1
00:00:10,635 --> 00:00:12,470
Previously, on
"Below Deck Down Under"...
2
00:00:16,433 --> 00:00:17,684
What?
3
00:00:17,726 --> 00:00:18,977
Sorry I haven’t come
to you sooner
4
00:00:19,019 --> 00:00:20,770
about the galley concerns.
5
00:00:20,812 --> 00:00:22,856
He’s just constantly
making excuses.
6
00:00:22,897 --> 00:00:25,066
I’m gonna look into that.
We need to get it right.
7
00:00:25,108 --> 00:00:27,402
Ooh, ooh.
Is anyone else excited?
8
00:00:27,444 --> 00:00:29,487
High-flying aerospace
engineer Jenale
9
00:00:29,529 --> 00:00:31,740
expects the highest
quality cuisine.
10
00:00:33,950 --> 00:00:35,535
Cool idea.
11
00:00:35,577 --> 00:00:37,454
Do you guys know if this is,
like, the actual main course?
12
00:00:37,495 --> 00:00:38,747
I’m sure there’s more coming.
13
00:00:38,788 --> 00:00:40,415
I need some carbs
or something.
14
00:00:40,457 --> 00:00:43,418
This whole table of protein,
nothing to go with it.
15
00:00:43,460 --> 00:00:46,254
Get some sides out, rather
than them asking for stuff.
16
00:00:46,296 --> 00:00:48,965
I hate it, man.
17
00:00:49,007 --> 00:00:50,967
Having a back-up chef...
that’s probably a good idea.
18
00:00:51,009 --> 00:00:54,512
Would you prefer to rotate each
charter, or do two, two, two?
19
00:00:54,554 --> 00:00:55,764
Two, two.
20
00:00:55,805 --> 00:00:57,140
So, you’ll be on
service again next.
21
00:00:57,182 --> 00:00:59,267
I would rather have
Tumi on service.
22
00:00:59,309 --> 00:01:00,602
We ordered a cocktail.
23
00:01:00,643 --> 00:01:02,270
They don’t taste
like gluten-free ones.
24
00:01:02,312 --> 00:01:04,147
Are the crackers gluten-free?
25
00:01:05,190 --> 00:01:07,776
-You said yes.
-No, I didn’t.
26
00:01:07,817 --> 00:01:09,444
Ah, yeah, that’s what
you said on the radio.
27
00:01:11,029 --> 00:01:13,323
I need to stop being
so ----ing nice.
28
00:01:13,365 --> 00:01:14,532
You’ve still got
a tangle in that?
29
00:01:14,574 --> 00:01:15,575
Yeah.
30
00:01:15,617 --> 00:01:16,785
That’s gotta be
done pre-charter.
31
00:01:16,826 --> 00:01:18,453
This is the bit
that will annoy me...
32
00:01:18,495 --> 00:01:21,206
the preparation not done,
and me waiting.
33
00:01:21,247 --> 00:01:22,791
Anchor in the pocket.
34
00:01:25,460 --> 00:01:26,795
Oh... what’s going on there?
35
00:01:26,836 --> 00:01:28,505
It’s time to apply
the pressure
36
00:01:28,546 --> 00:01:30,215
of what the
expectation should be.
37
00:01:31,758 --> 00:01:34,219
Captain, go slower, please.
It’s too fast, mate.
38
00:01:34,260 --> 00:01:35,887
Way too fast.
39
00:01:37,514 --> 00:01:38,807
Jesus ----ing Christ.
40
00:01:38,848 --> 00:01:40,642
The line for me is safety.
41
00:01:40,684 --> 00:01:42,102
I’m doing everything safely.
42
00:01:42,143 --> 00:01:43,520
I don’t have a team
of people
43
00:01:43,561 --> 00:01:45,021
that are 100 percent
competent with everything.
44
00:01:45,063 --> 00:01:46,314
You need to have this
conversation with your crew.
45
00:01:46,356 --> 00:01:47,857
I know that. I know.
46
00:01:47,899 --> 00:01:49,651
I’m just telling you things
that should be done.
47
00:01:49,693 --> 00:01:51,986
If he tries to tell you to
do anything unsafe, come to me,
48
00:01:52,028 --> 00:01:54,364
because I’m not ----ing dealing
with that bullsh--.
49
00:01:59,369 --> 00:02:01,454
Captain wants us to
change things up,
50
00:02:01,496 --> 00:02:02,455
because he wants to
be in a rush,
51
00:02:02,497 --> 00:02:03,665
and he wants to put pressure on.
52
00:02:03,707 --> 00:02:05,083
-Yeah.
-I don’t give a [bleep].
53
00:02:05,125 --> 00:02:06,835
We’re still gonna
do sh-- safely.
54
00:02:06,876 --> 00:02:09,004
Had a chat to him, he didn’t
like me having a chat to him.
55
00:02:09,045 --> 00:02:10,171
Well, I don’t give a [bleep].
56
00:02:10,213 --> 00:02:11,798
It’s not necessary to rush.
57
00:02:11,840 --> 00:02:12,966
He went too fast.
58
00:02:13,008 --> 00:02:14,718
The lines went straight
through my hands.
59
00:02:14,759 --> 00:02:17,053
Like, if he tries to tell
you to do anything unsafe,
60
00:02:17,095 --> 00:02:18,346
-you come to me.
-Yeah.
61
00:02:18,388 --> 00:02:19,931
-I’m not dealing with unsafety.
-Yeah.
62
00:02:19,973 --> 00:02:21,599
And if he’s gonna
----ing continue this bullsh--
63
00:02:21,641 --> 00:02:23,518
-I’m out of this ----ing boat.
-Yeah, yeah.
64
00:02:23,560 --> 00:02:24,686
Pick up the pace when
you’re confident
65
00:02:24,728 --> 00:02:25,895
with certain
things, obviously.
66
00:02:25,937 --> 00:02:27,439
Yeah.
67
00:02:27,480 --> 00:02:28,815
But when it comes to dangerous
sh--, smooth is fast.
68
00:02:28,857 --> 00:02:30,191
He’s not happy,
I’m not ----ing happy,
69
00:02:30,233 --> 00:02:31,776
so we’ll see what happens.
70
00:02:31,818 --> 00:02:33,361
Jamie’s under pressure
from Captain Jason right now,
71
00:02:33,403 --> 00:02:34,696
and he’s not dealing
with it properly.
72
00:02:34,738 --> 00:02:36,656
Calling the captain unsafe
is something
73
00:02:36,698 --> 00:02:38,283
that I definitely
don’t agree with.
74
00:02:38,324 --> 00:02:40,035
Like, you know, the guy’s
been a captain for 20 years.
75
00:02:40,076 --> 00:02:43,288
Like, he’s the,
like the ----ing captain.
76
00:02:43,329 --> 00:02:45,415
-Just change into your blacks.
-Okay.
77
00:02:53,423 --> 00:02:54,632
Nice lipstick you have.
78
00:02:54,674 --> 00:02:56,760
-Let’s do this.
-Side of water, please.
79
00:02:56,801 --> 00:02:57,761
Damn, Tee.
80
00:02:58,803 --> 00:03:00,513
She want a shot of
sparkling water.
81
00:03:00,555 --> 00:03:03,016
-You’re fired.
-You’re fired.
82
00:03:04,434 --> 00:03:05,393
-Let’s do it.
-Oh, yes!
83
00:03:05,435 --> 00:03:06,895
-Yeah?
-Awesome.
84
00:03:06,936 --> 00:03:08,897
Cheffy, the guests
are now sitting down.
85
00:03:08,938 --> 00:03:10,732
The guests wanted more food
for lunch,
86
00:03:10,774 --> 00:03:13,109
so for this pasta extravaganza
87
00:03:13,151 --> 00:03:16,071
we have rigatoni bolognaise
with mushroom risotto,
88
00:03:16,112 --> 00:03:19,407
vodka penne, a spinach
and ricotta agnolotti,
89
00:03:19,449 --> 00:03:21,576
a semolina polenta,
a seafood linguini.
90
00:03:21,618 --> 00:03:24,996
Some of it is gluten-free...
blegh.
91
00:03:26,915 --> 00:03:28,416
All right.
92
00:03:41,179 --> 00:03:42,597
Jason’s the captain.
93
00:03:42,639 --> 00:03:44,015
I just need to find a way
to get through this.
94
00:03:44,057 --> 00:03:46,976
I have to be a leader.
I can’t be rattled.
95
00:03:49,896 --> 00:03:51,981
-Okay, so I can take this?
-This, yeah.
96
00:03:52,023 --> 00:03:53,942
And you’ve got some
gluten-free options.
97
00:03:53,983 --> 00:03:55,235
Yeah, the risotto’s
gluten-free right now.
98
00:03:55,276 --> 00:03:56,945
Yeah.
99
00:03:56,986 --> 00:03:58,279
I got a gluten-free bolognaise
that’ll be going up.
100
00:03:58,321 --> 00:03:59,614
Daddy.
101
00:03:59,656 --> 00:04:01,282
You keep saying daddy...
who’s daddy?
102
00:04:01,324 --> 00:04:02,701
Captain Jason.
103
00:04:02,742 --> 00:04:04,619
[laughing]
104
00:04:04,661 --> 00:04:06,705
All right, we’ve got quite
a few dishes coming out,
105
00:04:06,746 --> 00:04:09,290
so I’ll just give you guys a
little taster of each pasta.
106
00:04:09,332 --> 00:04:10,375
Oh!
107
00:04:10,417 --> 00:04:11,960
I’ve got the mushroom risotto.
108
00:04:12,002 --> 00:04:14,087
It’s gluten-free, and it’s
got some truffle on top.
109
00:04:14,129 --> 00:04:15,296
-Oh!
-Ooh.
110
00:04:15,338 --> 00:04:16,297
I’ll leave this one next to you.
111
00:04:16,339 --> 00:04:17,340
I appreciate it.
112
00:04:17,382 --> 00:04:18,842
Mm.
113
00:04:20,719 --> 00:04:21,845
Yeah.
114
00:04:23,722 --> 00:04:25,765
Deck crew, slowing down
now, get ready.
115
00:04:25,807 --> 00:04:27,308
Cap, I’m ready to
pull that tender in.
116
00:04:27,350 --> 00:04:30,186
-It’s all yours.
-Copy.
117
00:04:30,228 --> 00:04:31,438
Culver, pull that line in, bro.
118
00:04:32,981 --> 00:04:34,733
[bleep]
119
00:04:34,774 --> 00:04:37,777
I understand Jamie’s a medical
officer on his last boat.
120
00:04:37,819 --> 00:04:39,279
He’s sensitive
to safety concerns.
121
00:04:39,320 --> 00:04:41,114
But I’ve got 20 years’
experience on the boat.
122
00:04:41,156 --> 00:04:43,116
If he feels unsafe,
it’s because he was rushed
123
00:04:43,158 --> 00:04:46,494
and he wasn’t prepared,
and that’s on him.
124
00:04:46,536 --> 00:04:47,746
Drop, drop.
125
00:04:51,624 --> 00:04:52,876
Two shackles in the water.
126
00:04:52,917 --> 00:04:55,045
-Okay, lock that off.
-Copy.
127
00:04:56,296 --> 00:04:57,255
Yep.
128
00:04:57,297 --> 00:04:58,715
How are you finding everything?
129
00:04:58,757 --> 00:05:00,383
It doesn’t have, like,
a good taste to it.
130
00:05:00,425 --> 00:05:01,384
-It doesn’t?
-It’s, like, too bland.
131
00:05:01,426 --> 00:05:02,677
Oh, okay.
132
00:05:02,719 --> 00:05:04,012
-I wish there was more garlic.
-Okay.
133
00:05:04,054 --> 00:05:05,513
-It just needs, like, garlic.
-All right.
134
00:05:05,555 --> 00:05:06,848
-More garlic.
-I’ll let him know.
135
00:05:06,890 --> 00:05:08,058
Yeah, I shouldn’t
have to add salt.
136
00:05:08,099 --> 00:05:09,267
Can never have too much garlic.
137
00:05:09,309 --> 00:05:10,602
So, a couple of the
guests say that
138
00:05:10,643 --> 00:05:12,354
-the risotto was a bit bland...
-Okay.
139
00:05:12,395 --> 00:05:15,065
and they’d like a garlic oil or
something they can pour in it.
140
00:05:15,106 --> 00:05:17,400
-Yeah.
-Awesome.
141
00:05:20,236 --> 00:05:22,530
That was pretty bland.
I ----ed that one up.
142
00:05:22,572 --> 00:05:24,908
-Garlic oil.
-Beautiful.
143
00:05:24,949 --> 00:05:26,785
If you have to put
salt on your food,
144
00:05:26,826 --> 00:05:28,870
in my house, it’s disrespectful.
145
00:05:28,912 --> 00:05:30,205
-Yeah.
-You shouldn’t have to add salt.
146
00:05:30,246 --> 00:05:31,664
Some people play
it safe, though.
147
00:05:31,706 --> 00:05:32,999
Does anyone want any polenta?
148
00:05:33,041 --> 00:05:33,875
No, thanks.
149
00:05:33,917 --> 00:05:35,251
Would you like more hot sauce?
150
00:05:35,293 --> 00:05:36,878
I’m a saucy gal.
I’m a saucy...
151
00:05:36,920 --> 00:05:40,548
I have a tattoo on my bum,
it says, "So sassy, so saucy."
152
00:05:40,590 --> 00:05:41,883
I didn’t see it.
153
00:05:43,885 --> 00:05:46,054
-All good?
-Another home run.
154
00:05:46,096 --> 00:05:48,390
In the morning, we’re
going diving, you and I.
155
00:05:48,431 --> 00:05:49,808
-Are we?
-Yes.
156
00:05:49,849 --> 00:05:51,101
-Oh, can we?
-Yes.
157
00:05:51,142 --> 00:05:53,895
Oh, my God, this is so cool!
158
00:05:53,937 --> 00:05:54,938
What about chef?
159
00:05:57,273 --> 00:05:59,567
I live in Florida.
160
00:05:59,609 --> 00:06:00,902
-That’s, like, bucket list!
-Mm-hmm.
161
00:06:00,944 --> 00:06:02,320
Sh--.
162
00:06:02,362 --> 00:06:03,530
You know when you’re so
happy that you don’t know
163
00:06:03,571 --> 00:06:05,407
how to process the happiness?
164
00:06:05,448 --> 00:06:08,785
I get to go SCUBA diving
165
00:06:08,827 --> 00:06:12,122
in ----ing Australia,
166
00:06:12,163 --> 00:06:13,415
for my job.
167
00:06:13,456 --> 00:06:15,250
This is so cool.
168
00:06:15,291 --> 00:06:16,251
It’s a good dive, too.
169
00:06:16,292 --> 00:06:17,419
Blegh.
170
00:06:17,460 --> 00:06:18,545
Done.
That’s it for me.
171
00:06:18,586 --> 00:06:19,629
-You done?
-Yeah, I’m done.
172
00:06:19,671 --> 00:06:20,964
Not the best.
173
00:06:21,006 --> 00:06:22,424
Brittini, can I see
you on sundeck?
174
00:06:22,465 --> 00:06:23,758
Copy that, I’m on my way.
175
00:06:25,468 --> 00:06:27,012
I tried to do too many pastas
176
00:06:27,053 --> 00:06:28,722
when I probably should have
just three ----ing things
177
00:06:28,763 --> 00:06:31,474
and just, like,
killed those three things.
178
00:06:33,226 --> 00:06:34,894
Grab a protein bar for now.
179
00:06:34,936 --> 00:06:36,896
-Hey.
-What’s up?
180
00:06:36,938 --> 00:06:38,815
You should try
the mushroom risotto.
181
00:06:38,857 --> 00:06:41,901
I wanna just know whose
are all of these.
182
00:06:41,943 --> 00:06:43,111
What?
183
00:06:43,153 --> 00:06:44,654
Oh, Jesus.
184
00:06:52,037 --> 00:06:53,163
Soak.
185
00:07:00,503 --> 00:07:04,632
Hey, Brittini, I got asked to
tell you guys to step up again.
186
00:07:04,674 --> 00:07:06,092
Is he just not happy
with everything?
187
00:07:06,134 --> 00:07:08,970
Mm-mmm, we need to start picking
up the pace with things.
188
00:07:09,012 --> 00:07:11,473
Is he having an issue
with how I’m working?
189
00:07:11,514 --> 00:07:12,557
It’s not an individual thing.
190
00:07:12,599 --> 00:07:14,100
Okay.
191
00:07:14,142 --> 00:07:15,977
It’s how the team’s working...
inefficient.
192
00:07:16,019 --> 00:07:17,354
But I think we’re
doing all right.
193
00:07:17,395 --> 00:07:18,813
You’re good at a lot of things,
194
00:07:18,855 --> 00:07:20,732
but we need to make it
better at everything.
195
00:07:23,693 --> 00:07:25,779
but I actually can move
up in this.
196
00:07:25,820 --> 00:07:27,238
It’s not just, like,
a [bleep]-around career.
197
00:07:27,280 --> 00:07:29,115
Like, I can actually
make this a career.
198
00:07:29,157 --> 00:07:31,201
Believe in yourself.
You got it.
199
00:07:31,242 --> 00:07:32,243
Okay.
200
00:07:32,285 --> 00:07:34,371
Tumi, Tumi, go to bed, please.
201
00:07:34,412 --> 00:07:36,247
Copy, thank you.
202
00:07:36,289 --> 00:07:39,000
-I am done.
-Pasta just does it to you.
203
00:07:41,086 --> 00:07:42,962
Be on deck at 7:00.
204
00:07:51,513 --> 00:07:52,639
Have a good night.
205
00:07:52,681 --> 00:07:54,224
Yeah, you too, good night.
206
00:07:59,646 --> 00:08:01,731
Good night, chica.
207
00:08:04,943 --> 00:08:06,653
All right, I’m finished now.
208
00:08:06,695 --> 00:08:08,905
-You can go lay down.
-Um...
209
00:08:13,243 --> 00:08:14,911
Yeah, of course, sure.
210
00:08:18,123 --> 00:08:19,374
No worries.
211
00:08:19,416 --> 00:08:22,252
Mm.
212
00:08:44,107 --> 00:08:45,191
[vomits]
213
00:08:56,411 --> 00:08:57,495
Ugh!
214
00:08:57,537 --> 00:08:58,830
Hold the door!
215
00:08:58,872 --> 00:09:01,166
-Hurry up!
-I gotta walk around.
216
00:09:03,251 --> 00:09:04,627
How was it, guys?
217
00:09:04,669 --> 00:09:07,213
You might wanna clean...
let that water out, because...
218
00:09:07,255 --> 00:09:08,506
Somebody vomited.
219
00:09:08,548 --> 00:09:09,632
Don’t worry, we gotta
take it out anyway.
220
00:09:09,674 --> 00:09:11,259
Something is wrong in there.
221
00:09:11,301 --> 00:09:13,303
There’s some, like,
leaves or something,
222
00:09:13,345 --> 00:09:16,139
maybe from the mojito
or something.
223
00:09:18,725 --> 00:09:20,185
Hey, Benny?
224
00:09:20,226 --> 00:09:22,645
So, the guests are off
from the Jacuzzi.
225
00:09:22,687 --> 00:09:23,813
Yes?
226
00:09:23,855 --> 00:09:26,232
However, it looks
really sh--.
227
00:09:26,274 --> 00:09:28,943
[bleep] oh.
228
00:09:28,985 --> 00:09:30,236
[bleep]
229
00:09:30,278 --> 00:09:32,864
-Like, I don’t know...
-Did someone vomit?
230
00:09:32,906 --> 00:09:34,741
Yeah, it looks like vomit.
231
00:09:34,783 --> 00:09:36,409
Are you ----ing kidding, mate?
232
00:09:36,451 --> 00:09:38,912
How could you vomit
in a Jacuzzi, man?
233
00:09:39,829 --> 00:09:41,081
They didn’t do that.
234
00:09:41,122 --> 00:09:43,124
They didn’t do that,
but they did.
235
00:09:43,166 --> 00:09:46,544
I don’t need this in
my life right now.
236
00:09:46,586 --> 00:09:48,046
Gross.
237
00:09:48,088 --> 00:09:49,297
Coming up...
238
00:09:49,339 --> 00:09:51,007
Some constructive criticism.
239
00:09:51,049 --> 00:09:52,217
Yeah?
240
00:09:52,258 --> 00:09:54,135
You’re very home-foody,
and it’d be nice
241
00:09:54,177 --> 00:09:56,596
to actually see some
Instagram stuff.
242
00:09:56,638 --> 00:09:59,140
You’re not my priority,
I really don’t care.
243
00:10:07,065 --> 00:10:08,066
How could you vomit
in a Jacuzzi, man?
244
00:10:09,317 --> 00:10:10,402
-Yuck.
-Gross.
245
00:10:10,443 --> 00:10:12,529
I’m just gonna drain it.
Thanks, Magda.
246
00:10:12,570 --> 00:10:14,114
Oh, my God.
247
00:10:16,074 --> 00:10:17,117
Oh, man.
248
00:10:20,745 --> 00:10:22,080
[bleep]
249
00:10:27,460 --> 00:10:28,503
[bleep]
250
00:10:30,088 --> 00:10:32,007
Cleaning vomit out
of a spa bath at, like,
251
00:10:32,048 --> 00:10:34,300
2:00 in the morning is
----ing ridiculous.
252
00:10:35,760 --> 00:10:37,095
Yeah.
253
00:10:46,271 --> 00:10:47,522
Hey, man.
254
00:10:49,024 --> 00:10:50,859
Oh, that’s crazy.
255
00:10:50,900 --> 00:10:52,277
[phone rings]
256
00:10:53,611 --> 00:10:55,280
[speaking Polish]
257
00:11:24,893 --> 00:11:26,519
[alarm beeping]
258
00:11:27,604 --> 00:11:29,064
I don’t wanna get up.
259
00:11:30,357 --> 00:11:31,483
Oh.
260
00:11:36,696 --> 00:11:37,947
How are you today?
261
00:11:38,865 --> 00:11:40,325
Yeah?
262
00:11:42,327 --> 00:11:43,495
Not fighting.
263
00:11:44,913 --> 00:11:46,539
I’m just, like,
you know, worried about
264
00:11:46,581 --> 00:11:48,083
the girls around all the time.
265
00:11:48,124 --> 00:11:49,167
Yeah, how long have
you guys been together?
266
00:11:49,209 --> 00:11:50,919
-Five months.
-Oh, okay.
267
00:11:50,960 --> 00:11:53,963
It’s dumb when you’ve been
given things to worry about,
268
00:11:54,005 --> 00:11:55,882
because then when you’re apart
269
00:11:55,924 --> 00:11:57,634
it’s like that’s all
you’re gonna be focusing on.
270
00:11:57,676 --> 00:12:00,220
Because I feel so
lucky with Scott that, like,
271
00:12:00,261 --> 00:12:02,806
I don’t know, it’s just
nothing like that at all.
272
00:12:02,847 --> 00:12:04,808
-Mm.
-I don’t blame Magda.
273
00:12:04,849 --> 00:12:06,476
Like, I feel sorry for her.
274
00:12:06,518 --> 00:12:09,396
Because with Scott, when
I’m doing a charter season,
275
00:12:09,437 --> 00:12:11,022
he’s just, like,
thinking about me.
276
00:12:11,064 --> 00:12:12,857
He is so secure.
277
00:12:12,899 --> 00:12:15,068
It’s just so nice to have that.
278
00:12:15,110 --> 00:12:18,363
-Do you feel insecure?
-A little bit.
279
00:12:18,405 --> 00:12:21,825
When I’m out drinking and stuff,
I’d never look at my phone.
280
00:12:21,866 --> 00:12:23,159
Mm.
281
00:12:23,201 --> 00:12:24,494
He doesn’t expect me to,
either you know?
282
00:12:24,536 --> 00:12:25,745
Yeah, kind of.
283
00:12:25,787 --> 00:12:30,000
Super glad that you have
your best relationship,
284
00:12:30,041 --> 00:12:32,168
but you don’t have to
make me feel that
285
00:12:32,210 --> 00:12:33,586
I’m doing something wrong,
286
00:12:33,628 --> 00:12:36,464
and my relationship
is not as good as yours.
287
00:12:36,506 --> 00:12:38,425
I feel like
she’s judging me a lot.
288
00:12:38,466 --> 00:12:41,302
Well, I hope that’s something
that you guys can work on.
289
00:12:41,344 --> 00:12:44,305
Work on, yeah.
Well, he’s trying.
290
00:12:44,347 --> 00:12:45,473
All right.
291
00:12:49,561 --> 00:12:51,312
Jamie, come to the bridge.
292
00:12:51,354 --> 00:12:52,689
Yeah, copy.
293
00:12:52,731 --> 00:12:54,482
Eww, I can smell it.
294
00:12:56,860 --> 00:13:00,238
Morning, we have to run over
and get the divers from Argo,
295
00:13:00,280 --> 00:13:02,699
bring them back over here.
296
00:13:02,741 --> 00:13:05,452
-All right.
-Yeah.
297
00:13:05,493 --> 00:13:08,663
Yeah, the other crew
have responded well.
298
00:13:08,705 --> 00:13:09,748
They’re thinking ahead.
299
00:13:09,789 --> 00:13:11,249
-Yeah.
-Let’s reset.
300
00:13:11,291 --> 00:13:13,543
-Let’s have a good day.
-All right.
301
00:13:13,585 --> 00:13:15,211
Thank you very much.
302
00:13:16,129 --> 00:13:17,172
All right, what are we doing?
303
00:13:17,213 --> 00:13:18,548
We have to unlock these.
304
00:13:18,590 --> 00:13:20,091
Okay.
305
00:13:20,133 --> 00:13:22,218
So, captain says okay, drop,
drop, drop, what are you doing?
306
00:13:22,260 --> 00:13:24,304
-I drop.
-What are you dropping?
307
00:13:24,346 --> 00:13:26,723
-What am I dropping?
-How are you dropping it?
308
00:13:26,765 --> 00:13:28,975
I don’t know where Jason and
I stand right now,
309
00:13:29,017 --> 00:13:31,061
but one thing
we do agree on
310
00:13:31,102 --> 00:13:32,395
is this deck team needs
to become stronger.
311
00:13:32,437 --> 00:13:34,105
It’s just gonna be all in that.
312
00:13:36,775 --> 00:13:39,319
-How you feeling?
-Ugh.
313
00:13:39,361 --> 00:13:40,653
What coffee would you like?
314
00:13:40,695 --> 00:13:41,988
-A latte, please.
-Latte, regular milk?
315
00:13:42,030 --> 00:13:42,989
-Yeah, yeah.
-Cool.
316
00:13:43,031 --> 00:13:43,990
Perfect, thank you.
317
00:13:44,032 --> 00:13:46,117
[bleep] me, I’m so sick.
318
00:13:46,159 --> 00:13:47,827
Can I get a cappuccino
with almond milk?
319
00:13:47,869 --> 00:13:49,579
-Almond latte.
-Almond latte?
320
00:13:49,621 --> 00:13:50,413
-Yeah.
-Sure.
321
00:13:50,455 --> 00:13:51,956
-Tumi, Tumi.
-Go ahead.
322
00:13:51,998 --> 00:13:53,667
You may as well go
start some cabins.
323
00:13:53,708 --> 00:13:55,085
Copy that.
324
00:13:55,126 --> 00:13:58,004
Magda, Magda, can you
start two almond lattes
325
00:13:58,046 --> 00:13:59,172
and one cappuccino?
326
00:14:02,592 --> 00:14:04,260
Okay.
Because it’s one shot, right?
327
00:14:04,302 --> 00:14:06,054
This one for latte, right?
328
00:14:06,096 --> 00:14:07,514
No, not this one.
329
00:14:07,555 --> 00:14:08,848
Okay, um...
330
00:14:08,890 --> 00:14:10,350
Almond, all almond.
331
00:14:10,392 --> 00:14:13,937
-Magda, honestly.
-Sorry.
332
00:14:13,978 --> 00:14:15,105
I hate making coffee.
333
00:14:15,146 --> 00:14:17,315
Yeah, you need to
get way quicker.
334
00:14:17,357 --> 00:14:19,776
The couple-first charters,
even if I’ve done a mistake,
335
00:14:19,818 --> 00:14:22,737
she was never pointing it
out this much as right now.
336
00:14:22,779 --> 00:14:27,409
On my previous boat I was also
dealing with judgmental girls.
337
00:14:27,450 --> 00:14:30,912
Like, so many stereotypes about
models from Eastern Europe.
338
00:14:30,954 --> 00:14:32,872
It doesn’t mean I’m stupid,
339
00:14:32,914 --> 00:14:36,960
doesn’t mean I’m lazy and
don’t know how to do things.
340
00:14:37,002 --> 00:14:38,795
Hi, coffee for you guys.
341
00:14:38,837 --> 00:14:40,630
Thank you.
342
00:14:40,672 --> 00:14:42,757
I cleaned vomit out of
the spa from 1:00 a.m.
343
00:14:42,799 --> 00:14:45,135
Eww, gross.
344
00:14:45,176 --> 00:14:47,345
Ryan, what’s the general plan?
345
00:14:48,680 --> 00:14:50,056
Like, baller egg sandwiches,
346
00:14:50,098 --> 00:14:53,351
scrambled eggs, bacon,
sausage, cured salmon.
347
00:14:56,980 --> 00:14:59,858
Well, I like flavor too, but
I ----ing got ahead of myself
348
00:14:59,899 --> 00:15:01,317
and tried to do 900 things.
349
00:15:01,359 --> 00:15:02,318
Yeah.
350
00:15:02,360 --> 00:15:03,737
Aesha thinks it’s her boat.
351
00:15:03,778 --> 00:15:05,280
She thinks she’s
the perfect little angel.
352
00:15:05,321 --> 00:15:06,906
It’s like, go clean
a toilet bowl.
353
00:15:06,948 --> 00:15:08,366
So obnoxious.
354
00:15:08,408 --> 00:15:09,743
All right, all right, all right.
355
00:15:09,784 --> 00:15:11,369
You can pick up
the divers now, Jamie.
356
00:15:11,411 --> 00:15:13,580
-Copy that.
-Thanks, mate.
357
00:15:13,621 --> 00:15:15,331
So, Tumi’s down doing cabins.
358
00:15:15,373 --> 00:15:17,167
-Yes.
-Just get the tables set.
359
00:15:17,208 --> 00:15:18,543
-Yep, yeah.
-Yeah.
360
00:15:21,379 --> 00:15:25,175
Do you want tongs
for each plate?
361
00:15:25,216 --> 00:15:27,010
That’s up to you guys.
362
00:15:27,052 --> 00:15:28,428
Are you guys ready to eat?
363
00:15:28,470 --> 00:15:30,513
-Yes!
-Is the pope Catholic?
364
00:15:30,555 --> 00:15:31,348
Is he?
365
00:15:31,389 --> 00:15:32,682
-Cheffy...
-Yeah?
366
00:15:32,724 --> 00:15:34,351
We have six people seated
at the table.
367
00:15:34,392 --> 00:15:36,019
-All right.
-You gonna go down?
368
00:15:36,061 --> 00:15:37,812
-Yeah.
-See you later.
369
00:15:37,854 --> 00:15:39,147
Bye!
370
00:15:40,690 --> 00:15:43,860
-Okay, guys.
-Yay!
371
00:15:43,902 --> 00:15:46,154
These are banana pancakes too.
372
00:15:46,196 --> 00:15:47,906
Salt-cured salmon.
373
00:15:47,947 --> 00:15:49,366
Scrambled eggs.
374
00:15:54,412 --> 00:15:56,998
-Yay!
-Would you like a sausage?
375
00:15:57,040 --> 00:15:58,208
Maybe just some bacon.
376
00:15:58,249 --> 00:15:59,584
You want bacon?
377
00:15:59,626 --> 00:16:01,378
Pancakes, and some
maple syrup is on the way.
378
00:16:01,419 --> 00:16:03,088
Yes!
379
00:16:06,383 --> 00:16:07,509
This is the best meal we’ve had.
380
00:16:10,053 --> 00:16:12,305
Mm.
381
00:16:12,347 --> 00:16:14,891
Brittini’s going to
dress up tonight.
382
00:16:14,933 --> 00:16:15,934
Why am I?
383
00:16:15,975 --> 00:16:16,935
We’re gonna put you in a dress.
384
00:16:16,976 --> 00:16:17,977
I’ve never been to prom.
385
00:16:18,019 --> 00:16:19,396
You’ve never been to prom?
386
00:16:19,437 --> 00:16:21,898
No, I kinda chose not to go
to my prom,
387
00:16:21,940 --> 00:16:24,567
kind of just out of, like,
fear of not getting,
388
00:16:24,609 --> 00:16:26,653
like, asked out,
which I didn’t get asked out,
389
00:16:26,695 --> 00:16:28,238
so that’s why I was,
like [bleep] it.
390
00:16:28,279 --> 00:16:31,074
I never had any
romantic physical connections
391
00:16:31,116 --> 00:16:32,409
with guys in high school.
392
00:16:32,450 --> 00:16:34,035
I’ve never had a prom date.
393
00:16:34,077 --> 00:16:36,329
I don’t think I’ve ever
been to a dance with a guy.
394
00:16:36,371 --> 00:16:38,707
Like, I’m really excited.
395
00:16:38,748 --> 00:16:42,252
-Who’s your date tonight?
-I don’t know.
396
00:16:42,293 --> 00:16:43,420
What about Culver?
397
00:16:43,461 --> 00:16:45,422
Oh, no.
398
00:16:45,463 --> 00:16:49,426
No, that is not...
399
00:16:49,467 --> 00:16:50,260
No.
400
00:16:50,301 --> 00:16:51,594
-Prom night.
-Oh, yeah.
401
00:16:51,636 --> 00:16:52,846
Yeah, you gotta dress up,
prom night.
402
00:16:52,887 --> 00:16:53,847
Are we all taking a crewmember?
403
00:16:53,888 --> 00:16:55,098
Oh, that’s a good idea.
404
00:16:55,140 --> 00:16:56,766
Yeah, that’s what
I was thinking.
405
00:16:56,808 --> 00:16:58,852
So, do you guys all have your
dates for prom night tonight?
406
00:16:58,893 --> 00:17:01,062
We were thinking about all
of us pairing up
407
00:17:01,104 --> 00:17:02,272
with one of the crewmembers.
408
00:17:02,313 --> 00:17:03,690
Pick the crewmember out
of the hat,
409
00:17:03,732 --> 00:17:05,358
and that’s the one
they will take to prom.
410
00:17:05,400 --> 00:17:07,694
That’s cute.
411
00:17:07,736 --> 00:17:08,945
I love that!
412
00:17:08,987 --> 00:17:10,363
-Yeah.
-Let’s do it now.
413
00:17:10,405 --> 00:17:12,032
-Yeah, okay.
-Yeah.
414
00:17:12,073 --> 00:17:13,825
We’re all gonna be someone’s
date for prom tonight.
415
00:17:13,867 --> 00:17:15,201
Oh, nice.
416
00:17:15,243 --> 00:17:16,661
And they wanna pick the
names out of this hat.
417
00:17:18,913 --> 00:17:20,165
Yeah.
418
00:17:20,206 --> 00:17:21,416
All right, let’s rock and roll,
baby.
419
00:17:23,668 --> 00:17:27,380
And Captain’s in there too, so
someone’s got the big-dog date.
420
00:17:28,757 --> 00:17:30,592
I’m excited, I’ve been
letting the crew
421
00:17:30,633 --> 00:17:32,969
have all their fun and
I feel a little bit left out.
422
00:17:33,011 --> 00:17:35,930
Okay, three, two, one...
423
00:17:35,972 --> 00:17:37,307
-Yeah!
-Ah!
424
00:17:37,349 --> 00:17:38,850
[shouting]
425
00:17:38,892 --> 00:17:39,934
-Oh!
-Yes!
426
00:17:39,976 --> 00:17:41,102
-I got a big dog!
-Yes!
427
00:17:41,144 --> 00:17:43,188
Yes! Yes!
428
00:17:43,229 --> 00:17:44,856
Yay!
429
00:17:44,898 --> 00:17:46,566
Magda.
430
00:17:46,608 --> 00:17:48,443
Nice!
431
00:17:54,366 --> 00:17:55,367
So, they picked one
name out of a hat,
432
00:17:55,408 --> 00:17:56,576
and so we’ve all got a date.
433
00:17:56,618 --> 00:17:58,286
-So, I’m going with Tee.
-Yes!
434
00:17:58,328 --> 00:17:59,454
-Magda’s got Tom.
-Tom?
435
00:17:59,496 --> 00:18:00,705
-Oh, God.
-Oh, Jenale got you.
436
00:18:00,747 --> 00:18:02,499
I’m not trading
Culver for anyone.
437
00:18:02,540 --> 00:18:03,833
She’s not trading.
438
00:18:03,875 --> 00:18:06,711
And he was like,
"Tumi, she’s a real one."
439
00:18:06,753 --> 00:18:08,672
That is so cute.
440
00:18:08,713 --> 00:18:10,674
I love that they wanna
interact with us,
441
00:18:10,715 --> 00:18:14,969
they wanna get to know us,
and my date is the primary.
442
00:18:15,011 --> 00:18:19,432
One day I will be
married to a primary.
443
00:18:20,684 --> 00:18:22,018
Ryan, are you one of the dates?
444
00:18:22,060 --> 00:18:23,269
Probably not.
445
00:18:23,311 --> 00:18:24,437
Chief stews never
include the chef.
446
00:18:24,479 --> 00:18:25,480
We need a date for you.
447
00:18:25,522 --> 00:18:26,856
I don’t need to be there.
448
00:18:26,898 --> 00:18:28,775
Being excluded from
the crew kinda sucks.
449
00:18:28,817 --> 00:18:29,984
[bleep] you, Aesha.
450
00:18:30,026 --> 00:18:31,444
I don’t wanna do sh--.
451
00:18:33,405 --> 00:18:34,864
Coming up...
452
00:18:34,906 --> 00:18:36,408
There has to be some stage
where we just go boom,
453
00:18:36,449 --> 00:18:37,826
let’s get into it.
454
00:18:37,867 --> 00:18:39,577
They felt, though,
a little bit rushed today.
455
00:18:50,714 --> 00:18:52,173
Deck crew, deck crew, make your
way to the swim platform.
456
00:18:53,717 --> 00:18:54,634
Copy that.
457
00:18:56,594 --> 00:18:58,430
Nice, Brittini, good job, there.
458
00:18:58,471 --> 00:18:59,514
Thanks, Culver.
459
00:18:59,556 --> 00:19:00,598
-Hello.
-Hey, mate, how are you?
460
00:19:00,640 --> 00:19:01,933
Hiya, Cap Kevin,
good to see you.
461
00:19:01,975 --> 00:19:03,685
Hey, Kev, good to see you again.
462
00:19:03,727 --> 00:19:05,603
Ben, Ben, we’re gonna
have you go with the guests
463
00:19:05,645 --> 00:19:07,397
-to the reef.
-Copy that.
464
00:19:07,439 --> 00:19:08,648
I’ll get the
dive instructor up here now
465
00:19:08,690 --> 00:19:10,025
to give you a little brief,
466
00:19:10,066 --> 00:19:11,276
and we’ll get ready
in the background.
467
00:19:11,317 --> 00:19:12,277
-Yep.
-How are you all?
468
00:19:12,318 --> 00:19:13,737
Good, how are you?
469
00:19:17,198 --> 00:19:19,617
Damn straight, g.
470
00:19:19,659 --> 00:19:22,078
This means go up,
this means let’s go down.
471
00:19:22,120 --> 00:19:23,288
This just means stop.
472
00:19:23,329 --> 00:19:24,789
I wanna get you guys
in the water.
473
00:19:24,831 --> 00:19:27,417
Yay!
474
00:19:27,459 --> 00:19:29,544
You have to do that yourself.
475
00:19:29,586 --> 00:19:31,296
-Whew.
-Let’s go, guys.
476
00:19:31,338 --> 00:19:33,298
Okay, I’m gonna go do laundry.
477
00:19:33,340 --> 00:19:35,300
So, right now we’re gonna
get these decks done.
478
00:19:35,342 --> 00:19:37,218
We’ll get another two towels
on those sundeck chairs.
479
00:19:37,260 --> 00:19:39,512
-Did it.
-Good girl.
480
00:19:39,554 --> 00:19:42,349
Good girl, like you’re a dog.
481
00:19:43,850 --> 00:19:45,101
Woo!
482
00:19:45,143 --> 00:19:47,771
Oh, my God.
483
00:19:47,812 --> 00:19:49,481
-The Great Barrier Reef.
-Yeah.
484
00:19:49,522 --> 00:19:50,982
So, Jason, when
you’re comfortable,
485
00:19:51,024 --> 00:19:52,567
we’ll go as close
up next to that reef
486
00:19:52,609 --> 00:19:54,027
as you are happy to go.
487
00:19:54,069 --> 00:19:55,403
Ooh!
488
00:19:55,445 --> 00:19:56,780
Same!
489
00:19:56,821 --> 00:19:57,989
Even just seeing the reef
there, like,
490
00:19:58,031 --> 00:19:59,616
this is a dream.
491
00:19:59,657 --> 00:20:01,659
-If you could grab a seat.
-I’d love to.
492
00:20:01,701 --> 00:20:03,161
-Weight belt.
-Okay.
493
00:20:03,203 --> 00:20:04,913
And in the other hand,
494
00:20:04,954 --> 00:20:06,539
you’re holding your mask
and the regulator... perfect.
495
00:20:06,581 --> 00:20:07,957
That’s it, roll straight back...
beautiful.
496
00:20:32,232 --> 00:20:34,567
Being underwater is
almost like being able
497
00:20:34,609 --> 00:20:35,902
to visit another planet.
498
00:20:35,944 --> 00:20:37,821
There’s all these animals
down there
499
00:20:37,862 --> 00:20:39,531
that you’ve barely seen before,
500
00:20:39,572 --> 00:20:42,409
and you’re just down there in
this weird suit, going along,
501
00:20:42,450 --> 00:20:45,537
like, perving at everything,
like you’re this alien visitor.
502
00:20:45,578 --> 00:20:46,746
It’s amazing.
503
00:20:49,124 --> 00:20:50,959
Woohoohoo!
504
00:20:55,630 --> 00:20:57,966
-No, that’s a pleasure.
-That was so amazing.
505
00:20:58,008 --> 00:20:59,467
Wow.
506
00:21:06,558 --> 00:21:08,393
Today is
make-your-own-sandwich day.
507
00:21:08,435 --> 00:21:10,895
This is why I’ll never have abs.
508
00:21:10,937 --> 00:21:12,397
Ugh!
509
00:21:12,439 --> 00:21:13,815
----ing ironing board.
510
00:21:20,196 --> 00:21:21,406
Oh, my God.
511
00:21:21,448 --> 00:21:22,699
I swam off and
followed the turtle.
512
00:21:22,741 --> 00:21:23,783
-That’s good.
-There was a turtle?
513
00:21:23,825 --> 00:21:25,410
-Yeah, it was beautiful.
-Nice.
514
00:21:25,452 --> 00:21:29,164
-Yay!
-Woo!
515
00:21:33,126 --> 00:21:34,377
Yes.
516
00:21:34,419 --> 00:21:35,920
Culver, it looks like
they’re right there.
517
00:21:35,962 --> 00:21:37,922
Magda, Magda, can you
get guest towels?
518
00:21:37,964 --> 00:21:39,424
Okay.
519
00:21:39,466 --> 00:21:40,633
-Hey.
-Welcome back.
520
00:21:40,675 --> 00:21:42,052
Watch your heads, guys.
521
00:21:42,093 --> 00:21:44,179
Yeah, prom night,
so I’m pre-planning.
522
00:21:44,220 --> 00:21:46,056
Hey, Aesha, did you
get any corsages?
523
00:21:46,097 --> 00:21:48,016
Corsages?
Yeah.
524
00:21:49,476 --> 00:21:50,685
These cleats are,
like, really, like...
525
00:21:50,727 --> 00:21:52,270
-They are.
-Sharp, almost.
526
00:21:52,312 --> 00:21:53,438
When you’re doing it,
just be, like,
527
00:21:53,480 --> 00:21:55,440
one, two, three...
528
00:21:55,482 --> 00:21:59,611
Brittini and Culver, can we
clean out this boat, please?
529
00:22:04,449 --> 00:22:05,575
Yeah.
530
00:22:06,701 --> 00:22:07,952
So, I’m just gonna
have a shower.
531
00:22:07,994 --> 00:22:09,454
-Do it.
-And then I’ll come back up.
532
00:22:09,496 --> 00:22:10,663
-No, take your time, really.
-Okay.
533
00:22:13,083 --> 00:22:15,126
Guess what, I’m getting
my sh-- done.
534
00:22:18,004 --> 00:22:19,214
Smack the butt.
535
00:22:19,255 --> 00:22:20,799
Oh, yeah, I like this sound.
536
00:22:20,840 --> 00:22:22,300
Woo!
537
00:22:22,342 --> 00:22:24,386
Yes!
538
00:22:24,427 --> 00:22:26,429
I can’t believe she
just ----ing...
539
00:22:26,471 --> 00:22:27,639
I’m gonna take my break.
540
00:22:27,681 --> 00:22:29,599
Like, get the [bleep]
outta here.
541
00:22:29,641 --> 00:22:31,643
It’s like, in reality,
you could actually lose
542
00:22:31,685 --> 00:22:34,187
a chief stew position if
everybody did their job.
543
00:22:34,229 --> 00:22:35,772
A couple more dishes you have
to do, that’s about it.
544
00:22:35,814 --> 00:22:37,857
I get your point, but this
is, like,
545
00:22:37,899 --> 00:22:39,567
more a personal thing,
I would say, like...
546
00:22:39,609 --> 00:22:41,403
No, it’s...
I’m over it.
547
00:22:41,444 --> 00:22:43,154
I know Aesha is doing her best,
548
00:22:43,196 --> 00:22:46,157
but I don’t think she’s
the best communicator.
549
00:22:46,199 --> 00:22:47,701
So, sometimes some of
us are getting
550
00:22:47,742 --> 00:22:49,202
our feelings hurt
because of her.
551
00:22:49,244 --> 00:22:51,538
You could literally
eliminate that job.
552
00:22:51,579 --> 00:22:53,039
-Whatever.
-It’s a waste of a bed.
553
00:23:04,801 --> 00:23:06,594
-Ah!
-Oh.
554
00:23:09,055 --> 00:23:11,016
Do you need anything to drink?
555
00:23:11,057 --> 00:23:12,392
-A mango daiquiri, please.
-Mango daiquiri.
556
00:23:12,434 --> 00:23:15,020
-Strawberry daiquiri.
-And strawberry daiquiri.
557
00:23:15,061 --> 00:23:17,522
Yeah, Matt is making
a corsage for his date.
558
00:23:17,564 --> 00:23:19,441
So, I’ve got, like,
a starter for you.
559
00:23:19,482 --> 00:23:20,775
Yeah, right,
my drink’s nearly gone.
560
00:23:20,817 --> 00:23:23,528
-Another one?
-Yeah, why not?
561
00:23:23,570 --> 00:23:24,654
Okay.
562
00:23:24,696 --> 00:23:25,864
-Strawberry...
-Thank you.
563
00:23:25,905 --> 00:23:28,908
And a mango for you.
Mwah, enjoy.
564
00:23:30,827 --> 00:23:32,328
Ben, can you prep the
tender for tow?
565
00:23:32,370 --> 00:23:34,289
Brittini and Culver,
be on the bow, please.
566
00:23:34,330 --> 00:23:36,124
Copy that.
567
00:23:38,335 --> 00:23:39,627
Mind if I lift the anchor in?
568
00:23:39,669 --> 00:23:40,962
That’s fine.
569
00:23:44,758 --> 00:23:46,384
Tender is three meters off.
570
00:23:46,426 --> 00:23:47,510
All right, ready to go.
571
00:23:47,552 --> 00:23:49,012
Hold on.
572
00:23:50,930 --> 00:23:52,974
Okay, to unblock,
to get the anchor up...
573
00:23:53,016 --> 00:23:54,934
You gotta take both brakes off
574
00:23:54,976 --> 00:23:56,478
and twist all the way
to the left.
575
00:23:56,519 --> 00:23:59,064
But if it’s engaged,
it would spin, right?
576
00:23:59,105 --> 00:24:02,859
If it’s engaged, it’s gonna
spin with the chain.
577
00:24:02,901 --> 00:24:05,612
So, it’s not spinning.
578
00:24:05,653 --> 00:24:06,988
Foredeck, are you lifting now?
579
00:24:07,030 --> 00:24:09,657
-What’d you say?
-The top isn’t spinning.
580
00:24:09,699 --> 00:24:11,868
Brittini, let’s go.
581
00:24:11,910 --> 00:24:14,287
-Did the chain move with it?
-No.
582
00:24:14,329 --> 00:24:15,997
What the [bleep]?
583
00:24:25,799 --> 00:24:26,424
The top isn’t spinning.
584
00:24:27,300 --> 00:24:28,468
What the [bleep]?
585
00:24:28,510 --> 00:24:30,011
Brittini, what’s going on?
586
00:24:31,763 --> 00:24:32,764
What’s happening?
587
00:24:32,806 --> 00:24:34,808
This should be moving, right?
588
00:24:34,849 --> 00:24:36,351
No, you’ve got the
wrong control, here.
589
00:24:36,393 --> 00:24:37,560
Oh sh--.
590
00:24:37,602 --> 00:24:41,106
-You okay?
-Yeah, just flustered.
591
00:24:44,484 --> 00:24:45,443
Okay, we’re good now.
592
00:24:45,485 --> 00:24:46,611
-You all good?
-Yeah.
593
00:24:46,653 --> 00:24:48,613
Okay.
594
00:24:48,655 --> 00:24:50,448
One shackle in the water.
595
00:24:50,490 --> 00:24:53,326
Okay, start feeding that
out, Jamie, please.
596
00:24:53,368 --> 00:24:55,412
Copy that, feeding out.
597
00:24:55,453 --> 00:24:56,788
Oh, do you want me to
take that blender down?
598
00:24:56,830 --> 00:24:57,914
-Yeah.
-Thanks, girl.
599
00:24:57,956 --> 00:24:59,249
You’re welcome.
600
00:25:02,877 --> 00:25:05,964
Magda...
Sh-- is gonna annoy me.
601
00:25:06,881 --> 00:25:08,633
Was it for me?
602
00:25:08,675 --> 00:25:10,844
Anchor is home,
anchor is home.
603
00:25:10,885 --> 00:25:12,137
Copy, we’re all good to go.
604
00:25:12,178 --> 00:25:13,722
Good work, thank you very much.
605
00:25:16,516 --> 00:25:18,393
It’s a great place to
watch the sunset, actually.
606
00:25:18,435 --> 00:25:19,394
Yeah.
607
00:25:20,437 --> 00:25:21,396
Yes.
608
00:25:21,438 --> 00:25:24,149
Oh, awesome!
Love it.
609
00:25:24,190 --> 00:25:26,026
-Dude.
-You okay, Brittini?
610
00:25:26,067 --> 00:25:27,485
I’m just, like, really pissed.
611
00:25:27,527 --> 00:25:28,486
What happened?
612
00:25:31,406 --> 00:25:32,615
-Like, a stupid mistake.
-Ooh, yeah.
613
00:25:32,657 --> 00:25:34,034
I think you’re doing great.
614
00:25:34,075 --> 00:25:35,410
When you try to
push that pace...
615
00:25:35,452 --> 00:25:36,703
Yeah.
616
00:25:36,745 --> 00:25:38,288
you’re gonna forget
little things.
617
00:25:38,329 --> 00:25:39,873
That’s exactly what it
was, and I was frustrated.
618
00:25:39,914 --> 00:25:41,374
And don’t be hard on
yourself, all right?
619
00:25:41,416 --> 00:25:43,126
I promise you.
620
00:25:43,168 --> 00:25:44,586
That’s such a little thing,
you grabbed the wrong remote.
621
00:25:44,627 --> 00:25:46,838
-Cool? Yeah.
-Thank you.
622
00:25:48,173 --> 00:25:49,382
We should start getting ready.
623
00:25:49,424 --> 00:25:50,717
Yeah, you should start
getting ready.
624
00:25:50,759 --> 00:25:51,968
Start pulling for dinner.
625
00:25:53,928 --> 00:25:57,057
We need to blow up balloons.
626
00:25:58,558 --> 00:26:01,644
-I love that... no!
-Oh!
627
00:26:01,686 --> 00:26:03,146
[laughing]
628
00:26:03,188 --> 00:26:04,356
This is so cool.
629
00:26:06,900 --> 00:26:08,234
Yeah, copy.
630
00:26:08,276 --> 00:26:09,402
What time’s dinner again, 8:00?
631
00:26:09,444 --> 00:26:10,987
Dinner at 8:00, correct.
632
00:26:11,029 --> 00:26:13,365
The charter guests requested
an Asian night with prom.
633
00:26:13,406 --> 00:26:16,326
I don’t see the connection,
but kimchi, fried rice,
634
00:26:16,368 --> 00:26:19,496
bao buns, bok choi,
and Wagyu steak.
635
00:26:19,537 --> 00:26:22,582
I gained a lot of culinary
experience in Asian foods.
636
00:26:22,624 --> 00:26:25,460
Such unique flavors,
so make a lot of food,
637
00:26:25,502 --> 00:26:26,461
keep everybody happy.
638
00:26:26,503 --> 00:26:28,755
I’m feeling pretty good.
639
00:26:28,797 --> 00:26:29,839
What dresses are y’all wearing?
640
00:26:29,881 --> 00:26:31,508
Prom dresses.
641
00:26:31,549 --> 00:26:32,884
Which one am I wearing?
642
00:26:32,926 --> 00:26:34,260
-Do you want one of those?
-It’s very prom.
643
00:26:34,302 --> 00:26:35,512
I just ordered them
from the provisioner.
644
00:26:35,553 --> 00:26:37,347
So cute.
645
00:26:37,389 --> 00:26:39,432
How did the crew
take stepping up a bit?
646
00:26:39,474 --> 00:26:41,601
Like, they felt they were
a little bit rushed today.
647
00:26:41,643 --> 00:26:43,144
But I need to build
their confidence
648
00:26:43,186 --> 00:26:46,731
before they go into
being more efficient.
649
00:26:46,773 --> 00:26:48,358
We’re nearly halfway
through our charter season.
650
00:26:48,400 --> 00:26:49,776
Yeah.
651
00:26:49,818 --> 00:26:51,027
There has to be some stage
where we just go
652
00:26:51,069 --> 00:26:52,946
hey, boom, let’s get into it.
653
00:26:52,987 --> 00:26:55,281
Your team sits there,
sh-- not done,
654
00:26:55,323 --> 00:26:56,700
and all the sh--
are coming in...
655
00:26:56,741 --> 00:26:57,951
...responsibility for that.
656
00:26:59,619 --> 00:27:01,287
What did you learn,
what could you be
657
00:27:01,329 --> 00:27:03,373
better prepared with so
you don’t feel rushed?
658
00:27:03,415 --> 00:27:05,458
If you give them a bit
of a push, they do step up.
659
00:27:05,500 --> 00:27:06,710
Mm-hmm.
660
00:27:06,751 --> 00:27:07,877
Nothing has been
done unsafe at all,
661
00:27:07,919 --> 00:27:09,587
and that’s all I’m asking...
662
00:27:09,629 --> 00:27:11,965
for you to go out there and just
tell your team let’s respond.
663
00:27:12,007 --> 00:27:13,967
I was an athlete
when I was younger,
664
00:27:14,009 --> 00:27:15,760
and I had a Russian coach.
665
00:27:15,802 --> 00:27:17,220
He was hectic.
666
00:27:17,262 --> 00:27:19,222
If you were five minutes
late to practice,
667
00:27:19,264 --> 00:27:22,559
you would be running
until you spewed.
668
00:27:22,600 --> 00:27:26,312
I put my animosity towards him
aside and gained resilience.
669
00:27:26,354 --> 00:27:29,149
And now, it’s gonna be the
same situation with Jason.
670
00:27:29,190 --> 00:27:30,942
Just a little kick up the ass
for everyone.
671
00:27:30,984 --> 00:27:33,486
You’re a good leader, and just
go and give it a little push.
672
00:27:33,528 --> 00:27:36,656
We’re gonna get there, but we
still will do things safely.
673
00:27:36,698 --> 00:27:38,908
-All right.
-Cap, thank you.
674
00:27:38,950 --> 00:27:40,243
Service has to be perfect
tonight
675
00:27:40,285 --> 00:27:41,536
because Captain’s
sitting with them.
676
00:27:41,578 --> 00:27:42,912
Yeah.
677
00:27:42,954 --> 00:27:45,290
Deck crew, deck crew,
get ready for anchoring.
678
00:27:45,331 --> 00:27:47,000
Copy, Cap, Brit’s on
the way to the anchor.
679
00:27:47,042 --> 00:27:49,002
-Drop.
-Copy.
680
00:27:50,837 --> 00:27:51,963
Three in the water.
681
00:27:52,005 --> 00:27:53,381
Okay, lock that off nice
and tight.
682
00:28:01,806 --> 00:28:03,683
I look sexy, Goddamn it.
683
00:28:03,725 --> 00:28:05,852
Brittini, you look beautiful.
684
00:28:05,894 --> 00:28:08,772
-Really?
-I got 30 minutes.
685
00:28:08,813 --> 00:28:09,814
Mm.
686
00:28:09,856 --> 00:28:10,815
-Oh!
-Ooh!
687
00:28:10,857 --> 00:28:13,276
-Yes!
-Woo!
688
00:28:13,318 --> 00:28:14,861
Yay!
689
00:28:14,903 --> 00:28:16,654
Oh, my God!
690
00:28:16,696 --> 00:28:18,948
Oh, yeah!
691
00:28:18,990 --> 00:28:24,454
[shouting, chattering]
692
00:28:24,496 --> 00:28:25,997
I found my soulmate,
693
00:28:26,039 --> 00:28:28,083
especially after she
vomited in the spa.
694
00:28:29,918 --> 00:28:31,044
It made me flutter inside.
695
00:28:31,086 --> 00:28:32,337
Let’s go, baby.
696
00:28:32,379 --> 00:28:33,546
Woohoo!
697
00:28:33,588 --> 00:28:35,632
Oh!
698
00:28:38,593 --> 00:28:39,511
[shouting]
699
00:28:47,268 --> 00:28:50,271
Come on, peoples,
Cheffy wants to cook.
700
00:28:51,356 --> 00:28:54,943
-Yes!
-Group photo!
701
00:28:54,984 --> 00:28:56,403
Cheffy, Cheffy...
702
00:28:58,488 --> 00:28:59,989
Copy that.
703
00:29:01,282 --> 00:29:04,828
-Prom photo!
-I haven’t done a prom photo.
704
00:29:04,869 --> 00:29:06,413
[bleep] ’em.
705
00:29:06,454 --> 00:29:07,997
Where’s Ryan?
Is Ryan coming?
706
00:29:08,039 --> 00:29:09,457
-Yeah, he...
-Ryan!
707
00:29:09,499 --> 00:29:11,376
[whistling]
708
00:29:11,418 --> 00:29:12,836
Do you want me to go get Ryan?
709
00:29:12,877 --> 00:29:15,922
Yeah. He might be
annoyed with me.
710
00:29:15,964 --> 00:29:18,133
----ing stupid.
711
00:29:18,174 --> 00:29:20,677
-Hey, Ryan?
-Mm?
712
00:29:20,719 --> 00:29:22,053
-Ryan?
-Yo?
713
00:29:22,095 --> 00:29:23,638
Can you come and take
a photo for us, please?
714
00:29:37,694 --> 00:29:38,278
-Call Ryan.
-Ryan!
715
00:29:39,195 --> 00:29:41,322
Where’s Ryan?
716
00:29:41,364 --> 00:29:42,699
-I don’t know, Ryan?
-Yo?
717
00:29:42,741 --> 00:29:44,576
Can you come and take a
photo for us, please?
718
00:29:44,617 --> 00:29:46,244
Yeah.
719
00:29:52,709 --> 00:29:53,835
Cool.
720
00:29:53,877 --> 00:29:55,170
Okay, I’ll take one,
I’ll take one.
721
00:29:55,211 --> 00:29:56,421
Not yet, wait.
722
00:29:56,463 --> 00:29:58,381
-Here we go.
-Ryan’s here now.
723
00:29:58,423 --> 00:30:00,175
I didn’t wanna go
to prom anyway.
724
00:30:00,216 --> 00:30:02,177
-Oh, yeah.
-Ah.
725
00:30:02,218 --> 00:30:04,929
Three, two, one...
726
00:30:04,971 --> 00:30:08,391
Prom!
727
00:30:09,934 --> 00:30:11,686
Woo!
728
00:30:11,728 --> 00:30:13,563
Thank you, Ryan.
729
00:30:14,647 --> 00:30:16,149
Woo!
730
00:30:16,191 --> 00:30:18,234
We gotta, like, push them,
731
00:30:18,276 --> 00:30:20,278
because this food
can’t hold much longer.
732
00:30:20,320 --> 00:30:23,031
Okay.
Communicate with her.
733
00:30:23,073 --> 00:30:24,032
I’m gonna go do cabins.
734
00:30:24,074 --> 00:30:25,200
I’m plating food.
735
00:30:26,659 --> 00:30:28,495
Ooh, the dates are sitting
next to each other.
736
00:30:29,954 --> 00:30:31,873
Yeah, I know, but
the food’s gonna be ruined,
737
00:30:31,915 --> 00:30:33,375
so I’m going ahead.
738
00:30:33,416 --> 00:30:35,085
Ben, you go and have a
little rest for an hour.
739
00:30:35,126 --> 00:30:37,087
Could one or two be able
to help run food up?
740
00:30:37,128 --> 00:30:38,380
-Yep.
-Do you want us to take things?
741
00:30:38,421 --> 00:30:40,048
I’m putting it all
out right now,
742
00:30:40,090 --> 00:30:43,093
so you’re gonna need every
single person to carry plates.
743
00:30:43,134 --> 00:30:44,844
That’s what we’re doing.
744
00:30:44,886 --> 00:30:47,389
Thousand dollars’ worth of
steak melting away.
745
00:30:49,516 --> 00:30:52,394
I just created
this beautiful prom night,
746
00:30:52,435 --> 00:30:56,231
and now I have to clean cabins
and miss all the fun.
747
00:30:56,272 --> 00:30:59,859
And it’s just like, why
is Cinderella Tumi here?
748
00:30:59,901 --> 00:31:01,194
Hey, where’s my radio?
749
00:31:01,236 --> 00:31:03,613
I think this is the most
successful prom
750
00:31:03,655 --> 00:31:06,074
that I have had,
and it’s my first.
751
00:31:06,116 --> 00:31:07,867
-Aw!
-It’s definitely my first prom.
752
00:31:07,909 --> 00:31:09,411
Here’s to new adventure,
753
00:31:09,452 --> 00:31:10,829
and thank you for coming on
here and sharing with us.
754
00:31:10,870 --> 00:31:11,955
Oh, thank you, thank you.
755
00:31:11,996 --> 00:31:13,915
-To NASA!
-Cheers!
756
00:31:13,957 --> 00:31:15,583
All right, let’s run food.
757
00:31:15,625 --> 00:31:17,919
Just take the kimchi up, take
the fried rice, the bok choi.
758
00:31:17,961 --> 00:31:20,380
-Okay.
-Leave the steak.
759
00:31:20,422 --> 00:31:21,798
-Wow!
-Ah!
760
00:31:21,840 --> 00:31:24,009
-Would you like some bok choi?
-Yes, please.
761
00:31:24,050 --> 00:31:25,719
Oh, wow.
762
00:31:25,760 --> 00:31:26,594
Like a bao bun?
763
00:31:26,636 --> 00:31:28,263
-Yes, thanks.
-Thank you.
764
00:31:28,304 --> 00:31:29,681
-Yeah, girl.
-Everybody’s quiet.
765
00:31:29,723 --> 00:31:31,599
Mm, oh, my God.
766
00:31:31,641 --> 00:31:33,935
-Ah, is that all?
-That is it.
767
00:31:33,977 --> 00:31:35,937
How is everything?
768
00:31:35,979 --> 00:31:38,690
-It’s all good? Yay!
-Thank you so much.
769
00:31:38,732 --> 00:31:40,150
Amazing.
770
00:31:41,818 --> 00:31:43,445
This dinner’s a little bit
confusing.
771
00:31:43,486 --> 00:31:45,280
I’m staring at
a big slab of pork,
772
00:31:45,321 --> 00:31:46,865
which I need to use my utensils.
773
00:31:46,906 --> 00:31:48,950
I’ve got the bun,
which I’m gonna use my hand.
774
00:31:48,992 --> 00:31:51,202
And then I’ve got the bok choi,
which is in a bowl.
775
00:31:51,244 --> 00:31:52,579
The presentation’s not there.
776
00:31:52,620 --> 00:31:54,080
Mm!
777
00:31:54,122 --> 00:31:56,332
Even if it is simple food,
you can still do a presentation
778
00:31:56,374 --> 00:31:58,543
and show that you’ve
put some effort in,
779
00:31:58,585 --> 00:32:01,046
because that’s the standard
that any yacht should be at.
780
00:32:01,087 --> 00:32:03,298
Where are you gonna base
yourself when you’re done?
781
00:32:03,340 --> 00:32:04,883
-I live in the Philippines.
-Wow.
782
00:32:04,924 --> 00:32:06,676
I’ve got a little resort
over there, a five-bedroom.
783
00:32:06,718 --> 00:32:08,345
Mm!
784
00:32:08,386 --> 00:32:09,721
Yeah, we’ll definitely have to
get the details of the place.
785
00:32:09,763 --> 00:32:11,306
Oh, yeah.
786
00:32:11,348 --> 00:32:15,060
No, no, no, I mean, like, just
have a look at it, and, like...
787
00:32:15,101 --> 00:32:17,520
-Gabby, why are you blushing?
-Why are you turning red?
788
00:32:17,562 --> 00:32:19,689
I’ve been hot and sweaty
since I walked up here.
789
00:32:21,691 --> 00:32:23,193
Why?
790
00:32:25,195 --> 00:32:26,905
After dinner,
we’ll move upstairs
791
00:32:26,946 --> 00:32:28,573
and go to the prom after-party.
792
00:32:28,615 --> 00:32:29,908
Woo!
793
00:32:29,949 --> 00:32:31,493
I’m done with cabins.
794
00:32:31,534 --> 00:32:34,704
Oh amazing, please knock off
now and start at 6:30.
795
00:32:34,746 --> 00:32:37,165
-Copy, good night.
-Oh, thank you.
796
00:32:37,207 --> 00:32:39,250
Thank you, darling.
797
00:32:39,292 --> 00:32:42,921
So, basically, tidy crew mess
as per usual, take out trash.
798
00:32:42,962 --> 00:32:45,674
Mini-blade bridge windows,
take down the disco ball.
799
00:32:45,715 --> 00:32:47,133
-Yeah.
-All right, man, cheers.
800
00:32:47,175 --> 00:32:48,510
Appreciate it.
801
00:32:48,551 --> 00:32:50,679
Thank you for dinner,
I really appreciate it.
802
00:32:50,720 --> 00:32:52,931
Come on, guys!
803
00:32:52,972 --> 00:32:54,599
Woo!
804
00:32:54,641 --> 00:32:56,142
Oh, my God.
805
00:32:56,184 --> 00:32:57,394
Welcome to prom!
806
00:32:57,435 --> 00:33:02,107
-Woo!
-Yeah!
807
00:33:02,148 --> 00:33:03,775
Hey!
808
00:33:06,569 --> 00:33:08,029
Yo!
809
00:33:08,071 --> 00:33:10,198
-Yeah!
-Hey, buddy!
810
00:33:10,240 --> 00:33:12,867
Go, Captain, go, Captain!
811
00:33:12,909 --> 00:33:14,244
Yeah!
812
00:33:14,285 --> 00:33:16,663
-Woo!
-Wow!
813
00:33:16,705 --> 00:33:19,833
Yeah!
814
00:33:19,874 --> 00:33:23,545
I hear the music,
and things go mad.
815
00:33:23,586 --> 00:33:24,879
I can’t believe
what I’m seeing!
816
00:33:24,921 --> 00:33:27,340
-See ya, guys.
-Thank you so much.
817
00:33:27,382 --> 00:33:29,801
-Oh!
-It’s hot.
818
00:33:29,843 --> 00:33:30,885
Whew.
819
00:33:30,927 --> 00:33:32,512
All right...
820
00:33:32,554 --> 00:33:33,888
What a great evening.
821
00:33:33,930 --> 00:33:35,974
I’m full of good energy
and power to work.
822
00:33:36,016 --> 00:33:37,434
-Yeah.
-I think the party’s over.
823
00:33:37,475 --> 00:33:38,727
-Yeah.
-I’m pretty pooped, so...
824
00:33:38,768 --> 00:33:40,061
-Good night.
-You going?
825
00:33:40,103 --> 00:33:41,688
-Good night.
-Mm.
826
00:33:44,274 --> 00:33:46,484
-Is it all good?
-Perfectly fine.
827
00:33:48,695 --> 00:33:50,447
Yeah.
828
00:33:50,488 --> 00:33:51,865
Sleep tight, bye-bye.
829
00:33:53,950 --> 00:33:55,035
Sleep tight, ladies.
830
00:33:55,076 --> 00:33:56,494
-Good night.
-Good night.
831
00:33:56,536 --> 00:33:58,455
I’m so tired.
832
00:34:05,128 --> 00:34:06,671
-I know.
-It’s not even funny.
833
00:34:08,381 --> 00:34:12,594
Uh... nothing.
834
00:34:12,635 --> 00:34:14,387
Thank you, my
night shift partner.
835
00:34:14,429 --> 00:34:15,889
-Oh, it’s been lovely, darling.
-Yeah.
836
00:34:15,930 --> 00:34:17,140
Good night.
See you tomorrow.
837
00:34:17,182 --> 00:34:18,683
See you tomorrow morning.
838
00:34:49,297 --> 00:34:50,382
Um, Culver?
839
00:34:50,423 --> 00:34:51,466
What’s up, brother?
840
00:34:51,508 --> 00:34:52,634
You good to go when we dock?
841
00:34:52,676 --> 00:34:54,177
I just gotta
get my heavings...
842
00:34:54,219 --> 00:34:55,720
You’ve got one fender,
where’s the other one?
843
00:34:55,762 --> 00:34:57,097
My... my heaving lines,
I got one, two,
844
00:34:57,138 --> 00:34:58,640
and then I got just some
monkey fists in here.
845
00:34:58,682 --> 00:35:00,183
I didn’t know where
Jamie was heading.
846
00:35:00,225 --> 00:35:02,602
I thought he was tiptoeing
towards a bit of a mutiny.
847
00:35:02,644 --> 00:35:04,104
This just saved us
a good bit of time.
848
00:35:04,145 --> 00:35:05,480
Copy, copy.
849
00:35:05,522 --> 00:35:07,190
But I actually think that’s
what he needed,
850
00:35:07,232 --> 00:35:09,359
was a little bit of a push,
and he’s becoming a leader.
851
00:35:09,401 --> 00:35:12,278
Hold on, let me get
my training wheels on.
852
00:35:12,320 --> 00:35:13,571
They’re some big
training wheels.
853
00:35:13,613 --> 00:35:15,156
How are we, you get some sleep?
854
00:35:15,198 --> 00:35:17,033
I slept all right, I was tired.
855
00:35:17,075 --> 00:35:18,326
Some constructive criticism.
856
00:35:18,368 --> 00:35:20,203
Yep, I love criticism.
857
00:35:20,245 --> 00:35:22,997
Those buns last night, a bit
dry, with the duck meat?
858
00:35:23,039 --> 00:35:24,541
Oh, I know.
859
00:35:24,582 --> 00:35:26,084
What about their salads and
greens, and a bit more color.
860
00:35:26,126 --> 00:35:27,961
-Okay.
-Yeah.
861
00:35:28,003 --> 00:35:28,962
I don’t know.
862
00:35:29,004 --> 00:35:30,296
You’re very home-foody,
863
00:35:30,338 --> 00:35:31,673
and sometimes home food’s
absolutely perfect.
864
00:35:31,715 --> 00:35:34,342
-Yeah.
-You know, with a step up.
865
00:35:34,384 --> 00:35:39,139
It’d be nice to actually see
some Instagram stuff, you know?
866
00:35:39,180 --> 00:35:40,390
Yep.
867
00:35:40,432 --> 00:35:42,851
They want French toast
this morning.
868
00:35:47,480 --> 00:35:50,942
All right, French toast.
869
00:35:50,984 --> 00:35:52,569
Captain can give me all
the feedback he wants.
870
00:35:52,610 --> 00:35:54,154
He’s just a guest
at their table.
871
00:35:54,195 --> 00:35:55,280
I’m not feeding him.
872
00:35:55,321 --> 00:35:56,781
We work on the boat together.
873
00:35:56,823 --> 00:36:00,118
You’re not my priority.
I really don’t care.
874
00:36:00,160 --> 00:36:02,412
Dude, crushing it.
875
00:36:05,999 --> 00:36:06,833
Coming up...
876
00:36:06,875 --> 00:36:07,959
I think I’m learning a lot.
877
00:36:08,001 --> 00:36:09,711
Yeah, but it’s just laundry...
878
00:36:09,753 --> 00:36:11,963
Captain’s...
it’s still not quick enough.
879
00:36:12,005 --> 00:36:14,549
Like, I’m really trying,
but it’s just never
880
00:36:14,591 --> 00:36:15,675
good enough for her.
881
00:36:24,017 --> 00:36:25,018
I’m using all the eggs
on French toast.
882
00:36:26,561 --> 00:36:27,520
These are my last dozen.
883
00:36:27,562 --> 00:36:28,521
Okay.
884
00:36:28,563 --> 00:36:31,775
Oh, you’re joking?
885
00:36:31,816 --> 00:36:34,652
What the [bleep] has she been
----ing doing all day?
886
00:36:37,364 --> 00:36:38,948
I heard you guys
screaming for Captain.
887
00:36:38,990 --> 00:36:40,450
-Did he do The Worm?
-Yes.
888
00:36:40,492 --> 00:36:43,078
I ----ing knew it.
889
00:36:43,119 --> 00:36:44,120
Can we have a chat?
890
00:36:44,162 --> 00:36:45,038
Yes.
891
00:36:45,080 --> 00:36:46,456
Once again, laundry’s a mess.
892
00:36:46,498 --> 00:36:48,249
No, why is this not on?
893
00:36:48,291 --> 00:36:49,959
I would knock her on the head.
894
00:36:50,001 --> 00:36:52,128
I always tell Magda between any
time that you’re doing drinks,
895
00:36:52,170 --> 00:36:53,755
you need to be,
like, cleaning, and...
896
00:36:53,797 --> 00:36:55,298
Just say, listen,
you need to do...
897
00:36:55,340 --> 00:36:56,800
-Yeah.
-A half an hour of laundry
898
00:36:56,841 --> 00:36:58,885
-before you go to bed.
-Yeah.
899
00:36:58,927 --> 00:37:01,221
What the [bleep] is
Magda doing at nighttime?
900
00:37:01,262 --> 00:37:02,639
These are just basic things
901
00:37:02,681 --> 00:37:04,808
that should be done
before she clocks off.
902
00:37:04,849 --> 00:37:07,894
Next trip,
Tumi swaps back to nights.
903
00:37:07,936 --> 00:37:09,145
She will definitely
be doing laundry...
904
00:37:09,187 --> 00:37:10,438
-Okay.
-...before she goes to bed.
905
00:37:10,480 --> 00:37:11,773
Well, she’s down there now.
906
00:37:11,815 --> 00:37:13,108
So, the next time
Magda’s on nights,
907
00:37:13,149 --> 00:37:14,609
I will just remind her
about the laundry.
908
00:37:14,651 --> 00:37:16,069
She wants to be doing
a good job,
909
00:37:16,111 --> 00:37:19,656
so I’m trying to figure out
a way to correct her
910
00:37:19,698 --> 00:37:21,825
without making her feel like
a piece of sh--.
911
00:37:21,866 --> 00:37:23,326
-Keep an eye, yeah.
-Awesome.
912
00:37:23,368 --> 00:37:25,161
Bam, bam, bah
913
00:37:25,203 --> 00:37:26,371
-Hello, everybody!
-Good morning.
914
00:37:26,413 --> 00:37:27,747
-How are we?
-Morning.
915
00:37:27,789 --> 00:37:28,915
-How are you?
-Shall I take these up now?
916
00:37:28,957 --> 00:37:30,333
If you wanna take
the pastries up,
917
00:37:30,375 --> 00:37:31,501
and we’ll send everything
else together.
918
00:37:31,543 --> 00:37:32,752
Sounds good.
919
00:37:32,794 --> 00:37:34,087
I hope French toast
was requested.
920
00:37:34,129 --> 00:37:35,338
-Yes.
-It’s 9:14, something to eat.
921
00:37:35,380 --> 00:37:37,674
-Oh, wow.
-Ooh, yes.
922
00:37:37,716 --> 00:37:38,925
-Mm!
-Thank you.
923
00:37:38,967 --> 00:37:40,010
Yum!
924
00:37:40,051 --> 00:37:41,344
Is this, like,
the standard breakfast?
925
00:37:41,386 --> 00:37:43,847
Maybe go to the gym
after this trip.
926
00:37:43,888 --> 00:37:46,224
All crew, all crew, please
change into your whites.
927
00:37:50,854 --> 00:37:52,689
No, you’ve gotta fold those.
928
00:37:52,731 --> 00:37:54,566
Too bad I never got
to wear this.
929
00:37:55,900 --> 00:37:57,235
Maybe next charter.
930
00:38:00,739 --> 00:38:03,199
Okay, let’s get in
positions and stand up straight.
931
00:38:03,241 --> 00:38:05,618
-Woo!
-Yay!
932
00:38:07,829 --> 00:38:09,539
-Mwah!
-Oh!
933
00:38:09,581 --> 00:38:10,623
Capitan!
934
00:38:10,665 --> 00:38:11,666
Thanks so much.
935
00:38:11,708 --> 00:38:13,043
I mean, from start to finish,
936
00:38:13,084 --> 00:38:14,836
it’s just exceeding
our expectations.
937
00:38:14,878 --> 00:38:17,797
The pasta bar started
off a little bland,
938
00:38:17,839 --> 00:38:19,549
-a little bland...
-Ah!
939
00:38:19,591 --> 00:38:20,884
...but everything else
was superior.
940
00:38:20,925 --> 00:38:23,053
So, just wanna hand this
over to you.
941
00:38:23,094 --> 00:38:24,471
-Perfect.
-Thank you so much, man.
942
00:38:24,512 --> 00:38:25,472
Comes with that for sure.
943
00:38:25,513 --> 00:38:26,723
-Oh.
-Aw!
944
00:38:26,765 --> 00:38:27,849
-Thank you very much.
-Thank you!
945
00:38:27,891 --> 00:38:29,059
I really appreciate it.
946
00:38:29,100 --> 00:38:31,019
Bye!
947
00:38:31,061 --> 00:38:32,520
Woo!
948
00:38:32,562 --> 00:38:34,898
-Thank you.
-Ooh, ooh, ooh!
949
00:38:34,939 --> 00:38:36,900
Okay, guys,
let’s get our blues on.
950
00:38:36,941 --> 00:38:38,818
We’ll have a quick meeting
before we go in, okay?
951
00:38:38,860 --> 00:38:41,571
All right, let’s do it.
952
00:38:41,613 --> 00:38:42,864
I felt a little short.
953
00:38:42,906 --> 00:38:44,783
-Ah.
-Oh, God.
954
00:38:44,824 --> 00:38:46,451
I think I peaked
too early today.
955
00:38:46,493 --> 00:38:48,203
I peaked at, like, 7:00.
956
00:38:48,244 --> 00:38:49,871
Oh, these are my... yes!
957
00:38:49,913 --> 00:38:51,706
All crew, all crew,
we’re gonna have a meeting
958
00:38:51,748 --> 00:38:52,749
in the bridge deck aft salon.
959
00:38:52,791 --> 00:38:53,917
Copy, copy.
960
00:38:56,086 --> 00:38:58,088
Overall, we did very well.
961
00:38:58,129 --> 00:38:59,673
But I think within ourselves,
962
00:38:59,714 --> 00:39:01,841
I think we all know...
963
00:39:01,883 --> 00:39:04,052
Thinking ahead,
from a decks point of view,
964
00:39:04,094 --> 00:39:06,763
I’m sure you can actually see
that between youse all, yeah?
965
00:39:06,805 --> 00:39:09,349
Interior, you guys have got
stuff you’ve gotta work on.
966
00:39:09,391 --> 00:39:11,267
Chef, we had a little
chat this morning.
967
00:39:11,309 --> 00:39:14,479
We’re getting to the time where
we’ve gotta step up, okay?
968
00:39:14,521 --> 00:39:18,608
As for the tips, the total tip
was $21,100 Australian.
969
00:39:18,650 --> 00:39:21,778
U.S. dollars,
that was $16,230.
970
00:39:21,820 --> 00:39:25,949
So, per person,
that was $1,353 U.S. dollars.
971
00:39:25,990 --> 00:39:27,158
Hats off to everybody.
972
00:39:27,200 --> 00:39:28,284
Thank you.
973
00:39:28,326 --> 00:39:30,120
No doubt you’ll be going
out tonight
974
00:39:30,161 --> 00:39:33,081
and spending most of this, so
I wanted to present the helmet.
975
00:39:33,123 --> 00:39:35,834
The winner goes to someone
that can’t keep things within,
976
00:39:35,875 --> 00:39:37,669
they keep falling out.
977
00:39:37,711 --> 00:39:39,587
So, the helmet’s
gotta go to Mags.
978
00:39:39,629 --> 00:39:41,715
-Ah!
-Whoa!
979
00:39:41,756 --> 00:39:43,133
White gloves, what you use
for service...
980
00:39:43,174 --> 00:39:44,134
Yeah?
981
00:39:44,175 --> 00:39:45,301
Is what I found
inside the toilet.
982
00:39:45,343 --> 00:39:47,178
Which toilet?
983
00:39:47,220 --> 00:39:48,805
Why are those gloves
in your bloody skirt?
984
00:39:48,847 --> 00:39:50,473
No gloves down here anymore.
985
00:39:50,515 --> 00:39:51,474
Sorry.
986
00:39:51,516 --> 00:39:52,767
We make mistakes, right?
987
00:39:52,809 --> 00:39:55,061
Then we learn from the mistakes.
988
00:39:55,103 --> 00:39:56,646
It won’t happen again.
989
00:39:56,688 --> 00:39:58,732
So, we’ll get this boat in.
Let’s keep going.
990
00:39:58,773 --> 00:40:00,483
-Thanks, Cap.
-Thanks, appreciate it.
991
00:40:00,525 --> 00:40:01,568
Good work, team.
992
00:40:01,609 --> 00:40:02,736
All right.
993
00:40:05,030 --> 00:40:07,657
Why do we always have to leave
the ----ing cushions like this?
994
00:40:07,699 --> 00:40:09,242
My feet are so sore.
995
00:40:09,284 --> 00:40:11,911
Interior, do you guys
wanna come to the salon?
996
00:40:11,953 --> 00:40:13,246
Copy, on my way.
997
00:40:15,540 --> 00:40:16,708
Ow.
998
00:40:16,750 --> 00:40:19,169
-Great charter, guys.
-Yeah.
999
00:40:19,210 --> 00:40:20,628
I feel like service just keeps
getting better and better.
1000
00:40:20,670 --> 00:40:21,880
Yeah.
1001
00:40:23,465 --> 00:40:25,008
Thank you for all of your work.
1002
00:40:25,050 --> 00:40:26,760
I know that both of you put
it together, but you’re,
1003
00:40:26,801 --> 00:40:30,221
like, the brains behind
all these big decorations.
1004
00:40:30,263 --> 00:40:31,473
It’s such a huge
part of our trips.
1005
00:40:31,514 --> 00:40:32,932
Yeah.
1006
00:40:32,974 --> 00:40:34,851
And you just nail the sh--
out of it every time.
1007
00:40:34,893 --> 00:40:36,561
I love it.
1008
00:40:36,603 --> 00:40:38,646
But I think, like, I’m still...
like, I’m learning a lot.
1009
00:40:38,688 --> 00:40:42,108
Like, charter from charter
I’m becoming better and better.
1010
00:40:42,150 --> 00:40:43,735
Yeah, I think all of us are.
1011
00:40:43,777 --> 00:40:45,987
But it’s just laundry...
Captain’s...
1012
00:40:46,029 --> 00:40:48,198
it’s still not quick
enough in laundry.
1013
00:40:48,239 --> 00:40:50,950
-I think the night person...
-Yeah.
1014
00:40:50,992 --> 00:40:53,119
I know that you do this
anyway, but make sure
1015
00:40:53,161 --> 00:40:54,537
the machines are always
going round and round and round.
1016
00:40:54,579 --> 00:40:55,830
Yeah.
1017
00:40:55,872 --> 00:40:57,123
Because I really want
Captain to...
1018
00:40:57,165 --> 00:40:58,583
it’s just coming down
in the morning,
1019
00:40:58,625 --> 00:41:00,001
and it looks like ----ing sh--
1020
00:41:00,043 --> 00:41:01,044
because I know it
really bothers him.
1021
00:41:01,086 --> 00:41:03,046
-Yeah.
-And then gloves.
1022
00:41:03,088 --> 00:41:04,297
Yeah.
1023
00:41:04,339 --> 00:41:06,383
Another ----ing glove
in the bloody toilet.
1024
00:41:06,424 --> 00:41:07,842
Don’t take our
gloves downstairs.
1025
00:41:07,884 --> 00:41:09,719
No gloves down those
stairs at all.
1026
00:41:09,761 --> 00:41:11,471
I don’t know who’s doing it,
but it’s annoying.
1027
00:41:11,513 --> 00:41:13,056
Yeah.
1028
00:41:13,098 --> 00:41:15,725
Everything she’s saying,
it’s specifically for me.
1029
00:41:15,767 --> 00:41:17,977
She’s bringing out
all my mistakes.
1030
00:41:18,019 --> 00:41:19,938
I can see that she has
some problem for me,
1031
00:41:19,979 --> 00:41:21,606
but I don’t know
what it is, exactly.
1032
00:41:21,648 --> 00:41:23,817
So, next charter you’ll be doing
mainly laundry and cabins.
1033
00:41:23,858 --> 00:41:25,402
Yes.
1034
00:41:25,443 --> 00:41:28,905
So, yeah, just do everything
as quickly as ----ing possible.
1035
00:41:28,947 --> 00:41:30,407
Like, I’m really trying,
1036
00:41:30,448 --> 00:41:31,950
but it’s just never
good enough for her.
1037
00:41:31,991 --> 00:41:33,493
Like, I’m over it.
1038
00:41:33,535 --> 00:41:35,620
All right, well,
we’d better get to work,
1039
00:41:35,662 --> 00:41:38,998
and the quicker we do this,
the quicker we can make a drink.
1040
00:41:39,040 --> 00:41:41,084
So, everything with
a sense of urgency.
1041
00:41:43,128 --> 00:41:44,421
Ugh.
1042
00:41:44,462 --> 00:41:47,215
Later this season on
"Below Deck Down Under"...
1043
00:41:50,927 --> 00:41:52,470
-Yas!
-Yas!
1044
00:41:52,512 --> 00:41:54,264
Yeah!
1045
00:41:54,305 --> 00:41:56,057
Yay!
1046
00:41:56,099 --> 00:41:57,600
That’s insane.
1047
00:41:57,642 --> 00:41:58,643
Get the crock outta here.
1048
00:41:58,685 --> 00:42:01,312
Woo!
1049
00:42:01,354 --> 00:42:03,189
They’re going a little
stir-crazy.
1050
00:42:03,231 --> 00:42:05,734
[shouting]
1051
00:42:05,775 --> 00:42:07,777
What is happening?
1052
00:42:07,819 --> 00:42:09,112
One, two, three.
1053
00:42:09,154 --> 00:42:10,363
Oh, they’re totally
making babies.
1054
00:42:10,405 --> 00:42:12,073
Culver, what do you like
in a girl?
1055
00:42:12,115 --> 00:42:13,867
Chemistry that almost
feels like a drug.
1056
00:42:13,908 --> 00:42:15,285
Like Brittini.
1057
00:42:15,326 --> 00:42:20,123
Brittini and Culver
just need to smooch.
1058
00:42:22,959 --> 00:42:24,502
-Watch your head.
-Whoa!
1059
00:42:24,544 --> 00:42:25,837
I wanna climb up the ladder.
1060
00:42:25,879 --> 00:42:28,465
Then they have
to climb up with me.
1061
00:42:28,506 --> 00:42:29,507
The laugh... fake.
1062
00:42:29,549 --> 00:42:30,759
-The laugh is the worst.
-Just fake.
1063
00:42:30,800 --> 00:42:32,719
You’re two-faced as [bleep].
1064
00:42:32,761 --> 00:42:34,137
Two-faced.
1065
00:42:34,179 --> 00:42:37,640
I just really pride myself
on how hard I work.
1066
00:42:37,682 --> 00:42:39,851
This one’s for the Thalassa.
1067
00:42:39,893 --> 00:42:41,770
Culver, you were drinking
more than the one.
1068
00:42:41,811 --> 00:42:42,937
Don’t start with me, my friend.
1069
00:42:42,979 --> 00:42:44,356
Jamie knows who he thinks he is,
1070
00:42:44,397 --> 00:42:46,066
but he doesn’t tell
the captain to wait.
1071
00:42:46,107 --> 00:42:47,692
Let me finish my dinner,
and you can talk all you want.
1072
00:42:47,734 --> 00:42:48,943
Hey... no, no, no, listen,
I don’t want your attitude.
1073
00:42:48,985 --> 00:42:50,653
I’m your captain.
1074
00:42:50,695 --> 00:42:52,989
If you wanna bring it up three
decibels, I’ll bring it up four.
1075
00:42:53,031 --> 00:42:56,659
With that, I had
to make a decision.
1076
00:42:56,701 --> 00:42:57,994
I’m gonna let you go.
1077
00:43:00,288 --> 00:43:01,873
Woo!
1078
00:43:01,915 --> 00:43:03,041
Ah!
1079
00:43:05,585 --> 00:43:06,878
Asshole.
1080
00:43:10,382 --> 00:43:12,676
Okay, drag me the
rest of the way.
1081
00:43:12,717 --> 00:43:17,055
Oh, yes!