1 00:00:05,213 --> 00:00:06,256 Previously on "Below Deck Down Under..." 2 00:00:07,465 --> 00:00:08,800 We’re two people down. 3 00:00:08,842 --> 00:00:10,301 One of them was going to be the deckhand. 4 00:00:10,343 --> 00:00:13,388 However, he can’t make it. 5 00:00:13,430 --> 00:00:15,140 We’re finding the replacement. 6 00:00:15,181 --> 00:00:16,975 As soon as you finish that, Adam, I’ll shut down. 7 00:00:17,017 --> 00:00:18,685 -I don’t know what I’m doing. -Tighten that up. 8 00:00:18,727 --> 00:00:19,853 Mate, we’re tight on every other line. 9 00:00:19,894 --> 00:00:21,146 Come on. 10 00:00:21,187 --> 00:00:22,689 -Hey. -What’s your name? 11 00:00:22,731 --> 00:00:23,732 -Margot. -Are you single? 12 00:00:23,773 --> 00:00:25,025 -Yes, I’m single. -Oh, good girl. 13 00:00:25,066 --> 00:00:26,693 I don’t have a type. 14 00:00:26,735 --> 00:00:30,613 I’ve dated really asshole, douchey boys, and I’ve dated... 15 00:00:30,655 --> 00:00:33,700 Or I guess I haven’t really dated anyone nice. 16 00:00:38,038 --> 00:00:39,831 Okay, but not half an hour’s worth. 17 00:00:39,873 --> 00:00:41,249 Mmm. 18 00:00:41,291 --> 00:00:42,667 You need to allocate time to do these things. 19 00:00:42,709 --> 00:00:45,337 I can’t make pancakes without flour. 20 00:00:45,378 --> 00:00:47,047 We need to get this show on the road. 21 00:00:47,088 --> 00:00:48,631 They’ve lost my suitcase. 22 00:00:48,673 --> 00:00:50,508 I have no makeup. I have nothing. 23 00:00:50,550 --> 00:00:51,885 I’ve got my track suit ready. 24 00:00:51,926 --> 00:00:53,720 I don’t want you to wear your tracksuit. 25 00:00:53,762 --> 00:00:55,221 I am comfy in it. 26 00:00:55,263 --> 00:00:56,556 How old are you? 27 00:00:56,598 --> 00:00:58,516 I’m 53. 28 00:00:58,558 --> 00:01:00,352 With Margot. I already have the feels. 29 00:01:00,393 --> 00:01:02,854 Charter one! Yay! 30 00:01:10,653 --> 00:01:12,739 Ah! 31 00:01:12,781 --> 00:01:14,032 Whoa! 32 00:01:14,074 --> 00:01:15,617 I’m not impressed. 33 00:01:21,456 --> 00:01:23,750 No one’s ever done that to me before. 34 00:01:25,085 --> 00:01:26,544 No! 35 00:01:27,921 --> 00:01:30,632 He just kissed her and then she pushed him away. 36 00:01:35,136 --> 00:01:36,805 We’ll see. We’ll see. 37 00:01:41,059 --> 00:01:44,229 He has been trying way too hard since she got on the boat. 38 00:01:44,270 --> 00:01:47,524 Every time he saw her... Oh, here we go. All right. 39 00:01:47,565 --> 00:01:49,109 Act normal. Act normal. 40 00:01:49,150 --> 00:01:52,112 Go! 41 00:01:52,153 --> 00:01:53,405 Yeah! 42 00:01:53,446 --> 00:01:56,324 Oi! Double my hands up. 43 00:02:13,508 --> 00:02:14,843 Oh! 44 00:02:17,846 --> 00:02:18,847 [shouting] 45 00:02:23,226 --> 00:02:25,770 Yes! 46 00:02:28,023 --> 00:02:29,315 Whoo! 47 00:02:29,357 --> 00:02:31,776 Sit here with me. 48 00:02:33,778 --> 00:02:34,821 I don’t know. 49 00:02:36,865 --> 00:02:37,949 Why wouldn’t you? 50 00:02:43,747 --> 00:02:45,665 Right. 51 00:02:45,707 --> 00:02:47,083 Yeah. 52 00:02:47,125 --> 00:02:49,336 Not that I want him to, like, ask if he can kiss me, 53 00:02:49,377 --> 00:02:52,756 but it was just so quick and unexpected, 54 00:02:52,797 --> 00:02:56,134 but I’m attracted to confident men. 55 00:02:56,176 --> 00:02:57,552 I’m not closing the door yet. 56 00:03:01,806 --> 00:03:02,932 Yeah. 57 00:03:04,017 --> 00:03:07,187 Ah! 58 00:03:07,228 --> 00:03:09,689 Did Luke drop a whole tray of glasses? 59 00:03:09,731 --> 00:03:10,774 [bleep] me. 60 00:03:10,815 --> 00:03:12,025 You ready to go back to the boat? 61 00:03:12,067 --> 00:03:14,361 -Yeah. -Let’s go. 62 00:03:14,402 --> 00:03:15,528 -Thank you. -Have a good night. 63 00:03:15,570 --> 00:03:16,905 Thank you very much. 64 00:03:19,199 --> 00:03:20,325 Oh, your bag? 65 00:03:21,534 --> 00:03:22,994 Get in, mother----ers. 66 00:03:23,036 --> 00:03:23,995 -Okay? -Yeah! 67 00:03:24,037 --> 00:03:24,954 A-woo! 68 00:03:27,582 --> 00:03:30,001 All right, who’s sexy-ass boat is that? 69 00:03:30,043 --> 00:03:31,252 Let’s go, bitches. 70 00:03:40,136 --> 00:03:41,888 -Oh, no. -What’s up? My foot. 71 00:03:41,930 --> 00:03:42,889 Come on. 72 00:03:42,931 --> 00:03:44,265 Oh, you mind? 73 00:03:48,395 --> 00:03:50,814 How did he do that? 74 00:03:50,855 --> 00:03:54,359 Wow! Way to make an entrance. 75 00:03:54,401 --> 00:03:56,069 Luke, fill up the hot tub, mate. 76 00:03:56,111 --> 00:03:57,696 -30 minutes? -All right. 77 00:03:57,737 --> 00:03:59,739 I’ve still never been on this upper deck. 78 00:03:59,781 --> 00:04:01,491 Come. Come, fill up the hot tub. 79 00:04:01,533 --> 00:04:02,742 Let’s go. 80 00:04:02,784 --> 00:04:04,119 But I have to change in my bathing-- 81 00:04:04,160 --> 00:04:05,453 Come with me. You will fill up the hot tub. 82 00:04:05,495 --> 00:04:07,372 -Ah! -Hurry up. 83 00:04:07,414 --> 00:04:09,082 -This is your bathing suit. -Yeah, mate. 84 00:04:09,124 --> 00:04:10,083 That’s not my bathing suit. 85 00:04:10,125 --> 00:04:11,251 Put this on. 86 00:04:11,292 --> 00:04:13,920 This is the Aussie culture. 87 00:04:13,962 --> 00:04:15,922 Budgie smugglers are just a hit, like... 88 00:04:15,964 --> 00:04:17,007 I’ve got four pairs. 89 00:04:17,048 --> 00:04:19,551 They’re all for different occasions. 90 00:04:19,592 --> 00:04:22,220 They’ve all got different stories to tell. 91 00:04:22,262 --> 00:04:24,597 Let’s go, baby. 92 00:04:24,639 --> 00:04:26,141 It’s hot tub time. 93 00:04:26,182 --> 00:04:27,726 Ah! 94 00:04:30,311 --> 00:04:31,896 [bleep] me sideways. 95 00:04:31,938 --> 00:04:33,606 We have to wait for it to fill up? 96 00:04:33,648 --> 00:04:35,567 We don’t have to wait for sh--. 97 00:04:35,608 --> 00:04:37,902 But can I... I have to pee. 98 00:04:41,990 --> 00:04:44,909 [bleep]. What’s Luke and Mags doing? 99 00:04:44,951 --> 00:04:46,995 Not good. Not good. 100 00:04:47,037 --> 00:04:48,955 -Come here. -No. 101 00:04:48,997 --> 00:04:50,457 I don’t want to ruin it. 102 00:04:50,498 --> 00:04:52,584 -Yes! -Instant. 103 00:04:52,625 --> 00:04:54,127 -You making a ramen? -Yes. 104 00:04:54,169 --> 00:04:56,796 I feel like our flirting’s gone past flirting. 105 00:04:56,838 --> 00:04:59,341 Has it? It’s been one day, though. 106 00:05:00,508 --> 00:05:02,469 I just don’t want to dive in 107 00:05:02,510 --> 00:05:04,846 and then have it be awkward tomorrow. 108 00:05:04,888 --> 00:05:07,140 And, of course, I’m down to flirt. 109 00:05:07,182 --> 00:05:10,143 But, like, I don’t know what I want right now. 110 00:05:10,185 --> 00:05:12,520 -Come here. -[groans] 111 00:05:12,562 --> 00:05:13,813 Don’t be angry. 112 00:05:13,855 --> 00:05:15,523 I’m not angry. I’m hesitant. 113 00:05:15,565 --> 00:05:17,525 I’ll take two just for myself. 114 00:05:17,567 --> 00:05:19,194 -Can I have two as well? -Yes. 115 00:05:19,235 --> 00:05:21,029 Shall we do it in one big bowl? 116 00:05:21,071 --> 00:05:22,447 -Yes. -Okay. 117 00:05:25,742 --> 00:05:27,160 -Let’s go. -See? 118 00:05:27,202 --> 00:05:28,620 Exactly. 119 00:05:28,661 --> 00:05:30,622 We have a connection, okay? 120 00:05:30,663 --> 00:05:32,665 And it’ll go somewhere, probably. 121 00:05:32,707 --> 00:05:35,669 How many packets of noodles have you put in this sh--? 122 00:05:35,710 --> 00:05:37,504 Two. 123 00:05:37,545 --> 00:05:39,089 We’ve been waiting seven minutes. 124 00:05:39,130 --> 00:05:41,466 I feel like Elon Musk waiting for the space shuttle. 125 00:05:48,807 --> 00:05:51,142 Yo. 126 00:05:51,184 --> 00:05:53,103 Look at the size of that thing. 127 00:05:53,144 --> 00:05:54,187 Take that right there. 128 00:05:54,229 --> 00:05:55,188 We’re going to the hot tub. 129 00:05:55,230 --> 00:05:56,981 No. 130 00:05:57,023 --> 00:05:58,316 -I think I’m ready for bed. -Same, I’m ready for bed. 131 00:05:58,358 --> 00:05:59,484 Do you want the rest of these? 132 00:05:59,526 --> 00:06:01,111 Here you go. Go. 100%. 133 00:06:01,152 --> 00:06:02,112 Yep, all good. 134 00:06:02,153 --> 00:06:03,154 Hey, where’s Laura? 135 00:06:04,239 --> 00:06:05,949 [snoring] 136 00:06:05,990 --> 00:06:07,492 -Love you, good night. -Sleep well, love you. 137 00:06:07,534 --> 00:06:09,119 -Sleep well, honey bunnies. -Good night. 138 00:06:09,160 --> 00:06:11,621 -I’m going to the hot tub. -I know you are. 139 00:06:11,663 --> 00:06:12,914 -Yeah. -Come on. 140 00:06:12,956 --> 00:06:14,708 Someone take my hand and come with me. 141 00:06:14,749 --> 00:06:16,084 Otherwise, you’re all [bleep]. 142 00:06:16,126 --> 00:06:17,585 No. 143 00:06:17,627 --> 00:06:20,964 So, I’m going to get up by myself, it looks like. 144 00:06:21,006 --> 00:06:22,382 All right, catch ya. 145 00:06:22,424 --> 00:06:25,093 -Make sure you turn it off. -I’ll turn it off. 146 00:06:29,681 --> 00:06:30,932 All right, I’m getting to bed. 147 00:06:30,974 --> 00:06:32,892 -Have a good night. -Good night, guys. 148 00:06:32,934 --> 00:06:34,019 Good night. 149 00:06:36,604 --> 00:06:37,897 I don’t know what to do. 150 00:06:37,939 --> 00:06:41,067 Luke is my boss and we both fancy Margot. 151 00:06:41,109 --> 00:06:44,529 It’s a sh-- situation. It’s a sh-- sandwich. 152 00:06:47,282 --> 00:06:48,908 So tired. 153 00:06:48,950 --> 00:06:50,118 [bleep] 154 00:07:07,218 --> 00:07:09,971 Adam and Harry, can you meet me on the bow? 155 00:07:10,013 --> 00:07:11,348 Inbound. 156 00:07:11,389 --> 00:07:12,640 All right, we got mitts in there. 157 00:07:12,682 --> 00:07:14,601 -Yo. -Let’s smash this out, boys. 158 00:07:14,642 --> 00:07:16,394 Coffee time. 159 00:07:16,436 --> 00:07:17,979 -Wash down deck. -Ready to go. 160 00:07:18,021 --> 00:07:20,440 I’ve done this way to this way. 161 00:07:20,482 --> 00:07:22,609 That can be dried. 162 00:07:22,650 --> 00:07:24,110 Thanks, Harry. 163 00:07:26,363 --> 00:07:27,489 Oof. 164 00:07:33,286 --> 00:07:34,496 Hmm. 165 00:07:36,623 --> 00:07:38,333 Look how ----ing salty, this is man. 166 00:07:38,375 --> 00:07:39,459 What do you reckon, mate? 167 00:07:39,501 --> 00:07:41,211 Still a little wet patches. 168 00:07:41,252 --> 00:07:43,755 -We washed all this, have we? -Yeah, brother. 169 00:07:43,797 --> 00:07:45,924 -Not good enough. -Really? 170 00:07:45,965 --> 00:07:47,592 ----ing soap all over the deckheads. 171 00:07:47,634 --> 00:07:48,843 Do we have to dry the deckheads? 172 00:07:48,885 --> 00:07:50,679 Yeah. They get water marks on them. 173 00:07:50,720 --> 00:07:52,806 It’s just laziness. You don’t leave a job open like this. 174 00:07:52,847 --> 00:07:54,641 Do you know? It’s just lazy. 175 00:07:54,683 --> 00:07:56,142 We got it, man. Take five minutes. 176 00:07:56,184 --> 00:07:58,061 -Watch. -Whatever you say goes, bro. 177 00:07:58,103 --> 00:08:00,980 Can we think of some trick with that table? 178 00:08:01,022 --> 00:08:04,275 Those rings don’t come off. 179 00:08:04,317 --> 00:08:06,111 Yeah, if we just get some rags for that, 180 00:08:06,152 --> 00:08:07,278 you just use vinegar. 181 00:08:10,031 --> 00:08:11,032 Yeah. 182 00:08:12,492 --> 00:08:14,786 -It’s fine. -No. No. 183 00:08:15,912 --> 00:08:17,330 Don’t worry about it. 184 00:08:17,372 --> 00:08:18,456 Yeah, man, it’s just like... 185 00:08:18,498 --> 00:08:20,000 That stuff annoys you? 186 00:08:20,041 --> 00:08:21,376 Well, yeah. 187 00:08:21,418 --> 00:08:23,169 It’s not like I’m not doing my job, you know? 188 00:08:23,211 --> 00:08:24,671 I take it serious. 189 00:08:24,713 --> 00:08:26,965 Coming from commercial ships as a third officer, 190 00:08:27,007 --> 00:08:28,967 I have a commission in the military. 191 00:08:29,009 --> 00:08:30,802 Bachelors of Science, Marine Transportation 192 00:08:30,844 --> 00:08:32,971 and unlimited tonnage license. 193 00:08:33,013 --> 00:08:35,640 And now being a deckhand, the lowest on the totem pole, 194 00:08:35,682 --> 00:08:38,476 getting told to go clean up some nasty sludge 195 00:08:38,518 --> 00:08:39,978 that’s in the corner. 196 00:08:40,020 --> 00:08:43,273 It’s kind of ----ed up, but I’m trying my best. 197 00:08:43,314 --> 00:08:45,734 Don’t worry about it. Just do what you’re told. 198 00:08:45,775 --> 00:08:47,986 Okay, Mr. Wizard. 199 00:08:48,028 --> 00:08:50,572 Chef, chef, your luggage is at the marina. 200 00:08:50,613 --> 00:08:53,158 Yay! I’m really happy about that. 201 00:08:55,160 --> 00:08:56,995 My baby! 202 00:08:57,037 --> 00:08:59,664 Can a deck member please help me with my bag? 203 00:08:59,706 --> 00:09:00,874 Yeah, I got you. 204 00:09:00,915 --> 00:09:04,002 I need a man in so many ways. 205 00:09:06,588 --> 00:09:08,006 This teak’s filthy, man. 206 00:09:10,050 --> 00:09:11,301 Did you hook up with Margot? 207 00:09:11,343 --> 00:09:13,011 I think so. 208 00:09:13,053 --> 00:09:14,929 I don’t know if the first night out is the way to go, though. 209 00:09:14,971 --> 00:09:16,681 When I saw it, I was like, sh--. 210 00:09:16,723 --> 00:09:18,350 -Well, are you keen on her? -Yeah. 211 00:09:18,391 --> 00:09:20,143 I’d much rather it be out in the open. 212 00:09:20,185 --> 00:09:22,020 We can’t let it get between us, though. 213 00:09:22,062 --> 00:09:23,730 -No, it’s not gonna. -We’ve got to keep it civil. 214 00:09:23,772 --> 00:09:25,148 -We’ll let her decide. -Yeah. 215 00:09:25,190 --> 00:09:26,775 Silly Harry. 216 00:09:26,816 --> 00:09:29,235 It’s never gonna negatively affect the child 217 00:09:29,277 --> 00:09:30,862 because I don’t think Harry even has a chance. 218 00:09:30,904 --> 00:09:33,740 Nice guys always finish last. Always. 219 00:09:33,782 --> 00:09:35,075 See what happens. 220 00:09:35,116 --> 00:09:37,285 I just want to wear all my clothes now. 221 00:09:41,122 --> 00:09:43,750 I’ve got my Guccis. I’ve got my Pradas. 222 00:09:43,792 --> 00:09:45,085 I’ve got my Jimmy Choos. 223 00:09:46,961 --> 00:09:50,298 It’s probably about 60 to 100ks worth of stuff 224 00:09:50,340 --> 00:09:51,800 in that suitcase. 225 00:09:55,136 --> 00:09:58,473 It sounds like I’m lugging cocaine over now, doesn’t it? 226 00:09:58,515 --> 00:10:00,225 Nothing like that. 227 00:10:06,606 --> 00:10:07,982 This is what I was worried about. 228 00:10:10,235 --> 00:10:11,569 How do you feel? 229 00:10:11,611 --> 00:10:13,738 Super excited to see my knives. 230 00:10:13,780 --> 00:10:15,949 Oh, good. 231 00:10:15,990 --> 00:10:19,577 Attention, Luke, Tzarina and... 232 00:10:19,619 --> 00:10:20,787 Aesha. 233 00:10:20,829 --> 00:10:22,163 Can you meet me in the crew mess 234 00:10:22,205 --> 00:10:23,373 for a preference, sheet meeting. 235 00:10:23,415 --> 00:10:24,457 Copy. 236 00:10:24,499 --> 00:10:27,293 Did you almost forget my name? 237 00:10:27,335 --> 00:10:28,378 No. 238 00:10:28,420 --> 00:10:29,462 [chuckles] 239 00:10:29,504 --> 00:10:30,797 Let’s do this. 240 00:10:32,841 --> 00:10:34,634 -Hello. -Charter two. 241 00:10:34,676 --> 00:10:35,802 Freeman. 242 00:10:38,179 --> 00:10:40,015 I can just tell. 243 00:10:40,056 --> 00:10:41,558 Jack Freeman is the primary. 244 00:10:41,599 --> 00:10:43,351 He’s a luxury interior designer based in Sydney 245 00:10:43,393 --> 00:10:44,811 with expensive tastes. 246 00:10:44,853 --> 00:10:47,355 Jack and his guests consider themselves foodies. 247 00:10:47,397 --> 00:10:48,940 You said it. 248 00:10:48,982 --> 00:10:50,316 The arrival time will be three o’clock, so skip lunch. 249 00:10:50,358 --> 00:10:51,860 Cool. 250 00:10:51,901 --> 00:10:54,320 Jack has requested all drinks to be served chilled with ice. 251 00:10:54,362 --> 00:10:56,364 Night one will be a formal theme 252 00:10:56,406 --> 00:10:57,866 with a dress code to match. 253 00:10:57,907 --> 00:11:00,744 The dinner, he wants a tasting menu, fine dining appeal 254 00:11:00,785 --> 00:11:02,120 and paired wines. 255 00:11:02,162 --> 00:11:04,622 He’s specific with what he actually wants. 256 00:11:04,664 --> 00:11:05,957 -Which is fantastic. -Yeah. 257 00:11:05,999 --> 00:11:07,417 It’s going to be good. 258 00:11:07,459 --> 00:11:09,544 Last charter, I didn’t have the best start. 259 00:11:09,586 --> 00:11:11,129 -All good? -No. 260 00:11:11,171 --> 00:11:12,714 Do you want me to work on these? 261 00:11:12,756 --> 00:11:14,841 I’d give anything, I’m so far behind. 262 00:11:14,883 --> 00:11:16,343 I think I’m like, I’m still here, 263 00:11:16,384 --> 00:11:18,511 and I’ve got, like, this chunk to go, 264 00:11:18,553 --> 00:11:21,806 because when you are proud of what you do and passionate, 265 00:11:21,848 --> 00:11:23,600 you want absolute perfection. 266 00:11:23,641 --> 00:11:25,143 You can always do better. 267 00:11:25,185 --> 00:11:27,437 Tomorrow morning, we’ll relocate to the location 268 00:11:27,479 --> 00:11:29,147 for the beach setup. 269 00:11:29,189 --> 00:11:31,983 We will depart at 7:30, we will tow the tender, 270 00:11:32,025 --> 00:11:34,486 so get that in position and get all the lines ready. 271 00:11:34,527 --> 00:11:35,987 Okay. 272 00:11:36,029 --> 00:11:37,697 Last charter, it was 10 out of 10 for effort. 273 00:11:37,739 --> 00:11:39,991 It was five out of 10 of execution. 274 00:11:40,033 --> 00:11:41,701 You know, it was the first charter. 275 00:11:41,743 --> 00:11:43,995 We need to up the game. 276 00:11:44,037 --> 00:11:45,872 We can improve a little bit on the service as well. 277 00:11:45,914 --> 00:11:47,457 We’ve got an extra girl now. 278 00:11:47,499 --> 00:11:49,834 Deck, we’ve got the new deck hand starting today, 279 00:11:49,876 --> 00:11:51,086 so get ready for that. 280 00:11:55,924 --> 00:11:57,926 Oh, hell yeah, brother. 281 00:11:57,967 --> 00:11:59,427 You guys excited? 282 00:11:59,469 --> 00:12:00,595 [cheering] 283 00:12:00,637 --> 00:12:02,889 Whoa! 284 00:12:14,025 --> 00:12:16,027 Your boy is back in Australia. 285 00:12:17,696 --> 00:12:19,614 The CEO is back. 286 00:12:19,656 --> 00:12:21,908 And I know you know what that stands for. 287 00:12:21,950 --> 00:12:23,535 Chief Entertainment Officer. 288 00:12:23,576 --> 00:12:25,995 How y’all doing? My name’s Keith Stone. 289 00:12:26,037 --> 00:12:27,372 [cheering] 290 00:12:27,414 --> 00:12:29,165 [shouting] 291 00:12:31,668 --> 00:12:33,169 Buckle up and get ready. 292 00:12:33,211 --> 00:12:35,630 We’re gonna have ourselves a good time this season. 293 00:12:37,257 --> 00:12:38,174 Brother! 294 00:12:38,216 --> 00:12:39,426 What’s up, brother? 295 00:12:39,467 --> 00:12:40,760 -How are you, mate? -I’m good. 296 00:12:40,802 --> 00:12:43,013 Welcome! 297 00:12:43,054 --> 00:12:44,097 How was your trip down? 298 00:12:44,139 --> 00:12:45,849 Good. Smooth travels. 299 00:12:45,890 --> 00:12:46,850 That’s perfect. 300 00:12:46,891 --> 00:12:48,518 It was good. It was nice. 301 00:12:48,560 --> 00:12:50,061 We have to talk about last season. 302 00:12:50,103 --> 00:12:52,981 A lot of energy. A lot of good energy. 303 00:12:53,023 --> 00:12:54,232 But you had a little bit of a down. 304 00:12:54,274 --> 00:12:55,650 -Uh-huh, yeah. -How’s Culver? 305 00:12:55,692 --> 00:12:57,444 I’m gonna have a chat to him about breaks, 306 00:12:57,485 --> 00:12:59,237 because I think you might be getting a little bit complacent. 307 00:12:59,279 --> 00:13:00,572 You’re only supposed to have one drink. 308 00:13:00,613 --> 00:13:02,365 Next time, think a little bit differently. 309 00:13:02,407 --> 00:13:03,867 That was last season. You owned it. 310 00:13:03,908 --> 00:13:05,410 We’re not gonna do that. 311 00:13:05,452 --> 00:13:07,370 Yeah, you told me to jump, I’d say how high. 312 00:13:07,412 --> 00:13:10,373 I know I got a great captain who needs me, so... 313 00:13:10,415 --> 00:13:12,417 Well, we need you definitely on deck. 314 00:13:12,459 --> 00:13:14,461 Last charter, we did it with a man down, 315 00:13:14,502 --> 00:13:16,046 -so they need your help. -Okay, cool. 316 00:13:16,087 --> 00:13:17,922 And you know, Aesha’s on board. 317 00:13:17,964 --> 00:13:19,924 -Okay. -Luke and Aesha. 318 00:13:19,966 --> 00:13:21,051 Come to the bridge, please. 319 00:13:21,092 --> 00:13:23,094 -Copy, Captain. -Copy. 320 00:13:23,136 --> 00:13:24,596 Luke, this is Culver. 321 00:13:24,637 --> 00:13:26,264 -Hey, bud, how are ya? -How’s it going? 322 00:13:26,306 --> 00:13:27,390 -Yeah, I’m good, good. -Nice to meet you. 323 00:13:27,432 --> 00:13:28,600 -Good to meet you. -Pleasure. 324 00:13:28,641 --> 00:13:30,602 Oh, my God! 325 00:13:30,643 --> 00:13:32,228 -Oh... -Oh, my... 326 00:13:36,024 --> 00:13:38,109 -Look at this excitement! -Oh, my God! 327 00:13:38,151 --> 00:13:41,446 You know how lucky we are to have this guy? 328 00:13:41,488 --> 00:13:43,907 I’m so excited. 329 00:13:43,948 --> 00:13:46,409 The sh-- that he will do for guests... 330 00:13:46,451 --> 00:13:48,536 Put him down in his room, get him a radio. 331 00:13:48,578 --> 00:13:50,246 We’ll get you down to meet the rest of the crew. 332 00:13:50,288 --> 00:13:51,414 -Yeah, okay, cool. -You’re my cabin mate. 333 00:13:51,456 --> 00:13:53,124 -Cool. -Let’s go. 334 00:13:53,166 --> 00:13:54,959 -Meet our new deckie. -How’s it going? 335 00:13:55,001 --> 00:13:56,169 -Hi, what’s your name? -Culver. 336 00:13:56,211 --> 00:13:58,088 -Tzarina. -Tzarina. 337 00:13:58,129 --> 00:14:00,090 -Chef? -Yeah, Cheffy. 338 00:14:00,131 --> 00:14:02,676 I’ll be your biggest fan. I love to eat. 339 00:14:04,469 --> 00:14:05,470 -Boys. -What’s up, brother? 340 00:14:05,512 --> 00:14:07,472 -Adam, Culver. -Hi, mate. 341 00:14:07,514 --> 00:14:08,640 -Harry. -Harry. 342 00:14:08,682 --> 00:14:10,058 Nice to meet you. 343 00:14:10,100 --> 00:14:11,351 All right, come see your room. 344 00:14:11,393 --> 00:14:12,769 -I’m going to take the top. -Okay. 345 00:14:12,811 --> 00:14:14,187 -And this is your uniform. -All right, cool. 346 00:14:14,229 --> 00:14:16,147 Yeah, I appreciate you brother. 347 00:14:16,189 --> 00:14:17,607 Sounds like you got a mate, mate. 348 00:14:17,649 --> 00:14:20,360 Another American. I found a new best friend. 349 00:14:24,030 --> 00:14:25,156 Yeah. 350 00:14:27,701 --> 00:14:28,785 -Oh, it did? -Yeah. 351 00:14:28,827 --> 00:14:30,578 Do you want to shove it down your top? 352 00:14:30,620 --> 00:14:32,038 Like, in my pants. 353 00:14:32,080 --> 00:14:34,290 -It’s what I do. -That feels so good. 354 00:14:35,542 --> 00:14:37,627 Let’s see what we’re working with. 355 00:14:37,669 --> 00:14:39,713 Hola chica. Do you want some coffee? 356 00:14:39,754 --> 00:14:40,839 Yeah. 357 00:14:40,880 --> 00:14:42,382 -What’s in it? -Goodness. 358 00:14:42,424 --> 00:14:44,009 It’s here to bring goodness for you. 359 00:14:44,050 --> 00:14:46,344 I think I’m, like, apologizing 360 00:14:46,386 --> 00:14:47,554 for forcefully kissing you last night. 361 00:14:47,595 --> 00:14:49,806 -Oh, don’t apologize. -Yeah. 362 00:14:49,848 --> 00:14:52,225 I didn’t want that to happen. I don’t want you to feel bad. 363 00:14:52,267 --> 00:14:53,685 -I don’t feel bad. -Oh, okay. 364 00:14:53,727 --> 00:14:55,020 I don’t feel bad. 365 00:14:55,061 --> 00:14:56,104 I just didn’t want you to be upset. 366 00:14:56,146 --> 00:14:57,313 It’s okay. 367 00:14:57,355 --> 00:14:58,690 But I enjoyed it. It was good. 368 00:14:58,732 --> 00:14:59,983 She ----ing loved it. 369 00:15:00,025 --> 00:15:01,526 More to come. 370 00:15:01,568 --> 00:15:04,195 Margot’s got that innocent country girl style. 371 00:15:04,237 --> 00:15:07,365 But I think she also knows that there’s a naughty side to her. 372 00:15:07,407 --> 00:15:10,243 So the rod is in the water. The line’s getting wet. 373 00:15:10,285 --> 00:15:11,578 Let’s see if we pull anything up. 374 00:15:14,205 --> 00:15:16,082 -Mm. -Look what happened. 375 00:15:16,124 --> 00:15:17,917 What’s wrong? You sweat black? 376 00:15:17,959 --> 00:15:19,627 We have to cover it up. 377 00:15:19,669 --> 00:15:21,713 I’m gonna do a little spot treatment for that, okay? 378 00:15:21,755 --> 00:15:23,048 -Oh, wow. -Yeah. 379 00:15:23,089 --> 00:15:24,382 I can show you how. 380 00:15:24,424 --> 00:15:26,176 You do a little scoop of this, 381 00:15:26,217 --> 00:15:27,886 and then you shove your clothes in. 382 00:15:27,927 --> 00:15:30,722 You close it, and then you press the button, and it light’s up. 383 00:15:30,764 --> 00:15:33,725 -Oh, look at the light, man. -Yes. 384 00:15:33,767 --> 00:15:35,769 I would totally be a better choice for Margot than Luke. 385 00:15:35,810 --> 00:15:37,395 It’s just whether she sees it, to be honest. 386 00:15:37,437 --> 00:15:39,314 I haven’t had a relationship for five years 387 00:15:39,356 --> 00:15:40,565 since I got cheated on. 388 00:15:40,607 --> 00:15:42,567 I met my ex-girlfriend when I was 19. 389 00:15:42,609 --> 00:15:44,027 We worked at a computer store, 390 00:15:44,069 --> 00:15:45,695 and my best mate at the computer store 391 00:15:45,737 --> 00:15:48,406 starts chatting up my misso, and she cheats on me with him. 392 00:15:48,448 --> 00:15:49,866 -Do you want to press it? -Oh, here you go, baby. 393 00:15:49,908 --> 00:15:51,368 Nice guys can finish last, 394 00:15:51,409 --> 00:15:54,287 but I’m hoping that Margot is better than that. 395 00:15:54,329 --> 00:15:55,789 We’ll see. 396 00:15:55,830 --> 00:15:57,707 Oh, that was such a blast. 397 00:15:57,749 --> 00:15:59,376 That was the highlight of my day. 398 00:15:59,417 --> 00:16:00,627 -Can we do that again? -Yeah. 399 00:16:00,669 --> 00:16:01,878 We will in an hour and nine minutes. 400 00:16:01,920 --> 00:16:03,046 I can’t wait. 401 00:16:03,088 --> 00:16:04,506 I love him. 402 00:16:04,547 --> 00:16:05,757 Sweet. 403 00:16:05,799 --> 00:16:08,468 [phone rings] 404 00:16:08,510 --> 00:16:11,262 -Hello, Sassy. -Hello. 405 00:16:11,304 --> 00:16:13,098 You’ve seen Aesha before? 406 00:16:13,139 --> 00:16:15,642 -Hi, Sassy. -Hi. 407 00:16:15,684 --> 00:16:18,770 After last season, I did my best to get back to the Philippines 408 00:16:18,812 --> 00:16:20,605 during the pandemic to try and see my daughter. 409 00:16:20,647 --> 00:16:22,273 The Philippines closed the borders, 410 00:16:22,315 --> 00:16:24,275 so my daughter could not come to Australia, 411 00:16:24,317 --> 00:16:27,570 and I couldn’t go there, so it was a very hard process. 412 00:16:27,612 --> 00:16:31,282 It’s a holiday today, so we’re going to watch movies. 413 00:16:31,324 --> 00:16:32,951 Oh, perfect. 414 00:16:32,992 --> 00:16:34,244 Dreamy. 415 00:16:34,285 --> 00:16:35,870 It was two years I hadn’t seen her, 416 00:16:35,912 --> 00:16:37,706 but straight back to where we were. 417 00:16:37,747 --> 00:16:40,792 Cuddles and kisses and sleeping at night and adventure stories 418 00:16:40,834 --> 00:16:42,794 and living the life that she lives, 419 00:16:42,836 --> 00:16:43,795 a little island girl. 420 00:16:43,837 --> 00:16:45,005 She’s amazing. 421 00:16:45,046 --> 00:16:46,965 Give me a call later before you go to bed. 422 00:16:47,007 --> 00:16:50,593 Bye-bye. 423 00:16:50,635 --> 00:16:52,846 -Hello, darling. -What’s up, darling? 424 00:16:52,887 --> 00:16:53,972 Do you feel ready? 425 00:16:54,014 --> 00:16:55,306 Yeah, yeah, I feel good. 426 00:16:55,348 --> 00:16:56,516 I think I’m just getting familiar with it. 427 00:16:56,558 --> 00:16:58,309 It is a bit like a maze at first. 428 00:16:58,351 --> 00:17:00,603 You get used to it. 429 00:17:00,645 --> 00:17:02,272 All crew, all crew, we have provisions. 430 00:17:02,313 --> 00:17:03,481 Coming up. 431 00:17:03,523 --> 00:17:05,442 Let’s look at your meat, then. 432 00:17:05,483 --> 00:17:06,943 A couple of lovely Cape Grim tomahawks. 433 00:17:06,985 --> 00:17:08,528 Perfect. 434 00:17:08,570 --> 00:17:11,322 I could be doing that on the barbecue on the beach tomorrow. 435 00:17:11,364 --> 00:17:13,825 You could really hurt someone with these. 436 00:17:13,867 --> 00:17:15,660 I’m loving this setup. 437 00:17:15,702 --> 00:17:17,912 I’ve never worked on a boat where we’ve had so much space. 438 00:17:17,954 --> 00:17:20,081 Dude, you could just bang out workouts down here. 439 00:17:20,123 --> 00:17:23,460 Look, we’ve got seven kayaks on one side, four on the other. 440 00:17:23,501 --> 00:17:25,170 Tools set up, everything. 441 00:17:25,211 --> 00:17:27,172 Kind of an explorer vibe to it. 442 00:17:27,213 --> 00:17:28,340 I know. 443 00:17:28,381 --> 00:17:29,341 Chef, how are we? 444 00:17:29,382 --> 00:17:30,925 I’m good. 445 00:17:30,967 --> 00:17:32,677 I’ve done the welcome stuff, it’s in the pantry. 446 00:17:32,719 --> 00:17:34,679 Looks good, looks clean, looks perfect. 447 00:17:34,721 --> 00:17:35,638 Well done. 448 00:17:36,514 --> 00:17:38,558 Do you want this in fridge? 449 00:17:38,600 --> 00:17:40,518 -No. -We have space here. 450 00:17:40,560 --> 00:17:42,187 The wine fridges are small. 451 00:17:42,228 --> 00:17:43,730 White wine needs to be chilled. 452 00:17:43,772 --> 00:17:45,315 So let’s just leave the red out. 453 00:17:45,357 --> 00:17:46,691 It’s going to be annoying 454 00:17:46,733 --> 00:17:48,360 because the wine is not the nice temperature. 455 00:17:48,401 --> 00:17:50,403 Most people drink red at room temperature anyway. 456 00:17:50,445 --> 00:17:51,529 I’ll just leave it. 457 00:17:51,571 --> 00:17:54,324 -As you want. -Thank you. 458 00:17:54,366 --> 00:17:55,992 All crew, all crew, all crew. 459 00:17:56,034 --> 00:17:58,370 15 minutes, I want everyone changed. 460 00:17:58,411 --> 00:18:00,330 It’s me, 15 minutes. 461 00:18:00,372 --> 00:18:01,915 -Chef. -Oh, chef. 462 00:18:01,956 --> 00:18:04,501 Sorry. 463 00:18:06,169 --> 00:18:10,799 Oh, I know, I know it is, but I just wasn’t expecting it. 464 00:18:10,840 --> 00:18:12,759 [laughing] 465 00:18:16,388 --> 00:18:19,182 -Charter two. -Let’s do it. 466 00:18:19,224 --> 00:18:20,392 I get quite nervous. 467 00:18:20,433 --> 00:18:22,977 Has someone been sitting on this? 468 00:18:23,019 --> 00:18:24,562 [groans] 469 00:18:24,604 --> 00:18:26,356 Bring them on, bring them down, let’s get it started. 470 00:18:26,398 --> 00:18:29,526 Interior, the master bed was still super wrinkly. 471 00:18:29,567 --> 00:18:31,528 Just remember to really use a lot of this 472 00:18:31,569 --> 00:18:33,738 so we don’t have the lines in their pillows. 473 00:18:33,780 --> 00:18:35,573 Okay, sorry. 474 00:18:35,615 --> 00:18:37,325 Guys, they’re coming. 475 00:18:37,367 --> 00:18:40,286 Okay, all crew, all crew, please gather on the aft deck 476 00:18:40,328 --> 00:18:41,746 All crew, guests are coming down the dock. 477 00:18:41,788 --> 00:18:42,747 It’s happening. 478 00:18:51,464 --> 00:18:52,465 -Here they come. -They’re coming down. 479 00:18:54,259 --> 00:18:55,260 -All righty. -Give them a wave. 480 00:18:55,301 --> 00:18:57,512 Hi! 481 00:19:00,265 --> 00:19:01,266 [laughing] 482 00:19:01,307 --> 00:19:02,726 Hi, how are you? 483 00:19:02,767 --> 00:19:03,893 -Pleased to meet you. Jason. -Nice to meet you. 484 00:19:03,935 --> 00:19:05,061 -You too, man. -Hi, how are you? 485 00:19:05,103 --> 00:19:06,730 -Hey, Roxy, Jason. -How are you? 486 00:19:06,771 --> 00:19:09,274 -Hey. -Welcome. 487 00:19:09,315 --> 00:19:10,275 Nice to meet you. 488 00:19:10,316 --> 00:19:11,735 Welcome to Northern Sun. 489 00:19:11,776 --> 00:19:13,403 Aesha will show you around to your rooms. 490 00:19:13,445 --> 00:19:15,280 We’ll get your luggage on and we’ll get out of here. 491 00:19:15,321 --> 00:19:17,073 -Cool. -Welcome. 492 00:19:17,115 --> 00:19:18,074 Let’s go on a tour. 493 00:19:18,116 --> 00:19:19,576 Thank you so much. 494 00:19:22,287 --> 00:19:23,955 Oh, I love that! 495 00:19:26,916 --> 00:19:29,586 -So, this is the main salon. -Okay. 496 00:19:29,627 --> 00:19:31,129 Beautiful, nice and big. 497 00:19:31,171 --> 00:19:32,464 [grunts] 498 00:19:32,505 --> 00:19:35,300 So, I’ve got the primary cabin here. 499 00:19:35,342 --> 00:19:36,551 Is this me and Jack’s cabin? 500 00:19:36,593 --> 00:19:37,969 Honey, I’m home. 501 00:19:38,011 --> 00:19:39,929 We’re living like king and queen here. 502 00:19:39,971 --> 00:19:41,556 As we should. 503 00:19:41,598 --> 00:19:44,100 -All right, that’s it, boys. -We’ve got two singles here. 504 00:19:44,142 --> 00:19:46,269 Is this the peasant headquarters? 505 00:19:46,311 --> 00:19:51,024 These guests seem like those classic young Sydney rich kids 506 00:19:51,066 --> 00:19:54,444 that spend $300 on a plain white t-shirt. 507 00:19:54,486 --> 00:19:57,447 Daddy’s money, Range Rovers. 508 00:19:57,489 --> 00:19:58,782 Which is fine. 509 00:19:58,823 --> 00:20:00,742 What Jack wants, Jack shall get. 510 00:20:00,784 --> 00:20:03,244 -Yum. -Yum, this looks delicious. 511 00:20:03,286 --> 00:20:04,496 Well, enjoy. 512 00:20:07,540 --> 00:20:09,417 -You and Adam do these two. -All right. 513 00:20:09,459 --> 00:20:10,794 -So good. -You want water? 514 00:20:10,835 --> 00:20:12,796 I would love really cold, crispy water. 515 00:20:12,837 --> 00:20:15,298 -Cold water? -Yeah, filled with ice, please. 516 00:20:15,340 --> 00:20:17,258 -And ice. -And lemon on the side. 517 00:20:17,300 --> 00:20:18,802 Okay. 518 00:20:18,843 --> 00:20:20,512 Once we’re off the dock, just get all your lines away. 519 00:20:22,847 --> 00:20:25,975 Aesha, guests would like to have some water. 520 00:20:26,017 --> 00:20:29,396 Don’t worry about the jugs. Just pour them for people. 521 00:20:29,437 --> 00:20:33,942 Just pour it into the glasses and walk out with the glasses. 522 00:20:33,983 --> 00:20:35,276 It’s easier to do it on the table 523 00:20:35,318 --> 00:20:36,778 because everybody wants something different. 524 00:20:36,820 --> 00:20:38,363 Okay, well, the jugs are just in here. 525 00:20:38,405 --> 00:20:40,156 Thank you. 526 00:20:40,198 --> 00:20:41,408 Okay. 527 00:20:41,449 --> 00:20:43,493 Foredeck, you can start taking your lines off. 528 00:20:43,535 --> 00:20:44,494 Bow line first? 529 00:20:44,536 --> 00:20:46,162 -Yeah. -Okay. 530 00:20:46,204 --> 00:20:47,205 Ah, [bleep]. 531 00:20:53,294 --> 00:20:55,463 That’s line one. 532 00:20:55,505 --> 00:20:56,715 Okay, all lines off, please. 533 00:20:56,756 --> 00:20:57,716 All lines off. 534 00:20:57,757 --> 00:20:59,384 Yeah, let’s go. 535 00:20:59,426 --> 00:21:01,636 Drop that one in. 536 00:21:03,096 --> 00:21:05,015 -Good work. -Nailed it. 537 00:21:05,056 --> 00:21:05,849 We did it, bro. 538 00:21:05,890 --> 00:21:07,350 Looking good, captain. 539 00:21:07,392 --> 00:21:08,685 Good parallel separation. 540 00:21:08,727 --> 00:21:10,270 When do we start storing the lines, now? 541 00:21:10,311 --> 00:21:12,355 We kind of, like, stand by for a second, 542 00:21:12,397 --> 00:21:13,815 just in case, like, you know, 543 00:21:13,857 --> 00:21:15,567 if, like, we did have some type of engine failure, 544 00:21:15,608 --> 00:21:18,403 that’s the only reason it’s nice to have them out still. 545 00:21:18,445 --> 00:21:20,196 I just don’t want to be standing up here doing nothing. 546 00:21:20,238 --> 00:21:22,449 Hey, Adam, do you want to help me throw this stuff down? 547 00:21:22,490 --> 00:21:24,367 All right, so we’re going to throw these lines straight down? 548 00:21:24,409 --> 00:21:26,661 -Yeah. -Okay, drop it. 549 00:21:26,703 --> 00:21:28,663 Yeah, you can slow it down a little bit. 550 00:21:28,705 --> 00:21:31,499 Just coil wide and do it into itself. 551 00:21:31,541 --> 00:21:32,876 So it doesn’t all get tangled. 552 00:21:32,917 --> 00:21:35,879 Bro, just send it down. [bleep] it, bro. 553 00:21:35,920 --> 00:21:37,422 Mate, we’re going to have you a yacht decky 554 00:21:37,464 --> 00:21:38,715 by the end of this, hey? 555 00:21:38,757 --> 00:21:40,216 I’m only teaching you a bowline. 556 00:21:40,258 --> 00:21:42,761 Oh, I know how to tie a bowline, bro. 557 00:21:44,763 --> 00:21:46,806 -Let’s do some shots. -Let’s do some shots. 558 00:21:46,848 --> 00:21:48,266 -I’m going to get changed first. -I’m going to get changed, too. 559 00:21:48,308 --> 00:21:49,642 -Is anyone getting changed? -Yeah. 560 00:21:49,684 --> 00:21:51,853 Can we get three shots of tequila? 561 00:21:51,895 --> 00:21:53,146 -[glass shatters] -Oh! 562 00:21:53,188 --> 00:21:55,065 Ah! 563 00:21:55,106 --> 00:21:56,149 [laughing] 564 00:21:56,191 --> 00:21:57,734 Can you save my Chanel bag, please? 565 00:21:57,776 --> 00:21:59,694 Thank you. 566 00:21:59,736 --> 00:22:01,279 I reckon we can get into our blues. 567 00:22:01,321 --> 00:22:02,697 Okay, polo. 568 00:22:02,739 --> 00:22:04,115 I’ll take this and I go out of your way. 569 00:22:07,744 --> 00:22:08,703 Hey, baby. 570 00:22:08,745 --> 00:22:10,372 Oh, ----ing sh--. 571 00:22:10,413 --> 00:22:13,750 So if you can just clear that pantry, that would be amazing. 572 00:22:13,792 --> 00:22:15,126 There he is! 573 00:22:16,294 --> 00:22:17,545 Okay. 574 00:22:17,587 --> 00:22:18,922 Who would like some rosé? 575 00:22:18,963 --> 00:22:20,131 You’ve just read our mind. 576 00:22:20,173 --> 00:22:21,883 Yay! 577 00:22:21,925 --> 00:22:23,093 -Water? -That would be great. 578 00:22:23,134 --> 00:22:24,260 Thank you. 579 00:22:24,302 --> 00:22:27,305 -Did you want some rosé? -Yeah, thank you. 580 00:22:29,849 --> 00:22:31,726 Could I get some ice as well, please? 581 00:22:31,768 --> 00:22:33,436 -One or two? -Ah, three. 582 00:22:33,478 --> 00:22:34,437 Three? 583 00:22:34,479 --> 00:22:36,981 Like, what? 584 00:22:37,023 --> 00:22:39,442 These guests have Michelin star taste. 585 00:22:39,484 --> 00:22:42,362 And they’re like, oh, can I get some ice in this? 586 00:22:43,697 --> 00:22:45,198 It’s so weird. 587 00:22:45,240 --> 00:22:48,410 Yeah, so, Aesha, we want captain to come to dinner. 588 00:22:48,451 --> 00:22:51,496 For sure. Yeah. Perfect! 589 00:22:51,538 --> 00:22:52,997 Where are these living, bud? 590 00:22:53,039 --> 00:22:54,457 They live up at the top shelf here. 591 00:22:54,499 --> 00:22:56,042 Okay, cool. 592 00:22:56,084 --> 00:22:57,919 Captain, Aesha, they want you to have dinner with them. 593 00:22:57,961 --> 00:22:59,379 Yeah, it’s all good. All good. 594 00:22:59,421 --> 00:23:01,006 Oh! 595 00:23:01,047 --> 00:23:03,675 Okay, Luke, Luke, we’ll be anchoring in five minutes. 596 00:23:03,717 --> 00:23:04,926 Copy, thank you. 597 00:23:04,968 --> 00:23:06,803 This anchor, it looks intimidating. 598 00:23:06,845 --> 00:23:08,221 -It looks gnarlier than it is. -Okay. 599 00:23:08,263 --> 00:23:10,140 -So you’ve got first brake. -Perfect. 600 00:23:10,181 --> 00:23:11,850 And then you’ve got your band brake here. 601 00:23:11,891 --> 00:23:13,643 So captain’s joining them tonight? 602 00:23:13,685 --> 00:23:15,270 Yeah. So 9:00. 603 00:23:15,311 --> 00:23:17,480 Do you want me to run over my menu with you? 604 00:23:17,522 --> 00:23:18,648 Yep. 605 00:23:18,690 --> 00:23:20,650 Tuna tartar. And duck bao bun. 606 00:23:20,692 --> 00:23:22,318 -Ooh. -Barramundi fish. 607 00:23:22,360 --> 00:23:23,737 Yum. 608 00:23:23,778 --> 00:23:25,989 They said a refined, like, formal dinner party thing. 609 00:23:26,031 --> 00:23:28,616 Are they going to be like, this isn’t high-end? 610 00:23:28,658 --> 00:23:30,243 -I guess it is. -Yeah. 611 00:23:30,285 --> 00:23:32,454 Australia has some of the most incredible restaurants 612 00:23:32,495 --> 00:23:33,872 in the world and they know food. 613 00:23:33,913 --> 00:23:36,416 So having high-end people from Sydney, 614 00:23:36,458 --> 00:23:39,336 I’m looking at my menu going, is it enough? 615 00:23:39,377 --> 00:23:41,338 I can’t help but to pick everything apart. 616 00:23:41,379 --> 00:23:44,299 I mean, I know that I’m very good looking and a top shagger, 617 00:23:44,341 --> 00:23:47,218 but when it comes to food, it’s a bit different. 618 00:23:48,178 --> 00:23:50,513 -Love you. -Love you. 619 00:23:50,555 --> 00:23:52,057 Drop, drop, drop. 620 00:23:59,856 --> 00:24:01,691 Okay, start doing the tender. 621 00:24:01,733 --> 00:24:03,068 Copy that. 622 00:24:03,109 --> 00:24:04,986 So Culver, I just pulled my stern in a bit 623 00:24:05,028 --> 00:24:06,696 -so we don’t hit that brow. -Okay. 624 00:24:06,738 --> 00:24:08,281 Yeah, that’s it. Nice. 625 00:24:08,323 --> 00:24:11,159 And then Culver, you just pass your line down to Adam. 626 00:24:11,201 --> 00:24:13,661 Stop, stop. I’ve got to get in. 627 00:24:13,703 --> 00:24:14,871 Beautiful. 628 00:24:14,913 --> 00:24:16,539 Are you getting into your swimmers? 629 00:24:16,581 --> 00:24:18,041 I’m already in my swimmers. I just need to take my wig off. 630 00:24:18,083 --> 00:24:19,584 Okay, I’ll get into mine, too. 631 00:24:19,626 --> 00:24:21,461 I’ll do the bow line, I’ll walk it forward, 632 00:24:21,503 --> 00:24:23,296 we’ll tie it off, and we’ll do stern. 633 00:24:23,338 --> 00:24:25,924 Everyone’s been... What’s going on? 634 00:24:25,965 --> 00:24:27,384 Sh--. Be careful, bro. 635 00:24:27,425 --> 00:24:28,927 What did he say? 636 00:24:37,602 --> 00:24:39,771 See now, just like... You see what I’m saying? 637 00:24:41,940 --> 00:24:43,775 I get you, mate. I get you. 638 00:24:45,443 --> 00:24:48,029 So he’s getting fenders out, goggles, sunscreen, 639 00:24:48,071 --> 00:24:49,406 I think Luke’s on that. 640 00:24:49,447 --> 00:24:52,534 We need a swim ladder. We need the swim ladder. 641 00:24:52,575 --> 00:24:53,952 Adam, stop micromanaging me. 642 00:24:53,993 --> 00:24:55,036 I’ve got way more experience than him 643 00:24:55,078 --> 00:24:56,246 when it comes to yachting. 644 00:24:56,287 --> 00:24:58,039 I’ve been hands-on my whole career. 645 00:24:58,081 --> 00:25:00,542 He’s sat in a classroom and learned the rules. 646 00:25:00,583 --> 00:25:02,293 It’s frustrating. 647 00:25:02,335 --> 00:25:03,503 So annoying. 648 00:25:04,879 --> 00:25:05,964 Coming up... 649 00:25:06,006 --> 00:25:07,882 -Ow. -Oh, there’s glass. 650 00:25:07,924 --> 00:25:10,677 -Oh, Aesha. -Fletcher has cut himself. 651 00:25:10,719 --> 00:25:11,970 Oh, my God, are you okay? 652 00:25:20,145 --> 00:25:20,562 One. Two. Three! 653 00:25:23,773 --> 00:25:25,358 [shrieking] 654 00:25:28,069 --> 00:25:29,404 Oh, well done. 655 00:25:29,446 --> 00:25:31,573 All right, so you can feel the little trigger 656 00:25:31,614 --> 00:25:33,575 underneath the button. 657 00:25:33,616 --> 00:25:36,077 Yeah, you push both of them and it’ll go. 658 00:25:36,119 --> 00:25:38,246 -Woo! -That’s it. 659 00:25:45,253 --> 00:25:46,629 -Thank you. -Yeah, no problem. 660 00:25:46,671 --> 00:25:48,631 Oh, [bleep]. 661 00:25:50,467 --> 00:25:51,885 -No, from your ears? -Yep. 662 00:25:51,926 --> 00:25:53,928 Oh, my God. So sorry. 663 00:25:53,970 --> 00:25:56,264 No, it’s all right. I lose them all the time. 664 00:25:56,306 --> 00:25:58,058 They’ve always come back through. 665 00:25:58,099 --> 00:25:59,642 We’ll find them tomorrow. 666 00:26:04,647 --> 00:26:06,066 Laura. Laura. 667 00:26:06,107 --> 00:26:07,901 You can start setting the table now. 668 00:26:07,942 --> 00:26:10,153 -Yeah, I will. -Damn. 669 00:26:10,195 --> 00:26:13,698 Margot. Margot. Are you able to help decorating? 670 00:26:13,740 --> 00:26:14,949 On my way. 671 00:26:14,991 --> 00:26:16,451 -What time’s dinner? -8:30. 672 00:26:16,493 --> 00:26:18,119 I’m going to need a couple hands to help run plates 673 00:26:18,161 --> 00:26:19,537 if that’s all good. 674 00:26:19,579 --> 00:26:20,830 It’s ugly. 675 00:26:20,872 --> 00:26:22,624 I like the white better than the blue. 676 00:26:22,665 --> 00:26:23,750 Yeah, me too. 677 00:26:23,792 --> 00:26:25,293 All right, cool. I’m ready to go. 678 00:26:25,335 --> 00:26:27,754 That makes one of us for [bleep]’s sake. 679 00:26:30,006 --> 00:26:31,549 I’m a 12 to 4. 680 00:26:31,591 --> 00:26:33,093 What am I doing at anchor watch, though? 681 00:26:33,134 --> 00:26:34,594 Like, how would you like it to be stood? 682 00:26:34,636 --> 00:26:37,514 Just have a walk around the boat every 15 minutes. 683 00:26:37,555 --> 00:26:38,890 Check our lines. 684 00:26:38,932 --> 00:26:40,767 And then make sure you’re rinsing main deck teak 685 00:26:40,809 --> 00:26:41,976 and the table. 686 00:26:42,018 --> 00:26:43,311 When I stand anchor watch normally, 687 00:26:43,353 --> 00:26:44,646 like, we don’t leave the bridge. 688 00:26:44,688 --> 00:26:46,272 When people get stuck in the bridge, 689 00:26:46,314 --> 00:26:48,900 they end up just, like, on their phone or... 690 00:26:48,942 --> 00:26:51,152 Harry, you’re going to have to do bridge watch tonight. 691 00:26:53,530 --> 00:26:54,614 No, thank you. 692 00:26:54,656 --> 00:26:56,991 Since he wants to be a smart-ass. 693 00:26:57,033 --> 00:26:58,284 What are you, what are you doing? 694 00:26:58,326 --> 00:27:00,036 Let me teach you something. 695 00:27:03,039 --> 00:27:07,836 Tell me what situation this is. You’re going to be a smart-ass. 696 00:27:07,877 --> 00:27:11,673 If the vessel is greater than 22.5 degrees above the beam, 697 00:27:11,715 --> 00:27:15,385 then this vessel will be the overtaking vessel. 698 00:27:15,427 --> 00:27:17,512 So he needs to give way to this vessel. 699 00:27:17,554 --> 00:27:18,805 Yeah, right. 700 00:27:18,847 --> 00:27:20,765 Adam’s got all these qualifications, but... 701 00:27:20,807 --> 00:27:23,560 I’m thinking that he’s covering up 702 00:27:23,601 --> 00:27:26,312 his lack of ability to be a good deckie 703 00:27:26,354 --> 00:27:29,190 by trying to shine in the rules 704 00:27:29,232 --> 00:27:30,859 and proper navigation of the boat. 705 00:27:30,900 --> 00:27:32,235 But that’s not the job. 706 00:27:32,277 --> 00:27:33,737 We’re not doing any of that, mate. 707 00:27:33,778 --> 00:27:35,155 I’m trying to do things, and Adam’s hitting me 708 00:27:35,196 --> 00:27:36,614 with ----ing rules of the road. 709 00:27:36,656 --> 00:27:38,366 The whites are already cold, yeah? 710 00:27:38,408 --> 00:27:39,576 Yeah. 711 00:27:42,412 --> 00:27:44,497 Um, no. I’ll just wait till they ask. 712 00:27:44,539 --> 00:27:46,541 Keep it nice and simple for us. 713 00:27:46,583 --> 00:27:47,709 Okay. 714 00:27:47,751 --> 00:27:49,169 For me, it’s okay. 715 00:27:49,210 --> 00:27:51,046 Since I come from event industry, 716 00:27:51,087 --> 00:27:54,049 I’m great with guests, understanding what they want. 717 00:27:54,090 --> 00:27:55,633 I very easily get connected with them. 718 00:27:55,675 --> 00:28:00,055 With Aesha, I think her standards could be higher. 719 00:28:00,096 --> 00:28:01,556 At least if I were chief stew, 720 00:28:01,598 --> 00:28:03,600 my standards would be a bit higher. 721 00:28:09,439 --> 00:28:11,149 -Ooh! -Boobs up. 722 00:28:12,067 --> 00:28:13,401 Cut in. 723 00:28:13,443 --> 00:28:15,070 Yo, I’ll be wherever you need me. 724 00:28:15,111 --> 00:28:17,489 We need heaps of help with dishes. 725 00:28:17,530 --> 00:28:18,281 Okay, cool. 726 00:28:18,323 --> 00:28:19,783 And running food tonight. 727 00:28:19,824 --> 00:28:23,536 -We’re back in it. -Yeah, it makes me so happy. 728 00:28:26,664 --> 00:28:28,083 Do you want me to wash some of this for you? 729 00:28:28,124 --> 00:28:30,085 -Oh, thank you. -I got you. 730 00:28:30,126 --> 00:28:31,544 Ooh, what was in this? 731 00:28:31,586 --> 00:28:33,963 Puree. I got some here. 732 00:28:34,005 --> 00:28:36,132 Thank you. How is it? 733 00:28:37,967 --> 00:28:39,594 Dang! 734 00:28:39,636 --> 00:28:41,596 If you just feed me, I’m happy, you know? 735 00:28:41,638 --> 00:28:44,224 I can’t believe we made this look like this. 736 00:28:44,265 --> 00:28:45,600 It looks so good. 737 00:28:47,477 --> 00:28:48,853 Are you in a good spot? 738 00:28:58,488 --> 00:29:00,323 Does it make you nervous as well? 739 00:29:02,325 --> 00:29:03,618 Where are we going to eat? 740 00:29:03,660 --> 00:29:06,413 -Downstairs. -Oh, my God, it looks good! 741 00:29:06,454 --> 00:29:08,331 We’re living on the edge today. 742 00:29:08,373 --> 00:29:11,459 -Here he is. -Just in time, captain. 743 00:29:11,501 --> 00:29:14,754 Welcome, everyone, to your wine-pairing dinner. 744 00:29:14,796 --> 00:29:18,091 For the first course we are doing tuna tartar, 745 00:29:18,133 --> 00:29:19,676 paired with the petit Chablis. 746 00:29:19,718 --> 00:29:21,761 -Sounds so elegant. -Thank you very much. 747 00:29:21,803 --> 00:29:23,513 You’re so welcome. 748 00:29:23,555 --> 00:29:25,557 -Could I have a glass of ice? -Thanks so much. 749 00:29:25,598 --> 00:29:27,308 -Do you want some ice? -Yes, please. 750 00:29:27,350 --> 00:29:30,145 -Yeah, I’ll share a glass. -You’re going to share a glass? 751 00:29:30,186 --> 00:29:31,604 Okay. 752 00:29:31,646 --> 00:29:32,897 Yeah, I need a bit of ice for my Chablis as well. 753 00:29:32,939 --> 00:29:35,108 -No worries. -Oh, no. 754 00:29:35,150 --> 00:29:38,445 What’s happened to you? 755 00:29:38,486 --> 00:29:40,280 Yeah, it’s a little terrible habit, 756 00:29:40,321 --> 00:29:41,698 but I actually have it even in red wine. 757 00:29:41,740 --> 00:29:44,159 Really? Oh, all I have is room temperature. 758 00:29:44,200 --> 00:29:45,702 I hate cold. 759 00:29:47,245 --> 00:29:48,997 Boys, boys we’re ready to serve. 760 00:29:49,039 --> 00:29:50,331 -Inbound. -Copy. 761 00:29:50,373 --> 00:29:52,751 How does this go now? 762 00:29:52,792 --> 00:29:55,003 Oh, bang on, mate. 763 00:29:55,045 --> 00:29:56,629 -Tuna tartar, two each? -Yep. 764 00:29:56,671 --> 00:29:58,340 You do that side, the two at the back. 765 00:29:58,381 --> 00:30:00,467 Mmm, yeah, it looks beautiful. 766 00:30:00,508 --> 00:30:02,135 Bon appetit. Enjoy yourselves. 767 00:30:02,177 --> 00:30:04,012 Thank you. 768 00:30:04,054 --> 00:30:05,889 Thank you for making the time to have dinner with us. 769 00:30:05,930 --> 00:30:07,182 Thank you for inviting me. 770 00:30:07,223 --> 00:30:08,725 Who’s driving the ship, actually? 771 00:30:08,767 --> 00:30:10,977 [laughing] 772 00:30:11,019 --> 00:30:12,395 Stunning. 773 00:30:12,437 --> 00:30:13,688 -This is beautiful, actually. -Really great. 774 00:30:13,730 --> 00:30:14,689 Mmm. 775 00:30:14,731 --> 00:30:16,358 There we go. 776 00:30:16,399 --> 00:30:18,777 Boys, clear. 777 00:30:18,818 --> 00:30:22,697 So, for the next course, we’ve got the duck bao buns. 778 00:30:22,739 --> 00:30:25,492 So, we’re doing the Devil’s Corner Pinot Noir. 779 00:30:25,533 --> 00:30:27,786 -I will absolutely have some. -Yes? 780 00:30:27,827 --> 00:30:29,662 Fabulous. 781 00:30:31,373 --> 00:30:33,333 -Tell me when. -Just another one is okay. 782 00:30:33,375 --> 00:30:35,377 -Thank you. -Can I have one in red, too? 783 00:30:35,418 --> 00:30:36,670 Yeah, sure. 784 00:30:37,921 --> 00:30:40,048 -Oh, in red, wow. -Even red, I’ll have it. 785 00:30:40,090 --> 00:30:41,883 I don’t always think that I know better, 786 00:30:41,925 --> 00:30:44,678 but there are just some things that I know that I know better. 787 00:30:44,719 --> 00:30:48,014 -Extra icy. -I told you. 788 00:30:48,056 --> 00:30:49,057 Okay, good to go? 789 00:30:49,099 --> 00:30:50,642 Yes, please. 790 00:30:50,684 --> 00:30:51,726 Jesus. 791 00:30:51,768 --> 00:30:54,187 So, this is your duck bao bun. 792 00:30:54,229 --> 00:30:55,980 -Oh, yum. -Thank you. 793 00:30:56,022 --> 00:30:57,232 -Thank you. -Enjoy it. 794 00:30:57,273 --> 00:30:59,567 Okay, here we go with this bao bun. 795 00:31:00,944 --> 00:31:02,904 Did you get it about the chilled red wine? 796 00:31:02,946 --> 00:31:04,072 What about it? 797 00:31:04,114 --> 00:31:05,365 Guests wanted it. 798 00:31:05,407 --> 00:31:06,408 -Yeah. -Yeah. 799 00:31:06,449 --> 00:31:08,201 Only, like, two of them. 800 00:31:08,243 --> 00:31:09,577 Yeah, but it’s, like, a thing. 801 00:31:09,619 --> 00:31:11,705 Yeah, I know it is, but we can get it to them 802 00:31:11,746 --> 00:31:14,708 -when they want it like that. -Yeah. 803 00:31:14,749 --> 00:31:16,584 I don’t know if she’s trying to insinuate 804 00:31:16,626 --> 00:31:18,003 I’m doing a bad job, 805 00:31:18,044 --> 00:31:21,214 but there’s no way I would have ever 806 00:31:21,256 --> 00:31:23,258 called out one of my chief stews. 807 00:31:23,299 --> 00:31:25,385 No way. 808 00:31:25,427 --> 00:31:27,762 I definitely don’t love it. 809 00:31:40,984 --> 00:31:41,401 Barramundi fish. 810 00:31:43,111 --> 00:31:44,362 It’s a bit off. 811 00:31:44,404 --> 00:31:45,864 For [bleep]’s sake. 812 00:31:49,576 --> 00:31:51,453 [laughing] 813 00:31:53,288 --> 00:31:55,749 My boyfriend’s really weird about ears and breath. 814 00:31:55,790 --> 00:31:59,252 I love a breath on the air, don’t you? 815 00:31:59,294 --> 00:32:00,628 -Yeah. -Yeah. 816 00:32:03,465 --> 00:32:05,133 Oh! 817 00:32:06,343 --> 00:32:07,761 Yes, nice. 818 00:32:07,802 --> 00:32:09,888 Jack said that he would love in the next course 819 00:32:09,929 --> 00:32:12,265 if one of the deckhands could breathe in his ear. 820 00:32:12,307 --> 00:32:16,269 Can you please lean down and go, "enjoy yourself?" 821 00:32:16,311 --> 00:32:18,563 -Yeah. -Can you please? 822 00:32:18,605 --> 00:32:20,065 As a chief stew, you always have 823 00:32:20,106 --> 00:32:22,567 to have a good entertainment officer by your side. 824 00:32:22,609 --> 00:32:24,194 I would go all out for Aesha. 825 00:32:24,235 --> 00:32:25,779 You know, we keep showing them good time, 826 00:32:25,820 --> 00:32:26,988 they’re going to leave us a good tip. 827 00:32:28,448 --> 00:32:31,117 I’m really not happy with this. 828 00:32:31,159 --> 00:32:32,452 ----ing [bleep]. 829 00:32:32,494 --> 00:32:33,787 They’re loving the food so far. 830 00:32:33,828 --> 00:32:34,996 -Are they actually? -Yeah. 831 00:32:35,038 --> 00:32:36,706 -[bleep]. -How’s it looking? 832 00:32:36,748 --> 00:32:39,084 I really don’t know how to make this look pretty. 833 00:32:39,125 --> 00:32:41,670 Maybe we give this one to captain. 834 00:32:41,711 --> 00:32:42,796 All right, we’re good to go. 835 00:32:42,837 --> 00:32:44,798 This is pretty darn smooth. 836 00:32:44,839 --> 00:32:46,299 -Oh! -This is a barramundi. 837 00:32:46,341 --> 00:32:47,634 What’s on the bottom? 838 00:32:47,676 --> 00:32:50,011 -Spicy mango chutney. -Oh, wow. 839 00:32:50,053 --> 00:32:51,513 -Enjoy your meal. -Thank you. 840 00:32:51,554 --> 00:32:55,100 [laughing] 841 00:32:55,141 --> 00:32:58,269 Oh, my God, he was so stoked. 842 00:32:58,311 --> 00:32:59,979 Are we going? 843 00:33:00,021 --> 00:33:01,106 Mm. 844 00:33:03,191 --> 00:33:04,192 Oh, I love it. 845 00:33:06,486 --> 00:33:07,821 Everything’s amazing. 846 00:33:07,862 --> 00:33:09,447 You’ve done many charters in this area? 847 00:33:09,489 --> 00:33:11,491 Yeah, I’ve spent the last couple of years down here. 848 00:33:11,533 --> 00:33:12,951 I got stuck down here with Covid, so... 849 00:33:12,992 --> 00:33:14,661 I didn’t see my daughter for two years. 850 00:33:14,703 --> 00:33:16,663 -Oh my God. -Oh, I’m so sorry. 851 00:33:16,705 --> 00:33:18,248 It’s really hard. 852 00:33:19,749 --> 00:33:21,626 She’s trying to get Captain Chambers. 853 00:33:21,668 --> 00:33:24,546 You’re the one who was having a wet dream about him before you-- 854 00:33:24,587 --> 00:33:26,089 [bleep] 855 00:33:26,131 --> 00:33:27,465 I never said that. 856 00:33:27,507 --> 00:33:29,050 Like, literally, you wouldn’t shut up about him. 857 00:33:29,092 --> 00:33:30,468 No. 858 00:33:30,510 --> 00:33:31,678 [chuckling] 859 00:33:31,720 --> 00:33:33,263 Let’s just wrap it up. 860 00:33:34,681 --> 00:33:37,183 [sniffing] Is that me or this? 861 00:33:37,225 --> 00:33:38,351 -Hey. -Hey. 862 00:33:38,393 --> 00:33:39,644 -Are you early girl? -Yeah. 863 00:33:39,686 --> 00:33:41,312 -What time? -6:00. 864 00:33:41,354 --> 00:33:42,897 I’m up at 6:00 too. 865 00:33:44,441 --> 00:33:45,400 -Can we? -Yeah. 866 00:33:45,442 --> 00:33:46,568 Okay. Let’s do it. 867 00:33:46,609 --> 00:33:48,862 They are wolfing this course down. 868 00:33:48,903 --> 00:33:50,071 They ----ing love it. 869 00:33:50,113 --> 00:33:51,531 -Really? -Yeah. 870 00:33:51,573 --> 00:33:53,491 I was going to clear some plates if you guys are done. 871 00:33:53,533 --> 00:33:54,868 Are you all done? Yeah, I got you. 872 00:33:54,909 --> 00:33:57,203 -And Captain? -He finished straight away. 873 00:33:57,245 --> 00:33:59,539 Captain’s very good at coming here afterwards 874 00:33:59,581 --> 00:34:01,082 and tell me what he thinks was wrong. 875 00:34:01,124 --> 00:34:02,709 -Thank you so much. -Enjoy the rest of your night. 876 00:34:02,751 --> 00:34:03,918 Thank you so much. 877 00:34:03,960 --> 00:34:05,128 You, too. 878 00:34:05,170 --> 00:34:06,838 -I know what went wrong. -It was really good. 879 00:34:06,880 --> 00:34:08,923 It was really good. It was really good. 880 00:34:08,965 --> 00:34:11,301 -Yeah, I know. -It was good. 881 00:34:11,343 --> 00:34:13,303 -It was really good. -Everyone was very pleased. 882 00:34:13,345 --> 00:34:14,929 I don’t know if I’m going to do that dish again, though. 883 00:34:14,971 --> 00:34:16,514 I didn’t like the barramundi. 884 00:34:16,556 --> 00:34:17,682 Don’t talk about what went wrong. 885 00:34:17,724 --> 00:34:18,850 A lot went right. 886 00:34:18,892 --> 00:34:20,518 Tzarina is qualified. 887 00:34:20,560 --> 00:34:22,812 I feel that she actually looks on the negative side of things. 888 00:34:22,854 --> 00:34:24,147 When you go to a negative, 889 00:34:24,189 --> 00:34:25,857 you’re just going to get bogged down 890 00:34:25,899 --> 00:34:27,609 and you’re not thinking about the next step. 891 00:34:27,650 --> 00:34:29,110 You stay flat-footed. 892 00:34:29,152 --> 00:34:30,904 If you’re thinking about the positive things, 893 00:34:30,945 --> 00:34:33,114 you’re on your toes and you’re moving forward. 894 00:34:33,156 --> 00:34:35,575 Well, thank you for being so nice. 895 00:34:35,617 --> 00:34:36,576 Good night. Thank you. 896 00:34:36,618 --> 00:34:38,244 Okay, let’s go. 897 00:34:38,286 --> 00:34:42,040 Um, you go down and then start at 6:40. 898 00:34:42,082 --> 00:34:44,209 -First thing, set the table. -Okay. 899 00:34:44,250 --> 00:34:46,753 -Good night, honey. -Oh, what a day. 900 00:34:46,795 --> 00:34:48,004 -Are you done? -Yeah. 901 00:34:48,046 --> 00:34:49,172 We’ve got another night out soon. 902 00:34:49,214 --> 00:34:50,924 Oh, no. I’m not going to go. 903 00:34:50,965 --> 00:34:52,592 -Why? -I’m just kidding. 904 00:34:52,634 --> 00:34:54,010 What the [bleep] are you doing? 905 00:34:54,052 --> 00:34:55,553 If you’re going to sit here on charter, 906 00:34:55,595 --> 00:34:57,305 -you should have helped us. -I’m going to bed. 907 00:34:57,347 --> 00:34:58,640 See you tomorrow. 908 00:34:58,682 --> 00:35:00,100 Do you know what I’m loving right now? 909 00:35:00,141 --> 00:35:02,352 Not having any time on my phone. 910 00:35:02,394 --> 00:35:04,979 I’m actually worried because people aren’t messaging me 911 00:35:05,021 --> 00:35:06,272 because I haven’t been on my phone for so long. 912 00:35:06,314 --> 00:35:07,941 Oh, that’s kind of sad. 913 00:35:07,982 --> 00:35:10,068 I’ll send you a little message. Would that make you feel better? 914 00:35:10,110 --> 00:35:13,405 Yeah, hit me up on the gram. Surprise me with an emoji. 915 00:35:13,446 --> 00:35:14,823 Okay. 916 00:35:16,324 --> 00:35:17,325 Good night. 917 00:35:17,367 --> 00:35:18,827 Good night, my dear. 918 00:35:18,868 --> 00:35:20,954 -Your hair is so beautiful. -Oh, thanks, darling. 919 00:35:23,164 --> 00:35:24,416 All right, I’m going to go to bed, then. 920 00:35:24,457 --> 00:35:25,792 Good night. 921 00:35:34,259 --> 00:35:36,177 Oh, I got it. 922 00:35:41,266 --> 00:35:43,935 We’re all good up here. Looks good. 923 00:35:45,979 --> 00:35:47,772 I didn’t even see what time it is. 924 00:35:47,814 --> 00:35:49,274 Got to bed. I can take care of this. 925 00:35:49,315 --> 00:35:50,567 I’m on anchor watch until 4 A.M. 926 00:35:50,608 --> 00:35:51,860 I’m going to have a lot of time. 927 00:35:51,901 --> 00:35:54,112 -Yeah, good night. -Have a good night. 928 00:35:54,154 --> 00:35:55,363 I’ll see you tomorrow. 929 00:36:00,243 --> 00:36:03,121 I’m going to check on the wind. 930 00:36:03,163 --> 00:36:04,497 Normally, on my other ships, 931 00:36:04,539 --> 00:36:05,957 I’m on the bridge for eight hours a day, 932 00:36:05,999 --> 00:36:07,167 standing on a navigational watch. 933 00:36:07,208 --> 00:36:09,794 So for me, night shift is pretty easy. 934 00:36:09,836 --> 00:36:12,172 What’s up, man? You have anchor watch now? 935 00:36:12,213 --> 00:36:13,256 Yes, I start. 936 00:36:13,298 --> 00:36:14,424 Have a good night, man. 937 00:36:30,482 --> 00:36:32,025 Who the [bleep] does this? 938 00:36:32,067 --> 00:36:34,361 Deck crew. Deck crew. Make sure we’re ready to go. 939 00:36:34,402 --> 00:36:35,487 We have one hour. 940 00:36:51,294 --> 00:36:52,671 Hey, cutie. 941 00:36:52,712 --> 00:36:54,381 Darling, darling, darling. 942 00:36:54,422 --> 00:36:56,716 -Bye. -Bye. 943 00:36:56,758 --> 00:36:58,760 [yawns] 944 00:36:58,802 --> 00:37:01,513 I’m going to get this. bad boy going. 945 00:37:14,526 --> 00:37:16,194 [sighs] 946 00:37:18,238 --> 00:37:20,031 We should be started up by now. 947 00:37:21,491 --> 00:37:23,076 Deck team, deck team. 948 00:37:23,118 --> 00:37:25,620 We need to find where that tow line is for the tender. 949 00:37:25,662 --> 00:37:26,788 We should be picking up anchor. 950 00:37:26,830 --> 00:37:28,957 Copy, mate. We’re coming up. 951 00:37:30,250 --> 00:37:32,252 It’s no milk or sugar, right? 952 00:37:32,293 --> 00:37:33,503 Perfect. 953 00:37:36,131 --> 00:37:37,298 I want this ready to be towed. 954 00:37:38,967 --> 00:37:40,468 How much are you pulling out, mate? 955 00:37:40,510 --> 00:37:41,845 Only need about 30 meters. 956 00:37:41,886 --> 00:37:43,722 Put these lines away. Clean up these fenders. 957 00:37:43,763 --> 00:37:45,724 -Morning. -How was your night? 958 00:37:45,765 --> 00:37:46,725 Oh, I went to sleep. 959 00:37:46,766 --> 00:37:48,393 We should be started up by now. 960 00:37:48,435 --> 00:37:50,895 That’s our fault because we weren’t prepared for that. 961 00:37:50,937 --> 00:37:52,772 I need Luke to be on the ball. 962 00:37:52,814 --> 00:37:54,774 Tomorrow morning, we will tow the tender, 963 00:37:54,816 --> 00:37:56,985 so get all the lines ready. 964 00:37:57,027 --> 00:37:58,653 This is not where I want to be. 965 00:37:58,695 --> 00:38:00,447 I’d love to have a team that are firing on all cylinders. 966 00:38:00,488 --> 00:38:03,575 However, I don’t. I’m pissed off. 967 00:38:16,087 --> 00:38:16,671 Someone’s diamonds. 968 00:38:18,131 --> 00:38:19,424 Deck, deck. Let’s start lifting anchor. 969 00:38:19,466 --> 00:38:21,593 Copy, mate. Coming up. 970 00:38:21,634 --> 00:38:24,054 I think I found someone’s diamond earring. 971 00:38:24,095 --> 00:38:25,930 -Stop it! -No! 972 00:38:25,972 --> 00:38:27,974 -Yay! -Oh my God! 973 00:38:28,016 --> 00:38:29,934 Is that your diamond earring? 974 00:38:29,976 --> 00:38:32,729 Yay! 975 00:38:32,771 --> 00:38:34,481 Awesome! 976 00:38:34,522 --> 00:38:36,232 -Where did you find it? -It’s down there. 977 00:38:36,274 --> 00:38:38,276 I’m standing by on port anchor. 978 00:38:38,318 --> 00:38:40,070 Okay, let’s pick up the anchor. 979 00:38:43,156 --> 00:38:46,910 -Good morning. -Good morning. 980 00:38:46,951 --> 00:38:48,953 So, like five of them are up. 981 00:38:48,995 --> 00:38:50,080 I couldn’t really set the table. 982 00:38:50,121 --> 00:38:51,915 Oh, it’s not set yet? 983 00:38:51,956 --> 00:38:53,124 No, they were sitting there, like, 984 00:38:53,166 --> 00:38:54,125 before I even... two of them. 985 00:38:54,167 --> 00:38:56,169 At six in the morning? 986 00:38:56,211 --> 00:38:59,422 No, I did laundry. Came up at seven. 987 00:38:59,464 --> 00:39:02,759 No, laundry is literally you just get the machines going, 988 00:39:02,801 --> 00:39:04,761 because the table has to be set first thing. 989 00:39:04,803 --> 00:39:05,970 -Oh, okay. -Yeah. 990 00:39:06,012 --> 00:39:08,139 So, we’ll set that now. 991 00:39:08,181 --> 00:39:11,142 Bridge, that’s anchor, home, anchor, home. 992 00:39:11,184 --> 00:39:12,852 Harry, you can start feeding that out. 993 00:39:12,894 --> 00:39:15,188 My time to shine. 994 00:39:17,857 --> 00:39:19,150 Okay, Luke, that’s our speed there. 995 00:39:19,192 --> 00:39:20,694 Copy, Captain. 996 00:39:20,735 --> 00:39:22,529 I think we’re sitting at a good length there, mate. 997 00:39:22,570 --> 00:39:25,323 Okay, I’m going to awkwardly set the table around you. 998 00:39:25,365 --> 00:39:26,991 You want more apple juice? 999 00:39:27,033 --> 00:39:29,494 Yeah, I might get another apple juice if that’s all right. 1000 00:39:29,536 --> 00:39:30,495 Of course. 1001 00:39:35,709 --> 00:39:36,793 Good morning. 1002 00:39:36,835 --> 00:39:37,794 Would you like some water? 1003 00:39:37,836 --> 00:39:39,004 Yeah. 1004 00:39:39,045 --> 00:39:40,213 How are you feeling this morning? 1005 00:39:40,255 --> 00:39:41,423 Yeah, good. How are you doing, bud? 1006 00:39:41,464 --> 00:39:42,674 Awesome. 1007 00:39:42,716 --> 00:39:45,552 So, those are chia seed parfait granola pots. 1008 00:39:45,593 --> 00:39:46,803 Okay. 1009 00:39:49,723 --> 00:39:51,391 Oh, my goodness me. 1010 00:39:51,433 --> 00:39:52,809 Yummy. 1011 00:39:54,811 --> 00:39:58,023 Okay, deck crew, deck crew. We are less than 10 minutes out. 1012 00:39:58,064 --> 00:39:59,983 Get into position for anchoring. 1013 00:40:00,025 --> 00:40:02,027 Yeah, copy. 1014 00:40:02,068 --> 00:40:03,820 Drop, drop, drop. 1015 00:40:06,948 --> 00:40:08,575 Long stay, 11 o’clock. 1016 00:40:08,616 --> 00:40:10,243 We can start getting slide down. 1017 00:40:10,285 --> 00:40:11,369 Copy that. 1018 00:40:11,411 --> 00:40:12,871 -Could you go do cabins? -Yeah. 1019 00:40:12,912 --> 00:40:14,497 Amazing. 1020 00:40:14,539 --> 00:40:17,000 -We’re going this way. -Yeah, it actually goes here. 1021 00:40:17,042 --> 00:40:18,543 We can just get it in position, 1022 00:40:18,585 --> 00:40:20,211 and then we just roll it right over the side. 1023 00:40:20,253 --> 00:40:21,880 Perfect. Once you start putting air in it, 1024 00:40:21,921 --> 00:40:23,381 it’s so much easier to move. 1025 00:40:24,424 --> 00:40:25,717 [grunts] 1026 00:40:25,759 --> 00:40:26,801 What’s happening? 1027 00:40:26,843 --> 00:40:28,595 Welcome to El Slideador. 1028 00:40:28,636 --> 00:40:31,222 They don’t seem to be big bread-eaters. 1029 00:40:31,264 --> 00:40:33,058 They didn’t touch any of them. 1030 00:40:33,099 --> 00:40:36,269 Oh, no. What a terrible... 1031 00:40:40,231 --> 00:40:42,067 What the [bleep]? 1032 00:40:42,108 --> 00:40:43,234 ----ing kidding? 1033 00:40:47,238 --> 00:40:48,698 Yeah, you guys good up here? 1034 00:40:48,740 --> 00:40:51,242 Yeah, I mean, we’ll just keep an eye on it. 1035 00:40:51,284 --> 00:40:52,535 Yeah. All right. 1036 00:40:52,577 --> 00:40:55,121 Ow. Oh, there’s glass. 1037 00:40:55,163 --> 00:40:56,790 Oh. 1038 00:40:56,831 --> 00:40:58,583 Aesha, he’s cut himself. 1039 00:40:58,625 --> 00:41:00,752 -Oh, my God. -I don’t like blood. 1040 00:41:00,794 --> 00:41:02,045 Let’s take that off. 1041 00:41:02,087 --> 00:41:03,546 -I will bring it down a little. -Okay. 1042 00:41:03,588 --> 00:41:06,091 -Take out the... -Tension. 1043 00:41:06,132 --> 00:41:07,884 Okay. 1044 00:41:07,926 --> 00:41:09,219 He’s bleeding out. 1045 00:41:09,260 --> 00:41:11,262 -Aesha. -Fletcher has cut himself. 1046 00:41:11,304 --> 00:41:12,389 There was glass on the floor. 1047 00:41:12,430 --> 00:41:14,432 Oh, my God. Are you okay? 1048 00:41:14,474 --> 00:41:16,309 -Can you keep this on it? -Yeah. 1049 00:41:18,603 --> 00:41:19,854 Do you want me to take the red hook up? 1050 00:41:19,896 --> 00:41:21,231 -This? -Yeah. 1051 00:41:21,272 --> 00:41:22,524 Sh--, that sh--’s way too tight, bro. 1052 00:41:22,565 --> 00:41:24,109 It’s not coming out. Pick it up. 1053 00:41:24,150 --> 00:41:25,819 Whoa. 1054 00:41:25,860 --> 00:41:27,612 Oh, my ----ing God, bro. 1055 00:41:27,654 --> 00:41:28,947 You got it? 1056 00:41:28,988 --> 00:41:30,240 No ----ing way, bro. 1057 00:41:30,281 --> 00:41:32,492 Hook off. 1058 00:41:32,534 --> 00:41:34,411 Amateur. 1059 00:41:36,121 --> 00:41:37,372 That’s how that sh-- happened. 1060 00:41:37,414 --> 00:41:39,624 Dropping the hook without saying anything. 1061 00:41:39,666 --> 00:41:41,960 What happened? 1062 00:41:42,002 --> 00:41:43,253 He just dropped... 1063 00:41:45,296 --> 00:41:47,590 Jesus Christ, dude. 1064 00:41:47,632 --> 00:41:49,300 Man, he’s really... He’s just losing it. 1065 00:41:49,342 --> 00:41:51,928 Oh, hold on. I can see what... 1066 00:41:51,970 --> 00:41:53,763 [grunts] 1067 00:41:53,805 --> 00:41:55,640 What are you so angry about, dawg? 1068 00:41:55,682 --> 00:41:58,435 You’re in Australia on a yacht. Like, relax. 1069 00:41:58,476 --> 00:41:59,644 It’s not the Navy, okay? 1070 00:41:59,686 --> 00:42:01,271 We’re not about to go to war. 1071 00:42:01,312 --> 00:42:03,690 Oh, my ----ing God, bro. 1072 00:42:03,732 --> 00:42:05,233 What do we do about blood on the teak? 1073 00:42:05,275 --> 00:42:06,776 Oh, sh--. What’s happened? 1074 00:42:06,818 --> 00:42:08,486 -Is it glass, is it? -There’s some glass here. Yeah. 1075 00:42:08,528 --> 00:42:10,488 Oh, poor Fletchy. 1076 00:42:10,530 --> 00:42:12,615 Ate breakfast and lost blood. 1077 00:42:12,657 --> 00:42:13,992 Adam needs to know better. 1078 00:42:14,034 --> 00:42:15,702 We can’t have broken glass on the teak, 1079 00:42:15,744 --> 00:42:18,121 because he’s not doing his night shift duties. 1080 00:42:18,163 --> 00:42:20,081 [glass shatters] 1081 00:42:20,123 --> 00:42:21,833 [shrieking] 1082 00:42:21,875 --> 00:42:23,543 All right, we’re all good up here. 1083 00:42:23,585 --> 00:42:26,838 It’s a big deal. Jobs aren’t getting done. 1084 00:42:26,880 --> 00:42:28,048 Adam, come on. 1085 00:42:28,089 --> 00:42:30,300 Sorry. 1086 00:42:30,342 --> 00:42:31,718 It’s not good in the white, is it? 1087 00:42:31,760 --> 00:42:33,136 No. 1088 00:42:33,178 --> 00:42:35,597 Next on "Below Deck Down Under..." 1089 00:42:35,638 --> 00:42:36,639 Ooh, ooh, ah ah! 1090 00:42:37,974 --> 00:42:40,352 Welcome to Mykonos. 1091 00:42:40,393 --> 00:42:42,187 Safety’s getting thrown out the window. 1092 00:42:42,228 --> 00:42:44,314 People ----ing get fired for this sh--. 1093 00:42:46,232 --> 00:42:47,650 We just don’t really need two girls. 1094 00:42:47,692 --> 00:42:49,736 I don’t take no for an answer. 1095 00:42:52,530 --> 00:42:54,366 Beach party. We’re coming in with guests now. 1096 00:42:54,407 --> 00:42:56,034 What an adventure. 1097 00:42:56,076 --> 00:42:57,369 It’s going to blow away. 1098 00:42:57,410 --> 00:42:58,953 Watch your fingers. 1099 00:42:58,995 --> 00:42:59,954 No! 1100 00:42:59,996 --> 00:43:01,373 Oh, sh--. 1101 00:43:01,414 --> 00:43:04,042 Guys, we did charter number two. We’re here. 1102 00:43:04,084 --> 00:43:05,543 Woo! 1103 00:43:05,585 --> 00:43:06,961 What? 1104 00:43:07,003 --> 00:43:09,714 Luke and Laura are making out right now. 1105 00:43:09,756 --> 00:43:11,591 [shrieks]