1
00:00:11,177 --> 00:00:12,137
Previously, on
"Below Deck Down Under"
2
00:00:12,971 --> 00:00:13,972
My little girl.
3
00:00:14,014 --> 00:00:16,516
What’s your name?
4
00:00:16,558 --> 00:00:18,184
-How old is she?
-She’s seven soon.
5
00:00:18,226 --> 00:00:21,021
Haven’t been able to see her
because of COVID for a year now.
6
00:00:21,062 --> 00:00:22,605
-Where is she?
-In the Philippines.
7
00:00:25,942 --> 00:00:27,569
When you live in a van,
8
00:00:27,610 --> 00:00:28,862
you’re sharing a twin-sized
bed with a person.
9
00:00:28,903 --> 00:00:30,113
I actually have two picked out.
10
00:00:30,155 --> 00:00:31,573
There is awkwardness,
11
00:00:31,614 --> 00:00:35,493
because the whole crew
is cheering us on to bang.
12
00:00:35,535 --> 00:00:36,703
Yeah.
13
00:00:36,745 --> 00:00:38,413
Beatles, bitch.
14
00:00:38,455 --> 00:00:40,206
Don’t call me bitch again.
15
00:00:42,459 --> 00:00:44,127
He went straight to Captain.
16
00:00:44,169 --> 00:00:45,962
He won’t even look at me.
17
00:00:46,004 --> 00:00:47,088
Hold on, wait, wait, wait.
18
00:00:47,130 --> 00:00:48,089
I got it. I can see.
19
00:00:48,131 --> 00:00:49,632
Wait!
20
00:00:49,674 --> 00:00:50,925
-I knew exactly
what I was doing.
-You didn’t.
21
00:00:50,967 --> 00:00:52,010
I’m not intimidated by you.
22
00:00:52,052 --> 00:00:53,428
Jase, I’m not happy with Ben.
23
00:00:53,470 --> 00:00:54,596
We’re going to issue
a verbal warning.
24
00:00:54,637 --> 00:00:55,680
Oh, really?
25
00:00:55,722 --> 00:00:57,140
This just confirms
that Captain Jason
26
00:00:57,182 --> 00:00:59,392
doesn’t have Bosun Jamie’s back.
27
00:00:59,434 --> 00:01:02,479
My best friend, Paulina,
hang out with my boyfriend.
28
00:01:04,105 --> 00:01:05,774
What’s going on, girl?
29
00:01:05,815 --> 00:01:08,068
Your phone use on board
is more than excessive.
30
00:01:08,109 --> 00:01:09,527
Boyfriend.
31
00:01:13,823 --> 00:01:15,784
I’m trying to sleep!
32
00:01:15,825 --> 00:01:17,160
Yeah?
33
00:01:18,578 --> 00:01:21,456
----ing tea and crumpets.
English high tea.
34
00:01:21,498 --> 00:01:23,458
They are not
sophisticated at all.
35
00:01:25,960 --> 00:01:29,214
I have to care about what
the people are paying to have.
36
00:01:29,255 --> 00:01:30,965
We had our hands tied,
37
00:01:31,007 --> 00:01:33,468
but now we’ve got good
people ready to come in.
38
00:01:33,510 --> 00:01:36,471
I really need this team to fire,
so I’m gonna let you go.
39
00:01:36,513 --> 00:01:38,932
-I just got fired.
-What? Wait.
40
00:01:38,973 --> 00:01:41,142
It’s just, like, I cannot
be fully focused
41
00:01:41,184 --> 00:01:43,812
over here because there’s so
much else going on in my life.
42
00:01:43,853 --> 00:01:44,896
Yeah.
43
00:01:48,149 --> 00:01:50,402
-Hey, buddy.
-Hi, hi.
44
00:01:50,443 --> 00:01:52,362
Listen, mate, um...
45
00:01:57,200 --> 00:01:59,160
We’ve tried
to get to a point where
46
00:01:59,202 --> 00:02:02,622
we can actually get the service,
and so we’ve had to let Mags go.
47
00:02:02,664 --> 00:02:05,375
And the food, we’ve tried
to get that wow factor going,
48
00:02:05,417 --> 00:02:08,461
but with the guests’ feedback,
49
00:02:08,503 --> 00:02:09,879
I’m gonna have
to let you go, mate.
50
00:02:09,921 --> 00:02:11,089
-This is what we’re doing?
-Okay?
51
00:02:11,131 --> 00:02:12,382
Love it.
52
00:02:12,424 --> 00:02:13,758
So, it’s been a
pleasure to meet you.
53
00:02:13,800 --> 00:02:14,843
You, as well.
54
00:02:14,884 --> 00:02:16,761
-Yeah. Stay with it, yeah?
-For sure.
55
00:02:16,803 --> 00:02:20,807
Yeah, we’re moving on
and wish you the best.
56
00:02:36,114 --> 00:02:37,365
What, too.
57
00:02:37,407 --> 00:02:38,408
I’m leaving too, girl.
58
00:02:38,450 --> 00:02:40,785
-What?
-Yeah.
59
00:02:40,827 --> 00:02:44,122
-What?
-Yeah.
60
00:02:44,164 --> 00:02:45,290
What?
61
00:02:45,331 --> 00:02:47,042
Oh, about time.
62
00:02:47,083 --> 00:02:49,419
Well, just me and you.
63
00:02:50,962 --> 00:02:53,673
It’s a joke,
so I really don’t care.
64
00:02:53,715 --> 00:02:56,885
But what was the reason
of the decision?
65
00:02:56,926 --> 00:03:00,013
The guests’ food not getting
to that point, yeah, so...
66
00:03:00,055 --> 00:03:02,682
Jamie, Jamie, Jamie,
can you come to the bridge?
67
00:03:02,724 --> 00:03:05,852
-So, yeah.
-Oh, I see.
68
00:03:09,981 --> 00:03:11,024
I had no idea.
69
00:03:11,066 --> 00:03:12,650
Oh, I’m so happy,
70
00:03:12,692 --> 00:03:17,030
I don’t have to look at his
face anymore, hallelujah.
71
00:03:17,072 --> 00:03:18,406
Seven charters,
72
00:03:18,448 --> 00:03:20,575
poor communication and
bad service all around.
73
00:03:20,617 --> 00:03:23,370
It’s not just one way.
74
00:03:24,913 --> 00:03:26,581
-What sucks about yachting...
-What?
75
00:03:26,623 --> 00:03:28,333
...is that it’s obviously
a business, and
76
00:03:28,375 --> 00:03:29,793
if you’re running a business,
like, that’s what you do.
77
00:03:29,834 --> 00:03:31,419
Mm-hmm.
78
00:03:31,461 --> 00:03:33,213
But then it’s also, like, then
you have to, like, be a family.
79
00:03:33,254 --> 00:03:35,131
-It’s really hard.
-Got you.
80
00:03:35,173 --> 00:03:36,883
We’ve gotta make money, right?
81
00:03:36,925 --> 00:03:39,052
Okay, I’m gonna go work.
82
00:03:41,262 --> 00:03:43,098
-All good, Ben?
-Yeah, good.
83
00:03:43,139 --> 00:03:44,766
Jamie, Jamie, did you copy?
84
00:03:44,808 --> 00:03:45,934
Can you come to
the bridge, please?
85
00:03:45,975 --> 00:03:47,394
Copy, on the way.
86
00:03:47,435 --> 00:03:49,437
What’s going on with
you and Jamie situation?
87
00:03:49,479 --> 00:03:50,939
Oh, the situation’s
so unnecessary.
88
00:03:50,980 --> 00:03:52,691
Okay.
89
00:03:52,732 --> 00:03:54,442
I’m confused with where I stand,
because he won’t talk to me.
90
00:03:54,484 --> 00:03:56,486
Communication is all we need.
91
00:03:56,528 --> 00:03:57,946
Sometimes you make
your best friend
92
00:03:57,987 --> 00:04:00,323
in this industry doing
things like this.
93
00:04:00,365 --> 00:04:01,783
[laughing]
94
00:04:01,825 --> 00:04:02,951
Take a seat.
95
00:04:05,078 --> 00:04:08,415
I’ve just let Mags go
and I’ve let Ryan go.
96
00:04:08,456 --> 00:04:10,792
I want this boat
producing super-yacht standards
97
00:04:10,834 --> 00:04:12,794
across the board, and
guest feedback’s been bad.
98
00:04:12,836 --> 00:04:14,754
The girls are struggling
with three people.
99
00:04:14,796 --> 00:04:16,965
I’ve got a stewardess
coming, and a chef.
100
00:04:17,007 --> 00:04:18,466
Yeah, okay.
101
00:04:18,508 --> 00:04:19,801
I have to make changes,
102
00:04:19,843 --> 00:04:21,886
different level of guest
demands and good form.
103
00:04:21,928 --> 00:04:22,887
Yeah.
104
00:04:22,929 --> 00:04:24,389
What the hell, mate?
105
00:04:24,431 --> 00:04:25,807
Yeah, fair enough, the writing’s
on the wall for Ryan.
106
00:04:25,849 --> 00:04:27,976
But Magda,
what the [bleep] did she do?
107
00:04:28,018 --> 00:04:29,060
She wasn’t fast enough?
108
00:04:29,102 --> 00:04:30,520
Brittini’s been
disrespectful to me,
109
00:04:30,562 --> 00:04:33,314
Benny has ----ed up
so many times.
110
00:04:33,356 --> 00:04:34,607
This is so dangerous.
111
00:04:34,649 --> 00:04:36,401
I can’t do it.
112
00:04:36,443 --> 00:04:37,444
Stop it, please.
113
00:04:37,485 --> 00:04:39,195
It’s big, it’s fast.
114
00:04:39,237 --> 00:04:42,657
Ben, don’t ever touch the remote
control in someone else’s hands.
115
00:04:42,699 --> 00:04:44,117
-See you later.
-Don’t walk off on me.
116
00:04:44,159 --> 00:04:45,285
That’s the second time now.
117
00:04:45,326 --> 00:04:47,037
Oh, sh--,
oh, my God. Back, back.
118
00:04:47,078 --> 00:04:48,329
Whoa, whoa, whoa!
119
00:04:48,371 --> 00:04:49,831
It’s like Jason
respects Aesha more as
120
00:04:49,873 --> 00:04:51,499
a chief stew than
me as a bosun.
121
00:04:51,541 --> 00:04:52,959
I don’t even know what
I have to do
122
00:04:53,001 --> 00:04:54,502
to earn respect from
Jase at this point.
123
00:04:54,544 --> 00:04:56,087
-All right, thanks. Cheers.
-Thanks, mate.
124
00:04:56,129 --> 00:04:58,673
Deck team, can we meet on
the bridge deck aft, please?
125
00:04:58,715 --> 00:05:01,718
Pretty sure the guests
have been happy.
126
00:05:15,148 --> 00:05:16,608
-Ryan?
-Yeah?
127
00:05:16,649 --> 00:05:18,193
If you can’t leave
with grace, we’ll put...
128
00:05:18,234 --> 00:05:19,611
I’m fine.
129
00:05:19,652 --> 00:05:20,737
I’m gonna put a time limit
on you, and...
130
00:05:20,779 --> 00:05:22,030
-I’m...
-...25 minutes, max.
131
00:05:22,072 --> 00:05:23,656
Another hour and a
half to get off.
132
00:05:23,698 --> 00:05:25,283
-Yes.
-You were my only [bleep].
133
00:05:25,325 --> 00:05:27,035
-Don’t start with me.
-You’re the only criticist.
134
00:05:27,077 --> 00:05:28,870
-Don’t start with me, my friend.
-They were happy.
135
00:05:28,912 --> 00:05:30,580
What you’re showing now is
your backstabbing attitude.
136
00:05:30,622 --> 00:05:32,040
No, they were happy,
they were happy.
137
00:05:32,082 --> 00:05:33,333
All right, so just chill out.
So, just...
138
00:05:33,375 --> 00:05:34,751
They were happy.
139
00:05:34,793 --> 00:05:36,127
...be as graceful as your
partner over here, okay?
140
00:05:36,169 --> 00:05:37,879
I am, I’m super happy,
I’m ready to go.
141
00:05:37,921 --> 00:05:39,547
But I’m gonna be honest,
I don’t hide anything.
142
00:05:39,589 --> 00:05:40,882
I don’t hold back.
143
00:05:40,924 --> 00:05:42,801
It looks like the Ryan
from two weeks is back.
144
00:05:42,842 --> 00:05:44,386
-Mm-hmm.
-Oh, yeah, of course.
145
00:05:44,427 --> 00:05:45,720
You got it, Cap.
146
00:05:48,932 --> 00:05:52,268
So, it’s true, yeah, Magda’s
definitely finished up.
147
00:05:52,310 --> 00:05:53,895
Ryan has also been let go.
148
00:05:53,937 --> 00:05:55,397
Really?
149
00:05:55,438 --> 00:05:56,731
Captain is not talking
sh-- when he says
150
00:05:56,773 --> 00:05:58,066
he wants more improvements.
151
00:05:58,108 --> 00:06:00,193
Get the jobs done,
and we’ll be right.
152
00:06:00,235 --> 00:06:01,486
-Two to go.
-Cool.
153
00:06:01,528 --> 00:06:02,696
-Copy that.
-All right, thanks, guys.
154
00:06:02,737 --> 00:06:04,739
-Sweet-ass. Cool.
-All right.
155
00:06:04,781 --> 00:06:06,324
All right, that’s it.
156
00:06:06,366 --> 00:06:07,784
I think I got it all.
157
00:06:07,826 --> 00:06:10,578
-Are you leaving?
-Yeah. It’s all good.
158
00:06:10,620 --> 00:06:11,996
I was ready to go home ----ing
three weeks ago.
159
00:06:12,038 --> 00:06:13,748
All right, my dude,
it’s been real.
160
00:06:13,790 --> 00:06:16,042
-It’s been real fun.
-That’s what I’m saying.
161
00:06:16,084 --> 00:06:17,502
-It’s been real fun, brother.
-Yeah.
162
00:06:17,544 --> 00:06:18,920
I’ll never work again
163
00:06:18,962 --> 00:06:20,588
for a captain that
claims he’s a foodie.
164
00:06:20,630 --> 00:06:22,424
-Cheers.
-Au revoir.
165
00:06:22,465 --> 00:06:23,842
All crew, Ryan’s leaving.
166
00:06:23,883 --> 00:06:25,593
He’s 100 percent
intimidated of me.
167
00:06:25,635 --> 00:06:27,220
Maybe it’s part of where
I was brought up.
168
00:06:27,262 --> 00:06:28,430
I’m from the city.
169
00:06:28,471 --> 00:06:29,639
We talk with
a little more attitude.
170
00:06:29,681 --> 00:06:31,307
-Come here.
-All right, buddy.
171
00:06:31,349 --> 00:06:33,727
You were a friend to me.
172
00:06:33,768 --> 00:06:35,437
He told me to stay in contact.
173
00:06:35,478 --> 00:06:38,314
Yeah, probably not gonna happen.
174
00:06:38,356 --> 00:06:40,233
-Cheers, y’all.
-Bye, brother.
175
00:06:50,660 --> 00:06:53,246
-I’ll say goodbye.
-It’s been real.
176
00:06:53,288 --> 00:06:54,497
Oh, yeah.
177
00:06:54,539 --> 00:06:56,082
Thank you so much,
love your energy.
178
00:06:56,124 --> 00:06:57,125
Yeah, take care.
179
00:06:57,167 --> 00:06:58,418
Cheers, Mags,
you did a good job.
180
00:06:58,460 --> 00:06:59,627
Thank you so much.
181
00:06:59,669 --> 00:07:02,213
-Don’t worry.
-Seriously.
182
00:07:02,255 --> 00:07:03,214
Well.
183
00:07:03,256 --> 00:07:04,924
You queen.
184
00:07:08,762 --> 00:07:09,929
I think you’re beautiful people.
185
00:07:09,971 --> 00:07:12,140
The new stew has
a lot to live up to.
186
00:07:12,182 --> 00:07:16,186
Aesh, I just have a last,
final...
187
00:07:16,227 --> 00:07:17,645
Okay. Are you okay?
188
00:07:17,687 --> 00:07:20,148
I mean, I’m already packed,
so I think so.
189
00:07:20,190 --> 00:07:20,982
Okay. I’m sorry.
190
00:07:21,024 --> 00:07:22,484
That’s okay. It’s okay.
191
00:07:22,525 --> 00:07:23,693
Whatever he said...
no, that’s fine.
192
00:07:23,735 --> 00:07:25,445
I think it has to be
this way, so...
193
00:07:25,487 --> 00:07:27,530
Just because we’re, like,
ripping straight into it.
194
00:07:27,572 --> 00:07:29,324
I totally understand.
195
00:07:29,366 --> 00:07:33,036
Like, I’m trying to be open
for everyone’s expectations.
196
00:07:33,078 --> 00:07:33,828
Yeah. Yeah.
197
00:07:33,870 --> 00:07:35,830
So, it is what it is.
198
00:07:35,872 --> 00:07:38,083
Well, do you want me to
help you get your bags?
199
00:07:38,124 --> 00:07:39,334
No, my bags are
already downstairs.
200
00:07:39,376 --> 00:07:40,669
All right. Take care.
201
00:07:40,710 --> 00:07:42,253
I will, I will, I will.
202
00:07:42,295 --> 00:07:44,339
Yeah, okay. All right.
203
00:07:44,381 --> 00:07:46,174
I wish I could be more,
204
00:07:46,216 --> 00:07:50,261
like [bleep] it,
whatever, but I’m not.
205
00:07:50,303 --> 00:07:52,347
Just breathe.
206
00:07:52,389 --> 00:07:57,143
I love you all.
207
00:07:57,185 --> 00:07:58,561
I know I ----ed up.
208
00:07:58,603 --> 00:08:01,856
My relationship and
the work doesn’t go together.
209
00:08:01,898 --> 00:08:04,109
It’s just I need to
come back to myself.
210
00:08:04,150 --> 00:08:05,902
Just need to talk
about everything
211
00:08:05,944 --> 00:08:08,863
with my boyfriend
so I can do better.
212
00:08:08,905 --> 00:08:10,865
Brittini, you’re the
sun, you know that.
213
00:08:10,907 --> 00:08:13,410
-You’re the moon.
-Thank you.
214
00:08:13,451 --> 00:08:14,744
Oh, yeah.
215
00:08:14,786 --> 00:08:16,746
I’ll be back.
I think.
216
00:08:16,788 --> 00:08:19,416
I think I’m not
gonna kill anyone.
217
00:08:19,457 --> 00:08:21,042
Bye, love you!
218
00:08:21,084 --> 00:08:22,919
-Good luck with everything, eh?
-Thank you.
219
00:08:22,961 --> 00:08:25,296
You’re so beautiful in
and out, and you know that.
220
00:08:25,338 --> 00:08:27,757
You too.
221
00:08:29,592 --> 00:08:31,845
Goddamn it!
222
00:08:37,183 --> 00:08:39,894
-I’m basically done.
-Yeah.
223
00:08:39,936 --> 00:08:41,563
Got a new roommate
to deal with, but...
224
00:08:41,604 --> 00:08:43,940
Yeah, that’s what
I was thinking.
225
00:08:43,982 --> 00:08:45,692
It’s gonna be interesting.
226
00:08:45,734 --> 00:08:47,277
No, it could be a good person,
you know?
227
00:08:47,318 --> 00:08:48,778
Yeah, it could be a girl, too.
228
00:08:48,820 --> 00:08:50,947
You never know.
Are we good?
229
00:08:52,157 --> 00:08:53,116
Um...
230
00:08:55,410 --> 00:08:56,703
I don’t know.
231
00:08:58,455 --> 00:08:59,914
Coming up...
232
00:08:59,956 --> 00:09:02,250
Captain, I believe our new
crewmember is on the dock.
233
00:09:02,292 --> 00:09:05,045
Here we go.
234
00:09:12,802 --> 00:09:13,887
Are we good?
235
00:09:16,306 --> 00:09:17,599
I don’t know.
236
00:09:17,640 --> 00:09:19,726
I feel like there’s
a lot of misunderstanding.
237
00:09:25,190 --> 00:09:26,900
-Anyway, we’re all good.
-Okay.
238
00:09:26,941 --> 00:09:28,526
Just don’t call
let me that again.
239
00:09:28,568 --> 00:09:29,944
Thanks.
240
00:09:29,986 --> 00:09:32,113
I feel like I have to
walk on eggshells
241
00:09:32,155 --> 00:09:33,740
because I truly
don’t know
242
00:09:33,782 --> 00:09:35,825
what’s going to
personally affect him.
243
00:09:35,867 --> 00:09:37,702
He’s a person
that gets upset
244
00:09:37,744 --> 00:09:39,079
with the person
that triggers him.
245
00:09:39,120 --> 00:09:40,830
Being called a bitch hurts me?
246
00:09:40,872 --> 00:09:41,956
Oh, why is that?
247
00:09:41,998 --> 00:09:43,541
You’re supposed to ask yourself,
248
00:09:43,583 --> 00:09:47,170
and not be, like, "Don’t
ever ----ing call me a bitch."
249
00:09:57,430 --> 00:09:59,224
This is scary.
250
00:09:59,265 --> 00:10:02,018
This whole scenario
of Magda and Ryan leaving
251
00:10:02,060 --> 00:10:04,854
was just not
the greatest timing.
252
00:10:05,772 --> 00:10:07,232
We have so much to do.
253
00:10:07,273 --> 00:10:11,486
Aesha and Jamie, can we meet
in the crew mess ASAP?
254
00:10:11,528 --> 00:10:12,779
All right.
255
00:10:12,821 --> 00:10:13,988
We don’t even have
a chef anymore.
256
00:10:14,030 --> 00:10:16,199
Preference meeting with no chef.
257
00:10:16,241 --> 00:10:18,076
Looks like I’ll be cooking, eh?
258
00:10:18,118 --> 00:10:21,788
Team, I’ve got a stewardess
and a chef on their way, okay?
259
00:10:21,830 --> 00:10:23,164
-Cool.
-So, don’t worry about that.
260
00:10:23,206 --> 00:10:24,207
Perfect.
261
00:10:24,249 --> 00:10:27,168
Okay, primary charter
guest Jourdi
262
00:10:27,210 --> 00:10:28,837
is a successful yoga instructor
263
00:10:28,878 --> 00:10:30,714
who runs multiple
studios across Sydney.
264
00:10:30,755 --> 00:10:32,090
This trip is special,
265
00:10:32,132 --> 00:10:33,258
she’ll be celebrating
her 30th birthday.
266
00:10:33,299 --> 00:10:35,135
Joining will be
her brother, Teft,
267
00:10:35,176 --> 00:10:36,594
and a few of their friends.
268
00:10:36,636 --> 00:10:38,972
Guests request to be greeted
with a champagne toast,
269
00:10:39,014 --> 00:10:41,182
as well as a margarita
mocktail for the primary,
270
00:10:41,224 --> 00:10:42,392
who does not consume alcohol.
271
00:10:42,434 --> 00:10:43,560
Too easy.
272
00:10:43,601 --> 00:10:45,395
Day one, guests request
a sunset festival
273
00:10:45,437 --> 00:10:48,398
inspired by Coachella and
Burning Man, out on the beach.
274
00:10:53,611 --> 00:10:54,863
Maybe.
275
00:10:59,701 --> 00:11:01,369
I’m not going
to elaborate.
276
00:11:03,788 --> 00:11:05,707
After dinner with the captain,
277
00:11:05,749 --> 00:11:08,168
guests plan to celebrate
the primary’s 30th birthday
278
00:11:08,209 --> 00:11:09,711
with a black and white party.
279
00:11:09,753 --> 00:11:13,715
We have to leave the port
at 10:00 for the tide,
280
00:11:13,757 --> 00:11:17,177
and we’re picking up by tender,
cruise straight to Whitehaven.
281
00:11:17,218 --> 00:11:18,845
The chef,
the stewardess replacement,
282
00:11:18,887 --> 00:11:20,597
both of them will
arrive tomorrow.
283
00:11:20,638 --> 00:11:22,974
It’s gonna be hard to actually
integrate everyone quickly.
284
00:11:23,016 --> 00:11:25,226
-Mm-hmm.
-But it’s all gonna happen.
285
00:11:25,268 --> 00:11:27,896
I’ve got a brand new chef
and a brand new stew
286
00:11:27,937 --> 00:11:29,439
coming in tomorrow,
287
00:11:29,481 --> 00:11:32,192
and I’m the one that’s
asked for a change.
288
00:11:32,233 --> 00:11:34,986
If we don’t get it together,
that’s on me.
289
00:11:35,028 --> 00:11:36,863
-Two charters left.
-Let’s lean into it.
290
00:11:36,905 --> 00:11:37,989
-Yeah.
-Thank you.
291
00:11:38,031 --> 00:11:39,324
-Thank you.
-Thank you.
292
00:11:41,451 --> 00:11:42,786
Pretty filthy, eh?
293
00:11:42,827 --> 00:11:45,955
What a ----ing day.
294
00:11:45,997 --> 00:11:47,165
Boat’s looking good.
295
00:11:47,207 --> 00:11:49,709
-Deck team, deck team, call it.
-Woohoo!
296
00:11:49,751 --> 00:11:52,045
The music festival theme party,
297
00:11:52,087 --> 00:11:54,297
what have you got
in mind, funky accessories?
298
00:11:54,339 --> 00:11:55,465
Yeah.
299
00:11:55,507 --> 00:11:58,218
Cap, I’ve actually DJed,
proper music.
300
00:11:58,259 --> 00:12:00,470
You got a speaker,
you got your decks?
301
00:12:00,512 --> 00:12:01,805
-I’ve got the deck.
-I’ll go get it.
302
00:12:01,846 --> 00:12:03,807
Oh, that’s gonna be fun.
303
00:12:03,848 --> 00:12:05,141
Awesome, this charter.
304
00:12:05,183 --> 00:12:08,144
Back in 2008 I started DJing
in St. Martin,
305
00:12:08,186 --> 00:12:09,896
ended up doing full
moon parties and playing
306
00:12:09,938 --> 00:12:13,108
at Fat Turtle and just having...
oh, it was just unbelievable.
307
00:12:14,025 --> 00:12:15,568
Lazy Susan.
308
00:12:17,696 --> 00:12:19,906
It’s been over a year and a half
since I’ve actually DJed.
309
00:12:19,948 --> 00:12:21,491
The way things have been
going lately,
310
00:12:21,533 --> 00:12:24,619
I hope that I can at least
shine on one form of deck.
311
00:12:24,661 --> 00:12:26,037
Have you used Serato before?
312
00:12:26,079 --> 00:12:27,080
I’ve used Traktor PRO,
it’s the same.
313
00:12:27,122 --> 00:12:28,081
It’s the same.
314
00:12:28,123 --> 00:12:29,332
-Jamie?
-Yo.
315
00:12:29,374 --> 00:12:30,583
Just thinking...
the music theme party?
316
00:12:30,625 --> 00:12:32,168
Yeah.
317
00:12:32,210 --> 00:12:34,337
Benny DJing. He’s got decks.
Set a little table up.
318
00:12:34,379 --> 00:12:35,630
On the beach, yeah,
that’d be perfect.
319
00:12:35,672 --> 00:12:37,173
Oh, get Benny on the DJ.
320
00:12:37,215 --> 00:12:40,677
Okay, we’ll get Benny
on the DJ, Cap.
321
00:12:40,719 --> 00:12:43,013
Cool, sounds good.
322
00:12:43,054 --> 00:12:44,681
Real excited
to see who comes out.
323
00:12:44,723 --> 00:12:47,600
It’ll be interesting, the
energy, especially for you guys.
324
00:12:47,642 --> 00:12:49,936
Stew and chef,
that’s the whole interior.
325
00:12:49,978 --> 00:12:51,021
Yeah.
326
00:12:51,062 --> 00:12:52,564
Hopefully he’s hot.
327
00:12:52,605 --> 00:12:54,190
I’ll bang the new stew if
you bang the new chef.
328
00:12:54,232 --> 00:12:55,275
Okay.
329
00:12:55,316 --> 00:12:57,527
[laughing]
330
00:12:57,569 --> 00:12:59,863
[phone ringing]
331
00:12:59,904 --> 00:13:02,073
-Daddy!
-Whatcha doing?
332
00:13:02,115 --> 00:13:04,701
Eat with your mouth shut,
you big, loud horse.
333
00:13:04,743 --> 00:13:07,328
What are you doing today, Papa?
334
00:13:07,370 --> 00:13:08,997
We’ve got people
coming to visit.
335
00:13:09,039 --> 00:13:10,540
I hate firing people.
336
00:13:10,582 --> 00:13:12,500
However, speaking
to my daughter
337
00:13:12,542 --> 00:13:14,210
is best energy
you could ask for.
338
00:13:14,252 --> 00:13:16,129
I can’t hear you if
you’ve got a mouthful.
339
00:13:16,171 --> 00:13:19,591
-Dad!
-Yes?
340
00:13:19,632 --> 00:13:21,468
You know, I haven’t seen my
daughter for over a year now,
341
00:13:21,509 --> 00:13:23,011
because of COVID.
342
00:13:23,053 --> 00:13:24,804
She just learned to ride a bike,
she just learned to whistle,
343
00:13:24,846 --> 00:13:26,765
and still, I can’t get
back to the Philippines.
344
00:13:26,806 --> 00:13:29,476
It’s closing up more than
it’s opening up at the moment.
345
00:13:29,517 --> 00:13:31,686
I’m missing her
terribly every day.
346
00:13:31,728 --> 00:13:34,105
I miss you, Baba.
347
00:13:35,899 --> 00:13:38,026
I’ll see you soon, I love you.
348
00:13:40,528 --> 00:13:43,573
Dang, we have to get this
boat dialed down good.
349
00:13:45,742 --> 00:13:47,077
Big day.
350
00:13:47,118 --> 00:13:48,495
What are you hoping for
in your new roommate?
351
00:13:48,536 --> 00:13:50,288
You know, to keep
to themselves a little bit,
352
00:13:50,330 --> 00:13:51,748
that’s cool, just like me.
353
00:13:51,790 --> 00:13:54,417
The past few charters, [bleep],
don’t even know.
354
00:13:54,459 --> 00:13:56,711
I’m feeling maybe humbled.
355
00:13:56,753 --> 00:13:58,088
Did you speak to Brittini today?
356
00:13:58,129 --> 00:13:59,172
Dealt with it.
357
00:13:59,214 --> 00:14:00,715
No one’s on the same page as me,
358
00:14:00,757 --> 00:14:02,092
and maybe there are things
359
00:14:02,133 --> 00:14:03,593
I need to do differently.
360
00:14:03,635 --> 00:14:05,136
All right, doneskis.
361
00:14:10,809 --> 00:14:13,478
Tell you what, the bed
will feel good tonight.
362
00:14:14,354 --> 00:14:15,855
Okay, good night, darling.
363
00:14:15,897 --> 00:14:17,982
See you tomorrow.
364
00:14:18,024 --> 00:14:19,234
Wait.
365
00:14:19,275 --> 00:14:20,694
I’ll see you in
the morning, okay?
366
00:14:25,990 --> 00:14:27,158
[alarm sounds]
367
00:14:42,757 --> 00:14:44,926
Aesha, can you come
to the bridge, please?
368
00:14:44,968 --> 00:14:46,052
Copy.
369
00:14:46,094 --> 00:14:48,304
[bleep]
370
00:14:48,346 --> 00:14:49,222
Ugh!
371
00:14:49,264 --> 00:14:51,558
So, here’s your replacement.
372
00:14:52,809 --> 00:14:54,310
These are such good boats.
373
00:14:54,352 --> 00:14:55,895
-Yeah, I know.
-Perfect.
374
00:14:55,937 --> 00:14:57,814
Cool, thank you.
375
00:14:57,856 --> 00:14:59,399
Deck crew, deck crew,
376
00:14:59,441 --> 00:15:02,235
meet me on main deck
aft for a quick briefing.
377
00:15:03,653 --> 00:15:06,364
They wanna do Coachella
and Burning Man on the beach.
378
00:15:06,406 --> 00:15:07,949
Whitehaven Beach beach setup.
379
00:15:07,991 --> 00:15:09,993
That is so cool.
380
00:15:10,035 --> 00:15:13,371
I’m glad you think so, because
you’ll be decorating it.
381
00:15:13,413 --> 00:15:15,373
We’re gonna be picking
up guests by tender,
382
00:15:15,415 --> 00:15:16,541
so it needs to
be fueled today.
383
00:15:16,583 --> 00:15:18,001
You go and check
the fuel in that.
384
00:15:18,043 --> 00:15:19,336
-Yeah, copy.
-Well, let’s do it.
385
00:15:19,377 --> 00:15:20,670
So, this is the new stew...
386
00:15:20,712 --> 00:15:23,089
lead service, 116,
lead service, 137...
387
00:15:23,131 --> 00:15:24,507
That’s crazy.
388
00:15:24,549 --> 00:15:26,134
Why don’t you just
start her on service?
389
00:15:26,176 --> 00:15:28,887
It will be easier for her doing
what she’s used to doing.
390
00:15:28,928 --> 00:15:31,806
I think that she probably will
be better at service than I am.
391
00:15:42,776 --> 00:15:46,154
Captain, captain, I believe
our new chef is on the dock.
392
00:15:46,196 --> 00:15:47,655
Oh, he is?
393
00:15:49,157 --> 00:15:50,658
When you fire someone,
there’s a massive risk.
394
00:15:50,700 --> 00:15:52,535
You don’t know what you’re
going to bring in.
395
00:15:52,577 --> 00:15:54,788
This is why you try and work
with the problems you’ve got,
396
00:15:54,829 --> 00:15:56,206
because it’s
the devil you know.
397
00:15:56,247 --> 00:15:57,749
Here we go.
398
00:15:57,791 --> 00:15:59,584
But at the end of the day,
we’re not putting out
399
00:15:59,626 --> 00:16:02,295
what we need to be putting out
for a super-yacht standard.
400
00:16:02,337 --> 00:16:03,338
I heard you’re
looking for a chef.
401
00:16:03,380 --> 00:16:05,048
This is exciting.
402
00:16:05,090 --> 00:16:08,218
I’m willing to risk quite a
lot to get to the next level.
403
00:16:17,936 --> 00:16:18,937
I believe our new chef
is on the dock.
404
00:16:20,146 --> 00:16:21,398
-Hey, y’all.
-Hi.
405
00:16:21,439 --> 00:16:22,774
I heard you’re looking
for a chef.
406
00:16:22,816 --> 00:16:23,775
This is exciting.
407
00:16:23,817 --> 00:16:25,068
-I’m Nate.
-Nate?
408
00:16:25,110 --> 00:16:26,361
-Yeah, how are you?\
-Hi, I’m Brittini.
409
00:16:26,403 --> 00:16:27,404
Brittini, so good to meet you.
410
00:16:27,445 --> 00:16:29,114
-Another Aussie...
-Benny.
411
00:16:29,155 --> 00:16:30,115
Hey, yeah, I’m Nate.
412
00:16:30,156 --> 00:16:31,116
Nate, nice to meet you, brother.
413
00:16:31,157 --> 00:16:32,325
Yeah, welcome aboard, man.
414
00:16:32,367 --> 00:16:33,952
-Ah, jeez.
-Our chef’s here.
415
00:16:33,993 --> 00:16:35,954
Oh, he is? Welcome!
416
00:16:35,995 --> 00:16:37,288
Well, hi!
417
00:16:37,330 --> 00:16:39,124
-I’m Aesha, chief stew.
-Aesha.
418
00:16:39,165 --> 00:16:40,166
I’ll let you say hi to Captain.
419
00:16:40,208 --> 00:16:41,209
-Cool.
-Welcome on board!
420
00:16:41,251 --> 00:16:43,086
-Nate.
-Hi.
421
00:16:43,128 --> 00:16:44,087
Nice to finally meet you.
422
00:16:44,129 --> 00:16:45,338
You too.
423
00:16:45,380 --> 00:16:46,339
Thanks for
jumping straight into it.
424
00:16:46,381 --> 00:16:47,966
It’s all good.
425
00:16:48,008 --> 00:16:49,175
You’ve got the preference
sheets I sent you yesterday.
426
00:16:49,217 --> 00:16:50,677
Yeah.
427
00:16:53,013 --> 00:16:55,056
Perfect, I’ll let you get
familiar with the galley.
428
00:16:55,098 --> 00:16:56,307
Yeah.
429
00:16:56,349 --> 00:16:57,308
We’ve got a lot
to cram in today.
430
00:16:57,350 --> 00:16:58,351
-Mm-hmm.
-Time to shine.
431
00:16:58,393 --> 00:16:59,352
-Aesha?
-Yeah?
432
00:16:59,394 --> 00:17:00,353
Show him around, please.
433
00:17:00,395 --> 00:17:01,438
-Yeah.
-Thank you.
434
00:17:01,479 --> 00:17:03,732
Galley... can’t wait to see it.
435
00:17:07,569 --> 00:17:09,237
-This is the galley.
-Wow.
436
00:17:09,279 --> 00:17:11,531
-It’s a nice, big galley.
-Mm.
437
00:17:15,493 --> 00:17:16,661
That’s terrific.
438
00:17:16,703 --> 00:17:18,079
I’ve been working
on super-yachts
439
00:17:18,121 --> 00:17:19,414
for the last 10 years.
440
00:17:19,456 --> 00:17:21,833
I’ve done seasons in
the Caribbean,
441
00:17:21,875 --> 00:17:24,919
seasons in the Med,
in the States, you name it.
442
00:17:24,961 --> 00:17:26,463
I really wanna impress
Captain Jason,
443
00:17:26,504 --> 00:17:30,925
get a permanent position
on the team, but, yeah,
444
00:17:30,967 --> 00:17:34,179
the state of the galley
is gonna make it difficult.
445
00:17:34,220 --> 00:17:36,473
It’s kind of a nightmare right
now.
446
00:17:37,891 --> 00:17:39,601
Okay, this is gonna be fun.
447
00:17:39,642 --> 00:17:40,727
Yeah.
448
00:17:44,689 --> 00:17:46,358
Have you worked on
lots of yachts before?
449
00:17:46,399 --> 00:17:48,318
-Yeah, lots of yachts.
-Yeah.
450
00:17:48,360 --> 00:17:49,694
-Hi.
-Hi!
451
00:17:49,736 --> 00:17:51,821
-Are you our new stew?
-Yeah.
452
00:17:51,863 --> 00:17:52,822
Oh, my God, welcome!
453
00:17:52,864 --> 00:17:54,157
Thank you. Hi.
454
00:17:54,199 --> 00:17:56,034
-Hi, I’m Brittini.
-Nice to meet you, Taylor.
455
00:17:56,076 --> 00:17:57,285
-Taylor?
-Yes.
456
00:17:57,327 --> 00:17:59,579
-Cool.
-She looks cute.
457
00:18:00,580 --> 00:18:01,539
-Ugh.
-Are you ready?
458
00:18:01,581 --> 00:18:03,249
Yeah, just crazy right now.
459
00:18:03,291 --> 00:18:05,001
-Cap?
-Hey, Taylor.
460
00:18:05,043 --> 00:18:06,252
-Hi.
-Welcome aboard.
461
00:18:06,294 --> 00:18:08,171
-Thank you.
-I think you’re orange.
462
00:18:08,213 --> 00:18:10,548
Yes, very orange.
463
00:18:10,590 --> 00:18:12,342
Let’s see what’s in here.
464
00:18:12,384 --> 00:18:14,052
A pretty action-packed
day today.
465
00:18:14,094 --> 00:18:15,053
We’re gonna relocate.
466
00:18:15,095 --> 00:18:16,638
Yeah, okay.
467
00:18:16,680 --> 00:18:18,348
Provisions in a minute...
it’s all gonna happen.
468
00:18:18,390 --> 00:18:21,434
-Yeah, I’ll jump to it.
-Ugh!
469
00:18:21,476 --> 00:18:23,561
Aesha, you’ve got a surprise.
470
00:18:23,603 --> 00:18:25,230
Welcome!
471
00:18:25,271 --> 00:18:26,398
Nice to meet you,
glad to be here.
472
00:18:26,439 --> 00:18:28,525
I started worked
on boats when I was 18.
473
00:18:28,566 --> 00:18:31,569
Worked my absolute ass off
to get to where I was.
474
00:18:31,611 --> 00:18:33,154
Hi, I’m Tumi.
475
00:18:33,196 --> 00:18:37,075
My last boat, I finished as
head of service on a 115-meter,
476
00:18:37,117 --> 00:18:40,537
crew of 19, and
I’m only 23 years of age.
477
00:18:40,578 --> 00:18:42,414
A lot of people
don’t like to listen
478
00:18:42,455 --> 00:18:43,540
to people that are younger.
479
00:18:43,581 --> 00:18:45,333
I’m like, you’re an idiot.
480
00:18:45,375 --> 00:18:46,835
Where in New Zealand
are you from?
481
00:18:46,876 --> 00:18:48,920
-Queenstown, yourself?
-Oh, I’m from Tauranga.
482
00:18:48,962 --> 00:18:50,255
Amazing.
483
00:18:50,296 --> 00:18:51,756
So happy there’s another
Kiwi on board.
484
00:18:51,798 --> 00:18:54,217
Love your whole vibe,
energy, awesome.
485
00:18:54,259 --> 00:18:55,969
No, it’s, like,
hot in here, I’m sweating.
486
00:18:56,011 --> 00:18:57,512
But no,
honestly, looking at your CV,
487
00:18:57,554 --> 00:19:00,849
I was just like [bleep] yes.
488
00:19:00,890 --> 00:19:01,933
Yeah.
489
00:19:03,601 --> 00:19:06,479
Any idea what that is?
490
00:19:06,521 --> 00:19:08,398
-Yeah.
-Right.
491
00:19:08,440 --> 00:19:10,692
I am really shocked at
the state of the galley.
492
00:19:10,734 --> 00:19:12,277
It’s quite a bit funky.
493
00:19:12,318 --> 00:19:13,945
But it kind of makes sense now,
494
00:19:13,987 --> 00:19:17,157
because I feel like
Ryan had so many breaks.
495
00:19:17,198 --> 00:19:18,700
[yawns]
496
00:19:18,742 --> 00:19:20,535
When was he really cleaning?
497
00:19:21,703 --> 00:19:22,996
Ugh.
498
00:19:23,038 --> 00:19:25,457
Oh, this is ----ed.
499
00:19:25,498 --> 00:19:26,624
-Hello.
-Hello!
500
00:19:26,666 --> 00:19:28,209
-Jamie.
-Nice to meet you, Jamie.
501
00:19:28,251 --> 00:19:29,544
How you doing, Taylor,
I’m Benny, nice to meet you.
502
00:19:29,586 --> 00:19:30,962
Benny, nice to meet you.
503
00:19:31,004 --> 00:19:32,255
I’m always happy to see
a cute girl, you know?
504
00:19:32,297 --> 00:19:33,798
Taylor’s gorgeous.
505
00:19:33,840 --> 00:19:35,550
Don’t normally bring on new
crew the day of charter,
506
00:19:35,592 --> 00:19:38,470
but Taylor’s hot, Nate looks
like he can cook, let’s go.
507
00:19:38,511 --> 00:19:39,637
That’s my kind of girl.
508
00:19:39,679 --> 00:19:41,056
Go for it, Benny.
509
00:19:41,097 --> 00:19:46,353
All crew, we have
some provisions on the dock.
510
00:19:46,394 --> 00:19:47,687
Thank you.
511
00:19:49,314 --> 00:19:51,107
-Oh, Lord.
-Oh, yeah.
512
00:19:53,693 --> 00:19:55,737
Jesus, this is the most
provisions we’ve had.
513
00:19:57,530 --> 00:19:59,699
I was thinking,
I don’t know what I have,
514
00:19:59,741 --> 00:20:03,244
so I’ll just order everything,
just to cover myself.
515
00:20:03,286 --> 00:20:07,999
But I’ve got guests on
board in four hours.
516
00:20:10,377 --> 00:20:12,671
[bleep] man.
517
00:20:12,712 --> 00:20:14,422
Yep.
518
00:20:16,508 --> 00:20:17,842
-Oh, Taylor?
-Yes?
519
00:20:17,884 --> 00:20:19,135
This charter, you’ll
be service nights.
520
00:20:19,177 --> 00:20:20,345
Okay.
521
00:20:20,387 --> 00:20:21,429
Tumi will be mornings,
and then next...
522
00:20:21,471 --> 00:20:22,972
Okay.
523
00:20:23,014 --> 00:20:24,516
...charter, you’ll do mornings,
then cabins and laundry.
524
00:20:24,557 --> 00:20:25,767
Are you good with
housekeeping as well?
525
00:20:25,809 --> 00:20:26,976
Yeah, I haven’t done
it in a while...
526
00:20:27,018 --> 00:20:28,311
Yeah.
527
00:20:28,353 --> 00:20:29,479
...but I’m sure I’ll
pick it back up quickly.
528
00:20:29,521 --> 00:20:30,814
Yeah.
529
00:20:30,855 --> 00:20:31,898
-I can take some downstairs.
-Yeah, perfect.
530
00:20:31,940 --> 00:20:33,108
-Cool.
-Thank you so much.
531
00:20:33,149 --> 00:20:34,734
Yeah, of course.
532
00:20:34,776 --> 00:20:36,653
All crew, all crew, we need
to get out there before 10:00
533
00:20:36,695 --> 00:20:38,655
to beat the tide,
and we’ll be picking up
the guests via tender.
534
00:20:38,697 --> 00:20:41,366
-Copy that.
-Whew.
535
00:20:41,408 --> 00:20:42,409
-The primary doesn’t drink.
-Okay.
536
00:20:42,450 --> 00:20:43,743
So, we can do champagne,
537
00:20:43,785 --> 00:20:45,120
and then she wants a
mocktail margarita.
538
00:20:45,161 --> 00:20:46,996
-Okay, easy.
-Because she loves margaritas.
539
00:20:47,038 --> 00:20:49,499
I hate doing mocktails, but
we’ve hidden... oh, you do?
540
00:20:49,541 --> 00:20:51,584
-Yeah.
-I love it!
541
00:20:51,626 --> 00:20:55,463
Okay, Jamie, if you’re clear,
I’m ready to go.
542
00:20:55,505 --> 00:20:56,923
We’re clear to go.
543
00:21:01,720 --> 00:21:03,430
Aft lines are clear.
544
00:21:03,471 --> 00:21:04,597
[ship honking]
545
00:21:08,435 --> 00:21:11,438
Aft quarter to dock, 45 meters.
546
00:21:13,273 --> 00:21:14,607
Bow is cleared.
547
00:21:14,649 --> 00:21:18,194
Starboard quarter’s
all clear of the rocks.
548
00:21:18,236 --> 00:21:19,571
Yeah, how’s it going?
549
00:21:19,612 --> 00:21:20,697
Oh, there’s a lot of sh--.
550
00:21:20,739 --> 00:21:22,323
You cleaned it so quickly.
551
00:21:22,365 --> 00:21:24,325
Just gotta push into that
extra gear, you know?
552
00:21:24,367 --> 00:21:26,995
Yeah. Do you know what
we’re doing for today?
553
00:21:27,037 --> 00:21:29,581
Canapés on the beach, and
then dinner.
554
00:21:29,622 --> 00:21:30,582
Japanese degustation.
555
00:21:30,623 --> 00:21:32,083
There you go.
556
00:21:32,125 --> 00:21:33,293
They’d like Captain to
have dinner with them.
557
00:21:33,335 --> 00:21:34,461
Oh, yeah?
558
00:21:34,502 --> 00:21:35,920
I’ll try and keep ’em happy.
559
00:21:35,962 --> 00:21:37,756
[bleep] me.
560
00:21:37,797 --> 00:21:39,382
Okay, foredeck, we’re just
gonna put one shackle out.
561
00:21:39,424 --> 00:21:40,967
Dropping one shackle.
562
00:21:41,009 --> 00:21:42,469
Drop.
563
00:21:45,430 --> 00:21:46,639
Cap, that’s one shackle.
564
00:21:46,681 --> 00:21:47,891
Thanks, Culver.
565
00:21:47,932 --> 00:21:49,184
Benny, you can come
on the stern.
566
00:21:49,225 --> 00:21:50,518
Ben, we’ll be ready
when you are.
567
00:21:50,560 --> 00:21:52,270
This is pretty crazy right now.
568
00:21:52,312 --> 00:21:55,065
-We’ll be fine.
-Shutting down.
569
00:22:14,334 --> 00:22:15,293
Do you mind, Chef?
570
00:22:15,335 --> 00:22:16,378
Yeah, no, all good.
571
00:22:16,419 --> 00:22:17,837
Okay, thank you.
572
00:22:17,879 --> 00:22:21,925
That girl knows what
she wants in a piña colada.
573
00:22:21,966 --> 00:22:23,134
Doesn’t have any
leaves, though.
574
00:22:23,176 --> 00:22:24,135
We can make do.
575
00:22:24,177 --> 00:22:25,970
[laughing]
576
00:22:26,012 --> 00:22:28,181
Ooh, email.
577
00:22:28,223 --> 00:22:30,725
Ooh! It’s our vehicle.
578
00:22:30,767 --> 00:22:32,018
-Oh, really?
-Hi5 camper.
579
00:22:32,060 --> 00:22:34,020
All right, I told
her that will work.
580
00:22:34,062 --> 00:22:36,022
-Oh!
-What?
581
00:22:36,064 --> 00:22:37,023
This is exciting!
582
00:22:37,065 --> 00:22:38,233
It is.
583
00:22:38,274 --> 00:22:40,985
All crew, all crew,
everyone get changed.
584
00:22:41,027 --> 00:22:42,821
Okay, I don’t know
where anything is.
585
00:22:47,409 --> 00:22:49,035
Let’s do this.
586
00:22:49,077 --> 00:22:50,912
We’ve got waters,
towels, lifejackets.
587
00:22:50,954 --> 00:22:53,164
Let’s get ready to rumble.
588
00:22:53,206 --> 00:22:54,958
Tender’s going in
to pick up guests.
589
00:22:55,000 --> 00:22:56,167
See ya!
590
00:22:56,209 --> 00:22:57,335
[bleep]
591
00:22:57,377 --> 00:22:59,337
-You ready to go?
-Uh, no.
592
00:22:59,379 --> 00:23:01,131
Oh, my God.
593
00:23:01,172 --> 00:23:02,257
Here we go, game time.
594
00:23:05,301 --> 00:23:06,344
Coming up...
595
00:23:06,386 --> 00:23:07,512
Ugh. Engineers, engineers.
596
00:23:07,554 --> 00:23:09,347
I have a dinner coming up.
597
00:23:09,389 --> 00:23:11,558
There’s a big puddle at
the bottom of the dishwasher.
598
00:23:24,029 --> 00:23:24,904
All right, here
we go, game time.
599
00:23:27,157 --> 00:23:28,533
-Okay, are we ready?
-Yeah.
600
00:23:28,575 --> 00:23:29,576
-What’s up, guys?
-Hello!
601
00:23:29,617 --> 00:23:30,660
Hey, guys.
602
00:23:30,702 --> 00:23:32,120
I’m Culver, and this is Jamie.
603
00:23:32,162 --> 00:23:34,998
-Hi, I’m Jourdi.
-Nice to meet you.
604
00:23:37,000 --> 00:23:38,626
Watch your head getting on.
605
00:23:40,837 --> 00:23:43,006
We have guests on board,
and we are en route.
606
00:23:43,048 --> 00:23:45,967
All crew, all crew,
tender is five minutes out.
607
00:23:46,009 --> 00:23:49,012
-He said five minutes?
-Copy.
608
00:23:49,054 --> 00:23:51,181
Let’s start congregating
on the aft deck.
609
00:23:51,222 --> 00:23:53,016
Hey, guys, we are about
two minutes out.
610
00:23:53,058 --> 00:23:55,060
Make sure there’s
napkins out there.
611
00:23:55,101 --> 00:23:56,936
Yeah.
612
00:23:56,978 --> 00:23:59,481
-You ready?
-Yes!
613
00:23:59,522 --> 00:24:01,691
No, I’m definitely not.
614
00:24:01,733 --> 00:24:03,610
This whole situation is ----ed.
615
00:24:03,651 --> 00:24:05,320
Is that them?
616
00:24:05,362 --> 00:24:06,821
-Hey!
-Woo!
617
00:24:06,863 --> 00:24:09,366
-Welcome to Thalassa.
-Thank you!
618
00:24:09,407 --> 00:24:10,617
No problem.
619
00:24:10,658 --> 00:24:11,701
-I’m Jason.
-Gardenia.
620
00:24:11,743 --> 00:24:12,619
Pleased to meet you.
621
00:24:12,660 --> 00:24:13,620
Whoa, careful with that one.
622
00:24:13,661 --> 00:24:14,954
-Jourdi.
-Yeah.
623
00:24:14,996 --> 00:24:17,207
-Aesha, yeah.
-Aesha, nice to meet you.
624
00:24:19,084 --> 00:24:20,502
Yeah. Hi, there.
625
00:24:20,543 --> 00:24:21,628
-I’m Ryan, good to meet you.
-You too... Brittini.
626
00:24:21,670 --> 00:24:22,629
Yeah, good to meet you.
627
00:24:22,671 --> 00:24:24,005
Here we are!
628
00:24:24,047 --> 00:24:25,340
-Welcome aboard Thalassa.
-Thank you.
629
00:24:25,382 --> 00:24:27,634
We have a two-hour
cruise to Whitehaven.
630
00:24:27,676 --> 00:24:28,968
Aesha will take you around,
631
00:24:29,010 --> 00:24:30,720
and well get out of
here as quick as we can.
632
00:24:30,762 --> 00:24:33,139
-Awesome.
-Welcome aboard!
633
00:24:34,724 --> 00:24:36,476
So, this is the sundeck.
634
00:24:36,518 --> 00:24:38,520
-Ooh!
-Yes, and the Jacuzzi.
635
00:24:38,561 --> 00:24:39,854
Okay.
636
00:24:39,896 --> 00:24:41,690
And here is the gym.
637
00:24:44,025 --> 00:24:45,068
It’s there if you need it.
638
00:24:45,110 --> 00:24:48,446
-Anchor up, please.
-Copy.
639
00:24:48,488 --> 00:24:51,574
Bridge, tender’s 20 meters off.
640
00:24:51,616 --> 00:24:52,909
I was just thinking that.
641
00:24:52,951 --> 00:24:54,452
-There’s your cabins.
-Not too bad.
642
00:24:54,494 --> 00:24:56,246
I brought far too many clothes.
643
00:24:57,872 --> 00:24:59,499
Anchor is home,
anchor is home.
644
00:24:59,541 --> 00:25:01,209
-Tender’s at full tow.
-Good work, thank you.
645
00:25:01,251 --> 00:25:03,169
We all did a good
job, well done.
646
00:25:03,211 --> 00:25:04,671
Hm.
647
00:25:04,713 --> 00:25:06,798
Look out that window, or...
648
00:25:17,726 --> 00:25:19,394
-Ow!
-Baby!
649
00:25:19,436 --> 00:25:20,895
Yes!
650
00:25:24,441 --> 00:25:25,483
Yes!
651
00:25:26,693 --> 00:25:28,403
-Pancakes.
-Oh!
652
00:25:30,822 --> 00:25:32,699
I can’t tell you again...
653
00:25:32,741 --> 00:25:34,200
you can’t put stuff
on the table
654
00:25:34,242 --> 00:25:35,869
without something
to serve it with.
655
00:25:35,910 --> 00:25:38,913
Here.
Here you go.
656
00:25:40,415 --> 00:25:42,334
-Where’s Culver?
-I don’t know.
657
00:25:46,421 --> 00:25:49,049
You know, it’s not quite
the same as normal wine.
658
00:25:49,090 --> 00:25:51,968
It’s okay, but...
659
00:25:52,010 --> 00:25:53,219
I mean, I still have
some, sometimes.
660
00:25:53,261 --> 00:25:54,554
Yeah.
661
00:25:54,596 --> 00:25:56,097
But, like, when I was drinking
and I had a few...
662
00:25:57,724 --> 00:25:58,683
-Yeah.
-Yeah.
663
00:25:58,725 --> 00:25:59,768
Nice.
664
00:25:59,809 --> 00:26:01,144
Yo.
665
00:26:05,148 --> 00:26:06,649
That’s something that
I’ll be training in.
666
00:26:06,691 --> 00:26:07,859
What?
667
00:26:07,901 --> 00:26:09,402
Yeah, to get my
helicopter license.
668
00:26:09,444 --> 00:26:11,196
That’s what I’m doing
straight after this.
669
00:26:11,237 --> 00:26:13,281
A lot of bosuns are trying
to be a captain on a yacht.
670
00:26:13,323 --> 00:26:14,949
I’m still trying
to figure it out.
671
00:26:14,991 --> 00:26:16,576
I always wanted to be
a pilot when I was a kid.
672
00:26:16,618 --> 00:26:17,911
I just never tried it.
673
00:26:17,952 --> 00:26:20,413
Some super-yachts have
helicopters on them.
674
00:26:20,455 --> 00:26:21,915
They need the pilots
on board, you know?
675
00:26:21,956 --> 00:26:23,416
Pilots that also work on deck...
676
00:26:23,458 --> 00:26:26,503
you know, they get
the best of both worlds.
677
00:26:26,544 --> 00:26:28,463
So, I don’t know,
it’s an option.
678
00:26:30,507 --> 00:26:32,092
For the canapés...
679
00:26:32,133 --> 00:26:34,135
Just the oysters
and cheese plate.
680
00:26:39,307 --> 00:26:41,059
Yeah, we’re all loaded, brother.
681
00:26:41,101 --> 00:26:42,435
-Good to go, eh?
-Ready to go.
682
00:26:42,477 --> 00:26:44,688
-I’ll send you and Tumi over...
-Okay, cool.
683
00:26:44,729 --> 00:26:46,648
...because we’ve only
got half an hour to set up.
684
00:26:46,690 --> 00:26:47,982
Yeah.
685
00:26:48,024 --> 00:26:49,567
Someone get ready
on the anchor, please.
686
00:26:49,609 --> 00:26:51,111
Cap, anchor’s ready
to drop on your call.
687
00:26:51,152 --> 00:26:52,529
Two and a half in
the water, drop.
688
00:26:53,822 --> 00:26:56,491
Tender’s 20 meters toward port.
689
00:26:56,533 --> 00:26:57,826
Two and a half shackles are out.
690
00:26:57,867 --> 00:26:58,868
Good work.
691
00:26:58,910 --> 00:27:00,745
Nate, Jamie’s all good.
692
00:27:00,787 --> 00:27:01,788
Okay.
693
00:27:01,830 --> 00:27:02,831
Just letting you know.
694
00:27:02,872 --> 00:27:03,915
Need some lids.
695
00:27:03,957 --> 00:27:05,125
Just gonna Gladwrap ’em.
696
00:27:05,166 --> 00:27:06,793
Pretty hands-on, aren’t ya?
697
00:27:06,835 --> 00:27:08,962
A lot of captains aren’t,
all they do is drive the boat.
698
00:27:09,004 --> 00:27:10,255
We’ve all gotta get
the same sh-- done.
699
00:27:10,296 --> 00:27:11,339
Yeah.
700
00:27:11,381 --> 00:27:12,799
And you’re actually
from this area.
701
00:27:12,841 --> 00:27:14,092
A little place
called Wagga Wagga.
702
00:27:14,134 --> 00:27:15,593
-Wagga Wagga.
-Yeah.
703
00:27:15,635 --> 00:27:17,012
That’s where my family
are from, Wagga Wagga.
704
00:27:17,053 --> 00:27:18,346
Oh, really?
705
00:27:18,388 --> 00:27:19,597
Not much to do in Wagga
but drink and root.
706
00:27:19,639 --> 00:27:21,224
Yep.
707
00:27:21,266 --> 00:27:24,477
Wagga Wagga is just a small
town of, like, 60,000 people.
708
00:27:24,519 --> 00:27:27,480
It’s amazing that
it produced Captain Jason.
709
00:27:27,522 --> 00:27:30,817
I’d like to be the
Captain Jason of yacht chefs.
710
00:27:30,859 --> 00:27:33,069
I mean, work hard,
do a great job,
711
00:27:33,111 --> 00:27:36,197
effortlessly attractive
to women.
712
00:27:37,157 --> 00:27:38,908
Plenty of that going on.
713
00:27:38,950 --> 00:27:40,493
How’s the pantry looking?
714
00:27:40,535 --> 00:27:41,953
Amazeballs.
715
00:27:43,329 --> 00:27:44,581
Yeah.
716
00:27:46,541 --> 00:27:47,584
Yeah, yeah.
717
00:27:47,625 --> 00:27:48,626
You guys got all that sorted?
718
00:27:48,668 --> 00:27:50,837
-Yep, all good.
-Perfect.
719
00:27:50,879 --> 00:27:53,089
Hola!
I’m coming with you.
720
00:27:53,131 --> 00:27:54,841
Hey, man, I’m gonna
take off with Brittini.
721
00:27:54,883 --> 00:27:56,509
-Woohoo!
-Woo!
722
00:27:56,551 --> 00:27:57,802
Do you know around about what
time you might like dinner?
723
00:27:57,844 --> 00:27:59,095
Like 8:00.
724
00:27:59,137 --> 00:28:01,806
Captain, you gonna
have dinner with us?
725
00:28:01,848 --> 00:28:03,058
Perfect.
726
00:28:05,018 --> 00:28:07,020
All right, let’s get
this stuff going.
727
00:28:07,062 --> 00:28:08,521
Woo, this is so cute.
728
00:28:08,563 --> 00:28:11,524
Damn, okay, Taylor,
I see those guns!
729
00:28:11,566 --> 00:28:13,443
It’s quite the workout,
isn’t it?
730
00:28:13,485 --> 00:28:17,030
What we do is we make
the face paint thing here.
731
00:28:17,072 --> 00:28:18,615
Or do we put it on there,
so then, like,
732
00:28:18,656 --> 00:28:22,327
when they’re sitting,
they can do it, do you know?
733
00:28:22,369 --> 00:28:24,204
-Yeah, we can do that as well.
-Leave!
734
00:28:24,245 --> 00:28:27,415
Proper Bahomien
Coachella-ey vibe.
735
00:28:27,457 --> 00:28:31,211
When I was living in Cape Town,
it’s a big music festival scene.
736
00:28:31,252 --> 00:28:33,880
I just purely base it off what
I experienced...
737
00:28:33,922 --> 00:28:36,508
tiki lights,
couches on the floor,
738
00:28:36,549 --> 00:28:40,970
bring a homey feel to the beach,
on top of a DJ.
739
00:28:41,012 --> 00:28:43,556
Put some of these here as well.
740
00:28:43,598 --> 00:28:44,599
Ready for a little fun?
741
00:28:44,641 --> 00:28:45,934
That’s what I’m saying.
742
00:28:45,975 --> 00:28:47,519
So, we’ll get a cool
beach setup,
743
00:28:47,560 --> 00:28:48,728
and then you guys can hang out
and watch the sunset.
744
00:28:48,770 --> 00:28:50,021
Yeah, looking forward to it.
745
00:28:50,063 --> 00:28:51,481
Are you all good for the beach?
746
00:28:51,523 --> 00:28:53,608
Just the canapés.
747
00:28:53,650 --> 00:28:55,193
Yeah.
748
00:29:00,281 --> 00:29:01,241
Oh sh--.
749
00:29:01,282 --> 00:29:02,575
Ugh.
750
00:29:02,617 --> 00:29:04,119
Engineers, engineers.
751
00:29:04,160 --> 00:29:06,329
There’s a big puddle at
the bottom of the dishwasher.
752
00:29:07,247 --> 00:29:08,957
Frustrated as hell right now.
753
00:29:08,998 --> 00:29:13,169
I still don’t know this galley,
and now it’s a broken galley.
754
00:29:13,211 --> 00:29:16,214
I’m gonna look sh-- in
front of Captain Jason.
755
00:29:16,256 --> 00:29:17,841
That’s devastating.
756
00:29:17,882 --> 00:29:19,968
[bleep]
757
00:29:20,010 --> 00:29:21,636
Ah, here we are.
758
00:29:21,678 --> 00:29:23,513
Oh, lovely.
759
00:29:23,555 --> 00:29:28,727
-Enjoy.
-Oh, damn, girl, love it.
760
00:29:28,768 --> 00:29:30,061
Oh, love the armband.
761
00:29:30,103 --> 00:29:31,104
Chariots await.
762
00:29:31,146 --> 00:29:33,064
-Thank you.
-Ow!
763
00:29:33,106 --> 00:29:34,065
Sweet!
764
00:29:34,107 --> 00:29:36,276
Everyone’s looking good.
765
00:29:36,317 --> 00:29:37,819
We’re departing the boat now.
766
00:29:37,861 --> 00:29:40,155
Everybody looks phenomenal.
767
00:29:41,489 --> 00:29:45,535
Welcome to
Burning Man/Coachella.
768
00:29:45,577 --> 00:29:47,203
Woo!
769
00:29:50,415 --> 00:29:51,207
Seriously.
770
00:29:51,249 --> 00:29:52,500
Drinks... what do we want?
771
00:29:52,542 --> 00:29:55,670
Yeah? Piña coladas?
772
00:29:57,047 --> 00:29:59,341
Yay!
773
00:30:02,218 --> 00:30:03,970
We met at a festival,
actually, Burning Seed.
774
00:30:04,012 --> 00:30:05,472
Like, the Australian
Burning Man.
775
00:30:05,513 --> 00:30:06,765
Ah.
776
00:30:06,806 --> 00:30:08,183
It’s, like, the same,
like, sort of concept.
777
00:30:18,526 --> 00:30:19,736
[bleep]
778
00:30:22,655 --> 00:30:23,823
What’s the go
if we have to pee?
779
00:30:23,865 --> 00:30:26,034
Like, in there?
780
00:30:26,076 --> 00:30:27,535
Oh, yeah, I went up the trail.
781
00:30:27,577 --> 00:30:29,204
This is Burning Man
after all.
782
00:30:29,245 --> 00:30:30,538
That’s what I’m saying.
783
00:30:30,580 --> 00:30:32,374
Is it possible
for someone to come
784
00:30:32,415 --> 00:30:34,167
with Taylor and take me over?
785
00:30:34,209 --> 00:30:35,710
Yeah, copy that.
786
00:30:37,170 --> 00:30:38,254
I’ll be back.
787
00:30:38,296 --> 00:30:39,714
I’m ready to drop this thang.
788
00:30:39,756 --> 00:30:41,049
Bring it on.
789
00:30:41,091 --> 00:30:42,509
-DJ in the house.
-Let’s do it.
790
00:30:42,550 --> 00:30:46,846
-Oh, yeah, party time.
-Yeah!
791
00:30:46,888 --> 00:30:49,099
Benny on the decks!
792
00:30:49,140 --> 00:30:50,558
That’s coming in hot, dude.
793
00:30:50,600 --> 00:30:53,061
Oh sh--!
794
00:30:54,562 --> 00:30:56,022
Did you come
straight into yachting,
795
00:30:56,064 --> 00:30:57,399
or did you do
something before this?
796
00:30:57,440 --> 00:30:59,109
I did a bunch of
different things.
797
00:30:59,150 --> 00:31:00,777
-How old are you?
-Thirty-six.
798
00:31:00,819 --> 00:31:02,821
36.
799
00:31:05,240 --> 00:31:06,199
You think it’s the drain pump?
800
00:31:06,241 --> 00:31:07,867
Yeah. Hang on.
801
00:31:07,909 --> 00:31:09,369
If you can just make sure
there’s eight welcome drinks.
802
00:31:09,411 --> 00:31:11,246
-Yep.
-Including one mocktail.
803
00:31:11,287 --> 00:31:12,539
-Yeah, cool.
-Yeah.
804
00:31:12,580 --> 00:31:13,581
Amazing.
805
00:31:13,623 --> 00:31:14,833
Whoa!
806
00:31:14,874 --> 00:31:17,085
[shouting]
807
00:31:20,088 --> 00:31:21,881
Whoa!
808
00:31:21,923 --> 00:31:24,676
-Oh, my God.
-Ah!
809
00:31:28,972 --> 00:31:32,767
Yay!
810
00:31:32,809 --> 00:31:36,521
-Ooh!
-Look at Culver.
811
00:31:36,563 --> 00:31:38,398
[laughing]
812
00:31:39,399 --> 00:31:42,318
You guys are the best.
813
00:31:42,360 --> 00:31:46,031
-All this was pretty epic.
-It was.
814
00:31:46,072 --> 00:31:47,657
Oh, my God, you guys.
815
00:31:53,538 --> 00:31:55,206
It’s actually so nice tonight.
816
00:31:55,248 --> 00:31:58,084
Last night it was freezing.
817
00:31:58,126 --> 00:32:01,921
Yeah.
818
00:32:01,963 --> 00:32:04,799
Oh, my God.
819
00:32:04,841 --> 00:32:07,594
I still don’t really know
Nate’s talent as a chef,
820
00:32:07,635 --> 00:32:11,431
but I want him to succeed
just to prove a point to Jason
821
00:32:11,473 --> 00:32:13,391
about how bad Ryan was.
822
00:32:13,433 --> 00:32:15,727
He was deep-cleaning earlier
today, and I was like...
823
00:32:15,769 --> 00:32:17,187
-Yeah.
-...day one, deep-cleaning?
824
00:32:17,228 --> 00:32:19,272
Damn.
825
00:32:20,940 --> 00:32:22,108
Ugh.
826
00:32:22,150 --> 00:32:24,319
-Woo!
-Woohoo.
827
00:32:28,656 --> 00:32:31,868
-[bleep]
-Great.
828
00:32:33,953 --> 00:32:35,455
I’ve gotta start
preparing a lot.
829
00:32:37,248 --> 00:32:38,416
I’m ready.
830
00:32:38,458 --> 00:32:40,585
Birthday party, let’s go.
831
00:32:43,088 --> 00:32:44,297
Okay, perfect.
832
00:32:44,339 --> 00:32:46,675
Oh, my God.
Sh--.
833
00:32:46,716 --> 00:32:48,968
How far away are they,
like, eight minutes?
834
00:32:49,010 --> 00:32:50,053
Less than that.
835
00:32:50,095 --> 00:32:51,221
Okay, copy.
836
00:32:51,262 --> 00:32:53,682
Is it a part or something?
837
00:32:53,723 --> 00:32:58,436
Guys?
838
00:32:58,478 --> 00:33:00,814
Sh--, hey, mate, chill out,
focus what you can do.
839
00:33:00,855 --> 00:33:02,315
It’s almost dinnertime,
840
00:33:02,357 --> 00:33:03,775
I haven’t prepared for it
841
00:33:03,817 --> 00:33:06,611
because I have
engineers everywhere.
842
00:33:06,653 --> 00:33:10,407
I would say I’m in a bit
of a ----ing sh---pickle.
843
00:33:30,301 --> 00:33:30,677
Yeah, yeah.
844
00:33:32,137 --> 00:33:35,390
Okay, no dishwasher for a chef
is a ----ing... not good.
845
00:33:35,432 --> 00:33:37,267
Be careful of your head.
846
00:33:37,308 --> 00:33:38,351
Thank you.
847
00:33:38,393 --> 00:33:39,602
Ah, good to be home.
848
00:33:39,644 --> 00:33:41,396
Welcome back. How was it?
849
00:33:41,438 --> 00:33:42,564
It was amazing.
850
00:33:42,605 --> 00:33:43,857
Banana and
pineapple daiquiri.
851
00:33:43,898 --> 00:33:45,734
-Oh, my gosh.
-Virgin daiquiri.
852
00:33:45,775 --> 00:33:47,444
I’m, like, trying to behave,
but it’s too tempting.
853
00:33:47,485 --> 00:33:48,486
I’ll have a daiquiri.
854
00:33:48,528 --> 00:33:50,071
-Yeah?
-Yeah.
855
00:33:50,113 --> 00:33:51,698
I’ve had a lot of guests
that don’t drink alcohol,
856
00:33:51,740 --> 00:33:53,533
but I’ve never
had anyone
857
00:33:53,575 --> 00:33:56,036
say they don’t drink
and come back on it.
858
00:33:56,077 --> 00:33:58,288
This is gonna be interesting.
859
00:33:58,329 --> 00:34:01,082
Thank you.
860
00:34:01,124 --> 00:34:02,625
Luke, I am your father.
861
00:34:02,667 --> 00:34:05,295
All right, let’s go.
862
00:34:06,963 --> 00:34:09,215
You did well.
863
00:34:09,257 --> 00:34:10,925
-Good, well done.
-Thank you.
864
00:34:10,967 --> 00:34:13,136
I have a sh--
load of things to do.
865
00:34:13,178 --> 00:34:14,596
Thank you.
866
00:34:14,637 --> 00:34:16,473
Jamie, do you mind putting
the archway together
867
00:34:16,514 --> 00:34:17,849
for the birthday party?
868
00:34:17,891 --> 00:34:19,726
Oh, okay.
869
00:34:24,522 --> 00:34:26,232
What a weird day.
870
00:34:26,274 --> 00:34:28,526
It’s her thirtieth birthday,
871
00:34:28,568 --> 00:34:29,861
they want
black-and-white themed.
872
00:34:29,903 --> 00:34:31,738
We’re just gonna
tape these to that.
873
00:34:33,198 --> 00:34:34,824
-Yeah!
-Cool.
874
00:34:34,866 --> 00:34:37,410
Yeah, I’d like some fenders and
lines out, just on the tenders.
875
00:34:42,791 --> 00:34:44,376
One of the main traits
of being a yacht chef
876
00:34:44,417 --> 00:34:47,504
compared to a land chef
is you need to improvise
877
00:34:47,545 --> 00:34:49,673
and you need
to think on the fly.
878
00:34:58,640 --> 00:35:00,725
This is the first big meal
for these guests,
879
00:35:00,767 --> 00:35:03,603
and it’s the primary’s
birthday tonight,
880
00:35:03,645 --> 00:35:05,230
and Captain Jason’s
sitting at table.
881
00:35:05,271 --> 00:35:07,190
I hate that I can’t go all-out,
882
00:35:07,232 --> 00:35:08,983
but I still need
to impress them.
883
00:35:09,025 --> 00:35:10,485
-Dinner at 8:00?
-Yeah.
884
00:35:10,527 --> 00:35:11,736
Flirty and 30.
885
00:35:16,658 --> 00:35:18,368
Getting a little snazzy.
886
00:35:20,453 --> 00:35:22,539
You’ll see why girls do it.
887
00:35:23,748 --> 00:35:26,668
Sh--.
888
00:35:26,710 --> 00:35:28,920
Let’s set these on the side,
because when we’re...
889
00:35:28,962 --> 00:35:30,130
-Totally.
-...putting the bread down...
890
00:35:30,171 --> 00:35:31,339
Can’t put it on this.
891
00:35:31,381 --> 00:35:34,259
Oh, you look stunning.
892
00:35:34,300 --> 00:35:36,845
Mwah, thank you.
893
00:35:38,471 --> 00:35:40,390
Oh sh--.
894
00:35:40,432 --> 00:35:43,685
Hello... oh, tuck
yourself in, Jesus.
895
00:35:43,727 --> 00:35:45,812
-Oh. Sorry.
-Dinnertime, 8:00.
896
00:35:45,854 --> 00:35:47,147
Can I take up these
in the meantime, then?
897
00:35:47,188 --> 00:35:49,357
Yep.
898
00:35:49,399 --> 00:35:50,984
What can I get
the birthday girl?
899
00:35:51,026 --> 00:35:53,361
Well, I’d better have some
champagne, pretty please.
900
00:35:53,403 --> 00:35:56,531
-Yes, of course.
-Thank you.
901
00:35:56,573 --> 00:35:58,241
-Sick.
-You got your stuff all sorted?
902
00:35:58,283 --> 00:35:59,534
Yeah.
903
00:35:59,576 --> 00:36:00,577
Thanks for today,
you did a good job.
904
00:36:00,618 --> 00:36:01,953
Thank you, I appreciate that.
905
00:36:01,995 --> 00:36:03,955
The energy with Jamie
now has sort of settled.
906
00:36:03,997 --> 00:36:05,749
I am not getting
drill sergeant right now,
907
00:36:05,790 --> 00:36:07,917
I am getting lovely Teddy bear.
908
00:36:07,959 --> 00:36:09,836
I didn’t expect that,
to be honest.
909
00:36:12,088 --> 00:36:13,214
Here we go.
910
00:36:13,256 --> 00:36:14,883
This is so beautiful.
911
00:36:14,924 --> 00:36:17,469
Aesha, Aesha, the guests
wanna sit down for dinner.
912
00:36:17,510 --> 00:36:19,137
Sit ’em down, I’ll come up now.
913
00:36:19,179 --> 00:36:20,805
[bleep], like, ugh.
914
00:36:20,847 --> 00:36:23,725
Ooh, this is very
black-and-white, isn’t it?
915
00:36:23,767 --> 00:36:25,435
-Welcome!
-Yes.
916
00:36:31,608 --> 00:36:33,568
-Happy birthday.
-Cheers.
917
00:36:33,610 --> 00:36:34,569
-And welcome.
-Happy birthday!
918
00:36:34,611 --> 00:36:36,780
Thank you so much.
919
00:36:36,821 --> 00:36:38,573
Are you doing some dishes?
920
00:36:38,615 --> 00:36:40,033
Yeah, man, we’re here to
help you out, brother.
921
00:36:40,075 --> 00:36:41,701
I just don’t have a dishwasher,
that’s all.
922
00:36:41,743 --> 00:36:42,911
You’re all good,
that’s why we’re here.
923
00:36:48,583 --> 00:36:49,751
-Yes, of course.
-Thank you, darling.
924
00:36:49,793 --> 00:36:51,044
How do you want them placed?
925
00:36:51,086 --> 00:36:52,462
-Nigiri at 12:00.
-Nigiri at 12:00.
926
00:36:52,504 --> 00:36:54,172
Yeah.
927
00:36:54,214 --> 00:36:55,924
We’re gonna place them all,
and then you say what it is?
928
00:36:55,965 --> 00:36:56,883
Yeah.
929
00:36:56,925 --> 00:36:59,969
Just put the nigiri at the top.
930
00:37:00,011 --> 00:37:01,304
Oh, wow.
931
00:37:01,346 --> 00:37:04,474
Salmon and local red
snapper sashimi and nigiri.
932
00:37:04,516 --> 00:37:09,312
-So, enjoy.
-Amazing, thank you.
933
00:37:09,354 --> 00:37:11,856
-Oh, my God, yum.
-Mm.
934
00:37:14,401 --> 00:37:16,903
Probably another, like, fiver?
935
00:37:16,945 --> 00:37:18,446
-Yeah.
-They’re loving it.
936
00:37:18,488 --> 00:37:19,823
Awesome.
937
00:37:24,536 --> 00:37:25,954
Thank you.
938
00:37:25,995 --> 00:37:28,081
Whew.
939
00:37:28,123 --> 00:37:31,001
-Taking this one?
-Oh, yeah, yeah, yeah.
940
00:37:32,752 --> 00:37:34,963
Aesha, Aesha,
Taylor, clearing.
941
00:37:35,005 --> 00:37:36,464
Hectic.
942
00:37:36,506 --> 00:37:41,678
Sh--.
943
00:37:41,720 --> 00:37:44,014
Oh, I didn’t finish mine.
944
00:37:44,055 --> 00:37:47,392
Oh, sorry! Sorry, golly.
945
00:37:47,434 --> 00:37:49,227
Here you go, sorry.
946
00:37:49,269 --> 00:37:50,437
-I thought you finished.
-That’s all right.
947
00:37:50,478 --> 00:37:51,688
Take a breath, dude.
948
00:37:54,190 --> 00:37:56,067
Oh, I hate that,
I’ve never made a mistake
949
00:37:56,109 --> 00:37:58,278
in front of Captain before,
I hate that.
950
00:37:58,319 --> 00:37:59,696
Perfect.
951
00:38:02,532 --> 00:38:03,742
Is that all right?
952
00:38:05,452 --> 00:38:08,455
Nate, Nate, we’re probably
still about five minutes out.
953
00:38:08,496 --> 00:38:09,664
The beach was pretty cool, yeah?
954
00:38:09,706 --> 00:38:12,709
-Benny on the decks.
-Yeah.
955
00:38:12,751 --> 00:38:14,210
What the [bleep]?
956
00:38:14,252 --> 00:38:17,380
Sorry, there was one we
assumed she was finished,
957
00:38:17,422 --> 00:38:19,257
and started clearing.
958
00:38:19,299 --> 00:38:20,300
She’s still eating.
959
00:38:20,342 --> 00:38:21,843
Oh.
960
00:38:21,885 --> 00:38:22,844
She’s taking her sweet ----ing
time, one person.
961
00:38:22,886 --> 00:38:24,679
Ugh, Taylor said three minutes.
962
00:38:24,721 --> 00:38:27,599
Oh, I radioed you and said five.
963
00:38:27,640 --> 00:38:29,559
Sorry!
964
00:38:30,727 --> 00:38:33,188
-It’s tempura.
-I’m sorry.
965
00:38:36,566 --> 00:38:38,443
F-M-L.
966
00:38:48,995 --> 00:38:49,579
She’s still eating.
967
00:38:50,455 --> 00:38:51,915
Oh!
968
00:38:51,956 --> 00:38:53,500
She’s taking her sweet ----ing
time, one person.
969
00:38:53,541 --> 00:38:55,752
Already said three minutes,
and Taylor said all good.
970
00:38:55,794 --> 00:38:57,545
No, I radioed you and said five.
971
00:38:57,587 --> 00:38:59,881
-Ugh.
-Sorry!
972
00:38:59,923 --> 00:39:00,715
Tempura.
973
00:39:00,757 --> 00:39:02,634
-I’m sorry.
-Sh--.
974
00:39:02,676 --> 00:39:03,885
Nothing is going right.
975
00:39:03,927 --> 00:39:05,178
We’re not
communicating properly,
976
00:39:05,220 --> 00:39:07,555
and we have
to fix it real quick.
977
00:39:07,597 --> 00:39:09,891
-Hey, party people.
-Hey.
978
00:39:09,933 --> 00:39:11,059
Just wanted to say
I love you all.
979
00:39:11,101 --> 00:39:12,602
Love you too, birthday girl.
980
00:39:12,644 --> 00:39:14,521
I can’t wait for Benny
on the deck, let’s go.
981
00:39:14,562 --> 00:39:16,648
Yeah, you know what’s up!
How we used to party.
982
00:39:16,690 --> 00:39:18,441
Yay!
983
00:39:18,483 --> 00:39:19,818
All right, she’s cleared now.
984
00:39:19,859 --> 00:39:21,778
Tumi and Jamie, to the galley.
985
00:39:21,820 --> 00:39:23,363
I’ll come up, eh?
986
00:39:28,410 --> 00:39:29,661
Hey!
987
00:39:29,703 --> 00:39:30,995
Hey, Nate-dog in the house!
988
00:39:31,037 --> 00:39:33,957
What we have here
is a tempura selection.
989
00:39:33,998 --> 00:39:36,459
So, you’ve got local king prawn,
baby cauliflower,
990
00:39:36,501 --> 00:39:37,961
and king oyster mushroom.
991
00:39:38,003 --> 00:39:40,088
-Enjoy.
-Thank you.
992
00:39:40,130 --> 00:39:41,297
Can we get some of
that dipping sauce again?
993
00:39:41,339 --> 00:39:42,590
Oh, the soy and stuff?
994
00:39:42,632 --> 00:39:44,092
-Yeah, I think so.
-Does anyone want soy again?
995
00:39:44,134 --> 00:39:45,510
Yes. Yeah? Okay.
996
00:39:45,552 --> 00:39:46,845
We can do that.
997
00:39:46,886 --> 00:39:48,221
Yeah, bring it back
out, let’s go.
998
00:39:48,263 --> 00:39:49,472
I’m gonna wait for
some dipping sauce.
999
00:39:49,514 --> 00:39:51,266
-Me, too.
-Good call.
1000
00:39:51,307 --> 00:39:53,476
Can we do another round
of all those soy dishes?
1001
00:39:53,518 --> 00:39:54,728
What happened to them?
1002
00:39:54,769 --> 00:39:56,855
They all got cleared up
with the food.
1003
00:40:02,777 --> 00:40:05,947
-Oh, Jesus.
-Oh, my God.
1004
00:40:05,989 --> 00:40:07,949
We’re not on the same page.
1005
00:40:07,991 --> 00:40:10,076
-Can I take up these?
-For the second course.
1006
00:40:10,118 --> 00:40:12,370
Here you go.
1007
00:40:12,412 --> 00:40:13,830
Let’s just start clearing.
1008
00:40:13,872 --> 00:40:16,332
Being a department head,
it’s my responsibility
1009
00:40:16,374 --> 00:40:19,169
to make sure that
we do a really good job.
1010
00:40:21,713 --> 00:40:23,256
Here you go.
1011
00:40:27,344 --> 00:40:30,013
The mushroom was,
like, stringy and piecey,
1012
00:40:30,055 --> 00:40:31,514
and I couldn’t do it.
1013
00:40:31,556 --> 00:40:33,183
Where’s Benny the DJ?
1014
00:40:37,270 --> 00:40:41,024
Nod, down, stand,
announce nod, leave.
1015
00:40:41,066 --> 00:40:43,193
Perfect.
1016
00:40:46,154 --> 00:40:49,532
All right, we are clearing,
but we need to reset cutlery.
1017
00:40:49,574 --> 00:40:50,700
Maybe, like, 10 minutes?
1018
00:40:50,742 --> 00:40:51,743
-Yeah all right.
-Yeah.
1019
00:40:51,785 --> 00:40:53,078
Cool.
1020
00:40:54,913 --> 00:40:56,539
How many courses
have we got going on?
1021
00:40:56,581 --> 00:40:57,957
I hope it’s not too many more.
1022
00:40:57,999 --> 00:41:01,544
I might go to the bathroom
while... for this break.
1023
00:41:01,586 --> 00:41:04,214
If you don’t mind, excuse me.
1024
00:41:04,255 --> 00:41:06,508
Oh ----ing hell, I feel like
going down and killing him.
1025
00:41:06,549 --> 00:41:09,678
The conversations are
getting very quiet.
1026
00:41:09,719 --> 00:41:11,179
The cogs aren’t in line.
1027
00:41:11,221 --> 00:41:12,639
It’s pretty embarrassing.
1028
00:41:12,681 --> 00:41:13,807
Let’s crank it up a bit, mate.
1029
00:41:13,848 --> 00:41:15,100
Yeah, it’s coming right now.
1030
00:41:15,141 --> 00:41:18,186
One more course,
teriyaki beef fillet.
1031
00:41:19,938 --> 00:41:22,524
All right, they’re all getting
restless now.
1032
00:41:22,565 --> 00:41:24,943
Thirty... this is so good,
1033
00:41:24,984 --> 00:41:26,736
I’m so glad that they, like,
put this whole thing.
1034
00:41:26,778 --> 00:41:30,281
I need to get in the middle.
1035
00:41:30,323 --> 00:41:33,034
Gorgeous.
1036
00:41:33,076 --> 00:41:35,370
Tumi and Jamie, please,
1037
00:41:35,412 --> 00:41:36,788
would you guys mind
coming to the galley?
1038
00:41:36,830 --> 00:41:38,248
Copy.
1039
00:41:38,289 --> 00:41:39,833
Aesha, Aesha,
they’re ready when you are.
1040
00:41:44,087 --> 00:41:45,714
-Good to go?
-Yeah.
1041
00:41:45,755 --> 00:41:49,509
All right, let’s go
through here, up the stairs.
1042
00:41:53,680 --> 00:41:56,307
Oh, hold on.
1043
00:42:00,270 --> 00:42:01,980
I think the noodles have blown
off from the wind.
1044
00:42:02,022 --> 00:42:03,106
It’s cold, eh?
1045
00:42:03,148 --> 00:42:04,274
Yeah, it’s getting so cold.
1046
00:42:04,315 --> 00:42:06,818
I’m ready. It’s time for food.
1047
00:42:06,860 --> 00:42:08,486
This dinner’s a disaster.
1048
00:42:08,528 --> 00:42:09,863
Maybe it was a sh-- call,
1049
00:42:09,904 --> 00:42:11,948
letting some people
go late in the season.
1050
00:42:11,990 --> 00:42:14,117
Have we just gone back
to charter one?
1051
00:42:14,159 --> 00:42:16,202
[bleep] did I do
the right thing here?
1052
00:42:16,244 --> 00:42:17,370
They almost done down there?
1053
00:42:17,412 --> 00:42:20,206
-[bleep]
-It’s been a while.
1054
00:42:20,248 --> 00:42:22,250
Next, on
"Below Deck Down Under"...
1055
00:42:24,419 --> 00:42:27,630
Taking his ----ing break before
me when I started earlier
1056
00:42:27,672 --> 00:42:30,133
than him is inappropriate.
1057
00:42:30,175 --> 00:42:31,760
I think he might be
getting a little complacent,
1058
00:42:31,801 --> 00:42:32,802
two charters to go.
1059
00:42:32,844 --> 00:42:34,512
I don’t want that.
1060
00:42:36,097 --> 00:42:38,099
Wait, Teft is her brother.
1061
00:42:38,141 --> 00:42:40,477
What the [bleep]?
1062
00:42:45,940 --> 00:42:48,151
Yacht Maltese,
we found your tender.
1063
00:42:48,193 --> 00:42:49,652
Gotta help a fellow captain out.
1064
00:42:49,694 --> 00:42:51,154
What goes around, comes around.
1065
00:42:51,196 --> 00:42:53,531
But if I need to abort,
I need to abort very quickly.
1066
00:42:53,573 --> 00:42:55,408
Put the ramming fender out
there now, go, go, go.
1067
00:42:55,450 --> 00:42:58,495
Have someone get ready to jump
on that down on the swim deck.
1068
00:42:58,536 --> 00:43:00,121
Wish me luck.
1069
00:43:00,163 --> 00:43:01,331
Good luck. [bleep]
1070
00:43:01,373 --> 00:43:02,791
Hell, yeah!
1071
00:43:02,832 --> 00:43:04,626
Bumping up on this.
1072
00:43:08,380 --> 00:43:10,507
Let’s do that.
1073
00:43:10,548 --> 00:43:12,425
That’s Jourdi,
he’s kissing Jourdi.