
535
00:36:43,712 --> 00:36:45,945
Now let's get you the hell
out of here, all right?
536
00:36:46,047 --> 00:36:47,180
Yeah.
537
00:37:31,860 --> 00:37:35,028
Happy birthday, old woman.
538
00:37:36,498 --> 00:37:38,197
You were a mistake.
539
00:37:38,300 --> 00:37:39,866
You never should've been born.
540
00:37:39,968 --> 00:37:42,368
You've become a monster.
541
00:37:42,470 --> 00:37:43,936
You've ruined my life.
542
00:37:47,776 --> 00:37:49,776
I would've been free
without you.
543
00:37:49,878 --> 00:37:51,477
You should've gone away
with marcie.
544
00:37:51,579 --> 00:37:54,580
You destroy everything
you touch, trinity.
545
00:37:54,683 --> 00:37:56,416
You're right mother.
546
00:37:56,518 --> 00:37:59,218
And guess what?
547
00:37:59,321 --> 00:38:03,356
There's nothing that
you can do about it.
548
00:38:03,458 --> 00:38:05,358
Stay away from me.
Don't touch me!
549
00:38:05,460 --> 00:38:06,759
[screams]
550
00:38:09,297 --> 00:38:10,797
[phone rings]
551
00:38:12,701 --> 00:38:13,766
hey.
552
00:38:13,868 --> 00:38:15,101
How's tricks?
553
00:38:15,203 --> 00:38:16,719
She's out on bail now.
554
00:38:16,805 --> 00:38:17,804
Good.
555
00:38:19,808 --> 00:38:21,874
I also need access
into alex's email.
556
00:38:21,976 --> 00:38:23,242
Can you do that?
557
00:38:23,345 --> 00:38:25,211
I hacked into her email
when she fired me,
558
00:38:25,313 --> 00:38:27,513
put spyware in her system.
559
00:38:27,615 --> 00:38:28,848
Anything else?
560
00:38:28,950 --> 00:38:31,017
Release the tape
to the police.
561
00:38:31,119 --> 00:38:32,485
On it.
562
00:38:37,292 --> 00:38:38,591
So you holding up okay?
563
00:38:38,693 --> 00:38:40,693
I talked to a public
defender this morning.
564
00:38:40,795 --> 00:38:42,929
He says the case
against me is weak.
565
00:38:43,031 --> 00:38:44,997
It could go either way.
566
00:38:45,100 --> 00:38:46,532
I need to figure
out who did this.
567
00:38:46,634 --> 00:38:47,333
Someone set me up, joey.
568
00:38:47,435 --> 00:38:49,235
Yeah, no, I think you're right.
569
00:38:51,906 --> 00:38:54,006
Did david have any enemies?
570
00:38:54,109 --> 00:38:55,408
Take your pick.
571
00:38:55,510 --> 00:38:56,943
He's in the construction
business.
572
00:38:57,045 --> 00:38:58,544
Most of those guys
are mobbed-up.
573
00:38:58,646 --> 00:38:59,078
Mmm.
574
00:38:59,180 --> 00:39:01,748
But I....
575
00:39:01,850 --> 00:39:03,683
What are you thinking?
576
00:39:03,785 --> 00:39:05,518
I don't even want to say
what I'm thinking,
577
00:39:05,620 --> 00:39:10,323
but david was rich, millions,
578
00:39:10,425 --> 00:39:11,624
and I know for a
fact he wasn't faithful,
579
00:39:11,726 --> 00:39:13,826
and alex was never happy.
580
00:39:13,928 --> 00:39:15,695
Now she's bound
to inherit a fortune.
581
00:39:17,232 --> 00:39:19,432
You don't think she
would hire someone to...
582
00:39:19,534 --> 00:39:21,234
No, I know my sister.
583
00:39:21,336 --> 00:39:23,703
I have to believe that she
wouldn't do something that evil,
584
00:39:23,805 --> 00:39:25,772
especially let me take
the fall for it.
585
00:39:27,942 --> 00:39:30,810
I'm going to look
into david a little.
586
00:39:30,912 --> 00:39:30,943
I got a buddy who can help.
587
00:39:33,748 --> 00:39:35,948
You've already done so much.
588
00:39:36,050 --> 00:39:37,283
Not nearly enough.
589
00:39:37,385 --> 00:39:38,818
[phone buzzes]
590
00:39:41,523 --> 00:39:42,789
hello?
591
00:39:42,891 --> 00:39:44,524
Ms. Winston?
Lieutenant sarzo.
592
00:39:44,626 --> 00:39:46,225
I'd like to schedule
an interview with
593
00:39:46,327 --> 00:39:48,561
you and your attorney,
tomorrow if possible.
594
00:39:48,663 --> 00:39:50,696
I'll have an officer reach
out for a time to confirm.
595
00:39:50,799 --> 00:39:53,199
We'll speak then.
Thank you.
596
00:39:53,301 --> 00:39:54,567
Okay.
597
00:39:56,371 --> 00:39:58,805
It's the detective.
She wants to see me tomorrow.
598
00:39:58,907 --> 00:40:01,607
Look, we're going
to figure this out.
599
00:40:01,709 --> 00:40:04,277
Everything is going
to be okay, all right?
600
00:40:05,380 --> 00:40:07,280
-Yeah.
-Yeah.
601
00:40:14,088 --> 00:40:16,155
I was thinking
about something alex
602
00:40:16,257 --> 00:40:18,291
said to me when we were kids.
603
00:40:18,393 --> 00:40:19,792
What's that?
604
00:40:19,894 --> 00:40:21,961
She used to say
that we were half a person
605
00:40:22,063 --> 00:40:25,731
and that part of us was always
missing because of that.
606
00:40:25,834 --> 00:40:28,901
There was one time when
we were playing hide-and-seek,
607
00:40:29,003 --> 00:40:30,870
and she locked herself
in the closet,
608
00:40:30,972 --> 00:40:33,639
and she said she wouldn't
come out until she felt whole.
609
00:40:33,741 --> 00:40:35,641
What happened?
610
00:40:35,743 --> 00:40:37,977
Then I got it open.
I always do.
611
00:40:39,781 --> 00:40:40,713
It wasn't easy.
612
00:40:42,383 --> 00:40:45,384
I have to go.
My interview's soon.
613
00:40:45,487 --> 00:40:48,087
Be careful.
That cop wants you bad.
614
00:40:50,458 --> 00:40:52,325
I'll be over as soon
as it's done, okay?
615
00:40:52,427 --> 00:40:54,227
Okay, I'll see you.
616
00:41:09,744 --> 00:41:10,877
[clears throat]
617
00:41:23,358 --> 00:41:26,759
I'll come straight to the point:
We have a new witness.
618
00:41:26,861 --> 00:41:29,929
What witness?
I was not informed of this.
619
00:41:30,031 --> 00:41:33,566
A neighbor apparently
saw ms. Winston's car
620
00:41:33,668 --> 00:41:35,668
driving up to her house
621
00:41:35,770 --> 00:41:38,337
just 45 minutes after
david was murdered.
622
00:41:38,439 --> 00:41:41,774
This was corroborated
by the woman's husband.
623
00:41:41,876 --> 00:41:43,442
They'll both testify in court
624
00:41:43,545 --> 00:41:44,710
that it was ms. Winston
in the car.
625
00:41:46,881 --> 00:41:50,383
You failed to mention that
you took a drive that night.
626
00:41:50,485 --> 00:41:52,852
This is outrageous.
That's sheer speculation.
627
00:41:52,954 --> 00:41:54,687
There is no evidence of that.
628
00:41:54,789 --> 00:41:58,357
How about this,
mr. Bellingham?
629
00:42:03,364 --> 00:42:05,431
We also have security
cam footage of you getting
630
00:42:05,533 --> 00:42:07,900
into your car with what
looks like that bag of money,
631
00:42:08,002 --> 00:42:09,835
two blocks away
from david's house.
632
00:42:13,308 --> 00:42:18,144
Who is that?
That's not me, I swear.
633
00:42:18,246 --> 00:42:19,979
Not another word.
634
00:42:20,081 --> 00:42:21,714
This is an ambush.
635
00:42:21,816 --> 00:42:25,651
Your client has a history
of alcoholism and blackouts,
636
00:42:25,753 --> 00:42:27,587
and she looks damn
loaded in this video.
637
00:42:27,689 --> 00:42:29,021
You want to know what I think?
638
00:42:31,826 --> 00:42:33,593
I think you're guilty as sin.
639
00:42:33,695 --> 00:42:35,394
You just don't remember it.
640
00:42:35,496 --> 00:42:38,030
That video is not admissible
as evidence.
641
00:42:38,132 --> 00:42:39,699
That's not what we think.
642
00:42:39,801 --> 00:42:42,802
Well, on that we shall
have to agree to disagree.
643
00:42:42,904 --> 00:42:44,704
I think we're done here.
644
00:42:46,941 --> 00:42:49,141
We're not done, ms. Winston.
645
00:42:49,243 --> 00:42:51,611
Not another word.
646
00:42:51,713 --> 00:42:53,646
We'll see you in court,
detective sarzo.
647
00:43:06,044 --> 00:43:07,560
[phone beeps]
648
00:43:11,699 --> 00:43:12,898
you hear all that?
649
00:43:13,001 --> 00:43:14,734
So we're still
ruling out the sister?
650
00:43:14,836 --> 00:43:16,569
Her alibi is airtight.
651
00:43:16,671 --> 00:43:18,504
Start working on
that court order.
652
00:43:18,606 --> 00:43:20,373
I want raina winston's
bail revoked.
653
00:43:20,475 --> 00:43:21,841
That's going to take
a day or two,
654
00:43:21,943 --> 00:43:23,643
but I know the right judge.
655
00:43:23,745 --> 00:43:24,710
We'll get it done.
656
00:43:24,812 --> 00:43:25,911
Good.
657
00:43:29,884 --> 00:43:33,419
Dear alex, I'm so sorry
for our troubles.
658
00:43:33,521 --> 00:43:36,288
Please understand that I want
to try and make things right,
659
00:43:36,391 --> 00:43:38,224
no matter what you think
of me right now.
660
00:43:38,326 --> 00:43:40,226
I swear on the
grave of our mother
661
00:43:40,328 --> 00:43:42,061
that I had nothing to
do with david's death.
662
00:43:42,163 --> 00:43:45,498
I'm going to work
hard to prove that.
663
00:43:45,600 --> 00:43:48,434
Whatever happens, we're the
only family we have left.
664
00:43:48,536 --> 00:43:50,936
I would never hurt you.
665
00:43:51,039 --> 00:43:54,073
I have great empathy for you
now, in your moment of loss.
666
00:43:54,175 --> 00:43:56,075
You have all my love.
667
00:43:56,177 --> 00:43:58,744
I believe in
the best parts of both of us.
668
00:43:58,846 --> 00:44:01,147
Your sister, raina.
669
00:44:07,422 --> 00:44:09,622
See you in three days, sister.
670
00:44:09,724 --> 00:44:12,058
Enjoy new york city.
671
00:44:15,196 --> 00:44:16,929
[computer beeps]
672
00:44:20,301 --> 00:44:23,202
don't worry, raina,
you're going to have a chance
673
00:44:23,304 --> 00:44:26,172
to show your poor
sister alex
674
00:44:26,274 --> 00:44:30,810
just how much you
love her very soon.
675
00:44:34,515 --> 00:44:37,216
I don't know what to do.
676
00:44:37,318 --> 00:44:40,886
It was me, right there
in that video,
677
00:44:40,988 --> 00:44:45,324
and I don't remember it,
not even a little bit.
678
00:44:45,426 --> 00:44:48,127
Do you think it
could've been alex, you know,
679
00:44:48,229 --> 00:44:49,662
pretending to be you?
680
00:44:49,764 --> 00:44:51,914
She'd never do that.
681
00:44:52,033 --> 00:44:53,599
Well, if it was you,
682
00:44:53,684 --> 00:44:55,601
it's not like you
really confessed to murder.
683
00:44:56,871 --> 00:44:58,571
It just looks bad, that's all.
684
00:44:58,656 --> 00:45:00,873
Please tell me that
you found something.
685
00:45:00,975 --> 00:45:03,359
My guy did a pretty
deep dive on david.
686
00:45:03,478 --> 00:45:05,044
Just wish it was better news.
687
00:45:05,146 --> 00:45:06,846
He had some shady stuff
going down, but....
688
00:45:06,948 --> 00:45:09,181
So nothing that helps us.
689
00:45:09,283 --> 00:45:11,650
As far as figuring out who
he might have pissed off
690
00:45:11,753 --> 00:45:13,319
and why they would come
after him so hard,
691
00:45:13,421 --> 00:45:14,937
we can narrow it down to
692
00:45:15,056 --> 00:45:17,790
a few hundred possible suspects
if we had a few weeks.
693
00:45:17,892 --> 00:45:19,058
I don't have a few weeks, joey.
694
00:45:19,160 --> 00:45:23,062
We need to get you
a real lawyer, raina.
695
00:45:23,164 --> 00:45:24,530
I can borrow some money.
696
00:45:24,632 --> 00:45:27,900
I'll keep digging,
697
00:45:28,002 --> 00:45:30,903
but all my instincts tell me
that david's a dead end.
698
00:45:31,005 --> 00:45:33,839
All my instincts are
telling me to run like hell.
699
00:45:33,941 --> 00:45:37,426
Don't, they'll find you
and arrest you,
700
00:45:37,512 --> 00:45:39,145
and you'll be in
even worse trouble.
701
00:45:41,649 --> 00:45:46,886
Raina, no matter what happens,
I will stand by you.
702
00:45:46,988 --> 00:45:49,321
We know you're innocent.
703
00:45:49,423 --> 00:45:50,556
I'm not going to let you fall.
704
00:45:57,198 --> 00:45:59,899
Are those for your mom?
705
00:46:00,001 --> 00:46:01,767
Yeah, I was going to drop
it by her place later,
706
00:46:01,869 --> 00:46:04,737
but, you know, I'm stuck here
waiting for this place to open.
707
00:46:04,839 --> 00:46:07,072
I'll do it.
708
00:46:07,175 --> 00:46:10,259
I could use her particular
words of wisdom right now.
709
00:46:12,113 --> 00:46:13,879
Okay, well, call you later?
710
00:46:13,981 --> 00:46:15,181
Mmm.
711
00:46:15,283 --> 00:46:17,249
Hey, it's not over yet.
712
00:46:29,831 --> 00:46:30,830
[phone dings]
713
00:46:33,467 --> 00:46:36,001
raina, I'm very busy.
What do you want?
714
00:46:36,103 --> 00:46:38,304
Alex, I have made so mistakes,
and I've told so many lies,
715
00:46:38,406 --> 00:46:43,108
but I swear that I am
innocent, and I can prove it.
716
00:46:43,211 --> 00:46:44,443
I have new evidence.
717
00:46:44,545 --> 00:46:46,745
What are you talking about?
718
00:46:46,848 --> 00:46:49,949
I know who really
killed david.
719
00:46:50,051 --> 00:46:51,617
A witness has come forward,
720
00:46:51,719 --> 00:46:53,552
but she doesn't want
to talk to the police
721
00:46:53,638 --> 00:46:54,887
unless she speaks to you first.
722
00:46:54,989 --> 00:46:57,189
She's afraid for her life.
723
00:46:57,291 --> 00:46:59,124
It's that holly stone girl,
isn't it?
724
00:46:59,227 --> 00:47:02,127
I can't say that over the phone.
725
00:47:02,230 --> 00:47:04,463
Okay, we have
to do this in person.
726
00:47:04,565 --> 00:47:06,398
She's terrified
to even answer her phone
727
00:47:06,500 --> 00:47:07,933
or even go out in public.
728
00:47:08,035 --> 00:47:09,235
Well then what, raina?
729
00:47:09,337 --> 00:47:10,302
This is crazy.
730
00:47:10,404 --> 00:47:13,272
I'm going to take her
to the lake house,
731
00:47:13,374 --> 00:47:15,541
you know the house that we used
to go to when we were kids?
732
00:47:15,643 --> 00:47:18,377
I told her that
she'd be safe there.
733
00:47:18,479 --> 00:47:20,246
Will you
please just meet with us
734
00:47:20,348 --> 00:47:22,314
as soon as you
get back in town?
735
00:47:22,416 --> 00:47:23,949
Raina, come on.
736
00:47:24,051 --> 00:47:27,119
It's a matter of life
and death, alex.
737
00:47:27,221 --> 00:47:29,455
Please, just meet us there,
and we'll explain everything.
738
00:47:31,492 --> 00:47:34,059
Okay, I'll be there Saturday.
739
00:47:34,161 --> 00:47:35,594
My flight's going to be late.
740
00:47:35,696 --> 00:47:38,330
You won't regret this,
promise.
741
00:47:38,432 --> 00:47:39,698
I need to go.
742
00:47:39,800 --> 00:47:41,667
Thank you.
743
00:47:41,769 --> 00:47:43,335
I love you, sister.
744
00:47:48,876 --> 00:47:49,575
There's no way on earth
you could've
745
00:47:49,677 --> 00:47:52,945
ever done this terrible thing.
746
00:47:53,047 --> 00:47:54,780
People don't stop being good
747
00:47:54,882 --> 00:47:56,682
just because
they had a few drinks.
748
00:47:56,784 --> 00:48:00,352
They make a few mistakes, sure,
749
00:48:00,454 --> 00:48:02,388
but they don't
start being evil.
750
00:48:02,490 --> 00:48:04,156
I don't know.
751
00:48:04,258 --> 00:48:06,725
You haven't heard the stories
from my support group.
752
00:48:08,396 --> 00:48:10,296
I've heard them all.
753
00:48:10,398 --> 00:48:13,265
I just wish I was smart
enough to figure it out.
754
00:48:13,367 --> 00:48:17,436
You know,
I've been thinking myself.
755
00:48:17,538 --> 00:48:21,507
Your mother died less than
two weeks before david did.
756
00:48:21,609 --> 00:48:25,644
I know they ruled
it an accident and all,
757
00:48:25,746 --> 00:48:28,647
but what if it wasn't?
758
00:48:28,749 --> 00:48:32,418
What if it was done by
someone who really is evil?
759
00:48:32,520 --> 00:48:35,454
So maybe I'm looking
in the wrong direction.
760
00:48:35,556 --> 00:48:39,992
Maybe the answer
is closer to home.
761
00:48:44,298 --> 00:48:48,133
You know,
I'm one lucky old lady
762
00:48:48,235 --> 00:48:50,636
to have a friend
who brings me flowers.
763
00:48:50,738 --> 00:48:53,739
They're actually from your son.
764
00:48:53,824 --> 00:48:57,543
I'll see you Saturday
for your birthday.
765
00:48:57,645 --> 00:48:58,911
That means so much to me.
766
00:48:59,947 --> 00:49:01,547
You get some rest.
767
00:49:11,225 --> 00:49:13,792
Yeah, she's been in there
for like an hour or so.
768
00:49:13,894 --> 00:49:15,594
I checked, and the property
is registered
769
00:49:15,696 --> 00:49:17,463
to some old lady named
faye jones.
770
00:49:17,565 --> 00:49:20,699
I don't know if that's going to
help you any, but there it is.
771
00:49:20,801 --> 00:49:23,635
You've been a
big help, believe me.
772
00:49:31,912 --> 00:49:36,382
Oh my, you have
a birthday coming up.
773
00:49:37,968 --> 00:49:39,084
How nice.
774
00:50:28,769 --> 00:50:30,002
[grunts]
775
00:50:33,707 --> 00:50:34,807
[phone rings]
776
00:50:34,909 --> 00:50:36,108
hey, what are you doing?
777
00:50:36,210 --> 00:50:37,409
I was just closing early.
778
00:50:37,511 --> 00:50:38,944
It has been pretty dead tonight.
779
00:50:39,046 --> 00:50:40,612
Could you come by?
780
00:50:40,714 --> 00:50:42,114
What's going on?
781
00:50:42,216 --> 00:50:44,883
Your mom's got me thinking
782
00:50:44,985 --> 00:50:47,653
about looking in
a different direction.
783
00:51:05,840 --> 00:51:06,939
There's nothing unusual.
784
00:51:09,343 --> 00:51:10,609
What is this?
785
00:51:16,750 --> 00:51:21,086
"dear marcie, my feelings about
everything have not changed.
786
00:51:21,188 --> 00:51:23,722
"you can apologize all you want,
787
00:51:23,824 --> 00:51:26,592
"but it will never make
right what you did.
788
00:51:26,694 --> 00:51:29,761
"my life is now a living
hell because of you,
789
00:51:29,864 --> 00:51:34,633
"and one day I will find
a way to get even.
790
00:51:34,718 --> 00:51:35,667
S."
791
00:51:38,539 --> 00:51:40,572
joey, oh my--
oh my god, oh my god.
792
00:51:40,674 --> 00:51:42,274
What's wrong?
793
00:51:42,376 --> 00:51:43,575
I think is from
our birth mother.
794
00:51:43,677 --> 00:51:45,911
You never even
knew her name before?
795
00:51:46,013 --> 00:51:48,247
The records were sealed
when alex and I were adopted.
796
00:51:48,349 --> 00:51:50,682
Look here, s.
797
00:51:50,784 --> 00:51:52,851
This has to be her.
798
00:51:52,953 --> 00:51:55,521
Okay, look, this is nuts.
799
00:51:57,291 --> 00:51:58,690
There's no return address.
800
00:51:58,792 --> 00:52:01,126
You're drawing some
pretty fast conclusions.
801
00:52:01,228 --> 00:52:02,161
What do you want to do,
802
00:52:02,263 --> 00:52:03,929
go to the city records
office or something?
803
00:52:04,031 --> 00:52:05,797
Yes!
804
00:52:05,900 --> 00:52:09,067
This letter is a direct
threat to my mother,
805
00:52:09,170 --> 00:52:11,670
and now she's dead.
806
00:52:11,772 --> 00:52:15,674
And so is my sister's husband.
807
00:52:15,776 --> 00:52:17,843
Maybe this is
a connection somehow.
808
00:52:19,280 --> 00:52:20,412
Help me, please.
809
00:52:22,716 --> 00:52:23,715
You know I'm in.
810
00:52:24,885 --> 00:52:26,318
Thank you.
811
00:52:43,220 --> 00:52:44,770
You're here early.
812
00:52:44,872 --> 00:52:46,271
Early bird catches
the worm, right?
813
00:52:47,541 --> 00:52:49,308
What's this all about?
814
00:52:52,279 --> 00:52:54,646
Stop right there.
815
00:52:58,118 --> 00:52:59,785
So at first I just
figured that we were going
816
00:52:59,887 --> 00:53:02,821
to frame raina for robbing
the money in david's safe.
817
00:53:02,923 --> 00:53:04,289
I was happy to help with that,
818
00:53:04,391 --> 00:53:06,625
and I helped you steal her car.
819
00:53:06,727 --> 00:53:08,594
But you never told me that
you were going to kill him.
820
00:53:08,696 --> 00:53:11,430
Okay, grow up,
get to the point.
821
00:53:11,532 --> 00:53:15,567
So I've been thinking
about this, every little detail,
822
00:53:15,669 --> 00:53:18,804
and I realized that if alex
were to die next,
823
00:53:18,906 --> 00:53:20,172
and no one knew about it,
824
00:53:20,274 --> 00:53:22,307
you could just slide
right into her identity,
825
00:53:22,409 --> 00:53:25,310
inherit everything.
826
00:53:25,412 --> 00:53:28,347
Of course, you'd eventually
have to kill raina, too, right?
827
00:53:30,851 --> 00:53:33,252
Oh come on, trinity,
828
00:53:33,354 --> 00:53:35,821
no witty comebacks,
no veiled threats?
829
00:53:38,792 --> 00:53:41,059
I guess you figured out
my entire evil plan.
830
00:53:41,161 --> 00:53:42,661
I guess I did.
831
00:53:42,763 --> 00:53:44,997
That's why I want one million
dollars every year
832
00:53:45,099 --> 00:53:46,965
for the rest of my life.
833
00:53:47,067 --> 00:53:49,601
You can afford it.
834
00:53:49,703 --> 00:53:51,937
I'm not being greedy.
835
00:53:52,039 --> 00:53:53,572
But, see, if those payments
ever stop coming,
836
00:53:53,674 --> 00:53:56,108
well, that'll be
a problem for you.
837
00:53:58,279 --> 00:54:00,245
[laughs]
838
00:54:02,416 --> 00:54:06,285
of course I could
just cash you out.
839
00:54:06,387 --> 00:54:07,953
Stop right there.
840
00:54:08,055 --> 00:54:09,788
Oh, have you ever fired
a gun before, gloria?
841
00:54:09,890 --> 00:54:11,423
I said stop right there.
842
00:54:11,525 --> 00:54:13,458
Well, the safety's on, girl.
843
00:54:14,695 --> 00:54:17,896
[gasps]
844
00:54:17,998 --> 00:54:20,932
that's okay, shh.
845
00:54:38,118 --> 00:54:41,853
The safety actually was on.
846
00:54:41,955 --> 00:54:42,921
Shame.
847
00:55:02,376 --> 00:55:03,875
[phone dings]
848
00:55:07,848 --> 00:55:09,214
hello, raina.
849
00:55:09,316 --> 00:55:10,315
Will you be here soon?
850
00:55:11,185 --> 00:55:13,085
Are you sure you want
to do this today?
851
00:55:13,187 --> 00:55:14,386
I just got home.
852
00:55:14,488 --> 00:55:18,156
It's important, alex, please.
853
00:55:18,258 --> 00:55:21,493
Okay, I'll be there about 5:30.
854
00:55:21,595 --> 00:55:24,663
Raina, I don't know how
I feel about all this.
855
00:55:24,765 --> 00:55:28,600
I promise that
I will make it clear.
856
00:55:28,702 --> 00:55:29,735
Please, trust me.
857
00:55:31,672 --> 00:55:33,739
Trust has always been
hard for us, hasn't it?
858
00:55:35,776 --> 00:55:37,676
Yes.
859
00:55:37,778 --> 00:55:39,344
I'll see you at
the lake house soon.
860
00:55:44,918 --> 00:55:46,685
I'll be waiting, sister.
861
00:55:48,589 --> 00:55:50,355
We'll be waiting.
862
00:55:58,599 --> 00:56:00,799
This was all the rest
they could dig up.
863
00:56:00,901 --> 00:56:02,134
Check this out.
864
00:56:02,236 --> 00:56:04,302
They said it was related
to your adoption,
865
00:56:04,405 --> 00:56:05,637
some kind of sealed file
that got unsealed
866
00:56:05,739 --> 00:56:08,573
about a year ago
by a family member.
867
00:56:08,675 --> 00:56:11,777
Did they say who
that family member was?
868
00:56:11,879 --> 00:56:14,613
No, but I don't think
they can give out that info.
869
00:56:16,817 --> 00:56:19,518
It looks like some sort
of nondisclosure agreement.
870
00:56:19,620 --> 00:56:22,154
A lot of legalese.
871
00:56:22,256 --> 00:56:24,623
But it was signed by my mom.
872
00:56:24,725 --> 00:56:27,592
And bingo, now we
know who "s" is:
873
00:56:27,694 --> 00:56:30,929
Sally dryden, 26,
my birth mother.
874
00:56:31,031 --> 00:56:33,565
Okay, nancy drew.
875
00:56:33,667 --> 00:56:35,233
What about the address?
876
00:56:35,335 --> 00:56:39,337
Right here: 6750 crocker street,
culver city,
877
00:56:39,440 --> 00:56:42,374
if she even lives there still.
878
00:56:42,476 --> 00:56:44,342
I think it's worth a shot.
879
00:56:44,428 --> 00:56:46,495
-Okay, let's go.
-All right.
880
00:57:00,794 --> 00:57:02,861
Happy birthday, faye.
881
00:57:02,963 --> 00:57:05,497
Oh, you startled me.
882
00:57:05,599 --> 00:57:08,300
Well, you didn't think
I'd forget, did you?
883
00:57:08,402 --> 00:57:11,503
I thought you had
important things to do.
884
00:57:11,605 --> 00:57:14,773
Nothing's more important
than your birthday.
885
00:57:16,810 --> 00:57:19,044
Where's joey?
886
00:57:19,146 --> 00:57:21,546
Oh, he'll be along soon.
887
00:57:21,648 --> 00:57:25,016
Honey, I apologize.
888
00:57:25,118 --> 00:57:26,451
I thought maybe
I was forgetting things.
889
00:57:26,553 --> 00:57:29,621
You want to know something?
890
00:57:29,723 --> 00:57:31,823
You remind me of my mother.
891
00:57:34,061 --> 00:57:35,360
Are you okay?
892
00:57:42,936 --> 00:57:45,370
-That's not new at all.
-Honey, what are you--
893
00:57:45,455 --> 00:57:47,873
my god, raina.
894
00:57:47,975 --> 00:57:49,875
[gasps]
895
00:57:52,713 --> 00:57:53,912
-[knocking]
-faye?
896
00:57:54,014 --> 00:57:58,416
It's me, mike, come to help
you fix your wi-fi like we said.
897
00:57:59,853 --> 00:58:01,553
I'm just going
to let myself in, okay?
898
00:58:01,655 --> 00:58:02,654
Damn it.
899
00:58:06,126 --> 00:58:08,159
Faye?
900
00:58:08,262 --> 00:58:09,294
Mrs. Jo...
901
00:58:09,396 --> 00:58:11,963
Mrs. Jones, mrs. Jones.
902
00:58:12,065 --> 00:58:14,933
Help, help!
903
00:58:25,779 --> 00:58:27,212
[knock on door]
904
00:58:29,416 --> 00:58:31,016
who is it?
905
00:58:46,166 --> 00:58:47,832
My name is raina.
906
00:58:47,935 --> 00:58:48,833
Get out of here.
907
00:58:48,936 --> 00:58:50,201
Please....
908
00:58:50,304 --> 00:58:51,336
I said get the hell
out of here, trinity.
909
00:58:51,438 --> 00:58:53,171
I don't know who you think I am.
910
00:58:53,273 --> 00:58:54,472
Who's trinity?
911
00:58:54,575 --> 00:58:55,607
Evil!
912
00:58:55,709 --> 00:58:56,675
Please no.
913
00:58:59,012 --> 00:59:01,046
You're one of her
sisters, aren't you?
914
00:59:01,148 --> 00:59:03,582
My sister's name is alex.
915
00:59:07,955 --> 00:59:09,921
She's not the only one, is she?
916
00:59:10,324 --> 00:59:12,857
Come in, please, come in.
917
00:59:25,706 --> 00:59:27,405
My name is raina winston...
918
00:59:29,109 --> 00:59:34,679
And by the time you see
this video, I'll be dead.
919
00:59:34,748 --> 00:59:36,281
[phone dings]
920
00:59:36,383 --> 00:59:37,282
I'm sending this to
the police
921
00:59:37,384 --> 00:59:41,119
as my confession before
I commit suicide.
922
00:59:41,221 --> 00:59:43,438
I must bare my soul.
923
00:59:43,557 --> 00:59:48,393
I can no longer live with
the choices that I have made.
924
00:59:48,495 --> 00:59:52,530
I have committed
unforgivable sins on my sister,
925
00:59:52,633 --> 00:59:54,633
I tried to kill joey's mother,
926
00:59:54,735 --> 00:59:57,836
and that wonderful woman
meant everything to me.
927
00:59:57,938 --> 01:00:00,805
And she is dead,
and it is all my fault.
928
01:00:02,409 --> 01:00:05,076
And that is why
I'm making this video.
929
01:00:05,178 --> 01:00:06,911
Sarzo.
I got something to send you.
930
01:00:07,014 --> 01:00:08,113
You are not
going to believe this.
931
01:00:10,150 --> 01:00:12,050
Where is this sally dryden?
932
01:00:13,487 --> 01:00:15,420
[phone rings]
933
01:00:18,258 --> 01:00:19,691
yeah?
934
01:00:22,863 --> 01:00:24,763
Oh my god.
935
01:00:24,865 --> 01:00:26,331
Okay, I'll be there
as soon as I can.
936
01:00:28,201 --> 01:00:29,601
What's going on?
937
01:00:29,703 --> 01:00:32,370
It's my mom.
She's in the hospital.
938
01:00:32,472 --> 01:00:33,638
She's in critical condition.
939
01:00:33,740 --> 01:00:34,973
I have to go to her.
940
01:00:35,075 --> 01:00:36,641
Okay, well, I'm going, too.
941
01:00:36,743 --> 01:00:37,809
No, no, no, no, no,
you have to stay here
942
01:00:37,911 --> 01:00:39,944
and talk to this man.
943
01:00:40,047 --> 01:00:41,212
This is important.
944
01:00:42,349 --> 01:00:44,115
Take my phone.
945
01:00:44,217 --> 01:00:46,251
I'll call you when I get
a burner phone, all right?
946
01:00:46,353 --> 01:00:46,885
Joey....
947
01:00:46,987 --> 01:00:48,787
You can tell me later.
948
01:00:49,790 --> 01:00:50,955
All right.
949
01:01:14,014 --> 01:01:17,549
Ms. Winston,
please come to the door.
950
01:01:17,651 --> 01:01:19,918
You're only making
this harder on yourself.
951
01:01:23,757 --> 01:01:25,757
Lieutenant, wait, wait.
952
01:01:25,859 --> 01:01:27,559
We just got in through the back.
953
01:01:27,661 --> 01:01:29,094
She's not here.
954
01:01:29,196 --> 01:01:30,595
She left her cellphone
on the kitchen table,
955
01:01:30,697 --> 01:01:32,396
probably because
we were going to track her,
956
01:01:32,499 --> 01:01:34,232
and she figured
we'd be coming for her.
957
01:01:34,334 --> 01:01:38,036
Okay, plan b: Issue an
apb out for raina winston.
958
01:01:38,121 --> 01:01:40,472
By midnight,
she'll have nowhere to run.
959
01:01:40,574 --> 01:01:41,506
Let's go.
960
01:01:41,608 --> 01:01:42,974
You, with me.
961
01:01:43,076 --> 01:01:44,042
Go, go.
962
01:01:50,484 --> 01:01:52,917
My wife's dead.
963
01:01:53,019 --> 01:01:54,886
This is your birth mother.
964
01:01:54,988 --> 01:01:56,855
Sorry for my reaction earlier,
965
01:01:56,957 --> 01:01:58,857
but you look and
sound just like trinity.
966
01:01:58,959 --> 01:02:02,660
The three of you were
born to my wife, sally.
967
01:02:02,763 --> 01:02:06,030
I only married her
after you were born.
968
01:02:08,835 --> 01:02:12,904
She was tortured, even
then, by what happened.
969
01:02:14,474 --> 01:02:15,406
What did happen?
970
01:02:17,611 --> 01:02:20,845
Your adopted mother
could only afford
971
01:02:20,947 --> 01:02:22,347
to take you and your sister.
972
01:02:25,118 --> 01:02:27,152
It was her sophie's choice
just to have two.
973
01:02:30,690 --> 01:02:32,657
But any one of you
could've become trinity.
974
01:02:33,894 --> 01:02:34,993
What she became...
975
01:02:37,297 --> 01:02:38,229
Was a monster.
976
01:02:40,267 --> 01:02:42,834
I believe it;
I've seen the damage.
977
01:02:42,936 --> 01:02:44,469
No, you haven't.
978
01:02:44,571 --> 01:02:46,004
You didn't live it.
979
01:02:48,608 --> 01:02:52,477
Trinity was 16
when I married her mother.
980
01:02:52,579 --> 01:02:54,078
She was--
981
01:02:54,181 --> 01:02:57,715
she was violent, immoral.
982
01:02:57,818 --> 01:02:59,384
She made our lives hell.
983
01:03:01,087 --> 01:03:02,954
She drove sally mad.
984
01:03:06,927 --> 01:03:06,958
She blamed your...
985
01:03:10,397 --> 01:03:12,564
Your adoptive mother for...
986
01:03:12,666 --> 01:03:15,433
For not taking her.
987
01:03:18,305 --> 01:03:20,071
A letter to our mother.
988
01:03:21,775 --> 01:03:25,376
By the time she was 18,
trinity was...
989
01:03:27,113 --> 01:03:29,314
Beyond hope.
990
01:03:29,416 --> 01:03:31,950
She'd done so
many horrible things.
991
01:03:32,052 --> 01:03:34,219
One night when I was
out, she, uh...
992
01:03:38,508 --> 01:03:39,757
She attacked sally.
993
01:03:41,461 --> 01:03:42,794
My wife died in the hospital.
994
01:03:47,100 --> 01:03:49,067
Oh my god, I'm so sorry.
995
01:03:52,038 --> 01:03:53,471
I tried to tell
the police what happened.
996
01:03:53,573 --> 01:03:54,873
They wouldn't--
they wouldn't believe me.
997
01:03:58,211 --> 01:04:02,547
Soon after, she tried to kill me
and left me for dead.
998
01:04:05,752 --> 01:04:07,886
I've, uh...
999
01:04:07,988 --> 01:04:12,357
I lived in fear ever since
that she might come back.
1000
01:04:15,862 --> 01:04:20,665
Mr. Barrister, I can't imagine
what you've been through.
1001
01:04:22,802 --> 01:04:26,537
But I think she has come back,
1002
01:04:26,640 --> 01:04:28,139
and I think she's responsible
1003
01:04:28,241 --> 01:04:31,142
for killing my sister's
husband and maybe my mother.
1004
01:04:31,244 --> 01:04:34,946
Yeah, you see, it's all
a big game to trinity.
1005
01:04:35,048 --> 01:04:36,648
It's a game
I lost a long time ago.
1006
01:04:36,750 --> 01:04:40,251
This is jane craig
with channel 6 news.
1007
01:04:40,353 --> 01:04:43,854
I got to live with
that every day.
1008
01:04:43,957 --> 01:04:46,357
...For raina winston,
1009
01:04:46,459 --> 01:04:48,693
now suspected
of first-degree murder.
1010
01:04:48,795 --> 01:04:49,727
Can you turn that up?
1011
01:04:49,829 --> 01:04:51,162
Yeah.
1012
01:04:51,264 --> 01:04:52,180
...Murdered her
sister's husband
1013
01:04:52,299 --> 01:04:54,198
on the night of July 29th.
1014
01:04:54,284 --> 01:04:56,801
Ms. Winston's bail was revoked
this morning by a state judge
1015
01:04:56,903 --> 01:04:59,470
when new evidence
came to light.
1016
01:04:59,572 --> 01:05:02,240
The police believe
the suspect has fled the area.
1017
01:05:02,342 --> 01:05:05,076
If you have any information
regarding her whereabouts,
1018
01:05:05,178 --> 01:05:06,644
please contact the lapd.
1019
01:05:07,981 --> 01:05:09,747
It's been trinity
this whole time.
1020
01:05:12,619 --> 01:05:14,185
[phone rings]
1021
01:05:15,422 --> 01:05:16,654
excuse me.
1022
01:05:20,193 --> 01:05:21,426
Hello, who is this?
1023
01:05:21,528 --> 01:05:22,927
Raina, it's me, alex.
1024
01:05:23,029 --> 01:05:25,029
I'm at mother's old lake house.
1025
01:05:25,131 --> 01:05:25,897
I just saw the news.
1026
01:05:25,999 --> 01:05:29,867
The police are looking for you.
1027
01:05:29,970 --> 01:05:31,169
I figured that you
would be with joey,
1028
01:05:31,271 --> 01:05:32,837
so I tracked down his number.
1029
01:05:32,939 --> 01:05:36,975
It was a longshot,
but I guess it worked out.
1030
01:05:37,077 --> 01:05:38,009
I want to help you.
1031
01:05:39,713 --> 01:05:41,446
Come here so I can hide you.
1032
01:05:42,882 --> 01:05:44,382
Three days ago
you thought I was guilty.
1033
01:05:44,484 --> 01:05:48,553
That was then.
You're my sister.
1034
01:05:48,655 --> 01:05:52,690
You're right: I think
someone's setting us up.
1035
01:05:52,792 --> 01:05:54,726
Come here,
and we'll figure it out.
1036
01:05:54,828 --> 01:05:58,363
Then we can go to the police,
try to get them to understand.
1037
01:05:59,399 --> 01:06:01,566
Okay, I'll see you soon.
1038
01:06:01,668 --> 01:06:02,834
I love you.
1039
01:06:20,920 --> 01:06:24,389
Alex has never said I love
you to me her entire life.
1040
01:06:24,491 --> 01:06:26,557
That's got to be trinity.
1041
01:06:26,643 --> 01:06:28,559
Well, I'm screwed.
1042
01:06:28,661 --> 01:06:30,895
I mean, the cops
are looking for me.
1043
01:06:30,980 --> 01:06:33,398
Well, if you want my advice,
I'd get the hell out of town.
1044
01:06:35,952 --> 01:06:38,636
If you're going to go
out there and settle this,
1045
01:06:38,738 --> 01:06:39,837
you're going
to need some protection.
1046
01:06:39,939 --> 01:06:41,339
Here, take it.
1047
01:06:43,543 --> 01:06:47,278
You only get one shot,
so make it count.
1048
01:06:51,985 --> 01:06:53,267
My car is parked outside.
1049
01:06:55,588 --> 01:06:57,722
I just bought it last year.
She won't recognize it.
1050
01:06:59,259 --> 01:07:00,591
I don't know what to say.
1051
01:07:03,396 --> 01:07:04,796
You just get out of this town.
1052
01:07:06,199 --> 01:07:08,316
You get out of here, go.
1053
01:07:33,793 --> 01:07:35,126
[engine starts]
1054
01:07:43,369 --> 01:07:45,403
she hasn't regained
consciousness yet.
1055
01:07:45,505 --> 01:07:48,072
But she just stabilized
just before I got here.
1056
01:07:48,174 --> 01:07:49,440
Is she going to be okay?
1057
01:07:49,542 --> 01:07:50,808
Yeah, I think so.
1058
01:07:52,612 --> 01:07:55,179
But you're all over the news.
1059
01:07:55,281 --> 01:07:59,350
You need to stay hidden
or turn yourself in.
1060
01:07:59,452 --> 01:08:02,153
Yeah, well, there's something
I have to do first.
1061
01:08:02,255 --> 01:08:02,820
What?
1062
01:08:02,922 --> 01:08:04,589
Just take care of faye.
1063
01:08:04,691 --> 01:08:06,057
I love you both.
1064
01:08:06,159 --> 01:08:07,792
Raina, what are you
going to do?
1065
01:08:07,894 --> 01:08:09,210
Raina?
1066
01:08:43,530 --> 01:08:45,463
Hello, raina.
1067
01:08:45,565 --> 01:08:47,064
Hi, alex.
1068
01:08:47,167 --> 01:08:49,567
We're going to figure
this out, I promise.
1069
01:08:49,669 --> 01:08:51,369
I'll hire the best lawyers.
1070
01:08:51,471 --> 01:08:54,205
I know that you're
innocent, raina,
1071
01:08:54,307 --> 01:08:56,574
and I promise I'll stand by you.
1072
01:08:57,977 --> 01:08:59,343
What did you find out?
1073
01:08:59,445 --> 01:09:02,947
It's complicated.
1074
01:09:03,049 --> 01:09:05,683
She couldn't make it, but
I'll explain everything inside.
1075
01:09:08,388 --> 01:09:09,921
Of course.
1076
01:09:10,023 --> 01:09:11,355
Come on.
1077
01:09:43,089 --> 01:09:44,622
I didn't let david
change anything
1078
01:09:44,724 --> 01:09:46,257
when he bought
the place from mother.
1079
01:09:47,860 --> 01:09:49,026
Bring back memories?
1080
01:09:51,397 --> 01:09:52,930
Of course it does.
1081
01:09:55,468 --> 01:09:56,467
Mother...
1082
01:09:58,771 --> 01:10:03,474
You and I,
the games we used to play.
1083
01:10:03,576 --> 01:10:06,611
Do you remember
when we were kids,
1084
01:10:06,713 --> 01:10:09,046
and we used to come
here every weekend?
1085
01:10:09,382 --> 01:10:11,616
Of course.
1086
01:10:13,236 --> 01:10:14,685
I really loved this place.
1087
01:10:16,055 --> 01:10:19,523
I loved how peaceful it was,
1088
01:10:19,626 --> 01:10:24,328
big house with the three
of us lost in nature.
1089
01:10:26,599 --> 01:10:28,633
We were always fighting.
1090
01:10:31,571 --> 01:10:34,839
Mother used to make us
play hide-and-seek.
1091
01:10:41,814 --> 01:10:43,447
Do you remember
why she used to do that?
1092
01:10:44,617 --> 01:10:47,251
It was a long time ago.
1093
01:10:48,588 --> 01:10:50,087
We were just kids.
1094
01:10:52,025 --> 01:10:56,961
I remember I was hiding
in our secret spot,
1095
01:10:57,063 --> 01:11:00,498
and you were looking for me,
all by yourself,
1096
01:11:02,302 --> 01:11:05,136
and you got scared...
1097
01:11:06,739 --> 01:11:09,473
Because it was so silent,
1098
01:11:09,575 --> 01:11:11,559
and you felt so lost.
1099
01:11:13,046 --> 01:11:14,945
I came and looked for you,
1100
01:11:15,048 --> 01:11:17,248
and you hugged me,
and you cried,
1101
01:11:17,350 --> 01:11:21,619
and you said,
"never leave me alone again."
1102
01:11:25,091 --> 01:11:28,559
that's why mother
made us play that game,
1103
01:11:28,661 --> 01:11:30,561
so we always knew
that we needed each other.
1104
01:11:32,932 --> 01:11:35,066
You told me you'd always
remember that moment, alex.
1105
01:11:36,069 --> 01:11:37,435
We were children.
1106
01:11:39,172 --> 01:11:42,340
I guess I finally
just pushed it away.
1107
01:11:43,976 --> 01:11:47,078
I worked so hard
to be my own woman,
1108
01:11:49,415 --> 01:11:50,414
to not be you.
1109
01:11:52,085 --> 01:11:55,619
You were never me.
1110
01:11:55,722 --> 01:11:57,988
We just lost each other.
1111
01:11:58,091 --> 01:12:01,459
Now you're reaching out to me,
which is not like you.
1112
01:12:01,544 --> 01:12:03,561
Why?
1113
01:12:03,663 --> 01:12:05,796
I need to know what you know.
1114
01:12:10,570 --> 01:12:14,338
I know who killed
david and mother.
1115
01:12:14,440 --> 01:12:15,306
Tell me.
1116
01:12:15,391 --> 01:12:17,942
She's a woman who knew
that everything
1117
01:12:18,044 --> 01:12:19,243
she ever believed in was a lie,
1118
01:12:19,328 --> 01:12:24,382
and she was told that
at five years old, raina.
1119
01:12:24,484 --> 01:12:26,350
Could you imagine that?
1120
01:12:26,452 --> 01:12:29,487
Your mother sits you down
and tells you the truth,
1121
01:12:29,589 --> 01:12:32,156
and you discover all the
reasons why you felt so empty?
1122
01:12:32,258 --> 01:12:34,492
So alone?
1123
01:12:34,594 --> 01:12:36,093
What are you
talking about, alex?
1124
01:12:36,195 --> 01:12:38,829
Who killed david?
1125
01:12:41,734 --> 01:12:42,099
You're scaring me.
1126
01:12:42,201 --> 01:12:45,236
Am I? Good.
1127
01:12:45,338 --> 01:12:49,373
Because you see, sister,
this woman,
1128
01:12:49,475 --> 01:12:52,176
this monster
who killed david,
1129
01:12:53,446 --> 01:12:54,979
she is capable of anything
1130
01:12:55,081 --> 01:13:00,117
because she knows that
she already lost everything.
1131
01:13:04,841 --> 01:13:07,725
She embraced being bad
because it was the truth,
1132
01:13:07,827 --> 01:13:11,862
and she loves being
angry because it's strength,
1133
01:13:11,964 --> 01:13:14,665
and she knew that she
could use that anger
1134
01:13:14,767 --> 01:13:17,301
to get everything
that she never had.
1135
01:13:19,238 --> 01:13:20,471
Trinity.
1136
01:13:20,573 --> 01:13:21,872
[chortles]
1137
01:13:26,045 --> 01:13:28,212
I see you have daddy's gun.
1138
01:13:28,314 --> 01:13:28,746
Had a little talk, huh?
1139
01:13:28,848 --> 01:13:32,016
Pathetic old man.
1140
01:13:32,118 --> 01:13:35,786
And what's your plan, huh,
frame me for killing david,
1141
01:13:35,888 --> 01:13:38,322
then take alex's place?
1142
01:13:38,424 --> 01:13:40,758
Yes, and I get all
of her money, too.
1143
01:13:40,860 --> 01:13:41,792
And then you're going to die.
1144
01:13:41,894 --> 01:13:43,294
Want to know how?
1145
01:13:43,396 --> 01:13:44,895
Suicide.
1146
01:13:44,997 --> 01:13:45,496
You've already confessed
to all the crimes.
1147
01:13:45,698 --> 01:13:47,998
I made sure of that.
1148
01:13:56,442 --> 01:13:59,143
Yeah, well,
you can't just shoot me.
1149
01:13:59,245 --> 01:14:02,179
I can do whatever
I want, sister.
1150
01:14:04,517 --> 01:14:09,720
Do you want to know how your
real mommy died?
1151
01:14:09,822 --> 01:14:10,988
And why?
1152
01:14:13,993 --> 01:14:15,860
You killed her.
1153
01:14:15,962 --> 01:14:19,663
Because she wouldn't shut up
about how I ruined her life.
1154
01:14:19,765 --> 01:14:22,333
She'd remind me every day.
1155
01:14:23,736 --> 01:14:25,069
Guess you had to be there.
1156
01:14:25,171 --> 01:14:27,605
You need help, trinity.
1157
01:14:27,707 --> 01:14:29,173
This is insane.
1158
01:14:36,616 --> 01:14:38,649
Raina, are you in there?
1159
01:14:38,751 --> 01:14:40,184
Alex, don't come in here.
1160
01:14:41,287 --> 01:14:42,319
Raina?
1161
01:14:42,421 --> 01:14:43,787
[grunts]
1162
01:14:45,358 --> 01:14:46,357
raina, are you okay?
1163
01:14:50,429 --> 01:14:51,729
Raina, are you in there?
1164
01:14:51,831 --> 01:14:53,564
Alex!
1165
01:15:00,940 --> 01:15:03,607
Raina, hello?
1166
01:15:07,046 --> 01:15:07,711
Raina!
1167
01:15:07,813 --> 01:15:10,147
Hello, sister.
1168
01:15:16,155 --> 01:15:20,357
So nice to make
your acquaintance finally.
1169
01:15:22,895 --> 01:15:24,395
Weird, huh?
1170
01:15:24,497 --> 01:15:26,597
It's like looking
at yourself in the mirror.
1171
01:15:26,699 --> 01:15:29,400
Who are you?
1172
01:15:29,502 --> 01:15:31,702
Well, our mother
named me trinity
1173
01:15:31,804 --> 01:15:34,538
because there was three of us,
not just two.
1174
01:15:34,640 --> 01:15:40,244
And I should've had everything
that you had and more.
1175
01:15:40,346 --> 01:15:42,713
I should've been the alpha.
1176
01:15:43,849 --> 01:15:47,151
Alex, run, hide and seek.
1177
01:15:49,522 --> 01:15:50,888
-[gunshots]
-[screams]
1178
01:15:57,463 --> 01:16:00,831
you sneaky little barmaid.
1179
01:16:07,873 --> 01:16:09,440
Very clever, you two.
1180
01:16:11,010 --> 01:16:12,142
Hide-and-seek, huh?
1181
01:16:16,849 --> 01:16:18,682
Well, guess what?
1182
01:16:18,784 --> 01:16:22,920
I didn't grow up here, but I
still know how to play the game.
1183
01:16:28,094 --> 01:16:31,462
I also changed all
the locks on the doors.
1184
01:16:31,564 --> 01:16:34,398
You can't get out of here
without coming through me.
1185
01:16:35,801 --> 01:16:37,635
So I guess the game
is already over.
1186
01:16:42,074 --> 01:16:44,408
Alex...
1187
01:16:45,878 --> 01:16:48,379
Come out, come out
wherever you are.
1188
01:16:50,349 --> 01:16:52,182
She can't help you.
1189
01:16:55,488 --> 01:16:57,421
I'm coming.
1190
01:17:04,063 --> 01:17:05,295
Huh.
1191
01:17:05,398 --> 01:17:06,330
All right.
1192
01:17:10,369 --> 01:17:12,503
Are you having fun yet?
1193
01:17:28,754 --> 01:17:30,471
You're not going to win, alex.
1194
01:17:40,032 --> 01:17:43,367
I thought of everything.
1195
01:17:43,469 --> 01:17:45,769
And don't worry, your money
will be well spent.
1196
01:17:46,572 --> 01:17:48,972
Hmm.
1197
01:17:49,075 --> 01:17:52,209
Where, where can she be?
1198
01:18:50,269 --> 01:18:52,336
[panting]
1199
01:18:54,406 --> 01:18:56,440
you're not very good
at this, are you?
1200
01:18:56,542 --> 01:18:58,942
Raina, where are you?
1201
01:18:59,044 --> 01:19:00,978
Alex....
1202
01:19:02,131 --> 01:19:03,714
[panting]
1203
01:19:09,755 --> 01:19:11,722
alex.
1204
01:19:18,030 --> 01:19:19,129
Raina?
1205
01:19:27,306 --> 01:19:28,438
[panting]
1206
01:19:43,138 --> 01:19:47,658
sisters, come on,
I'm getting bored.
1207
01:19:48,961 --> 01:19:50,060
[sobbing]
1208
01:19:52,231 --> 01:19:53,697
there you are.
1209
01:20:01,674 --> 01:20:04,241
Trinity, you were right.
1210
01:20:04,343 --> 01:20:07,861
You are the sister that
we always longed for.
1211
01:20:07,947 --> 01:20:09,746
Now I see that.
1212
01:20:09,849 --> 01:20:12,833
Please, please don't
do this, please.
1213
01:20:15,788 --> 01:20:17,521
Please.
1214
01:20:17,623 --> 01:20:19,456
No need for tears, sister.
1215
01:20:19,558 --> 01:20:22,926
I'll make it quick, just like
it was for dear old david.
1216
01:20:23,028 --> 01:20:27,047
I promise: You won't
feel a thing.
1217
01:20:28,467 --> 01:20:30,868
Tag, you're it.
1218
01:20:30,970 --> 01:20:33,904
You heard the lady:
Drop the gun.
1219
01:20:42,014 --> 01:20:43,380
[grunting]
1220
01:20:47,486 --> 01:20:49,052
[gunshot]
1221
01:20:52,124 --> 01:20:53,590
[panting, grunting]
1222
01:21:07,373 --> 01:21:08,238
[gun clicks]
1223
01:21:10,209 --> 01:21:11,375
one shot.
1224
01:21:12,645 --> 01:21:14,211
I guess I made it count.
1225
01:21:18,450 --> 01:21:21,451
Now don't move.
1226
01:21:21,553 --> 01:21:23,620
[chuckles]
1227
01:21:23,722 --> 01:21:25,622
oh, you won't kill me.
1228
01:21:27,026 --> 01:21:30,527
I said don't move, please.
1229
01:21:30,629 --> 01:21:33,563
I'm a part of you, alex.
1230
01:21:37,770 --> 01:21:40,070
You're so weak.
1231
01:21:40,172 --> 01:21:41,838
[gunshot]
1232
01:21:54,954 --> 01:21:56,320
[panting]
1233
01:22:03,595 --> 01:22:04,995
I love you.
1234
01:22:05,097 --> 01:22:06,196
I love you, too.
1235
01:22:31,323 --> 01:22:35,092
This is still so strange for me,
1236
01:22:35,194 --> 01:22:38,428
being in her life again
after all that,
1237
01:22:38,530 --> 01:22:40,731
and we have a whole houseful
of memories to go through.
1238
01:22:44,103 --> 01:22:46,503
Mary, let me call you back.
1239
01:22:46,605 --> 01:22:47,904
Okay.
1240
01:22:49,541 --> 01:22:52,776
-Hello, sister.
-Hi, sister.
1241
01:22:52,878 --> 01:22:54,911
Well, got to open the bar.
1242
01:22:55,014 --> 01:22:55,912
You guys play nice.
1243
01:22:56,015 --> 01:22:57,247
Mm-hmm.
1244
01:22:57,349 --> 01:22:58,682
I'll tell mom
you're coming by later.
1245
01:22:58,784 --> 01:22:59,983
-Okay.
-She can't wait to see you both.
1246
01:23:02,287 --> 01:23:03,687
I love you.
1247
01:23:06,892 --> 01:23:07,924
All right.
1248
01:23:14,400 --> 01:23:15,966
Way to go, sister.
1249
01:23:22,474 --> 01:23:25,342
Raina, could you
do something for me?
1250
01:23:25,444 --> 01:23:26,076
Of course.
1251
01:23:27,913 --> 01:23:30,147
Never leave
me alone again.
1252
01:23:30,249 --> 01:23:31,214
Never.
1253
01:23:35,320 --> 01:23:36,787
Mmm.
1254
01:23:38,057 --> 01:23:39,289
Come on.