1
00:00:02,089 --> 00:00:04,613
Previously on
"Below Deck Down Under..."
2
00:00:04,613 --> 00:00:06,919
Tomorrow, we'’ve got the new
deck hand starting.
3
00:00:06,919 --> 00:00:09,096
The CEO is back.
4
00:00:09,096 --> 00:00:10,662
You got eyelash in your eye.
5
00:00:11,750 --> 00:00:12,969
Ah!
6
00:00:12,969 --> 00:00:15,145
I'’m attracted
to confident man.
7
00:00:15,145 --> 00:00:17,147
So I'’m not closing
the door yet.
8
00:00:17,147 --> 00:00:18,583
Did you hook up with Margot?
9
00:00:18,583 --> 00:00:20,063
I think so.
Are you keen on her?
10
00:00:20,063 --> 00:00:21,325
Yeah.
11
00:00:21,325 --> 00:00:22,718
We can'’t let it
get between us, though.
12
00:00:22,718 --> 00:00:25,938
Luke is my boss, and
we both fancy Margot.
13
00:00:25,938 --> 00:00:27,462
It'’s a sh-- sandwich.
14
00:00:27,462 --> 00:00:30,160
Jack Freeman is a luxury
interior designer from Sydney.
15
00:00:32,162 --> 00:00:33,468
Hi, how are you?
16
00:00:33,468 --> 00:00:36,297
These guests seem
like classic rich kids.
17
00:00:36,297 --> 00:00:38,690
Daddy'’s money,
Range Rovers.
18
00:00:38,690 --> 00:00:40,257
- All good?
- No.
19
00:00:40,257 --> 00:00:42,129
Just trying to get
a order flowing.
20
00:00:42,129 --> 00:00:44,261
Do you want me to work on these?
21
00:00:44,261 --> 00:00:47,003
Captain is cooking for me.
My hero.
22
00:00:47,003 --> 00:00:48,352
We have still space here.
23
00:00:48,352 --> 00:00:49,701
But I'’m just leaving
it room temperature.
24
00:00:51,312 --> 00:00:53,183
- Can I have a little ice?
- Yeah, sure.
25
00:00:54,619 --> 00:00:55,838
I told you.
26
00:00:55,838 --> 00:00:57,144
Did you get it with
the chilled red wine?
27
00:00:57,144 --> 00:00:58,145
What about it?
28
00:00:58,145 --> 00:00:59,668
Guest wanted it.
29
00:00:59,668 --> 00:01:02,062
I don'’t know if she's
trying to undermine me,
30
00:01:02,062 --> 00:01:04,499
but I definitely don'’t love it.
31
00:01:04,499 --> 00:01:06,762
- Ow.
- Oh, there'’s glass.
32
00:01:06,762 --> 00:01:08,285
What do I do about
blood on the teak?
33
00:01:08,285 --> 00:01:09,504
- Is it glass, is it?
- Is it glass?
34
00:01:09,504 --> 00:01:10,505
Yeah.
35
00:01:10,505 --> 00:01:11,332
Adam, come on.
36
00:01:11,332 --> 00:01:12,550
Yeah, that'’s gross.
37
00:01:12,550 --> 00:01:14,291
- Not good on the white, is it?
- No.
38
00:01:34,224 --> 00:01:36,313
Oh, sorry.
39
00:01:36,313 --> 00:01:37,923
It'’s all about you, not us.
40
00:01:37,923 --> 00:01:39,011
Aesha will get you a bandage.
41
00:01:39,011 --> 00:01:41,057
Oh, my God, it looks so bad.
42
00:01:41,057 --> 00:01:45,017
- Sorry.
- Don'’t be sorry. It's fine.
43
00:01:45,017 --> 00:01:46,584
Come on, deck crew.
44
00:01:46,584 --> 00:01:49,326
Someone cuts their foot
when they'’re sitting?
45
00:01:49,326 --> 00:01:51,067
Absolutely terrible.
46
00:01:51,067 --> 00:01:54,201
The deck team obviously didn'’t
do their rounds last night.
47
00:01:54,201 --> 00:01:55,550
All good up here.
48
00:01:58,118 --> 00:02:00,642
We need to pull out
all the stops today,
49
00:02:00,642 --> 00:02:02,774
because that'’s not
a luxury experience.
50
00:02:02,774 --> 00:02:04,776
Sorry you got
glass in your foot.
51
00:02:04,776 --> 00:02:06,561
We'’ll make sure we do a good
vacuum around here today.
52
00:02:06,561 --> 00:02:10,739
argot, Margot, could you
vacuum around the table
53
00:02:10,739 --> 00:02:11,914
on the aft deck.
54
00:02:11,914 --> 00:02:13,568
Copy, on my way.
55
00:02:13,568 --> 00:02:16,353
Lord Jesus Nora.
56
00:02:16,353 --> 00:02:18,747
So, I'’m going to come do
lunch at the beach today.
57
00:02:18,747 --> 00:02:20,183
Yeah.
58
00:02:20,183 --> 00:02:21,402
What time are we
thinking about that?
59
00:02:21,402 --> 00:02:23,186
Low tide is at three.
60
00:02:23,186 --> 00:02:24,274
I would say one o'’clock eat.
61
00:02:24,274 --> 00:02:25,493
- Have lunch at 1:00?
- Yeah.
62
00:02:25,493 --> 00:02:26,407
Cool.
63
00:02:26,407 --> 00:02:27,712
Look, this right here is fine.
64
00:02:27,712 --> 00:02:29,584
And we will tighten
up on this line, huh?
65
00:02:29,584 --> 00:02:31,281
Luke, Luke, can you
pop up to the bridge?
66
00:02:31,281 --> 00:02:32,630
Mate, I already read your mind.
67
00:02:32,630 --> 00:02:33,849
Really?
68
00:02:33,849 --> 00:02:36,243
What'’s the problem
with that tender?
69
00:02:36,243 --> 00:02:37,853
With towing, I just
kind of forgot
70
00:02:37,853 --> 00:02:39,550
that there'’s all those
little things like
71
00:02:39,550 --> 00:02:41,204
the soft shackle
and so it'’s my fault.
72
00:02:41,204 --> 00:02:42,901
Deck team, deck team.
73
00:02:42,901 --> 00:02:44,642
We need to find out where that
tow line is for the tender.
74
00:02:47,167 --> 00:02:48,385
I want this ready to be towed.
75
00:02:48,385 --> 00:02:50,039
We should be started up by now.
76
00:02:50,039 --> 00:02:51,954
- No, I apologize for that.
- Your responsibility.
77
00:02:51,954 --> 00:02:53,434
I know, I know.
78
00:02:53,434 --> 00:02:55,087
I don'’t want any of my
team to be in trouble.
79
00:02:55,087 --> 00:02:57,916
So, I'’m not telling Jason about
Adam'’s poor performance.
80
00:02:57,916 --> 00:02:59,309
That'’s for myself to deal with.
81
00:02:59,309 --> 00:03:01,137
So, I'’m going to keep an
eye on the situation,
82
00:03:01,137 --> 00:03:03,444
play Daddy Daycare
kind of thing.
83
00:03:03,444 --> 00:03:05,054
I got caught in the moment.
84
00:03:05,054 --> 00:03:06,577
Work it out. It'’s part of
being a leader, mate.
85
00:03:06,577 --> 00:03:08,013
Yeah.
86
00:03:08,013 --> 00:03:09,406
So, we'’re going to do
lunch on the beach today.
87
00:03:09,406 --> 00:03:11,713
We'’re thinking of
eating at one.
88
00:03:11,713 --> 00:03:13,193
- Perfect.
- Yeah?
89
00:03:14,368 --> 00:03:15,978
I think it'’s ready now, is it?
90
00:03:15,978 --> 00:03:17,501
Luke, is the slide ready yet?
91
00:03:17,501 --> 00:03:19,286
Ready to get slippery.
92
00:03:19,286 --> 00:03:21,592
- Let'’s do slide.
- Yeah? Okay.
93
00:03:22,811 --> 00:03:23,768
So...
94
00:03:26,945 --> 00:03:28,338
The white ones?
95
00:03:28,338 --> 00:03:29,774
Yeah, if you could just give
them a real quick iron.
96
00:03:29,774 --> 00:03:30,688
Yeah.
97
00:03:30,688 --> 00:03:32,037
Can someone tell me the plan?
98
00:03:32,037 --> 00:03:33,691
We were thinking lunch at one.
99
00:03:33,691 --> 00:03:35,780
- Do you know the menu?
- No.
100
00:03:35,780 --> 00:03:37,695
Do I need to bring steak
knives over there?
101
00:03:37,695 --> 00:03:39,523
- I will need to, right?
- Yeah.
102
00:03:39,523 --> 00:03:42,309
Tomahawk steak.
And some lobsters on the grill.
103
00:03:42,309 --> 00:03:45,007
And then pasta salad
and veggies as well.
104
00:03:45,007 --> 00:03:46,443
Mm-hmm.
105
00:03:46,443 --> 00:03:49,925
And a goat cheese strawberry
and tarragon bruschetta.
106
00:03:49,925 --> 00:03:51,492
That'’s such a good idea.
107
00:03:51,492 --> 00:03:53,320
When I think of a beach picnic,
108
00:03:53,320 --> 00:03:55,583
I do want it to be
big, extravagant.
109
00:03:55,583 --> 00:03:56,932
We'’re on a super yacht,
110
00:03:56,932 --> 00:04:00,849
so why not get some
big tomahawk steaks?
111
00:04:00,849 --> 00:04:02,329
Mm-mmm-mm.
112
00:04:02,329 --> 00:04:05,070
Some lobster tails
and the finest burrata
113
00:04:05,070 --> 00:04:06,463
with local tomatoes.
114
00:04:06,463 --> 00:04:09,249
I have a lot to do.
I have a lot of food.
115
00:04:09,249 --> 00:04:10,337
Go big or go home.
116
00:04:10,337 --> 00:04:12,295
Ah. Perfect.
117
00:04:12,295 --> 00:04:13,296
Go ahead, bud.
118
00:04:13,296 --> 00:04:15,342
- Do your thing.
- Woo!
119
00:04:16,343 --> 00:04:18,214
He was rolling.
120
00:04:18,214 --> 00:04:19,694
Oh!
121
00:04:19,694 --> 00:04:20,825
Wow.
122
00:04:26,353 --> 00:04:28,050
Could you get all
the little bits
123
00:04:28,050 --> 00:04:30,879
that you need for
beach barbecue?
124
00:04:30,879 --> 00:04:33,316
Yeah. When I'’m gone,
go on a break or...
125
00:04:33,316 --> 00:04:37,146
Can I have my break with
you on the picnic?
126
00:04:37,146 --> 00:04:40,541
We just don'’t really need
two girls, but we'’ll see.
127
00:04:40,541 --> 00:04:41,933
I would love to go.
128
00:04:41,933 --> 00:04:43,283
I want to go to the beach
129
00:04:43,283 --> 00:04:44,849
because I know I can
do a good job.
130
00:04:44,849 --> 00:04:47,374
I wouldn'’t trust Aesha as much
as I trust myself
131
00:04:47,374 --> 00:04:48,940
with the beach setup.
132
00:04:48,940 --> 00:04:51,726
So if we need a good
beach setup, then it'’s me.
133
00:04:51,726 --> 00:04:54,337
Yeah.
Well, we'’ll see how we're going.
134
00:04:54,337 --> 00:04:55,686
- Okay.
- Yeah. Yeah.
135
00:04:55,686 --> 00:04:57,819
Anyway, if you can just
get this separated,
136
00:04:57,819 --> 00:04:59,255
and then we'’ll see
how we'’re looking.
137
00:04:59,255 --> 00:05:01,736
- Ah!
- Yeah!
138
00:05:01,736 --> 00:05:02,911
Oh!
139
00:05:02,911 --> 00:05:05,914
Wow, she went flying!
140
00:05:12,573 --> 00:05:14,749
The weather is going
to get worse.
141
00:05:18,361 --> 00:05:20,581
Shh. Shut up.
142
00:05:20,581 --> 00:05:22,060
I think it'’s going to rain.
143
00:05:22,060 --> 00:05:23,758
- Is it going to rain?
- It'’s looking like it.
144
00:05:23,758 --> 00:05:25,847
We could ever have a
barbecue here or on the beach.
145
00:05:25,847 --> 00:05:27,805
- What did Jack say?
- Jack'’s right behind you.
146
00:05:29,764 --> 00:05:31,331
Yeah, I'’m ready for the beach.
147
00:05:31,331 --> 00:05:33,289
Right-o.
Beach it is. Beach it is.
148
00:05:33,289 --> 00:05:35,117
We'’ll get as much as we can in.
Get everything on.
149
00:05:35,117 --> 00:05:36,771
We'’re going to go to the beach.
150
00:05:36,771 --> 00:05:38,120
If we get rain, we'’re just
going to have fun with it.
151
00:05:38,120 --> 00:05:39,556
My priority as a captain
152
00:05:39,556 --> 00:05:41,428
is for the guests
to have the best time.
153
00:05:41,428 --> 00:05:42,472
We'’re going to make it work.
154
00:05:42,472 --> 00:05:45,954
Rain, shine, or howling wind.
155
00:05:45,954 --> 00:05:50,219
All crew, all crew.
We'’re going to the beach. ASAP.
156
00:05:50,219 --> 00:05:52,177
We'’ve got bad weather
coming in this afternoon.
157
00:05:52,177 --> 00:05:53,918
We have a very short window.
158
00:05:53,918 --> 00:05:55,137
We'’re trying to get
going in 40 minutes.
159
00:05:55,137 --> 00:05:56,617
Fun.
160
00:05:56,617 --> 00:05:58,358
Primary'’s asked for
lunch on the beach.
161
00:05:58,358 --> 00:05:59,489
We have to make it happen.
162
00:05:59,489 --> 00:06:01,491
Now that'’s a bit disappointing.
163
00:06:01,491 --> 00:06:03,275
We need to finish steaming.
164
00:06:03,275 --> 00:06:05,016
Chef, are you coping okay?
165
00:06:05,016 --> 00:06:06,322
Not really.
166
00:06:06,322 --> 00:06:07,845
I'’ve lost almost
an hour here.
167
00:06:07,845 --> 00:06:09,325
I know.
168
00:06:09,325 --> 00:06:11,588
It'’s just the meat.
I had a whole way of doing it,
169
00:06:11,588 --> 00:06:13,111
and I was really excited
about doing it,
170
00:06:13,111 --> 00:06:14,591
but I'’m not going
to have time for now.
171
00:06:14,591 --> 00:06:15,853
Why don'’t I get
Captain down here
172
00:06:15,853 --> 00:06:17,638
- and we can talk about it?
- Yeah.
173
00:06:17,638 --> 00:06:19,466
All hands on deck,
loading tender.
174
00:06:19,466 --> 00:06:21,424
Tables, barbecue,
cooler with ice.
175
00:06:21,424 --> 00:06:24,471
If we time it right, we can be
set up just before the rain.
176
00:06:24,471 --> 00:06:26,864
Captain, could you
pop down to the galley?
177
00:06:26,864 --> 00:06:28,431
Coming down.
178
00:06:28,431 --> 00:06:29,824
Get the gazebo out, too.
179
00:06:29,824 --> 00:06:32,435
The gazebo'’s underneath
those kayaks.
180
00:06:32,435 --> 00:06:35,656
So can we just have a quick
discussion about lunch?
181
00:06:35,656 --> 00:06:37,919
- What'’s the plan?
- Tomahawk steak.
182
00:06:37,919 --> 00:06:40,443
Now, I don'’t have enough time.
183
00:06:40,443 --> 00:06:42,097
How long is that going
to cook on barbecue?
184
00:06:42,097 --> 00:06:44,708
I was going to do it
for about 40 minutes,
185
00:06:44,708 --> 00:06:46,101
and rest it for 10 minutes.
186
00:06:46,101 --> 00:06:48,190
Uh, yeah, time'’s going
to be an issue.
187
00:06:48,190 --> 00:06:49,800
Have you got any fillet left?
188
00:06:55,066 --> 00:06:55,893
Okay.
189
00:06:55,893 --> 00:06:57,112
I can start cooking that now
190
00:06:57,112 --> 00:06:59,201
at the front of the
boat if you want. Okay?
191
00:06:59,201 --> 00:07:01,116
I just hate the situation
192
00:07:01,116 --> 00:07:03,684
when you'’re just constantly
having to rest me.
193
00:07:03,684 --> 00:07:05,381
Yeah, but we can'’t
think about it.
194
00:07:05,381 --> 00:07:08,036
It really annoys me
that attitude.
195
00:07:08,036 --> 00:07:09,472
I'’m coming to help,
196
00:07:09,472 --> 00:07:10,952
the same as you would
help us out there, okay?
197
00:07:10,952 --> 00:07:12,649
Lunch is going to be
a bit earlier.
198
00:07:12,649 --> 00:07:14,129
It'’s a lot more pressure
on the chef.
199
00:07:14,129 --> 00:07:15,565
I understand that
she might be feeling
200
00:07:15,565 --> 00:07:17,045
that I'’m helping
her all the time,
201
00:07:17,045 --> 00:07:18,873
but Tzarina can'’t be
in two places at once.
202
00:07:18,873 --> 00:07:20,614
Uh, okay.
203
00:07:20,614 --> 00:07:23,486
Listen, you'’re not Australian
if you can'’t cook a barbecue.
204
00:07:23,486 --> 00:07:25,096
That'’s part of citizenship.
205
00:07:26,533 --> 00:07:28,012
We'’re on a super yacht.
206
00:07:28,012 --> 00:07:30,362
So all these challenges
in front of us are frivolous.
207
00:07:30,362 --> 00:07:31,799
Okay.
208
00:07:31,799 --> 00:07:33,104
I'’m going to go cook
these up forward, okay?
209
00:07:33,104 --> 00:07:34,410
Let'’s go.
210
00:07:34,410 --> 00:07:37,369
Thank you so much,
sweet child of mine.
211
00:07:37,369 --> 00:07:39,415
You'’re welcome, mother.
212
00:07:45,290 --> 00:07:47,597
- Have a towel spray.
- Cool.
213
00:07:49,425 --> 00:07:52,210
Um, if you really want to
come, you can come with me.
214
00:07:52,210 --> 00:07:53,690
- Really?
- Yeah.
215
00:07:53,690 --> 00:07:56,388
My only concern was that
I wanted you to have a break.
216
00:07:56,388 --> 00:07:58,216
I don'’t need my break.
217
00:08:00,958 --> 00:08:02,307
Yeah. Okay.
218
00:08:02,307 --> 00:08:04,092
Cool.
219
00:08:04,092 --> 00:08:06,442
- We'’ve got to change, okay?
- Don'’t take too long with it.
220
00:08:06,442 --> 00:08:07,443
I'’ll be quick.
Thank you.
221
00:08:07,443 --> 00:08:08,575
off.
222
00:08:08,575 --> 00:08:10,098
What do you reckon?
223
00:08:10,098 --> 00:08:11,491
Thank you so much.
224
00:08:11,491 --> 00:08:12,796
Look at that.
They'’re going to eat.
225
00:08:14,102 --> 00:08:16,931
We'’re going to go and do
the beach picnic lunch.
226
00:08:16,931 --> 00:08:19,977
Make sure we'’ve got welcome
towels and champagne ready.
227
00:08:19,977 --> 00:08:21,152
Yeah.
228
00:08:21,152 --> 00:08:24,112
We need a----ing beach.
We'’re ready.
229
00:08:29,204 --> 00:08:30,466
- Ready to go?
- Yes.
230
00:08:30,466 --> 00:08:31,946
I'’m going to go over
in 30 minutes.
231
00:08:31,946 --> 00:08:33,469
This is good news.
They'’re leaving.
232
00:08:33,469 --> 00:08:34,601
We can go on the tender.
233
00:08:34,601 --> 00:08:36,907
- Hey, boys.
- Game time, baby.
234
00:08:36,907 --> 00:08:39,127
I'’m going to go put on
a rain coat, then.
235
00:08:39,127 --> 00:08:40,345
I don'’t need shoes, no?
236
00:08:40,345 --> 00:08:42,478
No, no, no, no.
Go enjoy yourself.
237
00:08:42,478 --> 00:08:43,566
It'’s a half a day off.
238
00:08:47,048 --> 00:08:49,137
Yes, team.
Nice hustle, guys.
239
00:08:49,137 --> 00:08:52,357
That'’s everything unloaded, and
we are coming back for more.
240
00:08:52,357 --> 00:08:54,969
So, my pastas, they'’re
all plated already.
241
00:08:54,969 --> 00:08:57,145
- The steak I'’ve already cut.
- Oh, amazing.
242
00:08:57,145 --> 00:08:58,799
All right, so we'’ll get
about six pairs of tongs,
243
00:08:58,799 --> 00:09:00,278
and then we'’re good.
244
00:09:00,278 --> 00:09:01,279
- Perfect.
- You happy?
245
00:09:01,279 --> 00:09:02,846
Yep.
246
00:09:02,846 --> 00:09:04,152
- Yo, we'’re about to get smoked.
- That'’s rain.
247
00:09:04,152 --> 00:09:05,501
Look at that.
It'’s raining.
248
00:09:05,501 --> 00:09:06,981
What do you want to do, Jack?
249
00:09:06,981 --> 00:09:08,765
No, I want to go and see it.
Where'’s the rest of us?
250
00:09:08,765 --> 00:09:10,288
I don'’t actually care.
251
00:09:10,288 --> 00:09:11,551
Don'’t say that out loud.
252
00:09:11,551 --> 00:09:13,161
They went to go get changed.
253
00:09:13,161 --> 00:09:15,076
Oh, no, this dress
doesn'’t do well in the rain.
254
00:09:15,076 --> 00:09:17,469
Whatever. I'’m not going
to wait here all day.
255
00:09:17,469 --> 00:09:20,168
Oh, let'’s get the good seat.
256
00:09:20,168 --> 00:09:22,518
Beach party, we'’re coming
in with guests now.
257
00:09:22,518 --> 00:09:24,389
- They'’re super excited.
- Get this side.
258
00:09:24,389 --> 00:09:25,390
Watch your fingers.
259
00:09:25,390 --> 00:09:27,479
- Ah!
- Oh!
260
00:09:27,479 --> 00:09:29,612
Oh! Sh--.
261
00:09:29,612 --> 00:09:32,397
I'’ve done multiple,
multiple beach picnics,
262
00:09:32,397 --> 00:09:34,182
and this one sucks.
263
00:09:34,182 --> 00:09:36,793
Like, it is the sh--tiest
- ing weather ever.
264
00:09:36,793 --> 00:09:38,186
This is going to blow away.
265
00:09:38,186 --> 00:09:39,666
Do we have shovels to
dig it into the sand?
266
00:09:39,666 --> 00:09:41,406
Just grab the stick
or something.
267
00:09:41,406 --> 00:09:43,278
It'’s very rushed, also.
268
00:09:43,278 --> 00:09:48,065
I'’m just like, somebody
- ing kill me, please.
269
00:09:48,065 --> 00:09:50,198
What an adventure!
270
00:09:51,199 --> 00:09:52,548
Ooh!
271
00:09:52,548 --> 00:09:53,549
Coming up...
272
00:09:53,549 --> 00:09:55,072
- Can I sit here?
- Yes.
273
00:09:55,072 --> 00:09:58,859
- Are we friends?
- Friends that [bleep].
274
00:09:58,859 --> 00:10:00,861
Of course, I'’m going to
feel a little jealous.
275
00:10:00,861 --> 00:10:03,603
That'’s human nature.
276
00:10:04,560 --> 00:10:06,301
Like, what the hell?
277
00:10:12,046 --> 00:10:13,874
All right here.
It'’s about to pour.
278
00:10:13,874 --> 00:10:15,789
Just grab this stuff.
279
00:10:15,789 --> 00:10:17,225
Here they come right now.
280
00:10:17,225 --> 00:10:19,270
That looks amazing.
Good job.
281
00:10:19,270 --> 00:10:21,229
How are we feeling?
282
00:10:21,229 --> 00:10:22,970
- Yeah!
- We'’re ready to go.
283
00:10:22,970 --> 00:10:27,322
We are wet, wet, wet.
Ah!
284
00:10:27,322 --> 00:10:30,368
Dancing in the rain.
285
00:10:30,368 --> 00:10:31,631
What'’s going on?
286
00:10:31,631 --> 00:10:32,980
Entertainment officer.
How are we?
287
00:10:32,980 --> 00:10:34,677
The party has arrived.
288
00:10:34,677 --> 00:10:37,637
- Your beach set up awaits.
- Well done, Jack.
289
00:10:37,637 --> 00:10:39,421
What'’s up, Mary Poppins?
290
00:10:39,421 --> 00:10:41,423
Yay!
291
00:10:41,423 --> 00:10:44,948
- Take that.
- Aw, this looks wonderful!
292
00:10:47,647 --> 00:10:49,039
I know.
293
00:10:49,039 --> 00:10:50,780
We'’re in this together gang.
294
00:10:50,780 --> 00:10:52,390
This just looks so nice.
295
00:10:52,390 --> 00:10:54,175
Can I take a photo of you guys?
296
00:10:56,699 --> 00:10:58,527
It'’s a lovely day in paradise.
297
00:10:58,527 --> 00:10:59,833
I put a filter on this photo
298
00:10:59,833 --> 00:11:01,704
that makes it look
like it'’s sunshiny.
299
00:11:01,704 --> 00:11:03,532
- We'’ve lost Jenna.
- I can'’t find her.
300
00:11:03,532 --> 00:11:05,360
- I don'’t know what she is.
- Just leave her.
301
00:11:05,360 --> 00:11:07,492
She wants to shower for eight
years, then she can shower.
302
00:11:07,492 --> 00:11:10,539
No one looks very enthused
over there to come over.
303
00:11:10,539 --> 00:11:13,020
This is not it.
304
00:11:13,020 --> 00:11:15,022
- Oh my God.
- Oh, welcome.
305
00:11:15,022 --> 00:11:17,894
- We'’re waiting for you.
- Stunning, though.
306
00:11:19,591 --> 00:11:21,332
Come to Australia, they said.
307
00:11:21,332 --> 00:11:23,857
It will be sunny.
308
00:11:23,857 --> 00:11:25,336
Yeah, can you get us
a couple towels?
309
00:11:27,251 --> 00:11:28,557
- Thank you.
- Rosé for me.
310
00:11:28,557 --> 00:11:29,732
I'’ll have a Rosé too.
311
00:11:30,646 --> 00:11:32,256
Hang in there.
312
00:11:32,256 --> 00:11:34,868
We'’re just holding the canopy
like, don'’t blow away.
313
00:11:36,043 --> 00:11:37,871
, that looks bad.
314
00:11:37,871 --> 00:11:39,916
Bruschetta with balsamic...
315
00:11:42,745 --> 00:11:46,575
This is just an
ideal beach setup, guys.
316
00:11:46,575 --> 00:11:48,229
Where would you rather be?
317
00:11:48,229 --> 00:11:49,491
Cheers, guys.
318
00:11:49,491 --> 00:11:51,101
Cheers to the beach picnic.
319
00:11:51,101 --> 00:11:54,539
This is going to look like an
Instagram versus reality.
320
00:11:54,539 --> 00:11:56,846
Two totally different.
321
00:11:56,846 --> 00:11:58,761
At least you guys will
never forget this lunch.
322
00:11:58,761 --> 00:12:01,198
No, we definitely won'’t.
323
00:12:01,198 --> 00:12:02,634
All right, girls, let'’s do this.
324
00:12:02,634 --> 00:12:04,114
It'’s definitely calmed down.
325
00:12:04,114 --> 00:12:06,377
Yeah, it'’s calmed down a bit.
Here they come.
326
00:12:06,377 --> 00:12:08,336
They don'’t have umbrellas either.
327
00:12:09,816 --> 00:12:12,296
- This is on, right?
- Three, two, one.
328
00:12:12,296 --> 00:12:13,428
Well done.
329
00:12:13,428 --> 00:12:14,908
No!
330
00:12:14,908 --> 00:12:16,431
Beautiful.
331
00:12:16,431 --> 00:12:18,041
Everything'’s ready,
but the lobster.
332
00:12:18,041 --> 00:12:20,478
- That'’s fine.
- Who wanted some tomahawk?
333
00:12:20,478 --> 00:12:21,741
- That one.
- This one here?
334
00:12:21,741 --> 00:12:22,916
Ooh.
335
00:12:22,916 --> 00:12:24,613
Would you like some
tomahawk, Jack?
336
00:12:24,613 --> 00:12:26,354
Yes, please. Yum.
337
00:12:26,354 --> 00:12:30,184
I'’m doing the bowline, and
then I'’ll do the stern line.
338
00:12:30,184 --> 00:12:31,446
All right.
339
00:12:31,446 --> 00:12:33,622
Oh, that looks amazing.
340
00:12:33,622 --> 00:12:34,754
Actually turned out real nice.
341
00:12:34,754 --> 00:12:35,885
Beautiful.
342
00:12:35,885 --> 00:12:37,365
It has been cut out,
343
00:12:37,365 --> 00:12:38,801
so you don'’t have to
cut it out yourself.
344
00:12:38,801 --> 00:12:40,107
Oh, I love this chef so!
345
00:12:40,107 --> 00:12:42,239
- I know.
- I could cry.
346
00:12:42,239 --> 00:12:43,980
- She'’s so gorg.
- I know.
347
00:12:43,980 --> 00:12:45,939
Thank you, guys. Thanks.
348
00:12:45,939 --> 00:12:48,245
That'’s good.
349
00:12:48,245 --> 00:12:50,552
- Hey, bud.
- Hello, my love.
350
00:12:50,552 --> 00:12:51,814
Hi.
351
00:12:51,814 --> 00:12:52,902
How are you,
you bloody sexy thing?
352
00:12:52,902 --> 00:12:54,382
Amazing.
How are you?
353
00:12:54,382 --> 00:12:57,080
- Can I throw this in the dryer?
- You can take these out.
354
00:12:57,080 --> 00:12:59,343
- Got to run.
- Okay. You go.
355
00:13:02,694 --> 00:13:04,653
Hey.
What'’s happening?
356
00:13:04,653 --> 00:13:05,959
Just ironing.
357
00:13:05,959 --> 00:13:07,961
- Fun.
- Yeah.
358
00:13:07,961 --> 00:13:09,658
- Okay.
- Okay.
359
00:13:09,658 --> 00:13:11,225
- Bye.
- Bye.
360
00:13:13,401 --> 00:13:15,490
- Would I be able to go back?
- Would you guys like to go back?
361
00:13:15,490 --> 00:13:16,491
Yeah. I'’m tired.
362
00:13:16,491 --> 00:13:17,753
I need to lie down.
363
00:13:17,753 --> 00:13:20,147
Captain, can we get a
tender to shore?
364
00:13:20,147 --> 00:13:22,105
Luke, Luke,
they would like a tender
365
00:13:22,105 --> 00:13:25,021
to pick them up.
366
00:13:25,021 --> 00:13:27,371
So you'’ll go back.
Do you want to start decorating?
367
00:13:27,371 --> 00:13:28,677
Yeah. Okay.
368
00:13:28,677 --> 00:13:29,983
One, two, three.
369
00:13:29,983 --> 00:13:31,027
Easy days.
370
00:13:31,027 --> 00:13:33,551
Okay. This is rubbish.
371
00:13:33,551 --> 00:13:34,944
Guests are approaching now.
372
00:13:34,944 --> 00:13:37,860
Don'’t rush it, Marge.
Don'’t rush it.
373
00:13:37,860 --> 00:13:39,427
You got it.
374
00:13:39,427 --> 00:13:41,603
- Look ahead, not down.
- Good advice.
375
00:13:41,603 --> 00:13:43,170
- Yeah.
- Good advice.
376
00:13:43,170 --> 00:13:44,954
But I always look down.
377
00:13:46,869 --> 00:13:48,828
All good.
378
00:13:48,828 --> 00:13:50,394
- Hi.
- Hello.
379
00:13:50,394 --> 00:13:53,833
- Hello. Welcome back.
- Thank you.
380
00:13:53,833 --> 00:13:54,964
Oh, my God.
Are you okay?
381
00:13:54,964 --> 00:13:56,183
We'’re good.
Look at that.
382
00:13:56,183 --> 00:13:58,054
Jesus----ing Christ.
Look at you.
383
00:14:00,361 --> 00:14:02,189
Pack up, Mom.
We'’re coming home.
384
00:14:02,189 --> 00:14:04,756
For how----ing
crazy that was,
385
00:14:04,756 --> 00:14:06,671
I feel like we did
a great job.
386
00:14:06,671 --> 00:14:07,890
Yeah, no. Definitely.
We live for this.
387
00:14:07,890 --> 00:14:09,152
- This is what we do.
- I know.
388
00:14:09,152 --> 00:14:10,327
All right.
Just pack it away.
389
00:14:10,327 --> 00:14:12,503
- Cheers, you guys.
- Thank you.
390
00:14:15,898 --> 00:14:17,334
Let'’s just get this slide away.
391
00:14:17,334 --> 00:14:19,554
So you can just come
all the way up with it.
392
00:14:19,554 --> 00:14:20,555
Okay.
393
00:14:20,555 --> 00:14:21,556
What'’s going on?
394
00:14:23,950 --> 00:14:25,081
Clockwise?
395
00:14:27,954 --> 00:14:30,913
Hold on.
Hold on. Whoa.
396
00:14:31,914 --> 00:14:34,351
Hook is right above your head.
397
00:14:34,351 --> 00:14:36,745
Yeah. Nah.
That sh-- does not happen.
398
00:14:36,745 --> 00:14:38,051
It'’s not supposed to happen.
399
00:14:38,051 --> 00:14:39,313
Okay, hook up.
400
00:14:39,313 --> 00:14:40,531
All right.
401
00:14:40,531 --> 00:14:42,707
So you start folding
on this side first.
402
00:14:44,144 --> 00:14:46,407
Pull this way. Hold on.
Hold on. Hold on.
403
00:14:49,714 --> 00:14:52,761
Everything is blown up when it
comes to safety with Adam.
404
00:14:52,761 --> 00:14:54,241
It'’s ridiculous.
405
00:14:54,241 --> 00:14:56,069
It'’s like we all know
he doesn'’t have a clue.
406
00:14:56,069 --> 00:14:57,809
It'’s bonkers.
407
00:14:57,809 --> 00:14:59,333
What the
is that bullsh--?
408
00:14:59,333 --> 00:15:00,595
We need to roll, don'’t we?
409
00:15:00,595 --> 00:15:03,076
Hello, honey pie.
How are you going?
410
00:15:03,076 --> 00:15:07,254
Hot and wet and with
sand and everything.
411
00:15:07,254 --> 00:15:10,039
I'’ll probably just take a
shower, just wash hair.
412
00:15:10,039 --> 00:15:11,780
- Oh, really?
- How much time I have?
413
00:15:11,780 --> 00:15:17,438
Um, it'’s 4:20.
So, dinner'’s at 7:30.
414
00:15:17,438 --> 00:15:19,309
So why don'’t you go down
till 6:00
415
00:15:19,309 --> 00:15:21,268
and then come back and just
get straight into decorating?
416
00:15:21,268 --> 00:15:23,226
- Yes.
- Okay.
417
00:15:28,101 --> 00:15:31,147
Of course I'’m trying
to look good, feel good.
418
00:15:31,147 --> 00:15:33,019
You just want that
for yourself.
419
00:15:35,151 --> 00:15:37,327
And with Aesha, it'’s easy.
420
00:15:38,981 --> 00:15:40,983
All crew, all crew.
421
00:15:40,983 --> 00:15:42,637
Let'’s change into
our blacks, please.
422
00:15:47,033 --> 00:15:48,948
- Hi.
- Hi.
423
00:15:48,948 --> 00:15:50,471
Oh, you showered.
424
00:16:00,350 --> 00:16:01,656
Can you change
into your blacks?
425
00:16:01,656 --> 00:16:03,571
We'’ve got five, six minutes.
426
00:16:03,571 --> 00:16:07,096
Laura getting ready
is a----ing nightmare.
427
00:16:07,096 --> 00:16:08,880
We'’re not going to
the----ing ball.
428
00:16:08,880 --> 00:16:11,535
Margot, Margot, Aesha,
do you mind helping me
429
00:16:11,535 --> 00:16:14,495
grab the decor for
tonight'’s Greek Mykonos dinner?
430
00:16:14,495 --> 00:16:15,626
Copy.
431
00:16:19,065 --> 00:16:20,153
Do you want to bring that?
432
00:16:20,153 --> 00:16:21,502
- The flowers?
- Yeah.
433
00:16:21,502 --> 00:16:22,546
Yeah.
434
00:16:25,419 --> 00:16:27,769
It'’s such a long day today.
435
00:16:27,769 --> 00:16:29,553
I just want to get it done
as quick as possible.
436
00:16:32,556 --> 00:16:33,993
Hey, Luke.
437
00:16:33,993 --> 00:16:36,343
Like, bro, no one'’s calling
out the crane movements.
438
00:16:36,343 --> 00:16:37,997
You know what I mean?
439
00:16:37,997 --> 00:16:40,042
We'’re holding the slide.
Hook just starts coming down.
440
00:16:40,042 --> 00:16:42,871
- No warning, right?
- Yeah.
441
00:16:42,871 --> 00:16:45,221
Whoa.
Hook off.
442
00:16:46,092 --> 00:16:47,310
Amateur, bro.
443
00:16:47,310 --> 00:16:49,573
And then also the----ing
hook where
444
00:16:49,573 --> 00:16:51,401
we were pulling on the slide.
Remember that?
445
00:16:51,401 --> 00:16:52,707
Yeah.
446
00:16:52,707 --> 00:16:53,882
To see----ing Harry.
447
00:16:53,882 --> 00:16:55,710
Like, how is it possible
for like a crane
448
00:16:55,710 --> 00:16:57,059
to be that close
to someone'’s head?
449
00:16:57,059 --> 00:16:59,061
Hook down slowly.
450
00:16:59,061 --> 00:17:00,062
Hold on.
Hold on.
451
00:17:00,062 --> 00:17:01,759
Whoa.
452
00:17:01,759 --> 00:17:04,153
People----ing get
fired for this sh--.
453
00:17:04,153 --> 00:17:05,676
Like, you know what I mean?
454
00:17:05,676 --> 00:17:07,591
I'’ve just never seen safety
be so disregarded.
455
00:17:09,463 --> 00:17:11,508
- Yo, he'’s pissed.
- Yeah, I know.
456
00:17:11,508 --> 00:17:13,815
It'’s just like a big
communication thing with him.
457
00:17:13,815 --> 00:17:15,208
I like Adam.
458
00:17:15,208 --> 00:17:17,340
But he'’s not the safety
officer on this boat.
459
00:17:17,340 --> 00:17:18,689
He'’s a deckie.
460
00:17:18,689 --> 00:17:21,214
And he'’s the one causing
all this drama
461
00:17:21,214 --> 00:17:23,781
and distraction for no reason.
462
00:17:23,781 --> 00:17:25,479
It'’s super frustrating.
463
00:17:25,479 --> 00:17:28,090
Don'’t get angry. I'm just like,
grow up. We'’re a team.
464
00:17:32,486 --> 00:17:36,359
We'’re going to Scorpio's.
465
00:17:36,359 --> 00:17:38,361
Yeah, I like that.
466
00:17:40,320 --> 00:17:41,277
Aesha, Laura?
467
00:17:41,277 --> 00:17:42,539
Go ahead.
468
00:17:42,539 --> 00:17:44,802
I start to bring
decorations up.
469
00:17:44,802 --> 00:17:46,630
Yeah, we'’re already
doing that now.
470
00:17:46,630 --> 00:17:49,851
Thanks, Laura,
for offering to help.
471
00:17:49,851 --> 00:17:51,940
You weren'’t meant
to take a break
472
00:17:51,940 --> 00:17:53,463
and I was trying to be nice.
473
00:17:53,463 --> 00:17:56,858
But if she asked me to
wash her hair one more time,
474
00:17:56,858 --> 00:17:59,165
it'’s going to be a whole
different story.
475
00:17:59,165 --> 00:18:02,081
Oi. Talking about gods
and goddesses.
476
00:18:02,081 --> 00:18:03,386
I only put the lipstick on.
477
00:18:03,386 --> 00:18:04,866
Does it make
that much change?
478
00:18:06,302 --> 00:18:09,044
Hello.
How'’s your meal going?
479
00:18:09,044 --> 00:18:10,524
So first course is Greek salad.
480
00:18:10,524 --> 00:18:12,700
- Second course is...
- The lamb stew.
481
00:18:12,700 --> 00:18:13,614
I love Greek food.
482
00:18:13,614 --> 00:18:15,050
You can'’t go wrong with it.
483
00:18:15,050 --> 00:18:16,182
With all the meats and stuff,
484
00:18:16,182 --> 00:18:18,532
it'’s so rich and
dense and salty.
485
00:18:18,532 --> 00:18:20,534
The palette is alive.
486
00:18:20,534 --> 00:18:22,057
I'’m very confident
with Greek food.
487
00:18:22,057 --> 00:18:25,582
So when they eat this,
I want them to be in Greece.
488
00:18:27,062 --> 00:18:28,585
Jesus.
489
00:18:28,585 --> 00:18:31,806
You would be struggling
with that thing.
490
00:18:31,806 --> 00:18:33,503
What are you going to do
with the rest of it?
491
00:18:33,503 --> 00:18:35,549
Well, you'’re going to be
on the other side.
492
00:18:35,549 --> 00:18:37,072
Oh!
493
00:18:37,072 --> 00:18:38,943
Hey, beautiful.
494
00:18:41,772 --> 00:18:42,773
Nice.
495
00:18:42,773 --> 00:18:44,384
Oh, Culver.
496
00:18:44,384 --> 00:18:45,907
Why don'’t I just sit down
for a second?
497
00:18:45,907 --> 00:18:48,997
So for tonight,
it'’s Greek themed.
498
00:18:48,997 --> 00:18:50,651
I'’ve got a gold halo
for you up there.
499
00:18:50,651 --> 00:18:52,740
- Okay.
- I'’ve got gold spray.
500
00:18:52,740 --> 00:18:55,395
Are we painting
my entire body gold?
501
00:18:55,395 --> 00:18:56,744
- Yeah.
- Okay, cool.
502
00:18:56,744 --> 00:18:57,788
Yeah.
503
00:18:57,788 --> 00:18:59,050
What is the name of
this thing?
504
00:18:59,050 --> 00:19:00,226
Oh, Scorpios.
505
00:19:00,226 --> 00:19:01,792
- Scorpios.
- Scorpios is a place.
506
00:19:01,792 --> 00:19:02,967
Yeah.
507
00:19:05,405 --> 00:19:07,189
It'’s very Coachella-y like.
508
00:19:07,189 --> 00:19:08,886
People wear like the robes.
509
00:19:08,886 --> 00:19:11,193
- Okay.
- And then they wanted a piñata.
510
00:19:11,193 --> 00:19:13,021
Primary requests
a chocolate piñata.
511
00:19:13,021 --> 00:19:16,111
So he wants a piñata actually
made of chocolate.
512
00:19:16,111 --> 00:19:17,199
Yeah.
513
00:19:17,199 --> 00:19:20,333
Um, we'’ve got an egg.
514
00:19:22,509 --> 00:19:25,599
We'’re in this tiny
town in Australia.
515
00:19:25,599 --> 00:19:27,601
The provisioners did
their absolute best
516
00:19:27,601 --> 00:19:29,777
to get me a chocolate piñata,
517
00:19:29,777 --> 00:19:34,085
which turns out to be this
giant chocolate Easter egg.
518
00:19:34,085 --> 00:19:36,392
Oh, the chocolate piñata.
519
00:19:36,392 --> 00:19:38,786
- What is this?
- That'’s massive.
520
00:19:38,786 --> 00:19:41,615
It'’s not ideal, but we're
just going to roll with it.
521
00:19:41,615 --> 00:19:43,617
That'’s yachting, baby.
522
00:19:43,617 --> 00:19:46,576
I think we do some type
of big ritual.
523
00:19:46,576 --> 00:19:48,404
Like, the big sacred
egg is broken.
524
00:19:48,404 --> 00:19:49,753
Okay.
525
00:19:49,753 --> 00:19:51,625
We should all come out
like chanting, oh.
526
00:19:51,625 --> 00:19:53,148
Yes.
527
00:19:53,148 --> 00:19:54,280
- Should we?
- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
528
00:19:54,280 --> 00:19:55,455
Ooh ooh, ha, ha.
529
00:19:55,455 --> 00:19:57,152
Yeah, then you,
and then you,
530
00:19:57,152 --> 00:19:59,285
and then I'’ll just like, ah!
531
00:19:59,285 --> 00:20:00,764
- Yes!
- I love it.
532
00:20:00,764 --> 00:20:04,246
Yeah, it'’s weird,
but I can work with this.
533
00:20:04,246 --> 00:20:06,292
This'’ll do.
This'’ll do.
534
00:20:06,292 --> 00:20:08,294
Perfect.
I like that.
535
00:20:08,294 --> 00:20:10,121
- Hi.
- Hey.
536
00:20:10,121 --> 00:20:11,166
Nice headband.
537
00:20:11,166 --> 00:20:12,167
Thank you.
538
00:20:12,167 --> 00:20:13,429
It'’s cute.
539
00:20:16,954 --> 00:20:17,999
Please stay.
540
00:20:20,349 --> 00:20:21,524
Yeah.
541
00:20:23,918 --> 00:20:25,485
Hey, look at this.
542
00:20:25,485 --> 00:20:26,921
Welcome to Greek night.
543
00:20:26,921 --> 00:20:28,139
Oh, this is sick.
544
00:20:28,139 --> 00:20:30,316
We tried to do Mykonos.
Look at the table.
545
00:20:30,316 --> 00:20:32,361
It'’s so beautiful.
546
00:20:32,361 --> 00:20:34,276
- Let'’s go.
- Let'’s roll.
547
00:20:34,276 --> 00:20:36,496
There'’s crumbs in here.
548
00:20:36,496 --> 00:20:39,063
Oh, it'’s sand.
549
00:20:39,063 --> 00:20:41,065
Not crumbs.
550
00:20:42,763 --> 00:20:44,199
Oh my God, it looks so cool.
551
00:20:44,199 --> 00:20:46,549
Oh, how pretty is this?
552
00:20:46,549 --> 00:20:47,811
Aesha, Aesha, galley.
553
00:20:49,248 --> 00:20:50,423
Scooch in.
554
00:20:50,423 --> 00:20:52,033
So are you guys happy
to start dinner?
555
00:20:52,033 --> 00:20:53,426
Yes.
Thank you.
556
00:20:53,426 --> 00:20:54,992
- We'’re ready. Thank you.
- Awesome. Yay.
557
00:20:54,992 --> 00:20:57,212
Girls, girls, are you
ready for the galley?
558
00:20:57,212 --> 00:20:59,301
- Copy.
- Allrighty.
559
00:20:59,301 --> 00:21:00,520
It'’s a Greek salad, right?
560
00:21:00,520 --> 00:21:01,869
Yeah.
How'’s it looking?
561
00:21:01,869 --> 00:21:03,087
I think it'’s gorgeous.
562
00:21:05,916 --> 00:21:07,875
For your first course
you'’ve got Greek salad.
563
00:21:07,875 --> 00:21:09,050
Yum!
564
00:21:09,050 --> 00:21:10,094
Here you go.
565
00:21:10,094 --> 00:21:11,661
Mm. It'’s great.
566
00:21:11,661 --> 00:21:13,184
It'’s so damn good.
567
00:21:15,839 --> 00:21:18,668
Damn, you'’re ripped.
568
00:21:18,668 --> 00:21:20,975
So we have to make me
a Greek god.
569
00:21:20,975 --> 00:21:23,064
- Okay.
- Can you help me with that?
570
00:21:23,064 --> 00:21:24,108
Yeah, yeah.
571
00:21:24,108 --> 00:21:25,632
This is heaven.
572
00:21:25,632 --> 00:21:27,242
It'’s actually curing
this hangover real quick.
573
00:21:27,242 --> 00:21:28,852
How can you be hung over
at 8 p.m.?
574
00:21:28,852 --> 00:21:31,420
- I have 48-hour hangovers.
- Ugh.
575
00:21:33,335 --> 00:21:34,728
My golden nipples.
576
00:21:36,295 --> 00:21:37,339
Looks good.
577
00:21:37,339 --> 00:21:38,732
They look like a fake tan.
578
00:21:38,732 --> 00:21:41,300
Oh, my God.
You look amazing.
579
00:21:41,300 --> 00:21:43,911
Girls, girls.
I think we can start clearing.
580
00:21:43,911 --> 00:21:45,521
Are you still working
on that, or...
581
00:21:45,521 --> 00:21:46,870
It was yummy.
582
00:21:47,958 --> 00:21:49,177
Hello.
583
00:21:49,177 --> 00:21:50,439
The guests are loving it.
584
00:21:50,439 --> 00:21:51,832
Yay.
585
00:21:51,832 --> 00:21:54,095
Beautiful. You think you
could run out with us?
586
00:21:54,095 --> 00:21:55,314
- Okay.
- Yeah.
587
00:21:55,314 --> 00:21:56,358
Watch your footing here.
588
00:21:56,358 --> 00:21:57,620
There'’s a piece that sticks out.
589
00:21:57,620 --> 00:21:58,621
Yeah, I see it.
590
00:21:58,621 --> 00:21:59,622
Oh, yum. Wow.
591
00:21:59,622 --> 00:22:01,102
What is that?
592
00:22:01,102 --> 00:22:03,409
So I'’ve made a
slow-cooked cinnamon lamb.
593
00:22:03,409 --> 00:22:04,888
Oh, wow.
594
00:22:04,888 --> 00:22:06,368
My Greek friends'’ mom
taught me how to do it
595
00:22:06,368 --> 00:22:07,630
when I went to go
stay with them.
596
00:22:07,630 --> 00:22:12,287
- Flat bread, tzatziki and go.
- Yum.
597
00:22:12,287 --> 00:22:13,332
Thank you.
598
00:22:13,332 --> 00:22:14,507
- Oh, my God.
- Absolutely.
599
00:22:14,507 --> 00:22:15,769
How good is this stuff?
600
00:22:15,769 --> 00:22:16,813
Mmm.
601
00:22:16,813 --> 00:22:18,380
How'’s dinner gone, cheffy?
602
00:22:18,380 --> 00:22:21,470
You know what?
Really well.
603
00:22:21,470 --> 00:22:22,689
Good work.
604
00:22:22,689 --> 00:22:24,125
This chick is incredible.
605
00:22:24,125 --> 00:22:25,779
Culver.
Culver, Aesha.
606
00:22:25,779 --> 00:22:28,434
- Want to do it now?
- I'’m walking up now.
607
00:22:28,434 --> 00:22:30,131
- It'’s so good.
- This is heaven.
608
00:22:30,131 --> 00:22:31,959
Wow.
609
00:22:31,959 --> 00:22:35,005
All crew.
Meet me in the upper pantry.
610
00:22:35,005 --> 00:22:36,267
Copy. Go!
611
00:22:36,267 --> 00:22:37,747
- We'’re going right now.
- I'’m not joking.
612
00:22:37,747 --> 00:22:39,967
- Cheers.
- Cheers.
613
00:22:39,967 --> 00:22:41,272
Love you all.
614
00:22:41,272 --> 00:22:44,667
Jesus, do you do anything
but go to the gym?
615
00:22:44,667 --> 00:22:46,974
Culver, Culver, Culver.
616
00:22:46,974 --> 00:22:49,585
You beautiful Greek God you.
617
00:22:49,585 --> 00:22:52,371
He had sides to him that
I wish I had of myself
618
00:22:52,371 --> 00:22:53,981
and I don'’t.
619
00:22:53,981 --> 00:22:58,159
His passion and his positivity
is just----ing incredible.
620
00:22:58,159 --> 00:23:00,596
And he'’s cute.
621
00:23:00,596 --> 00:23:02,076
And everybody'’s
gotta do the chant.
622
00:23:02,076 --> 00:23:04,339
We never stop going
ooh, ooh, ah, ah.
623
00:23:04,339 --> 00:23:05,340
All right.
624
00:23:05,340 --> 00:23:13,348
Ooh, ooh
Ah Ah!
625
00:23:18,919 --> 00:23:26,274
Ooh, ooh
Ah Ah!
626
00:23:30,017 --> 00:23:35,457
Ladies and gentlemen,
welcome to Mykonos,
627
00:23:35,457 --> 00:23:39,113
where the Greek gods
and goddesses celebrated.
628
00:23:39,113 --> 00:23:42,290
They traveled on horses
far across the land.
629
00:23:42,290 --> 00:23:44,118
They drank the finest wine
630
00:23:44,118 --> 00:23:48,383
and had the most extravagant
parties under the Northern Sun.
631
00:23:50,646 --> 00:23:53,432
There'’s a big tradition
to get it started.
632
00:23:53,432 --> 00:23:55,477
The smashing of the Scorpio egg.
633
00:23:55,477 --> 00:23:56,783
Oh my God!
634
00:23:56,783 --> 00:23:58,132
Will you be willing
to do that?
635
00:23:58,132 --> 00:23:59,350
Absolutely.
636
00:23:59,350 --> 00:24:00,613
Take this.
637
00:24:00,613 --> 00:24:01,657
Smash that egg!
638
00:24:01,657 --> 00:24:03,311
Now everybody, everybody.
639
00:24:03,311 --> 00:24:08,751
Ooh, ooh
Ah Ah!
640
00:24:12,973 --> 00:24:15,758
Look at the table there!
641
00:24:18,761 --> 00:24:20,633
Bringing Culver back,
clearly we need
642
00:24:20,633 --> 00:24:22,417
an entertainment
officer on board.
643
00:24:22,417 --> 00:24:24,463
He'’s called
himself that so much.
644
00:24:24,463 --> 00:24:26,290
I actually think it'’s
a real position now.
645
00:24:26,290 --> 00:24:28,597
The gold is edible if
you want to take a lick.
646
00:24:28,597 --> 00:24:32,166
Oh wow, yeah.
647
00:24:32,166 --> 00:24:33,689
Put it on Insta!
648
00:24:33,689 --> 00:24:34,995
Send it in the group chat.
649
00:24:34,995 --> 00:24:36,126
I'’m gonna make a meme
out of that
650
00:24:36,126 --> 00:24:37,867
and put it out on TikTok.
651
00:24:38,694 --> 00:24:40,217
Am I dragging a little yet?
652
00:24:40,217 --> 00:24:43,830
Yeah.
653
00:24:43,830 --> 00:24:45,048
Have you girls had dinner?
654
00:24:45,048 --> 00:24:46,049
No.
655
00:24:47,224 --> 00:24:49,052
I'’m just sitting it nicely.
656
00:24:49,052 --> 00:24:50,532
Oh, I do look kind of cute.
657
00:24:50,532 --> 00:24:51,751
It'’s good, hey.
658
00:24:51,751 --> 00:24:53,317
It'’s gonna start
raining, mate.
659
00:24:53,317 --> 00:24:54,710
I know, mate.
660
00:24:54,710 --> 00:24:56,799
It'’s not fun out on deck
when it'’s like this.
661
00:24:59,323 --> 00:25:01,456
Is anyone gonna kiss
anyone tomorrow night?
662
00:25:01,456 --> 00:25:02,457
I might kiss you.
663
00:25:02,457 --> 00:25:04,198
I hope so.
664
00:25:04,198 --> 00:25:05,678
Why don'’t you tell Margot she
has the most beautiful eyes
665
00:25:05,678 --> 00:25:06,722
you'’ve ever seen?
666
00:25:06,722 --> 00:25:07,984
I tell her that
every day, mate.
667
00:25:07,984 --> 00:25:09,943
You'’re killing it, bro.
668
00:25:09,943 --> 00:25:11,814
It'’s very obvious that
Luke has a leg up on me
669
00:25:11,814 --> 00:25:13,076
in this Margot situation
670
00:25:13,076 --> 00:25:14,643
because they'’ve already kissed.
671
00:25:14,643 --> 00:25:16,253
So intense.
672
00:25:16,253 --> 00:25:17,951
I'’m jealous.
673
00:25:17,951 --> 00:25:21,084
Maybe I'’ve missed my chance.
Maybe I wasn'’t quick enough.
674
00:25:21,084 --> 00:25:22,390
I haven'’t seen you all day.
675
00:25:22,390 --> 00:25:23,913
- I only ever see you, like...
- I know.
676
00:25:23,913 --> 00:25:25,567
When you'’re gone,
it gets real quiet.
677
00:25:25,567 --> 00:25:26,568
Have fun.
678
00:25:26,568 --> 00:25:28,004
Hey, Adam, Adam,
679
00:25:28,004 --> 00:25:29,440
can you meet me up
near the tenders, please?
680
00:25:29,440 --> 00:25:31,007
Copy.
681
00:25:31,007 --> 00:25:32,182
No, maybe just stay there.
682
00:25:32,182 --> 00:25:33,880
- Okay.
- One, two...
683
00:25:33,880 --> 00:25:34,881
Wait, put the flash on.
684
00:25:34,881 --> 00:25:36,317
Yeah, it'’s on.
685
00:25:36,317 --> 00:25:38,014
- Sorry about before.
- It'’s okay, brother.
686
00:25:38,014 --> 00:25:40,539
Honestly, the safety thing.
You asked me about it.
687
00:25:40,539 --> 00:25:42,062
I totally understand,
688
00:25:42,062 --> 00:25:45,065
but maybe just don'’t do it
in front of the boys.
689
00:25:45,065 --> 00:25:48,024
We'’re holding the slide.
Hook just starts coming down.
690
00:25:48,024 --> 00:25:49,243
- No warning, right?
- Yeah.
691
00:25:49,243 --> 00:25:52,289
People----ing get fired
for this sh--.
692
00:25:52,289 --> 00:25:54,465
Okay.
693
00:25:54,465 --> 00:25:56,250
- Blah, blah, blah.
- I didn'’t think about that.
694
00:25:56,250 --> 00:25:58,034
- All right, brother.
- That'’s all good.
695
00:25:58,034 --> 00:26:00,384
I don'’t want you running around
heated for no reason.
696
00:26:00,384 --> 00:26:01,821
Okay.
697
00:26:01,821 --> 00:26:02,909
- Good night, friends.
- Good night.
698
00:26:02,909 --> 00:26:04,040
Nighty-night.
699
00:26:04,040 --> 00:26:05,738
Dude, I'’ve lost my voice.
700
00:26:05,738 --> 00:26:06,956
- Really?
- I'’m going to knock off.
701
00:26:06,956 --> 00:26:10,177
Do you mind passing this
list on to Adam?
702
00:26:10,177 --> 00:26:12,440
Main deck teak,
dry all the towels.
703
00:26:12,440 --> 00:26:14,442
We have to be a
little bit more on to it.
704
00:26:14,442 --> 00:26:16,792
Especially on, like,
the nights.
705
00:26:16,792 --> 00:26:19,186
If Adam can'’t get
his sh-- together,
706
00:26:19,186 --> 00:26:21,449
then it'’s going to look
bad on me as a leader.
707
00:26:21,449 --> 00:26:22,668
But mid-charter,
708
00:26:22,668 --> 00:26:24,757
I can'’t change
the boat'’s schedule.
709
00:26:24,757 --> 00:26:26,367
So, Culver has that experience,
710
00:26:26,367 --> 00:26:27,934
so I can rely on him
to communicate
711
00:26:27,934 --> 00:26:30,153
and pass on the job list.
712
00:26:36,464 --> 00:26:38,422
6 am.
713
00:26:40,033 --> 00:26:41,730
- We'’ll do it.
- Don'’t stand me up.
714
00:26:41,730 --> 00:26:43,514
I won'’t.
Are you kidding me?
715
00:26:52,349 --> 00:26:53,655
Oh, God.
716
00:26:54,700 --> 00:26:56,049
- Yo, yo, yo.
- How you doing?
717
00:26:56,049 --> 00:26:59,139
Good.
K2R main deck aft.
718
00:26:59,139 --> 00:27:01,489
I can read all that stuff.
See you in the morning, brother.
719
00:27:01,489 --> 00:27:02,533
Cool, man.
720
00:27:02,533 --> 00:27:03,534
Ah, [bleep].
721
00:27:05,711 --> 00:27:07,016
I'’m going to
go to bed.
722
00:27:07,016 --> 00:27:08,278
- Good night.
- Good night.
723
00:27:15,982 --> 00:27:18,506
I can'’t wait to have dinner.
724
00:27:18,506 --> 00:27:19,638
Oh.
725
00:27:27,080 --> 00:27:28,516
- Salmon.
- Oh, you want salmon?
726
00:27:28,516 --> 00:27:29,473
All right.
727
00:27:37,612 --> 00:27:38,700
Where do you live?
728
00:27:38,700 --> 00:27:40,963
I don'’t live anywhere.
729
00:27:40,963 --> 00:27:42,443
For years, I lived
with my boyfriend,
730
00:27:42,443 --> 00:27:44,227
and then he wasn'’t
my boyfriend anymore
731
00:27:44,227 --> 00:27:45,664
and didn'’t have home anymore.
732
00:27:45,664 --> 00:27:46,839
I'’m not proud of that,
733
00:27:46,839 --> 00:27:48,928
but I don'’t own
a key of anything.
734
00:27:55,238 --> 00:27:56,849
All you women are incredible.
735
00:27:56,849 --> 00:27:59,416
But, like, I'’m not going to get
in a relationship, you know?
736
00:27:59,416 --> 00:28:01,157
I'’m scared of getting
my feelings hurt.
737
00:28:01,157 --> 00:28:03,682
It'’s kind of why I, like,
keep everybody, like,
738
00:28:03,682 --> 00:28:05,161
at a distance.
739
00:28:05,161 --> 00:28:06,685
You know what I mean?
740
00:28:06,685 --> 00:28:09,383
But I don'’t know how
you'’re going to learn.
741
00:28:09,383 --> 00:28:12,212
Adam and Luke, they'’re
super attractive and sexy.
742
00:28:12,212 --> 00:28:14,518
I like guys.
I like to party.
743
00:28:16,912 --> 00:28:18,566
And we already
live together.
744
00:28:18,566 --> 00:28:21,221
I was together with
my fiancé for five years,
745
00:28:21,221 --> 00:28:23,789
and my breakup
left me heartbroken.
746
00:28:23,789 --> 00:28:25,660
But I still have my ring.
747
00:28:25,660 --> 00:28:26,748
You happy?
748
00:28:26,748 --> 00:28:29,620
Yeah.
I got my family.
749
00:28:29,620 --> 00:28:34,103
I'’m hoping I will need someone
who takes that ring off me.
750
00:28:38,804 --> 00:28:39,761
Coming up...
751
00:28:39,761 --> 00:28:41,328
My money.
752
00:28:44,897 --> 00:28:46,376
Can you just get ready quicker?
753
00:28:48,291 --> 00:28:49,728
I just don'’t really
think it'’s fair
754
00:28:49,728 --> 00:28:51,338
for everyone else to take on
the issue that
755
00:28:51,338 --> 00:28:52,513
you take two hours to get ready.
756
00:28:53,601 --> 00:28:55,124
This sucks.
757
00:29:32,771 --> 00:29:34,207
I love coffee dates.
758
00:29:34,207 --> 00:29:36,818
I didn'’t know that about
myself until now.
759
00:29:36,818 --> 00:29:38,037
So thank you, Harry.
760
00:29:38,037 --> 00:29:39,038
Cheers.
761
00:29:39,038 --> 00:29:40,822
Coffee time.
762
00:29:40,822 --> 00:29:44,739
My first boyfriend didn'’t do
anything like this with me
763
00:29:44,739 --> 00:29:45,958
in seven years.
764
00:29:45,958 --> 00:29:48,003
Moments like these
are kind of rare for me
765
00:29:48,003 --> 00:29:49,788
because it'’s innocent.
766
00:29:49,788 --> 00:29:51,180
You'’re not drinking.
767
00:29:51,180 --> 00:29:52,878
There'’s no, like,
ulterior motive there.
768
00:29:52,878 --> 00:29:54,053
It'’s just coffee.
769
00:29:54,053 --> 00:29:55,619
Harry'’s a sweetie.
770
00:30:15,422 --> 00:30:17,424
Morning.
You'’re a little sleeping beauty.
771
00:30:19,295 --> 00:30:20,775
When did you guys
want breakfast?
772
00:30:20,775 --> 00:30:22,081
Now, ASAP.
773
00:30:22,081 --> 00:30:24,300
Margot, Margot.
774
00:30:24,300 --> 00:30:25,693
Could you run
the platters for me?
775
00:30:25,693 --> 00:30:26,781
On my way.
776
00:30:26,781 --> 00:30:28,043
We could start
lifting the anchor.
777
00:30:28,043 --> 00:30:29,262
Copy that.
778
00:30:29,262 --> 00:30:30,698
Good morning.
779
00:30:30,698 --> 00:30:31,742
Yum.
780
00:30:34,745 --> 00:30:35,790
Oh, wow!
781
00:30:37,705 --> 00:30:42,101
- Chocolate chip pancakes.
- Oh, my God.
782
00:30:42,101 --> 00:30:43,232
It'’s really good.
783
00:30:43,232 --> 00:30:44,233
Anchor secure, cap.
784
00:30:44,233 --> 00:30:45,408
Thank you very much.
785
00:30:45,408 --> 00:30:47,149
- Drop off day.
- Yes!
786
00:30:47,149 --> 00:30:49,238
Two hours.
Three hours.
787
00:30:49,238 --> 00:30:51,066
Hey, cheffo.
788
00:30:51,066 --> 00:30:52,154
I'’m making benedicts.
789
00:30:52,154 --> 00:30:54,113
Is this for the guests, chef?
790
00:30:54,113 --> 00:30:55,114
Oh, thank you.
791
00:30:55,114 --> 00:30:56,419
That'’s done.
792
00:30:56,419 --> 00:30:57,594
Have you ever heard of
a Dutch baby?
793
00:30:57,594 --> 00:30:58,944
- Maybe.
- I'’ll show you pictures.
794
00:30:58,944 --> 00:31:01,598
I have a whole album,
Chef Keem, my mom.
795
00:31:01,598 --> 00:31:03,296
- That'’s what it is.
- Your mom being a chef.
796
00:31:03,296 --> 00:31:05,515
Every kid must have been like,
can I come over for dinner?
797
00:31:05,515 --> 00:31:08,083
Well, my mom was
like a corporate pit bull,
798
00:31:08,083 --> 00:31:09,737
but like her passion is cooking.
799
00:31:09,737 --> 00:31:12,131
My mom, she'’s
like superwoman.
800
00:31:12,131 --> 00:31:14,176
She has a big
time corporate job.
801
00:31:14,176 --> 00:31:15,482
Head of government contracting.
802
00:31:15,482 --> 00:31:18,093
Her cooking is her side hustle.
803
00:31:18,093 --> 00:31:19,965
Now that it'’s an empty nest
and all the kids are out,
804
00:31:19,965 --> 00:31:22,358
she got her culinary degree
and started teaching.
805
00:31:22,358 --> 00:31:25,274
She has the best pizzas,
the best food,
806
00:31:25,274 --> 00:31:26,623
and the best love.
807
00:31:26,623 --> 00:31:28,625
You know,
who don'’t love their mama?
808
00:31:28,625 --> 00:31:30,149
What'’s that sauce they
put on them?
809
00:31:30,149 --> 00:31:31,324
Hollandaise.
810
00:31:34,893 --> 00:31:36,764
- Wow.
- Unreal.
811
00:31:36,764 --> 00:31:38,505
Chef rules.
812
00:31:38,505 --> 00:31:40,463
Girls, girls,
can you go get in your whites?
813
00:31:40,463 --> 00:31:42,683
- Yes.
- Thank you.
814
00:31:48,123 --> 00:31:50,038
We'’ve had the best time.
Well, I'’m going to miss it.
815
00:31:50,038 --> 00:31:51,518
Deck crew, deck crew.
816
00:31:51,518 --> 00:31:53,041
We'’ll be getting
in position very soon.
817
00:31:53,041 --> 00:31:54,390
All right, let'’s go.
818
00:31:54,390 --> 00:31:56,871
Do we put it here?
That way?
819
00:31:56,871 --> 00:31:58,177
Yeah, yeah, yeah.
820
00:31:58,177 --> 00:31:59,178
All righty.
821
00:31:59,178 --> 00:32:00,831
I'’m sorry, brother.
822
00:32:00,831 --> 00:32:02,224
I just don'’t know
what'’s going on right now.
823
00:32:02,224 --> 00:32:03,834
- No, no, you'’re good.
- My bad.
824
00:32:03,834 --> 00:32:06,489
Okay, bridge, one zero meters,
one zero meters to the dock.
825
00:32:06,489 --> 00:32:07,882
Want to run into
that one, Harry?
826
00:32:07,882 --> 00:32:09,579
No, that'’s... only have
the other one on it.
827
00:32:09,579 --> 00:32:11,842
- My bad.
- We got this.
828
00:32:11,842 --> 00:32:13,583
Good time to get that
spring line on also.
829
00:32:13,583 --> 00:32:15,542
Spring line ashore.
830
00:32:15,542 --> 00:32:17,022
We need to slacken
that bow line.
831
00:32:17,022 --> 00:32:18,458
It'’s pulling us in too much.
832
00:32:18,458 --> 00:32:20,112
Hell yeah, brother.
833
00:32:20,112 --> 00:32:22,592
Good work, guys.
We can get in our whites.
834
00:32:22,592 --> 00:32:24,507
I'’m so glad we're here.
835
00:32:26,118 --> 00:32:28,250
Eating too much
chocolate, Harry.
836
00:32:28,250 --> 00:32:29,730
Getting pimples.
837
00:32:29,730 --> 00:32:31,384
That was good.
That'’s the spirit.
838
00:32:31,384 --> 00:32:32,951
Beautiful.
839
00:32:32,951 --> 00:32:34,213
All crew, all crew.
840
00:32:34,213 --> 00:32:35,475
Can we meet on
the aft deck, please?
841
00:32:37,999 --> 00:32:40,697
- Sorry.
- Oh, no worries.
842
00:32:40,697 --> 00:32:43,831
So I'’m the thorn between
two roses.
843
00:32:46,051 --> 00:32:47,226
Yes.
844
00:32:47,226 --> 00:32:49,750
Oh...
845
00:32:49,750 --> 00:32:51,926
I'’m so sad we're leaving.
846
00:32:51,926 --> 00:32:53,014
Take care.
847
00:32:53,014 --> 00:32:57,018
- Bye.
- Thank you so much, Culver.
848
00:32:57,018 --> 00:32:58,237
That was great.
849
00:32:58,237 --> 00:32:59,803
- Thanks, my friend.
- No, thank you.
850
00:32:59,803 --> 00:33:02,328
We had the best trip
ever: the food, the crew.
851
00:33:02,328 --> 00:33:03,720
The beach picnic.
852
00:33:03,720 --> 00:33:05,766
So much laughing,
like, the best time.
853
00:33:05,766 --> 00:33:06,810
Oh, thanks, Jack.
854
00:33:06,810 --> 00:33:08,073
Thank you.
855
00:33:08,073 --> 00:33:09,596
This is a little token
of our appreciation.
856
00:33:09,596 --> 00:33:10,989
It was amazing to have you guys.
Thank you.
857
00:33:15,080 --> 00:33:16,385
- See you, guys.
- See you, guys.
858
00:33:16,385 --> 00:33:18,126
All right, guys.
Civvies on.
859
00:33:18,126 --> 00:33:19,954
Let'’s have a meeting later on.
I'’ll call you on the radio.
860
00:33:19,954 --> 00:33:20,955
Woo!
861
00:33:20,955 --> 00:33:23,697
Number two done.
Let'’s go, baby.
862
00:33:26,917 --> 00:33:28,223
Why do you look so sexy?
863
00:33:28,223 --> 00:33:29,311
You trying to impress someone?
864
00:33:29,311 --> 00:33:31,096
- You.
- Oh, my, really?
865
00:33:31,096 --> 00:33:33,011
I love it when it'’s about me.
866
00:33:33,011 --> 00:33:34,490
Yes, girl.
867
00:33:37,102 --> 00:33:38,799
All crew, all crew.
868
00:33:38,799 --> 00:33:41,236
Can we all meet in the main
salon for the tip meeting?
869
00:33:41,236 --> 00:33:43,151
Thank you.
870
00:33:43,151 --> 00:33:44,239
Grab a spot.
871
00:33:44,239 --> 00:33:45,632
Can I sit by you guys?
872
00:33:47,112 --> 00:33:49,766
- Should I move up?
- If you could, yes.
873
00:33:49,766 --> 00:33:51,638
Right, charter two'’s done.
874
00:33:51,638 --> 00:33:54,075
First and foremost, Culver,
good to have you back.
875
00:33:54,075 --> 00:33:55,642
Yep.
876
00:33:55,642 --> 00:33:58,471
Deck team and interior,
you'’re doing a fantastic job.
877
00:33:58,471 --> 00:34:01,300
But there'’s a lot of
improvement we can do.
878
00:34:01,300 --> 00:34:02,997
Cheffy, you did a great job.
879
00:34:02,997 --> 00:34:05,304
We need to get out of your
own head a little bit.
880
00:34:05,304 --> 00:34:06,827
I just hate the situation
881
00:34:06,827 --> 00:34:09,438
where you'’re just constantly
having to rest me.
882
00:34:09,438 --> 00:34:12,093
It really annoys me
that attitude.
883
00:34:12,093 --> 00:34:15,183
Know that we'’re all here
as a team to help, okay?
884
00:34:15,183 --> 00:34:20,275
So the tips, anyway, this week
were $15,000 US dollars.
885
00:34:20,275 --> 00:34:23,713
So that'’s $1,670 each.
886
00:34:23,713 --> 00:34:24,845
So that'’s not too bad.
887
00:34:24,845 --> 00:34:26,499
- Well done.
- Thank you.
888
00:34:26,499 --> 00:34:29,676
Happy days.
889
00:34:29,676 --> 00:34:31,112
You guys are going out
to Hemingway'’s tonight
890
00:34:31,112 --> 00:34:35,725
- at 6:30 for dinner.
- That'’s nice.
891
00:34:35,725 --> 00:34:36,857
So, the helmet tonight...
892
00:34:36,857 --> 00:34:41,731
- Cheffy.
- Oh, wow, Cheffy.
893
00:34:43,211 --> 00:34:46,171
I think you'’ve got a little
bit more improving to go.
894
00:34:46,171 --> 00:34:48,173
And I think this
helmet'’s going to help you
895
00:34:48,173 --> 00:34:49,522
get out of your own head.
896
00:34:49,522 --> 00:34:51,915
Jason gave me something shiny.
I like it.
897
00:34:51,915 --> 00:34:55,876
If we could get that
on a ring, that would be great.
898
00:34:55,876 --> 00:34:58,574
Well done, guys.
Thank you.
899
00:34:58,574 --> 00:35:01,403
Thank you very much.
900
00:35:09,281 --> 00:35:10,934
- A quarter past.
- Can we go?
901
00:35:15,200 --> 00:35:17,071
I just don'’t really think
it'’s fair for everyone else
902
00:35:17,071 --> 00:35:19,334
to take on the issue
that you take two hours
903
00:35:19,334 --> 00:35:20,727
to get ready.
904
00:35:23,121 --> 00:35:24,557
If I let Laura off early,
905
00:35:24,557 --> 00:35:27,168
Margot and I are going
to have to cover for her again.
906
00:35:27,168 --> 00:35:30,519
With Laura, you give her an inch
and she doesn'’t take a mile.
907
00:35:30,519 --> 00:35:32,739
She will take the whole journey.
908
00:35:32,739 --> 00:35:34,349
Can'’t you just
get ready quicker?
909
00:35:34,349 --> 00:35:36,612
Like, you look fine
how you are now.
910
00:35:39,137 --> 00:35:40,138
This sucks.
911
00:35:43,619 --> 00:35:45,839
Pack up the aft.
Get everything secure.
912
00:35:45,839 --> 00:35:47,014
Heaving lines, everything
back in.
913
00:35:48,363 --> 00:35:49,277
Double.
914
00:35:51,061 --> 00:35:52,802
I'’m so excited
to go out tonight.
915
00:35:52,802 --> 00:35:55,196
Be nice to find a bit
of talent out tonight.
916
00:35:55,196 --> 00:35:56,197
Mate, we'’ve got talent.
917
00:35:56,197 --> 00:35:57,590
I'’m coming with.
918
00:35:59,722 --> 00:36:01,681
All right, we'’re done.
919
00:36:01,681 --> 00:36:03,073
Let'’s get out of here.
920
00:36:07,382 --> 00:36:09,210
- Ah!
- Ah!
921
00:36:10,646 --> 00:36:12,126
Girl, if there'’s
anything I can do,
922
00:36:12,126 --> 00:36:14,781
whatever you need, because
I know you take longer.
923
00:36:17,087 --> 00:36:18,915
No, me neither.
You'’re so beautiful.
924
00:36:25,139 --> 00:36:26,575
What do I wear?
925
00:36:33,713 --> 00:36:34,888
I love you.
Look good.
926
00:36:34,888 --> 00:36:36,063
I like the casual look.
927
00:36:36,063 --> 00:36:37,804
- Seven minutes.
- Yeah, I love it.
928
00:36:37,804 --> 00:36:39,066
- You look great.
- Margot?
929
00:36:39,066 --> 00:36:41,416
- Guys, let'’s go.
- Where'’s Laura?
930
00:36:41,416 --> 00:36:43,113
She'’s not dressed.
931
00:36:43,113 --> 00:36:44,550
We wait for Laura?
932
00:36:44,550 --> 00:36:45,594
Is it time to go?
933
00:36:45,594 --> 00:36:46,987
Laura'’s just getting ready.
934
00:36:46,987 --> 00:36:48,684
It'’s not six thirty.
935
00:36:48,684 --> 00:36:51,034
- Laura.
- Laurr-r-r-a.
936
00:36:54,081 --> 00:36:55,256
Oh!
937
00:36:55,256 --> 00:36:56,910
Ho!
938
00:37:00,130 --> 00:37:02,089
I didn'’t know Jack
lived here as well.
939
00:37:09,662 --> 00:37:11,229
Hello? Yeah, I'’ll be there
in two minutes.
940
00:37:13,231 --> 00:37:14,928
What charter was better,
one or two?
941
00:37:14,928 --> 00:37:15,929
Two.
942
00:37:15,929 --> 00:37:16,756
Really?
943
00:37:16,756 --> 00:37:19,454
They were so cruisey.
944
00:37:19,454 --> 00:37:21,804
About----ing time.
945
00:37:21,804 --> 00:37:24,590
- Let'’s go.
- Let'’s go, baby.
946
00:37:24,590 --> 00:37:26,766
I'’ve got cheffo
and Aesha tonight.
947
00:37:26,766 --> 00:37:28,724
I love it.
948
00:37:28,724 --> 00:37:30,770
- There you go.
- What a gentleman he is.
949
00:37:30,770 --> 00:37:32,337
Here we go, baby.
950
00:37:32,337 --> 00:37:34,252
Let'’s go.
951
00:37:35,644 --> 00:37:36,776
Let'’s go, baby.
952
00:37:36,776 --> 00:37:38,995
- Come on.
- Thank you.
953
00:37:45,654 --> 00:37:47,569
Three espresso martinis.
954
00:37:47,569 --> 00:37:48,918
And we'’ve got eight beers.
955
00:37:48,918 --> 00:37:50,877
Vodka and soda and
six margaritas.
956
00:37:50,877 --> 00:37:52,139
Can I get anyone a drink?
957
00:37:52,139 --> 00:37:53,836
We'’ve got six margaritas.
958
00:37:53,836 --> 00:37:55,273
We need to order our food, okay?
959
00:37:55,273 --> 00:37:56,796
So I'’m going to
get the steak.
960
00:37:56,796 --> 00:38:00,321
I'’ll do the surf and
turf medium rare.
961
00:38:00,321 --> 00:38:01,496
Margherita pizza.
962
00:38:01,496 --> 00:38:03,237
Porterhouse steak, please.
963
00:38:03,237 --> 00:38:05,195
Can I get a bacon egg and cheese
with salt, pepper and ketchup?
964
00:38:06,849 --> 00:38:08,590
Why do you got to
to be difficult?
965
00:38:08,590 --> 00:38:10,244
Ah, the cheesy, please.
966
00:38:10,244 --> 00:38:12,333
- And eight tequila shots.
- Thanks so much.
967
00:38:13,552 --> 00:38:14,509
Holy sh--.
968
00:38:14,509 --> 00:38:15,815
Cheers!
969
00:38:15,815 --> 00:38:18,165
Charter number two.
We'’re here.
970
00:38:18,165 --> 00:38:20,036
Woo!
971
00:38:21,124 --> 00:38:22,865
Thank you.
972
00:38:22,865 --> 00:38:24,432
Try it. Go on.
973
00:38:24,432 --> 00:38:26,086
You'’re feeding me?
974
00:38:34,268 --> 00:38:35,965
Harry and Margot.
975
00:38:35,965 --> 00:38:38,794
They'’re like two 14-year-olds
on their first date.
976
00:38:38,794 --> 00:38:40,274
It'’s hard to watch.
977
00:38:40,274 --> 00:38:42,711
Culver, Culver.
978
00:38:42,711 --> 00:38:43,756
Are we going or what?
979
00:38:43,756 --> 00:38:45,235
Yeah, yeah, go, go, go.
980
00:38:45,235 --> 00:38:46,324
Lick your hand.
981
00:38:48,456 --> 00:38:50,240
Boy.
982
00:38:54,549 --> 00:38:56,159
Cool, dawg.
983
00:38:59,119 --> 00:39:01,513
I'’m going to smoke.
984
00:39:01,513 --> 00:39:03,384
To the bathroom,
is that all right?
985
00:39:04,907 --> 00:39:06,953
Bathroom?
Is that way?
986
00:39:08,737 --> 00:39:10,391
You don'’t need to
tell me twice.
987
00:39:21,881 --> 00:39:23,535
Can I sit here?
988
00:39:23,535 --> 00:39:24,927
Yeah, yeah.
989
00:39:24,927 --> 00:39:26,364
No, no, no.
On you.
990
00:39:33,936 --> 00:39:37,984
Damn, girl. You'’re feeling
frisky again tonight.
991
00:39:39,202 --> 00:39:41,117
Now, we said we were friends.
992
00:39:41,117 --> 00:39:42,858
Friends that [bleep].
993
00:39:45,165 --> 00:39:46,427
Yeah.
994
00:39:46,427 --> 00:39:48,081
They do, they do.
995
00:39:48,081 --> 00:39:49,778
They appreciate each other.
996
00:39:53,391 --> 00:39:54,566
You having fun?
997
00:39:54,566 --> 00:39:55,610
So much fun.
998
00:39:55,610 --> 00:39:56,742
What do you think about Laura?
999
00:39:56,742 --> 00:39:58,134
Did you see her as a friend?
1000
00:40:00,267 --> 00:40:02,051
You like Culver?
1001
00:40:02,051 --> 00:40:03,444
I think he'’s cute.
1002
00:40:03,444 --> 00:40:07,274
I'’m a sucker for
extreme positive attitudes.
1003
00:40:07,274 --> 00:40:08,667
Yeah.
1004
00:40:08,667 --> 00:40:10,451
If he was a dick,
wouldn'’t even look at him.
1005
00:40:10,451 --> 00:40:11,757
Doesn'’t matter
what you look like.
1006
00:40:11,757 --> 00:40:13,193
Do you know what I mean?
1007
00:40:14,977 --> 00:40:16,109
Margot, Margot.
1008
00:40:16,109 --> 00:40:17,980
Stick your tongue in his ear.
1009
00:40:19,504 --> 00:40:21,027
- Right.
- No.
1010
00:40:21,027 --> 00:40:22,942
Give me three more shots.
1011
00:40:22,942 --> 00:40:25,205
- Oh my God.
- Four more, five more.
1012
00:40:25,205 --> 00:40:29,688
Oh, please, Harry.
He'’s like, "Oh, oh."
1013
00:40:29,688 --> 00:40:32,473
No.
I'’m trying to play hard to get.
1014
00:40:32,473 --> 00:40:33,822
It'’s not working.
1015
00:40:36,608 --> 00:40:37,826
Can'’t we dance?
1016
00:40:37,826 --> 00:40:39,872
I feel like we
can dance right there.
1017
00:40:41,351 --> 00:40:44,224
We can have our own dance party.
1018
00:40:45,660 --> 00:40:48,141
Ah!
1019
00:40:48,141 --> 00:40:52,493
This girl has some like
crazy twinkle in her eye.
1020
00:40:52,493 --> 00:40:54,887
And you don'’t know whether she's
going to absolutely love you
1021
00:40:54,887 --> 00:40:57,498
or just absolutely
devour you.
1022
00:40:57,498 --> 00:40:59,848
And I'’m a little bit scared
of her, to be honest.
1023
00:40:59,848 --> 00:41:01,154
But Laura'’s giving me
that attention
1024
00:41:01,154 --> 00:41:04,244
that I'’m not getting
from Margot.
1025
00:41:04,244 --> 00:41:05,419
Honey!
1026
00:41:19,041 --> 00:41:20,521
- I do know that.
- Stop trying!
1027
00:41:23,698 --> 00:41:25,004
How are you feeling?
1028
00:41:25,004 --> 00:41:27,485
For who are you feeling?
1029
00:41:27,485 --> 00:41:29,138
Margot'’s nice.
1030
00:41:29,138 --> 00:41:31,140
You don'’t feel it between us?
1031
00:41:32,490 --> 00:41:35,101
- A little bit.
- We'’re out here to have fun.
1032
00:41:38,583 --> 00:41:40,106
I can'’t believe the girl with
the gold crown
1033
00:41:40,106 --> 00:41:42,064
is making out with him.
1034
00:41:50,638 --> 00:41:54,120
Luke and Laura are
making out right now.
1035
00:41:54,120 --> 00:41:55,774
How are you feeling, jealous?
1036
00:41:55,774 --> 00:41:57,950
No, I'’m so happy.
1037
00:41:57,950 --> 00:42:00,518
Oh, he'’s another [bleep]boy.
1038
00:42:00,518 --> 00:42:03,390
Flirting with me and
giving me a lot of attention
1039
00:42:03,390 --> 00:42:05,131
and then suddenly
he'’s giving it to someone else.
1040
00:42:05,131 --> 00:42:07,350
Of course, I'’m going to feel a
little bit like, what the hell?
1041
00:42:07,350 --> 00:42:12,921
But that'’s human nature
to feel a little bit jealous.
1042
00:42:13,748 --> 00:42:14,836
What?
1043
00:42:14,836 --> 00:42:16,229
Why?
1044
00:42:19,406 --> 00:42:22,409
Next time on
"Below Deck Down Under..."
1045
00:42:25,412 --> 00:42:26,456
Bend over.
1046
00:42:26,456 --> 00:42:27,457
Laura?
1047
00:42:27,457 --> 00:42:28,371
This is fireworks.
1048
00:42:28,371 --> 00:42:29,721
I'’d love a little three-way.
1049
00:42:29,721 --> 00:42:31,505
Excuse you.
1050
00:42:31,505 --> 00:42:35,074
Margot, I'’ve been chosen.
Go away.
1051
00:42:35,074 --> 00:42:37,729
Cheffy, we'’ve got
dietary restrictions.
1052
00:42:37,729 --> 00:42:39,644
No dairy, no wheat.
No red meat.
1053
00:42:39,644 --> 00:42:41,733
Little Miss Fussypots.
1054
00:42:41,733 --> 00:42:43,735
These guys are fun!
1055
00:42:43,735 --> 00:42:45,780
Let'’s go!
1056
00:42:45,780 --> 00:42:47,434
Go, go, go, go!
1057
00:42:47,434 --> 00:42:49,741
For your first course,
you'’ve got the lamb lollipop.
1058
00:42:49,741 --> 00:42:50,872
I don'’t eat this.
1059
00:42:50,872 --> 00:42:52,221
She doesn'’t eat red meat
1060
00:42:52,221 --> 00:42:54,397
and she wants a taco
like the other girl.
1061
00:42:54,397 --> 00:42:56,617
Unfortunately, she'’s
used all of that up.
1062
00:42:56,617 --> 00:42:58,271
They only have one
tostada?
1063
00:42:58,271 --> 00:43:00,926
It just feels unprofessional.
1064
00:43:00,926 --> 00:43:02,710
ing [bleep].