1 00:00:05,920 --> 00:00:07,760 Benvenuti al "Dinner Club"! 2 00:00:09,040 --> 00:00:10,200 Prima regola. 3 00:00:10,800 --> 00:00:14,480 Dovete essere disposti a viaggiare con qualsiasi mezzo 4 00:00:14,560 --> 00:00:16,320 e in qualsiasi luogo. 5 00:00:16,880 --> 00:00:19,400 -[Diego] E vai all'avventura! -[Valerio] Ah... 6 00:00:19,480 --> 00:00:20,920 -Seconda regola. -Sì? 7 00:00:21,000 --> 00:00:23,360 [Carlo] Viaggeremo sempre in coppia. 8 00:00:23,840 --> 00:00:26,600 E uno dei due... Sarò sempre io! 9 00:00:26,680 --> 00:00:28,000 Sei quello più figo. 10 00:00:28,080 --> 00:00:29,360 peccato che sei un po' scemo. 11 00:00:29,440 --> 00:00:30,560 [sospira] 12 00:00:30,760 --> 00:00:33,800 [Carlo] Terza regola. Mangeremo di tutto! 13 00:00:33,880 --> 00:00:35,280 E con chiunque. 14 00:00:35,360 --> 00:00:37,840 Mangiare una salamina intera è da suicidio. 15 00:00:37,920 --> 00:00:40,280 -Ma certo. -[Carlo] Quarta regola. 16 00:00:40,440 --> 00:00:42,200 Ci sarà una cena! 17 00:00:42,400 --> 00:00:45,440 Cucinerà per gli altri... chi ha viaggiato con me. 18 00:00:45,560 --> 00:00:47,320 [signore] Non c'è cede no ce... 19 00:00:47,400 --> 00:00:50,160 [Sabrina] Guarda quanto sei antipatico, guarda. 20 00:00:50,240 --> 00:00:52,440 -Quinta ed ultima regola. -Si? 21 00:00:52,600 --> 00:00:55,360 -Nel "Dinner Club"... -Sì? 22 00:00:55,440 --> 00:00:58,200 [Carlo] ...non ci sono regole! 23 00:00:58,280 --> 00:00:59,640 [tuono] 24 00:01:02,480 --> 00:01:04,040 [Fabio] Io ho paura! 25 00:01:07,680 --> 00:01:09,280 CENA 26 00:01:09,520 --> 00:01:11,400 [musica allegra] 27 00:01:14,200 --> 00:01:15,360 Allora, ragazzi. 28 00:01:15,560 --> 00:01:18,680 Se vi dico 1969, cosa vi viene in mente? 29 00:01:19,280 --> 00:01:22,680 [Favino] 24 agosto, mia madre era in sala parto. Eccomi qua. 30 00:01:22,880 --> 00:01:24,480 Questo popò di ometto. 31 00:01:24,560 --> 00:01:27,440 Deve essere l’anno che il Milan non ha vinto la Champions. 32 00:01:27,520 --> 00:01:29,520 Quattro anni dalla vittoria della Champions dell’Inter. 33 00:01:29,600 --> 00:01:30,800 Possiamo volare un filo più alto? 34 00:01:30,880 --> 00:01:32,520 Jimmy Morrison è stato arrestato. 35 00:01:32,600 --> 00:01:34,480 -Jimmy? -[Ferilli] Per atti osceni. 36 00:01:34,920 --> 00:01:37,240 [Mastandrea] Era il cugino di Jimmy il fenomeno. 37 00:01:37,320 --> 00:01:39,160 -[Favino] Erano... -[ridono] 38 00:01:39,520 --> 00:01:41,560 -Jimmy Morrison! -[Mastandrea] Mannaggia la... 39 00:01:41,640 --> 00:01:43,560 Ma come Jimmy? 40 00:01:44,680 --> 00:01:46,320 -Jimmy? -[Favino] Jimmy! 41 00:01:46,440 --> 00:01:49,680 [Mastandrea] Jimmy Morrison! James almeno potevi chiamallo. 42 00:01:49,760 --> 00:01:52,880 [Littizzetto] Gimmi, come la gorgonzola. Valerio, vai. 43 00:01:52,960 --> 00:01:57,720 Morrison è stato arrestato per atti osceni in luogo pubico. 44 00:01:57,920 --> 00:01:59,880 In luogo pubico, in luogo pubico, certo. 45 00:02:00,320 --> 00:02:01,600 [Cracco] E tutto questo cinema 46 00:02:01,680 --> 00:02:04,560 solo perché l’ho portata su un camper d’epoca. 47 00:02:04,640 --> 00:02:06,240 [Mastandrea] Era del’il camper? 48 00:02:06,320 --> 00:02:09,480 [Littizzetto] Un cartone micidiale con un volante enorme, gigant... 49 00:02:09,560 --> 00:02:12,000 -Ma è bellissimo! -Non era un volante, faceva così. 50 00:02:12,080 --> 00:02:14,080 Non mi arrivavano neanche le braccia. 51 00:02:14,160 --> 00:02:16,280 -Tutto questo, scusa, dove? -In Puglia e Basilicata. 52 00:02:16,680 --> 00:02:21,600 E l’entrée di questa serata è la focaccia pugliese, cari miei. 53 00:02:21,760 --> 00:02:23,720 -[Abantantuono] Brava, brava. -Ottima. 54 00:02:23,800 --> 00:02:26,320 Ne andava ghiotto anche Jimmy Morrison 55 00:02:26,400 --> 00:02:29,120 -di questa. -[Littizzetto] Chiamiamolo. 56 00:02:29,160 --> 00:02:32,160 Mandiamo un messaggio. Jimmy, ci sei? 57 00:02:32,680 --> 00:02:34,120 [ridono] 58 00:02:34,160 --> 00:02:36,760 [voci indistinte] 59 00:02:36,880 --> 00:02:39,840 -[Littizzetto] Ah! A Jimmy. -[De Luigi] A Jimmy il fenomeno. 60 00:02:39,880 --> 00:02:41,880 -[Cracco] A Jimmy. -[Ferilli] Oh, mio Dio. 61 00:02:42,000 --> 00:02:44,320 -E alle sue peripezie. -[Ferilli] Sì. 62 00:02:44,400 --> 00:02:46,040 [ridono] 63 00:02:46,440 --> 00:02:48,760 [musica strumentale] 64 00:02:58,080 --> 00:02:59,600 ♪ Dammi il tuo amore. ♪ 65 00:02:59,680 --> 00:03:02,000 ♪ Non chiedermi niente. ♪ 66 00:03:02,320 --> 00:03:05,360 ♪ Dimmi che hai bisogno di me. ♪ 67 00:03:07,120 --> 00:03:09,000 ♪ Tu sei sempre mia, ♪ 68 00:03:09,080 --> 00:03:11,480 ♪ Anche quando vado via. ♪ 69 00:03:11,560 --> 00:03:14,440 ♪ Tu sei l’unica donna per me. ♪ 70 00:03:14,520 --> 00:03:17,360 [Littizzetto] Sai, io non è che sono una grande viaggiatrice. 71 00:03:17,440 --> 00:03:19,400 -[Cracco] Perché? -Mi piace fare i viaggi 72 00:03:19,480 --> 00:03:21,480 dove sono, tipo, un pezzo di plancton. 73 00:03:21,680 --> 00:03:23,800 Che mi muovo e c’è qualcuno che fa la strada. 74 00:03:24,160 --> 00:03:26,680 Ci vuole uno che guida, che decide dove si va... 75 00:03:26,800 --> 00:03:28,800 [Littizzetto] E l’altro che dice sì. 76 00:03:28,880 --> 00:03:31,000 [Cracco] E l’altro che dice sempre sì. 77 00:03:31,080 --> 00:03:32,600 Bello, bravo. Se è gentile. 78 00:03:32,680 --> 00:03:33,760 -Se è figo, bravo. 79 00:03:33,840 --> 00:03:36,000 -[Cracco] No, figo non mi interessa. 80 00:03:36,080 --> 00:03:38,440 -No, no. Sei abbastanza figo. -No, quello lo so già. 81 00:03:38,520 --> 00:03:41,320 Per cui non è che mi serve che tu me lo dica. 82 00:03:41,400 --> 00:03:43,920 [Littizzetto] Tra tutti i cuochi, sei quello più figo. 83 00:03:44,000 --> 00:03:46,520 Peccato che sei un po’ scemo, ma per il resto... 84 00:03:46,600 --> 00:03:48,280 [sospira] E vabbè. 85 00:03:50,520 --> 00:03:53,560 [Littizzetto] Senti, ma ti devo chiamare chef, quelle robe lì? 86 00:03:53,640 --> 00:03:55,200 -Ma no. -Sì, chef. No, chef. 87 00:03:55,280 --> 00:03:58,360 -Certo, chef. D’accordo, chef. -E io come ti chiamo, Lucianina? 88 00:03:58,440 --> 00:04:01,400 Scusi, chef. Che palle questa roba qua, eh. 89 00:04:01,480 --> 00:04:04,360 Cioè, manco foste, cioè, il re di Tonga. 90 00:04:04,880 --> 00:04:06,120 Eh, cioè! 91 00:04:06,200 --> 00:04:08,440 [Littizzetto] E soprattutto voglio partire 92 00:04:08,520 --> 00:04:10,360 con qualcuno che sa dove andare. 93 00:04:10,440 --> 00:04:13,680 [Cracco] Adesso andiamo ad assaggiare una chicca, 94 00:04:13,760 --> 00:04:15,120 la malandra. 95 00:04:15,720 --> 00:04:17,560 La malandra. Che cos’è? 96 00:04:18,600 --> 00:04:21,200 -Guardami bene negli occhi. -No, no. 97 00:04:21,240 --> 00:04:23,040 -Che cos’ è? -[Cracco] La malandra è 98 00:04:23,120 --> 00:04:25,880 -il fegato del polpo. -[Littizzetto] Sgnam gnam. 99 00:04:26,200 --> 00:04:28,360 [Cracco] E ho preso appuntamento 100 00:04:28,440 --> 00:04:29,920 con Gennaro e Michele, 101 00:04:30,200 --> 00:04:32,800 -due pescatori. -Daje. Fighi? 102 00:04:33,160 --> 00:04:35,920 -Non è che mi han fatto vedere... -[Littizzetto] Io li voglio fighi. 103 00:04:36,000 --> 00:04:41,080 Voglio due pezzi di scorfano meravigliosi. 104 00:04:42,440 --> 00:04:44,000 [parla in dialetto] 105 00:04:44,480 --> 00:04:47,600 [parlano in dialetto] 106 00:04:48,120 --> 00:04:50,240 [Gennaro] [parla in dialetto] 107 00:04:54,560 --> 00:04:56,040 -[Littizzetto] Ale’. -[Cracco] Ok. 108 00:04:56,240 --> 00:04:59,800 -Oh, che bello lo iodio! -Dove vai? 109 00:04:59,920 --> 00:05:01,720 -[Littizzetto] Dove si entra? -Qua, ma io non... 110 00:05:01,800 --> 00:05:03,800 Ma io non son capace a entrare, dove entro? 111 00:05:03,880 --> 00:05:05,760 [Cracco] O entri da qua... 112 00:05:07,920 --> 00:05:09,920 Ah, ma bisogna fare alla Fosbury? 113 00:05:10,000 --> 00:05:12,240 [Cracco] No, vieni con me. Ti prendo io. 114 00:05:12,440 --> 00:05:15,880 -[Littizzetto] Ho troppa paura. -[Cracco] Vai, vai. Piano, attenta. 115 00:05:15,920 --> 00:05:17,800 [Cracco] Vieni, vieni, vieni. 116 00:05:18,920 --> 00:05:21,160 [Littizzetto] Ok, ok. Vado. 117 00:05:21,360 --> 00:05:25,640 Ah, che bello. Mi ha trasportato Carlo, il mio principe azzurro. 118 00:05:26,360 --> 00:05:28,640 [Gennaro] Oh Carlo, sei arrivato, vieni qua! 119 00:05:28,720 --> 00:05:32,040 [Littizzetto] Allora, l’hai già sventrato il polipo? 120 00:05:32,120 --> 00:05:33,400 [Gennaro] Sì. 121 00:05:35,200 --> 00:05:37,200 [Gennaro] E queste sono le famose malandre. 122 00:05:37,280 --> 00:05:40,560 [Littizzetto] Che schifo. Fa abbastanza schifo, diciamolo. 123 00:05:40,640 --> 00:05:42,200 [Littizzetto] Allora, vediamo, 124 00:05:42,280 --> 00:05:44,440 se questa roba qua non fa un po’ schifio. 125 00:05:44,520 --> 00:05:46,880 -Sembra un po’ l’ostrica, no? -[Gennaro] No. 126 00:05:47,240 --> 00:05:50,560 -Sembrano dei rognoncini. -[Littizzetto] Rognoncini, bravo. 127 00:05:50,640 --> 00:05:52,600 [Littizzetto] Piccolo fegato, bene. 128 00:05:52,680 --> 00:05:54,600 [Littizzetto] Allora io vado, arrivederci. 129 00:05:54,680 --> 00:05:58,160 -Ma dove vai? -È tutto buono, grazie. 130 00:05:58,360 --> 00:06:00,480 [Littizzetto] Cioè, mi fa un po’ impressione. 131 00:06:00,560 --> 00:06:02,320 [Cracco] Ma bevi un goccio di birra. 132 00:06:02,400 --> 00:06:05,160 -Se vuoi ti faccio da aiutante. -[Gennaro] Se vuoi fare qualcosa. 133 00:06:05,240 --> 00:06:07,840 [Gennaro] Comincia a infarinarli, a sporcarti le mani. 134 00:06:07,920 --> 00:06:09,680 -[Gennaro] Infarinarli. -[Littizzetto] Sì. 135 00:06:11,280 --> 00:06:13,320 [Littizzetto] Va bene, direi che può andare. 136 00:06:13,400 --> 00:06:15,360 [Littizzetto] Sai che sembrano... 137 00:06:16,280 --> 00:06:18,720 -[Gennaro] Vai. avanti. -[Michele] Testicoli di toro. 138 00:06:18,800 --> 00:06:21,440 Di toro no, perché sarebbe un toro un po’ piccolo, ma... 139 00:06:21,520 --> 00:06:24,280 Testicoli di gente che conosco, tra l’altro. 140 00:06:24,520 --> 00:06:25,520 [Littizzetto] Adesso c’è 141 00:06:25,600 --> 00:06:27,840 l’operazione friggitura malandrina. 142 00:06:30,160 --> 00:06:32,760 Guarda, qualsiasi cosa si frigge è buona, eh. 143 00:06:33,160 --> 00:06:35,200 [Littizzetto] Anche il polistirolo, eventualmente. 144 00:06:35,280 --> 00:06:38,520 [Littizzetto] Bon, sta diventando tutto nero, sembra carbone. 145 00:06:39,000 --> 00:06:41,760 [Cracco] Ma no, perché c’è un po’ di nero, dentro, 146 00:06:41,840 --> 00:06:42,920 nel sacchettino, no? 147 00:06:44,840 --> 00:06:47,160 [Littizzetto] Potremmo mangiar fuori, che ne dite? 148 00:06:47,240 --> 00:06:49,360 -[Cracco] Andiamo fuori? -[Gennaro] Andiamo fuori. 149 00:06:53,040 --> 00:06:55,320 -Così. Quanti se ne danno? -Ma io li mangio così. 150 00:06:55,960 --> 00:06:57,560 [Littizzetto] Ah! Oh. 151 00:06:57,880 --> 00:06:59,640 -Allora. -Carattere... 152 00:07:00,680 --> 00:07:02,640 [Littizzetto] Ma è lui che l’ha fatto. 153 00:07:02,800 --> 00:07:04,520 Fai te. Con le mani. 154 00:07:04,920 --> 00:07:06,680 [Michele] Ah, così si fa. 155 00:07:07,040 --> 00:07:07,880 E io li metto sul pane. 156 00:07:08,040 --> 00:07:10,160 [Littizzetto] E adesso tocca a me. 157 00:07:10,760 --> 00:07:13,400 [Cracco] Se vuoi assaggiarlo col pane, è ancora meglio. 158 00:07:13,480 --> 00:07:15,400 -[Michele] Meglio. -[Gennaro] La forchetta. 159 00:07:15,600 --> 00:07:17,920 [Littizzetto] Buoni. Buono. Bene. 160 00:07:18,640 --> 00:07:21,240 -Adesso uno spritz? -[Gennaro] Magari. 161 00:07:21,880 --> 00:07:24,760 [Cracco] Hai notato, il fegato praticamente si è... 162 00:07:25,600 --> 00:07:28,480 -anche un po’ sbriciolato, no? -[Gennaro] Spappato. 163 00:07:28,760 --> 00:07:31,560 [Littizzetto] Spappato. Buono. Bravi. Poveri polpi, 164 00:07:31,640 --> 00:07:34,680 per carità, sono molto intelligenti come animali. 165 00:07:34,800 --> 00:07:37,520 Più intelligenti di noi di sicuro, di noi quattro certo, 166 00:07:37,600 --> 00:07:38,680 ci metto la firma. 167 00:07:39,080 --> 00:07:41,680 Però hanno un gran bel fegato. 168 00:07:41,800 --> 00:07:43,800 [ridono] 169 00:07:44,760 --> 00:07:46,920 [Littizzetto] Bene, io adesso come faccio 170 00:07:47,000 --> 00:07:48,400 -a vivere senza voi due? -[Michele] Eh! 171 00:07:48,480 --> 00:07:50,960 -Solo con Carlo. -Chi è che porta la barca? 172 00:07:51,560 --> 00:07:53,960 -[Michele] Io, io. -Sì, me la porto insieme, dici tu? 173 00:07:54,040 --> 00:07:55,400 [Cracco] Io porto via la barca. 174 00:07:55,480 --> 00:07:57,320 [Michele] Come affare non ci siamo. 175 00:07:57,400 --> 00:07:58,560 -Guarda che è dolcissima. 176 00:07:58,640 --> 00:08:00,560 -[Michele] È dolcissima, ma parla sempre. 177 00:08:00,640 --> 00:08:02,960 -[Littizzetto] Parlo. -[Cracco] Eh, capito! 178 00:08:03,040 --> 00:08:04,080 -Parla anche nel sonno. 179 00:08:04,160 --> 00:08:05,840 -Parlo anche nel sonno, hai ragione. 180 00:08:05,920 --> 00:08:08,680 Visto che dormo poco, per fortuna, eh, quindi... 181 00:08:09,640 --> 00:08:12,160 [Littizzetto] Comunque sei una bella merda, eh, Carlo. 182 00:08:12,240 --> 00:08:13,920 [Cracco] Oh, cosa c’hai adesso? 183 00:08:14,000 --> 00:08:16,920 [Littizzetto] Già mi volevi vendere al pescatore Michele. 184 00:08:17,000 --> 00:08:18,360 -Te la lascio qui. -[Cracco] Chi? 185 00:08:18,440 --> 00:08:20,240 [Littizzetto] Tu. 186 00:08:20,800 --> 00:08:23,360 -[Cracco] Ma ti sembra? -[Littizzetto] Eh, mi sembra. 187 00:08:23,440 --> 00:08:24,480 -Ciao, Carlo, Luciana! 188 00:08:24,560 --> 00:08:26,560 -[Littizzetto] Per due pezzi di malandra. 189 00:08:26,680 --> 00:08:29,680 [Littizzetto] Così valgo io, due pezzi di malandra fritta. 190 00:08:29,760 --> 00:08:30,680 Niente di più. 191 00:08:30,760 --> 00:08:33,600 [Cracco] Per due pezzi di malandra farei anche di più. 192 00:08:33,680 --> 00:08:34,960 CENA 193 00:08:35,040 --> 00:08:36,840 Via! Vado, eh. 194 00:08:41,360 --> 00:08:43,640 [De Luigi] Mai assaggiati, ma molto buoni. 195 00:08:43,760 --> 00:08:45,440 Ma li puoi mettere anche sulla pasta. 196 00:08:45,520 --> 00:08:46,880 [Ferilli] Che spettacolo! 197 00:08:47,360 --> 00:08:49,880 [De Luigi] Buoni. Questo trionfo di semini... 198 00:08:49,960 --> 00:08:52,080 -Quello non lo fare. -Li lasciamo? 199 00:08:52,160 --> 00:08:53,640 [Ferilli] Porca l’oca. 200 00:08:54,720 --> 00:08:57,960 [Littizzetto] Allora, questo è pane pugliese ed è giallo così 201 00:08:58,040 --> 00:08:59,600 perché dentro c’è la farina di semola. 202 00:09:00,160 --> 00:09:02,360 Bravissima. Altamura. 203 00:09:02,440 --> 00:09:05,640 Cioè, sempre tutto scontato. Eh, eh. E che ne so io, 204 00:09:05,720 --> 00:09:07,480 -faccio mica il cuoco. -Ma ci siamo stati! 205 00:09:07,520 --> 00:09:09,640 [Littizzetto] Ho capito, ma non mi ricordo tutto. 206 00:09:09,760 --> 00:09:12,160 Comunque vi volevo solo dire che questo qua, 207 00:09:12,240 --> 00:09:14,080 che fa tanto il fighetta, 208 00:09:14,160 --> 00:09:17,040 voleva lasciarmi dai pescatori, che non erano esattamente... 209 00:09:17,120 --> 00:09:19,080 -[Ferilli] Ma non posso crederci. -[Cracco] Ma no, Sabrina... 210 00:09:19,160 --> 00:09:20,760 Brad Pitt e George Clooney. 211 00:09:20,840 --> 00:09:23,880 Io non chiedo la dichiarazione d’amore, ma un minimo, 212 00:09:23,960 --> 00:09:25,480 proprio, non lasciarmi lì in mezzo al mare. 213 00:09:25,600 --> 00:09:28,480 No. Io ho detto: "Ma perché non ti prendi Lucianina?" 214 00:09:28,520 --> 00:09:29,880 -E lui ha detto? -No. 215 00:09:30,000 --> 00:09:32,880 [Littizzetto] Cioè, manco uno straccio di pescatore! 216 00:09:34,400 --> 00:09:37,200 Ma come vi siete dichiarati voi? 217 00:09:41,320 --> 00:09:43,520 -Io ancora non ho... -[Cracco] C’è stato un... 218 00:09:43,640 --> 00:09:45,600 -[Cracco] Hai visto come si son tutti... 219 00:09:45,640 --> 00:09:47,040 -[De Luigi] Io ancora devo... 220 00:09:47,120 --> 00:09:48,840 [Littizzetto] Comincia tu, Carluccio, 221 00:09:48,880 --> 00:09:50,480 che ne hai fatte due di matrimoni. 222 00:09:50,840 --> 00:09:54,520 Mah, io con il piccione mi son portato a casa... 223 00:09:54,640 --> 00:09:56,520 Ma non era co’ ‘na fava du’ piccioni, no? 224 00:09:56,600 --> 00:09:59,280 [Littizzetto] Due piccioni, uno per lui e uno per la moglie. 225 00:09:59,360 --> 00:10:01,320 -[Ferilli] Con una fava pii... -Due piccioni. 226 00:10:01,400 --> 00:10:04,080 -Basta, fermatevi, vi prego. -Ah, due piccioni con una fava. 227 00:10:04,160 --> 00:10:06,160 [Littizzetto] Io volevo sapere da Pierfrancesco 228 00:10:06,240 --> 00:10:07,160 come si è dichiarato 229 00:10:07,240 --> 00:10:08,120 alla sua compagna. 230 00:10:08,200 --> 00:10:11,240 Ci siamo prima pestati i piedi ballando, e poi dopo... 231 00:10:11,320 --> 00:10:12,080 E tu? 232 00:10:12,160 --> 00:10:13,520 Io sto cercando di farglielo capire. 233 00:10:13,600 --> 00:10:15,360 Intanto le ho fatto fare due figli. 234 00:10:15,440 --> 00:10:18,640 -Secondo me, qualche cosa... -Qualcosa ha intuito, sì, 235 00:10:18,760 --> 00:10:21,000 però ancora non mi sono dichiarato del tutto, 236 00:10:21,080 --> 00:10:22,760 perché voglio capire se le piaccio. 237 00:10:22,880 --> 00:10:26,720 Noi ci siamo non piaciuti subito e quindi... 238 00:10:26,760 --> 00:10:28,960 -Chi disprezza compra. -[Ferilli] L’uno per punire l’altro 239 00:10:29,080 --> 00:10:30,720 ha deciso di mettersi insieme. 240 00:10:30,840 --> 00:10:33,040 -Tu invece sei un po’ più farfalla. -Io? 241 00:10:33,120 --> 00:10:35,200 -Sì. -[Mastandrea] C’ho dei problemi. 242 00:10:35,400 --> 00:10:36,760 Nel senso che io non dichiaro. 243 00:10:36,880 --> 00:10:38,880 Se dovessi dichiararti a me in questo momento? 244 00:10:39,200 --> 00:10:41,760 Non credo che dovrei farlo. 245 00:10:41,880 --> 00:10:44,280 [Littizzetto] No, ma solo per capire cosa vuol dire più o meno. 246 00:10:44,360 --> 00:10:47,320 -Mah, te pierei un po’ così... -[Littizzetto] Ah, a pacche? 247 00:10:47,400 --> 00:10:48,960 -[Mastandrea] Come i primitivi, ecco. 248 00:10:49,040 --> 00:10:50,400 -[Littizzetto] Ah, vai di pacche. 249 00:10:50,480 --> 00:10:51,760 -Vediamo Diego, dai. 250 00:10:51,840 --> 00:10:54,520 -Quando ho visto la mia attuale compagna, 251 00:10:54,720 --> 00:10:56,280 ho pensato che fosse la più bella 252 00:10:56,360 --> 00:10:58,400 che potessi incontrare mai nella mia vita. 253 00:10:58,480 --> 00:11:00,600 -E gliel’ hai detto? -Certo. 254 00:11:00,680 --> 00:11:01,520 -Che figo! 255 00:11:01,600 --> 00:11:03,680 -Ma con parole tue o hai citato qualcuno? 256 00:11:03,760 --> 00:11:06,040 Ho cercato le tue, non le ho trovate. 257 00:11:06,120 --> 00:11:08,960 Le ho dato due pacche e poi dopo ho detto: "Preferisco...". 258 00:11:09,040 --> 00:11:12,360 -[Mastandrea] Me dovevi chiama’. -[Abantantuono] Ho detto: 259 00:11:12,440 --> 00:11:14,280 "Guarda, non fare quello schema lì, che non...". 260 00:11:15,000 --> 00:11:16,240 VIAGGIO 261 00:11:18,240 --> 00:11:19,440 [Littizzetto] Di che segno sei tu? 262 00:11:19,760 --> 00:11:20,960 [Cracco] Io? 263 00:11:21,680 --> 00:11:23,320 -Bilancia. -Beh, inutile che fai: 264 00:11:23,400 --> 00:11:27,560 Bilancia, come a dire: "Di che segno vuoi mai che io sia?". 265 00:11:27,880 --> 00:11:31,480 Cioè, l’equilibrio massimo. La, la, la, la perfezione. 266 00:11:32,240 --> 00:11:33,760 Vediamo affinità. 267 00:11:34,120 --> 00:11:37,200 Quella formata da lui bilancia e lei scorpione 268 00:11:37,360 --> 00:11:39,440 è molto attiva sotto le lenzuola. 269 00:11:39,520 --> 00:11:41,720 Ad avercele, abbiamo solo i sacchi a pelo. 270 00:11:41,800 --> 00:11:43,280 Non ti preoccupare, io non le uso. 271 00:11:43,360 --> 00:11:46,640 Macro obiettivi a lungo termine totalmente differenti. 272 00:11:46,760 --> 00:11:48,240 Quindi vuol dire che non andiamo d’accordo. 273 00:11:49,200 --> 00:11:52,480 Lui è alla continua ricerca della moglie perfetta, 274 00:11:52,960 --> 00:11:54,120 attenta e devota. 275 00:11:54,360 --> 00:11:56,920 Io devota... Ma de che? 276 00:11:57,040 --> 00:11:59,680 [Cracco] Ti poteva andare molto peggio, dai. 277 00:12:00,000 --> 00:12:01,600 Potevo avere Belfagor vicino. 278 00:12:04,520 --> 00:12:06,320 [musica di suspense] 279 00:12:12,080 --> 00:12:14,040 -[Cracco] Lucianina? -[Littizzetto] Eh. 280 00:12:14,160 --> 00:12:16,640 [Cracco] Ti piace la pecora in pignata? 281 00:12:17,000 --> 00:12:19,680 Ma una sogliola al vapore no, eh? 282 00:12:25,200 --> 00:12:26,520 [bela] 283 00:12:28,320 --> 00:12:30,560 [musica allegra] 284 00:12:34,840 --> 00:12:35,920 [Cracco] Ma vuoi una mano? 285 00:12:36,000 --> 00:12:37,440 -Ce la fai? -[Vito] Chef. 286 00:12:37,520 --> 00:12:39,760 -Figurati. -[Vitoi] Stavolta vi servo io, dai. 287 00:12:39,840 --> 00:12:42,360 -Ok. -Chef. Chef! 288 00:12:46,560 --> 00:12:48,160 -[Cracco] Vedi, vedi? -[Vitoi] Ecco. 289 00:12:48,360 --> 00:12:50,600 -Ah, tipo un otre. -[Vito] Ecco. 290 00:12:51,000 --> 00:12:52,880 [Littizzetto] Tu la chiameresti pecora 291 00:12:53,080 --> 00:12:57,720 triste in sbaraban di otre tiepido. 292 00:12:58,080 --> 00:13:00,400 [Littizzetto] Ma ha messo qualsiasi cosa dentro, eh. 293 00:13:00,480 --> 00:13:03,520 [Vito] Allora, ci sono patate, cipolle, pomodori, 294 00:13:03,600 --> 00:13:05,000 erbette selvatiche 295 00:13:05,560 --> 00:13:07,400 della zona Murgia, 296 00:13:09,520 --> 00:13:12,360 qualche funghetto. Eccezionale. 297 00:13:12,920 --> 00:13:16,240 [Vito] Eccomi qua. Sentite l’odorino prima. 298 00:13:16,560 --> 00:13:19,040 -Odore di bollito. -[Vito] Benissimo. 299 00:13:19,240 --> 00:13:21,640 -[Cracco] Basta, basta. -[Littizzetto] Basta olio. 300 00:13:21,720 --> 00:13:23,760 -[Vito] Non è olio quello. -E che cos’è? 301 00:13:23,840 --> 00:13:25,640 -[Vito] È il grasso della pecora. -Ah, molto meglio! 302 00:13:25,720 --> 00:13:28,960 -[Vito ride] -[Littizzetto] Allora son tranquilla. 303 00:13:31,880 --> 00:13:34,920 [Littizzetto] Che buona! Bravo. Bravo, Vito. 304 00:13:35,240 --> 00:13:36,040 -[Vito] Ecco. 305 00:13:36,120 --> 00:13:37,840 -[Littizzetto] Questo grasso lo mangio? 306 00:13:38,480 --> 00:13:40,040 [Vito] Se piace. 307 00:13:41,040 --> 00:13:43,400 -[Vito] Vedete un po’ come va. -[Cracco] Com’è? 308 00:13:43,480 --> 00:13:46,640 Tanta pecora. C’è tanta pecora in me. 309 00:13:46,920 --> 00:13:48,080 Eh. 310 00:13:49,200 --> 00:13:52,120 Se tu senti il profumo e chiudi gli occhi, 311 00:13:52,200 --> 00:13:55,160 è esattamente un profumo mediterraneo. 312 00:13:55,600 --> 00:13:56,760 [Vito] Benissimo. 313 00:13:57,120 --> 00:13:58,440 Beh, buon proseguimento. 314 00:14:00,680 --> 00:14:03,200 [Cracco] Invece, per la nostra cena, 315 00:14:03,880 --> 00:14:06,560 perché non ci compriamo un po’ di bombette? 316 00:14:09,600 --> 00:14:11,280 [Vito] Questo è il capocollo. 317 00:14:11,360 --> 00:14:12,680 Capocollo che è questa parte qua? 318 00:14:12,840 --> 00:14:14,640 -[Littizzetto] La cervicale del maiale. 319 00:14:14,720 --> 00:14:15,840 -La cervicale del maiale. 320 00:14:15,920 --> 00:14:19,800 [Vito] Si affetta sottile, a parte abbiamo preparato un ripieno. 321 00:14:20,080 --> 00:14:21,480 [Vito] Con del caciocavallo, 322 00:14:21,560 --> 00:14:23,640 prosciutto cotto, prezzemolo, sale, pepe. 323 00:14:23,720 --> 00:14:25,880 Appena appena un intincolo al centro. 324 00:14:25,960 --> 00:14:27,360 [Littizzetto] Un intincolo sarebbe? 325 00:14:27,440 --> 00:14:28,680 [Vito] Un pizzicotto. 326 00:14:28,760 --> 00:14:29,920 Un pizzico al centro. 327 00:14:30,160 --> 00:14:31,160 CENA 328 00:14:31,240 --> 00:14:35,400 [Cracco] Quando la chiudi devi fare un po’ così, in maniera... 329 00:14:35,480 --> 00:14:37,520 [Littizzetto] Ah, devi rimboccare la federa. 330 00:14:37,600 --> 00:14:39,440 -[Cracco] Esatto. Vai. -Ma così? 331 00:14:39,520 --> 00:14:41,040 [Cracco] Sì. Ne metti due. Bene. 332 00:14:41,600 --> 00:14:43,160 Se vuoi ne metti anche un altro. 333 00:14:43,240 --> 00:14:45,840 [Littizzetto] Bisogna avvertirli, che son talmente rincoglioniti 334 00:14:45,920 --> 00:14:47,560 quelli che si mangiano anche lo stecchino. 335 00:14:47,640 --> 00:14:50,480 [Cracco] Dopo magari li togliamo. Prima di... 336 00:14:50,560 --> 00:14:52,440 -[Littizzetto] Ok, attenta! -[Cracco] Perfetto. 337 00:14:52,560 --> 00:14:54,520 Le vacanze in camper le avete mai fatte? 338 00:14:54,600 --> 00:14:56,200 -[Mastandrea] Da piccoli. -[Abantantuono] Anch’io. 339 00:14:56,280 --> 00:14:57,600 [Mastandrea] In roulotte mai? 340 00:14:57,720 --> 00:15:00,240 -[Favino] Motor home. Quelli a due piani. 341 00:15:00,320 --> 00:15:02,680 -[Abantantuono] O il van anche, i van. 342 00:15:02,760 --> 00:15:05,840 [Ferilli] Possiamo trattare tipo un discorso anche da donna? 343 00:15:05,920 --> 00:15:07,080 [De Luigi] Scusa, hai ragione. 344 00:15:07,160 --> 00:15:09,240 [Mastandrea] Stavamo a parla’ del camper, mica di... 345 00:15:09,320 --> 00:15:11,200 [Ferilli] Non me frega un cazzo del camper. 346 00:15:11,280 --> 00:15:12,360 [ridono] 347 00:15:13,320 --> 00:15:14,880 Comunque volevo dirvi 348 00:15:15,320 --> 00:15:17,920 che quando c’è Cracco alla guida col camper 349 00:15:18,320 --> 00:15:19,880 vai sicurissima. 350 00:15:20,240 --> 00:15:21,240 Sì? 351 00:15:31,480 --> 00:15:33,240 ♪ La valigia sul letto è ♪ 352 00:15:33,720 --> 00:15:35,680 ♪ Quella di un lungo viaggio ♪ 353 00:15:36,920 --> 00:15:38,400 [Littizzetto] Allora, marmellata, scegli. 354 00:15:38,480 --> 00:15:43,600 Albicocche, ciliegie, fragola e fichi di Puglia. 355 00:15:43,680 --> 00:15:44,920 -Albicocca. 356 00:15:45,000 --> 00:15:47,280 -Anch’io albicocca, che... Che affinità! 357 00:15:47,360 --> 00:15:48,480 Vedi? 358 00:15:48,560 --> 00:15:49,960 -Oh! -[Cracco] Alla fine, 359 00:15:50,040 --> 00:15:51,360 c’ho ragione io. 360 00:15:51,520 --> 00:15:53,240 ♪ Ma quando t’arrabbi ♪ 361 00:15:53,320 --> 00:15:55,280 ♪ Sei ancora più bella. ♪ 362 00:15:55,400 --> 00:15:57,880 Ma tu la mangi la marmellata quella industriale? 363 00:15:57,960 --> 00:16:01,080 -Io le faccio le marmellate. -[Littizzetto] Certo, figurati! 364 00:16:02,000 --> 00:16:06,400 Figurati se non ci rompeva a dire che lui le fa le marmellate. 365 00:16:06,680 --> 00:16:08,480 -[Littizzetto] Di che cosa le fai? 366 00:16:08,560 --> 00:16:10,600 -[Cracco] Albicocca, pesca e ciliegie. 367 00:16:11,000 --> 00:16:12,960 -Mango e papaya? -[Cracco] No. 368 00:16:13,360 --> 00:16:15,720 -A proposito di papaya. -Eh. 369 00:16:15,800 --> 00:16:19,280 [Cracco] Lo sai cosa dice la banana alla papaya? 370 00:16:19,520 --> 00:16:20,680 Cosa dice? 371 00:16:20,760 --> 00:16:23,400 -"Conosci un buon avocado?" -Bella. 372 00:16:23,480 --> 00:16:24,800 [Cracco ride] 373 00:16:26,120 --> 00:16:27,880 [Cracco] Questa ti farà ridere. 374 00:16:27,960 --> 00:16:31,120 Lo sai, Lucianina, perché il pomodoro non dorme mai? 375 00:16:31,920 --> 00:16:34,280 -Mi sto per strangolare. -[Cracco] Eh? 376 00:16:34,440 --> 00:16:36,200 [clacson] [grida] 377 00:16:38,920 --> 00:16:40,640 Allora sei un minchione, eh. 378 00:16:40,920 --> 00:16:42,160 [Cracco ride] 379 00:16:42,640 --> 00:16:44,360 -Si sono suicidate le marmellate. 380 00:16:44,680 --> 00:16:46,760 Ecco, l’ultima è andata. 381 00:16:47,080 --> 00:16:49,720 Tu lo sai perché il pomodoro non dorme mai? 382 00:16:49,800 --> 00:16:51,480 [Littizzetto] Non me ne frega un cazzo! 383 00:16:51,560 --> 00:16:55,040 ♪ Se mi lasci non vale ♪ 384 00:16:55,200 --> 00:16:57,200 [Cracco] Perché l’insalata russa! 385 00:16:57,280 --> 00:16:58,920 [Cracco ride] 386 00:16:59,040 --> 00:17:00,440 ♪ Se mi lasci non vale ♪ 387 00:17:00,520 --> 00:17:02,440 ♪ Non ti sembra un po’ caro ♪ 388 00:17:02,520 --> 00:17:06,320 ♪ Il prezzo che adesso io sto per pagare ♪ 389 00:17:06,520 --> 00:17:08,240 -[Littizzetto] Quindi dove andiamo? 390 00:17:08,320 --> 00:17:09,280 -Andiamo ad Altamura 391 00:17:09,480 --> 00:17:11,080 a mangiare i formaggi. 392 00:17:11,200 --> 00:17:15,080 [Cracco] Prendi Bari, vai verso ovest. 393 00:17:15,240 --> 00:17:17,000 [Littizzetto] Eh, un lenzuolo hai preso. 394 00:17:17,080 --> 00:17:20,080 Non potevi prendere una cartina un po’ più piccola? 395 00:17:20,560 --> 00:17:22,680 [Littizzetto] Basta, io non ho più voglia 396 00:17:22,760 --> 00:17:24,440 di avere a che fare con te. Fine. 397 00:17:24,520 --> 00:17:27,200 [fischia] 398 00:17:27,920 --> 00:17:29,800 [Cracco] Antonio è il pastore. 399 00:17:29,880 --> 00:17:33,520 [Cracco] Invece, Vito è quello che fa il formaggio. 400 00:17:37,200 --> 00:17:38,720 [Littizzetto] Allora, io dove devo andare? 401 00:17:38,800 --> 00:17:40,800 -[Cracco] Là ci son le capre. -Sì. 402 00:17:40,920 --> 00:17:43,320 -[Cracco] E io vado da Vito. -Ok. 403 00:17:43,440 --> 00:17:46,320 -[Cracco] Ci vediamo dopo. -Ciao. Che profumo di merda! 404 00:17:46,880 --> 00:17:49,680 -[Littizzetto] Ciao! Vengo dentro? -[Antonio] Sì, sì, vieni. 405 00:17:49,760 --> 00:17:51,200 Puoi passare di qui che è più basso. 406 00:17:51,560 --> 00:17:52,880 [Littizzetto] Aspetta, ne’, 407 00:17:52,960 --> 00:17:55,040 che io sono tutta spaccata in due, ecco. 408 00:17:55,080 --> 00:17:56,480 [Antonio] Vuoi il bastone? 409 00:17:56,560 --> 00:17:58,680 [Littizzetto] No, adesso non esageriamo. 410 00:17:58,760 --> 00:18:00,800 [Littizzetto] Che bello, son più alta di te. 411 00:18:00,880 --> 00:18:03,280 Eh, mica ci vuole tanto per essere più alto di me. 412 00:18:03,320 --> 00:18:05,160 Nella botte piccola c’è il vino buono. 413 00:18:05,240 --> 00:18:07,760 [Littizzetto] Ecco, nella capra storta c’è tanto vino. 414 00:18:07,800 --> 00:18:09,680 [Antonio] Sì, infatti. C’è tanto latte. 415 00:18:09,760 --> 00:18:13,080 [Cracco] E questo è un po’ il formaggio più importante, no? 416 00:18:13,200 --> 00:18:16,640 Questo è il simbolo della Puglia, il caciocavallo podolico. 417 00:18:16,720 --> 00:18:18,640 [Cracco] Forse il formaggio più antico. 418 00:18:18,720 --> 00:18:20,080 [Vito] Ma soprattutto buono. 419 00:18:21,760 --> 00:18:23,320 [Littizzetto] I tuoi allevavano? 420 00:18:23,400 --> 00:18:25,320 [Antonio] No, io c’avevo mio nonno che allevava. 421 00:18:25,400 --> 00:18:28,040 Poi ho fatto un altro lavoro, vigilanza privata. 422 00:18:28,480 --> 00:18:30,560 [Littizzetto] Tu facevi la guardia del corpo? 423 00:18:30,640 --> 00:18:32,320 Sì, sì. Sì, io l’ultima volta 424 00:18:32,400 --> 00:18:34,800 sono andato a prendere all’aeroporto Milly Carlucci. 425 00:18:34,880 --> 00:18:37,280 -L’ho portata a un’altra parte. Sì. -No. 426 00:18:37,320 --> 00:18:38,920 -Sì. -Ma tu come facevi 427 00:18:39,000 --> 00:18:41,680 a far la guardia a Milly Carlucci, che è tre volte te? 428 00:18:42,200 --> 00:18:44,440 [Littizzetto] La guardia del corpo di Milly Carlucci. 429 00:18:44,520 --> 00:18:47,320 [Littizzetto] Dove vado a trovarla? Nelle Murge. 430 00:18:47,400 --> 00:18:49,680 [Littizzetto] Ma roba da matti, in mezzo alle capre. 431 00:18:49,760 --> 00:18:51,800 [Cracco] Anche il tuo papà faceva i formaggi? 432 00:18:51,920 --> 00:18:54,280 [Vito] Sí. Siamo la quarta generazione. 433 00:18:54,320 --> 00:18:56,000 Non si fa mancare niente. 434 00:18:56,080 --> 00:18:58,320 -Questa non è una capra, vero? -[Vito] No. 435 00:18:58,560 --> 00:19:00,080 -[Littizzetto] Io mi siedo qua. -Sì. 436 00:19:00,200 --> 00:19:01,520 [Cracco] Vuoi assaggiare qualcosa? 437 00:19:01,560 --> 00:19:02,720 [Littizzetto] Non vedo l’ora. 438 00:19:02,800 --> 00:19:05,560 [Vito] Questa è stata la mia merenda d’infanzia. 439 00:19:05,640 --> 00:19:07,240 [Cracco] Infanzia, difficile, eh? 440 00:19:07,320 --> 00:19:09,720 [Vito] Papà mi preparava la focaccia con la burrata. 441 00:19:09,800 --> 00:19:11,440 [Littizzetto] Che buona! 442 00:19:13,200 --> 00:19:16,800 [Littizzetto] Ah, che bontà! Buonissimo. 443 00:19:17,320 --> 00:19:19,320 [Littizzetto] Scusami, ma quella roba lì in mezzo, 444 00:19:19,440 --> 00:19:20,320 che sembra una torta? 445 00:19:20,680 --> 00:19:22,640 [Vito] È un formaggio blu. 446 00:19:23,080 --> 00:19:24,960 [Vito] Tipo gorgonzola, erborinato. 447 00:19:25,040 --> 00:19:28,320 [Vito] Viene immerso per cento giorni nel vino Primitivo. 448 00:19:28,400 --> 00:19:30,680 Vedi tutto il blu, la parte fermentata? 449 00:19:30,760 --> 00:19:33,160 -[Littizzetto] Certo. -[Vito] E c’è anche una storia 450 00:19:33,240 --> 00:19:35,680 dietro questo formaggio. [Littizzetto] Mh... 451 00:19:37,080 --> 00:19:38,760 -Che buono! -[Vito] Alla mia compagna 452 00:19:38,800 --> 00:19:41,320 ho chiesto di sposarmi 453 00:19:41,440 --> 00:19:44,560 con questo formaggio, che si chiama Amore Primitivo. 454 00:19:44,720 --> 00:19:46,640 [Littizzetto] E lei ha detto: "Bello, ma l’anello?" 455 00:19:46,720 --> 00:19:48,560 -No? -[Vito] Eh, io non regalo anelli. 456 00:19:49,440 --> 00:19:51,520 No? E quindi lei lavora con te qua? 457 00:19:51,560 --> 00:19:52,800 No. 458 00:19:52,960 --> 00:19:54,320 [Littizzetto] Ah. È andata via? 459 00:19:55,080 --> 00:19:56,640 [Littizzetto] Ti ha già mollato? 460 00:19:56,720 --> 00:20:00,000 Eh vabbè, che cacchio però, Vito, eh! Abbi pazienza. 461 00:20:00,080 --> 00:20:01,960 [ridono] 462 00:20:04,640 --> 00:20:07,040 [Littizzetto] Però fa ridere che come pegno d’amore, 463 00:20:07,080 --> 00:20:10,560 come richiesta di matrimonio uno faccia un formaggio. 464 00:20:10,640 --> 00:20:12,320 -Eh. A te? -Tu che cosa hai regalato? 465 00:20:12,440 --> 00:20:14,960 -No, no. Tu. -Ma io non mi son mai sposata. 466 00:20:15,040 --> 00:20:17,280 -[Cracco] Ah no? Mai? -Ma no, mai. 467 00:20:17,480 --> 00:20:20,920 [Littizzetto] La formula non riesco ad assimilarla, 468 00:20:21,000 --> 00:20:23,000 perché che cosa c’è per sempre? 469 00:20:23,080 --> 00:20:26,960 -La Carrà e i nei, forse. -Ah! [ride] 470 00:20:27,320 --> 00:20:29,320 [Cracco] Eh, vabbè. 471 00:20:29,760 --> 00:20:30,720 CENA 472 00:20:31,440 --> 00:20:33,440 [musica strumentale] 473 00:20:35,440 --> 00:20:38,640 -Ma te... Te sei sposata, te? -Io in Francia, in Comune, sì. 474 00:20:39,000 --> 00:20:40,560 -Ma dove? -In Comune. 475 00:20:40,680 --> 00:20:42,880 [Mastandrea] Ho capito, me dici la città? 476 00:20:42,960 --> 00:20:44,200 Ma me voi di’ la città? 477 00:20:44,320 --> 00:20:46,400 -[Ferilli] Parigi! -[Mastandrea] Al Comune! 478 00:20:46,480 --> 00:20:48,560 -[De Luigi] Parigi! -[Ferilli] Parigi. 479 00:20:49,080 --> 00:20:52,080 [Ferilli] Eh, in Francia. Come a Roma, che Roma sta in Francia? 480 00:20:52,160 --> 00:20:54,200 No, no, a Parigi, perché... 481 00:20:54,280 --> 00:20:55,560 Gli è preso er matto, così. 482 00:20:55,680 --> 00:20:58,800 [Ferilli] Abbiamo fatto una cosa veloce lì, lontano da... Da tutto. 483 00:20:58,880 --> 00:21:00,200 [Littizzetto] Non avete invitato nessuno. 484 00:21:00,280 --> 00:21:01,200 No, no. 485 00:21:01,280 --> 00:21:04,400 Ti sposi in un’età adulta... 486 00:21:04,680 --> 00:21:06,080 È meglio anda' a Parigi. 487 00:21:06,200 --> 00:21:09,640 Meglio stassenne, ecco, pe' cazzi propri, insomma, detto. 488 00:21:09,720 --> 00:21:12,200 Ma è sempre la poesia che ti contraddistingue. 489 00:21:12,280 --> 00:21:13,720 [De Luigi] Parigi chiama la poesia. 490 00:21:13,800 --> 00:21:16,080 -Parigi è la città dell'amore. -No, cioè, poi alla fine... 491 00:21:16,160 --> 00:21:17,200 Mamma mia! 492 00:21:17,280 --> 00:21:19,560 -Poi dice a me, dice, capito? -[Ferilli] Eh beh, certo! 493 00:21:20,800 --> 00:21:25,240 ♪ Solo tu, fuori a cena ♪ 494 00:21:26,720 --> 00:21:30,880 ♪ Soli con l'intimità di una candela ♪ 495 00:21:31,320 --> 00:21:33,240 [Littizzetto] Dai, dimmi qual è la sorpresa. 496 00:21:33,320 --> 00:21:35,400 [Cracco] Ti ho prenotato 497 00:21:35,480 --> 00:21:38,720 il ristorante di Vitantonio Lombardo, 498 00:21:38,800 --> 00:21:42,720 che ha una stella Michelin, tutto per noi. 499 00:21:42,800 --> 00:21:45,280 ["Solo tu", Mattia Bazar] 500 00:21:46,160 --> 00:21:48,880 [Littizzetto] Ma in che posto meraviglioso mi hai portato? 501 00:21:48,960 --> 00:21:49,960 Dentro la grotta. 502 00:21:50,040 --> 00:21:51,560 Il bue e l'asinello. 503 00:21:51,680 --> 00:21:52,880 Tu che cosa fai? 504 00:21:53,640 --> 00:21:55,640 [Littizzetto] Io un'idea ce l'avrei. 505 00:21:55,720 --> 00:21:57,920 -Allora, dunque, vediamo. -[Cracco] Allora. 506 00:21:58,120 --> 00:21:59,720 [Littizzetto lege] "Strascinati con crusca e branzino, 507 00:21:59,800 --> 00:22:01,840 cazzoma..." Cazzomarro? 508 00:22:02,760 --> 00:22:03,920 Cazzomarro. 509 00:22:04,000 --> 00:22:06,800 Ma tutta la vita il cazzomarro, io! 510 00:22:07,080 --> 00:22:09,800 Cazzomarro, lampascioni, patate e liquirizia. 511 00:22:09,880 --> 00:22:11,040 Sai che cos'è? 512 00:22:11,120 --> 00:22:13,000 Che cos'è il cazzomarro? 513 00:22:13,280 --> 00:22:16,040 È un piatto tipico... tradizionale, 514 00:22:16,120 --> 00:22:18,680 fatto di solo quinto quarto, 515 00:22:19,240 --> 00:22:22,040 per cui proprio l'ennesima potenza 516 00:22:22,120 --> 00:22:24,440 di quello che abbiamo visto. 517 00:22:24,600 --> 00:22:27,240 -[Vitantonio] Avete deciso? -[Littizzetto] Eh, che piacere. 518 00:22:27,320 --> 00:22:28,960 [Vitantonio] Avete deciso cosa mangiare? 519 00:22:29,040 --> 00:22:33,120 Allora, lui prende gli strascinati con la crema di ricotta, 520 00:22:33,200 --> 00:22:34,280 io prendo il cazzomarro. 521 00:22:34,360 --> 00:22:39,120 [Cracco] La seconda parte della sorpresa è che tu ti alzi, 522 00:22:39,200 --> 00:22:42,800 vai in cucina con lui e prepari i piatti. 523 00:22:42,880 --> 00:22:44,880 Ah, è proprio una bella sorpresa. 524 00:22:44,960 --> 00:22:46,000 Testa di cazzomarro. 525 00:22:46,080 --> 00:22:49,120 -[Vitantonio] Oh! -[Cracco] Ma, ma... Non si dice! 526 00:22:49,200 --> 00:22:51,520 Cazzomarro, è un cibo tipico di Matera. 527 00:22:51,600 --> 00:22:53,160 Sì, ma non si dice "testina"! 528 00:22:53,240 --> 00:22:55,600 Va bene, vengo con te perché tanto non lo sopporto più. 529 00:22:55,760 --> 00:22:58,320 -[Cracco] Te la affido, Vitantonio. -Ok, ci impegniamo. 530 00:22:58,520 --> 00:23:00,360 [Cracco] Smussa gli angoli. 531 00:23:01,080 --> 00:23:03,280 -[Vitantonio] Sì, chef. -[Cracco] Bravo. 532 00:23:04,200 --> 00:23:05,680 [Vitantonio] Partiamo col cazzomarro. 533 00:23:05,760 --> 00:23:06,680 Partiamo col cazzomarro. 534 00:23:06,760 --> 00:23:08,840 [Vitantonio] Cazzomarro con le patate. Quindi con cuore, 535 00:23:09,640 --> 00:23:11,960 polmone, fegato, i budelli. 536 00:23:12,080 --> 00:23:15,440 [musica strumentale] 537 00:23:16,520 --> 00:23:17,680 [Cracco ride] 538 00:23:18,040 --> 00:23:20,280 Peliamo quelle patate lì veloce, così il cazzomarro... 539 00:23:20,360 --> 00:23:23,160 -Eh, più veloce. -Oh, la pasta dobbiamo fare pure. 540 00:23:23,240 --> 00:23:25,200 Veloce, veloce! 541 00:23:25,280 --> 00:23:26,400 [Littizzetto] Toh! 542 00:23:27,360 --> 00:23:29,480 [musica strumentale] 543 00:23:30,520 --> 00:23:31,760 Di questa, guarda qui. 544 00:23:31,840 --> 00:23:34,120 [Littizzetto] Che cos'è, cosa facciamo? 545 00:23:34,200 --> 00:23:35,560 Facciamo la filanda? 546 00:23:35,640 --> 00:23:37,920 [grida] 547 00:23:39,200 --> 00:23:41,960 [Littizzetto] Ma che cos'è, una cintura questa roba qua? 548 00:23:42,040 --> 00:23:46,600 Ma è l'intestino, è una cosa che abbiamo tutti, su! 549 00:23:46,680 --> 00:23:48,880 -[Vitantonio] Ci sei? -[Littizzetto] Eh, un attimo! 550 00:23:48,960 --> 00:23:50,680 [Littizzetto] Questo è budello di agnello. 551 00:23:50,800 --> 00:23:52,600 -[Vitantonio] Bravissima. -[pernacchia] 552 00:23:52,680 --> 00:23:54,640 -Ok, è pronto. -Inforniamo, eh. 553 00:23:54,720 --> 00:23:56,200 [Littizzetto] Inforniamo il cazzomarro. 554 00:23:57,000 --> 00:23:58,760 [Vitantonio] Ok. Facciamo gli strascinati? 555 00:23:58,840 --> 00:24:03,080 -[Littizzetto] Carlo, guarda! -Mettici cattiveria, cattiveria! 556 00:24:06,440 --> 00:24:07,680 -Ok. -[Cracco] Bu. 557 00:24:07,760 --> 00:24:10,000 [Littizzetto] Ah, cretino di un cretino! 558 00:24:10,080 --> 00:24:12,560 [Littizzetto] Ti tiro uno strascinato indietro, dietro. 559 00:24:12,640 --> 00:24:15,560 Posso? Allora, così. 560 00:24:15,640 --> 00:24:18,480 Lo devi strascinare, lo devi rompere. 561 00:24:18,560 --> 00:24:20,480 [Littizzetto] Si fa così. 562 00:24:20,560 --> 00:24:23,120 [Cracco] E devi sentire lo spessore della pasta. 563 00:24:23,200 --> 00:24:26,200 [Littizzetto] Io ti sento invece forte sui miei maroni. 564 00:24:26,280 --> 00:24:28,040 [Littizzetto] E io vorrei tanto capire 565 00:24:28,120 --> 00:24:29,840 come si fa a fare il peperone crusco, 566 00:24:29,920 --> 00:24:32,840 che io trovo una... Veramente, la cosa 567 00:24:32,920 --> 00:24:35,080 più vicina a Dio che esista. 568 00:24:35,160 --> 00:24:37,400 [Vitantonio] Ok, una volta che l'olio è a 170, 569 00:24:37,480 --> 00:24:39,640 butti giù i peperoni e conti 570 00:24:39,720 --> 00:24:40,920 uno, due, tre. 571 00:24:41,000 --> 00:24:42,000 -Pronta? -Sì. 572 00:24:42,080 --> 00:24:43,640 -[Cracco] Vai. -[Vitantonio] Vai. 573 00:24:43,720 --> 00:24:46,760 Uno, due, tre. 574 00:24:46,840 --> 00:24:48,040 [Vitantonio] Vai. 575 00:24:49,040 --> 00:24:51,320 -Bellissimi, brava. -Braviss... 576 00:24:52,600 --> 00:24:54,080 [Cracco] Belli, belli, belli. 577 00:24:54,160 --> 00:24:55,080 Oh, brava, brava. 578 00:24:55,160 --> 00:24:57,200 C'è gente che dopo tanti anni in Basilicata non li fa così. 579 00:24:57,960 --> 00:25:00,440 [Littizzetto] Va bene, io ho una fame, però, ragazzi. 580 00:25:00,520 --> 00:25:03,320 [Littizzetto] Mi avete fatto lavorare come un'asina! 581 00:25:03,640 --> 00:25:05,640 [musica strumentale] 582 00:25:07,040 --> 00:25:08,640 [Littizzetto] Le fettine sottili 583 00:25:08,720 --> 00:25:11,120 come quelle che sa fare Cracco di cazzomarro. 584 00:25:11,200 --> 00:25:13,640 [Vitantonio] Va bene. Ok. 585 00:25:14,720 --> 00:25:17,520 [Littizzetto] Assaggiamo questo, che ho tanta paura dentro di me. 586 00:25:17,600 --> 00:25:20,280 [Littizzetto] Intanto tutti questi fili budellosi... 587 00:25:20,360 --> 00:25:21,600 magari si tolgono. 588 00:25:21,680 --> 00:25:24,600 [Cracco] No! Sono la parte buona. 589 00:25:28,080 --> 00:25:30,200 Molto delicato, molto buono. Brava. 590 00:25:32,000 --> 00:25:34,240 [Littizzetto] Buono... Beh, secondo me ci sono 591 00:25:34,320 --> 00:25:35,760 anche pezzi di dinosauro, 592 00:25:35,840 --> 00:25:37,480 -uova di dodo e... -[Cracco] No, no. 593 00:25:37,560 --> 00:25:39,400 Questo è drago di Komodo, vedi? 594 00:25:39,480 --> 00:25:40,440 No, no. 595 00:25:40,520 --> 00:25:42,920 Son tutte cose buonissime 596 00:25:43,000 --> 00:25:45,440 che la gente non è più abituata a mangiare 597 00:25:45,520 --> 00:25:47,160 perché mangia la carne. 598 00:25:47,800 --> 00:25:50,760 Perché è più facile, mentre mangiare queste cose, 599 00:25:50,840 --> 00:25:52,240 quando l'animale è buono, 600 00:25:52,320 --> 00:25:53,800 questa è la parte migliore. 601 00:25:53,880 --> 00:25:56,600 [Littizzetto] Comunque ho imparato a fare un sacco di cose. 602 00:25:56,680 --> 00:25:58,040 -Ma io l'ho fatto per te. -Grazie. 603 00:25:58,120 --> 00:25:59,800 Fai sempre un sacco di cose per me. 604 00:25:59,880 --> 00:26:01,120 Ma anche, fanne meno. 605 00:26:01,320 --> 00:26:03,440 -Tu finisci? -Eh... 606 00:26:03,760 --> 00:26:05,880 Calma, la persona più lenta del mondo. 607 00:26:05,960 --> 00:26:08,240 A tavola si va piano, 608 00:26:08,600 --> 00:26:11,840 in cucina bisogna andare con ritmo, ok? 609 00:26:13,560 --> 00:26:15,400 ♪ It was a teenage wedding ♪ 610 00:26:15,480 --> 00:26:16,920 ♪ And the old folks wished them well ♪ 611 00:26:17,280 --> 00:26:18,560 [Littizzetto] Sei capace a ballare? 612 00:26:18,640 --> 00:26:20,840 [Cracco] No, legno puro. 613 00:26:20,960 --> 00:26:22,360 Strascicati! 614 00:26:22,440 --> 00:26:25,640 ♪ You could see that Pierre did truly love the mademoiselle ♪ 615 00:26:26,040 --> 00:26:27,640 Cazzomarro! 616 00:26:27,720 --> 00:26:29,240 [Cracco ride] 617 00:26:30,760 --> 00:26:32,480 Peperone crusco! 618 00:26:32,760 --> 00:26:34,880 ♪ "C'est la vie", say the old folks ♪ 619 00:26:34,960 --> 00:26:37,040 ♪ It goes to show you never can tell ♪ 620 00:26:37,400 --> 00:26:38,480 Patate! 621 00:26:38,920 --> 00:26:41,080 ♪ They furnished off an apartment ♪ 622 00:26:41,160 --> 00:26:43,040 ♪ With a two room Roebuck sale ♪ 623 00:26:44,480 --> 00:26:45,480 [Littizzetto] Uh! 624 00:26:45,560 --> 00:26:46,800 Carlo Cracco! 625 00:26:47,200 --> 00:26:50,000 ♪ With TV dinners and ginger ale ♪ 626 00:26:51,160 --> 00:26:52,680 ♪ But when Pierre found work ♪ 627 00:26:52,760 --> 00:26:54,760 ♪ Little money comin' worked out well ♪ 628 00:26:55,560 --> 00:26:57,680 [Littizzetto] Carlo, guarda come si balla! 629 00:26:58,080 --> 00:26:59,840 [Cracco] Mi serviva proprio una mano. 630 00:27:00,040 --> 00:27:02,920 ♪ Say the old folks, it goes to show you Never can tell ♪ 631 00:27:03,240 --> 00:27:05,480 ♪ They bought a souped-up jitney ♪ 632 00:27:05,560 --> 00:27:07,800 ♪ Was a cherry red '53 ♪ 633 00:27:09,320 --> 00:27:11,040 ♪ And drove it down to Orleans... ♪ 634 00:27:11,120 --> 00:27:12,400 Ma tu sei ballerino? 635 00:27:12,480 --> 00:27:13,480 [Favino] Così. 636 00:27:13,560 --> 00:27:15,760 [Ferilli] Eh lo so, ma te riesce bene se è così! 637 00:27:15,960 --> 00:27:19,840 ♪ Pierre was wedded To the lovely mademoiselle ♪ 638 00:27:21,480 --> 00:27:23,360 ♪ "C'est la vie," say the old folks ♪ 639 00:27:23,440 --> 00:27:25,520 ♪ "It goes to show you never can tell" ♪ 640 00:27:29,200 --> 00:27:31,120 [Abantantuono] Ma c'ha il profumo almeno? 641 00:27:31,200 --> 00:27:33,960 -Ma me pare de no, senti un po'. -[De Luigi] Andiamo a fumarcelo. 642 00:27:34,040 --> 00:27:37,440 Vediamo cosa succede, questa è erba, non è niente. 643 00:27:37,520 --> 00:27:38,720 [Littizzetto] Vieni a ballare con me? 644 00:27:38,800 --> 00:27:40,280 Ma neanche... [ridono] 645 00:27:42,040 --> 00:27:43,360 Vedi che scivolo e ti cado addosso. 646 00:27:43,440 --> 00:27:44,320 Dai, Valerio. 647 00:27:44,400 --> 00:27:46,800 [Littizzetto] Ti prego, ma siete degli sfigati, eh. 648 00:27:46,880 --> 00:27:47,920 [De Luigi] È finita la musica. 649 00:27:48,000 --> 00:27:51,440 [Favino] Allora, Valerio alle feste c'ha la giacca. 650 00:27:51,520 --> 00:27:53,120 [Mastandrea] No, non posso balla', ragazzi. 651 00:27:53,200 --> 00:27:53,920 Tu me conosci, dai. 652 00:27:54,000 --> 00:27:55,880 [Ferilli] Mamma mia, che tristezza che sei! 653 00:27:55,960 --> 00:28:00,160 E allora tutti 'sti giri nel mondo che cazzo li fai a fa? 654 00:28:00,280 --> 00:28:01,600 [ridono] 655 00:28:02,120 --> 00:28:06,240 Ce vo' un minimo de scioltezza, de diplomazia, de savoir-faire. 656 00:28:07,600 --> 00:28:09,360 VIAGGIO 657 00:28:13,640 --> 00:28:14,880 [Littizzetto] Allora. 658 00:28:16,480 --> 00:28:18,880 [Littizzetto] Tra l'altro, io volevo, mi hai detto: 659 00:28:18,960 --> 00:28:21,400 "Dai, vieni, facciamo un viaggio, andiamo al sud." 660 00:28:21,560 --> 00:28:22,680 [Cracco ride] 661 00:28:22,760 --> 00:28:23,960 [Littizzetto] Courmayeur! 662 00:28:24,040 --> 00:28:26,600 -Courmayeur! -I Monti della Luna. 663 00:28:28,520 --> 00:28:31,040 [musica strumentale] 664 00:28:35,520 --> 00:28:37,040 [Littizzetto] Ah, eccoci qua. 665 00:28:37,120 --> 00:28:41,600 Ti voglio portare in un posto dove non si mangia, colpo di scena. 666 00:28:41,800 --> 00:28:43,080 Si chiama... 667 00:28:43,520 --> 00:28:45,440 Sasso di Castalda. 668 00:28:45,520 --> 00:28:46,680 E lí... 669 00:28:47,440 --> 00:28:49,040 questa volta tu... 670 00:28:50,040 --> 00:28:52,320 non dovrai misurarti con... 671 00:28:52,880 --> 00:28:56,080 padelle, pentole, teglie e schiumarole. 672 00:28:57,640 --> 00:29:00,520 A Sasso c'è un bellissimo ponte tibetano. 673 00:29:00,960 --> 00:29:02,680 [soffia] 674 00:29:07,480 --> 00:29:09,320 [vento] 675 00:29:13,160 --> 00:29:14,680 [Littizzetto] Qui, c'è la scaletta. 676 00:29:18,720 --> 00:29:20,160 [flashback] 677 00:29:20,680 --> 00:29:22,000 [Mastrandrea] Bella sorpresa, eh? 678 00:29:22,080 --> 00:29:23,240 [De Luigi] Che bella sorpresa! 679 00:29:23,320 --> 00:29:25,720 -Bella sorpresina. -Hai visto? E infatti, 680 00:29:25,800 --> 00:29:29,000 cioè, io ho detto: "Ma non lo farà mai". E invece! 681 00:29:29,280 --> 00:29:31,200 [Marzio] Carlo, vieni. Tranquillo. 682 00:29:34,200 --> 00:29:39,520 [Cracco] 350 metri di lunghezza per 110 di altezza. 683 00:29:39,600 --> 00:29:41,680 -Comunque lui... -[De Luigi] Son quelli fatti così? 684 00:29:41,760 --> 00:29:43,400 Così. Son fatte proprio così. 685 00:29:45,320 --> 00:29:47,160 [vento] 686 00:29:51,040 --> 00:29:53,440 [Marzio] Ora tu ti dimentichi di tutto, 687 00:29:53,520 --> 00:29:55,720 pensi solo a questo ed è bellissimo. 688 00:29:56,240 --> 00:29:58,080 [Littizzetto] Bravissimo! 689 00:29:58,480 --> 00:30:00,040 Sei il meglio! 690 00:30:00,520 --> 00:30:02,760 Vi volevo dire che nessuno... 691 00:30:02,840 --> 00:30:05,120 Forse lui, magari, l'avrebbe fatto, ma se no... 692 00:30:05,200 --> 00:30:06,600 Ma perché solo lui? 693 00:30:06,680 --> 00:30:08,480 [Littizzetto] Perché tu neanche per le balle... 694 00:30:08,560 --> 00:30:10,320 [Favino] Perché io ballo! 695 00:30:10,400 --> 00:30:12,360 [Ferilli] Con me senza che vi sforzate, no. 696 00:30:12,440 --> 00:30:13,760 No. Lui, figurati. 697 00:30:13,840 --> 00:30:14,880 Cosa lui? 698 00:30:14,960 --> 00:30:16,920 [Littizzetto] Tu faresti quel ponte tibetano? 699 00:30:17,000 --> 00:30:20,080 -Dipende dal ponte. -[Littizzetto] Eh, se ti regge! 700 00:30:21,280 --> 00:30:23,080 [musica epica] 701 00:30:30,320 --> 00:30:32,640 -[Marzio] Senti freddo? -[Cracco] Un pochino. 702 00:30:33,480 --> 00:30:34,720 [Littizzetto] Eccolo là. 703 00:30:36,600 --> 00:30:38,720 [musica epica] 704 00:30:42,760 --> 00:30:44,240 [Littizzetto] Eh! 705 00:30:44,680 --> 00:30:46,920 Mamma mia, sai come me la mena adesso. 706 00:30:47,360 --> 00:30:50,480 [Marzio] Qui siamo arrivati, siamo dall'altra parte. 707 00:30:50,720 --> 00:30:53,240 [Marzio] Abbiamo fatto 300 metri. [Littizzetto] Ciao. 708 00:30:54,080 --> 00:30:57,480 Vivo è vivo, non ho più responsabilità. 709 00:30:57,560 --> 00:30:59,960 Torno al riparo. 710 00:31:01,120 --> 00:31:02,240 CENA 711 00:31:02,320 --> 00:31:04,160 [Cracco] Ma devi far veloce, devi... 712 00:31:04,240 --> 00:31:07,080 [Littizzetto] Senti, ma io c'ho i muscoli di una quaglia, eh. 713 00:31:07,160 --> 00:31:09,560 Non sono mica come te, che sei un orsetto lavatore. 714 00:31:11,720 --> 00:31:14,200 Devi velocizzare! Vai. 715 00:31:14,440 --> 00:31:16,640 [Littizzetto] E questo è il lavoro che fa Carlo 716 00:31:16,720 --> 00:31:19,720 che grattugia le balle alla gente. 717 00:31:19,920 --> 00:31:23,040 Con la sua precisione infernale. 718 00:31:23,120 --> 00:31:25,040 [Ferilli] Serve una mano, Luciana? 719 00:31:25,160 --> 00:31:26,160 [Littizzetto] Allora. 720 00:31:26,240 --> 00:31:27,280 [Ferilli] Eccola. 721 00:31:27,360 --> 00:31:29,160 [Littizzetto] Adesso vi faccio vedere. 722 00:31:29,240 --> 00:31:30,680 Questo è la radice del rafano. 723 00:31:30,760 --> 00:31:32,360 [Mastandrea] Ma te sei pure vestita da rafano oggi. 724 00:31:32,440 --> 00:31:33,840 [Littizzetto] Eh sì. 725 00:31:33,920 --> 00:31:35,520 -Volevo raccontarvi... -Dai. 726 00:31:35,600 --> 00:31:38,720 [Littizzetto] Che siamo andati col camper. Lui... 727 00:31:38,800 --> 00:31:40,080 [Mastandrea] C'ha il fiatone! 728 00:31:40,160 --> 00:31:42,800 È tutta sudata per grattare il rafano! 729 00:31:42,880 --> 00:31:44,200 [Mastandrea] Ma perché c'hai il fiatone? 730 00:31:44,280 --> 00:31:45,200 Ma io preferisco Fazio. 731 00:31:45,440 --> 00:31:47,160 Poi mi schiavizza. 732 00:31:47,240 --> 00:31:48,280 [Mastandrea] Te posso da' una mano? 733 00:31:48,360 --> 00:31:49,280 [De Luigi] Fai grattare Valerio 734 00:31:49,360 --> 00:31:51,440 e racconta la cosa, perché tutte e due 735 00:31:51,520 --> 00:31:53,160 le cose insieme non ce la fai. 736 00:31:53,240 --> 00:31:55,640 [Littizzetto] Allora, girati. [Mastandrea] No! 737 00:31:55,720 --> 00:31:56,840 [De Luigi] Ma come? 738 00:31:56,920 --> 00:31:58,840 [Mastandrea] Comunque è forte 'sto... Levati, rafana, levati. 739 00:31:58,920 --> 00:32:02,160 -Ti siedi, per favore? -Allora, raccontaci. 740 00:32:02,240 --> 00:32:04,000 Che ci stavi dicendo mentre grattugiavi? 741 00:32:04,080 --> 00:32:07,520 E niente, lui è stato molto bravo a guidare perché... 742 00:32:07,600 --> 00:32:09,880 [De Luigi] Valerio, Valerio! Valerio ti vide. 743 00:32:09,960 --> 00:32:11,320 [ride] Smettila! 744 00:32:11,400 --> 00:32:13,240 [Littizzetto] Che questo... [De Luigi] Valerio! 745 00:32:13,320 --> 00:32:14,480 Sei un animale. 746 00:32:14,560 --> 00:32:17,400 [Mastandrea] Lei stava a fa così, ma così fatichi il triplo... 747 00:32:17,480 --> 00:32:18,600 Che è successo? 748 00:32:18,680 --> 00:32:20,520 No, ma hai visto come grattugia? Guarda. 749 00:32:20,600 --> 00:32:22,040 Ma sei tu che devi grattugiare! 750 00:32:22,120 --> 00:32:24,400 Ma se è lui che mi ha rotto le balle! 751 00:32:24,480 --> 00:32:25,640 Ha ragione Luciana. 752 00:32:25,720 --> 00:32:28,080 [Cracco] Lucianina, in cucina. Vai. 753 00:32:28,240 --> 00:32:29,400 [Littizzetto] No, ma capisci? 754 00:32:29,760 --> 00:32:31,960 Ma non c'avete un frullatore lì? 755 00:32:32,440 --> 00:32:35,560 [Littizzetto] Aiuto, sono schiavizzata, salvatemi! 756 00:32:36,080 --> 00:32:38,000 Comunque il rafano lascia il segno, eh. 757 00:32:39,440 --> 00:32:41,520 [Littizzetto] Ti ricordi Ginetta e Rosetta, che fighe? 758 00:32:41,600 --> 00:32:44,360 [Cracco] Io mi ricordo il mal d'orecchio 759 00:32:44,520 --> 00:32:46,200 -che m'è venuto. -Ah, sì. 760 00:32:46,280 --> 00:32:48,680 [Cracco] Ad ascoltarle, non si capiva nulla. 761 00:32:48,960 --> 00:32:50,280 VIAGGIO 762 00:32:50,360 --> 00:32:54,200 [parlano in dialetto] 763 00:32:55,840 --> 00:32:57,400 [ride] 764 00:32:58,240 --> 00:33:00,600 [parlano in dialetto] 765 00:33:01,120 --> 00:33:03,280 [musica strumentale] 766 00:33:05,240 --> 00:33:07,200 [Cracco] È qua, è qua, è qua. Senti, senti. 767 00:33:07,280 --> 00:33:09,080 [parlano in dialetto] 768 00:33:09,240 --> 00:33:10,640 [Littizzetto] Ros e Gin? 769 00:33:10,720 --> 00:33:15,200 [parlano in dialetto] 770 00:33:16,320 --> 00:33:18,160 -[Cracco] Permesso? -[Rosetta] Chi è? 771 00:33:18,520 --> 00:33:21,240 -[Cracco] Carlo e Luciana. -[Rosetta] Avanti, avanti. Avanti! 772 00:33:21,320 --> 00:33:24,280 -[Ginetta] Avanti, avanti! -[Ginetta e Rosetta] Eh! 773 00:33:24,360 --> 00:33:26,200 -[Littizzetto] Eh! -[Cracco] Ciao! 774 00:33:26,280 --> 00:33:29,680 -[Rosetta] Benvenuta ad Aliano. -[Littizzetto] Quanti decibel, eh? 775 00:33:30,080 --> 00:33:32,960 -Tantissimi! -[Rosetta] Sei ugualissima! 776 00:33:33,600 --> 00:33:35,440 [Ginetta] Sei una simpaticona, guarda. 777 00:33:35,520 --> 00:33:37,320 [Rosetta] Siamo troppo grosse soltanto, 778 00:33:37,400 --> 00:33:38,840 vedi che grassezza che abbiamo. 779 00:33:38,920 --> 00:33:41,840 [Ginetta] No, non parla' di grassezza, perché ce l'ho solo io. 780 00:33:41,920 --> 00:33:43,800 [Littizzetto] Bene, allora, mi insegnate a fare? 781 00:33:43,880 --> 00:33:46,200 -Perché io non sono tanto brava. -[Rosetta] Va benissimo. 782 00:33:46,440 --> 00:33:48,520 [Ginetta] Le uova non le hai mai rotte in vita tua? 783 00:33:48,600 --> 00:33:50,800 Amore, sono una mamma! 784 00:33:50,880 --> 00:33:52,640 Hai voglia quante uova ha rotto! 785 00:33:52,720 --> 00:33:54,800 [Littizzetto] Ehi, anche i maroni ho rotto, 786 00:33:54,880 --> 00:33:56,600 -di più delle uova. -[Ginetta] Ecco, ecco. 787 00:33:56,680 --> 00:33:57,960 [rompe un uovo] 788 00:33:58,120 --> 00:33:59,560 [Ginetta] Voilà! 789 00:33:59,640 --> 00:34:01,120 [Cracco] Cos'è che stiamo facendo adesso? 790 00:34:01,200 --> 00:34:02,320 [Ginetta e Rosetta] La rafanata. 791 00:34:02,400 --> 00:34:04,120 [Cracco] La rafanata. Uova. 792 00:34:04,200 --> 00:34:06,440 [Rosetta] Formaggio, rafano, sale. 793 00:34:06,600 --> 00:34:08,240 -[Cracco] Il rafano dov'è? -[Rosetta] È qua. 794 00:34:08,320 --> 00:34:09,680 È unito al formaggio. 795 00:34:09,760 --> 00:34:11,320 [Cracco] Ah, l'hai già grattugiato? 796 00:34:11,400 --> 00:34:12,880 [Rosetta] Eh, sì. Buonissimo. Dai. 797 00:34:14,680 --> 00:34:16,160 [Rosetta ride] 798 00:34:16,480 --> 00:34:18,680 -[Littizzetto] Che ridi tu? -[Ginetta] Diglielo, Rose'. 799 00:34:18,800 --> 00:34:21,200 -[Rosetta] E diccelo tu. -[Ginetta] No, diglielo tu. 800 00:34:22,280 --> 00:34:24,840 -Che il rafano è afrodisiaco. -E cosa vuol dire? 801 00:34:26,560 --> 00:34:29,920 Eh, che ne so io che vuol dire! Vuol dire che è afrodisiaco. 802 00:34:30,400 --> 00:34:32,840 Vuol dire che ti fa venir voglia di... 803 00:34:32,920 --> 00:34:34,680 -[Ginetta] Eh, sì. -[Littizzetto] Ah. 804 00:34:34,800 --> 00:34:36,560 [Ginetta] Se lo vuoi portare un po'. 805 00:34:36,640 --> 00:34:38,360 [Littizzetto] E quindi voi due, alé? 806 00:34:39,880 --> 00:34:42,200 Allora, attenzione. Ros e Gin. 807 00:34:42,960 --> 00:34:45,400 -[Rosetta] Dai, dai, con le mani. -[Littizzetto] Ah! 808 00:34:45,480 --> 00:34:46,800 [Rosetta] Dai, brava, brava. 809 00:34:47,120 --> 00:34:49,200 -[Cracco] Ma sì, dai. -Ma no così! 810 00:34:49,320 --> 00:34:51,120 -No così, sbagliato! -[Rosetta] Così, così. 811 00:34:51,160 --> 00:34:53,120 Così: pa, pa, pa, pa, pa. 812 00:34:53,160 --> 00:34:55,080 [Rosetta] Non ti preoccupa', dai, tranquilla. 813 00:34:55,160 --> 00:34:57,600 Cioè, devo fare la mano morta alla rafanata. 814 00:34:57,640 --> 00:34:59,960 -[Cracco] Com'è la consistenza? -[Littizzetto] Fredda. 815 00:35:00,200 --> 00:35:02,040 È come toccare della neve a Courmayeur. 816 00:35:02,120 --> 00:35:03,640 [Rosetta] Dai che va bene, dai. 817 00:35:05,120 --> 00:35:06,320 Ah, ma brucia! 818 00:35:07,320 --> 00:35:08,640 [Littizzetto] Allora, vado? 819 00:35:08,760 --> 00:35:10,000 Sì, vai, vai. 820 00:35:10,200 --> 00:35:12,440 Plaf. È cemento a presa rapida. 821 00:35:16,960 --> 00:35:19,520 -[Ginetta] Andiamo avanti. -[Cracco] Ok, cosa facciamo? 822 00:35:19,600 --> 00:35:20,640 [Ginetta] La massa grattata, 823 00:35:20,760 --> 00:35:22,680 -tipo passatelli. -Ah, ok, ok. 824 00:35:23,120 --> 00:35:25,120 [Cracco] Farina di grano duro. Prezzemolo. 825 00:35:25,200 --> 00:35:26,760 -[Rosetta] E acqua. -[Cracco] E acqua. 826 00:35:26,840 --> 00:35:28,040 Allora. 827 00:35:28,120 --> 00:35:30,920 [Cracco] Oh, là, mettici un po' di energia! 828 00:35:31,000 --> 00:35:33,480 [Ginetta] Dai, dai, dai, che ce la fai. 829 00:35:34,320 --> 00:35:36,480 [Ginetta] Dai, grattugia, grattugia. 830 00:35:36,600 --> 00:35:38,440 [musica vivace] 831 00:35:39,440 --> 00:35:41,440 Guarda, Rose', guarda come l'ha fatta bene. 832 00:35:41,520 --> 00:35:43,800 [Rosetta] Ma hai visto? Eh, se no, che Cracco è? 833 00:35:44,080 --> 00:35:46,360 [Ginetta] Scusa! Beata quella moglie. 834 00:35:46,440 --> 00:35:47,640 [Cracco] Eh. 835 00:35:47,920 --> 00:35:49,920 [musica vivace] 836 00:35:52,840 --> 00:35:54,680 -[Rosetta] Buon appetito. -[Littizzetto] Anche a voi. 837 00:35:54,800 --> 00:35:56,560 -[Ginetta] Grazie. -[Rosetta] Grazie. 838 00:35:59,880 --> 00:36:01,160 [Littizzetto] Mh. 839 00:36:01,400 --> 00:36:04,560 [Cracco] Io mi mangio questa bella calda. Vedi? 840 00:36:05,000 --> 00:36:06,400 [Ginetta] Hai visto quant'è bella? 841 00:36:06,480 --> 00:36:07,840 [Cracco] Vedi che bella colorata? 842 00:36:08,480 --> 00:36:09,680 [Cracco] Eh? 843 00:36:10,080 --> 00:36:13,640 [Ginetta parla in dialetto] 844 00:36:14,760 --> 00:36:16,280 Questa spinge, eh. 845 00:36:17,080 --> 00:36:18,560 [Cracco] Che viene subito sul naso. 846 00:36:19,400 --> 00:36:20,640 [Ginetta] Buona. 847 00:36:21,160 --> 00:36:23,280 Sì, forte, no? 848 00:36:24,120 --> 00:36:26,120 Si sente nel naso e si sente nella gola. 849 00:36:27,360 --> 00:36:29,440 [Cracco] Questa è un'ottima idea per la cena. 850 00:36:29,520 --> 00:36:30,800 [Littizzetto] Eh, sì. 851 00:36:31,160 --> 00:36:32,840 Io però non ho più le narici, scusami. 852 00:36:34,360 --> 00:36:35,680 CENA 853 00:36:37,800 --> 00:36:39,000 [Ferilli] E le bombette? 854 00:36:39,080 --> 00:36:40,280 [Littizzetto] Un attimo! 855 00:36:40,760 --> 00:36:42,160 [Cracco] Ah, è pronta, eh. 856 00:36:42,200 --> 00:36:45,000 Tu porti la rafanata e io arrivo con le bombette? 857 00:36:46,680 --> 00:36:48,320 Allora, ragazzi. 858 00:36:48,640 --> 00:36:50,960 Un minuto di silenzio per questa meraviglia. 859 00:36:51,560 --> 00:36:54,640 -Ecco la rafanata calda, ragazzi. -[Ferilli] Oh! 860 00:36:56,040 --> 00:36:58,680 [De Luigi] Da non confondere con la ravanata fredda. 861 00:36:58,800 --> 00:37:00,360 Vado a mano, posso andare a mano? 862 00:37:00,440 --> 00:37:01,520 [De Luigi] Che bello. 863 00:37:01,880 --> 00:37:04,200 -[Abantantuono] Grazie. -[Ferilli] Grazie. 864 00:37:05,160 --> 00:37:06,800 [Favino] Ne prendo due, guarda. 865 00:37:06,880 --> 00:37:08,680 -[Cracco] Come no. -[Favino] Eh, la bumbett'. 866 00:37:08,800 --> 00:37:11,880 -Luciana, nome del piatto? -Bombe ravanate. 867 00:37:16,160 --> 00:37:17,200 Si va, se magna? 868 00:37:18,440 --> 00:37:20,120 [musica strumentale] 869 00:37:22,480 --> 00:37:23,800 La bombetta è buonissima. 870 00:37:26,920 --> 00:37:28,920 -[Cracco] Vi piace? -[Ferilli] Tantissimo. 871 00:37:29,160 --> 00:37:30,280 [Ferilli] È squisita. 872 00:37:30,800 --> 00:37:32,640 Mi dici come si fa la ravanata? 873 00:37:32,760 --> 00:37:35,520 Tantissime uova, 19 uova e un chilo di rafano. 874 00:37:35,600 --> 00:37:37,640 A testa, per ogni persona al tavolo 19 uova? 875 00:37:37,760 --> 00:37:41,000 Sì, no, in tutto. Quanto latte e quanto olio non ricordo. 876 00:37:41,080 --> 00:37:43,160 -120. -Per ogni uovo. 877 00:37:43,520 --> 00:37:45,000 -[Littizzetto] Ma no! -[ridono] 878 00:37:46,280 --> 00:37:49,320 -[Littizzetto] Io non dico di... -Un ettolitro di latte. 879 00:37:49,400 --> 00:37:51,400 Mi sembrava che era pesante da sollevare. 880 00:37:51,480 --> 00:37:53,160 Il colesterolo che balla la lambada. 881 00:37:53,760 --> 00:37:55,600 -Passami una bombetta. -La vuoi a tagliola? 882 00:37:56,040 --> 00:37:58,040 -[Littizzetto] Ma cosa? -[Mastandrea] Guarda, guarda. 883 00:37:58,560 --> 00:37:59,880 Hai visto? 884 00:38:01,880 --> 00:38:05,280 [Littizzetto] Allora, le bombette sono fatte con il capocollo, 885 00:38:05,800 --> 00:38:07,080 che come dice la parola, 886 00:38:07,160 --> 00:38:08,520 è la parte del maiale... 887 00:38:08,600 --> 00:38:10,000 -Tra capo e collo. -[Littizzetto] Questa. 888 00:38:10,080 --> 00:38:11,440 [Favino] La scozzetta. 889 00:38:11,640 --> 00:38:13,680 Quanto c'è piaciuta 'sta bombetta, eh, Sabri'? 890 00:38:14,440 --> 00:38:17,000 [Littizzetto] Voglio sapere chi cucina a casa vostra. 891 00:38:17,080 --> 00:38:18,400 -Io. -[Favino] Io. 892 00:38:18,760 --> 00:38:21,160 -Io no. -Tu fai qualcosa, Valerio? 893 00:38:21,280 --> 00:38:24,200 -Io pulisco mentre cucina. -Però è fastidiosa 'sta cosa. 894 00:38:24,320 --> 00:38:25,360 [Favino] Sì, esatto. 895 00:38:26,400 --> 00:38:28,200 Sai quelli che mi sfiniscono tantissimo? 896 00:38:28,320 --> 00:38:31,320 Quelli che mentre mangi son già lì che ti prendono... 897 00:38:31,400 --> 00:38:33,120 [Ferilli] Sì, che te levano il piatto, il bicchiere... 898 00:38:33,160 --> 00:38:36,200 E poi te levano le molliche, ti portano via il pane, l'acqua... 899 00:38:36,760 --> 00:38:39,160 Pensa, io te chiamo pure il tassì mentre magni. 900 00:38:39,280 --> 00:38:42,080 [Mastandrea] "È arrivato, Modena 32". 901 00:38:42,480 --> 00:38:44,840 "Sta sotto." Mentre stai col caffè, capito? 902 00:38:44,920 --> 00:38:46,680 [ridono] 903 00:38:47,160 --> 00:38:48,480 [tintinnio] 904 00:38:48,800 --> 00:38:49,800 [De Luigi] Attenzione. 905 00:38:49,880 --> 00:38:51,680 [Littizzetto] Bisogna fare il discorso? 906 00:38:51,800 --> 00:38:54,200 Allora, intanto quando sono partita con Cracco, 907 00:38:54,320 --> 00:38:55,880 pensavo fosse antipatico. 908 00:38:55,960 --> 00:38:58,600 Perché a "Masterchef" era un po' spocchioso. 909 00:38:58,640 --> 00:39:00,880 -[Ferilli] Sì. -Un po' merdaccia. 910 00:39:00,960 --> 00:39:01,880 Invece poi ho scoperto 911 00:39:01,960 --> 00:39:03,760 che è tanto cretino, ma simpatico, cioè... 912 00:39:03,840 --> 00:39:05,160 Sì, è vero. 913 00:39:05,200 --> 00:39:06,640 E poi l'altra cosa che ho scoperto 914 00:39:06,760 --> 00:39:09,600 è che tutta questa storia del quinto quarto, 915 00:39:09,640 --> 00:39:11,600 quindi le frattaglie, 916 00:39:11,640 --> 00:39:12,960 intestini, 917 00:39:13,160 --> 00:39:14,640 sono delle cose che... 918 00:39:14,880 --> 00:39:17,640 all'apparenza sono degli scarti, 919 00:39:18,120 --> 00:39:19,640 sono delle brutture. 920 00:39:19,680 --> 00:39:24,640 E poi invece se si sa in qualche modo trattarle, 921 00:39:25,040 --> 00:39:28,840 se qualcuno te lo insegna, diventano preziose. 922 00:39:29,600 --> 00:39:31,680 Quindi una metafora della vita, vorresti dire? 923 00:39:31,800 --> 00:39:33,040 [Favino] C'hai colto un simbolo importante. 924 00:39:33,120 --> 00:39:34,760 -Viva gli scarti. -Sì. 925 00:39:35,200 --> 00:39:37,440 Alla salute e grazie, Luciana! 926 00:39:37,520 --> 00:39:42,200 À la santé, come direbbe Sabrina, che è stata a Parigi. 927 00:39:42,320 --> 00:39:44,920 -Dove ho fatto una cosa seria. -E ha fatto la bella! 928 00:39:45,000 --> 00:39:46,680 [Abantantuono] À la santé! 929 00:39:46,960 --> 00:39:50,160 ♪ Se stasera sono qui... ♪ 930 00:39:55,000 --> 00:39:57,080 [Littizzetto] Ma dove siamo, sulla Luna? 931 00:39:57,160 --> 00:39:59,160 [Cracco] I calanchi di Aliano. 932 00:40:00,120 --> 00:40:02,640 [Littizzetto] Mi sta venendo un po' di malinconia, eh. 933 00:40:02,760 --> 00:40:05,920 ♪ È perché tu hai bisogno di me... ♪ 934 00:40:08,160 --> 00:40:10,800 Guarda, guarda. Eh? 935 00:40:10,880 --> 00:40:15,280 -Ah, mi hai portato a casa tua? -Potrebbe essere la nostra. 936 00:40:15,800 --> 00:40:16,960 [Littizzetto] Ah! 937 00:40:17,360 --> 00:40:19,640 ♪ Se stasera sono qui... ♪ 938 00:40:21,040 --> 00:40:22,760 [Cracco] La nostra futura proprietà. 939 00:40:22,840 --> 00:40:25,760 ♪ È perché so perdonare... ♪ 940 00:40:26,280 --> 00:40:28,880 [Cracco] Potremmo fare la casa e un ristorantino. 941 00:40:29,040 --> 00:40:30,840 [Littizzetto] Sì, sarebbe pieno così. 942 00:40:30,920 --> 00:40:32,800 [Cracco] Carlo e Lucianina ai calanchi. 943 00:40:32,880 --> 00:40:34,840 [Littizzetto] Sì, chef! Certo, chef! 944 00:40:35,200 --> 00:40:37,080 D'accordo, chef! Scusi, chef! 945 00:40:37,160 --> 00:40:39,040 ♪ Anche se non lo sai. ♪ 946 00:40:46,160 --> 00:40:47,440 {\an8}Dove siamo andati? 947 00:40:47,520 --> 00:40:49,160 {\an8}Domanda che alberga nelle nostre menti. 948 00:40:49,840 --> 00:40:51,760 {\an8}[Abantantuono] E vai, all'avventura! 949 00:40:52,080 --> 00:40:53,080 {\an8}[bela] 950 00:40:53,320 --> 00:40:55,640 {\an8}-[Mulas] Io sono del 28. -[Abantantuono] 28 anni ha? 951 00:40:56,600 --> 00:40:57,560 {\an8}[ride] 952 00:40:57,640 --> 00:40:58,760 {\an8}Sette, sei... 953 00:40:58,840 --> 00:41:00,440 {\an8}[Ragazzo] Il primo gin elettrico al mondo. 954 00:41:01,080 --> 00:41:02,640 {\an8}[grida] Uh! 955 00:41:02,960 --> 00:41:05,440 {\an8}-Lui è rimasto molto scosso... -[Cracco] Esatto. 956 00:41:05,600 --> 00:41:06,600 {\an8}[ride] 957 00:41:08,480 --> 00:41:11,800 {\an8}[Cracco] Sei, sette, otto... 958 00:41:11,880 --> 00:41:13,800 {\an8}La prima regola hai sbagliato! 959 00:41:14,280 --> 00:41:15,640 {\an8}[soffio] 960 00:41:15,760 --> 00:41:16,880 {\an8}[Abantantuono] Sputi, sputi. 961 00:41:16,960 --> 00:41:17,680 [Cracco ride]