1 00:00:11,136 --> 00:00:12,220 Previously, on "Below Deck Down Under"... 2 00:00:13,805 --> 00:00:14,889 It’s a lot. 3 00:00:14,931 --> 00:00:16,516 I need a day off to just relax. 4 00:00:16,558 --> 00:00:18,143 Oh, watch out, watch out! 5 00:00:18,184 --> 00:00:20,395 I need everyone should have a dance party with the guests. 6 00:00:20,437 --> 00:00:22,731 Sorry, guys, I’m just tired. I’m going to bed. 7 00:00:22,772 --> 00:00:26,151 I think he might be getting a little complacent, relaxed. 8 00:00:26,192 --> 00:00:27,318 Two charters to go, you know? 9 00:00:27,360 --> 00:00:28,528 I don’t want that. 10 00:00:30,405 --> 00:00:32,282 It definitely doesn’t motivate me. 11 00:00:32,323 --> 00:00:34,242 It’s bullsh--, to be honest. 12 00:00:34,284 --> 00:00:36,703 Charity King, celebrating her recent marriage, 13 00:00:36,745 --> 00:00:38,621 would like a vow renewal ceremony 14 00:00:38,663 --> 00:00:40,248 in recognition of their wedding last year. 15 00:00:40,290 --> 00:00:43,585 The group expects a slide. 16 00:00:43,626 --> 00:00:45,754 Her dietary restrictions are vegan and gluten-free. 17 00:00:45,795 --> 00:00:47,547 Upon boarding, the guests request 18 00:00:47,589 --> 00:00:50,842 regular and vegan cheese, ceviche, and prawn canapés. 19 00:00:50,884 --> 00:00:54,095 On night one, guests request a well-flavored seafood menu. 20 00:00:54,137 --> 00:00:56,806 Safe to say I’m sh--ting my pants. 21 00:00:58,892 --> 00:01:00,268 But I’d be open to it. 22 00:01:00,310 --> 00:01:01,394 I need to talk to Culver. 23 00:01:01,436 --> 00:01:02,645 It’s been an ongoing thing. 24 00:01:05,231 --> 00:01:06,191 Yeah. 25 00:01:06,232 --> 00:01:07,359 Leaving at 12:00, or... 26 00:01:07,400 --> 00:01:09,194 No, we have to leave by 11:00. 27 00:01:09,235 --> 00:01:11,488 It’s time to go. 28 00:01:23,083 --> 00:01:24,751 Oh, my God! 29 00:01:58,326 --> 00:02:01,079 That’s Jourdi... he’s kissing Jourdi! 30 00:02:01,121 --> 00:02:02,539 Oh, my God! 31 00:02:13,633 --> 00:02:15,802 Let’s go, let’s go! 32 00:02:18,054 --> 00:02:20,223 Do you want a drink? 33 00:02:20,265 --> 00:02:21,349 Yes, please. 34 00:02:21,391 --> 00:02:23,059 What are you having? 35 00:02:23,101 --> 00:02:24,728 Vodka-soda. 36 00:02:24,769 --> 00:02:25,812 Are you all right? 37 00:02:27,564 --> 00:02:29,858 Nate, balls to the wall. 38 00:02:29,899 --> 00:02:31,151 Shot? 39 00:02:31,192 --> 00:02:33,403 -Yeah, I’ll have a shot. -For sure. 40 00:03:12,275 --> 00:03:14,736 Mm-hmm, yeah. I get it. 41 00:03:14,778 --> 00:03:19,949 He isn’t in that mindset now, so... later! 42 00:03:19,991 --> 00:03:23,119 Later. 43 00:03:23,161 --> 00:03:26,748 Go, go, go, go, go, go, go, go, go! 44 00:03:26,790 --> 00:03:30,960 Woo! 45 00:03:31,002 --> 00:03:32,712 We’re all going to get a drink right now. 46 00:03:38,468 --> 00:03:39,969 I love you! 47 00:03:57,237 --> 00:03:58,571 You have done so well. 48 00:03:58,613 --> 00:04:00,490 Please don’t worry about anything. 49 00:04:01,908 --> 00:04:03,410 Ready to get outta here. 50 00:04:04,327 --> 00:04:05,829 I’m ready to go home. 51 00:04:10,583 --> 00:04:12,919 I’m sorry, I need my interior tomorrow. 52 00:04:12,961 --> 00:04:15,588 -Where’s Culver? -Have a good night. 53 00:04:15,630 --> 00:04:17,048 I talked to Culver. 54 00:04:17,090 --> 00:04:18,883 -And? -And? 55 00:04:20,385 --> 00:04:21,636 No doubt. 56 00:04:21,678 --> 00:04:24,931 He’s open to it, but not open to it. 57 00:04:24,973 --> 00:04:27,142 It’s really weird, I don’t understand it. 58 00:04:27,183 --> 00:04:28,143 Culver! 59 00:04:28,184 --> 00:04:29,978 He’s been a naughty boy. 60 00:04:39,029 --> 00:04:40,363 Jesus Christ. 61 00:04:42,115 --> 00:04:44,951 Back before midnight, that’s what I said, see? 62 00:04:44,993 --> 00:04:46,661 Oh, 11:55. Yeah. 63 00:04:46,703 --> 00:04:49,497 -Yeah, yo! -Who’s gonna clean those up? 64 00:04:49,539 --> 00:04:51,332 If the captain comes out to this, 65 00:04:51,374 --> 00:04:53,209 were gonna be ----ing blasted. 66 00:04:53,251 --> 00:04:57,672 It’s our last charter, and I wanna finish it so, so strong. 67 00:04:57,714 --> 00:04:59,674 And I’m disappointed that not everyone 68 00:04:59,716 --> 00:05:01,176 is feeling the same way. 69 00:05:01,217 --> 00:05:04,220 One more charter to go, then we can get as sh--faced 70 00:05:04,262 --> 00:05:05,805 as we ----ing want. 71 00:05:05,847 --> 00:05:07,682 Oi, there’s a credit card down there. 72 00:05:07,724 --> 00:05:10,060 It’s probably mine. 73 00:05:10,101 --> 00:05:11,353 All right, good night. 74 00:05:11,394 --> 00:05:12,937 All right, brother. Peace out. 75 00:05:17,400 --> 00:05:18,860 See you in the morning, Nate. 76 00:05:18,902 --> 00:05:20,153 Yeah. 77 00:05:20,195 --> 00:05:22,155 -All right. -Night. 78 00:05:37,712 --> 00:05:39,464 Ugh. 79 00:05:45,345 --> 00:05:47,597 Hi, how are you? 80 00:05:47,639 --> 00:05:48,765 I love your shirt. 81 00:05:48,807 --> 00:05:49,766 Do you wanna see her riding? 82 00:05:49,808 --> 00:05:52,060 I would love to see her riding. 83 00:05:52,102 --> 00:05:53,311 Wow, that’s pretty good. 84 00:05:53,353 --> 00:05:55,897 You must get all that talent from your papa. 85 00:05:55,939 --> 00:05:57,565 [laughing] 86 00:05:57,607 --> 00:06:00,193 -Yeah, it’s... -Oh... oh, this is Aesha. 87 00:06:00,235 --> 00:06:01,861 Hello! 88 00:06:01,903 --> 00:06:04,864 She’s pretending to be frozen, like it’s bad signal. 89 00:06:04,906 --> 00:06:05,740 Oh, I see. 90 00:06:05,782 --> 00:06:07,158 But I’m gonna go get ready. 91 00:06:07,200 --> 00:06:09,369 I hope I can visit soon. 92 00:06:09,411 --> 00:06:12,247 I love you too. 93 00:06:12,288 --> 00:06:13,373 Oh, my God. 94 00:06:13,415 --> 00:06:15,625 Ugh, just gathering my mind. 95 00:06:19,421 --> 00:06:21,089 How are you feeling, baby? 96 00:06:21,131 --> 00:06:23,133 I’m feeling rough. 97 00:06:23,174 --> 00:06:25,343 -Hey, brother. -Ugh, straight into it. 98 00:06:25,385 --> 00:06:27,429 -Last charter. -Yeah, dawg. 99 00:06:27,470 --> 00:06:28,430 Can you just finish cabins? 100 00:06:28,471 --> 00:06:30,807 Got you. 101 00:06:30,849 --> 00:06:32,267 All right, let me go get that crane ready. 102 00:06:32,308 --> 00:06:33,435 Yeah. 103 00:06:33,476 --> 00:06:34,728 Ugh. 104 00:06:36,187 --> 00:06:37,689 Thinking this’ll hold? 105 00:06:37,731 --> 00:06:39,232 Let’s adjust it a little bit towards the back of it, 106 00:06:39,274 --> 00:06:40,817 just... yeah. 107 00:06:40,859 --> 00:06:42,777 Brittini, Culver, make your way to the sundeck, please? 108 00:06:42,819 --> 00:06:44,946 I’m coming, but Culver’s on the window band. 109 00:06:44,988 --> 00:06:47,073 Coming around. 110 00:06:47,115 --> 00:06:49,159 Just wait a sec. Just wait a sec, Brittini. 111 00:06:49,200 --> 00:06:51,244 And there she is. 112 00:06:51,286 --> 00:06:53,079 Ah! 113 00:06:54,873 --> 00:06:56,166 Thanks for your help. 114 00:06:58,501 --> 00:06:59,794 [bleep] me 115 00:06:59,836 --> 00:07:01,546 So, how are you today? 116 00:07:04,966 --> 00:07:07,635 It’s about putting down what you’ve got, 117 00:07:07,677 --> 00:07:09,304 well-represented, good communication. 118 00:07:09,346 --> 00:07:11,639 -Focus on that. -Yep. 119 00:07:11,681 --> 00:07:13,725 The guest’s a seagan. 120 00:07:13,767 --> 00:07:15,352 I don’t mind dietary requirements and stuff, 121 00:07:15,393 --> 00:07:19,314 but their request that every dinner has something, I mean, 122 00:07:19,356 --> 00:07:23,151 it adds a whole different layer to this bullsh--. 123 00:07:23,193 --> 00:07:24,944 Ugh. 124 00:07:24,986 --> 00:07:27,489 Taylor and Tumi, please come to the crew mess. 125 00:07:27,530 --> 00:07:28,823 Oh, my head is throbbing. 126 00:07:28,865 --> 00:07:30,116 Copy, on my way. 127 00:07:30,158 --> 00:07:31,659 So, I’m running through the itinerary, 128 00:07:31,701 --> 00:07:32,869 so you guys can just get it in your mind. 129 00:07:32,911 --> 00:07:34,871 -Ugh. -There’s so much to do. 130 00:07:34,913 --> 00:07:38,500 So, Tumi, I wanna rotate you guys... 131 00:07:38,541 --> 00:07:40,001 -Yeah. -...and have you on lates. 132 00:07:40,043 --> 00:07:41,252 I like that. 133 00:07:41,294 --> 00:07:42,462 Taylor, you’ll be doing laundry and cabins. 134 00:07:42,504 --> 00:07:43,797 Yes. 135 00:07:43,838 --> 00:07:44,798 So, do you just wanna go to the laundry? 136 00:07:44,839 --> 00:07:46,299 Yeah, I can smash it out, easy. 137 00:07:46,341 --> 00:07:48,510 Mm, a lot to do. Whew. 138 00:07:48,551 --> 00:07:51,554 Dude, I feel like we don’t ever have to wash this boat again. 139 00:07:52,889 --> 00:07:54,140 All right, Mr. Kiss-A-Lot. 140 00:07:54,182 --> 00:07:58,103 I didn’t kiss anybody. Did I? 141 00:07:58,144 --> 00:07:59,604 Culver hooked up with the primary. 142 00:07:59,646 --> 00:08:00,689 -What? -Did he? 143 00:08:00,730 --> 00:08:02,148 Wait, Culver... 144 00:08:02,190 --> 00:08:03,817 I saw it, it was happen... it was... 145 00:08:07,404 --> 00:08:09,614 That’s so funny. 146 00:08:10,740 --> 00:08:12,325 Wow. I’m offended now. 147 00:08:12,367 --> 00:08:14,244 I thought you saw it and that’s why you were talking... 148 00:08:14,285 --> 00:08:15,453 because where you were talking at the bar 149 00:08:15,495 --> 00:08:16,746 was where it happened. 150 00:08:16,788 --> 00:08:18,498 I didn’t see anything, obviously. 151 00:08:18,540 --> 00:08:20,166 This is like a ----ing slap in my face. 152 00:08:20,208 --> 00:08:22,794 His response to me asking if he liked me was like, 153 00:08:22,836 --> 00:08:24,337 well, you know, we’re at work, 154 00:08:24,379 --> 00:08:26,339 and then he hooks up with a charter guest. 155 00:08:26,381 --> 00:08:28,717 It’s like your excuse was a ----ing excuse. 156 00:08:28,758 --> 00:08:29,843 Just tell me you don’t like me. 157 00:08:29,884 --> 00:08:31,386 So, Culver basically hooked up. 158 00:08:31,428 --> 00:08:32,887 Oh, my God. 159 00:08:32,929 --> 00:08:36,725 Laundry, laundry, laundry. What the [bleep]? 160 00:08:36,766 --> 00:08:39,185 You okay? 161 00:08:39,227 --> 00:08:41,730 Ironing these shirts are getting me stressed out. 162 00:08:41,771 --> 00:08:43,898 Oh! You got this, girl. 163 00:08:43,940 --> 00:08:46,317 How do I not know how to iron a shirt? 164 00:08:46,359 --> 00:08:49,112 Typically, you start your career in laundry. 165 00:08:49,154 --> 00:08:51,406 But I joined a boat that was bigger. 166 00:08:51,448 --> 00:08:54,909 We had a person whose sole job was to do laundry, 167 00:08:54,951 --> 00:08:56,286 so I never had to do it. 168 00:08:56,327 --> 00:08:59,247 I love to be good at, like, everything. 169 00:08:59,289 --> 00:09:01,458 In childhood, my natural competitive self 170 00:09:01,499 --> 00:09:03,918 wanted to beat my friends and get the best marks, 171 00:09:03,960 --> 00:09:05,587 do really well in sports. 172 00:09:05,628 --> 00:09:09,299 So, this is new. Oh, embarrassing. 173 00:09:13,470 --> 00:09:14,679 I think she’s good to go. 174 00:09:14,721 --> 00:09:15,972 Ugh. 175 00:09:20,393 --> 00:09:21,644 Nice. 176 00:09:24,105 --> 00:09:26,107 Attention all crew, attention all crew, 177 00:09:26,149 --> 00:09:28,777 guests will be on their way in the next 10 to 15 minutes. 178 00:09:28,818 --> 00:09:30,820 Please start getting dressed now. 179 00:09:30,862 --> 00:09:33,114 Tumi, Culver hooked up with Jourdi last night. 180 00:09:33,156 --> 00:09:34,741 Shut up. 181 00:09:34,783 --> 00:09:36,493 I know, I didn’t know it either until the guys were telling me. 182 00:09:36,534 --> 00:09:38,787 How come you can’t kiss, but he can hook up with Jourdi? 183 00:09:38,828 --> 00:09:39,996 Well, we work together. 184 00:09:40,038 --> 00:09:41,998 But you have chemistry with Jourdi? 185 00:09:42,040 --> 00:09:43,208 Get the [bleep] outta here. 186 00:09:43,249 --> 00:09:44,250 I’m pissed. 187 00:09:44,292 --> 00:09:46,002 I wanna see Brittini and Culver kiss. 188 00:09:46,044 --> 00:09:48,672 But clearly, he can’t handle a woman like Brittini. 189 00:09:48,713 --> 00:09:51,091 Ah, ah, oh, God. 190 00:09:51,132 --> 00:09:52,676 We got this. 191 00:09:58,390 --> 00:10:01,601 So, they’re married. 192 00:10:01,643 --> 00:10:04,854 All crew, all crew, meet on the aft deck, guests are arriving. 193 00:10:04,896 --> 00:10:06,356 Let’s go. 194 00:10:06,398 --> 00:10:07,857 You look so beautiful. 195 00:10:07,899 --> 00:10:08,983 I’m ready for a margarita now. 196 00:10:09,025 --> 00:10:10,485 I’m ready for a drink. 197 00:10:10,527 --> 00:10:13,738 Taylor, Taylor, do you mind pouring the champagne? 198 00:10:13,780 --> 00:10:15,365 Here they come. 199 00:10:15,407 --> 00:10:16,783 Thirsty. 200 00:10:16,825 --> 00:10:18,201 I know, get me a champagne. 201 00:10:18,243 --> 00:10:20,578 -Hey! -Hi! 202 00:10:20,620 --> 00:10:22,038 We are some thirsty bitches. 203 00:10:22,080 --> 00:10:23,289 -Hello, I’m Jason. -Hello, I’m Charity. 204 00:10:23,331 --> 00:10:26,209 -Hey, Charity. -Nice to meet you. 205 00:10:26,251 --> 00:10:28,169 You, too. 206 00:10:29,963 --> 00:10:31,506 Mwah, welcome aboard. 207 00:10:31,548 --> 00:10:35,510 Holy wowsa, we got some hotties on board, that’s wassup. 208 00:10:35,552 --> 00:10:37,554 -Yay! -Woo! 209 00:10:37,595 --> 00:10:38,638 Welcome aboard Thalessa. 210 00:10:38,680 --> 00:10:39,639 Aesha will show you around. 211 00:10:39,681 --> 00:10:40,807 So, let’s get going. 212 00:10:40,849 --> 00:10:42,434 -Woo! -Yeah! 213 00:10:42,475 --> 00:10:43,685 Let’s get this luggage on. 214 00:10:43,727 --> 00:10:45,103 Why is all of our crew so hot? 215 00:10:45,145 --> 00:10:47,355 Come this way, come this way, come this way. 216 00:10:47,397 --> 00:10:49,482 I have a feeling these girls packed heavy. 217 00:10:49,524 --> 00:10:50,525 Oh! 218 00:10:50,567 --> 00:10:51,776 So, let’s go up to the sundeck. 219 00:10:51,818 --> 00:10:54,279 Here’s the Jacuzzi/sundeck area. 220 00:10:54,320 --> 00:10:55,864 Oh, look at that. 221 00:10:55,905 --> 00:10:57,032 I’m never leaving. 222 00:10:57,073 --> 00:11:00,160 I love your bloody voice already. 223 00:11:00,201 --> 00:11:03,121 Oh, my God, my mum’s side of the family is all from York! 224 00:11:03,163 --> 00:11:04,581 -Where? -I love it. 225 00:11:04,622 --> 00:11:07,250 Oh, my God, it’s leg day. 226 00:11:07,292 --> 00:11:09,210 First thing the girls said was "We’re thirsty." 227 00:11:09,252 --> 00:11:11,338 I think it’s gonna be dangerous. 228 00:11:11,379 --> 00:11:12,589 Yeah, it might be. 229 00:11:12,630 --> 00:11:13,965 So, here’s the cabins. 230 00:11:14,007 --> 00:11:15,216 I feel like I’m on the Titanic. 231 00:11:15,258 --> 00:11:17,052 So, there’s two singles in there, 232 00:11:17,093 --> 00:11:18,887 and then the master at the end. 233 00:11:18,928 --> 00:11:20,305 Ah, we have a complaint... 234 00:11:20,347 --> 00:11:24,059 there’s gender non-conforming stuff. 235 00:11:24,100 --> 00:11:25,727 -Oh, my God, not already. -What’s happened? 236 00:11:25,769 --> 00:11:26,770 It says "his and hers." 237 00:11:26,811 --> 00:11:27,979 Oh, wow. 238 00:11:28,021 --> 00:11:29,272 Oh, I’m sorry about that. 239 00:11:29,314 --> 00:11:31,066 I don’t think I can take them off. 240 00:11:31,107 --> 00:11:32,275 All right, can we just get a... can we get a label-maker? 241 00:11:32,317 --> 00:11:34,235 The patriarchy is strong in this room. 242 00:11:34,277 --> 00:11:36,237 Dan, it has a hair in the bath. 243 00:11:36,279 --> 00:11:37,739 -Does it? -It has a what in the baht? 244 00:11:37,781 --> 00:11:39,032 It’s got a hair in the bath. 245 00:11:39,074 --> 00:11:40,241 We’ve just found a hair in our bath. 246 00:11:40,283 --> 00:11:41,659 Oh, my God, are you guys serious? 247 00:11:41,701 --> 00:11:42,702 Whose hair was it? 248 00:11:42,744 --> 00:11:45,080 Ugh! It’s so frustrating. 249 00:11:45,121 --> 00:11:51,127 I want us to finish ----ing strong, and this is so opposite. 250 00:11:52,629 --> 00:11:57,884 Coming up... 251 00:11:57,926 --> 00:11:59,260 -Your sister’s here? -Uh-huh. 252 00:12:05,308 --> 00:12:05,934 -Cheers, girls. -Lovely! 253 00:12:07,977 --> 00:12:09,896 Dan, it has a hair in the bath. 254 00:12:09,938 --> 00:12:11,272 -Does it? -It has a what in the bath? 255 00:12:11,314 --> 00:12:12,649 -It’s got a hair in the bath. -Does it? 256 00:12:12,691 --> 00:12:13,775 In the corner. 257 00:12:13,817 --> 00:12:16,611 Oh, no. Sorry about that. 258 00:12:16,653 --> 00:12:19,572 Oh, my God, get it DNA tested and find out who it’s from. 259 00:12:19,614 --> 00:12:20,532 Yeah. 260 00:12:22,242 --> 00:12:24,119 -Oh, sorry about that. -Thank you. 261 00:12:24,160 --> 00:12:26,955 ----ing hell... it’s an embarrassing start 262 00:12:26,996 --> 00:12:28,498 to the last charter. 263 00:12:31,167 --> 00:12:32,711 -So, be very careful. -Let me go. 264 00:12:32,752 --> 00:12:34,254 Okay. 265 00:12:34,295 --> 00:12:38,049 But not about to go around being like, you, you, you. 266 00:12:38,091 --> 00:12:40,218 It’s the last charter, keep morale high, 267 00:12:40,260 --> 00:12:42,012 because we’re really gonna need it. 268 00:12:42,053 --> 00:12:44,264 Oh, my God, it’s tiny. 269 00:12:44,305 --> 00:12:46,307 So, the side the ramekins are on, that’s all the vegan stuff. 270 00:12:46,349 --> 00:12:47,642 Vegan. 271 00:12:47,684 --> 00:12:49,060 And then we’ve got ceviche and prawn cocktail. 272 00:12:49,102 --> 00:12:50,603 Yeah. Awesome. 273 00:12:50,645 --> 00:12:51,771 They’re high-maintenance. 274 00:12:51,813 --> 00:12:53,064 Deck crew, let’s drop all lines. 275 00:12:53,106 --> 00:12:55,734 Copy. Aft lines all dropped. 276 00:12:55,775 --> 00:12:57,027 All lines in on the bow. 277 00:12:57,068 --> 00:12:58,737 Aw, that’s our last time. 278 00:12:58,778 --> 00:13:00,238 Ah, this is what we need. 279 00:13:00,280 --> 00:13:01,990 -Oh, thank you so much. -Yum! 280 00:13:02,032 --> 00:13:03,199 Here, let’s do, like, a video. 281 00:13:03,241 --> 00:13:04,576 Woo! 282 00:13:04,617 --> 00:13:08,496 Starboard quarter to dock, 45 meters and closing. 283 00:13:08,538 --> 00:13:09,539 You’re clear to swing. 284 00:13:09,581 --> 00:13:10,623 [ship honks] 285 00:13:10,665 --> 00:13:13,335 That’s our last departure. 286 00:13:13,376 --> 00:13:17,172 -Woo! -Yeah, copy that. 287 00:13:17,213 --> 00:13:20,050 -Woo! -Hello, darling. 288 00:13:26,181 --> 00:13:27,599 They’re gonna be picky. 289 00:13:27,640 --> 00:13:29,434 Okay, I’ll come up and have a chat with them. 290 00:13:29,476 --> 00:13:31,311 In a minute I’ll come to a halt, and we’ll pick up Benny. 291 00:13:31,353 --> 00:13:32,103 Copy that. 292 00:13:32,145 --> 00:13:33,188 Hey, guys, how’s things? 293 00:13:33,229 --> 00:13:34,731 This one’s fresh cold trout. 294 00:13:34,773 --> 00:13:36,232 On this side, it’s all vegan. 295 00:13:36,274 --> 00:13:38,234 -Clearly. -Thank you so much. 296 00:13:40,737 --> 00:13:41,863 Benny’s making his approach. 297 00:13:41,905 --> 00:13:43,031 Now he’s making his approach. 298 00:13:43,073 --> 00:13:46,159 Last time. Let’s go, Benny. 299 00:13:46,201 --> 00:13:48,370 Tumi, Tumi, can you clear the table? 300 00:13:48,411 --> 00:13:49,579 Copy, on my way. 301 00:13:49,621 --> 00:13:51,331 All right, Cap, tender’s been released. 302 00:13:51,373 --> 00:13:53,124 Thank you. 303 00:13:53,166 --> 00:13:55,627 Brittini, Ben, change into your wets, please. 304 00:13:55,669 --> 00:13:57,045 Copy. 305 00:13:57,087 --> 00:13:58,713 All good, two and a half hours until we get there. 306 00:13:58,755 --> 00:14:00,840 So, I’ll give you a call 20 out. 307 00:14:00,882 --> 00:14:03,218 We’ll get the jet-ski covered and crane into position. 308 00:14:03,259 --> 00:14:05,053 -Okay, perfect. -How’s Culver? 309 00:14:05,095 --> 00:14:06,721 Fine, you know, no issues there. 310 00:14:06,763 --> 00:14:08,056 Good. 311 00:14:08,098 --> 00:14:09,849 We’ve gotta keep our wits about us, 312 00:14:09,891 --> 00:14:11,851 because it’s the last charter and I really want to finish... 313 00:14:11,893 --> 00:14:13,269 Yeah. 314 00:14:13,311 --> 00:14:14,479 ...with, like, the best service we’ve done. 315 00:14:14,521 --> 00:14:15,647 We will. 316 00:14:15,689 --> 00:14:17,357 -Can we get cocktails? -Spicy margarita. 317 00:14:17,399 --> 00:14:19,401 Duh! 318 00:14:19,442 --> 00:14:21,236 So, two lychee martinis, two spicy margs. 319 00:14:21,277 --> 00:14:22,779 I want a spicy marg too. 320 00:14:22,821 --> 00:14:24,280 Does he not like seafood? 321 00:14:26,032 --> 00:14:28,493 Were you also straight until you met Josh? 322 00:14:28,535 --> 00:14:29,828 [laughing] 323 00:14:29,869 --> 00:14:30,912 Three spicy margs. 324 00:14:30,954 --> 00:14:32,122 Oh. 325 00:14:34,958 --> 00:14:36,209 "I dipped it in." 326 00:14:37,377 --> 00:14:41,840 Two marti... martini-i-i-is. 327 00:14:41,881 --> 00:14:43,299 Charity and Peta. 328 00:14:43,341 --> 00:14:45,552 You two are so affectionate towards each other. 329 00:14:45,593 --> 00:14:47,887 An engagement and then a wedding. 330 00:14:47,929 --> 00:14:49,514 Yay, thank you! 331 00:14:49,556 --> 00:14:50,849 I have your spicy margs. 332 00:14:50,890 --> 00:14:52,017 Oh, thank you. 333 00:14:52,058 --> 00:14:53,226 Can I get an apple martini? 334 00:14:53,268 --> 00:14:54,936 Apple martini? Yes, of course. 335 00:14:54,978 --> 00:14:56,646 Yes, please, thank you. 336 00:14:57,772 --> 00:14:59,149 Good teamwork. 337 00:14:59,190 --> 00:15:00,942 -Strength, you know. -Yep. 338 00:15:00,984 --> 00:15:02,110 Oh, thank you so much! 339 00:15:02,152 --> 00:15:03,570 Lychee martinis. 340 00:15:03,611 --> 00:15:04,571 Yay! 341 00:15:04,612 --> 00:15:06,239 Ooh, let’s hope I don’t spill. 342 00:15:06,281 --> 00:15:08,408 Can I get a spicy margarita for Peta and myself? 343 00:15:08,450 --> 00:15:10,493 Can I get a lychee martini. 344 00:15:10,535 --> 00:15:12,328 That martini went down far too easily. 345 00:15:12,370 --> 00:15:13,371 I know. 346 00:15:13,413 --> 00:15:15,123 Could I get a classical margarita? 347 00:15:15,165 --> 00:15:17,959 This is gonna be busy. 348 00:15:18,001 --> 00:15:19,461 Here we go. 349 00:15:19,502 --> 00:15:22,756 I’ve got a bit of washing that I need done. 350 00:15:24,507 --> 00:15:26,009 Perfect. 351 00:15:26,051 --> 00:15:27,510 But at the same time, it’s the last one, so whatever... 352 00:15:27,552 --> 00:15:30,055 just give all the juice left in your tank, 353 00:15:30,096 --> 00:15:32,349 and then you can die straight afterwards. 354 00:15:32,390 --> 00:15:34,976 These are hand-wash, and the rest is kind of delicate. 355 00:15:35,018 --> 00:15:37,020 Oh... oh. 356 00:15:37,062 --> 00:15:38,563 Oh [bleep]. 357 00:15:38,605 --> 00:15:42,692 Taylor, this needs to be hand-washed, cold water. 358 00:15:42,734 --> 00:15:44,444 It must be hung dry. 359 00:15:44,486 --> 00:15:45,987 Okay, deck crew, we’re 20 minutes out. 360 00:15:46,029 --> 00:15:48,615 Jet-ski covers, crane in position. 361 00:15:48,656 --> 00:15:51,242 Brittini, Culver, make your way to the bow, please. 362 00:15:53,036 --> 00:15:54,329 Yes. 363 00:15:54,371 --> 00:15:56,998 Could someone go up and help Brit, please? 364 00:15:57,040 --> 00:15:59,209 Copy that. 365 00:15:59,250 --> 00:16:00,710 Culver, come on. 366 00:16:00,752 --> 00:16:03,046 I don’t know what’s going on with Culver. 367 00:16:03,088 --> 00:16:04,673 I spoke to Jamie about keep his eye on it. 368 00:16:04,714 --> 00:16:07,133 Seems that he’s either not listening to Jamie, 369 00:16:07,175 --> 00:16:08,510 or Jamie hasn’t done it. 370 00:16:08,551 --> 00:16:10,345 -What’s going on, guys? -Nothing. 371 00:16:10,387 --> 00:16:11,763 You wanna attach it now? 372 00:16:12,847 --> 00:16:14,182 Yeah, we could. 373 00:16:14,224 --> 00:16:15,767 I’ve asked everyone to put in 100 percent 374 00:16:15,809 --> 00:16:18,687 till the end of the season, and I’m expecting that. 375 00:16:18,728 --> 00:16:20,522 You can drop, drop. 376 00:16:23,274 --> 00:16:24,693 Two shackles in the water. 377 00:16:24,734 --> 00:16:26,444 Jamie, you want me and Brittini to do jet-skis 378 00:16:26,486 --> 00:16:27,946 and you guys do the rib? 379 00:16:27,987 --> 00:16:29,531 Yeah, sounds good. 380 00:16:31,908 --> 00:16:34,703 -All right, ready? -T-minus 10 seconds. Coming up. 381 00:16:34,744 --> 00:16:37,831 -You hold the back one. -Let’s do it. 382 00:16:37,872 --> 00:16:39,541 You have 30 seconds to load this tender, 383 00:16:39,582 --> 00:16:41,167 get in it, and put it on the bow. 384 00:16:41,209 --> 00:16:43,545 If you do not, one of your friends will die. 385 00:16:43,586 --> 00:16:45,380 [laughing] 386 00:16:45,422 --> 00:16:46,464 I haven’t seen any of the deckhands 387 00:16:46,506 --> 00:16:48,174 other than the sexy captain. 388 00:16:48,216 --> 00:16:51,261 I think I’m gonna get changed and get ready for jet-skis. 389 00:16:51,302 --> 00:16:53,972 -Slide time. -Jamie! 390 00:16:54,014 --> 00:16:55,223 -Jamie. -Yes? 391 00:16:55,265 --> 00:16:56,725 What are you doing over here? 392 00:16:56,766 --> 00:16:59,936 -Lifting boats and slides and... -Are you the bosun? 393 00:16:59,978 --> 00:17:01,396 -Yeah, yeah. -Oh. 394 00:17:01,438 --> 00:17:03,023 Tumi, Tumi, can you start clearing, please? 395 00:17:03,064 --> 00:17:04,274 Copy that. 396 00:17:04,315 --> 00:17:05,984 -Hey. -Hello! 397 00:17:06,026 --> 00:17:07,277 -I found Jamie! -Are you Jamie? 398 00:17:07,318 --> 00:17:08,695 Jamie, Jamie, Brittini. 399 00:17:08,737 --> 00:17:09,988 What is that, is that... 400 00:17:10,030 --> 00:17:11,364 -This is a line. -It’s to control the jet-ski. 401 00:17:11,406 --> 00:17:12,657 Are you taking us for a ride? 402 00:17:12,699 --> 00:17:14,993 Yeah, I could take you guys for a ride. 403 00:17:15,035 --> 00:17:17,037 Ooh, can we jump off here, can we jump off here? 404 00:17:17,078 --> 00:17:18,580 Not right now. 405 00:17:18,621 --> 00:17:19,581 No. 406 00:17:23,668 --> 00:17:25,045 -Your sister’s here? -Yeah. 407 00:17:25,086 --> 00:17:26,421 You guys are brother and sister? 408 00:17:26,463 --> 00:17:27,839 -Uh-huh, yeah. -Oh, that’s so fun. 409 00:17:27,881 --> 00:17:28,840 Yeah. 410 00:17:28,882 --> 00:17:30,133 Are you ----ing kidding me? 411 00:17:30,175 --> 00:17:31,885 Standing there flirting with the girls, 412 00:17:31,926 --> 00:17:34,763 it’s another ----ing slap in the face from Culver. 413 00:17:34,804 --> 00:17:36,806 And then Jamie, how he acted with me 414 00:17:36,848 --> 00:17:39,100 with the all-boys charter... what a double standard. 415 00:17:39,142 --> 00:17:41,436 -Are you from New Zealand? -I’m from New Zealand, yeah. 416 00:17:41,478 --> 00:17:42,771 Oh! 417 00:17:42,812 --> 00:17:44,898 It’s all good to go and chat to these guests, 418 00:17:44,939 --> 00:17:47,942 but don’t drop the ball. 419 00:17:47,984 --> 00:17:48,943 That charter with all guys? 420 00:17:48,985 --> 00:17:50,445 Yeah? 421 00:17:50,487 --> 00:17:51,696 Jamie literally said my work ethic wasn’t good 422 00:17:51,738 --> 00:17:53,239 when all I did was work that charter. 423 00:17:53,281 --> 00:17:54,657 And then I go up there and all the girls 424 00:17:54,699 --> 00:17:56,576 are circling around Jamie and Culver. 425 00:17:57,452 --> 00:17:58,620 That’s just... 426 00:17:58,661 --> 00:18:00,246 Oh, well... ...it’s a shame.. 427 00:18:00,288 --> 00:18:01,623 It’s a shame we don’t have one, then. 428 00:18:01,664 --> 00:18:02,791 That’s a double standard, so, like... 429 00:18:02,832 --> 00:18:04,209 Oh, of course, because obviously, 430 00:18:04,250 --> 00:18:06,795 the guys are not stroking their ego. 431 00:18:06,836 --> 00:18:09,631 Bye, Jamie, have fun. 432 00:18:09,673 --> 00:18:10,799 Coming up... 433 00:18:10,840 --> 00:18:11,800 Mwah! 434 00:18:11,841 --> 00:18:13,134 Everyone is so drunk. 435 00:18:13,176 --> 00:18:15,136 That’s where Jason lives. 436 00:18:15,178 --> 00:18:16,262 Ooh, shall we? 437 00:18:16,304 --> 00:18:17,472 [ship horn honks] 438 00:18:23,687 --> 00:18:24,729 The area of jet-skiing is just all around 439 00:18:25,647 --> 00:18:26,606 in that area there, okay? 440 00:18:26,648 --> 00:18:27,857 So, the open ocean. 441 00:18:27,899 --> 00:18:29,067 -Yep. -Culver, watch your head. 442 00:18:29,109 --> 00:18:31,111 -Ding. -All righty. 443 00:18:31,152 --> 00:18:32,779 Brittini’s down there now, isn’t she? 444 00:18:32,821 --> 00:18:33,780 Yeah. 445 00:18:33,822 --> 00:18:34,948 Is this the end? 446 00:18:34,989 --> 00:18:36,491 Um... 447 00:18:36,533 --> 00:18:38,952 Now, do you have a menu yet, so I can start picking wines? 448 00:18:38,993 --> 00:18:40,453 I’m doing it for you right now, mate. 449 00:18:40,495 --> 00:18:42,247 -Nice. -It’s an around-the-world menu. 450 00:18:42,288 --> 00:18:43,790 Mm-hmm? 451 00:18:43,832 --> 00:18:45,125 That’s what was requested, so around the world, 452 00:18:45,166 --> 00:18:48,003 -but it’s only seafood. -Wow. 453 00:18:48,044 --> 00:18:49,879 Who’s ready? 454 00:18:49,921 --> 00:18:52,173 -Good luck. Love you. -I love you. 455 00:18:52,215 --> 00:18:54,217 Oh, my God. 456 00:18:54,259 --> 00:18:56,344 -Ah. -Yes! 457 00:18:59,347 --> 00:19:01,307 Ride that bitch! 458 00:19:01,349 --> 00:19:03,018 [shouting] 459 00:19:03,059 --> 00:19:04,477 Jealous! 460 00:19:04,519 --> 00:19:05,895 Just... oh, no, the wind’s got a hold of it. 461 00:19:05,937 --> 00:19:07,814 Woo! 462 00:19:07,856 --> 00:19:09,733 [shouting] 463 00:19:13,778 --> 00:19:15,405 [laughing] 464 00:19:15,447 --> 00:19:16,698 Smooth as eggs. 465 00:19:18,908 --> 00:19:20,702 Can I get someone to go down with me? 466 00:19:20,744 --> 00:19:21,828 Do you want one of us to go down with you? 467 00:19:21,870 --> 00:19:23,204 -Yeah. -We can arrange that. 468 00:19:23,246 --> 00:19:24,497 Let’s do it. 469 00:19:24,539 --> 00:19:26,291 I’ve never had a charter like this. 470 00:19:26,332 --> 00:19:28,501 Let’s just say it would be easy 471 00:19:28,543 --> 00:19:29,919 to get in trouble with these girls. 472 00:19:29,961 --> 00:19:33,214 And earlier in the season, I very well might have. 473 00:19:33,256 --> 00:19:34,215 I’ll go with you, if you wanna go. 474 00:19:34,257 --> 00:19:35,759 You wanna go? Yeah. 475 00:19:35,800 --> 00:19:37,218 Ben, Jamie. 476 00:19:37,260 --> 00:19:39,095 Woohoohoo! 477 00:19:39,137 --> 00:19:40,764 What is it, a giant schlong? 478 00:19:40,805 --> 00:19:42,349 A vagina is what it looks like. 479 00:19:42,390 --> 00:19:43,808 Just chill, mate. 480 00:19:43,850 --> 00:19:45,852 I am now a professional deckhand. 481 00:19:45,894 --> 00:19:48,855 You’ve gotta hold ’em back with metaphorical sticks. 482 00:19:50,065 --> 00:19:51,733 That’s my favorite part. 483 00:19:51,775 --> 00:19:52,734 Ah! 484 00:19:56,988 --> 00:19:58,656 -Woo! -Ah! 485 00:20:00,825 --> 00:20:01,910 [screams] 486 00:20:03,912 --> 00:20:05,372 You can come with us, if you want. 487 00:20:05,413 --> 00:20:06,706 All right. 488 00:20:06,748 --> 00:20:07,916 -Oh, it’s so fun. -Beam me up, baby. 489 00:20:07,957 --> 00:20:08,792 How we gonna go? 490 00:20:08,833 --> 00:20:10,001 We’re just gonna sit there? 491 00:20:10,043 --> 00:20:11,002 If you insist. 492 00:20:11,044 --> 00:20:13,171 -[bleep] -Woo! 493 00:20:18,426 --> 00:20:19,386 I’ve got a menu. 494 00:20:19,427 --> 00:20:20,679 Okay. 495 00:20:20,720 --> 00:20:22,138 I’ll start off in Italy, with a... 496 00:20:22,180 --> 00:20:23,932 -Mushroom risotto. -Yeah, and then we have clams. 497 00:20:23,973 --> 00:20:25,225 We’re going to Sri Lanka next. 498 00:20:25,266 --> 00:20:26,226 Mm, I love Sri Lanka. 499 00:20:26,267 --> 00:20:28,103 Even the pictures of the bowls. 500 00:20:28,144 --> 00:20:30,397 And actually, do we have any other small plates 501 00:20:30,438 --> 00:20:31,815 that aren’t these or these? 502 00:20:31,856 --> 00:20:33,400 I don’t think there is. 503 00:20:33,441 --> 00:20:34,526 Oh sh--. 504 00:20:34,567 --> 00:20:35,652 Thank you for coming with us. 505 00:20:35,694 --> 00:20:37,195 That was so fun, though. 506 00:20:37,237 --> 00:20:38,196 There’s, like, these. 507 00:20:38,238 --> 00:20:39,406 For Sri Lankan clam curry. 508 00:20:39,447 --> 00:20:40,865 Let’s go in the hot tub. 509 00:20:40,907 --> 00:20:42,242 -How about these? -Oh, yeah, let’s do them. 510 00:20:42,283 --> 00:20:44,369 Yeah, let’s do them. 511 00:20:44,411 --> 00:20:45,745 You want this on the port side? 512 00:20:45,787 --> 00:20:47,414 Yeah, we’re not gonna have any swells. 513 00:20:47,455 --> 00:20:49,249 -Can you just grab my line? -Yeah. 514 00:20:49,290 --> 00:20:50,291 Oh, the hot tub is so nice. 515 00:20:50,333 --> 00:20:51,501 So, we’ve got, like, two hours. 516 00:20:52,794 --> 00:20:54,713 No! Ah! 517 00:20:54,754 --> 00:20:56,089 Do you need help? 518 00:20:56,131 --> 00:20:57,382 What is your trick? 519 00:20:57,424 --> 00:20:59,009 I always keep the washers constantly cycling. 520 00:20:59,050 --> 00:21:00,969 Gotcha. 521 00:21:01,011 --> 00:21:04,222 Seeing Taylor drowning in laundry doesn’t surprise me, 522 00:21:04,264 --> 00:21:06,516 because that laundry system is very hard, 523 00:21:06,558 --> 00:21:08,643 and it will ----ing humble you. 524 00:21:08,685 --> 00:21:11,813 This needs to be steam-ironed, and this, hand-wash. 525 00:21:11,855 --> 00:21:13,440 But I am rooting for Taylor. 526 00:21:13,481 --> 00:21:14,899 I don’t want her to fail, 527 00:21:14,941 --> 00:21:16,776 because I really don’t wanna do it. 528 00:21:18,570 --> 00:21:19,946 Put a bit more wrap on this, though, brother. 529 00:21:19,988 --> 00:21:21,072 Okay. 530 00:21:21,114 --> 00:21:22,323 Yeah, see, that’s good like that. 531 00:21:22,365 --> 00:21:23,783 What’s going on out there? 532 00:21:23,825 --> 00:21:24,909 We just got the jet-skis in their sleeping in places. 533 00:21:24,951 --> 00:21:26,161 You’re off, come back at 9:00. 534 00:21:26,202 --> 00:21:27,704 -Yeah, thanks. -We going into blacks? 535 00:21:27,746 --> 00:21:29,581 Yeah. I’m going to put my blacks on. 536 00:21:32,292 --> 00:21:34,627 If you had to choose, though, Jason or Nate? 537 00:21:37,380 --> 00:21:38,923 Ready? 538 00:21:40,008 --> 00:21:40,967 Saki. 539 00:21:46,181 --> 00:21:47,807 Get me out of this hellhole! 540 00:21:47,849 --> 00:21:49,517 I got taught to iron when I was 12, mate. 541 00:21:49,559 --> 00:21:50,977 -Yeah? - In navy cadets. 542 00:21:51,019 --> 00:21:54,230 You’re better than I am at that. 543 00:21:54,272 --> 00:21:55,565 Jamie is interesting. 544 00:21:55,607 --> 00:21:57,108 He’s tall, he’s brunette, 545 00:21:57,150 --> 00:21:59,027 he’s got tattoos, he’s obviously fit. 546 00:21:59,069 --> 00:22:00,820 Have you got a spray bottle of water? 547 00:22:00,862 --> 00:22:02,906 -Mm-hmm. -Work it, work it. 548 00:22:02,947 --> 00:22:04,949 I don’t know if it’s just his friendly nature 549 00:22:04,991 --> 00:22:07,077 or if his intentions are something more, 550 00:22:07,118 --> 00:22:08,995 but it’s making me feel good. 551 00:22:09,037 --> 00:22:12,582 I don’t know, we’ll see. We’ll see where it goes. 552 00:22:12,624 --> 00:22:16,044 -All right. -Thanks, mate. 553 00:22:29,849 --> 00:22:30,642 Yes. 554 00:22:30,684 --> 00:22:31,935 Tumi, Tumi? 555 00:22:32,811 --> 00:22:34,062 -Yeah. -Go ahead. 556 00:22:34,104 --> 00:22:36,648 Can you please do three espresso martinis? 557 00:22:36,690 --> 00:22:38,024 Copy. 558 00:22:38,066 --> 00:22:40,068 Tumi, I’m so lucky to have you. 559 00:22:42,904 --> 00:22:44,489 I... I kinda like Jamie. 560 00:22:44,531 --> 00:22:47,033 Three charters ago, Jamie wanted to throw me overboard. 561 00:22:47,075 --> 00:22:48,326 Now he’s ironing my T-shirt. 562 00:22:48,368 --> 00:22:50,036 It’s, like, genuinely nice of the guy. 563 00:22:50,078 --> 00:22:52,288 Like, where’s this guy come from? 564 00:22:52,330 --> 00:22:53,707 That was really nice, what you did for me. 565 00:22:53,748 --> 00:22:56,334 -Like, it meant a lot. -No worries. 566 00:22:56,376 --> 00:22:57,794 All right, push through. 567 00:22:59,754 --> 00:23:01,047 What’s going on? 568 00:23:04,551 --> 00:23:07,303 -Hello! -Yes! 569 00:23:07,345 --> 00:23:09,431 Ooh... don’t worry, I got that. 570 00:23:09,472 --> 00:23:10,515 You saw nothing. 571 00:23:10,557 --> 00:23:11,933 Close your eyes, walk away. 572 00:23:11,975 --> 00:23:13,560 Can I have one of them, and a glass of bubbles? 573 00:23:13,601 --> 00:23:15,186 Okay. 574 00:23:15,228 --> 00:23:19,232 These guests drink so much, you can smell it in their breath. 575 00:23:19,274 --> 00:23:24,237 -Balls to the wall! -Go, go, go, go, go, go, go! 576 00:23:24,279 --> 00:23:26,239 I ain’t gonna judge. 577 00:23:26,281 --> 00:23:29,909 So, they just spilled espresso martini on the ----ing carpet, 578 00:23:29,951 --> 00:23:31,244 but I need to go make another one. 579 00:23:31,286 --> 00:23:33,621 Okay. We’re getting ready, Kristen. 580 00:23:42,714 --> 00:23:43,757 Oh, my God. 581 00:23:43,798 --> 00:23:44,799 -Aesha, let me do it. -No. 582 00:23:44,841 --> 00:23:46,760 I’ll do it, do it, do it. 583 00:23:46,801 --> 00:23:49,304 -No, I’ll do it. -Oh. 584 00:23:50,347 --> 00:23:52,849 [bleep] me. 585 00:23:52,891 --> 00:23:55,894 -Thank you. -Of course, my honey-boo. 586 00:23:57,979 --> 00:23:58,980 You want me to get them for you? 587 00:23:59,022 --> 00:24:00,440 Yes, I’d love that. 588 00:24:00,482 --> 00:24:03,902 Taylor, he wants his clothes. 589 00:24:03,943 --> 00:24:06,821 -Tumi, can you get changed? -Copy. 590 00:24:06,863 --> 00:24:09,115 Oh, my God, thank you so much. 591 00:24:12,702 --> 00:24:15,080 Oh, sh-- 592 00:24:19,417 --> 00:24:20,752 Amazing, thank you. 593 00:24:20,794 --> 00:24:22,045 Do you want me to get your perfume? 594 00:24:23,713 --> 00:24:26,132 If they make it through dinner, I’ll be shocked. 595 00:24:26,174 --> 00:24:27,133 -Hello. -Hello. 596 00:24:27,175 --> 00:24:28,510 Hi, Nate. 597 00:24:28,551 --> 00:24:29,552 How are you doing? 598 00:24:29,594 --> 00:24:30,970 I’m fantastic. 599 00:24:31,012 --> 00:24:32,305 Does it make you nervous that we’re watching? 600 00:24:32,347 --> 00:24:33,306 No. 601 00:24:33,348 --> 00:24:34,808 She found us. 602 00:24:34,849 --> 00:24:36,101 It smells so good in here. 603 00:24:39,521 --> 00:24:40,563 What’s in there? 604 00:24:40,605 --> 00:24:42,023 The guests are pretty hammered. 605 00:24:42,065 --> 00:24:43,775 What the [bleep] is that? 606 00:24:43,817 --> 00:24:44,859 Oh, my God, I wanna organize spices. 607 00:24:44,901 --> 00:24:46,486 Maybe even an understatement. 608 00:24:46,528 --> 00:24:48,613 -I’ll see you tomorrow. -Okay. 609 00:24:48,655 --> 00:24:50,156 Or tonight in the hot tub. 610 00:24:50,198 --> 00:24:51,616 I’ll see you, I’ll see you tonight. 611 00:24:51,658 --> 00:24:53,201 I really need to perform tonight, 612 00:24:53,243 --> 00:24:54,786 start the charter on a good note. 613 00:24:54,828 --> 00:24:56,913 But if you have guests this intoxicated... 614 00:24:56,955 --> 00:24:58,331 You have no excuse. 615 00:24:58,373 --> 00:24:59,541 ...you never know what’s gonna happen. 616 00:24:59,582 --> 00:25:01,334 It may well be a sh-- show. 617 00:25:04,170 --> 00:25:05,839 The sexy chef feels pressured. 618 00:25:05,880 --> 00:25:06,965 Coming up... 619 00:25:07,007 --> 00:25:08,341 -See you in the morning. -Yeah. 620 00:25:08,383 --> 00:25:09,884 All right, Cap, I’ll see you in the morning. 621 00:25:09,926 --> 00:25:11,636 -Jamie’s sending you to bed? -Yeah. 622 00:25:11,678 --> 00:25:14,014 Culver is being let off pretty lightly the last week or two. 623 00:25:21,187 --> 00:25:22,981 So, how you doing? 624 00:25:24,441 --> 00:25:25,734 Okay. 625 00:25:25,775 --> 00:25:27,986 Guys, we spilled again are you ----ing kidding me? 626 00:25:28,028 --> 00:25:29,529 Aesha’s gonna kill us. 627 00:25:29,571 --> 00:25:32,240 We’re gonna communicate the sh-- out of each other. 628 00:25:32,282 --> 00:25:33,158 Yeah. 629 00:25:33,199 --> 00:25:34,367 I’m from a family of explorers. 630 00:25:34,409 --> 00:25:36,703 Dad was a truck driver for 40 years. 631 00:25:36,745 --> 00:25:38,955 Loved to explore little towns, 632 00:25:38,997 --> 00:25:40,665 and I’ve traveled to over 50 countries. 633 00:25:40,707 --> 00:25:43,543 Around-the-world themed dinner, that’s right up my alley. 634 00:25:43,585 --> 00:25:46,880 All right, I’ve started off with chilled avocado and miso soup, 635 00:25:46,921 --> 00:25:48,423 inspired from Japan. 636 00:25:48,465 --> 00:25:51,384 Then a five-mushroom risotto from Italy. 637 00:25:51,426 --> 00:25:53,219 After that, we have clam curry. 638 00:25:53,261 --> 00:25:55,013 I think they’re really gonna enjoy it, 639 00:25:55,055 --> 00:25:59,059 if they’re, you know, awake. 640 00:26:02,062 --> 00:26:04,981 We are ready now. Wow. 641 00:26:05,023 --> 00:26:07,567 Nate, we are starting to seat the guests. 642 00:26:07,609 --> 00:26:08,568 Yeah, copy. 643 00:26:08,610 --> 00:26:09,569 This is beautiful. 644 00:26:09,611 --> 00:26:11,154 -Amazing. -Yeah. 645 00:26:11,196 --> 00:26:13,990 Welcome, everyone, to your delicious dinner this evening. 646 00:26:14,032 --> 00:26:17,118 Oh, my God. 647 00:26:17,160 --> 00:26:19,579 I can’t wait to see what sexy Nate does. 648 00:26:19,621 --> 00:26:22,248 [laughing] 649 00:26:22,290 --> 00:26:25,210 Okay, Nate, we’ll walk the plates up in two minutes. 650 00:26:25,251 --> 00:26:27,879 -Yeah, all good. -Perfect. 651 00:26:28,880 --> 00:26:30,215 Yeah, I’ll be there. 652 00:26:31,091 --> 00:26:33,134 To Charity and Peta. 653 00:26:34,427 --> 00:26:36,429 Woo! 654 00:26:36,471 --> 00:26:38,807 They are so ----ed. 655 00:26:38,848 --> 00:26:39,974 I know. 656 00:26:40,016 --> 00:26:41,643 -Taylor? -Yeah? 657 00:26:41,685 --> 00:26:43,812 Yeah, so, with the cabins, it’s, like, pretty much a full reset. 658 00:26:43,853 --> 00:26:45,146 Yeah, okay. 659 00:26:45,188 --> 00:26:46,815 Captain, do you wanna run these plates? 660 00:26:46,856 --> 00:26:48,066 Because they would drop their panties. 661 00:26:48,108 --> 00:26:49,526 -Yeah. -Three? 662 00:26:49,567 --> 00:26:51,695 They’re desperate for some eye candy, so... 663 00:26:51,736 --> 00:26:52,821 Thanks, guys. Thanks. 664 00:26:52,862 --> 00:26:54,489 We’re doing this for tips, boys. 665 00:26:54,531 --> 00:26:56,199 When you put it down, can you press your dick into her back? 666 00:26:56,241 --> 00:26:57,701 -Yeah. -Thanks. 667 00:26:57,742 --> 00:26:59,327 Thank you! 668 00:26:59,369 --> 00:27:01,871 Jason, you little cutie, I didn’t know you served food. 669 00:27:01,913 --> 00:27:04,040 -To you ladies, I will. -Oh! 670 00:27:04,082 --> 00:27:05,542 We’ve got chilled miso and avocado soup. 671 00:27:05,583 --> 00:27:07,585 Is that served in an avocado shell? 672 00:27:07,627 --> 00:27:09,212 How sustainable! 673 00:27:09,254 --> 00:27:11,214 That is so good. It’s so good. 674 00:27:11,256 --> 00:27:12,757 I’ve never had anything like it. 675 00:27:12,799 --> 00:27:14,551 Yay! 676 00:27:14,592 --> 00:27:18,013 What the [bleep]. 677 00:27:18,054 --> 00:27:20,390 These rooms are an absolute mess. 678 00:27:20,432 --> 00:27:23,852 Time’s not on my side, but it’s better than laundry. 679 00:27:23,893 --> 00:27:27,188 I did housekeeping on my second boat. 680 00:27:30,275 --> 00:27:31,735 Like, you’d be put in pairs 681 00:27:31,776 --> 00:27:33,987 and then you’d race someone else in a similar room. 682 00:27:34,029 --> 00:27:35,363 It made me really quick. 683 00:27:37,032 --> 00:27:38,742 Nate, we’re gonna start clearing. 684 00:27:38,783 --> 00:27:39,743 Okay, copy that. 685 00:27:39,784 --> 00:27:40,910 Thank you so much. 686 00:27:40,952 --> 00:27:41,953 No worries at all. 687 00:27:41,995 --> 00:27:43,329 The captain is hot. 688 00:27:43,371 --> 00:27:44,831 Don’t hit on my boyfriend ever again. 689 00:27:44,873 --> 00:27:46,750 They’re all so wasted right now. 690 00:27:46,791 --> 00:27:47,751 Oh, I know. 691 00:27:47,792 --> 00:27:49,294 How are they going up there? 692 00:27:49,336 --> 00:27:51,546 Good work, it looks amazing. They’re very happy. 693 00:27:51,588 --> 00:27:53,590 Mwah, mwah, mwah. 694 00:27:53,631 --> 00:27:55,300 [clicks tongue] 695 00:27:55,342 --> 00:27:57,594 Next course, five-mushroom risotto 696 00:27:57,635 --> 00:27:59,679 with shave parmesan and crispy enoki. 697 00:27:59,721 --> 00:28:01,264 Yeah. 698 00:28:01,306 --> 00:28:02,265 -Call it. -Okay. 699 00:28:02,307 --> 00:28:03,475 See you lads in the morning. 700 00:28:03,516 --> 00:28:04,517 Get some rest. 701 00:28:04,559 --> 00:28:06,269 I would love some sort of drink. 702 00:28:06,311 --> 00:28:07,354 What do you recommend? 703 00:28:07,395 --> 00:28:08,605 Oh, you don’t want the wine? 704 00:28:08,646 --> 00:28:10,482 Oh, is that wine? 705 00:28:10,523 --> 00:28:11,733 Yeah. 706 00:28:11,775 --> 00:28:12,817 Hey, babe. 707 00:28:12,859 --> 00:28:14,069 What have you been up to? 708 00:28:14,110 --> 00:28:15,278 Hanging out with drunk chicks. 709 00:28:15,320 --> 00:28:16,488 They’re staying strong. 710 00:28:16,529 --> 00:28:18,114 Oh, yeah. 711 00:28:18,156 --> 00:28:19,449 Now I’m starting to get, like, weirded out that it’s over. 712 00:28:19,491 --> 00:28:21,326 -Yeah. -But I feel fantastic now. 713 00:28:23,953 --> 00:28:25,080 Do you know what I’m saying? 714 00:28:26,956 --> 00:28:30,627 Like... I don’t know, what can I say? 715 00:28:30,669 --> 00:28:32,921 Like, rawr! 716 00:28:32,962 --> 00:28:34,297 And I’m, like, [bleep]. 717 00:28:34,339 --> 00:28:35,799 Aesha, we are ready to go. 718 00:28:35,840 --> 00:28:37,509 Perfect, coming down now. 719 00:28:37,550 --> 00:28:41,429 -I’ll take primary and wife. -Okay, perfect. Here we go. 720 00:28:42,514 --> 00:28:44,057 -Thank you so much. -Here we go. 721 00:28:44,099 --> 00:28:45,809 Oh, thank you. 722 00:28:45,850 --> 00:28:48,812 I feel bad, I forgot that we were still eating. 723 00:28:48,853 --> 00:28:51,231 I also forgot that we’re still waiting on dinner. 724 00:28:51,272 --> 00:28:52,732 I kinda thought it was over. 725 00:28:52,774 --> 00:28:54,192 How is the risotto? 726 00:28:54,234 --> 00:28:56,027 Amazing, this is so good. 727 00:28:56,069 --> 00:28:57,737 He’s really good. 728 00:28:57,779 --> 00:28:59,322 See you in the morning. 729 00:28:59,364 --> 00:29:01,574 Yeah, last full game day. 730 00:29:01,616 --> 00:29:03,618 All right, Cap, I’ll see you in the morning, brother. 731 00:29:03,660 --> 00:29:06,705 -Jamie’s sending you to bed? -Yeah. 732 00:29:06,746 --> 00:29:07,706 Come on. 733 00:29:14,796 --> 00:29:16,089 Whew. 734 00:29:16,131 --> 00:29:17,882 All right, Tumi, we can start clearing now. 735 00:29:17,924 --> 00:29:20,051 Copy, copy. 736 00:29:21,553 --> 00:29:22,679 [growls] 737 00:29:22,721 --> 00:29:24,180 They loved the risotto. 738 00:29:24,222 --> 00:29:26,349 They are cooked. 739 00:29:26,391 --> 00:29:29,060 -Do you want a drink? -We’re gonna... drink? 740 00:29:29,102 --> 00:29:30,562 You’ve been doing so well, Nate. 741 00:29:30,603 --> 00:29:33,898 Poor Nate has put so much time and effort 742 00:29:33,940 --> 00:29:36,151 into these beautiful dishes, 743 00:29:36,192 --> 00:29:37,777 and everyone is so drunk, 744 00:29:37,819 --> 00:29:39,362 no one gives a [bleep]. 745 00:29:39,404 --> 00:29:40,864 -Bye. -Bye! 746 00:29:40,905 --> 00:29:42,657 Bye! 747 00:29:42,699 --> 00:29:45,827 Oh, you kissed my chin. 748 00:29:47,203 --> 00:29:48,705 Love you. 749 00:29:48,747 --> 00:29:51,708 For the next course, we’ve got cloudy baked clams 750 00:29:51,750 --> 00:29:52,751 with a curry sauce. 751 00:29:52,792 --> 00:29:54,294 Yum! 752 00:29:54,336 --> 00:29:57,339 Kristen, do you think that’s where Jason lives? 753 00:29:57,380 --> 00:29:59,049 Hello? Oh, it’s just us. 754 00:29:59,090 --> 00:30:01,343 -How do we, like... -Ooh, shall we? 755 00:30:01,384 --> 00:30:03,386 -How is the curry? -Yum! 756 00:30:03,428 --> 00:30:04,554 Favorite dish ever. 757 00:30:04,596 --> 00:30:05,472 Yeah. 758 00:30:05,513 --> 00:30:08,725 -Iceberg, dead ahead! Iceberg! 759 00:30:08,767 --> 00:30:10,935 Where are the boys? You’ve put them all down. 760 00:30:10,977 --> 00:30:13,730 Yeah, tomorrow’s gonna be a big day and night. 761 00:30:15,940 --> 00:30:17,901 He’s being let off pretty lightly the last week or two. 762 00:30:17,942 --> 00:30:18,943 He’s not even here. 763 00:30:18,985 --> 00:30:19,944 -Yeah. -He’s elsewhere. 764 00:30:19,986 --> 00:30:21,404 If I had another charter, 765 00:30:21,446 --> 00:30:23,656 I would have been looking for a new deckhand. 766 00:30:23,698 --> 00:30:25,241 -Yeah. -Pull out all stops tomorrow. 767 00:30:25,283 --> 00:30:27,410 -[horn honks] -What is that? 768 00:30:27,452 --> 00:30:29,537 Woo! 769 00:30:29,579 --> 00:30:32,540 Straight ahead! Full steam ahead. 770 00:30:37,295 --> 00:30:41,257 -Titanic! -[horn honks] 771 00:30:41,299 --> 00:30:43,510 Hey, girls, no... no touching anything. 772 00:30:43,551 --> 00:30:44,636 We didn’t touch anything. 773 00:30:44,678 --> 00:30:45,637 I don’t want anything broken. 774 00:30:45,679 --> 00:30:47,347 We didn’t touch anything. 775 00:30:47,389 --> 00:30:48,765 -And I’ve gotta go to bed. -Full steam ahead! 776 00:30:48,807 --> 00:30:50,475 Perfect. Enjoy your night. Enjoy your night. 777 00:30:50,517 --> 00:30:52,018 -Shh, we’re just... -Good. 778 00:30:52,060 --> 00:30:53,645 Full steam ahead! 779 00:30:53,687 --> 00:30:55,271 Whoa, there actually is a mountain there. 780 00:30:55,313 --> 00:30:56,898 There is a mountain. 781 00:30:56,940 --> 00:30:58,900 I’ve been a captain for a long time. 782 00:30:58,942 --> 00:31:00,819 I’ve had to deal with a lot of drunk guests, 783 00:31:00,860 --> 00:31:02,445 and you know, there’s an art to it. 784 00:31:02,487 --> 00:31:03,488 There’s a mountain! 785 00:31:03,530 --> 00:31:04,864 Good night, ladies. 786 00:31:04,906 --> 00:31:06,658 You know there’s a hot tub up there? 787 00:31:06,700 --> 00:31:07,951 -Yeah. -Do you wanna go in it? 788 00:31:07,992 --> 00:31:09,202 -No. -Hey! 789 00:31:09,244 --> 00:31:10,412 I’m just saying that you should go. 790 00:31:10,453 --> 00:31:12,330 It’s a bit of a mind trick. 791 00:31:12,372 --> 00:31:13,790 You coerce them into the exit, 792 00:31:13,832 --> 00:31:15,375 you make them think it’s their idea. 793 00:31:15,417 --> 00:31:16,626 Hold on tight. 794 00:31:16,668 --> 00:31:18,753 Come on, you’re doing well. 795 00:31:18,795 --> 00:31:20,088 Follow the captain. 796 00:31:20,130 --> 00:31:21,631 See you tomorrow. 797 00:31:21,673 --> 00:31:24,259 -Tumi, my love. -Oh, God, mother, father. 798 00:31:24,300 --> 00:31:25,802 Tumi, I’m finished in 15 minutes. 799 00:31:25,844 --> 00:31:27,637 -Cool. -Do you think you’ll survive? 800 00:31:27,679 --> 00:31:28,430 Yeah. 801 00:31:28,471 --> 00:31:29,639 She’s got me. 802 00:31:29,681 --> 00:31:31,516 For someone who was extraordinarily 803 00:31:31,558 --> 00:31:34,352 -----ed up last night... -Yes, you were. 804 00:31:34,394 --> 00:31:36,104 ...you have handled today like a boss. 805 00:31:36,146 --> 00:31:37,647 -Yay! -Yay, Tumi! 806 00:31:37,689 --> 00:31:39,315 Honestly. 807 00:31:39,357 --> 00:31:40,942 I’m very impressed. 808 00:31:40,984 --> 00:31:42,444 So, tomorrow, at 12:30, 809 00:31:42,485 --> 00:31:44,029 we’ll set up a big beach barbeque for the day. 810 00:31:44,070 --> 00:31:45,530 Okay. 811 00:31:45,572 --> 00:31:46,531 We’ve got wedding, we’ve got Mardi Gras. 812 00:31:46,573 --> 00:31:47,532 Yeah, that’ll be fine. 813 00:31:47,574 --> 00:31:48,867 We’ll have a nice day. 814 00:31:48,908 --> 00:31:49,951 To the cap... cheers. 815 00:31:49,993 --> 00:31:51,661 To the captain. 816 00:31:51,703 --> 00:31:53,079 Thank you very much, I’m glad you enjoyed the first night. 817 00:31:53,121 --> 00:31:54,122 Thank you! 818 00:31:54,164 --> 00:31:56,875 Ugh, swollen, fat feet. 819 00:31:56,916 --> 00:31:58,626 I’ve had the best time. 820 00:31:58,668 --> 00:32:00,587 Go to sleep. 821 00:32:03,423 --> 00:32:05,759 -Eight? -Sounds good. 822 00:32:05,800 --> 00:32:07,135 Oh, my God, it looks so nice in here. 823 00:32:07,177 --> 00:32:08,345 The bed’s been made! 824 00:32:08,386 --> 00:32:10,096 Oh, my gosh, look at the service. 825 00:32:10,138 --> 00:32:12,390 All right, have a good sleep, great work tonight, 826 00:32:12,432 --> 00:32:14,893 -everyone, smashed it. -You too, mate. 827 00:32:14,934 --> 00:32:16,519 I am so proud of us. 828 00:32:16,561 --> 00:32:19,898 This was a ----ing hard day. 829 00:32:19,939 --> 00:32:21,274 * Let’s get it on * 830 00:32:21,316 --> 00:32:22,817 I’m sure I’m jinxing, 831 00:32:22,859 --> 00:32:24,486 I’m sure Jaws is gonna come 832 00:32:24,527 --> 00:32:26,321 tumbling onto the boat any second. 833 00:32:26,363 --> 00:32:29,991 But for now, I’m really proud. 834 00:32:30,033 --> 00:32:31,826 Do you feel the boat rocking? 835 00:32:33,536 --> 00:32:36,206 Time to graffiti. 836 00:32:36,247 --> 00:32:38,458 Wow, there is so much happening here. 837 00:32:39,793 --> 00:32:40,919 Oh. 838 00:32:40,960 --> 00:32:43,546 Food all over my... 839 00:32:46,257 --> 00:32:48,343 I am done. 840 00:32:48,385 --> 00:32:50,845 Yeah, Tumi. I’ll meet you in our room. 841 00:32:50,887 --> 00:32:51,971 Ugh. 842 00:33:09,197 --> 00:33:10,657 Ugh. 843 00:33:15,328 --> 00:33:16,746 Big morning. 844 00:33:17,831 --> 00:33:18,832 Yeah, good. 845 00:33:18,873 --> 00:33:21,334 I wanted to lock my door last night. 846 00:33:26,214 --> 00:33:28,591 Oh, God, you’re a good team. 847 00:33:28,633 --> 00:33:30,552 I’m sure if you could drive the boat, you would. 848 00:33:30,593 --> 00:33:32,095 Yeah, I would. 849 00:33:32,137 --> 00:33:34,139 -You’d be like, hey, hey! -I can drive a digger. 850 00:33:34,180 --> 00:33:35,473 Yeah, me, too. 851 00:33:35,515 --> 00:33:36,474 Like, the family business is quarries. 852 00:33:36,516 --> 00:33:37,475 Oh, really? 853 00:33:37,517 --> 00:33:38,727 So, I grew up driving them. 854 00:33:38,768 --> 00:33:39,936 That’s my dream in the Philippines, 855 00:33:39,978 --> 00:33:40,770 is buy an excavator. 856 00:33:40,812 --> 00:33:41,938 We are gonna try and build. 857 00:33:41,980 --> 00:33:43,398 Why do you say "we?" 858 00:33:43,440 --> 00:33:45,025 It’s my daughter, it’s my daughter’s, you know? 859 00:33:45,066 --> 00:33:46,568 Yeah, yeah, yeah. 860 00:33:56,453 --> 00:33:57,746 As soon as this is finished 861 00:33:57,787 --> 00:33:59,456 I was planning on going to Philippines with her. 862 00:33:59,497 --> 00:34:01,374 -Sweet. -How you feeling? 863 00:34:01,416 --> 00:34:02,542 I just puked as well. 864 00:34:02,584 --> 00:34:03,626 -Did you? -But now I feel better. 865 00:34:03,668 --> 00:34:05,337 You’re my favorites. 866 00:34:05,378 --> 00:34:06,755 Do you say that to everyone, though? 867 00:34:06,796 --> 00:34:08,131 I do, but, like, you’re the favorite. 868 00:34:08,173 --> 00:34:09,424 Great. 869 00:34:11,843 --> 00:34:13,136 One more day. 870 00:34:13,178 --> 00:34:14,137 Morning, ladies. 871 00:34:14,179 --> 00:34:15,930 Want me to bring some fruit up? 872 00:34:18,183 --> 00:34:19,476 Yeah. Sure. 873 00:34:20,352 --> 00:34:21,895 Fruit platter is ready. 874 00:34:21,936 --> 00:34:24,689 Taylor, you might bringing up the fruit platter? 875 00:34:24,731 --> 00:34:26,024 I’m just gonna do a bunch of coffees. 876 00:34:26,066 --> 00:34:27,400 Copy. 877 00:34:27,442 --> 00:34:32,030 Woo, I need tongs. 878 00:34:32,072 --> 00:34:33,573 What’s up, Nathaniel? 879 00:34:38,161 --> 00:34:39,579 -What’s up, bro? -Hey, bro. 880 00:34:39,621 --> 00:34:40,622 How’d the morning go? 881 00:34:40,663 --> 00:34:41,873 It’s been good. 882 00:34:41,915 --> 00:34:43,667 You know, I’m just chipping away. 883 00:34:43,708 --> 00:34:45,210 This looks so good. 884 00:34:45,251 --> 00:34:46,252 This, yeah? 885 00:34:46,294 --> 00:34:47,379 You can probably go into laundry. 886 00:34:47,420 --> 00:34:49,047 Okay, cool. 887 00:34:50,757 --> 00:34:53,551 Jason was asking about you last night, again. 888 00:34:53,593 --> 00:34:55,845 -What is he... -Like, "Where’s Culver." 889 00:34:55,887 --> 00:34:57,055 I don’t know, he’s just very strange. 890 00:34:57,097 --> 00:34:58,515 Oh, really? 891 00:34:58,556 --> 00:35:00,058 It just sounded like he’s... you’re lucky 892 00:35:00,100 --> 00:35:01,351 you’re here this trip and all this stuff, so... 893 00:35:01,393 --> 00:35:03,228 -For real? -Yeah. 894 00:35:03,269 --> 00:35:05,647 I’m not telling off these guys anymore. 895 00:35:05,689 --> 00:35:07,440 Even if it’s what Jason wants as a captain, 896 00:35:07,482 --> 00:35:09,776 the deck team has... 897 00:35:11,486 --> 00:35:12,696 I mean, paid my dues all season, 898 00:35:12,737 --> 00:35:14,489 picked up the slack for everyone. 899 00:35:14,531 --> 00:35:17,659 Just trying to do my job, dawg. 900 00:35:17,701 --> 00:35:19,202 Everyone’s a bit vacant right now. 901 00:35:19,244 --> 00:35:20,412 We’re pathetic. 902 00:35:20,453 --> 00:35:21,413 We all have to wear white, right? 903 00:35:21,454 --> 00:35:22,622 Yeah. 904 00:35:25,959 --> 00:35:28,545 Okay, strong black, here we go. 905 00:35:28,586 --> 00:35:29,754 -Thank you. -Your turmeric. 906 00:35:29,796 --> 00:35:30,922 Yum! 907 00:35:30,964 --> 00:35:32,757 Good morning. 908 00:35:37,178 --> 00:35:39,556 -How are you feeling? -Just so much better. 909 00:35:39,597 --> 00:35:42,350 So, finish barbeque on the beach. 910 00:35:42,392 --> 00:35:44,686 Gonna have it, like, 3:30 or something like that? 911 00:35:44,728 --> 00:35:45,812 Yeah, that’s what I was thinking. 912 00:35:45,854 --> 00:35:47,105 Let’s get some chorizo. 913 00:35:47,147 --> 00:35:48,648 Ooh, yeah. 914 00:35:48,690 --> 00:35:50,650 Hey, I think we’re gonna run out of beach today. 915 00:35:50,692 --> 00:35:53,778 Can we do a brunch on the beach? 916 00:35:53,820 --> 00:35:57,115 And that way, we can get 10:00, 11:00, 12:00, 2:30 on the beach. 917 00:35:57,157 --> 00:35:59,617 So, you’re saying we either have brunch on the beach 918 00:35:59,659 --> 00:36:00,952 or lunch on the beach. 919 00:36:00,994 --> 00:36:02,746 Brunch, and that’s all we can do. 920 00:36:02,787 --> 00:36:04,289 The tides change every six hours, 921 00:36:04,330 --> 00:36:06,291 and depending on where we are in the Whitsundays, 922 00:36:06,332 --> 00:36:08,626 they happen an hour or two off what we’re told. 923 00:36:08,668 --> 00:36:10,337 And out of the blue, our beach barbeque 924 00:36:10,378 --> 00:36:11,671 is right in the middle of the low. 925 00:36:11,713 --> 00:36:13,798 We have SCUBA-diving, we have a wedding, 926 00:36:13,840 --> 00:36:15,967 the Mardi Gras... it’s a tough schedule. 927 00:36:16,009 --> 00:36:17,802 And now, we have to change it on the fly. 928 00:36:17,844 --> 00:36:19,471 How long do you need to set up? 929 00:36:19,512 --> 00:36:21,473 It was gonna take a while, because it’s Spanish-themed. 930 00:36:21,514 --> 00:36:23,641 Ah. 931 00:36:23,683 --> 00:36:26,478 Coming up... 932 00:36:26,519 --> 00:36:30,732 The tide’s going out quick. 933 00:36:38,865 --> 00:36:39,824 I can do brunch on the beach, but... 934 00:36:41,034 --> 00:36:42,035 -Yeah. -...do you need to set up? 935 00:36:42,077 --> 00:36:43,495 It was gonna be taking a while 936 00:36:43,536 --> 00:36:45,121 because it’s Spanish decorations and stuff, 937 00:36:45,163 --> 00:36:46,581 but if it’s just brunch... 938 00:36:46,623 --> 00:36:48,083 We can do brunch and 939 00:36:48,124 --> 00:36:49,292 then Spanish theme back on board, if you want. 940 00:36:49,334 --> 00:36:50,460 Yeah. 941 00:36:50,502 --> 00:36:52,128 -Has nobody had breakfast? -No. 942 00:36:52,170 --> 00:36:57,342 Bacon, tofu scramble. I’ll just take it all over hot. 943 00:36:57,384 --> 00:36:59,135 It’s a bit of a drive. 944 00:36:59,177 --> 00:37:00,804 What if you just did a quick reheat 945 00:37:00,845 --> 00:37:02,097 of the saussies on there, just for the smell? 946 00:37:02,138 --> 00:37:03,598 That’s probably a good idea. 947 00:37:03,640 --> 00:37:05,141 Yeah. 948 00:37:05,183 --> 00:37:08,645 My only question, then, is they wanna renew their vows. 949 00:37:08,687 --> 00:37:09,979 Because then they want, like, sunset beach vow renewal. 950 00:37:10,021 --> 00:37:11,940 Okay, I’ll run it by Charity. 951 00:37:11,981 --> 00:37:14,150 I’m just, like, really excited for a Bloody Mary. 952 00:37:14,192 --> 00:37:15,860 I’ve just gotta interrupt you for two seconds. 953 00:37:15,902 --> 00:37:17,862 The access to the beach is a bit of a concern 954 00:37:17,904 --> 00:37:19,364 to be there after 2:30 this afternoon, 955 00:37:19,406 --> 00:37:22,534 so we’re gonna have brunch on the beach until 2:30, 956 00:37:22,575 --> 00:37:24,494 then we’ll do the Spanish theme back here as well. 957 00:37:24,536 --> 00:37:26,329 Okay. 958 00:37:26,371 --> 00:37:27,747 I’m guessing that we’re moving our ceremony onto the boat. 959 00:37:27,789 --> 00:37:29,332 We’re thinking about that. 960 00:37:29,374 --> 00:37:31,001 Taylor, can you meet me in the pantry? 961 00:37:31,042 --> 00:37:32,002 Copy. 962 00:37:32,043 --> 00:37:34,295 Brunch, straight into it. 963 00:37:34,337 --> 00:37:35,422 Yes? 964 00:37:35,463 --> 00:37:36,923 Change of plans... brunch on the beach. 965 00:37:36,965 --> 00:37:38,842 So sorry, you did a beautiful table. 966 00:37:38,883 --> 00:37:40,260 You’ve gotta take it all apart now. 967 00:37:40,301 --> 00:37:42,262 -Looks awesome. -I’ll start on the table. 968 00:37:42,303 --> 00:37:43,847 Thanks. 969 00:37:43,888 --> 00:37:45,056 Last day. 970 00:37:45,098 --> 00:37:46,850 You know all this work that you did 971 00:37:46,891 --> 00:37:48,351 and everything you paired and everything 972 00:37:48,393 --> 00:37:50,353 you thought was gonna happen? [bleep] it! 973 00:37:50,395 --> 00:37:52,647 Deck crew, deck crew, meet me on the bridge deck aft, please. 974 00:37:52,689 --> 00:37:53,648 How’s it been? 975 00:37:53,690 --> 00:37:54,858 A little bit crazy this morning. 976 00:37:54,899 --> 00:37:56,359 So, they want a beach brunch set-up. 977 00:37:56,401 --> 00:37:58,153 We’ve only got probably till about 2:30. 978 00:37:58,194 --> 00:38:00,280 We’re gonna do a brunch so we don’t get stuck, okay? 979 00:38:00,321 --> 00:38:01,448 Cool. 980 00:38:03,408 --> 00:38:05,035 Ugh! 981 00:38:05,076 --> 00:38:07,078 Brittini, have that jet-ski there. 982 00:38:07,120 --> 00:38:08,079 Okay. 983 00:38:08,121 --> 00:38:10,123 Chaos. 984 00:38:10,165 --> 00:38:14,085 Culver and Jamie here. The last full day of charter. 985 00:38:19,632 --> 00:38:20,967 Okay. 986 00:38:21,009 --> 00:38:23,887 Gonna be laying on that, laughing, ha. 987 00:38:23,928 --> 00:38:25,680 Paddleboards are out tide’s going out, 988 00:38:25,722 --> 00:38:28,641 Jamie’s got the guns out. 989 00:38:28,683 --> 00:38:29,934 Hell, yeah. 990 00:38:34,230 --> 00:38:35,815 Culver, can you hurry up and come in, 991 00:38:35,857 --> 00:38:38,401 and you’re gonna take Cheffy and Aesha ASAP. 992 00:38:38,443 --> 00:38:40,195 -Hurrying, Cap. -Now. 993 00:38:40,236 --> 00:38:41,946 Yep. 994 00:38:48,161 --> 00:38:49,746 So, take Jessica over there now, take Aesha, 995 00:38:49,788 --> 00:38:52,207 and then we will bring the rib back, 996 00:38:52,248 --> 00:38:54,709 and then we’ll go over with the Trepid and the rib. 997 00:38:54,751 --> 00:38:56,169 Yeah. 998 00:38:57,587 --> 00:38:59,756 I’m ----ing hungover. 999 00:38:59,798 --> 00:39:02,759 -How are you today? -Oh, I’m good, thank you. 1000 00:39:02,801 --> 00:39:05,553 Lovely! I’m just doing my thang. 1001 00:39:05,595 --> 00:39:06,763 Oh. 1002 00:39:06,805 --> 00:39:11,851 Oh, this is so pretty! 1003 00:39:16,523 --> 00:39:18,942 Duck. 1004 00:39:18,983 --> 00:39:23,571 Careful where they’re standing, eh? 1005 00:39:23,613 --> 00:39:25,323 It looks quite sharp. 1006 00:39:25,365 --> 00:39:27,617 That means you’re having a great time, and that makes me happy. 1007 00:39:27,659 --> 00:39:28,618 Yeah. 1008 00:39:28,660 --> 00:39:29,703 Can I also have sparkling water? 1009 00:39:29,744 --> 00:39:30,954 No worries. 1010 00:39:33,039 --> 00:39:34,791 It’s hot. You all right? 1011 00:39:34,833 --> 00:39:36,626 -Yeah. -Thank you. 1012 00:39:36,668 --> 00:39:38,253 Of course, of course. 1013 00:39:38,294 --> 00:39:41,381 -I’ll round the guests up now. -All right, brother. 1014 00:39:41,423 --> 00:39:43,091 Wait, do you think we have time for a Bloody Mary or not? 1015 00:39:43,133 --> 00:39:45,093 No, we’ll get them on the beach. 1016 00:39:47,679 --> 00:39:49,139 I am starved. 1017 00:39:49,180 --> 00:39:51,141 Bring it to me, baby. 1018 00:39:51,182 --> 00:39:53,226 -Hello, honey. -Oh, this looks amazing. 1019 00:39:55,854 --> 00:39:58,273 Thank you. 1020 00:39:58,314 --> 00:40:01,401 -Yay! -Enjoy your breakfast. 1021 00:40:01,443 --> 00:40:03,319 We need to get these jet-skis back in the water. 1022 00:40:03,361 --> 00:40:05,405 Oh Lord. 1023 00:40:05,447 --> 00:40:07,198 Tides are already low around these islands. 1024 00:40:07,240 --> 00:40:09,909 So, when the tides do change, 1025 00:40:09,951 --> 00:40:11,327 they will go out so quickly 1026 00:40:11,369 --> 00:40:12,912 that it’ll leave all the boats high and dry. 1027 00:40:12,954 --> 00:40:14,330 Everything will be beached. 1028 00:40:14,372 --> 00:40:16,207 We’re gonna transfer you guys into this. 1029 00:40:18,251 --> 00:40:19,336 [laughing] 1030 00:40:20,962 --> 00:40:23,131 -Ah! -Good handle. 1031 00:40:23,173 --> 00:40:24,341 It’s been a pleasure. 1032 00:40:24,382 --> 00:40:25,675 Thank you! 1033 00:40:25,717 --> 00:40:27,969 Thalessa, Thalessa, tender one has returned. 1034 00:40:28,011 --> 00:40:30,555 Oh, here we go, brace for impact. 1035 00:40:30,597 --> 00:40:31,556 -Woo! -Welcome. 1036 00:40:31,598 --> 00:40:32,766 Wow, what a day! 1037 00:40:32,807 --> 00:40:34,768 -Thank you so much. -No worries. 1038 00:40:34,809 --> 00:40:35,852 Wow! 1039 00:40:35,894 --> 00:40:38,396 The champagne bottle! 1040 00:40:38,438 --> 00:40:40,231 Yes! 1041 00:40:40,273 --> 00:40:42,275 Food will be coming up very shortly. 1042 00:40:42,317 --> 00:40:44,069 What can I get for you two? 1043 00:40:44,110 --> 00:40:45,695 I’d love a mimosa, please. 1044 00:40:45,737 --> 00:40:48,031 -Mimosa? -Yeah, same. Thank you. 1045 00:40:48,073 --> 00:40:49,866 Beautiful people, beautiful places. 1046 00:40:49,908 --> 00:40:51,910 I love you guys. 1047 00:40:52,786 --> 00:40:54,329 Are you driving at full lock? 1048 00:40:54,371 --> 00:40:56,289 -I’ve gotta go to the toilet. -You get a bit anxious? 1049 00:40:57,665 --> 00:40:58,750 Tofu scramble? 1050 00:40:58,792 --> 00:40:59,751 Yes. Thanks, sir. 1051 00:40:59,793 --> 00:41:01,294 That’d be amazing. 1052 00:41:01,336 --> 00:41:05,799 If y’all have not had scrambled tofu, you should try it. 1053 00:41:05,840 --> 00:41:07,050 -Yeah! -I’m not eating that. 1054 00:41:07,092 --> 00:41:09,094 Shovel it down. 1055 00:41:09,928 --> 00:41:11,763 Yummy, oh, my God. 1056 00:41:11,805 --> 00:41:13,890 Would you guys like some avocado with lemon juice? 1057 00:41:13,932 --> 00:41:16,309 -Yeah, holy cow. -We’d love that. 1058 00:41:16,351 --> 00:41:18,269 So many surprises, thank you. 1059 00:41:19,354 --> 00:41:20,730 Thanks, guys, that was awesome. 1060 00:41:20,772 --> 00:41:21,940 You did it. You did it. 1061 00:41:21,981 --> 00:41:24,109 Well done. Well done. 1062 00:41:24,150 --> 00:41:25,819 Did you want me to just head over and join ’em? 1063 00:41:25,860 --> 00:41:27,112 Yeah. Okay. 1064 00:41:27,153 --> 00:41:28,571 I’m gonna enjoy this island. 1065 00:41:28,613 --> 00:41:30,865 Jamie, Jamie, we need to wrap things up on the beach. 1066 00:41:30,907 --> 00:41:32,826 It’s getting shallow. 1067 00:41:32,867 --> 00:41:34,703 I think we’re gonna have to go soon, 1068 00:41:34,744 --> 00:41:36,287 the tide’s going out quick. 1069 00:41:36,329 --> 00:41:38,665 We need to load everything else up into the tender 1070 00:41:38,707 --> 00:41:39,791 and get the tender out of here. 1071 00:41:39,833 --> 00:41:42,043 The tide’s going out real quick. 1072 00:41:43,795 --> 00:41:46,047 Jamie, wrap things up on the beach now, please. 1073 00:41:46,089 --> 00:41:48,299 Hey, guys, unfortunately, 1074 00:41:48,341 --> 00:41:50,343 the tides are going out hectically, as you can see. 1075 00:41:50,385 --> 00:41:52,679 Can we go on the jet-ski? 1076 00:41:52,721 --> 00:41:57,350 So, let’s head back to the boat, much deeper, safer. 1077 00:41:57,392 --> 00:41:59,269 Because otherwise, the tide’s gonna be out further, 1078 00:41:59,310 --> 00:42:00,687 and it’s gonna be about this deep. 1079 00:42:00,729 --> 00:42:02,147 You’re gonna be walking through rocks to get... 1080 00:42:02,188 --> 00:42:03,440 -Perfect. -Yeah, that sounds great. 1081 00:42:03,481 --> 00:42:04,441 Sorry, guys. 1082 00:42:04,482 --> 00:42:07,402 Just pull these in. Get Culver. 1083 00:42:07,444 --> 00:42:10,071 Let’s go, deck team, we’re wasting time again. 1084 00:42:10,113 --> 00:42:12,741 Where’s the Culvernator? 1085 00:42:12,782 --> 00:42:15,618 Culver, Culver. 1086 00:42:15,660 --> 00:42:16,828 Culver, Culver, come in. 1087 00:42:16,870 --> 00:42:19,706 -All right, ready to go? -Oh, God. 1088 00:42:23,460 --> 00:42:25,920 Jamie, get back here exactly like I asked you. 1089 00:42:25,962 --> 00:42:27,130 The tide’s out now. 1090 00:42:27,172 --> 00:42:28,840 You’re going to get stuck. 1091 00:42:28,882 --> 00:42:31,301 You bring all guests back now. 1092 00:42:32,635 --> 00:42:35,388 ----ing dodgy, man. 1093 00:42:35,430 --> 00:42:38,058 Next, on the season finale of "Below Deck Down Under." 1094 00:42:38,099 --> 00:42:39,976 -Push, push, push... ugh. -[bleep] 1095 00:42:40,018 --> 00:42:41,478 How did we let this happen? 1096 00:42:41,519 --> 00:42:43,646 When the captain asks for something, he wants it. 1097 00:42:47,317 --> 00:42:49,235 I’m so glad to see the Great Barrier Reef 1098 00:42:49,277 --> 00:42:50,987 one more time before leaving. 1099 00:42:51,029 --> 00:42:52,822 Oh, my God, is Liz puking? 1100 00:42:52,864 --> 00:42:54,657 Oh, my God. [bleep] 1101 00:43:00,080 --> 00:43:02,665 Go up and have your sangria and enjoy. 1102 00:43:02,707 --> 00:43:05,001 Oh! 1103 00:43:05,043 --> 00:43:06,336 Culver, dude, he was drinking all night. 1104 00:43:06,378 --> 00:43:07,796 You were only supposed to have one drink. 1105 00:43:07,837 --> 00:43:10,131 Psh, I’m done even trying with you, dawg. 1106 00:43:10,173 --> 00:43:11,800 I’m gonna have fun. 1107 00:43:15,428 --> 00:43:16,388 So... 1108 00:43:16,429 --> 00:43:17,555 Ah!