1 00:01:07,600 --> 00:01:09,394 Już wracam. 2 00:01:10,100 --> 00:01:11,561 Nie spóźniam się, bo tak. 3 00:01:12,097 --> 00:01:15,474 Jestem zmęczona przez nadgodziny. 4 00:01:19,203 --> 00:01:21,495 Jak będziesz gadać bzdury, to się rozłączę! 5 00:01:24,701 --> 00:01:25,994 Poczekajcie! 6 00:01:27,408 --> 00:01:28,992 Byłam pierwsza! 7 00:02:01,204 --> 00:02:03,081 Podwiozę cię do głównej drogi. 8 00:02:04,804 --> 00:02:05,974 Dzięki, ale nie. 9 00:02:06,496 --> 00:02:09,668 O tej porze trudno o taksówkę. Wsiadaj. 10 00:02:10,304 --> 00:02:11,971 Nie jeżdżę z obcymi. 11 00:02:15,403 --> 00:02:16,695 - Słucham cię. - Przepraszam. 12 00:02:16,805 --> 00:02:19,143 Nie chciałam cię złościć, 13 00:02:19,403 --> 00:02:21,448 ale powiedziałeś tyle przykrych rzeczy. 14 00:02:28,098 --> 00:02:30,475 - Zjemy kurczaka? - Kurczaka? 15 00:02:30,600 --> 00:02:31,893 Uwielbiasz go. 16 00:02:32,498 --> 00:02:34,459 Już wracam, więc go szykuj. 17 00:02:34,804 --> 00:02:37,014 - Dobra. Wracaj szybko. - Dobrze. 18 00:02:42,002 --> 00:02:43,086 Przepraszam. 19 00:02:47,698 --> 00:02:48,783 Przepraszam. 20 00:02:48,997 --> 00:02:50,081 Co jest? 21 00:02:52,804 --> 00:02:53,889 Hej. 22 00:02:57,704 --> 00:02:58,913 Co ty tam robisz? 23 00:03:01,600 --> 00:03:02,686 Pomóż mi... 24 00:03:06,403 --> 00:03:07,697 Coś się stało? 25 00:03:10,402 --> 00:03:11,488 Hej? 26 00:03:19,804 --> 00:03:20,889 Hej. 27 00:03:32,204 --> 00:03:34,288 Pomóż mi... 28 00:03:36,503 --> 00:03:37,881 Ratuj mnie... 29 00:03:38,603 --> 00:03:40,188 Proszę, pomóż. 30 00:03:45,603 --> 00:03:47,104 Pomóż mi. 31 00:04:04,097 --> 00:04:06,890 Pomocy! 32 00:04:24,538 --> 00:04:26,875 To pan nas wzywał? 33 00:04:27,000 --> 00:04:28,502 - Proszę pana? - Tak. 34 00:04:29,903 --> 00:04:30,903 Tam. 35 00:04:32,002 --> 00:04:33,548 - Idź zobaczyć. - Tak jest.. 36 00:04:34,504 --> 00:04:35,881 Nic panu nie jest? 37 00:04:38,103 --> 00:04:40,105 Chyba jest pan w szoku. 38 00:04:41,601 --> 00:04:42,894 Chce pan wody? 39 00:04:43,795 --> 00:04:44,796 Nie. 40 00:04:45,004 --> 00:04:46,295 Nic mi nie jest. 41 00:04:46,703 --> 00:04:48,995 Ma pan może papierosa? 42 00:04:49,502 --> 00:04:50,793 Mógłbym jednego? 43 00:04:51,203 --> 00:04:52,288 Tak. 44 00:04:52,903 --> 00:04:54,903 Co tak pana przeraziło? 45 00:04:59,105 --> 00:05:00,189 Szefie! 46 00:05:00,305 --> 00:05:02,182 - Tutaj jest ciało! - Co? 47 00:05:02,331 --> 00:05:04,999 - Ciało? - Martwej kobiety. 48 00:05:05,504 --> 00:05:08,214 Wszystko widziałem. 49 00:05:10,303 --> 00:05:12,180 Byli tu zagraniczni pracownicy. 50 00:05:13,303 --> 00:05:14,596 Trzech... 51 00:05:14,903 --> 00:05:18,154 Dźgali ją jak szaleńcy. 52 00:05:20,403 --> 00:05:22,279 Proszę tu chwilę zaczekać. 53 00:05:22,411 --> 00:05:23,288 Dobrze. 54 00:05:23,394 --> 00:05:24,896 Przynieś taśmę. 55 00:05:26,230 --> 00:05:27,898 Proszę się stąd nie ruszać. 56 00:05:29,802 --> 00:05:31,721 Cholera, co to jest? 57 00:05:32,202 --> 00:05:34,288 Co te psychole z nią zrobiły? 58 00:05:35,401 --> 00:05:37,987 Dobrze odgrodź teren. 59 00:05:40,499 --> 00:05:42,293 - Szefie! - Co znowu? 60 00:05:42,598 --> 00:05:45,891 - Jest też ciało mężczyzny. - Do diabła... 61 00:05:54,500 --> 00:05:58,586 PÓŁNOC 62 00:06:10,644 --> 00:06:14,603 Dodzwoniłeś się do „Dbaj o siebie”, dziękujemy za telefon. 63 00:06:14,697 --> 00:06:18,701 - Pańskie nazwisko... - Sprawdziliśmy datę rejestracji... 64 00:06:30,899 --> 00:06:32,069 Oczywiście. 65 00:06:32,197 --> 00:06:33,781 Masz jeszcze jakieś pytania? 66 00:06:34,199 --> 00:06:36,788 Nie, dziękuję. 67 00:06:36,896 --> 00:06:40,899 W takim razie życzę miłego dnia. 68 00:06:44,997 --> 00:06:47,958 OBSŁUGA KLIENTA W JĘZYKU MIGOWYM 69 00:06:50,504 --> 00:06:52,714 Dzień dobry. Jak mogę pani pomóc? 70 00:06:53,304 --> 00:06:55,721 Otrzymam zwrot pieniędzy czy nie? 71 00:06:59,103 --> 00:07:01,105 Nie otrzymałam zamówionego produktu. 72 00:07:05,964 --> 00:07:08,841 Co to za obsługa klienta, smarkulo? 73 00:07:15,098 --> 00:07:17,975 Tylko bez wyzwisk proszę. 74 00:07:18,103 --> 00:07:21,689 Rozłączę się, jeśli nie zmieni pani zachowania. 75 00:07:51,302 --> 00:07:52,387 So-jung Choi. 76 00:07:53,959 --> 00:07:55,461 Przebierz się, chyba że chcesz umrzeć. 77 00:07:59,399 --> 00:08:01,985 Wszyscy teraz się tak ubierają. 78 00:08:02,598 --> 00:08:03,807 - Serio? - Tak. 79 00:08:04,350 --> 00:08:06,685 Jeśli nie chcesz umrzeć, to idź się przebrać. 80 00:08:08,296 --> 00:08:10,298 Proszę, ten jeden raz. 81 00:08:10,403 --> 00:08:12,406 Wiesz, że idę na randkę w ciemno. 82 00:08:12,603 --> 00:08:14,271 Nie chcesz dobrze dla swojej siostry? 83 00:08:14,706 --> 00:08:18,208 Mam wrócić zapłakana, bo mnie facet odrzucił? 84 00:08:18,699 --> 00:08:20,618 - Oczywiście, że nie. - Prawda? 85 00:08:20,997 --> 00:08:22,790 - W takim razie... - Tak? 86 00:08:23,196 --> 00:08:25,990 Zmień ubranie, chyba że chcesz umrzeć. 87 00:08:27,502 --> 00:08:30,086 Jesteś obrzydliwy! 88 00:08:30,500 --> 00:08:32,711 - Zważaj na słowa! - Myjesz w ogóle stopy? 89 00:08:37,797 --> 00:08:38,882 Wychodzę. 90 00:08:39,500 --> 00:08:40,586 So-jung! 91 00:08:41,603 --> 00:08:44,315 Stój. Inspekcja. 92 00:08:45,303 --> 00:08:46,680 Założyłam szorty. 93 00:08:47,756 --> 00:08:49,590 Są za krótkie. 94 00:08:50,602 --> 00:08:52,478 Ty masz jeszcze krótsze! 95 00:08:52,703 --> 00:08:54,079 Obleśne gacie. 96 00:08:55,402 --> 00:08:57,070 Wróć przed 21.00. 97 00:08:57,199 --> 00:09:00,159 - Będę o północy. - Znowu zaczynasz. 98 00:09:07,700 --> 00:09:09,786 Nie mieszaj w to rodziców! 99 00:09:09,904 --> 00:09:12,195 Mamo, tato, powiedzcie mi, co robić. 100 00:09:13,800 --> 00:09:16,970 So-jung robi, co jej się podoba... 101 00:09:17,103 --> 00:09:19,521 Dobra, wrócę wcześniej. Zadowolony? 102 00:09:20,904 --> 00:09:22,988 - Czekaj! - Co znowu? 103 00:09:25,904 --> 00:09:26,989 Co to? 104 00:09:27,203 --> 00:09:30,494 Nie czekaj na faceta, sama mu coś postaw. 105 00:09:30,803 --> 00:09:32,095 To o której wrócić? 106 00:09:32,226 --> 00:09:33,893 Najpóźniej o 22.00. 107 00:09:34,003 --> 00:09:36,588 22.00? Dobra, będę o północy! 108 00:09:41,902 --> 00:09:44,363 W ogóle mnie nie słucha. 109 00:09:46,197 --> 00:09:47,614 Posłuchajcie mnie. 110 00:09:47,897 --> 00:09:48,983 Ważne ogłoszenie. 111 00:09:49,103 --> 00:09:51,973 Kto chce iść na kolację z klientami? 112 00:09:52,114 --> 00:09:55,241 - MAMO, POJEDŹMY NA CZEDŻU - DLACZEGO TAM? 113 00:10:01,209 --> 00:10:05,502 NIE CHCIAŁABYŚ POODDYCHAĆ ŚWIEŻYM POWIETRZEM? 114 00:10:14,002 --> 00:10:16,420 Zaczął przemowę. 115 00:10:16,904 --> 00:10:18,613 Znowu? 116 00:10:19,303 --> 00:10:21,515 Dlaczego to my mamy „ożywiać nastrój”? 117 00:10:21,603 --> 00:10:22,688 Właśnie. 118 00:10:22,827 --> 00:10:24,494 To nie tak... 119 00:10:24,601 --> 00:10:28,478 Uważacie, że jestem barmanką? A pan Nam żigolakiem? 120 00:10:28,607 --> 00:10:30,983 - Picie z klientami to nie nasza praca. - Ma rację. 121 00:10:31,101 --> 00:10:32,895 Czemu ciągle mamy to robić? 122 00:10:33,040 --> 00:10:35,834 Jak stracimy klientów, to z kim będziecie pracować? 123 00:10:35,916 --> 00:10:37,794 Kto wam zapłaci? 124 00:10:39,411 --> 00:10:42,997 Nasza organizacja, ta firma... 125 00:10:46,396 --> 00:10:47,772 Co? 126 00:11:00,402 --> 00:11:01,653 Przeczytaj im to. 127 00:11:06,197 --> 00:11:07,574 „Ja pójdę. 128 00:11:08,111 --> 00:11:10,695 Jestem tu pracowniczką, więc też mogę iść. 129 00:11:11,698 --> 00:11:16,492 Jest pani rozsądna i nie będzie mnie dyskryminować”. 130 00:11:24,603 --> 00:11:25,688 W porządku. 131 00:11:28,494 --> 00:11:30,997 - Rozumiesz ją? - Tak, proszę pani. 132 00:11:45,037 --> 00:11:47,997 Mam zgrabną figurę! 133 00:11:48,897 --> 00:11:50,983 Wiecie, jaki jest jej największy urok? 134 00:11:51,092 --> 00:11:52,760 Szczerze, jest w moim typie. 135 00:11:52,901 --> 00:11:54,820 Ma świetne ciało. 136 00:11:55,403 --> 00:11:56,530 Choć pozornie... 137 00:12:11,696 --> 00:12:13,574 Nie przesadzają? 138 00:12:13,797 --> 00:12:16,382 Siedź cicho i nie psuj nastroju. 139 00:12:16,492 --> 00:12:18,493 Ona i tak nic nie słyszy. 140 00:12:21,997 --> 00:12:23,415 Hej, ty. 141 00:12:25,603 --> 00:12:27,147 Rozgniotę twój ryj. 142 00:12:27,604 --> 00:12:29,399 Podlizuje się! 143 00:12:31,902 --> 00:12:32,738 Ty! 144 00:12:34,098 --> 00:12:36,268 Umyj sobie gałki oczne. 145 00:12:36,397 --> 00:12:38,733 Bombowe szoty! 146 00:12:39,304 --> 00:12:41,597 Powiedziałam, że jesteś paskudny, ale chyba nie załapałeś. 147 00:12:43,506 --> 00:12:44,506 Proszę pana. 148 00:12:45,704 --> 00:12:50,080 Wsadzić pana do trumny i zamknąć wieko? 149 00:12:50,200 --> 00:12:52,492 - Obraża mnie, prawda? - Pochowam pana. 150 00:12:52,627 --> 00:12:54,421 - Skądże! - Ależ nie! 151 00:12:57,097 --> 00:12:59,891 Po prostu okazuje swoje uczucie do pana. 152 00:12:59,997 --> 00:13:01,623 I życzy smacznego. 153 00:13:04,400 --> 00:13:08,611 Widzę, że ciężko pracujecie. 154 00:13:11,699 --> 00:13:14,492 Dobrze się spisałyście w tym miesiącu. 155 00:13:14,602 --> 00:13:15,686 To dla was. 156 00:13:16,603 --> 00:13:19,814 Na kopercie napisałam kwotę, sprawdźcie, czy się zgadza. 157 00:13:20,503 --> 00:13:23,381 Żeby nie było pretensji. Rozumiecie? 158 00:13:25,406 --> 00:13:27,699 Aż tyle zarobiłaś? 159 00:13:27,829 --> 00:13:29,208 Dwa razy więcej niż ja! 160 00:13:30,201 --> 00:13:31,411 Trzy razy. 161 00:13:32,404 --> 00:13:33,988 Gdzie to wydasz? 162 00:13:41,347 --> 00:13:42,723 Jedziesz na Czedżu? 163 00:13:43,896 --> 00:13:46,108 Córka mnie zaprosiła. 164 00:13:46,940 --> 00:13:49,691 - Pojedzie z córką. - Też ją rozumiem. 165 00:13:50,796 --> 00:13:52,589 Jest taka szczęśliwa. 166 00:13:52,896 --> 00:13:54,606 Cudownie. 167 00:14:05,603 --> 00:14:09,188 Nie odpisuje na moje wiadomości. 168 00:14:09,296 --> 00:14:10,796 Czy tak robi rodzina? 169 00:14:11,196 --> 00:14:14,407 Nie martw się. Powiedziała, że idzie na randkę. 170 00:14:16,704 --> 00:14:21,289 Pewnie siedzą razem i... wiesz. 171 00:14:22,103 --> 00:14:23,188 I co? 172 00:14:24,397 --> 00:14:25,483 No wiesz... 173 00:14:25,997 --> 00:14:28,791 O czym mówisz? Gadaj, palancie! 174 00:14:30,901 --> 00:14:33,987 Ty naprawdę jesteś prawiczkiem! 175 00:14:35,402 --> 00:14:37,781 A co innego mogą robić? 176 00:14:38,201 --> 00:14:39,786 Wracaj bezpiecznie. 177 00:15:40,804 --> 00:15:42,095 Nie podchodź. 178 00:15:42,403 --> 00:15:43,324 Stój. 179 00:15:45,424 --> 00:15:46,594 Zatrzymaj się! 180 00:15:59,656 --> 00:16:00,866 Nic ci nie jest? 181 00:16:01,002 --> 00:16:03,253 Nic mi się nie stało. 182 00:16:04,203 --> 00:16:06,494 Musisz być ostrożna. Dlaczego tak się śpieszysz? 183 00:16:06,603 --> 00:16:09,314 Musisz się rozglądać, bo coś może ci się stać. 184 00:16:10,603 --> 00:16:12,604 Kiedy jedziemy na Czedżu? 185 00:16:12,704 --> 00:16:15,207 Jedźmy choćby zaraz. Dostałam wypłatę. 186 00:16:15,305 --> 00:16:18,890 Co? Zatrzymaj pieniądze. Ja zapraszałam, to ja zapłacę. 187 00:16:18,997 --> 00:16:22,082 Nie słucham cię. Ja zapłacę. 188 00:16:22,196 --> 00:16:24,699 Jestem teraz bogata. 189 00:16:32,598 --> 00:16:35,223 Śpieszyłaś się tak, żeby mi to pokazać? 190 00:16:37,016 --> 00:16:38,395 PRZEBUDOWA OSIEDLA 191 00:16:38,502 --> 00:16:39,587 So-jung! 192 00:16:39,803 --> 00:16:42,429 Mów szybko, jak poszła randka. 193 00:16:43,999 --> 00:16:46,084 Śpisz? So-jung? 194 00:17:09,501 --> 00:17:10,587 Gówniara. 195 00:17:32,203 --> 00:17:34,581 Zaparkuję i zaraz przyjdę. 196 00:17:34,703 --> 00:17:36,288 Poczekaj tam na mnie. 197 00:17:39,503 --> 00:17:41,462 Chcesz coś zjeść? 198 00:17:42,403 --> 00:17:44,988 Jestem naprawdę pełna. 199 00:17:45,096 --> 00:17:46,805 Nie kupuj za dużo jedzenia. 200 00:18:59,503 --> 00:19:01,587 Minęłam supermarket. 201 00:19:02,198 --> 00:19:04,199 Supermarket! Głuchy jesteś? 202 00:19:04,729 --> 00:19:07,148 Mówię ci, że już prawie jestem. 203 00:19:11,203 --> 00:19:13,414 Meldować? Że co? 204 00:19:14,403 --> 00:19:15,988 Nie ufasz własnej siostrze? 205 00:19:16,504 --> 00:19:18,381 Cholera... 206 00:19:25,911 --> 00:19:27,996 Weź nie zaczynaj. 207 00:19:41,549 --> 00:19:44,094 Mówię ci, że już prawie jestem. 208 00:20:49,697 --> 00:20:52,282 MAMA: COS SIE STALO? GDZIE JESTES? 209 00:20:52,394 --> 00:20:55,980 Nie wierzę. Gdzie ona się podziewa? 210 00:20:56,046 --> 00:20:57,967 GÓWNIARA 211 00:21:07,595 --> 00:21:11,972 Wybrany numer jest niedostępny, zostaw wiadomość po sygnale. 212 00:21:12,102 --> 00:21:13,687 Odbiło jej? 213 00:22:01,430 --> 00:22:04,932 Przepraszam panią. Dzięki Bogu nie jest uszkodzony. 214 00:22:05,103 --> 00:22:06,480 Bardzo przepraszam. 215 00:22:06,607 --> 00:22:08,191 Przepraszam. 216 00:22:09,805 --> 00:22:13,391 Widziała może pani tu dziewczynę? 217 00:22:17,596 --> 00:22:18,805 Przepraszam. 218 00:22:19,301 --> 00:22:20,385 Do widzenia. 219 00:22:21,400 --> 00:22:23,611 Gdzie ona polazła? 220 00:23:14,103 --> 00:23:16,480 Zginiesz, jeśli go dotkniesz. 221 00:23:25,004 --> 00:23:27,548 Proszę, pomóż mi... 222 00:24:01,518 --> 00:24:02,978 Cholera... 223 00:24:33,402 --> 00:24:36,153 Proszę, ocal mnie. 224 00:24:48,003 --> 00:24:49,587 W moim brzuchu... 225 00:24:50,304 --> 00:24:51,764 Strasznie zimno... 226 00:24:57,005 --> 00:24:58,212 Ja... 227 00:25:00,101 --> 00:25:02,686 przyprowadzę... kogoś. 228 00:25:05,000 --> 00:25:06,085 Suko! 229 00:25:08,535 --> 00:25:10,995 Patrz, jak przez ciebie zginie. 230 00:25:11,138 --> 00:25:13,057 Przez ciebie, suko. 231 00:25:14,203 --> 00:25:16,081 Nie ruszaj się. 232 00:25:19,501 --> 00:25:20,672 Cholera. 233 00:27:42,609 --> 00:27:44,068 Chodź tu. 234 00:27:44,203 --> 00:27:45,288 Kurwa! 235 00:28:18,143 --> 00:28:21,188 Przyjadę po ciebie, nigdzie nie idź. 236 00:28:21,324 --> 00:28:22,485 Coś się stało? 237 00:28:22,804 --> 00:28:23,847 POŁĄCZENIE ZAKOŃCZONE 238 00:28:53,902 --> 00:28:56,571 Jesteś więc głucha. 239 00:29:01,304 --> 00:29:03,389 MAMA: COS SIE STALO? WRACAJ SZYBKO 240 00:29:03,504 --> 00:29:05,171 Twoja matka czeka na ciebie. 241 00:29:05,795 --> 00:29:06,796 Jedźmy. 242 00:29:20,030 --> 00:29:22,990 Wkurzasz mnie. 243 00:29:23,705 --> 00:29:25,498 Kazałem ci jechać. 244 00:29:26,118 --> 00:29:28,370 Jedź, jeśli nie chcesz umrzeć! 245 00:29:30,997 --> 00:29:34,288 Co robisz, cholerna suko? 246 00:29:34,997 --> 00:29:36,792 Zatrzymaj się! 247 00:29:41,697 --> 00:29:43,074 Chodź tu! 248 00:30:30,020 --> 00:30:31,191 ALARM 249 00:30:42,997 --> 00:30:46,082 Tutaj patrol policji. Co się stało? 250 00:30:46,603 --> 00:30:48,894 Halo? Czy mnie słychać? 251 00:30:49,004 --> 00:30:50,712 Nie słyszy mnie pani? 252 00:30:51,248 --> 00:30:53,709 Obserwujemy monitoring. Proszę mówić. 253 00:31:11,703 --> 00:31:14,163 Proszę pani? 254 00:31:15,441 --> 00:31:17,526 PRZYZYWANIE PATROLU - Widzimy was, proszę mówić. 255 00:31:18,804 --> 00:31:20,639 Chodźmy na komisariat. 256 00:31:22,801 --> 00:31:24,385 Słyszy mnie pani? 257 00:31:28,603 --> 00:31:30,103 Pan w garniturze! 258 00:31:30,305 --> 00:31:31,681 Słyszy mnie pan? 259 00:31:32,304 --> 00:31:33,305 Halo? 260 00:31:35,604 --> 00:31:36,481 Przepraszam? 261 00:31:37,003 --> 00:31:38,962 Czy mogę o coś zapytać? 262 00:31:39,505 --> 00:31:42,424 Szukam swojej siostry. 263 00:31:42,515 --> 00:31:44,891 To znowu nie działa. Zrób coś. 264 00:31:45,201 --> 00:31:46,870 Mamo, daj swój telefon. 265 00:31:46,996 --> 00:31:49,998 Proszę zostać na miejscu, zaraz ktoś przyjedzie. 266 00:31:52,997 --> 00:31:54,082 SIOSTRA? 267 00:31:54,898 --> 00:31:55,899 Tak. 268 00:31:58,600 --> 00:32:00,891 Jesteście głuchonieme? 269 00:32:07,401 --> 00:32:08,322 Rozumiem. 270 00:32:09,004 --> 00:32:11,381 Miałem się spotkać tutaj z moją siostrą, 271 00:32:11,504 --> 00:32:13,130 ale nie mogę się do niej dodzwonić. 272 00:32:14,504 --> 00:32:16,381 Jest mniej więcej tego wzrostu. 273 00:32:17,264 --> 00:32:20,099 Ubrana była w żółtą bluzkę i białe szpilki. 274 00:32:25,498 --> 00:32:26,999 Widziałaś ją? 275 00:32:35,804 --> 00:32:37,471 WIDZIAŁEŚ KOGOŚ PODEJRZANEGO? 276 00:32:44,803 --> 00:32:47,805 Widziałem biegnącego mężczyznę w czapce i masce. 277 00:32:55,899 --> 00:32:56,984 Tam. 278 00:32:58,504 --> 00:33:00,796 Ale co się stało? 279 00:33:04,796 --> 00:33:07,799 WIDZIAŁAM KOBIETĘ, JEŚLI TO ONA, TO MOŻE BYĆ RANNA 280 00:33:09,003 --> 00:33:10,004 Ranna? 281 00:33:12,609 --> 00:33:14,901 Gdzie jest moja siostra? 282 00:33:19,298 --> 00:33:21,093 Gdzie dokładnie? 283 00:33:21,497 --> 00:33:24,457 Zaprowadź mnie, proszę. 284 00:33:29,197 --> 00:33:30,448 Nie idź tam. 285 00:33:31,402 --> 00:33:34,323 Ale ona mocno krwawiła. 286 00:33:35,702 --> 00:33:38,497 W takim razie pójdziemy razem. 287 00:33:38,603 --> 00:33:39,688 Razem? 288 00:33:44,205 --> 00:33:45,496 Dziękuję. 289 00:34:19,004 --> 00:34:21,797 Kurwa, jaka szkoda. 290 00:34:26,897 --> 00:34:28,942 Już nie musisz się martwić. 291 00:34:29,504 --> 00:34:30,964 Oby nic jej nie było. 292 00:34:44,103 --> 00:34:45,897 Tam nic nie ma oprócz roweru i śmieci. 293 00:34:46,297 --> 00:34:47,674 To na pewno tutaj? 294 00:34:51,399 --> 00:34:52,692 ONA TU BYŁA 295 00:34:52,797 --> 00:34:54,299 Nie ma żadnych śladów. 296 00:34:54,417 --> 00:34:56,502 Może się pani pomyliła? 297 00:35:02,607 --> 00:35:04,484 Kamery... 298 00:35:10,301 --> 00:35:12,594 Widzicie? Mówiłem, że tak będzie. 299 00:35:13,004 --> 00:35:14,339 A inne kamery? 300 00:35:14,439 --> 00:35:18,190 Gówniarze przekręcają je, gdy tylko idą palić. 301 00:35:18,502 --> 00:35:20,545 Proszę jeszcze raz sprawdzić. 302 00:35:22,600 --> 00:35:25,102 Lepiej ją sprawdźcie. 303 00:35:27,701 --> 00:35:29,203 To pani? 304 00:35:29,297 --> 00:35:30,506 Co to jest? 305 00:35:31,605 --> 00:35:32,897 Ją zapytaj. 306 00:35:33,002 --> 00:35:35,922 Zostawiła to na środku drogi. 307 00:35:36,803 --> 00:35:37,888 To pani? 308 00:35:42,997 --> 00:35:44,998 Biegłam... 309 00:35:45,897 --> 00:35:48,189 Nie rozumiem języka migowego. 310 00:35:48,660 --> 00:35:50,995 Biegłam... 311 00:35:52,337 --> 00:35:54,006 Proszę na mnie zaczekać, zaraz przyjdę. 312 00:35:54,136 --> 00:35:56,388 Dobrze. Proszę się nie śpieszyć. 313 00:36:09,127 --> 00:36:12,212 Zaraz oszaleję. Nie kłamię. Wierzysz mi? 314 00:36:12,303 --> 00:36:13,594 Wierzę. 315 00:36:17,536 --> 00:36:18,828 Zauważyłaś... 316 00:36:21,196 --> 00:36:27,408 że ten mężczyzna cały czas nas obserwuje? 317 00:36:38,801 --> 00:36:41,805 To dlatego, że nas nie rozumie. 318 00:36:42,402 --> 00:36:46,614 Pewnie martwi się o siostrę. 319 00:36:47,703 --> 00:36:55,080 Wcześniej był zmartwiony, ale teraz jest spokojny. 320 00:36:58,102 --> 00:37:01,187 Ta dziewczyna nie jest moją siostrą. 321 00:37:12,899 --> 00:37:14,777 Ona... nie jest... 322 00:37:15,498 --> 00:37:17,915 moją... siostrą. 323 00:37:36,701 --> 00:37:39,745 Właśnie do mnie napisała. Musieliśmy się minąć. 324 00:37:42,102 --> 00:37:44,105 Znalazła się. 325 00:37:47,600 --> 00:37:50,602 Tak, też poczułem ulgę. 326 00:38:00,299 --> 00:38:02,134 Żółta bluzka, 327 00:38:02,799 --> 00:38:04,801 jeansowe szorty, 328 00:38:05,444 --> 00:38:08,529 białe szpilki. 329 00:38:10,902 --> 00:38:13,988 Gdzie teraz jest ta dziewczyna? 330 00:38:16,799 --> 00:38:17,926 Nie wie pani? 331 00:38:20,904 --> 00:38:25,074 A ten mężczyzna nosił czapkę i maskę? 332 00:38:25,404 --> 00:38:27,656 Czyli nie widziała pani twarzy? 333 00:38:31,803 --> 00:38:34,596 Coś jeszcze pani pamięta? 334 00:38:35,000 --> 00:38:37,417 Wzrost? Budowa ciała? 335 00:38:38,703 --> 00:38:39,995 Ja pamiętam. 336 00:38:40,203 --> 00:38:42,997 Miał około metra siedemdziesięciu, bardzo szczupły... 337 00:38:43,100 --> 00:38:46,272 Później poproszę pana o zeznanie. 338 00:38:46,402 --> 00:38:47,611 Proszę czekać. 339 00:38:47,902 --> 00:38:50,194 Proszę nie przeszkadzać. 340 00:38:50,301 --> 00:38:51,303 Dobrze? 341 00:38:52,103 --> 00:38:53,189 Przepraszam. 342 00:38:57,901 --> 00:39:00,569 Za kogo się masz, żeby przerywać w ten sposób? 343 00:39:02,332 --> 00:39:05,000 Pan Gliniarz wszystkim się zajmie. 344 00:39:07,998 --> 00:39:10,694 - Ty frajerze. - Proszę pana. 345 00:39:11,274 --> 00:39:13,194 Proszę się uspokoić. 346 00:39:13,301 --> 00:39:15,513 - Taki z ciebie ważniak? - Proszę pana. 347 00:39:17,603 --> 00:39:19,397 Zrozumiałem, może pan przestać. 348 00:39:20,502 --> 00:39:23,672 Co to za zachowanie, kiedy starszy mówi? 349 00:39:23,801 --> 00:39:25,596 Niech pan przestanie. 350 00:39:25,698 --> 00:39:27,574 Rodzice cię tak wychowali? 351 00:39:27,861 --> 00:39:29,486 - Proszę pana! - Gówniarz. 352 00:39:29,602 --> 00:39:31,103 Wytrzeźwiał pan, to do domu. 353 00:39:31,203 --> 00:39:32,705 Żal mi twoich rodziców. 354 00:39:32,799 --> 00:39:34,884 Pogonię pana stąd, jeśli pan nie przestanie. 355 00:39:41,198 --> 00:39:42,906 Zachowuj się, baranie. 356 00:39:48,502 --> 00:39:51,087 Nie mam rodziców, śmieciu. 357 00:39:57,306 --> 00:39:58,891 Co powiedziałeś? 358 00:39:59,004 --> 00:40:00,589 - Co? - Jak mnie nazwałeś? 359 00:40:00,703 --> 00:40:02,080 Proszę pana! 360 00:40:02,228 --> 00:40:03,399 Powtórz to! 361 00:40:03,502 --> 00:40:05,294 Sprawdzi pani, czy wszystko się zgadza. 362 00:40:05,422 --> 00:40:07,634 Proszę go zostawić! 363 00:40:07,745 --> 00:40:09,290 - Wyzywasz mnie? - Proszę! 364 00:40:09,431 --> 00:40:11,100 - On mnie zwyzywał! - O czym ty mówisz? 365 00:40:11,198 --> 00:40:13,074 Nazwał mnie śmieciem. 366 00:40:13,303 --> 00:40:14,513 Proszę pana! 367 00:40:15,308 --> 00:40:17,058 Powtórz to! 368 00:40:17,402 --> 00:40:19,613 Proszę przestać! 369 00:40:19,734 --> 00:40:20,906 To mój telefon. 370 00:40:21,033 --> 00:40:23,785 - Brak mu szacunku. - Proszę przestać. 371 00:40:25,899 --> 00:40:28,111 Nie będziesz mnie wyzywał! 372 00:40:28,502 --> 00:40:31,379 - Idź do domu! - Puszczaj mnie! 373 00:40:55,203 --> 00:40:56,911 Mogę rzucić okiem? 374 00:40:59,795 --> 00:41:00,881 Na to. 375 00:41:09,743 --> 00:41:12,620 KYUNG-MI KIM, 27 LAT 13, SANGWOL-RO 102, NAMYOUNG-GU, SEUL 376 00:41:17,102 --> 00:41:19,314 Coś mi tu nie pasuje. 377 00:41:20,602 --> 00:41:21,893 Co? 378 00:41:22,504 --> 00:41:27,839 On miał wcześniej czarny telefon. Pamiętasz? 379 00:41:29,703 --> 00:41:31,080 No i? 380 00:41:32,404 --> 00:41:35,906 Teraz miał w ręku biały. 381 00:41:36,103 --> 00:41:37,605 Biały? 382 00:41:37,805 --> 00:41:38,975 Tak. 383 00:41:39,404 --> 00:41:46,781 A na tapecie było zdjęcie młodej dziewczyny. 384 00:41:51,397 --> 00:41:53,734 Cholera, za dużo wie. 385 00:41:57,502 --> 00:41:59,504 O czym rozmawiacie? 386 00:42:06,897 --> 00:42:09,274 O NICZYM 387 00:42:09,694 --> 00:42:11,946 Rozmawiacie o niczym? 388 00:42:13,397 --> 00:42:14,815 O co chodzi? 389 00:42:16,498 --> 00:42:19,500 Mamo, przestań, wydaje się urażony. 390 00:42:26,002 --> 00:42:28,379 Mówcie, o czym gadałyście. 391 00:42:44,297 --> 00:42:46,091 Co jej powiedziałaś? 392 00:42:51,397 --> 00:42:54,190 Chowałem go tu. Gdzie on jest? 393 00:43:12,801 --> 00:43:15,386 Rozmawialiśmy wcześniej, a teraz nie odbiera! 394 00:43:15,504 --> 00:43:17,674 Mówię ci, ona zaginęła! 395 00:43:17,901 --> 00:43:20,777 To, że nie odbiera telefonu, nie znaczy, że zaginęła. 396 00:43:20,899 --> 00:43:24,236 - Dzwoniłem ze sto razy! - Rozumiem. 397 00:43:25,797 --> 00:43:28,256 Sprawdziła pani wszystko? 398 00:43:30,504 --> 00:43:33,089 Niech się pan zastanowi. 399 00:43:34,504 --> 00:43:36,506 Powiedziała, że niedługo będzie, 400 00:43:36,609 --> 00:43:39,486 że jest niedaleko domu, 401 00:43:39,904 --> 00:43:42,906 a teraz nie ma z nią kontaktu. Czy to ma sens? 402 00:43:43,243 --> 00:43:44,495 O której rozmawialiście? 403 00:43:46,004 --> 00:43:47,295 Około 22.00. 404 00:43:48,404 --> 00:43:49,404 22.00? 405 00:43:49,803 --> 00:43:51,013 Jak była ubrana? 406 00:43:51,402 --> 00:43:53,988 Miała żółtą bluzkę i... 407 00:43:54,395 --> 00:43:58,190 Szła na randkę w ciemno, dlatego założyła białe szpilki. 408 00:43:58,295 --> 00:43:59,504 Białe szpilki? 409 00:44:00,198 --> 00:44:01,408 Ma pan jej zdjęcie? 410 00:44:01,507 --> 00:44:02,884 Chwilkę. 411 00:44:03,596 --> 00:44:04,640 To ona. 412 00:44:04,897 --> 00:44:07,067 Proszę pokazać je tym ludziom. 413 00:44:07,698 --> 00:44:08,576 Co? 414 00:44:08,705 --> 00:44:11,582 Przesłuchujemy ich w podobnej sprawie. 415 00:44:11,703 --> 00:44:12,788 Dobrze. 416 00:44:13,940 --> 00:44:15,399 Przepraszam, 417 00:44:15,801 --> 00:44:18,013 widziałeś może tę dziewczynę? 418 00:44:18,303 --> 00:44:19,681 Nie widziałem. 419 00:44:20,703 --> 00:44:21,788 Dziękuję. 420 00:44:22,201 --> 00:44:23,910 Przepraszam, 421 00:44:24,022 --> 00:44:25,524 widziała pani... 422 00:44:29,145 --> 00:44:30,397 To pani... 423 00:44:32,000 --> 00:44:33,794 Dziękuję i przepraszam. 424 00:44:35,004 --> 00:44:36,212 Przepraszam. 425 00:44:37,301 --> 00:44:39,303 Widziałaś może tę dziewczynę? 426 00:44:42,915 --> 00:44:45,000 Widziałaś ją? Gdzie? 427 00:44:45,118 --> 00:44:47,910 Ona nie słyszy. To jej zeznanie. 428 00:44:48,502 --> 00:44:50,002 To była ona? 429 00:44:50,602 --> 00:44:53,895 Czy to oznacza „tak”? To jej brat... 430 00:44:54,897 --> 00:44:57,274 - Proszę pana! - Ty zasrańcu! 431 00:44:57,402 --> 00:45:00,488 - Gówniarzu jeden! - Przestanie pan! 432 00:45:01,705 --> 00:45:02,998 Tu się pracuje. 433 00:45:03,082 --> 00:45:04,877 Proszę iść do domu. 434 00:45:17,902 --> 00:45:19,696 Gęba na kłódkę 435 00:45:19,902 --> 00:45:21,611 albo twoja córka zginie. 436 00:45:29,803 --> 00:45:32,598 Gdzie jest to miejsce? 437 00:45:38,201 --> 00:45:39,410 Już jej tam nie ma? 438 00:45:42,216 --> 00:45:43,593 Czekaj... 439 00:45:45,004 --> 00:45:48,589 Widziałaś może drania, który zranił moją siostrę? 440 00:45:50,203 --> 00:45:52,415 Widziałaś jego twarz? 441 00:45:54,703 --> 00:45:55,788 Maska? 442 00:45:55,940 --> 00:45:57,690 Miał maskę i czapkę? 443 00:45:57,797 --> 00:45:58,799 Otwórz. 444 00:45:58,902 --> 00:46:00,488 Więc go nie widziałaś? 445 00:46:01,904 --> 00:46:03,489 Nie widziałaś twarzy? 446 00:46:03,904 --> 00:46:05,404 Powinnaś ją zobaczyć... 447 00:46:05,602 --> 00:46:08,605 A ubrania? Co miał na sobie? 448 00:46:09,703 --> 00:46:11,413 Czerwona? Jesteś pewna? 449 00:46:11,904 --> 00:46:13,364 Coś jeszcze? 450 00:46:22,230 --> 00:46:23,401 Kim jesteś? 451 00:46:23,498 --> 00:46:25,292 Zepsułeś mi zabawę. 452 00:46:26,000 --> 00:46:28,085 Jestem tym draniem, który ranił twoją siostrę. 453 00:46:28,203 --> 00:46:29,288 Co? 454 00:46:31,323 --> 00:46:33,283 Zadarłeś z niewłaściwą osobą. 455 00:46:52,701 --> 00:46:54,745 Czy on myśli, że to dom starców? 456 00:46:57,301 --> 00:46:58,678 Co one robią? 457 00:47:06,295 --> 00:47:07,504 Teraz mi powiesz. 458 00:47:07,795 --> 00:47:09,381 Gdzie jest moja siostra? 459 00:47:11,390 --> 00:47:13,268 Gadaj, sukinsynu! 460 00:47:20,795 --> 00:47:22,295 „Zlituj się nade mną. 461 00:47:23,397 --> 00:47:25,274 Proszę, nie zabijaj mnie”. 462 00:47:25,397 --> 00:47:26,482 Co? 463 00:47:26,797 --> 00:47:28,382 „Mój brat 464 00:47:29,102 --> 00:47:31,562 to surowy człowiek. 465 00:47:33,259 --> 00:47:35,303 Proszę, pozwól mi odejść”. 466 00:47:37,297 --> 00:47:39,257 Wiesz, co jej odpowiedziałem? 467 00:47:39,696 --> 00:47:41,574 „Jeśli spotkam twojego brata, 468 00:47:42,297 --> 00:47:44,549 jego też zabiję”. 469 00:48:14,803 --> 00:48:15,805 Mów. 470 00:48:16,203 --> 00:48:17,495 Gdzie jest moja siostra? 471 00:48:17,803 --> 00:48:19,598 Gdzie moja siostra? 472 00:48:23,803 --> 00:48:25,013 Nie denerwuj się. 473 00:48:25,100 --> 00:48:27,393 To tylko przyspieszy jej śmierć. 474 00:48:27,703 --> 00:48:29,080 O co chodzi? 475 00:48:29,821 --> 00:48:32,489 Przecież mówiłem, że wszystko jest w porządku. 476 00:48:32,801 --> 00:48:33,721 Szefie! 477 00:48:34,801 --> 00:48:36,803 Niech pan odłoży nóż! 478 00:48:36,902 --> 00:48:40,486 Pomocy, proszę! Boję się! 479 00:48:40,603 --> 00:48:42,689 Pomóżcie mi! 480 00:48:43,603 --> 00:48:45,397 On wie, gdzie jest moja siostra! 481 00:48:45,529 --> 00:48:46,821 Jest świadkiem! 482 00:48:46,901 --> 00:48:49,319 Nie, to jest sprawca! 483 00:48:49,696 --> 00:48:52,948 Rozumiem, że się pan martwi, ale tak nie można. 484 00:48:54,210 --> 00:48:55,795 Mówię wam, to on! 485 00:48:55,902 --> 00:48:58,486 Proszę, uratujcie mnie! 486 00:49:00,931 --> 00:49:02,598 Nie mogę oddychać. 487 00:49:03,902 --> 00:49:05,154 Ty sukinsynu! 488 00:49:17,603 --> 00:49:19,230 Nic panu nie jest? 489 00:49:21,102 --> 00:49:23,603 Co tu się stało? 490 00:49:23,703 --> 00:49:26,080 Te kobiety są głuchonieme, ja powiem. 491 00:49:26,194 --> 00:49:30,366 Zapytał mnie, gdzie jest jego siostra i wpadł w szał, 492 00:49:30,500 --> 00:49:34,877 potem wyciągnął nóż i mi groził. 493 00:49:34,997 --> 00:49:36,497 On jest niebezpieczny. 494 00:49:38,426 --> 00:49:39,598 Zobaczcie! 495 00:49:50,805 --> 00:49:52,598 Gdzie jest moja siostra? 496 00:49:55,004 --> 00:49:56,589 Gdzie ona jest? 497 00:49:57,696 --> 00:50:00,408 Mówiłem, żebyś się nie denerwował. 498 00:50:15,902 --> 00:50:17,073 Proszę pana. 499 00:50:17,500 --> 00:50:19,210 Na pewno nic panu nie jest? 500 00:50:19,701 --> 00:50:20,828 Na pewno. 501 00:50:21,500 --> 00:50:23,294 Trochę kręci mi się w głowie. 502 00:50:27,497 --> 00:50:29,788 Co tu się dzieje? 503 00:50:30,897 --> 00:50:32,647 Nie rozumiem... 504 00:50:35,897 --> 00:50:38,274 Przykro mi z powodu tego zajścia. 505 00:50:38,397 --> 00:50:40,774 Musi się martwić o swoją siostrę. 506 00:50:41,404 --> 00:50:44,656 Rozumiem go, więc możemy o tym zapomnieć. 507 00:50:45,303 --> 00:50:46,803 Jest pan pewien? 508 00:50:46,902 --> 00:50:48,194 W takim razie dziękuję. 509 00:50:48,904 --> 00:50:51,196 Już dobrze, nic mu nie jest. 510 00:50:51,301 --> 00:50:52,886 Proszę się nie martwić. 511 00:50:54,397 --> 00:50:56,399 Spokojnie, już dobrze. 512 00:50:59,203 --> 00:51:00,580 Proszę pana. 513 00:51:02,500 --> 00:51:04,085 Proszę na siebie uważać. 514 00:51:06,002 --> 00:51:07,004 Dobranoc. 515 00:51:11,696 --> 00:51:13,281 Wszystko już w porządku. 516 00:51:23,536 --> 00:51:27,497 Mówię już, że wszystko sprawdziliśmy. 517 00:51:27,602 --> 00:51:30,687 Liczę na ciebie. Dobrze. 518 00:51:39,997 --> 00:51:41,498 Bardzo nam przykro. 519 00:51:41,899 --> 00:51:43,901 Gdyby nam pan powiedział... 520 00:51:44,000 --> 00:51:47,002 Cały czas mówiłem, że to sprawca. 521 00:51:47,098 --> 00:51:48,598 To prawda, 522 00:51:48,703 --> 00:51:52,372 ale jak mieliśmy panu wierzyć, 523 00:51:52,500 --> 00:51:54,210 skoro wymachiwał pan nożem? 524 00:51:54,301 --> 00:51:56,303 Znajdźcie moją siostrę! 525 00:51:56,801 --> 00:51:59,971 Poinformowaliśmy najbliższe szpitale. 526 00:52:00,098 --> 00:52:02,598 - Więc proszę o cierpliwość... - Żartujesz sobie? 527 00:52:10,205 --> 00:52:12,290 Adres Kyung-mi Kim... 528 00:52:17,236 --> 00:52:19,489 13 SANGWOL-RO 102 529 00:52:30,203 --> 00:52:35,288 Opis zaginionej osoby: kobieta, 163 cm wzrostu, żółta... 530 00:52:44,203 --> 00:52:45,997 Pani matka chce coś powiedzieć. 531 00:52:46,578 --> 00:52:50,080 ...163 cm wzrostu, żółta bluzka i białe szpilki. 532 00:52:50,203 --> 00:52:53,288 Wszystkie posterunki są zaalarmowane, więc proszę się nie martwić. 533 00:52:54,899 --> 00:52:56,401 Możemy już jechać? 534 00:53:25,705 --> 00:53:27,330 Napij się herbaty. 535 00:53:30,303 --> 00:53:32,056 Tej dziewczynie nic nie będzie, prawda? 536 00:53:32,504 --> 00:53:35,089 Musimy mieć nadzieję. 537 00:53:48,931 --> 00:53:52,598 ŚWIATŁO WŁĄCZA SIĘ PO WYKRYCIU DŹWIĘKU 538 00:54:35,297 --> 00:54:37,006 Kto to może być o tej porze? 539 00:54:44,203 --> 00:54:45,203 Nie idź. 540 00:54:45,803 --> 00:54:48,305 Nic mi nie będzie. Zostań z tyłu. 541 00:55:28,603 --> 00:55:29,940 Co jest? 542 00:55:30,203 --> 00:55:32,495 Czemu nie otwieracie? 543 00:55:32,915 --> 00:55:34,667 I dlaczego nie odbierasz telefonu? 544 00:55:35,299 --> 00:55:37,471 Co cię sprowadza tak późno? 545 00:55:37,998 --> 00:55:41,000 Mówiłam, że dzisiaj przyjadę po rzeczy. 546 00:55:41,203 --> 00:55:43,288 Nie mam czasu. Pośpiesz się. 547 00:55:50,399 --> 00:55:53,901 Co się z tobą dzisiaj dzieje? 548 00:55:54,201 --> 00:55:55,703 Schowaj się, Kyung-mi. 549 00:55:59,598 --> 00:56:02,391 To kiedy się przeprowadzasz? 550 00:56:03,098 --> 00:56:06,848 Kiedy ludzie się wyprowadzają, okolica robi się straszniejsza. 551 00:56:46,797 --> 00:56:47,882 Tato? 552 00:56:49,797 --> 00:56:51,297 Dokąd poszła mama? 553 00:59:36,006 --> 00:59:38,591 JONG-TAK CHOI FIRMA OCHRONIARSKA 554 00:59:43,404 --> 00:59:47,821 PRZYKRO MI Z POWODU TWOJEJ SIOSTRY 555 00:59:50,917 --> 00:59:55,087 MAM NADZIEJĘ, ŻE SIĘ ODNAJDZIE 556 01:00:07,303 --> 01:00:09,388 Lepiej martw się o siebie. 557 01:00:11,899 --> 01:00:14,694 Mówiłem, żebyś nie dotykała tego buta. 558 01:00:18,203 --> 01:00:19,913 Teraz już nic ci nie pomoże. 559 01:00:21,102 --> 01:00:23,062 Nie słyszysz mnie, 560 01:00:24,303 --> 01:00:25,721 a lampa jest wyłączona. 561 01:00:26,998 --> 01:00:28,169 Nie masz wyboru, 562 01:00:29,297 --> 01:00:31,174 możesz tylko umrzeć. 563 01:00:39,703 --> 01:00:40,875 Wciąż żyjesz? 564 01:00:58,518 --> 01:01:00,395 POMOCY 565 01:01:05,105 --> 01:01:06,190 So-jung! 566 01:01:12,303 --> 01:01:14,930 POMÓŻ MI, ON JEST W MOIM DOMU 567 01:01:34,004 --> 01:01:36,714 NIE WRACAJ, MAMO, ON TU JEST 568 01:01:47,902 --> 01:01:51,239 CO SIĘ STAŁO? DLACZEGO DRZWI SĄ OTWARTE? 569 01:02:11,205 --> 01:02:12,165 KYUNG-MI 570 01:02:13,437 --> 01:02:15,982 KTOŚ TU JEST 571 01:02:37,045 --> 01:02:39,089 KTYUNG-MI, KTOŚ TU JEST 572 01:02:39,299 --> 01:02:41,591 CO SIĘ STAŁO? DLACZEGO DRZWI SĄ OTWARTE? 573 01:02:45,000 --> 01:02:47,960 GDZIE SIE PODZIEWASZ? MAM JUZ ISC? 574 01:02:57,602 --> 01:02:58,812 Wyłaź. 575 01:02:59,504 --> 01:03:01,004 No chodź! 576 01:03:11,620 --> 01:03:12,580 Kurwa! 577 01:03:16,901 --> 01:03:17,986 OTWÓRZ 578 01:03:18,103 --> 01:03:20,564 OTWÓRZ DRZWI, MOJA CÓRECZKO 579 01:03:22,614 --> 01:03:24,491 NIE DENERWUJ MAMY OTWÓRZ DRZWI, ALE JUŻ 580 01:03:24,618 --> 01:03:26,995 ALE JUŻ 581 01:03:43,703 --> 01:03:44,788 So-jung. 582 01:04:36,502 --> 01:04:37,712 Co tam robisz? 583 01:04:40,102 --> 01:04:41,395 Chodź do mamy. 584 01:04:57,002 --> 01:04:58,294 Dokąd to? 585 01:05:11,397 --> 01:05:13,399 Puszczaj mnie, kurwa. 586 01:05:15,594 --> 01:05:16,596 Puszczaj! 587 01:05:28,404 --> 01:05:29,739 Cholera. 588 01:05:52,502 --> 01:05:54,297 Zatrzymaj się, śmieciu! 589 01:06:32,602 --> 01:06:33,687 Kurwa. 590 01:07:14,757 --> 01:07:16,094 Żałosna suka. 591 01:07:21,803 --> 01:07:23,680 Stój, sukinsynu! 592 01:07:57,696 --> 01:07:59,281 Chyba ci odbiło. 593 01:08:02,100 --> 01:08:03,477 Chodź tu. 594 01:08:05,801 --> 01:08:06,801 Ty! 595 01:08:09,156 --> 01:08:11,741 Nie ruszaj się, bo cię zabiję. 596 01:08:20,201 --> 01:08:21,493 Wytrwały jesteś. 597 01:08:21,603 --> 01:08:22,689 Wiem. 598 01:08:24,303 --> 01:08:26,387 Najpierw spuszczę ci łomot. 599 01:08:27,802 --> 01:08:30,262 Zwariowałeś? Co robisz? 600 01:08:34,199 --> 01:08:35,659 Rzuć nóż, szaleńcu. 601 01:08:45,097 --> 01:08:46,682 Znowu chcesz mnie pobić? 602 01:08:47,298 --> 01:08:49,174 Nie lubię być bity. 603 01:08:49,294 --> 01:08:50,297 Co? 604 01:08:50,696 --> 01:08:52,490 Wolałbym umrzeć. 605 01:08:56,503 --> 01:08:58,504 Gadaj, gdzie jest moja siostra. 606 01:08:58,904 --> 01:09:00,113 Gdzie ona jest? 607 01:09:01,301 --> 01:09:02,968 Więc nie przyszedłeś dla niej, 608 01:09:03,204 --> 01:09:05,915 tylko dla twojej siostry. 609 01:09:06,402 --> 01:09:07,611 Co? 610 01:09:08,101 --> 01:09:10,102 Ty też jesteś śmieciem. 611 01:09:22,798 --> 01:09:25,591 To ja się nią zajmę, a ty będziesz mógł uratować siostrę. 612 01:09:27,106 --> 01:09:28,191 Sukinsynu... 613 01:09:33,797 --> 01:09:35,798 Nie igraj z ludzkim życiem. 614 01:09:36,102 --> 01:09:37,771 Twoja siostra... 615 01:09:39,503 --> 01:09:41,881 Później podam ci dokładną lokalizację. 616 01:09:41,993 --> 01:09:43,913 Zadzwoń, jeśli nie będziesz mógł jej znaleźć. 617 01:09:45,895 --> 01:09:47,480 Mam ci wierzyć? 618 01:09:48,698 --> 01:09:50,034 Rób, jak uważasz. 619 01:10:00,200 --> 01:10:01,200 Co? 620 01:10:02,137 --> 01:10:03,805 Nadal się o nią martwisz? 621 01:10:04,601 --> 01:10:06,603 To bierz ją, a ja idę po twoją siostrę. 622 01:10:06,703 --> 01:10:07,788 Skurwielu.... 623 01:10:12,805 --> 01:10:14,390 Zdecyduj się w końcu. 624 01:10:16,397 --> 01:10:17,399 Ona? 625 01:10:20,795 --> 01:10:21,923 Czy twoja siostra? 626 01:10:35,997 --> 01:10:38,790 Twoja siostra umiera. 627 01:10:51,597 --> 01:10:52,888 Przykro mi. 628 01:11:13,897 --> 01:11:14,982 Widziałaś? 629 01:11:23,305 --> 01:11:24,306 So-jung! 630 01:11:26,303 --> 01:11:28,596 Odezwij się! To ja, Jong-tak! 631 01:11:29,302 --> 01:11:30,303 So-jung! 632 01:11:36,703 --> 01:11:38,204 Niech to szlag. 633 01:11:50,102 --> 01:11:51,603 Jesteś na miejscu? 634 01:11:51,723 --> 01:11:53,391 Gdzie ona jest? 635 01:11:54,003 --> 01:11:57,879 Szukaj uważnie. Może się schowała. 636 01:11:57,997 --> 01:12:00,208 Nie pieprz, tylko mów, gdzie ona jest! 637 01:12:01,798 --> 01:12:04,383 Mówiłem, że nerwy w niczym nie pomogą. 638 01:12:04,499 --> 01:12:07,502 Dobra, rozumiem. Powiedz mi, gdzie ona jest. 639 01:12:07,902 --> 01:12:10,988 Zostawiłeś tę sukę, żeby ratować siostrę. 640 01:12:11,102 --> 01:12:13,896 Nie masz prawa niczego żądać. 641 01:12:14,009 --> 01:12:16,592 Zrozumiałem. Przepraszam. 642 01:12:18,401 --> 01:12:19,902 A teraz się zamknij 643 01:12:20,539 --> 01:12:23,208 i pozdrów matkę tej dziewczyny. 644 01:12:48,598 --> 01:12:49,807 Otwórz oczy. 645 01:12:51,803 --> 01:12:53,512 Powiedz, czy się mylę. 646 01:13:00,301 --> 01:13:01,384 Cholera. 647 01:13:06,101 --> 01:13:08,186 Proszę pani! 648 01:13:09,003 --> 01:13:10,088 Proszę... 649 01:13:34,003 --> 01:13:36,379 Pomóż mi! 650 01:13:38,998 --> 01:13:41,374 Błagam, pomóż mi. 651 01:13:48,198 --> 01:13:49,699 Pomóż mi. 652 01:14:16,699 --> 01:14:19,784 Co teraz zrobimy? 653 01:14:21,500 --> 01:14:22,709 112 654 01:15:27,305 --> 01:15:29,890 TWÓJ BRAT JEST W POBLIŻU ZADZWOŃ DO NIEGO 655 01:16:26,704 --> 01:16:27,789 Jesteś tu? 656 01:16:31,101 --> 01:16:32,686 Po prostu wyjdź. 657 01:17:02,103 --> 01:17:03,312 Co robisz? 658 01:17:09,603 --> 01:17:11,981 Cholerne suki... 659 01:17:23,704 --> 01:17:25,289 Ona tu jest, prawda? 660 01:17:28,767 --> 01:17:30,518 Mów, gdzie jest. 661 01:17:33,900 --> 01:17:36,192 Jeśli nie wyjdziesz, to ona zginie. 662 01:17:57,999 --> 01:18:02,084 Gdzie... jest... moja... córka? 663 01:18:06,802 --> 01:18:09,972 Niech pani zaczeka. 664 01:18:11,500 --> 01:18:12,585 To pani córka. 665 01:18:13,601 --> 01:18:14,978 To jej numer. 666 01:18:17,597 --> 01:18:18,767 Słucham. 667 01:18:20,801 --> 01:18:21,886 Bracie... 668 01:18:24,102 --> 01:18:25,103 So-jung. 669 01:18:25,503 --> 01:18:27,506 So-jung, nic ci nie jest? 670 01:19:32,803 --> 01:19:33,805 So-jung! 671 01:19:35,503 --> 01:19:37,379 - Co pan robi? - Jestem jej bratem. 672 01:19:38,303 --> 01:19:39,388 So-jung! 673 01:19:43,805 --> 01:19:46,516 - Jesteś cała we krwi... - Jong-tak. 674 01:19:52,102 --> 01:19:54,687 Gdzie... jest... moja... córka? 675 01:19:58,002 --> 01:19:59,710 Proszę pani! 676 01:20:00,503 --> 01:20:01,963 Gdzie ta dziewczyna? 677 01:20:04,601 --> 01:20:06,477 Pobiegła... 678 01:20:07,499 --> 01:20:11,503 do centrum, żeby mnie chronić. 679 01:20:14,038 --> 01:20:15,623 Przepraszam. 680 01:20:16,803 --> 01:20:18,305 Bardzo mi przykro. 681 01:20:21,774 --> 01:20:23,191 Proszę pani! 682 01:21:07,404 --> 01:21:09,198 Proszę... pomocy... 683 01:21:09,302 --> 01:21:11,387 Pomóżcie... mi... 684 01:21:40,198 --> 01:21:42,075 Błagam... 685 01:21:54,396 --> 01:21:56,481 Przestań, odłóż to. 686 01:21:56,597 --> 01:21:58,097 Odłóż nóż. 687 01:21:58,500 --> 01:22:00,585 Nie wiem, co się stało, 688 01:22:00,694 --> 01:22:03,195 ale jeśli ktoś zostanie ranny, zaszkodzisz sobie. 689 01:22:03,301 --> 01:22:05,802 - On... - To niebezpieczne! 690 01:22:05,904 --> 01:22:09,780 Halo, policja? Jest tu osoba z nożem... 691 01:22:13,302 --> 01:22:15,387 Nie wzywaj policji, to moja siostra. 692 01:22:21,701 --> 01:22:23,704 Nie widzisz, że straszy ludzi? 693 01:22:24,701 --> 01:22:27,579 A co zrobisz, jeśli coś jej się stanie? 694 01:22:28,198 --> 01:22:30,700 Ja tylko mówię, że ludzie się boją. 695 01:22:32,597 --> 01:22:33,848 Sam zobacz... 696 01:22:57,200 --> 01:22:58,284 Proszę pana! 697 01:22:59,325 --> 01:23:00,453 Tutaj! 698 01:23:02,097 --> 01:23:05,588 - Lepiej się nie mieszajmy. - Nie po to się zaciągnęliśmy. 699 01:23:05,897 --> 01:23:07,397 Nigdy nie wiesz. 700 01:23:10,399 --> 01:23:13,066 Chowała się za śmietnikiem. 701 01:23:15,499 --> 01:23:19,375 Wielkie dzięki. Mam u was dług. 702 01:23:19,431 --> 01:23:22,391 Miała to ze sobą. 703 01:23:22,803 --> 01:23:24,222 Zawinęliśmy go w papier. 704 01:23:31,901 --> 01:23:33,695 Chodźmy. Powodzenia. 705 01:23:34,506 --> 01:23:35,591 Dziękuję. 706 01:23:37,364 --> 01:23:38,490 Dziękuję. 707 01:23:43,094 --> 01:23:45,387 Ty porąbana suko. 708 01:23:51,396 --> 01:23:53,481 Myślałaś, że przeżyjesz, przychodząc tutaj? 709 01:23:56,500 --> 01:23:57,585 Liczyłaś... 710 01:24:01,901 --> 01:24:03,779 na pomoc tych ludzi? 711 01:24:06,603 --> 01:24:07,605 Co? 712 01:24:09,303 --> 01:24:10,680 Chcesz coś powiedzieć? 713 01:24:14,204 --> 01:24:15,913 Nie... chcę... 714 01:24:17,801 --> 01:24:19,009 umierać. 715 01:24:19,799 --> 01:24:20,801 Ja... 716 01:24:21,097 --> 01:24:22,306 naprawdę... 717 01:24:27,802 --> 01:24:29,678 naprawdę... nie chcę... 718 01:24:30,200 --> 01:24:32,701 nie... chcę... umierać. 719 01:24:34,902 --> 01:24:37,989 Wciąż... chcę... 720 01:24:38,299 --> 01:24:42,592 zrobić... tak wiele... rzeczy. 721 01:24:44,597 --> 01:24:46,808 I wiele... miejsc... 722 01:24:47,700 --> 01:24:52,284 które chcę... zobaczyć... z mamą. 723 01:24:53,502 --> 01:24:55,793 Chcę... wyjść... za mąż... 724 01:24:56,404 --> 01:24:59,115 za... dobrego... człowieka. 725 01:25:00,503 --> 01:25:02,714 Chcę mieć... 726 01:25:03,003 --> 01:25:04,879 dwoje... dzieci. 727 01:25:06,297 --> 01:25:10,174 Jeśli mnie... zabijesz... 728 01:25:14,097 --> 01:25:20,057 nie osiągnę... żadnej... z tych rzeczy. 729 01:25:24,897 --> 01:25:26,482 Błagam cię. 730 01:25:34,298 --> 01:25:36,383 Nie... zabijaj... mnie. 731 01:25:38,498 --> 01:25:40,083 Proszę. 732 01:25:40,999 --> 01:25:43,583 Posłuchaj... mnie... 733 01:25:43,999 --> 01:25:50,875 chociaż... ten jeden... raz. 734 01:25:54,803 --> 01:25:57,181 Nie chcę... umierać. 735 01:26:17,500 --> 01:26:21,585 Kiedy mówiłaś tak dobitnie, nabierałem przekonania. 736 01:26:22,400 --> 01:26:25,195 Przekonania, że wpadnę w kłopoty, 737 01:26:26,798 --> 01:26:28,299 gdyby ktoś cię wysłuchał. 738 01:26:37,302 --> 01:26:38,593 Na co patrzysz? 739 01:26:41,204 --> 01:26:42,623 Na co patrzysz? 740 01:26:45,415 --> 01:26:47,500 Myślisz, że to coś zmieni? 741 01:26:49,396 --> 01:26:50,774 Ty skurwielu. 742 01:26:54,923 --> 01:26:56,591 Nic ci nie jest? 743 01:27:01,704 --> 01:27:04,205 - Śmieciu... - Zabiję cię. 744 01:27:22,311 --> 01:27:25,437 Tacy psychole jak ty zasługują na śmierć! 745 01:27:57,602 --> 01:27:58,811 Jesteś cała? 746 01:28:02,503 --> 01:28:03,588 Przepraszam. 747 01:28:05,701 --> 01:28:07,579 Twoja... siostra... 748 01:28:08,105 --> 01:28:09,312 Siostra? 749 01:28:10,402 --> 01:28:11,488 Moja siostra! 750 01:28:11,935 --> 01:28:13,895 Pojechała do szpitala. 751 01:28:14,097 --> 01:28:15,307 Będzie dobrze. 752 01:28:15,499 --> 01:28:17,709 Rozumiem, twoja matka. 753 01:28:18,298 --> 01:28:20,469 Twoja matka. 754 01:28:20,897 --> 01:28:23,190 Jest niedaleko. 755 01:28:23,397 --> 01:28:27,650 Próbowałem ją zatrzymać, ale bardzo się martwiła. 756 01:28:30,400 --> 01:28:32,069 Bardzo ci dziękuję. 757 01:28:35,248 --> 01:28:36,957 Sukinsynu! 758 01:28:39,143 --> 01:28:41,271 Mówiłem ci, że nie lubię być bity! 759 01:28:42,637 --> 01:28:44,275 Pierdolony draniu! 760 01:28:45,902 --> 01:28:48,570 To tacy jak ty zasługują na śmierć! 761 01:28:48,723 --> 01:28:50,101 Zdychaj! 762 01:28:50,250 --> 01:28:51,877 Zdychaj, skurwielu! 763 01:28:54,603 --> 01:28:56,856 Wiesz, jak go używać? 764 01:29:18,298 --> 01:29:19,674 Odsuń się. 765 01:29:26,900 --> 01:29:29,111 Powiedziałem, że zabiję przynajmniej jedną. 766 01:29:30,003 --> 01:29:31,088 Co takiego? 767 01:29:34,002 --> 01:29:35,878 A więc jest tu jej matka? 768 01:29:37,402 --> 01:29:38,488 Nie... 769 01:29:54,498 --> 01:29:56,333 Gdzie ona jest? 770 01:30:29,396 --> 01:30:30,481 Mama. 771 01:30:42,503 --> 01:30:44,881 Moja... 772 01:30:46,101 --> 01:30:48,102 córka... 773 01:30:48,600 --> 01:30:50,476 Gdzie... 774 01:30:51,901 --> 01:30:53,320 ona... jest? 775 01:30:54,502 --> 01:30:56,713 Twoja córka? 776 01:30:57,402 --> 01:30:59,614 Wszędzie cię szukałem, mamo. 777 01:31:00,497 --> 01:31:03,082 Twoja córka jest tam. 778 01:31:18,303 --> 01:31:20,012 Sama zobacz. 779 01:31:23,201 --> 01:31:24,494 Idź. 780 01:31:53,597 --> 01:31:54,682 Nie podchodź. 781 01:31:58,198 --> 01:32:00,490 Zakończę to. 782 01:32:08,200 --> 01:32:11,370 Myślisz, że tak mnie powstrzymasz? 783 01:32:13,500 --> 01:32:16,087 Dlatego pytałem, czy wiesz, jak go używać. 784 01:32:18,503 --> 01:32:20,794 Co teraz zrobisz? Nie trafiłaś. 785 01:32:21,602 --> 01:32:22,980 Tylko się zraniłaś. 786 01:32:36,999 --> 01:32:38,085 Co robisz? 787 01:32:41,399 --> 01:32:42,607 Co ty odwalasz? 788 01:32:58,601 --> 01:33:00,396 Dźgnął ją, prawda? 789 01:33:01,557 --> 01:33:03,101 Ja nie... 790 01:33:04,098 --> 01:33:05,600 To nie ja... 791 01:33:13,695 --> 01:33:14,780 Myśl. 792 01:33:15,495 --> 01:33:17,498 Muszę pomyśleć... 793 01:33:22,897 --> 01:33:26,566 Biegła, żeby mnie dźgnąć, 794 01:33:26,700 --> 01:33:29,201 ale tego nie zrobiła. Cholera. 795 01:33:29,799 --> 01:33:31,136 Odsunąć się. 796 01:33:32,098 --> 01:33:34,391 Powinnaś mnie zabić. Po co ranić siebie? 797 01:33:35,214 --> 01:33:36,759 Rzuć nóż! 798 01:33:37,399 --> 01:33:39,400 To nie ma sensu... 799 01:33:41,931 --> 01:33:43,057 Proszę, rzuć nóż. 800 01:33:47,201 --> 01:33:48,786 Nie ruszaj się! 801 01:33:59,406 --> 01:34:00,490 Śmiejesz się? 802 01:34:01,904 --> 01:34:05,489 Czy ty się ze mnie śmiejesz? 803 01:34:06,503 --> 01:34:08,920 Nie śmiej się. 804 01:34:16,797 --> 01:34:18,382 Kurwa... 805 01:34:44,000 --> 01:34:46,293 Takie śmiecie jak ty 806 01:34:47,503 --> 01:34:49,839 zasługują na to... 807 01:35:05,600 --> 01:35:07,308 Niech cię... 808 01:35:37,825 --> 01:35:40,494 Zabiję cię... 809 01:37:07,704 --> 01:37:09,874 Pięknie wyglądasz. 810 01:37:10,704 --> 01:37:11,624 Wiem. 811 01:37:13,803 --> 01:37:15,388 Podoba ci się tutaj? 812 01:37:15,603 --> 01:37:21,189 Tak, ale najbardziej to, że jesteśmy tu razem. 813 01:37:22,901 --> 01:37:27,986 Najedzmy się do syta i zróbmy mnóstwo zdjęć. 814 01:37:28,098 --> 01:37:30,892 No jasne, w końcu mam dużo pieniędzy! 815 01:37:30,999 --> 01:37:33,417 A ty znowu o pieniądzach? Nie mam na ciebie sił. 816 01:37:46,797 --> 01:37:48,006 Hej! 817 01:37:53,396 --> 01:37:54,896 Dzień dobry. 818 01:37:55,698 --> 01:37:57,575 Przepraszamy za spóźnienie. 819 01:37:57,701 --> 01:37:59,079 Jak się miewasz? 820 01:38:00,503 --> 01:38:01,588 Czekaj. 821 01:38:02,997 --> 01:38:05,499 Tak to się pokazuje? 822 01:38:06,100 --> 01:38:07,101 Dobrze? 823 01:38:11,704 --> 01:38:13,289 Źle to robisz! 824 01:38:14,002 --> 01:38:16,293 - Jesteś beznadziejny. - To za trudne. 825 01:38:16,399 --> 01:38:20,150 Zróbmy sobie zdjęcie i dobrze się bawmy! 826 01:38:23,003 --> 01:38:25,088 Bawmy się. 827 01:38:29,102 --> 01:38:31,187 - Uśmiechnij się. - Uśmiechnąć? 828 01:38:41,797 --> 01:38:44,298 Tekst polski - Neko Korekta - Altair87 829 01:38:44,400 --> 01:38:46,485 facebook.pl/AzjaFilm 830 01:38:46,601 --> 01:38:48,686 facebook.pl/GrupaHatak