1 00:00:00,043 --> 00:00:02,043 . 2 00:01:54,923 --> 00:01:56,923 Don't you stop, mate. 3 00:02:22,443 --> 00:02:24,043 Gimme. 4 00:02:24,043 --> 00:02:24,443 Gimme. 5 00:02:26,563 --> 00:02:29,963 Whoo-hoo! Been playing poker? 6 00:02:30,003 --> 00:02:32,043 You Air Force pussy boys wanna play for cash? 7 00:02:32,043 --> 00:02:32,483 You Air Force pussy boys wanna play for cash? 8 00:02:35,683 --> 00:02:37,683 Fuck! 9 00:02:38,603 --> 00:02:40,043 I can't even deal myself a good hand. 10 00:02:40,043 --> 00:02:40,883 I can't even deal myself a good hand. 11 00:02:40,923 --> 00:02:44,683 Bets. I don't have any more. So, check, then. 12 00:02:45,483 --> 00:02:48,043 Check. OK. 13 00:02:48,043 --> 00:02:48,123 Check. OK. 14 00:02:48,163 --> 00:02:51,203 I'll check too, then. Show us your cards, Mikey. 15 00:02:51,243 --> 00:02:53,403 Pair of Queens. 16 00:02:53,443 --> 00:02:55,843 Full house. 17 00:02:55,883 --> 00:02:56,043 Let's just call me moneybags! Mullah, man! 18 00:02:56,043 --> 00:02:58,843 Let's just call me moneybags! Mullah, man! 19 00:02:58,883 --> 00:03:01,443 Give it back, man. I need it. 20 00:03:02,323 --> 00:03:04,043 It's not my money. I've gotta pick my mum's prescription up. 21 00:03:04,043 --> 00:03:05,163 It's not my money. I've gotta pick my mum's prescription up. 22 00:03:05,203 --> 00:03:07,243 Shouldn't gamble if he can't afford to lose it. 23 00:03:07,283 --> 00:03:09,003 Don't be a shit. Just give it back. 24 00:03:09,043 --> 00:03:12,043 You know his mum's sick. You've still got the rest of the money. 25 00:03:12,043 --> 00:03:12,483 You know his mum's sick. You've still got the rest of the money. 26 00:03:13,523 --> 00:03:16,563 OK, I'll give you your ten bucks back. 27 00:03:16,603 --> 00:03:19,083 If...you jump. 28 00:03:24,043 --> 00:03:26,803 I can't do that, man. I-I'm afraid of heights. 29 00:03:26,843 --> 00:03:28,043 And the rocks move. It'll be fine, bro. Three steps. We checked it out. 30 00:03:28,043 --> 00:03:31,483 And the rocks move. It'll be fine, bro. Three steps. We checked it out. 31 00:03:32,363 --> 00:03:35,483 Just give me the fucking money, man! What fucking money? 32 00:03:36,043 --> 00:03:39,883 Any money around here belongs to me. Cough it up. 33 00:03:40,843 --> 00:03:44,043 What are you playing, 52 pick up? Piss off, Victor. 34 00:03:44,043 --> 00:03:44,163 What are you playing, 52 pick up? Piss off, Victor. 35 00:03:44,203 --> 00:03:47,163 Paul, tell your brother Jake won that money fair and square. 36 00:03:47,203 --> 00:03:51,163 Shut your mouth, septic. I'll bash you just for fun. 37 00:03:51,203 --> 00:03:52,043 You got any money? 38 00:03:52,043 --> 00:03:53,203 You got any money? 39 00:03:54,043 --> 00:03:56,443 We could play a hand. 40 00:04:00,963 --> 00:04:03,603 Two. Two. Three. 41 00:04:04,283 --> 00:04:06,283 Three. 42 00:04:07,123 --> 00:04:08,043 All right...show you cards. 43 00:04:08,043 --> 00:04:10,603 All right...show you cards. 44 00:04:11,563 --> 00:04:15,203 Pair of Aces. What've you got? 45 00:04:21,803 --> 00:04:24,043 Three nines. Let's go, boys! 46 00:04:24,043 --> 00:04:24,363 Three nines. Let's go, boys! 47 00:04:24,403 --> 00:04:26,843 Fuck you! 48 00:04:31,603 --> 00:04:32,043 Oh, shit! Fuck! 49 00:04:32,043 --> 00:04:33,923 Oh, shit! Fuck! 50 00:04:33,963 --> 00:04:36,123 Be safe, boys! 51 00:04:38,923 --> 00:04:40,043 Whoo! 52 00:04:40,043 --> 00:04:41,123 Whoo! 53 00:04:42,723 --> 00:04:45,403 Foley! I'll fucking get you! 54 00:04:45,443 --> 00:04:48,043 I will fucking find you! Fuck! 55 00:04:48,043 --> 00:04:49,003 I will fucking find you! Fuck! 56 00:04:56,163 --> 00:04:57,763 Fuck! 57 00:04:59,203 --> 00:05:02,043 Come on! 58 00:05:04,163 --> 00:05:06,923 Hey, Mikey? Yeah. Here's your tenner. For what? 59 00:05:06,963 --> 00:05:09,963 You jumped! I didn't mean to. 60 00:07:14,323 --> 00:07:16,603 I'm at the gallery. 61 00:07:16,643 --> 00:07:19,803 No, no, just dropped something off. Excuse me? 62 00:07:19,843 --> 00:07:20,043 OK? Bye. 63 00:07:20,043 --> 00:07:22,003 OK? Bye. 64 00:07:22,043 --> 00:07:24,483 Yeah. Sorry? 65 00:07:24,523 --> 00:07:28,043 No, I'm sorry. This is gonna sound really odd, 66 00:07:28,043 --> 00:07:28,123 No, I'm sorry. This is gonna sound really odd, 67 00:07:28,163 --> 00:07:32,003 but I wanna thank you. I took these shots of you in the gallery. 68 00:07:32,043 --> 00:07:33,803 And I really am sorry. 69 00:07:33,843 --> 00:07:36,043 I just saw the way you were looking at the art. 70 00:07:36,043 --> 00:07:36,603 I just saw the way you were looking at the art. 71 00:07:36,643 --> 00:07:40,243 There was just something in the way you were taking it in. 72 00:07:41,643 --> 00:07:44,043 Can I buy you a coffee or something? Can we talk? 73 00:07:44,043 --> 00:07:45,443 Can I buy you a coffee or something? Can we talk? 74 00:07:47,763 --> 00:07:51,083 I don't want a coffee. Do you know what the Archibald is? 75 00:07:51,123 --> 00:07:52,043 It's a portrait prize. Yeah. Yeah? I wanna paint you for that. 76 00:07:52,043 --> 00:07:54,923 It's a portrait prize. Yeah. Yeah? I wanna paint you for that. 77 00:07:54,963 --> 00:07:58,523 But, technically, we've gotta spend a bit of time together. 78 00:07:58,563 --> 00:08:00,043 Thing is, there's a form that needs to be signed, and I don't have it, 79 00:08:00,043 --> 00:08:02,043 Thing is, there's a form that needs to be signed, and I don't have it, 80 00:08:02,083 --> 00:08:05,683 but maybe...you could just say, 81 00:08:05,723 --> 00:08:08,043 "Alira Morley has permission to paint my portrait." 82 00:08:08,043 --> 00:08:09,243 "Alira Morley has permission to paint my portrait." 83 00:08:09,283 --> 00:08:11,003 You just have to say your name. 84 00:08:11,043 --> 00:08:14,323 The competition's not for six months, so I've got plenty of time. 85 00:08:16,443 --> 00:08:19,883 Alira Morley has permission to paint my porch. 86 00:08:19,923 --> 00:08:23,083 OK, I'm gonna go that way. No, not yet. You gotta say your name. 87 00:08:23,803 --> 00:08:24,043 Jake Foley. 88 00:08:24,043 --> 00:08:25,603 Jake Foley. 89 00:08:26,203 --> 00:08:30,363 Could you maybe say your age and what you do? Is that OK? 90 00:08:35,923 --> 00:08:37,723 I'm 57. 91 00:08:38,723 --> 00:08:40,043 And I'm a gambler. 92 00:08:40,043 --> 00:08:40,723 And I'm a gambler. 93 00:08:43,083 --> 00:08:45,163 Is that for real? 94 00:08:45,203 --> 00:08:47,483 You're a gambler? Yeah. 95 00:08:47,523 --> 00:08:48,043 Like on sports, horses, greyhounds, that kind of thing? 96 00:08:48,043 --> 00:08:51,003 Like on sports, horses, greyhounds, that kind of thing? 97 00:08:51,043 --> 00:08:52,643 No. 98 00:08:54,283 --> 00:08:56,043 I play poker. 99 00:08:56,043 --> 00:08:56,283 I play poker. 100 00:08:56,323 --> 00:08:58,323 Right on! 101 00:08:59,123 --> 00:09:01,563 Well, thanks. 102 00:09:01,603 --> 00:09:04,043 Maybe if I make the shortlist, I'll see you at the exhibition? 103 00:09:04,043 --> 00:09:04,803 Maybe if I make the shortlist, I'll see you at the exhibition? 104 00:09:06,803 --> 00:09:08,803 No, you won't. 105 00:09:15,563 --> 00:09:18,443 An object won't change its motion... 106 00:09:18,483 --> 00:09:20,043 unless a force acts on it. 107 00:09:20,043 --> 00:09:21,043 unless a force acts on it. 108 00:09:21,083 --> 00:09:23,283 That's one of Newton's laws. 109 00:09:24,843 --> 00:09:28,043 From the time we were teenagers, Mikey, Alex. Paul, Drew and I 110 00:09:28,043 --> 00:09:29,363 From the time we were teenagers, Mikey, Alex. Paul, Drew and I 111 00:09:29,403 --> 00:09:31,883 were an inseparable band of pirates 112 00:09:33,243 --> 00:09:35,243 But for quite a while now, 113 00:09:35,283 --> 00:09:36,043 life and circumstance... have been pulling us apart. 114 00:09:36,043 --> 00:09:38,923 life and circumstance... have been pulling us apart. 115 00:09:39,723 --> 00:09:41,923 And time is running out to apply the force 116 00:09:41,963 --> 00:09:43,963 that would bring us back together. 117 00:09:45,443 --> 00:09:48,363 Of all the boys, my best friend was Drew. 118 00:09:48,403 --> 00:09:51,963 We had a lot in common. Our dad's were Air Force pilots, 119 00:09:52,003 --> 00:09:52,043 we liked to take risks, and we both love card games, specifically poker. 120 00:09:52,043 --> 00:09:57,603 we liked to take risks, and we both love card games, specifically poker. 121 00:09:57,643 --> 00:10:00,043 Five card draw, seven card stud, Texas Hold'em, Omaha, 122 00:10:00,043 --> 00:10:01,923 Five card draw, seven card stud, Texas Hold'em, Omaha, 123 00:10:01,963 --> 00:10:05,723 Razz, Badugi, Chinese, deuce to seven triple draw, 124 00:10:05,763 --> 00:10:07,763 any kind of poker. 125 00:10:08,363 --> 00:10:10,803 When the first personal computers came along, 126 00:10:10,843 --> 00:10:13,523 we were all over it, adapting them to suit us, 127 00:10:13,563 --> 00:10:16,043 writing our own programs for the games we wanted to play. 128 00:10:16,043 --> 00:10:16,083 writing our own programs for the games we wanted to play. 129 00:10:16,123 --> 00:10:20,123 And in '94, we set up the world's first online poker system. 130 00:10:23,923 --> 00:10:24,043 When the larger markets opened to us... 131 00:10:24,043 --> 00:10:26,123 When the larger markets opened to us... 132 00:10:27,083 --> 00:10:29,083 ..that was a waterfall. 133 00:10:30,403 --> 00:10:32,043 More money than we'd ever dreamed of. 134 00:10:32,043 --> 00:10:33,363 More money than we'd ever dreamed of. 135 00:10:38,203 --> 00:10:40,043 Then Drew hit on something else. 136 00:10:40,043 --> 00:10:40,483 Then Drew hit on something else. 137 00:10:41,603 --> 00:10:44,643 By restructuring the code from cards to countries, 138 00:10:44,683 --> 00:10:46,563 he retooled the program 139 00:10:46,603 --> 00:10:48,043 into a saleable military grade surveillance software. 140 00:10:48,043 --> 00:10:49,843 into a saleable military grade surveillance software. 141 00:10:49,883 --> 00:10:53,203 We called it RIFFLE. Shit name, I know. 142 00:10:53,843 --> 00:10:56,043 Our customers are governments. 143 00:10:56,043 --> 00:10:56,563 Our customers are governments. 144 00:10:59,283 --> 00:11:01,283 But life's just a game, right? 145 00:11:02,163 --> 00:11:04,043 It's all in how you read and respond to your opponents. 146 00:11:04,043 --> 00:11:05,163 It's all in how you read and respond to your opponents. 147 00:11:06,603 --> 00:11:09,523 You watch how they bet, how much they bet. 148 00:11:09,563 --> 00:11:12,043 Everything they do informs you more. 149 00:11:12,043 --> 00:11:12,883 Everything they do informs you more. 150 00:11:14,283 --> 00:11:18,123 If luck is leaving you, apply what you can to change its motion. 151 00:11:18,163 --> 00:11:20,043 Hey, I'm Jake. 152 00:11:20,043 --> 00:11:20,163 Hey, I'm Jake. 153 00:11:20,923 --> 00:11:22,883 Keep walking. 154 00:11:24,323 --> 00:11:28,043 Maximise your wins, minimise your losses... 155 00:11:28,043 --> 00:11:28,123 Maximise your wins, minimise your losses... 156 00:11:28,163 --> 00:11:31,283 and stay in the game as long as you can. 157 00:11:32,243 --> 00:11:34,163 I'm Paje. 158 00:11:34,203 --> 00:11:36,043 You can call me Bill. Jake. 159 00:11:36,043 --> 00:11:36,803 You can call me Bill. Jake. 160 00:11:36,843 --> 00:11:39,083 Yeah. 161 00:11:39,123 --> 00:11:43,083 Did you bring something else to wear? Yeah. Yeah. 162 00:11:45,043 --> 00:11:47,363 This is your space. 163 00:11:47,403 --> 00:11:49,403 Join me outside. 164 00:12:02,243 --> 00:12:05,323 The medicine is telling me you're not ready yet. 165 00:12:05,363 --> 00:12:07,363 So we wait. 166 00:12:09,003 --> 00:12:11,003 We can talk if you want. 167 00:12:23,443 --> 00:12:24,043 I'll talk, then. 168 00:12:24,043 --> 00:12:25,243 I'll talk, then. 169 00:12:27,763 --> 00:12:31,363 Most people come here... for the shared experience. 170 00:12:31,403 --> 00:12:32,043 Safety in numbers. 171 00:12:32,043 --> 00:12:33,403 Safety in numbers. 172 00:12:35,363 --> 00:12:37,443 A shared journey. 173 00:12:39,523 --> 00:12:40,043 There are only three types of people who come here 174 00:12:40,043 --> 00:12:42,403 There are only three types of people who come here 175 00:12:42,443 --> 00:12:44,603 for a private appointment. 176 00:12:44,643 --> 00:12:48,043 There's the morbidly famous who are afraid of their own shadow. 177 00:12:48,043 --> 00:12:48,363 There's the morbidly famous who are afraid of their own shadow. 178 00:12:48,963 --> 00:12:50,963 The drug fucked... 179 00:12:51,643 --> 00:12:54,923 ..who quite mistakenly think this is the next great high. 180 00:12:56,563 --> 00:12:59,043 And the incurably curious. 181 00:13:00,363 --> 00:13:02,643 Now, I don't recognise your face. 182 00:13:03,363 --> 00:13:04,043 You don't appear to be in need. 183 00:13:04,043 --> 00:13:05,363 You don't appear to be in need. 184 00:13:06,323 --> 00:13:09,203 But there is a weight on you... 185 00:13:09,243 --> 00:13:12,043 and...it's related to your mortality. 186 00:13:12,043 --> 00:13:15,123 and...it's related to your mortality. 187 00:13:16,043 --> 00:13:18,243 How am I doing so far? 188 00:13:21,923 --> 00:13:23,723 100%. 189 00:13:24,443 --> 00:13:26,323 Death is inevitable. 190 00:13:26,363 --> 00:13:28,043 All living things will die. 191 00:13:28,043 --> 00:13:28,603 All living things will die. 192 00:13:29,643 --> 00:13:32,403 You have to recognise that with relief. 193 00:13:33,403 --> 00:13:35,403 Embrace that knowledge. 194 00:13:36,403 --> 00:13:38,403 In my entire life... 195 00:13:39,723 --> 00:13:42,923 ..the time I've spent pondering my own mortality 196 00:13:42,963 --> 00:13:44,043 would add up to minutes, if that. 197 00:13:44,043 --> 00:13:45,643 would add up to minutes, if that. 198 00:13:46,843 --> 00:13:49,043 Maybe when my wife Allison died, 199 00:13:49,083 --> 00:13:52,043 I...I did ask the universe a lot of questions then. 200 00:13:52,043 --> 00:13:52,283 I...I did ask the universe a lot of questions then. 201 00:13:53,963 --> 00:13:56,523 I never got any satisfactory answers. 202 00:13:58,163 --> 00:14:00,043 The answers don't always have the structure we expect. 203 00:14:00,043 --> 00:14:01,723 The answers don't always have the structure we expect. 204 00:14:03,443 --> 00:14:06,723 Sometimes, the insistence of the question 205 00:14:06,763 --> 00:14:08,043 can drown out the response. 206 00:14:08,043 --> 00:14:08,963 can drown out the response. 207 00:14:12,163 --> 00:14:14,963 Let's go and untie some knots. 208 00:14:32,003 --> 00:14:32,043 ...the next few years. 209 00:14:32,043 --> 00:14:34,003 ...the next few years. 210 00:14:39,243 --> 00:14:40,043 Over the next few days, there will always be someone here with you. 211 00:14:40,043 --> 00:14:45,363 Over the next few days, there will always be someone here with you. 212 00:14:45,403 --> 00:14:48,043 Sometimes the body wants to merge. 213 00:14:48,043 --> 00:14:48,843 Sometimes the body wants to merge. 214 00:14:50,723 --> 00:14:53,843 ..is for what comes out of your mouth. 215 00:15:04,683 --> 00:15:08,683 You will know when it's time to drink. 216 00:15:24,563 --> 00:15:28,043 Reject the quest for your question... 217 00:15:28,043 --> 00:15:29,163 Reject the quest for your question... 218 00:15:29,963 --> 00:15:31,963 ..to the front of your mind. 219 00:15:47,883 --> 00:15:49,643 You will know... 220 00:15:50,403 --> 00:15:52,043 ..when it's time. 221 00:15:52,043 --> 00:15:53,163 ..when it's time. 222 00:17:11,843 --> 00:17:12,043 Opening up to yourself... is one thing. 223 00:17:12,043 --> 00:17:15,243 Opening up to yourself... is one thing. 224 00:17:16,683 --> 00:17:19,883 Opening up to others may still be hard. 225 00:17:19,923 --> 00:17:20,043 When the time's right... 226 00:17:20,043 --> 00:17:21,923 When the time's right... 227 00:17:22,603 --> 00:17:24,603 ..you might be able to use this. 228 00:17:26,923 --> 00:17:28,043 What is it? 229 00:17:28,043 --> 00:17:28,803 What is it? 230 00:17:28,843 --> 00:17:30,843 Let's just call it a truth serum. 231 00:17:30,883 --> 00:17:34,643 A couple of drops and you'll say what's on your mind. 232 00:17:36,003 --> 00:17:36,043 Perfectly harmless in small doses. 233 00:17:36,043 --> 00:17:38,563 Perfectly harmless in small doses. 234 00:17:38,603 --> 00:17:42,403 You're sweating. It can unlock doors. 235 00:17:43,723 --> 00:17:44,043 It would take 10mls or more... 236 00:17:44,043 --> 00:17:47,323 It would take 10mls or more... 237 00:17:47,363 --> 00:17:50,563 directly injected to be lethal. 238 00:17:58,803 --> 00:18:00,043 Some people take comfort 239 00:18:00,043 --> 00:18:00,963 Some people take comfort 240 00:18:01,003 --> 00:18:05,123 in knowing that they have... some means of control. 241 00:19:14,763 --> 00:19:17,043 Hone that strength. 242 00:19:17,083 --> 00:19:20,003 Go! 243 00:19:20,043 --> 00:19:22,123 Good, girl. Break there. 244 00:19:26,883 --> 00:19:28,043 Ready? 245 00:19:28,043 --> 00:19:28,683 Ready? 246 00:19:40,963 --> 00:19:42,963 Hey, you. 247 00:19:43,003 --> 00:19:44,043 You got in here like a ninja. 248 00:19:44,043 --> 00:19:45,043 You got in here like a ninja. 249 00:19:45,083 --> 00:19:48,683 I didn't hear one step. What are you doing? 250 00:19:48,723 --> 00:19:51,443 Just checking out the house, making sure everything's ready. Oh. 251 00:19:51,483 --> 00:19:52,043 Yes, big poker game. 252 00:19:52,043 --> 00:19:53,483 Yes, big poker game. 253 00:19:53,523 --> 00:19:56,203 You haven't done that in years. 254 00:19:56,243 --> 00:20:00,043 Yeah, well, they've been busy, I've been busy, that's all. 255 00:20:00,043 --> 00:20:00,243 Yeah, well, they've been busy, I've been busy, that's all. 256 00:20:01,123 --> 00:20:03,923 Anyway, taking a break from old friends sometimes 257 00:20:03,963 --> 00:20:07,123 just reminds you how much they mean to you. I love those guys. 258 00:20:07,163 --> 00:20:08,043 They are just as much my posse of delinquent uncles 259 00:20:08,043 --> 00:20:10,723 They are just as much my posse of delinquent uncles 260 00:20:10,763 --> 00:20:14,603 as they are your school buddies. I will make sure they hear that, baby. 261 00:20:15,723 --> 00:20:16,043 I have a more serious question. 262 00:20:16,043 --> 00:20:18,603 I have a more serious question. 263 00:20:18,643 --> 00:20:21,443 Does it involve cash? Am I your favourite child 264 00:20:21,483 --> 00:20:23,283 and most special daughter? 265 00:20:23,323 --> 00:20:24,043 I can guarantee that, mainly because you are 266 00:20:24,043 --> 00:20:25,723 I can guarantee that, mainly because you are 267 00:20:25,763 --> 00:20:27,683 my only child and only daughter. 268 00:20:27,723 --> 00:20:31,163 Hmm. As your favourite child and most special daughter, 269 00:20:31,203 --> 00:20:32,043 there's the cutest denim jacket down in the arcade. Mm-hm. 270 00:20:32,043 --> 00:20:34,763 there's the cutest denim jacket down in the arcade. Mm-hm. 271 00:20:34,803 --> 00:20:36,803 So I was wondering... 272 00:20:39,403 --> 00:20:40,043 Yeah. Yeah. 273 00:20:40,043 --> 00:20:41,403 Yeah. Yeah. 274 00:20:44,203 --> 00:20:46,283 It's cuter than that. 275 00:20:48,243 --> 00:20:50,243 Hmm. 276 00:21:04,283 --> 00:21:06,563 Look at what you've built. 277 00:21:07,843 --> 00:21:09,883 Mum would have been so proud of you. 278 00:21:09,923 --> 00:21:12,043 Hey, come on... 279 00:21:12,043 --> 00:21:12,243 Hey, come on... 280 00:21:12,283 --> 00:21:14,163 don't get yourself upset. 281 00:21:15,123 --> 00:21:18,363 Your mum...is with us every day. 282 00:21:19,163 --> 00:21:20,043 She sees everything. 283 00:21:20,043 --> 00:21:21,003 She sees everything. 284 00:21:21,763 --> 00:21:26,123 And you know what, she'd much rather see you laughing than crying. 285 00:21:28,203 --> 00:21:30,483 I just miss her. 286 00:21:31,843 --> 00:21:36,003 I didn't think I could live...a day without her, 287 00:21:36,043 --> 00:21:38,043 let alone ten years. 288 00:21:46,763 --> 00:21:49,643 Jake. Sam. 289 00:21:49,683 --> 00:21:51,963 Let me see. Fuck! 290 00:21:53,843 --> 00:21:57,843 Now...if you decide on a testamentary trust, 291 00:21:57,883 --> 00:22:00,043 and we know that time is of the essence, 292 00:22:00,043 --> 00:22:00,083 and we know that time is of the essence, 293 00:22:00,123 --> 00:22:02,603 then you will have to nominate a trustee. That trustee 294 00:22:02,643 --> 00:22:06,483 can be a person or persons, an organisation or a trust company. 295 00:22:06,523 --> 00:22:08,043 If you still wanna explore the idea of a charitable trust, 296 00:22:08,043 --> 00:22:09,483 If you still wanna explore the idea of a charitable trust, 297 00:22:09,523 --> 00:22:13,843 then, in addition, the trustee will have to nominate... 298 00:22:52,283 --> 00:22:54,963 ..the trust administrator will report back, 299 00:22:55,003 --> 00:22:56,043 and defend the rights of your beneficiaries. 300 00:22:56,043 --> 00:22:57,843 and defend the rights of your beneficiaries. 301 00:22:57,883 --> 00:23:00,083 Now, look, I know this is a lot to take in. 302 00:23:00,123 --> 00:23:03,883 If you do the structure right, I guarantee it'll be tight as a drum. 303 00:23:06,123 --> 00:23:09,603 And in regards to tonight, everything's in place. 304 00:23:10,123 --> 00:23:12,043 I'm gonna meet the guys down in the garage in ten minutes. 305 00:23:12,043 --> 00:23:13,003 I'm gonna meet the guys down in the garage in ten minutes. 306 00:23:13,043 --> 00:23:16,603 Once I'm done, I'll meet you at the pad. The pilot's standing by. 307 00:23:17,323 --> 00:23:18,923 Good. 308 00:23:19,643 --> 00:23:20,043 Have you told Drew? 309 00:23:20,043 --> 00:23:21,643 Have you told Drew? 310 00:23:23,043 --> 00:23:24,963 Not all the details, no. 311 00:23:35,723 --> 00:23:36,043 Devil's advocate. 312 00:23:36,043 --> 00:23:37,483 Devil's advocate. 313 00:23:37,523 --> 00:23:39,923 Tonight is all very elaborate, Jake. 314 00:23:39,963 --> 00:23:42,523 You certain you wanna go through with it? 315 00:23:42,563 --> 00:23:44,043 And this time I'm not asking as your lawyer. 316 00:23:44,043 --> 00:23:45,123 And this time I'm not asking as your lawyer. 317 00:23:45,883 --> 00:23:48,963 Plenty of people get by with flowers and cards. 318 00:23:52,123 --> 00:23:54,963 Well, they might not be the best decisions I've ever made, 319 00:23:55,003 --> 00:23:57,643 but at least I won't live to regret them. 320 00:23:59,603 --> 00:24:00,043 See you down there. 321 00:24:00,043 --> 00:24:01,603 See you down there. 322 00:24:06,883 --> 00:24:08,043 "" 323 00:24:08,043 --> 00:24:09,883 "" 324 00:24:11,323 --> 00:24:13,323 Yes. 325 00:24:16,483 --> 00:24:18,483 Sorry. 326 00:24:20,523 --> 00:24:22,523 What for? 327 00:24:26,763 --> 00:24:28,763 It was necessary. 328 00:24:52,723 --> 00:24:56,043 Minister. Minister. The report on Family Affairs released today 329 00:24:56,043 --> 00:24:57,083 Minister. Minister. The report on Family Affairs released today 330 00:24:57,123 --> 00:25:00,243 seems to contradict the stated intentions of your department 331 00:25:00,283 --> 00:25:03,083 just earlier this year. Beverly, what you're really saying 332 00:25:03,123 --> 00:25:04,043 is the press contrived to misunderstand 333 00:25:04,043 --> 00:25:05,643 is the press contrived to misunderstand 334 00:25:05,683 --> 00:25:07,243 the position we took last year. 335 00:25:07,283 --> 00:25:11,523 My department is putting the needs of lower-income families first. 336 00:25:11,563 --> 00:25:12,043 And I know you personally support that, Beverly. No, minister... 337 00:25:12,043 --> 00:25:14,283 And I know you personally support that, Beverly. No, minister... 338 00:25:14,323 --> 00:25:16,323 Minister! 339 00:25:21,043 --> 00:25:24,963 Did you get the text? What the fuck are we doing meeting in a car park? 340 00:25:25,003 --> 00:25:27,123 I thought we were meeting in the penthouse. 341 00:25:27,163 --> 00:25:28,043 Hello, Paul. Good to see you too. 342 00:25:28,043 --> 00:25:29,963 Hello, Paul. Good to see you too. 343 00:25:32,323 --> 00:25:36,043 Maybe the car park's where the private lift is, Minister? Yeah, 344 00:25:36,043 --> 00:25:36,243 Maybe the car park's where the private lift is, Minister? Yeah, 345 00:25:36,283 --> 00:25:38,803 course it is. Let's do this. 346 00:25:38,843 --> 00:25:42,643 You wanna wait for Alex? That arselicker's probably already here. 347 00:25:42,683 --> 00:25:44,043 You look like shit, by the way. Tremendous. 348 00:25:44,043 --> 00:25:46,363 You look like shit, by the way. Tremendous. 349 00:25:58,803 --> 00:26:00,043 Beautiful. 350 00:26:00,043 --> 00:26:01,123 Beautiful. 351 00:26:07,883 --> 00:26:08,043 OK? Yeah. 352 00:26:08,043 --> 00:26:10,403 OK? Yeah. 353 00:26:11,163 --> 00:26:14,043 You just have to tell him. Get it done. 354 00:26:14,083 --> 00:26:16,043 Yeah. 355 00:26:16,043 --> 00:26:16,083 Yeah. 356 00:26:23,723 --> 00:26:24,043 It's on tonight, all right. Just...don't forget the gear. 357 00:26:24,043 --> 00:26:28,683 It's on tonight, all right. Just...don't forget the gear. 358 00:26:32,363 --> 00:26:35,363 You never know who you're gonna bump into, Billy. 359 00:26:35,403 --> 00:26:38,283 Some old mate you owe a favour to. 360 00:26:42,163 --> 00:26:45,763 Look, this bloke's different, he's Polish or something, 361 00:26:45,803 --> 00:26:48,043 but we need him. He's connected and he knows what's what. 362 00:26:48,043 --> 00:26:48,603 but we need him. He's connected and he knows what's what. 363 00:26:48,643 --> 00:26:51,323 So just don't use your prison charm, OK? 364 00:26:53,843 --> 00:26:56,043 That's all I'm asking, mate, just nice and easy. 365 00:26:56,043 --> 00:26:57,403 That's all I'm asking, mate, just nice and easy. 366 00:27:02,923 --> 00:27:04,043 Gentlemen. Alex. 367 00:27:04,043 --> 00:27:05,403 Gentlemen. Alex. 368 00:27:05,443 --> 00:27:07,603 How are you, mate? I'm good. You? 369 00:27:07,643 --> 00:27:11,643 The annoying one's apologised. Nice to meet you. 370 00:27:11,683 --> 00:27:12,043 So, are are we going upstairs or...? Actually, Jake thought 371 00:27:12,043 --> 00:27:15,203 So, are are we going upstairs or...? Actually, Jake thought 372 00:27:15,243 --> 00:27:17,763 you might like to meet him down at Pebble Cove. 373 00:27:17,803 --> 00:27:20,043 So he would like you guys to pick a car to drive. 374 00:27:20,043 --> 00:27:20,563 So he would like you guys to pick a car to drive. 375 00:27:20,603 --> 00:27:23,163 Anyone you like. You're kidding? 376 00:27:23,203 --> 00:27:27,443 Keys are all in 'em. SatNavs are programmed with the scenic route. 377 00:27:27,483 --> 00:27:28,043 Travel time's about 90 minutes, 378 00:27:28,043 --> 00:27:29,283 Travel time's about 90 minutes, 379 00:27:29,323 --> 00:27:31,803 but Jake would like you to think of it as a race. 380 00:27:35,163 --> 00:27:36,043 Jakey, Jakey, Jakey! Where are you going? 381 00:27:36,043 --> 00:27:37,603 Jakey, Jakey, Jakey! Where are you going? 382 00:27:37,643 --> 00:27:39,843 Mike, I'm Sam. Hey, Sam. 383 00:27:39,883 --> 00:27:43,443 Cars! You keep away, that thing's mine. 384 00:27:43,483 --> 00:27:44,043 You keep away. 385 00:27:44,043 --> 00:27:46,203 You keep away. 386 00:27:47,003 --> 00:27:49,523 So, have you caught up with Jake much lately. 387 00:27:49,563 --> 00:27:52,043 Oh, not much. I've... I've been travelling. 388 00:27:52,043 --> 00:27:52,603 Oh, not much. I've... I've been travelling. 389 00:27:52,643 --> 00:27:54,723 A coupla book tours and such. Yeah. 390 00:27:54,763 --> 00:27:58,123 Yeah, life gets busy, eh? Yeah, it does. 391 00:27:58,163 --> 00:28:00,043 Mike, I'm afraid, I'm gonna have to drive you. 392 00:28:00,043 --> 00:28:01,843 Mike, I'm afraid, I'm gonna have to drive you. 393 00:28:03,523 --> 00:28:07,243 You're kidding me? It was a fucking sip! 394 00:28:07,283 --> 00:28:08,043 Ahh! 395 00:28:08,043 --> 00:28:09,643 Ahh! 396 00:28:11,923 --> 00:28:14,923 We're taking that one. Nice choice. 397 00:28:14,963 --> 00:28:16,043 Is anyone gonna say go? 398 00:28:16,043 --> 00:28:16,843 Is anyone gonna say go? 399 00:28:22,723 --> 00:28:24,043 "Turn right." 400 00:28:24,043 --> 00:28:25,283 "Turn right." 401 00:29:13,243 --> 00:29:15,203 Hey. You good? 402 00:29:15,243 --> 00:29:17,363 "Yeah, brother. How you all doing?" 403 00:29:17,403 --> 00:29:20,043 You gonna tune in tonight? "Right on showtime. 404 00:29:20,043 --> 00:29:20,283 You gonna tune in tonight? "Right on showtime. 405 00:29:20,323 --> 00:29:23,923 Look, Jake, are you really sure you want it to go down this way, man?" 406 00:29:23,963 --> 00:29:26,163 There needs to be a catalyst. 407 00:29:26,683 --> 00:29:28,043 We haven't had an honest conversation in years. 408 00:29:28,043 --> 00:29:29,563 We haven't had an honest conversation in years. 409 00:29:29,603 --> 00:29:31,723 And I don't have time to wait around 410 00:29:31,763 --> 00:29:34,683 for these guys to get comfortable enough to tell me the truth. 411 00:29:34,723 --> 00:29:36,043 "Yeah...I get it, brother." 412 00:29:36,043 --> 00:29:37,843 "Yeah...I get it, brother." 413 00:29:38,963 --> 00:29:41,163 See you soon. "Yeah, see you." 414 00:29:48,643 --> 00:29:51,403 Fuck me, mate! 415 00:29:51,443 --> 00:29:52,043 Everything OK? Supercar race with a soft cock for a chauffeur. 416 00:29:52,043 --> 00:29:55,443 Everything OK? Supercar race with a soft cock for a chauffeur. 417 00:29:55,483 --> 00:29:57,843 Everything's peachy! 418 00:29:58,763 --> 00:30:00,043 Yeah, all the specs say we have the fastest car. 419 00:30:00,043 --> 00:30:01,603 Yeah, all the specs say we have the fastest car. 420 00:30:01,643 --> 00:30:03,723 Mm-hm. It's got a race engine. 421 00:30:04,843 --> 00:30:06,843 You're in a race. 422 00:30:08,003 --> 00:30:08,043 Maybe put your fucking foot down! 423 00:30:08,043 --> 00:30:10,083 Maybe put your fucking foot down! 424 00:30:55,363 --> 00:30:56,043 There are fresh ingredients in the fridge if you wanna cook. 425 00:30:56,043 --> 00:30:58,003 There are fresh ingredients in the fridge if you wanna cook. 426 00:30:58,043 --> 00:31:00,243 Everything you need for grilled oysters 427 00:31:00,283 --> 00:31:03,083 is in the fridge by the barbecue. Great. Is Penelope here? 428 00:31:03,123 --> 00:31:04,043 Yes, she is. Downstairs, sir. 429 00:31:04,043 --> 00:31:05,123 Yes, she is. Downstairs, sir. 430 00:31:05,163 --> 00:31:07,523 The guests are gonna be arriving in three separate cars. 431 00:31:07,563 --> 00:31:10,803 Meet them in the garage, take them to their rooms down the backstairs. 432 00:31:10,843 --> 00:31:12,043 No problem. After that, you guys can take the night off. 433 00:31:12,043 --> 00:31:13,163 No problem. After that, you guys can take the night off. 434 00:31:13,203 --> 00:31:15,203 Put the gate on code only. 435 00:31:17,043 --> 00:31:20,043 Hello, Mr Jake. Everything good? Everything in place, sir? Great. 436 00:31:20,043 --> 00:31:21,243 Hello, Mr Jake. Everything good? Everything in place, sir? Great. 437 00:31:21,283 --> 00:31:25,003 I think I might cook tonight. You sure you wanna do that, Mr Jake? 438 00:31:25,043 --> 00:31:26,963 I'll try not to make a mess. 439 00:31:44,443 --> 00:31:47,963 "Hello." Thank fuck! Did you get my message? 440 00:31:48,003 --> 00:31:50,683 Don't go to the house tonight. The plan has changed. 441 00:31:50,723 --> 00:31:52,043 "I'm not changing plans. Everything's been organised. 442 00:31:52,043 --> 00:31:53,803 "I'm not changing plans. Everything's been organised. 443 00:31:53,843 --> 00:31:57,803 No, no, you have to change the plan. I thought the house would be empty. 444 00:31:57,843 --> 00:32:00,043 He'll be there. "It's going ahead. 445 00:32:00,043 --> 00:32:00,163 He'll be there. "It's going ahead. 446 00:32:00,203 --> 00:32:04,203 Time to clear your debt." No, it can't go ahead tonight! 447 00:32:04,243 --> 00:32:05,843 You hear me? He'll be there! 448 00:32:05,883 --> 00:32:08,043 I'll be there. It's too close! He'll know. 449 00:32:08,043 --> 00:32:08,203 I'll be there. It's too close! He'll know. 450 00:32:08,243 --> 00:32:11,083 Please, man, just back the fuck off! 451 00:32:19,683 --> 00:32:22,923 Fuck! Fuck! 452 00:33:10,723 --> 00:33:12,043 Having fun, Mr Foley? 453 00:33:12,043 --> 00:33:13,123 Having fun, Mr Foley? 454 00:33:56,043 --> 00:33:57,883 Penelope. 455 00:33:58,443 --> 00:34:00,043 Did Sam tell you what's going on? Only that it's big stakes 456 00:34:00,043 --> 00:34:03,003 Did Sam tell you what's going on? Only that it's big stakes 457 00:34:03,043 --> 00:34:06,963 and that I'll probably finish early. He didn't elaborate. 458 00:34:08,523 --> 00:34:12,003 RFID chips. Live and legal tender. 459 00:34:13,403 --> 00:34:15,443 Cash. 460 00:34:16,563 --> 00:34:19,003 Five equal stacks, Texas Hold'em. 461 00:34:19,043 --> 00:34:21,043 Yes, boss. 462 00:34:38,363 --> 00:34:40,043 Yes, of course. 463 00:34:40,043 --> 00:34:40,163 Yes, of course. 464 00:34:40,203 --> 00:34:43,363 Hey, look...I gotta go. 465 00:34:43,403 --> 00:34:46,083 Bye. Love you. 466 00:35:19,643 --> 00:35:20,043 Mikey! Let's go! 467 00:35:20,043 --> 00:35:21,723 Mikey! Let's go! 468 00:35:23,643 --> 00:35:25,883 You all right? Yep. 469 00:35:25,923 --> 00:35:28,043 Let's hit it. 470 00:35:28,043 --> 00:35:28,203 Let's hit it. 471 00:35:35,003 --> 00:35:36,043 There he is. Alex. 472 00:35:36,043 --> 00:35:37,883 There he is. Alex. 473 00:35:37,923 --> 00:35:40,363 Good to see you, Jake. Hiya. 474 00:35:40,403 --> 00:35:43,163 Paul. Jakey boy. Always a pleasure. 475 00:35:43,203 --> 00:35:44,043 Mike. Jake. Look at this! 476 00:35:44,043 --> 00:35:45,643 Mike. Jake. Look at this! 477 00:35:45,683 --> 00:35:47,683 OK? 478 00:35:49,163 --> 00:35:51,963 All good, Mr Foley? All good, Chris. See you tomorrow. 479 00:35:52,003 --> 00:35:52,043 You do know there are other wines beside Henschke 480 00:35:52,043 --> 00:35:55,843 You do know there are other wines beside Henschke 481 00:35:55,883 --> 00:35:59,483 Yeah, I have a rule with wine, don't buy it unless you're gonna drink it. 482 00:35:59,523 --> 00:36:00,043 I knew you would say something like that, so small vineyard, 483 00:36:00,043 --> 00:36:02,803 I knew you would say something like that, so small vineyard, 484 00:36:02,843 --> 00:36:05,883 McLaren Vale shiraz. Nice. A velvet glove. 485 00:36:06,763 --> 00:36:08,043 Hmm. Salute. It's been too long. 486 00:36:08,043 --> 00:36:08,883 Hmm. Salute. It's been too long. 487 00:36:08,923 --> 00:36:11,323 Cheers, lads. To Drew and to you Jake. 488 00:36:12,243 --> 00:36:14,163 Absent friends. 489 00:36:14,203 --> 00:36:16,043 How is Drew? Good. 490 00:36:16,043 --> 00:36:16,363 How is Drew? Good. 491 00:36:16,403 --> 00:36:18,483 Mmm! How were the cars? 492 00:36:18,523 --> 00:36:21,763 Oh, that Maybach is amazing! I put my foot down and I was here. 493 00:36:21,803 --> 00:36:24,043 Yeah, I wouldn't know how mine was to drive, 494 00:36:24,043 --> 00:36:24,163 Yeah, I wouldn't know how mine was to drive, 495 00:36:24,203 --> 00:36:26,883 cos you sent the fucking fun police over there. 496 00:36:26,923 --> 00:36:29,763 Well, I'm glad you liked the cars, because they're yours. 497 00:36:30,723 --> 00:36:32,043 My gift. What? 498 00:36:32,043 --> 00:36:33,123 My gift. What? 499 00:36:33,163 --> 00:36:36,363 I mean, that Maybach is a million-dollar car, Jake. 500 00:36:36,403 --> 00:36:39,283 Forgive my cynicism, but what's the catch? There's no catch. 501 00:36:39,323 --> 00:36:40,043 I just thought we'd have a bit of fun and up the stakes tonight. 502 00:36:40,043 --> 00:36:42,403 I just thought we'd have a bit of fun and up the stakes tonight. 503 00:36:42,443 --> 00:36:46,363 The cars are yours, titles signed over to you, 504 00:36:46,403 --> 00:36:48,043 or...you can give up the dream car 505 00:36:48,043 --> 00:36:50,243 or...you can give up the dream car 506 00:36:50,283 --> 00:36:52,283 and exchange it... 507 00:36:53,883 --> 00:36:56,043 ..for $5 million in chips each. 508 00:36:56,043 --> 00:36:57,283 ..for $5 million in chips each. 509 00:36:57,323 --> 00:37:01,523 Holy shit! $5 million? Texas Hold'em. 510 00:37:01,563 --> 00:37:03,563 Winner take all. 511 00:37:04,163 --> 00:37:08,803 There's a couple of wrinkles. One, you have to play, you can't sit out. 512 00:37:08,843 --> 00:37:12,043 Two, if one of you wants to keep the car, then that's that. 513 00:37:12,043 --> 00:37:13,203 Two, if one of you wants to keep the car, then that's that. 514 00:37:13,243 --> 00:37:16,923 It's one in, all in, and we'll just play for our usual stakes. 515 00:37:18,363 --> 00:37:20,043 Fuck! Which car came first? The Maybach. 516 00:37:20,043 --> 00:37:20,723 Fuck! Which car came first? The Maybach. 517 00:37:20,763 --> 00:37:24,123 That puts you on the button, Alex. You just gotta make the decision. 518 00:37:24,163 --> 00:37:27,203 Do you want the car, or do you want the chips? 519 00:37:27,243 --> 00:37:28,043 I'll leave you to discuss it. Sam, can answer your questions? 520 00:37:28,043 --> 00:37:30,963 I'll leave you to discuss it. Sam, can answer your questions? 521 00:37:32,603 --> 00:37:34,763 Just remember, if you do play... 522 00:37:36,843 --> 00:37:39,163 ..you have to accept the outcome. 523 00:37:39,203 --> 00:37:41,203 If you don't play... 524 00:37:42,083 --> 00:37:44,043 ..you have to accept that outcome too. 525 00:37:44,043 --> 00:37:44,363 ..you have to accept that outcome too. 526 00:37:49,363 --> 00:37:51,923 W-Wait. Before we start, 527 00:37:51,963 --> 00:37:52,043 we can't do this. Can't do what? 528 00:37:52,043 --> 00:37:54,683 we can't do this. Can't do what? 529 00:37:54,723 --> 00:37:58,643 We can't take the cars. You're damn right we can't take the cars. 530 00:37:58,683 --> 00:38:00,043 It's five million in chips. It's poker night, let's fucking go! 531 00:38:00,043 --> 00:38:02,123 It's five million in chips. It's poker night, let's fucking go! 532 00:38:02,163 --> 00:38:04,843 We can't take the cars or the chips. 533 00:38:04,883 --> 00:38:06,883 This is crazy! 534 00:38:06,923 --> 00:38:08,043 I mean, let's just play for our normal stakes, eh? 535 00:38:08,043 --> 00:38:10,323 I mean, let's just play for our normal stakes, eh? 536 00:38:10,363 --> 00:38:12,843 I don't wanna feel like I owe Jake anything. 537 00:38:12,883 --> 00:38:15,683 This is five million in chips each. 538 00:38:15,723 --> 00:38:16,043 Right, Sam? Mm-hm. 539 00:38:16,043 --> 00:38:17,883 Right, Sam? Mm-hm. 540 00:38:17,923 --> 00:38:19,923 So, what's it gonna be, gents? 541 00:38:21,483 --> 00:38:23,483 25 million on the table. 542 00:38:23,523 --> 00:38:24,043 Who are these guys? The guys I grew up with. 543 00:38:24,043 --> 00:38:26,883 Who are these guys? The guys I grew up with. 544 00:38:26,923 --> 00:38:29,323 I'm giving 'em a couple of the big experiences, 545 00:38:29,363 --> 00:38:31,403 and fucking with their heads for old times' sake. 546 00:38:31,443 --> 00:38:32,043 They will probably say stupid shit. when they drink, OK? 547 00:38:32,043 --> 00:38:34,683 They will probably say stupid shit. when they drink, OK? 548 00:38:34,723 --> 00:38:37,843 And they'll flirt with the bedposts if they think they've half a chance. 549 00:38:37,883 --> 00:38:40,043 Mikey, wait. Just... 550 00:38:40,043 --> 00:38:40,963 Mikey, wait. Just... 551 00:38:43,043 --> 00:38:45,043 This is too much. 552 00:38:45,083 --> 00:38:47,923 You know, I'm doing OK, I don't need this. 553 00:38:47,963 --> 00:38:48,043 I'm happy for you, Alex, that you're doing OK, 554 00:38:48,043 --> 00:38:50,603 I'm happy for you, Alex, that you're doing OK, 555 00:38:50,643 --> 00:38:53,363 that your books are selling, that's great. 556 00:38:54,683 --> 00:38:56,043 I'm not doing OK. 557 00:38:56,043 --> 00:38:56,683 I'm not doing OK. 558 00:38:57,483 --> 00:38:59,403 And I wanna play. 559 00:38:59,443 --> 00:39:02,443 Just say yes, Alex. Fine. 560 00:39:05,443 --> 00:39:07,443 What about you, Paul? 561 00:39:09,163 --> 00:39:12,043 I think we should...just say yes, Alex. 562 00:39:12,043 --> 00:39:12,683 I think we should...just say yes, Alex. 563 00:39:13,523 --> 00:39:15,523 Mm-hm. 564 00:39:21,003 --> 00:39:24,283 They're in. Good. 565 00:39:25,723 --> 00:39:28,043 We're doing this. Yeah, we're doing this. 566 00:39:28,043 --> 00:39:29,923 We're doing this. Yeah, we're doing this. 567 00:39:30,563 --> 00:39:34,323 You don't do things by halves, Jake. Cheers. Cheers. 568 00:39:34,363 --> 00:39:36,043 It's just a game, Alex. 569 00:39:36,043 --> 00:39:36,363 It's just a game, Alex. 570 00:39:38,083 --> 00:39:40,363 This is a beautiful drop. 571 00:39:42,043 --> 00:39:44,043 Sweet Jesus! Fuck me! 572 00:39:44,043 --> 00:39:45,563 Sweet Jesus! Fuck me! 573 00:39:45,603 --> 00:39:48,603 Not that I don't appreciate the wine, Jake, it's fucking lovely, 574 00:39:48,643 --> 00:39:51,523 but I'll grab myself a poker player's drink. 575 00:39:51,563 --> 00:39:52,043 Take the bottle. Cheers. 576 00:39:52,043 --> 00:39:53,963 Take the bottle. Cheers. 577 00:39:54,003 --> 00:39:56,003 Let's go, eh? 578 00:39:58,723 --> 00:40:00,043 There's a humidor over there if you like. Don't mind if I do. 579 00:40:00,043 --> 00:40:02,883 There's a humidor over there if you like. Don't mind if I do. 580 00:40:06,283 --> 00:40:08,043 Hello. I'm Michael. I'm Penelope. 581 00:40:08,043 --> 00:40:09,163 Hello. I'm Michael. I'm Penelope. 582 00:40:09,203 --> 00:40:12,123 Are you left or right-handed? I'm right. 583 00:40:17,803 --> 00:40:19,803 You'll be fine. 584 00:40:33,763 --> 00:40:36,803 Good evening, gentlemen. I'm your dealer for tonight. 585 00:40:36,843 --> 00:40:40,043 My name is Penelope. Hello, Penelope, I'm Paul. 586 00:40:40,043 --> 00:40:40,283 My name is Penelope. Hello, Penelope, I'm Paul. 587 00:40:40,323 --> 00:40:43,483 Hi, Paul. Alex. Alex. 588 00:40:43,523 --> 00:40:46,163 On my right hand here, Michael. 589 00:40:46,203 --> 00:40:48,043 It's a five million buy in. No rebuys. Texas Hold'em. 590 00:40:48,043 --> 00:40:49,483 It's a five million buy in. No rebuys. Texas Hold'em. 591 00:40:49,523 --> 00:40:53,123 Winner takes all. We will start the small blind at 25,000, 592 00:40:53,163 --> 00:40:55,763 the big blind at 50,000. 593 00:40:55,803 --> 00:40:56,043 Good luck to you all. 594 00:40:56,043 --> 00:40:58,443 Good luck to you all. 595 00:40:58,483 --> 00:41:01,923 So, if you love art so much, then why do you steal it? 596 00:41:01,963 --> 00:41:03,963 To possess it. 597 00:41:04,603 --> 00:41:08,643 Even just briefly, to be close enough to smell the canvas, 598 00:41:08,683 --> 00:41:10,803 to touch the brush strokes, 599 00:41:10,843 --> 00:41:12,043 to have possessed it. 600 00:41:12,043 --> 00:41:13,323 to have possessed it. 601 00:41:13,363 --> 00:41:16,683 Maybe it's just a bit too obtuse 602 00:41:16,723 --> 00:41:18,723 and deep for you, Billy. 603 00:41:18,763 --> 00:41:20,043 Maybe you're just not smart enough to understand. 604 00:41:20,043 --> 00:41:21,923 Maybe you're just not smart enough to understand. 605 00:41:23,883 --> 00:41:26,483 I'm smart enough to know which part of your face 606 00:41:26,523 --> 00:41:28,043 is gonna bleed the most. 607 00:41:28,043 --> 00:41:28,523 is gonna bleed the most. 608 00:41:30,603 --> 00:41:32,643 Fucking ferret! 609 00:41:34,043 --> 00:41:36,043 Here comes the target. 610 00:42:05,523 --> 00:42:08,043 Call. Call. 611 00:42:08,083 --> 00:42:10,883 Raise...175. 612 00:42:10,923 --> 00:42:13,843 Raise 175,000. 613 00:42:15,123 --> 00:42:16,043 Out. Alex is out. 614 00:42:16,043 --> 00:42:17,403 Out. Alex is out. 615 00:42:17,443 --> 00:42:19,443 Call. Call. 616 00:42:23,723 --> 00:42:24,043 Call. 617 00:42:24,043 --> 00:42:25,723 Call. 618 00:42:25,763 --> 00:42:27,763 Call. Call. 619 00:42:32,003 --> 00:42:32,043 Check. Check. 620 00:42:32,043 --> 00:42:34,123 Check. Check. 621 00:42:35,323 --> 00:42:39,723 Check. Bet. Bet 100,000. 622 00:42:39,763 --> 00:42:40,043 Raise 400. Raise 400. 623 00:42:40,043 --> 00:42:42,443 Raise 400. Raise 400. 624 00:42:46,083 --> 00:42:48,043 Call. 625 00:42:48,043 --> 00:42:48,083 Call. 626 00:42:50,403 --> 00:42:52,403 Call. 627 00:42:55,203 --> 00:42:56,043 Sam's out. 628 00:42:56,043 --> 00:42:57,203 Sam's out. 629 00:43:00,483 --> 00:43:03,043 Check. Check. 630 00:43:04,643 --> 00:43:06,643 700,000. 631 00:43:08,323 --> 00:43:10,323 Michael? 632 00:43:11,763 --> 00:43:12,043 Raise two million. Raise two million. 633 00:43:12,043 --> 00:43:14,963 Raise two million. Raise two million. 634 00:43:18,403 --> 00:43:20,043 Paul is out. 635 00:43:20,043 --> 00:43:20,403 Paul is out. 636 00:43:24,363 --> 00:43:27,243 All in. Jake goes all in. 637 00:43:31,763 --> 00:43:33,763 Michael? 638 00:43:33,803 --> 00:43:36,043 A quick game is a good game, eh, Jake? 639 00:43:36,043 --> 00:43:37,723 A quick game is a good game, eh, Jake? 640 00:43:39,323 --> 00:43:42,643 Thanks for the invite. I call. All in. 641 00:43:42,683 --> 00:43:44,043 First fucking hand. 642 00:43:44,043 --> 00:43:45,563 First fucking hand. 643 00:43:45,603 --> 00:43:47,803 Ten million in the pot. 644 00:43:50,963 --> 00:43:52,043 Oh! Oh, you both have the same cards. 645 00:43:52,043 --> 00:43:53,723 Oh! Oh, you both have the same cards. 646 00:43:53,763 --> 00:43:57,323 Jack and ten. Michael has hearts, Jake has diamonds. 647 00:43:57,363 --> 00:44:00,043 We have a straight or a possible flush draw on both. 648 00:44:00,043 --> 00:44:01,283 We have a straight or a possible flush draw on both. 649 00:44:07,563 --> 00:44:08,043 Split pot, gentlemen. 650 00:44:08,043 --> 00:44:09,603 Split pot, gentlemen. 651 00:44:09,643 --> 00:44:12,723 Right down the middle. 652 00:44:14,363 --> 00:44:16,043 Straight down the middle. 653 00:44:16,043 --> 00:44:16,803 Straight down the middle. 654 00:44:35,323 --> 00:44:38,163 ..talking about you walking from Melbourne to Sydney, 655 00:44:38,203 --> 00:44:40,043 for about 25 fucking years. 656 00:44:40,043 --> 00:44:41,163 for about 25 fucking years. 657 00:44:41,203 --> 00:44:43,683 And the bit of the story I've never figured out, 658 00:44:43,723 --> 00:44:46,563 you didn't actually complete the journey? Oh, I did, yeah. 659 00:44:46,603 --> 00:44:48,043 I did. I did. 660 00:44:48,043 --> 00:44:48,643 I did. I did. 661 00:44:48,683 --> 00:44:51,483 In a car. Start telling that story 662 00:44:51,523 --> 00:44:55,683 in the future about the walk you did from Melbourne to Sydney, 663 00:44:55,723 --> 00:44:56,043 tell the story about the walk from Melbourne to Orbost. That's right. 664 00:44:56,043 --> 00:44:59,683 tell the story about the walk from Melbourne to Orbost. That's right. 665 00:44:59,723 --> 00:45:02,683 It is false advertising, mate. 666 00:45:02,723 --> 00:45:04,043 It's a big title, and the story doesn't live up to the title. 667 00:45:04,043 --> 00:45:05,563 It's a big title, and the story doesn't live up to the title. 668 00:45:05,603 --> 00:45:08,323 Absolutely false advertising. A bit like your last book. 669 00:45:15,563 --> 00:45:19,683 And then he proceeded to offer me this...cigarette. 670 00:45:19,723 --> 00:45:20,043 Did you imbibe? I did. I thought it would be rude not to. 671 00:45:20,043 --> 00:45:23,123 Did you imbibe? I did. I thought it would be rude not to. 672 00:45:23,163 --> 00:45:25,963 So, anyway, I don't feel particularly different, 673 00:45:26,003 --> 00:45:28,043 until later that night, I went upstairs to the restaurant, 674 00:45:28,043 --> 00:45:29,563 until later that night, I went upstairs to the restaurant, 675 00:45:29,603 --> 00:45:32,923 and I'm watching this band, and then I turn around 676 00:45:32,963 --> 00:45:36,043 and look out the window, and I came back and there's the kitchen. 677 00:45:36,043 --> 00:45:36,203 and look out the window, and I came back and there's the kitchen. 678 00:45:36,243 --> 00:45:38,563 The band's fucking disappeared! 679 00:45:38,603 --> 00:45:41,883 So I look out the window again, there's the band again. 680 00:45:41,923 --> 00:45:44,043 And I'm fucking falling over all the time going, 681 00:45:44,043 --> 00:45:44,883 And I'm fucking falling over all the time going, 682 00:45:44,923 --> 00:45:47,083 "I must be really out of my mind here." 683 00:45:47,123 --> 00:45:49,043 It took me about an hour to realise 684 00:45:49,083 --> 00:45:52,043 that it was a revolving rooftop restaurant. 685 00:45:52,043 --> 00:45:53,163 that it was a revolving rooftop restaurant. 686 00:45:53,203 --> 00:45:56,163 You fucking idiot! I know. That's brilliant! 687 00:45:56,203 --> 00:45:59,003 And that was my start in politics. 688 00:46:01,843 --> 00:46:05,083 Oh, fuck off! 689 00:46:14,603 --> 00:46:16,043 Mr Foley left me a gift in my locker. 690 00:46:16,043 --> 00:46:17,123 Mr Foley left me a gift in my locker. 691 00:46:17,163 --> 00:46:19,643 No, I'm gonna show you when I get home. 692 00:46:21,723 --> 00:46:24,043 We can go anywhere you want. Look, I'm excited. 693 00:46:24,043 --> 00:46:25,203 We can go anywhere you want. Look, I'm excited. 694 00:46:25,243 --> 00:46:28,603 You've gotta see it to believe it. Look, I'm on my way home now, 695 00:46:28,643 --> 00:46:30,643 I'll see you soon. 696 00:46:35,243 --> 00:46:37,243 What's going on, man?! 697 00:46:56,883 --> 00:46:59,563 We get to Vegas, we get to the hotel rooms, 698 00:46:59,603 --> 00:47:03,043 so I start googling... arse problems. 699 00:47:03,083 --> 00:47:04,043 Caution! Caution! My arse is in danger! 700 00:47:04,043 --> 00:47:06,963 Caution! Caution! My arse is in danger! 701 00:47:07,003 --> 00:47:09,763 Right. Every time you flinch your sphincter, 702 00:47:09,803 --> 00:47:12,003 it was like an electric shock through my body. 703 00:47:12,043 --> 00:47:16,043 We get to this specialist, and I lay down, and Alex is there with me. 704 00:47:16,083 --> 00:47:18,483 Thank you, Alex. And I lay down, 705 00:47:18,523 --> 00:47:20,043 and he has a look at it. He's like, "Oh, yep! 706 00:47:20,043 --> 00:47:21,003 and he has a look at it. He's like, "Oh, yep! 707 00:47:21,043 --> 00:47:23,963 Yeah, you've got a perianal abscess." Ohh! 708 00:47:24,003 --> 00:47:27,723 It was a terrific weekend in Vegas, wasn't it, Alex? 709 00:47:27,763 --> 00:47:28,043 "Hey, Bec." 710 00:47:28,043 --> 00:47:30,443 "Hey, Bec." 711 00:47:31,723 --> 00:47:33,723 When were you going to tell me? 712 00:47:33,763 --> 00:47:36,043 Er, hey, I'm driving, 713 00:47:36,043 --> 00:47:36,763 Er, hey, I'm driving, 714 00:47:36,803 --> 00:47:38,803 this is some pretty big stuff. 715 00:47:38,843 --> 00:47:42,363 Just let me pull over and we can talk properly. 716 00:47:42,403 --> 00:47:44,043 I'm a kid, is that it? I can't handle reality or something? 717 00:47:44,043 --> 00:47:47,123 I'm a kid, is that it? I can't handle reality or something? 718 00:47:47,163 --> 00:47:50,483 "What's the reason for keeping me in that dark?" 719 00:47:50,523 --> 00:47:52,043 Listen, kiddo... 720 00:47:52,043 --> 00:47:52,883 Listen, kiddo... 721 00:47:55,843 --> 00:47:57,923 ..about five months ago... 722 00:48:00,803 --> 00:48:02,803 This is really hard. 723 00:48:05,843 --> 00:48:08,043 Your dad had a vasectomy. OK? 724 00:48:08,043 --> 00:48:08,483 Your dad had a vasectomy. OK? 725 00:48:09,403 --> 00:48:13,323 "He didn't... He just did it, he didn't discuss it with me. 726 00:48:15,283 --> 00:48:16,043 Now I've always known that your dad, he... 727 00:48:16,043 --> 00:48:18,603 Now I've always known that your dad, he... 728 00:48:18,643 --> 00:48:23,283 he loves you so much. And he didn't wanna complicate your life 729 00:48:23,323 --> 00:48:24,043 with a half-sibling when you were younger." 730 00:48:24,043 --> 00:48:25,763 with a half-sibling when you were younger." 731 00:48:25,803 --> 00:48:28,683 But I always thought that... 732 00:48:28,723 --> 00:48:31,763 we would eventually get the chance to have a baby. 733 00:48:33,043 --> 00:48:35,403 So the vasectomy news... 734 00:48:35,443 --> 00:48:37,603 that was, er... 735 00:48:37,643 --> 00:48:40,003 I've been in his office... 736 00:48:41,203 --> 00:48:44,003 ..looking at his medical records. 737 00:48:47,403 --> 00:48:48,043 He was diagnosed in September 738 00:48:48,043 --> 00:48:50,123 He was diagnosed in September 739 00:48:50,163 --> 00:48:52,003 with pancreatic cancer. 740 00:48:54,803 --> 00:48:56,043 "He's dying! 741 00:48:56,043 --> 00:48:56,803 "He's dying! 742 00:48:57,803 --> 00:48:59,843 He's dying!" 743 00:48:59,883 --> 00:49:01,963 He wasn't going to tell me! 744 00:49:05,483 --> 00:49:07,483 It's OK, Bec, 745 00:49:07,523 --> 00:49:09,803 I'm gonna come and get you, OK? "" 746 00:49:09,843 --> 00:49:12,043 Just stay where you are, OK? It's OK, honey, I'm coming. 747 00:49:12,043 --> 00:49:13,643 Just stay where you are, OK? It's OK, honey, I'm coming. 748 00:49:13,683 --> 00:49:15,803 I'm gonna come and get you and then 749 00:49:15,843 --> 00:49:18,683 we'll both go and talk to your dad together, OK? 750 00:49:33,723 --> 00:49:36,043 500. 751 00:49:36,043 --> 00:49:36,443 500. 752 00:49:37,763 --> 00:49:41,163 Hey, Sam, go and check that out for me. 753 00:49:41,203 --> 00:49:44,043 The door might not be closed, it's activating the system. 754 00:49:44,043 --> 00:49:44,323 The door might not be closed, it's activating the system. 755 00:49:44,363 --> 00:49:46,363 Yeah, no problem. 756 00:49:50,483 --> 00:49:52,043 Just two pair. Didn't actually have the eight. 757 00:49:52,043 --> 00:49:53,403 Just two pair. Didn't actually have the eight. 758 00:50:08,123 --> 00:50:11,443 Again! 759 00:50:11,483 --> 00:50:13,483 Look at this guy. 760 00:50:13,523 --> 00:50:16,043 I hope he's a better lawyer 761 00:50:16,043 --> 00:50:16,883 I hope he's a better lawyer 762 00:50:16,923 --> 00:50:19,803 than he is a card player. So do I. 763 00:50:19,843 --> 00:50:21,843 Call. 764 00:50:33,083 --> 00:50:36,563 Anyone of you motherfuckers gonna deal me in? Drew! 765 00:50:36,603 --> 00:50:39,403 Drew! Hey, Drew! 766 00:50:39,443 --> 00:50:40,043 What's up, brother? How you doing? 767 00:50:40,043 --> 00:50:42,363 What's up, brother? How you doing? 768 00:50:42,403 --> 00:50:45,203 What's up, brother? 769 00:50:45,243 --> 00:50:47,363 Get the man a drink. What are you having, Drew? 770 00:50:47,403 --> 00:50:48,043 Tequila on ice, slice of pineapple. 771 00:50:48,043 --> 00:50:50,243 Tequila on ice, slice of pineapple. 772 00:50:50,283 --> 00:50:52,523 Alrighty. He likes his fruit. 773 00:50:52,563 --> 00:50:56,043 Hey. Some things I need to catch you up on. 774 00:50:56,043 --> 00:50:56,363 Hey. Some things I need to catch you up on. 775 00:50:56,403 --> 00:50:58,883 Yeah, I'm seeing the big money move. 776 00:51:01,123 --> 00:51:03,363 I know I said I wasn't gonna make it, but... 777 00:51:03,403 --> 00:51:04,043 Are we gonna keep playing? No, I don't think so. 778 00:51:04,043 --> 00:51:06,203 Are we gonna keep playing? No, I don't think so. 779 00:51:06,243 --> 00:51:09,603 Where's she going? We're still playing, aren't we? 780 00:51:12,203 --> 00:51:14,923 Fuck me! 781 00:51:40,683 --> 00:51:44,043 Jake asked me to turn RIFFLE on to you guys this week. 782 00:51:44,043 --> 00:51:44,283 Jake asked me to turn RIFFLE on to you guys this week. 783 00:51:44,323 --> 00:51:47,283 Why would you turn a military grade surveillance programme on us? 784 00:51:47,323 --> 00:51:50,003 At first it was just for laughs, 785 00:51:50,043 --> 00:51:52,043 maybe catch you scratching your balls in your driveway, 786 00:51:52,043 --> 00:51:52,723 maybe catch you scratching your balls in your driveway, 787 00:51:52,763 --> 00:51:55,603 show it on poker night. But RIFFLE doesn't stop, 788 00:51:55,643 --> 00:51:59,563 it crisscrosses your cell phones, home security, computers. 789 00:51:59,603 --> 00:52:00,043 Now, I'm not saying we know everything, 790 00:52:00,043 --> 00:52:02,163 Now, I'm not saying we know everything, 791 00:52:02,203 --> 00:52:05,483 but we know enough to get me on a motherfucking plane. 792 00:52:12,603 --> 00:52:14,523 I feel sick! 793 00:52:16,563 --> 00:52:19,643 I'm not surprised, Alex. I poisoned you. 794 00:52:19,683 --> 00:52:22,763 On the base of your toasting glasses. 795 00:52:22,803 --> 00:52:24,043 It would have got on your hands... your faces. 796 00:52:24,043 --> 00:52:26,123 It would have got on your hands... your faces. 797 00:52:27,523 --> 00:52:29,603 And now it's in your bloodstream. 798 00:52:34,363 --> 00:52:36,363 That's not funny. 799 00:52:38,563 --> 00:52:40,043 Are you serious?! 800 00:52:40,043 --> 00:52:40,563 Are you serious?! 801 00:52:40,603 --> 00:52:43,003 Poisoned? Fuck off, he's joking. 802 00:52:43,963 --> 00:52:45,963 Is he? 803 00:52:46,643 --> 00:52:48,043 I'm sweating like a motherfucker. 804 00:52:48,043 --> 00:52:49,003 I'm sweating like a motherfucker. 805 00:52:49,043 --> 00:52:52,003 I don't feel too good. First signs are sweating... 806 00:52:54,003 --> 00:52:56,043 loss of balance, nausea, and then... Then what? 807 00:52:56,043 --> 00:52:56,923 loss of balance, nausea, and then... Then what? 808 00:52:56,963 --> 00:52:58,963 Stop fucking around. 809 00:52:59,003 --> 00:53:01,003 You want us dead? 810 00:53:02,883 --> 00:53:04,043 I've been diagnosed with an inoperable pancreatic cancer. 811 00:53:04,043 --> 00:53:06,443 I've been diagnosed with an inoperable pancreatic cancer. 812 00:53:07,843 --> 00:53:09,843 It's a death sentence. 813 00:53:12,003 --> 00:53:12,043 So now we're all on the same level. 814 00:53:12,043 --> 00:53:14,363 So now we're all on the same level. 815 00:53:16,763 --> 00:53:19,363 Touchpad. Bring him over. 816 00:53:20,283 --> 00:53:22,283 Beautiful. 817 00:53:24,323 --> 00:53:27,403 You've done the job for me. Jesus! Fuck! 818 00:53:27,443 --> 00:53:28,043 What the fuck, Mikey? What was you gonna do, shoot us? Shoot Jake? Me. 819 00:53:28,043 --> 00:53:32,123 What the fuck, Mikey? What was you gonna do, shoot us? Shoot Jake? Me. 820 00:53:33,843 --> 00:53:35,843 I was gonna shoot me. 821 00:53:36,683 --> 00:53:38,683 That was the plan. 822 00:53:39,883 --> 00:53:43,603 I was gonna say goodbye to you all and...shoot myself. 823 00:53:43,643 --> 00:53:44,043 Is this about the business? You think, we was gonna let you drown? 824 00:53:44,043 --> 00:53:47,243 Is this about the business? You think, we was gonna let you drown? 825 00:53:47,283 --> 00:53:51,563 Why didn't you reach out? Yeah. I had no idea you were this unhappy. 826 00:53:52,883 --> 00:53:56,083 I put back two bottles of vodka a day, Alex. 827 00:53:57,243 --> 00:53:59,883 That's not the habit of a happy person. 828 00:54:02,603 --> 00:54:04,603 I'm all right with death. 829 00:54:05,883 --> 00:54:07,883 I'm not! 830 00:54:07,923 --> 00:54:08,043 I have a wife and kids. I've got people who depend on me. 831 00:54:08,043 --> 00:54:10,883 I have a wife and kids. I've got people who depend on me. 832 00:54:14,563 --> 00:54:16,043 What is the code? 833 00:54:16,043 --> 00:54:16,563 What is the code? 834 00:54:18,923 --> 00:54:21,603 I can't tell you. What's the code? 835 00:54:22,363 --> 00:54:24,043 You want another one? What is the fucking code? 836 00:54:24,043 --> 00:54:25,043 You want another one? What is the fucking code? 837 00:54:26,043 --> 00:54:28,043 Car! Car, car! 838 00:54:29,003 --> 00:54:30,963 Get rid of the van! Come on. 839 00:54:37,563 --> 00:54:40,043 I said get down! Get down! 840 00:54:40,043 --> 00:54:40,323 I said get down! Get down! 841 00:54:40,363 --> 00:54:42,843 Hey...no noise, you hear me? 842 00:54:44,683 --> 00:54:46,723 Right, when the car goes through, 843 00:54:46,763 --> 00:54:48,043 jumped in front of the gates, stop 'em from closing. 844 00:54:48,043 --> 00:54:48,843 jumped in front of the gates, stop 'em from closing. 845 00:54:48,883 --> 00:54:51,243 What? 846 00:54:51,283 --> 00:54:53,843 It doesn't work that way, it keeps going. 847 00:54:53,883 --> 00:54:56,043 The gate can crush the car. Is that right? Thanks. 848 00:54:56,043 --> 00:54:57,763 The gate can crush the car. Is that right? Thanks. 849 00:55:05,163 --> 00:55:08,603 You got a bunch of bank accounts, Paul. Savings, checking, 850 00:55:08,643 --> 00:55:11,763 all on zero. How's that taking care of your family? 851 00:55:16,883 --> 00:55:18,883 I'm being blackmailed. 852 00:55:20,843 --> 00:55:24,123 They've got video of me with a girl. If it comes out, I'm... 853 00:55:24,163 --> 00:55:27,923 I gave them all the money I have, they want more than I have. 854 00:55:27,963 --> 00:55:28,043 Tell me the code. 855 00:55:28,043 --> 00:55:31,563 Tell me the code. 856 00:55:31,603 --> 00:55:34,603 Tell me the code or you're gonna get crushed! 857 00:55:34,643 --> 00:55:36,043 Fucking hurry up, mates. Tell me the code or you're gonna get crushed. 858 00:55:36,043 --> 00:55:37,603 Fucking hurry up, mates. Tell me the code or you're gonna get crushed. 859 00:55:37,643 --> 00:55:41,523 Oi! Code. You're gonna turn into a puddle in a minute. Code. 860 00:55:41,563 --> 00:55:43,883 Tell him! 861 00:55:46,523 --> 00:55:48,523 1967! 862 00:55:59,883 --> 00:56:00,043 I thought we were just here to steal, we are murderers now? 863 00:56:00,043 --> 00:56:03,043 I thought we were just here to steal, we are murderers now? 864 00:56:03,083 --> 00:56:05,763 You'll only get manslaughter at most. 865 00:56:06,923 --> 00:56:08,043 And after you couldn't give the dude no more money, what did you do? 866 00:56:08,043 --> 00:56:10,603 And after you couldn't give the dude no more money, what did you do? 867 00:56:10,643 --> 00:56:12,643 What did you give 'em, Paul? 868 00:56:18,203 --> 00:56:20,203 Jake. 869 00:56:20,883 --> 00:56:23,443 Email addresses, phone numbers... 870 00:56:24,243 --> 00:56:26,123 ..sensitive information. 871 00:56:26,163 --> 00:56:30,923 I was just trying to buy time. I promise, Jake. I'm sorry, man. 872 00:56:34,963 --> 00:56:36,963 Who's blackmailing you? 873 00:56:38,763 --> 00:56:40,043 Victor. Your brother?! 874 00:56:40,043 --> 00:56:41,443 Victor. Your brother?! 875 00:56:42,403 --> 00:56:44,403 Yeah, my brother. 876 00:56:49,523 --> 00:56:51,523 I'm... 877 00:56:51,563 --> 00:56:53,643 I'm just so fucking ashamed! 878 00:56:56,963 --> 00:56:59,883 Oh, fuck! What is it? 879 00:57:06,603 --> 00:57:08,603 I'm having an affair. 880 00:57:08,643 --> 00:57:12,043 A terribly inexact word. 881 00:57:12,043 --> 00:57:12,603 A terribly inexact word. 882 00:57:14,083 --> 00:57:16,323 Insufficient. 883 00:57:17,083 --> 00:57:20,043 It was never my intention to deliberately betray anyone. 884 00:57:20,043 --> 00:57:20,723 It was never my intention to deliberately betray anyone. 885 00:57:23,683 --> 00:57:27,843 What happened to me, Jake, is that I fell in love. 886 00:57:27,883 --> 00:57:28,043 It just so happens I fell in love with the woman you're married to. 887 00:57:28,043 --> 00:57:31,203 It just so happens I fell in love with the woman you're married to. 888 00:57:39,683 --> 00:57:41,683 I can't die. 889 00:57:43,403 --> 00:57:44,043 We're having a baby. 890 00:57:44,043 --> 00:57:45,403 We're having a baby. 891 00:57:47,963 --> 00:57:49,963 I can't die. 892 00:57:53,443 --> 00:57:55,643 You're not gonna fucking die. 893 00:57:55,683 --> 00:57:57,243 Not tonight, anyway. 894 00:57:57,283 --> 00:58:00,043 I just used a couple of drops, nowhere near enough to kill you. 895 00:58:00,043 --> 00:58:00,323 I just used a couple of drops, nowhere near enough to kill you. 896 00:58:00,363 --> 00:58:03,323 Just enough to fuck you up and get you thinking. 897 00:58:04,203 --> 00:58:06,203 It'll wear off soon. 898 00:58:07,243 --> 00:58:08,043 I just wanted you for a moment to feel where I am. 899 00:58:08,043 --> 00:58:09,963 I just wanted you for a moment to feel where I am. 900 00:58:11,883 --> 00:58:14,003 To see things through my eyes. 901 00:58:17,603 --> 00:58:20,443 My little girl is about to be hit by a train. 902 00:58:21,803 --> 00:58:24,043 And there's nothing I can do about it... 903 00:58:24,043 --> 00:58:24,323 And there's nothing I can do about it... 904 00:58:26,683 --> 00:58:28,683 ..cos I am the train. 905 00:58:40,723 --> 00:58:42,843 So how long have you got, man? 906 00:58:44,923 --> 00:58:47,523 Long enough to finish the game? 907 00:58:49,363 --> 00:58:51,723 Fuck! 908 00:58:52,723 --> 00:58:56,043 Lawyers recommend trust funds so they can keep charging annual fees. 909 00:58:56,043 --> 00:58:57,483 Lawyers recommend trust funds so they can keep charging annual fees. 910 00:58:57,523 --> 00:59:00,443 In fact, in most instances, simply transferring money 911 00:59:00,483 --> 00:59:02,923 is a tax-free gift to any normal bank account. 912 00:59:04,923 --> 00:59:06,923 That's the better option. 913 00:59:11,043 --> 00:59:12,043 You fucking guys don't get it. 914 00:59:12,043 --> 00:59:13,003 You fucking guys don't get it. 915 00:59:13,043 --> 00:59:15,883 Jake and I brought you into the company at the ground level. 916 00:59:15,923 --> 00:59:20,043 Mikey, you sold your shares in a week. Alex traded his for a Rolex. 917 00:59:20,043 --> 00:59:20,123 Mikey, you sold your shares in a week. Alex traded his for a Rolex. 918 00:59:20,163 --> 00:59:23,243 And Paul goes to Vegas first class. 919 00:59:23,283 --> 00:59:25,443 Now, if it was up to me, 920 00:59:25,483 --> 00:59:28,043 I would have given you all that we put aside for you. 921 00:59:28,043 --> 00:59:28,803 I would have given you all that we put aside for you. 922 00:59:28,843 --> 00:59:31,683 And I told him, "Chill the fuck out, let's just start them with half." 923 00:59:31,723 --> 00:59:33,763 Because we know you motherfuckers. 924 00:59:33,803 --> 00:59:36,043 What do you mean? We've still got shares? Yeah. 925 00:59:36,043 --> 00:59:37,243 What do you mean? We've still got shares? Yeah. 926 00:59:38,083 --> 00:59:40,083 How much? 927 00:59:41,203 --> 00:59:43,843 $25 million in poker chips. 928 00:59:44,923 --> 00:59:46,963 Get fucked! 929 00:59:59,923 --> 01:00:00,043 Erm, Jake? 930 01:00:00,043 --> 01:00:02,883 Erm, Jake? 931 01:00:02,923 --> 01:00:05,003 What the fuck? 932 01:00:06,843 --> 01:00:08,043 I hope this isn't another one of your surprises, Jake? No. 933 01:00:08,043 --> 01:00:10,243 I hope this isn't another one of your surprises, Jake? No. 934 01:00:10,283 --> 01:00:13,483 It's Victor. He's here for the art. 935 01:00:13,523 --> 01:00:15,523 Ah, fuck! 936 01:00:17,923 --> 01:00:20,443 When you said then house was full of Australian art, 937 01:00:20,483 --> 01:00:23,483 did you mean pieces like this? They don't know where we are, 938 01:00:23,523 --> 01:00:24,043 let's fuck off before they find the stairs. Through the cellar. 939 01:00:24,043 --> 01:00:27,603 let's fuck off before they find the stairs. Through the cellar. 940 01:00:27,643 --> 01:00:30,483 Aboriginal art is not my forte. 941 01:00:31,323 --> 01:00:32,043 Are they worth anything? Well, yes, some of them are. 942 01:00:32,043 --> 01:00:34,963 Are they worth anything? Well, yes, some of them are. 943 01:00:35,003 --> 01:00:38,483 Very expensive, but... the market for this art 944 01:00:38,523 --> 01:00:40,043 attracts a certain type of buyer 945 01:00:40,043 --> 01:00:40,523 attracts a certain type of buyer 946 01:00:40,563 --> 01:00:42,683 who connects with it on a spiritual plane. 947 01:00:42,723 --> 01:00:45,363 It's a big house, find us something we can sell. 948 01:00:54,363 --> 01:00:56,043 Do you think the place is empty? 949 01:00:56,043 --> 01:00:56,683 Do you think the place is empty? 950 01:00:56,723 --> 01:00:59,803 Three cars came in, four came out, all different cars. 951 01:00:59,843 --> 01:01:02,083 Shush! Don't fucking shush me! 952 01:01:06,163 --> 01:01:08,163 They have guns. 953 01:01:14,683 --> 01:01:16,683 Don't worry about that. 954 01:01:16,723 --> 01:01:18,723 Warhol. 955 01:01:19,403 --> 01:01:20,043 Well, he's famous, right? Too famous. 956 01:01:20,043 --> 01:01:23,043 Well, he's famous, right? Too famous. 957 01:01:23,083 --> 01:01:25,203 It's a Sunday B Morning print. 958 01:01:25,243 --> 01:01:27,323 A couple of grand retail if that. 959 01:01:27,363 --> 01:01:28,043 Not for us. 960 01:01:28,043 --> 01:01:29,363 Not for us. 961 01:01:45,763 --> 01:01:47,763 Not bad. 962 01:01:50,283 --> 01:01:52,043 Henry James Johnstone. 963 01:01:52,043 --> 01:01:52,283 Henry James Johnstone. 964 01:01:53,843 --> 01:01:56,483 Hard to find in this condition. 965 01:01:58,323 --> 01:02:00,043 Look at the way he painted the light. 966 01:02:00,043 --> 01:02:00,643 Look at the way he painted the light. 967 01:02:01,203 --> 01:02:03,763 He came to Australia to mine for gold, 968 01:02:03,803 --> 01:02:06,363 ironically, became a photographer. 969 01:02:06,403 --> 01:02:08,043 Valuable? Hmm. 970 01:02:08,043 --> 01:02:09,243 Valuable? Hmm. 971 01:02:09,283 --> 01:02:11,843 We could probably sell them. 972 01:02:11,883 --> 01:02:14,123 It wouldn't be a big ticket, though. 973 01:02:14,163 --> 01:02:15,403 Oi! 974 01:02:15,443 --> 01:02:16,043 Stairs down here. 975 01:02:16,043 --> 01:02:17,603 Stairs down here. 976 01:02:30,403 --> 01:02:32,043 Shh! 977 01:02:32,043 --> 01:02:32,123 Shh! 978 01:02:34,963 --> 01:02:36,963 "All right, here we go. 979 01:02:37,003 --> 01:02:38,803 You want a drink? 980 01:02:38,843 --> 01:02:40,043 Somebody already has. 981 01:02:40,043 --> 01:02:40,843 Somebody already has. 982 01:03:09,803 --> 01:03:12,043 Oh. 983 01:03:12,043 --> 01:03:12,403 Oh. 984 01:03:12,443 --> 01:03:14,643 Look at this! Nice! 985 01:03:15,323 --> 01:03:18,283 And this is a fucking two storeys underground. Boom! 986 01:03:18,323 --> 01:03:20,043 Nobody's home. Yes, there is. 987 01:03:20,043 --> 01:03:20,843 Nobody's home. Yes, there is. 988 01:03:22,763 --> 01:03:25,003 This cigar didn't light itself. 989 01:03:31,683 --> 01:03:33,763 There's a lot of eye candy in here. 990 01:03:35,043 --> 01:03:36,043 They're hiding somewhere. 991 01:03:36,043 --> 01:03:37,043 They're hiding somewhere. 992 01:03:37,083 --> 01:03:39,003 Billy, check around. 993 01:03:39,043 --> 01:03:42,763 OK, we got the guns, let's stop these fuckers. I don't have guns. 994 01:03:42,803 --> 01:03:44,043 You got a panic room, no firearms? 995 01:03:44,043 --> 01:03:44,363 You got a panic room, no firearms? 996 01:03:44,403 --> 01:03:47,363 I've got a panic room so I don't need firearms. 997 01:03:47,403 --> 01:03:51,083 Victor, they probably just fucked off. Look around! 998 01:03:52,003 --> 01:03:52,043 OK. 999 01:03:52,043 --> 01:03:54,003 OK. 1000 01:03:54,723 --> 01:03:58,323 Victor. Victor, look at this room, man! 1001 01:03:58,363 --> 01:04:00,043 Top dollar! It's like Ali Baba's cave, man! 1002 01:04:00,043 --> 01:04:03,203 Top dollar! It's like Ali Baba's cave, man! 1003 01:04:05,283 --> 01:04:08,043 What am I looking at? 1889. Melbourne. 1004 01:04:08,043 --> 01:04:08,403 What am I looking at? 1889. Melbourne. 1005 01:04:08,443 --> 01:04:10,883 9x5 Impression exhibition. 1006 01:04:10,923 --> 01:04:13,883 182 works painted mainly on cigar box lids. 1007 01:04:13,923 --> 01:04:16,043 They sold for a guinea each, a couple of bucks. 1008 01:04:16,043 --> 01:04:16,763 They sold for a guinea each, a couple of bucks. 1009 01:04:16,803 --> 01:04:20,963 Tom Roberts, Arthur Streeton, Charles Conder. 1010 01:04:21,003 --> 01:04:23,003 You've hit the trifecta! 1011 01:04:23,043 --> 01:04:24,043 Now you are looking at three million at auction, easy. 1012 01:04:24,043 --> 01:04:26,523 Now you are looking at three million at auction, easy. 1013 01:04:26,563 --> 01:04:29,483 Grey market to us, high six figures. 1014 01:04:29,523 --> 01:04:31,923 Happy days! 1015 01:04:37,803 --> 01:04:40,043 I know you're still here, Jake. 1016 01:04:40,043 --> 01:04:41,043 I know you're still here, Jake. 1017 01:04:44,123 --> 01:04:47,003 Ha! Yes, you fucking are, aren't you! 1018 01:04:47,043 --> 01:04:48,043 Hello, Jake. It's been a while. 1019 01:04:48,043 --> 01:04:49,763 Hello, Jake. It's been a while. 1020 01:04:49,803 --> 01:04:52,683 Aren't you gonna say hey to an old mate? 1021 01:04:52,723 --> 01:04:56,043 We ain't gonna hurt anyone, we're just gonna take the art. 1022 01:04:56,043 --> 01:04:56,523 We ain't gonna hurt anyone, we're just gonna take the art. 1023 01:04:56,923 --> 01:05:00,483 Ask the Minister why it's safer not to call the cops. 1024 01:05:02,483 --> 01:05:04,043 Why the fuck are we on TV? 1025 01:05:04,043 --> 01:05:04,483 Why the fuck are we on TV? 1026 01:05:04,523 --> 01:05:07,363 Because our host is still somewhere in the house. 1027 01:05:07,403 --> 01:05:10,043 Check up those stairs. 1028 01:05:13,163 --> 01:05:15,483 What else is in here? 1029 01:05:16,563 --> 01:05:19,483 We were just gonna hit this place in darkness. 1030 01:05:19,523 --> 01:05:20,043 Nothing personal. Then Paul said 1031 01:05:20,043 --> 01:05:22,083 Nothing personal. Then Paul said 1032 01:05:22,123 --> 01:05:25,523 you were gonna be here and I thought, "Fuck it! 1033 01:05:25,563 --> 01:05:27,443 I wanna make it personal!" 1034 01:05:27,483 --> 01:05:28,043 A panic room? You can't shoot a motherfucker with it. 1035 01:05:28,043 --> 01:05:30,403 A panic room? You can't shoot a motherfucker with it. 1036 01:05:30,443 --> 01:05:33,923 We've got Mike's gun. It's only got one bullet. 1037 01:05:35,763 --> 01:05:36,043 I was planning on killing myself, you only need one bullet for that. 1038 01:05:36,043 --> 01:05:38,923 I was planning on killing myself, you only need one bullet for that. 1039 01:05:39,883 --> 01:05:42,723 Clarice Beckett. Genius! 1040 01:05:44,563 --> 01:05:46,563 We can move these in a heartbeat. 1041 01:05:47,803 --> 01:05:49,763 Another Streeton. 1042 01:05:49,803 --> 01:05:52,043 William Dobell. Woman In Restaurant. 1043 01:05:52,043 --> 01:05:52,723 William Dobell. Woman In Restaurant. 1044 01:05:52,763 --> 01:05:55,963 Last sold for 935,000! 1045 01:05:56,883 --> 01:06:00,043 John Peter Russell! So rare! He had hardly ever exhibited. 1046 01:06:00,043 --> 01:06:01,043 John Peter Russell! So rare! He had hardly ever exhibited. 1047 01:06:01,083 --> 01:06:03,443 Classmate of Lautrec and Van Gogh. 1048 01:06:03,483 --> 01:06:08,043 He destroyed 400 of his masterworks in grief when his wife died. 1049 01:06:08,083 --> 01:06:11,003 This is real fucking money! How much? 1050 01:06:11,043 --> 01:06:13,283 Even at bargain basement, we are walking away 1051 01:06:13,323 --> 01:06:16,043 with a couple of million. 1052 01:06:16,043 --> 01:06:17,003 with a couple of million. 1053 01:06:17,043 --> 01:06:18,843 You hear that, Jake? 1054 01:06:18,883 --> 01:06:21,803 We know what you've got here! 1055 01:06:21,843 --> 01:06:24,043 Oi. The stairs lead to the kitchen. I didn't see anyone there. 1056 01:06:24,043 --> 01:06:24,403 Oi. The stairs lead to the kitchen. I didn't see anyone there. 1057 01:06:24,443 --> 01:06:27,083 Just like I haven't seen anyone out here or in the garage. 1058 01:06:27,123 --> 01:06:30,003 And you know what that is, Victor? Cos there's no one fucking here. 1059 01:06:30,043 --> 01:06:31,563 Help Styx. 1060 01:06:33,283 --> 01:06:35,443 Let's go! 1061 01:06:35,483 --> 01:06:38,723 Jake, there's six of us and three of them, we can take 'em. 1062 01:06:38,763 --> 01:06:40,043 It's only fucking Victor. 1063 01:06:40,043 --> 01:06:41,203 It's only fucking Victor. 1064 01:06:41,243 --> 01:06:44,243 They've got three shotguns against one bullet. 1065 01:06:44,283 --> 01:06:47,363 Let's just stay down here until he fucks off, OK? 1066 01:06:47,403 --> 01:06:48,043 The more adrenalized he gets, the harder that drug's gonna hit. 1067 01:06:48,043 --> 01:06:51,443 The more adrenalized he gets, the harder that drug's gonna hit. 1068 01:07:13,883 --> 01:07:17,243 So, what's this worth? A couple of hundred K maybe. 1069 01:07:17,283 --> 01:07:20,043 He painted a lot Streeton. Even with a less significant work, 1070 01:07:20,043 --> 01:07:22,403 He painted a lot Streeton. Even with a less significant work, 1071 01:07:22,443 --> 01:07:25,003 he leaves his mark of genius. Look. 1072 01:07:25,043 --> 01:07:28,043 A lot of people believe that these marks of reflection 1073 01:07:28,043 --> 01:07:28,323 A lot of people believe that these marks of reflection 1074 01:07:28,363 --> 01:07:32,523 are Streeton painting a portrait of himself painting the glass. 1075 01:07:32,563 --> 01:07:36,043 You see? It's like a man leaning over an easel. 1076 01:07:36,043 --> 01:07:36,563 You see? It's like a man leaning over an easel. 1077 01:07:38,283 --> 01:07:41,203 So, our mate had a green head, did he? 1078 01:07:41,243 --> 01:07:44,043 I tell ya, there's a really good painting in the kitchen. 1079 01:07:44,043 --> 01:07:44,443 I tell ya, there's a really good painting in the kitchen. 1080 01:07:44,483 --> 01:07:47,203 It's a couple of men playing cards, one's smoking a pipe, 1081 01:07:47,243 --> 01:07:51,163 wearing funny hats. That's the type of painting I like. You know why? 1082 01:07:51,203 --> 01:07:52,043 Hmm? Cos it tells a fucking story. 1083 01:07:52,043 --> 01:07:54,763 Hmm? Cos it tells a fucking story. 1084 01:07:54,803 --> 01:07:56,683 A couple of blokes playing poker, 1085 01:07:56,723 --> 01:07:59,243 they're on the piss, they're talking shit. 1086 01:07:59,283 --> 01:08:00,043 I mean, that's just a fucking goblet. 1087 01:08:00,043 --> 01:08:02,443 I mean, that's just a fucking goblet. 1088 01:08:02,483 --> 01:08:05,003 A white pipe? Yeah. 1089 01:08:05,043 --> 01:08:07,683 A tall hat? Yeah, a funny hat. 1090 01:08:38,243 --> 01:08:40,043 Fuck! 1091 01:08:40,043 --> 01:08:40,563 Fuck! 1092 01:08:40,603 --> 01:08:42,843 Jesus! What's she doing here? 1093 01:08:44,123 --> 01:08:47,083 Billy! Visitors. 1094 01:08:47,123 --> 01:08:48,043 Who's this, Jake? 1095 01:08:48,043 --> 01:08:49,563 Who's this, Jake? 1096 01:08:50,803 --> 01:08:54,603 Plan's changed. Give me the gun. There's only one bullet in it, man. 1097 01:08:54,643 --> 01:08:56,043 They don't know that. Mikey, we're gonna go with your plan. 1098 01:08:56,043 --> 01:08:58,403 They don't know that. Mikey, we're gonna go with your plan. 1099 01:08:59,363 --> 01:09:02,523 I'll bluff this prick and I'll split 'em up. I'll come with you. 1100 01:09:02,563 --> 01:09:04,043 Get the door, Mike. 1101 01:09:04,043 --> 01:09:04,563 Get the door, Mike. 1102 01:09:05,203 --> 01:09:07,643 Dad? Dad? 1103 01:09:07,683 --> 01:09:11,043 Hello, ladies. Oh, hello, ladies! 1104 01:09:11,083 --> 01:09:12,043 Come on, come here. Come here. 1105 01:09:12,043 --> 01:09:14,283 Come on, come here. Come here. 1106 01:09:14,323 --> 01:09:16,563 Get off! 1107 01:09:16,603 --> 01:09:18,963 Come here. Argh! 1108 01:09:19,003 --> 01:09:20,043 Shit! 1109 01:09:20,043 --> 01:09:21,283 Shit! 1110 01:09:21,323 --> 01:09:24,443 Come here! 1111 01:09:24,483 --> 01:09:28,003 Come here! 1112 01:09:28,043 --> 01:09:31,603 Come... Come here you... 1113 01:09:36,883 --> 01:09:39,363 Come here! 1114 01:09:47,163 --> 01:09:49,963 Victor. Victor. 1115 01:09:50,003 --> 01:09:52,043 Victor! The painting in the kitchen is a fucking Cezanne! 1116 01:09:52,043 --> 01:09:54,803 Victor! The painting in the kitchen is a fucking Cezanne! 1117 01:09:54,843 --> 01:09:58,123 That's a $200 million item! 1118 01:09:58,163 --> 01:10:00,043 Who are we dealing with here? 1119 01:10:00,043 --> 01:10:00,163 Who are we dealing with here? 1120 01:10:00,203 --> 01:10:04,363 People who own art like that have got many ways of fucking you up. 1121 01:10:04,403 --> 01:10:07,723 Go...away! 1122 01:10:14,443 --> 01:10:16,043 My lucky day after all. 1123 01:10:16,043 --> 01:10:16,563 My lucky day after all. 1124 01:10:16,603 --> 01:10:20,003 You know, things were looking dull as shit till you turned up. 1125 01:10:20,043 --> 01:10:24,003 Well, this changes things, doesn't it, Jake? 1126 01:10:24,043 --> 01:10:26,163 I'm assuming you know these women. 1127 01:10:26,203 --> 01:10:28,523 Come on in here, you prick! 1128 01:10:28,563 --> 01:10:32,043 Do you hear me, Jake? Get your arse in here! 1129 01:10:32,043 --> 01:10:32,883 Do you hear me, Jake? Get your arse in here! 1130 01:10:32,923 --> 01:10:35,203 What the fuck, man?! 1131 01:10:35,243 --> 01:10:37,243 Dad! Shit! 1132 01:10:37,283 --> 01:10:40,043 Who the fuck is this?! Our host. 1133 01:10:40,043 --> 01:10:40,163 Who the fuck is this?! Our host. 1134 01:10:40,203 --> 01:10:44,443 Jake...Fucking...Foley! 1135 01:10:45,643 --> 01:10:48,043 Lok at you, Big Shot. You come into the room, gun in your hand, 1136 01:10:48,043 --> 01:10:50,363 Lok at you, Big Shot. You come into the room, gun in your hand, 1137 01:10:50,403 --> 01:10:55,443 like a common criminal. Victor. I see you're the same shit magnet 1138 01:10:55,483 --> 01:10:56,043 who goes around stealing other people's stuff. 1139 01:10:56,043 --> 01:10:57,643 who goes around stealing other people's stuff. 1140 01:10:57,683 --> 01:11:01,083 Don't get too cocky, Foley, you've got three shotguns trained on you, 1141 01:11:01,123 --> 01:11:04,043 you can't get all of us! I'm only aiming at you, Victor. 1142 01:11:04,043 --> 01:11:05,123 you can't get all of us! I'm only aiming at you, Victor. 1143 01:11:07,843 --> 01:11:11,283 Well, I guess we're in a Mexican stand-off my friend. 1144 01:11:11,323 --> 01:11:12,043 You shoot me, 1145 01:11:12,043 --> 01:11:13,843 You shoot me, 1146 01:11:13,883 --> 01:11:18,363 I may or may not die, depends if you can shoot really, doesn't it? 1147 01:11:18,403 --> 01:11:20,043 And even if you get me, these two will still shoot you, take your art 1148 01:11:20,043 --> 01:11:22,443 And even if you get me, these two will still shoot you, take your art 1149 01:11:22,483 --> 01:11:25,843 and damage these fine specimens. No, I won't. 1150 01:11:25,883 --> 01:11:28,043 I'm here to steal, I'm not damaging anyone. 1151 01:11:28,043 --> 01:11:28,243 I'm here to steal, I'm not damaging anyone. 1152 01:11:28,283 --> 01:11:31,523 I will. If he kills you, Vic, I'll defend your honour. 1153 01:11:31,563 --> 01:11:35,003 The art'll just be a bonus. If you you wanna still art to make money, 1154 01:11:35,123 --> 01:11:36,043 upstairs in the kitchen, that's the one. I told you. 1155 01:11:36,043 --> 01:11:37,763 upstairs in the kitchen, that's the one. I told you. 1156 01:11:37,803 --> 01:11:41,763 Cezanne. 200 fucking million! No, you didn't, I told you that. 1157 01:11:41,803 --> 01:11:44,043 You were going gaga about the fucking goblet. 1158 01:11:44,043 --> 01:11:44,203 You were going gaga about the fucking goblet. 1159 01:11:44,243 --> 01:11:47,883 Just take it and fuck off. You don't tell me what to fucking do! 1160 01:11:47,923 --> 01:11:51,043 Go and get it. 1161 01:11:51,083 --> 01:11:52,043 It's a two-man job. 1162 01:11:52,043 --> 01:11:53,083 It's a two-man job. 1163 01:11:53,763 --> 01:11:55,843 Then fucking get it, both of you! 1164 01:11:59,563 --> 01:12:00,043 They're going to the kitchen. Right. Righto. Let's go. 1165 01:12:00,043 --> 01:12:03,003 They're going to the kitchen. Right. Righto. Let's go. 1166 01:12:04,083 --> 01:12:06,763 Ahh! Don't be a clever Dick, Foley. 1167 01:12:07,843 --> 01:12:08,043 These girls'll get the blast before you do. 1168 01:12:08,043 --> 01:12:10,283 These girls'll get the blast before you do. 1169 01:12:13,403 --> 01:12:15,403 How do you wanna play this, Jake? 1170 01:12:38,843 --> 01:12:40,043 Dad, I'm scared! It's OK, baby. It's gonna be OK. 1171 01:12:40,043 --> 01:12:42,043 Dad, I'm scared! It's OK, baby. It's gonna be OK. 1172 01:12:42,083 --> 01:12:44,843 What's going on? Who is this guy? 1173 01:12:44,883 --> 01:12:48,043 Where is everyone else? We are old friends. 1174 01:12:48,043 --> 01:12:49,083 Where is everyone else? We are old friends. 1175 01:12:49,123 --> 01:12:52,203 Aren't we, Jake? He's Paul's brother. 1176 01:12:53,363 --> 01:12:55,643 The others are sick. Sick? 1177 01:12:55,683 --> 01:12:56,043 Sick from what? Poison. Poison?! 1178 01:12:56,043 --> 01:12:59,323 Sick from what? Poison. Poison?! 1179 01:12:59,363 --> 01:13:00,963 Jake, what's going on?! 1180 01:13:01,003 --> 01:13:04,043 Have you ever tried to sell high-end stolen art, Victor? 1181 01:13:04,043 --> 01:13:04,643 Have you ever tried to sell high-end stolen art, Victor? 1182 01:13:05,363 --> 01:13:07,603 Whatever that kid's telling you... 1183 01:13:08,803 --> 01:13:11,403 ..art collectors, they like to show off. 1184 01:13:11,443 --> 01:13:12,043 Who you gonna sell it to? 1185 01:13:12,043 --> 01:13:13,763 Who you gonna sell it to? 1186 01:13:13,803 --> 01:13:16,243 I'm connected, I can fence anything. 1187 01:13:16,283 --> 01:13:18,283 Are you feeling OK? 1188 01:13:20,763 --> 01:13:22,763 You don't look so good. 1189 01:13:25,723 --> 01:13:27,723 Did you touch that glass? 1190 01:13:28,763 --> 01:13:31,683 Yeah, yeah, I touched the glass. So...so what? 1191 01:13:32,803 --> 01:13:35,323 Well, you might have a problem with that. 1192 01:13:35,363 --> 01:13:36,043 That's where the poison was... on the glass. 1193 01:13:36,043 --> 01:13:38,603 That's where the poison was... on the glass. 1194 01:13:40,563 --> 01:13:43,963 Bullshit, Foley. Why would there be poisoned on the glass? 1195 01:13:44,003 --> 01:13:44,043 I'll let you ask my soon-to-be ex-wife Nicole here. 1196 01:13:44,043 --> 01:13:47,003 I'll let you ask my soon-to-be ex-wife Nicole here. 1197 01:13:47,043 --> 01:13:50,963 She's been having an affair. I decided to poison her lover. 1198 01:13:51,003 --> 01:13:52,043 What have you done? 1199 01:13:52,043 --> 01:13:53,003 What have you done? 1200 01:13:53,723 --> 01:13:55,723 I don't believe ya. Ask her. 1201 01:13:55,763 --> 01:13:59,643 Nicole, have you or have you not been fucking one of my friends? 1202 01:14:00,443 --> 01:14:02,443 Where's Alex? 1203 01:14:05,083 --> 01:14:08,043 Where's Alex?! You can feel the poison taking hold now, can't you? 1204 01:14:08,043 --> 01:14:09,123 Where's Alex?! You can feel the poison taking hold now, can't you? 1205 01:14:10,803 --> 01:14:14,123 Right there...I've got a safe, 1206 01:14:14,763 --> 01:14:16,043 In it is a bunch of cash and what you'll need to stop the poison. 1207 01:14:16,043 --> 01:14:18,723 In it is a bunch of cash and what you'll need to stop the poison. 1208 01:14:22,283 --> 01:14:24,043 I need it too. 1209 01:14:24,043 --> 01:14:24,283 I need it too. 1210 01:14:26,323 --> 01:14:29,163 OK... I'm gonna go and open the safe. 1211 01:14:43,563 --> 01:14:45,523 One jumps, we all jump. 1212 01:14:55,363 --> 01:14:56,043 Oh, boy! 1213 01:14:56,043 --> 01:14:57,363 Oh, boy! 1214 01:14:59,043 --> 01:15:01,763 Go, go, go! What's this? Watch out! 1215 01:15:08,523 --> 01:15:11,323 Get him! Get him! 1216 01:15:22,243 --> 01:15:24,243 Slowly. Slowly. 1217 01:15:26,443 --> 01:15:28,043 Got him? 1218 01:15:28,043 --> 01:15:28,443 Got him? 1219 01:15:40,683 --> 01:15:42,803 Got him? 1220 01:16:13,083 --> 01:16:16,043 You think I'm gonna let you have this, you dumb motherfucker? 1221 01:16:16,043 --> 01:16:16,403 You think I'm gonna let you have this, you dumb motherfucker? 1222 01:16:16,443 --> 01:16:18,443 I don't give a shit if you die! 1223 01:16:18,483 --> 01:16:20,883 Thanks for the money. I win! 1224 01:16:20,923 --> 01:16:24,043 Enjoy your death from poison, you shit cunt! 1225 01:16:24,043 --> 01:16:24,843 Enjoy your death from poison, you shit cunt! 1226 01:16:26,763 --> 01:16:28,763 Yargh! 1227 01:16:40,763 --> 01:16:43,923 So far up your own arse, aren't you, Foley? 1228 01:16:43,963 --> 01:16:48,043 You always thought you were better than anyone else! 1229 01:16:48,083 --> 01:16:53,923 Well, I'll leave you here so these women can watch you die! 1230 01:16:56,643 --> 01:16:58,643 Dad! 1231 01:19:01,763 --> 01:19:04,043 'Life's just the game, right? 1232 01:19:04,043 --> 01:19:04,283 'Life's just the game, right? 1233 01:19:04,323 --> 01:19:07,523 A game of karma, luck and physics. 1234 01:19:11,003 --> 01:19:12,043 People don't always get to know 1235 01:19:12,043 --> 01:19:13,683 People don't always get to know 1236 01:19:13,723 --> 01:19:15,723 when the game will finish.' 1237 01:19:16,923 --> 01:19:18,923 Are you ready? 1238 01:19:19,483 --> 01:19:20,043 'On reflection, 1239 01:19:20,043 --> 01:19:21,283 'On reflection, 1240 01:19:21,323 --> 01:19:23,323 it's been a gift.' 1241 01:19:26,243 --> 01:19:28,043 Let's go. 'I've never been misguided in understanding 1242 01:19:28,043 --> 01:19:30,163 Let's go. 'I've never been misguided in understanding 1243 01:19:30,203 --> 01:19:33,283 that the way we've created opportunity for ourselves 1244 01:19:33,323 --> 01:19:36,043 hasn't had an effect in the lives of others. 1245 01:19:36,043 --> 01:19:36,683 hasn't had an effect in the lives of others. 1246 01:19:38,123 --> 01:19:40,363 That's another one of Newton's laws. 1247 01:19:41,603 --> 01:19:43,803 I can't change that. 1248 01:19:44,563 --> 01:19:46,603 But I can try to rebalance. 1249 01:19:47,363 --> 01:19:50,763 To that extent, half of my estate has been divided 1250 01:19:50,803 --> 01:19:52,043 amongst 21 charities and foundations in the hope the money finds its way 1251 01:19:52,043 --> 01:19:54,843 amongst 21 charities and foundations in the hope the money finds its way 1252 01:19:54,883 --> 01:19:56,883 to those who need it most, 1253 01:19:56,923 --> 01:20:00,043 including families affected by gambling addiction.' 1254 01:20:00,043 --> 01:20:00,363 including families affected by gambling addiction.' 1255 01:20:01,323 --> 01:20:04,123 "This is the last will and testament of John..." 1256 01:20:04,163 --> 01:20:08,043 'Drew, I have signed total control over both companies to you. 1257 01:20:08,043 --> 01:20:08,323 'Drew, I have signed total control over both companies to you. 1258 01:20:08,363 --> 01:20:11,003 There's a's schedule for future profits 1259 01:20:11,043 --> 01:20:13,483 that involves everyone in this room. 1260 01:20:13,523 --> 01:20:15,523 Thanks for everything, man. 1261 01:20:16,123 --> 01:20:19,763 What a ride that was. I'll see you again.' 1262 01:20:19,803 --> 01:20:21,803 "I'll see you again." 1263 01:20:22,763 --> 01:20:24,043 'Paulie, you have to get out of politics, 1264 01:20:24,043 --> 01:20:25,363 'Paulie, you have to get out of politics, 1265 01:20:25,403 --> 01:20:27,483 it's not a healthy place. 1266 01:20:28,403 --> 01:20:32,043 I hope $50 million will make the transition easier.' 1267 01:20:32,043 --> 01:20:32,723 I hope $50 million will make the transition easier.' 1268 01:20:34,443 --> 01:20:38,523 "Nicole and Alex..." 'Nicole and Alex, $50 million. 1269 01:20:38,563 --> 01:20:40,043 And a fund set up for all your children. 1270 01:20:40,043 --> 01:20:42,043 And a fund set up for all your children. 1271 01:20:42,083 --> 01:20:44,363 You're gonna be great parents. 1272 01:20:45,523 --> 01:20:48,043 Mikey, Mikey, Mikey. There's $50 million for you too. 1273 01:20:48,043 --> 01:20:49,403 Mikey, Mikey, Mikey. There's $50 million for you too. 1274 01:20:49,443 --> 01:20:51,683 You're doing great, but you have to finish 1275 01:20:51,723 --> 01:20:55,363 your 12 months in rehab first. There's no way around that. 1276 01:20:55,403 --> 01:20:56,043 Mike, you can do anything you set your mind to. 1277 01:20:56,043 --> 01:20:59,123 Mike, you can do anything you set your mind to. 1278 01:21:02,083 --> 01:21:04,043 Rebecca, my beautiful daughter... 1279 01:21:04,043 --> 01:21:04,963 Rebecca, my beautiful daughter... 1280 01:21:05,763 --> 01:21:08,243 ..I am so sorry about this. 1281 01:21:08,283 --> 01:21:10,563 If I could change it, I would. 1282 01:21:11,163 --> 01:21:12,043 The remainder of my estate is yours, it's a lot of money, 1283 01:21:12,043 --> 01:21:14,243 The remainder of my estate is yours, it's a lot of money, 1284 01:21:14,283 --> 01:21:17,363 already in accounts in your name. 1285 01:21:17,403 --> 01:21:20,043 You manage it, you'll be fine. 1286 01:21:20,043 --> 01:21:20,083 You manage it, you'll be fine. 1287 01:21:20,123 --> 01:21:22,843 I love you.' I love you too, Dad. 1288 01:21:27,843 --> 01:21:28,043 'Bec, your delinquent uncles are in no way perfect, 1289 01:21:28,043 --> 01:21:32,443 'Bec, your delinquent uncles are in no way perfect, 1290 01:21:32,483 --> 01:21:36,043 but you'll find in life that friendship and love start 1291 01:21:36,043 --> 01:21:36,083 but you'll find in life that friendship and love start 1292 01:21:36,123 --> 01:21:38,203 when you forgive imperfections. 1293 01:21:39,043 --> 01:21:43,243 Listen to them all. They've all got big life journeys to draw from. 1294 01:21:44,243 --> 01:21:46,443 But listen to Drew the most. 1295 01:21:47,483 --> 01:21:49,483 Be kind to each other. 1296 01:21:49,523 --> 01:21:52,043 Don't be glass half empty or half full people, 1297 01:21:52,043 --> 01:21:53,003 Don't be glass half empty or half full people, 1298 01:21:53,043 --> 01:21:55,523 be the kind of people who know 1299 01:21:55,563 --> 01:21:58,683 whatever triumph or disaster comes along 1300 01:21:58,723 --> 01:22:00,043 you can always refill the glass.' 1301 01:22:00,043 --> 01:22:01,723 you can always refill the glass.' 1302 01:22:07,483 --> 01:22:08,043 # Take a step outside and feel the sun 1303 01:22:08,043 --> 01:22:11,683 # Take a step outside and feel the sun 1304 01:22:11,723 --> 01:22:14,683 # With a little luck 1305 01:22:14,723 --> 01:22:16,043 # That's what you will remember 1306 01:22:16,043 --> 01:22:17,803 # That's what you will remember 1307 01:22:18,683 --> 01:22:22,963 # When the cards are played and the hand's done 1308 01:22:24,123 --> 01:22:30,043 # And when...when the game is over 1309 01:22:32,243 --> 01:22:36,803 # I'll trade anything for a knowing kiss 1310 01:22:37,643 --> 01:22:40,043 # In an embrace that lasts forever 1311 01:22:40,043 --> 01:22:42,883 # In an embrace that lasts forever 1312 01:22:43,883 --> 01:22:48,043 # I'd pressed tightly to your skin like this 1313 01:22:48,043 --> 01:22:48,763 # I'd pressed tightly to your skin like this 1314 01:22:50,043 --> 01:22:56,043 # We will always be together 1315 01:22:56,043 --> 01:22:56,163 # We will always be together 1316 01:22:59,563 --> 01:23:03,563 # Will I slip quietly into the haze? 1317 01:23:03,603 --> 01:23:04,043 # Will I rage at the shining dying embers? 1318 01:23:04,043 --> 01:23:09,003 # Will I rage at the shining dying embers? 1319 01:23:10,603 --> 01:23:12,043 # Will I be brave and laugh in its face? 1320 01:23:12,043 --> 01:23:14,883 # Will I be brave and laugh in its face? 1321 01:23:14,923 --> 01:23:20,043 # Will I even know that the whole damn game is over? 1322 01:23:20,043 --> 01:23:20,643 # Will I even know that the whole damn game is over? 1323 01:23:24,203 --> 01:23:28,043 # I'd trade anything for a knowing kiss 1324 01:23:28,043 --> 01:23:28,363 # I'd trade anything for a knowing kiss 1325 01:23:29,283 --> 01:23:34,363 # And an embrace that lasts forever 1326 01:23:35,203 --> 01:23:36,043 # I'd pressed tightly to your skin like this 1327 01:23:36,043 --> 01:23:40,403 # I'd pressed tightly to your skin like this 1328 01:23:41,603 --> 01:23:44,043 # We will always be together 1329 01:23:44,043 --> 01:23:46,403 # We will always be together 1330 01:23:46,443 --> 01:23:49,723 # When the lights evolve 1331 01:23:49,763 --> 01:23:52,043 # When they ring in time 1332 01:23:52,043 --> 01:23:52,163 # When they ring in time 1333 01:23:52,203 --> 01:23:55,003 # When the darkness comes 1334 01:23:55,043 --> 01:23:57,763 # Don't let the spirit fall 1335 01:23:57,803 --> 01:24:00,043 # You wont be alone 1336 01:24:00,043 --> 01:24:00,963 # You wont be alone 1337 01:24:01,003 --> 01:24:08,003 # I will always, always be yours 1338 01:24:09,203 --> 01:24:12,243 # I'd trade anything 1339 01:24:12,283 --> 01:24:14,763 # For a knowing kiss 1340 01:24:14,803 --> 01:24:16,043 # And an embrace that lasts forever 1341 01:24:16,043 --> 01:24:20,643 # And an embrace that lasts forever 1342 01:24:20,683 --> 01:24:24,043 # I'll pressed tightly to your skin like this 1343 01:24:24,043 --> 01:24:26,443 # I'll pressed tightly to your skin like this 1344 01:24:26,483 --> 01:24:30,283 # We will always be 1345 01:24:30,323 --> 01:24:32,043 # We will always be 1346 01:24:32,043 --> 01:24:33,243 # We will always be 1347 01:24:37,483 --> 01:24:40,043 # We will always be together # 1348 01:24:40,043 --> 01:24:43,683 # We will always be together # 1349 01:24:47,923 --> 01:24:48,043 AccessibleCustomerService@sky.uk 1350 01:24:48,043 --> 01:24:50,923 AccessibleCustomerService@sky.uk