1
00:00:00,000 --> 00:00:20,854
• Synced by Arco •
• @Sync_itt •
2
00:02:19,031 --> 00:02:21,117
برو رفیق
3
00:02:47,727 --> 00:02:49,395
بده
4
00:02:52,022 --> 00:02:55,568
شما پوکر بازی میکنید؟
5
00:02:55,609 --> 00:02:57,737
شما جوجهنیرو دریایی ها شرطی میزنید؟
6
00:03:01,532 --> 00:03:03,617
تف توش
7
00:03:04,577 --> 00:03:06,078
یه دست خوب گیر خودم هم نمیاد
8
00:03:06,996 --> 00:03:10,916
چهقدر میبندید. دیگه پول ندارم -
پس چک کن -
9
00:03:11,751 --> 00:03:14,420
چک -
خیلیخب -
10
00:03:14,545 --> 00:03:17,715
پس من هم چک میکنم -
کارت هات رو نشونمون بده، مایکی -
11
00:03:17,757 --> 00:03:20,009
یه جفت ملکه
12
00:03:20,050 --> 00:03:22,553
فول هاوس
13
00:03:22,762 --> 00:03:25,681
من رو کیسهپول صدا کن -
ماشالله -
14
00:03:25,723 --> 00:03:28,392
پسش بده، لازمش دارم
15
00:03:29,310 --> 00:03:32,146
پول من نیست
باید دارو های مادرم رو سرراه بخرم
16
00:03:32,313 --> 00:03:34,440
اگه پول نداری نباید قمار میکردی
17
00:03:34,482 --> 00:03:36,275
عوضیبازی در نیار
بده بهش
18
00:03:36,317 --> 00:03:39,445
میدونی که مادرش مریضه
تو هم که بقیه پولها رو داری
19
00:03:40,988 --> 00:03:44,158
خیلیخب، ده دلارش رو بهت میدم
20
00:03:44,200 --> 00:03:46,786
اگه بپری
21
00:03:51,957 --> 00:03:54,835
نمیتونم، من از ارتفاع میترسم
22
00:03:54,877 --> 00:03:56,128
سنگ هام همیشه تکون میخورن
23
00:03:56,128 --> 00:03:59,715
ما چک کردیم رفیق، سه قدم بری چیزی نمیشه
24
00:04:00,633 --> 00:04:03,886
فقط پول لعنتی رو پس بده -
کدوم پول لعنتی؟ -
25
00:04:04,470 --> 00:04:08,474
هر پولی این اطراف باشه، مال منه
رد کن بیاد
26
00:04:09,475 --> 00:04:12,812
چی بازی میکنید، پیکاپ ۵۲؟ -
گمشو ویکتور -
27
00:04:12,978 --> 00:04:16,065
پاول، به داداشت بگو
پولی که جیک برد، حقش بود
28
00:04:16,106 --> 00:04:20,236
خفهشو سپتیک
وگرنه برای تفریح، کلهت رو میکنم
29
00:04:20,277 --> 00:04:22,196
پول داری؟
30
00:04:23,239 --> 00:04:25,741
میتونیم یه دست بازی کنیم
31
00:04:30,454 --> 00:04:33,207
دو، دو -
سه -
32
00:04:33,916 --> 00:04:36,001
سه
33
00:04:36,877 --> 00:04:40,443
خب، کارت هاتون رو نشون بدید
34
00:04:41,507 --> 00:04:45,302
جفت تک -
تو چی؟ -
35
00:04:52,184 --> 00:04:54,520
سه تا نه، ایول
36
00:04:54,895 --> 00:04:57,439
لعنت بهت
37
00:05:02,862 --> 00:05:04,822
لعنتی
38
00:05:04,864 --> 00:05:07,116
به سلامت، بچهها
39
00:05:13,998 --> 00:05:16,792
فولی، میگیرمت
40
00:05:16,834 --> 00:05:19,545
پیدات میکنم
41
00:05:19,545 --> 00:05:20,546
پیدات میکنم
42
00:05:28,012 --> 00:05:29,680
لعنتی
43
00:05:31,181 --> 00:05:34,143
برید
44
00:05:36,353 --> 00:05:39,231
هی مایکی، بیا ده دلارت؟ -
چرا؟ -
45
00:05:39,273 --> 00:05:42,401
پریدی دیگه -
ولی نمیخواستم -
46
00:05:55,859 --> 00:06:00,030
« پوکر فیس »
47
00:07:52,072 --> 00:07:54,450
من توی گالریام
48
00:07:54,491 --> 00:07:57,786
نه، چیزی جا گذاشتهبودم -
ببخشید -
49
00:07:58,037 --> 00:08:00,080
خب؟ خدافظ
50
00:08:00,122 --> 00:08:02,666
باشه. بله؟
51
00:08:02,708 --> 00:08:06,378
شرمنده، شاید عجیب بهنظر برسه
52
00:08:06,503 --> 00:08:10,507
ولی میخواستم ازتون تشکر کنم
توی گالری ازتون عکس گرفتم
53
00:08:10,549 --> 00:08:12,384
و خیلی شرمندهم
54
00:08:12,426 --> 00:08:15,241
طوری که داشتید
به اون اثر های هنری نگاه میکردید
55
00:08:15,345 --> 00:08:19,099
طوری که بهشون خیره شدهبودید، خیلی خاص بود
56
00:08:20,559 --> 00:08:23,062
میشه یه قهوه مهمونتون بکنم؟
57
00:08:23,062 --> 00:08:24,521
میشه حرف بزنیم؟
58
00:08:26,940 --> 00:08:30,402
من قهوه نمیخوام -
میدونید آرچیبالد چیه؟ -
59
00:08:30,444 --> 00:08:32,446
یه مسابقه نقاشی پرترهست
60
00:08:32,446 --> 00:08:34,406
میخوام چهره شما رو بکشم
61
00:08:34,448 --> 00:08:38,160
اما خب برای اینکار
باید با هم یهکم وقت بگذرونیم
62
00:08:38,202 --> 00:08:39,745
مشکل اینه که یه فرم میخواد که من ندارمش
63
00:08:39,745 --> 00:08:41,830
مشکل اینه که یه فرم میخواد که من ندارمش
64
00:08:41,872 --> 00:08:45,626
اما شاید... شما بتونی بگی
65
00:08:45,667 --> 00:08:49,129
"آلیرا مورلی اجازه داره پرتره من رو بکشه"
66
00:08:49,379 --> 00:08:51,173
فقط کافیه اسمتون رو بگید
67
00:08:51,215 --> 00:08:54,635
مسابقه شیش ماه دیگهست
پس وقت زیاد دارم
68
00:08:56,845 --> 00:09:00,432
آلیرا مورلی اجازه داره پرتره من رو بکشه
69
00:09:00,474 --> 00:09:03,769
خیلیخب، من دیگه میرم -
باید اسمتون هم بگید
70
00:09:04,520 --> 00:09:06,334
جیک فولی
71
00:09:07,022 --> 00:09:11,360
میتونید سن و شغلتون هم بگید؟
72
00:09:17,157 --> 00:09:19,034
سنم ۵۷ساله
73
00:09:20,077 --> 00:09:22,079
و یه قماربازم
74
00:09:24,623 --> 00:09:26,792
واقعا؟
75
00:09:26,834 --> 00:09:29,211
قمارباز هستید؟ -
آره -
76
00:09:29,253 --> 00:09:32,923
روی مسابقه های ورزشی و اسبسواری و اینها؟
77
00:09:32,923 --> 00:09:34,591
نه
78
00:09:36,301 --> 00:09:38,137
پوکر بازی میکنم
79
00:09:38,428 --> 00:09:40,514
خیلیخب
80
00:09:41,348 --> 00:09:43,892
ممنون
81
00:09:43,934 --> 00:09:47,104
شاید اگه رفتم مراحل نهایی
شما رو اونجا دیدم
82
00:09:49,356 --> 00:09:51,441
نه، نمیبینی
83
00:09:58,490 --> 00:10:01,493
یک شی حرکت نمیکنه
84
00:10:01,535 --> 00:10:04,204
مگه اینکه بهش نیرو وارد بشه
85
00:10:04,246 --> 00:10:06,540
یکی از قوانین نیوتنه
86
00:10:08,167 --> 00:10:12,754
از وقتی نوججون بودیم
من، مایکی، الکس، پاول و درو
87
00:10:12,921 --> 00:10:15,507
یه گروه جدانشدنی بودیم
88
00:10:16,925 --> 00:10:19,011
اما مدتی طولانیایه که
89
00:10:19,052 --> 00:10:22,973
شرایط زندگی ما رو از هم جدا کردن
90
00:10:23,682 --> 00:10:25,976
و وقت برای اون نیرویی که ما رو دور هم میاره
91
00:10:26,018 --> 00:10:28,103
رو به اتمامه
92
00:10:29,646 --> 00:10:32,691
بین رفیقهام
با درو از همه صمیمیتر بودم
93
00:10:32,733 --> 00:10:36,445
با هم تفاهم های زیادی داشتیم
باباهامون خلبان های نیرو دریایی بودن
94
00:10:36,528 --> 00:10:42,326
عاشق ریسک کردن و کارتبازی
مخصوصا پوکر بودیم
95
00:10:42,367 --> 00:10:46,538
کشیدن پنج کارت، گل میخ هفتکارت
تگزاس هولدم، اوماها
96
00:10:46,872 --> 00:10:50,792
راز، بادوگی، چینی
دو به هفت سهتایی
97
00:10:50,834 --> 00:10:52,920
هر نوع پوکری
98
00:10:53,545 --> 00:10:56,089
وقتی اولین نوع کامپیوتر های شخصی اومد
99
00:10:56,131 --> 00:10:58,926
خیلی باهاشون کار میکردیم
بر اساس نیازمون تطبیقشون میدادیم
100
00:10:58,967 --> 00:11:01,553
برنامه های خودمون برای بازیهایی
که میخواستیم انجام بدیم، مینوشتیم
101
00:11:01,637 --> 00:11:05,807
و توی سال ۹۴، اولین سیستم پوکر آنلاین
رو ساختیم
102
00:11:09,895 --> 00:11:12,064
وقتی بازار های بزرگتر به رومون باز شد
103
00:11:13,065 --> 00:11:15,150
مثل یه آبشار بود
104
00:11:16,526 --> 00:11:18,237
هر چهقدر پول توی عمرمون میخواستیم
105
00:11:18,237 --> 00:11:19,613
هر چهقدر پول توی عمرمون میخواستیم
106
00:11:24,660 --> 00:11:26,578
بعد درو یه کار دیگه کرد
107
00:11:28,205 --> 00:11:31,375
با تغییر ساختار کد
از کارت به کشور ها
108
00:11:31,416 --> 00:11:33,377
برنامه رو از نو ساخت
109
00:11:33,418 --> 00:11:36,588
و اون رو تبدیل کرد به یه برنامه
جاسوسی ردهنظامی و قابلفروش
110
00:11:36,838 --> 00:11:40,300
اسمش رو ریفل گذاشتیم
میدونیم اسم عنیه
111
00:11:40,968 --> 00:11:43,262
مشتری هامون دولتهان
112
00:11:46,640 --> 00:11:48,725
ولی زندگی فقط یه بازیه، مگهنه؟
113
00:11:49,643 --> 00:11:52,646
همهش به خوندن ذهن حریف و واکنشته
114
00:11:54,273 --> 00:11:57,317
ببین چهطور شرط میبندن
چهقدر میبندن
115
00:11:57,359 --> 00:12:00,466
هر کاری میکنن اطلاعات بیشتر برای توئه
116
00:12:02,281 --> 00:12:06,285
اگه شانس داره ازت دور میشه
با نهایت نیرو حرکتش رو عوض کن
117
00:12:06,326 --> 00:12:08,287
هی، من جیکم
118
00:12:09,204 --> 00:12:11,248
راه برو
119
00:12:12,749 --> 00:12:16,628
برد هات رو به حداکثر
و باخت هات رو به حداقل برسون
120
00:12:16,753 --> 00:12:20,007
و تا جایی که میتونی توی بازی بمون
121
00:12:21,008 --> 00:12:23,010
من "پایه" هستم
122
00:12:23,051 --> 00:12:24,970
میتونی بیل صدام کنی -
جیک -
123
00:12:24,970 --> 00:12:25,762
میتونی بیل صدام کنی -
جیک -
124
00:12:25,804 --> 00:12:28,140
آره
125
00:12:28,181 --> 00:12:32,311
لباس دیگهای آوردی که بپوشی؟
126
00:12:34,354 --> 00:12:36,773
اینجا برای توئه
127
00:12:36,815 --> 00:12:38,900
بیرون، بیا پیشم
128
00:12:52,289 --> 00:12:55,500
از دوا ها میگم که هنوز آماده نیستی
129
00:12:55,542 --> 00:12:57,627
پس صبر میکنیم
130
00:12:59,338 --> 00:13:01,423
اگه بخوای میتونیم حرف بزنیم
131
00:13:14,394 --> 00:13:16,480
پس من حرف میزنم
132
00:13:18,899 --> 00:13:22,652
بیشتر مردم برای تجربه مشترکش میان اینجا
133
00:13:22,694 --> 00:13:24,821
تعداد بالا میان که چیزیشون نشه
134
00:13:26,823 --> 00:13:28,992
یه سفر مشترک
135
00:13:31,161 --> 00:13:34,101
اینجا فقط سه دسته آدم
برای جلسه های شخصی
136
00:13:34,206 --> 00:13:36,458
میان
137
00:13:36,500 --> 00:13:40,045
آدم های خیلی معروف
که از سایه خودشون هم میترسن
138
00:13:41,004 --> 00:13:43,090
معتاد های بدبخت
139
00:13:43,799 --> 00:13:47,219
که فکر میکنن این هم یه های بهتره
140
00:13:48,929 --> 00:13:51,515
و کنجکاو های لاعلاج
141
00:13:52,891 --> 00:13:55,268
من که چهرهت رو نمیشناسم
142
00:13:56,019 --> 00:13:58,188
به نظر هم نمیاد چیزی نیاز داشتهباشی
143
00:13:59,106 --> 00:14:02,109
اما باری روی دوشته
144
00:14:02,150 --> 00:14:08,198
و مربوط به مرگته
145
00:14:09,241 --> 00:14:11,535
تا الان چهطور پیش رفتم؟
146
00:14:15,372 --> 00:14:17,249
صددرصد درست گفتی
147
00:14:17,999 --> 00:14:19,960
مرگ اجتنابناپذیره
148
00:14:20,001 --> 00:14:22,170
هر موجود زندهای میمیره
149
00:14:23,422 --> 00:14:26,299
باید باهاش کنار بیای
150
00:14:27,342 --> 00:14:29,428
این دانش رو دربر بگیری
151
00:14:30,470 --> 00:14:32,556
تمام عمرم
152
00:14:33,932 --> 00:14:37,269
شاید حتی چند دقیقه هم به مرگم
153
00:14:37,310 --> 00:14:39,479
فکر نکردهباشم
154
00:14:41,356 --> 00:14:43,650
شاید وقتی همسرم الیسون مرد
155
00:14:43,692 --> 00:14:46,778
اونموقع از دانشگاه زیاد سوال پرسیدم
156
00:14:48,780 --> 00:14:51,450
اما جوابی که چنگی به دل بزنه، نگرفتم
157
00:14:53,160 --> 00:14:57,205
جواب ها همیشه به شکلی
که ما انتظارش رو داریم، نیستن
158
00:14:58,665 --> 00:15:02,085
بعضیوقتها
جواب سوال
159
00:15:02,127 --> 00:15:04,504
زیر تشدیدش غرق میشه
160
00:15:07,757 --> 00:15:10,677
بیا بریم چند تا گره رو باز کنیم
161
00:15:28,487 --> 00:15:30,530
...چند سال آینده
162
00:15:35,994 --> 00:15:42,355
طی چند سال آینده
اینجا همیشه یکی همراهت خواهد بود
163
00:15:42,417 --> 00:15:45,587
بعضیاوقات بدن میخواد ادغام بشه
164
00:15:47,964 --> 00:15:51,218
برای حرفی که از دهنت خارج میشه...
165
00:16:02,521 --> 00:16:06,691
موقع نوشیدنش که برسه، میفهمی
166
00:16:23,250 --> 00:16:26,878
...تلاش برای سوالت جلوی ذهنت
167
00:16:28,880 --> 00:16:30,966
رو رد کن
168
00:16:47,566 --> 00:16:49,401
وقتش که برسه
169
00:16:50,193 --> 00:16:52,946
میفهمی
170
00:18:15,320 --> 00:18:18,657
با خودت درد و دل کردن... یهچیزه
171
00:18:20,158 --> 00:18:23,495
درد و دل با دیگران ممکنه باز هم سخت باشه
172
00:18:23,662 --> 00:18:25,622
وقتش که بشه
173
00:18:26,331 --> 00:18:28,416
شاید بتونی از این استفاده کنی
174
00:18:30,835 --> 00:18:32,837
چیه؟
175
00:18:32,837 --> 00:18:34,923
بهش میگیم سرم حقیقت
176
00:18:34,964 --> 00:18:38,885
چند قطره کافیه
تا هرچی تو ذهنت هست به زبون بیاری
177
00:18:40,345 --> 00:18:42,972
با دز کم، بیخطره
178
00:18:43,014 --> 00:18:46,976
داری عرق میریزی
میتونه در هایی رو باز کنه
179
00:18:48,687 --> 00:18:52,107
اگر دهمیلیلیتر یا بیشتر
180
00:18:52,148 --> 00:18:55,485
مستقیما تزریق بشه، کشندهست
181
00:19:04,077 --> 00:19:06,204
بعضی مردم با دونستن اینکه
182
00:19:06,371 --> 00:19:10,667
نوعی کنترل دارن... آسوده میشن
183
00:20:23,281 --> 00:20:25,658
قدرت خودت رو تقویت کن
184
00:20:25,700 --> 00:20:28,745
برو
185
00:20:28,787 --> 00:20:30,955
دختر خوب، همینجا استراحت
186
00:20:35,919 --> 00:20:38,067
آماده؟
187
00:20:50,600 --> 00:20:52,685
هی، تو
188
00:20:52,727 --> 00:20:54,854
مثل یه نینجا اومدی اینجا
189
00:20:54,896 --> 00:20:58,650
صدای پا نیومد -
چهی کار میکنی؟ -
190
00:20:58,691 --> 00:21:01,528
خونه رو چک میکنم
مطمئن بشم همهچی آمادهست
191
00:21:01,569 --> 00:21:03,613
یه بازی پوکر درستوحسابی
192
00:21:03,696 --> 00:21:06,491
سالهاست بازی نکردی
193
00:21:06,533 --> 00:21:10,495
اون ها هم مثل من سرشون شلوغ بوده
194
00:21:11,621 --> 00:21:14,541
بعضی وقت ها دور شدن از دوست های صمیمیت
195
00:21:14,582 --> 00:21:17,877
باعث میشه بقهمی چهقدر برات عزیزن -
عاشقشونم -
196
00:21:17,919 --> 00:21:21,235
همونقدری که دوست های دوران مدرسه تو هستن
197
00:21:21,673 --> 00:21:25,677
عمو های قانونشکن من هم هستن -
حتما بهشون میگم -
198
00:21:27,178 --> 00:21:29,848
من یه سوال جدیتر دارم
199
00:21:29,889 --> 00:21:32,809
به پول مربوط میشه -
ببینم، من بچه موردعلاقه -
200
00:21:32,851 --> 00:21:34,727
و خاصترین دخترت هستم؟
201
00:21:34,769 --> 00:21:36,980
ضمانت میکنم
چون که اصلا
202
00:21:37,313 --> 00:21:39,315
تنها بچه و دخترمی
203
00:21:39,357 --> 00:21:42,944
پس بهعنوان بچه موردعلاقه
و دختر خیلیخاصت میگم که
204
00:21:42,986 --> 00:21:46,677
یه ژاکت جین خیلی خوشگل پایین آرکید هست
205
00:21:46,739 --> 00:21:48,825
پس گفتم شاید
206
00:21:51,536 --> 00:21:53,559
آره
207
00:21:56,541 --> 00:21:58,710
بیشتر از این خوشگله
208
00:22:17,478 --> 00:22:19,856
به چیزی که ساختی نگاه کن
209
00:22:21,190 --> 00:22:23,318
اگه مامان بود، بهت افتخار میکرد
210
00:22:23,359 --> 00:22:25,570
بیخیال
211
00:22:25,820 --> 00:22:27,780
خودت رو ناراحت نکن
212
00:22:28,781 --> 00:22:32,160
مامانت هر روز با ماست
213
00:22:32,994 --> 00:22:33,912
همهچی رو میبینه
214
00:22:33,912 --> 00:22:34,913
همهچی رو میبینه
215
00:22:35,705 --> 00:22:40,251
و میدونی چیه؟ اون ترجیح میده
خنده تو رو ببینه تا گریهت رو
216
00:22:42,420 --> 00:22:44,797
دلم براش تنگ شده
217
00:22:46,215 --> 00:22:50,553
فکر نمیکردم بتونم یهروز
بدون اون زندگی کنم
218
00:22:50,595 --> 00:22:52,680
چهبرسه ده سال
219
00:23:01,773 --> 00:23:04,776
جیک -
سم -
220
00:23:04,817 --> 00:23:07,195
بذار ببینم -
لعنتی -
221
00:23:09,155 --> 00:23:13,326
اگه تصمیمت بر امانت وصیتی شد
222
00:23:13,368 --> 00:23:15,620
و از اونجایی که میدونیم وقتمون کمه
223
00:23:15,703 --> 00:23:18,289
باید یه متولی انتخاب کنی
اون متولی میتونه
224
00:23:18,331 --> 00:23:22,335
یهنفر یا چند نفر
یه سازمان یا یه شرکت قابلاعتماد باشه
225
00:23:22,377 --> 00:23:23,962
اگه هنوز هم میخوای با موسسه خیریه پیش بری
226
00:23:23,962 --> 00:23:25,463
اگه هنوز هم میخوای با موسسه خیریه پیش بری
227
00:23:25,505 --> 00:23:30,009
...به علاوه اون، متولی باید
228
00:24:10,091 --> 00:24:12,885
باید مورداعتماد مدیر باشه
...و گزارش بده
229
00:24:12,927 --> 00:24:14,012
و از ذینفعانت دفاع کنه
230
00:24:14,012 --> 00:24:15,888
و از ذینفعانت دفاع کنه
231
00:24:15,930 --> 00:24:18,224
میدونم که هضم اینهمه سخته
232
00:24:18,266 --> 00:24:22,186
اگه ساختار رو درست بری
قول میدم عالی پیش بره
233
00:24:24,522 --> 00:24:28,151
برای امشب هم همهچی آمادهست
234
00:24:28,693 --> 00:24:30,695
بچهها رو ده دیقه دیگه توی پارکینگ میبینم
235
00:24:30,695 --> 00:24:31,696
بچهها رو ده دیقه دیگه توی پارکینگ میبینم
236
00:24:31,738 --> 00:24:35,450
کارم تموم شد، روی پد میبینمت
خلبان منتظره
237
00:24:36,200 --> 00:24:37,869
خوبه
238
00:24:38,619 --> 00:24:39,037
به درو گفتی؟
239
00:24:39,037 --> 00:24:40,705
به درو گفتی؟
240
00:24:42,165 --> 00:24:44,167
همه جزئیات رو نه
241
00:24:55,386 --> 00:24:55,720
وکیل مدافع شیطان
242
00:24:55,720 --> 00:24:57,221
وکیل مدافع شیطان
243
00:24:57,263 --> 00:24:59,766
امشب قراره خیلی مفصل باشه
244
00:24:59,807 --> 00:25:02,477
مطمئنی آمادهش هستی؟
245
00:25:02,518 --> 00:25:04,062
و اینبار بهعنوان وکیلت نمیپرسم
246
00:25:04,062 --> 00:25:05,188
و اینبار بهعنوان وکیلت نمیپرسم
247
00:25:05,980 --> 00:25:09,192
بیشتر مردم با همون گل
و پوکر زندگیشون رو میگذرونن
248
00:25:12,487 --> 00:25:15,448
شاید بهترین تصمیمات زندگیم نبودهباشن
249
00:25:15,490 --> 00:25:18,242
ولی حداقل زنده نمیمونم
که پشیمونیشون رو بکشم
250
00:25:20,286 --> 00:25:20,745
اونجا میبینمت
251
00:25:20,745 --> 00:25:22,371
اونجا میبینمت
252
00:25:32,507 --> 00:25:34,592
خب
253
00:25:37,887 --> 00:25:39,972
ببخشید
254
00:25:42,100 --> 00:25:44,185
چرا؟
255
00:25:48,606 --> 00:25:50,691
لازم بود
256
00:26:15,675 --> 00:26:19,137
آقای وزیر، ظاهرا گزارش فامیلی افیرز
با گفتههای بخش شما
257
00:26:19,137 --> 00:26:20,221
آقای وزیر، ظاهرا گزارش فامیلی افیرز
با گفتههای بخش شما
258
00:26:20,263 --> 00:26:23,516
که امسال گفتهبودید، مغایرت نداره
259
00:26:23,558 --> 00:26:26,477
بورلی، منظور واقعی تو اینه
260
00:26:26,519 --> 00:26:27,478
که مطبوعات موقعیت سال پیش ما رو
261
00:26:27,478 --> 00:26:29,147
که مطبوعات موقعیت سال پیش ما رو
262
00:26:29,188 --> 00:26:30,815
عمدا بد برداشت کردن
263
00:26:30,857 --> 00:26:35,278
بخش من، اولویتش خانواده های کمدرآمده
264
00:26:35,319 --> 00:26:35,820
و بورلی، میدونم که تو شخصا
از این موضوع حماین میکنی
265
00:26:35,820 --> 00:26:38,156
و بورلی، میدونم که تو شخصا
از این موضوع حماین میکنی
266
00:26:38,197 --> 00:26:40,283
صبر کنید، آقای وزیر
267
00:26:45,204 --> 00:26:49,292
پیام من رو گرفتی؟ آخه چرا
داریم تو یه پارکینگ ملاقات میکنیم؟
268
00:26:49,333 --> 00:26:51,544
فکر کردم قراره تو یه پنتهاوس باشه
269
00:26:51,586 --> 00:26:52,503
سلام، پاول، من هم خوشحالم میبینمت
270
00:26:52,503 --> 00:26:54,505
سلام، پاول، من هم خوشحالم میبینمت
271
00:26:56,966 --> 00:27:00,845
شاید آسانسور مخفی توی پارکینگه، آقای وزیر
272
00:27:00,845 --> 00:27:01,053
شاید آسانسور مخفی توی پارکینگه، آقای وزیر
273
00:27:01,095 --> 00:27:03,723
البته که هست، بریم تو کارش
274
00:27:03,764 --> 00:27:07,727
نمیخوای منتظر الکس باشی؟ -
حتما اون کوننشور همینالان هم اینجاست -
275
00:27:07,768 --> 00:27:09,187
راستی شبیه گوه شدی -
مرسی -
276
00:27:09,187 --> 00:27:11,606
راستی شبیه گوه شدی -
مرسی -
277
00:27:24,577 --> 00:27:25,870
خوشگل شدی
278
00:27:25,870 --> 00:27:26,996
خوشگل شدی
279
00:27:34,045 --> 00:27:34,212
خوبی؟ -
آره؟ -
280
00:27:34,212 --> 00:27:36,672
خوبی؟ -
آره؟ -
281
00:27:37,465 --> 00:27:40,468
فقط باید بهش بگی
قالش رو بکن
282
00:27:40,509 --> 00:27:42,553
خیلیخب
283
00:27:42,553 --> 00:27:42,595
خیلیخب
284
00:27:50,561 --> 00:27:50,895
همین امشبه
فقط وسیله رو یادت نره
285
00:27:50,895 --> 00:27:55,733
همین امشبه
فقط وسیله رو یادت نره
286
00:27:59,570 --> 00:28:02,698
هیچوقت نمیدونی
قراره کی جلوت سبز بشه، بیلی
287
00:28:02,740 --> 00:28:05,743
یه دوست قدیمیت که بهش بدهکاری
288
00:28:09,789 --> 00:28:13,542
مثل اینکه این بابا فرق داره
لهستانیه و اینها
289
00:28:13,584 --> 00:28:15,920
اما نیازش داریم. نفوذ داره و کاربلده
290
00:28:15,920 --> 00:28:16,504
اما نیازش داریم. نفوذ داره و کاربلده
291
00:28:16,545 --> 00:28:19,340
فقط دستهکلید زندانبافت رو ننداز، باشه؟
292
00:28:21,968 --> 00:28:24,262
فقط همین رو میخوام
قشنگ و آروم
293
00:28:24,262 --> 00:28:25,680
فقط همین رو میخوام
قشنگ و آروم
294
00:28:31,435 --> 00:28:32,603
آقایون -
الکس -
295
00:28:32,603 --> 00:28:34,021
آقایون -
الکس -
296
00:28:34,063 --> 00:28:36,315
چهطوری رفیق؟ -
خوبم، تو چی؟ -
297
00:28:36,357 --> 00:28:40,528
خوشوقتم
298
00:28:40,569 --> 00:28:40,945
میریم بالا یا چی؟ -
راستش جیک گفتش -
299
00:28:40,945 --> 00:28:44,240
میریم بالا یا چی؟ -
راستش جیک گفتش -
300
00:28:44,282 --> 00:28:46,909
شاید بهتر باشه شما رو توی پبلکوو ببینه
301
00:28:46,951 --> 00:28:49,287
خواست یه ماشین بردارید و اونجا برید
302
00:28:49,287 --> 00:28:49,829
خواست یه ماشین بردارید و اونجا برید
303
00:28:49,870 --> 00:28:52,540
هرکدوم که خواستید -
واقعا؟ -
304
00:28:52,581 --> 00:28:57,003
سوییچشون روشونه. صفحهنمایششون
برنامه راهیابی داره
305
00:28:57,044 --> 00:28:57,628
زمان سفر تقریبا ۹۰دقیقهست
306
00:28:57,628 --> 00:28:58,921
زمان سفر تقریبا ۹۰دقیقهست
307
00:28:58,963 --> 00:29:01,549
اما جیک خواست بهش
به چشم یه مسابقه نگاه کنید
308
00:29:05,052 --> 00:29:05,970
جیکی
تو کجا میری؟
309
00:29:05,970 --> 00:29:07,596
جیکی
تو کجا میری؟
310
00:29:07,638 --> 00:29:09,932
مایک، من سم هستم -
هی سم -
311
00:29:09,974 --> 00:29:13,686
از اون یکی دور شو
مال منه
312
00:29:13,728 --> 00:29:14,312
مال منه
313
00:29:14,312 --> 00:29:16,564
مال منه
314
00:29:17,398 --> 00:29:20,026
اخیرا با جیک صحبت کردی؟
315
00:29:20,067 --> 00:29:22,653
نه زیاد
تو سفر بودم
316
00:29:22,653 --> 00:29:23,237
نه زیاد
تو سفر بودم
317
00:29:23,279 --> 00:29:25,448
چند تا تور و اینها
318
00:29:25,489 --> 00:29:28,993
زندگی مشغولت کرده پس -
آره -
319
00:29:29,035 --> 00:29:30,995
مایک، متاسفانه شما رو من باید برسونم
320
00:29:30,995 --> 00:29:32,872
مایک، متاسفانه شما رو من باید برسونم
321
00:29:34,623 --> 00:29:38,502
شوخیت گرفته؟
راهش که کوتاهه
322
00:29:38,544 --> 00:29:39,337
ای بابا
323
00:29:39,337 --> 00:29:41,005
ای بابا
324
00:29:43,382 --> 00:29:46,510
اون یکی رو میبریم -
انتخاب خوبیه -
325
00:29:46,552 --> 00:29:47,678
کسی میخواد بگه: شروع؟
326
00:29:47,678 --> 00:29:48,512
کسی میخواد بگه: شروع؟
327
00:29:54,643 --> 00:29:56,020
به راست بپیچید
328
00:29:56,020 --> 00:29:57,313
به راست بپیچید
329
00:30:47,321 --> 00:30:49,365
حالت خوبه؟
330
00:30:49,407 --> 00:30:51,617
آره برادر، تو چهطوری؟
331
00:30:51,659 --> 00:30:54,412
امشب میای؟ -
درست به موقع -
332
00:30:54,412 --> 00:30:54,662
امشب میای؟ -
درست به موقع -
333
00:30:54,703 --> 00:30:58,457
جیک، مطمئنی میخوای اینکار رو بکنی؟
334
00:30:58,499 --> 00:31:00,793
باید یه واسطهای باشه
335
00:31:01,335 --> 00:31:02,753
ما چندین ساله یه گفتوگوی صادقانه نداشتیک
336
00:31:02,753 --> 00:31:04,338
ما چندین ساله یه گفتوگوی صادقانه نداشتیک
337
00:31:04,380 --> 00:31:06,590
و اونقدری وقت ندارم
338
00:31:06,632 --> 00:31:09,677
که منتظرشون باشم تا راحت بشن
و حقیقت رو بهم بگن
339
00:31:09,718 --> 00:31:11,095
میفهمـم، برادر
340
00:31:11,095 --> 00:31:12,972
میفهمـم، برادر
341
00:31:14,140 --> 00:31:16,434
میبینمت -
میبینمت -
342
00:31:24,233 --> 00:31:27,111
عجب
343
00:31:27,153 --> 00:31:27,778
همهچی مرتبه؟ -
یه مسابقه با ماشین سوپراسپرت و یه راننده اسکل -
344
00:31:27,778 --> 00:31:31,323
همهچی مرتبه؟ -
یه مسابقه با ماشین سوپراسپرت و یه راننده اسکل -
345
00:31:31,365 --> 00:31:33,826
همهچی عالیه
346
00:31:34,785 --> 00:31:36,120
مشخصات که میگه
ماشین ما سریعترینه
347
00:31:36,120 --> 00:31:37,746
مشخصات که میگه
ماشین ما سریعترینه
348
00:31:37,788 --> 00:31:39,957
موتور مسابقهای روشه
349
00:31:41,125 --> 00:31:43,210
تو یه مسابقهایم
350
00:31:44,420 --> 00:31:44,462
خب گاز بده دیگه
351
00:31:44,462 --> 00:31:46,589
خب گاز بده دیگه
352
00:32:33,802 --> 00:32:34,512
اگر میخواید غذا درست کنید
مواد تازه توی یخچال هست
353
00:32:34,512 --> 00:32:36,555
اگر میخواید غذا درست کنید
مواد تازه توی یخچال هست
354
00:32:36,597 --> 00:32:38,891
هرچی برای صدفکبابی نیاز دارید
355
00:32:38,933 --> 00:32:41,852
توی یخچال کنار باربیکیو هست -
پنلوپی هست؟ -
356
00:32:41,894 --> 00:32:42,853
آره، پایین پلههاست، قربان
357
00:32:42,853 --> 00:32:43,979
آره، پایین پلههاست، قربان
358
00:32:44,021 --> 00:32:46,482
مهمونها توی سه تا ماشین مختلف میرسن
359
00:32:46,524 --> 00:32:49,902
برید توی گاراژ دنبالشون
و ببریدشون به اتاقهاشون
360
00:32:49,944 --> 00:32:51,195
حتما -
بعدش هم میتونید امشب رو برید خونه -
361
00:32:51,195 --> 00:32:52,363
حتما -
بعدش هم میتونید امشب رو برید خونه -
362
00:32:52,404 --> 00:32:54,490
قفل در رو بذارید روی کد
363
00:32:56,408 --> 00:32:59,537
سلام آقای جیک، همهچی خوبه؟
همهچی آمادهست، قربان؟
364
00:32:59,537 --> 00:33:00,788
سلام آقای جیک، همهچی خوبه؟
همهچی آمادهست، قربان؟
365
00:33:00,829 --> 00:33:04,708
امشب خودم غذا میپزم -
مطمئنید؟ -
366
00:33:04,750 --> 00:33:06,752
سعی میکنم گند بالا نیارم
367
00:33:24,979 --> 00:33:28,649
سلام -
خداروشکر، پیام من رو دیدی؟ -
368
00:33:28,691 --> 00:33:31,485
امشب نرید خونه
نقشه عوض شده
369
00:33:31,527 --> 00:33:32,903
من نقشه رو عوض نمیکنم
همهچی برنامهریزی شده
370
00:33:32,903 --> 00:33:34,738
من نقشه رو عوض نمیکنم
همهچی برنامهریزی شده
371
00:33:34,780 --> 00:33:38,909
نه، باید برنامه رو عوض کنی
من فکر کردم خونه خالیه
372
00:33:38,951 --> 00:33:41,245
اون میره اونجا -
انجام میشه -
373
00:33:41,245 --> 00:33:41,370
اون میره اونجا -
انجام میشه -
374
00:33:41,412 --> 00:33:45,583
وقتشه بدهیت رو پس بدی -
نه، امشب نمیشه -
375
00:33:45,624 --> 00:33:47,293
میشنوی؟ اون امشب اونجاست
376
00:33:47,334 --> 00:33:49,587
من هم هستم
خیلی نزدیکه، میفهمه
377
00:33:49,587 --> 00:33:49,753
من هم هستم
خیلی نزدیکه، میفهمه
378
00:33:49,795 --> 00:33:52,756
جون مادرت بیخیال شو
379
00:34:01,724 --> 00:34:05,102
لعنتی
380
00:34:54,943 --> 00:34:56,320
خوش میگذره، آقای فولی؟
381
00:34:56,320 --> 00:34:57,446
خوش میگذره، آقای فولی؟
382
00:35:42,199 --> 00:35:44,118
پنلوپی
383
00:35:44,702 --> 00:35:46,370
سم بهت گفت چهخبره؟ -
فقط اینکه شرط ها سنگین هستن -
384
00:35:46,370 --> 00:35:49,456
سم بهت گفت چهخبره؟ -
فقط اینکه شرط ها سنگین هستن -
385
00:35:49,498 --> 00:35:53,585
و کارم زودتر تموم میشه
چیز دیگه نگفت
386
00:35:55,212 --> 00:35:58,841
ژتن های رادیویی
زنده و قانونی
387
00:36:00,300 --> 00:36:02,428
مثل پول نقدن
388
00:36:03,595 --> 00:36:06,140
پنج تا استک مساوی، تگزاس هولدم
389
00:36:06,181 --> 00:36:08,267
بله رئیس
390
00:36:26,326 --> 00:36:28,078
بله، البته
391
00:36:28,078 --> 00:36:28,203
بله، البته
392
00:36:28,245 --> 00:36:31,540
هی ببین... من باید برم
393
00:36:31,582 --> 00:36:34,376
خدافظ، دوستـت دارم
394
00:37:09,369 --> 00:37:09,787
مایکی! بریم
395
00:37:09,787 --> 00:37:11,538
مایکی! بریم
396
00:37:13,540 --> 00:37:15,876
خوبی؟ -
آره -
397
00:37:15,918 --> 00:37:18,128
بریم
398
00:37:18,128 --> 00:37:18,295
بریم
399
00:37:25,385 --> 00:37:26,470
اینجاست -
الکس -
400
00:37:26,470 --> 00:37:28,388
اینجاست -
الکس -
401
00:37:28,430 --> 00:37:30,974
خوشحالم میبینمت، جیک -
سلام -
402
00:37:31,016 --> 00:37:33,894
پاول -
جیک، خوشحالم میبینمت -
403
00:37:33,936 --> 00:37:34,812
مایک -
جیک، اینجا رو -
404
00:37:34,812 --> 00:37:36,480
مایک -
جیک، اینجا رو -
405
00:37:36,522 --> 00:37:38,607
خوبی؟
406
00:37:40,150 --> 00:37:43,070
همهچی مرتبه، آقای فولی؟ -
خوبه، فردا میبینمت، کریس -
407
00:37:43,111 --> 00:37:43,153
میدونی شراب های دیگهای
هم جز پنشکی و پنفولد هستن دیگه؟
408
00:37:43,153 --> 00:37:47,115
میدونی شراب های دیگهای
هم جز پنشکی و پنفولد هستن دیگه؟
409
00:37:47,157 --> 00:37:50,911
من یه قانون برای شراب هام دارم
اگه قرار نیست بخوریشون، نخر
410
00:37:50,953 --> 00:37:51,495
میدونستم همچین چیزی میگی
از یه تاکستان کوچیکه
411
00:37:51,495 --> 00:37:54,373
میدونستم همچین چیزی میگی
از یه تاکستان کوچیکه
412
00:37:54,414 --> 00:37:57,584
شراب قرمز مکلارن ویل شیراز
413
00:37:58,502 --> 00:37:59,837
به سلامتی
خیلیوقته هم رو ندیدیم
414
00:37:59,837 --> 00:38:00,712
به سلامتی
خیلیوقته هم رو ندیدیم
415
00:38:00,754 --> 00:38:03,257
به سلامتی جیک و درو -
بهسلامتی -
416
00:38:04,216 --> 00:38:06,218
به سلامتی دوستان غایب
417
00:38:06,260 --> 00:38:08,178
درو چهطوره؟ -
خوبه -
418
00:38:08,178 --> 00:38:08,512
درو چهطوره؟ -
خوبه -
419
00:38:08,554 --> 00:38:10,722
ماشین ها چهطور بودن؟
420
00:38:10,764 --> 00:38:14,142
اون میباخه عالی بود
تا پام رو گذاشتم رو گاز رسیدم
421
00:38:14,184 --> 00:38:16,520
منکه نمیدونم ماشین من چهطور بود
422
00:38:16,520 --> 00:38:16,645
منکه نمیدونم ماشین من چهطور بود
423
00:38:16,687 --> 00:38:19,481
چون برام آقابالاسر فرستادهبودی
424
00:38:19,523 --> 00:38:22,484
خوشحالم از ماشینها خوشتون اومده
چون مال خودتون هستن
425
00:38:23,485 --> 00:38:24,862
هدیه از طرف من -
چی؟ -
426
00:38:24,862 --> 00:38:25,988
هدیه از طرف من -
چی؟ -
427
00:38:26,029 --> 00:38:29,366
جیک، اون میباخ یه ماشین میلیوندلاریه
428
00:38:29,408 --> 00:38:32,411
شرمنده بدبینم، ولی در عوض چی؟ -
در عوض هیچی -
429
00:38:32,452 --> 00:38:33,203
فقط گفتم یه امشب رو خوشبگذرونیم
و یه قمار سنگینی بزنیم
430
00:38:33,203 --> 00:38:35,664
فقط گفتم یه امشب رو خوشبگذرونیم
و یه قمار سنگینی بزنیم
431
00:38:35,706 --> 00:38:39,793
ماشین ها برای خودتون هستن
به نام خودتون زده میشن
432
00:38:39,835 --> 00:38:41,545
یا میتونید ماشین رویاییتون رو بدید
433
00:38:41,545 --> 00:38:43,839
یا میتونید ماشین رویاییتون رو بدید
434
00:38:43,881 --> 00:38:45,966
در عوض
435
00:38:47,634 --> 00:38:49,887
پنجمیلیون ژتن
436
00:38:49,887 --> 00:38:51,179
پنجمیلیون ژتن
437
00:38:51,221 --> 00:38:55,601
یا خدا، پنج میلیون؟ -
تگزاس هولدم -
438
00:38:55,642 --> 00:38:57,728
برنده همهچی رو میبره
439
00:38:58,353 --> 00:39:03,191
چند تا شرط هست اولی، نمیتونید
بیرون باشید، باید حتما بازی کنید
440
00:39:03,233 --> 00:39:06,570
دو، اگر میخواید ماشین
رو نگهدارید، میتونید
441
00:39:06,570 --> 00:39:07,779
دو، اگر میخواید ماشین
رو نگهدارید، میتونید
442
00:39:07,821 --> 00:39:11,658
اگه یهنفر بیاد، همه باید بیان
و با شرط های عادیمون بازی میکنیم
443
00:39:13,160 --> 00:39:14,912
لعنتی! کدوم ماشین اول رسید؟ -
میباخ -
444
00:39:14,912 --> 00:39:15,621
لعنتی! کدوم ماشین اول رسید؟ -
میباخ -
445
00:39:15,662 --> 00:39:19,166
پس تصمیمگیرنده تویی، الکس
446
00:39:19,207 --> 00:39:22,377
ماشین رو میخوای؟
یا ژتن هارو
447
00:39:22,419 --> 00:39:23,253
میذارم دربارهش صحبت کنید
سم جواب سوالهاتون میده
448
00:39:23,253 --> 00:39:26,298
میذارم دربارهش صحبت کنید
سم جواب سوالهاتون میده
449
00:39:28,008 --> 00:39:30,260
فقط یادت باشه، اگر بازی کنی
450
00:39:32,429 --> 00:39:34,848
باید نتیجه رو قبول کنی
451
00:39:34,890 --> 00:39:36,975
اگه بازی نکنی
452
00:39:37,893 --> 00:39:39,937
باید اون نتیجه رو هم قبول کنی
453
00:39:39,937 --> 00:39:40,270
باید اون نتیجه رو هم قبول کنی
454
00:39:45,484 --> 00:39:48,153
وایسا. قبل اینکه شروع کنیم
455
00:39:48,195 --> 00:39:48,278
ما نمیتونیم این کار رو بکنیم -
چیکار؟ -
456
00:39:48,278 --> 00:39:51,031
ما نمیتونیم این کار رو بکنیم -
چیکار؟ -
457
00:39:51,073 --> 00:39:55,160
نمیتونیم ماشین ها رو ببریم -
معلومه که نمیتونیم -
458
00:39:55,202 --> 00:39:56,620
پنج میلیون ژتنه ها
امشب پوکره، بریم تو کارش
459
00:39:56,620 --> 00:39:58,789
پنج میلیون ژتنه ها
امشب پوکره، بریم تو کارش
460
00:39:58,830 --> 00:40:01,625
نه میتونیم ماشین ها رو ببریم، نه ژتن ها رو
461
00:40:01,667 --> 00:40:03,752
دیوونگیه
462
00:40:03,794 --> 00:40:04,962
بیا با همون شرط های عادی بازی کنیم
463
00:40:04,962 --> 00:40:07,339
بیا با همون شرط های عادی بازی کنیم
464
00:40:07,381 --> 00:40:09,967
من نمیخوام به جیک دینی داشتهباشم
465
00:40:10,008 --> 00:40:12,928
بحث پنج میلیون ژتن برای هرکدوممونه
466
00:40:12,970 --> 00:40:13,303
درسته، سم؟
467
00:40:13,303 --> 00:40:15,222
درسته، سم؟
468
00:40:15,263 --> 00:40:17,349
پس چی شد آقایون؟
469
00:40:18,976 --> 00:40:21,061
۲۵میلیون قمار؟
470
00:40:21,103 --> 00:40:21,645
این ها کی هستن؟ -
آدم هایی که باهاشون بزرگ شدم -
471
00:40:21,645 --> 00:40:24,606
این ها کی هستن؟ -
آدم هایی که باهاشون بزرگ شدم -
472
00:40:24,648 --> 00:40:27,150
میخوام چند تا تجربه خارقالعاده بهشون بدم
473
00:40:27,192 --> 00:40:29,319
و به یاد قدیمها، با مغزشون بازی کنم
474
00:40:29,361 --> 00:40:29,987
وقتی مست بشن، چرت و پرت زیاد میگن، باشه؟
475
00:40:29,987 --> 00:40:32,739
وقتی مست بشن، چرت و پرت زیاد میگن، باشه؟
476
00:40:32,781 --> 00:40:36,034
و اگه فکر کنـن کوچیکترین شانسی دارن
با میله های تخت هم لاس میزنـن
477
00:40:36,076 --> 00:40:38,328
مایکی، وایسا
478
00:40:38,328 --> 00:40:39,287
مایکی، وایسا
479
00:40:41,456 --> 00:40:43,542
هضمش سخته
480
00:40:43,583 --> 00:40:46,545
من که وضعم خوبه، نیازی ندارم
481
00:40:46,586 --> 00:40:46,670
برات خوشحالم که وضعت خوبه، الکس
482
00:40:46,670 --> 00:40:49,339
برات خوشحالم که وضعت خوبه، الکس
483
00:40:49,381 --> 00:40:52,217
و اینکه کتاب هات خوب فروش میرن
484
00:40:53,593 --> 00:40:55,012
من وضعم خوب نیست
485
00:40:55,012 --> 00:40:55,679
من وضعم خوب نیست
486
00:40:56,513 --> 00:40:58,515
و میخوام بازی کنم
487
00:40:58,557 --> 00:41:01,685
فقط بگو آره، الکس -
خیلیخب -
488
00:41:04,813 --> 00:41:06,898
تو چی، پاول؟
489
00:41:08,692 --> 00:41:11,695
بهنظر من باید بازی کنیم
490
00:41:11,695 --> 00:41:12,362
بهنظر من باید بازی کنیم
491
00:41:21,038 --> 00:41:24,458
بازی میکنـن -
خوبه -
492
00:41:25,959 --> 00:41:28,378
واقعا داریم این کار رو میکنی؟ -
آره داریم میکنیم -
493
00:41:28,378 --> 00:41:30,338
واقعا داریم این کار رو میکنی؟ -
آره داریم میکنیم -
494
00:41:31,006 --> 00:41:34,926
کار رو نیمهکاره نمیذاری جیک
495
00:41:34,968 --> 00:41:36,720
فقط یه بازیه، الکس
496
00:41:36,720 --> 00:41:37,054
فقط یه بازیه، الکس
497
00:41:38,847 --> 00:41:41,224
چه شراب نابیه
498
00:41:42,976 --> 00:41:45,062
خدای من
499
00:41:45,062 --> 00:41:46,646
خدای من
500
00:41:46,688 --> 00:41:49,816
نه اینکه قدردان شرابت نباشم، جیک
501
00:41:49,858 --> 00:41:52,861
ولی من نوشیدنی پوکرباز ها رو میخوام
502
00:41:52,903 --> 00:41:53,403
بطری رو میبرم
503
00:41:53,403 --> 00:41:55,405
بطری رو میبرم
504
00:41:55,447 --> 00:41:57,532
ایول دیگه
505
00:42:00,368 --> 00:42:01,745
دستمال مرطوب اونجا هست، اگه خواستی -
حتما -
506
00:42:01,745 --> 00:42:04,706
اتاق سیگار اونجا هست، اگه خواستی -
حتما -
507
00:42:08,251 --> 00:42:10,087
سیلام، من مایکلم -
من پنلوپی هستم -
508
00:42:10,087 --> 00:42:11,254
سیلام، من مایکلم -
من پنلوپی هستم -
509
00:42:11,296 --> 00:42:14,341
شما دست راستی، یا چپ؟ -
راست -
510
00:42:20,263 --> 00:42:22,349
چیزیت نمیشه
511
00:42:36,905 --> 00:42:40,075
وقتبهخیر، امشب من بانکتون(پوکر) هستم
512
00:42:40,117 --> 00:42:43,453
اسم من پنلوپیه -
سلام پنلوپی، من پاولم -
513
00:42:43,453 --> 00:42:43,703
اسم من پنلوپیه -
سلام پنلوپی، من پاولم -
514
00:42:43,745 --> 00:42:47,040
سلام پاول -
الکس هستم -
515
00:42:47,082 --> 00:42:49,835
و ایشون سمت راست من هم، مایکل
516
00:42:49,876 --> 00:42:51,795
شرط پنجمیلیون دلاریه
قابلبازگشت نیست و پوکر تگزاسهولدمه
517
00:42:51,795 --> 00:42:53,296
شرط پنجمیلیون دلاریه
قابلبازگشت نیست و پوکر تگزاسهولدمه
518
00:42:53,338 --> 00:42:57,092
برنده همهرو میبره
با کرکره کوچیک ۲۵هزارتایی شروع میکنیم
519
00:42:57,134 --> 00:42:59,845
و کرکره بزرگ ۵۰هزار تا
520
00:42:59,886 --> 00:43:00,137
موفق باشید
521
00:43:00,137 --> 00:43:02,639
موفق باشید
522
00:43:02,681 --> 00:43:06,268
اگه اینقدر عاشق هنری
چرا میدزدیش؟
523
00:43:06,309 --> 00:43:08,395
تا داشتهباشمش
524
00:43:09,062 --> 00:43:13,275
حتی اونقدری نزدیک بودن
که بومش رو بو کنی
525
00:43:13,316 --> 00:43:15,527
و نقش قلمش رو حس کنی
526
00:43:15,569 --> 00:43:16,820
تا داشتهباشیش
527
00:43:16,820 --> 00:43:18,155
تا داشتهباشیش
528
00:43:18,196 --> 00:43:21,658
شاید این قضیه برای درک تو
529
00:43:21,700 --> 00:43:23,785
زیادی مبهم و عمیقه، بیلی
530
00:43:23,827 --> 00:43:25,162
شاید اونقدر باهوش نیستی که بفهمی
531
00:43:25,162 --> 00:43:27,122
شاید اونقدر باهوش نیستی که بفهمی
532
00:43:29,166 --> 00:43:31,877
اونقدری باهوش هستم که بدونم
کجای صورتت رو بزنم
533
00:43:31,918 --> 00:43:33,503
تا خونریزی بیشتری داشتهباشی
534
00:43:33,503 --> 00:43:34,004
تا خونریزی بیشتری داشتهباشی
535
00:43:36,173 --> 00:43:38,300
آشغال عوضی
536
00:43:39,759 --> 00:43:41,845
هدف اومد
537
00:44:12,584 --> 00:44:15,212
میخونم -
خوندن -
538
00:44:15,253 --> 00:44:18,173
افزایش میدم به ۱۷۵
539
00:44:18,215 --> 00:44:21,259
به ۱۷۵۰هزارتا افزایش دادهشد
540
00:44:22,594 --> 00:44:23,553
انصراف -
الکس انصراف داد -
541
00:44:23,553 --> 00:44:24,971
انصراف -
الکس انصراف داد -
542
00:44:25,013 --> 00:44:27,098
میخونم -
خوندن -
543
00:44:31,561 --> 00:44:31,895
خوندن
544
00:44:31,895 --> 00:44:33,647
خوندن
545
00:44:33,688 --> 00:44:35,774
میخونم -
خوندن -
546
00:44:40,195 --> 00:44:40,237
پاس -
پاس -
547
00:44:40,237 --> 00:44:42,405
پاس -
پاس -
548
00:44:43,657 --> 00:44:48,245
میبندم -
۱۰۰هزار تا بستن -
549
00:44:48,286 --> 00:44:48,578
۴۰۰تا افزایش میدم -
۴۰۰تا افزایش دادن -
550
00:44:48,578 --> 00:44:51,081
۴۰۰تا افزایش میدم -
۴۰۰تا افزایش دادن -
551
00:44:54,876 --> 00:44:56,920
میخونم
552
00:44:56,920 --> 00:44:56,962
خوندن
553
00:44:59,381 --> 00:45:01,466
میخونم
554
00:45:04,386 --> 00:45:05,262
سم انصراف داد
555
00:45:05,262 --> 00:45:06,471
سم انصراف داد
556
00:45:09,891 --> 00:45:12,560
پاس -
پاس -
557
00:45:14,229 --> 00:45:16,314
۷۰۰هزارتا
558
00:45:18,066 --> 00:45:20,151
مایکل؟
559
00:45:21,653 --> 00:45:21,945
دو میلیون افزایش میدم -
دو میلیون افزایش -
560
00:45:21,945 --> 00:45:24,990
دو میلیون افزایش میدم -
دو میلیون افزایش -
561
00:45:28,576 --> 00:45:30,287
پاول انصراف داد
562
00:45:30,287 --> 00:45:30,662
پاول انصراف داد
563
00:45:34,791 --> 00:45:37,794
آلاین -
جیک آلاین داد -
(شرط همه پول رو بستن)
564
00:45:42,507 --> 00:45:44,592
مایکل؟
565
00:45:44,634 --> 00:45:46,970
بازی سریعش خوبه، نه جیک؟
566
00:45:46,970 --> 00:45:48,722
بازی سریعش خوبه، نه جیک؟
567
00:45:50,390 --> 00:45:53,852
بابت دعوت ممنون
میخونم، آلاین
568
00:45:53,893 --> 00:45:55,312
اولین دسته لعنتی
569
00:45:55,312 --> 00:45:56,896
اولین دسته لعنتی
570
00:45:56,938 --> 00:45:59,232
شرط ده میلیون
571
00:46:02,527 --> 00:46:03,653
اوه -
جفتتون یه کارت دارید -
572
00:46:03,653 --> 00:46:05,405
اوه -
جفتتون یه کارت دارید -
573
00:46:05,447 --> 00:46:09,159
سرباز و ده. مایکل دل داره
جیک خشت
574
00:46:09,200 --> 00:46:11,995
ما توی هر دو دست یک امتیاز استریت داریم
ممکنه امتیاز فلاش دراو هم داشته باشیم
575
00:46:11,995 --> 00:46:13,288
ما توی هر دو دست یک امتیاز استریت داریم
ممکنه امتیاز فلاش دراو هم داشته باشیم
576
00:46:19,836 --> 00:46:20,337
پات بین همه تقسیم میشه، آقایان
577
00:46:20,337 --> 00:46:21,963
پات بین همه تقسیم میشه، آقایان
578
00:46:22,005 --> 00:46:25,216
درست حالت میانی
579
00:46:26,926 --> 00:46:28,678
استریت میانی
580
00:46:28,678 --> 00:46:29,471
استریت میانی
581
00:46:48,782 --> 00:46:51,743
حرف اینکه از ملبورن تا سیدنی
رو پیاده رفتی
582
00:46:51,785 --> 00:46:53,703
به مدت 25 سال آزگار
583
00:46:53,703 --> 00:46:54,871
به مدت 25 سال آزگار
584
00:46:54,913 --> 00:46:57,499
و اون قسمت ماجرا
که هیچوقت نفهمیدم
585
00:46:57,540 --> 00:47:00,502
- این بود که آخرش سفر رو تموم نکردی؟
- چرا کردم
586
00:47:00,543 --> 00:47:02,045
کردم
587
00:47:02,045 --> 00:47:02,670
کردم
588
00:47:02,712 --> 00:47:05,632
- سوار ماشین
- ماجرا رو تعریف کن
589
00:47:05,673 --> 00:47:10,011
در آینده، درمورد مسیری که از ملبورن
تا سیدنی پیاده رفتی
590
00:47:10,053 --> 00:47:10,387
- به جاش بگو از ملبورن تا آربوست رو پیاده رفتم
- بله
591
00:47:10,387 --> 00:47:14,182
- به جاش بگو از ملبورن تا آربوست رو پیاده رفتم
- بله
592
00:47:14,224 --> 00:47:17,310
بهش میگن بازاریابی دروغ، رفیق
593
00:47:17,352 --> 00:47:18,728
لقب گندهایه و داستان
به اون لقبش نمیخوره
594
00:47:18,728 --> 00:47:20,313
لقب گندهایه و داستان
به اون لقبش نمیخوره
595
00:47:20,355 --> 00:47:23,191
کاملا بازاریابی دروغه.
یه کم شبیه کتاب آخرت شد
596
00:47:30,740 --> 00:47:35,036
و در ادامه... این سیگار رو
به من تعارف کرد
597
00:47:35,078 --> 00:47:35,412
- قبول کردی؟
- کردم. گفتم شاید زشت باشه اگه نکنم
598
00:47:35,412 --> 00:47:38,623
- قبول کردی؟
- کردم. گفتم شاید زشت باشه اگه نکنم
599
00:47:38,665 --> 00:47:41,584
در هر حال، تغییری در احوالم حس نکردم
600
00:47:41,626 --> 00:47:43,753
تا پاسی از همون شب
که رفتم طبقه بالا واسه رستوران
601
00:47:43,753 --> 00:47:45,338
تا پاسی از همون شب
که رفتم طبقه بالا واسه رستوران
602
00:47:45,380 --> 00:47:48,842
و داشتم اجرای گروه موسیقی
رو تماشا میکردم، بعدش چرخیدم
603
00:47:48,883 --> 00:47:52,095
روم رو کردم سمت پنجره بیرون رو دیدم
بعد که روم رو برگردوندم، آشپزخونه دیدم
604
00:47:52,095 --> 00:47:52,262
روم رو کردم سمت پنجره بیرون رو دیدم
بعد که روم رو برگردوندم، آشپزخونه دیدم
605
00:47:52,303 --> 00:47:54,722
گروه موسیقی یهو غیبش زد!
606
00:47:54,764 --> 00:47:58,184
دوباره از پنجره بیرون رو نگاه کردم
و دوباره گروه موسیقی ظاهر شد
607
00:47:58,226 --> 00:48:00,437
و تمام مدت داشتم تعادلم
رو از دست میدادم
608
00:48:00,437 --> 00:48:01,312
و تمام مدت داشتم تعادلم
رو از دست میدادم
609
00:48:01,354 --> 00:48:03,606
«حتما عقلم رو از دست دادم
و قاطی کردم»
610
00:48:03,648 --> 00:48:05,650
یه ساعت طول کشید تا بفهمم
611
00:48:05,692 --> 00:48:08,778
که اونجا یه پشت بوم
رستوران گردون بود
612
00:48:08,778 --> 00:48:09,946
که اونجا یه پشت بوم
رستوران گردون بود
613
00:48:09,988 --> 00:48:13,074
- عجب ابلهی هستی! عالی بود!
- میدونم
614
00:48:13,116 --> 00:48:16,035
و شروعم به عرصهی سیاست
از همونجا بود
615
00:48:18,997 --> 00:48:22,375
گمشو!
616
00:48:32,302 --> 00:48:33,803
آقای فولی یه هدیه
توی کمدم برام گذاشت
617
00:48:33,803 --> 00:48:34,929
آقای فولی یه هدیه
توی کمدم برام گذاشت
618
00:48:34,971 --> 00:48:37,557
نه، وقتی رسیدم خونه
نشونت میدم
619
00:48:39,726 --> 00:48:42,145
هر جا که بخوای میتونیم بریم.
ببین، حسابی هیجان زدهام
620
00:48:42,145 --> 00:48:43,354
هر جا که بخوای میتونیم بریم.
ببین، حسابی هیجان زدهام
621
00:48:43,396 --> 00:48:46,900
باید به چشم ببینی تا باورش کنی.
ببین، الان توی راه خونهام
622
00:48:46,941 --> 00:48:49,027
به زودی میبینمت
623
00:48:53,823 --> 00:48:55,909
چه خبره، مرد؟
624
00:49:16,387 --> 00:49:19,182
رسیدیم وگاس
رسیدیم داخل هتل
625
00:49:19,224 --> 00:49:22,810
شروع کردم گوگل کردن...
مشکلات کونم رو
626
00:49:22,852 --> 00:49:23,853
خطر! خطر!
کونم در خطره!
627
00:49:23,853 --> 00:49:26,898
خطر! خطر!
کونم در خطره!
628
00:49:26,940 --> 00:49:29,817
هر دفعه که آب یخ میپاشید
به سوراخ کونم
629
00:49:29,859 --> 00:49:32,153
انگار کل بدنم رو شوک برقی
میگرفت
630
00:49:32,195 --> 00:49:36,366
رفتیم پیش متخصص، دراز کشیدم
الکس هم پیشم بود
631
00:49:36,407 --> 00:49:38,910
مرسی الکس.
بعد دراز کشیدم
632
00:49:38,952 --> 00:49:40,537
و یه نگاه رو صورتشه
که میگه «ای بابا!»
633
00:49:40,537 --> 00:49:41,538
و یه نگاه رو صورتشه
که میگه «ای بابا!»
634
00:49:41,579 --> 00:49:44,624
«بله یه آبسهی مقعدی داری»
635
00:49:44,666 --> 00:49:48,545
چه آخر هفتهی خفنی بود توی وگاس
مگه نه، الکس؟
636
00:49:48,586 --> 00:49:48,878
«سلام، بک»
637
00:49:48,878 --> 00:49:51,381
«سلام، بک»
638
00:49:52,715 --> 00:49:54,801
پس کی میخواستی بهم بگی؟
639
00:49:54,842 --> 00:49:57,220
ببین، پشت فرمونم
640
00:49:57,220 --> 00:49:57,971
ببین، پشت فرمونم
641
00:49:58,012 --> 00:50:00,098
حسابی جریانش مفصله
642
00:50:00,139 --> 00:50:03,810
بذار بزنم بغل و درست حرف بزنیم
643
00:50:03,851 --> 00:50:05,562
یعنی من رو بچه میدونی؟
که نمیتونم با واقعیت کنار بیام؟
644
00:50:05,562 --> 00:50:08,773
یعنی من رو بچه میدونی؟
که نمیتونم با واقعیت کنار بیام؟
645
00:50:08,815 --> 00:50:12,277
دلیل اینکه من رو در جریان نذاشتی
چی بود؟
646
00:50:12,318 --> 00:50:13,903
گوش کن، کوچولو...
647
00:50:13,903 --> 00:50:14,779
گوش کن، کوچولو...
648
00:50:17,865 --> 00:50:20,034
حدودا پنج ماه پیش...
649
00:50:23,037 --> 00:50:25,123
واقعا گفتنش سخته
650
00:50:28,293 --> 00:50:30,587
پدرت عمل وازکتومی کرد.
خب؟
651
00:50:30,587 --> 00:50:31,045
پدرت عمل وازکتومی کرد.
خب؟
652
00:50:32,005 --> 00:50:36,092
اون... اون بدون مشورت با من
این کار رو کرد
653
00:50:38,136 --> 00:50:38,928
من همیشه میدونستم
که پدرت...
654
00:50:38,928 --> 00:50:41,598
من همیشه میدونستم
که پدرت...
655
00:50:41,639 --> 00:50:46,477
خیلی دوستت داره. و اینکه نمیخواست
با یه برادر یا خواهر ناتنی
656
00:50:46,519 --> 00:50:47,270
کودکیت رو بغرنج کنه
657
00:50:47,270 --> 00:50:49,063
کودکیت رو بغرنج کنه
658
00:50:49,105 --> 00:50:52,108
اما همیشه فکر میکردم که...
659
00:50:52,150 --> 00:50:55,320
بالاخره فرصت بچهدار شدن رو
بدست میاره
660
00:50:56,654 --> 00:50:59,115
پس اخبار وازکتومی...
661
00:50:59,157 --> 00:51:01,409
که...
662
00:51:01,451 --> 00:51:03,911
توی دفترش بودم...
663
00:51:05,163 --> 00:51:08,082
سوابق پزشکیش رو دیدم
664
00:51:11,628 --> 00:51:12,295
اون در ماه سپتامبر
665
00:51:12,295 --> 00:51:14,464
اون در ماه سپتامبر
666
00:51:14,505 --> 00:51:16,424
سرطان پانکراسش
تشخیص داده شد
667
00:51:19,344 --> 00:51:20,637
داره میمیره!
668
00:51:20,637 --> 00:51:21,429
داره میمیره!
669
00:51:22,472 --> 00:51:24,599
داره میمیره!
670
00:51:24,641 --> 00:51:26,809
میخواست بهم نگه!
671
00:51:30,480 --> 00:51:32,565
طوری نیست، بک
672
00:51:32,607 --> 00:51:34,984
الان میام دنبالت، باشه؟
673
00:51:35,026 --> 00:51:37,320
فقط همون جا که هستی بمون، باشه؟
طوری نیست، عزیزم، دارم میام
674
00:51:37,320 --> 00:51:38,988
فقط همون جا که هستی بمون، باشه؟
طوری نیست، عزیزم، دارم میام
675
00:51:39,030 --> 00:51:41,240
الان میام دنبالت
و بعدش
676
00:51:41,282 --> 00:51:44,243
دوتایی میریم با پدرت حرف میزنیم
خب؟
677
00:51:59,926 --> 00:52:02,345
500
678
00:52:02,345 --> 00:52:02,762
500
679
00:52:04,138 --> 00:52:07,684
سم، میتونی بری یه سر بزنی؟
680
00:52:07,725 --> 00:52:10,687
ممکنه در باز مونده باشه
داره سیستم رو فعال میکنه
681
00:52:10,687 --> 00:52:10,978
ممکنه در باز مونده باشه
داره سیستم رو فعال میکنه
682
00:52:11,020 --> 00:52:13,106
آره، طوری نیست
683
00:52:17,402 --> 00:52:19,028
فقط دو پیر.
واقعا هشت رو نداشتم
684
00:52:19,028 --> 00:52:20,446
فقط دو پیر.
واقعا هشت رو نداشتم
685
00:52:35,795 --> 00:52:39,257
دوباره!
686
00:52:39,298 --> 00:52:41,384
این رو نگاه
687
00:52:41,426 --> 00:52:44,053
امیدوارم حالا که ورق باز خوبی نیست
688
00:52:44,053 --> 00:52:44,929
امیدوارم حالا که ورق باز خوبی نیست
689
00:52:44,971 --> 00:52:47,974
- حداقل وکیل خوبی باشه
- منم همینطور
690
00:52:48,015 --> 00:52:50,101
میخونم
691
00:53:01,821 --> 00:53:05,450
شما مادر ب خطاها نمیخواید
من رو بازی بدید؟
692
00:53:05,491 --> 00:53:08,411
درو! بابا سلام درو!
693
00:53:08,453 --> 00:53:09,078
چه خبر، داداش؟
چطوری؟
694
00:53:09,078 --> 00:53:11,497
چه خبر، داداش؟
چطوری؟
695
00:53:11,539 --> 00:53:14,459
چه خبر داداش؟
696
00:53:14,500 --> 00:53:16,711
واسش مشروب بیارید.
چی میخوری، درو؟
697
00:53:16,753 --> 00:53:17,420
تکیلا با یخ با یه تکه آناناس
698
00:53:17,420 --> 00:53:19,714
تکیلا با یخ با یه تکه آناناس
699
00:53:19,756 --> 00:53:22,091
باشه.
چه توی میوه خوش اشتهاست
700
00:53:22,133 --> 00:53:25,762
باید از یه سری چیزها
خبردار بشی
701
00:53:25,762 --> 00:53:26,095
باید از یه سری چیزها
خبردار بشی
702
00:53:26,137 --> 00:53:28,723
آره، انتقال اون همه پول رو دیدم
703
00:53:31,058 --> 00:53:33,394
میدونم گفتم موفق نمیشم
اما...
704
00:53:33,436 --> 00:53:34,103
- قراره بازم بازی کنیم؟
- نه، بعید میدونم
705
00:53:34,103 --> 00:53:36,355
- قراره بازم بازی کنیم؟
- نه، بعید میدونم
706
00:53:36,397 --> 00:53:39,901
کجا میره؟
مگه قرار نیست بازم بازی کنیم؟
707
00:53:42,612 --> 00:53:45,448
لعنت بهم!
708
00:54:12,308 --> 00:54:15,812
جیک ازم خواست که این هفته
ریفل رو براتون روشن کنم
709
00:54:15,812 --> 00:54:16,062
جیک ازم خواست که این هفته
ریفل رو براتون روشن کنم
710
00:54:16,103 --> 00:54:19,190
چرا باید یه برنامهی نظارت نظامی
رو روی ما قرار بدی؟
711
00:54:19,232 --> 00:54:22,026
اوایل صرفا واسه خنده بود
712
00:54:22,068 --> 00:54:24,153
مثلا جلوی در خونهتون که خایهتون رو
میخارونید فیلم بگیرم
713
00:54:24,153 --> 00:54:24,862
مثلا جلوی در خونهتون که خایهتون رو
میخارونید فیلم بگیرم
714
00:54:24,904 --> 00:54:27,865
و فیلمش رو توی شبهای پوکر
نشون بدم. اما ریفل متوقف نمیشه
715
00:54:27,907 --> 00:54:31,994
به موبایلهاتون، سیستمهای امنیتی خونهتون
و کامپیوترهاتون نفوذ میکنه
716
00:54:32,036 --> 00:54:32,495
حالا نمیگم که ما از همه چیز
خبر داریم
717
00:54:32,495 --> 00:54:34,705
حالا نمیگم که ما از همه چیز
خبر داریم
718
00:54:34,747 --> 00:54:38,167
اما اونقدری میدونیم
که من رو سوار یه هواپیمای تخمی کنه
719
00:54:45,591 --> 00:54:47,593
حالم بده!
720
00:54:49,720 --> 00:54:52,932
- تعجبی نیست، الکس
- من مسمومتون کردم
721
00:54:52,974 --> 00:54:56,185
زیر لیوانهای مشروبتون ریختم
722
00:54:56,227 --> 00:54:57,520
به دستهاتون چسبید...
به صورتتون
723
00:54:57,520 --> 00:54:59,689
به دستهاتون چسبید...
به صورتتون
724
00:55:01,148 --> 00:55:03,317
و حالا رفته توی خونتون
725
00:55:08,281 --> 00:55:10,366
خنده دار نیست
726
00:55:12,660 --> 00:55:14,203
جدی میگی؟
727
00:55:14,203 --> 00:55:14,745
جدی میگی؟
728
00:55:14,787 --> 00:55:17,290
مسموممون کرده باشه؟
بیخیال بابا، زر میزنه
729
00:55:18,291 --> 00:55:20,376
واقعا؟
730
00:55:21,085 --> 00:55:22,545
من حسابی خیس عرق شدم
731
00:55:22,545 --> 00:55:23,546
من حسابی خیس عرق شدم
732
00:55:23,588 --> 00:55:26,674
- من زیاد حالم خوش نیست
- اولین علایم عرق کردنه
733
00:55:28,759 --> 00:55:30,887
- از دست دادن تعادل، تهوع و بعد...
- بعد چی؟
734
00:55:30,887 --> 00:55:31,804
- از دست دادن تعادل، تهوع و بعد...
- بعد چی؟
735
00:55:31,846 --> 00:55:33,931
چرت و پرت نگو
736
00:55:33,973 --> 00:55:36,058
میخوای ما بمیریم؟
737
00:55:38,019 --> 00:55:39,228
سرطان لاعلاج پانکراس من
تشخیص داده شده
738
00:55:39,228 --> 00:55:41,731
سرطان لاعلاج پانکراس من
تشخیص داده شده
739
00:55:43,190 --> 00:55:45,276
این حکم مرگه
740
00:55:47,528 --> 00:55:47,570
حالا همهمون توی یه مرحله هستیم
741
00:55:47,570 --> 00:55:49,989
حالا همهمون توی یه مرحله هستیم
742
00:55:52,491 --> 00:55:55,202
صفحهی رمز. بیارش اینجا
743
00:55:56,162 --> 00:55:58,247
چه زیبا
744
00:56:00,374 --> 00:56:03,586
- کاری که میخواستم رو برام کردی
- ای وای!
745
00:56:03,628 --> 00:56:04,253
چته مایکی؟ چه غلطی میخواستی بکنی؟
بهمون تیر بزنی؟ به جیک تیر بزنی؟
746
00:56:04,253 --> 00:56:07,673
چته مایکی؟ چه غلطی میخواستی بکنی؟
بهمون تیر بزنی؟ به جیک تیر بزنی؟
747
00:56:07,673 --> 00:56:08,716
به خودم
748
00:56:10,301 --> 00:56:12,386
میخواستم خودم رو بزم
749
00:56:13,262 --> 00:56:15,348
نقشهام همین بود
750
00:56:16,599 --> 00:56:20,478
میخواستم از همهتون خداحافظی کنم و...
خودم رو بزنم
751
00:56:20,519 --> 00:56:20,937
موضوع بخاطر کسب و کاره؟
فکر کردی قراره غرقت کنه؟
752
00:56:20,937 --> 00:56:24,273
موضوع بخاطر کسب و کاره؟
فکر کردی قراره غرقت کنه؟
753
00:56:24,315 --> 00:56:26,588
- چرا با ما حرف نزدی؟
- آره
754
00:56:26,745 --> 00:56:29,248
اصلا نمیدونستم که اینقدر
حالت خرابه
755
00:56:30,154 --> 00:56:33,491
من هرروز دو بطری ودکا
میگذارم کنار، الکس
756
00:56:34,700 --> 00:56:37,453
یه آدم خوشبخت اینطوری
زندگی نمیکنه
757
00:56:40,289 --> 00:56:42,375
من با مرگ مشکلی ندارم
758
00:56:43,709 --> 00:56:45,795
من دارم!
759
00:56:45,836 --> 00:56:45,962
من زن و بچه دارم.
افرادی هستن که به من وابستهان
760
00:56:45,962 --> 00:56:48,923
من زن و بچه دارم.
افرادی هستن که به من وابستهان
761
00:56:52,760 --> 00:56:54,303
رمزش چیه؟
762
00:56:54,303 --> 00:56:54,845
رمزش چیه؟
763
00:56:57,306 --> 00:57:00,101
- نمیتونم بگم
- رمز چیه؟
764
00:57:00,893 --> 00:57:02,645
بازم دلت میخواد؟
کد کوفتی چیه؟
765
00:57:02,645 --> 00:57:03,688
بازم دلت میخواد؟
کد کوفتی چیه؟
766
00:57:04,730 --> 00:57:06,816
ماشین! ماشین، ماشین!
767
00:57:07,817 --> 00:57:09,860
ون رو قایم کن!
زود باش
768
00:57:16,742 --> 00:57:19,328
گفتم بخواب!
بخواب
769
00:57:19,328 --> 00:57:19,620
گفتم بخواب!
بخواب
770
00:57:19,662 --> 00:57:22,248
ببین... صدات در نیاد
فهمیدی؟
771
00:57:24,166 --> 00:57:26,293
خب، وقتی ماشین رد شد
772
00:57:26,335 --> 00:57:27,670
بپر جلوی دروازه
و نذار بسته بشه
773
00:57:27,670 --> 00:57:28,504
بپر جلوی دروازه
و نذار بسته بشه
774
00:57:28,546 --> 00:57:31,007
چیه؟
775
00:57:31,048 --> 00:57:33,718
اون طوری نمیشه
همین طور بسته میشه
776
00:57:33,759 --> 00:57:36,012
- دروازه میتونه ماشین رو هم له کنه
- که این طور؟ مرسی
777
00:57:36,012 --> 00:57:37,805
- دروازه میتونه ماشین رو هم له کنه
- که این طور؟ مرسی
778
00:57:45,521 --> 00:57:49,108
تو کلی حساب بانکی داری، پاول.
پسانداز، تسویه
779
00:57:49,150 --> 00:57:52,403
همه صفر شدن. این به چه درد
خانوادهات میخوره؟
780
00:57:57,742 --> 00:57:59,827
دارن ازم اخاذی میکنن
781
00:58:01,871 --> 00:58:05,291
ازم یه فیلم دارن با یه دختر.
اگه دربیاد، من...
782
00:58:05,332 --> 00:58:09,253
هرچی پول دارم بهشون دادم
بازم میخوان، بیشتر از چیزی که دارم
783
00:58:09,295 --> 00:58:09,378
کد رو بگو
784
00:58:09,378 --> 00:58:13,049
کد رو بگو
785
00:58:13,090 --> 00:58:16,218
کد رو بگو
وگرنه له میشی!
786
00:58:16,260 --> 00:58:17,720
- زود باشید بچهها
- کد رو بگو وگرنه له میشی
787
00:58:17,720 --> 00:58:19,346
- زود باشید بچهها
- کد رو بگو وگرنه له میشی
788
00:58:19,388 --> 00:58:23,434
آهای! کد. یه دقیقه دیگه گوشتکوبیده
میشی
789
00:58:23,476 --> 00:58:25,895
بهش بگو!
790
00:58:28,647 --> 00:58:30,733
1967
791
00:58:42,578 --> 00:58:42,745
فکر میکردم فقط اومدیم دزدی
حالا قاتل هم شدیم؟
792
00:58:42,745 --> 00:58:45,873
فکر میکردم فقط اومدیم دزدی
حالا قاتل هم شدیم؟
793
00:58:45,915 --> 00:58:48,709
تو نهایت اتهامی که بهت وارده
قتل غیرعمده
794
00:58:49,919 --> 00:58:51,087
و بعد از اینکه دیگه نتونستی به یارو
پول بدی، چیکار کردی؟
795
00:58:51,087 --> 00:58:53,756
و بعد از اینکه دیگه نتونستی به یارو
پول بدی، چیکار کردی؟
796
00:58:53,798 --> 00:58:55,883
چی بهشون دادی، پاول؟
797
00:59:01,680 --> 00:59:03,766
جیک
798
00:59:04,475 --> 00:59:07,144
آدرسهای ایمیل
شمارههای تلفن...
799
00:59:07,978 --> 00:59:09,939
اطلاعات حساس
800
00:59:09,980 --> 00:59:14,944
فقط سعی داشتم واسه خودم وقت بخرم.
باور کن، جیک. ببخشید، مرد
801
00:59:19,156 --> 00:59:21,242
کی داره ازت اخاذی میکنه؟
802
00:59:23,119 --> 00:59:24,453
- ویکتور
- برادرت؟!
803
00:59:24,453 --> 00:59:25,913
- ویکتور
- برادرت؟!
804
00:59:26,914 --> 00:59:28,999
آره، برادرم
805
00:59:34,338 --> 00:59:36,423
من...
806
00:59:36,465 --> 00:59:38,634
خیلی شرمندهام!
807
00:59:42,096 --> 00:59:45,141
- ای گه توش!
- چی شده؟
808
00:59:52,148 --> 00:59:54,233
من رابطهی خارج از ازدواج
دارم
809
00:59:54,275 --> 00:59:57,820
یه اصطلاح بسیار غیردقیقه
810
00:59:57,820 --> 00:59:58,404
یه اصطلاح بسیار غیردقیقه
811
00:59:59,947 --> 01:00:02,283
ناکافیه
812
01:00:03,075 --> 01:00:06,162
هیچوقت نیتم این نبود
که از قصد به کسی خیانت کنم
813
01:00:06,162 --> 01:00:06,871
هیچوقت نیتم این نبود
که از قصد به کسی خیانت کنم
814
01:00:09,957 --> 01:00:14,295
اتفاقی که برام افتاد، جیک
عاشق شدن بود
815
01:00:14,336 --> 01:00:14,503
از سر اتفاق، عاشق زنی شدم
که باهاش ازدواج کردی
816
01:00:14,503 --> 01:00:17,798
از سر اتفاق، عاشق زنی شدم
که باهاش ازدواج کردی
817
01:00:26,640 --> 01:00:28,726
من نباید بمیرم
818
01:00:30,519 --> 01:00:31,187
داریم بچهدار میشیم
819
01:00:31,187 --> 01:00:32,605
داریم بچهدار میشیم
820
01:00:35,274 --> 01:00:37,359
نباید بمیرم
821
01:00:40,988 --> 01:00:43,282
قرار نیست بیفتی بمیری
822
01:00:43,324 --> 01:00:44,950
حداقل امشب نه
823
01:00:44,992 --> 01:00:47,870
فقط چند قطره زدم
اصلا واسه کشتنت کافی نیست
824
01:00:47,870 --> 01:00:48,162
فقط چند قطره زدم
اصلا واسه کشتنت کافی نیست
825
01:00:48,204 --> 01:00:51,290
فقط به اندازهای که دهنتون رو بگاد
و به فکر بندازتتون
826
01:00:52,208 --> 01:00:54,293
زود میپره
827
01:00:55,377 --> 01:00:56,212
فقط میخواستم یه لحظه حس کنید
که چی میکشم
828
01:00:56,212 --> 01:00:58,214
فقط میخواستم یه لحظه حس کنید
که چی میکشم
829
01:01:00,216 --> 01:01:02,426
از چشم من دنیا رو ببینید
830
01:01:06,180 --> 01:01:09,141
قراره یه قطار به دختر کوچولوم بزنه
831
01:01:10,559 --> 01:01:12,895
و هیچ کاری از دستم برنمیاد...
832
01:01:12,895 --> 01:01:13,187
و هیچ کاری از دستم برنمیاد...
833
01:01:15,648 --> 01:01:17,733
چون اون قطاره منم
834
01:01:30,287 --> 01:01:32,498
حالا چقدر وقت داری، مرد؟
835
01:01:34,667 --> 01:01:37,378
میرسی بازی رو تموم کنی؟
836
01:01:39,296 --> 01:01:41,757
لعنتی!
837
01:01:42,800 --> 01:01:46,262
وکیلها صندوقهای سپرده رو توصیه میکنن
تا بتونن سالیانه ازت پول بگیرن
838
01:01:46,262 --> 01:01:47,763
وکیلها صندوقهای سپرده رو توصیه میکنن
تا بتونن سالیانه ازت پول بگیرن
839
01:01:47,805 --> 01:01:50,849
در واقع، در اکثر موارد
انتقال سادهی پول
840
01:01:50,891 --> 01:01:53,435
یه هدیهی بدون مالیاته
برای هر حساب بانکی عادی
841
01:01:55,521 --> 01:01:57,606
این انتخاب بهتریه
842
01:02:01,902 --> 01:02:02,945
شما لعنتیها متوجه نیستید
843
01:02:02,945 --> 01:02:03,946
شما لعنتیها متوجه نیستید
844
01:02:03,988 --> 01:02:06,949
من و جیک این شرکت رو
از خشت اول ساختیم
845
01:02:06,991 --> 01:02:11,287
مایکی تو یه هفتهای سهمت رو فروختی.
الکس واسه ساعت رولکس سهمش رو داد رفت
846
01:02:11,287 --> 01:02:11,370
مایکی تو یه هفتهای سهمت رو فروختی.
الکس واسه ساعت رولکس سهمش رو داد رفت
847
01:02:11,412 --> 01:02:14,623
و پاول با فرست کلاس رفت وگاس
848
01:02:14,665 --> 01:02:16,917
حالا اگه به من بود
849
01:02:16,959 --> 01:02:19,628
هرچیزی که برات کنار گذاشته بودیم
رو بهت میدادم
850
01:02:19,628 --> 01:02:20,421
هرچیزی که برات کنار گذاشته بودیم
رو بهت میدادم
851
01:02:20,462 --> 01:02:23,424
و من بهش میگفتم: «خفه خون بگیر
و بیا با نصف شروع کن»
852
01:02:23,465 --> 01:02:25,592
چون ما شما مادر به خطاها
رو میشناسیم
853
01:02:25,634 --> 01:02:27,970
- منظورت چیه؟ ما هنوز سهم داریم
- آره
854
01:02:27,970 --> 01:02:29,221
- منظورت چیه؟ ما هنوز سهم داریم
- آره
855
01:02:30,097 --> 01:02:32,182
چقدر؟
856
01:02:33,350 --> 01:02:36,103
بیست و پنج میلیون دلار
ژتون پوکر
857
01:02:37,229 --> 01:02:39,356
کونتون پارهست!
858
01:02:52,870 --> 01:02:52,995
جیک؟
859
01:02:52,995 --> 01:02:55,956
جیک؟
860
01:02:55,998 --> 01:02:58,167
چه خبره؟
861
01:03:00,085 --> 01:03:01,337
امیدوارم این مورد هم
از غافلگیریهات نباشه جیک
862
01:03:01,337 --> 01:03:02,901
امیدوارم این مورد هم
از غافلگیریهات نباشه جیک
863
01:03:02,926 --> 01:03:03,647
نه نیست
864
01:03:03,672 --> 01:03:07,009
ویکتوره. اومده دنبال تابلوها
865
01:03:07,051 --> 01:03:09,136
ای بابا!
866
01:03:11,638 --> 01:03:14,266
وقتی گفتی توی ساختمون
پر از تابلوهای هنر استرالیاییه
867
01:03:14,308 --> 01:03:17,436
- منظورت از این جور چیزها بود؟
- اونها نمیدونن کجاییم
868
01:03:17,478 --> 01:03:18,020
بیاید قبل از اینکه پلهها رو پیدا کنن
گورمون رو گم کنیم. از راه انبار مشروب
869
01:03:18,020 --> 01:03:21,732
بیاید قبل از اینکه پلهها رو پیدا کنن
گورمون رو گم کنیم. از راه انبار مشروب
870
01:03:21,774 --> 01:03:24,735
من اهل هنر تقلبی نیستم
871
01:03:25,611 --> 01:03:26,362
- ارزش خاصی هم دارن؟
- خب، بله، بعضیهاشون دارن
872
01:03:26,362 --> 01:03:29,406
- ارزش خاصی هم دارن؟
- خب، بله، بعضیهاشون دارن
873
01:03:29,448 --> 01:03:33,077
خیلی هم قیمتیان
اما بازار این نوع هنر
874
01:03:33,118 --> 01:03:34,703
خریدار خاص خودش رو میطلبه
875
01:03:34,703 --> 01:03:35,204
خریدار خاص خودش رو میطلبه
876
01:03:35,245 --> 01:03:37,456
که روحیهاش باهاش سازگاری داشته باشه
877
01:03:37,498 --> 01:03:40,250
خونهی به این گندگی
بالاخره یه چیزی پیدا میشه که بفروشیم
878
01:03:49,635 --> 01:03:51,387
به نظرت کسی اینجا نیست؟
879
01:03:51,387 --> 01:03:52,054
به نظرت کسی اینجا نیست؟
880
01:03:52,096 --> 01:03:55,307
سه ماشین اومد داخل
چهار تا خارج شد، ماشینهای کاملا متفاوت
881
01:03:55,349 --> 01:03:57,684
- هیس!
- به من نگو هیس!
882
01:04:01,939 --> 01:04:04,024
مسلحن
883
01:04:10,823 --> 01:04:12,908
نگرانش نباش
884
01:04:12,950 --> 01:04:15,035
اثر اندی وارهوله
885
01:04:15,744 --> 01:04:16,412
- خیلی معروفه، نه؟
- زیادی معروفه
886
01:04:16,412 --> 01:04:19,540
- خیلی معروفه، نه؟
- زیادی معروفه
887
01:04:19,581 --> 01:04:21,792
چاپ ساندی بی مورنینگ هست
888
01:04:21,834 --> 01:04:24,002
فقط بعضی از فروشندههای
خیلی بزرگ دارنش
889
01:04:24,044 --> 01:04:24,753
بدرد ما نمیخوره
890
01:04:24,753 --> 01:04:26,130
بدرد ما نمیخوره
891
01:04:43,230 --> 01:04:45,315
بد نیست
892
01:04:47,943 --> 01:04:49,778
هنری جیمز جاناستون
893
01:04:49,778 --> 01:04:50,028
هنری جیمز جاناستون
894
01:04:51,655 --> 01:04:54,408
توی این وضعیت سخت گیر میاد
895
01:04:56,326 --> 01:04:58,120
نگاه کن چطوری نور رو
نقاشی کرده
896
01:04:58,120 --> 01:04:58,745
نگاه کن چطوری نور رو
نقاشی کرده
897
01:04:59,329 --> 01:05:01,999
اومد استرالیا دنبال معدن طلا
898
01:05:02,040 --> 01:05:04,710
اما در کمال ناباوری
عکاس شد
899
01:05:04,751 --> 01:05:06,462
باارزشه؟
900
01:05:06,462 --> 01:05:07,713
باارزشه؟
901
01:05:07,754 --> 01:05:10,424
احتمالا بتونیم بفروشیمشون
902
01:05:10,466 --> 01:05:12,801
هرچند زیاد هم گرانبها نیست
903
01:05:12,843 --> 01:05:14,136
آهای!
904
01:05:14,178 --> 01:05:14,803
پلهها اینجاس
905
01:05:14,803 --> 01:05:16,430
پلهها اینجاس
906
01:05:29,776 --> 01:05:31,487
هیس!
907
01:05:31,487 --> 01:05:31,570
هیس!
908
01:05:34,531 --> 01:05:36,617
بسیارخب، بفرما
909
01:05:36,658 --> 01:05:38,535
مشروب میخوای؟
910
01:05:38,577 --> 01:05:39,828
یه نفر پیش پامون خورده
911
01:05:39,828 --> 01:05:40,662
یه نفر پیش پامون خورده
912
01:06:10,859 --> 01:06:13,195
913
01:06:13,195 --> 01:06:13,570
914
01:06:13,612 --> 01:06:15,906
اینجا رو باش! ایول!
915
01:06:16,615 --> 01:06:19,701
و تازه اینجا دو طبقه زیرزمینه.
ایولا!
916
01:06:19,743 --> 01:06:21,537
- هیچکس خونه نیست
- چرا هست
917
01:06:21,537 --> 01:06:22,371
- هیچکس خونه نیست
- چرا هست
918
01:06:24,373 --> 01:06:26,708
سیگار خود به خود روشن نشده
919
01:06:33,674 --> 01:06:35,842
چقدر چیزهای خوشگل اینجا هست
920
01:06:37,177 --> 01:06:38,220
یه جا قایم شدن
921
01:06:38,220 --> 01:06:39,263
یه جا قایم شدن
922
01:06:39,304 --> 01:06:41,306
بیلی، اطراف رو بگرد
923
01:06:41,348 --> 01:06:43,871
خب، ما که اسلحه داریم
بیا جلوی این مادر به خطاها رو بگیریم
924
01:06:44,067 --> 01:06:45,235
من اسلحه ندارم
925
01:06:45,269 --> 01:06:46,562
اتاق امن داری
بعد اسلحه نداری؟
926
01:06:46,562 --> 01:06:46,895
اتاق امن داری
بعد اسلحه نداری؟
927
01:06:46,937 --> 01:06:50,023
اتاق امن دارم
که اسلحه لازم نداشته باشم
928
01:06:50,065 --> 01:06:53,902
- ویکتور، شاید گورشون رو گم کرده باشن
- بگرد!
929
01:06:54,861 --> 01:06:54,903
باشه
930
01:06:54,903 --> 01:06:56,947
باشه
931
01:06:57,698 --> 01:07:01,451
ویکتور، ویکتور.
این اتاق رو داشته باش، حاجی!
932
01:07:01,493 --> 01:07:03,245
خدا تومن پول اینجاست!
عین غار علیبابا میمونه!
933
01:07:03,245 --> 01:07:06,540
خدا تومن پول اینجاست!
عین غار علیبابا میمونه!
934
01:07:08,709 --> 01:07:11,587
- اون تابلو چیه؟
- 1899. ملبورن
935
01:07:11,587 --> 01:07:11,962
- اون تابلو چیه؟
- 1899. ملبورن
936
01:07:12,004 --> 01:07:14,548
نمایشگاه برداشتی 9در5
937
01:07:14,590 --> 01:07:17,676
182 اثر هنری که اکثرا
روی جعبهی سیگار کشیده شدن
938
01:07:17,718 --> 01:07:19,928
هرکدومش رو یه گینه فروختن
یعنی فقط چند دلار
939
01:07:19,928 --> 01:07:20,679
هرکدومش رو یه گینه فروختن
یعنی فقط چند دلار
940
01:07:20,721 --> 01:07:25,058
تام رابرتس، آرتور استریتون
چارلز کاندر
941
01:07:25,100 --> 01:07:27,185
سه تاش رو باهم گیر آوردی!
942
01:07:27,227 --> 01:07:28,270
حالا راحت داری به سه میلیون دلار
پول در مزایده نگاه میکنی
943
01:07:28,270 --> 01:07:30,856
حالا راحت داری به سه میلیون دلار
پول در مزایده نگاه میکنی
944
01:07:30,897 --> 01:07:33,942
واسه ما بازار خاکستریه
یه عدد کلفت شش رقمی
945
01:07:33,984 --> 01:07:36,486
روزهای خوش!
946
01:07:42,618 --> 01:07:44,953
من میدونم که هنوز اینجایی
جیک
947
01:07:44,953 --> 01:07:45,996
من میدونم که هنوز اینجایی
جیک
948
01:07:49,207 --> 01:07:52,210
ها! بله که هستی
مگه نه!
949
01:07:52,252 --> 01:07:53,295
سلام جیک.
مشتاق دیدار
950
01:07:53,295 --> 01:07:55,088
سلام جیک.
مشتاق دیدار
951
01:07:55,130 --> 01:07:58,133
نمیخوای به رفیق قدیمیت
سلام کنی؟
952
01:07:58,175 --> 01:08:01,637
ما نمیخوایم به کسی آسیبی بزنیم
فقط اومدیم تابلوها رو ببریم
953
01:08:01,637 --> 01:08:02,137
ما نمیخوایم به کسی آسیبی بزنیم
فقط اومدیم تابلوها رو ببریم
954
01:08:02,554 --> 01:08:06,266
از وزیر بپرس که چرا اگه به پلیس زنگ نزنی
برات ایمنتره
955
01:08:08,352 --> 01:08:09,978
واسه چی تصویرمون توی تلویزیونه؟
956
01:08:09,978 --> 01:08:10,437
واسه چی تصویرمون توی تلویزیونه؟
957
01:08:10,479 --> 01:08:13,440
چون میزبانمون هنوز یه جایی
توی این خونهست
958
01:08:13,482 --> 01:08:16,234
اون پلهها رو بگرد
959
01:08:19,488 --> 01:08:21,907
دیگه اینجا چی هست؟
960
01:08:23,033 --> 01:08:26,078
ما میخواستیم اینجا رو توی تاریکی
سرقت کنیم
961
01:08:26,119 --> 01:08:26,662
مسئلهی شخصی در کار نباشه.
اما بعدش پاول گفت
962
01:08:26,662 --> 01:08:28,789
مسئلهی شخصی در کار نباشه.
اما بعدش پاول گفت
963
01:08:28,830 --> 01:08:32,376
که تو قراره اینجا باشی
و با خودم گفتم «کس خوارش
964
01:08:32,417 --> 01:08:34,378
بذار شخصیش کنیم!»
965
01:08:34,419 --> 01:08:35,003
اتاق امن به چه درد میخوره
وقتی نتونی مادر به خطا رو بزنی
966
01:08:35,003 --> 01:08:37,464
اتاق امن به چه درد میخوره
وقتی نتونی مادر به خطا رو بزنی
967
01:08:37,506 --> 01:08:41,134
اسلحهی مایک رو داریم.
فقط یه تیر داره
968
01:08:43,053 --> 01:08:43,345
قرار بود خودم رو باهاش بکشم
یه تیر بیشتر لازمم نبود
969
01:08:43,345 --> 01:08:46,348
قرار بود خودم رو باهاش بکشم
یه تیر بیشتر لازمم نبود
970
01:08:47,349 --> 01:08:50,310
کلاریس بکت. ایولا!
971
01:08:52,229 --> 01:08:54,314
میتونیم سه سوت اینا رو ببریم
972
01:08:55,607 --> 01:08:57,651
یه اثر استریتون دیگه
973
01:08:57,693 --> 01:09:00,028
زن توی رستوران.
اثر ویلیام دوبل
974
01:09:00,028 --> 01:09:00,737
زن توی رستوران.
اثر ویلیام دوبل
975
01:09:00,779 --> 01:09:04,116
آخرین بار به مبلغ 935 هزار دلار
فروخته شد!
976
01:09:05,075 --> 01:09:08,370
جان پیتر راسل! خیلی کمیابه!
کلا یکی دو بار هم به نمایش نذاشتش
977
01:09:08,370 --> 01:09:09,413
جان پیتر راسل! خیلی کمیابه!
کلا یکی دو بار هم به نمایش نذاشتش
978
01:09:09,454 --> 01:09:11,915
همکلاسی لوترک و ونگوگ بوده
979
01:09:11,957 --> 01:09:16,712
وقتی زنش مُرد، 400 تا از شاهکارهاش رو
از ناراحتی نابود کرد
980
01:09:16,753 --> 01:09:19,798
- این خدا تومن پولشه!
- چقدر؟
981
01:09:19,840 --> 01:09:22,175
حتی زیرزمینی هم بخوایم معامله کنیم
حدودا
982
01:09:22,217 --> 01:09:25,053
چند میلیون به جیب میزنیم
983
01:09:25,053 --> 01:09:26,054
چند میلیون به جیب میزنیم
984
01:09:26,096 --> 01:09:27,973
شنیدی، جیک؟
985
01:09:28,014 --> 01:09:31,059
ما میدونیم اینجا چی داری!
986
01:09:31,101 --> 01:09:33,395
پلهها میرسن به آشپزخونه.
کسی رو اونجا ندیدم
987
01:09:33,395 --> 01:09:33,770
پلهها میرسن به آشپزخونه.
کسی رو اونجا ندیدم
988
01:09:33,812 --> 01:09:36,565
درست مثل اینجا و پارکینگ
که کسی رو ندیدم
989
01:09:36,606 --> 01:09:39,609
میدونی چرا، ویکتور؟
چون هیچ خری اینجا نیست
990
01:09:39,651 --> 01:09:41,236
برو کمک استیکس
991
01:09:43,029 --> 01:09:45,282
ایولا!
992
01:09:45,323 --> 01:09:48,702
جیک، ما شش نفریم و اونا سه نفر
از پسشون برمیایم
993
01:09:48,744 --> 01:09:50,078
این ویکتور لعنتیه بابا
994
01:09:50,078 --> 01:09:51,288
این ویکتور لعنتیه بابا
995
01:09:51,329 --> 01:09:54,458
اونها سه تا شاتگان دارن
و ما یه گلوله
996
01:09:54,499 --> 01:09:57,711
بیاید همین پایین بمونیم
تا گورش رو گم کنه، باشه؟
997
01:09:57,753 --> 01:09:58,420
هرچقدر آدرنالین بیشتر ترشح کنه
اون مواد بیشتر اثر میکنه
998
01:09:58,420 --> 01:10:01,965
هرچقدر آدرنالین بیشتر ترشح کنه
اون مواد بیشتر اثر میکنه
999
01:10:25,363 --> 01:10:28,867
- خب این چقدر ارزششه؟
- شاید یه چند صد هزارتا
1000
01:10:28,909 --> 01:10:31,787
استریتون نقاشی زیاد کشیده.
اما حتی توی کارهای فرعیترش هم
1001
01:10:31,787 --> 01:10:34,247
استریتون نقاشی زیاد کشیده.
اما حتی توی کارهای فرعیترش هم
1002
01:10:34,289 --> 01:10:36,958
اثر نبوغش رو میگذاره.
ببین
1003
01:10:37,000 --> 01:10:40,128
خیلی از مردم بر این باورن
که این علامتهای انعکاس
1004
01:10:40,128 --> 01:10:40,420
خیلی از مردم بر این باورن
که این علامتهای انعکاس
1005
01:10:40,462 --> 01:10:44,800
حاصل دست خود استریتون هستن
که چهرهی خودش رو توی شیشه نقاشی کرده
1006
01:10:44,841 --> 01:10:48,470
میبینیش؟ شبیه یه مرده
که به بوم نقاشی تکیه داده
1007
01:10:48,470 --> 01:10:49,012
میبینیش؟ شبیه یه مرده
که به بوم نقاشی تکیه داده
1008
01:10:50,806 --> 01:10:53,850
پس این رفیقمون عاشق طبیعت بوده
نه؟
1009
01:10:53,892 --> 01:10:56,812
ببین یه نقاشی خیلی خوب
توی آشپزخونه هست
1010
01:10:56,812 --> 01:10:57,229
ببین یه نقاشی خیلی خوب
توی آشپزخونه هست
1011
01:10:57,270 --> 01:11:00,106
چندتا مردن که دارن ورق بازی میکنن
یکیشون داره پیپ میکشه
1012
01:11:00,148 --> 01:11:04,236
کلاههای بامزه هم سرشونه. من از این جور
نقاشیها خوشم میاد. میدونی چرا؟
1013
01:11:04,277 --> 01:11:05,153
چون یه داستان کوفتی رو تعریف میکنه
1014
01:11:05,153 --> 01:11:07,989
چون یه داستان کوفتی رو تعریف میکنه
1015
01:11:08,031 --> 01:11:09,991
چند نفر که دارن پوکر بازی میکنن
1016
01:11:10,033 --> 01:11:12,661
حسابی سرمستن
دارن مزخرف میگن
1017
01:11:12,702 --> 01:11:13,495
بعد این فقط یه جام کوفتیه
1018
01:11:13,495 --> 01:11:15,997
بعد این فقط یه جام کوفتیه
1019
01:11:16,039 --> 01:11:18,667
- لولهی سفید؟
- آره
1020
01:11:18,708 --> 01:11:21,461
- کلاه بلند؟
- آره، کلاه بامزه
1021
01:11:53,326 --> 01:11:55,203
لعنتی!
1022
01:11:55,203 --> 01:11:55,745
لعنتی!
1023
01:11:55,787 --> 01:11:58,123
یا خدا! اون اینجا چیکار میکنه؟
1024
01:11:59,457 --> 01:12:02,544
- بیلی!
- مهمون اومده
1025
01:12:02,586 --> 01:12:03,545
این کیه، جیک؟
1026
01:12:03,545 --> 01:12:05,130
این کیه، جیک؟
1027
01:12:06,423 --> 01:12:10,385
- برنامه عوض شد. اسلحه رو بده بیاد
- فقط یه تیر داره، مرد
1028
01:12:10,427 --> 01:12:11,887
اونها که خبر ندارن.
مایکی، با نقشهی تو پیش میریم
1029
01:12:11,887 --> 01:12:14,347
اونها که خبر ندارن.
مایکی، با نقشهی تو پیش میریم
1030
01:12:15,348 --> 01:12:17,392
من به این احمق بلوف میزنم
و از هم جداشون میکنم
1031
01:12:17,789 --> 01:12:18,660
من باهات میام
1032
01:12:18,685 --> 01:12:20,228
در رو ببند، مایک
1033
01:12:20,228 --> 01:12:20,770
در رو ببند، مایک
1034
01:12:21,438 --> 01:12:23,982
بابا؟ بابا؟
1035
01:12:24,024 --> 01:12:27,527
- سلام، خانمها
- وای، سلام خانمها!
1036
01:12:27,569 --> 01:12:28,570
بیا، بیا اینجا
1037
01:12:28,570 --> 01:12:30,906
بیا، بیا اینجا
1038
01:12:30,947 --> 01:12:33,283
ول کن!
1039
01:12:33,325 --> 01:12:35,785
بیا اینجا. آخ!
1040
01:12:35,827 --> 01:12:36,912
کثافت!
1041
01:12:36,912 --> 01:12:38,204
کثافت!
1042
01:12:38,246 --> 01:12:41,499
بیا اینجا!
1043
01:12:41,541 --> 01:12:45,211
بیا!
1044
01:12:45,253 --> 01:12:48,965
بیا...
بیا ای موجود...
1045
01:12:54,471 --> 01:12:57,057
بیا اینجا!
1046
01:13:05,190 --> 01:13:08,109
ویکتور. ویکتور
1047
01:13:08,151 --> 01:13:10,278
ویکتور! لامصب نقاشی توی آشپزخونه
یکی از اثرهای پل سزانه!
1048
01:13:10,278 --> 01:13:13,156
ویکتور! لامصب نقاشی توی آشپزخونه
یکی از اثرهای پل سزانه!
1049
01:13:13,198 --> 01:13:16,618
یه تابلوی 200 میلیون دلاریه!
1050
01:13:16,660 --> 01:13:18,620
اومدیم از کی دزدی کنیم؟
1051
01:13:18,620 --> 01:13:18,745
اومدیم از کی دزدی کنیم؟
1052
01:13:18,787 --> 01:13:23,541
آدمهایی که چنین تابلوهایی دارن، دستشون
به خیلی جاها بنده که کونت رو بتونن پاره کنن
1053
01:13:23,583 --> 01:13:26,419
برو... کنار!
1054
01:13:33,635 --> 01:13:35,303
بالاخره روز شانسمه
1055
01:13:35,303 --> 01:13:35,845
بالاخره روز شانسمه
1056
01:13:35,887 --> 01:13:39,432
راستی، قبل از اینکه پیداتون بشه
شرایط خیلی بیریخت بد
1057
01:13:39,474 --> 01:13:43,603
این اوضاع رو عوض میکنه
مگه نه، جیک؟
1058
01:13:43,645 --> 01:13:45,855
فرض رو بر این میذارم
که این خانمها رو میشناسی
1059
01:13:45,897 --> 01:13:48,316
بدو بیا اینجا، ابله!
1060
01:13:48,358 --> 01:13:51,987
شنیدی، جیک؟
گمشو بیا اینجا!
1061
01:13:51,987 --> 01:13:52,862
شنیدی، جیک؟
گمشو بیا اینجا!
1062
01:13:52,904 --> 01:13:55,281
چه غلطی میکنی، مرد؟!
1063
01:13:55,323 --> 01:13:57,409
- بابا!
- لعنتی!
1064
01:13:57,450 --> 01:14:00,328
- این کدوم خریه؟!
- صاحب خونهمونه
1065
01:14:00,328 --> 01:14:00,453
- این کدوم خریه؟!
- صاحب خونهمونه
1066
01:14:00,495 --> 01:14:04,916
جیک... جاکش... فولی!
1067
01:14:06,167 --> 01:14:08,670
مرد گنده رو نگاه. اسلحه به دست
اومده اینجا
1068
01:14:08,670 --> 01:14:11,089
مرد گنده رو نگاه. اسلحه به دست
اومده اینجا
1069
01:14:11,131 --> 01:14:12,903
عین یه خلافکار معمولی
1070
01:14:13,316 --> 01:14:16,340
ویکتور. انگار تو همون تخم مرغ دزدی هستی
1071
01:14:16,428 --> 01:14:17,012
که راه میافته دنبال اموال بقیه
1072
01:14:17,012 --> 01:14:18,680
که راه میافته دنبال اموال بقیه
1073
01:14:18,722 --> 01:14:22,267
هوا برت نداره، فولی.
سه تا شاتگان روت هدف گرفتن
1074
01:14:22,308 --> 01:14:25,353
- همهمون رو نمیتونی بزنی!
- من فقط تو رو هدف گرفتم،ویکتور
1075
01:14:25,353 --> 01:14:26,479
- همهمون رو نمیتونی بزنی!
- من فقط تو رو هدف گرفتم،ویکتور
1076
01:14:29,315 --> 01:14:32,902
پس وارد دوئل مکزیکی شدیم
رفیق
1077
01:14:32,944 --> 01:14:33,695
تو من رو بزنی
1078
01:14:33,695 --> 01:14:35,572
تو من رو بزنی
1079
01:14:35,613 --> 01:14:40,285
ممکنه بمیرم یا نمیرم
بستگی داره تیراندازی بلد باشی، مگه نه؟
1080
01:14:40,326 --> 01:14:42,037
و اگه هم من رو بزنی، این دو نفر
میزننت، تابلوهات رو میدزدن
1081
01:14:42,037 --> 01:14:44,539
و اگه هم من رو بزنی، این دو نفر
میزننت، تابلوهات رو میدزدن
1082
01:14:44,581 --> 01:14:48,084
- و به این دو موجود نازنین آسیب میزنن
- نه، من کاریشون ندارم
1083
01:14:48,126 --> 01:14:50,378
من اومدم دزدی
نه اینکه به کسی آسیب بزنم
1084
01:14:50,378 --> 01:14:50,587
من اومدم دزدی
نه اینکه به کسی آسیب بزنم
1085
01:14:50,628 --> 01:14:54,007
اما من میزنم. اگه کشتت، ویک
از شرفت دفاع میکنم
1086
01:14:54,049 --> 01:14:55,967
تابلو فقط یه جایزهی اضافیه
1087
01:14:56,156 --> 01:14:57,736
اگه تابلویی میخواید
که بتونید پول به جیب بزنید
1088
01:14:57,761 --> 01:14:58,720
طبقه بالا توی آشپزخونهست.
بهتون گفته باشم
1089
01:14:58,720 --> 01:15:00,513
طبقه بالا توی آشپزخونهست.
بهتون گفته باشم
1090
01:15:00,555 --> 01:15:04,684
- سزن. 200 میلیون کوفتی پولشه!
- نه، من بهت گفتم
1091
01:15:04,726 --> 01:15:07,062
تو دلت رو به اون جام لعنتی
خوش کرده بودی
1092
01:15:07,062 --> 01:15:07,228
تو دلت رو به اون جام لعنتی
خوش کرده بودی
1093
01:15:07,270 --> 01:15:11,066
- برید برش دارید و گورتون رو گم کنید
- تو حق نداری بهم بگی چیکار کنم!
1094
01:15:11,107 --> 01:15:14,360
برو برش دار
1095
01:15:14,402 --> 01:15:15,403
کار دو نفرهست
1096
01:15:15,403 --> 01:15:16,488
کار دو نفرهست
1097
01:15:17,197 --> 01:15:19,365
پس برید بیاریدش، دوتایی!
1098
01:15:23,244 --> 01:15:23,745
- دارن میرن آشپزخونه
- حله. بریم
1099
01:15:23,745 --> 01:15:26,831
- دارن میرن آشپزخونه
- حله. بریم
1100
01:15:27,957 --> 01:15:30,752
باهوش بازی درنیار، فولی
1101
01:15:31,878 --> 01:15:32,087
قبل از اینکه بزنی
این دخترها تیر میخورن
1102
01:15:32,087 --> 01:15:34,422
قبل از اینکه بزنی
این دخترها تیر میخورن
1103
01:15:37,675 --> 01:15:39,761
چطور میخوای پیش بره، جیک؟
1104
01:16:04,202 --> 01:16:05,453
- بابا من میترسم!
- طوری نیست عزیزم. درست میشه
1105
01:16:05,453 --> 01:16:07,539
- بابا من میترسم!
- طوری نیست عزیزم. درست میشه
1106
01:16:07,580 --> 01:16:10,458
چه خبر شده؟ این یارو کیه؟
1107
01:16:10,500 --> 01:16:13,795
- بقیه کجان؟
- ما رفقای قدیمی هستیم
1108
01:16:13,795 --> 01:16:14,879
- بقیه کجان؟
- ما رفقای قدیمی هستیم
1109
01:16:14,921 --> 01:16:18,133
- مگه نه، جیک؟
- اون برادر پاوله
1110
01:16:19,342 --> 01:16:21,719
- بقیه مریضن
- مریض؟
1111
01:16:21,761 --> 01:16:22,137
- واسه چی مریضن؟
- مسموم شدن
1112
01:16:22,137 --> 01:16:24,097
- واسه چی مریضن؟
- مسموم شدن
1113
01:16:24,182 --> 01:16:25,538
مسموم شدن؟!
1114
01:16:25,598 --> 01:16:27,267
جیک، چه خبر شده؟!
1115
01:16:27,308 --> 01:16:30,478
تاحالا سعی کردی تابلوهای مسروقهی
رده بالا بفروشی، ویکتور؟
1116
01:16:30,478 --> 01:16:31,104
تاحالا سعی کردی تابلوهای مسروقهی
رده بالا بفروشی، ویکتور؟
1117
01:16:31,855 --> 01:16:34,190
هرچی اون بچه داره بهت میگه...
1118
01:16:35,441 --> 01:16:38,153
حرف کلکسیونرهای هنریه
اونها دوست دارن پز بدن
1119
01:16:38,194 --> 01:16:38,820
به کی میخوای بفروشیش؟
1120
01:16:38,820 --> 01:16:40,613
به کی میخوای بفروشیش؟
1121
01:16:40,655 --> 01:16:43,199
من آشنا دارم.
هرچیزی رو میتونم آب کنم
1122
01:16:43,241 --> 01:16:45,326
حالت خوبه؟
1123
01:16:47,912 --> 01:16:49,998
زیاد خوش به نظر نمیای
1124
01:16:53,084 --> 01:16:55,170
به اون لیوان دست زدی؟
1125
01:16:56,254 --> 01:16:59,299
آره، دست زدم بهش.
خب که چی؟
1126
01:17:00,466 --> 01:17:03,094
خب، ممکنه برات مشکلی
پیش اومده باشه
1127
01:17:03,136 --> 01:17:03,845
سم همونجا بود...
روی لیوان
1128
01:17:03,845 --> 01:17:06,514
سم همونجا بود...
روی لیوان
1129
01:17:08,558 --> 01:17:12,103
کس و شر تحویلم نده، فولی.
چرا باید لیوان رو مسموم کرده باشی؟
1130
01:17:12,145 --> 01:17:12,187
توصیه میکنم از همسرم که قراره ازش جدا بشم
بپرسی که همینجاست
1131
01:17:12,187 --> 01:17:15,273
توصیه میکنم از همسرم که قراره ازش جدا بشم
بپرسی که همینجاست
1132
01:17:15,315 --> 01:17:19,402
اون داره بهم خیانت میکنه.
من خواستم معشوقهاش رو مسموم کنم
1133
01:17:19,444 --> 01:17:20,528
چیکار کردی؟
1134
01:17:20,528 --> 01:17:21,529
چیکار کردی؟
1135
01:17:22,280 --> 01:17:24,365
- باور نمیکنم
- از خودش بپرس
1136
01:17:24,407 --> 01:17:28,453
نیکول، بگو ببینم با یکی دوستهای من
سکس میکردی یا نه؟
1137
01:17:29,287 --> 01:17:31,372
الکس کوش؟
1138
01:17:34,125 --> 01:17:35,689
الکس کجاست؟!
1139
01:17:35,967 --> 01:17:39,095
احتمالا داری کنترل زهر در بدنت
رو حس میکنی، نه؟
1140
01:17:40,089 --> 01:17:43,551
همون جا... یه گاوصندوق دارم
1141
01:17:44,219 --> 01:17:45,553
داخلش یه مقدار پوله
به علاوه چیزی که جلوی زهر رو میگیره
1142
01:17:45,553 --> 01:17:48,348
داخلش یه مقدار پوله
به علاوه چیزی که جلوی زهر رو میگیره
1143
01:17:52,060 --> 01:17:53,895
خودم هم میخوامش
1144
01:17:53,895 --> 01:17:54,145
خودم هم میخوامش
1145
01:17:56,272 --> 01:17:59,234
- باشه...
- میرم صندوق رو باز کنم
1146
01:18:14,249 --> 01:18:16,292
کسی جم خورد
همه حمله کنید
1147
01:18:26,552 --> 01:18:27,262
وای پسر!
1148
01:18:27,262 --> 01:18:28,638
وای پسر!
1149
01:18:30,390 --> 01:18:33,226
- برو، برو، برو!
- این چیه؟ بپا!
1150
01:18:40,275 --> 01:18:43,194
بگیرش! بگیرش!
1151
01:18:54,580 --> 01:18:56,666
آروم. آروم
1152
01:18:58,960 --> 01:19:00,628
زدیش؟
1153
01:19:00,628 --> 01:19:01,045
زدیش؟
1154
01:19:13,808 --> 01:19:16,019
زدیش؟
1155
01:19:47,592 --> 01:19:50,678
فکر کردی میذارم این رو به خودت بزنی
مادر به خطای احمق؟
1156
01:19:50,678 --> 01:19:51,054
فکر کردی میذارم این رو به خودت بزنی
مادر به خطای احمق؟
1157
01:19:51,095 --> 01:19:53,181
من تخمم هم نیست
اگه بمیری!
1158
01:19:53,222 --> 01:19:55,725
مرسی بابت پول.
من بردم!
1159
01:19:55,767 --> 01:19:59,020
از مرگ با سم لذت ببر
بزدل گه!
1160
01:19:59,020 --> 01:19:59,854
از مرگ با سم لذت ببر
بزدل گه!
1161
01:20:01,856 --> 01:20:03,941
1162
01:20:16,454 --> 01:20:19,749
حسابی فکر کردی زرنگ بازی درآوردی
مگه نه، فولی؟
1163
01:20:19,791 --> 01:20:24,045
تو همیشه فکر میکردی
از همه زرنگتری!
1164
01:20:24,087 --> 01:20:30,176
خب، همینجا ولت میکنم
تا این زنها مردنت رو تماشا کنن!
1165
01:20:33,012 --> 01:20:35,098
بابا!
1166
01:22:43,476 --> 01:22:45,853
زندگی درست مثل یه بازیه، نه؟
1167
01:22:45,853 --> 01:22:46,103
زندگی درست مثل یه بازیه، نه؟
1168
01:22:46,145 --> 01:22:49,482
بازی کارما، شانس و فیزیک
1169
01:22:53,110 --> 01:22:54,195
مردم همیشه خبردار نمیشن
1170
01:22:54,195 --> 01:22:55,905
مردم همیشه خبردار نمیشن
1171
01:22:55,947 --> 01:22:58,032
که وقت پایان بازی کی هست
1172
01:22:59,283 --> 01:23:01,369
آمادهای؟
1173
01:23:01,953 --> 01:23:02,537
بازتاب
1174
01:23:02,537 --> 01:23:03,829
بازتاب
1175
01:23:03,871 --> 01:23:05,957
نعمته
1176
01:23:09,001 --> 01:23:10,357
بریم
1177
01:23:10,565 --> 01:23:12,776
من هرگز در چنین اشتباهی نبودم
1178
01:23:13,130 --> 01:23:16,342
که نحوه ساخت فرصتها
برای خودمون
1179
01:23:16,384 --> 01:23:19,220
تاثیری بر زندگی دیگران نداره
1180
01:23:19,220 --> 01:23:19,887
تاثیری بر زندگی دیگران نداره
1181
01:23:21,389 --> 01:23:23,724
این یکی دیگه از قوانین نیوتنـه
1182
01:23:25,017 --> 01:23:27,311
نمیتونم عوضش کنم
1183
01:23:28,104 --> 01:23:30,231
اما میتونم سعی کنم
تا تعادلش رو تغییر بدم
1184
01:23:31,023 --> 01:23:34,569
به همین جهت، نیمی از دارایی من
بین 21 سازمان خیریه و کمکرسانی
1185
01:23:34,610 --> 01:23:35,903
تقسیم شد؛ به امید اینکه
پول برسه به دست کسانی
1186
01:23:35,903 --> 01:23:38,823
تقسیم شد؛ به امید اینکه
پول برسه به دست کسانی
1187
01:23:38,864 --> 01:23:40,950
که بیشتر از همه محتاجش هستن
1188
01:23:40,992 --> 01:23:44,245
شامل خانوادههایی میشه
که قربانی اعتیاد به قمار هستن
1189
01:23:44,245 --> 01:23:44,579
شامل خانوادههایی میشه
که قربانی اعتیاد به قمار هستن
1190
01:23:45,580 --> 01:23:48,499
«این آخرین نامه و وصیت جان...»
1191
01:23:48,541 --> 01:23:52,587
درو، من اختیار کامل
جفت شرکتها رو بهت واگذار کردم
1192
01:23:52,587 --> 01:23:52,878
درو، من اختیار کامل
جفت شرکتها رو بهت واگذار کردم
1193
01:23:52,920 --> 01:23:55,673
یه برنامه برای سودهای آینده هست
1194
01:23:55,715 --> 01:23:58,259
که شامل تمام آدمهای
توی این اتاق میشه
1195
01:23:58,301 --> 01:24:00,386
بابت همه چیز ممنون، مرد
1196
01:24:01,012 --> 01:24:04,807
چه دورانی رو با هم گذروندیم.
بعدا میبینمت
1197
01:24:04,849 --> 01:24:06,934
«بعدا میبینمت»
1198
01:24:07,935 --> 01:24:09,270
پاولی، تو باید از سیاست
بکشی بیرون
1199
01:24:09,270 --> 01:24:10,646
پاولی، تو باید از سیاست
بکشی بیرون
1200
01:24:10,688 --> 01:24:12,857
اونجا جای سالمی نیست
1201
01:24:13,816 --> 01:24:17,612
امیدوارم 50 میلیون دلار
خروجت رو راحتتر کنه
1202
01:24:17,612 --> 01:24:18,321
امیدوارم 50 میلیون دلار
خروجت رو راحتتر کنه
1203
01:24:20,114 --> 01:24:24,368
«نیکول و الکس...»
نیکول و الکس، 50 میلیون دلار
1204
01:24:24,410 --> 01:24:25,953
به همراه پشتوانهای
برای تمام بچههاتون
1205
01:24:25,953 --> 01:24:28,039
به همراه پشتوانهای
برای تمام بچههاتون
1206
01:24:28,080 --> 01:24:30,458
شما والدین فوقالعادهای میشید
1207
01:24:31,667 --> 01:24:34,295
مایکی، مایکی، مایکی.
واسه تو هم 50 میلیون دلار هست
1208
01:24:34,295 --> 01:24:35,713
مایکی، مایکی، مایکی.
واسه تو هم 50 میلیون دلار هست
1209
01:24:35,755 --> 01:24:38,090
خوب داری پیش میری
اما اولش باید
1210
01:24:38,132 --> 01:24:41,927
اون 12 ماه بازپروریت رو بگذرونی.
هیچ جوره راه نداره
1211
01:24:41,969 --> 01:24:42,637
مایک، تو از پس هرکاری که بخوای
برمیای
1212
01:24:42,637 --> 01:24:45,848
مایک، تو از پس هرکاری که بخوای
برمیای
1213
01:24:48,934 --> 01:24:50,978
ربکا، دختر زیبای من...
1214
01:24:50,978 --> 01:24:51,937
ربکا، دختر زیبای من...
1215
01:24:52,772 --> 01:24:55,358
خیلی متاسفم که این طور شد
1216
01:24:55,399 --> 01:24:57,777
اگه میتونستم تغییرش بدم
میدادم
1217
01:24:58,402 --> 01:24:59,320
بازماندهی داراییم متعلق به توست
کلی پوله
1218
01:24:59,320 --> 01:25:01,614
بازماندهی داراییم متعلق به توست
کلی پوله
1219
01:25:01,656 --> 01:25:04,867
که از همین الان توی حسابها
به نام خودته
1220
01:25:04,909 --> 01:25:07,662
مدیریتش کن
زندگی خوبی داری
1221
01:25:07,662 --> 01:25:07,703
مدیریتش کن
زندگی خوبی داری
1222
01:25:07,745 --> 01:25:10,581
- عاشقتم
- من هم عاشقتم، بابا
1223
01:25:15,795 --> 01:25:16,003
بک، عموهای غفلتکارت به هیچ وجه
الگوهای مناسبی نیستن
1224
01:25:16,003 --> 01:25:20,591
بک، عموهای غفلتکارت به هیچ وجه
افراد کاملی نیستن
1225
01:25:20,633 --> 01:25:24,345
اما زندگی بهت یاد میده
که عشق و دوستی جایی شروع میشه که
1226
01:25:24,345 --> 01:25:24,387
اما زندگی بهت یاد میده
که عشق و دوستی جایی شروع میشه که
1227
01:25:24,428 --> 01:25:26,597
بتونی نقصها رو نادیده بگیری
1228
01:25:27,473 --> 01:25:31,852
به حرف همهشون گوش بده. تکتکشون
درسهایی از زندگی گرفتن
1229
01:25:32,895 --> 01:25:35,189
اما بیشتر از همه به حرف درو گوش بده
1230
01:25:36,273 --> 01:25:38,359
با هم مهربان باشید
1231
01:25:38,401 --> 01:25:41,028
آدمهایی نباشید که نیمهی خالی لیوان
یا نیمهی پرش رو میبینن
1232
01:25:41,028 --> 01:25:42,029
آدمهایی نباشید که نیمهی خالی لیوان
یا نیمهی پرش رو میبینن
1233
01:25:42,071 --> 01:25:44,657
افرادی باشید که همیشه میدونن
1234
01:25:44,699 --> 01:25:47,952
که هر خوشبختی یا مصیبتی
هم که پیش بیاد
1235
01:25:47,993 --> 01:25:49,370
بازم میشه لیوان رو دوباره پر کرد
1236
01:25:49,370 --> 01:25:51,122
بازم میشه لیوان رو دوباره پر کرد
1237
01:25:51,366 --> 01:26:11,366
• Synced by Arco •
• @Sync_itt •