1
00:00:12,095 --> 00:00:13,847
Ko lauki?
2
00:00:19,228 --> 00:00:20,270
Išmėgink.
3
00:00:25,400 --> 00:00:27,444
MORFO
ATRASKITE SAVO GYVENIMO POTENCIALĄ
4
00:00:31,907 --> 00:00:33,742
ATRASKITE
5
00:00:33,742 --> 00:00:35,285
SAVO
6
00:00:35,285 --> 00:00:36,537
GYVENIMO
7
00:00:36,537 --> 00:00:37,996
POTENCIALĄ
8
00:00:38,497 --> 00:00:39,498
MORFO
9
00:00:39,498 --> 00:00:40,999
JŪSŲ GYVENIMO POTENCIALAS
10
00:00:49,216 --> 00:00:51,009
- Su gimimo diena...
- Su gimimo diena...
11
00:00:51,009 --> 00:00:54,054
Sekundėlę. Kas...
12
00:00:54,054 --> 00:00:57,057
- ...Dasti
- ...tėveli
13
00:00:57,057 --> 00:01:03,522
- Su gimimo diena
- Su gimimo diena
14
00:01:05,232 --> 00:01:06,859
- Visas užpūčiau.
- Valio!
15
00:01:07,609 --> 00:01:08,819
Kokį norą sugalvojai?
16
00:01:08,819 --> 00:01:10,070
Visai pamiršau apie norą.
17
00:01:10,070 --> 00:01:11,488
Nesugalvojai noro?
18
00:01:11,488 --> 00:01:13,949
Kai turiu tokią šeimą,
ko dar gali man reikėti?
19
00:01:14,741 --> 00:01:15,951
Visiška nesąmonė, blemba.
20
00:01:15,951 --> 00:01:17,911
Nori, kad grąžinčiau tavo 40 dovanų?
21
00:01:18,495 --> 00:01:20,706
Gavau 40 dovanų? Nešk jas čia!
22
00:01:20,706 --> 00:01:22,457
Paskubėkim.
23
00:01:23,917 --> 00:01:26,211
Originalus mišinys.
24
00:01:26,211 --> 00:01:27,254
Naujas žibintuvėlis ant galvos!
25
00:01:27,254 --> 00:01:28,547
Baterijos.
26
00:01:29,214 --> 00:01:30,299
- Taip geriau.
- Gerai, brangusis.
27
00:01:31,842 --> 00:01:34,052
Kas čia? Ką valgai?
28
00:01:34,052 --> 00:01:35,095
MAN 40: ĮSODINK Į MANE KULKĄ
29
00:01:36,471 --> 00:01:38,640
Juokingi marškinėliai,
verčiantys mane jaustis nejaukiai.
30
00:01:38,640 --> 00:01:40,142
Labai jais didžiuojuosi.
31
00:01:40,142 --> 00:01:41,518
Keturi doleriai...
32
00:01:42,311 --> 00:01:44,104
- susegti į krūvą.
- Myliu tave, tėti.
33
00:01:45,772 --> 00:01:47,858
Paspirtukas! Negali būt!
34
00:01:47,858 --> 00:01:51,612
O Dieve, taip.
Tobula dovana suaugusiam vyrui!
35
00:01:51,612 --> 00:01:53,780
Žiūrėk, jis net su kamufliažiniu šalmu,
36
00:01:53,780 --> 00:01:56,241
nes važinėdamas paspirtuku
tampi kone kariškiu.
37
00:01:56,241 --> 00:01:58,493
- Beveik.
- Gerai. Dabar gali eiti į mokyklą.
38
00:01:58,493 --> 00:01:59,661
Ačiū.
39
00:01:59,661 --> 00:02:01,246
- Ačiū.
- Su gimtadieniu.
40
00:02:01,246 --> 00:02:02,164
SVEIKINAM SU 40
41
00:02:02,164 --> 00:02:03,248
Ačiū, Tri.
42
00:02:03,874 --> 00:02:06,502
- Tik pažiūrėk! Tu nuostabi.
- Pažiūrėk į... Tu toks mielas.
43
00:02:06,502 --> 00:02:08,711
Gerai atrodysi. Nekantrauju pamatyti.
44
00:02:08,711 --> 00:02:10,839
Aš su juo pasėdėsiu. Apsiprasiu.
45
00:02:10,839 --> 00:02:11,924
Gerai.
46
00:02:13,175 --> 00:02:14,176
Gerai.
47
00:02:14,718 --> 00:02:17,387
Čia - staigmena!
48
00:02:19,431 --> 00:02:21,016
- Per daug.
- Gerai.
49
00:02:21,850 --> 00:02:23,185
Pasiruošęs?
50
00:02:26,605 --> 00:02:29,316
Pažiūrėk.
51
00:02:29,983 --> 00:02:32,986
Tai...
52
00:02:32,986 --> 00:02:33,987
Tai tereminas.
53
00:02:33,987 --> 00:02:35,113
- Tereminas.
- Taip.
54
00:02:35,113 --> 00:02:38,367
Senoviškas muzikinis instrumentas,
pasitelkiantis elektromagnetines bangas.
55
00:02:38,367 --> 00:02:39,952
Jo nereikia net liesti.
56
00:02:41,161 --> 00:02:42,621
- Aš jo prašiau?
- Ne.
57
00:02:42,621 --> 00:02:43,747
Ne.
58
00:02:43,747 --> 00:02:46,542
Tiesiog pamaniau, kad tau patiks,
nes esi toks muzikalus.
59
00:02:46,542 --> 00:02:47,793
Visada švilpauji.
60
00:02:48,293 --> 00:02:49,670
Nustebai?
61
00:02:49,670 --> 00:02:51,380
Pranokai pati save, mieloji.
62
00:02:51,380 --> 00:02:53,715
Žinai, kad tai dar ne viskas, ar ne?
63
00:02:54,466 --> 00:02:56,009
Būtų ne gimtadienis,
64
00:02:56,510 --> 00:02:59,429
jei neparuoščiau tau staigmenėlės,
kai šįvakar grįši namo.
65
00:02:59,429 --> 00:03:01,306
Vajetau.
66
00:03:01,306 --> 00:03:03,767
Kasandra Habard,
dar net ne ketvirtadienis.
67
00:03:04,351 --> 00:03:05,435
Žinau.
68
00:03:49,897 --> 00:03:51,481
Šūdas.
69
00:03:53,400 --> 00:03:54,776
DŽONSONO UNIVERSALINĖ PARDUOTUVĖ
70
00:03:54,776 --> 00:03:55,944
TURGUS
71
00:04:00,866 --> 00:04:02,701
Labas rytas, Izi.
72
00:04:02,701 --> 00:04:05,495
Regis, norėjai pasakyti:
„Labas rytas, mere Fonten.“
73
00:04:05,495 --> 00:04:07,706
Tą ir norėjau pasakyti.
Ačiū, kad mane pataisei.
74
00:04:08,540 --> 00:04:11,001
Dasti! Matau, turi naujus ratus.
75
00:04:11,585 --> 00:04:13,378
- Dar ir kokius.
- Taip.
76
00:04:13,378 --> 00:04:15,047
Jam trūksta tik lašelio raketų kuro.
77
00:04:15,047 --> 00:04:17,089
- Aišku.
- Daug pieno, truputį cukraus, prašyčiau.
78
00:04:17,089 --> 00:04:18,800
Mes vaišinam, jubiliate.
79
00:04:19,384 --> 00:04:20,552
Mano paslaptis paaiškėjo.
80
00:04:21,178 --> 00:04:22,221
Man suėjo 21-eri.
81
00:04:49,289 --> 00:04:50,832
Matau, pastebėjai mano naują žaisliuką.
82
00:04:51,834 --> 00:04:54,211
Nori tikėk, nori ne,
už du žalius, sutaupytus už kavą,
83
00:04:54,211 --> 00:04:57,089
tas daiktas pasakys tau
tavo gyvenimo potencialą.
84
00:04:58,173 --> 00:05:01,134
Nejaugi? Iš kur jį gavai?
85
00:05:01,134 --> 00:05:02,261
Neįsivaizduoju.
86
00:05:02,261 --> 00:05:05,138
Kai penktadienį aparatas atvyko,
parduotuvėje dirbo Džeikobas.
87
00:05:05,138 --> 00:05:07,933
Bet savaitgalį daug žmonių juo naudojosi,
88
00:05:07,933 --> 00:05:12,938
ir, regis, jis padeda verslui,
todėl nieko neklausinėju.
89
00:05:14,898 --> 00:05:16,525
Ką manot, pone Malikai?
90
00:05:17,150 --> 00:05:18,360
Du geriausiai išleisti doleriai?
91
00:05:47,556 --> 00:05:49,433
Džimbai!
92
00:05:50,225 --> 00:05:54,104
Labas rytas, Lari. Labas rytas, Liza!
93
00:05:56,732 --> 00:05:57,733
DIRFILDO VIDURINĖ MOKYKLA
94
00:05:57,733 --> 00:06:00,527
Labas, Džeimi! Labas, Džeimi Sy!
95
00:06:00,527 --> 00:06:03,780
Labas, Džasmina.
Nauja šukuosena - man patinka.
96
00:06:07,201 --> 00:06:08,327
Sveiki.
97
00:06:09,828 --> 00:06:11,121
Labas. Kaip laikaisi?
98
00:06:12,122 --> 00:06:13,123
Sveikučiai.
99
00:06:14,958 --> 00:06:16,960
- Labas, Džošai.
- Labas, gražus paspirtukas, jubiliate!
100
00:06:16,960 --> 00:06:18,504
Ačiū. Galėsi pasiskolinti!
101
00:06:18,504 --> 00:06:20,589
- Aš tau priminsiu.
- Gal.
102
00:06:22,132 --> 00:06:24,760
- Kas vyksta?
- Pone Habardai! Žiūrėkit.
103
00:06:24,760 --> 00:06:28,889
{\an8}Spėkit, kas bus jūsų kitas
didysis „meteorologas“?
104
00:06:29,765 --> 00:06:31,391
{\an8}Matau, kažkas lankėsi pas poną Džonsoną.
105
00:06:31,391 --> 00:06:33,268
Ką... Akseli,
ar toks tavo gyvenimo potencialas?
106
00:06:33,268 --> 00:06:35,938
Taip. Pasak MORFO,
107
00:06:35,938 --> 00:06:38,649
vieną dieną statysiu raketas.
108
00:06:38,649 --> 00:06:41,151
Tai net nepanašu į meteorologą.
109
00:06:41,151 --> 00:06:43,487
Turbūt jis pats pasidarė tą kortelę.
110
00:06:43,487 --> 00:06:44,821
- Aha!
- Ką... Ne!
111
00:06:44,821 --> 00:06:46,698
Matot, kam reikia to kvailo aparato?
112
00:06:46,698 --> 00:06:49,493
Savana ką tik įrodė savo
kaip prokurorės potencialą.
113
00:06:49,493 --> 00:06:53,330
Ne. Džeikobas!
Džeikobas ten buvo. Jis viską matė.
114
00:06:53,330 --> 00:06:56,708
Džeikai, nagi. Patvirtink mano žodžius.
115
00:06:59,920 --> 00:07:01,338
Manau, kad tai mėšlas.
116
00:07:01,839 --> 00:07:02,840
Gerai.
117
00:07:03,924 --> 00:07:07,386
Nesikeikim ir atsiverskim vadovėlius.
118
00:07:08,178 --> 00:07:10,722
Kiek pamenu,
kalbėjomės apie Henriko VIII žmonas.
119
00:07:12,182 --> 00:07:14,893
Pasistenkime susidoroti su jomis
greičiau nei jis.
120
00:07:16,186 --> 00:07:18,397
Jis gan greit su jomis susidorojo. Nelogiška.
121
00:07:18,397 --> 00:07:22,025
„PAS DŽORDŽIJŲ“
AUTENTIŠKA ITALIŠKA VIRTUVĖ
122
00:07:22,025 --> 00:07:26,029
ŽAIDIMAS LAZERIAIS
123
00:07:26,029 --> 00:07:27,114
Man patinka. Ne.
124
00:07:27,114 --> 00:07:29,992
Jei nori sužinoti, ar rytoj lis,
125
00:07:29,992 --> 00:07:33,036
tereikia paskambinti mano
prasčiausiam mokiniui, Akseliui.
126
00:07:33,036 --> 00:07:34,580
Gal ir paskambinsiu.
127
00:07:35,163 --> 00:07:36,164
Kas žino?
128
00:07:36,164 --> 00:07:39,334
Gal tai įkvėps Akselį iš tiesų...
129
00:07:39,334 --> 00:07:41,295
Ką? Tapti meteorologu?
130
00:07:41,295 --> 00:07:44,256
Arba tiesiog patikėti savimi.
131
00:07:44,256 --> 00:07:46,758
Netė gavo kortelę su užrašu „pasakotoja“
132
00:07:46,758 --> 00:07:49,595
ir sakė pasijutusi,
lyg kažkas būtų permatęs jos sielą
133
00:07:50,095 --> 00:07:53,015
ir įvardijęs slaptą svajonę.
134
00:07:53,015 --> 00:07:54,933
Nemanau, kad galima tai vadinti
slapta svajone,
135
00:07:54,933 --> 00:07:56,852
jei nuolat aiškini žmonėms,
kad esi pasakotoja.
136
00:07:57,728 --> 00:07:59,104
Ta moteris tiesiog mėgsta liežuvauti.
137
00:07:59,104 --> 00:08:02,399
Gerai, bet iš kur aparatas tai žino?
138
00:08:02,399 --> 00:08:03,734
Tai akivaizdi apgaulė.
139
00:08:03,734 --> 00:08:06,528
Girdi tokius dalykus iš tų,
kurių gyvenimo potencialas geras.
140
00:08:07,112 --> 00:08:11,825
Niekas nepasakys, jei ištrauks „trečio
geriausio šiukšlininko Dirfilde“ kortelę.
141
00:08:13,118 --> 00:08:14,703
Tu ją ir gavai, tiesa?
142
00:08:14,703 --> 00:08:16,079
O tu?
143
00:08:16,079 --> 00:08:18,081
Kaip manai,
koks būtų tavo gyvenimo potencialas?
144
00:08:19,249 --> 00:08:22,544
Smagiai atšvęskit
Šiandien jūsų diena
145
00:08:22,544 --> 00:08:26,757
Labai džiaugiamės
Kad atėjot kartu su visa šeima
146
00:08:26,757 --> 00:08:33,722
„Pas Džordžijų“ itališkame restorane
Ir sporto centre
147
00:08:34,597 --> 00:08:38,059
Jūsų nuotaika visada
Bus aukštumoje
148
00:08:38,059 --> 00:08:43,857
Nes pas mus labai smagu
Ir labai skanu
149
00:08:44,608 --> 00:08:45,817
Valio!
150
00:08:45,817 --> 00:08:47,736
Tai buvo labai miela.
151
00:08:47,736 --> 00:08:50,531
Tik neatrodė,
kad dainuoja visi darbuotojai.
152
00:08:50,531 --> 00:08:53,200
Suprantu, taip. Štai ši grupelė.
153
00:08:53,200 --> 00:08:55,953
- Ši grupelė vengia akių kontakto.
- Taip tylu.
154
00:08:55,953 --> 00:08:57,204
Kodėl jums reikėjo ateiti čia?
155
00:08:57,204 --> 00:08:58,747
Atėjom dėl to, kad čia
156
00:08:58,747 --> 00:09:00,916
- „smagu ir skanu“.
- Skanu.
157
00:09:03,377 --> 00:09:05,212
Gerai. Grįžtam prie darbo.
158
00:09:05,796 --> 00:09:07,756
Ji nežino, kad mes - jos tėvai.
159
00:09:07,756 --> 00:09:10,801
Neatpažįsti savo mamos ir tėčio.
160
00:09:10,801 --> 00:09:12,177
Iš tavo namų!
161
00:09:12,177 --> 00:09:15,222
- Mes tave sukūrėm!
- Taip! Trina!
162
00:09:15,222 --> 00:09:16,306
Mes tave mylim!
163
00:09:16,306 --> 00:09:18,892
Ką galiu pasakyti?
164
00:09:18,892 --> 00:09:20,686
Šiais laikais sunku rasti gerų darbuotojų.
165
00:09:20,686 --> 00:09:22,521
Turbūt kažkas jos genuose,
166
00:09:22,521 --> 00:09:26,650
žinau, kad juos paveldėjo ne iš Kesės,
todėl žiūriu čia!
167
00:09:26,650 --> 00:09:28,443
Gerai, Džordžijau.
168
00:09:28,443 --> 00:09:30,153
Aš tik juokauju.
169
00:09:30,153 --> 00:09:32,698
Mes smaginamės. Šiek tiek smaginamės.
170
00:09:33,198 --> 00:09:35,033
Ta mergytė turi potencialo.
171
00:09:35,033 --> 00:09:38,120
Jei jau apie tai prakalbom,
judu išmėginot tą MORFO aparatą?
172
00:09:38,120 --> 00:09:40,664
- O Dieve.
- Kaip tik apie tai kalbėjomės.
173
00:09:40,664 --> 00:09:42,291
Norit sužinoti, ką man pasakė?
174
00:09:42,291 --> 00:09:43,375
„Superžvaigždė“.
175
00:09:44,877 --> 00:09:46,420
Šiurpu, ką?
176
00:09:46,420 --> 00:09:48,505
Aš išties pašiurpau.
177
00:09:48,505 --> 00:09:50,340
- Žiauriai šiurpu.
- Baisu.
178
00:09:50,340 --> 00:09:51,717
Nežinau, ar judu atsimenat,
179
00:09:51,717 --> 00:09:54,052
bet buvau pirmasis
italų kilmės amerikietis vartininkas
180
00:09:54,052 --> 00:09:55,637
„New York Rangers“ istorijoje.
181
00:09:55,637 --> 00:09:56,805
Ir jauniausias.
182
00:09:56,805 --> 00:09:59,349
- Kaip galėtume neprisiminti?
- Atspausdinta ant meniu.
183
00:09:59,349 --> 00:10:00,726
Turėjau didžiulį potencialą...
184
00:10:00,726 --> 00:10:02,686
DŽORDŽIJAUS ISTORIJA
DIDŽIAUSIA DRAUDIMO IŠMOKA!!
185
00:10:02,686 --> 00:10:04,980
...kol sunkiai nesusižalojau
gerosios rankos,
186
00:10:04,980 --> 00:10:08,817
- kilodamas daugiau nei 210 kg svorį.
- Taip, žinom tą istoriją.
187
00:10:08,817 --> 00:10:11,528
- O kiek tu iškėlei?
- Bet jei ne ta trauma, ko gero,
188
00:10:11,528 --> 00:10:13,447
neturėčiau šios vietos,
189
00:10:13,447 --> 00:10:15,991
o ji - taip pat viso gyvenimo svajonė.
190
00:10:15,991 --> 00:10:19,203
Taip, ko gero,
kaip gali paliudyt ta šiurpi mašina,
191
00:10:19,203 --> 00:10:22,331
„superžvaigždė“ gali reikšti
daug skirtingų dalykų, Didysis Dė.
192
00:10:23,457 --> 00:10:24,708
Dastis aparato nemėgins.
193
00:10:24,708 --> 00:10:25,834
Tikrai?
194
00:10:26,418 --> 00:10:28,212
Ką? Kodėl ne, brolau?
195
00:10:28,212 --> 00:10:30,297
Niekad nesvajojai kažkuo būti?
196
00:10:30,297 --> 00:10:32,966
Neturėjai slaptų ambicijų ar talento?
197
00:10:32,966 --> 00:10:35,219
Dastis tikrai gerai švilpauja.
198
00:10:35,802 --> 00:10:38,263
Vienas iš daugelio slaptų talentų.
199
00:10:38,263 --> 00:10:40,766
Gerai švilpauji.
200
00:10:40,766 --> 00:10:43,894
Kesė - laiminga moteris.
201
00:10:43,894 --> 00:10:49,483
O tu, bičiuli, esi labai laimingas vyras.
Kartoju tai nuo mokyklos laikų.
202
00:10:49,483 --> 00:10:51,151
Vedei šitą?
203
00:10:52,277 --> 00:10:55,948
Gal tavo gyvenimo potencialas -
„laimingiausias pasaulio vyras“.
204
00:10:56,573 --> 00:10:58,408
- Ką manai?
- Taip.
205
00:10:58,408 --> 00:11:00,369
Manau, turiu viską, ko norėjau.
206
00:11:00,369 --> 00:11:02,079
Gal per mažai norėjai.
207
00:11:08,794 --> 00:11:10,337
Gero vakaro judviem.
208
00:11:10,337 --> 00:11:13,715
Sužaiskit kelis žaidimus, gerai?
209
00:11:13,715 --> 00:11:16,385
- Įmesk, mažuli.
- Taip. Kaskart.
210
00:11:20,180 --> 00:11:21,265
Šūdas! Atsargiai.
211
00:11:22,015 --> 00:11:24,768
- Manau, svarbi technika. Sukaitai?
- Noriu judėti laisvai.
212
00:11:24,768 --> 00:11:27,479
- Taip, jis per daug varžo.
- Taip. Nusirenk, branguti.
213
00:11:29,523 --> 00:11:30,357
Mažuli!
214
00:11:30,357 --> 00:11:32,734
- Ne, man viskas gerai.
- Nulis taškų.
215
00:11:38,282 --> 00:11:39,491
Šūdas.
216
00:11:44,538 --> 00:11:46,623
- Išlošėt tik tiek?
- Taip.
217
00:11:46,623 --> 00:11:49,668
Taip. Manau,
gal kažkas negerai su jūsų aparatais.
218
00:11:49,668 --> 00:11:51,795
- Jis sugedęs. Buvo sugedęs.
- Neabejotinai.
219
00:11:51,795 --> 00:11:54,131
Sveikinu. Laimėjai pieštuką.
220
00:11:54,131 --> 00:11:55,966
Ačiū.
221
00:11:55,966 --> 00:11:57,551
Jaučiuosi išties ypatingas.
222
00:12:07,186 --> 00:12:08,937
Gal turiu
daugiau nei vieną slaptą talentą.
223
00:12:09,521 --> 00:12:10,647
Esi apie tai pagalvojusi?
224
00:12:10,647 --> 00:12:12,900
Keletą kartų pagalvojau apie tai.
225
00:12:14,276 --> 00:12:15,277
O kaip aš?
226
00:12:15,277 --> 00:12:18,614
Tu? Buvai nuostabi.
227
00:12:19,948 --> 00:12:20,991
Geriausia, kokią esi turėjęs?
228
00:12:22,117 --> 00:12:24,870
Tu - vienintelė, kurią esu turėjęs.
Todėl - taip.
229
00:12:32,044 --> 00:12:33,295
Dasti?
230
00:12:34,671 --> 00:12:36,381
Kaip manai, gali išdulkinti mane vėl?
231
00:12:39,218 --> 00:12:40,260
Ką sakei?
232
00:12:43,430 --> 00:12:45,098
Kaip manai, gali išdulkinti mane vėl?
233
00:12:46,183 --> 00:12:47,267
Tikrai galiu.
234
00:12:47,851 --> 00:12:49,520
- Tikrai?
- Taip.
235
00:12:49,520 --> 00:12:53,357
Nori, kad aš...
Kaip prieš tai, bet dar sykį?
236
00:12:54,024 --> 00:12:55,025
Taip.
237
00:12:56,527 --> 00:12:58,445
Kažkas naujo.
238
00:12:58,445 --> 00:12:59,738
Turi galvoje, dabar?
239
00:13:00,364 --> 00:13:01,281
Jei gali.
240
00:13:01,281 --> 00:13:02,574
Tikrai galiu, taip.
241
00:13:02,574 --> 00:13:04,576
- Tikrai?
- Taip. Galiu tuo pasirūpint, mažute.
242
00:13:04,576 --> 00:13:07,246
- Gerai. Padėsiu tau.
- Gerai.
243
00:13:07,871 --> 00:13:09,790
Tiesiog atsipalaiduok, mažuti.
244
00:13:19,508 --> 00:13:22,135
Tiesą sakant, nežinau, ar galiu dabar pat.
245
00:13:23,512 --> 00:13:24,972
- Gerai.
- Atsiprašau. Tiesiog...
246
00:13:24,972 --> 00:13:27,307
- Išgėriau tą antrą „pinakoladą“.
- Viskas gerai.
247
00:13:27,307 --> 00:13:29,935
Šmėstelėjo mintis,
kad tai - paskutinė taurė prieš miegą.
248
00:13:29,935 --> 00:13:31,854
Viskas gerai. Tik pajuokavau.
249
00:13:33,981 --> 00:13:35,315
Taip, nes ką tik tai padarėm.
250
00:13:39,611 --> 00:13:40,654
Kese?
251
00:13:41,697 --> 00:13:42,990
Moki švilpauti?
252
00:13:45,075 --> 00:13:46,743
Taip.
253
00:14:14,479 --> 00:14:15,480
Kas per šūdas?
254
00:14:20,569 --> 00:14:23,363
PAIEŠKA
MĖLYNI SPUOGAI ANT SUBINĖS KODĖL
255
00:14:25,532 --> 00:14:26,658
Kam rašai žinutę?
256
00:14:27,326 --> 00:14:28,452
Ne. Aš nerašiau.
257
00:14:28,452 --> 00:14:30,454
Aš tik laukiu pusryčių.
258
00:14:33,040 --> 00:14:34,750
Atleisk. Blynų nebeliko.
259
00:14:34,750 --> 00:14:36,293
Tavo ypatinga diena baigėsi.
260
00:14:48,430 --> 00:14:51,558
Juk neprisijungsiu prie baikerių gaujos,
261
00:14:51,558 --> 00:14:53,435
suprantat? Bet štai ką pasakysiu.
262
00:14:53,435 --> 00:14:56,522
Nuo pat mažų dienų norėjau važiuoti.
263
00:14:56,522 --> 00:14:58,190
Tad, mažų mažiausiai,
264
00:14:58,190 --> 00:15:03,111
gal šis aparatas sako man,
kad nebuvau visai trenkta.
265
00:15:03,612 --> 00:15:04,905
O gal ir esu!
266
00:15:05,572 --> 00:15:08,158
Ką tik išleidau visą pensijos fondą
naujutėlaičiam „Harley“.
267
00:15:10,035 --> 00:15:12,162
Pažiūrėk į tėvą Rubeną,
268
00:15:12,162 --> 00:15:15,040
jis lyg sakytų: „Direktore Pet,
prietranka tu neraliuota!“
269
00:15:16,375 --> 00:15:17,876
Ar tą ir galvojat, tėve?
270
00:15:17,876 --> 00:15:19,837
Gerai, klausykit. Manau, natūralu
271
00:15:19,837 --> 00:15:23,006
norėti tikėti kuo nors,
kas būtų per gerai, jei būtų tiesa.
272
00:15:23,006 --> 00:15:27,636
Panašiai, kaip tada, kai Dona Kesvel
sakė mačiusi Dievo veidą hortenzijose.
273
00:15:27,636 --> 00:15:30,013
Bet, kaip ir sakiau Donai,
274
00:15:30,764 --> 00:15:32,391
ko jūs ieškojote?
275
00:15:46,655 --> 00:15:47,656
Nesijaudinkit.
276
00:15:47,656 --> 00:15:50,409
Buvau trečias komandoje pagal atšokusių
kamuolių sugavimą, tad...
277
00:16:06,300 --> 00:16:08,635
Susirinko minia
278
00:16:08,635 --> 00:16:13,265
pažiūrėti, kaip laivui suteikiamas
„Karalienės Marijos“ vardas
279
00:16:13,265 --> 00:16:16,310
karalystės didingiausiųjų...
280
00:16:16,894 --> 00:16:18,312
Vestminsterio abatijoje
281
00:16:18,312 --> 00:16:21,607
dar didesnė minia stebi
Jurgio VI ir jo žmonos Elžbietos
282
00:16:21,607 --> 00:16:24,735
karūnavimą
283
00:16:24,735 --> 00:16:25,819
karaliumi ir karaliene...
284
00:16:25,819 --> 00:16:28,864
MELAGIS
285
00:16:28,864 --> 00:16:32,701
...Britanijos tautų sandraugos, bei
Indijos imperatoriumi ir imperatoriene...
286
00:16:34,578 --> 00:16:36,455
įžengė į sostą,
287
00:16:36,455 --> 00:16:40,083
kai šio atsisakė jo brolis Edvardas.
288
00:16:41,293 --> 00:16:43,378
Džeikobai! Džei-Popai! Palauk.
289
00:16:45,297 --> 00:16:48,634
Pone Habardai. Kaip gimtadienis?
290
00:16:48,634 --> 00:16:52,930
Taip. Buvo visai kietai. Kietai pavarėm.
291
00:16:54,264 --> 00:16:55,682
Nemanau, kad taip sakoma.
292
00:16:55,682 --> 00:16:59,520
Tik norėjau pasakyti,
kad netrukus bus pamoka apie Henriką I,
293
00:16:59,520 --> 00:17:04,775
jei norėtum ją praleisti, tai nieko tokio.
294
00:17:05,442 --> 00:17:07,819
Joje bus kalbama
apie brolio smurtą prieš brolį.
295
00:17:07,819 --> 00:17:11,198
Todėl truputį nerimavau,
kad tave tai gali sukrėsti.
296
00:17:11,198 --> 00:17:15,077
Nemanau, nes aš savo brolio nenužudžiau.
297
00:17:15,077 --> 00:17:17,037
Be to, jis nebuvo karalius, taigi...
298
00:17:17,954 --> 00:17:19,790
Gerai sakai. Gerai pastebėjai.
299
00:17:19,790 --> 00:17:21,625
Be to, norėjau pasakyti,
300
00:17:21,625 --> 00:17:24,377
kad nors žmonės nekalba apie tai,
kas nutiko Koltonui,
301
00:17:24,377 --> 00:17:26,505
tai nereiškia, kad visi viską pamiršo.
302
00:17:26,505 --> 00:17:27,881
Tikiuosi, tą žinai.
303
00:17:27,881 --> 00:17:29,716
Neįsivaizduoju, ką išgyveni,
304
00:17:29,716 --> 00:17:33,470
ir kaip susitvarkai su visu tuo,
dar į mokyklą sugrįžai
305
00:17:33,470 --> 00:17:36,515
ir dirbi „Džonsono“ parduotuvėje.
306
00:17:37,724 --> 00:17:39,017
Taip.
307
00:17:39,726 --> 00:17:40,853
Turbūt buvo keista,
308
00:17:41,353 --> 00:17:43,605
kai anądien tau dirbant
309
00:17:43,605 --> 00:17:45,941
atvežė tą keistą MORFO aparatą.
310
00:17:45,941 --> 00:17:49,027
- Nenoriu kalbėti apie MORFO.
- Ne, aš irgi.
311
00:17:49,027 --> 00:17:52,197
Ne... Visi klausinėja:
„Iš kur jis atsirado?“
312
00:17:52,698 --> 00:17:53,740
„Koks skirtumas!“
313
00:17:53,740 --> 00:17:55,617
Man nerūpi. Jokio skirtumo.
314
00:17:55,617 --> 00:17:56,994
Mažiau rūpėt negali.
315
00:17:57,995 --> 00:17:59,788
Bet stebiuosi, kad nerūpi ponui Džonsonui.
316
00:17:59,788 --> 00:18:01,665
Jei atvirai, tai keista.
317
00:18:01,665 --> 00:18:04,793
Jaučiu, jei jo parduotuvėje atsirastų
penki kiniško biliardo aparatai,
318
00:18:05,711 --> 00:18:08,088
- jis norėtų žinoti, iš kur jie.
- Nežinau, pone Habardai.
319
00:18:08,589 --> 00:18:10,424
Ne, atrodo, kad niekas nežino.
320
00:18:11,758 --> 00:18:14,928
- Man tikrai reiktų grįžt į klasę. Taigi...
- Taip. Ne, ir man. Žinoma.
321
00:18:14,928 --> 00:18:17,556
Beje, iš kur sužinojai,
kad buvo mano gimtadienis?
322
00:18:17,556 --> 00:18:18,640
Trina pasakė.
323
00:18:19,266 --> 00:18:21,518
Šį semestrą turite bendrų pamokų?
324
00:18:23,020 --> 00:18:26,690
Ji išsibraukė
iš daugumos dalykų, taigi... ne.
325
00:18:27,691 --> 00:18:29,401
Teisingai. Ji iš daugumos išsibraukė.
326
00:18:33,739 --> 00:18:35,532
Manau, turim pakalbėti apie Triną.
327
00:18:35,532 --> 00:18:38,035
Žinai, kad ji išsibraukė
iš daugumos dalykų?
328
00:18:38,619 --> 00:18:40,829
- Ne idealus variantas, tiesa?
- Dasti, liaukis.
329
00:18:42,122 --> 00:18:43,415
Ji daug išgyveno.
330
00:18:43,415 --> 00:18:46,210
Žinau. Aš tai žinau. Aš tik...
331
00:18:46,210 --> 00:18:49,087
Nenoriu, kad ji naudotųsi padėtimi.
332
00:18:49,671 --> 00:18:50,964
- Naudotųsi?
- Taip,
333
00:18:50,964 --> 00:18:54,384
jei tai paveiks jos tolimesnį gyvenimą.
Jai šie metai labai svarbūs.
334
00:18:54,384 --> 00:18:55,469
Gerai.
335
00:18:55,969 --> 00:18:58,472
Nenori, kad ji pasinaudotų tuo,
kad mirė jos vaikinas?
336
00:18:58,472 --> 00:19:00,057
Manai, kad ji tą daro?
337
00:19:00,057 --> 00:19:02,518
Ne. Nežinau, ką ji daro.
338
00:19:03,101 --> 00:19:04,937
Ji viską mums pasakodavo.
339
00:19:04,937 --> 00:19:06,980
O dabar jaučiuosi, lyg nieko nebežinočiau.
340
00:19:09,483 --> 00:19:10,484
Ir kas čia blogo?
341
00:19:11,318 --> 00:19:14,947
Gal tau nereikia žinoti visko,
kas vyksta visų gyvenime.
342
00:19:15,697 --> 00:19:19,326
Gal žmonės nori kai ką pasilaikyti sau.
343
00:19:21,328 --> 00:19:23,539
Tavo žodžiai keisti ir liūdinantys.
Gerai jautiesi?
344
00:19:24,248 --> 00:19:25,290
- Taip.
- Gerai.
345
00:19:26,542 --> 00:19:27,709
Nes atrodai truputį nesava.
346
00:19:27,709 --> 00:19:30,671
- Nesava? Atrodau nesava?
- Ne „nesava“, tiesiog...
347
00:19:30,671 --> 00:19:34,007
- Ką tai reiškia?
- Ne nesava. Tiesiog nelaiminga.
348
00:19:37,469 --> 00:19:39,304
- Ar tai susiję su aparatu?
- Ne.
349
00:19:40,430 --> 00:19:41,431
Tu juo pasinaudojai?
350
00:19:42,391 --> 00:19:43,433
Ne.
351
00:19:44,101 --> 00:19:46,603
- Esi nelaiminga?
- Ką tai išvis reiškia?
352
00:19:48,730 --> 00:19:51,066
Ar esi nelaiminga šiame gyvenime?
353
00:19:57,614 --> 00:20:00,325
Gal gali pasidėti savo daiktus?
354
00:20:00,325 --> 00:20:03,620
Noriu panaudoti karštą presą.
Man reikia vietos.
355
00:20:06,164 --> 00:20:07,207
Gerai.
356
00:21:14,441 --> 00:21:17,861
Istorijos mokslas - pokyčių mokslas.
357
00:21:20,239 --> 00:21:23,325
Tyrinėjame ne tik tai, kas nutiko,
bet ir kada nutiko,
358
00:21:23,325 --> 00:21:25,953
kur nutiko ir kodėl nutiko.
359
00:21:27,371 --> 00:21:30,249
Statomos pilys, vyksta mūšiai...
360
00:21:31,375 --> 00:21:33,418
nuverčiamos vyriausybės
ir keičiami įstatymai.
361
00:21:33,418 --> 00:21:35,379
Bet tai nutinka ne pernakt.
362
00:21:40,467 --> 00:21:42,553
Įtampa kaupiasi ir užverda.
363
00:21:43,053 --> 00:21:46,765
Konfliktai baigiasi ir prasideda,
potvynį pakeičia atoslūgis.
364
00:21:52,688 --> 00:21:55,899
Tai, kas galėjo pasirodyti staigi,
sukrečianti permaina,
365
00:21:57,651 --> 00:21:59,069
žvelgiant per istorijos prizmę...
366
00:22:02,656 --> 00:22:04,283
atrodo neišvengiama.
367
00:22:09,621 --> 00:22:10,831
Vėluoji į pamoką!
368
00:22:33,645 --> 00:22:34,646
Ką darai?
369
00:22:34,646 --> 00:22:38,025
Biče, kodėl jo neatidarai,
kad pamatytume, kaip tą padarei?
370
00:22:38,025 --> 00:22:41,403
Manai, galėčiau sukonstruoti
tokį daiktą? Vos telefoną perprantu.
371
00:22:41,403 --> 00:22:44,198
Niekas jo neliečia, aišku?
372
00:22:46,408 --> 00:22:47,451
Nori atgauti pinigus?
373
00:22:51,288 --> 00:22:52,331
Prašau.
374
00:23:06,178 --> 00:23:07,346
Kaip tą padarei?
375
00:23:08,805 --> 00:23:12,184
Visą gyvenimą kaupiau
vaikiškas magijos knygas.
376
00:23:13,477 --> 00:23:15,354
Kol nepanaudojau šio aparato...
377
00:23:17,606 --> 00:23:18,440
MAGAS
378
00:23:18,440 --> 00:23:19,942
...nesupratau, kodėl.
379
00:23:22,110 --> 00:23:23,320
Kas nori pamėginti kitas?
380
00:23:28,283 --> 00:23:29,868
Nė vienam iš tų, kurie pakeitė istoriją,
381
00:23:29,868 --> 00:23:32,913
nereikėjo mėlyno vokelio,
kuris pasakytų, ką daryti.
382
00:23:32,913 --> 00:23:36,708
Jie įvardino savo tikslus
ir tikėjo savimi.
383
00:23:36,708 --> 00:23:40,504
Jie sunkiai dirbo, nepaliaujamai
siekdami tikslo, ir valdė padėtį.
384
00:23:40,504 --> 00:23:41,880
Jie nepasiduodavo
385
00:23:41,880 --> 00:23:45,300
ir nesutelkdavo viso savo tikėjimo
į atsitiktinę išorinę jėgą.
386
00:23:45,300 --> 00:23:46,760
Atsiprašau, pone Habardai.
387
00:23:46,760 --> 00:23:50,013
Nenorėjau pertraukti,
bet ką norite pasakyti?
388
00:23:50,013 --> 00:23:53,392
Taip, keista, kad jūs tai užsirašėte.
389
00:23:54,852 --> 00:23:55,978
Tai vadinama pamoka.
390
00:23:55,978 --> 00:23:58,564
Pasakysiu, kur lenkiu.
391
00:23:58,564 --> 00:24:00,107
Noriu, kad visi išsitrauktų lapelius.
392
00:24:00,107 --> 00:24:01,942
Galit juos išsitraukt?
393
00:24:01,942 --> 00:24:04,111
Mes užrašysim ant jų du dalykus.
394
00:24:04,111 --> 00:24:08,031
Vienoje pusėje užrašykite „aš esu“,
395
00:24:08,657 --> 00:24:13,954
o kitoje - „aš būsiu“.
396
00:24:16,999 --> 00:24:19,751
Patys apspręsite
savo gyvenimo potencialą, bičiuliai.
397
00:24:21,170 --> 00:24:23,755
Kas esate dabar? Kuo būsite?
398
00:24:25,299 --> 00:24:27,801
O jūs, pone Habardai? Kuo būsite jūs?
399
00:24:32,097 --> 00:24:35,684
„BEDFORDO“ BARAS
400
00:24:42,691 --> 00:24:43,901
Dastis Habardas.
401
00:24:43,901 --> 00:24:47,070
Senokai tavęs čia nemačiau.
Ko pageidautum?
402
00:24:48,447 --> 00:24:50,240
Ko nors stipraus.
403
00:24:50,240 --> 00:24:51,325
Ne, alaus.
404
00:24:51,909 --> 00:24:53,202
Gerai.
405
00:24:57,039 --> 00:24:58,540
Sveiki, tėve.
406
00:24:59,166 --> 00:25:00,959
Ką veikiate? Išklausote ten išpažintis?
407
00:25:05,672 --> 00:25:07,633
Iki dugno.
408
00:25:12,471 --> 00:25:13,764
Skanu.
409
00:25:15,307 --> 00:25:16,475
Kiek čia procentų?
410
00:25:17,142 --> 00:25:18,435
Alkoholio?
411
00:25:18,435 --> 00:25:19,895
Turbūt 4,5.
412
00:25:20,521 --> 00:25:22,356
Skanu. Jaučiasi apyniai.
413
00:25:23,232 --> 00:25:24,233
Neturėtų.
414
00:25:29,738 --> 00:25:30,739
Palauk.
415
00:25:30,739 --> 00:25:35,911
Tėve, norėčiau šį tą išpažinti,
jei nieko prieš?
416
00:25:37,412 --> 00:25:40,123
- Gali prieiti... Ne.
- Atsiprašau.
417
00:25:40,123 --> 00:25:43,085
Aš esu tikras,
kad nenorit kalbėtis apie darbą.
418
00:25:43,710 --> 00:25:47,965
Turiu mokinį, kuriam atsirado...
419
00:25:49,424 --> 00:25:54,847
keistos mėlynos žymės ant jo...
tiesiosios žarnos?
420
00:25:56,139 --> 00:25:59,101
- Ant jo tiesiosios žarnos?
- Nežinau medicininio termino.
421
00:26:00,269 --> 00:26:01,854
Ant sėdmens. Nesvarbu.
422
00:26:01,854 --> 00:26:05,023
Gal ką patartumėt?
423
00:26:05,816 --> 00:26:07,442
Pirmiausia tavo mokiniui patarčiau
424
00:26:07,442 --> 00:26:10,487
nerodyti savo subinės
ar tiesiosios žarnos mokytojams.
425
00:26:10,487 --> 00:26:11,947
Jis man nerodė savo subinės.
426
00:26:12,865 --> 00:26:14,491
Tik apibūdino.
427
00:26:15,492 --> 00:26:16,994
Ne, tai ne...
428
00:26:16,994 --> 00:26:20,664
Būsiu atviras, tėve.
Kalbu apie savo subinę.
429
00:26:22,207 --> 00:26:23,041
Taigi...
430
00:26:23,041 --> 00:26:26,128
Tokiu atveju
patarčiau tau kreiptis į gydytoją.
431
00:26:26,128 --> 00:26:28,130
Ne, žinoma, kreipčiausi,
432
00:26:28,130 --> 00:26:30,716
bet vienintelė gydytoja Dirfilde
yra mano motina.
433
00:26:31,341 --> 00:26:35,804
Nežinau, ar derėtų vėl rodyti motinai
savo nuogą užpakalį.
434
00:26:37,472 --> 00:26:39,892
Atsiprašau, turiu nurinkti lėkštes.
435
00:26:40,726 --> 00:26:41,852
Patraukti, kad netrukdytų.
436
00:26:42,728 --> 00:26:44,396
- Ačiū, Hana.
- Gardus alus.
437
00:26:45,564 --> 00:26:48,692
Dasti, aš dabar lyg ir nedirbu,
438
00:26:48,692 --> 00:26:51,069
todėl, jei tai susiję su sveikata, turėtum...
439
00:26:51,069 --> 00:26:52,654
Tai susiję ne tik su sveikata.
440
00:26:53,780 --> 00:26:56,783
Tai dėl to kvailo aparato
„Džonsono“ parduotuvėje.
441
00:26:56,783 --> 00:27:00,078
Atleiskit. Nežinau,
kodėl jis mane taip trikdo.
442
00:27:00,078 --> 00:27:02,956
Iš tiesų juk netikiu,
kad yra stebuklingas aparatas,
443
00:27:02,956 --> 00:27:05,501
galintis pasakyti žmonėms, ką jie sugeba.
444
00:27:05,501 --> 00:27:09,046
Bet visi jį išbando.
445
00:27:09,046 --> 00:27:11,965
- Išbando ne visi.
- Gerai, ne visi išbando.
446
00:27:11,965 --> 00:27:14,259
Bet suprantat, ką noriu pasakyti.
Visi, kurie išbando,
447
00:27:14,259 --> 00:27:18,263
regis, imasi drastiškų pokyčių gyvenime.
448
00:27:18,263 --> 00:27:19,473
Keista.
449
00:27:20,474 --> 00:27:23,268
Man tik atrodo,
kad aš jau rimtai pakeičiau gyvenimą.
450
00:27:24,311 --> 00:27:26,021
Kai motina atsivežė mus iš Airijos,
451
00:27:26,021 --> 00:27:27,606
užtrukau, kol apsipratau,
452
00:27:27,606 --> 00:27:30,859
bet apsipratau ir dabar noriu
tiesiog tuo mėgautis.
453
00:27:30,859 --> 00:27:32,653
Tai ir buvo tikslas. Tai buvo...
454
00:27:33,737 --> 00:27:36,615
Tai buvo kitas
mano gyvenimo istorijos skyrius.
455
00:27:38,492 --> 00:27:40,869
Manai, kad knyga turi tik du skyrius?
456
00:27:41,453 --> 00:27:45,707
Ne. Bent jau ne geros knygos.
457
00:27:49,002 --> 00:27:50,420
Bet kas bus paskui?
458
00:27:52,089 --> 00:27:53,924
Man 40 metų.
459
00:27:54,925 --> 00:27:57,970
Ant kūno atsirado sušiktų keistenybių.
460
00:27:58,470 --> 00:28:00,347
Bet kurią minutę galėčiau numirti.
461
00:28:00,848 --> 00:28:03,684
Neturiu jokių išskirtinių talentų,
išskyrus švilpavimą.
462
00:28:04,184 --> 00:28:06,228
Turėjau tik vienerius santykius.
463
00:28:07,604 --> 00:28:08,605
Taip, aš irgi.
464
00:28:09,815 --> 00:28:14,027
- Su Dievu.
- Taip.
465
00:28:15,988 --> 00:28:18,740
Žinai, ką Kierkegoras sako
apie nerimą, Dasti?
466
00:28:19,867 --> 00:28:22,744
Taip. Bet norėčiau išgirsti
jūsų nuomonę apie tai.
467
00:28:23,245 --> 00:28:26,331
Jis sako, kad prieš pirmąją nuodėmę
buvo nerimas.
468
00:28:27,916 --> 00:28:32,129
Kai Dievas liepė Adomui nevalgyti obuolio,
Adomas pajuto nerimą,
469
00:28:32,921 --> 00:28:36,550
nes pirmą kartą suprato,
kad yra kita galimybė.
470
00:28:36,550 --> 00:28:39,052
Jis suprato, kad turi pasirinkimą.
471
00:28:41,221 --> 00:28:42,431
O šis aparatas...
472
00:28:43,849 --> 00:28:46,059
Nesvarbu, magiškas jis ar ne,
473
00:28:46,059 --> 00:28:50,564
primena žmonėms, kad mūsų gyvenimai
turi daugiau nei vieną galimą kelią.
474
00:28:51,523 --> 00:28:53,108
O tai baisu.
475
00:28:53,108 --> 00:28:57,196
Taip pat, kaip yra baisu
prieiti prie skardžio krašto.
476
00:28:58,697 --> 00:29:01,867
Nes jau žinai, kad galėtum likti vietoje
477
00:29:01,867 --> 00:29:03,035
arba galėtum...
478
00:29:04,536 --> 00:29:09,333
mestis į visišką nežinomybę.
479
00:29:12,878 --> 00:29:16,798
Ir žinai, kad rinktis tau.
480
00:29:24,848 --> 00:29:26,433
Kietas senukas Kierkegoras.
481
00:30:40,215 --> 00:30:41,717
Ko lauki?
482
00:30:47,264 --> 00:30:48,307
Išmėgink.
483
00:31:21,298 --> 00:31:23,008
KOKS JŪSŲ
SOCIALINIO DRAUDIMO NUMERIS?
484
00:31:31,350 --> 00:31:35,437
PRAŠAU PATEIKTI
PIRŠTŲ ATSPAUDUS!
485
00:31:36,104 --> 00:31:38,732
MORFO
ATRASK SAVO GYVENIMO POTENCIALĄ
486
00:31:57,251 --> 00:31:59,628
JŪSŲ GYVENIMO POTENCIALAS ATSKLEISTAS!
487
00:32:24,862 --> 00:32:28,031
MOKYTOJAS / ŠVILPAUTOJAS
488
00:32:38,709 --> 00:32:39,751
Ar kažkas gero?
489
00:32:42,296 --> 00:32:43,297
Tu laimingas?
490
00:32:47,092 --> 00:32:48,552
Velniop!
491
00:32:52,681 --> 00:32:53,682
Turiu galvoje, velniop.
492
00:33:04,151 --> 00:33:05,194
Dasti?
493
00:33:06,737 --> 00:33:10,866
Tau viskas gerai?
494
00:33:10,866 --> 00:33:11,992
Bus gerai.
495
00:34:00,958 --> 00:34:02,918
PAGAL M. O. VOLŠO KNYGĄ
496
00:35:16,950 --> 00:35:18,952
Išvertė Sandra Siaurodinė