1 00:00:02,089 --> 00:00:04,613 Previously on "Below Deck Down Under..." 2 00:00:04,613 --> 00:00:06,919 Tomorrow, we'’ve got the new deck hand starting. 3 00:00:06,919 --> 00:00:09,096 The CEO is back. 4 00:00:09,096 --> 00:00:10,662 You got eyelash in your eye. 5 00:00:11,750 --> 00:00:12,969 Ah! 6 00:00:12,969 --> 00:00:15,145 I'’m attracted to confident man. 7 00:00:15,145 --> 00:00:17,147 So I'’m not closing the door yet. 8 00:00:17,147 --> 00:00:18,583 Did you hook up with Margot? 9 00:00:18,583 --> 00:00:20,063 I think so. Are you keen on her? 10 00:00:20,063 --> 00:00:21,325 Yeah. 11 00:00:21,325 --> 00:00:22,718 We can'’t let it get between us, though. 12 00:00:22,718 --> 00:00:25,938 Luke is my boss, and we both fancy Margot. 13 00:00:25,938 --> 00:00:27,462 It'’s a sh-- sandwich. 14 00:00:27,462 --> 00:00:30,160 Jack Freeman is a luxury interior designer from Sydney. 15 00:00:32,162 --> 00:00:33,468 Hi, how are you? 16 00:00:33,468 --> 00:00:36,297 These guests seem like classic rich kids. 17 00:00:36,297 --> 00:00:38,690 Daddy'’s money, Range Rovers. 18 00:00:38,690 --> 00:00:40,257 - All good? - No. 19 00:00:40,257 --> 00:00:42,129 Just trying to get a order flowing. 20 00:00:42,129 --> 00:00:44,261 Do you want me to work on these? 21 00:00:44,261 --> 00:00:47,003 Captain is cooking for me. My hero. 22 00:00:47,003 --> 00:00:48,352 We have still space here. 23 00:00:48,352 --> 00:00:49,701 But I'’m just leaving it room temperature. 24 00:00:51,312 --> 00:00:53,183 - Can I have a little ice? - Yeah, sure. 25 00:00:54,619 --> 00:00:55,838 I told you. 26 00:00:55,838 --> 00:00:57,144 Did you get it with the chilled red wine? 27 00:00:57,144 --> 00:00:58,145 What about it? 28 00:00:58,145 --> 00:00:59,668 Guest wanted it. 29 00:00:59,668 --> 00:01:02,062 I don'’t know if she's trying to undermine me, 30 00:01:02,062 --> 00:01:04,499 but I definitely don'’t love it. 31 00:01:04,499 --> 00:01:06,762 - Ow. - Oh, there'’s glass. 32 00:01:06,762 --> 00:01:08,285 What do I do about blood on the teak? 33 00:01:08,285 --> 00:01:09,504 - Is it glass, is it? - Is it glass? 34 00:01:09,504 --> 00:01:10,505 Yeah. 35 00:01:10,505 --> 00:01:11,332 Adam, come on. 36 00:01:11,332 --> 00:01:12,550 Yeah, that'’s gross. 37 00:01:12,550 --> 00:01:14,291 - Not good on the white, is it? - No. 38 00:01:34,224 --> 00:01:36,313 Oh, sorry. 39 00:01:36,313 --> 00:01:37,923 It'’s all about you, not us. 40 00:01:37,923 --> 00:01:39,011 Aesha will get you a bandage. 41 00:01:39,011 --> 00:01:41,057 Oh, my God, it looks so bad. 42 00:01:41,057 --> 00:01:45,017 - Sorry. - Don'’t be sorry. It's fine. 43 00:01:45,017 --> 00:01:46,584 Come on, deck crew. 44 00:01:46,584 --> 00:01:49,326 Someone cuts their foot when they'’re sitting? 45 00:01:49,326 --> 00:01:51,067 Absolutely terrible. 46 00:01:51,067 --> 00:01:54,201 The deck team obviously didn'’t do their rounds last night. 47 00:01:54,201 --> 00:01:55,550 All good up here. 48 00:01:58,118 --> 00:02:00,642 We need to pull out all the stops today, 49 00:02:00,642 --> 00:02:02,774 because that'’s not a luxury experience. 50 00:02:02,774 --> 00:02:04,776 Sorry you got glass in your foot. 51 00:02:04,776 --> 00:02:06,561 We'’ll make sure we do a good vacuum around here today. 52 00:02:06,561 --> 00:02:10,739 argot, Margot, could you vacuum around the table 53 00:02:10,739 --> 00:02:11,914 on the aft deck. 54 00:02:11,914 --> 00:02:13,568 Copy, on my way. 55 00:02:13,568 --> 00:02:16,353 Lord Jesus Nora. 56 00:02:16,353 --> 00:02:18,747 So, I'’m going to come do lunch at the beach today. 57 00:02:18,747 --> 00:02:20,183 Yeah. 58 00:02:20,183 --> 00:02:21,402 What time are we thinking about that? 59 00:02:21,402 --> 00:02:23,186 Low tide is at three. 60 00:02:23,186 --> 00:02:24,274 I would say one o'’clock eat. 61 00:02:24,274 --> 00:02:25,493 - Have lunch at 1:00? - Yeah. 62 00:02:25,493 --> 00:02:26,407 Cool. 63 00:02:26,407 --> 00:02:27,712 Look, this right here is fine. 64 00:02:27,712 --> 00:02:29,584 And we will tighten up on this line, huh? 65 00:02:29,584 --> 00:02:31,281 Luke, Luke, can you pop up to the bridge? 66 00:02:31,281 --> 00:02:32,630 Mate, I already read your mind. 67 00:02:32,630 --> 00:02:33,849 Really? 68 00:02:33,849 --> 00:02:36,243 What'’s the problem with that tender? 69 00:02:36,243 --> 00:02:37,853 With towing, I just kind of forgot 70 00:02:37,853 --> 00:02:39,550 that there'’s all those little things like 71 00:02:39,550 --> 00:02:41,204 the soft shackle and so it'’s my fault. 72 00:02:41,204 --> 00:02:42,901 Deck team, deck team. 73 00:02:42,901 --> 00:02:44,642 We need to find out where that tow line is for the tender. 74 00:02:47,167 --> 00:02:48,385 I want this ready to be towed. 75 00:02:48,385 --> 00:02:50,039 We should be started up by now. 76 00:02:50,039 --> 00:02:51,954 - No, I apologize for that. - Your responsibility. 77 00:02:51,954 --> 00:02:53,434 I know, I know. 78 00:02:53,434 --> 00:02:55,087 I don'’t want any of my team to be in trouble. 79 00:02:55,087 --> 00:02:57,916 So, I'’m not telling Jason about Adam'’s poor performance. 80 00:02:57,916 --> 00:02:59,309 That'’s for myself to deal with. 81 00:02:59,309 --> 00:03:01,137 So, I'’m going to keep an eye on the situation, 82 00:03:01,137 --> 00:03:03,444 play Daddy Daycare kind of thing. 83 00:03:03,444 --> 00:03:05,054 I got caught in the moment. 84 00:03:05,054 --> 00:03:06,577 Work it out. It'’s part of being a leader, mate. 85 00:03:06,577 --> 00:03:08,013 Yeah. 86 00:03:08,013 --> 00:03:09,406 So, we'’re going to do lunch on the beach today. 87 00:03:09,406 --> 00:03:11,713 We'’re thinking of eating at one. 88 00:03:11,713 --> 00:03:13,193 - Perfect. - Yeah? 89 00:03:14,368 --> 00:03:15,978 I think it'’s ready now, is it? 90 00:03:15,978 --> 00:03:17,501 Luke, is the slide ready yet? 91 00:03:17,501 --> 00:03:19,286 Ready to get slippery. 92 00:03:19,286 --> 00:03:21,592 - Let'’s do slide. - Yeah? Okay. 93 00:03:22,811 --> 00:03:23,768 So... 94 00:03:26,945 --> 00:03:28,338 The white ones? 95 00:03:28,338 --> 00:03:29,774 Yeah, if you could just give them a real quick iron. 96 00:03:29,774 --> 00:03:30,688 Yeah. 97 00:03:30,688 --> 00:03:32,037 Can someone tell me the plan? 98 00:03:32,037 --> 00:03:33,691 We were thinking lunch at one. 99 00:03:33,691 --> 00:03:35,780 - Do you know the menu? - No. 100 00:03:35,780 --> 00:03:37,695 Do I need to bring steak knives over there? 101 00:03:37,695 --> 00:03:39,523 - I will need to, right? - Yeah. 102 00:03:39,523 --> 00:03:42,309 Tomahawk steak. And some lobsters on the grill. 103 00:03:42,309 --> 00:03:45,007 And then pasta salad and veggies as well. 104 00:03:45,007 --> 00:03:46,443 Mm-hmm. 105 00:03:46,443 --> 00:03:49,925 And a goat cheese strawberry and tarragon bruschetta. 106 00:03:49,925 --> 00:03:51,492 That'’s such a good idea. 107 00:03:51,492 --> 00:03:53,320 When I think of a beach picnic, 108 00:03:53,320 --> 00:03:55,583 I do want it to be big, extravagant. 109 00:03:55,583 --> 00:03:56,932 We'’re on a super yacht, 110 00:03:56,932 --> 00:04:00,849 so why not get some big tomahawk steaks? 111 00:04:00,849 --> 00:04:02,329 Mm-mmm-mm. 112 00:04:02,329 --> 00:04:05,070 Some lobster tails and the finest burrata 113 00:04:05,070 --> 00:04:06,463 with local tomatoes. 114 00:04:06,463 --> 00:04:09,249 I have a lot to do. I have a lot of food. 115 00:04:09,249 --> 00:04:10,337 Go big or go home. 116 00:04:10,337 --> 00:04:12,295 Ah. Perfect. 117 00:04:12,295 --> 00:04:13,296 Go ahead, bud. 118 00:04:13,296 --> 00:04:15,342 - Do your thing. - Woo! 119 00:04:16,343 --> 00:04:18,214 He was rolling. 120 00:04:18,214 --> 00:04:19,694 Oh! 121 00:04:19,694 --> 00:04:20,825 Wow. 122 00:04:26,353 --> 00:04:28,050 Could you get all the little bits 123 00:04:28,050 --> 00:04:30,879 that you need for beach barbecue? 124 00:04:30,879 --> 00:04:33,316 Yeah. When I'’m gone, go on a break or... 125 00:04:33,316 --> 00:04:37,146 Can I have my break with you on the picnic? 126 00:04:37,146 --> 00:04:40,541 We just don'’t really need two girls, but we'’ll see. 127 00:04:40,541 --> 00:04:41,933 I would love to go. 128 00:04:41,933 --> 00:04:43,283 I want to go to the beach 129 00:04:43,283 --> 00:04:44,849 because I know I can do a good job. 130 00:04:44,849 --> 00:04:47,374 I wouldn'’t trust Aesha as much as I trust myself 131 00:04:47,374 --> 00:04:48,940 with the beach setup. 132 00:04:48,940 --> 00:04:51,726 So if we need a good beach setup, then it'’s me. 133 00:04:51,726 --> 00:04:54,337 Yeah. Well, we'’ll see how we're going. 134 00:04:54,337 --> 00:04:55,686 - Okay. - Yeah. Yeah. 135 00:04:55,686 --> 00:04:57,819 Anyway, if you can just get this separated, 136 00:04:57,819 --> 00:04:59,255 and then we'’ll see how we'’re looking. 137 00:04:59,255 --> 00:05:01,736 - Ah! - Yeah! 138 00:05:01,736 --> 00:05:02,911 Oh! 139 00:05:02,911 --> 00:05:05,914 Wow, she went flying! 140 00:05:12,573 --> 00:05:14,749 The weather is going to get worse. 141 00:05:18,361 --> 00:05:20,581 Shh. Shut up. 142 00:05:20,581 --> 00:05:22,060 I think it'’s going to rain. 143 00:05:22,060 --> 00:05:23,758 - Is it going to rain? - It'’s looking like it. 144 00:05:23,758 --> 00:05:25,847 We could ever have a barbecue here or on the beach. 145 00:05:25,847 --> 00:05:27,805 - What did Jack say? - Jack'’s right behind you. 146 00:05:29,764 --> 00:05:31,331 Yeah, I'’m ready for the beach. 147 00:05:31,331 --> 00:05:33,289 Right-o. Beach it is. Beach it is. 148 00:05:33,289 --> 00:05:35,117 We'’ll get as much as we can in. Get everything on. 149 00:05:35,117 --> 00:05:36,771 We'’re going to go to the beach. 150 00:05:36,771 --> 00:05:38,120 If we get rain, we'’re just going to have fun with it. 151 00:05:38,120 --> 00:05:39,556 My priority as a captain 152 00:05:39,556 --> 00:05:41,428 is for the guests to have the best time. 153 00:05:41,428 --> 00:05:42,472 We'’re going to make it work. 154 00:05:42,472 --> 00:05:45,954 Rain, shine, or howling wind. 155 00:05:45,954 --> 00:05:50,219 All crew, all crew. We'’re going to the beach. ASAP. 156 00:05:50,219 --> 00:05:52,177 We'’ve got bad weather coming in this afternoon. 157 00:05:52,177 --> 00:05:53,918 We have a very short window. 158 00:05:53,918 --> 00:05:55,137 We'’re trying to get going in 40 minutes. 159 00:05:55,137 --> 00:05:56,617 Fun. 160 00:05:56,617 --> 00:05:58,358 Primary'’s asked for lunch on the beach. 161 00:05:58,358 --> 00:05:59,489 We have to make it happen. 162 00:05:59,489 --> 00:06:01,491 Now that'’s a bit disappointing. 163 00:06:01,491 --> 00:06:03,275 We need to finish steaming. 164 00:06:03,275 --> 00:06:05,016 Chef, are you coping okay? 165 00:06:05,016 --> 00:06:06,322 Not really. 166 00:06:06,322 --> 00:06:07,845 I'’ve lost almost an hour here. 167 00:06:07,845 --> 00:06:09,325 I know. 168 00:06:09,325 --> 00:06:11,588 It'’s just the meat. I had a whole way of doing it, 169 00:06:11,588 --> 00:06:13,111 and I was really excited about doing it, 170 00:06:13,111 --> 00:06:14,591 but I'’m not going to have time for now. 171 00:06:14,591 --> 00:06:15,853 Why don'’t I get Captain down here 172 00:06:15,853 --> 00:06:17,638 - and we can talk about it? - Yeah. 173 00:06:17,638 --> 00:06:19,466 All hands on deck, loading tender. 174 00:06:19,466 --> 00:06:21,424 Tables, barbecue, cooler with ice. 175 00:06:21,424 --> 00:06:24,471 If we time it right, we can be set up just before the rain. 176 00:06:24,471 --> 00:06:26,864 Captain, could you pop down to the galley? 177 00:06:26,864 --> 00:06:28,431 Coming down. 178 00:06:28,431 --> 00:06:29,824 Get the gazebo out, too. 179 00:06:29,824 --> 00:06:32,435 The gazebo'’s underneath those kayaks. 180 00:06:32,435 --> 00:06:35,656 So can we just have a quick discussion about lunch? 181 00:06:35,656 --> 00:06:37,919 - What'’s the plan? - Tomahawk steak. 182 00:06:37,919 --> 00:06:40,443 Now, I don'’t have enough time. 183 00:06:40,443 --> 00:06:42,097 How long is that going to cook on barbecue? 184 00:06:42,097 --> 00:06:44,708 I was going to do it for about 40 minutes, 185 00:06:44,708 --> 00:06:46,101 and rest it for 10 minutes. 186 00:06:46,101 --> 00:06:48,190 Uh, yeah, time'’s going to be an issue. 187 00:06:48,190 --> 00:06:49,800 Have you got any fillet left? 188 00:06:55,066 --> 00:06:55,893 Okay. 189 00:06:55,893 --> 00:06:57,112 I can start cooking that now 190 00:06:57,112 --> 00:06:59,201 at the front of the boat if you want. Okay? 191 00:06:59,201 --> 00:07:01,116 I just hate the situation 192 00:07:01,116 --> 00:07:03,684 when you'’re just constantly having to rest me. 193 00:07:03,684 --> 00:07:05,381 Yeah, but we can'’t think about it. 194 00:07:05,381 --> 00:07:08,036 It really annoys me that attitude. 195 00:07:08,036 --> 00:07:09,472 I'’m coming to help, 196 00:07:09,472 --> 00:07:10,952 the same as you would help us out there, okay? 197 00:07:10,952 --> 00:07:12,649 Lunch is going to be a bit earlier. 198 00:07:12,649 --> 00:07:14,129 It'’s a lot more pressure on the chef. 199 00:07:14,129 --> 00:07:15,565 I understand that she might be feeling 200 00:07:15,565 --> 00:07:17,045 that I'’m helping her all the time, 201 00:07:17,045 --> 00:07:18,873 but Tzarina can'’t be in two places at once. 202 00:07:18,873 --> 00:07:20,614 Uh, okay. 203 00:07:20,614 --> 00:07:23,486 Listen, you'’re not Australian if you can'’t cook a barbecue. 204 00:07:23,486 --> 00:07:25,096 That'’s part of citizenship. 205 00:07:26,533 --> 00:07:28,012 We'’re on a super yacht. 206 00:07:28,012 --> 00:07:30,362 So all these challenges in front of us are frivolous. 207 00:07:30,362 --> 00:07:31,799 Okay. 208 00:07:31,799 --> 00:07:33,104 I'’m going to go cook these up forward, okay? 209 00:07:33,104 --> 00:07:34,410 Let'’s go. 210 00:07:34,410 --> 00:07:37,369 Thank you so much, sweet child of mine. 211 00:07:37,369 --> 00:07:39,415 You'’re welcome, mother. 212 00:07:45,290 --> 00:07:47,597 - Have a towel spray. - Cool. 213 00:07:49,425 --> 00:07:52,210 Um, if you really want to come, you can come with me. 214 00:07:52,210 --> 00:07:53,690 - Really? - Yeah. 215 00:07:53,690 --> 00:07:56,388 My only concern was that I wanted you to have a break. 216 00:07:56,388 --> 00:07:58,216 I don'’t need my break. 217 00:08:00,958 --> 00:08:02,307 Yeah. Okay. 218 00:08:02,307 --> 00:08:04,092 Cool. 219 00:08:04,092 --> 00:08:06,442 - We'’ve got to change, okay? - Don'’t take too long with it. 220 00:08:06,442 --> 00:08:07,443 I'’ll be quick. Thank you. 221 00:08:07,443 --> 00:08:08,575 off. 222 00:08:08,575 --> 00:08:10,098 What do you reckon? 223 00:08:10,098 --> 00:08:11,491 Thank you so much. 224 00:08:11,491 --> 00:08:12,796 Look at that. They'’re going to eat. 225 00:08:14,102 --> 00:08:16,931 We'’re going to go and do the beach picnic lunch. 226 00:08:16,931 --> 00:08:19,977 Make sure we'’ve got welcome towels and champagne ready. 227 00:08:19,977 --> 00:08:21,152 Yeah. 228 00:08:21,152 --> 00:08:24,112 We need a----ing beach. We'’re ready. 229 00:08:29,204 --> 00:08:30,466 - Ready to go? - Yes. 230 00:08:30,466 --> 00:08:31,946 I'’m going to go over in 30 minutes. 231 00:08:31,946 --> 00:08:33,469 This is good news. They'’re leaving. 232 00:08:33,469 --> 00:08:34,601 We can go on the tender. 233 00:08:34,601 --> 00:08:36,907 - Hey, boys. - Game time, baby. 234 00:08:36,907 --> 00:08:39,127 I'’m going to go put on a rain coat, then. 235 00:08:39,127 --> 00:08:40,345 I don'’t need shoes, no? 236 00:08:40,345 --> 00:08:42,478 No, no, no, no. Go enjoy yourself. 237 00:08:42,478 --> 00:08:43,566 It'’s a half a day off. 238 00:08:47,048 --> 00:08:49,137 Yes, team. Nice hustle, guys. 239 00:08:49,137 --> 00:08:52,357 That'’s everything unloaded, and we are coming back for more. 240 00:08:52,357 --> 00:08:54,969 So, my pastas, they'’re all plated already. 241 00:08:54,969 --> 00:08:57,145 - The steak I'’ve already cut. - Oh, amazing. 242 00:08:57,145 --> 00:08:58,799 All right, so we'’ll get about six pairs of tongs, 243 00:08:58,799 --> 00:09:00,278 and then we'’re good. 244 00:09:00,278 --> 00:09:01,279 - Perfect. - You happy? 245 00:09:01,279 --> 00:09:02,846 Yep. 246 00:09:02,846 --> 00:09:04,152 - Yo, we'’re about to get smoked. - That'’s rain. 247 00:09:04,152 --> 00:09:05,501 Look at that. It'’s raining. 248 00:09:05,501 --> 00:09:06,981 What do you want to do, Jack? 249 00:09:06,981 --> 00:09:08,765 No, I want to go and see it. Where'’s the rest of us? 250 00:09:08,765 --> 00:09:10,288 I don'’t actually care. 251 00:09:10,288 --> 00:09:11,551 Don'’t say that out loud. 252 00:09:11,551 --> 00:09:13,161 They went to go get changed. 253 00:09:13,161 --> 00:09:15,076 Oh, no, this dress doesn'’t do well in the rain. 254 00:09:15,076 --> 00:09:17,469 Whatever. I'’m not going to wait here all day. 255 00:09:17,469 --> 00:09:20,168 Oh, let'’s get the good seat. 256 00:09:20,168 --> 00:09:22,518 Beach party, we'’re coming in with guests now. 257 00:09:22,518 --> 00:09:24,389 - They'’re super excited. - Get this side. 258 00:09:24,389 --> 00:09:25,390 Watch your fingers. 259 00:09:25,390 --> 00:09:27,479 - Ah! - Oh! 260 00:09:27,479 --> 00:09:29,612 Oh! Sh--. 261 00:09:29,612 --> 00:09:32,397 I'’ve done multiple, multiple beach picnics, 262 00:09:32,397 --> 00:09:34,182 and this one sucks. 263 00:09:34,182 --> 00:09:36,793 Like, it is the sh--tiest - ing weather ever. 264 00:09:36,793 --> 00:09:38,186 This is going to blow away. 265 00:09:38,186 --> 00:09:39,666 Do we have shovels to dig it into the sand? 266 00:09:39,666 --> 00:09:41,406 Just grab the stick or something. 267 00:09:41,406 --> 00:09:43,278 It'’s very rushed, also. 268 00:09:43,278 --> 00:09:48,065 I'’m just like, somebody - ing kill me, please. 269 00:09:48,065 --> 00:09:50,198 What an adventure! 270 00:09:51,199 --> 00:09:52,548 Ooh! 271 00:09:52,548 --> 00:09:53,549 Coming up... 272 00:09:53,549 --> 00:09:55,072 - Can I sit here? - Yes. 273 00:09:55,072 --> 00:09:58,859 - Are we friends? - Friends that [bleep]. 274 00:09:58,859 --> 00:10:00,861 Of course, I'’m going to feel a little jealous. 275 00:10:00,861 --> 00:10:03,603 That'’s human nature. 276 00:10:04,560 --> 00:10:06,301 Like, what the hell? 277 00:10:12,046 --> 00:10:13,874 All right here. It'’s about to pour. 278 00:10:13,874 --> 00:10:15,789 Just grab this stuff. 279 00:10:15,789 --> 00:10:17,225 Here they come right now. 280 00:10:17,225 --> 00:10:19,270 That looks amazing. Good job. 281 00:10:19,270 --> 00:10:21,229 How are we feeling? 282 00:10:21,229 --> 00:10:22,970 - Yeah! - We'’re ready to go. 283 00:10:22,970 --> 00:10:27,322 We are wet, wet, wet. Ah! 284 00:10:27,322 --> 00:10:30,368 Dancing in the rain. 285 00:10:30,368 --> 00:10:31,631 What'’s going on? 286 00:10:31,631 --> 00:10:32,980 Entertainment officer. How are we? 287 00:10:32,980 --> 00:10:34,677 The party has arrived. 288 00:10:34,677 --> 00:10:37,637 - Your beach set up awaits. - Well done, Jack. 289 00:10:37,637 --> 00:10:39,421 What'’s up, Mary Poppins? 290 00:10:39,421 --> 00:10:41,423 Yay! 291 00:10:41,423 --> 00:10:44,948 - Take that. - Aw, this looks wonderful! 292 00:10:47,647 --> 00:10:49,039 I know. 293 00:10:49,039 --> 00:10:50,780 We'’re in this together gang. 294 00:10:50,780 --> 00:10:52,390 This just looks so nice. 295 00:10:52,390 --> 00:10:54,175 Can I take a photo of you guys? 296 00:10:56,699 --> 00:10:58,527 It'’s a lovely day in paradise. 297 00:10:58,527 --> 00:10:59,833 I put a filter on this photo 298 00:10:59,833 --> 00:11:01,704 that makes it look like it'’s sunshiny. 299 00:11:01,704 --> 00:11:03,532 - We'’ve lost Jenna. - I can'’t find her. 300 00:11:03,532 --> 00:11:05,360 - I don'’t know what she is. - Just leave her. 301 00:11:05,360 --> 00:11:07,492 She wants to shower for eight years, then she can shower. 302 00:11:07,492 --> 00:11:10,539 No one looks very enthused over there to come over. 303 00:11:10,539 --> 00:11:13,020 This is not it. 304 00:11:13,020 --> 00:11:15,022 - Oh my God. - Oh, welcome. 305 00:11:15,022 --> 00:11:17,894 - We'’re waiting for you. - Stunning, though. 306 00:11:19,591 --> 00:11:21,332 Come to Australia, they said. 307 00:11:21,332 --> 00:11:23,857 It will be sunny. 308 00:11:23,857 --> 00:11:25,336 Yeah, can you get us a couple towels? 309 00:11:27,251 --> 00:11:28,557 - Thank you. - Rosé for me. 310 00:11:28,557 --> 00:11:29,732 I'’ll have a Rosé too. 311 00:11:30,646 --> 00:11:32,256 Hang in there. 312 00:11:32,256 --> 00:11:34,868 We'’re just holding the canopy like, don'’t blow away. 313 00:11:36,043 --> 00:11:37,871 , that looks bad. 314 00:11:37,871 --> 00:11:39,916 Bruschetta with balsamic... 315 00:11:42,745 --> 00:11:46,575 This is just an ideal beach setup, guys. 316 00:11:46,575 --> 00:11:48,229 Where would you rather be? 317 00:11:48,229 --> 00:11:49,491 Cheers, guys. 318 00:11:49,491 --> 00:11:51,101 Cheers to the beach picnic. 319 00:11:51,101 --> 00:11:54,539 This is going to look like an Instagram versus reality. 320 00:11:54,539 --> 00:11:56,846 Two totally different. 321 00:11:56,846 --> 00:11:58,761 At least you guys will never forget this lunch. 322 00:11:58,761 --> 00:12:01,198 No, we definitely won'’t. 323 00:12:01,198 --> 00:12:02,634 All right, girls, let'’s do this. 324 00:12:02,634 --> 00:12:04,114 It'’s definitely calmed down. 325 00:12:04,114 --> 00:12:06,377 Yeah, it'’s calmed down a bit. Here they come. 326 00:12:06,377 --> 00:12:08,336 They don'’t have umbrellas either. 327 00:12:09,816 --> 00:12:12,296 - This is on, right? - Three, two, one. 328 00:12:12,296 --> 00:12:13,428 Well done. 329 00:12:13,428 --> 00:12:14,908 No! 330 00:12:14,908 --> 00:12:16,431 Beautiful. 331 00:12:16,431 --> 00:12:18,041 Everything'’s ready, but the lobster. 332 00:12:18,041 --> 00:12:20,478 - That'’s fine. - Who wanted some tomahawk? 333 00:12:20,478 --> 00:12:21,741 - That one. - This one here? 334 00:12:21,741 --> 00:12:22,916 Ooh. 335 00:12:22,916 --> 00:12:24,613 Would you like some tomahawk, Jack? 336 00:12:24,613 --> 00:12:26,354 Yes, please. Yum. 337 00:12:26,354 --> 00:12:30,184 I'’m doing the bowline, and then I'’ll do the stern line. 338 00:12:30,184 --> 00:12:31,446 All right. 339 00:12:31,446 --> 00:12:33,622 Oh, that looks amazing. 340 00:12:33,622 --> 00:12:34,754 Actually turned out real nice. 341 00:12:34,754 --> 00:12:35,885 Beautiful. 342 00:12:35,885 --> 00:12:37,365 It has been cut out, 343 00:12:37,365 --> 00:12:38,801 so you don'’t have to cut it out yourself. 344 00:12:38,801 --> 00:12:40,107 Oh, I love this chef so! 345 00:12:40,107 --> 00:12:42,239 - I know. - I could cry. 346 00:12:42,239 --> 00:12:43,980 - She'’s so gorg. - I know. 347 00:12:43,980 --> 00:12:45,939 Thank you, guys. Thanks. 348 00:12:45,939 --> 00:12:48,245 That'’s good. 349 00:12:48,245 --> 00:12:50,552 - Hey, bud. - Hello, my love. 350 00:12:50,552 --> 00:12:51,814 Hi. 351 00:12:51,814 --> 00:12:52,902 How are you, you bloody sexy thing? 352 00:12:52,902 --> 00:12:54,382 Amazing. How are you? 353 00:12:54,382 --> 00:12:57,080 - Can I throw this in the dryer? - You can take these out. 354 00:12:57,080 --> 00:12:59,343 - Got to run. - Okay. You go. 355 00:13:02,694 --> 00:13:04,653 Hey. What'’s happening? 356 00:13:04,653 --> 00:13:05,959 Just ironing. 357 00:13:05,959 --> 00:13:07,961 - Fun. - Yeah. 358 00:13:07,961 --> 00:13:09,658 - Okay. - Okay. 359 00:13:09,658 --> 00:13:11,225 - Bye. - Bye. 360 00:13:13,401 --> 00:13:15,490 - Would I be able to go back? - Would you guys like to go back? 361 00:13:15,490 --> 00:13:16,491 Yeah. I'’m tired. 362 00:13:16,491 --> 00:13:17,753 I need to lie down. 363 00:13:17,753 --> 00:13:20,147 Captain, can we get a tender to shore? 364 00:13:20,147 --> 00:13:22,105 Luke, Luke, they would like a tender 365 00:13:22,105 --> 00:13:25,021 to pick them up. 366 00:13:25,021 --> 00:13:27,371 So you'’ll go back. Do you want to start decorating? 367 00:13:27,371 --> 00:13:28,677 Yeah. Okay. 368 00:13:28,677 --> 00:13:29,983 One, two, three. 369 00:13:29,983 --> 00:13:31,027 Easy days. 370 00:13:31,027 --> 00:13:33,551 Okay. This is rubbish. 371 00:13:33,551 --> 00:13:34,944 Guests are approaching now. 372 00:13:34,944 --> 00:13:37,860 Don'’t rush it, Marge. Don'’t rush it. 373 00:13:37,860 --> 00:13:39,427 You got it. 374 00:13:39,427 --> 00:13:41,603 - Look ahead, not down. - Good advice. 375 00:13:41,603 --> 00:13:43,170 - Yeah. - Good advice. 376 00:13:43,170 --> 00:13:44,954 But I always look down. 377 00:13:46,869 --> 00:13:48,828 All good. 378 00:13:48,828 --> 00:13:50,394 - Hi. - Hello. 379 00:13:50,394 --> 00:13:53,833 - Hello. Welcome back. - Thank you. 380 00:13:53,833 --> 00:13:54,964 Oh, my God. Are you okay? 381 00:13:54,964 --> 00:13:56,183 We'’re good. Look at that. 382 00:13:56,183 --> 00:13:58,054 Jesus----ing Christ. Look at you. 383 00:14:00,361 --> 00:14:02,189 Pack up, Mom. We'’re coming home. 384 00:14:02,189 --> 00:14:04,756 For how----ing crazy that was, 385 00:14:04,756 --> 00:14:06,671 I feel like we did a great job. 386 00:14:06,671 --> 00:14:07,890 Yeah, no. Definitely. We live for this. 387 00:14:07,890 --> 00:14:09,152 - This is what we do. - I know. 388 00:14:09,152 --> 00:14:10,327 All right. Just pack it away. 389 00:14:10,327 --> 00:14:12,503 - Cheers, you guys. - Thank you. 390 00:14:15,898 --> 00:14:17,334 Let'’s just get this slide away. 391 00:14:17,334 --> 00:14:19,554 So you can just come all the way up with it. 392 00:14:19,554 --> 00:14:20,555 Okay. 393 00:14:20,555 --> 00:14:21,556 What'’s going on? 394 00:14:23,950 --> 00:14:25,081 Clockwise? 395 00:14:27,954 --> 00:14:30,913 Hold on. Hold on. Whoa. 396 00:14:31,914 --> 00:14:34,351 Hook is right above your head. 397 00:14:34,351 --> 00:14:36,745 Yeah. Nah. That sh-- does not happen. 398 00:14:36,745 --> 00:14:38,051 It'’s not supposed to happen. 399 00:14:38,051 --> 00:14:39,313 Okay, hook up. 400 00:14:39,313 --> 00:14:40,531 All right. 401 00:14:40,531 --> 00:14:42,707 So you start folding on this side first. 402 00:14:44,144 --> 00:14:46,407 Pull this way. Hold on. Hold on. Hold on. 403 00:14:49,714 --> 00:14:52,761 Everything is blown up when it comes to safety with Adam. 404 00:14:52,761 --> 00:14:54,241 It'’s ridiculous. 405 00:14:54,241 --> 00:14:56,069 It'’s like we all know he doesn'’t have a clue. 406 00:14:56,069 --> 00:14:57,809 It'’s bonkers. 407 00:14:57,809 --> 00:14:59,333 What the is that bullsh--? 408 00:14:59,333 --> 00:15:00,595 We need to roll, don'’t we? 409 00:15:00,595 --> 00:15:03,076 Hello, honey pie. How are you going? 410 00:15:03,076 --> 00:15:07,254 Hot and wet and with sand and everything. 411 00:15:07,254 --> 00:15:10,039 I'’ll probably just take a shower, just wash hair. 412 00:15:10,039 --> 00:15:11,780 - Oh, really? - How much time I have? 413 00:15:11,780 --> 00:15:17,438 Um, it'’s 4:20. So, dinner'’s at 7:30. 414 00:15:17,438 --> 00:15:19,309 So why don'’t you go down till 6:00 415 00:15:19,309 --> 00:15:21,268 and then come back and just get straight into decorating? 416 00:15:21,268 --> 00:15:23,226 - Yes. - Okay. 417 00:15:28,101 --> 00:15:31,147 Of course I'’m trying to look good, feel good. 418 00:15:31,147 --> 00:15:33,019 You just want that for yourself. 419 00:15:35,151 --> 00:15:37,327 And with Aesha, it'’s easy. 420 00:15:38,981 --> 00:15:40,983 All crew, all crew. 421 00:15:40,983 --> 00:15:42,637 Let'’s change into our blacks, please. 422 00:15:47,033 --> 00:15:48,948 - Hi. - Hi. 423 00:15:48,948 --> 00:15:50,471 Oh, you showered. 424 00:16:00,350 --> 00:16:01,656 Can you change into your blacks? 425 00:16:01,656 --> 00:16:03,571 We'’ve got five, six minutes. 426 00:16:03,571 --> 00:16:07,096 Laura getting ready is a----ing nightmare. 427 00:16:07,096 --> 00:16:08,880 We'’re not going to the----ing ball. 428 00:16:08,880 --> 00:16:11,535 Margot, Margot, Aesha, do you mind helping me 429 00:16:11,535 --> 00:16:14,495 grab the decor for tonight'’s Greek Mykonos dinner? 430 00:16:14,495 --> 00:16:15,626 Copy. 431 00:16:19,065 --> 00:16:20,153 Do you want to bring that? 432 00:16:20,153 --> 00:16:21,502 - The flowers? - Yeah. 433 00:16:21,502 --> 00:16:22,546 Yeah. 434 00:16:25,419 --> 00:16:27,769 It'’s such a long day today. 435 00:16:27,769 --> 00:16:29,553 I just want to get it done as quick as possible. 436 00:16:32,556 --> 00:16:33,993 Hey, Luke. 437 00:16:33,993 --> 00:16:36,343 Like, bro, no one'’s calling out the crane movements. 438 00:16:36,343 --> 00:16:37,997 You know what I mean? 439 00:16:37,997 --> 00:16:40,042 We'’re holding the slide. Hook just starts coming down. 440 00:16:40,042 --> 00:16:42,871 - No warning, right? - Yeah. 441 00:16:42,871 --> 00:16:45,221 Whoa. Hook off. 442 00:16:46,092 --> 00:16:47,310 Amateur, bro. 443 00:16:47,310 --> 00:16:49,573 And then also the----ing hook where 444 00:16:49,573 --> 00:16:51,401 we were pulling on the slide. Remember that? 445 00:16:51,401 --> 00:16:52,707 Yeah. 446 00:16:52,707 --> 00:16:53,882 To see----ing Harry. 447 00:16:53,882 --> 00:16:55,710 Like, how is it possible for like a crane 448 00:16:55,710 --> 00:16:57,059 to be that close to someone'’s head? 449 00:16:57,059 --> 00:16:59,061 Hook down slowly. 450 00:16:59,061 --> 00:17:00,062 Hold on. Hold on. 451 00:17:00,062 --> 00:17:01,759 Whoa. 452 00:17:01,759 --> 00:17:04,153 People----ing get fired for this sh--. 453 00:17:04,153 --> 00:17:05,676 Like, you know what I mean? 454 00:17:05,676 --> 00:17:07,591 I'’ve just never seen safety be so disregarded. 455 00:17:09,463 --> 00:17:11,508 - Yo, he'’s pissed. - Yeah, I know. 456 00:17:11,508 --> 00:17:13,815 It'’s just like a big communication thing with him. 457 00:17:13,815 --> 00:17:15,208 I like Adam. 458 00:17:15,208 --> 00:17:17,340 But he'’s not the safety officer on this boat. 459 00:17:17,340 --> 00:17:18,689 He'’s a deckie. 460 00:17:18,689 --> 00:17:21,214 And he'’s the one causing all this drama 461 00:17:21,214 --> 00:17:23,781 and distraction for no reason. 462 00:17:23,781 --> 00:17:25,479 It'’s super frustrating. 463 00:17:25,479 --> 00:17:28,090 Don'’t get angry. I'm just like, grow up. We'’re a team. 464 00:17:32,486 --> 00:17:36,359 We'’re going to Scorpio's. 465 00:17:36,359 --> 00:17:38,361 Yeah, I like that. 466 00:17:40,320 --> 00:17:41,277 Aesha, Laura? 467 00:17:41,277 --> 00:17:42,539 Go ahead. 468 00:17:42,539 --> 00:17:44,802 I start to bring decorations up. 469 00:17:44,802 --> 00:17:46,630 Yeah, we'’re already doing that now. 470 00:17:46,630 --> 00:17:49,851 Thanks, Laura, for offering to help. 471 00:17:49,851 --> 00:17:51,940 You weren'’t meant to take a break 472 00:17:51,940 --> 00:17:53,463 and I was trying to be nice. 473 00:17:53,463 --> 00:17:56,858 But if she asked me to wash her hair one more time, 474 00:17:56,858 --> 00:17:59,165 it'’s going to be a whole different story. 475 00:17:59,165 --> 00:18:02,081 Oi. Talking about gods and goddesses. 476 00:18:02,081 --> 00:18:03,386 I only put the lipstick on. 477 00:18:03,386 --> 00:18:04,866 Does it make that much change? 478 00:18:06,302 --> 00:18:09,044 Hello. How'’s your meal going? 479 00:18:09,044 --> 00:18:10,524 So first course is Greek salad. 480 00:18:10,524 --> 00:18:12,700 - Second course is... - The lamb stew. 481 00:18:12,700 --> 00:18:13,614 I love Greek food. 482 00:18:13,614 --> 00:18:15,050 You can'’t go wrong with it. 483 00:18:15,050 --> 00:18:16,182 With all the meats and stuff, 484 00:18:16,182 --> 00:18:18,532 it'’s so rich and dense and salty. 485 00:18:18,532 --> 00:18:20,534 The palette is alive. 486 00:18:20,534 --> 00:18:22,057 I'’m very confident with Greek food. 487 00:18:22,057 --> 00:18:25,582 So when they eat this, I want them to be in Greece. 488 00:18:27,062 --> 00:18:28,585 Jesus. 489 00:18:28,585 --> 00:18:31,806 You would be struggling with that thing. 490 00:18:31,806 --> 00:18:33,503 What are you going to do with the rest of it? 491 00:18:33,503 --> 00:18:35,549 Well, you'’re going to be on the other side. 492 00:18:35,549 --> 00:18:37,072 Oh! 493 00:18:37,072 --> 00:18:38,943 Hey, beautiful. 494 00:18:41,772 --> 00:18:42,773 Nice. 495 00:18:42,773 --> 00:18:44,384 Oh, Culver. 496 00:18:44,384 --> 00:18:45,907 Why don'’t I just sit down for a second? 497 00:18:45,907 --> 00:18:48,997 So for tonight, it'’s Greek themed. 498 00:18:48,997 --> 00:18:50,651 I'’ve got a gold halo for you up there. 499 00:18:50,651 --> 00:18:52,740 - Okay. - I'’ve got gold spray. 500 00:18:52,740 --> 00:18:55,395 Are we painting my entire body gold? 501 00:18:55,395 --> 00:18:56,744 - Yeah. - Okay, cool. 502 00:18:56,744 --> 00:18:57,788 Yeah. 503 00:18:57,788 --> 00:18:59,050 What is the name of this thing? 504 00:18:59,050 --> 00:19:00,226 Oh, Scorpios. 505 00:19:00,226 --> 00:19:01,792 - Scorpios. - Scorpios is a place. 506 00:19:01,792 --> 00:19:02,967 Yeah. 507 00:19:05,405 --> 00:19:07,189 It'’s very Coachella-y like. 508 00:19:07,189 --> 00:19:08,886 People wear like the robes. 509 00:19:08,886 --> 00:19:11,193 - Okay. - And then they wanted a piñata. 510 00:19:11,193 --> 00:19:13,021 Primary requests a chocolate piñata. 511 00:19:13,021 --> 00:19:16,111 So he wants a piñata actually made of chocolate. 512 00:19:16,111 --> 00:19:17,199 Yeah. 513 00:19:17,199 --> 00:19:20,333 Um, we'’ve got an egg. 514 00:19:22,509 --> 00:19:25,599 We'’re in this tiny town in Australia. 515 00:19:25,599 --> 00:19:27,601 The provisioners did their absolute best 516 00:19:27,601 --> 00:19:29,777 to get me a chocolate piñata, 517 00:19:29,777 --> 00:19:34,085 which turns out to be this giant chocolate Easter egg. 518 00:19:34,085 --> 00:19:36,392 Oh, the chocolate piñata. 519 00:19:36,392 --> 00:19:38,786 - What is this? - That'’s massive. 520 00:19:38,786 --> 00:19:41,615 It'’s not ideal, but we're just going to roll with it. 521 00:19:41,615 --> 00:19:43,617 That'’s yachting, baby. 522 00:19:43,617 --> 00:19:46,576 I think we do some type of big ritual. 523 00:19:46,576 --> 00:19:48,404 Like, the big sacred egg is broken. 524 00:19:48,404 --> 00:19:49,753 Okay. 525 00:19:49,753 --> 00:19:51,625 We should all come out like chanting, oh. 526 00:19:51,625 --> 00:19:53,148 Yes. 527 00:19:53,148 --> 00:19:54,280 - Should we? - Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 528 00:19:54,280 --> 00:19:55,455 Ooh ooh, ha, ha. 529 00:19:55,455 --> 00:19:57,152 Yeah, then you, and then you, 530 00:19:57,152 --> 00:19:59,285 and then I'’ll just like, ah! 531 00:19:59,285 --> 00:20:00,764 - Yes! - I love it. 532 00:20:00,764 --> 00:20:04,246 Yeah, it'’s weird, but I can work with this. 533 00:20:04,246 --> 00:20:06,292 This'’ll do. This'’ll do. 534 00:20:06,292 --> 00:20:08,294 Perfect. I like that. 535 00:20:08,294 --> 00:20:10,121 - Hi. - Hey. 536 00:20:10,121 --> 00:20:11,166 Nice headband. 537 00:20:11,166 --> 00:20:12,167 Thank you. 538 00:20:12,167 --> 00:20:13,429 It'’s cute. 539 00:20:16,954 --> 00:20:17,999 Please stay. 540 00:20:20,349 --> 00:20:21,524 Yeah. 541 00:20:23,918 --> 00:20:25,485 Hey, look at this. 542 00:20:25,485 --> 00:20:26,921 Welcome to Greek night. 543 00:20:26,921 --> 00:20:28,139 Oh, this is sick. 544 00:20:28,139 --> 00:20:30,316 We tried to do Mykonos. Look at the table. 545 00:20:30,316 --> 00:20:32,361 It'’s so beautiful. 546 00:20:32,361 --> 00:20:34,276 - Let'’s go. - Let'’s roll. 547 00:20:34,276 --> 00:20:36,496 There'’s crumbs in here. 548 00:20:36,496 --> 00:20:39,063 Oh, it'’s sand. 549 00:20:39,063 --> 00:20:41,065 Not crumbs. 550 00:20:42,763 --> 00:20:44,199 Oh my God, it looks so cool. 551 00:20:44,199 --> 00:20:46,549 Oh, how pretty is this? 552 00:20:46,549 --> 00:20:47,811 Aesha, Aesha, galley. 553 00:20:49,248 --> 00:20:50,423 Scooch in. 554 00:20:50,423 --> 00:20:52,033 So are you guys happy to start dinner? 555 00:20:52,033 --> 00:20:53,426 Yes. Thank you. 556 00:20:53,426 --> 00:20:54,992 - We'’re ready. Thank you. - Awesome. Yay. 557 00:20:54,992 --> 00:20:57,212 Girls, girls, are you ready for the galley? 558 00:20:57,212 --> 00:20:59,301 - Copy. - Allrighty. 559 00:20:59,301 --> 00:21:00,520 It'’s a Greek salad, right? 560 00:21:00,520 --> 00:21:01,869 Yeah. How'’s it looking? 561 00:21:01,869 --> 00:21:03,087 I think it'’s gorgeous. 562 00:21:05,916 --> 00:21:07,875 For your first course you'’ve got Greek salad. 563 00:21:07,875 --> 00:21:09,050 Yum! 564 00:21:09,050 --> 00:21:10,094 Here you go. 565 00:21:10,094 --> 00:21:11,661 Mm. It'’s great. 566 00:21:11,661 --> 00:21:13,184 It'’s so damn good. 567 00:21:15,839 --> 00:21:18,668 Damn, you'’re ripped. 568 00:21:18,668 --> 00:21:20,975 So we have to make me a Greek god. 569 00:21:20,975 --> 00:21:23,064 - Okay. - Can you help me with that? 570 00:21:23,064 --> 00:21:24,108 Yeah, yeah. 571 00:21:24,108 --> 00:21:25,632 This is heaven. 572 00:21:25,632 --> 00:21:27,242 It'’s actually curing this hangover real quick. 573 00:21:27,242 --> 00:21:28,852 How can you be hung over at 8 p.m.? 574 00:21:28,852 --> 00:21:31,420 - I have 48-hour hangovers. - Ugh. 575 00:21:33,335 --> 00:21:34,728 My golden nipples. 576 00:21:36,295 --> 00:21:37,339 Looks good. 577 00:21:37,339 --> 00:21:38,732 They look like a fake tan. 578 00:21:38,732 --> 00:21:41,300 Oh, my God. You look amazing. 579 00:21:41,300 --> 00:21:43,911 Girls, girls. I think we can start clearing. 580 00:21:43,911 --> 00:21:45,521 Are you still working on that, or... 581 00:21:45,521 --> 00:21:46,870 It was yummy. 582 00:21:47,958 --> 00:21:49,177 Hello. 583 00:21:49,177 --> 00:21:50,439 The guests are loving it. 584 00:21:50,439 --> 00:21:51,832 Yay. 585 00:21:51,832 --> 00:21:54,095 Beautiful. You think you could run out with us? 586 00:21:54,095 --> 00:21:55,314 - Okay. - Yeah. 587 00:21:55,314 --> 00:21:56,358 Watch your footing here. 588 00:21:56,358 --> 00:21:57,620 There'’s a piece that sticks out. 589 00:21:57,620 --> 00:21:58,621 Yeah, I see it. 590 00:21:58,621 --> 00:21:59,622 Oh, yum. Wow. 591 00:21:59,622 --> 00:22:01,102 What is that? 592 00:22:01,102 --> 00:22:03,409 So I'’ve made a slow-cooked cinnamon lamb. 593 00:22:03,409 --> 00:22:04,888 Oh, wow. 594 00:22:04,888 --> 00:22:06,368 My Greek friends'’ mom taught me how to do it 595 00:22:06,368 --> 00:22:07,630 when I went to go stay with them. 596 00:22:07,630 --> 00:22:12,287 - Flat bread, tzatziki and go. - Yum. 597 00:22:12,287 --> 00:22:13,332 Thank you. 598 00:22:13,332 --> 00:22:14,507 - Oh, my God. - Absolutely. 599 00:22:14,507 --> 00:22:15,769 How good is this stuff? 600 00:22:15,769 --> 00:22:16,813 Mmm. 601 00:22:16,813 --> 00:22:18,380 How'’s dinner gone, cheffy? 602 00:22:18,380 --> 00:22:21,470 You know what? Really well. 603 00:22:21,470 --> 00:22:22,689 Good work. 604 00:22:22,689 --> 00:22:24,125 This chick is incredible. 605 00:22:24,125 --> 00:22:25,779 Culver. Culver, Aesha. 606 00:22:25,779 --> 00:22:28,434 - Want to do it now? - I'’m walking up now. 607 00:22:28,434 --> 00:22:30,131 - It'’s so good. - This is heaven. 608 00:22:30,131 --> 00:22:31,959 Wow. 609 00:22:31,959 --> 00:22:35,005 All crew. Meet me in the upper pantry. 610 00:22:35,005 --> 00:22:36,267 Copy. Go! 611 00:22:36,267 --> 00:22:37,747 - We'’re going right now. - I'’m not joking. 612 00:22:37,747 --> 00:22:39,967 - Cheers. - Cheers. 613 00:22:39,967 --> 00:22:41,272 Love you all. 614 00:22:41,272 --> 00:22:44,667 Jesus, do you do anything but go to the gym? 615 00:22:44,667 --> 00:22:46,974 Culver, Culver, Culver. 616 00:22:46,974 --> 00:22:49,585 You beautiful Greek God you. 617 00:22:49,585 --> 00:22:52,371 He had sides to him that I wish I had of myself 618 00:22:52,371 --> 00:22:53,981 and I don'’t. 619 00:22:53,981 --> 00:22:58,159 His passion and his positivity is just----ing incredible. 620 00:22:58,159 --> 00:23:00,596 And he'’s cute. 621 00:23:00,596 --> 00:23:02,076 And everybody'’s gotta do the chant. 622 00:23:02,076 --> 00:23:04,339 We never stop going ooh, ooh, ah, ah. 623 00:23:04,339 --> 00:23:05,340 All right. 624 00:23:05,340 --> 00:23:13,348 Ooh, ooh Ah Ah! 625 00:23:18,919 --> 00:23:26,274 Ooh, ooh Ah Ah! 626 00:23:30,017 --> 00:23:35,457 Ladies and gentlemen, welcome to Mykonos, 627 00:23:35,457 --> 00:23:39,113 where the Greek gods and goddesses celebrated. 628 00:23:39,113 --> 00:23:42,290 They traveled on horses far across the land. 629 00:23:42,290 --> 00:23:44,118 They drank the finest wine 630 00:23:44,118 --> 00:23:48,383 and had the most extravagant parties under the Northern Sun. 631 00:23:50,646 --> 00:23:53,432 There'’s a big tradition to get it started. 632 00:23:53,432 --> 00:23:55,477 The smashing of the Scorpio egg. 633 00:23:55,477 --> 00:23:56,783 Oh my God! 634 00:23:56,783 --> 00:23:58,132 Will you be willing to do that? 635 00:23:58,132 --> 00:23:59,350 Absolutely. 636 00:23:59,350 --> 00:24:00,613 Take this. 637 00:24:00,613 --> 00:24:01,657 Smash that egg! 638 00:24:01,657 --> 00:24:03,311 Now everybody, everybody. 639 00:24:03,311 --> 00:24:08,751 Ooh, ooh Ah Ah! 640 00:24:12,973 --> 00:24:15,758 Look at the table there! 641 00:24:18,761 --> 00:24:20,633 Bringing Culver back, clearly we need 642 00:24:20,633 --> 00:24:22,417 an entertainment officer on board. 643 00:24:22,417 --> 00:24:24,463 He'’s called himself that so much. 644 00:24:24,463 --> 00:24:26,290 I actually think it'’s a real position now. 645 00:24:26,290 --> 00:24:28,597 The gold is edible if you want to take a lick. 646 00:24:28,597 --> 00:24:32,166 Oh wow, yeah. 647 00:24:32,166 --> 00:24:33,689 Put it on Insta! 648 00:24:33,689 --> 00:24:34,995 Send it in the group chat. 649 00:24:34,995 --> 00:24:36,126 I'’m gonna make a meme out of that 650 00:24:36,126 --> 00:24:37,867 and put it out on TikTok. 651 00:24:38,694 --> 00:24:40,217 Am I dragging a little yet? 652 00:24:40,217 --> 00:24:43,830 Yeah. 653 00:24:43,830 --> 00:24:45,048 Have you girls had dinner? 654 00:24:45,048 --> 00:24:46,049 No. 655 00:24:47,224 --> 00:24:49,052 I'’m just sitting it nicely. 656 00:24:49,052 --> 00:24:50,532 Oh, I do look kind of cute. 657 00:24:50,532 --> 00:24:51,751 It'’s good, hey. 658 00:24:51,751 --> 00:24:53,317 It'’s gonna start raining, mate. 659 00:24:53,317 --> 00:24:54,710 I know, mate. 660 00:24:54,710 --> 00:24:56,799 It'’s not fun out on deck when it'’s like this. 661 00:24:59,323 --> 00:25:01,456 Is anyone gonna kiss anyone tomorrow night? 662 00:25:01,456 --> 00:25:02,457 I might kiss you. 663 00:25:02,457 --> 00:25:04,198 I hope so. 664 00:25:04,198 --> 00:25:05,678 Why don'’t you tell Margot she has the most beautiful eyes 665 00:25:05,678 --> 00:25:06,722 you'’ve ever seen? 666 00:25:06,722 --> 00:25:07,984 I tell her that every day, mate. 667 00:25:07,984 --> 00:25:09,943 You'’re killing it, bro. 668 00:25:09,943 --> 00:25:11,814 It'’s very obvious that Luke has a leg up on me 669 00:25:11,814 --> 00:25:13,076 in this Margot situation 670 00:25:13,076 --> 00:25:14,643 because they'’ve already kissed. 671 00:25:14,643 --> 00:25:16,253 So intense. 672 00:25:16,253 --> 00:25:17,951 I'’m jealous. 673 00:25:17,951 --> 00:25:21,084 Maybe I'’ve missed my chance. Maybe I wasn'’t quick enough. 674 00:25:21,084 --> 00:25:22,390 I haven'’t seen you all day. 675 00:25:22,390 --> 00:25:23,913 - I only ever see you, like... - I know. 676 00:25:23,913 --> 00:25:25,567 When you'’re gone, it gets real quiet. 677 00:25:25,567 --> 00:25:26,568 Have fun. 678 00:25:26,568 --> 00:25:28,004 Hey, Adam, Adam, 679 00:25:28,004 --> 00:25:29,440 can you meet me up near the tenders, please? 680 00:25:29,440 --> 00:25:31,007 Copy. 681 00:25:31,007 --> 00:25:32,182 No, maybe just stay there. 682 00:25:32,182 --> 00:25:33,880 - Okay. - One, two... 683 00:25:33,880 --> 00:25:34,881 Wait, put the flash on. 684 00:25:34,881 --> 00:25:36,317 Yeah, it'’s on. 685 00:25:36,317 --> 00:25:38,014 - Sorry about before. - It'’s okay, brother. 686 00:25:38,014 --> 00:25:40,539 Honestly, the safety thing. You asked me about it. 687 00:25:40,539 --> 00:25:42,062 I totally understand, 688 00:25:42,062 --> 00:25:45,065 but maybe just don'’t do it in front of the boys. 689 00:25:45,065 --> 00:25:48,024 We'’re holding the slide. Hook just starts coming down. 690 00:25:48,024 --> 00:25:49,243 - No warning, right? - Yeah. 691 00:25:49,243 --> 00:25:52,289 People----ing get fired for this sh--. 692 00:25:52,289 --> 00:25:54,465 Okay. 693 00:25:54,465 --> 00:25:56,250 - Blah, blah, blah. - I didn'’t think about that. 694 00:25:56,250 --> 00:25:58,034 - All right, brother. - That'’s all good. 695 00:25:58,034 --> 00:26:00,384 I don'’t want you running around heated for no reason. 696 00:26:00,384 --> 00:26:01,821 Okay. 697 00:26:01,821 --> 00:26:02,909 - Good night, friends. - Good night. 698 00:26:02,909 --> 00:26:04,040 Nighty-night. 699 00:26:04,040 --> 00:26:05,738 Dude, I'’ve lost my voice. 700 00:26:05,738 --> 00:26:06,956 - Really? - I'’m going to knock off. 701 00:26:06,956 --> 00:26:10,177 Do you mind passing this list on to Adam? 702 00:26:10,177 --> 00:26:12,440 Main deck teak, dry all the towels. 703 00:26:12,440 --> 00:26:14,442 We have to be a little bit more on to it. 704 00:26:14,442 --> 00:26:16,792 Especially on, like, the nights. 705 00:26:16,792 --> 00:26:19,186 If Adam can'’t get his sh-- together, 706 00:26:19,186 --> 00:26:21,449 then it'’s going to look bad on me as a leader. 707 00:26:21,449 --> 00:26:22,668 But mid-charter, 708 00:26:22,668 --> 00:26:24,757 I can'’t change the boat'’s schedule. 709 00:26:24,757 --> 00:26:26,367 So, Culver has that experience, 710 00:26:26,367 --> 00:26:27,934 so I can rely on him to communicate 711 00:26:27,934 --> 00:26:30,153 and pass on the job list. 712 00:26:36,464 --> 00:26:38,422 6 am. 713 00:26:40,033 --> 00:26:41,730 - We'’ll do it. - Don'’t stand me up. 714 00:26:41,730 --> 00:26:43,514 I won'’t. Are you kidding me? 715 00:26:52,349 --> 00:26:53,655 Oh, God. 716 00:26:54,700 --> 00:26:56,049 - Yo, yo, yo. - How you doing? 717 00:26:56,049 --> 00:26:59,139 Good. K2R main deck aft. 718 00:26:59,139 --> 00:27:01,489 I can read all that stuff. See you in the morning, brother. 719 00:27:01,489 --> 00:27:02,533 Cool, man. 720 00:27:02,533 --> 00:27:03,534 Ah, [bleep]. 721 00:27:05,711 --> 00:27:07,016 I'’m going to go to bed. 722 00:27:07,016 --> 00:27:08,278 - Good night. - Good night. 723 00:27:15,982 --> 00:27:18,506 I can'’t wait to have dinner. 724 00:27:18,506 --> 00:27:19,638 Oh. 725 00:27:27,080 --> 00:27:28,516 - Salmon. - Oh, you want salmon? 726 00:27:28,516 --> 00:27:29,473 All right. 727 00:27:37,612 --> 00:27:38,700 Where do you live? 728 00:27:38,700 --> 00:27:40,963 I don'’t live anywhere. 729 00:27:40,963 --> 00:27:42,443 For years, I lived with my boyfriend, 730 00:27:42,443 --> 00:27:44,227 and then he wasn'’t my boyfriend anymore 731 00:27:44,227 --> 00:27:45,664 and didn'’t have home anymore. 732 00:27:45,664 --> 00:27:46,839 I'’m not proud of that, 733 00:27:46,839 --> 00:27:48,928 but I don'’t own a key of anything. 734 00:27:55,238 --> 00:27:56,849 All you women are incredible. 735 00:27:56,849 --> 00:27:59,416 But, like, I'’m not going to get in a relationship, you know? 736 00:27:59,416 --> 00:28:01,157 I'’m scared of getting my feelings hurt. 737 00:28:01,157 --> 00:28:03,682 It'’s kind of why I, like, keep everybody, like, 738 00:28:03,682 --> 00:28:05,161 at a distance. 739 00:28:05,161 --> 00:28:06,685 You know what I mean? 740 00:28:06,685 --> 00:28:09,383 But I don'’t know how you'’re going to learn. 741 00:28:09,383 --> 00:28:12,212 Adam and Luke, they'’re super attractive and sexy. 742 00:28:12,212 --> 00:28:14,518 I like guys. I like to party. 743 00:28:16,912 --> 00:28:18,566 And we already live together. 744 00:28:18,566 --> 00:28:21,221 I was together with my fiancé for five years, 745 00:28:21,221 --> 00:28:23,789 and my breakup left me heartbroken. 746 00:28:23,789 --> 00:28:25,660 But I still have my ring. 747 00:28:25,660 --> 00:28:26,748 You happy? 748 00:28:26,748 --> 00:28:29,620 Yeah. I got my family. 749 00:28:29,620 --> 00:28:34,103 I'’m hoping I will need someone who takes that ring off me. 750 00:28:38,804 --> 00:28:39,761 Coming up... 751 00:28:39,761 --> 00:28:41,328 My money. 752 00:28:44,897 --> 00:28:46,376 Can you just get ready quicker? 753 00:28:48,291 --> 00:28:49,728 I just don'’t really think it'’s fair 754 00:28:49,728 --> 00:28:51,338 for everyone else to take on the issue that 755 00:28:51,338 --> 00:28:52,513 you take two hours to get ready. 756 00:28:53,601 --> 00:28:55,124 This sucks. 757 00:29:32,771 --> 00:29:34,207 I love coffee dates. 758 00:29:34,207 --> 00:29:36,818 I didn'’t know that about myself until now. 759 00:29:36,818 --> 00:29:38,037 So thank you, Harry. 760 00:29:38,037 --> 00:29:39,038 Cheers. 761 00:29:39,038 --> 00:29:40,822 Coffee time. 762 00:29:40,822 --> 00:29:44,739 My first boyfriend didn'’t do anything like this with me 763 00:29:44,739 --> 00:29:45,958 in seven years. 764 00:29:45,958 --> 00:29:48,003 Moments like these are kind of rare for me 765 00:29:48,003 --> 00:29:49,788 because it'’s innocent. 766 00:29:49,788 --> 00:29:51,180 You'’re not drinking. 767 00:29:51,180 --> 00:29:52,878 There'’s no, like, ulterior motive there. 768 00:29:52,878 --> 00:29:54,053 It'’s just coffee. 769 00:29:54,053 --> 00:29:55,619 Harry'’s a sweetie. 770 00:30:15,422 --> 00:30:17,424 Morning. You'’re a little sleeping beauty. 771 00:30:19,295 --> 00:30:20,775 When did you guys want breakfast? 772 00:30:20,775 --> 00:30:22,081 Now, ASAP. 773 00:30:22,081 --> 00:30:24,300 Margot, Margot. 774 00:30:24,300 --> 00:30:25,693 Could you run the platters for me? 775 00:30:25,693 --> 00:30:26,781 On my way. 776 00:30:26,781 --> 00:30:28,043 We could start lifting the anchor. 777 00:30:28,043 --> 00:30:29,262 Copy that. 778 00:30:29,262 --> 00:30:30,698 Good morning. 779 00:30:30,698 --> 00:30:31,742 Yum. 780 00:30:34,745 --> 00:30:35,790 Oh, wow! 781 00:30:37,705 --> 00:30:42,101 - Chocolate chip pancakes. - Oh, my God. 782 00:30:42,101 --> 00:30:43,232 It'’s really good. 783 00:30:43,232 --> 00:30:44,233 Anchor secure, cap. 784 00:30:44,233 --> 00:30:45,408 Thank you very much. 785 00:30:45,408 --> 00:30:47,149 - Drop off day. - Yes! 786 00:30:47,149 --> 00:30:49,238 Two hours. Three hours. 787 00:30:49,238 --> 00:30:51,066 Hey, cheffo. 788 00:30:51,066 --> 00:30:52,154 I'’m making benedicts. 789 00:30:52,154 --> 00:30:54,113 Is this for the guests, chef? 790 00:30:54,113 --> 00:30:55,114 Oh, thank you. 791 00:30:55,114 --> 00:30:56,419 That'’s done. 792 00:30:56,419 --> 00:30:57,594 Have you ever heard of a Dutch baby? 793 00:30:57,594 --> 00:30:58,944 - Maybe. - I'’ll show you pictures. 794 00:30:58,944 --> 00:31:01,598 I have a whole album, Chef Keem, my mom. 795 00:31:01,598 --> 00:31:03,296 - That'’s what it is. - Your mom being a chef. 796 00:31:03,296 --> 00:31:05,515 Every kid must have been like, can I come over for dinner? 797 00:31:05,515 --> 00:31:08,083 Well, my mom was like a corporate pit bull, 798 00:31:08,083 --> 00:31:09,737 but like her passion is cooking. 799 00:31:09,737 --> 00:31:12,131 My mom, she'’s like superwoman. 800 00:31:12,131 --> 00:31:14,176 She has a big time corporate job. 801 00:31:14,176 --> 00:31:15,482 Head of government contracting. 802 00:31:15,482 --> 00:31:18,093 Her cooking is her side hustle. 803 00:31:18,093 --> 00:31:19,965 Now that it'’s an empty nest and all the kids are out, 804 00:31:19,965 --> 00:31:22,358 she got her culinary degree and started teaching. 805 00:31:22,358 --> 00:31:25,274 She has the best pizzas, the best food, 806 00:31:25,274 --> 00:31:26,623 and the best love. 807 00:31:26,623 --> 00:31:28,625 You know, who don'’t love their mama? 808 00:31:28,625 --> 00:31:30,149 What'’s that sauce they put on them? 809 00:31:30,149 --> 00:31:31,324 Hollandaise. 810 00:31:34,893 --> 00:31:36,764 - Wow. - Unreal. 811 00:31:36,764 --> 00:31:38,505 Chef rules. 812 00:31:38,505 --> 00:31:40,463 Girls, girls, can you go get in your whites? 813 00:31:40,463 --> 00:31:42,683 - Yes. - Thank you. 814 00:31:48,123 --> 00:31:50,038 We'’ve had the best time. Well, I'’m going to miss it. 815 00:31:50,038 --> 00:31:51,518 Deck crew, deck crew. 816 00:31:51,518 --> 00:31:53,041 We'’ll be getting in position very soon. 817 00:31:53,041 --> 00:31:54,390 All right, let'’s go. 818 00:31:54,390 --> 00:31:56,871 Do we put it here? That way? 819 00:31:56,871 --> 00:31:58,177 Yeah, yeah, yeah. 820 00:31:58,177 --> 00:31:59,178 All righty. 821 00:31:59,178 --> 00:32:00,831 I'’m sorry, brother. 822 00:32:00,831 --> 00:32:02,224 I just don'’t know what'’s going on right now. 823 00:32:02,224 --> 00:32:03,834 - No, no, you'’re good. - My bad. 824 00:32:03,834 --> 00:32:06,489 Okay, bridge, one zero meters, one zero meters to the dock. 825 00:32:06,489 --> 00:32:07,882 Want to run into that one, Harry? 826 00:32:07,882 --> 00:32:09,579 No, that'’s... only have the other one on it. 827 00:32:09,579 --> 00:32:11,842 - My bad. - We got this. 828 00:32:11,842 --> 00:32:13,583 Good time to get that spring line on also. 829 00:32:13,583 --> 00:32:15,542 Spring line ashore. 830 00:32:15,542 --> 00:32:17,022 We need to slacken that bow line. 831 00:32:17,022 --> 00:32:18,458 It'’s pulling us in too much. 832 00:32:18,458 --> 00:32:20,112 Hell yeah, brother. 833 00:32:20,112 --> 00:32:22,592 Good work, guys. We can get in our whites. 834 00:32:22,592 --> 00:32:24,507 I'’m so glad we're here. 835 00:32:26,118 --> 00:32:28,250 Eating too much chocolate, Harry. 836 00:32:28,250 --> 00:32:29,730 Getting pimples. 837 00:32:29,730 --> 00:32:31,384 That was good. That'’s the spirit. 838 00:32:31,384 --> 00:32:32,951 Beautiful. 839 00:32:32,951 --> 00:32:34,213 All crew, all crew. 840 00:32:34,213 --> 00:32:35,475 Can we meet on the aft deck, please? 841 00:32:37,999 --> 00:32:40,697 - Sorry. - Oh, no worries. 842 00:32:40,697 --> 00:32:43,831 So I'’m the thorn between two roses. 843 00:32:46,051 --> 00:32:47,226 Yes. 844 00:32:47,226 --> 00:32:49,750 Oh... 845 00:32:49,750 --> 00:32:51,926 I'’m so sad we're leaving. 846 00:32:51,926 --> 00:32:53,014 Take care. 847 00:32:53,014 --> 00:32:57,018 - Bye. - Thank you so much, Culver. 848 00:32:57,018 --> 00:32:58,237 That was great. 849 00:32:58,237 --> 00:32:59,803 - Thanks, my friend. - No, thank you. 850 00:32:59,803 --> 00:33:02,328 We had the best trip ever: the food, the crew. 851 00:33:02,328 --> 00:33:03,720 The beach picnic. 852 00:33:03,720 --> 00:33:05,766 So much laughing, like, the best time. 853 00:33:05,766 --> 00:33:06,810 Oh, thanks, Jack. 854 00:33:06,810 --> 00:33:08,073 Thank you. 855 00:33:08,073 --> 00:33:09,596 This is a little token of our appreciation. 856 00:33:09,596 --> 00:33:10,989 It was amazing to have you guys. Thank you. 857 00:33:15,080 --> 00:33:16,385 - See you, guys. - See you, guys. 858 00:33:16,385 --> 00:33:18,126 All right, guys. Civvies on. 859 00:33:18,126 --> 00:33:19,954 Let'’s have a meeting later on. I'’ll call you on the radio. 860 00:33:19,954 --> 00:33:20,955 Woo! 861 00:33:20,955 --> 00:33:23,697 Number two done. Let'’s go, baby. 862 00:33:26,917 --> 00:33:28,223 Why do you look so sexy? 863 00:33:28,223 --> 00:33:29,311 You trying to impress someone? 864 00:33:29,311 --> 00:33:31,096 - You. - Oh, my, really? 865 00:33:31,096 --> 00:33:33,011 I love it when it'’s about me. 866 00:33:33,011 --> 00:33:34,490 Yes, girl. 867 00:33:37,102 --> 00:33:38,799 All crew, all crew. 868 00:33:38,799 --> 00:33:41,236 Can we all meet in the main salon for the tip meeting? 869 00:33:41,236 --> 00:33:43,151 Thank you. 870 00:33:43,151 --> 00:33:44,239 Grab a spot. 871 00:33:44,239 --> 00:33:45,632 Can I sit by you guys? 872 00:33:47,112 --> 00:33:49,766 - Should I move up? - If you could, yes. 873 00:33:49,766 --> 00:33:51,638 Right, charter two'’s done. 874 00:33:51,638 --> 00:33:54,075 First and foremost, Culver, good to have you back. 875 00:33:54,075 --> 00:33:55,642 Yep. 876 00:33:55,642 --> 00:33:58,471 Deck team and interior, you'’re doing a fantastic job. 877 00:33:58,471 --> 00:34:01,300 But there'’s a lot of improvement we can do. 878 00:34:01,300 --> 00:34:02,997 Cheffy, you did a great job. 879 00:34:02,997 --> 00:34:05,304 We need to get out of your own head a little bit. 880 00:34:05,304 --> 00:34:06,827 I just hate the situation 881 00:34:06,827 --> 00:34:09,438 where you'’re just constantly having to rest me. 882 00:34:09,438 --> 00:34:12,093 It really annoys me that attitude. 883 00:34:12,093 --> 00:34:15,183 Know that we'’re all here as a team to help, okay? 884 00:34:15,183 --> 00:34:20,275 So the tips, anyway, this week were $15,000 US dollars. 885 00:34:20,275 --> 00:34:23,713 So that'’s $1,670 each. 886 00:34:23,713 --> 00:34:24,845 So that'’s not too bad. 887 00:34:24,845 --> 00:34:26,499 - Well done. - Thank you. 888 00:34:26,499 --> 00:34:29,676 Happy days. 889 00:34:29,676 --> 00:34:31,112 You guys are going out to Hemingway'’s tonight 890 00:34:31,112 --> 00:34:35,725 - at 6:30 for dinner. - That'’s nice. 891 00:34:35,725 --> 00:34:36,857 So, the helmet tonight... 892 00:34:36,857 --> 00:34:41,731 - Cheffy. - Oh, wow, Cheffy. 893 00:34:43,211 --> 00:34:46,171 I think you'’ve got a little bit more improving to go. 894 00:34:46,171 --> 00:34:48,173 And I think this helmet'’s going to help you 895 00:34:48,173 --> 00:34:49,522 get out of your own head. 896 00:34:49,522 --> 00:34:51,915 Jason gave me something shiny. I like it. 897 00:34:51,915 --> 00:34:55,876 If we could get that on a ring, that would be great. 898 00:34:55,876 --> 00:34:58,574 Well done, guys. Thank you. 899 00:34:58,574 --> 00:35:01,403 Thank you very much. 900 00:35:09,281 --> 00:35:10,934 - A quarter past. - Can we go? 901 00:35:15,200 --> 00:35:17,071 I just don'’t really think it'’s fair for everyone else 902 00:35:17,071 --> 00:35:19,334 to take on the issue that you take two hours 903 00:35:19,334 --> 00:35:20,727 to get ready. 904 00:35:23,121 --> 00:35:24,557 If I let Laura off early, 905 00:35:24,557 --> 00:35:27,168 Margot and I are going to have to cover for her again. 906 00:35:27,168 --> 00:35:30,519 With Laura, you give her an inch and she doesn'’t take a mile. 907 00:35:30,519 --> 00:35:32,739 She will take the whole journey. 908 00:35:32,739 --> 00:35:34,349 Can'’t you just get ready quicker? 909 00:35:34,349 --> 00:35:36,612 Like, you look fine how you are now. 910 00:35:39,137 --> 00:35:40,138 This sucks. 911 00:35:43,619 --> 00:35:45,839 Pack up the aft. Get everything secure. 912 00:35:45,839 --> 00:35:47,014 Heaving lines, everything back in. 913 00:35:48,363 --> 00:35:49,277 Double. 914 00:35:51,061 --> 00:35:52,802 I'’m so excited to go out tonight. 915 00:35:52,802 --> 00:35:55,196 Be nice to find a bit of talent out tonight. 916 00:35:55,196 --> 00:35:56,197 Mate, we'’ve got talent. 917 00:35:56,197 --> 00:35:57,590 I'’m coming with. 918 00:35:59,722 --> 00:36:01,681 All right, we'’re done. 919 00:36:01,681 --> 00:36:03,073 Let'’s get out of here. 920 00:36:07,382 --> 00:36:09,210 - Ah! - Ah! 921 00:36:10,646 --> 00:36:12,126 Girl, if there'’s anything I can do, 922 00:36:12,126 --> 00:36:14,781 whatever you need, because I know you take longer. 923 00:36:17,087 --> 00:36:18,915 No, me neither. You'’re so beautiful. 924 00:36:25,139 --> 00:36:26,575 What do I wear? 925 00:36:33,713 --> 00:36:34,888 I love you. Look good. 926 00:36:34,888 --> 00:36:36,063 I like the casual look. 927 00:36:36,063 --> 00:36:37,804 - Seven minutes. - Yeah, I love it. 928 00:36:37,804 --> 00:36:39,066 - You look great. - Margot? 929 00:36:39,066 --> 00:36:41,416 - Guys, let'’s go. - Where'’s Laura? 930 00:36:41,416 --> 00:36:43,113 She'’s not dressed. 931 00:36:43,113 --> 00:36:44,550 We wait for Laura? 932 00:36:44,550 --> 00:36:45,594 Is it time to go? 933 00:36:45,594 --> 00:36:46,987 Laura'’s just getting ready. 934 00:36:46,987 --> 00:36:48,684 It'’s not six thirty. 935 00:36:48,684 --> 00:36:51,034 - Laura. - Laurr-r-r-a. 936 00:36:54,081 --> 00:36:55,256 Oh! 937 00:36:55,256 --> 00:36:56,910 Ho! 938 00:37:00,130 --> 00:37:02,089 I didn'’t know Jack lived here as well. 939 00:37:09,662 --> 00:37:11,229 Hello? Yeah, I'’ll be there in two minutes. 940 00:37:13,231 --> 00:37:14,928 What charter was better, one or two? 941 00:37:14,928 --> 00:37:15,929 Two. 942 00:37:15,929 --> 00:37:16,756 Really? 943 00:37:16,756 --> 00:37:19,454 They were so cruisey. 944 00:37:19,454 --> 00:37:21,804 About----ing time. 945 00:37:21,804 --> 00:37:24,590 - Let'’s go. - Let'’s go, baby. 946 00:37:24,590 --> 00:37:26,766 I'’ve got cheffo and Aesha tonight. 947 00:37:26,766 --> 00:37:28,724 I love it. 948 00:37:28,724 --> 00:37:30,770 - There you go. - What a gentleman he is. 949 00:37:30,770 --> 00:37:32,337 Here we go, baby. 950 00:37:32,337 --> 00:37:34,252 Let'’s go. 951 00:37:35,644 --> 00:37:36,776 Let'’s go, baby. 952 00:37:36,776 --> 00:37:38,995 - Come on. - Thank you. 953 00:37:45,654 --> 00:37:47,569 Three espresso martinis. 954 00:37:47,569 --> 00:37:48,918 And we'’ve got eight beers. 955 00:37:48,918 --> 00:37:50,877 Vodka and soda and six margaritas. 956 00:37:50,877 --> 00:37:52,139 Can I get anyone a drink? 957 00:37:52,139 --> 00:37:53,836 We'’ve got six margaritas. 958 00:37:53,836 --> 00:37:55,273 We need to order our food, okay? 959 00:37:55,273 --> 00:37:56,796 So I'’m going to get the steak. 960 00:37:56,796 --> 00:38:00,321 I'’ll do the surf and turf medium rare. 961 00:38:00,321 --> 00:38:01,496 Margherita pizza. 962 00:38:01,496 --> 00:38:03,237 Porterhouse steak, please. 963 00:38:03,237 --> 00:38:05,195 Can I get a bacon egg and cheese with salt, pepper and ketchup? 964 00:38:06,849 --> 00:38:08,590 Why do you got to to be difficult? 965 00:38:08,590 --> 00:38:10,244 Ah, the cheesy, please. 966 00:38:10,244 --> 00:38:12,333 - And eight tequila shots. - Thanks so much. 967 00:38:13,552 --> 00:38:14,509 Holy sh--. 968 00:38:14,509 --> 00:38:15,815 Cheers! 969 00:38:15,815 --> 00:38:18,165 Charter number two. We'’re here. 970 00:38:18,165 --> 00:38:20,036 Woo! 971 00:38:21,124 --> 00:38:22,865 Thank you. 972 00:38:22,865 --> 00:38:24,432 Try it. Go on. 973 00:38:24,432 --> 00:38:26,086 You'’re feeding me? 974 00:38:34,268 --> 00:38:35,965 Harry and Margot. 975 00:38:35,965 --> 00:38:38,794 They'’re like two 14-year-olds on their first date. 976 00:38:38,794 --> 00:38:40,274 It'’s hard to watch. 977 00:38:40,274 --> 00:38:42,711 Culver, Culver. 978 00:38:42,711 --> 00:38:43,756 Are we going or what? 979 00:38:43,756 --> 00:38:45,235 Yeah, yeah, go, go, go. 980 00:38:45,235 --> 00:38:46,324 Lick your hand. 981 00:38:48,456 --> 00:38:50,240 Boy. 982 00:38:54,549 --> 00:38:56,159 Cool, dawg. 983 00:38:59,119 --> 00:39:01,513 I'’m going to smoke. 984 00:39:01,513 --> 00:39:03,384 To the bathroom, is that all right? 985 00:39:04,907 --> 00:39:06,953 Bathroom? Is that way? 986 00:39:08,737 --> 00:39:10,391 You don'’t need to tell me twice. 987 00:39:21,881 --> 00:39:23,535 Can I sit here? 988 00:39:23,535 --> 00:39:24,927 Yeah, yeah. 989 00:39:24,927 --> 00:39:26,364 No, no, no. On you. 990 00:39:33,936 --> 00:39:37,984 Damn, girl. You'’re feeling frisky again tonight. 991 00:39:39,202 --> 00:39:41,117 Now, we said we were friends. 992 00:39:41,117 --> 00:39:42,858 Friends that [bleep]. 993 00:39:45,165 --> 00:39:46,427 Yeah. 994 00:39:46,427 --> 00:39:48,081 They do, they do. 995 00:39:48,081 --> 00:39:49,778 They appreciate each other. 996 00:39:53,391 --> 00:39:54,566 You having fun? 997 00:39:54,566 --> 00:39:55,610 So much fun. 998 00:39:55,610 --> 00:39:56,742 What do you think about Laura? 999 00:39:56,742 --> 00:39:58,134 Did you see her as a friend? 1000 00:40:00,267 --> 00:40:02,051 You like Culver? 1001 00:40:02,051 --> 00:40:03,444 I think he'’s cute. 1002 00:40:03,444 --> 00:40:07,274 I'’m a sucker for extreme positive attitudes. 1003 00:40:07,274 --> 00:40:08,667 Yeah. 1004 00:40:08,667 --> 00:40:10,451 If he was a dick, wouldn'’t even look at him. 1005 00:40:10,451 --> 00:40:11,757 Doesn'’t matter what you look like. 1006 00:40:11,757 --> 00:40:13,193 Do you know what I mean? 1007 00:40:14,977 --> 00:40:16,109 Margot, Margot. 1008 00:40:16,109 --> 00:40:17,980 Stick your tongue in his ear. 1009 00:40:19,504 --> 00:40:21,027 - Right. - No. 1010 00:40:21,027 --> 00:40:22,942 Give me three more shots. 1011 00:40:22,942 --> 00:40:25,205 - Oh my God. - Four more, five more. 1012 00:40:25,205 --> 00:40:29,688 Oh, please, Harry. He'’s like, "Oh, oh." 1013 00:40:29,688 --> 00:40:32,473 No. I'’m trying to play hard to get. 1014 00:40:32,473 --> 00:40:33,822 It'’s not working. 1015 00:40:36,608 --> 00:40:37,826 Can'’t we dance? 1016 00:40:37,826 --> 00:40:39,872 I feel like we can dance right there. 1017 00:40:41,351 --> 00:40:44,224 We can have our own dance party. 1018 00:40:45,660 --> 00:40:48,141 Ah! 1019 00:40:48,141 --> 00:40:52,493 This girl has some like crazy twinkle in her eye. 1020 00:40:52,493 --> 00:40:54,887 And you don'’t know whether she's going to absolutely love you 1021 00:40:54,887 --> 00:40:57,498 or just absolutely devour you. 1022 00:40:57,498 --> 00:40:59,848 And I'’m a little bit scared of her, to be honest. 1023 00:40:59,848 --> 00:41:01,154 But Laura'’s giving me that attention 1024 00:41:01,154 --> 00:41:04,244 that I'’m not getting from Margot. 1025 00:41:04,244 --> 00:41:05,419 Honey! 1026 00:41:19,041 --> 00:41:20,521 - I do know that. - Stop trying! 1027 00:41:23,698 --> 00:41:25,004 How are you feeling? 1028 00:41:25,004 --> 00:41:27,485 For who are you feeling? 1029 00:41:27,485 --> 00:41:29,138 Margot'’s nice. 1030 00:41:29,138 --> 00:41:31,140 You don'’t feel it between us? 1031 00:41:32,490 --> 00:41:35,101 - A little bit. - We'’re out here to have fun. 1032 00:41:38,583 --> 00:41:40,106 I can'’t believe the girl with the gold crown 1033 00:41:40,106 --> 00:41:42,064 is making out with him. 1034 00:41:50,638 --> 00:41:54,120 Luke and Laura are making out right now. 1035 00:41:54,120 --> 00:41:55,774 How are you feeling, jealous? 1036 00:41:55,774 --> 00:41:57,950 No, I'’m so happy. 1037 00:41:57,950 --> 00:42:00,518 Oh, he'’s another [bleep]boy. 1038 00:42:00,518 --> 00:42:03,390 Flirting with me and giving me a lot of attention 1039 00:42:03,390 --> 00:42:05,131 and then suddenly he'’s giving it to someone else. 1040 00:42:05,131 --> 00:42:07,350 Of course, I'’m going to feel a little bit like, what the hell? 1041 00:42:07,350 --> 00:42:12,921 But that'’s human nature to feel a little bit jealous. 1042 00:42:13,748 --> 00:42:14,836 What? 1043 00:42:14,836 --> 00:42:16,229 Why? 1044 00:42:19,406 --> 00:42:22,409 Next time on "Below Deck Down Under..." 1045 00:42:25,412 --> 00:42:26,456 Bend over. 1046 00:42:26,456 --> 00:42:27,457 Laura? 1047 00:42:27,457 --> 00:42:28,371 This is fireworks. 1048 00:42:28,371 --> 00:42:29,721 I'’d love a little three-way. 1049 00:42:29,721 --> 00:42:31,505 Excuse you. 1050 00:42:31,505 --> 00:42:35,074 Margot, I'’ve been chosen. Go away. 1051 00:42:35,074 --> 00:42:37,729 Cheffy, we'’ve got dietary restrictions. 1052 00:42:37,729 --> 00:42:39,644 No dairy, no wheat. No red meat. 1053 00:42:39,644 --> 00:42:41,733 Little Miss Fussypots. 1054 00:42:41,733 --> 00:42:43,735 These guys are fun! 1055 00:42:43,735 --> 00:42:45,780 Let'’s go! 1056 00:42:45,780 --> 00:42:47,434 Go, go, go, go! 1057 00:42:47,434 --> 00:42:49,741 For your first course, you'’ve got the lamb lollipop. 1058 00:42:49,741 --> 00:42:50,872 I don'’t eat this. 1059 00:42:50,872 --> 00:42:52,221 She doesn'’t eat red meat 1060 00:42:52,221 --> 00:42:54,397 and she wants a taco like the other girl. 1061 00:42:54,397 --> 00:42:56,617 Unfortunately, she'’s used all of that up. 1062 00:42:56,617 --> 00:42:58,271 They only have one tostada? 1063 00:42:58,271 --> 00:43:00,926 It just feels unprofessional. 1064 00:43:00,926 --> 00:43:02,710 ing [bleep].