1
00:01:07,600 --> 00:01:09,394
Już wracam.
2
00:01:10,100 --> 00:01:11,561
Nie spóźniam się, bo tak.
3
00:01:12,097 --> 00:01:15,474
Jestem zmęczona przez nadgodziny.
4
00:01:19,203 --> 00:01:21,495
Jak będziesz gadać bzdury,
to się rozłączę!
5
00:01:24,701 --> 00:01:25,994
Poczekajcie!
6
00:01:27,408 --> 00:01:28,992
Byłam pierwsza!
7
00:02:01,204 --> 00:02:03,081
Podwiozę cię do głównej drogi.
8
00:02:04,804 --> 00:02:05,974
Dzięki, ale nie.
9
00:02:06,496 --> 00:02:09,668
O tej porze trudno o taksówkę.
Wsiadaj.
10
00:02:10,304 --> 00:02:11,971
Nie jeżdżę z obcymi.
11
00:02:15,403 --> 00:02:16,695
- Słucham cię.
- Przepraszam.
12
00:02:16,805 --> 00:02:19,143
Nie chciałam cię złościć,
13
00:02:19,403 --> 00:02:21,448
ale powiedziałeś tyle przykrych rzeczy.
14
00:02:28,098 --> 00:02:30,475
- Zjemy kurczaka?
- Kurczaka?
15
00:02:30,600 --> 00:02:31,893
Uwielbiasz go.
16
00:02:32,498 --> 00:02:34,459
Już wracam, więc go szykuj.
17
00:02:34,804 --> 00:02:37,014
- Dobra. Wracaj szybko.
- Dobrze.
18
00:02:42,002 --> 00:02:43,086
Przepraszam.
19
00:02:47,698 --> 00:02:48,783
Przepraszam.
20
00:02:48,997 --> 00:02:50,081
Co jest?
21
00:02:52,804 --> 00:02:53,889
Hej.
22
00:02:57,704 --> 00:02:58,913
Co ty tam robisz?
23
00:03:01,600 --> 00:03:02,686
Pomóż mi...
24
00:03:06,403 --> 00:03:07,697
Coś się stało?
25
00:03:10,402 --> 00:03:11,488
Hej?
26
00:03:19,804 --> 00:03:20,889
Hej.
27
00:03:32,204 --> 00:03:34,288
Pomóż mi...
28
00:03:36,503 --> 00:03:37,881
Ratuj mnie...
29
00:03:38,603 --> 00:03:40,188
Proszę, pomóż.
30
00:03:45,603 --> 00:03:47,104
Pomóż mi.
31
00:04:04,097 --> 00:04:06,890
Pomocy!
32
00:04:24,538 --> 00:04:26,875
To pan nas wzywał?
33
00:04:27,000 --> 00:04:28,502
- Proszę pana?
- Tak.
34
00:04:29,903 --> 00:04:30,903
Tam.
35
00:04:32,002 --> 00:04:33,548
- Idź zobaczyć.
- Tak jest..
36
00:04:34,504 --> 00:04:35,881
Nic panu nie jest?
37
00:04:38,103 --> 00:04:40,105
Chyba jest pan w szoku.
38
00:04:41,601 --> 00:04:42,894
Chce pan wody?
39
00:04:43,795 --> 00:04:44,796
Nie.
40
00:04:45,004 --> 00:04:46,295
Nic mi nie jest.
41
00:04:46,703 --> 00:04:48,995
Ma pan może papierosa?
42
00:04:49,502 --> 00:04:50,793
Mógłbym jednego?
43
00:04:51,203 --> 00:04:52,288
Tak.
44
00:04:52,903 --> 00:04:54,903
Co tak pana przeraziło?
45
00:04:59,105 --> 00:05:00,189
Szefie!
46
00:05:00,305 --> 00:05:02,182
- Tutaj jest ciało!
- Co?
47
00:05:02,331 --> 00:05:04,999
- Ciało?
- Martwej kobiety.
48
00:05:05,504 --> 00:05:08,214
Wszystko widziałem.
49
00:05:10,303 --> 00:05:12,180
Byli tu zagraniczni pracownicy.
50
00:05:13,303 --> 00:05:14,596
Trzech...
51
00:05:14,903 --> 00:05:18,154
Dźgali ją jak szaleńcy.
52
00:05:20,403 --> 00:05:22,279
Proszę tu chwilę zaczekać.
53
00:05:22,411 --> 00:05:23,288
Dobrze.
54
00:05:23,394 --> 00:05:24,896
Przynieś taśmę.
55
00:05:26,230 --> 00:05:27,898
Proszę się stąd nie ruszać.
56
00:05:29,802 --> 00:05:31,721
Cholera, co to jest?
57
00:05:32,202 --> 00:05:34,288
Co te psychole z nią zrobiły?
58
00:05:35,401 --> 00:05:37,987
Dobrze odgrodź teren.
59
00:05:40,499 --> 00:05:42,293
- Szefie!
- Co znowu?
60
00:05:42,598 --> 00:05:45,891
- Jest też ciało mężczyzny.
- Do diabła...
61
00:05:54,500 --> 00:05:58,586
PÓŁNOC
62
00:06:10,644 --> 00:06:14,603
Dodzwoniłeś się do „Dbaj o siebie”,
dziękujemy za telefon.
63
00:06:14,697 --> 00:06:18,701
- Pańskie nazwisko...
- Sprawdziliśmy datę rejestracji...
64
00:06:30,899 --> 00:06:32,069
Oczywiście.
65
00:06:32,197 --> 00:06:33,781
Masz jeszcze jakieś pytania?
66
00:06:34,199 --> 00:06:36,788
Nie, dziękuję.
67
00:06:36,896 --> 00:06:40,899
W takim razie życzę miłego dnia.
68
00:06:44,997 --> 00:06:47,958
OBSŁUGA KLIENTA W JĘZYKU MIGOWYM
69
00:06:50,504 --> 00:06:52,714
Dzień dobry.
Jak mogę pani pomóc?
70
00:06:53,304 --> 00:06:55,721
Otrzymam zwrot pieniędzy czy nie?
71
00:06:59,103 --> 00:07:01,105
Nie otrzymałam zamówionego produktu.
72
00:07:05,964 --> 00:07:08,841
Co to za obsługa klienta, smarkulo?
73
00:07:15,098 --> 00:07:17,975
Tylko bez wyzwisk proszę.
74
00:07:18,103 --> 00:07:21,689
Rozłączę się,
jeśli nie zmieni pani zachowania.
75
00:07:51,302 --> 00:07:52,387
So-jung Choi.
76
00:07:53,959 --> 00:07:55,461
Przebierz się,
chyba że chcesz umrzeć.
77
00:07:59,399 --> 00:08:01,985
Wszyscy teraz się tak ubierają.
78
00:08:02,598 --> 00:08:03,807
- Serio?
- Tak.
79
00:08:04,350 --> 00:08:06,685
Jeśli nie chcesz umrzeć,
to idź się przebrać.
80
00:08:08,296 --> 00:08:10,298
Proszę, ten jeden raz.
81
00:08:10,403 --> 00:08:12,406
Wiesz, że idę na randkę w ciemno.
82
00:08:12,603 --> 00:08:14,271
Nie chcesz dobrze dla swojej siostry?
83
00:08:14,706 --> 00:08:18,208
Mam wrócić zapłakana,
bo mnie facet odrzucił?
84
00:08:18,699 --> 00:08:20,618
- Oczywiście, że nie.
- Prawda?
85
00:08:20,997 --> 00:08:22,790
- W takim razie...
- Tak?
86
00:08:23,196 --> 00:08:25,990
Zmień ubranie, chyba że chcesz umrzeć.
87
00:08:27,502 --> 00:08:30,086
Jesteś obrzydliwy!
88
00:08:30,500 --> 00:08:32,711
- Zważaj na słowa!
- Myjesz w ogóle stopy?
89
00:08:37,797 --> 00:08:38,882
Wychodzę.
90
00:08:39,500 --> 00:08:40,586
So-jung!
91
00:08:41,603 --> 00:08:44,315
Stój. Inspekcja.
92
00:08:45,303 --> 00:08:46,680
Założyłam szorty.
93
00:08:47,756 --> 00:08:49,590
Są za krótkie.
94
00:08:50,602 --> 00:08:52,478
Ty masz jeszcze krótsze!
95
00:08:52,703 --> 00:08:54,079
Obleśne gacie.
96
00:08:55,402 --> 00:08:57,070
Wróć przed 21.00.
97
00:08:57,199 --> 00:09:00,159
- Będę o północy.
- Znowu zaczynasz.
98
00:09:07,700 --> 00:09:09,786
Nie mieszaj w to rodziców!
99
00:09:09,904 --> 00:09:12,195
Mamo, tato, powiedzcie mi, co robić.
100
00:09:13,800 --> 00:09:16,970
So-jung robi, co jej się podoba...
101
00:09:17,103 --> 00:09:19,521
Dobra, wrócę wcześniej.
Zadowolony?
102
00:09:20,904 --> 00:09:22,988
- Czekaj!
- Co znowu?
103
00:09:25,904 --> 00:09:26,989
Co to?
104
00:09:27,203 --> 00:09:30,494
Nie czekaj na faceta,
sama mu coś postaw.
105
00:09:30,803 --> 00:09:32,095
To o której wrócić?
106
00:09:32,226 --> 00:09:33,893
Najpóźniej o 22.00.
107
00:09:34,003 --> 00:09:36,588
22.00? Dobra, będę o północy!
108
00:09:41,902 --> 00:09:44,363
W ogóle mnie nie słucha.
109
00:09:46,197 --> 00:09:47,614
Posłuchajcie mnie.
110
00:09:47,897 --> 00:09:48,983
Ważne ogłoszenie.
111
00:09:49,103 --> 00:09:51,973
Kto chce iść na kolację z klientami?
112
00:09:52,114 --> 00:09:55,241
- MAMO, POJEDŹMY NA CZEDŻU
- DLACZEGO TAM?
113
00:10:01,209 --> 00:10:05,502
NIE CHCIAŁABYŚ POODDYCHAĆ
ŚWIEŻYM POWIETRZEM?
114
00:10:14,002 --> 00:10:16,420
Zaczął przemowę.
115
00:10:16,904 --> 00:10:18,613
Znowu?
116
00:10:19,303 --> 00:10:21,515
Dlaczego to my mamy „ożywiać nastrój”?
117
00:10:21,603 --> 00:10:22,688
Właśnie.
118
00:10:22,827 --> 00:10:24,494
To nie tak...
119
00:10:24,601 --> 00:10:28,478
Uważacie, że jestem barmanką?
A pan Nam żigolakiem?
120
00:10:28,607 --> 00:10:30,983
- Picie z klientami to nie nasza praca.
- Ma rację.
121
00:10:31,101 --> 00:10:32,895
Czemu ciągle mamy to robić?
122
00:10:33,040 --> 00:10:35,834
Jak stracimy klientów,
to z kim będziecie pracować?
123
00:10:35,916 --> 00:10:37,794
Kto wam zapłaci?
124
00:10:39,411 --> 00:10:42,997
Nasza organizacja, ta firma...
125
00:10:46,396 --> 00:10:47,772
Co?
126
00:11:00,402 --> 00:11:01,653
Przeczytaj im to.
127
00:11:06,197 --> 00:11:07,574
„Ja pójdę.
128
00:11:08,111 --> 00:11:10,695
Jestem tu pracowniczką,
więc też mogę iść.
129
00:11:11,698 --> 00:11:16,492
Jest pani rozsądna
i nie będzie mnie dyskryminować”.
130
00:11:24,603 --> 00:11:25,688
W porządku.
131
00:11:28,494 --> 00:11:30,997
- Rozumiesz ją?
- Tak, proszę pani.
132
00:11:45,037 --> 00:11:47,997
Mam zgrabną figurę!
133
00:11:48,897 --> 00:11:50,983
Wiecie, jaki jest jej największy urok?
134
00:11:51,092 --> 00:11:52,760
Szczerze, jest w moim typie.
135
00:11:52,901 --> 00:11:54,820
Ma świetne ciało.
136
00:11:55,403 --> 00:11:56,530
Choć pozornie...
137
00:12:11,696 --> 00:12:13,574
Nie przesadzają?
138
00:12:13,797 --> 00:12:16,382
Siedź cicho i nie psuj nastroju.
139
00:12:16,492 --> 00:12:18,493
Ona i tak nic nie słyszy.
140
00:12:21,997 --> 00:12:23,415
Hej, ty.
141
00:12:25,603 --> 00:12:27,147
Rozgniotę twój ryj.
142
00:12:27,604 --> 00:12:29,399
Podlizuje się!
143
00:12:31,902 --> 00:12:32,738
Ty!
144
00:12:34,098 --> 00:12:36,268
Umyj sobie gałki oczne.
145
00:12:36,397 --> 00:12:38,733
Bombowe szoty!
146
00:12:39,304 --> 00:12:41,597
Powiedziałam, że jesteś paskudny,
ale chyba nie załapałeś.
147
00:12:43,506 --> 00:12:44,506
Proszę pana.
148
00:12:45,704 --> 00:12:50,080
Wsadzić pana do trumny
i zamknąć wieko?
149
00:12:50,200 --> 00:12:52,492
- Obraża mnie, prawda?
- Pochowam pana.
150
00:12:52,627 --> 00:12:54,421
- Skądże!
- Ależ nie!
151
00:12:57,097 --> 00:12:59,891
Po prostu okazuje
swoje uczucie do pana.
152
00:12:59,997 --> 00:13:01,623
I życzy smacznego.
153
00:13:04,400 --> 00:13:08,611
Widzę, że ciężko pracujecie.
154
00:13:11,699 --> 00:13:14,492
Dobrze się spisałyście w tym miesiącu.
155
00:13:14,602 --> 00:13:15,686
To dla was.
156
00:13:16,603 --> 00:13:19,814
Na kopercie napisałam kwotę,
sprawdźcie, czy się zgadza.
157
00:13:20,503 --> 00:13:23,381
Żeby nie było pretensji.
Rozumiecie?
158
00:13:25,406 --> 00:13:27,699
Aż tyle zarobiłaś?
159
00:13:27,829 --> 00:13:29,208
Dwa razy więcej niż ja!
160
00:13:30,201 --> 00:13:31,411
Trzy razy.
161
00:13:32,404 --> 00:13:33,988
Gdzie to wydasz?
162
00:13:41,347 --> 00:13:42,723
Jedziesz na Czedżu?
163
00:13:43,896 --> 00:13:46,108
Córka mnie zaprosiła.
164
00:13:46,940 --> 00:13:49,691
- Pojedzie z córką.
- Też ją rozumiem.
165
00:13:50,796 --> 00:13:52,589
Jest taka szczęśliwa.
166
00:13:52,896 --> 00:13:54,606
Cudownie.
167
00:14:05,603 --> 00:14:09,188
Nie odpisuje na moje wiadomości.
168
00:14:09,296 --> 00:14:10,796
Czy tak robi rodzina?
169
00:14:11,196 --> 00:14:14,407
Nie martw się.
Powiedziała, że idzie na randkę.
170
00:14:16,704 --> 00:14:21,289
Pewnie siedzą razem i... wiesz.
171
00:14:22,103 --> 00:14:23,188
I co?
172
00:14:24,397 --> 00:14:25,483
No wiesz...
173
00:14:25,997 --> 00:14:28,791
O czym mówisz?
Gadaj, palancie!
174
00:14:30,901 --> 00:14:33,987
Ty naprawdę jesteś prawiczkiem!
175
00:14:35,402 --> 00:14:37,781
A co innego mogą robić?
176
00:14:38,201 --> 00:14:39,786
Wracaj bezpiecznie.
177
00:15:40,804 --> 00:15:42,095
Nie podchodź.
178
00:15:42,403 --> 00:15:43,324
Stój.
179
00:15:45,424 --> 00:15:46,594
Zatrzymaj się!
180
00:15:59,656 --> 00:16:00,866
Nic ci nie jest?
181
00:16:01,002 --> 00:16:03,253
Nic mi się nie stało.
182
00:16:04,203 --> 00:16:06,494
Musisz być ostrożna.
Dlaczego tak się śpieszysz?
183
00:16:06,603 --> 00:16:09,314
Musisz się rozglądać,
bo coś może ci się stać.
184
00:16:10,603 --> 00:16:12,604
Kiedy jedziemy na Czedżu?
185
00:16:12,704 --> 00:16:15,207
Jedźmy choćby zaraz.
Dostałam wypłatę.
186
00:16:15,305 --> 00:16:18,890
Co? Zatrzymaj pieniądze.
Ja zapraszałam, to ja zapłacę.
187
00:16:18,997 --> 00:16:22,082
Nie słucham cię. Ja zapłacę.
188
00:16:22,196 --> 00:16:24,699
Jestem teraz bogata.
189
00:16:32,598 --> 00:16:35,223
Śpieszyłaś się tak,
żeby mi to pokazać?
190
00:16:37,016 --> 00:16:38,395
PRZEBUDOWA OSIEDLA
191
00:16:38,502 --> 00:16:39,587
So-jung!
192
00:16:39,803 --> 00:16:42,429
Mów szybko, jak poszła randka.
193
00:16:43,999 --> 00:16:46,084
Śpisz? So-jung?
194
00:17:09,501 --> 00:17:10,587
Gówniara.
195
00:17:32,203 --> 00:17:34,581
Zaparkuję i zaraz przyjdę.
196
00:17:34,703 --> 00:17:36,288
Poczekaj tam na mnie.
197
00:17:39,503 --> 00:17:41,462
Chcesz coś zjeść?
198
00:17:42,403 --> 00:17:44,988
Jestem naprawdę pełna.
199
00:17:45,096 --> 00:17:46,805
Nie kupuj za dużo jedzenia.
200
00:18:59,503 --> 00:19:01,587
Minęłam supermarket.
201
00:19:02,198 --> 00:19:04,199
Supermarket! Głuchy jesteś?
202
00:19:04,729 --> 00:19:07,148
Mówię ci, że już prawie jestem.
203
00:19:11,203 --> 00:19:13,414
Meldować? Że co?
204
00:19:14,403 --> 00:19:15,988
Nie ufasz własnej siostrze?
205
00:19:16,504 --> 00:19:18,381
Cholera...
206
00:19:25,911 --> 00:19:27,996
Weź nie zaczynaj.
207
00:19:41,549 --> 00:19:44,094
Mówię ci, że już prawie jestem.
208
00:20:49,697 --> 00:20:52,282
MAMA: COS SIE STALO? GDZIE JESTES?
209
00:20:52,394 --> 00:20:55,980
Nie wierzę. Gdzie ona się podziewa?
210
00:20:56,046 --> 00:20:57,967
GÓWNIARA
211
00:21:07,595 --> 00:21:11,972
Wybrany numer jest niedostępny,
zostaw wiadomość po sygnale.
212
00:21:12,102 --> 00:21:13,687
Odbiło jej?
213
00:22:01,430 --> 00:22:04,932
Przepraszam panią.
Dzięki Bogu nie jest uszkodzony.
214
00:22:05,103 --> 00:22:06,480
Bardzo przepraszam.
215
00:22:06,607 --> 00:22:08,191
Przepraszam.
216
00:22:09,805 --> 00:22:13,391
Widziała może pani tu dziewczynę?
217
00:22:17,596 --> 00:22:18,805
Przepraszam.
218
00:22:19,301 --> 00:22:20,385
Do widzenia.
219
00:22:21,400 --> 00:22:23,611
Gdzie ona polazła?
220
00:23:14,103 --> 00:23:16,480
Zginiesz, jeśli go dotkniesz.
221
00:23:25,004 --> 00:23:27,548
Proszę, pomóż mi...
222
00:24:01,518 --> 00:24:02,978
Cholera...
223
00:24:33,402 --> 00:24:36,153
Proszę, ocal mnie.
224
00:24:48,003 --> 00:24:49,587
W moim brzuchu...
225
00:24:50,304 --> 00:24:51,764
Strasznie zimno...
226
00:24:57,005 --> 00:24:58,212
Ja...
227
00:25:00,101 --> 00:25:02,686
przyprowadzę... kogoś.
228
00:25:05,000 --> 00:25:06,085
Suko!
229
00:25:08,535 --> 00:25:10,995
Patrz, jak przez ciebie zginie.
230
00:25:11,138 --> 00:25:13,057
Przez ciebie, suko.
231
00:25:14,203 --> 00:25:16,081
Nie ruszaj się.
232
00:25:19,501 --> 00:25:20,672
Cholera.
233
00:27:42,609 --> 00:27:44,068
Chodź tu.
234
00:27:44,203 --> 00:27:45,288
Kurwa!
235
00:28:18,143 --> 00:28:21,188
Przyjadę po ciebie,
nigdzie nie idź.
236
00:28:21,324 --> 00:28:22,485
Coś się stało?
237
00:28:22,804 --> 00:28:23,847
POŁĄCZENIE ZAKOŃCZONE
238
00:28:53,902 --> 00:28:56,571
Jesteś więc głucha.
239
00:29:01,304 --> 00:29:03,389
MAMA: COS SIE STALO? WRACAJ SZYBKO
240
00:29:03,504 --> 00:29:05,171
Twoja matka czeka na ciebie.
241
00:29:05,795 --> 00:29:06,796
Jedźmy.
242
00:29:20,030 --> 00:29:22,990
Wkurzasz mnie.
243
00:29:23,705 --> 00:29:25,498
Kazałem ci jechać.
244
00:29:26,118 --> 00:29:28,370
Jedź, jeśli nie chcesz umrzeć!
245
00:29:30,997 --> 00:29:34,288
Co robisz, cholerna suko?
246
00:29:34,997 --> 00:29:36,792
Zatrzymaj się!
247
00:29:41,697 --> 00:29:43,074
Chodź tu!
248
00:30:30,020 --> 00:30:31,191
ALARM
249
00:30:42,997 --> 00:30:46,082
Tutaj patrol policji.
Co się stało?
250
00:30:46,603 --> 00:30:48,894
Halo? Czy mnie słychać?
251
00:30:49,004 --> 00:30:50,712
Nie słyszy mnie pani?
252
00:30:51,248 --> 00:30:53,709
Obserwujemy monitoring. Proszę mówić.
253
00:31:11,703 --> 00:31:14,163
Proszę pani?
254
00:31:15,441 --> 00:31:17,526
PRZYZYWANIE PATROLU
- Widzimy was, proszę mówić.
255
00:31:18,804 --> 00:31:20,639
Chodźmy na komisariat.
256
00:31:22,801 --> 00:31:24,385
Słyszy mnie pani?
257
00:31:28,603 --> 00:31:30,103
Pan w garniturze!
258
00:31:30,305 --> 00:31:31,681
Słyszy mnie pan?
259
00:31:32,304 --> 00:31:33,305
Halo?
260
00:31:35,604 --> 00:31:36,481
Przepraszam?
261
00:31:37,003 --> 00:31:38,962
Czy mogę o coś zapytać?
262
00:31:39,505 --> 00:31:42,424
Szukam swojej siostry.
263
00:31:42,515 --> 00:31:44,891
To znowu nie działa. Zrób coś.
264
00:31:45,201 --> 00:31:46,870
Mamo, daj swój telefon.
265
00:31:46,996 --> 00:31:49,998
Proszę zostać na miejscu,
zaraz ktoś przyjedzie.
266
00:31:52,997 --> 00:31:54,082
SIOSTRA?
267
00:31:54,898 --> 00:31:55,899
Tak.
268
00:31:58,600 --> 00:32:00,891
Jesteście głuchonieme?
269
00:32:07,401 --> 00:32:08,322
Rozumiem.
270
00:32:09,004 --> 00:32:11,381
Miałem się spotkać tutaj
z moją siostrą,
271
00:32:11,504 --> 00:32:13,130
ale nie mogę się do niej dodzwonić.
272
00:32:14,504 --> 00:32:16,381
Jest mniej więcej tego wzrostu.
273
00:32:17,264 --> 00:32:20,099
Ubrana była w żółtą bluzkę
i białe szpilki.
274
00:32:25,498 --> 00:32:26,999
Widziałaś ją?
275
00:32:35,804 --> 00:32:37,471
WIDZIAŁEŚ KOGOŚ PODEJRZANEGO?
276
00:32:44,803 --> 00:32:47,805
Widziałem biegnącego mężczyznę
w czapce i masce.
277
00:32:55,899 --> 00:32:56,984
Tam.
278
00:32:58,504 --> 00:33:00,796
Ale co się stało?
279
00:33:04,796 --> 00:33:07,799
WIDZIAŁAM KOBIETĘ,
JEŚLI TO ONA, TO MOŻE BYĆ RANNA
280
00:33:09,003 --> 00:33:10,004
Ranna?
281
00:33:12,609 --> 00:33:14,901
Gdzie jest moja siostra?
282
00:33:19,298 --> 00:33:21,093
Gdzie dokładnie?
283
00:33:21,497 --> 00:33:24,457
Zaprowadź mnie, proszę.
284
00:33:29,197 --> 00:33:30,448
Nie idź tam.
285
00:33:31,402 --> 00:33:34,323
Ale ona mocno krwawiła.
286
00:33:35,702 --> 00:33:38,497
W takim razie pójdziemy razem.
287
00:33:38,603 --> 00:33:39,688
Razem?
288
00:33:44,205 --> 00:33:45,496
Dziękuję.
289
00:34:19,004 --> 00:34:21,797
Kurwa, jaka szkoda.
290
00:34:26,897 --> 00:34:28,942
Już nie musisz się martwić.
291
00:34:29,504 --> 00:34:30,964
Oby nic jej nie było.
292
00:34:44,103 --> 00:34:45,897
Tam nic nie ma oprócz roweru i śmieci.
293
00:34:46,297 --> 00:34:47,674
To na pewno tutaj?
294
00:34:51,399 --> 00:34:52,692
ONA TU BYŁA
295
00:34:52,797 --> 00:34:54,299
Nie ma żadnych śladów.
296
00:34:54,417 --> 00:34:56,502
Może się pani pomyliła?
297
00:35:02,607 --> 00:35:04,484
Kamery...
298
00:35:10,301 --> 00:35:12,594
Widzicie? Mówiłem, że tak będzie.
299
00:35:13,004 --> 00:35:14,339
A inne kamery?
300
00:35:14,439 --> 00:35:18,190
Gówniarze przekręcają je,
gdy tylko idą palić.
301
00:35:18,502 --> 00:35:20,545
Proszę jeszcze raz sprawdzić.
302
00:35:22,600 --> 00:35:25,102
Lepiej ją sprawdźcie.
303
00:35:27,701 --> 00:35:29,203
To pani?
304
00:35:29,297 --> 00:35:30,506
Co to jest?
305
00:35:31,605 --> 00:35:32,897
Ją zapytaj.
306
00:35:33,002 --> 00:35:35,922
Zostawiła to na środku drogi.
307
00:35:36,803 --> 00:35:37,888
To pani?
308
00:35:42,997 --> 00:35:44,998
Biegłam...
309
00:35:45,897 --> 00:35:48,189
Nie rozumiem języka migowego.
310
00:35:48,660 --> 00:35:50,995
Biegłam...
311
00:35:52,337 --> 00:35:54,006
Proszę na mnie zaczekać,
zaraz przyjdę.
312
00:35:54,136 --> 00:35:56,388
Dobrze. Proszę się nie śpieszyć.
313
00:36:09,127 --> 00:36:12,212
Zaraz oszaleję.
Nie kłamię. Wierzysz mi?
314
00:36:12,303 --> 00:36:13,594
Wierzę.
315
00:36:17,536 --> 00:36:18,828
Zauważyłaś...
316
00:36:21,196 --> 00:36:27,408
że ten mężczyzna
cały czas nas obserwuje?
317
00:36:38,801 --> 00:36:41,805
To dlatego, że nas nie rozumie.
318
00:36:42,402 --> 00:36:46,614
Pewnie martwi się o siostrę.
319
00:36:47,703 --> 00:36:55,080
Wcześniej był zmartwiony,
ale teraz jest spokojny.
320
00:36:58,102 --> 00:37:01,187
Ta dziewczyna nie jest moją siostrą.
321
00:37:12,899 --> 00:37:14,777
Ona... nie jest...
322
00:37:15,498 --> 00:37:17,915
moją... siostrą.
323
00:37:36,701 --> 00:37:39,745
Właśnie do mnie napisała.
Musieliśmy się minąć.
324
00:37:42,102 --> 00:37:44,105
Znalazła się.
325
00:37:47,600 --> 00:37:50,602
Tak, też poczułem ulgę.
326
00:38:00,299 --> 00:38:02,134
Żółta bluzka,
327
00:38:02,799 --> 00:38:04,801
jeansowe szorty,
328
00:38:05,444 --> 00:38:08,529
białe szpilki.
329
00:38:10,902 --> 00:38:13,988
Gdzie teraz jest ta dziewczyna?
330
00:38:16,799 --> 00:38:17,926
Nie wie pani?
331
00:38:20,904 --> 00:38:25,074
A ten mężczyzna nosił czapkę i maskę?
332
00:38:25,404 --> 00:38:27,656
Czyli nie widziała pani twarzy?
333
00:38:31,803 --> 00:38:34,596
Coś jeszcze pani pamięta?
334
00:38:35,000 --> 00:38:37,417
Wzrost? Budowa ciała?
335
00:38:38,703 --> 00:38:39,995
Ja pamiętam.
336
00:38:40,203 --> 00:38:42,997
Miał około metra siedemdziesięciu,
bardzo szczupły...
337
00:38:43,100 --> 00:38:46,272
Później poproszę pana o zeznanie.
338
00:38:46,402 --> 00:38:47,611
Proszę czekać.
339
00:38:47,902 --> 00:38:50,194
Proszę nie przeszkadzać.
340
00:38:50,301 --> 00:38:51,303
Dobrze?
341
00:38:52,103 --> 00:38:53,189
Przepraszam.
342
00:38:57,901 --> 00:39:00,569
Za kogo się masz,
żeby przerywać w ten sposób?
343
00:39:02,332 --> 00:39:05,000
Pan Gliniarz wszystkim się zajmie.
344
00:39:07,998 --> 00:39:10,694
- Ty frajerze.
- Proszę pana.
345
00:39:11,274 --> 00:39:13,194
Proszę się uspokoić.
346
00:39:13,301 --> 00:39:15,513
- Taki z ciebie ważniak?
- Proszę pana.
347
00:39:17,603 --> 00:39:19,397
Zrozumiałem, może pan przestać.
348
00:39:20,502 --> 00:39:23,672
Co to za zachowanie,
kiedy starszy mówi?
349
00:39:23,801 --> 00:39:25,596
Niech pan przestanie.
350
00:39:25,698 --> 00:39:27,574
Rodzice cię tak wychowali?
351
00:39:27,861 --> 00:39:29,486
- Proszę pana!
- Gówniarz.
352
00:39:29,602 --> 00:39:31,103
Wytrzeźwiał pan, to do domu.
353
00:39:31,203 --> 00:39:32,705
Żal mi twoich rodziców.
354
00:39:32,799 --> 00:39:34,884
Pogonię pana stąd,
jeśli pan nie przestanie.
355
00:39:41,198 --> 00:39:42,906
Zachowuj się, baranie.
356
00:39:48,502 --> 00:39:51,087
Nie mam rodziców, śmieciu.
357
00:39:57,306 --> 00:39:58,891
Co powiedziałeś?
358
00:39:59,004 --> 00:40:00,589
- Co?
- Jak mnie nazwałeś?
359
00:40:00,703 --> 00:40:02,080
Proszę pana!
360
00:40:02,228 --> 00:40:03,399
Powtórz to!
361
00:40:03,502 --> 00:40:05,294
Sprawdzi pani,
czy wszystko się zgadza.
362
00:40:05,422 --> 00:40:07,634
Proszę go zostawić!
363
00:40:07,745 --> 00:40:09,290
- Wyzywasz mnie?
- Proszę!
364
00:40:09,431 --> 00:40:11,100
- On mnie zwyzywał!
- O czym ty mówisz?
365
00:40:11,198 --> 00:40:13,074
Nazwał mnie śmieciem.
366
00:40:13,303 --> 00:40:14,513
Proszę pana!
367
00:40:15,308 --> 00:40:17,058
Powtórz to!
368
00:40:17,402 --> 00:40:19,613
Proszę przestać!
369
00:40:19,734 --> 00:40:20,906
To mój telefon.
370
00:40:21,033 --> 00:40:23,785
- Brak mu szacunku.
- Proszę przestać.
371
00:40:25,899 --> 00:40:28,111
Nie będziesz mnie wyzywał!
372
00:40:28,502 --> 00:40:31,379
- Idź do domu!
- Puszczaj mnie!
373
00:40:55,203 --> 00:40:56,911
Mogę rzucić okiem?
374
00:40:59,795 --> 00:41:00,881
Na to.
375
00:41:09,743 --> 00:41:12,620
KYUNG-MI KIM, 27 LAT
13, SANGWOL-RO 102, NAMYOUNG-GU, SEUL
376
00:41:17,102 --> 00:41:19,314
Coś mi tu nie pasuje.
377
00:41:20,602 --> 00:41:21,893
Co?
378
00:41:22,504 --> 00:41:27,839
On miał wcześniej
czarny telefon. Pamiętasz?
379
00:41:29,703 --> 00:41:31,080
No i?
380
00:41:32,404 --> 00:41:35,906
Teraz miał w ręku biały.
381
00:41:36,103 --> 00:41:37,605
Biały?
382
00:41:37,805 --> 00:41:38,975
Tak.
383
00:41:39,404 --> 00:41:46,781
A na tapecie było zdjęcie
młodej dziewczyny.
384
00:41:51,397 --> 00:41:53,734
Cholera, za dużo wie.
385
00:41:57,502 --> 00:41:59,504
O czym rozmawiacie?
386
00:42:06,897 --> 00:42:09,274
O NICZYM
387
00:42:09,694 --> 00:42:11,946
Rozmawiacie o niczym?
388
00:42:13,397 --> 00:42:14,815
O co chodzi?
389
00:42:16,498 --> 00:42:19,500
Mamo, przestań,
wydaje się urażony.
390
00:42:26,002 --> 00:42:28,379
Mówcie, o czym gadałyście.
391
00:42:44,297 --> 00:42:46,091
Co jej powiedziałaś?
392
00:42:51,397 --> 00:42:54,190
Chowałem go tu.
Gdzie on jest?
393
00:43:12,801 --> 00:43:15,386
Rozmawialiśmy wcześniej,
a teraz nie odbiera!
394
00:43:15,504 --> 00:43:17,674
Mówię ci, ona zaginęła!
395
00:43:17,901 --> 00:43:20,777
To, że nie odbiera telefonu,
nie znaczy, że zaginęła.
396
00:43:20,899 --> 00:43:24,236
- Dzwoniłem ze sto razy!
- Rozumiem.
397
00:43:25,797 --> 00:43:28,256
Sprawdziła pani wszystko?
398
00:43:30,504 --> 00:43:33,089
Niech się pan zastanowi.
399
00:43:34,504 --> 00:43:36,506
Powiedziała, że niedługo będzie,
400
00:43:36,609 --> 00:43:39,486
że jest niedaleko domu,
401
00:43:39,904 --> 00:43:42,906
a teraz nie ma z nią kontaktu.
Czy to ma sens?
402
00:43:43,243 --> 00:43:44,495
O której rozmawialiście?
403
00:43:46,004 --> 00:43:47,295
Około 22.00.
404
00:43:48,404 --> 00:43:49,404
22.00?
405
00:43:49,803 --> 00:43:51,013
Jak była ubrana?
406
00:43:51,402 --> 00:43:53,988
Miała żółtą bluzkę i...
407
00:43:54,395 --> 00:43:58,190
Szła na randkę w ciemno,
dlatego założyła białe szpilki.
408
00:43:58,295 --> 00:43:59,504
Białe szpilki?
409
00:44:00,198 --> 00:44:01,408
Ma pan jej zdjęcie?
410
00:44:01,507 --> 00:44:02,884
Chwilkę.
411
00:44:03,596 --> 00:44:04,640
To ona.
412
00:44:04,897 --> 00:44:07,067
Proszę pokazać je tym ludziom.
413
00:44:07,698 --> 00:44:08,576
Co?
414
00:44:08,705 --> 00:44:11,582
Przesłuchujemy ich w podobnej sprawie.
415
00:44:11,703 --> 00:44:12,788
Dobrze.
416
00:44:13,940 --> 00:44:15,399
Przepraszam,
417
00:44:15,801 --> 00:44:18,013
widziałeś może tę dziewczynę?
418
00:44:18,303 --> 00:44:19,681
Nie widziałem.
419
00:44:20,703 --> 00:44:21,788
Dziękuję.
420
00:44:22,201 --> 00:44:23,910
Przepraszam,
421
00:44:24,022 --> 00:44:25,524
widziała pani...
422
00:44:29,145 --> 00:44:30,397
To pani...
423
00:44:32,000 --> 00:44:33,794
Dziękuję i przepraszam.
424
00:44:35,004 --> 00:44:36,212
Przepraszam.
425
00:44:37,301 --> 00:44:39,303
Widziałaś może tę dziewczynę?
426
00:44:42,915 --> 00:44:45,000
Widziałaś ją? Gdzie?
427
00:44:45,118 --> 00:44:47,910
Ona nie słyszy. To jej zeznanie.
428
00:44:48,502 --> 00:44:50,002
To była ona?
429
00:44:50,602 --> 00:44:53,895
Czy to oznacza „tak”?
To jej brat...
430
00:44:54,897 --> 00:44:57,274
- Proszę pana!
- Ty zasrańcu!
431
00:44:57,402 --> 00:45:00,488
- Gówniarzu jeden!
- Przestanie pan!
432
00:45:01,705 --> 00:45:02,998
Tu się pracuje.
433
00:45:03,082 --> 00:45:04,877
Proszę iść do domu.
434
00:45:17,902 --> 00:45:19,696
Gęba na kłódkę
435
00:45:19,902 --> 00:45:21,611
albo twoja córka zginie.
436
00:45:29,803 --> 00:45:32,598
Gdzie jest to miejsce?
437
00:45:38,201 --> 00:45:39,410
Już jej tam nie ma?
438
00:45:42,216 --> 00:45:43,593
Czekaj...
439
00:45:45,004 --> 00:45:48,589
Widziałaś może drania,
który zranił moją siostrę?
440
00:45:50,203 --> 00:45:52,415
Widziałaś jego twarz?
441
00:45:54,703 --> 00:45:55,788
Maska?
442
00:45:55,940 --> 00:45:57,690
Miał maskę i czapkę?
443
00:45:57,797 --> 00:45:58,799
Otwórz.
444
00:45:58,902 --> 00:46:00,488
Więc go nie widziałaś?
445
00:46:01,904 --> 00:46:03,489
Nie widziałaś twarzy?
446
00:46:03,904 --> 00:46:05,404
Powinnaś ją zobaczyć...
447
00:46:05,602 --> 00:46:08,605
A ubrania? Co miał na sobie?
448
00:46:09,703 --> 00:46:11,413
Czerwona? Jesteś pewna?
449
00:46:11,904 --> 00:46:13,364
Coś jeszcze?
450
00:46:22,230 --> 00:46:23,401
Kim jesteś?
451
00:46:23,498 --> 00:46:25,292
Zepsułeś mi zabawę.
452
00:46:26,000 --> 00:46:28,085
Jestem tym draniem,
który ranił twoją siostrę.
453
00:46:28,203 --> 00:46:29,288
Co?
454
00:46:31,323 --> 00:46:33,283
Zadarłeś z niewłaściwą osobą.
455
00:46:52,701 --> 00:46:54,745
Czy on myśli, że to dom starców?
456
00:46:57,301 --> 00:46:58,678
Co one robią?
457
00:47:06,295 --> 00:47:07,504
Teraz mi powiesz.
458
00:47:07,795 --> 00:47:09,381
Gdzie jest moja siostra?
459
00:47:11,390 --> 00:47:13,268
Gadaj, sukinsynu!
460
00:47:20,795 --> 00:47:22,295
„Zlituj się nade mną.
461
00:47:23,397 --> 00:47:25,274
Proszę, nie zabijaj mnie”.
462
00:47:25,397 --> 00:47:26,482
Co?
463
00:47:26,797 --> 00:47:28,382
„Mój brat
464
00:47:29,102 --> 00:47:31,562
to surowy człowiek.
465
00:47:33,259 --> 00:47:35,303
Proszę, pozwól mi odejść”.
466
00:47:37,297 --> 00:47:39,257
Wiesz, co jej odpowiedziałem?
467
00:47:39,696 --> 00:47:41,574
„Jeśli spotkam twojego brata,
468
00:47:42,297 --> 00:47:44,549
jego też zabiję”.
469
00:48:14,803 --> 00:48:15,805
Mów.
470
00:48:16,203 --> 00:48:17,495
Gdzie jest moja siostra?
471
00:48:17,803 --> 00:48:19,598
Gdzie moja siostra?
472
00:48:23,803 --> 00:48:25,013
Nie denerwuj się.
473
00:48:25,100 --> 00:48:27,393
To tylko przyspieszy jej śmierć.
474
00:48:27,703 --> 00:48:29,080
O co chodzi?
475
00:48:29,821 --> 00:48:32,489
Przecież mówiłem,
że wszystko jest w porządku.
476
00:48:32,801 --> 00:48:33,721
Szefie!
477
00:48:34,801 --> 00:48:36,803
Niech pan odłoży nóż!
478
00:48:36,902 --> 00:48:40,486
Pomocy, proszę! Boję się!
479
00:48:40,603 --> 00:48:42,689
Pomóżcie mi!
480
00:48:43,603 --> 00:48:45,397
On wie, gdzie jest moja siostra!
481
00:48:45,529 --> 00:48:46,821
Jest świadkiem!
482
00:48:46,901 --> 00:48:49,319
Nie, to jest sprawca!
483
00:48:49,696 --> 00:48:52,948
Rozumiem, że się pan martwi,
ale tak nie można.
484
00:48:54,210 --> 00:48:55,795
Mówię wam, to on!
485
00:48:55,902 --> 00:48:58,486
Proszę, uratujcie mnie!
486
00:49:00,931 --> 00:49:02,598
Nie mogę oddychać.
487
00:49:03,902 --> 00:49:05,154
Ty sukinsynu!
488
00:49:17,603 --> 00:49:19,230
Nic panu nie jest?
489
00:49:21,102 --> 00:49:23,603
Co tu się stało?
490
00:49:23,703 --> 00:49:26,080
Te kobiety są głuchonieme, ja powiem.
491
00:49:26,194 --> 00:49:30,366
Zapytał mnie, gdzie jest jego siostra
i wpadł w szał,
492
00:49:30,500 --> 00:49:34,877
potem wyciągnął nóż i mi groził.
493
00:49:34,997 --> 00:49:36,497
On jest niebezpieczny.
494
00:49:38,426 --> 00:49:39,598
Zobaczcie!
495
00:49:50,805 --> 00:49:52,598
Gdzie jest moja siostra?
496
00:49:55,004 --> 00:49:56,589
Gdzie ona jest?
497
00:49:57,696 --> 00:50:00,408
Mówiłem, żebyś się nie denerwował.
498
00:50:15,902 --> 00:50:17,073
Proszę pana.
499
00:50:17,500 --> 00:50:19,210
Na pewno nic panu nie jest?
500
00:50:19,701 --> 00:50:20,828
Na pewno.
501
00:50:21,500 --> 00:50:23,294
Trochę kręci mi się w głowie.
502
00:50:27,497 --> 00:50:29,788
Co tu się dzieje?
503
00:50:30,897 --> 00:50:32,647
Nie rozumiem...
504
00:50:35,897 --> 00:50:38,274
Przykro mi z powodu tego zajścia.
505
00:50:38,397 --> 00:50:40,774
Musi się martwić o swoją siostrę.
506
00:50:41,404 --> 00:50:44,656
Rozumiem go,
więc możemy o tym zapomnieć.
507
00:50:45,303 --> 00:50:46,803
Jest pan pewien?
508
00:50:46,902 --> 00:50:48,194
W takim razie dziękuję.
509
00:50:48,904 --> 00:50:51,196
Już dobrze, nic mu nie jest.
510
00:50:51,301 --> 00:50:52,886
Proszę się nie martwić.
511
00:50:54,397 --> 00:50:56,399
Spokojnie, już dobrze.
512
00:50:59,203 --> 00:51:00,580
Proszę pana.
513
00:51:02,500 --> 00:51:04,085
Proszę na siebie uważać.
514
00:51:06,002 --> 00:51:07,004
Dobranoc.
515
00:51:11,696 --> 00:51:13,281
Wszystko już w porządku.
516
00:51:23,536 --> 00:51:27,497
Mówię już, że wszystko sprawdziliśmy.
517
00:51:27,602 --> 00:51:30,687
Liczę na ciebie. Dobrze.
518
00:51:39,997 --> 00:51:41,498
Bardzo nam przykro.
519
00:51:41,899 --> 00:51:43,901
Gdyby nam pan powiedział...
520
00:51:44,000 --> 00:51:47,002
Cały czas mówiłem, że to sprawca.
521
00:51:47,098 --> 00:51:48,598
To prawda,
522
00:51:48,703 --> 00:51:52,372
ale jak mieliśmy panu wierzyć,
523
00:51:52,500 --> 00:51:54,210
skoro wymachiwał pan nożem?
524
00:51:54,301 --> 00:51:56,303
Znajdźcie moją siostrę!
525
00:51:56,801 --> 00:51:59,971
Poinformowaliśmy najbliższe szpitale.
526
00:52:00,098 --> 00:52:02,598
- Więc proszę o cierpliwość...
- Żartujesz sobie?
527
00:52:10,205 --> 00:52:12,290
Adres Kyung-mi Kim...
528
00:52:17,236 --> 00:52:19,489
13
SANGWOL-RO 102
529
00:52:30,203 --> 00:52:35,288
Opis zaginionej osoby:
kobieta, 163 cm wzrostu, żółta...
530
00:52:44,203 --> 00:52:45,997
Pani matka chce coś powiedzieć.
531
00:52:46,578 --> 00:52:50,080
...163 cm wzrostu,
żółta bluzka i białe szpilki.
532
00:52:50,203 --> 00:52:53,288
Wszystkie posterunki są zaalarmowane,
więc proszę się nie martwić.
533
00:52:54,899 --> 00:52:56,401
Możemy już jechać?
534
00:53:25,705 --> 00:53:27,330
Napij się herbaty.
535
00:53:30,303 --> 00:53:32,056
Tej dziewczynie nic nie będzie, prawda?
536
00:53:32,504 --> 00:53:35,089
Musimy mieć nadzieję.
537
00:53:48,931 --> 00:53:52,598
ŚWIATŁO WŁĄCZA SIĘ PO WYKRYCIU DŹWIĘKU
538
00:54:35,297 --> 00:54:37,006
Kto to może być o tej porze?
539
00:54:44,203 --> 00:54:45,203
Nie idź.
540
00:54:45,803 --> 00:54:48,305
Nic mi nie będzie. Zostań z tyłu.
541
00:55:28,603 --> 00:55:29,940
Co jest?
542
00:55:30,203 --> 00:55:32,495
Czemu nie otwieracie?
543
00:55:32,915 --> 00:55:34,667
I dlaczego nie odbierasz telefonu?
544
00:55:35,299 --> 00:55:37,471
Co cię sprowadza tak późno?
545
00:55:37,998 --> 00:55:41,000
Mówiłam, że dzisiaj przyjadę po rzeczy.
546
00:55:41,203 --> 00:55:43,288
Nie mam czasu. Pośpiesz się.
547
00:55:50,399 --> 00:55:53,901
Co się z tobą dzisiaj dzieje?
548
00:55:54,201 --> 00:55:55,703
Schowaj się, Kyung-mi.
549
00:55:59,598 --> 00:56:02,391
To kiedy się przeprowadzasz?
550
00:56:03,098 --> 00:56:06,848
Kiedy ludzie się wyprowadzają,
okolica robi się straszniejsza.
551
00:56:46,797 --> 00:56:47,882
Tato?
552
00:56:49,797 --> 00:56:51,297
Dokąd poszła mama?
553
00:59:36,006 --> 00:59:38,591
JONG-TAK CHOI
FIRMA OCHRONIARSKA
554
00:59:43,404 --> 00:59:47,821
PRZYKRO MI Z POWODU TWOJEJ SIOSTRY
555
00:59:50,917 --> 00:59:55,087
MAM NADZIEJĘ, ŻE SIĘ ODNAJDZIE
556
01:00:07,303 --> 01:00:09,388
Lepiej martw się o siebie.
557
01:00:11,899 --> 01:00:14,694
Mówiłem, żebyś nie dotykała tego buta.
558
01:00:18,203 --> 01:00:19,913
Teraz już nic ci nie pomoże.
559
01:00:21,102 --> 01:00:23,062
Nie słyszysz mnie,
560
01:00:24,303 --> 01:00:25,721
a lampa jest wyłączona.
561
01:00:26,998 --> 01:00:28,169
Nie masz wyboru,
562
01:00:29,297 --> 01:00:31,174
możesz tylko umrzeć.
563
01:00:39,703 --> 01:00:40,875
Wciąż żyjesz?
564
01:00:58,518 --> 01:01:00,395
POMOCY
565
01:01:05,105 --> 01:01:06,190
So-jung!
566
01:01:12,303 --> 01:01:14,930
POMÓŻ MI, ON JEST W MOIM DOMU
567
01:01:34,004 --> 01:01:36,714
NIE WRACAJ, MAMO, ON TU JEST
568
01:01:47,902 --> 01:01:51,239
CO SIĘ STAŁO?
DLACZEGO DRZWI SĄ OTWARTE?
569
01:02:11,205 --> 01:02:12,165
KYUNG-MI
570
01:02:13,437 --> 01:02:15,982
KTOŚ TU JEST
571
01:02:37,045 --> 01:02:39,089
KTYUNG-MI, KTOŚ TU JEST
572
01:02:39,299 --> 01:02:41,591
CO SIĘ STAŁO?
DLACZEGO DRZWI SĄ OTWARTE?
573
01:02:45,000 --> 01:02:47,960
GDZIE SIE PODZIEWASZ? MAM JUZ ISC?
574
01:02:57,602 --> 01:02:58,812
Wyłaź.
575
01:02:59,504 --> 01:03:01,004
No chodź!
576
01:03:11,620 --> 01:03:12,580
Kurwa!
577
01:03:16,901 --> 01:03:17,986
OTWÓRZ
578
01:03:18,103 --> 01:03:20,564
OTWÓRZ DRZWI, MOJA CÓRECZKO
579
01:03:22,614 --> 01:03:24,491
NIE DENERWUJ MAMY
OTWÓRZ DRZWI, ALE JUŻ
580
01:03:24,618 --> 01:03:26,995
ALE JUŻ
581
01:03:43,703 --> 01:03:44,788
So-jung.
582
01:04:36,502 --> 01:04:37,712
Co tam robisz?
583
01:04:40,102 --> 01:04:41,395
Chodź do mamy.
584
01:04:57,002 --> 01:04:58,294
Dokąd to?
585
01:05:11,397 --> 01:05:13,399
Puszczaj mnie, kurwa.
586
01:05:15,594 --> 01:05:16,596
Puszczaj!
587
01:05:28,404 --> 01:05:29,739
Cholera.
588
01:05:52,502 --> 01:05:54,297
Zatrzymaj się, śmieciu!
589
01:06:32,602 --> 01:06:33,687
Kurwa.
590
01:07:14,757 --> 01:07:16,094
Żałosna suka.
591
01:07:21,803 --> 01:07:23,680
Stój, sukinsynu!
592
01:07:57,696 --> 01:07:59,281
Chyba ci odbiło.
593
01:08:02,100 --> 01:08:03,477
Chodź tu.
594
01:08:05,801 --> 01:08:06,801
Ty!
595
01:08:09,156 --> 01:08:11,741
Nie ruszaj się, bo cię zabiję.
596
01:08:20,201 --> 01:08:21,493
Wytrwały jesteś.
597
01:08:21,603 --> 01:08:22,689
Wiem.
598
01:08:24,303 --> 01:08:26,387
Najpierw spuszczę ci łomot.
599
01:08:27,802 --> 01:08:30,262
Zwariowałeś? Co robisz?
600
01:08:34,199 --> 01:08:35,659
Rzuć nóż, szaleńcu.
601
01:08:45,097 --> 01:08:46,682
Znowu chcesz mnie pobić?
602
01:08:47,298 --> 01:08:49,174
Nie lubię być bity.
603
01:08:49,294 --> 01:08:50,297
Co?
604
01:08:50,696 --> 01:08:52,490
Wolałbym umrzeć.
605
01:08:56,503 --> 01:08:58,504
Gadaj, gdzie jest moja siostra.
606
01:08:58,904 --> 01:09:00,113
Gdzie ona jest?
607
01:09:01,301 --> 01:09:02,968
Więc nie przyszedłeś dla niej,
608
01:09:03,204 --> 01:09:05,915
tylko dla twojej siostry.
609
01:09:06,402 --> 01:09:07,611
Co?
610
01:09:08,101 --> 01:09:10,102
Ty też jesteś śmieciem.
611
01:09:22,798 --> 01:09:25,591
To ja się nią zajmę,
a ty będziesz mógł uratować siostrę.
612
01:09:27,106 --> 01:09:28,191
Sukinsynu...
613
01:09:33,797 --> 01:09:35,798
Nie igraj z ludzkim życiem.
614
01:09:36,102 --> 01:09:37,771
Twoja siostra...
615
01:09:39,503 --> 01:09:41,881
Później podam ci dokładną lokalizację.
616
01:09:41,993 --> 01:09:43,913
Zadzwoń, jeśli nie będziesz mógł
jej znaleźć.
617
01:09:45,895 --> 01:09:47,480
Mam ci wierzyć?
618
01:09:48,698 --> 01:09:50,034
Rób, jak uważasz.
619
01:10:00,200 --> 01:10:01,200
Co?
620
01:10:02,137 --> 01:10:03,805
Nadal się o nią martwisz?
621
01:10:04,601 --> 01:10:06,603
To bierz ją,
a ja idę po twoją siostrę.
622
01:10:06,703 --> 01:10:07,788
Skurwielu....
623
01:10:12,805 --> 01:10:14,390
Zdecyduj się w końcu.
624
01:10:16,397 --> 01:10:17,399
Ona?
625
01:10:20,795 --> 01:10:21,923
Czy twoja siostra?
626
01:10:35,997 --> 01:10:38,790
Twoja siostra umiera.
627
01:10:51,597 --> 01:10:52,888
Przykro mi.
628
01:11:13,897 --> 01:11:14,982
Widziałaś?
629
01:11:23,305 --> 01:11:24,306
So-jung!
630
01:11:26,303 --> 01:11:28,596
Odezwij się! To ja, Jong-tak!
631
01:11:29,302 --> 01:11:30,303
So-jung!
632
01:11:36,703 --> 01:11:38,204
Niech to szlag.
633
01:11:50,102 --> 01:11:51,603
Jesteś na miejscu?
634
01:11:51,723 --> 01:11:53,391
Gdzie ona jest?
635
01:11:54,003 --> 01:11:57,879
Szukaj uważnie.
Może się schowała.
636
01:11:57,997 --> 01:12:00,208
Nie pieprz, tylko mów, gdzie ona jest!
637
01:12:01,798 --> 01:12:04,383
Mówiłem, że nerwy w niczym nie pomogą.
638
01:12:04,499 --> 01:12:07,502
Dobra, rozumiem.
Powiedz mi, gdzie ona jest.
639
01:12:07,902 --> 01:12:10,988
Zostawiłeś tę sukę,
żeby ratować siostrę.
640
01:12:11,102 --> 01:12:13,896
Nie masz prawa niczego żądać.
641
01:12:14,009 --> 01:12:16,592
Zrozumiałem. Przepraszam.
642
01:12:18,401 --> 01:12:19,902
A teraz się zamknij
643
01:12:20,539 --> 01:12:23,208
i pozdrów matkę tej dziewczyny.
644
01:12:48,598 --> 01:12:49,807
Otwórz oczy.
645
01:12:51,803 --> 01:12:53,512
Powiedz, czy się mylę.
646
01:13:00,301 --> 01:13:01,384
Cholera.
647
01:13:06,101 --> 01:13:08,186
Proszę pani!
648
01:13:09,003 --> 01:13:10,088
Proszę...
649
01:13:34,003 --> 01:13:36,379
Pomóż mi!
650
01:13:38,998 --> 01:13:41,374
Błagam, pomóż mi.
651
01:13:48,198 --> 01:13:49,699
Pomóż mi.
652
01:14:16,699 --> 01:14:19,784
Co teraz zrobimy?
653
01:14:21,500 --> 01:14:22,709
112
654
01:15:27,305 --> 01:15:29,890
TWÓJ BRAT JEST W POBLIŻU
ZADZWOŃ DO NIEGO
655
01:16:26,704 --> 01:16:27,789
Jesteś tu?
656
01:16:31,101 --> 01:16:32,686
Po prostu wyjdź.
657
01:17:02,103 --> 01:17:03,312
Co robisz?
658
01:17:09,603 --> 01:17:11,981
Cholerne suki...
659
01:17:23,704 --> 01:17:25,289
Ona tu jest, prawda?
660
01:17:28,767 --> 01:17:30,518
Mów, gdzie jest.
661
01:17:33,900 --> 01:17:36,192
Jeśli nie wyjdziesz, to ona zginie.
662
01:17:57,999 --> 01:18:02,084
Gdzie... jest... moja... córka?
663
01:18:06,802 --> 01:18:09,972
Niech pani zaczeka.
664
01:18:11,500 --> 01:18:12,585
To pani córka.
665
01:18:13,601 --> 01:18:14,978
To jej numer.
666
01:18:17,597 --> 01:18:18,767
Słucham.
667
01:18:20,801 --> 01:18:21,886
Bracie...
668
01:18:24,102 --> 01:18:25,103
So-jung.
669
01:18:25,503 --> 01:18:27,506
So-jung, nic ci nie jest?
670
01:19:32,803 --> 01:19:33,805
So-jung!
671
01:19:35,503 --> 01:19:37,379
- Co pan robi?
- Jestem jej bratem.
672
01:19:38,303 --> 01:19:39,388
So-jung!
673
01:19:43,805 --> 01:19:46,516
- Jesteś cała we krwi...
- Jong-tak.
674
01:19:52,102 --> 01:19:54,687
Gdzie... jest... moja... córka?
675
01:19:58,002 --> 01:19:59,710
Proszę pani!
676
01:20:00,503 --> 01:20:01,963
Gdzie ta dziewczyna?
677
01:20:04,601 --> 01:20:06,477
Pobiegła...
678
01:20:07,499 --> 01:20:11,503
do centrum, żeby mnie chronić.
679
01:20:14,038 --> 01:20:15,623
Przepraszam.
680
01:20:16,803 --> 01:20:18,305
Bardzo mi przykro.
681
01:20:21,774 --> 01:20:23,191
Proszę pani!
682
01:21:07,404 --> 01:21:09,198
Proszę... pomocy...
683
01:21:09,302 --> 01:21:11,387
Pomóżcie... mi...
684
01:21:40,198 --> 01:21:42,075
Błagam...
685
01:21:54,396 --> 01:21:56,481
Przestań, odłóż to.
686
01:21:56,597 --> 01:21:58,097
Odłóż nóż.
687
01:21:58,500 --> 01:22:00,585
Nie wiem, co się stało,
688
01:22:00,694 --> 01:22:03,195
ale jeśli ktoś zostanie ranny,
zaszkodzisz sobie.
689
01:22:03,301 --> 01:22:05,802
- On...
- To niebezpieczne!
690
01:22:05,904 --> 01:22:09,780
Halo, policja?
Jest tu osoba z nożem...
691
01:22:13,302 --> 01:22:15,387
Nie wzywaj policji, to moja siostra.
692
01:22:21,701 --> 01:22:23,704
Nie widzisz, że straszy ludzi?
693
01:22:24,701 --> 01:22:27,579
A co zrobisz, jeśli coś jej się stanie?
694
01:22:28,198 --> 01:22:30,700
Ja tylko mówię, że ludzie się boją.
695
01:22:32,597 --> 01:22:33,848
Sam zobacz...
696
01:22:57,200 --> 01:22:58,284
Proszę pana!
697
01:22:59,325 --> 01:23:00,453
Tutaj!
698
01:23:02,097 --> 01:23:05,588
- Lepiej się nie mieszajmy.
- Nie po to się zaciągnęliśmy.
699
01:23:05,897 --> 01:23:07,397
Nigdy nie wiesz.
700
01:23:10,399 --> 01:23:13,066
Chowała się za śmietnikiem.
701
01:23:15,499 --> 01:23:19,375
Wielkie dzięki. Mam u was dług.
702
01:23:19,431 --> 01:23:22,391
Miała to ze sobą.
703
01:23:22,803 --> 01:23:24,222
Zawinęliśmy go w papier.
704
01:23:31,901 --> 01:23:33,695
Chodźmy. Powodzenia.
705
01:23:34,506 --> 01:23:35,591
Dziękuję.
706
01:23:37,364 --> 01:23:38,490
Dziękuję.
707
01:23:43,094 --> 01:23:45,387
Ty porąbana suko.
708
01:23:51,396 --> 01:23:53,481
Myślałaś, że przeżyjesz,
przychodząc tutaj?
709
01:23:56,500 --> 01:23:57,585
Liczyłaś...
710
01:24:01,901 --> 01:24:03,779
na pomoc tych ludzi?
711
01:24:06,603 --> 01:24:07,605
Co?
712
01:24:09,303 --> 01:24:10,680
Chcesz coś powiedzieć?
713
01:24:14,204 --> 01:24:15,913
Nie... chcę...
714
01:24:17,801 --> 01:24:19,009
umierać.
715
01:24:19,799 --> 01:24:20,801
Ja...
716
01:24:21,097 --> 01:24:22,306
naprawdę...
717
01:24:27,802 --> 01:24:29,678
naprawdę... nie chcę...
718
01:24:30,200 --> 01:24:32,701
nie... chcę... umierać.
719
01:24:34,902 --> 01:24:37,989
Wciąż... chcę...
720
01:24:38,299 --> 01:24:42,592
zrobić... tak wiele... rzeczy.
721
01:24:44,597 --> 01:24:46,808
I wiele... miejsc...
722
01:24:47,700 --> 01:24:52,284
które chcę... zobaczyć... z mamą.
723
01:24:53,502 --> 01:24:55,793
Chcę... wyjść... za mąż...
724
01:24:56,404 --> 01:24:59,115
za... dobrego... człowieka.
725
01:25:00,503 --> 01:25:02,714
Chcę mieć...
726
01:25:03,003 --> 01:25:04,879
dwoje... dzieci.
727
01:25:06,297 --> 01:25:10,174
Jeśli mnie... zabijesz...
728
01:25:14,097 --> 01:25:20,057
nie osiągnę... żadnej... z tych rzeczy.
729
01:25:24,897 --> 01:25:26,482
Błagam cię.
730
01:25:34,298 --> 01:25:36,383
Nie... zabijaj... mnie.
731
01:25:38,498 --> 01:25:40,083
Proszę.
732
01:25:40,999 --> 01:25:43,583
Posłuchaj... mnie...
733
01:25:43,999 --> 01:25:50,875
chociaż... ten jeden... raz.
734
01:25:54,803 --> 01:25:57,181
Nie chcę... umierać.
735
01:26:17,500 --> 01:26:21,585
Kiedy mówiłaś tak dobitnie,
nabierałem przekonania.
736
01:26:22,400 --> 01:26:25,195
Przekonania, że wpadnę w kłopoty,
737
01:26:26,798 --> 01:26:28,299
gdyby ktoś cię wysłuchał.
738
01:26:37,302 --> 01:26:38,593
Na co patrzysz?
739
01:26:41,204 --> 01:26:42,623
Na co patrzysz?
740
01:26:45,415 --> 01:26:47,500
Myślisz, że to coś zmieni?
741
01:26:49,396 --> 01:26:50,774
Ty skurwielu.
742
01:26:54,923 --> 01:26:56,591
Nic ci nie jest?
743
01:27:01,704 --> 01:27:04,205
- Śmieciu...
- Zabiję cię.
744
01:27:22,311 --> 01:27:25,437
Tacy psychole jak ty
zasługują na śmierć!
745
01:27:57,602 --> 01:27:58,811
Jesteś cała?
746
01:28:02,503 --> 01:28:03,588
Przepraszam.
747
01:28:05,701 --> 01:28:07,579
Twoja... siostra...
748
01:28:08,105 --> 01:28:09,312
Siostra?
749
01:28:10,402 --> 01:28:11,488
Moja siostra!
750
01:28:11,935 --> 01:28:13,895
Pojechała do szpitala.
751
01:28:14,097 --> 01:28:15,307
Będzie dobrze.
752
01:28:15,499 --> 01:28:17,709
Rozumiem, twoja matka.
753
01:28:18,298 --> 01:28:20,469
Twoja matka.
754
01:28:20,897 --> 01:28:23,190
Jest niedaleko.
755
01:28:23,397 --> 01:28:27,650
Próbowałem ją zatrzymać,
ale bardzo się martwiła.
756
01:28:30,400 --> 01:28:32,069
Bardzo ci dziękuję.
757
01:28:35,248 --> 01:28:36,957
Sukinsynu!
758
01:28:39,143 --> 01:28:41,271
Mówiłem ci, że nie lubię być bity!
759
01:28:42,637 --> 01:28:44,275
Pierdolony draniu!
760
01:28:45,902 --> 01:28:48,570
To tacy jak ty zasługują na śmierć!
761
01:28:48,723 --> 01:28:50,101
Zdychaj!
762
01:28:50,250 --> 01:28:51,877
Zdychaj, skurwielu!
763
01:28:54,603 --> 01:28:56,856
Wiesz, jak go używać?
764
01:29:18,298 --> 01:29:19,674
Odsuń się.
765
01:29:26,900 --> 01:29:29,111
Powiedziałem,
że zabiję przynajmniej jedną.
766
01:29:30,003 --> 01:29:31,088
Co takiego?
767
01:29:34,002 --> 01:29:35,878
A więc jest tu jej matka?
768
01:29:37,402 --> 01:29:38,488
Nie...
769
01:29:54,498 --> 01:29:56,333
Gdzie ona jest?
770
01:30:29,396 --> 01:30:30,481
Mama.
771
01:30:42,503 --> 01:30:44,881
Moja...
772
01:30:46,101 --> 01:30:48,102
córka...
773
01:30:48,600 --> 01:30:50,476
Gdzie...
774
01:30:51,901 --> 01:30:53,320
ona... jest?
775
01:30:54,502 --> 01:30:56,713
Twoja córka?
776
01:30:57,402 --> 01:30:59,614
Wszędzie cię szukałem, mamo.
777
01:31:00,497 --> 01:31:03,082
Twoja córka jest tam.
778
01:31:18,303 --> 01:31:20,012
Sama zobacz.
779
01:31:23,201 --> 01:31:24,494
Idź.
780
01:31:53,597 --> 01:31:54,682
Nie podchodź.
781
01:31:58,198 --> 01:32:00,490
Zakończę to.
782
01:32:08,200 --> 01:32:11,370
Myślisz, że tak mnie powstrzymasz?
783
01:32:13,500 --> 01:32:16,087
Dlatego pytałem,
czy wiesz, jak go używać.
784
01:32:18,503 --> 01:32:20,794
Co teraz zrobisz? Nie trafiłaś.
785
01:32:21,602 --> 01:32:22,980
Tylko się zraniłaś.
786
01:32:36,999 --> 01:32:38,085
Co robisz?
787
01:32:41,399 --> 01:32:42,607
Co ty odwalasz?
788
01:32:58,601 --> 01:33:00,396
Dźgnął ją, prawda?
789
01:33:01,557 --> 01:33:03,101
Ja nie...
790
01:33:04,098 --> 01:33:05,600
To nie ja...
791
01:33:13,695 --> 01:33:14,780
Myśl.
792
01:33:15,495 --> 01:33:17,498
Muszę pomyśleć...
793
01:33:22,897 --> 01:33:26,566
Biegła, żeby mnie dźgnąć,
794
01:33:26,700 --> 01:33:29,201
ale tego nie zrobiła. Cholera.
795
01:33:29,799 --> 01:33:31,136
Odsunąć się.
796
01:33:32,098 --> 01:33:34,391
Powinnaś mnie zabić.
Po co ranić siebie?
797
01:33:35,214 --> 01:33:36,759
Rzuć nóż!
798
01:33:37,399 --> 01:33:39,400
To nie ma sensu...
799
01:33:41,931 --> 01:33:43,057
Proszę, rzuć nóż.
800
01:33:47,201 --> 01:33:48,786
Nie ruszaj się!
801
01:33:59,406 --> 01:34:00,490
Śmiejesz się?
802
01:34:01,904 --> 01:34:05,489
Czy ty się ze mnie śmiejesz?
803
01:34:06,503 --> 01:34:08,920
Nie śmiej się.
804
01:34:16,797 --> 01:34:18,382
Kurwa...
805
01:34:44,000 --> 01:34:46,293
Takie śmiecie jak ty
806
01:34:47,503 --> 01:34:49,839
zasługują na to...
807
01:35:05,600 --> 01:35:07,308
Niech cię...
808
01:35:37,825 --> 01:35:40,494
Zabiję cię...
809
01:37:07,704 --> 01:37:09,874
Pięknie wyglądasz.
810
01:37:10,704 --> 01:37:11,624
Wiem.
811
01:37:13,803 --> 01:37:15,388
Podoba ci się tutaj?
812
01:37:15,603 --> 01:37:21,189
Tak, ale najbardziej to,
że jesteśmy tu razem.
813
01:37:22,901 --> 01:37:27,986
Najedzmy się do syta
i zróbmy mnóstwo zdjęć.
814
01:37:28,098 --> 01:37:30,892
No jasne, w końcu mam dużo pieniędzy!
815
01:37:30,999 --> 01:37:33,417
A ty znowu o pieniądzach?
Nie mam na ciebie sił.
816
01:37:46,797 --> 01:37:48,006
Hej!
817
01:37:53,396 --> 01:37:54,896
Dzień dobry.
818
01:37:55,698 --> 01:37:57,575
Przepraszamy za spóźnienie.
819
01:37:57,701 --> 01:37:59,079
Jak się miewasz?
820
01:38:00,503 --> 01:38:01,588
Czekaj.
821
01:38:02,997 --> 01:38:05,499
Tak to się pokazuje?
822
01:38:06,100 --> 01:38:07,101
Dobrze?
823
01:38:11,704 --> 01:38:13,289
Źle to robisz!
824
01:38:14,002 --> 01:38:16,293
- Jesteś beznadziejny.
- To za trudne.
825
01:38:16,399 --> 01:38:20,150
Zróbmy sobie zdjęcie
i dobrze się bawmy!
826
01:38:23,003 --> 01:38:25,088
Bawmy się.
827
01:38:29,102 --> 01:38:31,187
- Uśmiechnij się.
- Uśmiechnąć?
828
01:38:41,797 --> 01:38:44,298
Tekst polski - Neko
Korekta - Altair87
829
01:38:44,400 --> 01:38:46,485
facebook.pl/AzjaFilm
830
01:38:46,601 --> 01:38:48,686
facebook.pl/GrupaHatak