1
00:00:10,677 --> 00:00:12,095
Are you sure you wanna do this?
2
00:00:16,225 --> 00:00:19,228
[Trina] So I put my card in and it says,
"Discover who you are."
3
00:00:19,228 --> 00:00:22,523
And then this little me pops up,
and I'm wearing the exact same outfit
4
00:00:22,523 --> 00:00:24,650
I was wearing
on the day of Kolton's funeral.
5
00:00:27,110 --> 00:00:29,571
And so, I'm on the roof of Giorgio's,
just like in real life.
6
00:00:29,571 --> 00:00:32,156
{\an8}But then I see the sign,
and instead of saying "Giorgio's,"
7
00:00:32,156 --> 00:00:36,745
{\an8}it says, "Liar." So I smash the sign,
and then the whole thing explodes.
8
00:00:36,745 --> 00:00:39,540
{\an8}And then it's just me standing there.
9
00:00:39,540 --> 00:00:42,584
And it's like it was saying
I can be anything I want now.
10
00:00:42,584 --> 00:00:45,879
Like, now that I've confronted my lying,
I can decide who I wanna be.
11
00:00:45,879 --> 00:00:46,964
That's awesome.
12
00:00:46,964 --> 00:00:48,966
You should've come in with me.
Can I go in with you?
13
00:00:50,008 --> 00:00:51,093
Uh...
14
00:00:52,052 --> 00:00:54,680
- [chuckles]
- [machine trilling]
15
00:00:55,848 --> 00:00:57,349
[machine beeps]
16
00:00:58,517 --> 00:01:01,436
Oh. I guess you have to do it alone.
17
00:01:01,937 --> 00:01:03,313
I could just record it for you?
18
00:01:03,814 --> 00:01:07,067
[video game music playing]
19
00:01:07,067 --> 00:01:08,443
Sick.
20
00:01:16,535 --> 00:01:18,287
Shut the fuck up.
21
00:01:18,287 --> 00:01:19,705
[video game beeping]
22
00:01:31,884 --> 00:01:33,844
So, what was it?
23
00:01:36,180 --> 00:01:40,392
It was sort of like this tennis video game
that Kolton and I used to play.
24
00:01:40,976 --> 00:01:42,186
Oh. Can I see?
25
00:01:47,274 --> 00:01:49,234
- Hmm.
- What?
26
00:01:49,234 --> 00:01:51,195
It's not working. It's all blurry.
27
00:01:54,531 --> 00:01:55,949
So it's just gone?
28
00:01:56,742 --> 00:01:58,410
After you watch it, it's just gone?
29
00:01:58,952 --> 00:02:00,037
I guess.
30
00:02:00,829 --> 00:02:03,123
Whoever designed this thing
is kind of a dick.
31
00:02:04,791 --> 00:02:05,792
Agreed.
32
00:02:24,561 --> 00:02:28,815
This graph shows the drop in attendance
since the MORPHO machine appeared.
33
00:02:28,815 --> 00:02:30,692
Who's doing your graphs, Principal Pat?
34
00:02:30,692 --> 00:02:32,986
I made it my damn self. You know why?
35
00:02:32,986 --> 00:02:36,114
Because our computer graphics teacher
quit to become a glassblower.
36
00:02:36,114 --> 00:02:38,075
And you did an admirable job.
37
00:02:38,659 --> 00:02:41,578
[scoffs] You know what?
We have a problem here, people.
38
00:02:41,578 --> 00:02:45,582
We've got teachers quitting,
students skipping. I need solutions.
39
00:02:46,166 --> 00:02:48,961
Okay, does anybody here still care
about our students?
40
00:02:50,170 --> 00:02:51,839
- Dusty Hubbard.
- I just wanted to say
41
00:02:51,839 --> 00:02:53,882
I think it's pretty obvious
what's happening here.
42
00:02:53,882 --> 00:02:56,218
The MORPHO has made
everybody think about their dreams
43
00:02:56,218 --> 00:02:58,011
and what they can do
to change their lives.
44
00:02:58,011 --> 00:02:59,888
But here at the school,
we haven't changed anything...
45
00:02:59,888 --> 00:03:00,848
[teachers murmuring]
46
00:03:00,848 --> 00:03:03,976
...other than allocating an extra
parking space for motorcycles.
47
00:03:03,976 --> 00:03:05,060
That's for everyone.
48
00:03:05,060 --> 00:03:07,563
I just think we need to revamp
the curriculum.
49
00:03:07,563 --> 00:03:09,815
Instead of teaching the same old thing
year after year,
50
00:03:09,815 --> 00:03:13,777
we should take into account
the needs and wants of our students.
51
00:03:13,777 --> 00:03:16,530
We need to show them
that there are endless possibilities
52
00:03:16,530 --> 00:03:20,158
out there in the world and endless
possibilities within themselves.
53
00:03:20,158 --> 00:03:21,159
Whoo!
54
00:03:21,159 --> 00:03:23,912
[scattered applause]
55
00:03:23,912 --> 00:03:26,540
You know what? I like this new Dusty.
56
00:03:26,540 --> 00:03:29,459
When I heard you were getting divorced,
I was a little worried. [chuckles]
57
00:03:29,459 --> 00:03:30,752
We're not getting divorced,
58
00:03:30,752 --> 00:03:32,838
and I don't think this is
the right forum for that.
59
00:03:32,838 --> 00:03:34,840
No, I thought you were having
a full mental breakdown.
60
00:03:34,840 --> 00:03:36,758
We all did. [chuckles]
61
00:03:36,758 --> 00:03:38,635
I'm happy to expand my role here.
62
00:03:38,635 --> 00:03:42,389
I know French and German. A bit of Latin.
63
00:03:42,389 --> 00:03:44,266
Great! You can teach gym.
64
00:03:44,933 --> 00:03:47,853
[stammers, sighs] Isn't that
Coach Eagleson's territory?
65
00:03:47,853 --> 00:03:51,023
No, a-after the cheating scandal,
they moved me over to civics.
66
00:03:51,023 --> 00:03:54,568
And you know what?
The students are really teaching me.
67
00:03:54,568 --> 00:03:57,237
Well, I agree with Mr. Hubbard.
68
00:03:58,447 --> 00:04:00,407
I think it's time for things to change.
69
00:04:06,872 --> 00:04:09,708
Brian Sercus. That quiz was abysmal.
70
00:04:09,708 --> 00:04:12,920
Otto von Bismarck did not invent
the "Otto-mobile."
71
00:04:12,920 --> 00:04:15,464
- Oh, Mr. Hubbard, hi. [chuckles]
- Oh. Ms. Wickstead.
72
00:04:15,464 --> 00:04:18,550
Yeah, I just, um... [inhales sharply]
I wanted to say, um, again
73
00:04:18,550 --> 00:04:21,094
that your speech was very inspiring.
[chuckles]
74
00:04:21,094 --> 00:04:23,597
- Oh. Speech?
- Yeah. Yeah.
75
00:04:23,597 --> 00:04:27,601
Oh, I, uh-- I don't know about that.
It's just speaking from the heart.
76
00:04:27,601 --> 00:04:29,353
Well, you know, it spoke to me. [chuckles]
77
00:04:29,353 --> 00:04:31,313
- Oh.
- Ever since I got my MORPHO vision,
78
00:04:31,313 --> 00:04:34,274
I've been trying to, you know,
go with the flow a little bit more...
79
00:04:34,274 --> 00:04:36,610
- Mm-hmm.
- ...try not to control everything.
80
00:04:36,610 --> 00:04:38,028
- [chuckles] So I, um--
- Oh.
81
00:04:38,028 --> 00:04:39,988
Yeah, I loved your idea about, you know,
82
00:04:39,988 --> 00:04:41,949
letting our students
take the lead. [chuckles]
83
00:04:41,949 --> 00:04:43,325
I'm glad to hear it, Ms. Wickstead.
84
00:04:43,325 --> 00:04:45,786
- Just Alice is good.
- Alice. That's right. Alice.
85
00:04:45,786 --> 00:04:46,995
Alice, uh, Wickstead.
86
00:04:46,995 --> 00:04:48,747
I think you're Trina's music teacher.
87
00:04:48,747 --> 00:04:51,708
Yes. Yes. [chuckles] Yeah,
Trina's the best. [chuckles]
88
00:04:51,708 --> 00:04:55,879
And I was so sorry to hear about
your, uh-- your situation at home.
89
00:04:55,879 --> 00:04:57,422
Oh, that's okay.
90
00:04:57,422 --> 00:04:59,132
Which is not why I, like, chased you down.
91
00:04:59,132 --> 00:05:00,050
- Actually, um...
- Right.
92
00:05:00,050 --> 00:05:02,302
...I just wanted to see if you'd like
to brainstorm some ideas
93
00:05:02,302 --> 00:05:04,054
for an expanded curriculum.
94
00:05:04,054 --> 00:05:06,515
- Definitely. Yes. Yes, definitely.
- Great.
95
00:05:06,515 --> 00:05:09,101
I-I have some-- I have some free time
after my third period tomorrow.
96
00:05:09,101 --> 00:05:11,436
- How about Giorgio's at 7:00?
- Giorgio's at 7:00 tonight?
97
00:05:11,436 --> 00:05:13,522
Yeah. [stammers]
98
00:05:13,522 --> 00:05:16,984
Y-- Uh, yeah. Yeah. Uh, wait, wait, wait.
What-What day is tonight?
99
00:05:16,984 --> 00:05:18,861
- Oh, t--
- I mean, what day is today?
100
00:05:18,861 --> 00:05:20,988
- For tonight, I mean.
- It's... [stammers] ...Monday.
101
00:05:20,988 --> 00:05:22,489
- Monday. That's right.
- Yeah.
102
00:05:22,489 --> 00:05:24,741
- Ye olde start of the week.
- Mm-hmm.
103
00:05:24,741 --> 00:05:25,701
Let me think.
104
00:05:25,701 --> 00:05:29,329
Hey, Dust! My roomie Nut Bag
and I are gonna get crunk tonight.
105
00:05:29,329 --> 00:05:31,790
Jell-O shots and energy drinks. You in?
106
00:05:31,790 --> 00:05:33,041
Nut Bag, did you say?
107
00:05:33,041 --> 00:05:34,001
Yeah.
108
00:05:35,210 --> 00:05:37,337
As welcoming as an invitation as that is,
109
00:05:37,337 --> 00:05:39,840
uh, Alice and I have some
brainstorming to do.
110
00:05:39,840 --> 00:05:40,757
Okay.
111
00:05:40,757 --> 00:05:43,844
Oh. Well, your loss, buddy.
More beef jerky for us. [chuckles]
112
00:05:43,844 --> 00:05:46,513
[chuckles] That doesn't sound like a loss.
113
00:05:56,023 --> 00:05:58,567
[screams, groaning]
114
00:05:58,567 --> 00:06:01,612
- [Cass] Dusty? Dusty, are you okay?
- Ah, yeah.
115
00:06:01,612 --> 00:06:03,530
- Ow. Yeah.
- I heard you shriek.
116
00:06:04,615 --> 00:06:08,410
I think you heard a manly yelp maybe,
but I'm absolutely fine.
117
00:06:08,410 --> 00:06:09,494
Okay.
118
00:06:10,245 --> 00:06:12,497
Wait, why are you ironing on my yoga mat?
119
00:06:12,497 --> 00:06:17,002
I couldn't find the other ironing board,
and I didn't want to bother you,
120
00:06:17,002 --> 00:06:20,380
because we're, you know,
living independently. [chuckles]
121
00:06:21,006 --> 00:06:25,093
Oh, someone's ironing
their fancy business slacks.
122
00:06:25,093 --> 00:06:26,261
Big night planned?
123
00:06:26,261 --> 00:06:30,390
What? No, not unless you call
a humdrum teacher's meeting a big night.
124
00:06:31,225 --> 00:06:34,269
How about you? Have you got
any big solo plans tonight?
125
00:06:34,269 --> 00:06:38,565
[clicks tongue] M-- [gasps, stammers]
Yes. Like, a lot.
126
00:06:38,565 --> 00:06:40,442
- Oh.
- Like, a lot of plans.
127
00:06:41,109 --> 00:06:43,237
Yeah. [sighs] Yeah, but, you know,
128
00:06:43,237 --> 00:06:46,031
part of our self-ploration
is not needing to share everything
129
00:06:46,031 --> 00:06:48,242
- with each other, so...
- Yep.
130
00:06:48,242 --> 00:06:50,744
100% behind you on the not sharing.
131
00:06:50,744 --> 00:06:54,373
Good. So, don't worry about me. [sighs]
132
00:06:55,165 --> 00:06:57,626
I'll be doing something fun.
133
00:07:03,090 --> 00:07:05,300
[people chattering, laughing]
134
00:07:09,012 --> 00:07:10,889
- Hey, Martha! [chuckles]
- Oh, Cass.
135
00:07:10,889 --> 00:07:13,600
Oh, my goodness. I'm so happy to see you.
136
00:07:13,600 --> 00:07:16,311
- [groans]
- Oh. What are you doing here?
137
00:07:16,311 --> 00:07:20,190
Well, I had a night to myself for once,
so I looked up "best thing to do alone,"
138
00:07:20,190 --> 00:07:23,277
and "staying at a fancy hotel"
was number one on the list.
139
00:07:23,277 --> 00:07:27,739
Oh, good for you, Cass.
Unfortunately, your timing isn't ideal.
140
00:07:27,739 --> 00:07:28,991
Deerfield Power & Energy
141
00:07:28,991 --> 00:07:30,951
is having their annual
employee celebration
142
00:07:30,951 --> 00:07:32,911
- and they have taken over.
- [groans]
143
00:07:32,911 --> 00:07:37,875
Oh, it looks like the only room we have
available is the Crew's Quarters again.
144
00:07:37,875 --> 00:07:41,044
Well, as long as there's wine,
I can make it work. [chuckles]
145
00:07:41,044 --> 00:07:43,463
Okay. A-Also, I should warn you
that your mother
146
00:07:43,463 --> 00:07:45,174
is giving a speech tonight.
147
00:07:45,174 --> 00:07:48,844
[groans] I don't have the energy
to deal with that psycho right now.
148
00:07:50,596 --> 00:07:52,806
Oh, she's standing right behind me,
isn't she?
149
00:07:54,266 --> 00:07:56,685
No. Why? W-Was I making a face?
150
00:07:56,685 --> 00:07:58,020
- That wasn't a fa--
- No, I wasn't--
151
00:07:58,020 --> 00:07:59,521
- Oh. I thought--
- No, I mean--
152
00:07:59,521 --> 00:08:01,773
I know better than to sneak up
behind you, Cass.
153
00:08:01,773 --> 00:08:03,317
- [Cass inhales deeply]
- After all,
154
00:08:03,317 --> 00:08:04,902
I wouldn't want to get stabbed.
155
00:08:04,902 --> 00:08:07,779
Hello, Mother. [chuckles]
I guess you heard about my vision.
156
00:08:07,779 --> 00:08:10,616
Oh, everybody's heard about it
by now, Cass.
157
00:08:10,616 --> 00:08:12,659
And I have to say I am concerned
158
00:08:12,659 --> 00:08:15,704
that a recently separated woman
like yourself
159
00:08:15,704 --> 00:08:18,874
would waste money
on an overpriced hotel room
160
00:08:18,874 --> 00:08:21,043
when you barely have
an income of your own.
161
00:08:21,043 --> 00:08:23,962
I wish you had come to me
if there were problems.
162
00:08:23,962 --> 00:08:26,924
You know, I've always loved Dusty
like a son.
163
00:08:26,924 --> 00:08:30,594
Have you? Because I seem to remember
you calling him "an acquired taste"
164
00:08:30,594 --> 00:08:31,678
in your wedding speech.
165
00:08:31,678 --> 00:08:34,264
And I didn't come to you, Mother,
because I'm cutting you off.
166
00:08:34,264 --> 00:08:37,142
Which means I don't want to see you.
I don't wanna hear your opinions.
167
00:08:37,142 --> 00:08:39,102
Oh, there's that anger.
168
00:08:39,102 --> 00:08:42,648
A quality I'm sure
Dusty never appreciated.
169
00:08:42,648 --> 00:08:45,400
Why don't I show you to your room, Cass?
170
00:08:45,400 --> 00:08:47,653
And, Izzy, maybe you can go to your room,
171
00:08:47,653 --> 00:08:50,864
since you insisted on having one
so you could prepare your speech.
172
00:08:50,864 --> 00:08:52,533
Oh, the speech is prepared, Martha.
173
00:08:52,533 --> 00:08:55,369
Good evening, Deerfield Power & Energy.
174
00:08:55,369 --> 00:08:58,872
The atmosphere tonight is electric.
175
00:09:06,839 --> 00:09:10,008
[video game beeping]
176
00:09:18,058 --> 00:09:19,059
[Trina] Jacob?
177
00:09:21,144 --> 00:09:22,229
What are you doing?
178
00:09:22,896 --> 00:09:24,898
[sighs] I was just gonna
empty out Kolton's locker.
179
00:09:25,816 --> 00:09:27,901
Really? Are you sure?
180
00:09:27,901 --> 00:09:32,030
Yeah. Principal Pat said it was up to me,
and I'm sick of walking past it every day.
181
00:09:32,030 --> 00:09:33,740
People need to accept that he's gone,
182
00:09:33,740 --> 00:09:36,076
which is pretty much
what my vision was saying. [grunts]
183
00:09:36,076 --> 00:09:37,536
How was your vision saying that?
184
00:09:37,536 --> 00:09:40,414
Because it was a two-player game
and that's what being a twin is like.
185
00:09:40,414 --> 00:09:42,124
Like your whole life, you're one of two.
186
00:09:42,124 --> 00:09:44,793
Everything you do is either the same
or it's different from someone else,
187
00:09:44,793 --> 00:09:48,005
and now that person's not here anymore.
188
00:09:49,089 --> 00:09:50,340
One player only, right?
189
00:09:52,551 --> 00:09:53,677
It's time to move on.
190
00:09:57,723 --> 00:09:58,807
[sighs]
191
00:10:00,350 --> 00:10:02,227
And there's my Nintendo Switch.
192
00:10:02,227 --> 00:10:03,896
I knew he stole it. [sighs]
193
00:10:05,105 --> 00:10:06,899
What even is all this?
194
00:10:07,482 --> 00:10:08,817
Um, I don't know.
195
00:10:09,735 --> 00:10:12,696
Do you want me to help you?
I can help if you want.
196
00:10:12,696 --> 00:10:14,364
No, I would actually back up
if I were you.
197
00:10:14,364 --> 00:10:16,241
I think there's food in here.
198
00:10:16,867 --> 00:10:18,243
[sighs] That's nasty.
199
00:10:19,244 --> 00:10:20,829
- Okay.
- [sighs]
200
00:10:22,039 --> 00:10:23,040
[patrons chattering]
201
00:10:23,040 --> 00:10:24,625
- Thank you.
- Thank you.
202
00:10:24,625 --> 00:10:26,668
- For-- Yeah.
- Enjoy. Enjoy your dinner.
203
00:10:27,336 --> 00:10:29,838
- Yo. Look at this!
- [Dusty] Oh.
204
00:10:29,838 --> 00:10:31,882
D-light in the house!
205
00:10:31,882 --> 00:10:35,594
Let me guess, "The Lonely Man Special,"
table for one?
206
00:10:35,594 --> 00:10:37,513
Oh, no. Actually, we're together.
207
00:10:37,513 --> 00:10:39,139
Teacher's meeting. [clears throat]
208
00:10:39,139 --> 00:10:42,309
Wow. A two-top for D-pop
and this lovely flower?
209
00:10:42,309 --> 00:10:45,646
- Oh.
- Excuse me while I do a triple take.
210
00:10:45,646 --> 00:10:48,815
[gasping]
211
00:10:48,815 --> 00:10:51,443
A full three takes.
Can we just get a table, please?
212
00:10:51,443 --> 00:10:53,487
I know just the one.
213
00:10:53,487 --> 00:10:55,113
[snaps fingers] Gum!
214
00:10:55,113 --> 00:10:58,492
- Please, after you. The signora first.
- Okay.
215
00:10:58,492 --> 00:10:59,576
Thank you. [clears throat]
216
00:10:59,576 --> 00:11:02,704
D, I'm so proud of you, man.
217
00:11:02,704 --> 00:11:05,123
Some friends might think
that you're moving on too quickly.
218
00:11:05,123 --> 00:11:07,501
But I know a cold bed is a death sentence.
219
00:11:07,501 --> 00:11:08,794
It's a work meeting.
220
00:11:08,794 --> 00:11:12,506
What? No way, bro.
You saw that bold lip? It's a date.
221
00:11:12,506 --> 00:11:15,008
Things may have changed
since I been out the dating game,
222
00:11:15,008 --> 00:11:17,052
but I know a signal when I see one.
223
00:11:17,052 --> 00:11:19,888
You were in the dating game
as recently as last week.
224
00:11:19,888 --> 00:11:22,182
And I don't miss it, baby.
225
00:11:22,182 --> 00:11:26,603
Yo, here we are.
Please step right up, Miss...
226
00:11:26,603 --> 00:11:27,688
Oh. Alice.
227
00:11:27,688 --> 00:11:29,731
- Alice, like the wonderland.
- Yeah.
228
00:11:29,731 --> 00:11:32,776
- I love that. I love that.
- Yeah. [chuckles] Oh, thank you.
229
00:11:32,776 --> 00:11:37,155
And of course, this right here
is Xander, aka Gum.
230
00:11:37,155 --> 00:11:39,116
He will be your gondolier this evening.
231
00:11:39,116 --> 00:11:42,119
We don't need a gondolier.
I mean, this is ridiculous enough.
232
00:11:43,078 --> 00:11:44,079
Okay.
233
00:11:44,663 --> 00:11:46,790
Uh, it is still customary to tip.
234
00:11:46,790 --> 00:11:50,752
- Oh, come on, get out of here, Gum.
- [chuckles] Okay.
235
00:11:50,752 --> 00:11:55,174
My girl Alice knows what she likes.
So, what are we drinking this evening?
236
00:11:55,174 --> 00:12:00,053
Oh, I am just trying to go with the flow.
So, yeah, whatever you think, Dusty.
237
00:12:00,053 --> 00:12:03,473
Drinks, is it? Uh, drinks.
Yeah, drinks. Drinks.
238
00:12:03,473 --> 00:12:07,019
Uh... [stammering]
...w-w-w-what do people usually get?
239
00:12:07,019 --> 00:12:10,939
Is that-- I mean, we've got juice
or, uh, water.
240
00:12:10,939 --> 00:12:15,027
So-Sodas, or would the-- Flat.
241
00:12:16,069 --> 00:12:18,030
Or if you want-- If you wanted,
you could get something
242
00:12:18,030 --> 00:12:19,990
of the al-al-alcoholic varietal.
243
00:12:19,990 --> 00:12:22,201
You'll have to excuse my friend here.
244
00:12:22,201 --> 00:12:26,455
This is his first first-date in 23 years.
245
00:12:26,455 --> 00:12:28,582
Don't worry. I got you.
246
00:12:31,877 --> 00:12:33,337
I didn't tell him it was a date.
247
00:12:33,337 --> 00:12:36,298
No. No, of course. It's just a--
[smacks lips]
248
00:12:36,298 --> 00:12:38,383
a meeting between colleagues, right?
249
00:12:38,383 --> 00:12:39,468
Yeah.
250
00:12:41,678 --> 00:12:44,932
[stammers] Which is why, really,
I should be up-front
251
00:12:44,932 --> 00:12:48,519
about this whole time trial
away from my wife,
252
00:12:48,519 --> 00:12:51,313
because it really is just for sex weeks--
Six weeks.
253
00:12:51,313 --> 00:12:55,484
[chuckles] I mean,
a lot can happen in six weeks.
254
00:12:56,485 --> 00:13:00,614
Giorgio's Monday Night Special,
255
00:13:00,614 --> 00:13:03,659
"champay-pay and oysties." Let's go!
256
00:13:03,659 --> 00:13:05,744
- [dance music playing]
- [patrons chattering]
257
00:13:08,622 --> 00:13:10,624
[patrons cheering]
258
00:13:23,637 --> 00:13:25,848
[Cass] Hey, do you mind if I join?
259
00:13:25,848 --> 00:13:28,016
- Sure.
- [chuckles]
260
00:13:28,016 --> 00:13:32,062
It's actually very entertaining
from a safe distance.
261
00:13:32,062 --> 00:13:35,816
[chuckles] So did you also not know
about this when you booked your room?
262
00:13:35,816 --> 00:13:39,820
My place got flooded in the storm,
so I've been here the last few nights.
263
00:13:39,820 --> 00:13:42,739
Hello, Deerfield Power & Energy.
264
00:13:42,739 --> 00:13:44,283
[cheering]
265
00:13:44,283 --> 00:13:48,120
{\an8}The atmosphere tonight is electric!
266
00:13:48,120 --> 00:13:49,788
- Oh, fuck me.
- [Glen laughs]
267
00:13:49,788 --> 00:13:52,374
Okay, as we all take a second to recharge...
268
00:13:52,374 --> 00:13:53,792
[patrons laughing]
269
00:13:53,792 --> 00:13:56,170
...we do have
a surprise guest for you tonight
270
00:13:56,170 --> 00:13:58,964
to model our updated uniforms.
271
00:13:59,548 --> 00:14:02,009
{\an8}You loved him as Handsy Boss Number Three
272
00:14:02,009 --> 00:14:04,136
{\an8}- in our sexual harassment training video.
- [patron whistles]
273
00:14:04,136 --> 00:14:07,306
{\an8}Please welcome Cary Hubbard!
274
00:14:07,306 --> 00:14:09,391
[patrons cheering]
275
00:14:13,020 --> 00:14:15,397
That is my father-in-law.
276
00:14:15,397 --> 00:14:16,982
That is incredible.
277
00:14:16,982 --> 00:14:20,736
That's sad, isn't it?
The way he's gallivanting around?
278
00:14:20,736 --> 00:14:23,488
I think it's brave
that he's following his passion.
279
00:14:23,488 --> 00:14:26,325
I think he misses Dusty's mom.
280
00:14:26,325 --> 00:14:28,994
I'll never understand
how two people can split up
281
00:14:28,994 --> 00:14:30,954
and still claim to be in love.
282
00:14:30,954 --> 00:14:33,040
Maybe because you're incapable of love.
283
00:14:40,047 --> 00:14:41,757
The whole town loves me, Cass.
284
00:14:41,757 --> 00:14:44,676
- [scoffs]
- Now if you'll excuse me,
285
00:14:44,676 --> 00:14:47,429
I shouldn't be wasting my voice
on trivial conversations.
286
00:14:47,429 --> 00:14:48,514
[groans] Okay.
287
00:14:51,391 --> 00:14:52,392
That was intense.
288
00:14:53,018 --> 00:14:55,103
Sorry, she's everywhere.
289
00:14:55,103 --> 00:14:57,272
It's like trying to cut off
a toxic boomerang.
290
00:14:57,272 --> 00:15:00,484
[sighs] But I should not have
snapped like that.
291
00:15:01,068 --> 00:15:02,277
No, I respect it.
292
00:15:08,951 --> 00:15:12,329
Not to be a bad influence, but I feel like
you could totally skip out on work
293
00:15:12,329 --> 00:15:13,914
until Mr. Johnson gets out
of the hospital.
294
00:15:13,914 --> 00:15:15,791
Mr. Johnson's been really good to me.
295
00:15:15,791 --> 00:15:17,793
And sorry,
how's that not being a bad influence?
296
00:15:17,793 --> 00:15:20,045
Mmm, because I said,
"Not to be a bad influence."
297
00:15:20,045 --> 00:15:22,548
- So that just makes it not. Got it.
- Yeah.
298
00:15:22,548 --> 00:15:24,383
[doorbell rings]
299
00:15:24,383 --> 00:15:27,761
I just have to sign for this delivery.
Count the honey buns, honeybun.
300
00:15:27,761 --> 00:15:29,137
Anything for you, honeybun.
301
00:15:29,137 --> 00:15:30,514
[clicks tongue]
302
00:15:32,933 --> 00:15:33,976
[door opens]
303
00:15:45,612 --> 00:15:47,322
[door opens, closes]
304
00:15:49,032 --> 00:15:50,200
What are you doing?
305
00:15:50,200 --> 00:15:51,451
Oh, nothing.
306
00:15:53,620 --> 00:15:57,457
Uh, this is Terry the Talking Toad.
307
00:15:57,457 --> 00:16:00,419
I gave it to Kolton, and I just thought,
if you were gonna throw it out--
308
00:16:00,419 --> 00:16:01,962
[Trina's voice]
You're "toad-ally" awesome, Kolton.
309
00:16:01,962 --> 00:16:04,047
- [both chuckle]
- Is that you?
310
00:16:04,047 --> 00:16:07,509
Yeah, you can, like, personalize it
or whatever. It's super dumb.
311
00:16:07,509 --> 00:16:09,428
But if you don't wanna have it--
312
00:16:09,428 --> 00:16:10,971
[Trina's voice] I love you, Kolton.
313
00:16:16,351 --> 00:16:17,477
Toads, am I right?
314
00:16:17,477 --> 00:16:19,104
Why would you want to keep this?
315
00:16:19,980 --> 00:16:22,441
Because I don't really have
much else from Kolton.
316
00:16:25,194 --> 00:16:27,446
Cool. Well, I don't want anything else.
This is all trash.
317
00:16:27,446 --> 00:16:28,822
But you should keep this.
318
00:16:32,743 --> 00:16:33,577
[Alice chuckles]
319
00:16:33,577 --> 00:16:35,913
[Giorgio] Those shaved truffles
are the bomb, right?
320
00:16:35,913 --> 00:16:39,291
And $15 per slice. Mio dio!
321
00:16:39,291 --> 00:16:41,668
And is it customary not to tell the diners
how much they cost
322
00:16:41,668 --> 00:16:44,129
- until after you've served them?
- [chuckles]
323
00:16:44,129 --> 00:16:48,217
This-This-This dude's hilarious, right?
A real keeper.
324
00:16:48,217 --> 00:16:51,637
- [chuckles]
- So can I offer you some tiramisu,
325
00:16:51,637 --> 00:16:53,347
or our famous panna cotta?
326
00:16:53,347 --> 00:16:54,890
So fresh, so light.
327
00:16:54,890 --> 00:16:57,309
- No, I think that we're good.
- Yeah.
328
00:16:57,309 --> 00:16:59,228
- All righty.
- Thank you, G.
329
00:16:59,228 --> 00:17:02,481
Gum! We gotta run this credit card.
It's a chip.
330
00:17:02,481 --> 00:17:05,733
- Wow, loud and confident is a wild mix.
- Yeah.
331
00:17:05,733 --> 00:17:07,611
- [chuckles]
- Yeah.
332
00:17:09,570 --> 00:17:13,784
Um, we should probably investigate
the findings of our brainstorming.
333
00:17:13,784 --> 00:17:17,329
Right. Yes. Let's see
how inspired these kids are going to be.
334
00:17:17,329 --> 00:17:21,165
So, we talked about incorporating
more practical skills into the curriculum.
335
00:17:21,165 --> 00:17:22,084
Yes.
336
00:17:22,084 --> 00:17:24,419
So we've come up with changing a car tire...
337
00:17:24,419 --> 00:17:26,213
- Good.
- ...taxes.
338
00:17:26,213 --> 00:17:27,798
Mm-hmm.
339
00:17:27,798 --> 00:17:29,842
Ooh, stuffing a duvet into a duvet cover.
340
00:17:29,842 --> 00:17:32,302
Yeah. All... [stammers] ...very important.
341
00:17:32,302 --> 00:17:34,596
Proper nutrition. Underlined "proper."
342
00:17:34,596 --> 00:17:36,557
- I don't know what that's--
- [chuckling]
343
00:17:36,557 --> 00:17:39,268
It just felt like we had more than this.
344
00:17:39,268 --> 00:17:43,146
No, that's not the most
productive brainstorm, maybe.
345
00:17:43,146 --> 00:17:45,190
Maybe it starts with us.
346
00:17:45,816 --> 00:17:47,901
I mean, we can change the curriculum
all we want,
347
00:17:47,901 --> 00:17:54,366
but, you know, if we as teachers
aren't expanding our own horizons...
348
00:17:54,366 --> 00:17:57,452
Ah, yes. I see.
349
00:17:57,953 --> 00:18:02,958
As the old cock crows,
the young cock learns.
350
00:18:02,958 --> 00:18:04,251
[chuckles]
351
00:18:04,251 --> 00:18:06,879
It's an Irish saying, I think. Sorry.
352
00:18:06,879 --> 00:18:13,177
No, it's just... [clears throat]
...your accent is very sexy.
353
00:18:13,177 --> 00:18:15,929
- Oh, I see.
- Yeah. It is.
354
00:18:15,929 --> 00:18:19,224
- You say my brogue is sexy, is it?
- Yeah.
355
00:18:19,224 --> 00:18:22,394
Whisht, dolly lass,
or you'll leave this yoke banjaxed.
356
00:18:22,394 --> 00:18:25,230
No, those can't be actual words
you're speaking. [chuckles]
357
00:18:25,230 --> 00:18:27,858
If I was talking out of me hole,
I'd end up on me tod.
358
00:18:27,858 --> 00:18:30,861
[laughs] On your tod? What is a tod?
359
00:18:30,861 --> 00:18:32,446
- Whoa.
- They're mostly words.
360
00:18:32,446 --> 00:18:34,948
D-Dust, hey. What's up, man?
I need to talk to you.
361
00:18:34,948 --> 00:18:36,909
W-We were just in the middle
of something, Giorgio.
362
00:18:36,909 --> 00:18:37,910
Is everything okay?
363
00:18:37,910 --> 00:18:41,330
Yes. There was a problem with the oysters.
364
00:18:41,330 --> 00:18:42,956
Okay. Well, we both had the oysters.
365
00:18:44,082 --> 00:18:47,336
Right. It's just the ones Dusty ate.
366
00:18:47,336 --> 00:18:50,672
He has gut biome issues,
and I just want to show him
367
00:18:50,672 --> 00:18:53,050
some stomach exercises
368
00:18:53,050 --> 00:18:55,594
so he could just get ahead
of the reaction.
369
00:19:01,975 --> 00:19:03,852
- Thanks for that, friend.
- Yeah. I got you.
370
00:19:04,770 --> 00:19:06,730
Now, what's the fucking emergency?
371
00:19:06,730 --> 00:19:09,691
D, there's nothing wrong with the oysters.
It's your credit card.
372
00:19:09,691 --> 00:19:11,985
I just didn't want to embarrass you
in front of Alice.
373
00:19:11,985 --> 00:19:13,612
Well, it's a bit late for that.
374
00:19:14,696 --> 00:19:17,491
If there's a problem with my credit card,
you've been running up my bill all night.
375
00:19:17,491 --> 00:19:21,036
I was looking out for you, bro.
Tell me you didn't want the beluga.
376
00:19:21,036 --> 00:19:23,705
I was making you look like a baller
with all the add-ons.
377
00:19:23,705 --> 00:19:26,959
What kind of a baller
has gut biome issues?
378
00:19:34,633 --> 00:19:35,926
[sighs]
379
00:19:35,926 --> 00:19:38,720
- [dance music playing]
- [phone ringing]
380
00:19:42,432 --> 00:19:44,518
Uh, excuse me.
381
00:19:48,814 --> 00:19:50,649
Dusty? Everything okay?
382
00:19:51,567 --> 00:19:53,694
Hey, Cass. Uh, sorry to disturb you.
383
00:19:53,694 --> 00:19:56,280
I just thought you should know
there's a problem with our credit card.
384
00:19:56,280 --> 00:19:58,365
I just tried to use it at Giorgio's
and it got declined.
385
00:19:58,365 --> 00:20:01,410
[stammers] Uh, Giorgio's? I thought
you were at a teacher's meeting.
386
00:20:01,410 --> 00:20:02,619
I am. I am.
387
00:20:02,619 --> 00:20:05,247
Just brainstorming with another teacher.
388
00:20:05,247 --> 00:20:06,331
Which teacher?
389
00:20:06,331 --> 00:20:08,292
Teachers, uh, plural.
390
00:20:08,292 --> 00:20:10,377
Anyway, I just checked
our credit card activity,
391
00:20:10,377 --> 00:20:13,255
and there's a fraudulent charge
from the Cruisin' Cruise Inn.
392
00:20:13,255 --> 00:20:15,174
[stammers] Dusty, I'm at the Cruise Inn.
393
00:20:17,217 --> 00:20:20,679
Oh. I see.
394
00:20:20,679 --> 00:20:22,472
'Cause it sounds like
you're at a club, Cass.
395
00:20:22,472 --> 00:20:23,849
[patrons cheering]
396
00:20:24,933 --> 00:20:26,476
But anyway, none of my business.
397
00:20:26,476 --> 00:20:30,355
I guess the credit card company
just saw the same card being used
398
00:20:30,355 --> 00:20:32,566
in two different locations,
one of which is a hotel
399
00:20:32,566 --> 00:20:36,153
that's often used
for romantic assignations.
400
00:20:36,153 --> 00:20:38,614
So there's nothing to worry about, right?
401
00:20:40,073 --> 00:20:41,408
Nothing to worry about on this end.
402
00:20:41,408 --> 00:20:43,118
Have a great night, Cass.
403
00:20:45,787 --> 00:20:46,872
[sighs]
404
00:20:50,792 --> 00:20:54,796
Well, we certainly do have
the power tonight.
405
00:20:54,796 --> 00:20:57,174
- [laughs]
- [applause]
406
00:20:57,174 --> 00:21:00,052
So, please, let's all raise a glass.
407
00:21:00,052 --> 00:21:01,595
- [exclaiming]
- [glass clinks]
408
00:21:01,595 --> 00:21:03,972
Look at me holding a knife.
409
00:21:03,972 --> 00:21:07,142
No one tell my daughter.
She might try to stab me with it.
410
00:21:07,142 --> 00:21:09,895
- [laughs]
- [patrons laughing]
411
00:21:12,022 --> 00:21:15,108
Hey. I'm sorry for bunking off on you
like that.
412
00:21:15,108 --> 00:21:17,361
- That's fine. [chuckles]
- [sighs] You won't believe this,
413
00:21:17,361 --> 00:21:19,696
- but I've had a bit of a problem with--
- Your credit card.
414
00:21:20,531 --> 00:21:21,365
Yeah.
415
00:21:21,365 --> 00:21:23,534
Your-- Your notifications
kept on popping up.
416
00:21:23,534 --> 00:21:24,618
Ah, shitballs.
417
00:21:24,618 --> 00:21:26,828
But, uh, honestly, don't worry about it.
It's totally fine.
418
00:21:26,828 --> 00:21:28,288
No. No, you're not paying.
419
00:21:28,288 --> 00:21:31,083
Oh, no, I'm not paying for this.
Yeah, Giorgio charged us
420
00:21:31,083 --> 00:21:33,168
nine bucks an oyster
for all those bad oysters,
421
00:21:33,168 --> 00:21:35,087
so we are skipping the bill.
422
00:21:35,087 --> 00:21:36,171
What?
423
00:21:36,171 --> 00:21:40,050
♪ Oh, happy, happy celebration
It's your special day ♪
424
00:21:40,050 --> 00:21:41,844
- Our moment is...
- ♪ We're so glad you came ♪
425
00:21:41,844 --> 00:21:43,971
♪ And brought your family today ♪
426
00:21:43,971 --> 00:21:46,265
- ♪ At Giorgio's ♪
- ...now.
427
00:21:46,265 --> 00:21:47,933
- ♪ Italian ♪
- Come on.
428
00:21:47,933 --> 00:21:51,061
♪ Restaurant and Sports Center ♪
429
00:21:51,061 --> 00:21:53,981
[rummaging]
430
00:21:59,945 --> 00:22:01,488
- Are you okay?
- [sighs] Yeah.
431
00:22:01,488 --> 00:22:03,323
I just tossed all of Kolton's stuff
in the dumpster
432
00:22:03,323 --> 00:22:06,326
before I remembered that my Switch
was in here, and now I can't find it.
433
00:22:06,326 --> 00:22:10,831
Jacob, I get why you're upset
about Terry the Talking Toad.
434
00:22:10,831 --> 00:22:12,249
I'm not upset.
435
00:22:12,249 --> 00:22:16,044
Um, I think I just thought
that your relationship with Kolton
436
00:22:16,044 --> 00:22:18,005
- was a different thing.
- What do you mean?
437
00:22:18,005 --> 00:22:20,465
Like, you told him
that you loved him, Trina,
438
00:22:20,465 --> 00:22:21,633
even if it was through a toad.
439
00:22:21,633 --> 00:22:24,887
And that's not something that we've
said to each other yet, so, um--
440
00:22:25,804 --> 00:22:27,681
I don't know.
I think I was trying to get closure,
441
00:22:27,681 --> 00:22:30,142
but now I kind of just feel worse
about everything.
442
00:22:30,142 --> 00:22:31,768
But why do you feel worse?
443
00:22:31,768 --> 00:22:35,647
Do you want me to, like, lie
and say that I hated your brother?
444
00:22:35,647 --> 00:22:38,066
Jacob, you know that me loving Kolton
doesn't take away
445
00:22:38,066 --> 00:22:39,776
from what I feel about you, right?
446
00:22:39,776 --> 00:22:44,615
Like, I can love different people
at different times for different reasons.
447
00:22:44,615 --> 00:22:48,785
Right, but this is now.
And you still want to keep the toad.
448
00:22:48,785 --> 00:22:51,580
Yeah, because it means something to me.
449
00:22:52,623 --> 00:22:56,251
It reminds me of a feeling that I once had
for someone that we both lost.
450
00:22:56,251 --> 00:22:59,671
I mean, don't you have anything
of Kolton's that you want to keep?
451
00:23:02,090 --> 00:23:04,009
I know you miss him too.
452
00:23:07,095 --> 00:23:08,597
[sighs] Um.
453
00:23:14,811 --> 00:23:15,812
What's that?
454
00:23:15,812 --> 00:23:19,691
Um, I totally forgot about this.
[chuckles]
455
00:23:19,691 --> 00:23:24,738
[inhales sharply] Kolton somehow
got a D-minus on this bio test
456
00:23:24,738 --> 00:23:26,698
and needed my dad to sign it.
457
00:23:28,742 --> 00:23:31,537
He spent way more time figuring out
how to forge my dad's signature
458
00:23:31,537 --> 00:23:34,540
than he did studying for the actual test.
459
00:23:34,540 --> 00:23:37,292
Yeah. Classic Kolton.
460
00:23:38,627 --> 00:23:39,461
Yeah.
461
00:23:39,461 --> 00:23:40,671
[chuckles]
462
00:23:41,922 --> 00:23:44,174
[clicks tongue] Still haven't found
my Switch. [sighs]
463
00:23:44,174 --> 00:23:45,551
Here.
464
00:23:45,551 --> 00:23:49,054
My hands are smaller and better
at digging through trash.
465
00:23:49,054 --> 00:23:50,764
[chuckles] Such a weird flex.
466
00:23:50,764 --> 00:23:52,891
[Trina laughing]
467
00:23:52,891 --> 00:23:55,686
Can you hold my feet? [chuckles] Go.
468
00:23:55,686 --> 00:23:58,355
[Jacob]
Are you ser-- Yeah, okay. Jesus. Yes.
469
00:23:58,355 --> 00:23:59,898
- [Trina laughing]
- Okay.
470
00:23:59,898 --> 00:24:02,150
[Trina] Oh, my God. My hair. [chuckles]
471
00:24:02,150 --> 00:24:04,236
[dance music playing in background]
472
00:24:06,071 --> 00:24:07,322
[knocking]
473
00:24:11,201 --> 00:24:12,119
[sighs]
474
00:24:18,542 --> 00:24:20,711
Please don't make me get blackout
by myself.
475
00:24:20,711 --> 00:24:22,129
[chuckles]
476
00:24:22,129 --> 00:24:25,591
I mean, how have you not stabbed
your mom yet? She's a lot.
477
00:24:26,800 --> 00:24:27,926
Oh, how dare you.
478
00:24:27,926 --> 00:24:29,678
My mom is a dream.
479
00:24:29,678 --> 00:24:31,638
[inhales sharply]
480
00:24:31,638 --> 00:24:35,058
"I'm Izzy, mayor of Deerfield."
481
00:24:35,058 --> 00:24:37,436
Holy shit. It's like she's here with us.
482
00:24:37,436 --> 00:24:39,938
Well, if you like that,
you're going to love my Dusty.
483
00:24:39,938 --> 00:24:41,023
[clears throat]
484
00:24:42,065 --> 00:24:43,734
"Me want me bangers and mash."
485
00:24:43,734 --> 00:24:47,029
Is that Irish or just severe brain damage?
[chuckles]
486
00:24:47,029 --> 00:24:49,865
Okay. So this? This is my Father Reuben.
487
00:24:49,865 --> 00:24:52,075
- Okay.
- [clears throat]
488
00:24:53,118 --> 00:24:54,912
"I'm Father Reuben.
489
00:24:54,912 --> 00:24:58,624
Nobody knows if Reuben
is my first name or my last name."
490
00:24:58,624 --> 00:24:59,708
[chuckles]
491
00:25:00,375 --> 00:25:01,960
"But I'm in love with Hana."
492
00:25:03,712 --> 00:25:05,380
Oh, come on! Come on.
493
00:25:05,380 --> 00:25:08,133
I picked up on the vibe between you guys
at Giorgio's.
494
00:25:08,133 --> 00:25:12,429
Okay, listen. I don't date.
Especially not priests.
495
00:25:13,055 --> 00:25:14,681
[clicks tongue] I call bullshit.
496
00:25:14,681 --> 00:25:16,016
I like being alone.
497
00:25:16,016 --> 00:25:18,477
I mean, this right here is the longest
that I've... [inhales sharply]
498
00:25:18,477 --> 00:25:20,479
...spent with someone in a really long time.
499
00:25:20,479 --> 00:25:24,066
And look how much fun
you're having. [laughing]
500
00:25:24,066 --> 00:25:26,652
Now, see, me, I'm never alone.
501
00:25:26,652 --> 00:25:31,114
Like, I haven't spent a night alone
in, like... [inhales sharply] ...20 years.
502
00:25:31,114 --> 00:25:34,034
Wow. Do you think you'd be doing this
if it wasn't for the machine?
503
00:25:34,618 --> 00:25:37,412
[inhales deeply, sighs]
504
00:25:37,412 --> 00:25:39,706
Maybe. Probably.
505
00:25:40,582 --> 00:25:41,667
Yeah.
506
00:25:41,667 --> 00:25:44,336
That's good. That's good.
507
00:25:45,462 --> 00:25:48,465
Because if it were me,
I feel like I'd be thinking,
508
00:25:48,465 --> 00:25:50,676
"Are these things what I wanted,
509
00:25:50,676 --> 00:25:53,971
or is the machine putting thoughts
in my head?
510
00:25:53,971 --> 00:25:56,348
And how do I know if I'm making
all these huge changes
511
00:25:56,348 --> 00:25:58,851
based on my own interpretation
of a video game?
512
00:25:58,851 --> 00:26:02,312
How do I know that I'm making
the right choice?" [inhales deeply]
513
00:26:05,983 --> 00:26:10,028
But, you know, easy for me to say
as someone who's never used it.
514
00:26:10,529 --> 00:26:13,282
Well, I don't know if
I'm doing the right thing.
515
00:26:13,866 --> 00:26:16,535
I mean, it's risky. It's all risky. But--
516
00:26:16,535 --> 00:26:18,453
But I'm trying something.
517
00:26:18,453 --> 00:26:20,497
Just like you're trying something
talking with me.
518
00:26:20,497 --> 00:26:21,415
[chuckles]
519
00:26:21,415 --> 00:26:23,125
And I think you should stay here
talking with me.
520
00:26:23,125 --> 00:26:25,043
I mean, there is a second bunk.
521
00:26:25,043 --> 00:26:28,255
I will have to pass on that.
522
00:26:28,964 --> 00:26:30,716
Besides, if I stay, then, you know,
523
00:26:30,716 --> 00:26:32,968
you won't be able to enjoy
your first night alone.
524
00:26:32,968 --> 00:26:35,053
- Oh, come on. It'll be fun.
- Good night, Cass.
525
00:26:35,053 --> 00:26:36,805
[nasally voice] "Good night, Cass."
526
00:26:36,805 --> 00:26:38,682
Oh, that was my impression of you.
527
00:26:38,682 --> 00:26:41,435
Really good. For a second,
I thought it was an echo.
528
00:26:42,561 --> 00:26:44,229
- Good night.
- Good night.
529
00:26:44,229 --> 00:26:46,690
[door opens, closes]
530
00:26:48,275 --> 00:26:50,277
[sighs]
531
00:26:53,030 --> 00:26:55,574
Well, we basically
solved the education crisis.
532
00:26:55,574 --> 00:26:57,117
- Yeah. Yeah.
- Wow.
533
00:26:57,117 --> 00:26:58,285
I mean, if I had had
534
00:26:58,285 --> 00:27:02,247
the "How To Handle Raw Chicken"
seminar we're proposing
535
00:27:02,247 --> 00:27:06,168
when I was in high school, aw, I mean,
who knows where I'd be now, right?
536
00:27:06,168 --> 00:27:08,295
What did you want to be
when you were young?
537
00:27:09,463 --> 00:27:11,173
Well, I was gonna be a cellist.
538
00:27:11,757 --> 00:27:13,175
- Really?
- Yeah.
539
00:27:13,175 --> 00:27:15,260
You know, I was, like,
pretty serious about it.
540
00:27:15,260 --> 00:27:18,597
- [exhales] Ooh.
- You know, conservatory training...
541
00:27:18,597 --> 00:27:21,558
[inhales deeply] ...applying
to all the fancy music schools.
542
00:27:21,558 --> 00:27:24,269
You know, it's what my parents
dreamed of for me.
543
00:27:24,895 --> 00:27:28,565
[clears throat] Yeah. But there was
just too much pressure to be perfect.
544
00:27:28,565 --> 00:27:30,567
Well, you gotta hit all the notes,
don't you?
545
00:27:30,567 --> 00:27:32,653
-"Yeah, you gotta hit all the notes."
- [both chuckle]
546
00:27:32,653 --> 00:27:35,322
- What a palaver.
- [chuckling]
547
00:27:35,322 --> 00:27:36,907
Yeah. And that's what my MORPHO card said.
548
00:27:36,907 --> 00:27:40,244
It said "Cellist," you know,
which just reinforced this feeling
549
00:27:40,244 --> 00:27:42,579
that I was, like,
a failure for giving it up.
550
00:27:42,579 --> 00:27:43,664
Yeah.
551
00:27:44,248 --> 00:27:46,875
- [sniffles]
- But then I heard what you said...
552
00:27:46,875 --> 00:27:49,294
[inhales deeply] ...you know, about how, uh,
553
00:27:49,294 --> 00:27:51,797
the cards point people
in different directions.
554
00:27:51,797 --> 00:27:56,426
And I started to think, you know,
maybe, yes,
555
00:27:56,426 --> 00:28:00,013
my potential was to be a cellist, but--
[inhales deeply]
556
00:28:00,013 --> 00:28:02,015
I don't know, I could find
a new way to be happy
557
00:28:02,015 --> 00:28:04,351
with this other life I've chosen.
558
00:28:06,395 --> 00:28:10,524
Yeah. And then I saw my vision,
and I was floating through the air.
559
00:28:10,524 --> 00:28:12,192
[Dusty] You were just going with the flow.
560
00:28:12,192 --> 00:28:15,362
Yeah. Which is what
I always wanted really, so...
561
00:28:19,116 --> 00:28:20,617
What about you? What--
562
00:28:20,617 --> 00:28:23,161
Uh, what did you want to be
when you were younger?
563
00:28:23,161 --> 00:28:25,372
- Oh, I don't know.
- Hey.
564
00:28:26,540 --> 00:28:27,833
- [sighs]
- [chuckles]
565
00:28:27,833 --> 00:28:30,002
Well, I suppose I was into astronomy
for a while.
566
00:28:30,002 --> 00:28:32,671
- [inhales deeply] I had all the books...
- Mmm. [chuckles]
567
00:28:32,671 --> 00:28:36,133
...and the glow-in-the-dark constellations
on my bedroom ceiling.
568
00:28:36,133 --> 00:28:37,467
Mm-hmm.
569
00:28:37,467 --> 00:28:41,430
And then I went to Whistler
on a ski trip when I was in college,
570
00:28:41,430 --> 00:28:44,308
and the skies up there are incredible.
571
00:28:44,308 --> 00:28:49,062
The stars are so bright and so close
and so endless.
572
00:28:49,062 --> 00:28:52,232
I f-- [chuckles] I found it kind of
overwhelming, to be honest.
573
00:28:52,232 --> 00:28:56,403
I've been to Whistler.
It's beautiful. [chuckles]
574
00:28:56,403 --> 00:28:57,571
Really is.
575
00:28:59,531 --> 00:29:01,450
[stammers] I almost stayed.
576
00:29:01,450 --> 00:29:03,285
Hmm. [clicks tongue]
577
00:29:03,285 --> 00:29:05,162
We could have run into each other.
578
00:29:05,162 --> 00:29:06,163
[chuckles]
579
00:29:06,163 --> 00:29:08,248
You could have taught me about stars.
580
00:29:09,541 --> 00:29:13,253
Well, I am, at heart, a teacher.
581
00:29:13,253 --> 00:29:16,173
- Yeah. [chuckles]
- [chuckles] Apparently.
582
00:29:17,216 --> 00:29:19,635
[Alice gasps] Oh, my God.
Look, there's a comet. Make a wish.
583
00:29:19,635 --> 00:29:22,304
Oh, yeah. That one is called an airplane.
584
00:29:22,304 --> 00:29:25,349
[laughs, stammers] I know. I knew that.
585
00:29:25,349 --> 00:29:28,060
I was-- I was-- [stammers] Stop.
I was testing you.
586
00:29:28,060 --> 00:29:31,313
So, yeah. [clicks tongue]
Good astronom-ing.
587
00:29:31,313 --> 00:29:33,106
Mmm, the "Delta Comet."
588
00:29:33,106 --> 00:29:34,358
[chuckles]
589
00:29:38,403 --> 00:29:40,239
Well, this is my house.
590
00:29:40,239 --> 00:29:42,824
Don't know how you ended up
walking me home.
591
00:29:42,824 --> 00:29:45,827
Oh. Yeah. How'd that happen?
592
00:29:50,791 --> 00:29:52,918
- Don't really know how to end the night.
- Mmm.
593
00:29:53,544 --> 00:29:55,879
- You're not gonna help, are you?
- Mm-mmm. [chuckles]
594
00:29:56,630 --> 00:29:59,925
Okay. Then I guess
I'll just pop this down,
595
00:29:59,925 --> 00:30:01,927
- get these guys out... [chuckles]
- Wow.
596
00:30:01,927 --> 00:30:03,929
- ...and attempt a hug?
- Mm-hmm.
597
00:30:03,929 --> 00:30:06,598
So we just move the arms.
598
00:30:06,598 --> 00:30:08,559
They move first.
599
00:30:08,559 --> 00:30:10,018
And embrace.
600
00:30:12,354 --> 00:30:14,189
- And hold.
- [chuckles]
601
00:30:22,322 --> 00:30:23,657
Still holding.
602
00:30:24,324 --> 00:30:25,325
Still holding.
603
00:30:27,119 --> 00:30:29,037
Just having a lovely, wee hug.
604
00:30:40,507 --> 00:30:42,593
Attention, Deerfield.
605
00:30:42,593 --> 00:30:47,723
This is Honorary Sheriff Beau Kovac
on nightly patrol.
606
00:30:47,723 --> 00:30:52,186
For any of you perps out there,
you've got a bear on your tail.
607
00:30:52,186 --> 00:30:55,063
So brush your teeth and comb your hair,
608
00:30:55,063 --> 00:30:57,774
'cause the law's looking out
for you tonight.
609
00:31:01,028 --> 00:31:02,571
- Over.
- [radio static squawks]
610
00:31:10,370 --> 00:31:11,955
Mr. Johnson, what is it?
611
00:31:12,915 --> 00:31:15,584
594: vandalism?
612
00:31:17,753 --> 00:31:21,507
I hope it's not a 211. That's a robbery.
613
00:31:26,720 --> 00:31:28,472
You okay, Mr. Johnson?
614
00:31:31,391 --> 00:31:33,977
[inhales shakily]
I don't want to be alone.