1 00:00:10,677 --> 00:00:12,095 Are you sure you wanna do this? 2 00:00:16,225 --> 00:00:19,228 [Trina] So I put my card in and it says, "Discover who you are." 3 00:00:19,228 --> 00:00:22,523 And then this little me pops up, and I'm wearing the exact same outfit 4 00:00:22,523 --> 00:00:24,650 I was wearing on the day of Kolton's funeral. 5 00:00:27,110 --> 00:00:29,571 And so, I'm on the roof of Giorgio's, just like in real life. 6 00:00:29,571 --> 00:00:32,156 {\an8}But then I see the sign, and instead of saying "Giorgio's," 7 00:00:32,156 --> 00:00:36,745 {\an8}it says, "Liar." So I smash the sign, and then the whole thing explodes. 8 00:00:36,745 --> 00:00:39,540 {\an8}And then it's just me standing there. 9 00:00:39,540 --> 00:00:42,584 And it's like it was saying I can be anything I want now. 10 00:00:42,584 --> 00:00:45,879 Like, now that I've confronted my lying, I can decide who I wanna be. 11 00:00:45,879 --> 00:00:46,964 That's awesome. 12 00:00:46,964 --> 00:00:48,966 You should've come in with me. Can I go in with you? 13 00:00:50,008 --> 00:00:51,093 Uh... 14 00:00:52,052 --> 00:00:54,680 - [chuckles] - [machine trilling] 15 00:00:55,848 --> 00:00:57,349 [machine beeps] 16 00:00:58,517 --> 00:01:01,436 Oh. I guess you have to do it alone. 17 00:01:01,937 --> 00:01:03,313 I could just record it for you? 18 00:01:03,814 --> 00:01:07,067 [video game music playing] 19 00:01:07,067 --> 00:01:08,443 Sick. 20 00:01:16,535 --> 00:01:18,287 Shut the fuck up. 21 00:01:18,287 --> 00:01:19,705 [video game beeping] 22 00:01:31,884 --> 00:01:33,844 So, what was it? 23 00:01:36,180 --> 00:01:40,392 It was sort of like this tennis video game that Kolton and I used to play. 24 00:01:40,976 --> 00:01:42,186 Oh. Can I see? 25 00:01:47,274 --> 00:01:49,234 - Hmm. - What? 26 00:01:49,234 --> 00:01:51,195 It's not working. It's all blurry. 27 00:01:54,531 --> 00:01:55,949 So it's just gone? 28 00:01:56,742 --> 00:01:58,410 After you watch it, it's just gone? 29 00:01:58,952 --> 00:02:00,037 I guess. 30 00:02:00,829 --> 00:02:03,123 Whoever designed this thing is kind of a dick. 31 00:02:04,791 --> 00:02:05,792 Agreed. 32 00:02:24,561 --> 00:02:28,815 This graph shows the drop in attendance since the MORPHO machine appeared. 33 00:02:28,815 --> 00:02:30,692 Who's doing your graphs, Principal Pat? 34 00:02:30,692 --> 00:02:32,986 I made it my damn self. You know why? 35 00:02:32,986 --> 00:02:36,114 Because our computer graphics teacher quit to become a glassblower. 36 00:02:36,114 --> 00:02:38,075 And you did an admirable job. 37 00:02:38,659 --> 00:02:41,578 [scoffs] You know what? We have a problem here, people. 38 00:02:41,578 --> 00:02:45,582 We've got teachers quitting, students skipping. I need solutions. 39 00:02:46,166 --> 00:02:48,961 Okay, does anybody here still care about our students? 40 00:02:50,170 --> 00:02:51,839 - Dusty Hubbard. - I just wanted to say 41 00:02:51,839 --> 00:02:53,882 I think it's pretty obvious what's happening here. 42 00:02:53,882 --> 00:02:56,218 The MORPHO has made everybody think about their dreams 43 00:02:56,218 --> 00:02:58,011 and what they can do to change their lives. 44 00:02:58,011 --> 00:02:59,888 But here at the school, we haven't changed anything... 45 00:02:59,888 --> 00:03:00,848 [teachers murmuring] 46 00:03:00,848 --> 00:03:03,976 ...other than allocating an extra parking space for motorcycles. 47 00:03:03,976 --> 00:03:05,060 That's for everyone. 48 00:03:05,060 --> 00:03:07,563 I just think we need to revamp the curriculum. 49 00:03:07,563 --> 00:03:09,815 Instead of teaching the same old thing year after year, 50 00:03:09,815 --> 00:03:13,777 we should take into account the needs and wants of our students. 51 00:03:13,777 --> 00:03:16,530 We need to show them that there are endless possibilities 52 00:03:16,530 --> 00:03:20,158 out there in the world and endless possibilities within themselves. 53 00:03:20,158 --> 00:03:21,159 Whoo! 54 00:03:21,159 --> 00:03:23,912 [scattered applause] 55 00:03:23,912 --> 00:03:26,540 You know what? I like this new Dusty. 56 00:03:26,540 --> 00:03:29,459 When I heard you were getting divorced, I was a little worried. [chuckles] 57 00:03:29,459 --> 00:03:30,752 We're not getting divorced, 58 00:03:30,752 --> 00:03:32,838 and I don't think this is the right forum for that. 59 00:03:32,838 --> 00:03:34,840 No, I thought you were having a full mental breakdown. 60 00:03:34,840 --> 00:03:36,758 We all did. [chuckles] 61 00:03:36,758 --> 00:03:38,635 I'm happy to expand my role here. 62 00:03:38,635 --> 00:03:42,389 I know French and German. A bit of Latin. 63 00:03:42,389 --> 00:03:44,266 Great! You can teach gym. 64 00:03:44,933 --> 00:03:47,853 [stammers, sighs] Isn't that Coach Eagleson's territory? 65 00:03:47,853 --> 00:03:51,023 No, a-after the cheating scandal, they moved me over to civics. 66 00:03:51,023 --> 00:03:54,568 And you know what? The students are really teaching me. 67 00:03:54,568 --> 00:03:57,237 Well, I agree with Mr. Hubbard. 68 00:03:58,447 --> 00:04:00,407 I think it's time for things to change. 69 00:04:06,872 --> 00:04:09,708 Brian Sercus. That quiz was abysmal. 70 00:04:09,708 --> 00:04:12,920 Otto von Bismarck did not invent the "Otto-mobile." 71 00:04:12,920 --> 00:04:15,464 - Oh, Mr. Hubbard, hi. [chuckles] - Oh. Ms. Wickstead. 72 00:04:15,464 --> 00:04:18,550 Yeah, I just, um... [inhales sharply] I wanted to say, um, again 73 00:04:18,550 --> 00:04:21,094 that your speech was very inspiring. [chuckles] 74 00:04:21,094 --> 00:04:23,597 - Oh. Speech? - Yeah. Yeah. 75 00:04:23,597 --> 00:04:27,601 Oh, I, uh-- I don't know about that. It's just speaking from the heart. 76 00:04:27,601 --> 00:04:29,353 Well, you know, it spoke to me. [chuckles] 77 00:04:29,353 --> 00:04:31,313 - Oh. - Ever since I got my MORPHO vision, 78 00:04:31,313 --> 00:04:34,274 I've been trying to, you know, go with the flow a little bit more... 79 00:04:34,274 --> 00:04:36,610 - Mm-hmm. - ...try not to control everything. 80 00:04:36,610 --> 00:04:38,028 - [chuckles] So I, um-- - Oh. 81 00:04:38,028 --> 00:04:39,988 Yeah, I loved your idea about, you know, 82 00:04:39,988 --> 00:04:41,949 letting our students take the lead. [chuckles] 83 00:04:41,949 --> 00:04:43,325 I'm glad to hear it, Ms. Wickstead. 84 00:04:43,325 --> 00:04:45,786 - Just Alice is good. - Alice. That's right. Alice. 85 00:04:45,786 --> 00:04:46,995 Alice, uh, Wickstead. 86 00:04:46,995 --> 00:04:48,747 I think you're Trina's music teacher. 87 00:04:48,747 --> 00:04:51,708 Yes. Yes. [chuckles] Yeah, Trina's the best. [chuckles] 88 00:04:51,708 --> 00:04:55,879 And I was so sorry to hear about your, uh-- your situation at home. 89 00:04:55,879 --> 00:04:57,422 Oh, that's okay. 90 00:04:57,422 --> 00:04:59,132 Which is not why I, like, chased you down. 91 00:04:59,132 --> 00:05:00,050 - Actually, um... - Right. 92 00:05:00,050 --> 00:05:02,302 ...I just wanted to see if you'd like to brainstorm some ideas 93 00:05:02,302 --> 00:05:04,054 for an expanded curriculum. 94 00:05:04,054 --> 00:05:06,515 - Definitely. Yes. Yes, definitely. - Great. 95 00:05:06,515 --> 00:05:09,101 I-I have some-- I have some free time after my third period tomorrow. 96 00:05:09,101 --> 00:05:11,436 - How about Giorgio's at 7:00? - Giorgio's at 7:00 tonight? 97 00:05:11,436 --> 00:05:13,522 Yeah. [stammers] 98 00:05:13,522 --> 00:05:16,984 Y-- Uh, yeah. Yeah. Uh, wait, wait, wait. What-What day is tonight? 99 00:05:16,984 --> 00:05:18,861 - Oh, t-- - I mean, what day is today? 100 00:05:18,861 --> 00:05:20,988 - For tonight, I mean. - It's... [stammers] ...Monday. 101 00:05:20,988 --> 00:05:22,489 - Monday. That's right. - Yeah. 102 00:05:22,489 --> 00:05:24,741 - Ye olde start of the week. - Mm-hmm. 103 00:05:24,741 --> 00:05:25,701 Let me think. 104 00:05:25,701 --> 00:05:29,329 Hey, Dust! My roomie Nut Bag and I are gonna get crunk tonight. 105 00:05:29,329 --> 00:05:31,790 Jell-O shots and energy drinks. You in? 106 00:05:31,790 --> 00:05:33,041 Nut Bag, did you say? 107 00:05:33,041 --> 00:05:34,001 Yeah. 108 00:05:35,210 --> 00:05:37,337 As welcoming as an invitation as that is, 109 00:05:37,337 --> 00:05:39,840 uh, Alice and I have some brainstorming to do. 110 00:05:39,840 --> 00:05:40,757 Okay. 111 00:05:40,757 --> 00:05:43,844 Oh. Well, your loss, buddy. More beef jerky for us. [chuckles] 112 00:05:43,844 --> 00:05:46,513 [chuckles] That doesn't sound like a loss. 113 00:05:56,023 --> 00:05:58,567 [screams, groaning] 114 00:05:58,567 --> 00:06:01,612 - [Cass] Dusty? Dusty, are you okay? - Ah, yeah. 115 00:06:01,612 --> 00:06:03,530 - Ow. Yeah. - I heard you shriek. 116 00:06:04,615 --> 00:06:08,410 I think you heard a manly yelp maybe, but I'm absolutely fine. 117 00:06:08,410 --> 00:06:09,494 Okay. 118 00:06:10,245 --> 00:06:12,497 Wait, why are you ironing on my yoga mat? 119 00:06:12,497 --> 00:06:17,002 I couldn't find the other ironing board, and I didn't want to bother you, 120 00:06:17,002 --> 00:06:20,380 because we're, you know, living independently. [chuckles] 121 00:06:21,006 --> 00:06:25,093 Oh, someone's ironing their fancy business slacks. 122 00:06:25,093 --> 00:06:26,261 Big night planned? 123 00:06:26,261 --> 00:06:30,390 What? No, not unless you call a humdrum teacher's meeting a big night. 124 00:06:31,225 --> 00:06:34,269 How about you? Have you got any big solo plans tonight? 125 00:06:34,269 --> 00:06:38,565 [clicks tongue] M-- [gasps, stammers] Yes. Like, a lot. 126 00:06:38,565 --> 00:06:40,442 - Oh. - Like, a lot of plans. 127 00:06:41,109 --> 00:06:43,237 Yeah. [sighs] Yeah, but, you know, 128 00:06:43,237 --> 00:06:46,031 part of our self-ploration is not needing to share everything 129 00:06:46,031 --> 00:06:48,242 - with each other, so... - Yep. 130 00:06:48,242 --> 00:06:50,744 100% behind you on the not sharing. 131 00:06:50,744 --> 00:06:54,373 Good. So, don't worry about me. [sighs] 132 00:06:55,165 --> 00:06:57,626 I'll be doing something fun. 133 00:07:03,090 --> 00:07:05,300 [people chattering, laughing] 134 00:07:09,012 --> 00:07:10,889 - Hey, Martha! [chuckles] - Oh, Cass. 135 00:07:10,889 --> 00:07:13,600 Oh, my goodness. I'm so happy to see you. 136 00:07:13,600 --> 00:07:16,311 - [groans] - Oh. What are you doing here? 137 00:07:16,311 --> 00:07:20,190 Well, I had a night to myself for once, so I looked up "best thing to do alone," 138 00:07:20,190 --> 00:07:23,277 and "staying at a fancy hotel" was number one on the list. 139 00:07:23,277 --> 00:07:27,739 Oh, good for you, Cass. Unfortunately, your timing isn't ideal. 140 00:07:27,739 --> 00:07:28,991 Deerfield Power & Energy 141 00:07:28,991 --> 00:07:30,951 is having their annual employee celebration 142 00:07:30,951 --> 00:07:32,911 - and they have taken over. - [groans] 143 00:07:32,911 --> 00:07:37,875 Oh, it looks like the only room we have available is the Crew's Quarters again. 144 00:07:37,875 --> 00:07:41,044 Well, as long as there's wine, I can make it work. [chuckles] 145 00:07:41,044 --> 00:07:43,463 Okay. A-Also, I should warn you that your mother 146 00:07:43,463 --> 00:07:45,174 is giving a speech tonight. 147 00:07:45,174 --> 00:07:48,844 [groans] I don't have the energy to deal with that psycho right now. 148 00:07:50,596 --> 00:07:52,806 Oh, she's standing right behind me, isn't she? 149 00:07:54,266 --> 00:07:56,685 No. Why? W-Was I making a face? 150 00:07:56,685 --> 00:07:58,020 - That wasn't a fa-- - No, I wasn't-- 151 00:07:58,020 --> 00:07:59,521 - Oh. I thought-- - No, I mean-- 152 00:07:59,521 --> 00:08:01,773 I know better than to sneak up behind you, Cass. 153 00:08:01,773 --> 00:08:03,317 - [Cass inhales deeply] - After all, 154 00:08:03,317 --> 00:08:04,902 I wouldn't want to get stabbed. 155 00:08:04,902 --> 00:08:07,779 Hello, Mother. [chuckles] I guess you heard about my vision. 156 00:08:07,779 --> 00:08:10,616 Oh, everybody's heard about it by now, Cass. 157 00:08:10,616 --> 00:08:12,659 And I have to say I am concerned 158 00:08:12,659 --> 00:08:15,704 that a recently separated woman like yourself 159 00:08:15,704 --> 00:08:18,874 would waste money on an overpriced hotel room 160 00:08:18,874 --> 00:08:21,043 when you barely have an income of your own. 161 00:08:21,043 --> 00:08:23,962 I wish you had come to me if there were problems. 162 00:08:23,962 --> 00:08:26,924 You know, I've always loved Dusty like a son. 163 00:08:26,924 --> 00:08:30,594 Have you? Because I seem to remember you calling him "an acquired taste" 164 00:08:30,594 --> 00:08:31,678 in your wedding speech. 165 00:08:31,678 --> 00:08:34,264 And I didn't come to you, Mother, because I'm cutting you off. 166 00:08:34,264 --> 00:08:37,142 Which means I don't want to see you. I don't wanna hear your opinions. 167 00:08:37,142 --> 00:08:39,102 Oh, there's that anger. 168 00:08:39,102 --> 00:08:42,648 A quality I'm sure Dusty never appreciated. 169 00:08:42,648 --> 00:08:45,400 Why don't I show you to your room, Cass? 170 00:08:45,400 --> 00:08:47,653 And, Izzy, maybe you can go to your room, 171 00:08:47,653 --> 00:08:50,864 since you insisted on having one so you could prepare your speech. 172 00:08:50,864 --> 00:08:52,533 Oh, the speech is prepared, Martha. 173 00:08:52,533 --> 00:08:55,369 Good evening, Deerfield Power & Energy. 174 00:08:55,369 --> 00:08:58,872 The atmosphere tonight is electric. 175 00:09:06,839 --> 00:09:10,008 [video game beeping] 176 00:09:18,058 --> 00:09:19,059 [Trina] Jacob? 177 00:09:21,144 --> 00:09:22,229 What are you doing? 178 00:09:22,896 --> 00:09:24,898 [sighs] I was just gonna empty out Kolton's locker. 179 00:09:25,816 --> 00:09:27,901 Really? Are you sure? 180 00:09:27,901 --> 00:09:32,030 Yeah. Principal Pat said it was up to me, and I'm sick of walking past it every day. 181 00:09:32,030 --> 00:09:33,740 People need to accept that he's gone, 182 00:09:33,740 --> 00:09:36,076 which is pretty much what my vision was saying. [grunts] 183 00:09:36,076 --> 00:09:37,536 How was your vision saying that? 184 00:09:37,536 --> 00:09:40,414 Because it was a two-player game and that's what being a twin is like. 185 00:09:40,414 --> 00:09:42,124 Like your whole life, you're one of two. 186 00:09:42,124 --> 00:09:44,793 Everything you do is either the same or it's different from someone else, 187 00:09:44,793 --> 00:09:48,005 and now that person's not here anymore. 188 00:09:49,089 --> 00:09:50,340 One player only, right? 189 00:09:52,551 --> 00:09:53,677 It's time to move on. 190 00:09:57,723 --> 00:09:58,807 [sighs] 191 00:10:00,350 --> 00:10:02,227 And there's my Nintendo Switch. 192 00:10:02,227 --> 00:10:03,896 I knew he stole it. [sighs] 193 00:10:05,105 --> 00:10:06,899 What even is all this? 194 00:10:07,482 --> 00:10:08,817 Um, I don't know. 195 00:10:09,735 --> 00:10:12,696 Do you want me to help you? I can help if you want. 196 00:10:12,696 --> 00:10:14,364 No, I would actually back up if I were you. 197 00:10:14,364 --> 00:10:16,241 I think there's food in here. 198 00:10:16,867 --> 00:10:18,243 [sighs] That's nasty. 199 00:10:19,244 --> 00:10:20,829 - Okay. - [sighs] 200 00:10:22,039 --> 00:10:23,040 [patrons chattering] 201 00:10:23,040 --> 00:10:24,625 - Thank you. - Thank you. 202 00:10:24,625 --> 00:10:26,668 - For-- Yeah. - Enjoy. Enjoy your dinner. 203 00:10:27,336 --> 00:10:29,838 - Yo. Look at this! - [Dusty] Oh. 204 00:10:29,838 --> 00:10:31,882 D-light in the house! 205 00:10:31,882 --> 00:10:35,594 Let me guess, "The Lonely Man Special," table for one? 206 00:10:35,594 --> 00:10:37,513 Oh, no. Actually, we're together. 207 00:10:37,513 --> 00:10:39,139 Teacher's meeting. [clears throat] 208 00:10:39,139 --> 00:10:42,309 Wow. A two-top for D-pop and this lovely flower? 209 00:10:42,309 --> 00:10:45,646 - Oh. - Excuse me while I do a triple take. 210 00:10:45,646 --> 00:10:48,815 [gasping] 211 00:10:48,815 --> 00:10:51,443 A full three takes. Can we just get a table, please? 212 00:10:51,443 --> 00:10:53,487 I know just the one. 213 00:10:53,487 --> 00:10:55,113 [snaps fingers] Gum! 214 00:10:55,113 --> 00:10:58,492 - Please, after you. The signora first. - Okay. 215 00:10:58,492 --> 00:10:59,576 Thank you. [clears throat] 216 00:10:59,576 --> 00:11:02,704 D, I'm so proud of you, man. 217 00:11:02,704 --> 00:11:05,123 Some friends might think that you're moving on too quickly. 218 00:11:05,123 --> 00:11:07,501 But I know a cold bed is a death sentence. 219 00:11:07,501 --> 00:11:08,794 It's a work meeting. 220 00:11:08,794 --> 00:11:12,506 What? No way, bro. You saw that bold lip? It's a date. 221 00:11:12,506 --> 00:11:15,008 Things may have changed since I been out the dating game, 222 00:11:15,008 --> 00:11:17,052 but I know a signal when I see one. 223 00:11:17,052 --> 00:11:19,888 You were in the dating game as recently as last week. 224 00:11:19,888 --> 00:11:22,182 And I don't miss it, baby. 225 00:11:22,182 --> 00:11:26,603 Yo, here we are. Please step right up, Miss... 226 00:11:26,603 --> 00:11:27,688 Oh. Alice. 227 00:11:27,688 --> 00:11:29,731 - Alice, like the wonderland. - Yeah. 228 00:11:29,731 --> 00:11:32,776 - I love that. I love that. - Yeah. [chuckles] Oh, thank you. 229 00:11:32,776 --> 00:11:37,155 And of course, this right here is Xander, aka Gum. 230 00:11:37,155 --> 00:11:39,116 He will be your gondolier this evening. 231 00:11:39,116 --> 00:11:42,119 We don't need a gondolier. I mean, this is ridiculous enough. 232 00:11:43,078 --> 00:11:44,079 Okay. 233 00:11:44,663 --> 00:11:46,790 Uh, it is still customary to tip. 234 00:11:46,790 --> 00:11:50,752 - Oh, come on, get out of here, Gum. - [chuckles] Okay. 235 00:11:50,752 --> 00:11:55,174 My girl Alice knows what she likes. So, what are we drinking this evening? 236 00:11:55,174 --> 00:12:00,053 Oh, I am just trying to go with the flow. So, yeah, whatever you think, Dusty. 237 00:12:00,053 --> 00:12:03,473 Drinks, is it? Uh, drinks. Yeah, drinks. Drinks. 238 00:12:03,473 --> 00:12:07,019 Uh... [stammering] ...w-w-w-what do people usually get? 239 00:12:07,019 --> 00:12:10,939 Is that-- I mean, we've got juice or, uh, water. 240 00:12:10,939 --> 00:12:15,027 So-Sodas, or would the-- Flat. 241 00:12:16,069 --> 00:12:18,030 Or if you want-- If you wanted, you could get something 242 00:12:18,030 --> 00:12:19,990 of the al-al-alcoholic varietal. 243 00:12:19,990 --> 00:12:22,201 You'll have to excuse my friend here. 244 00:12:22,201 --> 00:12:26,455 This is his first first-date in 23 years. 245 00:12:26,455 --> 00:12:28,582 Don't worry. I got you. 246 00:12:31,877 --> 00:12:33,337 I didn't tell him it was a date. 247 00:12:33,337 --> 00:12:36,298 No. No, of course. It's just a-- [smacks lips] 248 00:12:36,298 --> 00:12:38,383 a meeting between colleagues, right? 249 00:12:38,383 --> 00:12:39,468 Yeah. 250 00:12:41,678 --> 00:12:44,932 [stammers] Which is why, really, I should be up-front 251 00:12:44,932 --> 00:12:48,519 about this whole time trial away from my wife, 252 00:12:48,519 --> 00:12:51,313 because it really is just for sex weeks-- Six weeks. 253 00:12:51,313 --> 00:12:55,484 [chuckles] I mean, a lot can happen in six weeks. 254 00:12:56,485 --> 00:13:00,614 Giorgio's Monday Night Special, 255 00:13:00,614 --> 00:13:03,659 "champay-pay and oysties." Let's go! 256 00:13:03,659 --> 00:13:05,744 - [dance music playing] - [patrons chattering] 257 00:13:08,622 --> 00:13:10,624 [patrons cheering] 258 00:13:23,637 --> 00:13:25,848 [Cass] Hey, do you mind if I join? 259 00:13:25,848 --> 00:13:28,016 - Sure. - [chuckles] 260 00:13:28,016 --> 00:13:32,062 It's actually very entertaining from a safe distance. 261 00:13:32,062 --> 00:13:35,816 [chuckles] So did you also not know about this when you booked your room? 262 00:13:35,816 --> 00:13:39,820 My place got flooded in the storm, so I've been here the last few nights. 263 00:13:39,820 --> 00:13:42,739 Hello, Deerfield Power & Energy. 264 00:13:42,739 --> 00:13:44,283 [cheering] 265 00:13:44,283 --> 00:13:48,120 {\an8}The atmosphere tonight is electric! 266 00:13:48,120 --> 00:13:49,788 - Oh, fuck me. - [Glen laughs] 267 00:13:49,788 --> 00:13:52,374 Okay, as we all take a second to recharge... 268 00:13:52,374 --> 00:13:53,792 [patrons laughing] 269 00:13:53,792 --> 00:13:56,170 ...we do have a surprise guest for you tonight 270 00:13:56,170 --> 00:13:58,964 to model our updated uniforms. 271 00:13:59,548 --> 00:14:02,009 {\an8}You loved him as Handsy Boss Number Three 272 00:14:02,009 --> 00:14:04,136 {\an8}- in our sexual harassment training video. - [patron whistles] 273 00:14:04,136 --> 00:14:07,306 {\an8}Please welcome Cary Hubbard! 274 00:14:07,306 --> 00:14:09,391 [patrons cheering] 275 00:14:13,020 --> 00:14:15,397 That is my father-in-law. 276 00:14:15,397 --> 00:14:16,982 That is incredible. 277 00:14:16,982 --> 00:14:20,736 That's sad, isn't it? The way he's gallivanting around? 278 00:14:20,736 --> 00:14:23,488 I think it's brave that he's following his passion. 279 00:14:23,488 --> 00:14:26,325 I think he misses Dusty's mom. 280 00:14:26,325 --> 00:14:28,994 I'll never understand how two people can split up 281 00:14:28,994 --> 00:14:30,954 and still claim to be in love. 282 00:14:30,954 --> 00:14:33,040 Maybe because you're incapable of love. 283 00:14:40,047 --> 00:14:41,757 The whole town loves me, Cass. 284 00:14:41,757 --> 00:14:44,676 - [scoffs] - Now if you'll excuse me, 285 00:14:44,676 --> 00:14:47,429 I shouldn't be wasting my voice on trivial conversations. 286 00:14:47,429 --> 00:14:48,514 [groans] Okay. 287 00:14:51,391 --> 00:14:52,392 That was intense. 288 00:14:53,018 --> 00:14:55,103 Sorry, she's everywhere. 289 00:14:55,103 --> 00:14:57,272 It's like trying to cut off a toxic boomerang. 290 00:14:57,272 --> 00:15:00,484 [sighs] But I should not have snapped like that. 291 00:15:01,068 --> 00:15:02,277 No, I respect it. 292 00:15:08,951 --> 00:15:12,329 Not to be a bad influence, but I feel like you could totally skip out on work 293 00:15:12,329 --> 00:15:13,914 until Mr. Johnson gets out of the hospital. 294 00:15:13,914 --> 00:15:15,791 Mr. Johnson's been really good to me. 295 00:15:15,791 --> 00:15:17,793 And sorry, how's that not being a bad influence? 296 00:15:17,793 --> 00:15:20,045 Mmm, because I said, "Not to be a bad influence." 297 00:15:20,045 --> 00:15:22,548 - So that just makes it not. Got it. - Yeah. 298 00:15:22,548 --> 00:15:24,383 [doorbell rings] 299 00:15:24,383 --> 00:15:27,761 I just have to sign for this delivery. Count the honey buns, honeybun. 300 00:15:27,761 --> 00:15:29,137 Anything for you, honeybun. 301 00:15:29,137 --> 00:15:30,514 [clicks tongue] 302 00:15:32,933 --> 00:15:33,976 [door opens] 303 00:15:45,612 --> 00:15:47,322 [door opens, closes] 304 00:15:49,032 --> 00:15:50,200 What are you doing? 305 00:15:50,200 --> 00:15:51,451 Oh, nothing. 306 00:15:53,620 --> 00:15:57,457 Uh, this is Terry the Talking Toad. 307 00:15:57,457 --> 00:16:00,419 I gave it to Kolton, and I just thought, if you were gonna throw it out-- 308 00:16:00,419 --> 00:16:01,962 [Trina's voice] You're "toad-ally" awesome, Kolton. 309 00:16:01,962 --> 00:16:04,047 - [both chuckle] - Is that you? 310 00:16:04,047 --> 00:16:07,509 Yeah, you can, like, personalize it or whatever. It's super dumb. 311 00:16:07,509 --> 00:16:09,428 But if you don't wanna have it-- 312 00:16:09,428 --> 00:16:10,971 [Trina's voice] I love you, Kolton. 313 00:16:16,351 --> 00:16:17,477 Toads, am I right? 314 00:16:17,477 --> 00:16:19,104 Why would you want to keep this? 315 00:16:19,980 --> 00:16:22,441 Because I don't really have much else from Kolton. 316 00:16:25,194 --> 00:16:27,446 Cool. Well, I don't want anything else. This is all trash. 317 00:16:27,446 --> 00:16:28,822 But you should keep this. 318 00:16:32,743 --> 00:16:33,577 [Alice chuckles] 319 00:16:33,577 --> 00:16:35,913 [Giorgio] Those shaved truffles are the bomb, right? 320 00:16:35,913 --> 00:16:39,291 And $15 per slice. Mio dio! 321 00:16:39,291 --> 00:16:41,668 And is it customary not to tell the diners how much they cost 322 00:16:41,668 --> 00:16:44,129 - until after you've served them? - [chuckles] 323 00:16:44,129 --> 00:16:48,217 This-This-This dude's hilarious, right? A real keeper. 324 00:16:48,217 --> 00:16:51,637 - [chuckles] - So can I offer you some tiramisu, 325 00:16:51,637 --> 00:16:53,347 or our famous panna cotta? 326 00:16:53,347 --> 00:16:54,890 So fresh, so light. 327 00:16:54,890 --> 00:16:57,309 - No, I think that we're good. - Yeah. 328 00:16:57,309 --> 00:16:59,228 - All righty. - Thank you, G. 329 00:16:59,228 --> 00:17:02,481 Gum! We gotta run this credit card. It's a chip. 330 00:17:02,481 --> 00:17:05,733 - Wow, loud and confident is a wild mix. - Yeah. 331 00:17:05,733 --> 00:17:07,611 - [chuckles] - Yeah. 332 00:17:09,570 --> 00:17:13,784 Um, we should probably investigate the findings of our brainstorming. 333 00:17:13,784 --> 00:17:17,329 Right. Yes. Let's see how inspired these kids are going to be. 334 00:17:17,329 --> 00:17:21,165 So, we talked about incorporating more practical skills into the curriculum. 335 00:17:21,165 --> 00:17:22,084 Yes. 336 00:17:22,084 --> 00:17:24,419 So we've come up with changing a car tire... 337 00:17:24,419 --> 00:17:26,213 - Good. - ...taxes. 338 00:17:26,213 --> 00:17:27,798 Mm-hmm. 339 00:17:27,798 --> 00:17:29,842 Ooh, stuffing a duvet into a duvet cover. 340 00:17:29,842 --> 00:17:32,302 Yeah. All... [stammers] ...very important. 341 00:17:32,302 --> 00:17:34,596 Proper nutrition. Underlined "proper." 342 00:17:34,596 --> 00:17:36,557 - I don't know what that's-- - [chuckling] 343 00:17:36,557 --> 00:17:39,268 It just felt like we had more than this. 344 00:17:39,268 --> 00:17:43,146 No, that's not the most productive brainstorm, maybe. 345 00:17:43,146 --> 00:17:45,190 Maybe it starts with us. 346 00:17:45,816 --> 00:17:47,901 I mean, we can change the curriculum all we want, 347 00:17:47,901 --> 00:17:54,366 but, you know, if we as teachers aren't expanding our own horizons... 348 00:17:54,366 --> 00:17:57,452 Ah, yes. I see. 349 00:17:57,953 --> 00:18:02,958 As the old cock crows, the young cock learns. 350 00:18:02,958 --> 00:18:04,251 [chuckles] 351 00:18:04,251 --> 00:18:06,879 It's an Irish saying, I think. Sorry. 352 00:18:06,879 --> 00:18:13,177 No, it's just... [clears throat] ...your accent is very sexy. 353 00:18:13,177 --> 00:18:15,929 - Oh, I see. - Yeah. It is. 354 00:18:15,929 --> 00:18:19,224 - You say my brogue is sexy, is it? - Yeah. 355 00:18:19,224 --> 00:18:22,394 Whisht, dolly lass, or you'll leave this yoke banjaxed. 356 00:18:22,394 --> 00:18:25,230 No, those can't be actual words you're speaking. [chuckles] 357 00:18:25,230 --> 00:18:27,858 If I was talking out of me hole, I'd end up on me tod. 358 00:18:27,858 --> 00:18:30,861 [laughs] On your tod? What is a tod? 359 00:18:30,861 --> 00:18:32,446 - Whoa. - They're mostly words. 360 00:18:32,446 --> 00:18:34,948 D-Dust, hey. What's up, man? I need to talk to you. 361 00:18:34,948 --> 00:18:36,909 W-We were just in the middle of something, Giorgio. 362 00:18:36,909 --> 00:18:37,910 Is everything okay? 363 00:18:37,910 --> 00:18:41,330 Yes. There was a problem with the oysters. 364 00:18:41,330 --> 00:18:42,956 Okay. Well, we both had the oysters. 365 00:18:44,082 --> 00:18:47,336 Right. It's just the ones Dusty ate. 366 00:18:47,336 --> 00:18:50,672 He has gut biome issues, and I just want to show him 367 00:18:50,672 --> 00:18:53,050 some stomach exercises 368 00:18:53,050 --> 00:18:55,594 so he could just get ahead of the reaction. 369 00:19:01,975 --> 00:19:03,852 - Thanks for that, friend. - Yeah. I got you. 370 00:19:04,770 --> 00:19:06,730 Now, what's the fucking emergency? 371 00:19:06,730 --> 00:19:09,691 D, there's nothing wrong with the oysters. It's your credit card. 372 00:19:09,691 --> 00:19:11,985 I just didn't want to embarrass you in front of Alice. 373 00:19:11,985 --> 00:19:13,612 Well, it's a bit late for that. 374 00:19:14,696 --> 00:19:17,491 If there's a problem with my credit card, you've been running up my bill all night. 375 00:19:17,491 --> 00:19:21,036 I was looking out for you, bro. Tell me you didn't want the beluga. 376 00:19:21,036 --> 00:19:23,705 I was making you look like a baller with all the add-ons. 377 00:19:23,705 --> 00:19:26,959 What kind of a baller has gut biome issues? 378 00:19:34,633 --> 00:19:35,926 [sighs] 379 00:19:35,926 --> 00:19:38,720 - [dance music playing] - [phone ringing] 380 00:19:42,432 --> 00:19:44,518 Uh, excuse me. 381 00:19:48,814 --> 00:19:50,649 Dusty? Everything okay? 382 00:19:51,567 --> 00:19:53,694 Hey, Cass. Uh, sorry to disturb you. 383 00:19:53,694 --> 00:19:56,280 I just thought you should know there's a problem with our credit card. 384 00:19:56,280 --> 00:19:58,365 I just tried to use it at Giorgio's and it got declined. 385 00:19:58,365 --> 00:20:01,410 [stammers] Uh, Giorgio's? I thought you were at a teacher's meeting. 386 00:20:01,410 --> 00:20:02,619 I am. I am. 387 00:20:02,619 --> 00:20:05,247 Just brainstorming with another teacher. 388 00:20:05,247 --> 00:20:06,331 Which teacher? 389 00:20:06,331 --> 00:20:08,292 Teachers, uh, plural. 390 00:20:08,292 --> 00:20:10,377 Anyway, I just checked our credit card activity, 391 00:20:10,377 --> 00:20:13,255 and there's a fraudulent charge from the Cruisin' Cruise Inn. 392 00:20:13,255 --> 00:20:15,174 [stammers] Dusty, I'm at the Cruise Inn. 393 00:20:17,217 --> 00:20:20,679 Oh. I see. 394 00:20:20,679 --> 00:20:22,472 'Cause it sounds like you're at a club, Cass. 395 00:20:22,472 --> 00:20:23,849 [patrons cheering] 396 00:20:24,933 --> 00:20:26,476 But anyway, none of my business. 397 00:20:26,476 --> 00:20:30,355 I guess the credit card company just saw the same card being used 398 00:20:30,355 --> 00:20:32,566 in two different locations, one of which is a hotel 399 00:20:32,566 --> 00:20:36,153 that's often used for romantic assignations. 400 00:20:36,153 --> 00:20:38,614 So there's nothing to worry about, right? 401 00:20:40,073 --> 00:20:41,408 Nothing to worry about on this end. 402 00:20:41,408 --> 00:20:43,118 Have a great night, Cass. 403 00:20:45,787 --> 00:20:46,872 [sighs] 404 00:20:50,792 --> 00:20:54,796 Well, we certainly do have the power tonight. 405 00:20:54,796 --> 00:20:57,174 - [laughs] - [applause] 406 00:20:57,174 --> 00:21:00,052 So, please, let's all raise a glass. 407 00:21:00,052 --> 00:21:01,595 - [exclaiming] - [glass clinks] 408 00:21:01,595 --> 00:21:03,972 Look at me holding a knife. 409 00:21:03,972 --> 00:21:07,142 No one tell my daughter. She might try to stab me with it. 410 00:21:07,142 --> 00:21:09,895 - [laughs] - [patrons laughing] 411 00:21:12,022 --> 00:21:15,108 Hey. I'm sorry for bunking off on you like that. 412 00:21:15,108 --> 00:21:17,361 - That's fine. [chuckles] - [sighs] You won't believe this, 413 00:21:17,361 --> 00:21:19,696 - but I've had a bit of a problem with-- - Your credit card. 414 00:21:20,531 --> 00:21:21,365 Yeah. 415 00:21:21,365 --> 00:21:23,534 Your-- Your notifications kept on popping up. 416 00:21:23,534 --> 00:21:24,618 Ah, shitballs. 417 00:21:24,618 --> 00:21:26,828 But, uh, honestly, don't worry about it. It's totally fine. 418 00:21:26,828 --> 00:21:28,288 No. No, you're not paying. 419 00:21:28,288 --> 00:21:31,083 Oh, no, I'm not paying for this. Yeah, Giorgio charged us 420 00:21:31,083 --> 00:21:33,168 nine bucks an oyster for all those bad oysters, 421 00:21:33,168 --> 00:21:35,087 so we are skipping the bill. 422 00:21:35,087 --> 00:21:36,171 What? 423 00:21:36,171 --> 00:21:40,050 ♪ Oh, happy, happy celebration It's your special day ♪ 424 00:21:40,050 --> 00:21:41,844 - Our moment is... - ♪ We're so glad you came ♪ 425 00:21:41,844 --> 00:21:43,971 ♪ And brought your family today ♪ 426 00:21:43,971 --> 00:21:46,265 - ♪ At Giorgio's ♪ - ...now. 427 00:21:46,265 --> 00:21:47,933 - ♪ Italian ♪ - Come on. 428 00:21:47,933 --> 00:21:51,061 ♪ Restaurant and Sports Center ♪ 429 00:21:51,061 --> 00:21:53,981 [rummaging] 430 00:21:59,945 --> 00:22:01,488 - Are you okay? - [sighs] Yeah. 431 00:22:01,488 --> 00:22:03,323 I just tossed all of Kolton's stuff in the dumpster 432 00:22:03,323 --> 00:22:06,326 before I remembered that my Switch was in here, and now I can't find it. 433 00:22:06,326 --> 00:22:10,831 Jacob, I get why you're upset about Terry the Talking Toad. 434 00:22:10,831 --> 00:22:12,249 I'm not upset. 435 00:22:12,249 --> 00:22:16,044 Um, I think I just thought that your relationship with Kolton 436 00:22:16,044 --> 00:22:18,005 - was a different thing. - What do you mean? 437 00:22:18,005 --> 00:22:20,465 Like, you told him that you loved him, Trina, 438 00:22:20,465 --> 00:22:21,633 even if it was through a toad. 439 00:22:21,633 --> 00:22:24,887 And that's not something that we've said to each other yet, so, um-- 440 00:22:25,804 --> 00:22:27,681 I don't know. I think I was trying to get closure, 441 00:22:27,681 --> 00:22:30,142 but now I kind of just feel worse about everything. 442 00:22:30,142 --> 00:22:31,768 But why do you feel worse? 443 00:22:31,768 --> 00:22:35,647 Do you want me to, like, lie and say that I hated your brother? 444 00:22:35,647 --> 00:22:38,066 Jacob, you know that me loving Kolton doesn't take away 445 00:22:38,066 --> 00:22:39,776 from what I feel about you, right? 446 00:22:39,776 --> 00:22:44,615 Like, I can love different people at different times for different reasons. 447 00:22:44,615 --> 00:22:48,785 Right, but this is now. And you still want to keep the toad. 448 00:22:48,785 --> 00:22:51,580 Yeah, because it means something to me. 449 00:22:52,623 --> 00:22:56,251 It reminds me of a feeling that I once had for someone that we both lost. 450 00:22:56,251 --> 00:22:59,671 I mean, don't you have anything of Kolton's that you want to keep? 451 00:23:02,090 --> 00:23:04,009 I know you miss him too. 452 00:23:07,095 --> 00:23:08,597 [sighs] Um. 453 00:23:14,811 --> 00:23:15,812 What's that? 454 00:23:15,812 --> 00:23:19,691 Um, I totally forgot about this. [chuckles] 455 00:23:19,691 --> 00:23:24,738 [inhales sharply] Kolton somehow got a D-minus on this bio test 456 00:23:24,738 --> 00:23:26,698 and needed my dad to sign it. 457 00:23:28,742 --> 00:23:31,537 He spent way more time figuring out how to forge my dad's signature 458 00:23:31,537 --> 00:23:34,540 than he did studying for the actual test. 459 00:23:34,540 --> 00:23:37,292 Yeah. Classic Kolton. 460 00:23:38,627 --> 00:23:39,461 Yeah. 461 00:23:39,461 --> 00:23:40,671 [chuckles] 462 00:23:41,922 --> 00:23:44,174 [clicks tongue] Still haven't found my Switch. [sighs] 463 00:23:44,174 --> 00:23:45,551 Here. 464 00:23:45,551 --> 00:23:49,054 My hands are smaller and better at digging through trash. 465 00:23:49,054 --> 00:23:50,764 [chuckles] Such a weird flex. 466 00:23:50,764 --> 00:23:52,891 [Trina laughing] 467 00:23:52,891 --> 00:23:55,686 Can you hold my feet? [chuckles] Go. 468 00:23:55,686 --> 00:23:58,355 [Jacob] Are you ser-- Yeah, okay. Jesus. Yes. 469 00:23:58,355 --> 00:23:59,898 - [Trina laughing] - Okay. 470 00:23:59,898 --> 00:24:02,150 [Trina] Oh, my God. My hair. [chuckles] 471 00:24:02,150 --> 00:24:04,236 [dance music playing in background] 472 00:24:06,071 --> 00:24:07,322 [knocking] 473 00:24:11,201 --> 00:24:12,119 [sighs] 474 00:24:18,542 --> 00:24:20,711 Please don't make me get blackout by myself. 475 00:24:20,711 --> 00:24:22,129 [chuckles] 476 00:24:22,129 --> 00:24:25,591 I mean, how have you not stabbed your mom yet? She's a lot. 477 00:24:26,800 --> 00:24:27,926 Oh, how dare you. 478 00:24:27,926 --> 00:24:29,678 My mom is a dream. 479 00:24:29,678 --> 00:24:31,638 [inhales sharply] 480 00:24:31,638 --> 00:24:35,058 "I'm Izzy, mayor of Deerfield." 481 00:24:35,058 --> 00:24:37,436 Holy shit. It's like she's here with us. 482 00:24:37,436 --> 00:24:39,938 Well, if you like that, you're going to love my Dusty. 483 00:24:39,938 --> 00:24:41,023 [clears throat] 484 00:24:42,065 --> 00:24:43,734 "Me want me bangers and mash." 485 00:24:43,734 --> 00:24:47,029 Is that Irish or just severe brain damage? [chuckles] 486 00:24:47,029 --> 00:24:49,865 Okay. So this? This is my Father Reuben. 487 00:24:49,865 --> 00:24:52,075 - Okay. - [clears throat] 488 00:24:53,118 --> 00:24:54,912 "I'm Father Reuben. 489 00:24:54,912 --> 00:24:58,624 Nobody knows if Reuben is my first name or my last name." 490 00:24:58,624 --> 00:24:59,708 [chuckles] 491 00:25:00,375 --> 00:25:01,960 "But I'm in love with Hana." 492 00:25:03,712 --> 00:25:05,380 Oh, come on! Come on. 493 00:25:05,380 --> 00:25:08,133 I picked up on the vibe between you guys at Giorgio's. 494 00:25:08,133 --> 00:25:12,429 Okay, listen. I don't date. Especially not priests. 495 00:25:13,055 --> 00:25:14,681 [clicks tongue] I call bullshit. 496 00:25:14,681 --> 00:25:16,016 I like being alone. 497 00:25:16,016 --> 00:25:18,477 I mean, this right here is the longest that I've... [inhales sharply] 498 00:25:18,477 --> 00:25:20,479 ...spent with someone in a really long time. 499 00:25:20,479 --> 00:25:24,066 And look how much fun you're having. [laughing] 500 00:25:24,066 --> 00:25:26,652 Now, see, me, I'm never alone. 501 00:25:26,652 --> 00:25:31,114 Like, I haven't spent a night alone in, like... [inhales sharply] ...20 years. 502 00:25:31,114 --> 00:25:34,034 Wow. Do you think you'd be doing this if it wasn't for the machine? 503 00:25:34,618 --> 00:25:37,412 [inhales deeply, sighs] 504 00:25:37,412 --> 00:25:39,706 Maybe. Probably. 505 00:25:40,582 --> 00:25:41,667 Yeah. 506 00:25:41,667 --> 00:25:44,336 That's good. That's good. 507 00:25:45,462 --> 00:25:48,465 Because if it were me, I feel like I'd be thinking, 508 00:25:48,465 --> 00:25:50,676 "Are these things what I wanted, 509 00:25:50,676 --> 00:25:53,971 or is the machine putting thoughts in my head? 510 00:25:53,971 --> 00:25:56,348 And how do I know if I'm making all these huge changes 511 00:25:56,348 --> 00:25:58,851 based on my own interpretation of a video game? 512 00:25:58,851 --> 00:26:02,312 How do I know that I'm making the right choice?" [inhales deeply] 513 00:26:05,983 --> 00:26:10,028 But, you know, easy for me to say as someone who's never used it. 514 00:26:10,529 --> 00:26:13,282 Well, I don't know if I'm doing the right thing. 515 00:26:13,866 --> 00:26:16,535 I mean, it's risky. It's all risky. But-- 516 00:26:16,535 --> 00:26:18,453 But I'm trying something. 517 00:26:18,453 --> 00:26:20,497 Just like you're trying something talking with me. 518 00:26:20,497 --> 00:26:21,415 [chuckles] 519 00:26:21,415 --> 00:26:23,125 And I think you should stay here talking with me. 520 00:26:23,125 --> 00:26:25,043 I mean, there is a second bunk. 521 00:26:25,043 --> 00:26:28,255 I will have to pass on that. 522 00:26:28,964 --> 00:26:30,716 Besides, if I stay, then, you know, 523 00:26:30,716 --> 00:26:32,968 you won't be able to enjoy your first night alone. 524 00:26:32,968 --> 00:26:35,053 - Oh, come on. It'll be fun. - Good night, Cass. 525 00:26:35,053 --> 00:26:36,805 [nasally voice] "Good night, Cass." 526 00:26:36,805 --> 00:26:38,682 Oh, that was my impression of you. 527 00:26:38,682 --> 00:26:41,435 Really good. For a second, I thought it was an echo. 528 00:26:42,561 --> 00:26:44,229 - Good night. - Good night. 529 00:26:44,229 --> 00:26:46,690 [door opens, closes] 530 00:26:48,275 --> 00:26:50,277 [sighs] 531 00:26:53,030 --> 00:26:55,574 Well, we basically solved the education crisis. 532 00:26:55,574 --> 00:26:57,117 - Yeah. Yeah. - Wow. 533 00:26:57,117 --> 00:26:58,285 I mean, if I had had 534 00:26:58,285 --> 00:27:02,247 the "How To Handle Raw Chicken" seminar we're proposing 535 00:27:02,247 --> 00:27:06,168 when I was in high school, aw, I mean, who knows where I'd be now, right? 536 00:27:06,168 --> 00:27:08,295 What did you want to be when you were young? 537 00:27:09,463 --> 00:27:11,173 Well, I was gonna be a cellist. 538 00:27:11,757 --> 00:27:13,175 - Really? - Yeah. 539 00:27:13,175 --> 00:27:15,260 You know, I was, like, pretty serious about it. 540 00:27:15,260 --> 00:27:18,597 - [exhales] Ooh. - You know, conservatory training... 541 00:27:18,597 --> 00:27:21,558 [inhales deeply] ...applying to all the fancy music schools. 542 00:27:21,558 --> 00:27:24,269 You know, it's what my parents dreamed of for me. 543 00:27:24,895 --> 00:27:28,565 [clears throat] Yeah. But there was just too much pressure to be perfect. 544 00:27:28,565 --> 00:27:30,567 Well, you gotta hit all the notes, don't you? 545 00:27:30,567 --> 00:27:32,653 -"Yeah, you gotta hit all the notes." - [both chuckle] 546 00:27:32,653 --> 00:27:35,322 - What a palaver. - [chuckling] 547 00:27:35,322 --> 00:27:36,907 Yeah. And that's what my MORPHO card said. 548 00:27:36,907 --> 00:27:40,244 It said "Cellist," you know, which just reinforced this feeling 549 00:27:40,244 --> 00:27:42,579 that I was, like, a failure for giving it up. 550 00:27:42,579 --> 00:27:43,664 Yeah. 551 00:27:44,248 --> 00:27:46,875 - [sniffles] - But then I heard what you said... 552 00:27:46,875 --> 00:27:49,294 [inhales deeply] ...you know, about how, uh, 553 00:27:49,294 --> 00:27:51,797 the cards point people in different directions. 554 00:27:51,797 --> 00:27:56,426 And I started to think, you know, maybe, yes, 555 00:27:56,426 --> 00:28:00,013 my potential was to be a cellist, but-- [inhales deeply] 556 00:28:00,013 --> 00:28:02,015 I don't know, I could find a new way to be happy 557 00:28:02,015 --> 00:28:04,351 with this other life I've chosen. 558 00:28:06,395 --> 00:28:10,524 Yeah. And then I saw my vision, and I was floating through the air. 559 00:28:10,524 --> 00:28:12,192 [Dusty] You were just going with the flow. 560 00:28:12,192 --> 00:28:15,362 Yeah. Which is what I always wanted really, so... 561 00:28:19,116 --> 00:28:20,617 What about you? What-- 562 00:28:20,617 --> 00:28:23,161 Uh, what did you want to be when you were younger? 563 00:28:23,161 --> 00:28:25,372 - Oh, I don't know. - Hey. 564 00:28:26,540 --> 00:28:27,833 - [sighs] - [chuckles] 565 00:28:27,833 --> 00:28:30,002 Well, I suppose I was into astronomy for a while. 566 00:28:30,002 --> 00:28:32,671 - [inhales deeply] I had all the books... - Mmm. [chuckles] 567 00:28:32,671 --> 00:28:36,133 ...and the glow-in-the-dark constellations on my bedroom ceiling. 568 00:28:36,133 --> 00:28:37,467 Mm-hmm. 569 00:28:37,467 --> 00:28:41,430 And then I went to Whistler on a ski trip when I was in college, 570 00:28:41,430 --> 00:28:44,308 and the skies up there are incredible. 571 00:28:44,308 --> 00:28:49,062 The stars are so bright and so close and so endless. 572 00:28:49,062 --> 00:28:52,232 I f-- [chuckles] I found it kind of overwhelming, to be honest. 573 00:28:52,232 --> 00:28:56,403 I've been to Whistler. It's beautiful. [chuckles] 574 00:28:56,403 --> 00:28:57,571 Really is. 575 00:28:59,531 --> 00:29:01,450 [stammers] I almost stayed. 576 00:29:01,450 --> 00:29:03,285 Hmm. [clicks tongue] 577 00:29:03,285 --> 00:29:05,162 We could have run into each other. 578 00:29:05,162 --> 00:29:06,163 [chuckles] 579 00:29:06,163 --> 00:29:08,248 You could have taught me about stars. 580 00:29:09,541 --> 00:29:13,253 Well, I am, at heart, a teacher. 581 00:29:13,253 --> 00:29:16,173 - Yeah. [chuckles] - [chuckles] Apparently. 582 00:29:17,216 --> 00:29:19,635 [Alice gasps] Oh, my God. Look, there's a comet. Make a wish. 583 00:29:19,635 --> 00:29:22,304 Oh, yeah. That one is called an airplane. 584 00:29:22,304 --> 00:29:25,349 [laughs, stammers] I know. I knew that. 585 00:29:25,349 --> 00:29:28,060 I was-- I was-- [stammers] Stop. I was testing you. 586 00:29:28,060 --> 00:29:31,313 So, yeah. [clicks tongue] Good astronom-ing. 587 00:29:31,313 --> 00:29:33,106 Mmm, the "Delta Comet." 588 00:29:33,106 --> 00:29:34,358 [chuckles] 589 00:29:38,403 --> 00:29:40,239 Well, this is my house. 590 00:29:40,239 --> 00:29:42,824 Don't know how you ended up walking me home. 591 00:29:42,824 --> 00:29:45,827 Oh. Yeah. How'd that happen? 592 00:29:50,791 --> 00:29:52,918 - Don't really know how to end the night. - Mmm. 593 00:29:53,544 --> 00:29:55,879 - You're not gonna help, are you? - Mm-mmm. [chuckles] 594 00:29:56,630 --> 00:29:59,925 Okay. Then I guess I'll just pop this down, 595 00:29:59,925 --> 00:30:01,927 - get these guys out... [chuckles] - Wow. 596 00:30:01,927 --> 00:30:03,929 - ...and attempt a hug? - Mm-hmm. 597 00:30:03,929 --> 00:30:06,598 So we just move the arms. 598 00:30:06,598 --> 00:30:08,559 They move first. 599 00:30:08,559 --> 00:30:10,018 And embrace. 600 00:30:12,354 --> 00:30:14,189 - And hold. - [chuckles] 601 00:30:22,322 --> 00:30:23,657 Still holding. 602 00:30:24,324 --> 00:30:25,325 Still holding. 603 00:30:27,119 --> 00:30:29,037 Just having a lovely, wee hug. 604 00:30:40,507 --> 00:30:42,593 Attention, Deerfield. 605 00:30:42,593 --> 00:30:47,723 This is Honorary Sheriff Beau Kovac on nightly patrol. 606 00:30:47,723 --> 00:30:52,186 For any of you perps out there, you've got a bear on your tail. 607 00:30:52,186 --> 00:30:55,063 So brush your teeth and comb your hair, 608 00:30:55,063 --> 00:30:57,774 'cause the law's looking out for you tonight. 609 00:31:01,028 --> 00:31:02,571 - Over. - [radio static squawks] 610 00:31:10,370 --> 00:31:11,955 Mr. Johnson, what is it? 611 00:31:12,915 --> 00:31:15,584 594: vandalism? 612 00:31:17,753 --> 00:31:21,507 I hope it's not a 211. That's a robbery. 613 00:31:26,720 --> 00:31:28,472 You okay, Mr. Johnson? 614 00:31:31,391 --> 00:31:33,977 [inhales shakily] I don't want to be alone.