1 00:00:09,718 --> 00:00:10,760 Previously, on "Below Deck Down Under"... 2 00:00:12,512 --> 00:00:14,723 I really need this team to fire, so I’m gonna let you go. 3 00:00:14,764 --> 00:00:16,516 When you fire someone, there’s a massive risk. 4 00:00:16,558 --> 00:00:17,809 You don’t know what you’re going to bring in. 5 00:00:17,851 --> 00:00:19,644 I’m gonna have to let you go, mate. 6 00:00:19,686 --> 00:00:22,230 I’m willing to risk quite a lot to get to the next level. 7 00:00:23,815 --> 00:00:25,025 Nate, it’s nice to finally meet you. 8 00:00:25,066 --> 00:00:26,651 You, too. 9 00:00:26,693 --> 00:00:28,862 Captain Jason has a great reputation where I’m from. 10 00:00:28,903 --> 00:00:31,239 I wanna impress him, get a permanent position with him. 11 00:00:31,281 --> 00:00:35,577 -This is the galley. -Wow. 12 00:00:35,618 --> 00:00:37,245 -Hey, Taylor, welcome aboard. -Hi. 13 00:00:37,287 --> 00:00:38,788 I started working on boats when I was 18. 14 00:00:38,830 --> 00:00:41,791 My last boat, I was head of service on 115-meter. 15 00:00:41,833 --> 00:00:45,253 Looking at your CV, I was just like, [bleep] yeah. 16 00:00:48,506 --> 00:00:50,175 When you live in a van, you’re sharing 17 00:00:50,216 --> 00:00:51,343 a twin-size bed with the person. 18 00:00:51,384 --> 00:00:52,761 I actually have two picked out. 19 00:00:52,802 --> 00:00:55,263 There’s awkwardness because the whole crew 20 00:00:55,305 --> 00:00:57,515 is cheering us on to bang. 21 00:01:08,109 --> 00:01:10,653 When I’m drinking... 22 00:01:10,695 --> 00:01:12,238 Yeah. 23 00:01:12,280 --> 00:01:13,281 Yeah? Yeah. 24 00:01:13,323 --> 00:01:14,532 This is gonna be interesting. 25 00:01:14,574 --> 00:01:16,201 Thank you. 26 00:01:17,327 --> 00:01:18,620 She’s still eating. 27 00:01:18,661 --> 00:01:20,038 -Oh! -I radioed you and said five. 28 00:01:20,080 --> 00:01:22,123 Ah. 29 00:01:22,165 --> 00:01:23,625 Oh, I didn’t finish mine. 30 00:01:23,667 --> 00:01:25,001 Oh, sorry. 31 00:01:25,043 --> 00:01:27,045 I’ve got a brand-new chef and a brand-new stew, 32 00:01:27,087 --> 00:01:29,798 and I’m the one that’s asked for a change. 33 00:01:29,839 --> 00:01:33,218 If we don’t get it together, that’s on me. 34 00:01:33,259 --> 00:01:35,303 Aesha, Aesha, they’re ready when you are. 35 00:01:37,514 --> 00:01:39,933 -Good to go? Yeah. -Up the stairs. 36 00:01:42,894 --> 00:01:44,354 Dinner’s a disaster. 37 00:01:44,396 --> 00:01:45,730 Maybe it was a sh-- call, 38 00:01:45,772 --> 00:01:47,691 letting people go late in the season. 39 00:01:47,732 --> 00:01:49,693 [bleep] did I do the right thing here? 40 00:01:49,734 --> 00:01:52,278 -They almost done down there? -It’s been a while. 41 00:01:54,864 --> 00:01:56,783 Just move down a bit so no one sees. 42 00:01:59,160 --> 00:02:01,204 The noodles are blowing off from the wind. 43 00:02:04,207 --> 00:02:05,542 It’s so nice in here. 44 00:02:09,045 --> 00:02:10,463 It’s getting so cold. 45 00:02:10,505 --> 00:02:12,173 It’s getting colder than [bleep]. 46 00:02:12,215 --> 00:02:14,509 I’m in a really tricky situation, 47 00:02:14,551 --> 00:02:17,178 because this is the person paying for this whole trip, 48 00:02:17,220 --> 00:02:18,763 and I think it’s disrespectful 49 00:02:18,805 --> 00:02:21,307 to put plates down without her there. 50 00:02:21,349 --> 00:02:24,185 Here comes our princess. 51 00:02:24,227 --> 00:02:27,188 How many more courses have we got? 52 00:02:27,230 --> 00:02:28,481 Go up the stairs. 53 00:02:28,523 --> 00:02:30,775 Rise on the right. Awesome. 54 00:02:30,817 --> 00:02:32,694 Oh, wow, we got the whole crew here. 55 00:02:32,736 --> 00:02:33,528 Look at this! 56 00:02:33,570 --> 00:02:35,030 All right, all right. 57 00:02:35,071 --> 00:02:37,198 The main course this evening, teriyaki beef filet. 58 00:02:37,240 --> 00:02:38,366 Thank you. 59 00:02:43,371 --> 00:02:45,123 I feel like it’s a little bit... 60 00:02:45,165 --> 00:02:46,249 A little cold. 61 00:02:46,291 --> 00:02:47,667 -Oh, really? -Yeah. 62 00:02:47,709 --> 00:02:50,295 -I’m so sorry. -No, no, it’s okay. 63 00:02:50,337 --> 00:02:51,963 Do you guys want me to get a new batch? 64 00:02:52,005 --> 00:02:53,923 No, it’s all right. 65 00:02:53,965 --> 00:02:55,050 Want an extra-shot... no. 66 00:02:55,091 --> 00:02:56,593 Yeah. 67 00:02:59,429 --> 00:03:00,597 Can you just help Tumi with cabins? 68 00:03:00,638 --> 00:03:01,973 Sure... sorry about tonight. 69 00:03:02,015 --> 00:03:04,059 There’s a lot of room for improvement. 70 00:03:04,100 --> 00:03:05,435 Yeah. 71 00:03:06,603 --> 00:03:07,771 Put all the knife and forks in there. 72 00:03:07,812 --> 00:03:09,356 Yeah. 73 00:03:21,785 --> 00:03:23,495 Yeah, I was very underwhelmed. 74 00:03:23,536 --> 00:03:24,788 We went to put the plates down 75 00:03:24,829 --> 00:03:26,748 and primary took forever to come back. 76 00:03:26,790 --> 00:03:30,001 By the time we put them on the table, the beef was cold. 77 00:03:30,043 --> 00:03:31,002 I’m sorry. 78 00:03:31,044 --> 00:03:32,712 [bleep] me. 79 00:03:32,754 --> 00:03:34,422 Like, just serve the steak. 80 00:03:34,464 --> 00:03:36,966 Serve it hot, like I prepared it. 81 00:03:41,763 --> 00:03:43,181 Oh. 82 00:03:43,223 --> 00:03:45,058 It’s, like, made; I need to put to together, though. 83 00:03:45,100 --> 00:03:46,601 Maybe start the party, and then the cake’ll come out after? 84 00:03:46,643 --> 00:03:48,728 -Okay. -Thank you. 85 00:03:48,770 --> 00:03:51,439 Thirty! Teft, suck the helium. 86 00:03:51,481 --> 00:03:53,066 He loves doing that anyway. 87 00:03:53,108 --> 00:03:55,568 I mean... 88 00:03:56,486 --> 00:03:58,655 [phone rings] 89 00:03:58,697 --> 00:04:00,115 Hey, Dad. 90 00:04:00,156 --> 00:04:02,701 There’s nowhere to hide on this boat to make a call. 91 00:04:02,742 --> 00:04:04,953 -Going back up. -See ya, bye. 92 00:04:04,994 --> 00:04:05,954 Morning. 93 00:04:05,995 --> 00:04:08,623 It’s going. It’s a lot. 94 00:04:08,665 --> 00:04:10,125 Who’s on there now? 95 00:04:10,166 --> 00:04:11,584 It’s, like, a younger group. 96 00:04:11,626 --> 00:04:13,294 It’s good and it’s kinda bad. 97 00:04:13,336 --> 00:04:15,213 I need a day off to just relax. 98 00:04:15,255 --> 00:04:17,007 Okay, I gotcha. 99 00:04:17,048 --> 00:04:18,758 Charter eight, I’m feeling a little rundown. 100 00:04:18,800 --> 00:04:20,802 Through sports and other boats and things like that, 101 00:04:20,844 --> 00:04:23,263 I’ve always, like, gone all-out. 102 00:04:23,304 --> 00:04:25,974 But to be honest, I’m... I mean, it’s a long season. 103 00:04:26,016 --> 00:04:29,144 It’s not easy to keep that energy up. 104 00:04:29,185 --> 00:04:30,186 Miss you too. 105 00:04:30,228 --> 00:04:31,604 I’ll give you a shout later. 106 00:04:32,897 --> 00:04:33,857 Hey. 107 00:04:33,898 --> 00:04:36,901 Yeah, can we get someone to clear? 108 00:04:36,943 --> 00:04:38,778 -Jamie, Jamie, Culver. -Go ahead. 109 00:04:42,782 --> 00:04:44,868 We’re clearing now, Nate. 110 00:04:44,909 --> 00:04:45,869 [bleep] this. 111 00:04:45,910 --> 00:04:47,120 All right. 112 00:04:49,372 --> 00:04:50,623 Yeah. 113 00:04:50,665 --> 00:04:52,375 Benny, Benny, can you get going now, 114 00:04:52,417 --> 00:04:54,252 and then we’ll do dessert in a bit? 115 00:04:54,294 --> 00:04:55,670 Well, thank you very much for dinner. 116 00:04:55,712 --> 00:04:57,630 -Thank you. -Thanks to the captain. 117 00:04:57,672 --> 00:05:00,175 I really appreciate it. 118 00:05:00,216 --> 00:05:01,885 Well, crank it up, Benny. 119 00:05:01,926 --> 00:05:03,219 Is that champagne? 120 00:05:03,261 --> 00:05:04,679 Mm-hmm, yeah, I don’t know what I was thinking. 121 00:05:04,721 --> 00:05:06,056 This is not the time to not drink. 122 00:05:06,097 --> 00:05:07,724 Yeah. 123 00:05:07,766 --> 00:05:09,100 Like, just have a good time, and worry about that later. 124 00:05:10,769 --> 00:05:12,937 We’re gonna bounce the steaks around your stomach. 125 00:05:15,023 --> 00:05:16,483 [laughing] 126 00:05:18,318 --> 00:05:19,611 Hey! Where’s your drink? 127 00:05:19,652 --> 00:05:21,488 -Thirty and flirty, let’s go! -Yes! 128 00:05:21,529 --> 00:05:25,909 -Hakuna matata. -Whoa! 129 00:05:29,996 --> 00:05:32,499 Aesha, Aesha, can you meet me in the wheelhouse, please? 130 00:05:32,540 --> 00:05:36,711 On my way. 131 00:05:36,753 --> 00:05:38,380 Yeah, that timing was way outta whack. 132 00:05:38,421 --> 00:05:41,800 Yeah, things didn’t go up to my usual standard tonight, 133 00:05:41,841 --> 00:05:43,093 and I’m aware of that, 134 00:05:43,134 --> 00:05:45,303 and I own that, and I’m really sorry. 135 00:05:45,345 --> 00:05:46,888 Yeah... communication. 136 00:05:46,930 --> 00:05:48,431 Totally. 137 00:05:48,473 --> 00:05:49,974 I don’t have to say anymore. I got out of my chair twice. 138 00:05:50,016 --> 00:05:51,017 That’s enough. 139 00:05:51,059 --> 00:05:52,143 Yeah. I know, I know. 140 00:05:52,185 --> 00:05:53,186 -Yeah. -I’m aware. 141 00:05:53,228 --> 00:05:54,187 -Yeah. -I’m sorry. 142 00:05:54,229 --> 00:05:55,772 It’s all good. 143 00:05:55,814 --> 00:05:59,025 He expects better, and so he should, and I expect that, too. 144 00:05:59,067 --> 00:06:03,530 And I feel the full weight of that responsibility. 145 00:06:03,571 --> 00:06:05,115 Next time, there’ll be no mistakes. 146 00:06:05,156 --> 00:06:07,450 Thank you very much for that. 147 00:06:08,410 --> 00:06:10,662 Ah! 148 00:06:12,122 --> 00:06:14,416 Whoa! 149 00:06:14,457 --> 00:06:15,583 All crew, all crew. 150 00:06:15,625 --> 00:06:17,585 I need everyone available to come 151 00:06:17,627 --> 00:06:19,212 and have a dance party with the guest. 152 00:06:19,254 --> 00:06:21,589 Oh, watch out, watch out. 153 00:06:21,631 --> 00:06:23,633 Dance, monkey, dance. 154 00:06:25,301 --> 00:06:26,636 Oh! 155 00:06:30,056 --> 00:06:34,602 Yeah? 156 00:06:34,644 --> 00:06:36,104 How was dinner? 157 00:06:36,146 --> 00:06:38,106 The flavors were good, but the timing was way off. 158 00:06:38,148 --> 00:06:41,026 Yeah, I know, I mean, we’re still figuring each other out. 159 00:06:41,067 --> 00:06:42,861 At least you’re both owning it, you know? 160 00:06:42,902 --> 00:06:44,487 Yeah. 161 00:06:46,322 --> 00:06:47,323 That looks all right. 162 00:06:47,365 --> 00:06:48,825 Quick, quick, quick. 163 00:06:50,285 --> 00:06:51,494 That looks good. 164 00:06:53,997 --> 00:06:56,916 Aesha for Nate, we’re bringing up the cake now. 165 00:07:08,970 --> 00:07:10,680 What was that again, sorry? 166 00:07:10,722 --> 00:07:13,099 I think Culver’s on the toilet. 167 00:07:22,692 --> 00:07:24,819 -Ready? -One, two, three! 168 00:07:24,861 --> 00:07:29,282 * Happy birthday to you * 169 00:07:29,324 --> 00:07:34,537 * Happy birthday, dear Jourdi * 170 00:07:34,579 --> 00:07:38,166 -That’s amazing! -Yay! 171 00:07:39,292 --> 00:07:40,585 Thank you, thank you. 172 00:07:40,627 --> 00:07:41,670 That’s really nice. 173 00:07:41,711 --> 00:07:43,171 Yeah, it’s very good. 174 00:07:43,213 --> 00:07:45,674 Yeah! 175 00:07:46,675 --> 00:07:49,094 Happy birthday to me! 176 00:07:49,135 --> 00:07:51,012 [laughing] 177 00:07:51,054 --> 00:07:52,263 Have you had a good birthday? 178 00:07:52,305 --> 00:07:53,848 -Oh, my God, this is amazing. -Good. 179 00:07:53,890 --> 00:07:56,685 Yeah happy birthday to you. 180 00:07:58,353 --> 00:07:59,354 See you tomorrow. 181 00:07:59,396 --> 00:08:01,356 I love you guys so ----ing much! 182 00:08:01,398 --> 00:08:02,899 Mwah, thank you so much. 183 00:08:02,941 --> 00:08:04,901 My pleasure. We’ll see you tomorrow. 184 00:08:06,111 --> 00:08:07,320 All right. 185 00:08:07,362 --> 00:08:08,863 See you in the morning for another adventure. 186 00:08:08,905 --> 00:08:09,739 Yeah. 187 00:08:09,781 --> 00:08:11,908 Brit, Brit, Brit in the house. 188 00:08:14,077 --> 00:08:16,162 Shockingly, it’s a pretty platonic boat. 189 00:08:16,204 --> 00:08:18,915 I think you and Culver have this, like, beautiful chemistry, 190 00:08:18,957 --> 00:08:20,125 and you’re both beautiful. 191 00:08:20,166 --> 00:08:23,378 Oh, yeah, Brittini! 192 00:08:23,420 --> 00:08:25,588 Let me get in the middle... no. 193 00:08:26,881 --> 00:08:29,009 We’re road-tripping after this, together. 194 00:08:31,302 --> 00:08:32,303 [sighs] 195 00:08:36,099 --> 00:08:37,809 Open sesame. 196 00:08:37,851 --> 00:08:39,894 I don’t have a container. 197 00:08:39,936 --> 00:08:43,023 All right, where’s the... Ugh. 198 00:08:47,110 --> 00:08:48,862 So, who do you think’s cute? 199 00:08:48,903 --> 00:08:51,156 Well, I’ve never had a good-looking captain. 200 00:08:51,197 --> 00:08:53,408 I’d say the one that’s the closest 201 00:08:53,450 --> 00:08:56,036 to my type would probably be... 202 00:08:58,288 --> 00:09:01,583 Whew. 203 00:09:01,624 --> 00:09:02,584 ...Jamie. 204 00:09:02,625 --> 00:09:03,918 That’s all I needed. 205 00:09:03,960 --> 00:09:05,712 Who’s your favorite, then? 206 00:09:08,298 --> 00:09:09,924 That’s the hardest thing about working on a boat, 207 00:09:09,966 --> 00:09:12,719 not being able to distance your personal life 208 00:09:12,761 --> 00:09:14,596 -Yeah. -...and your work life. 209 00:09:14,637 --> 00:09:17,265 Like, when I was younger I struggled so much 210 00:09:17,307 --> 00:09:18,516 to find that balance, 211 00:09:18,558 --> 00:09:20,060 and I got myself into, like, a lot of trouble. 212 00:09:20,101 --> 00:09:22,270 -Yeah, it can be very sticky. -[laughing] 213 00:09:22,312 --> 00:09:26,024 I was upsetting the balance between crewmembers, 214 00:09:26,066 --> 00:09:29,903 meaning I had kissed one, and then kissed another. 215 00:09:29,944 --> 00:09:31,613 Captain had to be, like, stop it, 216 00:09:31,654 --> 00:09:34,324 and I just couldn’t stop having fun. 217 00:09:35,992 --> 00:09:37,911 I just started dating someone. 218 00:09:37,952 --> 00:09:39,621 We met on my last boat. 219 00:09:39,662 --> 00:09:41,998 But I’m a bit of a commitment-phobe. 220 00:09:42,040 --> 00:09:43,833 We’ll see how it goes. 221 00:09:44,668 --> 00:09:45,627 All good? 222 00:09:45,669 --> 00:09:47,837 Yeah. Good night, my love. 223 00:09:58,348 --> 00:10:02,977 This has been the worst first day on a yacht I’ve ever had. 224 00:10:03,019 --> 00:10:04,270 Picking up in four hours. 225 00:10:04,312 --> 00:10:06,272 Very on top of the cleaning, he was. 226 00:10:06,314 --> 00:10:07,399 Yeah. 227 00:10:07,440 --> 00:10:09,484 I radioed you and said five. 228 00:10:09,526 --> 00:10:10,527 Crank it up a bit, mate. 229 00:10:10,568 --> 00:10:12,779 The beef was cold. 230 00:10:12,821 --> 00:10:14,781 I’ve never been in such a position 231 00:10:14,823 --> 00:10:18,535 for failure in yachting in 10 years. 232 00:10:18,576 --> 00:10:20,328 Like, I don’t know what to do. 233 00:10:20,370 --> 00:10:23,123 I might jump off the boat. 234 00:10:23,164 --> 00:10:24,165 [bleep] 235 00:10:24,207 --> 00:10:25,083 Coming up... 236 00:10:25,125 --> 00:10:26,292 What’s going on with Culver? 237 00:10:26,334 --> 00:10:27,502 It’s not like him to miss a party. 238 00:10:27,544 --> 00:10:28,920 We need to push to the very end. 239 00:10:39,347 --> 00:10:39,764 [alarm beeps] 240 00:10:40,515 --> 00:10:42,434 [bleep] 241 00:10:46,688 --> 00:10:48,314 My worst quality professionally 242 00:10:48,356 --> 00:10:51,776 is I get anxious in high-pressure situations. 243 00:10:51,818 --> 00:10:53,361 I’ve got a lot of people to impress. 244 00:10:53,403 --> 00:10:55,780 I’m gonna try not to fall off the rails here. 245 00:10:55,822 --> 00:10:59,784 I need to bear as much as possible, start making lists. 246 00:10:59,826 --> 00:11:01,119 I love lists. 247 00:11:01,161 --> 00:11:03,204 If I make a list, get my head around it, 248 00:11:03,246 --> 00:11:05,290 then it’s not gonna beat me. 249 00:11:08,335 --> 00:11:10,295 Let’s go. 250 00:11:31,649 --> 00:11:33,109 Deck team, deck team, 251 00:11:33,151 --> 00:11:34,569 we are departing for the snorkeling location. 252 00:11:34,611 --> 00:11:37,614 Can one of you guys go and help the anchor? 253 00:11:37,655 --> 00:11:40,158 As soon as we get there, we’ll get ’em off for a snorkel. 254 00:11:41,951 --> 00:11:44,371 Yeah, I’m tired, though. 255 00:11:49,626 --> 00:11:51,127 Start lifting anchor. 256 00:11:55,048 --> 00:11:56,800 Anchor is at the waterline. 257 00:11:56,841 --> 00:11:59,594 -Okay, Cap, anchor is home. -Copy. 258 00:12:03,848 --> 00:12:05,141 You sleep all right? 259 00:12:05,183 --> 00:12:07,519 Yeah, how’d you sleep, not too well? 260 00:12:07,560 --> 00:12:09,145 Well, yeah. 261 00:12:13,733 --> 00:12:15,318 I’ve read the preference sheet. 262 00:12:15,360 --> 00:12:20,115 Jourdi does not drink alcohol, and that’s a lie. 263 00:12:20,156 --> 00:12:22,742 We had quite the mixture of alcohol last night. 264 00:12:22,784 --> 00:12:23,868 I do not feel great. 265 00:12:23,910 --> 00:12:25,161 After dinner... 266 00:12:25,203 --> 00:12:27,163 Yeah, this is pathetic, I must say. 267 00:12:29,207 --> 00:12:31,376 Ah! 268 00:12:31,418 --> 00:12:33,461 -Hey, man, how are you? -What’s up? 269 00:12:33,503 --> 00:12:34,754 I’m about to sneak up in the chicken coop, 270 00:12:34,796 --> 00:12:37,882 get my egg whites. 271 00:12:39,884 --> 00:12:41,136 There’s a chef at home, Nate. 272 00:12:41,177 --> 00:12:42,679 Old Chef Keem, that’s my mother. 273 00:12:42,721 --> 00:12:44,305 Chef... 274 00:12:44,347 --> 00:12:45,849 Her name’s Chef Kim, but I call her Chef Keem for fun. 275 00:12:45,890 --> 00:12:48,935 -Oh, yeah, Chef Keem, yeah. -I miss her. 276 00:12:48,977 --> 00:12:50,145 Are you still working? 277 00:12:50,186 --> 00:12:52,564 Get a quick tea, get back out there. 278 00:12:52,605 --> 00:12:54,858 All right, so, do a deck round. 279 00:12:54,899 --> 00:12:56,401 Oh sh--. 280 00:12:56,443 --> 00:12:58,945 What’s the soonest you could have breakfast for them? 281 00:13:00,155 --> 00:13:03,533 Okay, so what can we improve on... 282 00:13:03,575 --> 00:13:04,701 Yeah. 283 00:13:04,743 --> 00:13:06,202 Yeah. 284 00:13:06,244 --> 00:13:07,454 -What’s up, guys? -Hello, how are you? 285 00:13:07,495 --> 00:13:09,164 -I’m good, how are you? -Yeah, good. 286 00:13:09,205 --> 00:13:11,916 You know what, I’m just gonna eat my feelings. 287 00:13:13,585 --> 00:13:14,711 I was going to, yeah. 288 00:13:14,753 --> 00:13:16,212 Where’s Jamie? 289 00:13:16,254 --> 00:13:17,714 Well, he’s right there, yeah. 290 00:13:17,756 --> 00:13:19,090 Oh, you’re kidding. 291 00:13:19,132 --> 00:13:20,592 Culver taking his break before me 292 00:13:20,633 --> 00:13:24,304 when I started before him is not on. 293 00:13:24,346 --> 00:13:27,390 This entire season, Culver’s been this ball of energy. 294 00:13:27,432 --> 00:13:29,392 Right now, like, there’s something off. 295 00:13:29,434 --> 00:13:31,561 Jamie, Jamie, what’s your location, brother? 296 00:13:31,603 --> 00:13:34,230 -Just on the sundeck, mate. -Okay. 297 00:13:34,272 --> 00:13:35,398 What are you guys doing? 298 00:13:35,440 --> 00:13:39,277 An upside-down competition. Time me. 299 00:13:39,319 --> 00:13:41,112 Ah! 300 00:13:41,154 --> 00:13:43,406 That was 7.6 seconds. 301 00:13:43,448 --> 00:13:46,242 -Benny, what up, DJ! -What’s up, good morning. 302 00:13:46,284 --> 00:13:47,702 Jamie, can you ask one of the deck crew 303 00:13:47,744 --> 00:13:49,913 to give bridge windows a clean? 304 00:13:49,954 --> 00:13:50,914 Yeah. You need to rinse them. 305 00:13:50,955 --> 00:13:52,207 Copy that, it’ll be done. 306 00:13:52,248 --> 00:13:53,875 Okay, sweet, I’ll go and do that. 307 00:13:53,917 --> 00:13:55,752 I don’t know when I became hardest-working deckhand, 308 00:13:55,794 --> 00:13:58,088 but you know, let the others have a little 309 00:13:58,129 --> 00:13:59,172 taste of the hot seat. 310 00:13:59,214 --> 00:14:00,799 Feel the vibe. 311 00:14:00,840 --> 00:14:02,133 See you later, girls. 312 00:14:03,635 --> 00:14:06,221 -Perfect. -Awesome. 313 00:14:13,853 --> 00:14:14,938 Come on, come on. 314 00:14:14,979 --> 00:14:18,274 -[ship honks] -Ah! 315 00:14:18,316 --> 00:14:19,275 [bleep] 316 00:14:19,317 --> 00:14:20,860 Screamed like a girl. 317 00:14:20,902 --> 00:14:21,945 -Hello. -Good morning. 318 00:14:21,986 --> 00:14:23,405 Good morning, how’d you sleep? 319 00:14:23,446 --> 00:14:24,280 So good. 320 00:14:24,322 --> 00:14:26,700 It’ll be such a nice day. 321 00:14:29,703 --> 00:14:34,124 Aesh, can you do an order and see who wants smoked salmon 322 00:14:34,165 --> 00:14:36,084 and who wants the eggs Benny with bacon? 323 00:14:36,126 --> 00:14:37,460 Copy that. 324 00:14:37,502 --> 00:14:39,337 Who wants their Benny with smoked salmon, 325 00:14:39,379 --> 00:14:40,547 and who wants it with bacon? 326 00:14:40,588 --> 00:14:43,258 -Bacon. -Salmon, bacon... thank you. 327 00:14:43,299 --> 00:14:44,634 Do you want plates? 328 00:14:44,676 --> 00:14:45,802 Yeah, just circular. 329 00:14:45,844 --> 00:14:47,387 I’ve got you. 330 00:14:47,429 --> 00:14:48,722 -You’re away at 10:00? -Yeah, I have the snorkel. 331 00:14:48,763 --> 00:14:50,181 -I’ll give you Ben. -How’s Ben? 332 00:14:50,223 --> 00:14:51,474 He’s definitely improved. 333 00:14:51,516 --> 00:14:53,143 After the whole debacle chat. 334 00:14:53,184 --> 00:14:54,519 -Yeah. -Brittini, is she good? 335 00:14:54,561 --> 00:14:55,937 No issues there. 336 00:14:55,979 --> 00:14:57,313 How’s Culver? 337 00:14:57,355 --> 00:14:58,940 Last night, he skipped the birthday party. 338 00:14:58,982 --> 00:14:59,941 It’s not like him to miss a party. 339 00:14:59,983 --> 00:15:01,651 Yeah. 340 00:15:01,693 --> 00:15:03,236 So, it’s not a big deal, it’s just if I’m seeing it... 341 00:15:03,278 --> 00:15:04,946 I’m gonna have a chat to him about breaks, 342 00:15:04,988 --> 00:15:06,197 because I walked down there at 7:45, he’s having a break. 343 00:15:06,239 --> 00:15:07,657 He started 45 minutes ago. 344 00:15:07,699 --> 00:15:09,492 I think he might be getting a little bit complacent, 345 00:15:09,534 --> 00:15:10,618 relaxed, two charters to go, you know? 346 00:15:10,660 --> 00:15:12,287 I don’t want that. 347 00:15:12,328 --> 00:15:14,122 I mean, if you haven’t noticed, we’re making a positive change. 348 00:15:14,164 --> 00:15:17,000 We want to finish this forward a level. 349 00:15:17,042 --> 00:15:18,001 Yeah, I’ll figure it out. 350 00:15:18,043 --> 00:15:19,002 Cool. 351 00:15:19,044 --> 00:15:20,503 Maybe Culver slipped by me, 352 00:15:20,545 --> 00:15:21,671 but I didn’t have a reason to focus on Culver. 353 00:15:21,713 --> 00:15:23,548 I finally have got Benny to a point where 354 00:15:23,590 --> 00:15:25,717 he’s doing a good job, and it’s a bit frustrating. 355 00:15:25,759 --> 00:15:28,094 Three smoked salmon, 356 00:15:28,136 --> 00:15:30,513 and I’ll get your plates first, and three bacon. 357 00:15:30,555 --> 00:15:31,681 I’ve got it. 358 00:15:31,723 --> 00:15:34,768 Oh, thanks, sugar tits, just so on to it. 359 00:15:34,809 --> 00:15:36,186 Here, have a nibble. 360 00:15:36,227 --> 00:15:37,812 -Extra pastries? -Yeah. 361 00:15:37,854 --> 00:15:41,191 Well, I appreciate the welcome. You guys have been awesome. 362 00:15:41,232 --> 00:15:42,609 -Mm, oh! -Okay. 363 00:15:42,650 --> 00:15:46,196 This is what I’m used to... big dick energy. 364 00:15:46,237 --> 00:15:47,572 Gonna have my head blow up. 365 00:15:49,991 --> 00:15:51,284 They’re not snorkeling until after breakfast, 366 00:15:51,326 --> 00:15:52,952 -which is after 10:00. -Okay. 367 00:15:52,994 --> 00:15:54,245 Deck crew, minutes out. 368 00:15:54,287 --> 00:15:55,830 Yeah, copy, I’ll send someone up. 369 00:15:58,958 --> 00:16:01,252 Deck team, we’ll be doing three shackles. 370 00:16:01,294 --> 00:16:02,796 Copy, ready to drop when you are. 371 00:16:02,837 --> 00:16:06,216 Drop, drop, drop. 372 00:16:06,257 --> 00:16:07,676 Three shackles in the water. 373 00:16:07,717 --> 00:16:09,386 Thank you very much. 374 00:16:09,427 --> 00:16:11,805 Deck crew, bring the tender in, get it ready for snorkeling. 375 00:16:11,846 --> 00:16:13,598 Culver, Benny’s on the tender, prepping it. 376 00:16:13,640 --> 00:16:14,808 I’m gonna hit the bathroom quick. 377 00:16:14,849 --> 00:16:15,809 How are we this morning? 378 00:16:15,850 --> 00:16:17,394 Good, mate. 379 00:16:17,435 --> 00:16:18,728 Three smoked salmon and three bacon, we’re doing now. 380 00:16:18,770 --> 00:16:20,230 Yes. 381 00:16:20,271 --> 00:16:22,857 I can’t go through another service like last night. 382 00:16:22,899 --> 00:16:25,735 Breakfast, lunch, dinner, everything needs to be perfect. 383 00:16:25,777 --> 00:16:27,529 Showing these guys what I’m all about, 384 00:16:27,570 --> 00:16:29,406 make their taste buds tingle. 385 00:16:29,447 --> 00:16:30,615 Good morning, good morning. 386 00:16:30,657 --> 00:16:32,575 -You sleep well? -Yeah, really well. 387 00:16:32,617 --> 00:16:34,494 -Look, she’s early. -She’s early? 388 00:16:34,536 --> 00:16:35,912 Yeah. 389 00:16:35,954 --> 00:16:37,038 How’s that? 390 00:16:37,080 --> 00:16:40,458 -...last night. -Seriously. 391 00:16:40,500 --> 00:16:42,293 Nice, I’ll take these. 392 00:16:42,335 --> 00:16:43,586 Just waiting on one egg, 30 seconds, mate. 393 00:16:43,628 --> 00:16:44,879 Do you mind running that up, Taylor? 394 00:16:44,921 --> 00:16:46,131 Yeah, yeah, yeah. 395 00:16:49,342 --> 00:16:51,261 -Here we go. -Oh, lovely. 396 00:16:51,302 --> 00:16:52,303 And you, a salmon. 397 00:16:52,345 --> 00:16:54,139 Oh, thank you so much. 398 00:16:57,809 --> 00:16:58,852 So good. 399 00:17:01,146 --> 00:17:02,522 I love the American bacon. 400 00:17:05,358 --> 00:17:06,943 Great work, they’re very happy. 401 00:17:06,985 --> 00:17:10,196 That’s what I like to hear. 402 00:17:10,238 --> 00:17:11,531 Yeah, let’s go. Could we get ready? 403 00:17:11,573 --> 00:17:12,991 I’m, like, so full. 404 00:17:13,033 --> 00:17:16,161 -Do you have enough little bags? -We only have four. 405 00:17:17,829 --> 00:17:19,372 For sure. 406 00:17:19,414 --> 00:17:21,374 Okay, guys, we’ll get them off for a snorkel. 407 00:17:21,416 --> 00:17:23,209 Morning, you ready to come for a swim? 408 00:17:23,251 --> 00:17:25,295 Gonna be cold. You’re gonna enjoy it. 409 00:17:25,337 --> 00:17:27,172 -There he is. -Oh, she’s ready. 410 00:17:27,213 --> 00:17:28,506 -She’s on. -She’s on. 411 00:17:29,924 --> 00:17:31,551 I would love that. 412 00:17:31,593 --> 00:17:33,303 All right, let’s go, let’s get wet. 413 00:17:33,345 --> 00:17:35,055 -Let’s do it! -Woo! 414 00:17:35,096 --> 00:17:37,432 -Culver, Culver. -Go ahead. 415 00:17:37,474 --> 00:17:38,975 What’s your location, mate? 416 00:17:39,017 --> 00:17:40,477 Sundeck. 417 00:17:40,518 --> 00:17:42,520 Copy, I’ll come and find you. 418 00:17:42,562 --> 00:17:44,647 Head down, one week of boat camp. 419 00:17:47,609 --> 00:17:50,153 So couple of different things in relation to breaks. 420 00:17:50,195 --> 00:17:51,654 Yeah. 421 00:17:51,696 --> 00:17:53,990 Taking your break at 7:50, Benny hasn’t eaten. 422 00:17:54,032 --> 00:17:55,992 I started before you, and I haven’t eaten. 423 00:17:56,034 --> 00:17:57,452 That’s right, yeah. 424 00:17:57,494 --> 00:17:58,745 You need to just, you know, check in with me. 425 00:17:58,787 --> 00:18:01,498 Secondly, we need to push to the very end. 426 00:18:01,539 --> 00:18:04,584 If something needs to get done, get it done quick. 427 00:18:04,626 --> 00:18:06,294 Pick your game up, you see what happened two days ago. 428 00:18:06,336 --> 00:18:07,879 Yeah, exactly. 429 00:18:07,921 --> 00:18:09,923 It’ll happen with you as well, I’m telling you. 430 00:18:09,964 --> 00:18:11,466 Coming up... 431 00:18:11,508 --> 00:18:14,344 Oh, she’s in her birthday suit. 432 00:18:14,386 --> 00:18:16,096 What the [bleep]? 433 00:18:16,137 --> 00:18:17,681 If I showed my brother my tits, 434 00:18:17,722 --> 00:18:20,350 my brother would ----ing freak out. 435 00:18:26,523 --> 00:18:27,232 Captain has a target on you. 436 00:18:28,483 --> 00:18:29,442 You see what happened two days ago. 437 00:18:29,484 --> 00:18:31,069 Yeah, exactly. 438 00:18:31,111 --> 00:18:32,779 It’ll happen with you as well, I’m telling you. 439 00:18:32,821 --> 00:18:34,197 Don’t take breaks unless I’ve asked you to. 440 00:18:34,239 --> 00:18:35,490 -I won’t. -Be on deck more. 441 00:18:35,532 --> 00:18:37,951 -Just get this sh-- done. -All right. 442 00:18:37,992 --> 00:18:41,579 I would be lying if I said a piece of me isn’t, like, WTF. 443 00:18:41,621 --> 00:18:44,082 I’ve been his right-hand man all season. 444 00:18:44,124 --> 00:18:46,001 Now I have a target on my back. 445 00:18:46,042 --> 00:18:47,877 I’m not sure how you want me to react. 446 00:18:47,919 --> 00:18:49,546 It definitely doesn’t motivate me. 447 00:18:49,587 --> 00:18:52,424 It’s bullsh--, to be honest. 448 00:18:52,465 --> 00:18:54,092 So, we’re gonna go all the way up the end. 449 00:18:54,134 --> 00:18:56,636 It’s where last week we saw manta rays and everything. 450 00:19:38,803 --> 00:19:40,597 Every time I’m working on the table, I’m like, 451 00:19:40,638 --> 00:19:42,724 a stewardess’ life is just living 452 00:19:42,766 --> 00:19:44,434 from one meal service to the next. 453 00:19:44,476 --> 00:19:45,435 My God, this is nothing. 454 00:19:45,477 --> 00:19:46,978 Like, on my previous boat, 455 00:19:47,020 --> 00:19:48,605 there was three different breakfasts going on at once. 456 00:19:48,646 --> 00:19:50,315 You’d have owners, you’d have guests, 457 00:19:50,357 --> 00:19:52,484 and then you’d have the kids, the nannies, and the staff. 458 00:19:52,525 --> 00:19:54,277 How many girls did you have? 459 00:19:54,319 --> 00:19:57,030 -Five on at one time. -Jesus. 460 00:19:59,407 --> 00:20:00,658 I think there is a level of competitiveness 461 00:20:00,700 --> 00:20:02,494 coming from Taylor. 462 00:20:02,535 --> 00:20:05,330 A lot of the times on these big boats, you’re just a number, 463 00:20:05,372 --> 00:20:09,000 and you have to make it known that, like, you’re there. 464 00:20:09,042 --> 00:20:11,836 She probably thinks she’s coming into, like, a dragon’s den, 465 00:20:11,878 --> 00:20:14,381 when it’s, like, the complete opposite of that. 466 00:20:14,422 --> 00:20:15,632 And I feel like I’ve done a lot. 467 00:20:15,674 --> 00:20:17,717 -That’s so intense, man. -Mm-hmm. 468 00:20:22,555 --> 00:20:24,724 There you go. 469 00:20:31,439 --> 00:20:33,483 -Do you wanna move into cabins? -Perfect. 470 00:20:33,525 --> 00:20:36,111 I don’t know what I’m gonna do for the guests’ dinner. 471 00:20:36,152 --> 00:20:38,488 * Well, whaddaya want from me * 472 00:20:38,530 --> 00:20:41,116 * The menu * 473 00:20:41,157 --> 00:20:42,409 So, I’m going family-style, yeah? 474 00:20:42,450 --> 00:20:44,077 Yeah. 475 00:20:54,379 --> 00:20:56,047 Yeah, awesome. 476 00:21:02,387 --> 00:21:04,139 Copy. 477 00:21:04,180 --> 00:21:05,598 Oh where is the ----ing trays... 478 00:21:05,640 --> 00:21:07,100 do you know where the big trays are? 479 00:21:07,142 --> 00:21:08,226 -The circles? -Yeah. 480 00:21:08,268 --> 00:21:09,227 Yeah, I do know, I’ll grab them. 481 00:21:09,269 --> 00:21:10,895 Oh, amazing, thank you. 482 00:21:18,111 --> 00:21:19,487 Wrap it around again. 483 00:21:19,529 --> 00:21:21,656 How was it? 484 00:21:21,698 --> 00:21:24,826 We’ve got banana coladas. 485 00:21:24,868 --> 00:21:27,412 The one in the middle has got no alcohol, just in case. 486 00:21:27,454 --> 00:21:29,247 Oh, okay, just in case. 487 00:21:29,289 --> 00:21:30,665 Here you go, yeah. 488 00:21:32,459 --> 00:21:33,585 Oh, I can... there’s some rum and... 489 00:21:33,626 --> 00:21:35,211 Okay, sweet. 490 00:21:35,253 --> 00:21:36,588 Sorry, I wasn’t sure if you were wanting to carry on. 491 00:21:36,629 --> 00:21:38,590 Are we doing alcohol moving forward? 492 00:21:38,631 --> 00:21:39,966 Yeah, she wants alcohol now. 493 00:21:40,008 --> 00:21:42,677 I hope that it’s not like "Gremlins," 494 00:21:42,719 --> 00:21:44,095 where she’s really cute now, 495 00:21:44,137 --> 00:21:47,807 but she’s gonna be a huge issue later on. 496 00:21:47,849 --> 00:21:50,143 Brittini! 497 00:21:50,185 --> 00:21:51,561 Oh, my. 498 00:21:52,687 --> 00:21:56,024 -You can get it going. -Pretty cool. 499 00:21:56,066 --> 00:21:58,193 Are you excited for drop-off day? 500 00:22:00,695 --> 00:22:02,655 -How you going? -No worries. 501 00:22:02,697 --> 00:22:04,407 Do you know where my preference sheet is? 502 00:22:04,449 --> 00:22:07,160 -Yeah, babe. -Oh, merci beaucoup. 503 00:22:08,536 --> 00:22:10,038 Oh, he can be upset. 504 00:22:10,080 --> 00:22:11,873 Like, he’s not used to being able to speak 505 00:22:11,915 --> 00:22:14,042 about his emotions, I feel, just because being into sports, 506 00:22:14,084 --> 00:22:16,795 it’s very, like, shut down your emotions, just ----ing move on. 507 00:22:16,836 --> 00:22:18,171 It is what it is. 508 00:22:20,507 --> 00:22:24,219 -It is what it is. -It’s just life. 509 00:22:26,846 --> 00:22:32,143 All crew, please change into your blacks. 510 00:22:32,185 --> 00:22:33,520 Dinnertime, baby. 511 00:22:33,561 --> 00:22:38,233 You guys are communicating what’s being served? 512 00:22:38,274 --> 00:22:40,944 It’s all good. 513 00:22:40,985 --> 00:22:44,197 I can see the nerves on his face, but I know Nate’s CV. 514 00:22:44,239 --> 00:22:45,615 I know what he is. 515 00:22:45,657 --> 00:22:48,952 He just needs to relax and just execute well. 516 00:22:48,993 --> 00:22:50,161 Listen, you’re here for a reason. 517 00:22:50,203 --> 00:22:51,705 Yeah. 518 00:22:51,746 --> 00:22:52,956 You’ve got the experience, and you’re from Wagga Wagga. 519 00:22:52,997 --> 00:22:55,417 -Mate, we can do it. -Yeah. 520 00:22:55,458 --> 00:22:57,043 So, shall I just tell you when we’re seating them? 521 00:22:57,085 --> 00:22:58,837 The more communication, the better. 522 00:22:58,878 --> 00:23:01,339 So, they’re getting changed and they’re heading up. 523 00:23:01,381 --> 00:23:02,424 Oh, perfect. 524 00:23:02,465 --> 00:23:04,050 This needs to be on point. 525 00:23:04,092 --> 00:23:06,052 I’m from this area, Airlie Beach. 526 00:23:06,094 --> 00:23:08,013 We’ve got some great steaks from a local butcher, 527 00:23:08,054 --> 00:23:10,348 I’ve got these awesome lobsters in, 528 00:23:10,390 --> 00:23:12,559 and I just wanna get a little bit of rhythm going, 529 00:23:12,600 --> 00:23:16,896 get a little bit of, [vocalizes]. 530 00:23:26,906 --> 00:23:29,242 Looking fresh, rock and roll. 531 00:23:29,284 --> 00:23:30,869 You wanna do Patrón shots? 532 00:23:30,910 --> 00:23:31,870 What else do we need? 533 00:23:31,911 --> 00:23:33,538 Oh, we need water and wine. 534 00:23:33,580 --> 00:23:35,707 Benny, Benny, you should be going down. 535 00:23:35,749 --> 00:23:36,791 Yeah, copy that. 536 00:23:36,833 --> 00:23:37,876 Are you excited for dinner? 537 00:23:37,917 --> 00:23:39,252 -Let’s go. -Okay. 538 00:23:39,294 --> 00:23:40,462 Ready. 539 00:23:40,503 --> 00:23:42,047 Do you want me to do water and... 540 00:23:42,088 --> 00:23:43,882 Yeah, once we’ve sat dinner if you wanna go to cabins. 541 00:23:43,923 --> 00:23:45,175 Awesome. 542 00:23:45,216 --> 00:23:46,259 Ah. 543 00:23:49,262 --> 00:23:50,889 It looks amazing. 544 00:23:50,930 --> 00:23:53,433 Nate, guests are sitting now. 545 00:23:53,475 --> 00:23:55,226 Taylor, could you come do water? 546 00:23:55,268 --> 00:23:56,436 Copy, on my way. 547 00:23:56,478 --> 00:23:57,937 Copy that, go. 548 00:23:58,980 --> 00:24:00,732 Did you wanna try any chardonnay? 549 00:24:00,774 --> 00:24:02,067 -Yeah, sure. -Awesome. 550 00:24:02,108 --> 00:24:02,901 Thank you so much. 551 00:24:02,942 --> 00:24:04,611 -Why not? -Exactly. 552 00:24:04,652 --> 00:24:05,904 -Right? -You’re on holiday. 553 00:24:05,945 --> 00:24:07,447 -Thank you. -You’re most welcome. 554 00:24:07,489 --> 00:24:09,783 Nate, we’re just finishing up waters and wine, 555 00:24:09,824 --> 00:24:11,493 and then we’ll run down and get the salad. 556 00:24:11,534 --> 00:24:13,203 Yeah, all good. 557 00:24:15,372 --> 00:24:18,083 -Cheers! -Woohoo! 558 00:24:18,124 --> 00:24:19,250 Yes! 559 00:24:19,292 --> 00:24:20,418 Come down for the lobster straightaway. 560 00:24:20,460 --> 00:24:21,628 Yeah. 561 00:24:21,670 --> 00:24:22,629 And the vegetables will be ready. 562 00:24:22,671 --> 00:24:24,005 Perfect. 563 00:24:24,047 --> 00:24:25,256 Culver, you can call it, good job. 564 00:24:25,298 --> 00:24:26,257 Cool, copy that. 565 00:24:26,299 --> 00:24:27,676 All right, Culver. 566 00:24:27,717 --> 00:24:29,052 ----ing A. 567 00:24:29,094 --> 00:24:30,804 Those are, like, the biggest pieces of lobster 568 00:24:30,845 --> 00:24:33,640 I’ve ever seen. 569 00:24:33,682 --> 00:24:37,060 -Oh... come back, Taylor. -Yeah? 570 00:24:37,102 --> 00:24:39,896 Whew, that was close one, missed the goat cheese. 571 00:24:44,818 --> 00:24:46,403 Would you like some lobster? 572 00:24:46,444 --> 00:24:47,404 I would love some. 573 00:24:47,445 --> 00:24:48,405 Would you like some lobster? 574 00:24:48,446 --> 00:24:50,115 Yes, please. 575 00:24:54,994 --> 00:24:56,621 -Now we’re talking. -Yeah, so good. 576 00:24:56,663 --> 00:24:59,457 -Excellent. -Very good, eh? 577 00:24:59,499 --> 00:25:02,794 Medium-rear, one’s medium, and then primary’s medium-well. 578 00:25:02,836 --> 00:25:04,129 -All right, lovely. -Thank you. 579 00:25:04,170 --> 00:25:05,672 Thank you. 580 00:25:07,549 --> 00:25:10,218 All right, it’s the final round for the evening. 581 00:25:10,260 --> 00:25:11,136 Oh, my God, yum. 582 00:25:11,177 --> 00:25:12,303 We’ve got some filet steak. 583 00:25:12,345 --> 00:25:13,638 Do you guys want red wine with the steak? 584 00:25:13,680 --> 00:25:15,348 -Let’s do a bottle. -Yeah. 585 00:25:15,390 --> 00:25:17,517 I’m just, like, taking a break from my sobriety to be here. 586 00:25:17,559 --> 00:25:19,019 It’s true. 587 00:25:21,771 --> 00:25:23,523 Legs are good. Very nice. 588 00:25:23,565 --> 00:25:24,899 Yeah, that’s good. 589 00:25:24,941 --> 00:25:26,776 So, it’s all going down an absolute treat. 590 00:25:26,818 --> 00:25:27,819 That’s nice. 591 00:25:27,861 --> 00:25:28,945 Everyone’s loving it. 592 00:25:28,987 --> 00:25:30,655 -Great job. -Thanks so much. 593 00:25:30,697 --> 00:25:32,615 Thank God he can actually cook. 594 00:25:32,657 --> 00:25:33,783 We’ve got something here. 595 00:25:33,825 --> 00:25:35,493 Mm, mm, mm. 596 00:25:35,535 --> 00:25:37,120 He’s just a little bit of a nervous Nellie, that’s all. 597 00:25:37,162 --> 00:25:38,663 Would you mind going to help Tumi in the cabins? 598 00:25:38,705 --> 00:25:40,123 Yeah, of course. 599 00:25:40,165 --> 00:25:41,499 Cool, just so that she doesn’t finish too late. 600 00:25:41,541 --> 00:25:42,459 Yeah. 601 00:25:44,336 --> 00:25:46,338 Belly flop! 602 00:25:46,379 --> 00:25:48,340 Ugh, I’m stuffed. 603 00:25:51,176 --> 00:25:52,594 How do you spell your first name? 604 00:25:52,635 --> 00:25:53,845 T-E-F-T. 605 00:25:53,887 --> 00:25:55,680 I’m named after Teft Teller. 606 00:25:55,722 --> 00:25:58,683 You’re named after Mom’s old [bleep] buddy from high school. 607 00:25:58,725 --> 00:26:00,060 No, I’m only... 608 00:26:00,101 --> 00:26:02,395 The old night list, rinse, dry it all, 609 00:26:02,437 --> 00:26:04,647 take out trash to bow, and then cover furniture. 610 00:26:04,689 --> 00:26:05,982 All right, I’m gonna crack on. 611 00:26:06,024 --> 00:26:07,442 You’re off to bed? Good night. 612 00:26:07,484 --> 00:26:08,485 Sleep well. 613 00:26:08,526 --> 00:26:09,486 You wanna come in the hot tub? 614 00:26:09,527 --> 00:26:10,487 Not tonight, no. 615 00:26:10,528 --> 00:26:11,946 Good night, sleep well. 616 00:26:13,365 --> 00:26:15,075 Brittini, Brittini, bedtime for me. 617 00:26:15,116 --> 00:26:16,910 Copy. 618 00:26:19,496 --> 00:26:21,039 Amazing. 619 00:26:21,081 --> 00:26:22,499 If there’s something you’re really stuck on... 620 00:26:22,540 --> 00:26:24,000 Yeah. 621 00:26:24,042 --> 00:26:25,377 ...just leave it on the side and get it in the morning. 622 00:26:25,418 --> 00:26:26,544 -Okay. I’ll figure it out. -Yeah. 623 00:26:26,586 --> 00:26:27,879 Night, babe, sleep well. 624 00:26:27,921 --> 00:26:28,880 -Well done. -Thanks for your support. 625 00:26:28,922 --> 00:26:30,924 -Always. -Appreciate it. 626 00:26:34,260 --> 00:26:35,220 Wait. 627 00:26:49,025 --> 00:26:52,320 Oh, hell, yeah, she’s in her birthday suit. 628 00:26:55,115 --> 00:26:57,575 You guys need anything? 629 00:26:57,617 --> 00:26:59,911 Frangelico and Bailey’s. 630 00:26:59,953 --> 00:27:01,246 Okay. Yeah, two of those? 631 00:27:01,287 --> 00:27:02,747 Something like that... two of those. 632 00:27:02,789 --> 00:27:04,416 Wait, Teft is her brother. 633 00:27:04,457 --> 00:27:06,459 What the [bleep]? 634 00:27:06,501 --> 00:27:07,752 If I showed my brother my tits, 635 00:27:07,794 --> 00:27:10,797 my brother would ----ing freak out. 636 00:27:11,756 --> 00:27:13,967 I’m like, oh, Brandon. 637 00:27:14,009 --> 00:27:15,677 Like, what? No! 638 00:27:15,719 --> 00:27:17,303 This is ----ing insane. 639 00:27:19,514 --> 00:27:21,099 Hi! 640 00:27:21,141 --> 00:27:23,351 Hi, so they are both in the Jacuzzi. 641 00:27:23,393 --> 00:27:24,978 Okay. 642 00:27:50,920 --> 00:27:52,380 Dude, I think this needs to be their last drink of the night. 643 00:27:54,007 --> 00:27:56,092 I don’t want them to be doing something they’ll regret. 644 00:27:56,134 --> 00:27:58,053 We’re on a boat, bitch. 645 00:28:00,889 --> 00:28:03,183 Love you! Bye! 646 00:28:03,224 --> 00:28:06,478 Okay, wish me luck. 647 00:28:06,519 --> 00:28:07,896 [laughing] 648 00:28:08,730 --> 00:28:09,939 Thanks, my love. 649 00:28:09,981 --> 00:28:11,066 I hope you like it. 650 00:28:11,107 --> 00:28:13,026 I just don’t understand. 651 00:28:13,068 --> 00:28:15,570 Topless with my 16-year-old brother, 652 00:28:15,612 --> 00:28:17,322 my parents would kill me. 653 00:28:21,576 --> 00:28:23,495 We’re on a new charter. 654 00:28:23,536 --> 00:28:24,913 Interesting characters. 655 00:28:24,954 --> 00:28:26,373 Night, sleep well. 656 00:28:29,876 --> 00:28:32,671 Lexi sent me a message saying do you wanna be my second. 657 00:28:32,712 --> 00:28:35,215 And she’s in Cannes, and I’m like, 658 00:28:35,256 --> 00:28:38,218 I wanna go to Europe. 659 00:28:39,427 --> 00:28:41,388 I’m really excited for what’s next. 660 00:28:41,429 --> 00:28:44,182 A good friend of mine offered me a second stew position. 661 00:28:44,224 --> 00:28:46,309 But I mean, as crazy as it sounds, 662 00:28:46,351 --> 00:28:49,062 given that I’m relatively new to second stew, 663 00:28:49,104 --> 00:28:51,314 my mom wants me to pursue chief stew roles. 664 00:28:51,356 --> 00:28:54,484 She truly believes in me. 665 00:28:54,526 --> 00:28:56,111 Because my mom’s no bullsh--. 666 00:28:56,152 --> 00:28:57,862 One day is one day. 667 00:28:57,904 --> 00:28:59,948 Never doubt yourself. 668 00:29:08,957 --> 00:29:11,126 Okay, well, I’m done. 669 00:29:17,340 --> 00:29:18,967 What? 670 00:29:19,009 --> 00:29:20,844 It’s so heavy... ah. 671 00:29:20,885 --> 00:29:22,929 Like, Tumi, she’s the one that started it all. 672 00:29:22,971 --> 00:29:25,640 She’s like, "You guys are gonna hook up." 673 00:29:25,682 --> 00:29:26,641 I’d be open to it. 674 00:29:26,683 --> 00:29:28,226 I need to talk to Culver. 675 00:29:28,268 --> 00:29:29,769 You know, we all know it’s been an ongoing thing, 676 00:29:29,811 --> 00:29:31,521 but we never talked about it. 677 00:29:31,563 --> 00:29:33,440 Like, if it happens, I don’t think it’s gonna be weird, 678 00:29:33,481 --> 00:29:34,899 because we do have a connection. 679 00:29:34,941 --> 00:29:35,900 Yeah, yeah. 680 00:29:35,942 --> 00:29:37,152 [snoring] 681 00:29:44,117 --> 00:29:45,785 Okay, good night. 682 00:29:45,827 --> 00:29:47,162 Good night, babe, sleep well. 683 00:29:47,203 --> 00:29:48,204 We’ll have a drink together tomorrow. 684 00:29:48,246 --> 00:29:49,664 Yeah, cannot wait. 685 00:30:00,717 --> 00:30:01,801 Morning, how are you? 686 00:30:01,843 --> 00:30:03,553 Let’s do our thang. 687 00:30:03,595 --> 00:30:04,804 Good morning. 688 00:30:04,846 --> 00:30:06,139 Last night was good. 689 00:30:06,181 --> 00:30:07,891 -It was awesome. -Yeah. 690 00:30:07,932 --> 00:30:09,267 It was amazing. 691 00:30:09,309 --> 00:30:10,477 Just gotta find your feet, that’s all. 692 00:30:10,518 --> 00:30:11,603 Feet are strong. 693 00:30:11,644 --> 00:30:13,313 One more breakfast, and that’s done. 694 00:30:14,189 --> 00:30:15,690 How you doing? 695 00:30:15,732 --> 00:30:17,984 Yeah? 696 00:30:18,026 --> 00:30:20,779 Morning. 697 00:30:20,820 --> 00:30:22,030 Hard at work, frying my bacon. 698 00:30:22,072 --> 00:30:23,531 Ten, 10:30, I’ll go check with them. 699 00:30:23,573 --> 00:30:25,158 I’m doing French toast and... 700 00:30:25,200 --> 00:30:26,242 Oh, that’s French toast? 701 00:30:26,284 --> 00:30:27,869 No, that’s pancakes, yeah. 702 00:30:27,911 --> 00:30:29,329 Oh, yeah, I was like, oh. 703 00:30:29,371 --> 00:30:31,164 -That’s weird. -Looks like fluffy pancakes. 704 00:30:31,206 --> 00:30:32,582 Last morning. 705 00:30:32,624 --> 00:30:34,793 Okay, we’ll get going with brekkie? 706 00:30:34,834 --> 00:30:36,711 We are ready. 707 00:30:36,753 --> 00:30:38,588 [phone vibrating] 708 00:30:41,091 --> 00:30:42,175 Would you like OJ this morning? 709 00:30:42,217 --> 00:30:43,593 No, I’m okay. 710 00:30:43,635 --> 00:30:45,178 Deck, deck, we’ll leave at 10:00 on the dot. 711 00:30:45,220 --> 00:30:47,681 Yeah, we’ll be 100 percent ready. 712 00:30:47,722 --> 00:30:49,474 All right, I’ll just go with these first, and then... 713 00:30:49,516 --> 00:30:51,267 Yeah, those ones should be hot. 714 00:30:51,309 --> 00:30:52,519 Brittini, Brittini, you on radio? 715 00:30:52,560 --> 00:30:54,270 -Where do you want me? -In the locker. 716 00:30:54,312 --> 00:30:55,772 Breakfast sausages. 717 00:30:55,814 --> 00:30:57,607 Yeah, load it up! 718 00:30:57,649 --> 00:30:58,942 All the way. 719 00:30:58,983 --> 00:31:00,860 Aft deck, we’re ready to pull up anchor as soon 720 00:31:00,902 --> 00:31:02,153 -as you’re clear on the back. -Good to go. 721 00:31:02,195 --> 00:31:03,655 Some pancakes. 722 00:31:03,697 --> 00:31:05,865 Yes, delicious. Compliments to the chef. 723 00:31:05,907 --> 00:31:07,409 I think it’s the best birthday I’ve ever had. 724 00:31:07,450 --> 00:31:08,827 Hauling. 725 00:31:08,868 --> 00:31:11,121 We’re at one shackle at the waterline, one shackle. 726 00:31:19,421 --> 00:31:22,465 Well, cheers, guys, for the last time. 727 00:31:24,884 --> 00:31:26,386 What’s that? 728 00:31:28,930 --> 00:31:32,851 Yacht Maltese, Yacht Maltese, we have found your tender adrift. 729 00:31:32,892 --> 00:31:33,893 We’re happy to help. 730 00:31:33,935 --> 00:31:34,894 Are the keys in it? 731 00:31:34,936 --> 00:31:36,271 Copy, keys are in it. 732 00:31:36,312 --> 00:31:37,981 Perfect, I’ll get one of our drivers in it. 733 00:31:38,023 --> 00:31:39,065 Gotta help a fellow captain out. 734 00:31:39,107 --> 00:31:40,400 It could happen to me as well, 735 00:31:40,442 --> 00:31:42,569 so, you know, what goes around, comes around. 736 00:31:42,610 --> 00:31:44,821 Code of the sea, these things happen. 737 00:31:44,863 --> 00:31:47,615 Deck crew, please come to the bridge immediately. 738 00:31:47,657 --> 00:31:49,743 Can I offer you anything else today? 739 00:31:49,784 --> 00:31:50,994 No, thank you. 740 00:31:51,036 --> 00:31:52,245 All right, get some lifejackets on. 741 00:31:52,287 --> 00:31:53,830 They’ve lost their tender. 742 00:31:53,872 --> 00:31:57,000 I might be able to just bump up to, and someone jump on it. 743 00:31:57,042 --> 00:31:59,586 Don’t make an entry unless it’s right, okay, guys? 744 00:31:59,627 --> 00:32:00,712 Yep, yep, yep. 745 00:32:00,754 --> 00:32:01,880 All crew, all crew, we’re just doing 746 00:32:01,921 --> 00:32:03,048 a little retrieval of a tender. 747 00:32:03,089 --> 00:32:04,758 So, we’re gonna turnaround, 748 00:32:04,799 --> 00:32:06,676 so keep an eye on interior items, please? 749 00:32:06,718 --> 00:32:09,304 I’m gonna need a hand in the galley, then. 750 00:32:09,346 --> 00:32:11,431 I need one or two guys to be watching this tender, 751 00:32:11,473 --> 00:32:13,850 just in case that line goes down. 752 00:32:13,892 --> 00:32:15,602 We don’t want that wrapped around the props. 753 00:32:15,643 --> 00:32:17,771 Towing’s already a dangerous operation in itself. 754 00:32:17,812 --> 00:32:19,981 A line that’s caught around perhaps someone’s foot, 755 00:32:20,023 --> 00:32:22,192 finger in the cleat, anything. 756 00:32:22,233 --> 00:32:23,693 And then add another boat in the mix, 757 00:32:23,735 --> 00:32:26,112 it’s a dangerous thing to be doing. 758 00:32:26,154 --> 00:32:29,282 I’m gonna come up and swing my bum up into it, okay? 759 00:32:29,324 --> 00:32:30,867 Oh, my God, look at this. 760 00:32:30,909 --> 00:32:32,452 You need to keep an eye on it 761 00:32:32,494 --> 00:32:33,953 and be very careful what’s happening there, okay? 762 00:32:33,995 --> 00:32:36,331 Yeah, just saving the world, one tender at a time. 763 00:32:36,373 --> 00:32:38,917 Oh, wow. Keep going, keep driving! 764 00:32:38,958 --> 00:32:41,670 If I need to abort, I need to abort very quickly. 765 00:32:41,711 --> 00:32:43,630 Jase, I’m on the swim platform, standing by. 766 00:32:43,672 --> 00:32:46,341 It’s gonna hit the stern. 767 00:32:46,383 --> 00:32:50,804 Put the ramming fender out there now, go, go, go! 768 00:32:50,845 --> 00:32:54,057 Okay, someone get ready to jump on that down on the swim deck. 769 00:32:54,099 --> 00:32:55,350 Good luck. 770 00:33:01,898 --> 00:33:02,607 It’s gonna hit the stern. 771 00:33:03,358 --> 00:33:05,902 Go, go, go! 772 00:33:05,944 --> 00:33:08,697 Okay, someone get ready to jump on that own on the swim deck. 773 00:33:09,989 --> 00:33:11,825 Good luck. 774 00:33:12,784 --> 00:33:14,452 -Yes! -All right, Jamie! 775 00:33:14,494 --> 00:33:15,829 Jamie’s in the tender, Jamie’s in the tender. 776 00:33:15,870 --> 00:33:17,330 Good work, guy. 777 00:33:17,372 --> 00:33:19,541 The stern’s clear, our tender’s still in tow. 778 00:33:19,582 --> 00:33:22,794 -Wild. -It’s the rescue team! 779 00:33:22,836 --> 00:33:24,421 Yeah! Rescue Jamie. 780 00:33:24,462 --> 00:33:26,339 Yacht Maltese, we’re coming to you with the tender. 781 00:33:26,381 --> 00:33:27,757 Understood. 782 00:33:27,799 --> 00:33:29,092 Oh, they’re coming back for their baby. 783 00:33:29,134 --> 00:33:30,427 You’ll pick Jamie up and we’ll get him 784 00:33:30,468 --> 00:33:32,429 at the marina entrance, okay? 785 00:33:34,097 --> 00:33:36,182 All right, you two sexy people. 786 00:33:36,224 --> 00:33:37,225 Yo, what’s up? 787 00:33:37,267 --> 00:33:38,476 I just wanna move in with you. 788 00:33:38,518 --> 00:33:39,936 -Come on. -Yes, please. 789 00:33:39,978 --> 00:33:41,730 That’s what I’m saying, exactly. 790 00:33:41,771 --> 00:33:43,023 Yeah. 791 00:33:43,064 --> 00:33:45,984 All right, we need to Instagram each other. 792 00:33:46,026 --> 00:33:48,862 Okay, aft deck, we’re just bringing Jamie back on now. 793 00:33:48,903 --> 00:33:49,946 Copy. 794 00:33:49,988 --> 00:33:51,948 Where do you guys go after this? 795 00:33:51,990 --> 00:33:54,200 We’re in Airlie for one more night. 796 00:33:54,242 --> 00:33:55,535 -Oh, really? -And then... 797 00:33:55,577 --> 00:33:56,786 Culver, we’re bringing Jamie back. 798 00:33:56,828 --> 00:33:58,204 Oh, shoot, he’s gonna scream at me. 799 00:33:58,246 --> 00:33:59,205 Okay. Okay. 800 00:33:59,247 --> 00:34:01,207 Yeah, all right, Jamie. 801 00:34:01,249 --> 00:34:02,292 Closing in, a meter and a half. 802 00:34:02,334 --> 00:34:04,294 Here we go, and he’s back! 803 00:34:04,336 --> 00:34:05,587 Woohoo! 804 00:34:05,628 --> 00:34:07,213 -Jamie’s on. -Hey, bruvva. 805 00:34:07,255 --> 00:34:09,132 -Holy sh--. -Tenders clear. 806 00:34:09,174 --> 00:34:10,967 It was a rough ride out there. 807 00:34:11,009 --> 00:34:14,012 Port’s 30 minutes away. 808 00:34:14,054 --> 00:34:15,972 -I need people doing better. -Yeah. 809 00:34:16,014 --> 00:34:17,307 Let’s hit this next one with some gusto. 810 00:34:17,349 --> 00:34:18,933 Yeah. 811 00:34:18,975 --> 00:34:20,352 Usually, we go out tonight, get all ----ed up, all right, 812 00:34:20,393 --> 00:34:21,561 let’s have some fun now, you know? 813 00:34:21,603 --> 00:34:23,146 Yeah, let’s go. 814 00:34:23,188 --> 00:34:27,734 All crew, all crew, we are just about to go in for docking. 815 00:34:27,776 --> 00:34:30,111 Starboard quarter is 45 meters and holding. 816 00:34:30,153 --> 00:34:32,864 We’re going into this one next to the pylon, yeah? 817 00:34:37,494 --> 00:34:39,120 Yeah, that one, there, that’s great. 818 00:34:39,162 --> 00:34:40,163 Tighten yours up, Brit. 819 00:34:40,205 --> 00:34:41,331 Culver, throw the line now. 820 00:34:41,373 --> 00:34:42,332 You hear that, Culver? 821 00:34:42,374 --> 00:34:44,376 I got it. 822 00:34:44,417 --> 00:34:47,003 Thank you very much, well done. 823 00:34:47,045 --> 00:34:48,588 Second last time. 824 00:34:48,630 --> 00:34:50,173 Let’s get our penguin suits on, yeah? 825 00:34:50,215 --> 00:34:51,341 Copy that. 826 00:34:51,383 --> 00:34:54,552 All right, hm, time to go. 827 00:34:56,221 --> 00:34:57,722 Oh, yes. 828 00:34:57,764 --> 00:35:01,351 All right, back to reality. 829 00:35:01,393 --> 00:35:03,061 We’re ready, I’m ready. 830 00:35:03,103 --> 00:35:04,688 Woo! 831 00:35:11,236 --> 00:35:12,904 Thank you so much for everything. 832 00:35:12,946 --> 00:35:14,155 You’re welcome. 833 00:35:14,197 --> 00:35:15,573 It was seriously incredible. 834 00:35:15,615 --> 00:35:17,742 To say our appreciation, we have a little something 835 00:35:17,784 --> 00:35:18,952 to split between you and the crew. 836 00:35:18,993 --> 00:35:20,161 Thank you very much, thanks, Jourdi. 837 00:35:20,203 --> 00:35:21,579 All right, thank you again. 838 00:35:21,621 --> 00:35:22,789 -See you, Jourdi. Pleasure. -Bye, guys! Mwah! 839 00:35:22,831 --> 00:35:23,832 Bye! 840 00:35:23,873 --> 00:35:25,208 Wrap it up, put our blue shirts on, 841 00:35:25,250 --> 00:35:27,419 and we’ll do a tip meeting straight after. 842 00:35:27,460 --> 00:35:29,087 Until we meet again, exactly. 843 00:35:33,466 --> 00:35:36,094 Oh, oh, oh. 844 00:35:39,431 --> 00:35:42,517 Yas, captain! 845 00:35:42,559 --> 00:35:44,728 -Charter eight. -Yes! 846 00:35:44,769 --> 00:35:45,603 Right. 847 00:35:45,645 --> 00:35:47,105 What the hell’s going on? 848 00:35:47,147 --> 00:35:48,565 Well, here we are. 849 00:35:48,606 --> 00:35:51,901 Two new crewmembers, working hard to get up to speed. 850 00:35:51,943 --> 00:35:55,905 Today’s tip, Australian 21,000. 851 00:35:55,947 --> 00:35:59,284 In U.S. dollars it’s 16,149, 852 00:35:59,325 --> 00:36:02,162 so per person it’s $1,345. 853 00:36:02,203 --> 00:36:04,330 -Woo! -Nice. 854 00:36:04,372 --> 00:36:06,666 I’m pretty happy with this tip. 855 00:36:06,708 --> 00:36:08,335 I feel like we could have strived for more, 856 00:36:08,376 --> 00:36:09,919 maybe one service let us down. 857 00:36:09,961 --> 00:36:11,463 But overall, I feel like I didn’t 858 00:36:11,504 --> 00:36:13,006 [bleep] everything up too bad. 859 00:36:13,048 --> 00:36:14,549 Deck crew, I don’t think eight weeks ago 860 00:36:14,591 --> 00:36:16,092 you guys would have known what to do. 861 00:36:16,134 --> 00:36:18,261 Tenders everywhere, everything in line, ready to go. 862 00:36:18,303 --> 00:36:19,387 Yeah, it was fantastic. 863 00:36:19,429 --> 00:36:22,098 So, that’s awesome. 864 00:36:22,140 --> 00:36:26,436 The helmet for tonight goes to Culver. 865 00:36:26,478 --> 00:36:29,606 Oh, no! 866 00:36:35,528 --> 00:36:36,905 Seventy-five percent of the season, 867 00:36:36,946 --> 00:36:39,199 Culver’s been Jamie’s best deckhand. 868 00:36:39,240 --> 00:36:40,950 But he seems like a different person. 869 00:36:40,992 --> 00:36:42,494 I don’t know what it is, but we need to get Culver back. 870 00:36:42,535 --> 00:36:43,661 It’s our last charter. 871 00:36:43,703 --> 00:36:45,246 Strive for perfection. 872 00:36:45,288 --> 00:36:47,248 We’ll go through preference sheets in just a minute. 873 00:36:47,290 --> 00:36:49,084 You’re gonna have a load to do, my friend. 874 00:36:49,125 --> 00:36:50,168 Mm. 875 00:36:50,210 --> 00:36:51,920 I encourage you to have an early night. 876 00:36:51,961 --> 00:36:53,630 It’s gonna be a doozy. 877 00:36:53,672 --> 00:36:54,839 On deck at 8:00, no fluffing around. 878 00:36:54,881 --> 00:36:56,883 All right, let’s roll. 879 00:37:05,058 --> 00:37:09,646 Jamie, Nate, and Aesha, can we meet in the crew mess ASAP? 880 00:37:09,688 --> 00:37:11,856 Copy that. 881 00:37:14,234 --> 00:37:17,529 Lady and gentlemen, final charter, Charity King, 882 00:37:17,570 --> 00:37:19,614 primary, celebrating her recent marriage, 883 00:37:19,656 --> 00:37:21,449 her birthday, and gay Pride month. 884 00:37:21,491 --> 00:37:24,828 Joining Charity on charter will be her wife and friends. 885 00:37:24,869 --> 00:37:26,955 Their group expects SCUBA-diving, jet-skiing, 886 00:37:26,996 --> 00:37:29,249 specifically requesting the slide 887 00:37:29,290 --> 00:37:31,042 and a Spanish beach picnic. 888 00:37:31,084 --> 00:37:36,214 Well, the slide is arriving the morning of the charter. 889 00:37:36,256 --> 00:37:38,174 Her dietary restrictions are vegan and gluten-free. 890 00:37:38,216 --> 00:37:41,011 On night one, guests request world flavors and seafood. 891 00:37:41,052 --> 00:37:44,055 Primary and her wife would like a vow renewal ceremony 892 00:37:44,097 --> 00:37:46,182 on the beach in recognition of their wedding last year. 893 00:37:46,224 --> 00:37:48,643 Guests request a Mardi Gras theme party 894 00:37:48,685 --> 00:37:50,103 to celebrate the vow renewal. 895 00:37:50,145 --> 00:37:51,771 So much there. 896 00:37:51,813 --> 00:37:54,482 It’s not enough hours in the day if I worked 24 hours a day... 897 00:37:54,524 --> 00:37:56,860 -Yeah. -...to get this stuff done. 898 00:37:56,901 --> 00:38:00,196 Safe to say, I’m... sh--ting my pants. 899 00:38:00,238 --> 00:38:03,366 They’ve got preference sheet out the wahoo. 900 00:38:03,408 --> 00:38:05,035 I’ve still just got here. 901 00:38:05,076 --> 00:38:10,749 Never been so ill-prepared for a charter that asks so much. 902 00:38:10,790 --> 00:38:12,375 It’s absolutely ----ed. 903 00:38:12,417 --> 00:38:13,877 Yeah, that’s ----ed. 904 00:38:13,918 --> 00:38:15,128 Maybe if I didn’t sleep. 905 00:38:15,170 --> 00:38:16,338 Get a hold of me if you need anything. 906 00:38:16,379 --> 00:38:17,339 -Yeah. -Okay? 907 00:38:17,380 --> 00:38:19,382 Thank you. 908 00:38:19,424 --> 00:38:20,967 All right. 909 00:38:24,095 --> 00:38:26,473 [bleep] 910 00:38:26,514 --> 00:38:28,391 -Doing all right? -Ah, not really. 911 00:38:28,433 --> 00:38:31,269 I don’t think I can do this. 912 00:38:33,438 --> 00:38:35,565 You’ll be all right, so don’t stress too much. 913 00:38:35,607 --> 00:38:36,649 It’s one. 914 00:38:36,691 --> 00:38:40,028 Yep. I’ll try. 915 00:38:42,113 --> 00:38:44,032 Coming up... 916 00:38:55,877 --> 00:38:57,087 This one’s got juice, this one’s got juice. 917 00:38:58,171 --> 00:39:00,298 -We’ve got juice! -Ah! 918 00:39:00,340 --> 00:39:01,424 We’ve got juice! 919 00:39:01,466 --> 00:39:02,509 Oh! 920 00:39:02,550 --> 00:39:03,635 It’s probably just soy sauce. 921 00:39:03,677 --> 00:39:04,761 It doesn’t smell like soy sauce. 922 00:39:04,803 --> 00:39:05,762 Do you wanna smell it? 923 00:39:05,804 --> 00:39:06,971 No, I’m good. 924 00:39:07,013 --> 00:39:08,264 -You wanna smell my fingers? -No. 925 00:39:12,394 --> 00:39:14,145 Tuck this sh-- in. 926 00:39:18,358 --> 00:39:19,943 I’m so excited for this afternoon. 927 00:39:19,984 --> 00:39:23,530 I know, I just want a drink. 928 00:39:23,571 --> 00:39:24,531 Have fun. 929 00:39:24,572 --> 00:39:26,991 Coming into yachting at 18, 930 00:39:27,033 --> 00:39:29,202 I felt like it made me grow up a lot quicker. 931 00:39:29,244 --> 00:39:31,121 I’m not naturally super fun 932 00:39:31,162 --> 00:39:34,499 and bringing excitement to the social mix. 933 00:39:34,541 --> 00:39:36,918 My older sister, she calls me the Tin Man 934 00:39:36,960 --> 00:39:40,088 because I never show emotion, so... 935 00:39:40,130 --> 00:39:41,423 The Tin Man strikes again. 936 00:39:42,924 --> 00:39:44,801 All right, I’m gonna call it. 937 00:39:44,843 --> 00:39:45,927 I’m ----ing tired. 938 00:39:45,969 --> 00:39:47,637 All right. Good work, girls. 939 00:39:47,679 --> 00:39:51,057 What is this bitch wearing tonight? I don’t know. 940 00:39:58,815 --> 00:40:00,525 Today, I’m wearing a hoodie. 941 00:40:00,567 --> 00:40:01,860 Tumi, I’m gonna talk to Culver. 942 00:40:01,901 --> 00:40:03,486 Shut the [bleep] up. 943 00:40:03,528 --> 00:40:04,863 I’m gonna tell him how I feel. 944 00:40:04,904 --> 00:40:06,364 -Get him, girl. -Okay. Good to go. 945 00:40:06,406 --> 00:40:07,866 -[belches] -Wow. 946 00:40:07,907 --> 00:40:10,035 -God bless. -Yeah, God bless you. 947 00:40:10,076 --> 00:40:11,286 Where’s my helmet? 948 00:40:11,327 --> 00:40:12,328 Ooh, sorry, Brittini. 949 00:40:14,622 --> 00:40:16,249 I need to chill out a little bit. 950 00:40:16,291 --> 00:40:17,792 Let’s rage. 951 00:40:20,086 --> 00:40:22,005 Yeah, leaving at 12:00, or... 952 00:40:22,047 --> 00:40:23,548 No, we have to leave by 11:00. 953 00:40:23,590 --> 00:40:25,050 All right. 954 00:40:25,091 --> 00:40:26,593 Get ----ing at least seven ----ing hours’ sleep, 955 00:40:26,634 --> 00:40:27,886 I’m gonna kill all you [bleep]. 956 00:40:27,927 --> 00:40:29,137 She’s gonna kill ever [bleep] in here. 957 00:40:29,179 --> 00:40:30,889 Yeah, I ----ing am. Let’s go. 958 00:40:30,930 --> 00:40:32,849 It’s time to go. 959 00:40:34,976 --> 00:40:36,436 The girl van’s the best. 960 00:40:36,478 --> 00:40:40,440 The girl van, the girl van! 961 00:40:43,735 --> 00:40:45,862 We love nights out! 962 00:40:47,781 --> 00:40:49,866 -Does anyone have lip balm? -No. 963 00:40:53,578 --> 00:40:54,537 Eh? 964 00:40:54,579 --> 00:40:55,789 In the club? 965 00:40:59,209 --> 00:41:01,961 Friday. 966 00:41:02,003 --> 00:41:03,254 Yeah, I’m good. 967 00:41:03,296 --> 00:41:05,090 Yeah? 968 00:41:05,131 --> 00:41:07,133 Can I get a vodka-soda, please? 969 00:41:11,888 --> 00:41:14,891 Get a drink over here. Hey! 970 00:41:18,436 --> 00:41:20,647 What’s going on? 971 00:41:20,689 --> 00:41:22,524 Weird. 972 00:41:25,235 --> 00:41:26,403 Hell, yeah! 973 00:41:28,822 --> 00:41:30,281 Go, Nate, go, Nate. 974 00:41:30,323 --> 00:41:33,326 Yeah! 975 00:41:35,578 --> 00:41:39,207 Oh, my God. Yes. 976 00:41:45,630 --> 00:41:48,842 I get it now... that’s why we don’t give her alcohol. 977 00:41:48,883 --> 00:41:50,677 I mean, I still have some, sometimes. 978 00:41:50,719 --> 00:41:51,678 Yeah. 979 00:41:51,720 --> 00:41:53,138 But when I’ve had a few, 980 00:41:53,179 --> 00:41:54,472 I’m a little bit of a let-loose bitch, though. 981 00:41:54,514 --> 00:41:56,433 -Yeah. -Yeah. 982 00:41:59,561 --> 00:42:01,646 -Yo! -I’m leaving, I’m outta here. 983 00:42:01,688 --> 00:42:04,607 We’re going. 984 00:42:04,649 --> 00:42:06,026 Bye, bitch. 985 00:42:10,155 --> 00:42:12,657 Culver is flirting with Jourdi. 986 00:42:12,699 --> 00:42:14,325 Maybe he’s doing it to rebel, 987 00:42:14,367 --> 00:42:16,536 maybe he’s doing it to feel more confident with the girls. 988 00:42:16,578 --> 00:42:18,329 Like, he’s using it for something, 989 00:42:18,371 --> 00:42:21,124 and that disappoints me, because it doesn’t really add up 990 00:42:21,166 --> 00:42:24,044 to what I’m used to seeing from him. 991 00:42:34,054 --> 00:42:35,555 He’s kissing Jourdi! 992 00:42:39,100 --> 00:42:41,061 It’s not bad! 993 00:42:42,228 --> 00:42:45,023 Next, on "Below Deck Down Under"... 994 00:42:49,194 --> 00:42:50,362 He’s got hair in the bath. 995 00:42:50,403 --> 00:42:51,654 Oh, no. 996 00:42:51,696 --> 00:42:54,115 Get it DNA-tested, and find out who it’s from. 997 00:42:54,157 --> 00:42:55,909 I want their fingers cut off. 998 00:43:01,581 --> 00:43:03,083 It’s getting shallow. 999 00:43:04,584 --> 00:43:06,044 Beach party, do you copy? 1000 00:43:06,086 --> 00:43:08,713 You go now, and you bring the whole guests back now. 1001 00:43:08,755 --> 00:43:09,714 Should we go on the jet-ski? 1002 00:43:09,756 --> 00:43:11,007 Yeah. 1003 00:43:11,049 --> 00:43:12,050 Get Culver. 1004 00:43:12,092 --> 00:43:14,010 How did we let this happen? 1005 00:43:15,220 --> 00:43:16,596 We’re running out of time.