1 00:00:16,683 --> 00:00:17,976 [slow rock music playing] 2 00:00:19,061 --> 00:00:19,895 [chuckles] 3 00:00:24,691 --> 00:00:27,361 - You do know this isn't a church, right? - [chuckles] 4 00:00:28,403 --> 00:00:30,364 Uh, vodka and ginger ale, please. 5 00:00:31,615 --> 00:00:32,616 Coming right up. 6 00:00:33,116 --> 00:00:34,868 [ice clinking] 7 00:00:37,246 --> 00:00:38,247 Here you go. 8 00:00:44,962 --> 00:00:46,755 - [Hana] There you go. - Thank you. 9 00:00:49,675 --> 00:00:52,469 [chuckles] You're reading Breaking Dawn? 10 00:00:52,469 --> 00:00:53,971 Oh, somebody left it here. 11 00:00:53,971 --> 00:00:56,640 You know, it's pretty confusing, actually. 12 00:00:56,640 --> 00:00:58,559 A bunch of characters just come out of nowhere. 13 00:00:59,685 --> 00:01:02,145 You know there are several books before that one, right? 14 00:01:03,021 --> 00:01:04,605 Uh, I do. Yes. 15 00:01:05,274 --> 00:01:07,776 Well, if you like books... 16 00:01:07,776 --> 00:01:10,696 Ah, yes. The original fantasy book. 17 00:01:10,696 --> 00:01:13,073 And also involves characters coming out of nowhere. 18 00:01:38,015 --> 00:01:40,017 [school bell rings] 19 00:01:42,394 --> 00:01:44,146 [students chattering] 20 00:01:47,024 --> 00:01:48,025 Hey. 21 00:01:48,692 --> 00:01:52,696 Look at you. Next great ceramicist in the making. 22 00:01:52,696 --> 00:01:54,156 [scoffs] Yeah, I don't think so. 23 00:01:54,948 --> 00:01:58,535 What ever happened to doing something just because you like to? 24 00:01:58,535 --> 00:01:59,661 Right. 25 00:02:01,205 --> 00:02:05,918 I think it's important to know what brings you satisfaction. 26 00:02:07,628 --> 00:02:09,170 Even in the difficult times. 27 00:02:09,963 --> 00:02:15,636 "Our hearts ache, but we always have joy." That's, uh, 2 Corinthians 6-- 28 00:02:15,636 --> 00:02:16,720 Yeah, the Bible. 29 00:02:17,429 --> 00:02:19,181 You know what I love about the Bible? 30 00:02:19,181 --> 00:02:21,391 I love how there's, like, nothing wrong with it, 31 00:02:21,391 --> 00:02:24,186 especially the part about the wives who aren't virgins getting stoned. 32 00:02:24,186 --> 00:02:26,313 It's, like... [kisses] ...chef's kiss. 33 00:02:26,313 --> 00:02:29,233 Look, I'm not trying to check up on you. I-- [stammers] 34 00:02:30,025 --> 00:02:31,902 Your dad said you'd been having a tough time 35 00:02:31,902 --> 00:02:33,904 this summer since the loss of Kolton. 36 00:02:33,904 --> 00:02:36,907 - He told you that? - I know you've been dealing with a lot. 37 00:02:37,574 --> 00:02:41,537 And I know you also might feel like an outsider, coming back to school. 38 00:02:42,120 --> 00:02:44,414 I can think of someone else who felt like an outsider. 39 00:02:44,414 --> 00:02:46,083 If you say "Jesus," I swear to God... 40 00:02:48,460 --> 00:02:49,962 I was talking about myself. 41 00:02:51,713 --> 00:02:55,425 You know, when I moved to Deerfield I f-- I felt very out of place. 42 00:02:57,511 --> 00:02:58,804 So why did you stay here? 43 00:02:59,471 --> 00:03:01,306 And why did you come here in the first place? 44 00:03:01,306 --> 00:03:05,394 And, if you don't mind me asking, why did you become a priest? 45 00:03:07,563 --> 00:03:11,733 Uh, this is about you, Trina. My life isn't really important here. 46 00:03:11,733 --> 00:03:12,818 Really? 47 00:03:12,818 --> 00:03:14,528 'Cause you're basically like the poster boy 48 00:03:14,528 --> 00:03:16,321 for the machine right now. 49 00:03:17,948 --> 00:03:21,368 I mean, you must be pretty stoked. All publicity is good publicity, right? 50 00:03:23,453 --> 00:03:25,038 Although maybe not for priests. 51 00:03:29,001 --> 00:03:31,044 [inhales, exhales] 52 00:03:34,673 --> 00:03:37,968 [Dusty] Hmm. [clicks tongue, sighs] All right. 53 00:03:43,640 --> 00:03:47,019 That's not bad. That's not bad at all. 54 00:03:49,479 --> 00:03:50,731 What's all the fuss about? 55 00:03:51,982 --> 00:03:54,401 That-- [breathing heavily] 56 00:03:55,444 --> 00:03:56,653 [sniffles] 57 00:03:56,653 --> 00:03:58,697 Oh, shoot, that's hot! 58 00:03:59,740 --> 00:04:02,367 Oh! [panting] Oh, right in the nozzies. 59 00:04:02,367 --> 00:04:03,452 [panting continues] 60 00:04:04,411 --> 00:04:08,290 Oh! [chuckles] What do they put in that? Okay. 61 00:04:08,290 --> 00:04:12,127 Oh, my God, this is silly. This is-- This isn't right. 62 00:04:12,127 --> 00:04:15,547 Oh. Oi yoi yoi. 63 00:04:17,341 --> 00:04:19,134 [sighs, groans] 64 00:04:20,260 --> 00:04:22,304 - Mmm. - What am I looking at here? 65 00:04:22,304 --> 00:04:24,556 Nothing, I was just chomping on some hot wings. 66 00:04:25,098 --> 00:04:26,600 Which I didn't mind, actually. 67 00:04:27,100 --> 00:04:30,687 - Did you get a tattoo? - [sighs] Well, it was-- Yeah. 68 00:04:30,687 --> 00:04:32,773 Surprise! It's for-- It's for your mom. 69 00:04:34,441 --> 00:04:36,985 - Why does it say, "I love Poo"? - It doesn't say, "I love Poo." 70 00:04:36,985 --> 00:04:40,030 - It says, "I love Poo." - No, it's going to say, "I love Puff." 71 00:04:40,030 --> 00:04:43,158 Which is what I used to call your mom. Except, it turns out that the human ribs 72 00:04:43,158 --> 00:04:47,120 are an extraordinarily painful place to get a tattoo. So, I had to tap out. 73 00:04:47,120 --> 00:04:49,039 You could always change it to, "I love pussy." 74 00:04:49,039 --> 00:04:50,165 Trina. 75 00:04:50,165 --> 00:04:52,125 - Unless you don't. - Trina, don't do that. 76 00:04:53,460 --> 00:04:54,461 Hey. 77 00:04:55,337 --> 00:04:57,756 What's going on? Why are you shirtless? 78 00:04:57,756 --> 00:05:00,968 Ah. I was just eating wings and things got out of hand. 79 00:05:00,968 --> 00:05:02,761 Dad got half a tattoo for you. 80 00:05:02,761 --> 00:05:05,222 Gonna give you guys room so you can bone it out. 81 00:05:07,975 --> 00:05:11,144 Uh... Can I see? 82 00:05:11,144 --> 00:05:15,315 It was meant to be a surprise, but, um, okay. 83 00:05:16,441 --> 00:05:18,360 - You ready? - Okay. [chuckles] 84 00:05:19,194 --> 00:05:21,488 "I love..." 85 00:05:21,488 --> 00:05:22,573 Puff! 86 00:05:22,573 --> 00:05:24,408 It's gonna say, "I love Puff." 87 00:05:24,408 --> 00:05:27,911 I have to go back for another session because they ran out of ink. 88 00:05:27,911 --> 00:05:31,707 Did I say something that made you think that I wanted this? 89 00:05:31,707 --> 00:05:34,418 - N-No-- Not-- I mean, not explicitly. - Oh. 90 00:05:34,418 --> 00:05:37,296 I just-- I wanted to do something romantic, 91 00:05:37,296 --> 00:05:39,673 and something unexpected and something that showed you 92 00:05:39,673 --> 00:05:42,259 - that I loved you. [chuckles] - I love you, too. 93 00:05:42,926 --> 00:05:46,513 - And this really is a surprising gesture. - Right. 94 00:05:47,097 --> 00:05:49,224 And so permanent. 95 00:05:49,224 --> 00:05:50,559 That's why, I don't know, 96 00:05:50,559 --> 00:05:54,771 I feel like maybe-- maybe this should be, like, the last puffin-related thing 97 00:05:54,771 --> 00:05:56,023 that you do for me. 98 00:05:57,691 --> 00:05:58,859 Wha-- What do you mean? 99 00:05:59,526 --> 00:06:02,237 Well, you know, just in terms of, like, puffin gifts. 100 00:06:02,237 --> 00:06:05,282 And the nickname, "Puff," which I thought we had retired. 101 00:06:05,282 --> 00:06:06,909 But, um, 102 00:06:06,909 --> 00:06:10,370 it's mainly because I only really said that I thought they were cute one time. 103 00:06:10,370 --> 00:06:12,080 - Oh, my God. [chuckles] - [chuckles] 104 00:06:13,373 --> 00:06:15,667 O-Okay. Uh, no. 105 00:06:15,667 --> 00:06:17,544 I mean, that's-- that's-- that's fine. 106 00:06:18,670 --> 00:06:20,214 - I'm glad you told me now. - Yeah? 107 00:06:20,214 --> 00:06:22,216 Yeah, 'cause now all we need to do is-- 108 00:06:22,216 --> 00:06:27,971 is to dispose of 20 years of utterly pointless romantic gestures, 109 00:06:27,971 --> 00:06:29,348 starting with this little fella. 110 00:06:29,348 --> 00:06:30,891 - Oh. Okay. - In we go. 111 00:06:30,891 --> 00:06:32,726 Maybe you don't have to get rid of everything. 112 00:06:32,726 --> 00:06:35,938 No, no, no. You're absolutely right, baby. I mean... [sighs] 113 00:06:35,938 --> 00:06:38,065 It's pathetic holding on to stuff like this 114 00:06:38,065 --> 00:06:40,025 just because we had it on our first date. 115 00:06:40,025 --> 00:06:41,735 - Yeah, the whole puffin thing is dead. - Dusty. 116 00:06:41,735 --> 00:06:44,196 Definitely need to lose some of these stuffed bastards. 117 00:06:44,196 --> 00:06:46,782 - You-- You don't have to-- - Puffin calendar, trash. 118 00:06:47,449 --> 00:06:49,868 Puffin notebook I got you for your anniversary, trash. 119 00:06:50,452 --> 00:06:52,329 I am getting hot sauce on everything, by the way. 120 00:06:52,329 --> 00:06:53,539 - Dusty. - Puffin crackers. 121 00:06:53,539 --> 00:06:54,831 Sure you wanna be done with these? 122 00:06:54,831 --> 00:06:57,417 - I don't really eat those. - Great. Done. Anything else? 123 00:06:57,417 --> 00:06:58,919 There's more over here. 124 00:06:58,919 --> 00:07:02,089 Yes, there-- there are more things. And they're everywhere. 125 00:07:02,089 --> 00:07:05,217 But, sweetie, you don't have to throw them away. 126 00:07:05,217 --> 00:07:07,010 Baby, I'm not trying to upset you. 127 00:07:07,010 --> 00:07:10,931 Oh, yeah, fuck! No. My side. It's-- The ink is still fresh. 128 00:07:10,931 --> 00:07:14,142 Oh. I don't-- I don't know what's going on with you. 129 00:07:14,142 --> 00:07:15,644 Nothing is going on with me. 130 00:07:16,228 --> 00:07:17,479 [sighs] 131 00:07:17,479 --> 00:07:21,191 You said that thing about how we should still be able to surprise each other. 132 00:07:21,191 --> 00:07:22,109 Mm-hmm. 133 00:07:22,109 --> 00:07:24,444 Feels like you're the only one doing surprises. 134 00:07:24,444 --> 00:07:27,030 I mean, firstly you get the "royalty" card, 135 00:07:27,030 --> 00:07:28,407 and you keep it to yourself. 136 00:07:28,407 --> 00:07:30,659 - Oh, Dusty. - And then there's the hot wings bombshell. 137 00:07:30,659 --> 00:07:33,996 And then you're suddenly cheerleading at the basketball. 138 00:07:33,996 --> 00:07:36,874 And you get a new haircut, which is gorgeous, by the way. 139 00:07:36,874 --> 00:07:38,292 Thank you. 140 00:07:38,292 --> 00:07:41,962 People, because of this machine, are quitting their jobs. 141 00:07:41,962 --> 00:07:43,046 They're moving away. 142 00:07:43,046 --> 00:07:45,174 They're ending their long-term relationships 143 00:07:45,174 --> 00:07:47,885 and diving into new ones willy-nilly. 144 00:07:47,885 --> 00:07:50,304 - Oh, you heard. - Heard what? 145 00:07:50,304 --> 00:07:51,638 We are gathered here 146 00:07:51,638 --> 00:07:54,641 at Giorgio's Italian Restaurant and Sports Center 147 00:07:54,641 --> 00:07:58,395 to celebrate the union of Principal Patricia Burgess 148 00:07:58,395 --> 00:08:00,439 and Mr. Farid Malik, 149 00:08:00,439 --> 00:08:04,526 whose love has been blessed by the grace of God. 150 00:08:06,820 --> 00:08:08,989 A-And the MORPHO machine. 151 00:08:08,989 --> 00:08:11,116 [all chuckling] 152 00:08:11,116 --> 00:08:14,328 [sighs] Oh, Farid. My love. 153 00:08:14,328 --> 00:08:16,246 When I first got my "biker" potential, 154 00:08:16,246 --> 00:08:18,957 I thought it was the greatest thing that could have ever happened. 155 00:08:18,957 --> 00:08:21,668 Then, when I got into my accident, I thought it was the worst thing 156 00:08:21,668 --> 00:08:23,462 that could have ever happened. 157 00:08:23,462 --> 00:08:27,341 But if I hadn't have smacked my head and gone to the hospital, 158 00:08:27,341 --> 00:08:29,301 then I would have never met you. 159 00:08:29,301 --> 00:08:31,386 - Haven't they known each other for years? - [shushes] 160 00:08:31,386 --> 00:08:35,724 What if you hadn't have gotten "lover" as your life potential? 161 00:08:35,724 --> 00:08:38,101 Maybe you wouldn't have stayed up with me all night. 162 00:08:38,101 --> 00:08:41,772 Holding my hand. Making sure I didn't fall asleep. 163 00:08:41,772 --> 00:08:42,981 [Pat chuckles] 164 00:08:42,981 --> 00:08:45,234 - We talked about everything. - [guest] Yeah! 165 00:08:45,234 --> 00:08:49,530 And I knew, then and there, that my true life potential was with you. 166 00:08:49,530 --> 00:08:52,407 Are you sure you're not concussed? 167 00:08:52,407 --> 00:08:53,784 [laughing] 168 00:08:54,785 --> 00:08:58,205 As these two lovebirds have so beautifully demonstrated, 169 00:08:58,747 --> 00:09:03,460 the MORPHO machine, like the Lord, works in mysterious ways. 170 00:09:04,044 --> 00:09:07,548 And one wonders if it's all part of some grander plan 171 00:09:07,548 --> 00:09:11,468 or just completely random. 172 00:09:16,682 --> 00:09:22,521 Mmm. Uh, like the morpho butterfly, Pat and Farid's love has taken flight, 173 00:09:22,521 --> 00:09:23,814 and we can only hope 174 00:09:23,814 --> 00:09:27,025 that they are potentially together forever. 175 00:09:27,025 --> 00:09:29,486 - [attendee] Yeah. Hear. - [crowd cheering, laughing] 176 00:09:31,071 --> 00:09:32,489 [chuckles] 177 00:09:34,324 --> 00:09:36,618 [Reuben] Would you all like to exchange rings? 178 00:09:36,618 --> 00:09:39,872 [gasps] Oh. We're actually going to exchange wings. 179 00:09:39,872 --> 00:09:41,206 [both chuckling] 180 00:09:41,206 --> 00:09:42,708 Here we go. 181 00:09:43,208 --> 00:09:44,501 [giggles] 182 00:09:45,252 --> 00:09:46,295 Wonderful. 183 00:09:47,921 --> 00:09:49,381 - Hey, Father. - Hey, Father. 184 00:09:49,381 --> 00:09:51,592 - Excuse me, Father. - You just said the machine is God, 185 00:09:51,592 --> 00:09:53,302 and I know you're close to God, so... 186 00:09:53,302 --> 00:09:55,512 I really don't have anything to do with the machine. 187 00:09:55,512 --> 00:09:58,682 Father, I'd love to pick your brain, very quickly-- very quickly-- 188 00:09:58,682 --> 00:09:59,975 about the mysteries of the universe. 189 00:09:59,975 --> 00:10:02,102 - [chuckles] - I got "florist." 190 00:10:02,102 --> 00:10:04,855 Now, I'm thinking florist, flowers, petals. 191 00:10:04,855 --> 00:10:08,609 Bikes have pedals. I'm a biker. So, I'm doing the right thing, right? 192 00:10:08,609 --> 00:10:10,444 - Yeah. Sorry, but-- - Excuse me, Father. 193 00:10:10,444 --> 00:10:11,737 [people, overlapping] Father. 194 00:10:11,737 --> 00:10:12,905 All right, people. 195 00:10:12,905 --> 00:10:15,782 How about we let Father Reuben enjoy the party, huh? 196 00:10:15,782 --> 00:10:17,326 Drinks, drinks, drinks, drinks. 197 00:10:17,326 --> 00:10:19,328 - I'll take one. - Okay. 198 00:10:20,913 --> 00:10:22,664 Didn't know I would see you here. 199 00:10:22,664 --> 00:10:26,877 Yeah. When Mr. Malik asked me to come, I thought he meant as a guest, but... 200 00:10:27,711 --> 00:10:29,671 So, you're enjoying this about as much as I am? 201 00:10:29,671 --> 00:10:31,215 - Oh, yeah. - Mmm. 202 00:10:31,215 --> 00:10:34,593 - Just waiting for my turn on the gondola. - [chuckles] 203 00:10:35,761 --> 00:10:39,848 So, they got together a week ago, and now they're married? That's fun. 204 00:10:39,848 --> 00:10:44,186 Mmm. Yeah. Well, I don't know. They seem very in love. 205 00:10:44,186 --> 00:10:46,647 - [Dusty] Mm-hmm. - See how they're looking at each other. 206 00:10:46,647 --> 00:10:48,607 [Dusty] She literally can't move her neck, can she? 207 00:10:48,607 --> 00:10:50,234 - Ah-- [chuckles] - 'Cause of the brace. 208 00:10:50,234 --> 00:10:51,318 - [scoffs] - Come on. 209 00:10:51,318 --> 00:10:53,779 What, you don't think they're rushing into things a bit? 210 00:10:54,363 --> 00:10:56,573 People could say the same about us. 211 00:10:56,573 --> 00:10:58,450 What? We didn't rush into things. 212 00:10:59,159 --> 00:11:00,827 I mean, Dusty, we were 20. 213 00:11:01,828 --> 00:11:04,706 We didn't know anything about ourselves or relationships. 214 00:11:04,706 --> 00:11:07,376 Yeah, but I didn't need a machine to tell me I was supposed to be with you. 215 00:11:07,376 --> 00:11:10,254 - It's not a competition. - I mean, look at us now. 216 00:11:10,254 --> 00:11:13,465 Twenty years later, still surprising each other. 217 00:11:13,465 --> 00:11:16,969 You know what would be surprising, is if you were a little more open. 218 00:11:16,969 --> 00:11:19,721 You know, a little more openhearted, a little more optimistic. 219 00:11:20,305 --> 00:11:24,017 - Hey. How much fun is this, right? - [Dusty] So much. 220 00:11:24,017 --> 00:11:25,102 Man. 221 00:11:25,644 --> 00:11:29,189 Cass, you are looking exceptionally stunning this evening. 222 00:11:29,189 --> 00:11:30,148 Thanks. 223 00:11:30,732 --> 00:11:35,153 Dusty, you are here too. [laughs] 224 00:11:35,153 --> 00:11:37,322 - Just kidding with you, bud. - Oh, yep. 225 00:11:38,240 --> 00:11:40,409 How about that ceremony, right? It was so moving. 226 00:11:40,409 --> 00:11:42,786 - Mm-hmm. - I was fighting back tears the whole time. 227 00:11:42,786 --> 00:11:45,330 And that was a fight that I was losing, man. 228 00:11:45,330 --> 00:11:46,915 Actually, I was too. 229 00:11:46,915 --> 00:11:49,293 - Stop that. Look at us. - [Cass laughs] 230 00:11:49,293 --> 00:11:51,879 Look at us. Just a couple of bighearted softies over here. 231 00:11:51,879 --> 00:11:55,090 Not like big Dust-bust, keeping all those emotions under-- 232 00:11:55,090 --> 00:11:57,176 - under lock and key. - No, no. 233 00:11:57,176 --> 00:11:59,511 I can optimistically say 234 00:11:59,511 --> 00:12:04,391 it was the most heartwarming machine-inspired union 235 00:12:04,391 --> 00:12:07,769 between two people who have been together less than eight days I have ever seen. 236 00:12:07,769 --> 00:12:10,314 Have you guys tried the appies? You gotta try the appies. 237 00:12:10,314 --> 00:12:12,900 Check out the-- the latest on Giorgio's menu. 238 00:12:13,483 --> 00:12:16,153 Cass wings, aka hot wings. 239 00:12:16,153 --> 00:12:17,237 [chuckles] 240 00:12:17,237 --> 00:12:18,322 That's not even subtle. 241 00:12:18,822 --> 00:12:20,908 [slow dance music playing] 242 00:12:25,787 --> 00:12:27,873 - [whispers] I think you should-- - [shushes] Look who's here. 243 00:12:27,873 --> 00:12:28,957 Hello, Martha. 244 00:12:28,957 --> 00:12:31,460 You have to introduce me to your new partner. 245 00:12:31,460 --> 00:12:34,588 She's my wife. But, yes, you know Rose. 246 00:12:35,714 --> 00:12:38,634 She's been on the Deerfest committee for the past five years. 247 00:12:38,634 --> 00:12:41,720 I'm sorry. It's this harsh arcade lighting. 248 00:12:41,720 --> 00:12:43,805 It just makes everyone look so much older. 249 00:12:44,640 --> 00:12:45,641 - So, Izzy... - Mmm. 250 00:12:45,641 --> 00:12:48,227 ...are you here as a friend of the bride or the groom? 251 00:12:48,227 --> 00:12:50,062 I'm here as mayor. 252 00:12:50,062 --> 00:12:52,564 I'm obliged to attend every event in this town. 253 00:12:52,564 --> 00:12:53,815 So, you weren't invited. 254 00:12:53,815 --> 00:12:57,986 But speaking of political duties, we were just talking about the inn 255 00:12:57,986 --> 00:13:02,449 and wondered if you've had time to sign that permit we requested? 256 00:13:02,449 --> 00:13:05,369 Martha, if you wanna talk to me, just talk to me. 257 00:13:05,369 --> 00:13:07,329 You don't have to make this about permits. 258 00:13:07,329 --> 00:13:09,373 No, but I really do just need the permit. 259 00:13:09,373 --> 00:13:10,541 It's been decades, 260 00:13:10,541 --> 00:13:13,877 and you still think you have to build a moat just to talk to me. 261 00:13:13,877 --> 00:13:16,713 - A moat. [chuckles] - Just give us the fucking permit. 262 00:13:16,713 --> 00:13:18,715 - [Martha] Okay. Just-- - And watch your damn hands. 263 00:13:18,715 --> 00:13:20,759 - [Izzy] Oh. - Come on, Rose. This is pointless. 264 00:13:20,759 --> 00:13:21,844 [Izzy] Wow. 265 00:13:21,844 --> 00:13:24,221 [Rose] She got to touch you? This is ridiculous. 266 00:13:40,445 --> 00:13:42,239 [Izzy] Excuse me. Hello. 267 00:13:42,239 --> 00:13:44,199 Can I have everyone's attention, please? 268 00:13:46,660 --> 00:13:49,621 Well, it's my turn to give my gift to the bride and groom. 269 00:13:49,621 --> 00:13:50,539 Aw. 270 00:13:50,539 --> 00:13:53,876 But I'll need a little space, if you all could just move aside, please. 271 00:13:54,793 --> 00:13:56,295 Please. [laughs] 272 00:13:57,129 --> 00:14:00,382 Now, as you all know, in addition to being your mayor... 273 00:14:02,509 --> 00:14:03,760 I'm also a dancer. 274 00:14:03,760 --> 00:14:05,554 [gasps] She wouldn't. 275 00:14:05,554 --> 00:14:06,722 You know that she would. 276 00:14:06,722 --> 00:14:07,931 And Pat and Farid, 277 00:14:09,349 --> 00:14:12,352 I can't think of a better way to celebrate your new relationship 278 00:14:12,352 --> 00:14:17,649 - than with the gift... of movement. - Of movement. 279 00:14:18,483 --> 00:14:19,443 Hit it, Jacob. 280 00:14:20,152 --> 00:14:22,529 ["Damn I Wish I Was Your Lover" playing] 281 00:14:27,242 --> 00:14:29,411 I know you're not enjoying this, 282 00:14:29,411 --> 00:14:31,663 but we're gonna be talking about it for years, 283 00:14:31,663 --> 00:14:34,333 so try to watch as much as you can. 284 00:15:01,777 --> 00:15:04,363 [crowd gasping, clamoring] Oh! 285 00:15:22,673 --> 00:15:23,757 [Pat, crowd gasps] 286 00:15:23,757 --> 00:15:25,175 Whoo! 287 00:15:25,175 --> 00:15:26,969 - I need another drink immediately. - Oh! 288 00:15:28,053 --> 00:15:29,429 - [gasps] On it. Yes. - Immediately. 289 00:15:29,429 --> 00:15:30,347 Mm-hmm. 290 00:15:30,347 --> 00:15:32,015 [Cass] My mother's vagina is on display. 291 00:15:32,015 --> 00:15:33,475 [Nat] I know. I know. 292 00:15:36,061 --> 00:15:39,606 Glass of white wine, please, bartendress. Father. 293 00:15:39,606 --> 00:15:42,568 - Hey. - Oh. "Father is Father." 294 00:15:42,568 --> 00:15:44,111 [chuckles] 295 00:15:44,695 --> 00:15:46,196 There you go. 296 00:15:46,196 --> 00:15:48,031 Interesting glass choice. 297 00:15:48,031 --> 00:15:51,535 I brought 'em over from the bar. Thought they were wedding-appropriate. 298 00:15:51,535 --> 00:15:54,830 - Got 'em on clearance at Dear Izzy's. - Wait, Farid has you buying supplies now? 299 00:15:54,830 --> 00:15:57,624 Yeah, he's been asking me to do a lot more since he got his potential. 300 00:15:57,624 --> 00:16:00,210 - I can't say I love it. - And what about your potential, Hana? 301 00:16:00,210 --> 00:16:03,088 I actually haven't used that thing, and I don't plan to. 302 00:16:03,088 --> 00:16:05,716 [Dusty] What about that voice telling you to be like everyone else? 303 00:16:05,716 --> 00:16:08,510 - I don't have one of those. - Cool. 304 00:16:08,510 --> 00:16:10,345 - Me neither. - [crowd gasping] 305 00:16:11,889 --> 00:16:13,223 [gasping continues] 306 00:16:13,223 --> 00:16:16,226 Oh, you guys are newish to town, so you probably find it strange 307 00:16:16,226 --> 00:16:18,312 that a woman who wasn't actually invited to the wedding 308 00:16:18,312 --> 00:16:20,814 is currently stealing focus from the bride and groom 309 00:16:20,814 --> 00:16:24,359 by doing an improvised, overtly sexual, dance solo. 310 00:16:24,359 --> 00:16:27,362 But I'd like to reassure you, that it's much more fucked up than it seems. 311 00:16:27,362 --> 00:16:28,947 Ooh, I wanna know everything. 312 00:16:28,947 --> 00:16:31,825 [Dusty] Do you see how most of the high kicks are being directed 313 00:16:31,825 --> 00:16:34,870 at that woman who's pretending to stare at the olive cart? 314 00:16:34,870 --> 00:16:38,207 That's Martha. Martha is Izzy's ex. 315 00:16:38,207 --> 00:16:41,877 Martha and Izzy moved to Deerfield when Cass was nine, and ever since, 316 00:16:41,877 --> 00:16:45,297 Izzy has talked about the dance career she left behind in the city. 317 00:16:45,297 --> 00:16:48,050 Wow. Okay. She-- She's got some moves. 318 00:16:48,050 --> 00:16:49,801 Yeah, but it was the '90s. 319 00:16:49,801 --> 00:16:51,929 Who wasn't a professional dancer in the '90s, right? 320 00:16:51,929 --> 00:16:53,639 Were you a professional dancer in the '90s? 321 00:16:53,639 --> 00:16:56,016 Mm-hmm. Have you heard of Riverdance? 322 00:16:56,016 --> 00:16:57,351 - You were in Riverdance? - No, 323 00:16:57,351 --> 00:17:00,187 I was a founding member of River-Prance, 324 00:17:00,187 --> 00:17:03,148 an all-boys, mixed ability, multi-genre dance troupe. 325 00:17:03,148 --> 00:17:04,273 - Oh, dear God. - In many ways, 326 00:17:04,273 --> 00:17:07,611 we considered ourselves a creative riposte to Irish dance culture, 327 00:17:07,611 --> 00:17:10,446 which was quite stifling. All laces and braces. 328 00:17:10,446 --> 00:17:12,699 But we were young. It was subversive shit. 329 00:17:12,699 --> 00:17:13,992 Very punk. 330 00:17:13,992 --> 00:17:18,497 In a way, yeah. Yeah. We dabbled in many genres. 331 00:17:18,497 --> 00:17:19,705 Incorporated all the greats. 332 00:17:19,705 --> 00:17:24,169 [chuckles] Chaka Khan, Bananarama, George Michael, Run-DMC. 333 00:17:24,169 --> 00:17:26,046 Well, now we know why Cass fell in love with you. 334 00:17:26,046 --> 00:17:27,923 [Dusty] No, this was-- this was pre-Cass. 335 00:17:27,923 --> 00:17:29,883 - [crowd] Aw. - I don't think she's-- Oh. 336 00:17:29,883 --> 00:17:33,387 Aw, Cass is doing something adorable. This isn't going to end well. 337 00:17:33,387 --> 00:17:36,181 Oh, yes, she's dancing with the flower girl, 338 00:17:36,181 --> 00:17:38,308 and it's very, fucking charming. 339 00:17:38,308 --> 00:17:41,353 And now other people are starting to find it charming. 340 00:17:41,353 --> 00:17:44,231 And, oh, that means that Izzy's not gonna get all of the attention. 341 00:17:44,231 --> 00:17:45,858 And she sees it. She sees it. 342 00:17:45,858 --> 00:17:47,901 Now she's looking over to see if Martha sees it. 343 00:17:47,901 --> 00:17:50,070 Martha sees it too. That's the ball game! 344 00:17:50,070 --> 00:17:50,988 Mmm. 345 00:17:52,239 --> 00:17:54,199 - Good luck. [clicks tongue] - [chuckles] 346 00:17:54,199 --> 00:17:57,828 Well, you sure know how to steal someone's thunder, don't you? 347 00:17:57,828 --> 00:17:59,204 - [sighs] - Pardon me? 348 00:17:59,204 --> 00:18:00,831 You couldn't give me five minutes? 349 00:18:00,831 --> 00:18:02,749 I'm stealing thunder? 350 00:18:02,749 --> 00:18:05,002 It's bad enough she's here with that woman. 351 00:18:05,669 --> 00:18:07,337 I can't even believe they're still together. 352 00:18:07,337 --> 00:18:10,090 - Then again, Rose doesn't have kids. - Ha! 353 00:18:11,133 --> 00:18:14,845 And Martha always said that I had too much baggage. 354 00:18:14,845 --> 00:18:16,263 [laughs, scoffs] 355 00:18:21,101 --> 00:18:22,102 {\an8}What's up, whorebag? 356 00:18:23,437 --> 00:18:25,189 Um, because of the glass. 357 00:18:26,440 --> 00:18:28,442 {\an8}Sorry, that didn't feel good coming out of my mouth. 358 00:18:28,442 --> 00:18:29,651 What did she just say to you? 359 00:18:29,651 --> 00:18:33,405 [sighs] Nothing I haven't heard before, so... 360 00:18:36,366 --> 00:18:37,910 Anything I can do to cheer you up? 361 00:18:38,952 --> 00:18:42,873 No. No. We can actually go if that's okay. 362 00:18:42,873 --> 00:18:46,585 Um, I'm gonna go say bye to Pat. [sighs] 363 00:18:53,091 --> 00:18:54,301 {\an8}Maybe I could talk to Giorgio 364 00:18:54,301 --> 00:18:56,345 {\an8}- about making you the in-house deejay. - Yeah. 365 00:18:56,345 --> 00:18:59,640 {\an8}It'd be fun to talk to you without having to stuff my face with fish cakes. 366 00:18:59,640 --> 00:19:03,060 These are actually fish in a towel. Giorgio's take on pigs in a blanket. 367 00:19:05,562 --> 00:19:06,563 {\an8}- [spits] - [chuckles] 368 00:19:08,524 --> 00:19:09,858 I do mean it, though. 369 00:19:10,442 --> 00:19:12,486 It's really hard being out with you in public and, like, 370 00:19:12,486 --> 00:19:14,988 constantly having to worry that people might find out. 371 00:19:16,448 --> 00:19:18,700 - Well, what's the alternative? - I just thought, eventually, 372 00:19:18,700 --> 00:19:20,619 - we could-- - What up, doggie bags? 373 00:19:20,619 --> 00:19:23,163 Oh. Uh, hi, Dad. I'm just circulating. 374 00:19:23,163 --> 00:19:25,958 And you're killing it. Ooh, is that fish in a towel? 375 00:19:25,958 --> 00:19:27,042 Mm-hmm. 376 00:19:28,961 --> 00:19:30,128 Why is everything spicy? 377 00:19:30,128 --> 00:19:32,589 - There's zero spice in that. - Ugh. 378 00:19:34,341 --> 00:19:36,260 - What up, deejay table? - Hey. 379 00:19:36,802 --> 00:19:37,803 Are you doing requests? 380 00:19:38,720 --> 00:19:42,099 Uh, it's literally just my phone plugged into a speaker, so, yeah, yeah. 381 00:19:42,099 --> 00:19:43,392 Cool. 382 00:19:43,392 --> 00:19:44,476 Um... 383 00:19:45,143 --> 00:19:46,812 [whispers indistinctly] 384 00:19:47,896 --> 00:19:49,857 - Yeah. Yeah. - Okay. 385 00:19:53,902 --> 00:19:55,028 Hello, everyone. 386 00:19:56,071 --> 00:19:58,490 - Hello. Hello, I'm Dusty. - [microphone feedback] 387 00:19:58,490 --> 00:20:02,995 I also have a surprise gift that I'd like to share with the happy couple. 388 00:20:04,037 --> 00:20:06,415 Hope it's a good surprise. [chuckles] 389 00:20:06,415 --> 00:20:08,500 Principal Pat and Farid, 390 00:20:09,168 --> 00:20:11,962 I know that some might think that this is all a bit quick, 391 00:20:11,962 --> 00:20:14,214 and you have no way of knowing if you're right for each other, 392 00:20:14,214 --> 00:20:17,509 but I, for one, have faith. 393 00:20:25,726 --> 00:20:27,019 ["Faith" playing] 394 00:20:30,856 --> 00:20:33,692 [crowd gasping, cheering] 395 00:20:41,074 --> 00:20:42,075 [all laughing] 396 00:20:43,410 --> 00:20:44,953 [whistling] 397 00:20:44,953 --> 00:20:46,747 [cheering continues] 398 00:21:10,979 --> 00:21:13,982 [applauding, whistling] 399 00:21:42,302 --> 00:21:43,971 [mouthing words] I gotta have faith. 400 00:21:46,849 --> 00:21:48,600 - [music fades] - [cheering fades] 401 00:21:55,899 --> 00:21:59,611 Hey. Um, do you mind if I take off? My parents are my ride. 402 00:22:01,738 --> 00:22:06,869 Uh, no. You gotta-- You gotta stay and help with clean-up and locking up. 403 00:22:06,869 --> 00:22:09,413 You know, it really feels like you should start paying me again. 404 00:22:09,413 --> 00:22:11,415 Yeah. Well, it's like they say, 405 00:22:11,415 --> 00:22:15,169 you can't always get exactly what you're hoping for in this life. 406 00:22:20,007 --> 00:22:21,592 Hey, you need some help? 407 00:22:21,592 --> 00:22:24,803 Why? Because I'm a delicate little lady who can't take care of herself? 408 00:22:25,554 --> 00:22:27,723 - No, I just thought you might-- - Of course, I want your help. 409 00:22:27,723 --> 00:22:29,016 What's wrong with you? 410 00:22:34,688 --> 00:22:36,899 All night I had all these people coming up to me, 411 00:22:36,899 --> 00:22:39,401 asking me a million questions about the machine, 412 00:22:39,401 --> 00:22:41,528 and all you can say is that you don't wanna use it. 413 00:22:41,528 --> 00:22:44,114 Hey, if it works for people, that's awesome. 414 00:22:45,157 --> 00:22:47,117 But I also think there's a really good chance 415 00:22:47,117 --> 00:22:49,620 that a month from now, 416 00:22:50,537 --> 00:22:52,706 no one here is gonna be talking about this. 417 00:22:52,706 --> 00:22:55,125 Now, see, I disagree. 418 00:22:55,125 --> 00:22:59,213 You never know what people will do when they feel they've been given a sign. 419 00:22:59,755 --> 00:23:03,926 And that works for some people, but just not for me, Father. 420 00:23:04,760 --> 00:23:06,762 Okay. If that's true, then... 421 00:23:08,722 --> 00:23:10,641 you might be the only person in this town 422 00:23:10,641 --> 00:23:13,727 who doesn't need anything from me. [chuckles] 423 00:23:13,727 --> 00:23:15,103 [slow dance music playing] 424 00:23:15,103 --> 00:23:18,148 Oh, no. Who-- Who is responsible for this? 425 00:23:18,148 --> 00:23:20,275 - I don't know, but... - [groans] 426 00:23:20,275 --> 00:23:24,488 ...someone should really do something about that. But don't-- don't grab-- uh-- 427 00:23:24,488 --> 00:23:26,114 - Is this yours? - All right. Look, 428 00:23:26,114 --> 00:23:27,491 it's an old playlist, okay? 429 00:23:27,491 --> 00:23:29,451 - Oh, this is a playlist? - All right, relax. 430 00:23:29,451 --> 00:23:31,328 - So much Coldplay, huh? - [music stops] 431 00:23:31,328 --> 00:23:34,164 - Yeah, well, you like the Bible, so... - [chuckles] 432 00:23:37,793 --> 00:23:41,213 - Oh, man. [chuckles] - What? 433 00:23:41,213 --> 00:23:45,551 [sighs] "Still the One," Shania Twain. Why you gotta do me like this, God? 434 00:23:45,551 --> 00:23:47,427 Okay. It's really not that bad. 435 00:23:47,427 --> 00:23:48,512 No. 436 00:23:50,514 --> 00:23:52,057 That was my wedding song. 437 00:23:55,227 --> 00:23:58,063 That was-- That was your wedding song? 438 00:23:58,063 --> 00:23:59,147 Yeah. 439 00:24:05,612 --> 00:24:11,869 I was married to an amazing woman. And she met me when I was at my worst. 440 00:24:12,619 --> 00:24:16,164 [Reuben breathes deeply] She was like, um, a ventilator. 441 00:24:16,164 --> 00:24:17,958 She gave me life. 442 00:24:19,459 --> 00:24:24,506 And we were planning on having kids, everything, had it all planned out. 443 00:24:25,632 --> 00:24:26,925 And then she got sick. 444 00:24:26,925 --> 00:24:30,554 Some... [stammers] ...really rare, invisible thing 445 00:24:30,554 --> 00:24:33,390 and then she was gone. Just... 446 00:24:37,477 --> 00:24:39,938 s-so fast. [inhales sharply] 447 00:24:39,938 --> 00:24:43,901 Um, and I went all the way back down. 448 00:24:43,901 --> 00:24:45,819 [sighs] 449 00:24:52,826 --> 00:24:55,204 And my drinking got really bad. 450 00:24:55,704 --> 00:24:58,790 I started punching random people, you know, all the fun stuff. 451 00:24:58,790 --> 00:25:03,504 And I got to thinking, "I don't come back from this." 452 00:25:04,338 --> 00:25:06,965 You know? Uh, "People do not come back from this." 453 00:25:09,134 --> 00:25:15,349 [swallows] And then I was outside of some random bar, 454 00:25:15,349 --> 00:25:18,435 just staring down in the gutter like a real sack of shit 455 00:25:18,435 --> 00:25:21,772 and looking for something to show me the way. 456 00:25:22,898 --> 00:25:27,611 And that's when I saw it. "Your Life Potential." 457 00:25:30,155 --> 00:25:31,156 Hmm. 458 00:25:38,497 --> 00:25:40,374 I mean, how's that for a sign, right? [chuckles] 459 00:25:40,374 --> 00:25:42,417 So, I did the whole seminary thing, 460 00:25:42,417 --> 00:25:45,087 and I-- I took the job here at Deerfield High. 461 00:25:45,963 --> 00:25:47,172 Started over. 462 00:25:48,549 --> 00:25:53,345 And I carved out a new, small life for myself and... [chuckles] 463 00:25:53,345 --> 00:25:54,805 ...and then this machine shows up, 464 00:25:54,805 --> 00:25:58,642 and I realize the card wasn't meant for me. 465 00:26:00,519 --> 00:26:04,940 Everyone thinks that "Father" means only one thing. 466 00:26:07,442 --> 00:26:09,736 Only I know that if it was supposed to mean "Priest," 467 00:26:09,736 --> 00:26:11,989 it would've said "Priest." 468 00:26:14,366 --> 00:26:17,369 And all this time, I... [chuckles] 469 00:26:18,453 --> 00:26:19,997 I've been on the wrong path. 470 00:26:23,000 --> 00:26:28,797 And on top of all that, I have to listen to your terrible music. [chuckles] 471 00:26:28,797 --> 00:26:30,132 [chuckles] 472 00:26:31,675 --> 00:26:33,427 ["Damn I Wish I Was Your Lover" playing] 473 00:26:33,427 --> 00:26:35,095 [chuckles] 474 00:26:36,054 --> 00:26:39,099 Wow. Yeah, this is so much better. 475 00:26:40,642 --> 00:26:42,352 Now, this is a wedding song. 476 00:26:53,614 --> 00:26:55,032 Are you fucking serious? 477 00:26:56,241 --> 00:26:57,534 Come on. 478 00:26:58,535 --> 00:26:59,536 [sighs] 479 00:27:02,206 --> 00:27:03,207 [groans] 480 00:27:37,449 --> 00:27:39,493 [music continues]