1 00:00:10,635 --> 00:00:12,470 Previously, on "Below Deck Down Under"... 2 00:00:16,433 --> 00:00:17,684 What? 3 00:00:17,726 --> 00:00:18,977 Sorry I haven’t come to you sooner 4 00:00:19,019 --> 00:00:20,770 about the galley concerns. 5 00:00:20,812 --> 00:00:22,856 He’s just constantly making excuses. 6 00:00:22,897 --> 00:00:25,066 I’m gonna look into that. We need to get it right. 7 00:00:25,108 --> 00:00:27,402 Ooh, ooh. Is anyone else excited? 8 00:00:27,444 --> 00:00:29,487 High-flying aerospace engineer Jenale 9 00:00:29,529 --> 00:00:31,740 expects the highest quality cuisine. 10 00:00:33,950 --> 00:00:35,535 Cool idea. 11 00:00:35,577 --> 00:00:37,454 Do you guys know if this is, like, the actual main course? 12 00:00:37,495 --> 00:00:38,747 I’m sure there’s more coming. 13 00:00:38,788 --> 00:00:40,415 I need some carbs or something. 14 00:00:40,457 --> 00:00:43,418 This whole table of protein, nothing to go with it. 15 00:00:43,460 --> 00:00:46,254 Get some sides out, rather than them asking for stuff. 16 00:00:46,296 --> 00:00:48,965 I hate it, man. 17 00:00:49,007 --> 00:00:50,967 Having a back-up chef... that’s probably a good idea. 18 00:00:51,009 --> 00:00:54,512 Would you prefer to rotate each charter, or do two, two, two? 19 00:00:54,554 --> 00:00:55,764 Two, two. 20 00:00:55,805 --> 00:00:57,140 So, you’ll be on service again next. 21 00:00:57,182 --> 00:00:59,267 I would rather have Tumi on service. 22 00:00:59,309 --> 00:01:00,602 We ordered a cocktail. 23 00:01:00,643 --> 00:01:02,270 They don’t taste like gluten-free ones. 24 00:01:02,312 --> 00:01:04,147 Are the crackers gluten-free? 25 00:01:05,190 --> 00:01:07,776 -You said yes. -No, I didn’t. 26 00:01:07,817 --> 00:01:09,444 Ah, yeah, that’s what you said on the radio. 27 00:01:11,029 --> 00:01:13,323 I need to stop being so ----ing nice. 28 00:01:13,365 --> 00:01:14,532 You’ve still got a tangle in that? 29 00:01:14,574 --> 00:01:15,575 Yeah. 30 00:01:15,617 --> 00:01:16,785 That’s gotta be done pre-charter. 31 00:01:16,826 --> 00:01:18,453 This is the bit that will annoy me... 32 00:01:18,495 --> 00:01:21,206 the preparation not done, and me waiting. 33 00:01:21,247 --> 00:01:22,791 Anchor in the pocket. 34 00:01:25,460 --> 00:01:26,795 Oh... what’s going on there? 35 00:01:26,836 --> 00:01:28,505 It’s time to apply the pressure 36 00:01:28,546 --> 00:01:30,215 of what the expectation should be. 37 00:01:31,758 --> 00:01:34,219 Captain, go slower, please. It’s too fast, mate. 38 00:01:34,260 --> 00:01:35,887 Way too fast. 39 00:01:37,514 --> 00:01:38,807 Jesus ----ing Christ. 40 00:01:38,848 --> 00:01:40,642 The line for me is safety. 41 00:01:40,684 --> 00:01:42,102 I’m doing everything safely. 42 00:01:42,143 --> 00:01:43,520 I don’t have a team of people 43 00:01:43,561 --> 00:01:45,021 that are 100 percent competent with everything. 44 00:01:45,063 --> 00:01:46,314 You need to have this conversation with your crew. 45 00:01:46,356 --> 00:01:47,857 I know that. I know. 46 00:01:47,899 --> 00:01:49,651 I’m just telling you things that should be done. 47 00:01:49,693 --> 00:01:51,986 If he tries to tell you to do anything unsafe, come to me, 48 00:01:52,028 --> 00:01:54,364 because I’m not ----ing dealing with that bullsh--. 49 00:01:59,369 --> 00:02:01,454 Captain wants us to change things up, 50 00:02:01,496 --> 00:02:02,455 because he wants to be in a rush, 51 00:02:02,497 --> 00:02:03,665 and he wants to put pressure on. 52 00:02:03,707 --> 00:02:05,083 -Yeah. -I don’t give a [bleep]. 53 00:02:05,125 --> 00:02:06,835 We’re still gonna do sh-- safely. 54 00:02:06,876 --> 00:02:09,004 Had a chat to him, he didn’t like me having a chat to him. 55 00:02:09,045 --> 00:02:10,171 Well, I don’t give a [bleep]. 56 00:02:10,213 --> 00:02:11,798 It’s not necessary to rush. 57 00:02:11,840 --> 00:02:12,966 He went too fast. 58 00:02:13,008 --> 00:02:14,718 The lines went straight through my hands. 59 00:02:14,759 --> 00:02:17,053 Like, if he tries to tell you to do anything unsafe, 60 00:02:17,095 --> 00:02:18,346 -you come to me. -Yeah. 61 00:02:18,388 --> 00:02:19,931 -I’m not dealing with unsafety. -Yeah. 62 00:02:19,973 --> 00:02:21,599 And if he’s gonna ----ing continue this bullsh-- 63 00:02:21,641 --> 00:02:23,518 -I’m out of this ----ing boat. -Yeah, yeah. 64 00:02:23,560 --> 00:02:24,686 Pick up the pace when you’re confident 65 00:02:24,728 --> 00:02:25,895 with certain things, obviously. 66 00:02:25,937 --> 00:02:27,439 Yeah. 67 00:02:27,480 --> 00:02:28,815 But when it comes to dangerous sh--, smooth is fast. 68 00:02:28,857 --> 00:02:30,191 He’s not happy, I’m not ----ing happy, 69 00:02:30,233 --> 00:02:31,776 so we’ll see what happens. 70 00:02:31,818 --> 00:02:33,361 Jamie’s under pressure from Captain Jason right now, 71 00:02:33,403 --> 00:02:34,696 and he’s not dealing with it properly. 72 00:02:34,738 --> 00:02:36,656 Calling the captain unsafe is something 73 00:02:36,698 --> 00:02:38,283 that I definitely don’t agree with. 74 00:02:38,324 --> 00:02:40,035 Like, you know, the guy’s been a captain for 20 years. 75 00:02:40,076 --> 00:02:43,288 Like, he’s the, like the ----ing captain. 76 00:02:43,329 --> 00:02:45,415 -Just change into your blacks. -Okay. 77 00:02:53,423 --> 00:02:54,632 Nice lipstick you have. 78 00:02:54,674 --> 00:02:56,760 -Let’s do this. -Side of water, please. 79 00:02:56,801 --> 00:02:57,761 Damn, Tee. 80 00:02:58,803 --> 00:03:00,513 She want a shot of sparkling water. 81 00:03:00,555 --> 00:03:03,016 -You’re fired. -You’re fired. 82 00:03:04,434 --> 00:03:05,393 -Let’s do it. -Oh, yes! 83 00:03:05,435 --> 00:03:06,895 -Yeah? -Awesome. 84 00:03:06,936 --> 00:03:08,897 Cheffy, the guests are now sitting down. 85 00:03:08,938 --> 00:03:10,732 The guests wanted more food for lunch, 86 00:03:10,774 --> 00:03:13,109 so for this pasta extravaganza 87 00:03:13,151 --> 00:03:16,071 we have rigatoni bolognaise with mushroom risotto, 88 00:03:16,112 --> 00:03:19,407 vodka penne, a spinach and ricotta agnolotti, 89 00:03:19,449 --> 00:03:21,576 a semolina polenta, a seafood linguini. 90 00:03:21,618 --> 00:03:24,996 Some of it is gluten-free... blegh. 91 00:03:26,915 --> 00:03:28,416 All right. 92 00:03:41,179 --> 00:03:42,597 Jason’s the captain. 93 00:03:42,639 --> 00:03:44,015 I just need to find a way to get through this. 94 00:03:44,057 --> 00:03:46,976 I have to be a leader. I can’t be rattled. 95 00:03:49,896 --> 00:03:51,981 -Okay, so I can take this? -This, yeah. 96 00:03:52,023 --> 00:03:53,942 And you’ve got some gluten-free options. 97 00:03:53,983 --> 00:03:55,235 Yeah, the risotto’s gluten-free right now. 98 00:03:55,276 --> 00:03:56,945 Yeah. 99 00:03:56,986 --> 00:03:58,279 I got a gluten-free bolognaise that’ll be going up. 100 00:03:58,321 --> 00:03:59,614 Daddy. 101 00:03:59,656 --> 00:04:01,282 You keep saying daddy... who’s daddy? 102 00:04:01,324 --> 00:04:02,701 Captain Jason. 103 00:04:02,742 --> 00:04:04,619 [laughing] 104 00:04:04,661 --> 00:04:06,705 All right, we’ve got quite a few dishes coming out, 105 00:04:06,746 --> 00:04:09,290 so I’ll just give you guys a little taster of each pasta. 106 00:04:09,332 --> 00:04:10,375 Oh! 107 00:04:10,417 --> 00:04:11,960 I’ve got the mushroom risotto. 108 00:04:12,002 --> 00:04:14,087 It’s gluten-free, and it’s got some truffle on top. 109 00:04:14,129 --> 00:04:15,296 -Oh! -Ooh. 110 00:04:15,338 --> 00:04:16,297 I’ll leave this one next to you. 111 00:04:16,339 --> 00:04:17,340 I appreciate it. 112 00:04:17,382 --> 00:04:18,842 Mm. 113 00:04:20,719 --> 00:04:21,845 Yeah. 114 00:04:23,722 --> 00:04:25,765 Deck crew, slowing down now, get ready. 115 00:04:25,807 --> 00:04:27,308 Cap, I’m ready to pull that tender in. 116 00:04:27,350 --> 00:04:30,186 -It’s all yours. -Copy. 117 00:04:30,228 --> 00:04:31,438 Culver, pull that line in, bro. 118 00:04:32,981 --> 00:04:34,733 [bleep] 119 00:04:34,774 --> 00:04:37,777 I understand Jamie’s a medical officer on his last boat. 120 00:04:37,819 --> 00:04:39,279 He’s sensitive to safety concerns. 121 00:04:39,320 --> 00:04:41,114 But I’ve got 20 years’ experience on the boat. 122 00:04:41,156 --> 00:04:43,116 If he feels unsafe, it’s because he was rushed 123 00:04:43,158 --> 00:04:46,494 and he wasn’t prepared, and that’s on him. 124 00:04:46,536 --> 00:04:47,746 Drop, drop. 125 00:04:51,624 --> 00:04:52,876 Two shackles in the water. 126 00:04:52,917 --> 00:04:55,045 -Okay, lock that off. -Copy. 127 00:04:56,296 --> 00:04:57,255 Yep. 128 00:04:57,297 --> 00:04:58,715 How are you finding everything? 129 00:04:58,757 --> 00:05:00,383 It doesn’t have, like, a good taste to it. 130 00:05:00,425 --> 00:05:01,384 -It doesn’t? -It’s, like, too bland. 131 00:05:01,426 --> 00:05:02,677 Oh, okay. 132 00:05:02,719 --> 00:05:04,012 -I wish there was more garlic. -Okay. 133 00:05:04,054 --> 00:05:05,513 -It just needs, like, garlic. -All right. 134 00:05:05,555 --> 00:05:06,848 -More garlic. -I’ll let him know. 135 00:05:06,890 --> 00:05:08,058 Yeah, I shouldn’t have to add salt. 136 00:05:08,099 --> 00:05:09,267 Can never have too much garlic. 137 00:05:09,309 --> 00:05:10,602 So, a couple of the guests say that 138 00:05:10,643 --> 00:05:12,354 -the risotto was a bit bland... -Okay. 139 00:05:12,395 --> 00:05:15,065 and they’d like a garlic oil or something they can pour in it. 140 00:05:15,106 --> 00:05:17,400 -Yeah. -Awesome. 141 00:05:20,236 --> 00:05:22,530 That was pretty bland. I ----ed that one up. 142 00:05:22,572 --> 00:05:24,908 -Garlic oil. -Beautiful. 143 00:05:24,949 --> 00:05:26,785 If you have to put salt on your food, 144 00:05:26,826 --> 00:05:28,870 in my house, it’s disrespectful. 145 00:05:28,912 --> 00:05:30,205 -Yeah. -You shouldn’t have to add salt. 146 00:05:30,246 --> 00:05:31,664 Some people play it safe, though. 147 00:05:31,706 --> 00:05:32,999 Does anyone want any polenta? 148 00:05:33,041 --> 00:05:33,875 No, thanks. 149 00:05:33,917 --> 00:05:35,251 Would you like more hot sauce? 150 00:05:35,293 --> 00:05:36,878 I’m a saucy gal. I’m a saucy... 151 00:05:36,920 --> 00:05:40,548 I have a tattoo on my bum, it says, "So sassy, so saucy." 152 00:05:40,590 --> 00:05:41,883 I didn’t see it. 153 00:05:43,885 --> 00:05:46,054 -All good? -Another home run. 154 00:05:46,096 --> 00:05:48,390 In the morning, we’re going diving, you and I. 155 00:05:48,431 --> 00:05:49,808 -Are we? -Yes. 156 00:05:49,849 --> 00:05:51,101 -Oh, can we? -Yes. 157 00:05:51,142 --> 00:05:53,895 Oh, my God, this is so cool! 158 00:05:53,937 --> 00:05:54,938 What about chef? 159 00:05:57,273 --> 00:05:59,567 I live in Florida. 160 00:05:59,609 --> 00:06:00,902 -That’s, like, bucket list! -Mm-hmm. 161 00:06:00,944 --> 00:06:02,320 Sh--. 162 00:06:02,362 --> 00:06:03,530 You know when you’re so happy that you don’t know 163 00:06:03,571 --> 00:06:05,407 how to process the happiness? 164 00:06:05,448 --> 00:06:08,785 I get to go SCUBA diving 165 00:06:08,827 --> 00:06:12,122 in ----ing Australia, 166 00:06:12,163 --> 00:06:13,415 for my job. 167 00:06:13,456 --> 00:06:15,250 This is so cool. 168 00:06:15,291 --> 00:06:16,251 It’s a good dive, too. 169 00:06:16,292 --> 00:06:17,419 Blegh. 170 00:06:17,460 --> 00:06:18,545 Done. That’s it for me. 171 00:06:18,586 --> 00:06:19,629 -You done? -Yeah, I’m done. 172 00:06:19,671 --> 00:06:20,964 Not the best. 173 00:06:21,006 --> 00:06:22,424 Brittini, can I see you on sundeck? 174 00:06:22,465 --> 00:06:23,758 Copy that, I’m on my way. 175 00:06:25,468 --> 00:06:27,012 I tried to do too many pastas 176 00:06:27,053 --> 00:06:28,722 when I probably should have just three ----ing things 177 00:06:28,763 --> 00:06:31,474 and just, like, killed those three things. 178 00:06:33,226 --> 00:06:34,894 Grab a protein bar for now. 179 00:06:34,936 --> 00:06:36,896 -Hey. -What’s up? 180 00:06:36,938 --> 00:06:38,815 You should try the mushroom risotto. 181 00:06:38,857 --> 00:06:41,901 I wanna just know whose are all of these. 182 00:06:41,943 --> 00:06:43,111 What? 183 00:06:43,153 --> 00:06:44,654 Oh, Jesus. 184 00:06:52,037 --> 00:06:53,163 Soak. 185 00:07:00,503 --> 00:07:04,632 Hey, Brittini, I got asked to tell you guys to step up again. 186 00:07:04,674 --> 00:07:06,092 Is he just not happy with everything? 187 00:07:06,134 --> 00:07:08,970 Mm-mmm, we need to start picking up the pace with things. 188 00:07:09,012 --> 00:07:11,473 Is he having an issue with how I’m working? 189 00:07:11,514 --> 00:07:12,557 It’s not an individual thing. 190 00:07:12,599 --> 00:07:14,100 Okay. 191 00:07:14,142 --> 00:07:15,977 It’s how the team’s working... inefficient. 192 00:07:16,019 --> 00:07:17,354 But I think we’re doing all right. 193 00:07:17,395 --> 00:07:18,813 You’re good at a lot of things, 194 00:07:18,855 --> 00:07:20,732 but we need to make it better at everything. 195 00:07:23,693 --> 00:07:25,779 but I actually can move up in this. 196 00:07:25,820 --> 00:07:27,238 It’s not just, like, a [bleep]-around career. 197 00:07:27,280 --> 00:07:29,115 Like, I can actually make this a career. 198 00:07:29,157 --> 00:07:31,201 Believe in yourself. You got it. 199 00:07:31,242 --> 00:07:32,243 Okay. 200 00:07:32,285 --> 00:07:34,371 Tumi, Tumi, go to bed, please. 201 00:07:34,412 --> 00:07:36,247 Copy, thank you. 202 00:07:36,289 --> 00:07:39,000 -I am done. -Pasta just does it to you. 203 00:07:41,086 --> 00:07:42,962 Be on deck at 7:00. 204 00:07:51,513 --> 00:07:52,639 Have a good night. 205 00:07:52,681 --> 00:07:54,224 Yeah, you too, good night. 206 00:07:59,646 --> 00:08:01,731 Good night, chica. 207 00:08:04,943 --> 00:08:06,653 All right, I’m finished now. 208 00:08:06,695 --> 00:08:08,905 -You can go lay down. -Um... 209 00:08:13,243 --> 00:08:14,911 Yeah, of course, sure. 210 00:08:18,123 --> 00:08:19,374 No worries. 211 00:08:19,416 --> 00:08:22,252 Mm. 212 00:08:44,107 --> 00:08:45,191 [vomits] 213 00:08:56,411 --> 00:08:57,495 Ugh! 214 00:08:57,537 --> 00:08:58,830 Hold the door! 215 00:08:58,872 --> 00:09:01,166 -Hurry up! -I gotta walk around. 216 00:09:03,251 --> 00:09:04,627 How was it, guys? 217 00:09:04,669 --> 00:09:07,213 You might wanna clean... let that water out, because... 218 00:09:07,255 --> 00:09:08,506 Somebody vomited. 219 00:09:08,548 --> 00:09:09,632 Don’t worry, we gotta take it out anyway. 220 00:09:09,674 --> 00:09:11,259 Something is wrong in there. 221 00:09:11,301 --> 00:09:13,303 There’s some, like, leaves or something, 222 00:09:13,345 --> 00:09:16,139 maybe from the mojito or something. 223 00:09:18,725 --> 00:09:20,185 Hey, Benny? 224 00:09:20,226 --> 00:09:22,645 So, the guests are off from the Jacuzzi. 225 00:09:22,687 --> 00:09:23,813 Yes? 226 00:09:23,855 --> 00:09:26,232 However, it looks really sh--. 227 00:09:26,274 --> 00:09:28,943 [bleep] oh. 228 00:09:28,985 --> 00:09:30,236 [bleep] 229 00:09:30,278 --> 00:09:32,864 -Like, I don’t know... -Did someone vomit? 230 00:09:32,906 --> 00:09:34,741 Yeah, it looks like vomit. 231 00:09:34,783 --> 00:09:36,409 Are you ----ing kidding, mate? 232 00:09:36,451 --> 00:09:38,912 How could you vomit in a Jacuzzi, man? 233 00:09:39,829 --> 00:09:41,081 They didn’t do that. 234 00:09:41,122 --> 00:09:43,124 They didn’t do that, but they did. 235 00:09:43,166 --> 00:09:46,544 I don’t need this in my life right now. 236 00:09:46,586 --> 00:09:48,046 Gross. 237 00:09:48,088 --> 00:09:49,297 Coming up... 238 00:09:49,339 --> 00:09:51,007 Some constructive criticism. 239 00:09:51,049 --> 00:09:52,217 Yeah? 240 00:09:52,258 --> 00:09:54,135 You’re very home-foody, and it’d be nice 241 00:09:54,177 --> 00:09:56,596 to actually see some Instagram stuff. 242 00:09:56,638 --> 00:09:59,140 You’re not my priority, I really don’t care. 243 00:10:07,065 --> 00:10:08,066 How could you vomit in a Jacuzzi, man? 244 00:10:09,317 --> 00:10:10,402 -Yuck. -Gross. 245 00:10:10,443 --> 00:10:12,529 I’m just gonna drain it. Thanks, Magda. 246 00:10:12,570 --> 00:10:14,114 Oh, my God. 247 00:10:16,074 --> 00:10:17,117 Oh, man. 248 00:10:20,745 --> 00:10:22,080 [bleep] 249 00:10:27,460 --> 00:10:28,503 [bleep] 250 00:10:30,088 --> 00:10:32,007 Cleaning vomit out of a spa bath at, like, 251 00:10:32,048 --> 00:10:34,300 2:00 in the morning is ----ing ridiculous. 252 00:10:35,760 --> 00:10:37,095 Yeah. 253 00:10:46,271 --> 00:10:47,522 Hey, man. 254 00:10:49,024 --> 00:10:50,859 Oh, that’s crazy. 255 00:10:50,900 --> 00:10:52,277 [phone rings] 256 00:10:53,611 --> 00:10:55,280 [speaking Polish] 257 00:11:24,893 --> 00:11:26,519 [alarm beeping] 258 00:11:27,604 --> 00:11:29,064 I don’t wanna get up. 259 00:11:30,357 --> 00:11:31,483 Oh. 260 00:11:36,696 --> 00:11:37,947 How are you today? 261 00:11:38,865 --> 00:11:40,325 Yeah? 262 00:11:42,327 --> 00:11:43,495 Not fighting. 263 00:11:44,913 --> 00:11:46,539 I’m just, like, you know, worried about 264 00:11:46,581 --> 00:11:48,083 the girls around all the time. 265 00:11:48,124 --> 00:11:49,167 Yeah, how long have you guys been together? 266 00:11:49,209 --> 00:11:50,919 -Five months. -Oh, okay. 267 00:11:50,960 --> 00:11:53,963 It’s dumb when you’ve been given things to worry about, 268 00:11:54,005 --> 00:11:55,882 because then when you’re apart 269 00:11:55,924 --> 00:11:57,634 it’s like that’s all you’re gonna be focusing on. 270 00:11:57,676 --> 00:12:00,220 Because I feel so lucky with Scott that, like, 271 00:12:00,261 --> 00:12:02,806 I don’t know, it’s just nothing like that at all. 272 00:12:02,847 --> 00:12:04,808 -Mm. -I don’t blame Magda. 273 00:12:04,849 --> 00:12:06,476 Like, I feel sorry for her. 274 00:12:06,518 --> 00:12:09,396 Because with Scott, when I’m doing a charter season, 275 00:12:09,437 --> 00:12:11,022 he’s just, like, thinking about me. 276 00:12:11,064 --> 00:12:12,857 He is so secure. 277 00:12:12,899 --> 00:12:15,068 It’s just so nice to have that. 278 00:12:15,110 --> 00:12:18,363 -Do you feel insecure? -A little bit. 279 00:12:18,405 --> 00:12:21,825 When I’m out drinking and stuff, I’d never look at my phone. 280 00:12:21,866 --> 00:12:23,159 Mm. 281 00:12:23,201 --> 00:12:24,494 He doesn’t expect me to, either you know? 282 00:12:24,536 --> 00:12:25,745 Yeah, kind of. 283 00:12:25,787 --> 00:12:30,000 Super glad that you have your best relationship, 284 00:12:30,041 --> 00:12:32,168 but you don’t have to make me feel that 285 00:12:32,210 --> 00:12:33,586 I’m doing something wrong, 286 00:12:33,628 --> 00:12:36,464 and my relationship is not as good as yours. 287 00:12:36,506 --> 00:12:38,425 I feel like she’s judging me a lot. 288 00:12:38,466 --> 00:12:41,302 Well, I hope that’s something that you guys can work on. 289 00:12:41,344 --> 00:12:44,305 Work on, yeah. Well, he’s trying. 290 00:12:44,347 --> 00:12:45,473 All right. 291 00:12:49,561 --> 00:12:51,312 Jamie, come to the bridge. 292 00:12:51,354 --> 00:12:52,689 Yeah, copy. 293 00:12:52,731 --> 00:12:54,482 Eww, I can smell it. 294 00:12:56,860 --> 00:13:00,238 Morning, we have to run over and get the divers from Argo, 295 00:13:00,280 --> 00:13:02,699 bring them back over here. 296 00:13:02,741 --> 00:13:05,452 -All right. -Yeah. 297 00:13:05,493 --> 00:13:08,663 Yeah, the other crew have responded well. 298 00:13:08,705 --> 00:13:09,748 They’re thinking ahead. 299 00:13:09,789 --> 00:13:11,249 -Yeah. -Let’s reset. 300 00:13:11,291 --> 00:13:13,543 -Let’s have a good day. -All right. 301 00:13:13,585 --> 00:13:15,211 Thank you very much. 302 00:13:16,129 --> 00:13:17,172 All right, what are we doing? 303 00:13:17,213 --> 00:13:18,548 We have to unlock these. 304 00:13:18,590 --> 00:13:20,091 Okay. 305 00:13:20,133 --> 00:13:22,218 So, captain says okay, drop, drop, drop, what are you doing? 306 00:13:22,260 --> 00:13:24,304 -I drop. -What are you dropping? 307 00:13:24,346 --> 00:13:26,723 -What am I dropping? -How are you dropping it? 308 00:13:26,765 --> 00:13:28,975 I don’t know where Jason and I stand right now, 309 00:13:29,017 --> 00:13:31,061 but one thing we do agree on 310 00:13:31,102 --> 00:13:32,395 is this deck team needs to become stronger. 311 00:13:32,437 --> 00:13:34,105 It’s just gonna be all in that. 312 00:13:36,775 --> 00:13:39,319 -How you feeling? -Ugh. 313 00:13:39,361 --> 00:13:40,653 What coffee would you like? 314 00:13:40,695 --> 00:13:41,988 -A latte, please. -Latte, regular milk? 315 00:13:42,030 --> 00:13:42,989 -Yeah, yeah. -Cool. 316 00:13:43,031 --> 00:13:43,990 Perfect, thank you. 317 00:13:44,032 --> 00:13:46,117 [bleep] me, I’m so sick. 318 00:13:46,159 --> 00:13:47,827 Can I get a cappuccino with almond milk? 319 00:13:47,869 --> 00:13:49,579 -Almond latte. -Almond latte? 320 00:13:49,621 --> 00:13:50,413 -Yeah. -Sure. 321 00:13:50,455 --> 00:13:51,956 -Tumi, Tumi. -Go ahead. 322 00:13:51,998 --> 00:13:53,667 You may as well go start some cabins. 323 00:13:53,708 --> 00:13:55,085 Copy that. 324 00:13:55,126 --> 00:13:58,004 Magda, Magda, can you start two almond lattes 325 00:13:58,046 --> 00:13:59,172 and one cappuccino? 326 00:14:02,592 --> 00:14:04,260 Okay. Because it’s one shot, right? 327 00:14:04,302 --> 00:14:06,054 This one for latte, right? 328 00:14:06,096 --> 00:14:07,514 No, not this one. 329 00:14:07,555 --> 00:14:08,848 Okay, um... 330 00:14:08,890 --> 00:14:10,350 Almond, all almond. 331 00:14:10,392 --> 00:14:13,937 -Magda, honestly. -Sorry. 332 00:14:13,978 --> 00:14:15,105 I hate making coffee. 333 00:14:15,146 --> 00:14:17,315 Yeah, you need to get way quicker. 334 00:14:17,357 --> 00:14:19,776 The couple-first charters, even if I’ve done a mistake, 335 00:14:19,818 --> 00:14:22,737 she was never pointing it out this much as right now. 336 00:14:22,779 --> 00:14:27,409 On my previous boat I was also dealing with judgmental girls. 337 00:14:27,450 --> 00:14:30,912 Like, so many stereotypes about models from Eastern Europe. 338 00:14:30,954 --> 00:14:32,872 It doesn’t mean I’m stupid, 339 00:14:32,914 --> 00:14:36,960 doesn’t mean I’m lazy and don’t know how to do things. 340 00:14:37,002 --> 00:14:38,795 Hi, coffee for you guys. 341 00:14:38,837 --> 00:14:40,630 Thank you. 342 00:14:40,672 --> 00:14:42,757 I cleaned vomit out of the spa from 1:00 a.m. 343 00:14:42,799 --> 00:14:45,135 Eww, gross. 344 00:14:45,176 --> 00:14:47,345 Ryan, what’s the general plan? 345 00:14:48,680 --> 00:14:50,056 Like, baller egg sandwiches, 346 00:14:50,098 --> 00:14:53,351 scrambled eggs, bacon, sausage, cured salmon. 347 00:14:56,980 --> 00:14:59,858 Well, I like flavor too, but I ----ing got ahead of myself 348 00:14:59,899 --> 00:15:01,317 and tried to do 900 things. 349 00:15:01,359 --> 00:15:02,318 Yeah. 350 00:15:02,360 --> 00:15:03,737 Aesha thinks it’s her boat. 351 00:15:03,778 --> 00:15:05,280 She thinks she’s the perfect little angel. 352 00:15:05,321 --> 00:15:06,906 It’s like, go clean a toilet bowl. 353 00:15:06,948 --> 00:15:08,366 So obnoxious. 354 00:15:08,408 --> 00:15:09,743 All right, all right, all right. 355 00:15:09,784 --> 00:15:11,369 You can pick up the divers now, Jamie. 356 00:15:11,411 --> 00:15:13,580 -Copy that. -Thanks, mate. 357 00:15:13,621 --> 00:15:15,331 So, Tumi’s down doing cabins. 358 00:15:15,373 --> 00:15:17,167 -Yes. -Just get the tables set. 359 00:15:17,208 --> 00:15:18,543 -Yep, yeah. -Yeah. 360 00:15:21,379 --> 00:15:25,175 Do you want tongs for each plate? 361 00:15:25,216 --> 00:15:27,010 That’s up to you guys. 362 00:15:27,052 --> 00:15:28,428 Are you guys ready to eat? 363 00:15:28,470 --> 00:15:30,513 -Yes! -Is the pope Catholic? 364 00:15:30,555 --> 00:15:31,348 Is he? 365 00:15:31,389 --> 00:15:32,682 -Cheffy... -Yeah? 366 00:15:32,724 --> 00:15:34,351 We have six people seated at the table. 367 00:15:34,392 --> 00:15:36,019 -All right. -You gonna go down? 368 00:15:36,061 --> 00:15:37,812 -Yeah. -See you later. 369 00:15:37,854 --> 00:15:39,147 Bye! 370 00:15:40,690 --> 00:15:43,860 -Okay, guys. -Yay! 371 00:15:43,902 --> 00:15:46,154 These are banana pancakes too. 372 00:15:46,196 --> 00:15:47,906 Salt-cured salmon. 373 00:15:47,947 --> 00:15:49,366 Scrambled eggs. 374 00:15:54,412 --> 00:15:56,998 -Yay! -Would you like a sausage? 375 00:15:57,040 --> 00:15:58,208 Maybe just some bacon. 376 00:15:58,249 --> 00:15:59,584 You want bacon? 377 00:15:59,626 --> 00:16:01,378 Pancakes, and some maple syrup is on the way. 378 00:16:01,419 --> 00:16:03,088 Yes! 379 00:16:06,383 --> 00:16:07,509 This is the best meal we’ve had. 380 00:16:10,053 --> 00:16:12,305 Mm. 381 00:16:12,347 --> 00:16:14,891 Brittini’s going to dress up tonight. 382 00:16:14,933 --> 00:16:15,934 Why am I? 383 00:16:15,975 --> 00:16:16,935 We’re gonna put you in a dress. 384 00:16:16,976 --> 00:16:17,977 I’ve never been to prom. 385 00:16:18,019 --> 00:16:19,396 You’ve never been to prom? 386 00:16:19,437 --> 00:16:21,898 No, I kinda chose not to go to my prom, 387 00:16:21,940 --> 00:16:24,567 kind of just out of, like, fear of not getting, 388 00:16:24,609 --> 00:16:26,653 like, asked out, which I didn’t get asked out, 389 00:16:26,695 --> 00:16:28,238 so that’s why I was, like [bleep] it. 390 00:16:28,279 --> 00:16:31,074 I never had any romantic physical connections 391 00:16:31,116 --> 00:16:32,409 with guys in high school. 392 00:16:32,450 --> 00:16:34,035 I’ve never had a prom date. 393 00:16:34,077 --> 00:16:36,329 I don’t think I’ve ever been to a dance with a guy. 394 00:16:36,371 --> 00:16:38,707 Like, I’m really excited. 395 00:16:38,748 --> 00:16:42,252 -Who’s your date tonight? -I don’t know. 396 00:16:42,293 --> 00:16:43,420 What about Culver? 397 00:16:43,461 --> 00:16:45,422 Oh, no. 398 00:16:45,463 --> 00:16:49,426 No, that is not... 399 00:16:49,467 --> 00:16:50,260 No. 400 00:16:50,301 --> 00:16:51,594 -Prom night. -Oh, yeah. 401 00:16:51,636 --> 00:16:52,846 Yeah, you gotta dress up, prom night. 402 00:16:52,887 --> 00:16:53,847 Are we all taking a crewmember? 403 00:16:53,888 --> 00:16:55,098 Oh, that’s a good idea. 404 00:16:55,140 --> 00:16:56,766 Yeah, that’s what I was thinking. 405 00:16:56,808 --> 00:16:58,852 So, do you guys all have your dates for prom night tonight? 406 00:16:58,893 --> 00:17:01,062 We were thinking about all of us pairing up 407 00:17:01,104 --> 00:17:02,272 with one of the crewmembers. 408 00:17:02,313 --> 00:17:03,690 Pick the crewmember out of the hat, 409 00:17:03,732 --> 00:17:05,358 and that’s the one they will take to prom. 410 00:17:05,400 --> 00:17:07,694 That’s cute. 411 00:17:07,736 --> 00:17:08,945 I love that! 412 00:17:08,987 --> 00:17:10,363 -Yeah. -Let’s do it now. 413 00:17:10,405 --> 00:17:12,032 -Yeah, okay. -Yeah. 414 00:17:12,073 --> 00:17:13,825 We’re all gonna be someone’s date for prom tonight. 415 00:17:13,867 --> 00:17:15,201 Oh, nice. 416 00:17:15,243 --> 00:17:16,661 And they wanna pick the names out of this hat. 417 00:17:18,913 --> 00:17:20,165 Yeah. 418 00:17:20,206 --> 00:17:21,416 All right, let’s rock and roll, baby. 419 00:17:23,668 --> 00:17:27,380 And Captain’s in there too, so someone’s got the big-dog date. 420 00:17:28,757 --> 00:17:30,592 I’m excited, I’ve been letting the crew 421 00:17:30,633 --> 00:17:32,969 have all their fun and I feel a little bit left out. 422 00:17:33,011 --> 00:17:35,930 Okay, three, two, one... 423 00:17:35,972 --> 00:17:37,307 -Yeah! -Ah! 424 00:17:37,349 --> 00:17:38,850 [shouting] 425 00:17:38,892 --> 00:17:39,934 -Oh! -Yes! 426 00:17:39,976 --> 00:17:41,102 -I got a big dog! -Yes! 427 00:17:41,144 --> 00:17:43,188 Yes! Yes! 428 00:17:43,229 --> 00:17:44,856 Yay! 429 00:17:44,898 --> 00:17:46,566 Magda. 430 00:17:46,608 --> 00:17:48,443 Nice! 431 00:17:54,366 --> 00:17:55,367 So, they picked one name out of a hat, 432 00:17:55,408 --> 00:17:56,576 and so we’ve all got a date. 433 00:17:56,618 --> 00:17:58,286 -So, I’m going with Tee. -Yes! 434 00:17:58,328 --> 00:17:59,454 -Magda’s got Tom. -Tom? 435 00:17:59,496 --> 00:18:00,705 -Oh, God. -Oh, Jenale got you. 436 00:18:00,747 --> 00:18:02,499 I’m not trading Culver for anyone. 437 00:18:02,540 --> 00:18:03,833 She’s not trading. 438 00:18:03,875 --> 00:18:06,711 And he was like, "Tumi, she’s a real one." 439 00:18:06,753 --> 00:18:08,672 That is so cute. 440 00:18:08,713 --> 00:18:10,674 I love that they wanna interact with us, 441 00:18:10,715 --> 00:18:14,969 they wanna get to know us, and my date is the primary. 442 00:18:15,011 --> 00:18:19,432 One day I will be married to a primary. 443 00:18:20,684 --> 00:18:22,018 Ryan, are you one of the dates? 444 00:18:22,060 --> 00:18:23,269 Probably not. 445 00:18:23,311 --> 00:18:24,437 Chief stews never include the chef. 446 00:18:24,479 --> 00:18:25,480 We need a date for you. 447 00:18:25,522 --> 00:18:26,856 I don’t need to be there. 448 00:18:26,898 --> 00:18:28,775 Being excluded from the crew kinda sucks. 449 00:18:28,817 --> 00:18:29,984 [bleep] you, Aesha. 450 00:18:30,026 --> 00:18:31,444 I don’t wanna do sh--. 451 00:18:33,405 --> 00:18:34,864 Coming up... 452 00:18:34,906 --> 00:18:36,408 There has to be some stage where we just go boom, 453 00:18:36,449 --> 00:18:37,826 let’s get into it. 454 00:18:37,867 --> 00:18:39,577 They felt, though, a little bit rushed today. 455 00:18:50,714 --> 00:18:52,173 Deck crew, deck crew, make your way to the swim platform. 456 00:18:53,717 --> 00:18:54,634 Copy that. 457 00:18:56,594 --> 00:18:58,430 Nice, Brittini, good job, there. 458 00:18:58,471 --> 00:18:59,514 Thanks, Culver. 459 00:18:59,556 --> 00:19:00,598 -Hello. -Hey, mate, how are you? 460 00:19:00,640 --> 00:19:01,933 Hiya, Cap Kevin, good to see you. 461 00:19:01,975 --> 00:19:03,685 Hey, Kev, good to see you again. 462 00:19:03,727 --> 00:19:05,603 Ben, Ben, we’re gonna have you go with the guests 463 00:19:05,645 --> 00:19:07,397 -to the reef. -Copy that. 464 00:19:07,439 --> 00:19:08,648 I’ll get the dive instructor up here now 465 00:19:08,690 --> 00:19:10,025 to give you a little brief, 466 00:19:10,066 --> 00:19:11,276 and we’ll get ready in the background. 467 00:19:11,317 --> 00:19:12,277 -Yep. -How are you all? 468 00:19:12,318 --> 00:19:13,737 Good, how are you? 469 00:19:17,198 --> 00:19:19,617 Damn straight, g. 470 00:19:19,659 --> 00:19:22,078 This means go up, this means let’s go down. 471 00:19:22,120 --> 00:19:23,288 This just means stop. 472 00:19:23,329 --> 00:19:24,789 I wanna get you guys in the water. 473 00:19:24,831 --> 00:19:27,417 Yay! 474 00:19:27,459 --> 00:19:29,544 You have to do that yourself. 475 00:19:29,586 --> 00:19:31,296 -Whew. -Let’s go, guys. 476 00:19:31,338 --> 00:19:33,298 Okay, I’m gonna go do laundry. 477 00:19:33,340 --> 00:19:35,300 So, right now we’re gonna get these decks done. 478 00:19:35,342 --> 00:19:37,218 We’ll get another two towels on those sundeck chairs. 479 00:19:37,260 --> 00:19:39,512 -Did it. -Good girl. 480 00:19:39,554 --> 00:19:42,349 Good girl, like you’re a dog. 481 00:19:43,850 --> 00:19:45,101 Woo! 482 00:19:45,143 --> 00:19:47,771 Oh, my God. 483 00:19:47,812 --> 00:19:49,481 -The Great Barrier Reef. -Yeah. 484 00:19:49,522 --> 00:19:50,982 So, Jason, when you’re comfortable, 485 00:19:51,024 --> 00:19:52,567 we’ll go as close up next to that reef 486 00:19:52,609 --> 00:19:54,027 as you are happy to go. 487 00:19:54,069 --> 00:19:55,403 Ooh! 488 00:19:55,445 --> 00:19:56,780 Same! 489 00:19:56,821 --> 00:19:57,989 Even just seeing the reef there, like, 490 00:19:58,031 --> 00:19:59,616 this is a dream. 491 00:19:59,657 --> 00:20:01,659 -If you could grab a seat. -I’d love to. 492 00:20:01,701 --> 00:20:03,161 -Weight belt. -Okay. 493 00:20:03,203 --> 00:20:04,913 And in the other hand, 494 00:20:04,954 --> 00:20:06,539 you’re holding your mask and the regulator... perfect. 495 00:20:06,581 --> 00:20:07,957 That’s it, roll straight back... beautiful. 496 00:20:32,232 --> 00:20:34,567 Being underwater is almost like being able 497 00:20:34,609 --> 00:20:35,902 to visit another planet. 498 00:20:35,944 --> 00:20:37,821 There’s all these animals down there 499 00:20:37,862 --> 00:20:39,531 that you’ve barely seen before, 500 00:20:39,572 --> 00:20:42,409 and you’re just down there in this weird suit, going along, 501 00:20:42,450 --> 00:20:45,537 like, perving at everything, like you’re this alien visitor. 502 00:20:45,578 --> 00:20:46,746 It’s amazing. 503 00:20:49,124 --> 00:20:50,959 Woohoohoo! 504 00:20:55,630 --> 00:20:57,966 -No, that’s a pleasure. -That was so amazing. 505 00:20:58,008 --> 00:20:59,467 Wow. 506 00:21:06,558 --> 00:21:08,393 Today is make-your-own-sandwich day. 507 00:21:08,435 --> 00:21:10,895 This is why I’ll never have abs. 508 00:21:10,937 --> 00:21:12,397 Ugh! 509 00:21:12,439 --> 00:21:13,815 ----ing ironing board. 510 00:21:20,196 --> 00:21:21,406 Oh, my God. 511 00:21:21,448 --> 00:21:22,699 I swam off and followed the turtle. 512 00:21:22,741 --> 00:21:23,783 -That’s good. -There was a turtle? 513 00:21:23,825 --> 00:21:25,410 -Yeah, it was beautiful. -Nice. 514 00:21:25,452 --> 00:21:29,164 -Yay! -Woo! 515 00:21:33,126 --> 00:21:34,377 Yes. 516 00:21:34,419 --> 00:21:35,920 Culver, it looks like they’re right there. 517 00:21:35,962 --> 00:21:37,922 Magda, Magda, can you get guest towels? 518 00:21:37,964 --> 00:21:39,424 Okay. 519 00:21:39,466 --> 00:21:40,633 -Hey. -Welcome back. 520 00:21:40,675 --> 00:21:42,052 Watch your heads, guys. 521 00:21:42,093 --> 00:21:44,179 Yeah, prom night, so I’m pre-planning. 522 00:21:44,220 --> 00:21:46,056 Hey, Aesha, did you get any corsages? 523 00:21:46,097 --> 00:21:48,016 Corsages? Yeah. 524 00:21:49,476 --> 00:21:50,685 These cleats are, like, really, like... 525 00:21:50,727 --> 00:21:52,270 -They are. -Sharp, almost. 526 00:21:52,312 --> 00:21:53,438 When you’re doing it, just be, like, 527 00:21:53,480 --> 00:21:55,440 one, two, three... 528 00:21:55,482 --> 00:21:59,611 Brittini and Culver, can we clean out this boat, please? 529 00:22:04,449 --> 00:22:05,575 Yeah. 530 00:22:06,701 --> 00:22:07,952 So, I’m just gonna have a shower. 531 00:22:07,994 --> 00:22:09,454 -Do it. -And then I’ll come back up. 532 00:22:09,496 --> 00:22:10,663 -No, take your time, really. -Okay. 533 00:22:13,083 --> 00:22:15,126 Guess what, I’m getting my sh-- done. 534 00:22:18,004 --> 00:22:19,214 Smack the butt. 535 00:22:19,255 --> 00:22:20,799 Oh, yeah, I like this sound. 536 00:22:20,840 --> 00:22:22,300 Woo! 537 00:22:22,342 --> 00:22:24,386 Yes! 538 00:22:24,427 --> 00:22:26,429 I can’t believe she just ----ing... 539 00:22:26,471 --> 00:22:27,639 I’m gonna take my break. 540 00:22:27,681 --> 00:22:29,599 Like, get the [bleep] outta here. 541 00:22:29,641 --> 00:22:31,643 It’s like, in reality, you could actually lose 542 00:22:31,685 --> 00:22:34,187 a chief stew position if everybody did their job. 543 00:22:34,229 --> 00:22:35,772 A couple more dishes you have to do, that’s about it. 544 00:22:35,814 --> 00:22:37,857 I get your point, but this is, like, 545 00:22:37,899 --> 00:22:39,567 more a personal thing, I would say, like... 546 00:22:39,609 --> 00:22:41,403 No, it’s... I’m over it. 547 00:22:41,444 --> 00:22:43,154 I know Aesha is doing her best, 548 00:22:43,196 --> 00:22:46,157 but I don’t think she’s the best communicator. 549 00:22:46,199 --> 00:22:47,701 So, sometimes some of us are getting 550 00:22:47,742 --> 00:22:49,202 our feelings hurt because of her. 551 00:22:49,244 --> 00:22:51,538 You could literally eliminate that job. 552 00:22:51,579 --> 00:22:53,039 -Whatever. -It’s a waste of a bed. 553 00:23:04,801 --> 00:23:06,594 -Ah! -Oh. 554 00:23:09,055 --> 00:23:11,016 Do you need anything to drink? 555 00:23:11,057 --> 00:23:12,392 -A mango daiquiri, please. -Mango daiquiri. 556 00:23:12,434 --> 00:23:15,020 -Strawberry daiquiri. -And strawberry daiquiri. 557 00:23:15,061 --> 00:23:17,522 Yeah, Matt is making a corsage for his date. 558 00:23:17,564 --> 00:23:19,441 So, I’ve got, like, a starter for you. 559 00:23:19,482 --> 00:23:20,775 Yeah, right, my drink’s nearly gone. 560 00:23:20,817 --> 00:23:23,528 -Another one? -Yeah, why not? 561 00:23:23,570 --> 00:23:24,654 Okay. 562 00:23:24,696 --> 00:23:25,864 -Strawberry... -Thank you. 563 00:23:25,905 --> 00:23:28,908 And a mango for you. Mwah, enjoy. 564 00:23:30,827 --> 00:23:32,328 Ben, can you prep the tender for tow? 565 00:23:32,370 --> 00:23:34,289 Brittini and Culver, be on the bow, please. 566 00:23:34,330 --> 00:23:36,124 Copy that. 567 00:23:38,335 --> 00:23:39,627 Mind if I lift the anchor in? 568 00:23:39,669 --> 00:23:40,962 That’s fine. 569 00:23:44,758 --> 00:23:46,384 Tender is three meters off. 570 00:23:46,426 --> 00:23:47,510 All right, ready to go. 571 00:23:47,552 --> 00:23:49,012 Hold on. 572 00:23:50,930 --> 00:23:52,974 Okay, to unblock, to get the anchor up... 573 00:23:53,016 --> 00:23:54,934 You gotta take both brakes off 574 00:23:54,976 --> 00:23:56,478 and twist all the way to the left. 575 00:23:56,519 --> 00:23:59,064 But if it’s engaged, it would spin, right? 576 00:23:59,105 --> 00:24:02,859 If it’s engaged, it’s gonna spin with the chain. 577 00:24:02,901 --> 00:24:05,612 So, it’s not spinning. 578 00:24:05,653 --> 00:24:06,988 Foredeck, are you lifting now? 579 00:24:07,030 --> 00:24:09,657 -What’d you say? -The top isn’t spinning. 580 00:24:09,699 --> 00:24:11,868 Brittini, let’s go. 581 00:24:11,910 --> 00:24:14,287 -Did the chain move with it? -No. 582 00:24:14,329 --> 00:24:15,997 What the [bleep]? 583 00:24:25,799 --> 00:24:26,424 The top isn’t spinning. 584 00:24:27,300 --> 00:24:28,468 What the [bleep]? 585 00:24:28,510 --> 00:24:30,011 Brittini, what’s going on? 586 00:24:31,763 --> 00:24:32,764 What’s happening? 587 00:24:32,806 --> 00:24:34,808 This should be moving, right? 588 00:24:34,849 --> 00:24:36,351 No, you’ve got the wrong control, here. 589 00:24:36,393 --> 00:24:37,560 Oh sh--. 590 00:24:37,602 --> 00:24:41,106 -You okay? -Yeah, just flustered. 591 00:24:44,484 --> 00:24:45,443 Okay, we’re good now. 592 00:24:45,485 --> 00:24:46,611 -You all good? -Yeah. 593 00:24:46,653 --> 00:24:48,613 Okay. 594 00:24:48,655 --> 00:24:50,448 One shackle in the water. 595 00:24:50,490 --> 00:24:53,326 Okay, start feeding that out, Jamie, please. 596 00:24:53,368 --> 00:24:55,412 Copy that, feeding out. 597 00:24:55,453 --> 00:24:56,788 Oh, do you want me to take that blender down? 598 00:24:56,830 --> 00:24:57,914 -Yeah. -Thanks, girl. 599 00:24:57,956 --> 00:24:59,249 You’re welcome. 600 00:25:02,877 --> 00:25:05,964 Magda... Sh-- is gonna annoy me. 601 00:25:06,881 --> 00:25:08,633 Was it for me? 602 00:25:08,675 --> 00:25:10,844 Anchor is home, anchor is home. 603 00:25:10,885 --> 00:25:12,137 Copy, we’re all good to go. 604 00:25:12,178 --> 00:25:13,722 Good work, thank you very much. 605 00:25:16,516 --> 00:25:18,393 It’s a great place to watch the sunset, actually. 606 00:25:18,435 --> 00:25:19,394 Yeah. 607 00:25:20,437 --> 00:25:21,396 Yes. 608 00:25:21,438 --> 00:25:24,149 Oh, awesome! Love it. 609 00:25:24,190 --> 00:25:26,026 -Dude. -You okay, Brittini? 610 00:25:26,067 --> 00:25:27,485 I’m just, like, really pissed. 611 00:25:27,527 --> 00:25:28,486 What happened? 612 00:25:31,406 --> 00:25:32,615 -Like, a stupid mistake. -Ooh, yeah. 613 00:25:32,657 --> 00:25:34,034 I think you’re doing great. 614 00:25:34,075 --> 00:25:35,410 When you try to push that pace... 615 00:25:35,452 --> 00:25:36,703 Yeah. 616 00:25:36,745 --> 00:25:38,288 you’re gonna forget little things. 617 00:25:38,329 --> 00:25:39,873 That’s exactly what it was, and I was frustrated. 618 00:25:39,914 --> 00:25:41,374 And don’t be hard on yourself, all right? 619 00:25:41,416 --> 00:25:43,126 I promise you. 620 00:25:43,168 --> 00:25:44,586 That’s such a little thing, you grabbed the wrong remote. 621 00:25:44,627 --> 00:25:46,838 -Cool? Yeah. -Thank you. 622 00:25:48,173 --> 00:25:49,382 We should start getting ready. 623 00:25:49,424 --> 00:25:50,717 Yeah, you should start getting ready. 624 00:25:50,759 --> 00:25:51,968 Start pulling for dinner. 625 00:25:53,928 --> 00:25:57,057 We need to blow up balloons. 626 00:25:58,558 --> 00:26:01,644 -I love that... no! -Oh! 627 00:26:01,686 --> 00:26:03,146 [laughing] 628 00:26:03,188 --> 00:26:04,356 This is so cool. 629 00:26:06,900 --> 00:26:08,234 Yeah, copy. 630 00:26:08,276 --> 00:26:09,402 What time’s dinner again, 8:00? 631 00:26:09,444 --> 00:26:10,987 Dinner at 8:00, correct. 632 00:26:11,029 --> 00:26:13,365 The charter guests requested an Asian night with prom. 633 00:26:13,406 --> 00:26:16,326 I don’t see the connection, but kimchi, fried rice, 634 00:26:16,368 --> 00:26:19,496 bao buns, bok choi, and Wagyu steak. 635 00:26:19,537 --> 00:26:22,582 I gained a lot of culinary experience in Asian foods. 636 00:26:22,624 --> 00:26:25,460 Such unique flavors, so make a lot of food, 637 00:26:25,502 --> 00:26:26,461 keep everybody happy. 638 00:26:26,503 --> 00:26:28,755 I’m feeling pretty good. 639 00:26:28,797 --> 00:26:29,839 What dresses are y’all wearing? 640 00:26:29,881 --> 00:26:31,508 Prom dresses. 641 00:26:31,549 --> 00:26:32,884 Which one am I wearing? 642 00:26:32,926 --> 00:26:34,260 -Do you want one of those? -It’s very prom. 643 00:26:34,302 --> 00:26:35,512 I just ordered them from the provisioner. 644 00:26:35,553 --> 00:26:37,347 So cute. 645 00:26:37,389 --> 00:26:39,432 How did the crew take stepping up a bit? 646 00:26:39,474 --> 00:26:41,601 Like, they felt they were a little bit rushed today. 647 00:26:41,643 --> 00:26:43,144 But I need to build their confidence 648 00:26:43,186 --> 00:26:46,731 before they go into being more efficient. 649 00:26:46,773 --> 00:26:48,358 We’re nearly halfway through our charter season. 650 00:26:48,400 --> 00:26:49,776 Yeah. 651 00:26:49,818 --> 00:26:51,027 There has to be some stage where we just go 652 00:26:51,069 --> 00:26:52,946 hey, boom, let’s get into it. 653 00:26:52,987 --> 00:26:55,281 Your team sits there, sh-- not done, 654 00:26:55,323 --> 00:26:56,700 and all the sh-- are coming in... 655 00:26:56,741 --> 00:26:57,951 ...responsibility for that. 656 00:26:59,619 --> 00:27:01,287 What did you learn, what could you be 657 00:27:01,329 --> 00:27:03,373 better prepared with so you don’t feel rushed? 658 00:27:03,415 --> 00:27:05,458 If you give them a bit of a push, they do step up. 659 00:27:05,500 --> 00:27:06,710 Mm-hmm. 660 00:27:06,751 --> 00:27:07,877 Nothing has been done unsafe at all, 661 00:27:07,919 --> 00:27:09,587 and that’s all I’m asking... 662 00:27:09,629 --> 00:27:11,965 for you to go out there and just tell your team let’s respond. 663 00:27:12,007 --> 00:27:13,967 I was an athlete when I was younger, 664 00:27:14,009 --> 00:27:15,760 and I had a Russian coach. 665 00:27:15,802 --> 00:27:17,220 He was hectic. 666 00:27:17,262 --> 00:27:19,222 If you were five minutes late to practice, 667 00:27:19,264 --> 00:27:22,559 you would be running until you spewed. 668 00:27:22,600 --> 00:27:26,312 I put my animosity towards him aside and gained resilience. 669 00:27:26,354 --> 00:27:29,149 And now, it’s gonna be the same situation with Jason. 670 00:27:29,190 --> 00:27:30,942 Just a little kick up the ass for everyone. 671 00:27:30,984 --> 00:27:33,486 You’re a good leader, and just go and give it a little push. 672 00:27:33,528 --> 00:27:36,656 We’re gonna get there, but we still will do things safely. 673 00:27:36,698 --> 00:27:38,908 -All right. -Cap, thank you. 674 00:27:38,950 --> 00:27:40,243 Service has to be perfect tonight 675 00:27:40,285 --> 00:27:41,536 because Captain’s sitting with them. 676 00:27:41,578 --> 00:27:42,912 Yeah. 677 00:27:42,954 --> 00:27:45,290 Deck crew, deck crew, get ready for anchoring. 678 00:27:45,331 --> 00:27:47,000 Copy, Cap, Brit’s on the way to the anchor. 679 00:27:47,042 --> 00:27:49,002 -Drop. -Copy. 680 00:27:50,837 --> 00:27:51,963 Three in the water. 681 00:27:52,005 --> 00:27:53,381 Okay, lock that off nice and tight. 682 00:28:01,806 --> 00:28:03,683 I look sexy, Goddamn it. 683 00:28:03,725 --> 00:28:05,852 Brittini, you look beautiful. 684 00:28:05,894 --> 00:28:08,772 -Really? -I got 30 minutes. 685 00:28:08,813 --> 00:28:09,814 Mm. 686 00:28:09,856 --> 00:28:10,815 -Oh! -Ooh! 687 00:28:10,857 --> 00:28:13,276 -Yes! -Woo! 688 00:28:13,318 --> 00:28:14,861 Yay! 689 00:28:14,903 --> 00:28:16,654 Oh, my God! 690 00:28:16,696 --> 00:28:18,948 Oh, yeah! 691 00:28:18,990 --> 00:28:24,454 [shouting, chattering] 692 00:28:24,496 --> 00:28:25,997 I found my soulmate, 693 00:28:26,039 --> 00:28:28,083 especially after she vomited in the spa. 694 00:28:29,918 --> 00:28:31,044 It made me flutter inside. 695 00:28:31,086 --> 00:28:32,337 Let’s go, baby. 696 00:28:32,379 --> 00:28:33,546 Woohoo! 697 00:28:33,588 --> 00:28:35,632 Oh! 698 00:28:38,593 --> 00:28:39,511 [shouting] 699 00:28:47,268 --> 00:28:50,271 Come on, peoples, Cheffy wants to cook. 700 00:28:51,356 --> 00:28:54,943 -Yes! -Group photo! 701 00:28:54,984 --> 00:28:56,403 Cheffy, Cheffy... 702 00:28:58,488 --> 00:28:59,989 Copy that. 703 00:29:01,282 --> 00:29:04,828 -Prom photo! -I haven’t done a prom photo. 704 00:29:04,869 --> 00:29:06,413 [bleep] ’em. 705 00:29:06,454 --> 00:29:07,997 Where’s Ryan? Is Ryan coming? 706 00:29:08,039 --> 00:29:09,457 -Yeah, he... -Ryan! 707 00:29:09,499 --> 00:29:11,376 [whistling] 708 00:29:11,418 --> 00:29:12,836 Do you want me to go get Ryan? 709 00:29:12,877 --> 00:29:15,922 Yeah. He might be annoyed with me. 710 00:29:15,964 --> 00:29:18,133 ----ing stupid. 711 00:29:18,174 --> 00:29:20,677 -Hey, Ryan? -Mm? 712 00:29:20,719 --> 00:29:22,053 -Ryan? -Yo? 713 00:29:22,095 --> 00:29:23,638 Can you come and take a photo for us, please? 714 00:29:37,694 --> 00:29:38,278 -Call Ryan. -Ryan! 715 00:29:39,195 --> 00:29:41,322 Where’s Ryan? 716 00:29:41,364 --> 00:29:42,699 -I don’t know, Ryan? -Yo? 717 00:29:42,741 --> 00:29:44,576 Can you come and take a photo for us, please? 718 00:29:44,617 --> 00:29:46,244 Yeah. 719 00:29:52,709 --> 00:29:53,835 Cool. 720 00:29:53,877 --> 00:29:55,170 Okay, I’ll take one, I’ll take one. 721 00:29:55,211 --> 00:29:56,421 Not yet, wait. 722 00:29:56,463 --> 00:29:58,381 -Here we go. -Ryan’s here now. 723 00:29:58,423 --> 00:30:00,175 I didn’t wanna go to prom anyway. 724 00:30:00,216 --> 00:30:02,177 -Oh, yeah. -Ah. 725 00:30:02,218 --> 00:30:04,929 Three, two, one... 726 00:30:04,971 --> 00:30:08,391 Prom! 727 00:30:09,934 --> 00:30:11,686 Woo! 728 00:30:11,728 --> 00:30:13,563 Thank you, Ryan. 729 00:30:14,647 --> 00:30:16,149 Woo! 730 00:30:16,191 --> 00:30:18,234 We gotta, like, push them, 731 00:30:18,276 --> 00:30:20,278 because this food can’t hold much longer. 732 00:30:20,320 --> 00:30:23,031 Okay. Communicate with her. 733 00:30:23,073 --> 00:30:24,032 I’m gonna go do cabins. 734 00:30:24,074 --> 00:30:25,200 I’m plating food. 735 00:30:26,659 --> 00:30:28,495 Ooh, the dates are sitting next to each other. 736 00:30:29,954 --> 00:30:31,873 Yeah, I know, but the food’s gonna be ruined, 737 00:30:31,915 --> 00:30:33,375 so I’m going ahead. 738 00:30:33,416 --> 00:30:35,085 Ben, you go and have a little rest for an hour. 739 00:30:35,126 --> 00:30:37,087 Could one or two be able to help run food up? 740 00:30:37,128 --> 00:30:38,380 -Yep. -Do you want us to take things? 741 00:30:38,421 --> 00:30:40,048 I’m putting it all out right now, 742 00:30:40,090 --> 00:30:43,093 so you’re gonna need every single person to carry plates. 743 00:30:43,134 --> 00:30:44,844 That’s what we’re doing. 744 00:30:44,886 --> 00:30:47,389 Thousand dollars’ worth of steak melting away. 745 00:30:49,516 --> 00:30:52,394 I just created this beautiful prom night, 746 00:30:52,435 --> 00:30:56,231 and now I have to clean cabins and miss all the fun. 747 00:30:56,272 --> 00:30:59,859 And it’s just like, why is Cinderella Tumi here? 748 00:30:59,901 --> 00:31:01,194 Hey, where’s my radio? 749 00:31:01,236 --> 00:31:03,613 I think this is the most successful prom 750 00:31:03,655 --> 00:31:06,074 that I have had, and it’s my first. 751 00:31:06,116 --> 00:31:07,867 -Aw! -It’s definitely my first prom. 752 00:31:07,909 --> 00:31:09,411 Here’s to new adventure, 753 00:31:09,452 --> 00:31:10,829 and thank you for coming on here and sharing with us. 754 00:31:10,870 --> 00:31:11,955 Oh, thank you, thank you. 755 00:31:11,996 --> 00:31:13,915 -To NASA! -Cheers! 756 00:31:13,957 --> 00:31:15,583 All right, let’s run food. 757 00:31:15,625 --> 00:31:17,919 Just take the kimchi up, take the fried rice, the bok choi. 758 00:31:17,961 --> 00:31:20,380 -Okay. -Leave the steak. 759 00:31:20,422 --> 00:31:21,798 -Wow! -Ah! 760 00:31:21,840 --> 00:31:24,009 -Would you like some bok choi? -Yes, please. 761 00:31:24,050 --> 00:31:25,719 Oh, wow. 762 00:31:25,760 --> 00:31:26,594 Like a bao bun? 763 00:31:26,636 --> 00:31:28,263 -Yes, thanks. -Thank you. 764 00:31:28,304 --> 00:31:29,681 -Yeah, girl. -Everybody’s quiet. 765 00:31:29,723 --> 00:31:31,599 Mm, oh, my God. 766 00:31:31,641 --> 00:31:33,935 -Ah, is that all? -That is it. 767 00:31:33,977 --> 00:31:35,937 How is everything? 768 00:31:35,979 --> 00:31:38,690 -It’s all good? Yay! -Thank you so much. 769 00:31:38,732 --> 00:31:40,150 Amazing. 770 00:31:41,818 --> 00:31:43,445 This dinner’s a little bit confusing. 771 00:31:43,486 --> 00:31:45,280 I’m staring at a big slab of pork, 772 00:31:45,321 --> 00:31:46,865 which I need to use my utensils. 773 00:31:46,906 --> 00:31:48,950 I’ve got the bun, which I’m gonna use my hand. 774 00:31:48,992 --> 00:31:51,202 And then I’ve got the bok choi, which is in a bowl. 775 00:31:51,244 --> 00:31:52,579 The presentation’s not there. 776 00:31:52,620 --> 00:31:54,080 Mm! 777 00:31:54,122 --> 00:31:56,332 Even if it is simple food, you can still do a presentation 778 00:31:56,374 --> 00:31:58,543 and show that you’ve put some effort in, 779 00:31:58,585 --> 00:32:01,046 because that’s the standard that any yacht should be at. 780 00:32:01,087 --> 00:32:03,298 Where are you gonna base yourself when you’re done? 781 00:32:03,340 --> 00:32:04,883 -I live in the Philippines. -Wow. 782 00:32:04,924 --> 00:32:06,676 I’ve got a little resort over there, a five-bedroom. 783 00:32:06,718 --> 00:32:08,345 Mm! 784 00:32:08,386 --> 00:32:09,721 Yeah, we’ll definitely have to get the details of the place. 785 00:32:09,763 --> 00:32:11,306 Oh, yeah. 786 00:32:11,348 --> 00:32:15,060 No, no, no, I mean, like, just have a look at it, and, like... 787 00:32:15,101 --> 00:32:17,520 -Gabby, why are you blushing? -Why are you turning red? 788 00:32:17,562 --> 00:32:19,689 I’ve been hot and sweaty since I walked up here. 789 00:32:21,691 --> 00:32:23,193 Why? 790 00:32:25,195 --> 00:32:26,905 After dinner, we’ll move upstairs 791 00:32:26,946 --> 00:32:28,573 and go to the prom after-party. 792 00:32:28,615 --> 00:32:29,908 Woo! 793 00:32:29,949 --> 00:32:31,493 I’m done with cabins. 794 00:32:31,534 --> 00:32:34,704 Oh amazing, please knock off now and start at 6:30. 795 00:32:34,746 --> 00:32:37,165 -Copy, good night. -Oh, thank you. 796 00:32:37,207 --> 00:32:39,250 Thank you, darling. 797 00:32:39,292 --> 00:32:42,921 So, basically, tidy crew mess as per usual, take out trash. 798 00:32:42,962 --> 00:32:45,674 Mini-blade bridge windows, take down the disco ball. 799 00:32:45,715 --> 00:32:47,133 -Yeah. -All right, man, cheers. 800 00:32:47,175 --> 00:32:48,510 Appreciate it. 801 00:32:48,551 --> 00:32:50,679 Thank you for dinner, I really appreciate it. 802 00:32:50,720 --> 00:32:52,931 Come on, guys! 803 00:32:52,972 --> 00:32:54,599 Woo! 804 00:32:54,641 --> 00:32:56,142 Oh, my God. 805 00:32:56,184 --> 00:32:57,394 Welcome to prom! 806 00:32:57,435 --> 00:33:02,107 -Woo! -Yeah! 807 00:33:02,148 --> 00:33:03,775 Hey! 808 00:33:06,569 --> 00:33:08,029 Yo! 809 00:33:08,071 --> 00:33:10,198 -Yeah! -Hey, buddy! 810 00:33:10,240 --> 00:33:12,867 Go, Captain, go, Captain! 811 00:33:12,909 --> 00:33:14,244 Yeah! 812 00:33:14,285 --> 00:33:16,663 -Woo! -Wow! 813 00:33:16,705 --> 00:33:19,833 Yeah! 814 00:33:19,874 --> 00:33:23,545 I hear the music, and things go mad. 815 00:33:23,586 --> 00:33:24,879 I can’t believe what I’m seeing! 816 00:33:24,921 --> 00:33:27,340 -See ya, guys. -Thank you so much. 817 00:33:27,382 --> 00:33:29,801 -Oh! -It’s hot. 818 00:33:29,843 --> 00:33:30,885 Whew. 819 00:33:30,927 --> 00:33:32,512 All right... 820 00:33:32,554 --> 00:33:33,888 What a great evening. 821 00:33:33,930 --> 00:33:35,974 I’m full of good energy and power to work. 822 00:33:36,016 --> 00:33:37,434 -Yeah. -I think the party’s over. 823 00:33:37,475 --> 00:33:38,727 -Yeah. -I’m pretty pooped, so... 824 00:33:38,768 --> 00:33:40,061 -Good night. -You going? 825 00:33:40,103 --> 00:33:41,688 -Good night. -Mm. 826 00:33:44,274 --> 00:33:46,484 -Is it all good? -Perfectly fine. 827 00:33:48,695 --> 00:33:50,447 Yeah. 828 00:33:50,488 --> 00:33:51,865 Sleep tight, bye-bye. 829 00:33:53,950 --> 00:33:55,035 Sleep tight, ladies. 830 00:33:55,076 --> 00:33:56,494 -Good night. -Good night. 831 00:33:56,536 --> 00:33:58,455 I’m so tired. 832 00:34:05,128 --> 00:34:06,671 -I know. -It’s not even funny. 833 00:34:08,381 --> 00:34:12,594 Uh... nothing. 834 00:34:12,635 --> 00:34:14,387 Thank you, my night shift partner. 835 00:34:14,429 --> 00:34:15,889 -Oh, it’s been lovely, darling. -Yeah. 836 00:34:15,930 --> 00:34:17,140 Good night. See you tomorrow. 837 00:34:17,182 --> 00:34:18,683 See you tomorrow morning. 838 00:34:49,297 --> 00:34:50,382 Um, Culver? 839 00:34:50,423 --> 00:34:51,466 What’s up, brother? 840 00:34:51,508 --> 00:34:52,634 You good to go when we dock? 841 00:34:52,676 --> 00:34:54,177 I just gotta get my heavings... 842 00:34:54,219 --> 00:34:55,720 You’ve got one fender, where’s the other one? 843 00:34:55,762 --> 00:34:57,097 My... my heaving lines, I got one, two, 844 00:34:57,138 --> 00:34:58,640 and then I got just some monkey fists in here. 845 00:34:58,682 --> 00:35:00,183 I didn’t know where Jamie was heading. 846 00:35:00,225 --> 00:35:02,602 I thought he was tiptoeing towards a bit of a mutiny. 847 00:35:02,644 --> 00:35:04,104 This just saved us a good bit of time. 848 00:35:04,145 --> 00:35:05,480 Copy, copy. 849 00:35:05,522 --> 00:35:07,190 But I actually think that’s what he needed, 850 00:35:07,232 --> 00:35:09,359 was a little bit of a push, and he’s becoming a leader. 851 00:35:09,401 --> 00:35:12,278 Hold on, let me get my training wheels on. 852 00:35:12,320 --> 00:35:13,571 They’re some big training wheels. 853 00:35:13,613 --> 00:35:15,156 How are we, you get some sleep? 854 00:35:15,198 --> 00:35:17,033 I slept all right, I was tired. 855 00:35:17,075 --> 00:35:18,326 Some constructive criticism. 856 00:35:18,368 --> 00:35:20,203 Yep, I love criticism. 857 00:35:20,245 --> 00:35:22,997 Those buns last night, a bit dry, with the duck meat? 858 00:35:23,039 --> 00:35:24,541 Oh, I know. 859 00:35:24,582 --> 00:35:26,084 What about their salads and greens, and a bit more color. 860 00:35:26,126 --> 00:35:27,961 -Okay. -Yeah. 861 00:35:28,003 --> 00:35:28,962 I don’t know. 862 00:35:29,004 --> 00:35:30,296 You’re very home-foody, 863 00:35:30,338 --> 00:35:31,673 and sometimes home food’s absolutely perfect. 864 00:35:31,715 --> 00:35:34,342 -Yeah. -You know, with a step up. 865 00:35:34,384 --> 00:35:39,139 It’d be nice to actually see some Instagram stuff, you know? 866 00:35:39,180 --> 00:35:40,390 Yep. 867 00:35:40,432 --> 00:35:42,851 They want French toast this morning. 868 00:35:47,480 --> 00:35:50,942 All right, French toast. 869 00:35:50,984 --> 00:35:52,569 Captain can give me all the feedback he wants. 870 00:35:52,610 --> 00:35:54,154 He’s just a guest at their table. 871 00:35:54,195 --> 00:35:55,280 I’m not feeding him. 872 00:35:55,321 --> 00:35:56,781 We work on the boat together. 873 00:35:56,823 --> 00:36:00,118 You’re not my priority. I really don’t care. 874 00:36:00,160 --> 00:36:02,412 Dude, crushing it. 875 00:36:05,999 --> 00:36:06,833 Coming up... 876 00:36:06,875 --> 00:36:07,959 I think I’m learning a lot. 877 00:36:08,001 --> 00:36:09,711 Yeah, but it’s just laundry... 878 00:36:09,753 --> 00:36:11,963 Captain’s... it’s still not quick enough. 879 00:36:12,005 --> 00:36:14,549 Like, I’m really trying, but it’s just never 880 00:36:14,591 --> 00:36:15,675 good enough for her. 881 00:36:24,017 --> 00:36:25,018 I’m using all the eggs on French toast. 882 00:36:26,561 --> 00:36:27,520 These are my last dozen. 883 00:36:27,562 --> 00:36:28,521 Okay. 884 00:36:28,563 --> 00:36:31,775 Oh, you’re joking? 885 00:36:31,816 --> 00:36:34,652 What the [bleep] has she been ----ing doing all day? 886 00:36:37,364 --> 00:36:38,948 I heard you guys screaming for Captain. 887 00:36:38,990 --> 00:36:40,450 -Did he do The Worm? -Yes. 888 00:36:40,492 --> 00:36:43,078 I ----ing knew it. 889 00:36:43,119 --> 00:36:44,120 Can we have a chat? 890 00:36:44,162 --> 00:36:45,038 Yes. 891 00:36:45,080 --> 00:36:46,456 Once again, laundry’s a mess. 892 00:36:46,498 --> 00:36:48,249 No, why is this not on? 893 00:36:48,291 --> 00:36:49,959 I would knock her on the head. 894 00:36:50,001 --> 00:36:52,128 I always tell Magda between any time that you’re doing drinks, 895 00:36:52,170 --> 00:36:53,755 you need to be, like, cleaning, and... 896 00:36:53,797 --> 00:36:55,298 Just say, listen, you need to do... 897 00:36:55,340 --> 00:36:56,800 -Yeah. -A half an hour of laundry 898 00:36:56,841 --> 00:36:58,885 -before you go to bed. -Yeah. 899 00:36:58,927 --> 00:37:01,221 What the [bleep] is Magda doing at nighttime? 900 00:37:01,262 --> 00:37:02,639 These are just basic things 901 00:37:02,681 --> 00:37:04,808 that should be done before she clocks off. 902 00:37:04,849 --> 00:37:07,894 Next trip, Tumi swaps back to nights. 903 00:37:07,936 --> 00:37:09,145 She will definitely be doing laundry... 904 00:37:09,187 --> 00:37:10,438 -Okay. -...before she goes to bed. 905 00:37:10,480 --> 00:37:11,773 Well, she’s down there now. 906 00:37:11,815 --> 00:37:13,108 So, the next time Magda’s on nights, 907 00:37:13,149 --> 00:37:14,609 I will just remind her about the laundry. 908 00:37:14,651 --> 00:37:16,069 She wants to be doing a good job, 909 00:37:16,111 --> 00:37:19,656 so I’m trying to figure out a way to correct her 910 00:37:19,698 --> 00:37:21,825 without making her feel like a piece of sh--. 911 00:37:21,866 --> 00:37:23,326 -Keep an eye, yeah. -Awesome. 912 00:37:23,368 --> 00:37:25,161 Bam, bam, bah 913 00:37:25,203 --> 00:37:26,371 -Hello, everybody! -Good morning. 914 00:37:26,413 --> 00:37:27,747 -How are we? -Morning. 915 00:37:27,789 --> 00:37:28,915 -How are you? -Shall I take these up now? 916 00:37:28,957 --> 00:37:30,333 If you wanna take the pastries up, 917 00:37:30,375 --> 00:37:31,501 and we’ll send everything else together. 918 00:37:31,543 --> 00:37:32,752 Sounds good. 919 00:37:32,794 --> 00:37:34,087 I hope French toast was requested. 920 00:37:34,129 --> 00:37:35,338 -Yes. -It’s 9:14, something to eat. 921 00:37:35,380 --> 00:37:37,674 -Oh, wow. -Ooh, yes. 922 00:37:37,716 --> 00:37:38,925 -Mm! -Thank you. 923 00:37:38,967 --> 00:37:40,010 Yum! 924 00:37:40,051 --> 00:37:41,344 Is this, like, the standard breakfast? 925 00:37:41,386 --> 00:37:43,847 Maybe go to the gym after this trip. 926 00:37:43,888 --> 00:37:46,224 All crew, all crew, please change into your whites. 927 00:37:50,854 --> 00:37:52,689 No, you’ve gotta fold those. 928 00:37:52,731 --> 00:37:54,566 Too bad I never got to wear this. 929 00:37:55,900 --> 00:37:57,235 Maybe next charter. 930 00:38:00,739 --> 00:38:03,199 Okay, let’s get in positions and stand up straight. 931 00:38:03,241 --> 00:38:05,618 -Woo! -Yay! 932 00:38:07,829 --> 00:38:09,539 -Mwah! -Oh! 933 00:38:09,581 --> 00:38:10,623 Capitan! 934 00:38:10,665 --> 00:38:11,666 Thanks so much. 935 00:38:11,708 --> 00:38:13,043 I mean, from start to finish, 936 00:38:13,084 --> 00:38:14,836 it’s just exceeding our expectations. 937 00:38:14,878 --> 00:38:17,797 The pasta bar started off a little bland, 938 00:38:17,839 --> 00:38:19,549 -a little bland... -Ah! 939 00:38:19,591 --> 00:38:20,884 ...but everything else was superior. 940 00:38:20,925 --> 00:38:23,053 So, just wanna hand this over to you. 941 00:38:23,094 --> 00:38:24,471 -Perfect. -Thank you so much, man. 942 00:38:24,512 --> 00:38:25,472 Comes with that for sure. 943 00:38:25,513 --> 00:38:26,723 -Oh. -Aw! 944 00:38:26,765 --> 00:38:27,849 -Thank you very much. -Thank you! 945 00:38:27,891 --> 00:38:29,059 I really appreciate it. 946 00:38:29,100 --> 00:38:31,019 Bye! 947 00:38:31,061 --> 00:38:32,520 Woo! 948 00:38:32,562 --> 00:38:34,898 -Thank you. -Ooh, ooh, ooh! 949 00:38:34,939 --> 00:38:36,900 Okay, guys, let’s get our blues on. 950 00:38:36,941 --> 00:38:38,818 We’ll have a quick meeting before we go in, okay? 951 00:38:38,860 --> 00:38:41,571 All right, let’s do it. 952 00:38:41,613 --> 00:38:42,864 I felt a little short. 953 00:38:42,906 --> 00:38:44,783 -Ah. -Oh, God. 954 00:38:44,824 --> 00:38:46,451 I think I peaked too early today. 955 00:38:46,493 --> 00:38:48,203 I peaked at, like, 7:00. 956 00:38:48,244 --> 00:38:49,871 Oh, these are my... yes! 957 00:38:49,913 --> 00:38:51,706 All crew, all crew, we’re gonna have a meeting 958 00:38:51,748 --> 00:38:52,749 in the bridge deck aft salon. 959 00:38:52,791 --> 00:38:53,917 Copy, copy. 960 00:38:56,086 --> 00:38:58,088 Overall, we did very well. 961 00:38:58,129 --> 00:38:59,673 But I think within ourselves, 962 00:38:59,714 --> 00:39:01,841 I think we all know... 963 00:39:01,883 --> 00:39:04,052 Thinking ahead, from a decks point of view, 964 00:39:04,094 --> 00:39:06,763 I’m sure you can actually see that between youse all, yeah? 965 00:39:06,805 --> 00:39:09,349 Interior, you guys have got stuff you’ve gotta work on. 966 00:39:09,391 --> 00:39:11,267 Chef, we had a little chat this morning. 967 00:39:11,309 --> 00:39:14,479 We’re getting to the time where we’ve gotta step up, okay? 968 00:39:14,521 --> 00:39:18,608 As for the tips, the total tip was $21,100 Australian. 969 00:39:18,650 --> 00:39:21,778 U.S. dollars, that was $16,230. 970 00:39:21,820 --> 00:39:25,949 So, per person, that was $1,353 U.S. dollars. 971 00:39:25,990 --> 00:39:27,158 Hats off to everybody. 972 00:39:27,200 --> 00:39:28,284 Thank you. 973 00:39:28,326 --> 00:39:30,120 No doubt you’ll be going out tonight 974 00:39:30,161 --> 00:39:33,081 and spending most of this, so I wanted to present the helmet. 975 00:39:33,123 --> 00:39:35,834 The winner goes to someone that can’t keep things within, 976 00:39:35,875 --> 00:39:37,669 they keep falling out. 977 00:39:37,711 --> 00:39:39,587 So, the helmet’s gotta go to Mags. 978 00:39:39,629 --> 00:39:41,715 -Ah! -Whoa! 979 00:39:41,756 --> 00:39:43,133 White gloves, what you use for service... 980 00:39:43,174 --> 00:39:44,134 Yeah? 981 00:39:44,175 --> 00:39:45,301 Is what I found inside the toilet. 982 00:39:45,343 --> 00:39:47,178 Which toilet? 983 00:39:47,220 --> 00:39:48,805 Why are those gloves in your bloody skirt? 984 00:39:48,847 --> 00:39:50,473 No gloves down here anymore. 985 00:39:50,515 --> 00:39:51,474 Sorry. 986 00:39:51,516 --> 00:39:52,767 We make mistakes, right? 987 00:39:52,809 --> 00:39:55,061 Then we learn from the mistakes. 988 00:39:55,103 --> 00:39:56,646 It won’t happen again. 989 00:39:56,688 --> 00:39:58,732 So, we’ll get this boat in. Let’s keep going. 990 00:39:58,773 --> 00:40:00,483 -Thanks, Cap. -Thanks, appreciate it. 991 00:40:00,525 --> 00:40:01,568 Good work, team. 992 00:40:01,609 --> 00:40:02,736 All right. 993 00:40:05,030 --> 00:40:07,657 Why do we always have to leave the ----ing cushions like this? 994 00:40:07,699 --> 00:40:09,242 My feet are so sore. 995 00:40:09,284 --> 00:40:11,911 Interior, do you guys wanna come to the salon? 996 00:40:11,953 --> 00:40:13,246 Copy, on my way. 997 00:40:15,540 --> 00:40:16,708 Ow. 998 00:40:16,750 --> 00:40:19,169 -Great charter, guys. -Yeah. 999 00:40:19,210 --> 00:40:20,628 I feel like service just keeps getting better and better. 1000 00:40:20,670 --> 00:40:21,880 Yeah. 1001 00:40:23,465 --> 00:40:25,008 Thank you for all of your work. 1002 00:40:25,050 --> 00:40:26,760 I know that both of you put it together, but you’re, 1003 00:40:26,801 --> 00:40:30,221 like, the brains behind all these big decorations. 1004 00:40:30,263 --> 00:40:31,473 It’s such a huge part of our trips. 1005 00:40:31,514 --> 00:40:32,932 Yeah. 1006 00:40:32,974 --> 00:40:34,851 And you just nail the sh-- out of it every time. 1007 00:40:34,893 --> 00:40:36,561 I love it. 1008 00:40:36,603 --> 00:40:38,646 But I think, like, I’m still... like, I’m learning a lot. 1009 00:40:38,688 --> 00:40:42,108 Like, charter from charter I’m becoming better and better. 1010 00:40:42,150 --> 00:40:43,735 Yeah, I think all of us are. 1011 00:40:43,777 --> 00:40:45,987 But it’s just laundry... Captain’s... 1012 00:40:46,029 --> 00:40:48,198 it’s still not quick enough in laundry. 1013 00:40:48,239 --> 00:40:50,950 -I think the night person... -Yeah. 1014 00:40:50,992 --> 00:40:53,119 I know that you do this anyway, but make sure 1015 00:40:53,161 --> 00:40:54,537 the machines are always going round and round and round. 1016 00:40:54,579 --> 00:40:55,830 Yeah. 1017 00:40:55,872 --> 00:40:57,123 Because I really want Captain to... 1018 00:40:57,165 --> 00:40:58,583 it’s just coming down in the morning, 1019 00:40:58,625 --> 00:41:00,001 and it looks like ----ing sh-- 1020 00:41:00,043 --> 00:41:01,044 because I know it really bothers him. 1021 00:41:01,086 --> 00:41:03,046 -Yeah. -And then gloves. 1022 00:41:03,088 --> 00:41:04,297 Yeah. 1023 00:41:04,339 --> 00:41:06,383 Another ----ing glove in the bloody toilet. 1024 00:41:06,424 --> 00:41:07,842 Don’t take our gloves downstairs. 1025 00:41:07,884 --> 00:41:09,719 No gloves down those stairs at all. 1026 00:41:09,761 --> 00:41:11,471 I don’t know who’s doing it, but it’s annoying. 1027 00:41:11,513 --> 00:41:13,056 Yeah. 1028 00:41:13,098 --> 00:41:15,725 Everything she’s saying, it’s specifically for me. 1029 00:41:15,767 --> 00:41:17,977 She’s bringing out all my mistakes. 1030 00:41:18,019 --> 00:41:19,938 I can see that she has some problem for me, 1031 00:41:19,979 --> 00:41:21,606 but I don’t know what it is, exactly. 1032 00:41:21,648 --> 00:41:23,817 So, next charter you’ll be doing mainly laundry and cabins. 1033 00:41:23,858 --> 00:41:25,402 Yes. 1034 00:41:25,443 --> 00:41:28,905 So, yeah, just do everything as quickly as ----ing possible. 1035 00:41:28,947 --> 00:41:30,407 Like, I’m really trying, 1036 00:41:30,448 --> 00:41:31,950 but it’s just never good enough for her. 1037 00:41:31,991 --> 00:41:33,493 Like, I’m over it. 1038 00:41:33,535 --> 00:41:35,620 All right, well, we’d better get to work, 1039 00:41:35,662 --> 00:41:38,998 and the quicker we do this, the quicker we can make a drink. 1040 00:41:39,040 --> 00:41:41,084 So, everything with a sense of urgency. 1041 00:41:43,128 --> 00:41:44,421 Ugh. 1042 00:41:44,462 --> 00:41:47,215 Later this season on "Below Deck Down Under"... 1043 00:41:50,927 --> 00:41:52,470 -Yas! -Yas! 1044 00:41:52,512 --> 00:41:54,264 Yeah! 1045 00:41:54,305 --> 00:41:56,057 Yay! 1046 00:41:56,099 --> 00:41:57,600 That’s insane. 1047 00:41:57,642 --> 00:41:58,643 Get the crock outta here. 1048 00:41:58,685 --> 00:42:01,312 Woo! 1049 00:42:01,354 --> 00:42:03,189 They’re going a little stir-crazy. 1050 00:42:03,231 --> 00:42:05,734 [shouting] 1051 00:42:05,775 --> 00:42:07,777 What is happening? 1052 00:42:07,819 --> 00:42:09,112 One, two, three. 1053 00:42:09,154 --> 00:42:10,363 Oh, they’re totally making babies. 1054 00:42:10,405 --> 00:42:12,073 Culver, what do you like in a girl? 1055 00:42:12,115 --> 00:42:13,867 Chemistry that almost feels like a drug. 1056 00:42:13,908 --> 00:42:15,285 Like Brittini. 1057 00:42:15,326 --> 00:42:20,123 Brittini and Culver just need to smooch. 1058 00:42:22,959 --> 00:42:24,502 -Watch your head. -Whoa! 1059 00:42:24,544 --> 00:42:25,837 I wanna climb up the ladder. 1060 00:42:25,879 --> 00:42:28,465 Then they have to climb up with me. 1061 00:42:28,506 --> 00:42:29,507 The laugh... fake. 1062 00:42:29,549 --> 00:42:30,759 -The laugh is the worst. -Just fake. 1063 00:42:30,800 --> 00:42:32,719 You’re two-faced as [bleep]. 1064 00:42:32,761 --> 00:42:34,137 Two-faced. 1065 00:42:34,179 --> 00:42:37,640 I just really pride myself on how hard I work. 1066 00:42:37,682 --> 00:42:39,851 This one’s for the Thalassa. 1067 00:42:39,893 --> 00:42:41,770 Culver, you were drinking more than the one. 1068 00:42:41,811 --> 00:42:42,937 Don’t start with me, my friend. 1069 00:42:42,979 --> 00:42:44,356 Jamie knows who he thinks he is, 1070 00:42:44,397 --> 00:42:46,066 but he doesn’t tell the captain to wait. 1071 00:42:46,107 --> 00:42:47,692 Let me finish my dinner, and you can talk all you want. 1072 00:42:47,734 --> 00:42:48,943 Hey... no, no, no, listen, I don’t want your attitude. 1073 00:42:48,985 --> 00:42:50,653 I’m your captain. 1074 00:42:50,695 --> 00:42:52,989 If you wanna bring it up three decibels, I’ll bring it up four. 1075 00:42:53,031 --> 00:42:56,659 With that, I had to make a decision. 1076 00:42:56,701 --> 00:42:57,994 I’m gonna let you go. 1077 00:43:00,288 --> 00:43:01,873 Woo! 1078 00:43:01,915 --> 00:43:03,041 Ah! 1079 00:43:05,585 --> 00:43:06,878 Asshole. 1080 00:43:10,382 --> 00:43:12,676 Okay, drag me the rest of the way. 1081 00:43:12,717 --> 00:43:17,055 Oh, yes!