1 00:00:11,177 --> 00:00:12,137 Previously, on "Below Deck Down Under" 2 00:00:12,971 --> 00:00:13,972 My little girl. 3 00:00:14,014 --> 00:00:16,516 What’s your name? 4 00:00:16,558 --> 00:00:18,184 -How old is she? -She’s seven soon. 5 00:00:18,226 --> 00:00:21,021 Haven’t been able to see her because of COVID for a year now. 6 00:00:21,062 --> 00:00:22,605 -Where is she? -In the Philippines. 7 00:00:25,942 --> 00:00:27,569 When you live in a van, 8 00:00:27,610 --> 00:00:28,862 you’re sharing a twin-sized bed with a person. 9 00:00:28,903 --> 00:00:30,113 I actually have two picked out. 10 00:00:30,155 --> 00:00:31,573 There is awkwardness, 11 00:00:31,614 --> 00:00:35,493 because the whole crew is cheering us on to bang. 12 00:00:35,535 --> 00:00:36,703 Yeah. 13 00:00:36,745 --> 00:00:38,413 Beatles, bitch. 14 00:00:38,455 --> 00:00:40,206 Don’t call me bitch again. 15 00:00:42,459 --> 00:00:44,127 He went straight to Captain. 16 00:00:44,169 --> 00:00:45,962 He won’t even look at me. 17 00:00:46,004 --> 00:00:47,088 Hold on, wait, wait, wait. 18 00:00:47,130 --> 00:00:48,089 I got it. I can see. 19 00:00:48,131 --> 00:00:49,632 Wait! 20 00:00:49,674 --> 00:00:50,925 -I knew exactly what I was doing. -You didn’t. 21 00:00:50,967 --> 00:00:52,010 I’m not intimidated by you. 22 00:00:52,052 --> 00:00:53,428 Jase, I’m not happy with Ben. 23 00:00:53,470 --> 00:00:54,596 We’re going to issue a verbal warning. 24 00:00:54,637 --> 00:00:55,680 Oh, really? 25 00:00:55,722 --> 00:00:57,140 This just confirms that Captain Jason 26 00:00:57,182 --> 00:00:59,392 doesn’t have Bosun Jamie’s back. 27 00:00:59,434 --> 00:01:02,479 My best friend, Paulina, hang out with my boyfriend. 28 00:01:04,105 --> 00:01:05,774 What’s going on, girl? 29 00:01:05,815 --> 00:01:08,068 Your phone use on board is more than excessive. 30 00:01:08,109 --> 00:01:09,527 Boyfriend. 31 00:01:13,823 --> 00:01:15,784 I’m trying to sleep! 32 00:01:15,825 --> 00:01:17,160 Yeah? 33 00:01:18,578 --> 00:01:21,456 ----ing tea and crumpets. English high tea. 34 00:01:21,498 --> 00:01:23,458 They are not sophisticated at all. 35 00:01:25,960 --> 00:01:29,214 I have to care about what the people are paying to have. 36 00:01:29,255 --> 00:01:30,965 We had our hands tied, 37 00:01:31,007 --> 00:01:33,468 but now we’ve got good people ready to come in. 38 00:01:33,510 --> 00:01:36,471 I really need this team to fire, so I’m gonna let you go. 39 00:01:36,513 --> 00:01:38,932 -I just got fired. -What? Wait. 40 00:01:38,973 --> 00:01:41,142 It’s just, like, I cannot be fully focused 41 00:01:41,184 --> 00:01:43,812 over here because there’s so much else going on in my life. 42 00:01:43,853 --> 00:01:44,896 Yeah. 43 00:01:48,149 --> 00:01:50,402 -Hey, buddy. -Hi, hi. 44 00:01:50,443 --> 00:01:52,362 Listen, mate, um... 45 00:01:57,200 --> 00:01:59,160 We’ve tried to get to a point where 46 00:01:59,202 --> 00:02:02,622 we can actually get the service, and so we’ve had to let Mags go. 47 00:02:02,664 --> 00:02:05,375 And the food, we’ve tried to get that wow factor going, 48 00:02:05,417 --> 00:02:08,461 but with the guests’ feedback, 49 00:02:08,503 --> 00:02:09,879 I’m gonna have to let you go, mate. 50 00:02:09,921 --> 00:02:11,089 -This is what we’re doing? -Okay? 51 00:02:11,131 --> 00:02:12,382 Love it. 52 00:02:12,424 --> 00:02:13,758 So, it’s been a pleasure to meet you. 53 00:02:13,800 --> 00:02:14,843 You, as well. 54 00:02:14,884 --> 00:02:16,761 -Yeah. Stay with it, yeah? -For sure. 55 00:02:16,803 --> 00:02:20,807 Yeah, we’re moving on and wish you the best. 56 00:02:36,114 --> 00:02:37,365 What, too. 57 00:02:37,407 --> 00:02:38,408 I’m leaving too, girl. 58 00:02:38,450 --> 00:02:40,785 -What? -Yeah. 59 00:02:40,827 --> 00:02:44,122 -What? -Yeah. 60 00:02:44,164 --> 00:02:45,290 What? 61 00:02:45,331 --> 00:02:47,042 Oh, about time. 62 00:02:47,083 --> 00:02:49,419 Well, just me and you. 63 00:02:50,962 --> 00:02:53,673 It’s a joke, so I really don’t care. 64 00:02:53,715 --> 00:02:56,885 But what was the reason of the decision? 65 00:02:56,926 --> 00:03:00,013 The guests’ food not getting to that point, yeah, so... 66 00:03:00,055 --> 00:03:02,682 Jamie, Jamie, Jamie, can you come to the bridge? 67 00:03:02,724 --> 00:03:05,852 -So, yeah. -Oh, I see. 68 00:03:09,981 --> 00:03:11,024 I had no idea. 69 00:03:11,066 --> 00:03:12,650 Oh, I’m so happy, 70 00:03:12,692 --> 00:03:17,030 I don’t have to look at his face anymore, hallelujah. 71 00:03:17,072 --> 00:03:18,406 Seven charters, 72 00:03:18,448 --> 00:03:20,575 poor communication and bad service all around. 73 00:03:20,617 --> 00:03:23,370 It’s not just one way. 74 00:03:24,913 --> 00:03:26,581 -What sucks about yachting... -What? 75 00:03:26,623 --> 00:03:28,333 ...is that it’s obviously a business, and 76 00:03:28,375 --> 00:03:29,793 if you’re running a business, like, that’s what you do. 77 00:03:29,834 --> 00:03:31,419 Mm-hmm. 78 00:03:31,461 --> 00:03:33,213 But then it’s also, like, then you have to, like, be a family. 79 00:03:33,254 --> 00:03:35,131 -It’s really hard. -Got you. 80 00:03:35,173 --> 00:03:36,883 We’ve gotta make money, right? 81 00:03:36,925 --> 00:03:39,052 Okay, I’m gonna go work. 82 00:03:41,262 --> 00:03:43,098 -All good, Ben? -Yeah, good. 83 00:03:43,139 --> 00:03:44,766 Jamie, Jamie, did you copy? 84 00:03:44,808 --> 00:03:45,934 Can you come to the bridge, please? 85 00:03:45,975 --> 00:03:47,394 Copy, on the way. 86 00:03:47,435 --> 00:03:49,437 What’s going on with you and Jamie situation? 87 00:03:49,479 --> 00:03:50,939 Oh, the situation’s so unnecessary. 88 00:03:50,980 --> 00:03:52,691 Okay. 89 00:03:52,732 --> 00:03:54,442 I’m confused with where I stand, because he won’t talk to me. 90 00:03:54,484 --> 00:03:56,486 Communication is all we need. 91 00:03:56,528 --> 00:03:57,946 Sometimes you make your best friend 92 00:03:57,987 --> 00:04:00,323 in this industry doing things like this. 93 00:04:00,365 --> 00:04:01,783 [laughing] 94 00:04:01,825 --> 00:04:02,951 Take a seat. 95 00:04:05,078 --> 00:04:08,415 I’ve just let Mags go and I’ve let Ryan go. 96 00:04:08,456 --> 00:04:10,792 I want this boat producing super-yacht standards 97 00:04:10,834 --> 00:04:12,794 across the board, and guest feedback’s been bad. 98 00:04:12,836 --> 00:04:14,754 The girls are struggling with three people. 99 00:04:14,796 --> 00:04:16,965 I’ve got a stewardess coming, and a chef. 100 00:04:17,007 --> 00:04:18,466 Yeah, okay. 101 00:04:18,508 --> 00:04:19,801 I have to make changes, 102 00:04:19,843 --> 00:04:21,886 different level of guest demands and good form. 103 00:04:21,928 --> 00:04:22,887 Yeah. 104 00:04:22,929 --> 00:04:24,389 What the hell, mate? 105 00:04:24,431 --> 00:04:25,807 Yeah, fair enough, the writing’s on the wall for Ryan. 106 00:04:25,849 --> 00:04:27,976 But Magda, what the [bleep] did she do? 107 00:04:28,018 --> 00:04:29,060 She wasn’t fast enough? 108 00:04:29,102 --> 00:04:30,520 Brittini’s been disrespectful to me, 109 00:04:30,562 --> 00:04:33,314 Benny has ----ed up so many times. 110 00:04:33,356 --> 00:04:34,607 This is so dangerous. 111 00:04:34,649 --> 00:04:36,401 I can’t do it. 112 00:04:36,443 --> 00:04:37,444 Stop it, please. 113 00:04:37,485 --> 00:04:39,195 It’s big, it’s fast. 114 00:04:39,237 --> 00:04:42,657 Ben, don’t ever touch the remote control in someone else’s hands. 115 00:04:42,699 --> 00:04:44,117 -See you later. -Don’t walk off on me. 116 00:04:44,159 --> 00:04:45,285 That’s the second time now. 117 00:04:45,326 --> 00:04:47,037 Oh, sh--, oh, my God. Back, back. 118 00:04:47,078 --> 00:04:48,329 Whoa, whoa, whoa! 119 00:04:48,371 --> 00:04:49,831 It’s like Jason respects Aesha more as 120 00:04:49,873 --> 00:04:51,499 a chief stew than me as a bosun. 121 00:04:51,541 --> 00:04:52,959 I don’t even know what I have to do 122 00:04:53,001 --> 00:04:54,502 to earn respect from Jase at this point. 123 00:04:54,544 --> 00:04:56,087 -All right, thanks. Cheers. -Thanks, mate. 124 00:04:56,129 --> 00:04:58,673 Deck team, can we meet on the bridge deck aft, please? 125 00:04:58,715 --> 00:05:01,718 Pretty sure the guests have been happy. 126 00:05:15,148 --> 00:05:16,608 -Ryan? -Yeah? 127 00:05:16,649 --> 00:05:18,193 If you can’t leave with grace, we’ll put... 128 00:05:18,234 --> 00:05:19,611 I’m fine. 129 00:05:19,652 --> 00:05:20,737 I’m gonna put a time limit on you, and... 130 00:05:20,779 --> 00:05:22,030 -I’m... -...25 minutes, max. 131 00:05:22,072 --> 00:05:23,656 Another hour and a half to get off. 132 00:05:23,698 --> 00:05:25,283 -Yes. -You were my only [bleep]. 133 00:05:25,325 --> 00:05:27,035 -Don’t start with me. -You’re the only criticist. 134 00:05:27,077 --> 00:05:28,870 -Don’t start with me, my friend. -They were happy. 135 00:05:28,912 --> 00:05:30,580 What you’re showing now is your backstabbing attitude. 136 00:05:30,622 --> 00:05:32,040 No, they were happy, they were happy. 137 00:05:32,082 --> 00:05:33,333 All right, so just chill out. So, just... 138 00:05:33,375 --> 00:05:34,751 They were happy. 139 00:05:34,793 --> 00:05:36,127 ...be as graceful as your partner over here, okay? 140 00:05:36,169 --> 00:05:37,879 I am, I’m super happy, I’m ready to go. 141 00:05:37,921 --> 00:05:39,547 But I’m gonna be honest, I don’t hide anything. 142 00:05:39,589 --> 00:05:40,882 I don’t hold back. 143 00:05:40,924 --> 00:05:42,801 It looks like the Ryan from two weeks is back. 144 00:05:42,842 --> 00:05:44,386 -Mm-hmm. -Oh, yeah, of course. 145 00:05:44,427 --> 00:05:45,720 You got it, Cap. 146 00:05:48,932 --> 00:05:52,268 So, it’s true, yeah, Magda’s definitely finished up. 147 00:05:52,310 --> 00:05:53,895 Ryan has also been let go. 148 00:05:53,937 --> 00:05:55,397 Really? 149 00:05:55,438 --> 00:05:56,731 Captain is not talking sh-- when he says 150 00:05:56,773 --> 00:05:58,066 he wants more improvements. 151 00:05:58,108 --> 00:06:00,193 Get the jobs done, and we’ll be right. 152 00:06:00,235 --> 00:06:01,486 -Two to go. -Cool. 153 00:06:01,528 --> 00:06:02,696 -Copy that. -All right, thanks, guys. 154 00:06:02,737 --> 00:06:04,739 -Sweet-ass. Cool. -All right. 155 00:06:04,781 --> 00:06:06,324 All right, that’s it. 156 00:06:06,366 --> 00:06:07,784 I think I got it all. 157 00:06:07,826 --> 00:06:10,578 -Are you leaving? -Yeah. It’s all good. 158 00:06:10,620 --> 00:06:11,996 I was ready to go home ----ing three weeks ago. 159 00:06:12,038 --> 00:06:13,748 All right, my dude, it’s been real. 160 00:06:13,790 --> 00:06:16,042 -It’s been real fun. -That’s what I’m saying. 161 00:06:16,084 --> 00:06:17,502 -It’s been real fun, brother. -Yeah. 162 00:06:17,544 --> 00:06:18,920 I’ll never work again 163 00:06:18,962 --> 00:06:20,588 for a captain that claims he’s a foodie. 164 00:06:20,630 --> 00:06:22,424 -Cheers. -Au revoir. 165 00:06:22,465 --> 00:06:23,842 All crew, Ryan’s leaving. 166 00:06:23,883 --> 00:06:25,593 He’s 100 percent intimidated of me. 167 00:06:25,635 --> 00:06:27,220 Maybe it’s part of where I was brought up. 168 00:06:27,262 --> 00:06:28,430 I’m from the city. 169 00:06:28,471 --> 00:06:29,639 We talk with a little more attitude. 170 00:06:29,681 --> 00:06:31,307 -Come here. -All right, buddy. 171 00:06:31,349 --> 00:06:33,727 You were a friend to me. 172 00:06:33,768 --> 00:06:35,437 He told me to stay in contact. 173 00:06:35,478 --> 00:06:38,314 Yeah, probably not gonna happen. 174 00:06:38,356 --> 00:06:40,233 -Cheers, y’all. -Bye, brother. 175 00:06:50,660 --> 00:06:53,246 -I’ll say goodbye. -It’s been real. 176 00:06:53,288 --> 00:06:54,497 Oh, yeah. 177 00:06:54,539 --> 00:06:56,082 Thank you so much, love your energy. 178 00:06:56,124 --> 00:06:57,125 Yeah, take care. 179 00:06:57,167 --> 00:06:58,418 Cheers, Mags, you did a good job. 180 00:06:58,460 --> 00:06:59,627 Thank you so much. 181 00:06:59,669 --> 00:07:02,213 -Don’t worry. -Seriously. 182 00:07:02,255 --> 00:07:03,214 Well. 183 00:07:03,256 --> 00:07:04,924 You queen. 184 00:07:08,762 --> 00:07:09,929 I think you’re beautiful people. 185 00:07:09,971 --> 00:07:12,140 The new stew has a lot to live up to. 186 00:07:12,182 --> 00:07:16,186 Aesh, I just have a last, final... 187 00:07:16,227 --> 00:07:17,645 Okay. Are you okay? 188 00:07:17,687 --> 00:07:20,148 I mean, I’m already packed, so I think so. 189 00:07:20,190 --> 00:07:20,982 Okay. I’m sorry. 190 00:07:21,024 --> 00:07:22,484 That’s okay. It’s okay. 191 00:07:22,525 --> 00:07:23,693 Whatever he said... no, that’s fine. 192 00:07:23,735 --> 00:07:25,445 I think it has to be this way, so... 193 00:07:25,487 --> 00:07:27,530 Just because we’re, like, ripping straight into it. 194 00:07:27,572 --> 00:07:29,324 I totally understand. 195 00:07:29,366 --> 00:07:33,036 Like, I’m trying to be open for everyone’s expectations. 196 00:07:33,078 --> 00:07:33,828 Yeah. Yeah. 197 00:07:33,870 --> 00:07:35,830 So, it is what it is. 198 00:07:35,872 --> 00:07:38,083 Well, do you want me to help you get your bags? 199 00:07:38,124 --> 00:07:39,334 No, my bags are already downstairs. 200 00:07:39,376 --> 00:07:40,669 All right. Take care. 201 00:07:40,710 --> 00:07:42,253 I will, I will, I will. 202 00:07:42,295 --> 00:07:44,339 Yeah, okay. All right. 203 00:07:44,381 --> 00:07:46,174 I wish I could be more, 204 00:07:46,216 --> 00:07:50,261 like [bleep] it, whatever, but I’m not. 205 00:07:50,303 --> 00:07:52,347 Just breathe. 206 00:07:52,389 --> 00:07:57,143 I love you all. 207 00:07:57,185 --> 00:07:58,561 I know I ----ed up. 208 00:07:58,603 --> 00:08:01,856 My relationship and the work doesn’t go together. 209 00:08:01,898 --> 00:08:04,109 It’s just I need to come back to myself. 210 00:08:04,150 --> 00:08:05,902 Just need to talk about everything 211 00:08:05,944 --> 00:08:08,863 with my boyfriend so I can do better. 212 00:08:08,905 --> 00:08:10,865 Brittini, you’re the sun, you know that. 213 00:08:10,907 --> 00:08:13,410 -You’re the moon. -Thank you. 214 00:08:13,451 --> 00:08:14,744 Oh, yeah. 215 00:08:14,786 --> 00:08:16,746 I’ll be back. I think. 216 00:08:16,788 --> 00:08:19,416 I think I’m not gonna kill anyone. 217 00:08:19,457 --> 00:08:21,042 Bye, love you! 218 00:08:21,084 --> 00:08:22,919 -Good luck with everything, eh? -Thank you. 219 00:08:22,961 --> 00:08:25,296 You’re so beautiful in and out, and you know that. 220 00:08:25,338 --> 00:08:27,757 You too. 221 00:08:29,592 --> 00:08:31,845 Goddamn it! 222 00:08:37,183 --> 00:08:39,894 -I’m basically done. -Yeah. 223 00:08:39,936 --> 00:08:41,563 Got a new roommate to deal with, but... 224 00:08:41,604 --> 00:08:43,940 Yeah, that’s what I was thinking. 225 00:08:43,982 --> 00:08:45,692 It’s gonna be interesting. 226 00:08:45,734 --> 00:08:47,277 No, it could be a good person, you know? 227 00:08:47,318 --> 00:08:48,778 Yeah, it could be a girl, too. 228 00:08:48,820 --> 00:08:50,947 You never know. Are we good? 229 00:08:52,157 --> 00:08:53,116 Um... 230 00:08:55,410 --> 00:08:56,703 I don’t know. 231 00:08:58,455 --> 00:08:59,914 Coming up... 232 00:08:59,956 --> 00:09:02,250 Captain, I believe our new crewmember is on the dock. 233 00:09:02,292 --> 00:09:05,045 Here we go. 234 00:09:12,802 --> 00:09:13,887 Are we good? 235 00:09:16,306 --> 00:09:17,599 I don’t know. 236 00:09:17,640 --> 00:09:19,726 I feel like there’s a lot of misunderstanding. 237 00:09:25,190 --> 00:09:26,900 -Anyway, we’re all good. -Okay. 238 00:09:26,941 --> 00:09:28,526 Just don’t call let me that again. 239 00:09:28,568 --> 00:09:29,944 Thanks. 240 00:09:29,986 --> 00:09:32,113 I feel like I have to walk on eggshells 241 00:09:32,155 --> 00:09:33,740 because I truly don’t know 242 00:09:33,782 --> 00:09:35,825 what’s going to personally affect him. 243 00:09:35,867 --> 00:09:37,702 He’s a person that gets upset 244 00:09:37,744 --> 00:09:39,079 with the person that triggers him. 245 00:09:39,120 --> 00:09:40,830 Being called a bitch hurts me? 246 00:09:40,872 --> 00:09:41,956 Oh, why is that? 247 00:09:41,998 --> 00:09:43,541 You’re supposed to ask yourself, 248 00:09:43,583 --> 00:09:47,170 and not be, like, "Don’t ever ----ing call me a bitch." 249 00:09:57,430 --> 00:09:59,224 This is scary. 250 00:09:59,265 --> 00:10:02,018 This whole scenario of Magda and Ryan leaving 251 00:10:02,060 --> 00:10:04,854 was just not the greatest timing. 252 00:10:05,772 --> 00:10:07,232 We have so much to do. 253 00:10:07,273 --> 00:10:11,486 Aesha and Jamie, can we meet in the crew mess ASAP? 254 00:10:11,528 --> 00:10:12,779 All right. 255 00:10:12,821 --> 00:10:13,988 We don’t even have a chef anymore. 256 00:10:14,030 --> 00:10:16,199 Preference meeting with no chef. 257 00:10:16,241 --> 00:10:18,076 Looks like I’ll be cooking, eh? 258 00:10:18,118 --> 00:10:21,788 Team, I’ve got a stewardess and a chef on their way, okay? 259 00:10:21,830 --> 00:10:23,164 -Cool. -So, don’t worry about that. 260 00:10:23,206 --> 00:10:24,207 Perfect. 261 00:10:24,249 --> 00:10:27,168 Okay, primary charter guest Jourdi 262 00:10:27,210 --> 00:10:28,837 is a successful yoga instructor 263 00:10:28,878 --> 00:10:30,714 who runs multiple studios across Sydney. 264 00:10:30,755 --> 00:10:32,090 This trip is special, 265 00:10:32,132 --> 00:10:33,258 she’ll be celebrating her 30th birthday. 266 00:10:33,299 --> 00:10:35,135 Joining will be her brother, Teft, 267 00:10:35,176 --> 00:10:36,594 and a few of their friends. 268 00:10:36,636 --> 00:10:38,972 Guests request to be greeted with a champagne toast, 269 00:10:39,014 --> 00:10:41,182 as well as a margarita mocktail for the primary, 270 00:10:41,224 --> 00:10:42,392 who does not consume alcohol. 271 00:10:42,434 --> 00:10:43,560 Too easy. 272 00:10:43,601 --> 00:10:45,395 Day one, guests request a sunset festival 273 00:10:45,437 --> 00:10:48,398 inspired by Coachella and Burning Man, out on the beach. 274 00:10:53,611 --> 00:10:54,863 Maybe. 275 00:10:59,701 --> 00:11:01,369 I’m not going to elaborate. 276 00:11:03,788 --> 00:11:05,707 After dinner with the captain, 277 00:11:05,749 --> 00:11:08,168 guests plan to celebrate the primary’s 30th birthday 278 00:11:08,209 --> 00:11:09,711 with a black and white party. 279 00:11:09,753 --> 00:11:13,715 We have to leave the port at 10:00 for the tide, 280 00:11:13,757 --> 00:11:17,177 and we’re picking up by tender, cruise straight to Whitehaven. 281 00:11:17,218 --> 00:11:18,845 The chef, the stewardess replacement, 282 00:11:18,887 --> 00:11:20,597 both of them will arrive tomorrow. 283 00:11:20,638 --> 00:11:22,974 It’s gonna be hard to actually integrate everyone quickly. 284 00:11:23,016 --> 00:11:25,226 -Mm-hmm. -But it’s all gonna happen. 285 00:11:25,268 --> 00:11:27,896 I’ve got a brand new chef and a brand new stew 286 00:11:27,937 --> 00:11:29,439 coming in tomorrow, 287 00:11:29,481 --> 00:11:32,192 and I’m the one that’s asked for a change. 288 00:11:32,233 --> 00:11:34,986 If we don’t get it together, that’s on me. 289 00:11:35,028 --> 00:11:36,863 -Two charters left. -Let’s lean into it. 290 00:11:36,905 --> 00:11:37,989 -Yeah. -Thank you. 291 00:11:38,031 --> 00:11:39,324 -Thank you. -Thank you. 292 00:11:41,451 --> 00:11:42,786 Pretty filthy, eh? 293 00:11:42,827 --> 00:11:45,955 What a ----ing day. 294 00:11:45,997 --> 00:11:47,165 Boat’s looking good. 295 00:11:47,207 --> 00:11:49,709 -Deck team, deck team, call it. -Woohoo! 296 00:11:49,751 --> 00:11:52,045 The music festival theme party, 297 00:11:52,087 --> 00:11:54,297 what have you got in mind, funky accessories? 298 00:11:54,339 --> 00:11:55,465 Yeah. 299 00:11:55,507 --> 00:11:58,218 Cap, I’ve actually DJed, proper music. 300 00:11:58,259 --> 00:12:00,470 You got a speaker, you got your decks? 301 00:12:00,512 --> 00:12:01,805 -I’ve got the deck. -I’ll go get it. 302 00:12:01,846 --> 00:12:03,807 Oh, that’s gonna be fun. 303 00:12:03,848 --> 00:12:05,141 Awesome, this charter. 304 00:12:05,183 --> 00:12:08,144 Back in 2008 I started DJing in St. Martin, 305 00:12:08,186 --> 00:12:09,896 ended up doing full moon parties and playing 306 00:12:09,938 --> 00:12:13,108 at Fat Turtle and just having... oh, it was just unbelievable. 307 00:12:14,025 --> 00:12:15,568 Lazy Susan. 308 00:12:17,696 --> 00:12:19,906 It’s been over a year and a half since I’ve actually DJed. 309 00:12:19,948 --> 00:12:21,491 The way things have been going lately, 310 00:12:21,533 --> 00:12:24,619 I hope that I can at least shine on one form of deck. 311 00:12:24,661 --> 00:12:26,037 Have you used Serato before? 312 00:12:26,079 --> 00:12:27,080 I’ve used Traktor PRO, it’s the same. 313 00:12:27,122 --> 00:12:28,081 It’s the same. 314 00:12:28,123 --> 00:12:29,332 -Jamie? -Yo. 315 00:12:29,374 --> 00:12:30,583 Just thinking... the music theme party? 316 00:12:30,625 --> 00:12:32,168 Yeah. 317 00:12:32,210 --> 00:12:34,337 Benny DJing. He’s got decks. Set a little table up. 318 00:12:34,379 --> 00:12:35,630 On the beach, yeah, that’d be perfect. 319 00:12:35,672 --> 00:12:37,173 Oh, get Benny on the DJ. 320 00:12:37,215 --> 00:12:40,677 Okay, we’ll get Benny on the DJ, Cap. 321 00:12:40,719 --> 00:12:43,013 Cool, sounds good. 322 00:12:43,054 --> 00:12:44,681 Real excited to see who comes out. 323 00:12:44,723 --> 00:12:47,600 It’ll be interesting, the energy, especially for you guys. 324 00:12:47,642 --> 00:12:49,936 Stew and chef, that’s the whole interior. 325 00:12:49,978 --> 00:12:51,021 Yeah. 326 00:12:51,062 --> 00:12:52,564 Hopefully he’s hot. 327 00:12:52,605 --> 00:12:54,190 I’ll bang the new stew if you bang the new chef. 328 00:12:54,232 --> 00:12:55,275 Okay. 329 00:12:55,316 --> 00:12:57,527 [laughing] 330 00:12:57,569 --> 00:12:59,863 [phone ringing] 331 00:12:59,904 --> 00:13:02,073 -Daddy! -Whatcha doing? 332 00:13:02,115 --> 00:13:04,701 Eat with your mouth shut, you big, loud horse. 333 00:13:04,743 --> 00:13:07,328 What are you doing today, Papa? 334 00:13:07,370 --> 00:13:08,997 We’ve got people coming to visit. 335 00:13:09,039 --> 00:13:10,540 I hate firing people. 336 00:13:10,582 --> 00:13:12,500 However, speaking to my daughter 337 00:13:12,542 --> 00:13:14,210 is best energy you could ask for. 338 00:13:14,252 --> 00:13:16,129 I can’t hear you if you’ve got a mouthful. 339 00:13:16,171 --> 00:13:19,591 -Dad! -Yes? 340 00:13:19,632 --> 00:13:21,468 You know, I haven’t seen my daughter for over a year now, 341 00:13:21,509 --> 00:13:23,011 because of COVID. 342 00:13:23,053 --> 00:13:24,804 She just learned to ride a bike, she just learned to whistle, 343 00:13:24,846 --> 00:13:26,765 and still, I can’t get back to the Philippines. 344 00:13:26,806 --> 00:13:29,476 It’s closing up more than it’s opening up at the moment. 345 00:13:29,517 --> 00:13:31,686 I’m missing her terribly every day. 346 00:13:31,728 --> 00:13:34,105 I miss you, Baba. 347 00:13:35,899 --> 00:13:38,026 I’ll see you soon, I love you. 348 00:13:40,528 --> 00:13:43,573 Dang, we have to get this boat dialed down good. 349 00:13:45,742 --> 00:13:47,077 Big day. 350 00:13:47,118 --> 00:13:48,495 What are you hoping for in your new roommate? 351 00:13:48,536 --> 00:13:50,288 You know, to keep to themselves a little bit, 352 00:13:50,330 --> 00:13:51,748 that’s cool, just like me. 353 00:13:51,790 --> 00:13:54,417 The past few charters, [bleep], don’t even know. 354 00:13:54,459 --> 00:13:56,711 I’m feeling maybe humbled. 355 00:13:56,753 --> 00:13:58,088 Did you speak to Brittini today? 356 00:13:58,129 --> 00:13:59,172 Dealt with it. 357 00:13:59,214 --> 00:14:00,715 No one’s on the same page as me, 358 00:14:00,757 --> 00:14:02,092 and maybe there are things 359 00:14:02,133 --> 00:14:03,593 I need to do differently. 360 00:14:03,635 --> 00:14:05,136 All right, doneskis. 361 00:14:10,809 --> 00:14:13,478 Tell you what, the bed will feel good tonight. 362 00:14:14,354 --> 00:14:15,855 Okay, good night, darling. 363 00:14:15,897 --> 00:14:17,982 See you tomorrow. 364 00:14:18,024 --> 00:14:19,234 Wait. 365 00:14:19,275 --> 00:14:20,694 I’ll see you in the morning, okay? 366 00:14:25,990 --> 00:14:27,158 [alarm sounds] 367 00:14:42,757 --> 00:14:44,926 Aesha, can you come to the bridge, please? 368 00:14:44,968 --> 00:14:46,052 Copy. 369 00:14:46,094 --> 00:14:48,304 [bleep] 370 00:14:48,346 --> 00:14:49,222 Ugh! 371 00:14:49,264 --> 00:14:51,558 So, here’s your replacement. 372 00:14:52,809 --> 00:14:54,310 These are such good boats. 373 00:14:54,352 --> 00:14:55,895 -Yeah, I know. -Perfect. 374 00:14:55,937 --> 00:14:57,814 Cool, thank you. 375 00:14:57,856 --> 00:14:59,399 Deck crew, deck crew, 376 00:14:59,441 --> 00:15:02,235 meet me on main deck aft for a quick briefing. 377 00:15:03,653 --> 00:15:06,364 They wanna do Coachella and Burning Man on the beach. 378 00:15:06,406 --> 00:15:07,949 Whitehaven Beach beach setup. 379 00:15:07,991 --> 00:15:09,993 That is so cool. 380 00:15:10,035 --> 00:15:13,371 I’m glad you think so, because you’ll be decorating it. 381 00:15:13,413 --> 00:15:15,373 We’re gonna be picking up guests by tender, 382 00:15:15,415 --> 00:15:16,541 so it needs to be fueled today. 383 00:15:16,583 --> 00:15:18,001 You go and check the fuel in that. 384 00:15:18,043 --> 00:15:19,336 -Yeah, copy. -Well, let’s do it. 385 00:15:19,377 --> 00:15:20,670 So, this is the new stew... 386 00:15:20,712 --> 00:15:23,089 lead service, 116, lead service, 137... 387 00:15:23,131 --> 00:15:24,507 That’s crazy. 388 00:15:24,549 --> 00:15:26,134 Why don’t you just start her on service? 389 00:15:26,176 --> 00:15:28,887 It will be easier for her doing what she’s used to doing. 390 00:15:28,928 --> 00:15:31,806 I think that she probably will be better at service than I am. 391 00:15:42,776 --> 00:15:46,154 Captain, captain, I believe our new chef is on the dock. 392 00:15:46,196 --> 00:15:47,655 Oh, he is? 393 00:15:49,157 --> 00:15:50,658 When you fire someone, there’s a massive risk. 394 00:15:50,700 --> 00:15:52,535 You don’t know what you’re going to bring in. 395 00:15:52,577 --> 00:15:54,788 This is why you try and work with the problems you’ve got, 396 00:15:54,829 --> 00:15:56,206 because it’s the devil you know. 397 00:15:56,247 --> 00:15:57,749 Here we go. 398 00:15:57,791 --> 00:15:59,584 But at the end of the day, we’re not putting out 399 00:15:59,626 --> 00:16:02,295 what we need to be putting out for a super-yacht standard. 400 00:16:02,337 --> 00:16:03,338 I heard you’re looking for a chef. 401 00:16:03,380 --> 00:16:05,048 This is exciting. 402 00:16:05,090 --> 00:16:08,218 I’m willing to risk quite a lot to get to the next level. 403 00:16:17,936 --> 00:16:18,937 I believe our new chef is on the dock. 404 00:16:20,146 --> 00:16:21,398 -Hey, y’all. -Hi. 405 00:16:21,439 --> 00:16:22,774 I heard you’re looking for a chef. 406 00:16:22,816 --> 00:16:23,775 This is exciting. 407 00:16:23,817 --> 00:16:25,068 -I’m Nate. -Nate? 408 00:16:25,110 --> 00:16:26,361 -Yeah, how are you?\ -Hi, I’m Brittini. 409 00:16:26,403 --> 00:16:27,404 Brittini, so good to meet you. 410 00:16:27,445 --> 00:16:29,114 -Another Aussie... -Benny. 411 00:16:29,155 --> 00:16:30,115 Hey, yeah, I’m Nate. 412 00:16:30,156 --> 00:16:31,116 Nate, nice to meet you, brother. 413 00:16:31,157 --> 00:16:32,325 Yeah, welcome aboard, man. 414 00:16:32,367 --> 00:16:33,952 -Ah, jeez. -Our chef’s here. 415 00:16:33,993 --> 00:16:35,954 Oh, he is? Welcome! 416 00:16:35,995 --> 00:16:37,288 Well, hi! 417 00:16:37,330 --> 00:16:39,124 -I’m Aesha, chief stew. -Aesha. 418 00:16:39,165 --> 00:16:40,166 I’ll let you say hi to Captain. 419 00:16:40,208 --> 00:16:41,209 -Cool. -Welcome on board! 420 00:16:41,251 --> 00:16:43,086 -Nate. -Hi. 421 00:16:43,128 --> 00:16:44,087 Nice to finally meet you. 422 00:16:44,129 --> 00:16:45,338 You too. 423 00:16:45,380 --> 00:16:46,339 Thanks for jumping straight into it. 424 00:16:46,381 --> 00:16:47,966 It’s all good. 425 00:16:48,008 --> 00:16:49,175 You’ve got the preference sheets I sent you yesterday. 426 00:16:49,217 --> 00:16:50,677 Yeah. 427 00:16:53,013 --> 00:16:55,056 Perfect, I’ll let you get familiar with the galley. 428 00:16:55,098 --> 00:16:56,307 Yeah. 429 00:16:56,349 --> 00:16:57,308 We’ve got a lot to cram in today. 430 00:16:57,350 --> 00:16:58,351 -Mm-hmm. -Time to shine. 431 00:16:58,393 --> 00:16:59,352 -Aesha? -Yeah? 432 00:16:59,394 --> 00:17:00,353 Show him around, please. 433 00:17:00,395 --> 00:17:01,438 -Yeah. -Thank you. 434 00:17:01,479 --> 00:17:03,732 Galley... can’t wait to see it. 435 00:17:07,569 --> 00:17:09,237 -This is the galley. -Wow. 436 00:17:09,279 --> 00:17:11,531 -It’s a nice, big galley. -Mm. 437 00:17:15,493 --> 00:17:16,661 That’s terrific. 438 00:17:16,703 --> 00:17:18,079 I’ve been working on super-yachts 439 00:17:18,121 --> 00:17:19,414 for the last 10 years. 440 00:17:19,456 --> 00:17:21,833 I’ve done seasons in the Caribbean, 441 00:17:21,875 --> 00:17:24,919 seasons in the Med, in the States, you name it. 442 00:17:24,961 --> 00:17:26,463 I really wanna impress Captain Jason, 443 00:17:26,504 --> 00:17:30,925 get a permanent position on the team, but, yeah, 444 00:17:30,967 --> 00:17:34,179 the state of the galley is gonna make it difficult. 445 00:17:34,220 --> 00:17:36,473 It’s kind of a nightmare right now. 446 00:17:37,891 --> 00:17:39,601 Okay, this is gonna be fun. 447 00:17:39,642 --> 00:17:40,727 Yeah. 448 00:17:44,689 --> 00:17:46,358 Have you worked on lots of yachts before? 449 00:17:46,399 --> 00:17:48,318 -Yeah, lots of yachts. -Yeah. 450 00:17:48,360 --> 00:17:49,694 -Hi. -Hi! 451 00:17:49,736 --> 00:17:51,821 -Are you our new stew? -Yeah. 452 00:17:51,863 --> 00:17:52,822 Oh, my God, welcome! 453 00:17:52,864 --> 00:17:54,157 Thank you. Hi. 454 00:17:54,199 --> 00:17:56,034 -Hi, I’m Brittini. -Nice to meet you, Taylor. 455 00:17:56,076 --> 00:17:57,285 -Taylor? -Yes. 456 00:17:57,327 --> 00:17:59,579 -Cool. -She looks cute. 457 00:18:00,580 --> 00:18:01,539 -Ugh. -Are you ready? 458 00:18:01,581 --> 00:18:03,249 Yeah, just crazy right now. 459 00:18:03,291 --> 00:18:05,001 -Cap? -Hey, Taylor. 460 00:18:05,043 --> 00:18:06,252 -Hi. -Welcome aboard. 461 00:18:06,294 --> 00:18:08,171 -Thank you. -I think you’re orange. 462 00:18:08,213 --> 00:18:10,548 Yes, very orange. 463 00:18:10,590 --> 00:18:12,342 Let’s see what’s in here. 464 00:18:12,384 --> 00:18:14,052 A pretty action-packed day today. 465 00:18:14,094 --> 00:18:15,053 We’re gonna relocate. 466 00:18:15,095 --> 00:18:16,638 Yeah, okay. 467 00:18:16,680 --> 00:18:18,348 Provisions in a minute... it’s all gonna happen. 468 00:18:18,390 --> 00:18:21,434 -Yeah, I’ll jump to it. -Ugh! 469 00:18:21,476 --> 00:18:23,561 Aesha, you’ve got a surprise. 470 00:18:23,603 --> 00:18:25,230 Welcome! 471 00:18:25,271 --> 00:18:26,398 Nice to meet you, glad to be here. 472 00:18:26,439 --> 00:18:28,525 I started worked on boats when I was 18. 473 00:18:28,566 --> 00:18:31,569 Worked my absolute ass off to get to where I was. 474 00:18:31,611 --> 00:18:33,154 Hi, I’m Tumi. 475 00:18:33,196 --> 00:18:37,075 My last boat, I finished as head of service on a 115-meter, 476 00:18:37,117 --> 00:18:40,537 crew of 19, and I’m only 23 years of age. 477 00:18:40,578 --> 00:18:42,414 A lot of people don’t like to listen 478 00:18:42,455 --> 00:18:43,540 to people that are younger. 479 00:18:43,581 --> 00:18:45,333 I’m like, you’re an idiot. 480 00:18:45,375 --> 00:18:46,835 Where in New Zealand are you from? 481 00:18:46,876 --> 00:18:48,920 -Queenstown, yourself? -Oh, I’m from Tauranga. 482 00:18:48,962 --> 00:18:50,255 Amazing. 483 00:18:50,296 --> 00:18:51,756 So happy there’s another Kiwi on board. 484 00:18:51,798 --> 00:18:54,217 Love your whole vibe, energy, awesome. 485 00:18:54,259 --> 00:18:55,969 No, it’s, like, hot in here, I’m sweating. 486 00:18:56,011 --> 00:18:57,512 But no, honestly, looking at your CV, 487 00:18:57,554 --> 00:19:00,849 I was just like [bleep] yes. 488 00:19:00,890 --> 00:19:01,933 Yeah. 489 00:19:03,601 --> 00:19:06,479 Any idea what that is? 490 00:19:06,521 --> 00:19:08,398 -Yeah. -Right. 491 00:19:08,440 --> 00:19:10,692 I am really shocked at the state of the galley. 492 00:19:10,734 --> 00:19:12,277 It’s quite a bit funky. 493 00:19:12,318 --> 00:19:13,945 But it kind of makes sense now, 494 00:19:13,987 --> 00:19:17,157 because I feel like Ryan had so many breaks. 495 00:19:17,198 --> 00:19:18,700 [yawns] 496 00:19:18,742 --> 00:19:20,535 When was he really cleaning? 497 00:19:21,703 --> 00:19:22,996 Ugh. 498 00:19:23,038 --> 00:19:25,457 Oh, this is ----ed. 499 00:19:25,498 --> 00:19:26,624 -Hello. -Hello! 500 00:19:26,666 --> 00:19:28,209 -Jamie. -Nice to meet you, Jamie. 501 00:19:28,251 --> 00:19:29,544 How you doing, Taylor, I’m Benny, nice to meet you. 502 00:19:29,586 --> 00:19:30,962 Benny, nice to meet you. 503 00:19:31,004 --> 00:19:32,255 I’m always happy to see a cute girl, you know? 504 00:19:32,297 --> 00:19:33,798 Taylor’s gorgeous. 505 00:19:33,840 --> 00:19:35,550 Don’t normally bring on new crew the day of charter, 506 00:19:35,592 --> 00:19:38,470 but Taylor’s hot, Nate looks like he can cook, let’s go. 507 00:19:38,511 --> 00:19:39,637 That’s my kind of girl. 508 00:19:39,679 --> 00:19:41,056 Go for it, Benny. 509 00:19:41,097 --> 00:19:46,353 All crew, we have some provisions on the dock. 510 00:19:46,394 --> 00:19:47,687 Thank you. 511 00:19:49,314 --> 00:19:51,107 -Oh, Lord. -Oh, yeah. 512 00:19:53,693 --> 00:19:55,737 Jesus, this is the most provisions we’ve had. 513 00:19:57,530 --> 00:19:59,699 I was thinking, I don’t know what I have, 514 00:19:59,741 --> 00:20:03,244 so I’ll just order everything, just to cover myself. 515 00:20:03,286 --> 00:20:07,999 But I’ve got guests on board in four hours. 516 00:20:10,377 --> 00:20:12,671 [bleep] man. 517 00:20:12,712 --> 00:20:14,422 Yep. 518 00:20:16,508 --> 00:20:17,842 -Oh, Taylor? -Yes? 519 00:20:17,884 --> 00:20:19,135 This charter, you’ll be service nights. 520 00:20:19,177 --> 00:20:20,345 Okay. 521 00:20:20,387 --> 00:20:21,429 Tumi will be mornings, and then next... 522 00:20:21,471 --> 00:20:22,972 Okay. 523 00:20:23,014 --> 00:20:24,516 ...charter, you’ll do mornings, then cabins and laundry. 524 00:20:24,557 --> 00:20:25,767 Are you good with housekeeping as well? 525 00:20:25,809 --> 00:20:26,976 Yeah, I haven’t done it in a while... 526 00:20:27,018 --> 00:20:28,311 Yeah. 527 00:20:28,353 --> 00:20:29,479 ...but I’m sure I’ll pick it back up quickly. 528 00:20:29,521 --> 00:20:30,814 Yeah. 529 00:20:30,855 --> 00:20:31,898 -I can take some downstairs. -Yeah, perfect. 530 00:20:31,940 --> 00:20:33,108 -Cool. -Thank you so much. 531 00:20:33,149 --> 00:20:34,734 Yeah, of course. 532 00:20:34,776 --> 00:20:36,653 All crew, all crew, we need to get out there before 10:00 533 00:20:36,695 --> 00:20:38,655 to beat the tide, and we’ll be picking up the guests via tender. 534 00:20:38,697 --> 00:20:41,366 -Copy that. -Whew. 535 00:20:41,408 --> 00:20:42,409 -The primary doesn’t drink. -Okay. 536 00:20:42,450 --> 00:20:43,743 So, we can do champagne, 537 00:20:43,785 --> 00:20:45,120 and then she wants a mocktail margarita. 538 00:20:45,161 --> 00:20:46,996 -Okay, easy. -Because she loves margaritas. 539 00:20:47,038 --> 00:20:49,499 I hate doing mocktails, but we’ve hidden... oh, you do? 540 00:20:49,541 --> 00:20:51,584 -Yeah. -I love it! 541 00:20:51,626 --> 00:20:55,463 Okay, Jamie, if you’re clear, I’m ready to go. 542 00:20:55,505 --> 00:20:56,923 We’re clear to go. 543 00:21:01,720 --> 00:21:03,430 Aft lines are clear. 544 00:21:03,471 --> 00:21:04,597 [ship honking] 545 00:21:08,435 --> 00:21:11,438 Aft quarter to dock, 45 meters. 546 00:21:13,273 --> 00:21:14,607 Bow is cleared. 547 00:21:14,649 --> 00:21:18,194 Starboard quarter’s all clear of the rocks. 548 00:21:18,236 --> 00:21:19,571 Yeah, how’s it going? 549 00:21:19,612 --> 00:21:20,697 Oh, there’s a lot of sh--. 550 00:21:20,739 --> 00:21:22,323 You cleaned it so quickly. 551 00:21:22,365 --> 00:21:24,325 Just gotta push into that extra gear, you know? 552 00:21:24,367 --> 00:21:26,995 Yeah. Do you know what we’re doing for today? 553 00:21:27,037 --> 00:21:29,581 Canapés on the beach, and then dinner. 554 00:21:29,622 --> 00:21:30,582 Japanese degustation. 555 00:21:30,623 --> 00:21:32,083 There you go. 556 00:21:32,125 --> 00:21:33,293 They’d like Captain to have dinner with them. 557 00:21:33,335 --> 00:21:34,461 Oh, yeah? 558 00:21:34,502 --> 00:21:35,920 I’ll try and keep ’em happy. 559 00:21:35,962 --> 00:21:37,756 [bleep] me. 560 00:21:37,797 --> 00:21:39,382 Okay, foredeck, we’re just gonna put one shackle out. 561 00:21:39,424 --> 00:21:40,967 Dropping one shackle. 562 00:21:41,009 --> 00:21:42,469 Drop. 563 00:21:45,430 --> 00:21:46,639 Cap, that’s one shackle. 564 00:21:46,681 --> 00:21:47,891 Thanks, Culver. 565 00:21:47,932 --> 00:21:49,184 Benny, you can come on the stern. 566 00:21:49,225 --> 00:21:50,518 Ben, we’ll be ready when you are. 567 00:21:50,560 --> 00:21:52,270 This is pretty crazy right now. 568 00:21:52,312 --> 00:21:55,065 -We’ll be fine. -Shutting down. 569 00:22:14,334 --> 00:22:15,293 Do you mind, Chef? 570 00:22:15,335 --> 00:22:16,378 Yeah, no, all good. 571 00:22:16,419 --> 00:22:17,837 Okay, thank you. 572 00:22:17,879 --> 00:22:21,925 That girl knows what she wants in a piña colada. 573 00:22:21,966 --> 00:22:23,134 Doesn’t have any leaves, though. 574 00:22:23,176 --> 00:22:24,135 We can make do. 575 00:22:24,177 --> 00:22:25,970 [laughing] 576 00:22:26,012 --> 00:22:28,181 Ooh, email. 577 00:22:28,223 --> 00:22:30,725 Ooh! It’s our vehicle. 578 00:22:30,767 --> 00:22:32,018 -Oh, really? -Hi5 camper. 579 00:22:32,060 --> 00:22:34,020 All right, I told her that will work. 580 00:22:34,062 --> 00:22:36,022 -Oh! -What? 581 00:22:36,064 --> 00:22:37,023 This is exciting! 582 00:22:37,065 --> 00:22:38,233 It is. 583 00:22:38,274 --> 00:22:40,985 All crew, all crew, everyone get changed. 584 00:22:41,027 --> 00:22:42,821 Okay, I don’t know where anything is. 585 00:22:47,409 --> 00:22:49,035 Let’s do this. 586 00:22:49,077 --> 00:22:50,912 We’ve got waters, towels, lifejackets. 587 00:22:50,954 --> 00:22:53,164 Let’s get ready to rumble. 588 00:22:53,206 --> 00:22:54,958 Tender’s going in to pick up guests. 589 00:22:55,000 --> 00:22:56,167 See ya! 590 00:22:56,209 --> 00:22:57,335 [bleep] 591 00:22:57,377 --> 00:22:59,337 -You ready to go? -Uh, no. 592 00:22:59,379 --> 00:23:01,131 Oh, my God. 593 00:23:01,172 --> 00:23:02,257 Here we go, game time. 594 00:23:05,301 --> 00:23:06,344 Coming up... 595 00:23:06,386 --> 00:23:07,512 Ugh. Engineers, engineers. 596 00:23:07,554 --> 00:23:09,347 I have a dinner coming up. 597 00:23:09,389 --> 00:23:11,558 There’s a big puddle at the bottom of the dishwasher. 598 00:23:24,029 --> 00:23:24,904 All right, here we go, game time. 599 00:23:27,157 --> 00:23:28,533 -Okay, are we ready? -Yeah. 600 00:23:28,575 --> 00:23:29,576 -What’s up, guys? -Hello! 601 00:23:29,617 --> 00:23:30,660 Hey, guys. 602 00:23:30,702 --> 00:23:32,120 I’m Culver, and this is Jamie. 603 00:23:32,162 --> 00:23:34,998 -Hi, I’m Jourdi. -Nice to meet you. 604 00:23:37,000 --> 00:23:38,626 Watch your head getting on. 605 00:23:40,837 --> 00:23:43,006 We have guests on board, and we are en route. 606 00:23:43,048 --> 00:23:45,967 All crew, all crew, tender is five minutes out. 607 00:23:46,009 --> 00:23:49,012 -He said five minutes? -Copy. 608 00:23:49,054 --> 00:23:51,181 Let’s start congregating on the aft deck. 609 00:23:51,222 --> 00:23:53,016 Hey, guys, we are about two minutes out. 610 00:23:53,058 --> 00:23:55,060 Make sure there’s napkins out there. 611 00:23:55,101 --> 00:23:56,936 Yeah. 612 00:23:56,978 --> 00:23:59,481 -You ready? -Yes! 613 00:23:59,522 --> 00:24:01,691 No, I’m definitely not. 614 00:24:01,733 --> 00:24:03,610 This whole situation is ----ed. 615 00:24:03,651 --> 00:24:05,320 Is that them? 616 00:24:05,362 --> 00:24:06,821 -Hey! -Woo! 617 00:24:06,863 --> 00:24:09,366 -Welcome to Thalassa. -Thank you! 618 00:24:09,407 --> 00:24:10,617 No problem. 619 00:24:10,658 --> 00:24:11,701 -I’m Jason. -Gardenia. 620 00:24:11,743 --> 00:24:12,619 Pleased to meet you. 621 00:24:12,660 --> 00:24:13,620 Whoa, careful with that one. 622 00:24:13,661 --> 00:24:14,954 -Jourdi. -Yeah. 623 00:24:14,996 --> 00:24:17,207 -Aesha, yeah. -Aesha, nice to meet you. 624 00:24:19,084 --> 00:24:20,502 Yeah. Hi, there. 625 00:24:20,543 --> 00:24:21,628 -I’m Ryan, good to meet you. -You too... Brittini. 626 00:24:21,670 --> 00:24:22,629 Yeah, good to meet you. 627 00:24:22,671 --> 00:24:24,005 Here we are! 628 00:24:24,047 --> 00:24:25,340 -Welcome aboard Thalassa. -Thank you. 629 00:24:25,382 --> 00:24:27,634 We have a two-hour cruise to Whitehaven. 630 00:24:27,676 --> 00:24:28,968 Aesha will take you around, 631 00:24:29,010 --> 00:24:30,720 and well get out of here as quick as we can. 632 00:24:30,762 --> 00:24:33,139 -Awesome. -Welcome aboard! 633 00:24:34,724 --> 00:24:36,476 So, this is the sundeck. 634 00:24:36,518 --> 00:24:38,520 -Ooh! -Yes, and the Jacuzzi. 635 00:24:38,561 --> 00:24:39,854 Okay. 636 00:24:39,896 --> 00:24:41,690 And here is the gym. 637 00:24:44,025 --> 00:24:45,068 It’s there if you need it. 638 00:24:45,110 --> 00:24:48,446 -Anchor up, please. -Copy. 639 00:24:48,488 --> 00:24:51,574 Bridge, tender’s 20 meters off. 640 00:24:51,616 --> 00:24:52,909 I was just thinking that. 641 00:24:52,951 --> 00:24:54,452 -There’s your cabins. -Not too bad. 642 00:24:54,494 --> 00:24:56,246 I brought far too many clothes. 643 00:24:57,872 --> 00:24:59,499 Anchor is home, anchor is home. 644 00:24:59,541 --> 00:25:01,209 -Tender’s at full tow. -Good work, thank you. 645 00:25:01,251 --> 00:25:03,169 We all did a good job, well done. 646 00:25:03,211 --> 00:25:04,671 Hm. 647 00:25:04,713 --> 00:25:06,798 Look out that window, or... 648 00:25:17,726 --> 00:25:19,394 -Ow! -Baby! 649 00:25:19,436 --> 00:25:20,895 Yes! 650 00:25:24,441 --> 00:25:25,483 Yes! 651 00:25:26,693 --> 00:25:28,403 -Pancakes. -Oh! 652 00:25:30,822 --> 00:25:32,699 I can’t tell you again... 653 00:25:32,741 --> 00:25:34,200 you can’t put stuff on the table 654 00:25:34,242 --> 00:25:35,869 without something to serve it with. 655 00:25:35,910 --> 00:25:38,913 Here. Here you go. 656 00:25:40,415 --> 00:25:42,334 -Where’s Culver? -I don’t know. 657 00:25:46,421 --> 00:25:49,049 You know, it’s not quite the same as normal wine. 658 00:25:49,090 --> 00:25:51,968 It’s okay, but... 659 00:25:52,010 --> 00:25:53,219 I mean, I still have some, sometimes. 660 00:25:53,261 --> 00:25:54,554 Yeah. 661 00:25:54,596 --> 00:25:56,097 But, like, when I was drinking and I had a few... 662 00:25:57,724 --> 00:25:58,683 -Yeah. -Yeah. 663 00:25:58,725 --> 00:25:59,768 Nice. 664 00:25:59,809 --> 00:26:01,144 Yo. 665 00:26:05,148 --> 00:26:06,649 That’s something that I’ll be training in. 666 00:26:06,691 --> 00:26:07,859 What? 667 00:26:07,901 --> 00:26:09,402 Yeah, to get my helicopter license. 668 00:26:09,444 --> 00:26:11,196 That’s what I’m doing straight after this. 669 00:26:11,237 --> 00:26:13,281 A lot of bosuns are trying to be a captain on a yacht. 670 00:26:13,323 --> 00:26:14,949 I’m still trying to figure it out. 671 00:26:14,991 --> 00:26:16,576 I always wanted to be a pilot when I was a kid. 672 00:26:16,618 --> 00:26:17,911 I just never tried it. 673 00:26:17,952 --> 00:26:20,413 Some super-yachts have helicopters on them. 674 00:26:20,455 --> 00:26:21,915 They need the pilots on board, you know? 675 00:26:21,956 --> 00:26:23,416 Pilots that also work on deck... 676 00:26:23,458 --> 00:26:26,503 you know, they get the best of both worlds. 677 00:26:26,544 --> 00:26:28,463 So, I don’t know, it’s an option. 678 00:26:30,507 --> 00:26:32,092 For the canapés... 679 00:26:32,133 --> 00:26:34,135 Just the oysters and cheese plate. 680 00:26:39,307 --> 00:26:41,059 Yeah, we’re all loaded, brother. 681 00:26:41,101 --> 00:26:42,435 -Good to go, eh? -Ready to go. 682 00:26:42,477 --> 00:26:44,688 -I’ll send you and Tumi over... -Okay, cool. 683 00:26:44,729 --> 00:26:46,648 ...because we’ve only got half an hour to set up. 684 00:26:46,690 --> 00:26:47,982 Yeah. 685 00:26:48,024 --> 00:26:49,567 Someone get ready on the anchor, please. 686 00:26:49,609 --> 00:26:51,111 Cap, anchor’s ready to drop on your call. 687 00:26:51,152 --> 00:26:52,529 Two and a half in the water, drop. 688 00:26:53,822 --> 00:26:56,491 Tender’s 20 meters toward port. 689 00:26:56,533 --> 00:26:57,826 Two and a half shackles are out. 690 00:26:57,867 --> 00:26:58,868 Good work. 691 00:26:58,910 --> 00:27:00,745 Nate, Jamie’s all good. 692 00:27:00,787 --> 00:27:01,788 Okay. 693 00:27:01,830 --> 00:27:02,831 Just letting you know. 694 00:27:02,872 --> 00:27:03,915 Need some lids. 695 00:27:03,957 --> 00:27:05,125 Just gonna Gladwrap ’em. 696 00:27:05,166 --> 00:27:06,793 Pretty hands-on, aren’t ya? 697 00:27:06,835 --> 00:27:08,962 A lot of captains aren’t, all they do is drive the boat. 698 00:27:09,004 --> 00:27:10,255 We’ve all gotta get the same sh-- done. 699 00:27:10,296 --> 00:27:11,339 Yeah. 700 00:27:11,381 --> 00:27:12,799 And you’re actually from this area. 701 00:27:12,841 --> 00:27:14,092 A little place called Wagga Wagga. 702 00:27:14,134 --> 00:27:15,593 -Wagga Wagga. -Yeah. 703 00:27:15,635 --> 00:27:17,012 That’s where my family are from, Wagga Wagga. 704 00:27:17,053 --> 00:27:18,346 Oh, really? 705 00:27:18,388 --> 00:27:19,597 Not much to do in Wagga but drink and root. 706 00:27:19,639 --> 00:27:21,224 Yep. 707 00:27:21,266 --> 00:27:24,477 Wagga Wagga is just a small town of, like, 60,000 people. 708 00:27:24,519 --> 00:27:27,480 It’s amazing that it produced Captain Jason. 709 00:27:27,522 --> 00:27:30,817 I’d like to be the Captain Jason of yacht chefs. 710 00:27:30,859 --> 00:27:33,069 I mean, work hard, do a great job, 711 00:27:33,111 --> 00:27:36,197 effortlessly attractive to women. 712 00:27:37,157 --> 00:27:38,908 Plenty of that going on. 713 00:27:38,950 --> 00:27:40,493 How’s the pantry looking? 714 00:27:40,535 --> 00:27:41,953 Amazeballs. 715 00:27:43,329 --> 00:27:44,581 Yeah. 716 00:27:46,541 --> 00:27:47,584 Yeah, yeah. 717 00:27:47,625 --> 00:27:48,626 You guys got all that sorted? 718 00:27:48,668 --> 00:27:50,837 -Yep, all good. -Perfect. 719 00:27:50,879 --> 00:27:53,089 Hola! I’m coming with you. 720 00:27:53,131 --> 00:27:54,841 Hey, man, I’m gonna take off with Brittini. 721 00:27:54,883 --> 00:27:56,509 -Woohoo! -Woo! 722 00:27:56,551 --> 00:27:57,802 Do you know around about what time you might like dinner? 723 00:27:57,844 --> 00:27:59,095 Like 8:00. 724 00:27:59,137 --> 00:28:01,806 Captain, you gonna have dinner with us? 725 00:28:01,848 --> 00:28:03,058 Perfect. 726 00:28:05,018 --> 00:28:07,020 All right, let’s get this stuff going. 727 00:28:07,062 --> 00:28:08,521 Woo, this is so cute. 728 00:28:08,563 --> 00:28:11,524 Damn, okay, Taylor, I see those guns! 729 00:28:11,566 --> 00:28:13,443 It’s quite the workout, isn’t it? 730 00:28:13,485 --> 00:28:17,030 What we do is we make the face paint thing here. 731 00:28:17,072 --> 00:28:18,615 Or do we put it on there, so then, like, 732 00:28:18,656 --> 00:28:22,327 when they’re sitting, they can do it, do you know? 733 00:28:22,369 --> 00:28:24,204 -Yeah, we can do that as well. -Leave! 734 00:28:24,245 --> 00:28:27,415 Proper Bahomien Coachella-ey vibe. 735 00:28:27,457 --> 00:28:31,211 When I was living in Cape Town, it’s a big music festival scene. 736 00:28:31,252 --> 00:28:33,880 I just purely base it off what I experienced... 737 00:28:33,922 --> 00:28:36,508 tiki lights, couches on the floor, 738 00:28:36,549 --> 00:28:40,970 bring a homey feel to the beach, on top of a DJ. 739 00:28:41,012 --> 00:28:43,556 Put some of these here as well. 740 00:28:43,598 --> 00:28:44,599 Ready for a little fun? 741 00:28:44,641 --> 00:28:45,934 That’s what I’m saying. 742 00:28:45,975 --> 00:28:47,519 So, we’ll get a cool beach setup, 743 00:28:47,560 --> 00:28:48,728 and then you guys can hang out and watch the sunset. 744 00:28:48,770 --> 00:28:50,021 Yeah, looking forward to it. 745 00:28:50,063 --> 00:28:51,481 Are you all good for the beach? 746 00:28:51,523 --> 00:28:53,608 Just the canapés. 747 00:28:53,650 --> 00:28:55,193 Yeah. 748 00:29:00,281 --> 00:29:01,241 Oh sh--. 749 00:29:01,282 --> 00:29:02,575 Ugh. 750 00:29:02,617 --> 00:29:04,119 Engineers, engineers. 751 00:29:04,160 --> 00:29:06,329 There’s a big puddle at the bottom of the dishwasher. 752 00:29:07,247 --> 00:29:08,957 Frustrated as hell right now. 753 00:29:08,998 --> 00:29:13,169 I still don’t know this galley, and now it’s a broken galley. 754 00:29:13,211 --> 00:29:16,214 I’m gonna look sh-- in front of Captain Jason. 755 00:29:16,256 --> 00:29:17,841 That’s devastating. 756 00:29:17,882 --> 00:29:19,968 [bleep] 757 00:29:20,010 --> 00:29:21,636 Ah, here we are. 758 00:29:21,678 --> 00:29:23,513 Oh, lovely. 759 00:29:23,555 --> 00:29:28,727 -Enjoy. -Oh, damn, girl, love it. 760 00:29:28,768 --> 00:29:30,061 Oh, love the armband. 761 00:29:30,103 --> 00:29:31,104 Chariots await. 762 00:29:31,146 --> 00:29:33,064 -Thank you. -Ow! 763 00:29:33,106 --> 00:29:34,065 Sweet! 764 00:29:34,107 --> 00:29:36,276 Everyone’s looking good. 765 00:29:36,317 --> 00:29:37,819 We’re departing the boat now. 766 00:29:37,861 --> 00:29:40,155 Everybody looks phenomenal. 767 00:29:41,489 --> 00:29:45,535 Welcome to Burning Man/Coachella. 768 00:29:45,577 --> 00:29:47,203 Woo! 769 00:29:50,415 --> 00:29:51,207 Seriously. 770 00:29:51,249 --> 00:29:52,500 Drinks... what do we want? 771 00:29:52,542 --> 00:29:55,670 Yeah? Piña coladas? 772 00:29:57,047 --> 00:29:59,341 Yay! 773 00:30:02,218 --> 00:30:03,970 We met at a festival, actually, Burning Seed. 774 00:30:04,012 --> 00:30:05,472 Like, the Australian Burning Man. 775 00:30:05,513 --> 00:30:06,765 Ah. 776 00:30:06,806 --> 00:30:08,183 It’s, like, the same, like, sort of concept. 777 00:30:18,526 --> 00:30:19,736 [bleep] 778 00:30:22,655 --> 00:30:23,823 What’s the go if we have to pee? 779 00:30:23,865 --> 00:30:26,034 Like, in there? 780 00:30:26,076 --> 00:30:27,535 Oh, yeah, I went up the trail. 781 00:30:27,577 --> 00:30:29,204 This is Burning Man after all. 782 00:30:29,245 --> 00:30:30,538 That’s what I’m saying. 783 00:30:30,580 --> 00:30:32,374 Is it possible for someone to come 784 00:30:32,415 --> 00:30:34,167 with Taylor and take me over? 785 00:30:34,209 --> 00:30:35,710 Yeah, copy that. 786 00:30:37,170 --> 00:30:38,254 I’ll be back. 787 00:30:38,296 --> 00:30:39,714 I’m ready to drop this thang. 788 00:30:39,756 --> 00:30:41,049 Bring it on. 789 00:30:41,091 --> 00:30:42,509 -DJ in the house. -Let’s do it. 790 00:30:42,550 --> 00:30:46,846 -Oh, yeah, party time. -Yeah! 791 00:30:46,888 --> 00:30:49,099 Benny on the decks! 792 00:30:49,140 --> 00:30:50,558 That’s coming in hot, dude. 793 00:30:50,600 --> 00:30:53,061 Oh sh--! 794 00:30:54,562 --> 00:30:56,022 Did you come straight into yachting, 795 00:30:56,064 --> 00:30:57,399 or did you do something before this? 796 00:30:57,440 --> 00:30:59,109 I did a bunch of different things. 797 00:30:59,150 --> 00:31:00,777 -How old are you? -Thirty-six. 798 00:31:00,819 --> 00:31:02,821 36. 799 00:31:05,240 --> 00:31:06,199 You think it’s the drain pump? 800 00:31:06,241 --> 00:31:07,867 Yeah. Hang on. 801 00:31:07,909 --> 00:31:09,369 If you can just make sure there’s eight welcome drinks. 802 00:31:09,411 --> 00:31:11,246 -Yep. -Including one mocktail. 803 00:31:11,287 --> 00:31:12,539 -Yeah, cool. -Yeah. 804 00:31:12,580 --> 00:31:13,581 Amazing. 805 00:31:13,623 --> 00:31:14,833 Whoa! 806 00:31:14,874 --> 00:31:17,085 [shouting] 807 00:31:20,088 --> 00:31:21,881 Whoa! 808 00:31:21,923 --> 00:31:24,676 -Oh, my God. -Ah! 809 00:31:28,972 --> 00:31:32,767 Yay! 810 00:31:32,809 --> 00:31:36,521 -Ooh! -Look at Culver. 811 00:31:36,563 --> 00:31:38,398 [laughing] 812 00:31:39,399 --> 00:31:42,318 You guys are the best. 813 00:31:42,360 --> 00:31:46,031 -All this was pretty epic. -It was. 814 00:31:46,072 --> 00:31:47,657 Oh, my God, you guys. 815 00:31:53,538 --> 00:31:55,206 It’s actually so nice tonight. 816 00:31:55,248 --> 00:31:58,084 Last night it was freezing. 817 00:31:58,126 --> 00:32:01,921 Yeah. 818 00:32:01,963 --> 00:32:04,799 Oh, my God. 819 00:32:04,841 --> 00:32:07,594 I still don’t really know Nate’s talent as a chef, 820 00:32:07,635 --> 00:32:11,431 but I want him to succeed just to prove a point to Jason 821 00:32:11,473 --> 00:32:13,391 about how bad Ryan was. 822 00:32:13,433 --> 00:32:15,727 He was deep-cleaning earlier today, and I was like... 823 00:32:15,769 --> 00:32:17,187 -Yeah. -...day one, deep-cleaning? 824 00:32:17,228 --> 00:32:19,272 Damn. 825 00:32:20,940 --> 00:32:22,108 Ugh. 826 00:32:22,150 --> 00:32:24,319 -Woo! -Woohoo. 827 00:32:28,656 --> 00:32:31,868 -[bleep] -Great. 828 00:32:33,953 --> 00:32:35,455 I’ve gotta start preparing a lot. 829 00:32:37,248 --> 00:32:38,416 I’m ready. 830 00:32:38,458 --> 00:32:40,585 Birthday party, let’s go. 831 00:32:43,088 --> 00:32:44,297 Okay, perfect. 832 00:32:44,339 --> 00:32:46,675 Oh, my God. Sh--. 833 00:32:46,716 --> 00:32:48,968 How far away are they, like, eight minutes? 834 00:32:49,010 --> 00:32:50,053 Less than that. 835 00:32:50,095 --> 00:32:51,221 Okay, copy. 836 00:32:51,262 --> 00:32:53,682 Is it a part or something? 837 00:32:53,723 --> 00:32:58,436 Guys? 838 00:32:58,478 --> 00:33:00,814 Sh--, hey, mate, chill out, focus what you can do. 839 00:33:00,855 --> 00:33:02,315 It’s almost dinnertime, 840 00:33:02,357 --> 00:33:03,775 I haven’t prepared for it 841 00:33:03,817 --> 00:33:06,611 because I have engineers everywhere. 842 00:33:06,653 --> 00:33:10,407 I would say I’m in a bit of a ----ing sh---pickle. 843 00:33:30,301 --> 00:33:30,677 Yeah, yeah. 844 00:33:32,137 --> 00:33:35,390 Okay, no dishwasher for a chef is a ----ing... not good. 845 00:33:35,432 --> 00:33:37,267 Be careful of your head. 846 00:33:37,308 --> 00:33:38,351 Thank you. 847 00:33:38,393 --> 00:33:39,602 Ah, good to be home. 848 00:33:39,644 --> 00:33:41,396 Welcome back. How was it? 849 00:33:41,438 --> 00:33:42,564 It was amazing. 850 00:33:42,605 --> 00:33:43,857 Banana and pineapple daiquiri. 851 00:33:43,898 --> 00:33:45,734 -Oh, my gosh. -Virgin daiquiri. 852 00:33:45,775 --> 00:33:47,444 I’m, like, trying to behave, but it’s too tempting. 853 00:33:47,485 --> 00:33:48,486 I’ll have a daiquiri. 854 00:33:48,528 --> 00:33:50,071 -Yeah? -Yeah. 855 00:33:50,113 --> 00:33:51,698 I’ve had a lot of guests that don’t drink alcohol, 856 00:33:51,740 --> 00:33:53,533 but I’ve never had anyone 857 00:33:53,575 --> 00:33:56,036 say they don’t drink and come back on it. 858 00:33:56,077 --> 00:33:58,288 This is gonna be interesting. 859 00:33:58,329 --> 00:34:01,082 Thank you. 860 00:34:01,124 --> 00:34:02,625 Luke, I am your father. 861 00:34:02,667 --> 00:34:05,295 All right, let’s go. 862 00:34:06,963 --> 00:34:09,215 You did well. 863 00:34:09,257 --> 00:34:10,925 -Good, well done. -Thank you. 864 00:34:10,967 --> 00:34:13,136 I have a sh-- load of things to do. 865 00:34:13,178 --> 00:34:14,596 Thank you. 866 00:34:14,637 --> 00:34:16,473 Jamie, do you mind putting the archway together 867 00:34:16,514 --> 00:34:17,849 for the birthday party? 868 00:34:17,891 --> 00:34:19,726 Oh, okay. 869 00:34:24,522 --> 00:34:26,232 What a weird day. 870 00:34:26,274 --> 00:34:28,526 It’s her thirtieth birthday, 871 00:34:28,568 --> 00:34:29,861 they want black-and-white themed. 872 00:34:29,903 --> 00:34:31,738 We’re just gonna tape these to that. 873 00:34:33,198 --> 00:34:34,824 -Yeah! -Cool. 874 00:34:34,866 --> 00:34:37,410 Yeah, I’d like some fenders and lines out, just on the tenders. 875 00:34:42,791 --> 00:34:44,376 One of the main traits of being a yacht chef 876 00:34:44,417 --> 00:34:47,504 compared to a land chef is you need to improvise 877 00:34:47,545 --> 00:34:49,673 and you need to think on the fly. 878 00:34:58,640 --> 00:35:00,725 This is the first big meal for these guests, 879 00:35:00,767 --> 00:35:03,603 and it’s the primary’s birthday tonight, 880 00:35:03,645 --> 00:35:05,230 and Captain Jason’s sitting at table. 881 00:35:05,271 --> 00:35:07,190 I hate that I can’t go all-out, 882 00:35:07,232 --> 00:35:08,983 but I still need to impress them. 883 00:35:09,025 --> 00:35:10,485 -Dinner at 8:00? -Yeah. 884 00:35:10,527 --> 00:35:11,736 Flirty and 30. 885 00:35:16,658 --> 00:35:18,368 Getting a little snazzy. 886 00:35:20,453 --> 00:35:22,539 You’ll see why girls do it. 887 00:35:23,748 --> 00:35:26,668 Sh--. 888 00:35:26,710 --> 00:35:28,920 Let’s set these on the side, because when we’re... 889 00:35:28,962 --> 00:35:30,130 -Totally. -...putting the bread down... 890 00:35:30,171 --> 00:35:31,339 Can’t put it on this. 891 00:35:31,381 --> 00:35:34,259 Oh, you look stunning. 892 00:35:34,300 --> 00:35:36,845 Mwah, thank you. 893 00:35:38,471 --> 00:35:40,390 Oh sh--. 894 00:35:40,432 --> 00:35:43,685 Hello... oh, tuck yourself in, Jesus. 895 00:35:43,727 --> 00:35:45,812 -Oh. Sorry. -Dinnertime, 8:00. 896 00:35:45,854 --> 00:35:47,147 Can I take up these in the meantime, then? 897 00:35:47,188 --> 00:35:49,357 Yep. 898 00:35:49,399 --> 00:35:50,984 What can I get the birthday girl? 899 00:35:51,026 --> 00:35:53,361 Well, I’d better have some champagne, pretty please. 900 00:35:53,403 --> 00:35:56,531 -Yes, of course. -Thank you. 901 00:35:56,573 --> 00:35:58,241 -Sick. -You got your stuff all sorted? 902 00:35:58,283 --> 00:35:59,534 Yeah. 903 00:35:59,576 --> 00:36:00,577 Thanks for today, you did a good job. 904 00:36:00,618 --> 00:36:01,953 Thank you, I appreciate that. 905 00:36:01,995 --> 00:36:03,955 The energy with Jamie now has sort of settled. 906 00:36:03,997 --> 00:36:05,749 I am not getting drill sergeant right now, 907 00:36:05,790 --> 00:36:07,917 I am getting lovely Teddy bear. 908 00:36:07,959 --> 00:36:09,836 I didn’t expect that, to be honest. 909 00:36:12,088 --> 00:36:13,214 Here we go. 910 00:36:13,256 --> 00:36:14,883 This is so beautiful. 911 00:36:14,924 --> 00:36:17,469 Aesha, Aesha, the guests wanna sit down for dinner. 912 00:36:17,510 --> 00:36:19,137 Sit ’em down, I’ll come up now. 913 00:36:19,179 --> 00:36:20,805 [bleep], like, ugh. 914 00:36:20,847 --> 00:36:23,725 Ooh, this is very black-and-white, isn’t it? 915 00:36:23,767 --> 00:36:25,435 -Welcome! -Yes. 916 00:36:31,608 --> 00:36:33,568 -Happy birthday. -Cheers. 917 00:36:33,610 --> 00:36:34,569 -And welcome. -Happy birthday! 918 00:36:34,611 --> 00:36:36,780 Thank you so much. 919 00:36:36,821 --> 00:36:38,573 Are you doing some dishes? 920 00:36:38,615 --> 00:36:40,033 Yeah, man, we’re here to help you out, brother. 921 00:36:40,075 --> 00:36:41,701 I just don’t have a dishwasher, that’s all. 922 00:36:41,743 --> 00:36:42,911 You’re all good, that’s why we’re here. 923 00:36:48,583 --> 00:36:49,751 -Yes, of course. -Thank you, darling. 924 00:36:49,793 --> 00:36:51,044 How do you want them placed? 925 00:36:51,086 --> 00:36:52,462 -Nigiri at 12:00. -Nigiri at 12:00. 926 00:36:52,504 --> 00:36:54,172 Yeah. 927 00:36:54,214 --> 00:36:55,924 We’re gonna place them all, and then you say what it is? 928 00:36:55,965 --> 00:36:56,883 Yeah. 929 00:36:56,925 --> 00:36:59,969 Just put the nigiri at the top. 930 00:37:00,011 --> 00:37:01,304 Oh, wow. 931 00:37:01,346 --> 00:37:04,474 Salmon and local red snapper sashimi and nigiri. 932 00:37:04,516 --> 00:37:09,312 -So, enjoy. -Amazing, thank you. 933 00:37:09,354 --> 00:37:11,856 -Oh, my God, yum. -Mm. 934 00:37:14,401 --> 00:37:16,903 Probably another, like, fiver? 935 00:37:16,945 --> 00:37:18,446 -Yeah. -They’re loving it. 936 00:37:18,488 --> 00:37:19,823 Awesome. 937 00:37:24,536 --> 00:37:25,954 Thank you. 938 00:37:25,995 --> 00:37:28,081 Whew. 939 00:37:28,123 --> 00:37:31,001 -Taking this one? -Oh, yeah, yeah, yeah. 940 00:37:32,752 --> 00:37:34,963 Aesha, Aesha, Taylor, clearing. 941 00:37:35,005 --> 00:37:36,464 Hectic. 942 00:37:36,506 --> 00:37:41,678 Sh--. 943 00:37:41,720 --> 00:37:44,014 Oh, I didn’t finish mine. 944 00:37:44,055 --> 00:37:47,392 Oh, sorry! Sorry, golly. 945 00:37:47,434 --> 00:37:49,227 Here you go, sorry. 946 00:37:49,269 --> 00:37:50,437 -I thought you finished. -That’s all right. 947 00:37:50,478 --> 00:37:51,688 Take a breath, dude. 948 00:37:54,190 --> 00:37:56,067 Oh, I hate that, I’ve never made a mistake 949 00:37:56,109 --> 00:37:58,278 in front of Captain before, I hate that. 950 00:37:58,319 --> 00:37:59,696 Perfect. 951 00:38:02,532 --> 00:38:03,742 Is that all right? 952 00:38:05,452 --> 00:38:08,455 Nate, Nate, we’re probably still about five minutes out. 953 00:38:08,496 --> 00:38:09,664 The beach was pretty cool, yeah? 954 00:38:09,706 --> 00:38:12,709 -Benny on the decks. -Yeah. 955 00:38:12,751 --> 00:38:14,210 What the [bleep]? 956 00:38:14,252 --> 00:38:17,380 Sorry, there was one we assumed she was finished, 957 00:38:17,422 --> 00:38:19,257 and started clearing. 958 00:38:19,299 --> 00:38:20,300 She’s still eating. 959 00:38:20,342 --> 00:38:21,843 Oh. 960 00:38:21,885 --> 00:38:22,844 She’s taking her sweet ----ing time, one person. 961 00:38:22,886 --> 00:38:24,679 Ugh, Taylor said three minutes. 962 00:38:24,721 --> 00:38:27,599 Oh, I radioed you and said five. 963 00:38:27,640 --> 00:38:29,559 Sorry! 964 00:38:30,727 --> 00:38:33,188 -It’s tempura. -I’m sorry. 965 00:38:36,566 --> 00:38:38,443 F-M-L. 966 00:38:48,995 --> 00:38:49,579 She’s still eating. 967 00:38:50,455 --> 00:38:51,915 Oh! 968 00:38:51,956 --> 00:38:53,500 She’s taking her sweet ----ing time, one person. 969 00:38:53,541 --> 00:38:55,752 Already said three minutes, and Taylor said all good. 970 00:38:55,794 --> 00:38:57,545 No, I radioed you and said five. 971 00:38:57,587 --> 00:38:59,881 -Ugh. -Sorry! 972 00:38:59,923 --> 00:39:00,715 Tempura. 973 00:39:00,757 --> 00:39:02,634 -I’m sorry. -Sh--. 974 00:39:02,676 --> 00:39:03,885 Nothing is going right. 975 00:39:03,927 --> 00:39:05,178 We’re not communicating properly, 976 00:39:05,220 --> 00:39:07,555 and we have to fix it real quick. 977 00:39:07,597 --> 00:39:09,891 -Hey, party people. -Hey. 978 00:39:09,933 --> 00:39:11,059 Just wanted to say I love you all. 979 00:39:11,101 --> 00:39:12,602 Love you too, birthday girl. 980 00:39:12,644 --> 00:39:14,521 I can’t wait for Benny on the deck, let’s go. 981 00:39:14,562 --> 00:39:16,648 Yeah, you know what’s up! How we used to party. 982 00:39:16,690 --> 00:39:18,441 Yay! 983 00:39:18,483 --> 00:39:19,818 All right, she’s cleared now. 984 00:39:19,859 --> 00:39:21,778 Tumi and Jamie, to the galley. 985 00:39:21,820 --> 00:39:23,363 I’ll come up, eh? 986 00:39:28,410 --> 00:39:29,661 Hey! 987 00:39:29,703 --> 00:39:30,995 Hey, Nate-dog in the house! 988 00:39:31,037 --> 00:39:33,957 What we have here is a tempura selection. 989 00:39:33,998 --> 00:39:36,459 So, you’ve got local king prawn, baby cauliflower, 990 00:39:36,501 --> 00:39:37,961 and king oyster mushroom. 991 00:39:38,003 --> 00:39:40,088 -Enjoy. -Thank you. 992 00:39:40,130 --> 00:39:41,297 Can we get some of that dipping sauce again? 993 00:39:41,339 --> 00:39:42,590 Oh, the soy and stuff? 994 00:39:42,632 --> 00:39:44,092 -Yeah, I think so. -Does anyone want soy again? 995 00:39:44,134 --> 00:39:45,510 Yes. Yeah? Okay. 996 00:39:45,552 --> 00:39:46,845 We can do that. 997 00:39:46,886 --> 00:39:48,221 Yeah, bring it back out, let’s go. 998 00:39:48,263 --> 00:39:49,472 I’m gonna wait for some dipping sauce. 999 00:39:49,514 --> 00:39:51,266 -Me, too. -Good call. 1000 00:39:51,307 --> 00:39:53,476 Can we do another round of all those soy dishes? 1001 00:39:53,518 --> 00:39:54,728 What happened to them? 1002 00:39:54,769 --> 00:39:56,855 They all got cleared up with the food. 1003 00:40:02,777 --> 00:40:05,947 -Oh, Jesus. -Oh, my God. 1004 00:40:05,989 --> 00:40:07,949 We’re not on the same page. 1005 00:40:07,991 --> 00:40:10,076 -Can I take up these? -For the second course. 1006 00:40:10,118 --> 00:40:12,370 Here you go. 1007 00:40:12,412 --> 00:40:13,830 Let’s just start clearing. 1008 00:40:13,872 --> 00:40:16,332 Being a department head, it’s my responsibility 1009 00:40:16,374 --> 00:40:19,169 to make sure that we do a really good job. 1010 00:40:21,713 --> 00:40:23,256 Here you go. 1011 00:40:27,344 --> 00:40:30,013 The mushroom was, like, stringy and piecey, 1012 00:40:30,055 --> 00:40:31,514 and I couldn’t do it. 1013 00:40:31,556 --> 00:40:33,183 Where’s Benny the DJ? 1014 00:40:37,270 --> 00:40:41,024 Nod, down, stand, announce nod, leave. 1015 00:40:41,066 --> 00:40:43,193 Perfect. 1016 00:40:46,154 --> 00:40:49,532 All right, we are clearing, but we need to reset cutlery. 1017 00:40:49,574 --> 00:40:50,700 Maybe, like, 10 minutes? 1018 00:40:50,742 --> 00:40:51,743 -Yeah all right. -Yeah. 1019 00:40:51,785 --> 00:40:53,078 Cool. 1020 00:40:54,913 --> 00:40:56,539 How many courses have we got going on? 1021 00:40:56,581 --> 00:40:57,957 I hope it’s not too many more. 1022 00:40:57,999 --> 00:41:01,544 I might go to the bathroom while... for this break. 1023 00:41:01,586 --> 00:41:04,214 If you don’t mind, excuse me. 1024 00:41:04,255 --> 00:41:06,508 Oh ----ing hell, I feel like going down and killing him. 1025 00:41:06,549 --> 00:41:09,678 The conversations are getting very quiet. 1026 00:41:09,719 --> 00:41:11,179 The cogs aren’t in line. 1027 00:41:11,221 --> 00:41:12,639 It’s pretty embarrassing. 1028 00:41:12,681 --> 00:41:13,807 Let’s crank it up a bit, mate. 1029 00:41:13,848 --> 00:41:15,100 Yeah, it’s coming right now. 1030 00:41:15,141 --> 00:41:18,186 One more course, teriyaki beef fillet. 1031 00:41:19,938 --> 00:41:22,524 All right, they’re all getting restless now. 1032 00:41:22,565 --> 00:41:24,943 Thirty... this is so good, 1033 00:41:24,984 --> 00:41:26,736 I’m so glad that they, like, put this whole thing. 1034 00:41:26,778 --> 00:41:30,281 I need to get in the middle. 1035 00:41:30,323 --> 00:41:33,034 Gorgeous. 1036 00:41:33,076 --> 00:41:35,370 Tumi and Jamie, please, 1037 00:41:35,412 --> 00:41:36,788 would you guys mind coming to the galley? 1038 00:41:36,830 --> 00:41:38,248 Copy. 1039 00:41:38,289 --> 00:41:39,833 Aesha, Aesha, they’re ready when you are. 1040 00:41:44,087 --> 00:41:45,714 -Good to go? -Yeah. 1041 00:41:45,755 --> 00:41:49,509 All right, let’s go through here, up the stairs. 1042 00:41:53,680 --> 00:41:56,307 Oh, hold on. 1043 00:42:00,270 --> 00:42:01,980 I think the noodles have blown off from the wind. 1044 00:42:02,022 --> 00:42:03,106 It’s cold, eh? 1045 00:42:03,148 --> 00:42:04,274 Yeah, it’s getting so cold. 1046 00:42:04,315 --> 00:42:06,818 I’m ready. It’s time for food. 1047 00:42:06,860 --> 00:42:08,486 This dinner’s a disaster. 1048 00:42:08,528 --> 00:42:09,863 Maybe it was a sh-- call, 1049 00:42:09,904 --> 00:42:11,948 letting some people go late in the season. 1050 00:42:11,990 --> 00:42:14,117 Have we just gone back to charter one? 1051 00:42:14,159 --> 00:42:16,202 [bleep] did I do the right thing here? 1052 00:42:16,244 --> 00:42:17,370 They almost done down there? 1053 00:42:17,412 --> 00:42:20,206 -[bleep] -It’s been a while. 1054 00:42:20,248 --> 00:42:22,250 Next, on "Below Deck Down Under"... 1055 00:42:24,419 --> 00:42:27,630 Taking his ----ing break before me when I started earlier 1056 00:42:27,672 --> 00:42:30,133 than him is inappropriate. 1057 00:42:30,175 --> 00:42:31,760 I think he might be getting a little complacent, 1058 00:42:31,801 --> 00:42:32,802 two charters to go. 1059 00:42:32,844 --> 00:42:34,512 I don’t want that. 1060 00:42:36,097 --> 00:42:38,099 Wait, Teft is her brother. 1061 00:42:38,141 --> 00:42:40,477 What the [bleep]? 1062 00:42:45,940 --> 00:42:48,151 Yacht Maltese, we found your tender. 1063 00:42:48,193 --> 00:42:49,652 Gotta help a fellow captain out. 1064 00:42:49,694 --> 00:42:51,154 What goes around, comes around. 1065 00:42:51,196 --> 00:42:53,531 But if I need to abort, I need to abort very quickly. 1066 00:42:53,573 --> 00:42:55,408 Put the ramming fender out there now, go, go, go. 1067 00:42:55,450 --> 00:42:58,495 Have someone get ready to jump on that down on the swim deck. 1068 00:42:58,536 --> 00:43:00,121 Wish me luck. 1069 00:43:00,163 --> 00:43:01,331 Good luck. [bleep] 1070 00:43:01,373 --> 00:43:02,791 Hell, yeah! 1071 00:43:02,832 --> 00:43:04,626 Bumping up on this. 1072 00:43:08,380 --> 00:43:10,507 Let’s do that. 1073 00:43:10,548 --> 00:43:12,425 That’s Jourdi, he’s kissing Jourdi.