1 00:00:12,095 --> 00:00:13,847 Ko lauki? 2 00:00:19,228 --> 00:00:20,270 Išmėgink. 3 00:00:25,400 --> 00:00:27,444 MORFO ATRASKITE SAVO GYVENIMO POTENCIALĄ 4 00:00:31,907 --> 00:00:33,742 ATRASKITE 5 00:00:33,742 --> 00:00:35,285 SAVO 6 00:00:35,285 --> 00:00:36,537 GYVENIMO 7 00:00:36,537 --> 00:00:37,996 POTENCIALĄ 8 00:00:38,497 --> 00:00:39,498 MORFO 9 00:00:39,498 --> 00:00:40,999 JŪSŲ GYVENIMO POTENCIALAS 10 00:00:49,216 --> 00:00:51,009 - Su gimimo diena... - Su gimimo diena... 11 00:00:51,009 --> 00:00:54,054 Sekundėlę. Kas... 12 00:00:54,054 --> 00:00:57,057 - ...Dasti - ...tėveli 13 00:00:57,057 --> 00:01:03,522 - Su gimimo diena - Su gimimo diena 14 00:01:05,232 --> 00:01:06,859 - Visas užpūčiau. - Valio! 15 00:01:07,609 --> 00:01:08,819 Kokį norą sugalvojai? 16 00:01:08,819 --> 00:01:10,070 Visai pamiršau apie norą. 17 00:01:10,070 --> 00:01:11,488 Nesugalvojai noro? 18 00:01:11,488 --> 00:01:13,949 Kai turiu tokią šeimą, ko dar gali man reikėti? 19 00:01:14,741 --> 00:01:15,951 Visiška nesąmonė, blemba. 20 00:01:15,951 --> 00:01:17,911 Nori, kad grąžinčiau tavo 40 dovanų? 21 00:01:18,495 --> 00:01:20,706 Gavau 40 dovanų? Nešk jas čia! 22 00:01:20,706 --> 00:01:22,457 Paskubėkim. 23 00:01:23,917 --> 00:01:26,211 Originalus mišinys. 24 00:01:26,211 --> 00:01:27,254 Naujas žibintuvėlis ant galvos! 25 00:01:27,254 --> 00:01:28,547 Baterijos. 26 00:01:29,214 --> 00:01:30,299 - Taip geriau. - Gerai, brangusis. 27 00:01:31,842 --> 00:01:34,052 Kas čia? Ką valgai? 28 00:01:34,052 --> 00:01:35,095 MAN 40: ĮSODINK Į MANE KULKĄ 29 00:01:36,471 --> 00:01:38,640 Juokingi marškinėliai, verčiantys mane jaustis nejaukiai. 30 00:01:38,640 --> 00:01:40,142 Labai jais didžiuojuosi. 31 00:01:40,142 --> 00:01:41,518 Keturi doleriai... 32 00:01:42,311 --> 00:01:44,104 - susegti į krūvą. - Myliu tave, tėti. 33 00:01:45,772 --> 00:01:47,858 Paspirtukas! Negali būt! 34 00:01:47,858 --> 00:01:51,612 O Dieve, taip. Tobula dovana suaugusiam vyrui! 35 00:01:51,612 --> 00:01:53,780 Žiūrėk, jis net su kamufliažiniu šalmu, 36 00:01:53,780 --> 00:01:56,241 nes važinėdamas paspirtuku tampi kone kariškiu. 37 00:01:56,241 --> 00:01:58,493 - Beveik. - Gerai. Dabar gali eiti į mokyklą. 38 00:01:58,493 --> 00:01:59,661 Ačiū. 39 00:01:59,661 --> 00:02:01,246 - Ačiū. - Su gimtadieniu. 40 00:02:01,246 --> 00:02:02,164 SVEIKINAM SU 40 41 00:02:02,164 --> 00:02:03,248 Ačiū, Tri. 42 00:02:03,874 --> 00:02:06,502 - Tik pažiūrėk! Tu nuostabi. - Pažiūrėk į... Tu toks mielas. 43 00:02:06,502 --> 00:02:08,711 Gerai atrodysi. Nekantrauju pamatyti. 44 00:02:08,711 --> 00:02:10,839 Aš su juo pasėdėsiu. Apsiprasiu. 45 00:02:10,839 --> 00:02:11,924 Gerai. 46 00:02:13,175 --> 00:02:14,176 Gerai. 47 00:02:14,718 --> 00:02:17,387 Čia - staigmena! 48 00:02:19,431 --> 00:02:21,016 - Per daug. - Gerai. 49 00:02:21,850 --> 00:02:23,185 Pasiruošęs? 50 00:02:26,605 --> 00:02:29,316 Pažiūrėk. 51 00:02:29,983 --> 00:02:32,986 Tai... 52 00:02:32,986 --> 00:02:33,987 Tai tereminas. 53 00:02:33,987 --> 00:02:35,113 - Tereminas. - Taip. 54 00:02:35,113 --> 00:02:38,367 Senoviškas muzikinis instrumentas, pasitelkiantis elektromagnetines bangas. 55 00:02:38,367 --> 00:02:39,952 Jo nereikia net liesti. 56 00:02:41,161 --> 00:02:42,621 - Aš jo prašiau? - Ne. 57 00:02:42,621 --> 00:02:43,747 Ne. 58 00:02:43,747 --> 00:02:46,542 Tiesiog pamaniau, kad tau patiks, nes esi toks muzikalus. 59 00:02:46,542 --> 00:02:47,793 Visada švilpauji. 60 00:02:48,293 --> 00:02:49,670 Nustebai? 61 00:02:49,670 --> 00:02:51,380 Pranokai pati save, mieloji. 62 00:02:51,380 --> 00:02:53,715 Žinai, kad tai dar ne viskas, ar ne? 63 00:02:54,466 --> 00:02:56,009 Būtų ne gimtadienis, 64 00:02:56,510 --> 00:02:59,429 jei neparuoščiau tau staigmenėlės, kai šįvakar grįši namo. 65 00:02:59,429 --> 00:03:01,306 Vajetau. 66 00:03:01,306 --> 00:03:03,767 Kasandra Habard, dar net ne ketvirtadienis. 67 00:03:04,351 --> 00:03:05,435 Žinau. 68 00:03:49,897 --> 00:03:51,481 Šūdas. 69 00:03:53,400 --> 00:03:54,776 DŽONSONO UNIVERSALINĖ PARDUOTUVĖ 70 00:03:54,776 --> 00:03:55,944 TURGUS 71 00:04:00,866 --> 00:04:02,701 Labas rytas, Izi. 72 00:04:02,701 --> 00:04:05,495 Regis, norėjai pasakyti: „Labas rytas, mere Fonten.“ 73 00:04:05,495 --> 00:04:07,706 Tą ir norėjau pasakyti. Ačiū, kad mane pataisei. 74 00:04:08,540 --> 00:04:11,001 Dasti! Matau, turi naujus ratus. 75 00:04:11,585 --> 00:04:13,378 - Dar ir kokius. - Taip. 76 00:04:13,378 --> 00:04:15,047 Jam trūksta tik lašelio raketų kuro. 77 00:04:15,047 --> 00:04:17,089 - Aišku. - Daug pieno, truputį cukraus, prašyčiau. 78 00:04:17,089 --> 00:04:18,800 Mes vaišinam, jubiliate. 79 00:04:19,384 --> 00:04:20,552 Mano paslaptis paaiškėjo. 80 00:04:21,178 --> 00:04:22,221 Man suėjo 21-eri. 81 00:04:49,289 --> 00:04:50,832 Matau, pastebėjai mano naują žaisliuką. 82 00:04:51,834 --> 00:04:54,211 Nori tikėk, nori ne, už du žalius, sutaupytus už kavą, 83 00:04:54,211 --> 00:04:57,089 tas daiktas pasakys tau tavo gyvenimo potencialą. 84 00:04:58,173 --> 00:05:01,134 Nejaugi? Iš kur jį gavai? 85 00:05:01,134 --> 00:05:02,261 Neįsivaizduoju. 86 00:05:02,261 --> 00:05:05,138 Kai penktadienį aparatas atvyko, parduotuvėje dirbo Džeikobas. 87 00:05:05,138 --> 00:05:07,933 Bet savaitgalį daug žmonių juo naudojosi, 88 00:05:07,933 --> 00:05:12,938 ir, regis, jis padeda verslui, todėl nieko neklausinėju. 89 00:05:14,898 --> 00:05:16,525 Ką manot, pone Malikai? 90 00:05:17,150 --> 00:05:18,360 Du geriausiai išleisti doleriai? 91 00:05:47,556 --> 00:05:49,433 Džimbai! 92 00:05:50,225 --> 00:05:54,104 Labas rytas, Lari. Labas rytas, Liza! 93 00:05:56,732 --> 00:05:57,733 DIRFILDO VIDURINĖ MOKYKLA 94 00:05:57,733 --> 00:06:00,527 Labas, Džeimi! Labas, Džeimi Sy! 95 00:06:00,527 --> 00:06:03,780 Labas, Džasmina. Nauja šukuosena - man patinka. 96 00:06:07,201 --> 00:06:08,327 Sveiki. 97 00:06:09,828 --> 00:06:11,121 Labas. Kaip laikaisi? 98 00:06:12,122 --> 00:06:13,123 Sveikučiai. 99 00:06:14,958 --> 00:06:16,960 - Labas, Džošai. - Labas, gražus paspirtukas, jubiliate! 100 00:06:16,960 --> 00:06:18,504 Ačiū. Galėsi pasiskolinti! 101 00:06:18,504 --> 00:06:20,589 - Aš tau priminsiu. - Gal. 102 00:06:22,132 --> 00:06:24,760 - Kas vyksta? - Pone Habardai! Žiūrėkit. 103 00:06:24,760 --> 00:06:28,889 {\an8}Spėkit, kas bus jūsų kitas didysis „meteorologas“? 104 00:06:29,765 --> 00:06:31,391 {\an8}Matau, kažkas lankėsi pas poną Džonsoną. 105 00:06:31,391 --> 00:06:33,268 Ką... Akseli, ar toks tavo gyvenimo potencialas? 106 00:06:33,268 --> 00:06:35,938 Taip. Pasak MORFO, 107 00:06:35,938 --> 00:06:38,649 vieną dieną statysiu raketas. 108 00:06:38,649 --> 00:06:41,151 Tai net nepanašu į meteorologą. 109 00:06:41,151 --> 00:06:43,487 Turbūt jis pats pasidarė tą kortelę. 110 00:06:43,487 --> 00:06:44,821 - Aha! - Ką... Ne! 111 00:06:44,821 --> 00:06:46,698 Matot, kam reikia to kvailo aparato? 112 00:06:46,698 --> 00:06:49,493 Savana ką tik įrodė savo kaip prokurorės potencialą. 113 00:06:49,493 --> 00:06:53,330 Ne. Džeikobas! Džeikobas ten buvo. Jis viską matė. 114 00:06:53,330 --> 00:06:56,708 Džeikai, nagi. Patvirtink mano žodžius. 115 00:06:59,920 --> 00:07:01,338 Manau, kad tai mėšlas. 116 00:07:01,839 --> 00:07:02,840 Gerai. 117 00:07:03,924 --> 00:07:07,386 Nesikeikim ir atsiverskim vadovėlius. 118 00:07:08,178 --> 00:07:10,722 Kiek pamenu, kalbėjomės apie Henriko VIII žmonas. 119 00:07:12,182 --> 00:07:14,893 Pasistenkime susidoroti su jomis greičiau nei jis. 120 00:07:16,186 --> 00:07:18,397 Jis gan greit su jomis susidorojo. Nelogiška. 121 00:07:18,397 --> 00:07:22,025 „PAS DŽORDŽIJŲ“ AUTENTIŠKA ITALIŠKA VIRTUVĖ 122 00:07:22,025 --> 00:07:26,029 ŽAIDIMAS LAZERIAIS 123 00:07:26,029 --> 00:07:27,114 Man patinka. Ne. 124 00:07:27,114 --> 00:07:29,992 Jei nori sužinoti, ar rytoj lis, 125 00:07:29,992 --> 00:07:33,036 tereikia paskambinti mano prasčiausiam mokiniui, Akseliui. 126 00:07:33,036 --> 00:07:34,580 Gal ir paskambinsiu. 127 00:07:35,163 --> 00:07:36,164 Kas žino? 128 00:07:36,164 --> 00:07:39,334 Gal tai įkvėps Akselį iš tiesų... 129 00:07:39,334 --> 00:07:41,295 Ką? Tapti meteorologu? 130 00:07:41,295 --> 00:07:44,256 Arba tiesiog patikėti savimi. 131 00:07:44,256 --> 00:07:46,758 Netė gavo kortelę su užrašu „pasakotoja“ 132 00:07:46,758 --> 00:07:49,595 ir sakė pasijutusi, lyg kažkas būtų permatęs jos sielą 133 00:07:50,095 --> 00:07:53,015 ir įvardijęs slaptą svajonę. 134 00:07:53,015 --> 00:07:54,933 Nemanau, kad galima tai vadinti slapta svajone, 135 00:07:54,933 --> 00:07:56,852 jei nuolat aiškini žmonėms, kad esi pasakotoja. 136 00:07:57,728 --> 00:07:59,104 Ta moteris tiesiog mėgsta liežuvauti. 137 00:07:59,104 --> 00:08:02,399 Gerai, bet iš kur aparatas tai žino? 138 00:08:02,399 --> 00:08:03,734 Tai akivaizdi apgaulė. 139 00:08:03,734 --> 00:08:06,528 Girdi tokius dalykus iš tų, kurių gyvenimo potencialas geras. 140 00:08:07,112 --> 00:08:11,825 Niekas nepasakys, jei ištrauks „trečio geriausio šiukšlininko Dirfilde“ kortelę. 141 00:08:13,118 --> 00:08:14,703 Tu ją ir gavai, tiesa? 142 00:08:14,703 --> 00:08:16,079 O tu? 143 00:08:16,079 --> 00:08:18,081 Kaip manai, koks būtų tavo gyvenimo potencialas? 144 00:08:19,249 --> 00:08:22,544 Smagiai atšvęskit Šiandien jūsų diena 145 00:08:22,544 --> 00:08:26,757 Labai džiaugiamės Kad atėjot kartu su visa šeima 146 00:08:26,757 --> 00:08:33,722 „Pas Džordžijų“ itališkame restorane Ir sporto centre 147 00:08:34,597 --> 00:08:38,059 Jūsų nuotaika visada Bus aukštumoje 148 00:08:38,059 --> 00:08:43,857 Nes pas mus labai smagu Ir labai skanu 149 00:08:44,608 --> 00:08:45,817 Valio! 150 00:08:45,817 --> 00:08:47,736 Tai buvo labai miela. 151 00:08:47,736 --> 00:08:50,531 Tik neatrodė, kad dainuoja visi darbuotojai. 152 00:08:50,531 --> 00:08:53,200 Suprantu, taip. Štai ši grupelė. 153 00:08:53,200 --> 00:08:55,953 - Ši grupelė vengia akių kontakto. - Taip tylu. 154 00:08:55,953 --> 00:08:57,204 Kodėl jums reikėjo ateiti čia? 155 00:08:57,204 --> 00:08:58,747 Atėjom dėl to, kad čia 156 00:08:58,747 --> 00:09:00,916 - „smagu ir skanu“. - Skanu. 157 00:09:03,377 --> 00:09:05,212 Gerai. Grįžtam prie darbo. 158 00:09:05,796 --> 00:09:07,756 Ji nežino, kad mes - jos tėvai. 159 00:09:07,756 --> 00:09:10,801 Neatpažįsti savo mamos ir tėčio. 160 00:09:10,801 --> 00:09:12,177 Iš tavo namų! 161 00:09:12,177 --> 00:09:15,222 - Mes tave sukūrėm! - Taip! Trina! 162 00:09:15,222 --> 00:09:16,306 Mes tave mylim! 163 00:09:16,306 --> 00:09:18,892 Ką galiu pasakyti? 164 00:09:18,892 --> 00:09:20,686 Šiais laikais sunku rasti gerų darbuotojų. 165 00:09:20,686 --> 00:09:22,521 Turbūt kažkas jos genuose, 166 00:09:22,521 --> 00:09:26,650 žinau, kad juos paveldėjo ne iš Kesės, todėl žiūriu čia! 167 00:09:26,650 --> 00:09:28,443 Gerai, Džordžijau. 168 00:09:28,443 --> 00:09:30,153 Aš tik juokauju. 169 00:09:30,153 --> 00:09:32,698 Mes smaginamės. Šiek tiek smaginamės. 170 00:09:33,198 --> 00:09:35,033 Ta mergytė turi potencialo. 171 00:09:35,033 --> 00:09:38,120 Jei jau apie tai prakalbom, judu išmėginot tą MORFO aparatą? 172 00:09:38,120 --> 00:09:40,664 - O Dieve. - Kaip tik apie tai kalbėjomės. 173 00:09:40,664 --> 00:09:42,291 Norit sužinoti, ką man pasakė? 174 00:09:42,291 --> 00:09:43,375 „Superžvaigždė“. 175 00:09:44,877 --> 00:09:46,420 Šiurpu, ką? 176 00:09:46,420 --> 00:09:48,505 Aš išties pašiurpau. 177 00:09:48,505 --> 00:09:50,340 - Žiauriai šiurpu. - Baisu. 178 00:09:50,340 --> 00:09:51,717 Nežinau, ar judu atsimenat, 179 00:09:51,717 --> 00:09:54,052 bet buvau pirmasis italų kilmės amerikietis vartininkas 180 00:09:54,052 --> 00:09:55,637 „New York Rangers“ istorijoje. 181 00:09:55,637 --> 00:09:56,805 Ir jauniausias. 182 00:09:56,805 --> 00:09:59,349 - Kaip galėtume neprisiminti? - Atspausdinta ant meniu. 183 00:09:59,349 --> 00:10:00,726 Turėjau didžiulį potencialą... 184 00:10:00,726 --> 00:10:02,686 DŽORDŽIJAUS ISTORIJA DIDŽIAUSIA DRAUDIMO IŠMOKA!! 185 00:10:02,686 --> 00:10:04,980 ...kol sunkiai nesusižalojau gerosios rankos, 186 00:10:04,980 --> 00:10:08,817 - kilodamas daugiau nei 210 kg svorį. - Taip, žinom tą istoriją. 187 00:10:08,817 --> 00:10:11,528 - O kiek tu iškėlei? - Bet jei ne ta trauma, ko gero, 188 00:10:11,528 --> 00:10:13,447 neturėčiau šios vietos, 189 00:10:13,447 --> 00:10:15,991 o ji - taip pat viso gyvenimo svajonė. 190 00:10:15,991 --> 00:10:19,203 Taip, ko gero, kaip gali paliudyt ta šiurpi mašina, 191 00:10:19,203 --> 00:10:22,331 „superžvaigždė“ gali reikšti daug skirtingų dalykų, Didysis Dė. 192 00:10:23,457 --> 00:10:24,708 Dastis aparato nemėgins. 193 00:10:24,708 --> 00:10:25,834 Tikrai? 194 00:10:26,418 --> 00:10:28,212 Ką? Kodėl ne, brolau? 195 00:10:28,212 --> 00:10:30,297 Niekad nesvajojai kažkuo būti? 196 00:10:30,297 --> 00:10:32,966 Neturėjai slaptų ambicijų ar talento? 197 00:10:32,966 --> 00:10:35,219 Dastis tikrai gerai švilpauja. 198 00:10:35,802 --> 00:10:38,263 Vienas iš daugelio slaptų talentų. 199 00:10:38,263 --> 00:10:40,766 Gerai švilpauji. 200 00:10:40,766 --> 00:10:43,894 Kesė - laiminga moteris. 201 00:10:43,894 --> 00:10:49,483 O tu, bičiuli, esi labai laimingas vyras. Kartoju tai nuo mokyklos laikų. 202 00:10:49,483 --> 00:10:51,151 Vedei šitą? 203 00:10:52,277 --> 00:10:55,948 Gal tavo gyvenimo potencialas - „laimingiausias pasaulio vyras“. 204 00:10:56,573 --> 00:10:58,408 - Ką manai? - Taip. 205 00:10:58,408 --> 00:11:00,369 Manau, turiu viską, ko norėjau. 206 00:11:00,369 --> 00:11:02,079 Gal per mažai norėjai. 207 00:11:08,794 --> 00:11:10,337 Gero vakaro judviem. 208 00:11:10,337 --> 00:11:13,715 Sužaiskit kelis žaidimus, gerai? 209 00:11:13,715 --> 00:11:16,385 - Įmesk, mažuli. - Taip. Kaskart. 210 00:11:20,180 --> 00:11:21,265 Šūdas! Atsargiai. 211 00:11:22,015 --> 00:11:24,768 - Manau, svarbi technika. Sukaitai? - Noriu judėti laisvai. 212 00:11:24,768 --> 00:11:27,479 - Taip, jis per daug varžo. - Taip. Nusirenk, branguti. 213 00:11:29,523 --> 00:11:30,357 Mažuli! 214 00:11:30,357 --> 00:11:32,734 - Ne, man viskas gerai. - Nulis taškų. 215 00:11:38,282 --> 00:11:39,491 Šūdas. 216 00:11:44,538 --> 00:11:46,623 - Išlošėt tik tiek? - Taip. 217 00:11:46,623 --> 00:11:49,668 Taip. Manau, gal kažkas negerai su jūsų aparatais. 218 00:11:49,668 --> 00:11:51,795 - Jis sugedęs. Buvo sugedęs. - Neabejotinai. 219 00:11:51,795 --> 00:11:54,131 Sveikinu. Laimėjai pieštuką. 220 00:11:54,131 --> 00:11:55,966 Ačiū. 221 00:11:55,966 --> 00:11:57,551 Jaučiuosi išties ypatingas. 222 00:12:07,186 --> 00:12:08,937 Gal turiu daugiau nei vieną slaptą talentą. 223 00:12:09,521 --> 00:12:10,647 Esi apie tai pagalvojusi? 224 00:12:10,647 --> 00:12:12,900 Keletą kartų pagalvojau apie tai. 225 00:12:14,276 --> 00:12:15,277 O kaip aš? 226 00:12:15,277 --> 00:12:18,614 Tu? Buvai nuostabi. 227 00:12:19,948 --> 00:12:20,991 Geriausia, kokią esi turėjęs? 228 00:12:22,117 --> 00:12:24,870 Tu - vienintelė, kurią esu turėjęs. Todėl - taip. 229 00:12:32,044 --> 00:12:33,295 Dasti? 230 00:12:34,671 --> 00:12:36,381 Kaip manai, gali išdulkinti mane vėl? 231 00:12:39,218 --> 00:12:40,260 Ką sakei? 232 00:12:43,430 --> 00:12:45,098 Kaip manai, gali išdulkinti mane vėl? 233 00:12:46,183 --> 00:12:47,267 Tikrai galiu. 234 00:12:47,851 --> 00:12:49,520 - Tikrai? - Taip. 235 00:12:49,520 --> 00:12:53,357 Nori, kad aš... Kaip prieš tai, bet dar sykį? 236 00:12:54,024 --> 00:12:55,025 Taip. 237 00:12:56,527 --> 00:12:58,445 Kažkas naujo. 238 00:12:58,445 --> 00:12:59,738 Turi galvoje, dabar? 239 00:13:00,364 --> 00:13:01,281 Jei gali. 240 00:13:01,281 --> 00:13:02,574 Tikrai galiu, taip. 241 00:13:02,574 --> 00:13:04,576 - Tikrai? - Taip. Galiu tuo pasirūpint, mažute. 242 00:13:04,576 --> 00:13:07,246 - Gerai. Padėsiu tau. - Gerai. 243 00:13:07,871 --> 00:13:09,790 Tiesiog atsipalaiduok, mažuti. 244 00:13:19,508 --> 00:13:22,135 Tiesą sakant, nežinau, ar galiu dabar pat. 245 00:13:23,512 --> 00:13:24,972 - Gerai. - Atsiprašau. Tiesiog... 246 00:13:24,972 --> 00:13:27,307 - Išgėriau tą antrą „pinakoladą“. - Viskas gerai. 247 00:13:27,307 --> 00:13:29,935 Šmėstelėjo mintis, kad tai - paskutinė taurė prieš miegą. 248 00:13:29,935 --> 00:13:31,854 Viskas gerai. Tik pajuokavau. 249 00:13:33,981 --> 00:13:35,315 Taip, nes ką tik tai padarėm. 250 00:13:39,611 --> 00:13:40,654 Kese? 251 00:13:41,697 --> 00:13:42,990 Moki švilpauti? 252 00:13:45,075 --> 00:13:46,743 Taip. 253 00:14:14,479 --> 00:14:15,480 Kas per šūdas? 254 00:14:20,569 --> 00:14:23,363 PAIEŠKA MĖLYNI SPUOGAI ANT SUBINĖS KODĖL 255 00:14:25,532 --> 00:14:26,658 Kam rašai žinutę? 256 00:14:27,326 --> 00:14:28,452 Ne. Aš nerašiau. 257 00:14:28,452 --> 00:14:30,454 Aš tik laukiu pusryčių. 258 00:14:33,040 --> 00:14:34,750 Atleisk. Blynų nebeliko. 259 00:14:34,750 --> 00:14:36,293 Tavo ypatinga diena baigėsi. 260 00:14:48,430 --> 00:14:51,558 Juk neprisijungsiu prie baikerių gaujos, 261 00:14:51,558 --> 00:14:53,435 suprantat? Bet štai ką pasakysiu. 262 00:14:53,435 --> 00:14:56,522 Nuo pat mažų dienų norėjau važiuoti. 263 00:14:56,522 --> 00:14:58,190 Tad, mažų mažiausiai, 264 00:14:58,190 --> 00:15:03,111 gal šis aparatas sako man, kad nebuvau visai trenkta. 265 00:15:03,612 --> 00:15:04,905 O gal ir esu! 266 00:15:05,572 --> 00:15:08,158 Ką tik išleidau visą pensijos fondą naujutėlaičiam „Harley“. 267 00:15:10,035 --> 00:15:12,162 Pažiūrėk į tėvą Rubeną, 268 00:15:12,162 --> 00:15:15,040 jis lyg sakytų: „Direktore Pet, prietranka tu neraliuota!“ 269 00:15:16,375 --> 00:15:17,876 Ar tą ir galvojat, tėve? 270 00:15:17,876 --> 00:15:19,837 Gerai, klausykit. Manau, natūralu 271 00:15:19,837 --> 00:15:23,006 norėti tikėti kuo nors, kas būtų per gerai, jei būtų tiesa. 272 00:15:23,006 --> 00:15:27,636 Panašiai, kaip tada, kai Dona Kesvel sakė mačiusi Dievo veidą hortenzijose. 273 00:15:27,636 --> 00:15:30,013 Bet, kaip ir sakiau Donai, 274 00:15:30,764 --> 00:15:32,391 ko jūs ieškojote? 275 00:15:46,655 --> 00:15:47,656 Nesijaudinkit. 276 00:15:47,656 --> 00:15:50,409 Buvau trečias komandoje pagal atšokusių kamuolių sugavimą, tad... 277 00:16:06,300 --> 00:16:08,635 Susirinko minia 278 00:16:08,635 --> 00:16:13,265 pažiūrėti, kaip laivui suteikiamas „Karalienės Marijos“ vardas 279 00:16:13,265 --> 00:16:16,310 karalystės didingiausiųjų... 280 00:16:16,894 --> 00:16:18,312 Vestminsterio abatijoje 281 00:16:18,312 --> 00:16:21,607 dar didesnė minia stebi Jurgio VI ir jo žmonos Elžbietos 282 00:16:21,607 --> 00:16:24,735 karūnavimą 283 00:16:24,735 --> 00:16:25,819 karaliumi ir karaliene... 284 00:16:25,819 --> 00:16:28,864 MELAGIS 285 00:16:28,864 --> 00:16:32,701 ...Britanijos tautų sandraugos, bei Indijos imperatoriumi ir imperatoriene... 286 00:16:34,578 --> 00:16:36,455 įžengė į sostą, 287 00:16:36,455 --> 00:16:40,083 kai šio atsisakė jo brolis Edvardas. 288 00:16:41,293 --> 00:16:43,378 Džeikobai! Džei-Popai! Palauk. 289 00:16:45,297 --> 00:16:48,634 Pone Habardai. Kaip gimtadienis? 290 00:16:48,634 --> 00:16:52,930 Taip. Buvo visai kietai. Kietai pavarėm. 291 00:16:54,264 --> 00:16:55,682 Nemanau, kad taip sakoma. 292 00:16:55,682 --> 00:16:59,520 Tik norėjau pasakyti, kad netrukus bus pamoka apie Henriką I, 293 00:16:59,520 --> 00:17:04,775 jei norėtum ją praleisti, tai nieko tokio. 294 00:17:05,442 --> 00:17:07,819 Joje bus kalbama apie brolio smurtą prieš brolį. 295 00:17:07,819 --> 00:17:11,198 Todėl truputį nerimavau, kad tave tai gali sukrėsti. 296 00:17:11,198 --> 00:17:15,077 Nemanau, nes aš savo brolio nenužudžiau. 297 00:17:15,077 --> 00:17:17,037 Be to, jis nebuvo karalius, taigi... 298 00:17:17,954 --> 00:17:19,790 Gerai sakai. Gerai pastebėjai. 299 00:17:19,790 --> 00:17:21,625 Be to, norėjau pasakyti, 300 00:17:21,625 --> 00:17:24,377 kad nors žmonės nekalba apie tai, kas nutiko Koltonui, 301 00:17:24,377 --> 00:17:26,505 tai nereiškia, kad visi viską pamiršo. 302 00:17:26,505 --> 00:17:27,881 Tikiuosi, tą žinai. 303 00:17:27,881 --> 00:17:29,716 Neįsivaizduoju, ką išgyveni, 304 00:17:29,716 --> 00:17:33,470 ir kaip susitvarkai su visu tuo, dar į mokyklą sugrįžai 305 00:17:33,470 --> 00:17:36,515 ir dirbi „Džonsono“ parduotuvėje. 306 00:17:37,724 --> 00:17:39,017 Taip. 307 00:17:39,726 --> 00:17:40,853 Turbūt buvo keista, 308 00:17:41,353 --> 00:17:43,605 kai anądien tau dirbant 309 00:17:43,605 --> 00:17:45,941 atvežė tą keistą MORFO aparatą. 310 00:17:45,941 --> 00:17:49,027 - Nenoriu kalbėti apie MORFO. - Ne, aš irgi. 311 00:17:49,027 --> 00:17:52,197 Ne... Visi klausinėja: „Iš kur jis atsirado?“ 312 00:17:52,698 --> 00:17:53,740 „Koks skirtumas!“ 313 00:17:53,740 --> 00:17:55,617 Man nerūpi. Jokio skirtumo. 314 00:17:55,617 --> 00:17:56,994 Mažiau rūpėt negali. 315 00:17:57,995 --> 00:17:59,788 Bet stebiuosi, kad nerūpi ponui Džonsonui. 316 00:17:59,788 --> 00:18:01,665 Jei atvirai, tai keista. 317 00:18:01,665 --> 00:18:04,793 Jaučiu, jei jo parduotuvėje atsirastų penki kiniško biliardo aparatai, 318 00:18:05,711 --> 00:18:08,088 - jis norėtų žinoti, iš kur jie. - Nežinau, pone Habardai. 319 00:18:08,589 --> 00:18:10,424 Ne, atrodo, kad niekas nežino. 320 00:18:11,758 --> 00:18:14,928 - Man tikrai reiktų grįžt į klasę. Taigi... - Taip. Ne, ir man. Žinoma. 321 00:18:14,928 --> 00:18:17,556 Beje, iš kur sužinojai, kad buvo mano gimtadienis? 322 00:18:17,556 --> 00:18:18,640 Trina pasakė. 323 00:18:19,266 --> 00:18:21,518 Šį semestrą turite bendrų pamokų? 324 00:18:23,020 --> 00:18:26,690 Ji išsibraukė iš daugumos dalykų, taigi... ne. 325 00:18:27,691 --> 00:18:29,401 Teisingai. Ji iš daugumos išsibraukė. 326 00:18:33,739 --> 00:18:35,532 Manau, turim pakalbėti apie Triną. 327 00:18:35,532 --> 00:18:38,035 Žinai, kad ji išsibraukė iš daugumos dalykų? 328 00:18:38,619 --> 00:18:40,829 - Ne idealus variantas, tiesa? - Dasti, liaukis. 329 00:18:42,122 --> 00:18:43,415 Ji daug išgyveno. 330 00:18:43,415 --> 00:18:46,210 Žinau. Aš tai žinau. Aš tik... 331 00:18:46,210 --> 00:18:49,087 Nenoriu, kad ji naudotųsi padėtimi. 332 00:18:49,671 --> 00:18:50,964 - Naudotųsi? - Taip, 333 00:18:50,964 --> 00:18:54,384 jei tai paveiks jos tolimesnį gyvenimą. Jai šie metai labai svarbūs. 334 00:18:54,384 --> 00:18:55,469 Gerai. 335 00:18:55,969 --> 00:18:58,472 Nenori, kad ji pasinaudotų tuo, kad mirė jos vaikinas? 336 00:18:58,472 --> 00:19:00,057 Manai, kad ji tą daro? 337 00:19:00,057 --> 00:19:02,518 Ne. Nežinau, ką ji daro. 338 00:19:03,101 --> 00:19:04,937 Ji viską mums pasakodavo. 339 00:19:04,937 --> 00:19:06,980 O dabar jaučiuosi, lyg nieko nebežinočiau. 340 00:19:09,483 --> 00:19:10,484 Ir kas čia blogo? 341 00:19:11,318 --> 00:19:14,947 Gal tau nereikia žinoti visko, kas vyksta visų gyvenime. 342 00:19:15,697 --> 00:19:19,326 Gal žmonės nori kai ką pasilaikyti sau. 343 00:19:21,328 --> 00:19:23,539 Tavo žodžiai keisti ir liūdinantys. Gerai jautiesi? 344 00:19:24,248 --> 00:19:25,290 - Taip. - Gerai. 345 00:19:26,542 --> 00:19:27,709 Nes atrodai truputį nesava. 346 00:19:27,709 --> 00:19:30,671 - Nesava? Atrodau nesava? - Ne „nesava“, tiesiog... 347 00:19:30,671 --> 00:19:34,007 - Ką tai reiškia? - Ne nesava. Tiesiog nelaiminga. 348 00:19:37,469 --> 00:19:39,304 - Ar tai susiję su aparatu? - Ne. 349 00:19:40,430 --> 00:19:41,431 Tu juo pasinaudojai? 350 00:19:42,391 --> 00:19:43,433 Ne. 351 00:19:44,101 --> 00:19:46,603 - Esi nelaiminga? - Ką tai išvis reiškia? 352 00:19:48,730 --> 00:19:51,066 Ar esi nelaiminga šiame gyvenime? 353 00:19:57,614 --> 00:20:00,325 Gal gali pasidėti savo daiktus? 354 00:20:00,325 --> 00:20:03,620 Noriu panaudoti karštą presą. Man reikia vietos. 355 00:20:06,164 --> 00:20:07,207 Gerai. 356 00:21:14,441 --> 00:21:17,861 Istorijos mokslas - pokyčių mokslas. 357 00:21:20,239 --> 00:21:23,325 Tyrinėjame ne tik tai, kas nutiko, bet ir kada nutiko, 358 00:21:23,325 --> 00:21:25,953 kur nutiko ir kodėl nutiko. 359 00:21:27,371 --> 00:21:30,249 Statomos pilys, vyksta mūšiai... 360 00:21:31,375 --> 00:21:33,418 nuverčiamos vyriausybės ir keičiami įstatymai. 361 00:21:33,418 --> 00:21:35,379 Bet tai nutinka ne pernakt. 362 00:21:40,467 --> 00:21:42,553 Įtampa kaupiasi ir užverda. 363 00:21:43,053 --> 00:21:46,765 Konfliktai baigiasi ir prasideda, potvynį pakeičia atoslūgis. 364 00:21:52,688 --> 00:21:55,899 Tai, kas galėjo pasirodyti staigi, sukrečianti permaina, 365 00:21:57,651 --> 00:21:59,069 žvelgiant per istorijos prizmę... 366 00:22:02,656 --> 00:22:04,283 atrodo neišvengiama. 367 00:22:09,621 --> 00:22:10,831 Vėluoji į pamoką! 368 00:22:33,645 --> 00:22:34,646 Ką darai? 369 00:22:34,646 --> 00:22:38,025 Biče, kodėl jo neatidarai, kad pamatytume, kaip tą padarei? 370 00:22:38,025 --> 00:22:41,403 Manai, galėčiau sukonstruoti tokį daiktą? Vos telefoną perprantu. 371 00:22:41,403 --> 00:22:44,198 Niekas jo neliečia, aišku? 372 00:22:46,408 --> 00:22:47,451 Nori atgauti pinigus? 373 00:22:51,288 --> 00:22:52,331 Prašau. 374 00:23:06,178 --> 00:23:07,346 Kaip tą padarei? 375 00:23:08,805 --> 00:23:12,184 Visą gyvenimą kaupiau vaikiškas magijos knygas. 376 00:23:13,477 --> 00:23:15,354 Kol nepanaudojau šio aparato... 377 00:23:17,606 --> 00:23:18,440 MAGAS 378 00:23:18,440 --> 00:23:19,942 ...nesupratau, kodėl. 379 00:23:22,110 --> 00:23:23,320 Kas nori pamėginti kitas? 380 00:23:28,283 --> 00:23:29,868 Nė vienam iš tų, kurie pakeitė istoriją, 381 00:23:29,868 --> 00:23:32,913 nereikėjo mėlyno vokelio, kuris pasakytų, ką daryti. 382 00:23:32,913 --> 00:23:36,708 Jie įvardino savo tikslus ir tikėjo savimi. 383 00:23:36,708 --> 00:23:40,504 Jie sunkiai dirbo, nepaliaujamai siekdami tikslo, ir valdė padėtį. 384 00:23:40,504 --> 00:23:41,880 Jie nepasiduodavo 385 00:23:41,880 --> 00:23:45,300 ir nesutelkdavo viso savo tikėjimo į atsitiktinę išorinę jėgą. 386 00:23:45,300 --> 00:23:46,760 Atsiprašau, pone Habardai. 387 00:23:46,760 --> 00:23:50,013 Nenorėjau pertraukti, bet ką norite pasakyti? 388 00:23:50,013 --> 00:23:53,392 Taip, keista, kad jūs tai užsirašėte. 389 00:23:54,852 --> 00:23:55,978 Tai vadinama pamoka. 390 00:23:55,978 --> 00:23:58,564 Pasakysiu, kur lenkiu. 391 00:23:58,564 --> 00:24:00,107 Noriu, kad visi išsitrauktų lapelius. 392 00:24:00,107 --> 00:24:01,942 Galit juos išsitraukt? 393 00:24:01,942 --> 00:24:04,111 Mes užrašysim ant jų du dalykus. 394 00:24:04,111 --> 00:24:08,031 Vienoje pusėje užrašykite „aš esu“, 395 00:24:08,657 --> 00:24:13,954 o kitoje - „aš būsiu“. 396 00:24:16,999 --> 00:24:19,751 Patys apspręsite savo gyvenimo potencialą, bičiuliai. 397 00:24:21,170 --> 00:24:23,755 Kas esate dabar? Kuo būsite? 398 00:24:25,299 --> 00:24:27,801 O jūs, pone Habardai? Kuo būsite jūs? 399 00:24:32,097 --> 00:24:35,684 „BEDFORDO“ BARAS 400 00:24:42,691 --> 00:24:43,901 Dastis Habardas. 401 00:24:43,901 --> 00:24:47,070 Senokai tavęs čia nemačiau. Ko pageidautum? 402 00:24:48,447 --> 00:24:50,240 Ko nors stipraus. 403 00:24:50,240 --> 00:24:51,325 Ne, alaus. 404 00:24:51,909 --> 00:24:53,202 Gerai. 405 00:24:57,039 --> 00:24:58,540 Sveiki, tėve. 406 00:24:59,166 --> 00:25:00,959 Ką veikiate? Išklausote ten išpažintis? 407 00:25:05,672 --> 00:25:07,633 Iki dugno. 408 00:25:12,471 --> 00:25:13,764 Skanu. 409 00:25:15,307 --> 00:25:16,475 Kiek čia procentų? 410 00:25:17,142 --> 00:25:18,435 Alkoholio? 411 00:25:18,435 --> 00:25:19,895 Turbūt 4,5. 412 00:25:20,521 --> 00:25:22,356 Skanu. Jaučiasi apyniai. 413 00:25:23,232 --> 00:25:24,233 Neturėtų. 414 00:25:29,738 --> 00:25:30,739 Palauk. 415 00:25:30,739 --> 00:25:35,911 Tėve, norėčiau šį tą išpažinti, jei nieko prieš? 416 00:25:37,412 --> 00:25:40,123 - Gali prieiti... Ne. - Atsiprašau. 417 00:25:40,123 --> 00:25:43,085 Aš esu tikras, kad nenorit kalbėtis apie darbą. 418 00:25:43,710 --> 00:25:47,965 Turiu mokinį, kuriam atsirado... 419 00:25:49,424 --> 00:25:54,847 keistos mėlynos žymės ant jo... tiesiosios žarnos? 420 00:25:56,139 --> 00:25:59,101 - Ant jo tiesiosios žarnos? - Nežinau medicininio termino. 421 00:26:00,269 --> 00:26:01,854 Ant sėdmens. Nesvarbu. 422 00:26:01,854 --> 00:26:05,023 Gal ką patartumėt? 423 00:26:05,816 --> 00:26:07,442 Pirmiausia tavo mokiniui patarčiau 424 00:26:07,442 --> 00:26:10,487 nerodyti savo subinės ar tiesiosios žarnos mokytojams. 425 00:26:10,487 --> 00:26:11,947 Jis man nerodė savo subinės. 426 00:26:12,865 --> 00:26:14,491 Tik apibūdino. 427 00:26:15,492 --> 00:26:16,994 Ne, tai ne... 428 00:26:16,994 --> 00:26:20,664 Būsiu atviras, tėve. Kalbu apie savo subinę. 429 00:26:22,207 --> 00:26:23,041 Taigi... 430 00:26:23,041 --> 00:26:26,128 Tokiu atveju patarčiau tau kreiptis į gydytoją. 431 00:26:26,128 --> 00:26:28,130 Ne, žinoma, kreipčiausi, 432 00:26:28,130 --> 00:26:30,716 bet vienintelė gydytoja Dirfilde yra mano motina. 433 00:26:31,341 --> 00:26:35,804 Nežinau, ar derėtų vėl rodyti motinai savo nuogą užpakalį. 434 00:26:37,472 --> 00:26:39,892 Atsiprašau, turiu nurinkti lėkštes. 435 00:26:40,726 --> 00:26:41,852 Patraukti, kad netrukdytų. 436 00:26:42,728 --> 00:26:44,396 - Ačiū, Hana. - Gardus alus. 437 00:26:45,564 --> 00:26:48,692 Dasti, aš dabar lyg ir nedirbu, 438 00:26:48,692 --> 00:26:51,069 todėl, jei tai susiję su sveikata, turėtum... 439 00:26:51,069 --> 00:26:52,654 Tai susiję ne tik su sveikata. 440 00:26:53,780 --> 00:26:56,783 Tai dėl to kvailo aparato „Džonsono“ parduotuvėje. 441 00:26:56,783 --> 00:27:00,078 Atleiskit. Nežinau, kodėl jis mane taip trikdo. 442 00:27:00,078 --> 00:27:02,956 Iš tiesų juk netikiu, kad yra stebuklingas aparatas, 443 00:27:02,956 --> 00:27:05,501 galintis pasakyti žmonėms, ką jie sugeba. 444 00:27:05,501 --> 00:27:09,046 Bet visi jį išbando. 445 00:27:09,046 --> 00:27:11,965 - Išbando ne visi. - Gerai, ne visi išbando. 446 00:27:11,965 --> 00:27:14,259 Bet suprantat, ką noriu pasakyti. Visi, kurie išbando, 447 00:27:14,259 --> 00:27:18,263 regis, imasi drastiškų pokyčių gyvenime. 448 00:27:18,263 --> 00:27:19,473 Keista. 449 00:27:20,474 --> 00:27:23,268 Man tik atrodo, kad aš jau rimtai pakeičiau gyvenimą. 450 00:27:24,311 --> 00:27:26,021 Kai motina atsivežė mus iš Airijos, 451 00:27:26,021 --> 00:27:27,606 užtrukau, kol apsipratau, 452 00:27:27,606 --> 00:27:30,859 bet apsipratau ir dabar noriu tiesiog tuo mėgautis. 453 00:27:30,859 --> 00:27:32,653 Tai ir buvo tikslas. Tai buvo... 454 00:27:33,737 --> 00:27:36,615 Tai buvo kitas mano gyvenimo istorijos skyrius. 455 00:27:38,492 --> 00:27:40,869 Manai, kad knyga turi tik du skyrius? 456 00:27:41,453 --> 00:27:45,707 Ne. Bent jau ne geros knygos. 457 00:27:49,002 --> 00:27:50,420 Bet kas bus paskui? 458 00:27:52,089 --> 00:27:53,924 Man 40 metų. 459 00:27:54,925 --> 00:27:57,970 Ant kūno atsirado sušiktų keistenybių. 460 00:27:58,470 --> 00:28:00,347 Bet kurią minutę galėčiau numirti. 461 00:28:00,848 --> 00:28:03,684 Neturiu jokių išskirtinių talentų, išskyrus švilpavimą. 462 00:28:04,184 --> 00:28:06,228 Turėjau tik vienerius santykius. 463 00:28:07,604 --> 00:28:08,605 Taip, aš irgi. 464 00:28:09,815 --> 00:28:14,027 - Su Dievu. - Taip. 465 00:28:15,988 --> 00:28:18,740 Žinai, ką Kierkegoras sako apie nerimą, Dasti? 466 00:28:19,867 --> 00:28:22,744 Taip. Bet norėčiau išgirsti jūsų nuomonę apie tai. 467 00:28:23,245 --> 00:28:26,331 Jis sako, kad prieš pirmąją nuodėmę buvo nerimas. 468 00:28:27,916 --> 00:28:32,129 Kai Dievas liepė Adomui nevalgyti obuolio, Adomas pajuto nerimą, 469 00:28:32,921 --> 00:28:36,550 nes pirmą kartą suprato, kad yra kita galimybė. 470 00:28:36,550 --> 00:28:39,052 Jis suprato, kad turi pasirinkimą. 471 00:28:41,221 --> 00:28:42,431 O šis aparatas... 472 00:28:43,849 --> 00:28:46,059 Nesvarbu, magiškas jis ar ne, 473 00:28:46,059 --> 00:28:50,564 primena žmonėms, kad mūsų gyvenimai turi daugiau nei vieną galimą kelią. 474 00:28:51,523 --> 00:28:53,108 O tai baisu. 475 00:28:53,108 --> 00:28:57,196 Taip pat, kaip yra baisu prieiti prie skardžio krašto. 476 00:28:58,697 --> 00:29:01,867 Nes jau žinai, kad galėtum likti vietoje 477 00:29:01,867 --> 00:29:03,035 arba galėtum... 478 00:29:04,536 --> 00:29:09,333 mestis į visišką nežinomybę. 479 00:29:12,878 --> 00:29:16,798 Ir žinai, kad rinktis tau. 480 00:29:24,848 --> 00:29:26,433 Kietas senukas Kierkegoras. 481 00:30:40,215 --> 00:30:41,717 Ko lauki? 482 00:30:47,264 --> 00:30:48,307 Išmėgink. 483 00:31:21,298 --> 00:31:23,008 KOKS JŪSŲ SOCIALINIO DRAUDIMO NUMERIS? 484 00:31:31,350 --> 00:31:35,437 PRAŠAU PATEIKTI PIRŠTŲ ATSPAUDUS! 485 00:31:36,104 --> 00:31:38,732 MORFO ATRASK SAVO GYVENIMO POTENCIALĄ 486 00:31:57,251 --> 00:31:59,628 JŪSŲ GYVENIMO POTENCIALAS ATSKLEISTAS! 487 00:32:24,862 --> 00:32:28,031 MOKYTOJAS / ŠVILPAUTOJAS 488 00:32:38,709 --> 00:32:39,751 Ar kažkas gero? 489 00:32:42,296 --> 00:32:43,297 Tu laimingas? 490 00:32:47,092 --> 00:32:48,552 Velniop! 491 00:32:52,681 --> 00:32:53,682 Turiu galvoje, velniop. 492 00:33:04,151 --> 00:33:05,194 Dasti? 493 00:33:06,737 --> 00:33:10,866 Tau viskas gerai? 494 00:33:10,866 --> 00:33:11,992 Bus gerai. 495 00:34:00,958 --> 00:34:02,918 PAGAL M. O. VOLŠO KNYGĄ 496 00:35:16,950 --> 00:35:18,952 Išvertė Sandra Siaurodinė