1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,044 --> 00:00:04,214
[instrumental music]
3
00:00:05,547 --> 00:00:08,467
[instrumental music]
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:10,552 --> 00:00:13,432
[instrumental music]
6
00:00:16,141 --> 00:00:19,941
♪ Are you ready to fall in love
this Christmas? ♪
7
00:00:20,062 --> 00:00:23,862
♪ Under the mistletoe ♪
8
00:00:23,941 --> 00:00:27,071
♪ There’s a kiss
on the top of your wish list ♪
9
00:00:27,152 --> 00:00:31,782
♪ Well I know a girl
you should know ♪
10
00:00:31,907 --> 00:00:35,867
♪ She is sugar and spice
naughty and nice ♪
11
00:00:35,953 --> 00:00:38,623
♪ Waiting
under that evergreen ♪
12
00:00:38,747 --> 00:00:41,917
♪ If you’re ready to
fall in love this Christmas ♪
13
00:00:42,000 --> 00:00:45,880
♪ Fall in love with me ♪
14
00:00:45,963 --> 00:00:49,723
♪ If you’re ready to
fall in love this Christmas ♪
15
00:00:49,800 --> 00:00:53,390
♪ Don’t wait
for Christmas Eve ♪
16
00:00:53,470 --> 00:00:56,770
♪ Take a chance on romance
’cause this is ♪
17
00:00:56,890 --> 00:01:01,350
♪ The time to trust your heart
and believe ♪
18
00:01:01,436 --> 00:01:05,356
♪ There’s no mystery
it’s chemistry... ♪
19
00:01:05,440 --> 00:01:07,030
[chuckles]
20
00:01:07,109 --> 00:01:09,939
I had a feeling you’d be here.
21
00:01:10,070 --> 00:01:12,070
It was an uneventful
Thanksgiving in Santa Barbara,
22
00:01:12,155 --> 00:01:13,355
that’s for sure.
23
00:01:13,448 --> 00:01:15,778
You mean your mom didn’t
beg you to stay
24
00:01:15,867 --> 00:01:17,367
and go shopping with her
at 5 a. m.
25
00:01:17,452 --> 00:01:18,792
for the Black Friday sales?
26
00:01:18,912 --> 00:01:21,082
Oh, she did, I just couldn’t
bear the thought
27
00:01:21,164 --> 00:01:23,544
of listening to her decide
between rose gold
28
00:01:23,625 --> 00:01:26,955
or a shiny champagne
wrapping paper.
29
00:01:27,087 --> 00:01:29,207
But let’s be honest,
there is a distinction
30
00:01:29,298 --> 00:01:32,548
between a shiny rose gold
and a sparkly, shiny champagne.
31
00:01:32,634 --> 00:01:34,894
An hour‐long distinction?
32
00:01:34,970 --> 00:01:38,890
The answer is always rose gold.
33
00:01:38,974 --> 00:01:40,644
Unless the champagne is dusty.
34
00:01:40,726 --> 00:01:42,346
Like mother, like daughter.
35
00:01:42,477 --> 00:01:44,727
No. I am finally committing.
36
00:01:44,813 --> 00:01:47,653
How’s this for a delicately
stacked holiday dessert spread?
37
00:01:47,733 --> 00:01:51,193
Nice. Five sketches in,
you finally figured it out.
38
00:01:51,320 --> 00:01:54,780
‐Good for you, Ame.
‐Don’t tease.
39
00:01:54,865 --> 00:01:56,575
Do you really like it?
40
00:01:56,658 --> 00:01:58,738
Of course. It’s great.
They all were.
41
00:01:58,827 --> 00:02:01,497
Anyway, you had the cat in
the bag with these arrangements.
42
00:02:01,622 --> 00:02:03,832
I know, I just think
a client literally named
43
00:02:03,957 --> 00:02:07,037
after the holiday, we couldn’t
go light on the florals.
44
00:02:07,169 --> 00:02:09,839
Amy, you’re the only event
designer in the entire city
45
00:02:09,963 --> 00:02:12,513
who could love Christmas
as much as Tiffany Christmas
46
00:02:12,591 --> 00:02:13,931
is gonna love
what you’ve created
47
00:02:14,009 --> 00:02:15,429
for her family’s reunion.
48
00:02:15,510 --> 00:02:18,260
Well, we don’t have the job yet.
49
00:02:18,347 --> 00:02:20,637
Come Monday morning, we will.
50
00:02:20,724 --> 00:02:23,314
Well, what if Frankie
pushes for Greta instead?
51
00:02:23,393 --> 00:02:25,693
Her idea seemed to really
pique his interest, too.
52
00:02:25,771 --> 00:02:28,061
Look, yours were clearly
way better.
53
00:02:28,190 --> 00:02:30,860
You can’t just assume Frankie
will have it out for you.
54
00:02:30,984 --> 00:02:32,994
Plus, Tiffany’s gonna
wanna see options,
55
00:02:33,070 --> 00:02:35,360
so really
it’s up to her, anyway.
56
00:02:35,489 --> 00:02:37,279
I don’t know, Kayleigh.
57
00:02:37,366 --> 00:02:38,736
After Frankie’s aunt
promoted him,
58
00:02:38,867 --> 00:02:40,577
I kinda feel like he does.
59
00:02:40,702 --> 00:02:43,372
Well, if that’s the case, it’s
only because you’re amazing
60
00:02:43,497 --> 00:02:45,747
and he is threatened
by all your amazingness.
61
00:02:45,874 --> 00:02:48,084
‐You think he’s threatened?
‐Hello.
62
00:02:48,210 --> 00:02:51,130
He wishes he could design
like you. You’re like Christmas.
63
00:02:51,213 --> 00:02:55,013
Warm apple cider and holiday
cookies, and he’s more like,
64
00:02:55,092 --> 00:02:58,342
I don’t know,
the worst of Halloween,
65
00:02:58,428 --> 00:03:00,758
a tasty piece of candy
with a razor in it.
66
00:03:00,889 --> 00:03:04,179
[chuckles] His aesthetic
is the worst. Seriously.
67
00:03:04,267 --> 00:03:06,977
Well, he’s running
the show now, so...
68
00:03:07,062 --> 00:03:10,772
So you just need to prove to
Tiffany you have what it takes.
69
00:03:10,899 --> 00:03:14,779
This year’s ten‐year Christmas
family reunion, it’s all yours.
70
00:03:16,571 --> 00:03:19,241
You know what? You’re right.
71
00:03:19,324 --> 00:03:23,584
Frankie Diaz liking my stuff
or not, it is my time to shine.
72
00:03:23,704 --> 00:03:26,374
That a girl.
I think you’re done.
73
00:03:27,916 --> 00:03:29,036
[Amy sighs]
74
00:03:29,126 --> 00:03:31,996
[instrumental music]
75
00:03:50,397 --> 00:03:53,187
Amy, can I see you
in my office, please?
76
00:03:55,110 --> 00:03:56,990
I gotta say,
these are even better
77
00:03:57,112 --> 00:03:58,992
than your initial sketches.
78
00:03:59,114 --> 00:04:00,994
Really did an amazing job here.
79
00:04:01,116 --> 00:04:02,826
Really? Thank you.
80
00:04:02,951 --> 00:04:05,121
Do you think it’s gonna be
enough for Tiffany to hire us?
81
00:04:05,245 --> 00:04:07,365
Well, I only spoke
with her manager once,
82
00:04:07,456 --> 00:04:10,166
but she did say she loved
your original sketches
83
00:04:10,292 --> 00:04:13,672
and said she might be leaning
towards us, so we’ll see.
84
00:04:13,795 --> 00:04:16,125
Really? That’s so exciting!
85
00:04:16,256 --> 00:04:20,546
But look, Ames, I’ve also gotta
be totally transparent with you.
86
00:04:20,635 --> 00:04:22,295
You know you’re
an incredible event designer
87
00:04:22,429 --> 00:04:26,059
and we will use your designs,
but I think I’m gonna be
88
00:04:26,141 --> 00:04:29,141
taking on the majority
of the legwork here myself.
89
00:04:29,269 --> 00:04:30,729
I’m sorry, wait.
90
00:04:30,812 --> 00:04:34,692
Why would you implement
my designs instead of me?
91
00:04:34,816 --> 00:04:37,486
Because this is a massive gig
for us, Ames.
92
00:04:37,569 --> 00:04:41,069
Tiffany Christmas
is an exploding pop star,
93
00:04:41,156 --> 00:04:43,446
and I simply have
more client experience than you.
94
00:04:43,533 --> 00:04:46,913
Or are you just
threatened by me?
95
00:04:46,995 --> 00:04:50,365
What? No, that’s not it at all.
96
00:04:50,499 --> 00:04:51,749
What do you even mean
threatened?
97
00:04:51,833 --> 00:04:54,593
Oh, come on, ever since
your aunt promoted you,
98
00:04:54,669 --> 00:04:56,209
you’ve had it out for me.
99
00:04:56,338 --> 00:04:58,878
She loves my designs.
And you don’t like that, do you?
100
00:04:59,007 --> 00:05:00,877
Whoa, whoa, whoa. Amy.
101
00:05:01,009 --> 00:05:03,509
My auntie
totally trusts my judgment
102
00:05:03,595 --> 00:05:05,265
and she loves my designs.
103
00:05:05,347 --> 00:05:07,637
That’s why she promoted me,
clearly.
104
00:05:07,724 --> 00:05:10,694
But I’m on the line now.
I’m only doing what’s best.
105
00:05:10,811 --> 00:05:11,941
Or maybe you got promoted
106
00:05:12,020 --> 00:05:15,820
because you threw a fit
to your mom.
107
00:05:15,899 --> 00:05:19,239
Ames, the only one who seems to
be throwing a fit here is you.
108
00:05:19,361 --> 00:05:22,571
I’m throwing a fit?
Ha‐ha‐ha... No.
109
00:05:22,697 --> 00:05:26,367
This is throwing a fit. I quit.
110
00:05:26,493 --> 00:05:28,373
‐Ames, don’t be brash.
‐And I will have...
111
00:05:28,453 --> 00:05:30,583
All of my stuff out by the end
of the day, and that includes
112
00:05:30,705 --> 00:05:33,785
Kayleigh,
if she’ll come with me.
113
00:05:33,875 --> 00:05:37,795
[scoffs] What are you gonna do?
Start your own business?
114
00:05:37,879 --> 00:05:39,549
‐Maybe I will.
‐Okay.
115
00:05:39,673 --> 00:05:42,883
Well, we still own
your designs, you know?
116
00:05:42,968 --> 00:05:45,678
‐You made them on our clock.
‐Uh‐huh. Wrong.
117
00:05:45,762 --> 00:05:48,062
You don’t pay me overtime,
so, technically,
118
00:05:48,139 --> 00:05:50,729
I made them off the clock.
119
00:05:50,809 --> 00:05:52,099
Merry Christmas, Mr. Diaz,
120
00:05:52,227 --> 00:05:55,807
and a very happy New Year.
121
00:05:55,897 --> 00:05:57,437
‐Ames!
‐[Amy] And don’t call me Ames!
122
00:05:57,566 --> 00:06:00,276
You know I hate that name.
123
00:06:00,402 --> 00:06:01,782
[elevator bell dings]
124
00:06:01,903 --> 00:06:02,903
[sighs]
125
00:06:05,073 --> 00:06:07,953
[sighs] You’re gonna be
all right?
126
00:06:08,076 --> 00:06:10,866
I think so. I’m gonna miss
this work table, though.
127
00:06:10,954 --> 00:06:12,664
We’ll get an all new work table.
128
00:06:12,747 --> 00:06:14,787
Thanks, and thank you
for joining me
129
00:06:14,916 --> 00:06:16,706
on the fun‐employment
front lines.
130
00:06:16,793 --> 00:06:18,293
[inhales sharply]
You know what we need?
131
00:06:18,420 --> 00:06:20,420
‐A spa day.
‐A spa day?
132
00:06:20,547 --> 00:06:21,837
I don’t think
that’s the wisest investment
133
00:06:21,923 --> 00:06:23,883
considering it’s the holidays
134
00:06:23,967 --> 00:06:27,097
and we have no income.
135
00:06:27,178 --> 00:06:29,508
I think it depends
on where you go.
136
00:06:32,100 --> 00:06:34,890
[instrumental music]
137
00:06:39,816 --> 00:06:42,936
Well, you were certainly right.
Always go with the rose gold.
138
00:06:43,069 --> 00:06:44,819
Aw, it looks so cute.
I love it.
139
00:06:44,946 --> 00:06:46,066
Let me see yours.
140
00:06:46,156 --> 00:06:49,156
I went with, um,
snowflake sparkle.
141
00:06:49,284 --> 00:06:52,584
Although I don’t feel
very sparkly right now.
142
00:06:52,662 --> 00:06:55,712
Oh, you will, though. Just wait.
143
00:06:55,790 --> 00:06:57,500
What are you talking about?
144
00:07:00,045 --> 00:07:01,595
‐Thank you.
‐Thank you.
145
00:07:01,671 --> 00:07:03,841
[door opens]
146
00:07:03,965 --> 00:07:05,505
[indistinct chatter]
147
00:07:07,344 --> 00:07:10,724
And here’s our reason
to celebrate.
148
00:07:10,805 --> 00:07:12,385
What are you talking about?
149
00:07:13,475 --> 00:07:16,025
[clears throat]
150
00:07:16,144 --> 00:07:17,484
[indistinct chatter]
151
00:07:17,604 --> 00:07:19,194
Wait, is that...
152
00:07:19,314 --> 00:07:21,774
That’s your shot right there.
Go.
153
00:07:21,858 --> 00:07:23,028
‐Excuse me.
‐Yeah.
154
00:07:23,151 --> 00:07:25,031
[indistinct chatter]
155
00:07:27,364 --> 00:07:28,664
‐Yeah.
‐Hi.
156
00:07:28,782 --> 00:07:30,412
Sorry,
are you Tiffany Christmas?
157
00:07:30,492 --> 00:07:33,332
Yes, I’m Tiffany. And you are?
158
00:07:33,411 --> 00:07:35,411
Amy. Amy Kessler.
159
00:07:35,497 --> 00:07:37,367
I would shake your hand, but‐‐
160
00:07:37,499 --> 00:07:40,499
[gasps] Oh, my gosh,
that is so cute!
161
00:07:40,585 --> 00:07:42,955
‐What color is that?
‐Snowflake sparkle.
162
00:07:43,046 --> 00:07:46,836
Oh. Aw, I already had my heart
set on Rudolph Red.
163
00:07:46,967 --> 00:07:49,087
But I’m gonna remember that
for next time.
164
00:07:49,177 --> 00:07:51,467
Oh. Well, Rudolph Red
is an excellent color.
165
00:07:51,554 --> 00:07:53,314
And a perfect color for,
I don’t know,
166
00:07:53,390 --> 00:07:57,850
a, um, upcoming family reunion?
167
00:07:57,936 --> 00:08:02,056
Um, you’re not some, like,
crazy stalker fan, are you?
168
00:08:02,190 --> 00:08:05,110
’Cause I really can’t deal
with that right now.
169
00:08:05,193 --> 00:08:07,283
No, actually, I was the one
who created your designs
170
00:08:07,362 --> 00:08:09,412
for Diaz Events Design,
you know, the one
171
00:08:09,531 --> 00:08:11,071
with the snowflake‐falling
photo booth?
172
00:08:11,199 --> 00:08:15,289
Yes! I absolutely loved
all of your designs.
173
00:08:15,370 --> 00:08:19,790
But wait, I thought Frankie
said that you weren’t available.
174
00:08:19,874 --> 00:08:23,464
He, he said that he was just
gonna do it himself, I thought.
175
00:08:23,545 --> 00:08:27,845
‐Well, I actually am.
‐Oh! Okay, well, perfect!
176
00:08:27,924 --> 00:08:30,224
I’ll just let Frankie know
that I prefer you instead.
177
00:08:30,343 --> 00:08:32,643
Okay, well, um‐‐
178
00:08:32,721 --> 00:08:35,931
Yup. We most certainly
are available.
179
00:08:36,057 --> 00:08:38,767
‐I’m Kayleigh, Amy’s assistant.
‐Hi.
180
00:08:38,893 --> 00:08:41,353
We’re such fans
of your new holiday album.
181
00:08:41,438 --> 00:08:43,688
It’s so nice to meet you,
we were listening to it
182
00:08:43,773 --> 00:08:45,733
the whole time we were
designing, and I mean, like,
183
00:08:45,817 --> 00:08:47,487
Amy refused to turn it off.
184
00:08:47,569 --> 00:08:49,859
Aww, that’s so sweet. Thank you.
185
00:08:49,946 --> 00:08:51,776
Well, and actually we were
thinking it would be great
186
00:08:51,906 --> 00:08:54,946
if you sang Love Me Like
Christmas at the reunion.
187
00:08:55,076 --> 00:08:56,906
I was thinking of putting,
like, a little stage
188
00:08:56,995 --> 00:08:58,545
in front of the tree.
What do you think?
189
00:08:58,621 --> 00:09:00,871
Yes! I love that idea!
190
00:09:00,957 --> 00:09:04,287
Okay, I’m excited now.
Um, can we meet tomorrow?
191
00:09:04,419 --> 00:09:07,459
Tomorrow? Uh, yeah.
That sounds good. Yeah.
192
00:09:07,589 --> 00:09:09,419
Okay, so I’ll pick
a time and place.
193
00:09:09,507 --> 00:09:10,717
Here, put your number
in my phone.
194
00:09:10,800 --> 00:09:12,390
‐[Amy] Okay.
‐Yay.
195
00:09:13,928 --> 00:09:15,468
Don’t worry.
I’ll take care of Frankie.
196
00:09:15,597 --> 00:09:17,467
Just go with it.
Your time to shine, remember?
197
00:09:17,599 --> 00:09:19,929
‐Okay.
‐Mm‐hmm.
198
00:09:20,018 --> 00:09:22,768
‐Here.
‐Okay. Perfect.
199
00:09:22,854 --> 00:09:25,114
Um, well, cheers, ladies.
200
00:09:25,190 --> 00:09:28,860
‐Cheers to...
‐A Christmas family reunion.
201
00:09:28,943 --> 00:09:31,533
‐Yes! Cheers.
‐[laughter]
202
00:09:35,283 --> 00:09:38,123
[instrumental music]
203
00:09:44,042 --> 00:09:46,962
[indistinct chatter]
204
00:09:50,006 --> 00:09:51,296
[Amy] Thank you.
205
00:09:55,386 --> 00:09:59,806
Uh! I have got to get the name
of this window display designer.
206
00:10:01,059 --> 00:10:02,139
Okay.
207
00:10:05,980 --> 00:10:07,150
Okay.
208
00:10:10,944 --> 00:10:14,824
Oh, hi. Sorry, I’ve actually
already taken this table.
209
00:10:14,948 --> 00:10:17,158
Uh, so you can
reserve tables here?
210
00:10:17,283 --> 00:10:20,083
‐I didn’t see any little signs.
‐Uh, n‐no.
211
00:10:20,161 --> 00:10:23,001
It’s just, well,
I‐I saw this table on the way in
212
00:10:23,081 --> 00:10:25,631
and I was gonna put
my purse down, but...
213
00:10:25,708 --> 00:10:27,458
You know, it’s a little
too close to the door.
214
00:10:27,544 --> 00:10:31,014
So you just stacked some, like,
mental claim on this table?
215
00:10:31,131 --> 00:10:32,171
Correct.
216
00:10:34,717 --> 00:10:36,677
I don’t think
that really counts.
217
00:10:36,803 --> 00:10:39,683
We both sat simultaneously.
218
00:10:39,764 --> 00:10:43,604
Well, I think I need this table
for a very important meeting.
219
00:10:43,685 --> 00:10:45,485
Well, I think I need this table
220
00:10:45,562 --> 00:10:47,522
for a pretty important
meeting, too.
221
00:10:47,605 --> 00:10:49,145
Well, can you find
another great table
222
00:10:49,232 --> 00:10:51,532
for your less important meeting?
223
00:10:51,609 --> 00:10:54,779
Wait. Why is mine
less important?
224
00:10:54,863 --> 00:10:58,123
Uh, you said pretty important.
I said very important.
225
00:10:58,199 --> 00:11:02,659
Fine. I need this table for
a very important meeting, too.
226
00:11:02,745 --> 00:11:05,205
Well, can you take
your very important meeting
227
00:11:05,290 --> 00:11:08,290
and find a equally great table?
228
00:11:08,376 --> 00:11:10,836
Like, like that one over there.
229
00:11:10,920 --> 00:11:14,800
Um, can’t see the holiday
display or the beautiful view.
230
00:11:14,883 --> 00:11:16,303
Okay, can you just be
a gentleman
231
00:11:16,384 --> 00:11:18,594
since it’s the holidays
and, I don’t know,
232
00:11:18,720 --> 00:11:22,850
let a recently unemployed woman
just have her way?
233
00:11:22,932 --> 00:11:24,982
I really need to make
a big impression here today.
234
00:11:25,059 --> 00:11:26,849
You must be Amy Kessler.
235
00:11:26,936 --> 00:11:28,806
Wait. How did you know my name?
236
00:11:28,897 --> 00:11:31,977
[chuckles]
I’m Tiffany’s cousin.
237
00:11:32,066 --> 00:11:34,816
Housemate, bestie. You name it.
238
00:11:36,196 --> 00:11:37,696
Tiffany’s cousin?
239
00:11:37,780 --> 00:11:39,740
Wait, where’s Tiffany?
240
00:11:39,866 --> 00:11:43,826
‐[cell phone chimes]
‐Oh. There she goes.
241
00:11:45,496 --> 00:11:47,826
"Hi, Amy, I’m so sorry
I couldn’t make it.
242
00:11:47,916 --> 00:11:50,666
I got caught
at the recording studio.
243
00:11:50,752 --> 00:11:54,762
My cousin Calvin
will be meeting you.
244
00:11:54,839 --> 00:11:56,839
He’s amazing. You’ll love him."
245
00:11:59,594 --> 00:12:02,354
Okay, well, I guess we got off
on the wrong foot then.
246
00:12:02,430 --> 00:12:03,560
You think?
247
00:12:03,640 --> 00:12:06,890
Uh, Amy Kessler, event designer.
248
00:12:06,976 --> 00:12:08,766
Nice to meet you, Mr. Christmas.
249
00:12:08,895 --> 00:12:10,605
It’s nice to meet you, too.
250
00:12:10,688 --> 00:12:15,188
So are you a photographer or...
251
00:12:15,276 --> 00:12:17,526
That’s right, I take
all of Tiffany’s photos,
252
00:12:17,612 --> 00:12:19,702
social medias and otherwise.
253
00:12:19,781 --> 00:12:21,451
She won’t let anyone shoot,
except for me,
254
00:12:21,574 --> 00:12:25,334
so I thought I’d take photos
for the reunion as well.
255
00:12:25,453 --> 00:12:27,203
Great.
256
00:12:27,288 --> 00:12:29,788
I guess you’re hired then.
257
00:12:29,916 --> 00:12:32,706
I also loved
your photo booth idea, too.
258
00:12:32,794 --> 00:12:34,884
‐I thought it would be fun.
‐Oh, thank you.
259
00:12:34,963 --> 00:12:36,383
I’m glad you liked it.
260
00:12:36,464 --> 00:12:38,924
Tiffany and I also thought
maybe you could use
261
00:12:39,008 --> 00:12:41,758
my assistance, you know,
with a little bit help.
262
00:12:41,844 --> 00:12:44,764
She’s so busy with the album
release these days and, you know
263
00:12:44,847 --> 00:12:48,477
especially since our moms
combined can be a bit of a lot.
264
00:12:48,601 --> 00:12:51,811
I also have an amazing eye
for visuals, so I don’t mind
265
00:12:51,938 --> 00:12:55,148
giving you any direction
there, too, if needed.
266
00:12:55,275 --> 00:12:57,995
‐Direction, hm?
‐Yeah.
267
00:12:58,069 --> 00:13:01,989
Well, we were just checking out
this holiday window display,
268
00:13:02,073 --> 00:13:05,243
so I assume
you must have great taste.
269
00:13:05,326 --> 00:13:07,116
And with that in mind,
I would love to show you
270
00:13:07,203 --> 00:13:10,043
some venue possibilities
I came up with.
271
00:13:10,164 --> 00:13:12,004
‐Uh...
‐What?
272
00:13:12,083 --> 00:13:13,833
Did you guys
already pick a place, too?
273
00:13:13,960 --> 00:13:15,500
Actually, my mother
and my Aunt Mona
274
00:13:15,628 --> 00:13:17,758
both wanna have it
at each of their places.
275
00:13:17,839 --> 00:13:19,549
My mother feels
it needs to be at her place,
276
00:13:19,674 --> 00:13:22,684
but Aunt Mona thinks
it’s not as homey or cozy enough
277
00:13:22,802 --> 00:13:24,682
and wants it at her place.
278
00:13:24,762 --> 00:13:27,972
Between you and me, I don’t
think either can compromise.
279
00:13:28,057 --> 00:13:29,227
Okay, well, have you hosted it
280
00:13:29,350 --> 00:13:30,770
at either of their places
before?
281
00:13:30,852 --> 00:13:33,692
No, we always had it
at Grandma Gladys’ place.
282
00:13:33,771 --> 00:13:36,941
But now since she’s gone,
Aunt Alma lives there,
283
00:13:37,025 --> 00:13:39,495
and it doesn’t seem like
much of an option now.
284
00:13:39,569 --> 00:13:43,609
And also because Aunt Alma’s
not the one to fight for it.
285
00:13:43,698 --> 00:13:47,028
So what is the solution then?
286
00:13:47,118 --> 00:13:49,658
Tiffany and I was thinking
maybe we could host, say,
287
00:13:49,746 --> 00:13:52,866
a pre‐union gathering
at our place this weekend.
288
00:13:52,957 --> 00:13:55,837
You can come and meet everyone
as a pro,
289
00:13:55,918 --> 00:13:58,548
and then if they agreed, and
leave it up to you to decide.
290
00:13:58,629 --> 00:14:01,969
Okay. I suppose
I could do that.
291
00:14:02,050 --> 00:14:06,010
Plus, I wanted to talk to you
more about your ideas.
292
00:14:06,095 --> 00:14:07,715
I loved everything
Tiffany showed me,
293
00:14:07,847 --> 00:14:09,387
but I thought it would be cute,
you know,
294
00:14:09,474 --> 00:14:13,354
you can incorporate
some family traditions into it.
295
00:14:13,436 --> 00:14:16,606
Family traditions. Okay. Got it.
296
00:14:16,731 --> 00:14:19,571
That is, of course, provided
if you’re okay with that
297
00:14:19,650 --> 00:14:20,730
and up for a challenge.
298
00:14:20,860 --> 00:14:23,450
[chuckles] Always.
299
00:14:23,571 --> 00:14:24,821
‐Always?
‐Mm‐hmm.
300
00:14:24,906 --> 00:14:26,366
Well, I really hope
you mean that
301
00:14:26,449 --> 00:14:27,409
because this reunion,
302
00:14:27,492 --> 00:14:29,202
it’s not gonna be no easy task.
303
00:14:29,285 --> 00:14:30,865
Well, I’m not worried because
304
00:14:30,953 --> 00:14:34,253
I am going to make it perfect.
305
00:14:34,374 --> 00:14:36,754
‐Perfect?
‐Mm‐hmm.
306
00:14:36,834 --> 00:14:38,044
[chuckles]
307
00:14:41,422 --> 00:14:44,012
[Amy sighs] This is gonna be
a total disaster.
308
00:14:44,092 --> 00:14:46,552
Oh, come on,
it can’t be that bad.
309
00:14:46,636 --> 00:14:51,096
If I have to deal with him
the whole time, it will be.
310
00:14:51,224 --> 00:14:54,024
And they even live together, so
if I wanna meet up with Tiffany,
311
00:14:54,102 --> 00:14:55,942
he’s probably
gonna be there, too.
312
00:14:56,020 --> 00:14:58,360
We’ve had worse clients,
come on.
313
00:14:58,439 --> 00:15:00,439
Remember Bob the banker
who watched
314
00:15:00,525 --> 00:15:02,365
every penny of our budget?
315
00:15:02,443 --> 00:15:04,363
We had to have
every line item approved,
316
00:15:04,445 --> 00:15:05,905
he even counted
the white tealights
317
00:15:05,988 --> 00:15:07,698
to make sure we didn’t take any.
318
00:15:07,782 --> 00:15:10,122
But this guy was just smug.
319
00:15:11,953 --> 00:15:14,463
Does the hot gene
run in the family?
320
00:15:14,539 --> 00:15:15,959
What does that mean?
321
00:15:16,082 --> 00:15:19,462
I mean, is he as hot
as Tiffany is?
322
00:15:21,879 --> 00:15:23,549
‐[sighs]
‐Mm‐hmm!
323
00:15:23,631 --> 00:15:26,881
So he is hot. I knew it.
324
00:15:26,968 --> 00:15:29,088
Kayleigh, pass me the dumplings.
325
00:15:31,639 --> 00:15:33,929
Anyway,
we have bigger fish to fry.
326
00:15:34,016 --> 00:15:36,136
Tiffany says her family’s
filled with matriarchs
327
00:15:36,269 --> 00:15:38,979
and each one of them
wanna have it their way.
328
00:15:39,105 --> 00:15:42,485
So we figure out
which one signs the check.
329
00:15:42,608 --> 00:15:44,608
‐That’s who we listen to.
‐Nope.
330
00:15:44,694 --> 00:15:46,954
Because I think Tiffany
is paying for the entire thing,
331
00:15:47,029 --> 00:15:50,159
so we have to figure out
who’s really in charge
332
00:15:50,241 --> 00:15:51,621
now that they’re all competing.
333
00:15:51,701 --> 00:15:54,661
And that’s who we really
have to win over.
334
00:15:54,787 --> 00:15:57,117
[laughs] Finally taking charge
of her life.
335
00:15:57,206 --> 00:16:00,576
You know what, Amy Kessler,
that last dumpling in there,
336
00:16:00,668 --> 00:16:03,298
it’s all yours.
You are officially my hero.
337
00:16:03,379 --> 00:16:04,799
Don’t mind if I do.
338
00:16:08,509 --> 00:16:10,839
[instrumental music]
339
00:16:12,221 --> 00:16:13,851
[indistinct chatter]
340
00:16:13,973 --> 00:16:15,933
‐Those look so good. Oh!
‐They do.
341
00:16:16,017 --> 00:16:17,637
Mommy, come here,
I wanna introduce you
342
00:16:17,727 --> 00:16:20,017
to our Christmas
family reunion planners.
343
00:16:20,104 --> 00:16:21,524
‐Oh? Cool.
‐[chuckles]
344
00:16:21,606 --> 00:16:23,816
‐This is Amy.
‐Hey.
345
00:16:23,900 --> 00:16:25,610
And her assistant Kayleigh.
346
00:16:25,693 --> 00:16:27,653
‐Ladies, this is my mother Mona.
‐Hello.
347
00:16:27,737 --> 00:16:29,487
Mona, it is so nice to meet you.
348
00:16:29,572 --> 00:16:31,702
Oh. Gosh, I love your dress.
349
00:16:31,824 --> 00:16:34,874
‐Oh, this? Hey!
‐Oh, oh, oh, oh!
350
00:16:34,952 --> 00:16:37,662
No, Tiffany bought it for me,
she spent way too much money
351
00:16:37,747 --> 00:16:40,957
on it. But, uh,
I do look good in it, don’t I?
352
00:16:41,042 --> 00:16:43,132
You certainly do.
Love the style.
353
00:16:43,211 --> 00:16:45,381
Oh, thank you!
Well, look at you two ladies.
354
00:16:45,505 --> 00:16:47,465
You know, initially
I thought you guys were
355
00:16:47,548 --> 00:16:49,008
some of Tiffany’s model friends.
356
00:16:49,091 --> 00:16:50,681
‐Oh.
‐Got it going on.
357
00:16:50,760 --> 00:16:52,640
Thank you, but we are only here
to make sure
358
00:16:52,720 --> 00:16:55,390
that you have
the best holiday reunion ever.
359
00:16:55,473 --> 00:16:57,063
Oh? Well, thank you.
360
00:16:57,141 --> 00:16:58,981
And I accept all of that
because,
361
00:16:59,060 --> 00:17:01,060
guess what, the reunion’s
gonna be at my house. Right?
362
00:17:01,187 --> 00:17:02,597
‐You told them that, right?
‐[Tiffany] Mom.
363
00:17:02,730 --> 00:17:04,270
‐[Mona] What?
‐That hasn’t been decided.
364
00:17:04,398 --> 00:17:06,648
And we still have
a lot to discuss.
365
00:17:06,734 --> 00:17:09,034
Well, we have a lot
to discuss about
366
00:17:09,111 --> 00:17:12,411
how it’s going to be
at our house. Right, baby?
367
00:17:12,490 --> 00:17:15,240
Um, and, ladies,
this is my dad Terrence.
368
00:17:15,326 --> 00:17:18,116
Terrence,
these are our party planners.
369
00:17:18,246 --> 00:17:19,866
‐Hey.
‐Nice to meet you, ladies.
370
00:17:19,956 --> 00:17:22,246
I tell you,
this food is something else.
371
00:17:22,333 --> 00:17:24,173
You know, it’s like
Tiffany gave you a‐a‐a list
372
00:17:24,252 --> 00:17:25,922
of my favorite finger foods.
373
00:17:26,003 --> 00:17:28,633
Actually, Mr. Christmas,
she did.
374
00:17:28,756 --> 00:17:31,046
Did you try the little
fig‐glazed chicken fritters?
375
00:17:31,133 --> 00:17:32,843
[Terrence] Say what?
376
00:17:32,927 --> 00:17:37,257
Uh... Why’d you do that?
377
00:17:37,390 --> 00:17:39,890
Now these need to be
entree sized!
378
00:17:39,976 --> 00:17:42,096
[Tiffany] Oh, gosh. Right.
[Mona] No, they don’t.
379
00:17:42,228 --> 00:17:44,018
We’ll be right back.
Okay, Terrence, take it easy.
380
00:17:44,105 --> 00:17:45,905
Take it... You gotta take it...
381
00:17:50,945 --> 00:17:52,615
‐Right.
‐You know, of course, darling.
382
00:17:52,697 --> 00:17:55,157
Oh, Aunt Eve is here.
Come on, I want you to meet her.
383
00:17:55,283 --> 00:17:57,533
Hey, uh, can you head out
and grab the swag bags?
384
00:17:57,618 --> 00:18:00,038
‐Are you sure you’re good?
‐Yeah. I’ll take it from here.
385
00:18:00,121 --> 00:18:01,581
‐Okay. Thanks.
‐Okay.
386
00:18:03,958 --> 00:18:07,838
‐Tiffany! Hi, baby girl! Mwah!
‐Hi, Aunt Eve! Hey!
387
00:18:07,962 --> 00:18:10,762
Aunt Eve, I want you to meet
Amy, our reunion planner.
388
00:18:10,840 --> 00:18:14,180
‐Amy, this is my Aunt Eve.
‐You must be Calvin’s mom.
389
00:18:14,302 --> 00:18:16,012
I can certainly see
the resemblance.
390
00:18:16,137 --> 00:18:19,307
Well, of course.
Amy, nice to meet you.
391
00:18:19,432 --> 00:18:22,392
And what a lovely idea
this little pre‐reunion dinner
392
00:18:22,476 --> 00:18:24,186
you’ve put together.
393
00:18:24,312 --> 00:18:26,272
Calvin says you’re very good.
394
00:18:26,355 --> 00:18:27,935
Don’t know if I said that
just yet.
395
00:18:28,024 --> 00:18:30,284
But you did good, Amy.
Real good.
396
00:18:30,359 --> 00:18:33,449
Well, it was a ton of fun
and a tiny taste
397
00:18:33,529 --> 00:18:35,319
of what’s to come, I suppose?
398
00:18:35,448 --> 00:18:37,198
‐We shall see.
‐Mm...
399
00:18:37,325 --> 00:18:39,995
We generally tend to go
a bit more traditional
400
00:18:40,119 --> 00:18:42,619
with the holiday decor,
but this is cute.
401
00:18:42,705 --> 00:18:45,375
Thank you, uh, we just
wanted to do something fresher
402
00:18:45,499 --> 00:18:46,999
for Tiffany’s casita look.
403
00:18:47,126 --> 00:18:49,206
You know, the space,
it’s, it’s very modern space.
404
00:18:49,337 --> 00:18:52,547
Yeah. Yes.
As is, as is my home.
405
00:18:52,673 --> 00:18:55,093
And yet I’ve still managed
to instill a homey
406
00:18:55,176 --> 00:18:58,296
and warm feeling, anyway. Well,
you’ll have to come see it.
407
00:18:58,387 --> 00:19:00,757
I mean, after all,
we’re hoping to host the reunion
408
00:19:00,848 --> 00:19:02,468
there this year, right, son?
409
00:19:02,558 --> 00:19:05,388
[laughs] I’m sorry, that’s
what you are hoping to do,
410
00:19:05,519 --> 00:19:07,149
not what we are hoping to do.
411
00:19:07,229 --> 00:19:09,899
Amy, please forgive
my poor sister‐in‐law.
412
00:19:10,024 --> 00:19:12,114
You know, she really thinks
she’s the boss of this family
413
00:19:12,193 --> 00:19:14,743
ever since Terrence lost
his poor dear mother, okay?
414
00:19:14,862 --> 00:19:16,992
‐The boss, really?
‐Yes, the takeover spirit.
415
00:19:17,073 --> 00:19:19,583
No, more like
the well‐organized one
416
00:19:19,700 --> 00:19:21,290
who keeps
the whole family together.
417
00:19:21,369 --> 00:19:23,079
[Calvin] Mother...
[Eve] Takeover spirit. I mean‐‐
418
00:19:23,204 --> 00:19:25,414
Please!
Stop it, stop it, stop it!
419
00:19:25,539 --> 00:19:27,999
‐What?
‐You guys, please!
420
00:19:28,084 --> 00:19:31,594
I barely just hired her.
Please don’t scare her away.
421
00:19:31,712 --> 00:19:34,552
We still have three weeks
until the reunion.
422
00:19:34,632 --> 00:19:36,222
Tiffany, I am your mother
423
00:19:36,342 --> 00:19:38,392
and you will never silence me
like that in public.
424
00:19:38,469 --> 00:19:40,509
‐What is wrong‐‐
‐Can I?
425
00:19:40,596 --> 00:19:43,096
‐[Terrence] Baby, please.
‐Wow.
426
00:19:43,224 --> 00:19:44,854
So everyone just wants
to team up on me today.
427
00:19:44,934 --> 00:19:47,564
Oh, uh, mama, mom,
I‐I think Aunt Alma’s here.
428
00:19:47,645 --> 00:19:50,815
Will you please go help her
on the stairs?
429
00:19:50,898 --> 00:19:52,148
‐[sighs]
‐I love you.
430
00:19:52,233 --> 00:19:53,693
Look forward to seeing
all the things
431
00:19:53,776 --> 00:19:55,186
you’re gonna do, okay?
432
00:19:55,277 --> 00:19:57,147
‐I can’t wait to show you.
‐All right.
433
00:19:57,238 --> 00:19:59,358
Always the extra parts.
434
00:19:59,448 --> 00:20:01,158
[Calvin chuckles]
435
00:20:01,242 --> 00:20:04,412
My sister‐in‐law just showed up
with my baby nephew. Uh...
436
00:20:04,495 --> 00:20:06,045
‐I‐is everything okay?
‐Hey, hey.
437
00:20:06,122 --> 00:20:07,662
Don’t worry about it.
Everything’s under control.
438
00:20:07,748 --> 00:20:10,208
‐[sighs] Okay. Thank you.
‐Okay. Go.
439
00:20:10,292 --> 00:20:12,502
Calvin, would you go and get me
a Shirley Temple
440
00:20:12,586 --> 00:20:14,126
with extra cherries?
441
00:20:14,255 --> 00:20:17,135
‐Sure. Uh‐huh.
‐Thank you.
442
00:20:17,258 --> 00:20:20,548
‐[Eve] So, Amy, is it?
‐Yes, ma’am.
443
00:20:20,636 --> 00:20:24,766
When you have a moment, I would
love to sit and talk with you
444
00:20:24,849 --> 00:20:26,519
about our family reunion.
445
00:20:26,600 --> 00:20:29,190
I think once you see my place,
446
00:20:29,270 --> 00:20:32,360
you will agree that it is
the perfect spot for the event.
447
00:20:32,440 --> 00:20:34,610
Okay. And when would you like
to talk about it?
448
00:20:34,692 --> 00:20:37,652
‐How about right now?
‐Right.
449
00:20:37,778 --> 00:20:40,568
Uh, well, I guess you wanna know
what kind of ideas I cooked up.
450
00:20:40,656 --> 00:20:42,116
Yes, absolutely, I mean,
451
00:20:42,241 --> 00:20:44,621
we could always use
some improvement, right?
452
00:20:44,702 --> 00:20:46,622
Look at you, my little man.
453
00:20:46,746 --> 00:20:49,496
You’ve grown nearly an inch
since I last saw you.
454
00:20:49,623 --> 00:20:51,503
[chuckles] No, that isn’t true.
455
00:20:51,625 --> 00:20:53,915
Letty just hasn’t cut his hair
all year.
456
00:20:54,003 --> 00:20:57,013
‐Now, mom, be sweet.
‐What? I am sweet.
457
00:20:57,131 --> 00:20:58,721
‐Thank you.
‐[chuckles]
458
00:20:58,799 --> 00:21:01,589
I suppose I should go say hello.
459
00:21:01,677 --> 00:21:04,757
‐Hello, my dear!
‐Hi!
460
00:21:04,847 --> 00:21:07,887
Uncle Leon and Aunt Alma.
461
00:21:07,975 --> 00:21:10,685
Sit. Aunt Alma is
Grandma Gladys’ younger sister.
462
00:21:10,811 --> 00:21:12,811
Ah, yes.
And their last name is Turner?
463
00:21:12,938 --> 00:21:14,398
Oh, I see
someone’s been boning up
464
00:21:14,482 --> 00:21:15,732
on the Christmas family
guest list.
465
00:21:15,816 --> 00:21:18,186
Oh, I am very good at names.
466
00:21:18,319 --> 00:21:19,899
Uh, well,
if you’re good with names
467
00:21:19,987 --> 00:21:21,737
as you are standing your ground,
468
00:21:21,822 --> 00:21:24,662
my mother really wants to have
the reunion at her place.
469
00:21:24,784 --> 00:21:27,914
And if you let her boss you,
Amy, she will.
470
00:21:27,995 --> 00:21:29,405
Oh, looks like
the apple didn’t fall far
471
00:21:29,497 --> 00:21:31,707
from the caramel‐candy tree.
472
00:21:31,832 --> 00:21:33,082
What is that supposed to mean?
473
00:21:33,167 --> 00:21:34,917
So your mom is passionate
474
00:21:35,002 --> 00:21:38,132
about a family reunion venue.
475
00:21:38,214 --> 00:21:40,844
It’s a little more relevant
than being, uh, territorial
476
00:21:40,966 --> 00:21:44,216
over a cafe table
I won’t mention.
477
00:21:44,345 --> 00:21:47,265
But, hey, we came
to a common ground, didn’t we?
478
00:21:47,348 --> 00:21:49,098
Yeah, because we were forced to.
479
00:21:49,183 --> 00:21:52,233
Good evening,
good evening, everyone!
480
00:21:52,353 --> 00:21:55,403
I just wanted to thank everyone
for being here tonight
481
00:21:55,523 --> 00:21:58,323
and also thank everyone
who downloaded my album.
482
00:21:58,400 --> 00:22:00,940
‐[all cheering]
‐[laughter]
483
00:22:01,028 --> 00:22:03,568
Now then, we are so very excited
484
00:22:03,697 --> 00:22:06,577
about our big upcoming family
reunion, and we just wanted
485
00:22:06,700 --> 00:22:09,040
to invite a few of you locals
out here tonight
486
00:22:09,119 --> 00:22:12,159
to look over my most up‐to‐date
email tree and make sure
487
00:22:12,248 --> 00:22:15,458
that we have everyone’s
correct information, okay?
488
00:22:15,543 --> 00:22:19,503
Um, we also are going to discuss
venue options.
489
00:22:19,588 --> 00:22:22,838
So tonight here with us
we have Ms. Amy Kessler,
490
00:22:22,925 --> 00:22:25,765
who we have hired
to help us with the event.
491
00:22:25,886 --> 00:22:29,256
So any questions, concerns,
requests, food allergies,
492
00:22:29,390 --> 00:22:32,890
anything like that, all goes to
her, and she is ready for you.
493
00:22:32,977 --> 00:22:36,307
Yes. Well, thank you so much
for having me.
494
00:22:36,397 --> 00:22:39,397
I cannot wait to meet
your big, beautiful family.
495
00:22:39,483 --> 00:22:41,863
If you guys have any questions,
I’m so happy to help
496
00:22:41,944 --> 00:22:44,454
with flights, accommodations,
anything that you guys need.
497
00:22:44,572 --> 00:22:46,822
[Tiffany] Mm. Thank you.
Okay, now...
498
00:22:46,907 --> 00:22:49,117
So we’re gonna bring out
some more hors d’oeuvres.
499
00:22:49,243 --> 00:22:51,293
Everyone go freshen up
on your cocktails
500
00:22:51,412 --> 00:22:55,042
and don’t forget to save
the date for December 23rd
501
00:22:55,124 --> 00:22:57,544
for our ten‐year
Christmas family reunion!
502
00:22:57,626 --> 00:22:58,916
[all cheering]
503
00:22:59,044 --> 00:23:02,094
‐Christmas family tradition!
‐Christmas!
504
00:23:02,172 --> 00:23:06,302
Aah! Here we go. Whoo‐hoo!
505
00:23:06,427 --> 00:23:08,547
Uh, there, you know, okay?
506
00:23:08,637 --> 00:23:10,847
You know the doctor said
you can’t have that, baby.
507
00:23:10,931 --> 00:23:12,141
‐And, mom?
‐What?
508
00:23:12,266 --> 00:23:13,516
You know how you get after two.
509
00:23:13,601 --> 00:23:15,311
‐Ah, Tiffany.
‐I’m just sayin’.
510
00:23:15,436 --> 00:23:16,686
‐Tiffany.
‐Yes?
511
00:23:16,770 --> 00:23:18,440
Would you believe,
on our way over here
512
00:23:18,564 --> 00:23:21,614
your Uncle Leon
saw a girl on a billboard
513
00:23:21,734 --> 00:23:23,654
and she looked
exactly like you!
514
00:23:23,777 --> 00:23:26,027
I tell you,
it was a spitting image.
515
00:23:26,113 --> 00:23:27,783
It was really something else,
Tiffy.
516
00:23:27,865 --> 00:23:31,835
Aunt Alma, Uncle Leon,
that was me.
517
00:23:31,952 --> 00:23:34,542
Well, heavens! Are you serious?
518
00:23:34,622 --> 00:23:36,872
What the heck you doin’ up
on that billboard, sweetheart?
519
00:23:36,957 --> 00:23:39,787
Mm, oh, I think I know
what I’m getting you guys
520
00:23:39,877 --> 00:23:41,167
for Christmas now.
521
00:23:41,295 --> 00:23:43,515
‐[Mona chuckling]
‐[mumbling]
522
00:23:43,631 --> 00:23:45,261
‐Can’t believe it.
‐[mumbles] That was me.
523
00:23:45,341 --> 00:23:46,801
Can’t believe it.
524
00:23:49,803 --> 00:23:53,353
So, Letty,
when are you expecting Eli
525
00:23:53,474 --> 00:23:54,644
back from the service?
526
00:23:54,725 --> 00:23:56,235
Hopefully before Christmas.
527
00:23:56,310 --> 00:23:59,020
Uh, we’re cutting it
kinda close, right?
528
00:23:59,146 --> 00:24:00,766
He was already
supposed to be back.
529
00:24:00,856 --> 00:24:03,066
‐Mm.
‐Uh, Jonah.
530
00:24:03,150 --> 00:24:04,530
What did I say earlier?
531
00:24:04,652 --> 00:24:06,532
But, mom,
I only hate half the apple.
532
00:24:06,654 --> 00:24:08,954
No, you ate off all the caramel
and half the apple.
533
00:24:09,031 --> 00:24:10,781
‐Okay.
‐But I’m still hungry.
534
00:24:10,866 --> 00:24:14,116
So eat something else.
Grab a chicken fritter, hm?
535
00:24:14,203 --> 00:24:17,213
Seriously, though, there is
so much caramel on those apples,
536
00:24:17,331 --> 00:24:20,881
you could feed a whole army
of Santa’s elves with ’em.
537
00:24:21,001 --> 00:24:22,921
Grandma Gladys’ apples
were so good.
538
00:24:23,003 --> 00:24:24,923
I miss her so much,
I don’t know why Aunt Alma
539
00:24:25,005 --> 00:24:26,715
won’t just follow that recipe.
540
00:24:26,840 --> 00:24:29,050
Jonah, what did I say?
541
00:24:30,761 --> 00:24:31,681
Oh.
542
00:24:31,804 --> 00:24:33,264
[laughs]
543
00:24:34,848 --> 00:24:36,598
Remember those days.
544
00:24:41,522 --> 00:24:44,942
Okay, so if I put
a snowflake projector
545
00:24:45,025 --> 00:24:47,315
in front of the stage,
with the tree,
546
00:24:47,403 --> 00:24:48,993
will that be a problem
for your lighting?
547
00:24:49,071 --> 00:24:50,781
No. Not at all.
548
00:24:50,864 --> 00:24:52,244
‐Tiff.
‐Hm?
549
00:24:52,366 --> 00:24:56,996
Um, had Calvin met Amy
before this evening?
550
00:24:57,079 --> 00:24:59,499
Oh, yeah, you know,
Calvin’s been really helpful
551
00:24:59,581 --> 00:25:01,371
with all the planning.
552
00:25:01,458 --> 00:25:03,748
‐Is that right?
‐Mm‐hmm.
553
00:25:03,877 --> 00:25:05,667
Mm...
554
00:25:05,754 --> 00:25:07,344
It actually looks great.
555
00:25:07,423 --> 00:25:09,303
It could even be a Rocky
Mountain snowcapped mountain
556
00:25:09,383 --> 00:25:10,973
like where Grandma Gladys
grew up.
557
00:25:11,051 --> 00:25:12,931
That is a fantastic idea.
558
00:25:13,053 --> 00:25:16,313
Look at us, finally agreeing on
something for once, Amy Kessler.
559
00:25:16,390 --> 00:25:18,560
At first I was getting
a little bit more concerned.
560
00:25:18,684 --> 00:25:20,484
Well, the only thing
you should be concerned about
561
00:25:20,561 --> 00:25:22,901
is how to admit what
a fantastic job I do in the end.
562
00:25:22,980 --> 00:25:25,150
Well, if it’s anything like
what you did tonight,
563
00:25:25,232 --> 00:25:27,072
I may stand corrected,
but I still think
564
00:25:27,192 --> 00:25:28,862
you have your work
cut out for you, Amy.
565
00:25:28,944 --> 00:25:31,034
‐...about you and your home.
‐Well, it’s not all about me.
566
00:25:31,113 --> 00:25:32,823
‐Let’s talk to Amy. Amy!
‐Amy!
567
00:25:32,906 --> 00:25:34,986
‐[chuckles] Incoming.
‐Hi, honey.
568
00:25:35,075 --> 00:25:36,985
‐Hi, dear.
‐We’ve come to a bit of a truce.
569
00:25:37,077 --> 00:25:39,117
‐Just a bit of one.
‐Okay, of course.
570
00:25:39,246 --> 00:25:41,956
And, um, how is Monday,
this Monday,
571
00:25:42,082 --> 00:25:44,962
to come by my home,
see where Calvin grew up?
572
00:25:45,085 --> 00:25:46,585
I have a lovely koi pond
573
00:25:46,712 --> 00:25:48,712
and a fantastic garden
you just can’t miss.
574
00:25:48,797 --> 00:25:50,217
I can definitely be there.
575
00:25:50,299 --> 00:25:51,549
‐For sure. Yeah.
‐[Eve] Great.
576
00:25:51,633 --> 00:25:53,553
Okay, well,
how is Thursday for you
577
00:25:53,635 --> 00:25:56,345
to come by my house
and see where Tiffany grew up?
578
00:25:56,430 --> 00:25:57,930
[Mona] I mean,
our home is just as good.
579
00:25:58,057 --> 00:26:00,477
We don’t have a koi pond.
Fish smell fishy.
580
00:26:00,601 --> 00:26:02,851
All right, but we do have
a baby grand piano
581
00:26:02,936 --> 00:26:04,516
that is just itching
to be played.
582
00:26:04,605 --> 00:26:07,115
‐I can be there, too.
‐[Mona] Oh! Fantastic!
583
00:26:07,191 --> 00:26:09,781
Well, those days don’t work
for me because I have
584
00:26:09,902 --> 00:26:12,952
a signing on Monday
and a morning show on Thursday.
585
00:26:13,030 --> 00:26:14,700
Why did you even say Thursday
anyways, mom?
586
00:26:14,782 --> 00:26:16,742
[Mona] Because I need time
to get the house ready.
587
00:26:16,825 --> 00:26:18,865
Okay, look, you can’t just
reschedule it, honey?
588
00:26:18,952 --> 00:26:20,502
Oh, yes, that’s right,
that’s what she’s gonna do.
589
00:26:20,621 --> 00:26:22,581
She’s gonna reschedule
her whole PR tour for you.
590
00:26:22,664 --> 00:26:24,624
[Mona] Yes, it’s called
production,
591
00:26:24,708 --> 00:26:25,918
and that’s what they do.
They make adjustments.
592
00:26:26,001 --> 00:26:27,671
Not for the mother
of the artist.
593
00:26:27,795 --> 00:26:30,265
Honey, the stage mother they do.
594
00:26:30,339 --> 00:26:32,839
No, mom,
I, I really can’t do that.
595
00:26:32,966 --> 00:26:36,676
Ladies, it’s okay,
I can bring Amy out. I’m free.
596
00:26:36,804 --> 00:26:38,564
I just have a few, you know,
couple greeting‐card shoots,
597
00:26:38,639 --> 00:26:40,059
but no one’s asking
for any headshots
598
00:26:40,140 --> 00:26:42,230
in this point in the year,
so I can bring Amy.
599
00:26:42,309 --> 00:26:44,309
Perfect. That works out perfect.
600
00:26:44,394 --> 00:26:46,484
‐Very convenient. Thank you.
‐Yup.
601
00:26:46,605 --> 00:26:47,935
‐[Calvin] No problem.
‐Good. Good, Good.
602
00:26:48,023 --> 00:26:50,443
Okay, and then
that way we can all decide
603
00:26:50,526 --> 00:26:53,236
whose home
we will have the reunion at.
604
00:26:53,320 --> 00:26:56,530
Uh, actually, Amy will decide
605
00:26:56,657 --> 00:26:58,487
where we’re having
the reunion, right?
606
00:26:58,575 --> 00:27:01,785
Because that’s what
we all agreed on, right?
607
00:27:01,870 --> 00:27:04,910
Did everyone get a chance
to try my candy apples?
608
00:27:04,998 --> 00:27:06,708
‐Yes.
‐[Mona] Yes, we did.
609
00:27:06,834 --> 00:27:08,344
I almost went
to a diabetic coma,
610
00:27:08,460 --> 00:27:10,840
but they were delicious,
they were delicious.
611
00:27:10,963 --> 00:27:12,923
They are delicious,
aren’t they?
612
00:27:13,006 --> 00:27:16,466
So now, Amy, is it?
Was that right?
613
00:27:16,552 --> 00:27:18,722
Yes, ma’am.
It is so nice to meet you.
614
00:27:18,846 --> 00:27:20,966
Oh, it’s nice to meet you, dear.
615
00:27:21,056 --> 00:27:23,976
So if we are going to talk
about having the reunion
616
00:27:24,059 --> 00:27:26,059
at my place on the 23rd,
617
00:27:26,186 --> 00:27:27,646
we’ve got a lot
to talk about, right?
618
00:27:27,729 --> 00:27:29,399
Yes, Christmas
is just around the corner,
619
00:27:29,523 --> 00:27:33,363
so we have to make
some big decisions very soon.
620
00:27:33,485 --> 00:27:37,445
When did Aunt Alma’s house get
in the running? Wait a minute.
621
00:27:37,531 --> 00:27:37,951
[instrumental music]
622
00:27:41,702 --> 00:27:44,542
[instrumental music]
623
00:27:55,591 --> 00:27:57,341
‐[Calvin] Here we are.
‐[Amy exhales]
624
00:27:57,426 --> 00:27:58,796
[Amy] Is this where you grew up?
625
00:27:58,886 --> 00:28:00,176
A Ventura County kinda Christmas
626
00:28:00,262 --> 00:28:01,722
since I was a little kid.
627
00:28:03,473 --> 00:28:05,183
Are you an only child?
628
00:28:05,267 --> 00:28:07,557
‐My mom said I was a surprise.
‐Oh.
629
00:28:07,644 --> 00:28:10,364
Dad said,
only a surprise to her.
630
00:28:10,439 --> 00:28:12,359
But that even in her heart
she knew I was meant
631
00:28:12,441 --> 00:28:13,821
to come and rescue her.
632
00:28:13,901 --> 00:28:15,191
Rescue her from what?
633
00:28:15,277 --> 00:28:16,987
Well, my dad passed away
ten years ago
634
00:28:17,070 --> 00:28:19,200
right after
I graduated from college,
635
00:28:19,281 --> 00:28:22,161
not too long after our last
Christmas reunion, actually.
636
00:28:22,242 --> 00:28:23,582
‐Hm.
‐Oh, Calvin.
637
00:28:23,660 --> 00:28:25,700
I’m sorry to hear it.
638
00:28:25,787 --> 00:28:28,707
It’s fine.
Stan died a happy, happy man.
639
00:28:28,790 --> 00:28:32,500
And we all got to say goodbye.
It was bittersweet.
640
00:28:32,586 --> 00:28:36,666
But he’s still here, you know?
Still feel him every day.
641
00:28:39,092 --> 00:28:40,552
Well, um, you ready to meet mom?
642
00:28:40,636 --> 00:28:42,676
‐[chuckles] Yeah.
‐All right.
643
00:28:42,763 --> 00:28:45,603
[instrumental music]
644
00:28:49,228 --> 00:28:53,978
Wow! This arrangement and that
garland are all very impressive.
645
00:28:54,107 --> 00:28:56,687
Yeah, my mom loves to redo
the holiday decor
646
00:28:56,777 --> 00:28:58,067
every couple of years.
647
00:28:58,153 --> 00:29:00,913
She has a strong opinion
about decor.
648
00:29:00,989 --> 00:29:04,779
A person with strong opinions
does a strong leader make.
649
00:29:04,910 --> 00:29:07,040
Amy, hi again.
650
00:29:07,120 --> 00:29:08,910
Hi, Mrs. Christmas.
651
00:29:08,997 --> 00:29:13,037
‐Please call me Eve.
‐Eve Christmas.
652
00:29:13,126 --> 00:29:15,126
Yes, but please don’t
write it down.
653
00:29:15,212 --> 00:29:17,302
It seems to always come out
backwards.
654
00:29:17,381 --> 00:29:18,971
‐[both chuckling]
‐Hey, mom.
655
00:29:19,049 --> 00:29:20,629
Hi, darling.
656
00:29:20,717 --> 00:29:23,297
‐Good to see you.
‐Good to see you.
657
00:29:23,387 --> 00:29:27,307
Wow! Eve, I just love
these poinsettia arrangements.
658
00:29:27,432 --> 00:29:29,232
They look like
they just walked off
659
00:29:29,309 --> 00:29:31,639
of some Rodeo Drive
window display.
660
00:29:31,728 --> 00:29:33,648
You have to tell me
who the designer is.
661
00:29:33,730 --> 00:29:35,980
You’re looking at her.
662
00:29:36,108 --> 00:29:38,608
‐You are?
‐I am.
663
00:29:38,694 --> 00:29:40,994
I was just launching
into interior design
664
00:29:41,113 --> 00:29:43,623
when my sweet little Calvin
came along.
665
00:29:43,699 --> 00:29:46,329
I ruined her dreams of becoming
the first black Martha Stewart.
666
00:29:46,451 --> 00:29:49,121
Oh, shush! Don’t say that.
667
00:29:49,204 --> 00:29:52,254
You were my angel,
my miracle baby come true.
668
00:29:52,332 --> 00:29:54,462
And I wouldn’t have it
any other way.
669
00:29:54,543 --> 00:29:56,543
You just had
really bad timing is all.
670
00:29:56,670 --> 00:29:58,170
Now, that man couldn’t get
anywhere on time
671
00:29:58,297 --> 00:30:00,087
even if he tried.
672
00:30:00,173 --> 00:30:01,673
But it just so happens
673
00:30:01,758 --> 00:30:04,798
that you two have come along
at the perfect time.
674
00:30:04,886 --> 00:30:07,306
‐Oh.
‐Uh‐oh. I know what that means.
675
00:30:07,389 --> 00:30:11,099
‐She’s putting us to work.
‐That’s right. Follow me.
676
00:30:11,852 --> 00:30:12,812
Great.
677
00:30:20,569 --> 00:30:22,649
So what is all this?
678
00:30:22,738 --> 00:30:24,318
Told you
she’s putting us to work.
679
00:30:24,406 --> 00:30:28,276
These are Santa’s Stockings
From Stan.
680
00:30:28,368 --> 00:30:30,948
Now say that three times fast
and let’s get to stuffing.
681
00:30:31,038 --> 00:30:34,208
Wait. Did you say
Santa’s Stockings From Stan?
682
00:30:34,291 --> 00:30:36,001
Isn’t that your father’s name?
683
00:30:36,084 --> 00:30:39,504
It’s an old Christmas family
tradition my husband started
684
00:30:39,588 --> 00:30:41,298
when he was a little boy.
685
00:30:41,381 --> 00:30:44,431
When he found out that there
were kids who didn’t get toys
686
00:30:44,551 --> 00:30:49,471
or gifts for Christmas, he asked
his mama Gladys and his papa Joe
687
00:30:49,556 --> 00:30:51,516
to give his toys
to the kids in need.
688
00:30:51,600 --> 00:30:55,310
So after he passed,
Calvin and I decided
689
00:30:55,395 --> 00:30:58,435
to continue that tradition
in his name.
690
00:30:58,565 --> 00:31:01,645
The whole Christmas family
participates.
691
00:31:01,735 --> 00:31:05,415
‐So no family gifts at all?
‐No.
692
00:31:05,489 --> 00:31:08,909
We haven’t exchanged gifts
in the past ten years.
693
00:31:09,034 --> 00:31:12,334
My goodness.
That is so incredible.
694
00:31:12,412 --> 00:31:14,372
I think I know exactly
what I’m gonna ask my parents
695
00:31:14,456 --> 00:31:15,666
for next Christmas.
696
00:31:15,749 --> 00:31:17,539
And where are your parents, Amy?
697
00:31:17,626 --> 00:31:19,916
Oh, they’re here.
Up in Santa Barbara.
698
00:31:20,003 --> 00:31:23,013
Oh. Fancy living, huh?
699
00:31:23,090 --> 00:31:25,590
Yeah, you know,
they, they still do nice things
700
00:31:25,675 --> 00:31:28,005
like donate money to charities.
701
00:31:28,095 --> 00:31:31,395
But this,
702
00:31:31,473 --> 00:31:34,523
this just feels...
703
00:31:34,601 --> 00:31:38,861
warmer, more personal.
I love it.
704
00:31:38,939 --> 00:31:41,359
Hm. And I see
you’re not married.
705
00:31:41,441 --> 00:31:43,111
‐Huh?
‐Mother.
706
00:31:43,193 --> 00:31:45,783
What? It’s just
a friendly conversation.
707
00:31:45,862 --> 00:31:50,072
It’s fine. Um, I was
in a serious relationship.
708
00:31:50,158 --> 00:31:53,448
And I thought
we were gonna get married,
709
00:31:53,578 --> 00:31:55,368
but, no.
710
00:31:55,455 --> 00:31:56,865
I am still single.
711
00:31:56,957 --> 00:31:59,287
Hm...
712
00:31:59,376 --> 00:32:01,126
So what’s next?
713
00:32:01,253 --> 00:32:03,633
‐Get to stuffin’.
‐Okay.
714
00:32:05,006 --> 00:32:06,586
[Amy] Okay.
715
00:32:08,969 --> 00:32:10,889
We stuffed
three dozen of stockings.
716
00:32:10,971 --> 00:32:12,681
I’d say we cleaned up.
717
00:32:12,806 --> 00:32:15,216
‐Well done!
‐What now?
718
00:32:15,308 --> 00:32:18,648
Now we take these down
to First Presbyterian Church.
719
00:32:18,728 --> 00:32:21,648
They have a distribution list
of all the families in need.
720
00:32:21,731 --> 00:32:24,651
Then we surprise the families by
leaving them on their doorstep
721
00:32:24,734 --> 00:32:26,994
on Christmas Eve.
722
00:32:27,112 --> 00:32:29,742
‐Aww! I love it.
‐[Calvin chuckles]
723
00:32:29,823 --> 00:32:31,743
Oh, can we go see the koi pond?
724
00:32:31,825 --> 00:32:32,955
[gasps]
725
00:32:38,331 --> 00:32:41,331
‐Wow. They’re so beautiful!
‐That they are.
726
00:32:41,418 --> 00:32:43,248
You know,
you look a lot like your dad.
727
00:32:43,336 --> 00:32:47,506
‐Thank you.
‐You guys have the same smile.
728
00:32:47,632 --> 00:32:49,012
He was a good‐looking dude.
729
00:32:50,969 --> 00:32:52,929
[chuckles] Come on,
let me show you the rest.
730
00:32:53,013 --> 00:32:54,353
Okay.
731
00:33:02,022 --> 00:33:05,322
Oh! These lampposts
are incredible.
732
00:33:05,400 --> 00:33:08,320
Yeah. My dad put these put up
when I was small.
733
00:33:08,403 --> 00:33:10,613
He and my mom knew
I was notorious for sneaking
734
00:33:10,697 --> 00:33:13,117
out the house,
especially around the holidays.
735
00:33:13,200 --> 00:33:15,990
[chuckles] Why especially
the holidays?
736
00:33:16,077 --> 00:33:18,247
Well, I thought Santa and I
had a special deal
737
00:33:18,371 --> 00:33:21,711
where I used to bring cookies
out to my favorite play spot.
738
00:33:21,833 --> 00:33:24,843
And I was sure if I came out at
night, I’d eventually see him.
739
00:33:24,920 --> 00:33:26,500
Hm.
740
00:33:26,588 --> 00:33:29,668
Of course, I thought
Santa was eating the cookies.
741
00:33:29,758 --> 00:33:33,968
Now I’m pretty sure it was just
a squirrel or the birds.
742
00:33:34,054 --> 00:33:35,104
[chuckles]
743
00:33:35,222 --> 00:33:38,642
[gasps] Aww...
744
00:33:38,725 --> 00:33:42,515
A pinecone tree! How adorable!
745
00:33:42,604 --> 00:33:46,074
Yeah, my mom
always loved pinecones,
746
00:33:46,149 --> 00:33:48,609
so we all built this together
one year for Santa.
747
00:33:48,735 --> 00:33:50,485
We used to put the cookies
right on this small stump
748
00:33:50,570 --> 00:33:53,490
sitting next to the tree.
Memories.
749
00:33:53,573 --> 00:33:55,873
‐Think I could get a photo?
‐Sure.
750
00:33:55,951 --> 00:33:57,871
You know,
I think I have some already
751
00:33:57,953 --> 00:33:59,413
in my phone where I can send.
752
00:33:59,538 --> 00:34:01,078
‐Great. Thanks.
‐Yeah.
753
00:34:09,756 --> 00:34:11,546
[chuckles]
754
00:34:11,633 --> 00:34:13,683
[sighs]
755
00:34:13,760 --> 00:34:17,140
‐You wanna know what I think?
‐What’s that?
756
00:34:17,264 --> 00:34:19,934
How do you know it wasn’t really
Santa who was eating the cookies
757
00:34:20,016 --> 00:34:22,226
you left out?
758
00:34:22,310 --> 00:34:24,770
With these lampposts to guide
him, would’ve been pretty easy
759
00:34:24,896 --> 00:34:27,016
for him to find it
on his sleigh, don’t you think?
760
00:34:27,107 --> 00:34:29,397
‐Yeah.
‐[chuckles]
761
00:34:35,115 --> 00:34:36,455
[Amy and Calvin chuckling]
762
00:34:38,243 --> 00:34:41,203
So what do you think
of our place?
763
00:34:41,288 --> 00:34:43,708
Perfect spot
for the reunion, yes?
764
00:34:43,790 --> 00:34:46,460
I think it’s definitely
a strong contender.
765
00:34:46,543 --> 00:34:47,793
‐You sold it very well.
‐Well...
766
00:34:47,919 --> 00:34:49,629
Obviously, not well enough
767
00:34:49,754 --> 00:34:51,804
if you haven’t
made a decision yet.
768
00:34:51,881 --> 00:34:54,631
Well, it’s just that
I promised everyone
769
00:34:54,718 --> 00:34:57,598
that I would check out
all the places first, so...
770
00:34:57,679 --> 00:34:58,889
My mom is just teasing you.
771
00:34:58,972 --> 00:35:00,602
She knows we have to be fair
772
00:35:00,682 --> 00:35:02,102
about this, right?
773
00:35:02,183 --> 00:35:04,813
Yes. Of course I do.
774
00:35:04,936 --> 00:35:07,556
But because
Amy clearly has good taste,
775
00:35:07,647 --> 00:35:10,727
I’m convinced
that you’ll decide what’s fair
776
00:35:10,817 --> 00:35:12,897
is having it right here.
777
00:35:14,779 --> 00:35:15,949
[Calvin sighs]
778
00:35:17,991 --> 00:35:19,081
Is she gonna hate me
if we decide
779
00:35:19,159 --> 00:35:20,409
to have it somewhere else?
780
00:35:20,493 --> 00:35:22,583
Nah, she might pretend
you don’t exist
781
00:35:22,662 --> 00:35:26,002
when she sees you next, but
definitely wouldn’t hate you.
782
00:35:26,124 --> 00:35:29,094
‐Uh...
‐I’m teasing you.
783
00:35:29,169 --> 00:35:30,709
‐Totally teasing.
‐Thanks.
784
00:35:30,837 --> 00:35:31,917
[both chuckling]
785
00:35:32,005 --> 00:35:34,845
[instrumental music]
786
00:35:44,059 --> 00:35:45,939
[indistinct chatter]
787
00:35:47,437 --> 00:35:48,347
[Amy chuckles]
788
00:35:56,529 --> 00:35:57,819
[Calvin chuckles]
789
00:36:03,036 --> 00:36:06,956
Aah! There he is!
There’s my favorite nephew!
790
00:36:07,040 --> 00:36:09,000
I thought
Bryson was your favorite.
791
00:36:09,084 --> 00:36:12,004
Oh, Bryson is my favorite
during soccer season
792
00:36:12,087 --> 00:36:13,167
and when he’s playing.
793
00:36:13,254 --> 00:36:15,974
‐[laughs] Hey! Hi, baby.
‐Hi.
794
00:36:16,049 --> 00:36:17,759
Mona, it’s so good
to see you again.
795
00:36:17,884 --> 00:36:19,474
It’s so good to see you.
And you know what?
796
00:36:19,552 --> 00:36:22,472
I’m excited you’re here
because you’re just in time
797
00:36:22,555 --> 00:36:25,555
to help me put up the
Christmas lights on the porch.
798
00:36:25,642 --> 00:36:27,522
‐Hey, you ready to get to work?
‐Uh‐huh.
799
00:36:27,602 --> 00:36:30,402
Ah, it’s a Christmas
family tradition, I guess.
800
00:36:30,480 --> 00:36:32,110
You visit family,
they put you to work.
801
00:36:32,232 --> 00:36:34,152
‐[laughs]
‐No complaints from me.
802
00:36:34,234 --> 00:36:35,824
Oh, exactly,
because who doesn’t like
803
00:36:35,902 --> 00:36:37,072
putting up Christmas lights?
804
00:36:37,153 --> 00:36:38,703
Especially on a porch like this.
805
00:36:38,780 --> 00:36:40,990
Mona, this house is spectacular.
806
00:36:41,074 --> 00:36:44,334
Oh! Well, I am so glad
you approve, darling.
807
00:36:44,411 --> 00:36:46,951
[chuckles] Come on in, I’m gonna
give you the full tour.
808
00:36:47,080 --> 00:36:48,210
‐Okay.
‐Oh.
809
00:36:48,289 --> 00:36:51,079
‐[laughter]
‐[Mona sighs]
810
00:36:52,419 --> 00:36:54,549
[gasps]
Ah.
811
00:36:54,629 --> 00:36:56,799
This is so precious.
812
00:36:56,923 --> 00:36:59,093
Oh, Tiff and I,
we started that collection
813
00:36:59,175 --> 00:37:00,505
when she was just a kid.
814
00:37:00,593 --> 00:37:02,553
No wonder
Tiffany loves Christmas so much.
815
00:37:02,637 --> 00:37:04,257
It really shows
in her new holiday album.
816
00:37:04,389 --> 00:37:05,599
‐I know, right?
‐Mm‐hmm.
817
00:37:05,682 --> 00:37:07,522
‐My baby is so talented!
‐[Amy chuckles]
818
00:37:07,600 --> 00:37:09,020
‐Come on! This way.
‐Okay.
819
00:37:11,896 --> 00:37:13,556
[Mona laughs]
820
00:37:13,648 --> 00:37:16,068
[Amy] This stuff is vintage,
isn’t it?
821
00:37:16,151 --> 00:37:19,531
Yes! I am
a vintage Christmas connoisseur.
822
00:37:19,612 --> 00:37:21,782
Well, it definitely shows.
823
00:37:21,906 --> 00:37:23,526
Hey, can we get some photos
of all of us?
824
00:37:23,616 --> 00:37:25,446
‐Oh. No problem, I got you.
‐Great.
825
00:37:25,535 --> 00:37:27,415
Oh, Calvin,
make sure you get your auntie.
826
00:37:27,495 --> 00:37:28,695
‐Yes, auntie.
‐Okay.
827
00:37:28,788 --> 00:37:30,788
And look at baby Jesus.
Isn’t he cute?
828
00:37:30,874 --> 00:37:33,214
‐He’s so cute.
‐Uh‐uh. Don’t touch it.
829
00:37:33,293 --> 00:37:35,383
‐Oh, sorry. Okay.
‐Don’t touch it. All right.
830
00:37:39,090 --> 00:37:40,300
[Mona] A little higher
to the right here, baby.
831
00:37:40,383 --> 00:37:42,093
Oh. Amy.
832
00:37:42,177 --> 00:37:45,467
So, I take it you went out
to see Eve’s place on Monday?
833
00:37:45,555 --> 00:37:47,725
Yes. And her place
is beautiful, too.
834
00:37:47,807 --> 00:37:49,597
Oh, for sure, but, you know,
835
00:37:49,684 --> 00:37:51,984
we both have very different
decorating styles,
836
00:37:52,103 --> 00:37:55,653
even though I do appreciate
her decorating expertise.
837
00:37:55,732 --> 00:37:59,072
Absolutely, but you both have
excellent decorating skills.
838
00:37:59,152 --> 00:38:02,152
Ooh, so I guess it’s safe to say
839
00:38:02,238 --> 00:38:04,408
that I am still in the running?
840
00:38:04,491 --> 00:38:07,161
‐[Terrence] Oh, Mona.
‐What?
841
00:38:07,285 --> 00:38:09,945
Doesn’t matter
where we have this reunion.
842
00:38:10,038 --> 00:38:12,748
You’ll still have all eyes
on you. You always do.
843
00:38:12,832 --> 00:38:15,582
Aww. You hear that, Calvin?
844
00:38:15,668 --> 00:38:18,748
See, that is how you get
the girl of your dreams.
845
00:38:18,838 --> 00:38:22,508
He still knows how to woo me
after 32 years.
846
00:38:22,592 --> 00:38:23,762
[laughter]
847
00:38:26,721 --> 00:38:28,471
[scatting]
848
00:38:28,556 --> 00:38:29,766
[chuckles]
849
00:38:41,903 --> 00:38:44,203
‐What’s next?
‐You’ll see.
850
00:38:44,322 --> 00:38:45,322
Hm.
851
00:38:46,449 --> 00:38:47,659
Wow.
852
00:38:48,910 --> 00:38:50,790
This must be Tiffany’s old room.
853
00:38:50,870 --> 00:38:52,290
Yeah, I used to get stuck
sleeping there
854
00:38:52,372 --> 00:38:53,912
right on the floor as a kid
855
00:38:54,040 --> 00:38:56,130
when mom and dad brought us
for a visit.
856
00:38:56,209 --> 00:38:59,999
Aww, little Calvin
on a sleeping bag
857
00:39:00,088 --> 00:39:03,218
in a sea of pink.
I could see it now.
858
00:39:03,299 --> 00:39:05,049
Oh. You got jokes now?
859
00:39:05,134 --> 00:39:06,894
‐Mm‐hmm. Mm.
‐Mm.
860
00:39:06,970 --> 00:39:09,680
[chuckles]
Come on, let’s go.
861
00:39:14,978 --> 00:39:17,398
‐We finally arrived.
‐Uh‐huh.
862
00:39:23,069 --> 00:39:26,069
Wow, do you think your
Aunt Mona would let us borrow
863
00:39:26,197 --> 00:39:27,567
some of this stuff
for the reunion?
864
00:39:27,699 --> 00:39:29,369
Oh, yeah,
it’s not a problem at all.
865
00:39:29,450 --> 00:39:31,370
‐Except cool Santa here.
‐Oh.
866
00:39:31,452 --> 00:39:34,082
He stays and protects all her
stuff. Get a photo with him.
867
00:39:34,205 --> 00:39:36,205
It’s the least
we can ask of him, anyway.
868
00:39:37,917 --> 00:39:39,417
[instrumental music]
869
00:39:39,502 --> 00:39:42,252
‐Chic.
‐Chic. Okay.
870
00:39:42,338 --> 00:39:43,668
Well, these are chic. Come here.
871
00:39:43,756 --> 00:39:46,176
‐Let me put them on you.
‐All right.
872
00:39:46,259 --> 00:39:48,429
‐It’s somethin’ else.
‐It looks adorable.
873
00:39:48,553 --> 00:39:50,603
‐Hm, let’s go.
‐[laughs] Okay.
874
00:39:50,680 --> 00:39:53,270
‐One, two, three. Say "Money!"
‐All right, Santa.
875
00:39:53,391 --> 00:39:54,561
Money!
876
00:39:54,642 --> 00:39:56,772
[Mona] All right. Light it up.
877
00:39:56,895 --> 00:39:59,115
Light it up, baby!
878
00:39:59,230 --> 00:40:00,610
Ah, ah!
879
00:40:00,690 --> 00:40:02,530
Never ceases to amaze me.
880
00:40:02,609 --> 00:40:05,689
No, you never cease to amaze me,
Mr. Christmas.
881
00:40:05,778 --> 00:40:07,448
‐[laughter]
‐Ooh.
882
00:40:07,530 --> 00:40:10,490
Tiffany Anne,
what are you doing here?
883
00:40:10,617 --> 00:40:13,117
I thought
you had the morning show!
884
00:40:13,202 --> 00:40:14,122
‐What are you doing?
‐Hey, baby.
885
00:40:14,245 --> 00:40:16,705
Mom, it was a morning show!
886
00:40:16,789 --> 00:40:19,539
‐It’s night. I’m done.
‐Oh, I’m sorry.
887
00:40:19,626 --> 00:40:21,246
Plus, I couldn’t miss
the beautiful
888
00:40:21,336 --> 00:40:22,876
house‐lighting ceremony.
889
00:40:22,962 --> 00:40:23,922
[Terrence] Aww!
[Mona] Aww!
890
00:40:24,005 --> 00:40:25,715
Tiffany,
I’m so glad you made it!
891
00:40:25,798 --> 00:40:27,628
‐I’m so happy to see you.
‐[laughter]
892
00:40:27,717 --> 00:40:30,387
And, girl, I may have plugged
you on the morning show.
893
00:40:30,470 --> 00:40:31,930
‐What?
‐Yes.
894
00:40:32,013 --> 00:40:33,433
I mean, just how amazing you are
895
00:40:33,514 --> 00:40:35,814
in getting
our family reunion set up.
896
00:40:35,892 --> 00:40:39,102
‐Thank you. That is so sweet.
‐Of course.
897
00:40:39,187 --> 00:40:41,267
My little girl
moving back home yet?
898
00:40:41,356 --> 00:40:44,106
‐Mm‐hmm. You wish, daddy.
‐[laughter]
899
00:40:44,192 --> 00:40:47,152
‐Oh, this is so beautiful!
‐Isn’t it gorgeous?
900
00:40:47,278 --> 00:40:49,738
It looks so good, as always.
901
00:40:49,822 --> 00:40:52,122
I say we just have the reunion
here and call it a night.
902
00:40:52,200 --> 00:40:54,620
‐Yeah, uh, okay!
‐Okay!
903
00:40:54,702 --> 00:40:57,582
‐[laughter]
‐Uh, you think about it.
904
00:40:57,664 --> 00:40:58,834
‐I’ll think about it.
‐[laughter]
905
00:41:00,667 --> 00:41:04,417
So, have you heard
anything more as to when,
906
00:41:04,504 --> 00:41:06,214
you know, Eli will be home?
907
00:41:06,339 --> 00:41:10,679
Letty said maybe Christmas,
but we just don’t know.
908
00:41:10,760 --> 00:41:13,760
I mean, he’s still active duty
on the Air Force,
909
00:41:13,846 --> 00:41:16,766
so I have no clue.
910
00:41:16,849 --> 00:41:19,309
Hm, well, I sure hope
he makes it in time
911
00:41:19,394 --> 00:41:20,774
for, you know,
little Jonah’s sake.
912
00:41:20,853 --> 00:41:22,193
Tsk. Don’t we all?
913
00:41:22,271 --> 00:41:25,441
This old piano is incredible.
914
00:41:25,525 --> 00:41:27,655
Guess now I know where
your musical talents came from.
915
00:41:27,735 --> 00:41:29,315
‐[laughter]
‐[Mona] All right.
916
00:41:29,404 --> 00:41:32,164
All right! Get over here. Okay.
917
00:41:32,240 --> 00:41:35,120
I think it’s time for a little
Christmas family tradition
918
00:41:35,201 --> 00:41:37,661
because I don’t think
Ms. Amy is quite sold
919
00:41:37,745 --> 00:41:39,745
on having the family reunion
here yet.
920
00:41:39,872 --> 00:41:43,002
So you’re gonna get a treat
that you can only get
921
00:41:43,084 --> 00:41:45,294
at Ms. Mona’s house.
922
00:41:45,378 --> 00:41:47,878
Christmas carols and cocoa.
923
00:41:47,964 --> 00:41:50,224
‐[laughter]
‐Oh...
924
00:41:50,299 --> 00:41:52,049
Go, Tiffany.
Show ’em what you got, babe.
925
00:41:52,135 --> 00:41:54,015
‐Okay. All right.
‐[Calvin] Shall we?
926
00:41:54,095 --> 00:41:55,515
‐Calvin.
‐We shall.
927
00:41:55,596 --> 00:41:58,306
‐All right.
‐[Mona] All right!
928
00:41:58,391 --> 00:42:00,061
‐[Mona] You’re gonna love this.
‐Okay.
929
00:42:02,562 --> 00:42:05,312
Okay. I hear you, oh, baby.
I know, baby.
930
00:42:06,899 --> 00:42:11,899
♪ Hark
the herald angels sing ♪
931
00:42:12,030 --> 00:42:16,870
♪ Glory to the newborn King ♪
932
00:42:16,951 --> 00:42:21,621
♪ Peace on Earth
and mercy mild ♪
933
00:42:21,748 --> 00:42:26,788
♪ God and sinners reconciled ♪
934
00:42:26,919 --> 00:42:31,919
♪ Joyful all ye nations rise ♪
935
00:42:32,008 --> 00:42:36,928
♪ Join the triumph
of the skies ♪
936
00:42:37,013 --> 00:42:41,773
♪ With angelic host proclaim ♪
937
00:42:41,893 --> 00:42:46,733
♪ Christ is born in Bethlehem ♪
938
00:42:46,814 --> 00:42:51,654
♪ Hark
the herald angels sing ♪
939
00:42:51,778 --> 00:42:54,408
♪ Glory to ♪
940
00:42:54,489 --> 00:42:59,539
♪ The newborn King ♪
941
00:42:59,619 --> 00:43:01,789
Every year you just get
better and better.
942
00:43:01,871 --> 00:43:03,751
‐Better, baby!
‐[Tiffany] Thank you.
943
00:43:03,831 --> 00:43:07,631
‐[Mona] Ooh, that’s my baby!
‐That’s a good man, over there.
944
00:43:07,710 --> 00:43:10,380
Just like my brother Stan was.
945
00:43:12,006 --> 00:43:14,466
[instrumental music]
946
00:43:14,592 --> 00:43:17,052
Hey, this doesn’t
all look like the stuff
947
00:43:17,136 --> 00:43:19,216
from your original sketches.
948
00:43:19,305 --> 00:43:23,135
Well, I kinda decided to go
in a new direction, I think.
949
00:43:23,226 --> 00:43:25,726
You? Go in a new direction?
Since when?
950
00:43:25,812 --> 00:43:27,692
This isn’t rose gold
and champagne
951
00:43:27,814 --> 00:43:28,984
we’re talking about here.
952
00:43:29,065 --> 00:43:31,325
Exactly, it’s a family reunion,
953
00:43:31,400 --> 00:43:34,570
so we should treat it like one.
954
00:43:34,654 --> 00:43:37,494
[instrumental music]
955
00:43:51,170 --> 00:43:54,380
‐Oh. Thank you.
‐You’re welcome.
956
00:43:54,507 --> 00:43:56,007
Right this way.
957
00:43:59,512 --> 00:44:00,642
[Amy gasps]
958
00:44:03,516 --> 00:44:06,016
Oh, this is...
959
00:44:06,144 --> 00:44:07,694
Like something
out of a fairytale.
960
00:44:07,770 --> 00:44:11,650
An old romantic
Christmas fairytale.
961
00:44:11,732 --> 00:44:14,322
[chuckles]
Welcome to Casa de Christmas.
962
00:44:14,402 --> 00:44:15,532
Ah.
963
00:44:16,737 --> 00:44:18,027
Is this...
964
00:44:19,198 --> 00:44:20,658
‐Is this handmade?
‐Yup.
965
00:44:20,741 --> 00:44:22,411
‐By my great‐grandmother Ethel.
‐Ah!
966
00:44:22,535 --> 00:44:24,705
This wreath
has magical Christmas powers.
967
00:44:24,829 --> 00:44:27,409
‐I can just feel it.
‐[Calvin] Well, I sure hope so.
968
00:44:27,540 --> 00:44:29,580
It’s a Christmas family
original.
969
00:44:29,709 --> 00:44:30,959
Welcome.
970
00:44:37,091 --> 00:44:39,131
[sighs] Wow.
971
00:44:40,261 --> 00:44:42,721
Indeed.
972
00:44:42,805 --> 00:44:45,095
Lots of this stuff
has been passed down.
973
00:44:45,224 --> 00:44:46,734
My guess is
my mom and Aunt Mona
974
00:44:46,809 --> 00:44:49,059
are gonna have to fight
to see who gets it some day.
975
00:44:52,607 --> 00:44:54,687
‐Hey, family.
‐[gasps] Uncle Cal!
976
00:44:54,775 --> 00:44:55,975
Hi.
977
00:44:57,111 --> 00:45:00,031
‐Hi.
‐Hey, buddy.
978
00:45:00,114 --> 00:45:01,414
He likes to call me his uncle
979
00:45:01,532 --> 00:45:03,452
even though
he’s technically my cousin.
980
00:45:03,576 --> 00:45:06,576
You know me better than that.
I don’t live on technicalities.
981
00:45:06,704 --> 00:45:09,374
‐Whatever that is.
‐[laughter]
982
00:45:09,457 --> 00:45:12,577
So you’re Calvin’s girlfriend,
yes?
983
00:45:12,668 --> 00:45:14,628
Aunt Alma, no, she’s his friend
984
00:45:14,754 --> 00:45:16,464
and our reunion planner,
remember?
985
00:45:16,589 --> 00:45:18,089
Yeah, you met her
at me and Tiffany’s place
986
00:45:18,174 --> 00:45:19,384
just a week or so ago.
987
00:45:19,467 --> 00:45:22,337
‐[gasps] Oh, right!
‐Mm.
988
00:45:22,428 --> 00:45:25,678
‐Oh, I’m so sorry, hon.
‐It’s fine.
989
00:45:25,765 --> 00:45:29,275
Well, maybe she should be your
girlfriend. She sure is pretty.
990
00:45:29,393 --> 00:45:32,603
[Letty] Ah, Jonah.
Excuse me, little man.
991
00:45:32,730 --> 00:45:34,310
Can I get you guys
some pumpkin nog?
992
00:45:34,440 --> 00:45:37,110
I made some fresh from
the pumpkin just this morning.
993
00:45:37,235 --> 00:45:39,405
‐It’s really good.
‐Pumpkin! Yes, please.
994
00:45:39,487 --> 00:45:41,157
[Calvin] Yeah.
995
00:45:41,280 --> 00:45:42,780
Okay.
996
00:45:42,865 --> 00:45:44,775
Look, Uncle Cal,
we’re making our yearly
997
00:45:44,909 --> 00:45:47,199
annual gingerbread houses
for the dining‐room table.
998
00:45:47,286 --> 00:45:49,036
You mean yearly or annual?
999
00:45:49,121 --> 00:45:50,911
You know it means
the same thing, little bud.
1000
00:45:50,998 --> 00:45:54,208
‐I knew that. I was testing you.
‐Mm‐hmm.
1001
00:45:55,544 --> 00:45:57,054
What are you doing?
1002
00:45:57,129 --> 00:45:59,549
Well, I assume
we’re getting put to work, no?
1003
00:45:59,632 --> 00:46:02,432
Looks like another Christmas
family tradition to me.
1004
00:46:02,510 --> 00:46:06,140
Now, I like this one.
She’s got the right idea.
1005
00:46:06,222 --> 00:46:09,432
[Alma] Now you go over there
and wash your hands.
1006
00:46:09,517 --> 00:46:11,057
But, you know,
I’m really bad at making
1007
00:46:11,143 --> 00:46:12,773
gingerbread houses,
though, all right?
1008
00:46:12,853 --> 00:46:16,943
He’s not lying, last year
his gingerbread house caved in
1009
00:46:17,024 --> 00:46:18,444
and my dad had to come in
last second
1010
00:46:18,526 --> 00:46:20,356
for major
construction reinforcements.
1011
00:46:20,486 --> 00:46:22,946
That’s right, he had to make
little candy‐cane beams
1012
00:46:23,030 --> 00:46:24,620
to hold ’em together.
1013
00:46:24,699 --> 00:46:25,779
[Alma] And those were Gladys’
1014
00:46:25,866 --> 00:46:27,786
famous homemade candy canes.
1015
00:46:27,868 --> 00:46:31,458
It was a waste of tasty
holiday treats, if you ask me.
1016
00:46:31,539 --> 00:46:32,959
[Letty] Hm.
[Calvin] Yeah, I agree.
1017
00:46:33,040 --> 00:46:35,080
Which is why
I should just take photos
1018
00:46:35,167 --> 00:46:36,957
and be a nice spectator today.
1019
00:46:37,044 --> 00:46:39,174
[Amy] Oh, no, no, no, no, no.
1020
00:46:39,255 --> 00:46:43,135
If I’m building a house,
you’re building a house, too.
1021
00:46:43,217 --> 00:46:44,427
‐Oh, really?
‐Mm‐hmm.
1022
00:46:44,510 --> 00:46:46,090
Oops.
1023
00:46:49,849 --> 00:46:52,679
[instrumental music]
1024
00:46:54,812 --> 00:46:57,652
That looks so good. Hm.
1025
00:46:57,732 --> 00:46:58,982
‐What do you think?
‐What?
1026
00:46:59,066 --> 00:47:02,066
Hm, this is really good.
1027
00:47:02,194 --> 00:47:03,364
You think so?
1028
00:47:05,364 --> 00:47:09,284
Oh, I was, uh, talking about
the eggnog.
1029
00:47:09,368 --> 00:47:12,908
But your house,
it’s, it’s not bad. Really.
1030
00:47:13,039 --> 00:47:14,959
I don’t know
if I’d call it good.
1031
00:47:15,041 --> 00:47:16,791
[laughing]
1032
00:47:16,876 --> 00:47:20,166
Okay, okay,
let’s call in Uncle Leon.
1033
00:47:20,254 --> 00:47:22,514
‐Yeah, maybe he can‐‐
‐Uncle Leon.
1034
00:47:24,383 --> 00:47:26,013
What’s all this yelling about?
1035
00:47:26,093 --> 00:47:27,973
We need you to judge our houses.
1036
00:47:28,054 --> 00:47:29,894
You’re the only one with a bias.
1037
00:47:30,681 --> 00:47:33,351
Without a bias.
1038
00:47:33,434 --> 00:47:36,484
Another test.
Good thing you passed.
1039
00:47:36,562 --> 00:47:38,562
Hm, all right, let me see, uh...
1040
00:47:39,565 --> 00:47:41,395
[Leon] Mm‐hmm.
1041
00:47:42,526 --> 00:47:45,356
Mm‐hmm. Mm‐hmm.
1042
00:47:46,322 --> 00:47:47,492
Mm?
1043
00:47:48,574 --> 00:47:49,914
Mm! Mm...
1044
00:47:51,577 --> 00:47:54,957
‐Uh, you built this house?
‐Mm‐hmm, yup.
1045
00:47:55,081 --> 00:47:57,251
Well, did a hurricane
come through there?
1046
00:47:57,333 --> 00:47:58,793
[laughing]
1047
00:47:58,918 --> 00:48:00,838
Uh, the roof
looks all [unintelligible].
1048
00:48:00,920 --> 00:48:02,500
[laughing]
1049
00:48:02,588 --> 00:48:05,048
‐You know what? It’s fine.
‐What?
1050
00:48:05,132 --> 00:48:07,382
‐Yeah, there you go.
‐Oops.
1051
00:48:07,468 --> 00:48:08,928
Jonah’s house
is clearly the winner.
1052
00:48:09,053 --> 00:48:10,263
‐Yay!
‐Yay!
1053
00:48:10,388 --> 00:48:11,718
Now, uh, can I go back out
1054
00:48:11,806 --> 00:48:13,016
and get my work done?
1055
00:48:13,099 --> 00:48:14,729
I still gotta feed the chickens.
1056
00:48:14,809 --> 00:48:18,269
‐The chickens?
‐Saving the best for last.
1057
00:48:19,355 --> 00:48:20,865
[chuckling]
1058
00:48:20,940 --> 00:48:23,780
[instrumental music]
1059
00:48:26,862 --> 00:48:29,742
[chuckling]
1060
00:48:41,210 --> 00:48:43,050
Ah!
1061
00:48:43,129 --> 00:48:44,209
[laughing]
1062
00:48:48,801 --> 00:48:50,971
This is where the reunion was
ten years ago.
1063
00:48:51,053 --> 00:48:52,893
Last time dad was here.
1064
00:48:52,972 --> 00:48:56,272
‐[Amy] It’s perfect.
‐Great.
1065
00:48:56,350 --> 00:48:57,890
Tiffany and I also agree.
1066
00:48:57,977 --> 00:49:00,477
Why didn’t you guys
say something?
1067
00:49:00,563 --> 00:49:02,443
We needed
a professional opinion.
1068
00:49:05,317 --> 00:49:06,317
‐[Amy chuckles]
‐[Calvin] Really good.
1069
00:49:06,402 --> 00:49:08,322
[Calvin chuckles]
1070
00:49:08,446 --> 00:49:10,156
That was fun.
1071
00:49:10,239 --> 00:49:12,659
All of our trips
have been a lot of fun.
1072
00:49:12,741 --> 00:49:15,491
You know, I wish
my parents had a fraction
1073
00:49:15,578 --> 00:49:17,448
of the Christmas spirit
that yours does.
1074
00:49:17,538 --> 00:49:20,998
Why? Your family doesn’t like
the holidays?
1075
00:49:21,083 --> 00:49:23,593
No, they do, it’s just...
1076
00:49:23,669 --> 00:49:28,219
My dad,
he loves food and sports.
1077
00:49:28,340 --> 00:49:30,970
And my mom loves shopping
1078
00:49:31,051 --> 00:49:33,301
and buying gifts
for extended family.
1079
00:49:33,387 --> 00:49:35,427
And don’t get me wrong,
I love my family.
1080
00:49:35,514 --> 00:49:38,354
It’s just,
I do spend my Christmases
1081
00:49:38,476 --> 00:49:41,726
cooking with the maid
and watching Christmas movies.
1082
00:49:41,854 --> 00:49:43,484
Mm! Christmas movies, huh?
1083
00:49:43,564 --> 00:49:47,404
What? I get a ton of inspiration
from them.
1084
00:49:47,526 --> 00:49:50,356
No judgment here. I could dig
some Christmas movies.
1085
00:49:50,446 --> 00:49:51,946
But the viewings
are meant to be shared.
1086
00:49:52,031 --> 00:49:53,701
Well, then maybe I’ll ask Santa
1087
00:49:53,782 --> 00:49:55,662
and see if he can extend
his visit next time.
1088
00:49:55,743 --> 00:49:59,043
Or if Santa is too busy,
which I know he will be,
1089
00:49:59,163 --> 00:50:01,213
I could join you.
1090
00:50:01,290 --> 00:50:05,960
Uh, I’ll ask Santa
and see what he says.
1091
00:50:06,045 --> 00:50:09,015
I don’t loathe the idea.
1092
00:50:09,089 --> 00:50:11,839
I just need a view
with the best seat, that’s all.
1093
00:50:11,926 --> 00:50:12,836
Oh!
1094
00:50:12,927 --> 00:50:15,297
[chuckles]
1095
00:50:15,387 --> 00:50:18,637
‐To be discussed, seat‐stealer.
‐Mm.
1096
00:50:18,724 --> 00:50:21,564
[instrumental music]
1097
00:50:27,191 --> 00:50:28,861
Um...
1098
00:50:28,943 --> 00:50:32,203
Okay. Um...
1099
00:50:32,279 --> 00:50:34,869
I guess we should get going.
1100
00:50:34,949 --> 00:50:36,699
Can you swing by Sunday at noon?
1101
00:50:36,784 --> 00:50:38,414
Yeah, Sunday at noon, mm‐hmm.
1102
00:50:38,536 --> 00:50:41,746
Yeah, um, I just have to
reconfigure a couple of things.
1103
00:50:41,830 --> 00:50:44,580
Oh, no, no, no, this won’t be
about event stuff.
1104
00:50:44,708 --> 00:50:47,588
This is so we can tell our moms
where we’re having the event.
1105
00:50:47,670 --> 00:50:51,050
‐We?
‐Oh! We.
1106
00:50:57,137 --> 00:50:59,847
Christmas, no pun intended,
just calm down.
1107
00:50:59,932 --> 00:51:02,682
Everyone! All right. Everyone.
1108
00:51:02,768 --> 00:51:06,098
After much deliberation we have
finally come to a decision
1109
00:51:06,230 --> 00:51:08,690
on the reunion and where
we’ll have it this year.
1110
00:51:08,774 --> 00:51:11,284
It was a hard decision for us
to make as a fellow family,
1111
00:51:11,360 --> 00:51:15,280
and that is why we objectively
left it to Amy.
1112
00:51:15,406 --> 00:51:18,696
Though we support
that decision.
1113
00:51:18,784 --> 00:51:22,124
Now, then, uh, Amy,
you can tell them.
1114
00:51:22,204 --> 00:51:23,414
[chuckling]
1115
00:51:23,497 --> 00:51:25,997
[Amy] Well, after much thought,
1116
00:51:26,125 --> 00:51:29,175
I decided the theme
for this year’s family reunion
1117
00:51:29,295 --> 00:51:31,765
is Christmas tradition.
1118
00:51:31,839 --> 00:51:34,219
And not the holiday Christmas.
1119
00:51:34,300 --> 00:51:37,590
What I mean
is the Christmas family
1120
00:51:37,678 --> 00:51:38,848
and your traditions.
1121
00:51:38,971 --> 00:51:41,471
‐That’s cute.
‐Okay.
1122
00:51:41,599 --> 00:51:44,979
But all of our houses have
Christmas family traditions.
1123
00:51:45,060 --> 00:51:47,900
Right. And so many
wonderful ones, too.
1124
00:51:47,980 --> 00:51:50,570
But with that in mind,
I think the best place
1125
00:51:50,649 --> 00:51:54,279
for a reunion
filled with lots of traditions
1126
00:51:54,361 --> 00:51:56,821
is where it all started.
1127
00:51:56,905 --> 00:51:59,155
‐Alma and Leon’s place.
‐Yay!
1128
00:51:59,283 --> 00:52:00,993
Ah. Whatever!
1129
00:52:01,076 --> 00:52:03,616
Listen, I‐I can’t believe we
have left our family tradition
1130
00:52:03,704 --> 00:52:05,584
up to this little party‐planner.
1131
00:52:05,664 --> 00:52:07,334
She doesn’t even have any skin
in the game.
1132
00:52:07,458 --> 00:52:10,338
Exactly why we left it to her
at the end, mom.
1133
00:52:10,461 --> 00:52:12,341
‐Amy knows what she’s doing.
‐[Eve] Really?
1134
00:52:12,421 --> 00:52:13,421
‐I think we can trust her.
‐Yeah.
1135
00:52:13,505 --> 00:52:15,795
‐Does she?
‐Mm!
1136
00:52:15,883 --> 00:52:17,593
[sighs]
1137
00:52:17,676 --> 00:52:20,676
Or maybe Amy should take
another trip
1138
00:52:20,763 --> 00:52:22,763
down to the ranch house.
1139
00:52:22,848 --> 00:52:26,098
Amy, do you like
deep‐fried turkey?
1140
00:52:26,185 --> 00:52:27,695
’Cause, you know, Terrence,
he makes the best,
1141
00:52:27,811 --> 00:52:30,401
and I’m sure that he would love
to make some for you.
1142
00:52:30,522 --> 00:52:31,692
‐Mom.
‐I mean, what?
1143
00:52:31,774 --> 00:52:34,484
You cannot bribe her!
1144
00:52:34,568 --> 00:52:37,738
You cannot bribe her,
you guys, we don’t have time
1145
00:52:37,863 --> 00:52:39,413
to keep going back and forth
about this.
1146
00:52:39,531 --> 00:52:41,951
We have two weeks left
for the reunion now.
1147
00:52:42,034 --> 00:52:44,124
The flights have already
been booked and the invitations
1148
00:52:44,203 --> 00:52:46,293
have to go out by Monday,
all right?
1149
00:52:46,372 --> 00:52:48,462
Listen,
I knew that it was a mistake
1150
00:52:48,540 --> 00:52:50,880
to leave this reunion
up to you kids.
1151
00:52:50,959 --> 00:52:52,959
We are the parents,
and we still know what is best.
1152
00:52:53,045 --> 00:52:55,055
‐For this family.
‐Speak for yourself, dear.
1153
00:52:55,172 --> 00:52:57,222
If you know what’s best,
mom, maybe
1154
00:52:57,299 --> 00:52:59,469
you and Aunt Mona might agree
on something for once.
1155
00:52:59,551 --> 00:53:02,301
How dare you speak to me
in that tone, Calvin!
1156
00:53:02,388 --> 00:53:05,518
Everyone, please,
may I just say...
1157
00:53:05,599 --> 00:53:07,929
If you all trust me
and give me a chance
1158
00:53:08,060 --> 00:53:11,400
to bring this reunion to life
the way I know I can,
1159
00:53:11,480 --> 00:53:14,980
I promise,
I will not let you down.
1160
00:53:15,067 --> 00:53:18,107
You sure you don’t want
to come back to the ranch house?
1161
00:53:18,237 --> 00:53:19,397
‐[Tiffany] Mom!
‐What?
1162
00:53:19,488 --> 00:53:21,488
I make a mean margarita, girl.
1163
00:53:21,573 --> 00:53:23,533
You do. Aunt Alma.
1164
00:53:23,617 --> 00:53:27,037
Aunt Alma, is there anything
else that you would like to add?
1165
00:53:27,121 --> 00:53:28,581
‐A‐about what?
‐[Calvin] About us...
1166
00:53:28,706 --> 00:53:31,036
Having the family reunion
at your place now.
1167
00:53:31,125 --> 00:53:33,425
Well, wasn’t it always
gonna be here?
1168
00:53:33,502 --> 00:53:36,302
‐Oh, my God!
‐Okay, you know what, see?
1169
00:53:36,422 --> 00:53:37,762
‐We made the right decision.
‐Absolutely.
1170
00:53:37,840 --> 00:53:39,220
[laughing]
1171
00:53:47,141 --> 00:53:50,101
Amy, this is incredible. Really.
1172
00:53:50,185 --> 00:53:53,095
‐Really? You like it?
‐It’s perfect.
1173
00:53:53,230 --> 00:53:55,860
And the pinecone tree,
nice touch, Ms. Kessler.
1174
00:53:55,941 --> 00:53:58,901
Oh, well, I just figured,
since you took my table,
1175
00:53:58,986 --> 00:54:00,776
you wouldn’t mind me
stealing your tree.
1176
00:54:00,904 --> 00:54:04,284
[laughs] All right, uh...
1177
00:54:04,408 --> 00:54:06,908
What’s next on the agenda?
1178
00:54:06,994 --> 00:54:09,624
I think it’s time to decorate.
1179
00:54:09,747 --> 00:54:11,117
‐Let’s go.
‐Let’s do it.
1180
00:54:11,206 --> 00:54:14,126
[instrumental music]
1181
00:54:23,343 --> 00:54:30,103
♪ It’s freezin’ outside
but warm in my heart ♪
1182
00:54:30,184 --> 00:54:36,734
♪ The holiday cheers
they wake up the dark ♪
1183
00:54:36,815 --> 00:54:42,985
♪ A walk in the crowd
a song in my step ♪
1184
00:54:43,071 --> 00:54:46,241
♪ Gonna buy you something ♪
1185
00:54:46,325 --> 00:54:50,625
♪ That you’ll never forget ♪
1186
00:54:50,704 --> 00:54:55,834
♪ The best loved time of year
fillin’ up with... ♪
1187
00:54:55,918 --> 00:54:58,168
Hey, let me grab a photo
of you guys all together.
1188
00:54:58,253 --> 00:55:01,263
♪ Of oohs and ahs ♪
1189
00:55:01,340 --> 00:55:05,430
♪ Then the hugs
that follow along ♪
1190
00:55:07,304 --> 00:55:09,764
♪ My eyes light up
at Christmas ♪
1191
00:55:09,848 --> 00:55:13,388
♪ I wanna make your eyes
light up too ♪
1192
00:55:13,519 --> 00:55:16,859
♪ There’s a magical scene
what I wanna see ♪
1193
00:55:16,939 --> 00:55:18,859
♪ Is your eyes light up ♪
1194
00:55:18,982 --> 00:55:22,942
♪ Your eyes light up
at Christmas ♪
1195
00:55:23,028 --> 00:55:25,528
♪ Oh‐oh oh‐oh ♪
1196
00:55:32,538 --> 00:55:36,248
♪ Spring summer and fall ♪
1197
00:55:36,375 --> 00:55:39,795
♪ I listen so close ♪
1198
00:55:39,878 --> 00:55:45,878
♪ Hear every word
what you’re wantin’ the most ♪
1199
00:55:45,968 --> 00:55:52,888
♪ I’ve waited a day
till the one in December ♪
1200
00:55:52,975 --> 00:55:55,775
♪ You’ll be surprised ♪
1201
00:55:55,894 --> 00:56:00,364
♪ And always remember ♪
1202
00:56:00,440 --> 00:56:05,360
♪ The best loved time of year
fillin’ up with... ♪
1203
00:56:05,445 --> 00:56:07,485
Okay, who’s ready to try
1204
00:56:07,573 --> 00:56:10,243
my special take
on Gladys’ recipe?
1205
00:56:10,325 --> 00:56:11,445
Oh, yes.
1206
00:56:11,577 --> 00:56:13,407
‐Thank you.
‐Thank you so much.
1207
00:56:13,495 --> 00:56:16,365
Can’t wait to try
this new recipe.
1208
00:56:16,456 --> 00:56:18,666
Yum.
1209
00:56:18,750 --> 00:56:20,590
‐[instrumental music]
‐[door opens]
1210
00:56:23,505 --> 00:56:25,665
I think they’re a little strong.
1211
00:56:25,757 --> 00:56:28,087
[clears throat]
Only a, only a little.
1212
00:56:28,176 --> 00:56:31,346
‐Like, just a little bit.
‐You know what?
1213
00:56:31,430 --> 00:56:34,270
Some people love strong mint.
1214
00:56:34,391 --> 00:56:38,191
O‐or, you know,
maybe just for the reunion,
1215
00:56:38,270 --> 00:56:40,770
it would be nice if we stuck
1216
00:56:40,898 --> 00:56:43,858
to Grandma Gladys’ recipe.
1217
00:56:43,942 --> 00:56:45,942
‐To honor her.
‐Mm.
1218
00:56:46,028 --> 00:56:48,658
‐Grandma’s recipe. I like that.
‐Yeah.
1219
00:56:48,780 --> 00:56:51,240
Okay, you might be right,
I think I’ll stick
1220
00:56:51,325 --> 00:56:53,625
to the original recipe.
1221
00:56:53,702 --> 00:56:55,202
Good idea.
1222
00:57:01,793 --> 00:57:04,253
[laughing]
1223
00:57:05,964 --> 00:57:07,554
Ah. Ah.
1224
00:57:07,633 --> 00:57:11,223
Go on, get out of here,
go on your bug swipe holidate.
1225
00:57:11,303 --> 00:57:13,563
‐You know, I think he’s the one.
‐Hm.
1226
00:57:13,639 --> 00:57:15,639
You sure you don’t need
any more help?
1227
00:57:17,643 --> 00:57:19,143
I think we’re okay.
1228
00:57:19,227 --> 00:57:21,147
Mm! Mm‐hm.
1229
00:57:24,107 --> 00:57:26,397
Hm. Shall we?
1230
00:57:26,485 --> 00:57:28,115
‐We shall.
‐Yeah.
1231
00:57:29,154 --> 00:57:30,784
[laughing]
1232
00:57:30,864 --> 00:57:33,414
[indistinct chatter]
1233
00:57:33,492 --> 00:57:35,452
[laughing]
1234
00:57:36,328 --> 00:57:37,288
Ah...
1235
00:57:41,959 --> 00:57:43,329
So beautiful.
1236
00:57:48,048 --> 00:57:50,048
What’s on your jacket?
1237
00:57:50,175 --> 00:57:53,675
Oh! Must’ve gotten some dirt
from the photo booth.
1238
00:57:53,804 --> 00:57:56,854
Yeah. You mind
if you let me see?
1239
00:57:56,932 --> 00:57:58,272
‐Sure?
‐Yeah.
1240
00:57:59,184 --> 00:58:00,194
Okay.
1241
00:58:06,858 --> 00:58:09,028
‐Thank you.
‐There.
1242
00:58:10,112 --> 00:58:11,362
She’s all better.
1243
00:58:13,740 --> 00:58:15,950
Grandma Gladys,
she seems to be the glue
1244
00:58:16,034 --> 00:58:17,834
that held the family together,
huh?
1245
00:58:17,911 --> 00:58:20,291
Oh, yeah, she’s the woman
that could work and play
1246
00:58:20,372 --> 00:58:22,252
and check on everyone
all in the same day.
1247
00:58:22,374 --> 00:58:26,794
And your mom and Aunt Mona, they
seem to really look up to her.
1248
00:58:26,878 --> 00:58:29,458
Yeah, I feel like both of them
marrying her two sons,
1249
00:58:29,548 --> 00:58:31,008
they competed for her attention.
1250
00:58:31,091 --> 00:58:33,381
And that’s where all this
venue drama stems from.
1251
00:58:33,510 --> 00:58:37,560
Well, I can only imagine
how difficult it must be
1252
00:58:37,639 --> 00:58:39,179
being someone’s daughter‐in‐law,
I mean,
1253
00:58:39,266 --> 00:58:41,136
trying to do the same job
with your kids
1254
00:58:41,226 --> 00:58:42,636
as they did with theirs.
1255
00:58:42,728 --> 00:58:46,648
Right. My dad, he made my mother
much sweeter.
1256
00:58:47,399 --> 00:58:49,069
Better.
1257
00:58:49,151 --> 00:58:51,991
He’s a lot like Grandma Gladys,
actually.
1258
00:58:52,070 --> 00:58:53,990
I think you’re a lot like them,
too.
1259
00:58:54,072 --> 00:58:57,742
Oh, yeah? Table‐taker,
you’re calling me sweet?
1260
00:58:57,826 --> 00:58:59,196
[laughing]
1261
00:58:59,286 --> 00:59:03,576
Well, I didn’t wanna admit that.
1262
00:59:05,083 --> 00:59:08,093
But it’s kinda hard not to.
1263
00:59:08,170 --> 00:59:11,840
I mean, here you are,
helping me with my jacket.
1264
00:59:11,923 --> 00:59:14,183
You’re not that bad yourself,
actually.
1265
00:59:14,259 --> 00:59:16,259
A lot like my mom,
talk a big talk,
1266
00:59:16,386 --> 00:59:18,216
but you’re sweet down beneath
all of this polishedness.
1267
00:59:18,305 --> 00:59:20,435
‐Oh.
‐Uh‐huh.
1268
00:59:20,515 --> 00:59:22,095
You really poured your heart out
1269
00:59:22,184 --> 00:59:23,854
into this
Christmas family reunion.
1270
00:59:23,935 --> 00:59:27,515
Seems to me that the holiday
spirit is kinda your thing.
1271
00:59:27,606 --> 00:59:29,226
Your boss must be grateful
to have you.
1272
00:59:29,316 --> 00:59:31,436
My boss...
1273
00:59:31,526 --> 00:59:34,566
Yeah, it’s,
it’s a little complicated.
1274
00:59:34,654 --> 00:59:38,164
Look, I’ve been, I’ve been
meaning to tell you something.
1275
00:59:38,283 --> 00:59:40,743
‐There you are.
‐Hi.
1276
00:59:40,827 --> 00:59:43,037
What are you two doing
out here in the cold?
1277
00:59:43,121 --> 00:59:45,211
Uh... Mom!
1278
00:59:45,290 --> 00:59:47,630
‐What are you doin’ here?
‐I came to check on things.
1279
00:59:47,751 --> 00:59:51,421
And see how the decorations
were going.
1280
00:59:51,505 --> 00:59:53,635
And actually Uncle Leon
is bringing in some groceries
1281
00:59:53,715 --> 00:59:56,255
that I brought over and I’m sure
he could use your help, Calvin.
1282
00:59:56,343 --> 00:59:58,933
Yeah, for sure. You good, Amy?
1283
00:59:59,012 --> 01:00:00,472
Oh, yeah, I’m‐I’m great.
1284
01:00:00,597 --> 01:00:02,677
Uh, thank you for helping me
with my jacket.
1285
01:00:02,808 --> 01:00:05,638
No problem. I’ll see you
tomorrow to do the gift bags.
1286
01:00:05,727 --> 01:00:07,477
Yup. Bright and early.
1287
01:00:07,604 --> 01:00:10,324
‐Right. Goodnight.
‐Goodnight.
1288
01:00:10,398 --> 01:00:13,068
‐I’ll see you inside, mom.
‐Sounds good.
1289
01:00:13,151 --> 01:00:14,321
All right.
1290
01:00:19,074 --> 01:00:21,584
‐So...
‐So...
1291
01:00:21,660 --> 01:00:25,580
‐It is a work in progress.
‐Clearly.
1292
01:00:25,664 --> 01:00:29,044
It seems like there’s a lot
still left to do in just a week.
1293
01:00:29,167 --> 01:00:31,497
Right, and I do have
a couple of assistants
1294
01:00:31,586 --> 01:00:33,376
coming in next week
to help with the stuff
1295
01:00:33,505 --> 01:00:35,885
that we don’t want weathered
right before the reunion.
1296
01:00:36,007 --> 01:00:37,217
Mm.
1297
01:00:37,342 --> 01:00:40,472
And, uh, the Santa set‐up?
1298
01:00:40,554 --> 01:00:42,474
I think you’re gonna love it.
1299
01:00:43,431 --> 01:00:44,771
Well, I hope so.
1300
01:00:44,850 --> 01:00:47,690
[instrumental music]
1301
01:00:49,563 --> 01:00:52,863
‐So much good stuff.
‐Merry Christmas!
1302
01:00:52,983 --> 01:00:55,193
‐Look at these swag bags!
‐Hey. Hey.
1303
01:00:55,318 --> 01:00:58,068
Good morning, look at all
these brands I got to sponsor
1304
01:00:58,196 --> 01:00:59,656
our swag bags for free.
1305
01:00:59,739 --> 01:01:02,329
‐Oh, Tiffany, that is amazing!
‐Yes.
1306
01:01:02,409 --> 01:01:04,539
Well, you guys, let’s get going.
1307
01:01:04,619 --> 01:01:06,119
They’re not gonna
stuff themselves.
1308
01:01:06,204 --> 01:01:08,504
‐Right.
‐Let’s get to stuffing them.
1309
01:01:08,582 --> 01:01:10,212
[cell phone chimes]
1310
01:01:10,292 --> 01:01:12,252
Oh, you guys, it’s my manager,
I gotta take this.
1311
01:01:12,377 --> 01:01:15,837
‐One second. Hey, Ricky.
‐Oh. Okay.
1312
01:01:15,922 --> 01:01:18,382
‐She’s not coming back, is she?
‐Definitely not.
1313
01:01:18,466 --> 01:01:20,386
I guess it’s just us, huh?
1314
01:01:20,468 --> 01:01:21,718
I guess so.
1315
01:01:24,514 --> 01:01:26,724
[Calvin] Can you go first?
I’m scared to.
1316
01:01:26,808 --> 01:01:28,478
‐Okay.
‐[chuckles]
1317
01:01:33,940 --> 01:01:36,730
"You will find
the true path to love."
1318
01:01:36,818 --> 01:01:38,818
‐Mm‐hmm.
‐I could get with that.
1319
01:01:38,904 --> 01:01:41,664
‐I think you have mine. Give me!
‐Absolutely not!
1320
01:01:41,740 --> 01:01:44,830
‐[laughs]
‐Here.
1321
01:01:44,910 --> 01:01:47,370
‐This is yours.
‐All right, let’s see.
1322
01:01:52,500 --> 01:01:54,210
"You will catch
a shooting star."
1323
01:01:54,294 --> 01:01:56,424
Oh, maybe you did get mine.
Give, give.
1324
01:01:56,546 --> 01:01:58,586
‐Nope.
‐Nope?
1325
01:01:58,673 --> 01:02:00,383
[both laughing]
1326
01:02:00,467 --> 01:02:03,587
‐Okay.
‐I did get you something though.
1327
01:02:03,720 --> 01:02:06,260
‐You did?
‐Follow me.
1328
01:02:08,350 --> 01:02:09,430
Okay.
1329
01:02:15,732 --> 01:02:17,192
[gasps]
1330
01:02:17,275 --> 01:02:19,685
‐What is this?
‐Just a little gift.
1331
01:02:19,778 --> 01:02:22,908
Just to say thank you for making
our family reunion a great one.
1332
01:02:24,950 --> 01:02:26,990
Yeah, a film fanatic gift bag
for all your
1333
01:02:27,118 --> 01:02:28,788
Christmas binge‐watching.
1334
01:02:28,870 --> 01:02:31,580
Calvin, this is so sweet.
1335
01:02:31,665 --> 01:02:33,125
I mean, you’re gonna share it
with me, right,
1336
01:02:33,208 --> 01:02:34,918
when I come over
to binge‐watch with you?
1337
01:02:35,001 --> 01:02:38,301
But you’re welcome.
1338
01:02:38,380 --> 01:02:40,380
[Tiffany] Oh, my God, you guys,
I’m so sorry, I just had to take
1339
01:02:40,465 --> 01:02:42,005
like, a hundred calls,
and I really hope
1340
01:02:42,133 --> 01:02:43,633
you saved me some food.
1341
01:02:45,845 --> 01:02:48,255
Okay, w‐w‐what’s goin’ on here?
Did... What did I miss?
1342
01:02:48,348 --> 01:02:51,308
‐Uh, nothing. Mn‐mn.
‐Nothing at all. Mn‐mn.
1343
01:02:51,434 --> 01:02:54,314
Okay, um, anyways,
how would you two
1344
01:02:54,396 --> 01:02:56,556
like to come with me
to Ms. Pia Perna’s
1345
01:02:56,648 --> 01:02:58,228
rockin’ holiday party
tomorrow night?
1346
01:02:58,316 --> 01:03:00,526
Wait! You mean the Pia Perna?
1347
01:03:00,652 --> 01:03:02,822
‐Like, the music producer?
‐Yeah.
1348
01:03:02,904 --> 01:03:05,994
Like, the one who produced
my entire album. Hello!
1349
01:03:06,074 --> 01:03:08,034
Amy, you actually met her
the same day you met me
1350
01:03:08,159 --> 01:03:09,289
at the salon, remember?
1351
01:03:09,369 --> 01:03:12,829
‐Oh, wait. She was so young.
‐She is.
1352
01:03:12,914 --> 01:03:16,134
Which means that this party
is gonna be fun, right?
1353
01:03:16,209 --> 01:03:17,419
[laughing]
1354
01:03:17,502 --> 01:03:19,842
‐Definitely.
‐Definitely.
1355
01:03:19,963 --> 01:03:22,923
Okay, so t‐this is gonna be
a thing now.
1356
01:03:23,008 --> 01:03:24,968
You guys are just gonna
start talking together?
1357
01:03:25,051 --> 01:03:27,091
‐No.
‐Uh, no. Mn‐mn.
1358
01:03:27,178 --> 01:03:30,008
[instrumental music]
1359
01:03:39,941 --> 01:03:42,281
[sighs]
None of these look great.
1360
01:03:42,360 --> 01:03:45,030
I’m going to a gorgeously famous
producer’s party
1361
01:03:45,155 --> 01:03:47,375
with an equally
gorgeously famous singer.
1362
01:03:47,490 --> 01:03:49,700
You are equally as gorgeous,
okay?
1363
01:03:49,826 --> 01:03:53,786
And you looked great
in all of those.
1364
01:03:53,872 --> 01:03:56,002
‐Really?
‐Um, yeah.
1365
01:03:56,082 --> 01:03:57,632
I think the real question is
1366
01:03:57,709 --> 01:04:00,289
who are you trying
to look amazing for.
1367
01:04:00,378 --> 01:04:03,508
And if we’re talking
about Calvin,
1368
01:04:03,590 --> 01:04:04,760
that one.
1369
01:04:04,883 --> 01:04:08,053
This one? Okay.
1370
01:04:08,136 --> 01:04:10,676
[instrumental music]
1371
01:04:10,764 --> 01:04:13,644
[indistinct chatter]
1372
01:04:16,770 --> 01:04:19,190
Tiffany, when are Mona
and your dad getting here?
1373
01:04:19,272 --> 01:04:22,232
They’re not coming, they said
Jonah’s Secret Santa exchange
1374
01:04:22,317 --> 01:04:24,027
at school ran late, so...
1375
01:04:24,110 --> 01:04:27,570
Ugh, so Mona’s leaving me here
with all these young people?
1376
01:04:27,655 --> 01:04:31,025
‐[Eve] I’m gonna need a drink.
‐But you don’t drink.
1377
01:04:31,117 --> 01:04:32,907
I’ll make it a virgin.
1378
01:04:34,996 --> 01:04:37,576
So, what did you think
of the album?
1379
01:04:37,665 --> 01:04:40,245
Well, I‐I told Tiffany
I thought it was amazing.
1380
01:04:40,335 --> 01:04:43,925
I mean, the album covers
and the singles are perfect.
1381
01:04:44,005 --> 01:04:47,085
December Dreams deserves
all the attention it’s getting.
1382
01:04:47,175 --> 01:04:50,605
Aww. Thank you. And that one
was totally my baby, too.
1383
01:04:50,720 --> 01:04:54,770
‐Oh, yeah? You did a great job.
‐Oh, stop. Seriously.
1384
01:04:54,891 --> 01:04:57,101
But not really.
1385
01:04:57,185 --> 01:04:59,565
Now, if we can just get
Frostbitten to become a hit,
1386
01:04:59,646 --> 01:05:02,106
right, we’ll definitely get
a new record deal.
1387
01:05:02,190 --> 01:05:05,650
One hundred percent. Done.
1388
01:05:05,777 --> 01:05:10,197
♪ Fa‐la la‐la‐la la‐la‐la‐la ♪
1389
01:05:10,281 --> 01:05:14,791
♪ Strike the harp
and join the chorus ♪
1390
01:05:14,869 --> 01:05:18,999
♪ Fa‐la la‐la‐la la‐la‐la‐la ♪
1391
01:05:19,124 --> 01:05:23,634
♪ Follow me in merry measures ♪
1392
01:05:23,711 --> 01:05:28,051
♪ Fa‐la‐la la‐la‐la la‐la‐la ♪
1393
01:05:28,133 --> 01:05:32,603
♪ While I tell
of Yuletide treasure ♪
1394
01:05:32,679 --> 01:05:36,929
♪ Fa‐la la‐la‐la la‐la‐la‐la ♪
1395
01:05:37,016 --> 01:05:39,936
[indistinct chatter]
1396
01:05:43,565 --> 01:05:44,655
Hm.
1397
01:05:47,861 --> 01:05:50,781
Wow! She actually came.
1398
01:05:50,864 --> 01:05:53,244
[indistinct chatter]
1399
01:05:55,034 --> 01:05:56,664
You look...
1400
01:05:57,454 --> 01:05:59,084
I mean...
1401
01:05:59,164 --> 01:06:00,414
I have nothin’.
1402
01:06:00,498 --> 01:06:02,328
I will take that
as a compliment.
1403
01:06:02,417 --> 01:06:04,837
Yeah. I’m speechless.
1404
01:06:04,919 --> 01:06:07,959
Well, I will say this, I didn’t
go shopping for this dress.
1405
01:06:08,047 --> 01:06:11,837
I just happened to have it
and I threw it on.
1406
01:06:11,926 --> 01:06:13,506
This was definitely
the right choice.
1407
01:06:13,595 --> 01:06:15,355
[laughing]
1408
01:06:15,472 --> 01:06:17,012
Amy!
1409
01:06:17,098 --> 01:06:19,098
You made it! Yay!
1410
01:06:19,184 --> 01:06:21,444
I’m so happy you came.
1411
01:06:21,519 --> 01:06:23,309
And that dress
looks great on you.
1412
01:06:23,396 --> 01:06:24,976
It sure does.
1413
01:06:26,858 --> 01:06:28,988
I think I’m gonna get a drink.
You want one?
1414
01:06:29,068 --> 01:06:32,658
‐Please, a double.
‐Okay.
1415
01:06:36,367 --> 01:06:39,247
Hi, can I get a Cosmo, please?
Oh, did you want another?
1416
01:06:39,370 --> 01:06:40,620
Yeah, uh, Shirley Temple,
please.
1417
01:06:40,705 --> 01:06:43,165
‐Thank you.
‐Of course.
1418
01:06:43,249 --> 01:06:46,289
So did you see
that Amy outside?
1419
01:06:46,377 --> 01:06:48,497
The family reunion
event‐planner.
1420
01:06:48,588 --> 01:06:50,628
Oh, right, yeah, uh,
she’s out back
1421
01:06:50,715 --> 01:06:52,925
with your son swooning over her.
1422
01:06:53,051 --> 01:06:54,971
‐Oh.
‐[Frankie] Pia!
1423
01:06:55,053 --> 01:06:58,393
‐Frankie. Hi. Merry Christmas.
‐Hello. Merry Christmas.
1424
01:06:58,473 --> 01:07:00,733
‐Thanks so much for having me.
‐Thank you for coming.
1425
01:07:00,850 --> 01:07:03,560
Oh, Frankie, this is Eve.
Eve is Tiff’s aunt.
1426
01:07:03,645 --> 01:07:05,235
‐Eve, Frankie Diaz.
‐Hello.
1427
01:07:05,313 --> 01:07:07,233
Hey there, very nice
to meet you. Happy holidays.
1428
01:07:07,357 --> 01:07:08,647
Well, Merry Christmas
to you, too.
1429
01:07:08,733 --> 01:07:11,243
‐Thank you.
‐So how do you know our Tiffany?
1430
01:07:11,319 --> 01:07:14,779
Oh, right.
Well, Pia and I go way back.
1431
01:07:14,906 --> 01:07:16,986
I heard Tiffany was looking
for an event designer,
1432
01:07:17,075 --> 01:07:19,165
and I tried to get the gig,
but didn’t work out.
1433
01:07:19,244 --> 01:07:21,754
But aren’t you
with Diaz Designs?
1434
01:07:21,829 --> 01:07:23,999
[chuckles]
Well, I am Diaz Designs.
1435
01:07:24,082 --> 01:07:26,382
‐My family owns it.
‐Oh!
1436
01:07:26,459 --> 01:07:28,499
But we did hire you.
1437
01:07:28,586 --> 01:07:30,546
Your event planner, Amy.
1438
01:07:32,632 --> 01:07:33,592
[indistinct chatter]
1439
01:07:33,716 --> 01:07:35,546
So I was gonna ask you.
1440
01:07:35,635 --> 01:07:38,515
I know you have the reunion
1441
01:07:38,596 --> 01:07:40,886
on the eve of Christmas Eve
1442
01:07:40,974 --> 01:07:42,684
and then Christmas
with your parents.
1443
01:07:42,767 --> 01:07:45,597
Me and, me and my mom.
1444
01:07:45,687 --> 01:07:48,227
But I don’t have
any Christmas Eve plans.
1445
01:07:48,314 --> 01:07:51,864
So if you don’t either,
I was thinking,
1446
01:07:51,943 --> 01:07:55,073
you and I could watch
Christmas movies if you want.
1447
01:07:55,154 --> 01:07:58,124
‐I would actually love that.
‐Yeah?
1448
01:08:00,159 --> 01:08:03,699
‐Uh, but...
‐Let me guess.
1449
01:08:03,788 --> 01:08:05,748
You already have a New Year’s
event plan for work, huh?
1450
01:08:05,832 --> 01:08:08,132
No, no, it’s not that,
it’s just...
1451
01:08:08,209 --> 01:08:10,959
‐What is it?
‐The‐the truth is...
1452
01:08:11,087 --> 01:08:13,457
‐Yeah?
‐My job‐‐
1453
01:08:13,590 --> 01:08:15,970
What job, dear?
1454
01:08:16,092 --> 01:08:18,642
’Cause as far as I can tell,
you don’t have a job now.
1455
01:08:18,720 --> 01:08:20,510
Frankie?
What are you doing here?
1456
01:08:20,638 --> 01:08:24,308
‐Frankie, hi.
‐Tiffany, hi. How are you?
1457
01:08:24,392 --> 01:08:25,642
I’m good. How are you?
1458
01:08:25,768 --> 01:08:27,438
‐Merry Christmas.
‐Merry Christmas.
1459
01:08:27,520 --> 01:08:29,940
Let me tell you,
your girl here is killing it.
1460
01:08:30,023 --> 01:08:31,863
Oh, no, not really killing it,
1461
01:08:31,983 --> 01:08:34,283
because she quit,
and took his gig.
1462
01:08:34,360 --> 01:08:36,320
Well, that’s not entirely true.
1463
01:08:36,404 --> 01:08:38,574
Oh, really, Amy?
Well, then what is true?
1464
01:08:38,656 --> 01:08:41,326
Because Frankie said
you took his job
1465
01:08:41,409 --> 01:08:43,739
that our family was considering
his company for.
1466
01:08:43,828 --> 01:08:45,828
Or did you just
not realize that?
1467
01:08:45,913 --> 01:08:48,253
Tiffany, look,
I was meaning to tell you.
1468
01:08:48,333 --> 01:08:51,673
‐I did work for Frankie‐‐
‐Before you took my client.
1469
01:08:51,753 --> 01:08:53,673
I mean, what else is there
to explain, Amy?
1470
01:08:53,755 --> 01:08:55,845
That maybe
you stole my ideas, too?
1471
01:08:55,923 --> 01:08:59,763
You worked for me.
Your ideas were mine.
1472
01:08:59,844 --> 01:09:01,264
Or did you not read
your contract
1473
01:09:01,346 --> 01:09:02,676
you signed upon your hire?
1474
01:09:02,764 --> 01:09:03,974
Tiffany,
1475
01:09:04,057 --> 01:09:05,677
I was meaning to tell you this,
but‐‐
1476
01:09:05,808 --> 01:09:07,768
She was hoping to wait
until she got final payment.
1477
01:09:07,852 --> 01:09:09,022
‐I’m fairly sure.
‐Okay.
1478
01:09:09,103 --> 01:09:10,523
Could you guys take this
out front?
1479
01:09:10,605 --> 01:09:12,825
This is really not a good look
for Tiffany.
1480
01:09:12,899 --> 01:09:14,529
Well, don’t you worry
about that.
1481
01:09:14,609 --> 01:09:17,489
‐Calvin, I’m ready to go.
‐No problem, mom.
1482
01:09:18,446 --> 01:09:19,816
Uh...
1483
01:09:21,032 --> 01:09:22,702
I’ll see you later.
1484
01:09:29,082 --> 01:09:31,462
We should talk about this
another day.
1485
01:09:31,542 --> 01:09:36,052
I will just see myself out.
1486
01:09:38,216 --> 01:09:41,296
And you’ll surely be hearing
from my lawyer.
1487
01:09:42,428 --> 01:09:44,808
Merry Christmas, Ames.
1488
01:09:44,889 --> 01:09:48,349
‐Just have a misunderstanding.
‐Right.
1489
01:09:48,434 --> 01:09:51,234
And we spoke most of the time
and she told me‐‐
1490
01:09:51,354 --> 01:09:52,654
[Amy] Calvin!
1491
01:09:55,316 --> 01:09:57,646
I’ll meet you at the car.
1492
01:09:57,735 --> 01:09:59,395
I’m sorry.
1493
01:09:59,487 --> 01:10:02,527
I‐I meant to tell you.
1494
01:10:02,615 --> 01:10:05,865
‐I tried to tell you.
‐Yeah, but you didn’t.
1495
01:10:08,913 --> 01:10:10,583
I gotta go, Amy.
1496
01:10:13,292 --> 01:10:16,212
[instrumental music]
1497
01:10:41,279 --> 01:10:43,659
‐Oh, thanks, sweetheart.
‐Here.
1498
01:10:43,781 --> 01:10:46,031
Oh, that’ll be Amy
with the last of the drop‐offs.
1499
01:10:46,117 --> 01:10:48,117
‐Would you grab that, hon?
‐Certainly.
1500
01:10:54,125 --> 01:10:56,885
Kayleigh, hi! Where’s Amy?
1501
01:10:56,961 --> 01:10:59,301
Uh, Amy’s actually
not feeling great,
1502
01:10:59,380 --> 01:11:01,920
so I’ll be taking over for
the remainder of the project.
1503
01:11:02,008 --> 01:11:03,758
Um, she’ll be issuing
a full refund
1504
01:11:03,843 --> 01:11:06,473
for the inconvenience, but...
1505
01:11:06,554 --> 01:11:08,974
‐May I come in?
‐Well, sure, come on.
1506
01:11:11,893 --> 01:11:14,773
[instrumental music]
1507
01:11:14,854 --> 01:11:18,114
Look at that, candy‐cane lane.
1508
01:11:18,191 --> 01:11:20,941
‐[Calvin] Told you.
‐What’d you tell me?
1509
01:11:21,027 --> 01:11:23,147
What exactly did you tell me?
1510
01:11:27,742 --> 01:11:29,082
[Eve] Aunt Alma.
1511
01:11:30,995 --> 01:11:32,325
Auntie?
1512
01:11:36,000 --> 01:11:37,130
[Calvin] Kayleigh.
1513
01:11:37,210 --> 01:11:38,340
I didn’t know you were
1514
01:11:38,419 --> 01:11:39,839
stopping by, I was just,
1515
01:11:39,921 --> 01:11:40,961
uh, heading out.
1516
01:11:41,047 --> 01:11:43,337
Amy is not here today?
1517
01:11:43,466 --> 01:11:47,846
Yeah, um, she asked me
to cover the rest of the event,
1518
01:11:47,929 --> 01:11:50,139
given the circumstances.
1519
01:11:50,223 --> 01:11:51,853
But I’m actually glad
you’re here
1520
01:11:51,974 --> 01:11:54,274
because I wanted to tell you
1521
01:11:54,352 --> 01:11:57,352
it’s my fault, the way
that everything went down.
1522
01:11:58,564 --> 01:12:00,984
What’s your fault?
1523
01:12:01,067 --> 01:12:04,277
Amy did wanna tell Tiffany
that we left Frankie’s company.
1524
01:12:04,362 --> 01:12:09,072
But I said that I would take
care of it and then I just
1525
01:12:09,200 --> 01:12:12,160
didn’t take care of it.
1526
01:12:12,245 --> 01:12:14,755
I was just so mad at Frankie
for trying to take this gig
1527
01:12:14,872 --> 01:12:17,672
away from Amy
and use the designs himself.
1528
01:12:17,750 --> 01:12:20,380
He was a terrible boss to her.
1529
01:12:20,461 --> 01:12:22,341
She was up for a big promotion,
1530
01:12:22,421 --> 01:12:26,511
and he used his
family connections to take it.
1531
01:12:26,592 --> 01:12:29,642
Then he was going to literally
take the ideas
1532
01:12:29,720 --> 01:12:31,180
that Tiffany loved, use them,
1533
01:12:31,264 --> 01:12:33,064
and not let Amy
design her own work.
1534
01:12:33,182 --> 01:12:36,312
Wow. That’s pretty insane.
1535
01:12:36,394 --> 01:12:37,524
‐I didn’t know.
‐You know...
1536
01:12:37,603 --> 01:12:38,653
After hearing all this
1537
01:12:38,729 --> 01:12:40,689
and actually meeting that man,
1538
01:12:40,773 --> 01:12:42,523
I’m not surprised.
1539
01:12:42,608 --> 01:12:44,568
Yeah, well, we really are sorry
1540
01:12:44,652 --> 01:12:46,742
for the way
that everything went down.
1541
01:12:46,821 --> 01:12:49,241
And if you wanna bring someone
else in to work the event...
1542
01:12:49,365 --> 01:12:51,615
‐We understand.
‐Hm.
1543
01:12:51,742 --> 01:12:53,992
Either way, Amy said
it’s probably not a good idea
1544
01:12:54,078 --> 01:12:56,078
for her to come, so...
1545
01:12:56,163 --> 01:12:58,793
Unless you feel otherwise,
1546
01:12:58,916 --> 01:13:01,586
I’ll be here Saturday
for the event alone.
1547
01:13:01,669 --> 01:13:03,249
‐Yeah.
‐Hm.
1548
01:13:05,089 --> 01:13:09,009
Hey, where’d these come from?
Amy didn’t mention these.
1549
01:13:09,093 --> 01:13:11,723
Yeah, uh...
1550
01:13:11,804 --> 01:13:14,184
They are a special gift
from Amy for the whole family
1551
01:13:14,265 --> 01:13:16,025
since you guys
never exchange gifts.
1552
01:13:16,100 --> 01:13:18,770
Don’t worry,
it’s outside the budget.
1553
01:13:18,853 --> 01:13:21,063
Just something she wanted to do.
1554
01:13:21,147 --> 01:13:24,017
[instrumental music]
1555
01:13:29,238 --> 01:13:33,528
I guess you kinda
liked that girl, didn’t you?
1556
01:13:33,618 --> 01:13:38,248
Yeah, I kinda did, actually.
How did you know?
1557
01:13:38,331 --> 01:13:40,621
I know what you look like
when you’re smitten.
1558
01:13:40,708 --> 01:13:42,628
Hm.
1559
01:13:42,710 --> 01:13:45,920
Your father used to look at me
that way.
1560
01:13:46,005 --> 01:13:47,805
And I guess
1561
01:13:47,924 --> 01:13:51,304
I was kind of
a complicated woman as well.
1562
01:13:51,385 --> 01:13:53,925
You still are, mother.
1563
01:13:54,013 --> 01:13:57,223
‐And you like that.
‐[laughs]
1564
01:13:57,308 --> 01:13:59,888
‐This is sweet.
‐It is.
1565
01:14:06,150 --> 01:14:08,240
[knocking on door]
1566
01:14:15,493 --> 01:14:17,793
‐Tiffany? Hey.
‐Hi.
1567
01:14:18,746 --> 01:14:21,826
Eve. Hi.
1568
01:14:21,916 --> 01:14:24,836
‐May we come in?
‐Of course. Yeah.
1569
01:14:25,962 --> 01:14:28,382
This is quite tasteful.
1570
01:14:28,506 --> 01:14:31,336
Thank you. That means a lot
coming from you.
1571
01:14:33,010 --> 01:14:35,100
I got all of your voicemails.
1572
01:14:35,179 --> 01:14:37,679
All five of them.
1573
01:14:37,765 --> 01:14:39,815
As well as three emails.
1574
01:14:39,892 --> 01:14:41,982
Right, a‐and I wanted
to apologize
1575
01:14:42,061 --> 01:14:43,731
to you in person, but I‐‐
1576
01:14:43,854 --> 01:14:46,694
But you’ve already done that
eight times.
1577
01:14:46,774 --> 01:14:49,284
Which is more than enough.
1578
01:14:49,360 --> 01:14:51,200
Look, the reason why we’re here
1579
01:14:51,278 --> 01:14:53,028
is because we wanted to say
thank you.
1580
01:14:53,114 --> 01:14:55,164
I stopped by Aunt Alma’s
this morning,
1581
01:14:55,241 --> 01:14:57,531
and the reunion you put together
1582
01:14:57,660 --> 01:15:00,160
is simply amazing.
1583
01:15:06,043 --> 01:15:08,883
Well, I‐I’m really glad
you guys are happy.
1584
01:15:09,005 --> 01:15:11,345
And Aunt Eve here told me
1585
01:15:11,424 --> 01:15:14,224
about everything else
as well, so...
1586
01:15:14,301 --> 01:15:16,011
‐Everything else?
‐Yeah.
1587
01:15:16,095 --> 01:15:18,855
About Frankie
being a total jerk,
1588
01:15:18,931 --> 01:15:20,391
him trying
to take this gig from you
1589
01:15:20,474 --> 01:15:24,064
and just being a crappy human,
period.
1590
01:15:24,145 --> 01:15:25,315
Right.
1591
01:15:25,396 --> 01:15:28,976
So we’re sorry
that that happened.
1592
01:15:29,066 --> 01:15:31,986
But it still doesn’t take back
the fact that
1593
01:15:32,069 --> 01:15:35,739
what you did was inexcusable.
1594
01:15:35,823 --> 01:15:37,993
[Eve] That’s right,
and so we feel the only way
1595
01:15:38,075 --> 01:15:40,735
that you could truly
make it up to us
1596
01:15:40,870 --> 01:15:43,910
is for you to attend
our family reunion,
1597
01:15:43,998 --> 01:15:46,418
to ensure
that nothing else goes wrong.
1598
01:15:47,626 --> 01:15:50,086
Wait. Seriously?
1599
01:15:50,171 --> 01:15:52,841
Plus, I mean, it already feels
like you’re part of the family,
1600
01:15:52,923 --> 01:15:56,683
so it would be a real shame
if you missed it.
1601
01:15:56,761 --> 01:15:59,761
I know
my son would feel that way.
1602
01:15:59,847 --> 01:16:02,137
You did break his heart.
1603
01:16:02,266 --> 01:16:04,556
And the least you could do
is come back,
1604
01:16:04,643 --> 01:16:07,103
so you could give him
his only Christmas wish.
1605
01:16:09,607 --> 01:16:11,567
Which is?
1606
01:16:11,650 --> 01:16:14,240
You, my dear.
1607
01:16:14,320 --> 01:16:18,030
I’ll admit
I was a little bit resistant
1608
01:16:18,115 --> 01:16:20,155
at first.
1609
01:16:20,284 --> 01:16:22,744
But I could see
1610
01:16:22,828 --> 01:16:24,828
the minute you walked
into the room with Calvin
1611
01:16:24,955 --> 01:16:28,125
that the two of you
were feelin’ each other.
1612
01:16:28,250 --> 01:16:31,420
I’m just a protective
mama‐bear type is all.
1613
01:16:31,504 --> 01:16:34,884
I thought you didn’t like me
because,
1614
01:16:34,965 --> 01:16:37,675
I don’t know, I said something
off‐putting or‐‐
1615
01:16:37,802 --> 01:16:41,812
Amy, if you ever said anything
off‐putting,
1616
01:16:41,889 --> 01:16:44,269
I wouldn’t be afraid
to talk to you about it, okay?
1617
01:16:44,350 --> 01:16:47,940
‐Trust me. Right.
‐Nor would I. Okay?
1618
01:16:48,020 --> 01:16:52,730
Well, thank you. A‐and your
family means so much to me.
1619
01:16:52,817 --> 01:16:54,737
Especially Calvin.
1620
01:16:54,819 --> 01:16:57,739
I just wanna make sure
that I’m listening.
1621
01:16:58,489 --> 01:16:59,819
You are.
1622
01:17:00,991 --> 01:17:03,161
Just took me a minute
1623
01:17:03,244 --> 01:17:07,254
to get used to the idea
1624
01:17:07,331 --> 01:17:10,251
and really see who you are.
1625
01:17:10,334 --> 01:17:12,674
So, do you wanna come
to our family reunion?
1626
01:17:12,795 --> 01:17:15,345
We’d still love to have you.
1627
01:17:15,422 --> 01:17:17,882
‐I would love to.
‐Yay!
1628
01:17:18,008 --> 01:17:21,178
Okay, good. Phew! Ah...
1629
01:17:21,262 --> 01:17:23,102
‐Cheers.
‐Cheers.
1630
01:17:28,352 --> 01:17:29,312
[instrumental music]
1631
01:17:29,395 --> 01:17:31,105
[indistinct chatter]
1632
01:17:31,188 --> 01:17:32,688
Santa, Uncle Leon.
1633
01:17:32,773 --> 01:17:35,903
♪ See the old man
on the sleigh ♪
1634
01:17:36,026 --> 01:17:38,696
♪ Place some presents
by the tree ♪
1635
01:17:38,779 --> 01:17:42,319
♪ Hope there’s one for me ♪
1636
01:17:42,408 --> 01:17:45,368
♪ All the little
girls and boys ♪
1637
01:17:45,452 --> 01:17:48,542
♪ See their faces
lit with joy ♪
1638
01:17:48,664 --> 01:17:51,334
♪ Christmas lights
they’re all aglow ♪
1639
01:17:51,417 --> 01:17:54,957
♪ Glistening in the snow ♪
1640
01:17:55,045 --> 01:17:57,795
♪ Bells ringing
choirs singing ♪
1641
01:17:57,882 --> 01:18:01,642
♪ Spreading laughter
and cheer ♪
1642
01:18:01,719 --> 01:18:04,389
‐Hey. How we doin’?
‐Hey.
1643
01:18:04,513 --> 01:18:06,813
How you doin’, Aunt Alma?
You’re not overwhelmed, are you?
1644
01:18:06,891 --> 01:18:09,521
Are you kidding me?
I live for this!
1645
01:18:09,602 --> 01:18:11,652
‐[laughing]
‐[Tiffany] I know you do.
1646
01:18:11,729 --> 01:18:13,979
I only wish
that Gladys was here to see it.
1647
01:18:14,064 --> 01:18:16,024
‐Aw...
‐Ah, don’t we all, Auntie Alma?
1648
01:18:16,108 --> 01:18:18,988
Yeah.
She sure could throw a party.
1649
01:18:19,069 --> 01:18:21,529
But, Tiffany,
what you did here, thank you.
1650
01:18:21,614 --> 01:18:23,454
[Letty] It’s amazing
what you did for the family.
1651
01:18:23,574 --> 01:18:26,124
Thank you.
Anything for the family, right?
1652
01:18:26,243 --> 01:18:28,203
I mean, that’s what
Christmas is all about
1653
01:18:28,287 --> 01:18:30,747
and what the Christmas family
is all about.
1654
01:18:30,873 --> 01:18:33,423
‐That’s right.
‐[Tiffany] Oh, wow!
1655
01:18:33,542 --> 01:18:35,592
Look at you,
little handsome man.
1656
01:18:35,669 --> 01:18:37,879
Aunt Tiffany,
you sure look pretty, too.
1657
01:18:37,963 --> 01:18:39,723
‐Almost as pretty as my mom.
‐Thank you. Ah!
1658
01:18:39,798 --> 01:18:41,878
‐Ah!
‐My little man.
1659
01:18:41,967 --> 01:18:43,427
And my biggest fan.
1660
01:18:43,552 --> 01:18:47,562
Well, one of them.
And speaking of fans...
1661
01:18:47,640 --> 01:18:50,430
[clears throat]
Attention, everyone!
1662
01:18:50,559 --> 01:18:54,269
But, uh, I think we have
a special guest here tonight.
1663
01:18:56,190 --> 01:18:59,440
There we go. There’s
my little man of the house!
1664
01:18:59,526 --> 01:19:02,526
Oh, my goodness!
1665
01:19:02,613 --> 01:19:04,363
Oh, my God!
1666
01:19:04,448 --> 01:19:07,448
I tried, but mom keeps
bossing me around instead.
1667
01:19:07,576 --> 01:19:09,866
I thought you weren’t coming
till the 27th!
1668
01:19:09,954 --> 01:19:11,714
Well, I couldn’t miss
the Christmas family reunion.
1669
01:19:11,789 --> 01:19:13,289
‐Now, could I?
‐Well, you know what?
1670
01:19:13,374 --> 01:19:14,544
I know you better get over here
1671
01:19:14,625 --> 01:19:16,045
and give your mother a big hug.
1672
01:19:16,126 --> 01:19:17,536
‐Oh, my, look at you!
‐Of course. Hey, mama.
1673
01:19:17,628 --> 01:19:19,708
‐Look at you. Good to see you.
‐Oh!
1674
01:19:19,797 --> 01:19:21,797
‐Are you eatin’ okay?
‐I’m‐I’m a military man.
1675
01:19:21,882 --> 01:19:23,342
‐I have to be in shape.
‐I know, baby.
1676
01:19:23,467 --> 01:19:26,087
‐All right?
‐You in shape. Look at my...
1677
01:19:26,178 --> 01:19:28,468
Auntie, you’re lookin’ gorgeous
over there.
1678
01:19:30,140 --> 01:19:32,890
‐Look at your cousin. Hi.
‐Right.
1679
01:19:32,977 --> 01:19:35,897
‐So good to have him back.
‐Yeah.
1680
01:19:35,980 --> 01:19:38,230
‐[indistinct chatter]
‐[laughing]
1681
01:19:38,315 --> 01:19:39,315
[laughing] Good to see you.
1682
01:19:39,400 --> 01:19:40,730
This is turning into
1683
01:19:40,818 --> 01:19:43,108
the most fabulous Christmas,
after all.
1684
01:19:43,195 --> 01:19:44,485
Yeah, sure is, huh?
1685
01:19:44,613 --> 01:19:46,413
Aunt Alma even made
some decent candy canes.
1686
01:19:46,490 --> 01:19:49,240
‐Okay, got that right finally.
‐All right.
1687
01:19:49,326 --> 01:19:50,866
Thank you. Thank you.
1688
01:19:50,995 --> 01:19:53,665
She’s finally following
your Grandma Gladys’ recipe.
1689
01:19:53,747 --> 01:19:56,667
‐Yeah, she is.
‐My goodness. Mm.
1690
01:19:58,419 --> 01:20:01,419
And, honey, thanks in good part
1691
01:20:01,505 --> 01:20:03,665
to you and all that you’ve done,
1692
01:20:03,799 --> 01:20:07,509
we have nearly raised
over $10,000
1693
01:20:07,636 --> 01:20:11,216
from family donations
for Stan’s Stockings.
1694
01:20:11,348 --> 01:20:12,808
‐We did?
‐We did.
1695
01:20:12,891 --> 01:20:14,601
‐[laughing] Wow.
‐Oh, honey.
1696
01:20:14,685 --> 01:20:17,775
You are such a marvelous man,
you know that?
1697
01:20:17,855 --> 01:20:19,985
‐I’m very proud of you.
‐Thank you.
1698
01:20:20,065 --> 01:20:22,605
And you know your dad is here.
1699
01:20:22,693 --> 01:20:26,863
He’s here with us. And I know
he’s proud of you, too.
1700
01:20:26,947 --> 01:20:29,657
‐Merry Christmas, baby.
‐Merry Christmas, mama.
1701
01:20:29,742 --> 01:20:32,542
‐Love you.
‐Love you, baby.
1702
01:20:34,997 --> 01:20:37,997
All right, now go and say hi
to the person
1703
01:20:38,083 --> 01:20:40,463
who got this thing all together.
1704
01:20:41,879 --> 01:20:43,839
Ma, Amy’s not here.
1705
01:20:43,922 --> 01:20:46,132
Mm. She is, though.
1706
01:20:47,134 --> 01:20:48,394
Over there.
1707
01:20:49,887 --> 01:20:51,557
Surprise.
1708
01:20:54,058 --> 01:20:56,558
So Christmas miracles
do come true.
1709
01:20:57,561 --> 01:20:58,521
Go.
1710
01:20:59,897 --> 01:21:02,727
[instrumental music]
1711
01:21:12,618 --> 01:21:14,868
Well, aren’t you gonna thank me?
1712
01:21:14,953 --> 01:21:16,543
‐For what?
‐For saving your money.
1713
01:21:16,622 --> 01:21:18,212
On a reunion photographer,
of course.
1714
01:21:18,290 --> 01:21:19,500
Oh!
1715
01:21:21,335 --> 01:21:24,755
‐Thank you.
‐And thank you.
1716
01:21:24,880 --> 01:21:27,670
You did an amazing job
on this reunion, Amy.
1717
01:21:27,758 --> 01:21:31,218
You didn’t even know my family
just a few weeks ago.
1718
01:21:31,303 --> 01:21:33,143
Now it’s like
you’ve known us forever.
1719
01:21:33,263 --> 01:21:34,933
What can I say?
1720
01:21:35,015 --> 01:21:37,515
My family is not really
in the Christmas spirit
1721
01:21:37,601 --> 01:21:42,231
and... yours just
1722
01:21:42,314 --> 01:21:43,614
inspired me.
1723
01:21:43,690 --> 01:21:46,070
Well, maybe your family
could come around.
1724
01:21:46,151 --> 01:21:48,321
We’ll be happy to have ’em
at the next reunion.
1725
01:21:48,445 --> 01:21:51,405
You know, get them
into the holiday spirit.
1726
01:21:53,117 --> 01:21:55,237
‐I think they’d like that. Yeah.
‐Yeah?
1727
01:21:55,327 --> 01:21:56,787
How about you, Amy?
1728
01:21:59,123 --> 01:22:02,333
‐Would you like that?
‐What?
1729
01:22:02,459 --> 01:22:03,959
To be at the next reunion.
1730
01:22:04,044 --> 01:22:06,464
’Cause I’d really like
to have you at all of ’em.
1731
01:22:06,588 --> 01:22:09,878
‐Oh.
‐If I had it my way, actually.
1732
01:22:09,967 --> 01:22:12,137
Well, you know
I like to be put to work.
1733
01:22:12,219 --> 01:22:14,639
All right,
you come to the reunions
1734
01:22:14,721 --> 01:22:17,811
and I promise to share the table
with the best view with you.
1735
01:22:17,891 --> 01:22:19,141
Ah.
1736
01:22:23,480 --> 01:22:25,940
‐Deal.
‐Deal.
1737
01:22:27,359 --> 01:22:29,399
[instrumental music]
1738
01:22:29,486 --> 01:22:30,486
[chuckles]
1739
01:22:30,571 --> 01:22:31,951
All right, everyone!
1740
01:22:32,030 --> 01:22:34,910
And now it is time for another
1741
01:22:34,992 --> 01:22:37,742
annual Christmas family tradition.
1742
01:22:37,828 --> 01:22:39,288
We do this at my mom’s house.
1743
01:22:39,371 --> 01:22:41,711
Christmas caroling and hot coca.
1744
01:22:41,832 --> 01:22:44,132
‐[applauding]
‐Cue the music.
1745
01:22:44,209 --> 01:22:45,749
[instrumental music]
1746
01:22:45,836 --> 01:22:49,796
♪ This time ♪
♪ I won’t let you go ♪
1747
01:22:49,882 --> 01:22:53,182
♪ This time ♪
♪ I want you to know ♪
1748
01:22:53,302 --> 01:22:57,012
♪ You’re mine ♪
♪ I want you to stay ♪
1749
01:22:57,097 --> 01:23:00,807
♪ Be my gift forever
on Christmas Day ♪
1750
01:23:00,893 --> 01:23:04,653
♪ This time ♪
♪ We won’t be apart ♪
1751
01:23:04,730 --> 01:23:08,270
♪ This time ♪
♪ I’m giving you my heart ♪
1752
01:23:08,358 --> 01:23:11,488
♪ You’re mine ♪
♪ I want you to stay ♪
1753
01:23:11,570 --> 01:23:15,780
♪ And be here forever
on Christmas Day ♪
1754
01:23:15,866 --> 01:23:19,826
♪ I’m sorry baby
that I left you in tears ♪
1755
01:23:19,912 --> 01:23:23,122
♪ Broken‐hearted
with no Christmas cheer ♪
1756
01:23:23,207 --> 01:23:26,457
♪ I know I made you feel
so so blue ♪
1757
01:23:26,543 --> 01:23:30,713
♪ But all I want for Christmas
is you ♪
1758
01:23:30,797 --> 01:23:34,467
♪ ’Cause last Christmas
you gave me your heart ♪
1759
01:23:34,551 --> 01:23:38,141
♪ And this year
I’ll fall apart ♪
1760
01:23:38,222 --> 01:23:41,432
♪ Please baby
please don’t tell me no ♪
1761
01:23:41,558 --> 01:23:45,148
♪ Kiss me under the mistletoe ♪
1762
01:23:45,229 --> 01:23:48,859
♪ This time ♪
♪ I won’t let you go ♪
1763
01:23:48,941 --> 01:23:52,651
♪ This time ♪
♪ I want you to know ♪
1764
01:23:52,736 --> 01:23:56,316
♪ You’re mine ♪
♪ I want you to stay ♪
1765
01:23:56,406 --> 01:23:59,826
♪ Be my gift forever
on Christmas Day ♪
1766
01:23:59,910 --> 01:24:03,540
♪ This time ♪
♪ We won’t be apart ♪
1767
01:24:03,622 --> 01:24:07,252
♪ This time ♪
♪ I’m giving you my heart ♪
1768
01:24:07,376 --> 01:24:11,046
♪ You’re mine ♪
♪ I want you to stay ♪
1769
01:24:11,129 --> 01:24:14,879
♪ And be my gift forever
on Christmas Day ♪
1770
01:24:14,967 --> 01:24:18,717
♪ Baby baby
take me by the hand ♪
1771
01:24:18,804 --> 01:24:22,434
♪ Hold me close
in this winter wonderland ♪
1772
01:24:22,558 --> 01:24:23,678
♪ While we... ♪
1773
01:24:23,767 --> 01:24:25,517
[Amy] What is that?
1774
01:24:25,602 --> 01:24:28,442
My fortune said I was supposed
to catch a shooting star.
1775
01:24:29,565 --> 01:24:32,235
It lied.
1776
01:24:32,317 --> 01:24:34,777
Well, at least
one of our fortunes came true.
1777
01:24:34,861 --> 01:24:37,491
♪ You next to me ♪
1778
01:24:37,614 --> 01:24:38,534
What do you mean?
1779
01:24:38,615 --> 01:24:40,735
♪ Present this year ♪
1780
01:24:40,826 --> 01:24:43,116
A true path to love?
1781
01:24:43,245 --> 01:24:45,835
I just needed
a couple lampposts to get there.
1782
01:24:45,956 --> 01:24:47,286
♪ I won’t let you go ♪
1783
01:24:47,374 --> 01:24:49,674
Just a few.
1784
01:24:49,793 --> 01:24:51,633
♪ I want you to know ♪
1785
01:24:51,753 --> 01:24:55,223
♪ You’re mine ♪
♪ I want you to stay ♪
1786
01:24:55,299 --> 01:24:58,889
♪ Be my gift forever
on Christmas Day ♪
1787
01:24:58,969 --> 01:25:02,679
♪ This time ♪
♪ We won’t be apart ♪
1788
01:25:02,806 --> 01:25:06,306
♪ This time ♪
♪ I’m giving you my heart ♪
1789
01:25:06,435 --> 01:25:10,065
♪ You’re mine ♪
♪ I want you to stay ♪
1790
01:25:10,147 --> 01:25:13,687
♪ And be here forever
on Christmas Day ♪
1791
01:25:13,817 --> 01:25:16,647
[music continues]
1792
01:25:25,704 --> 01:25:28,584
[instrumental music]
1793
01:25:35,130 --> 01:25:39,380
♪ Deck the halls
with boughs of holly ♪
1794
01:25:39,509 --> 01:25:43,889
♪ Fa‐la la‐la‐la la‐la‐la‐la ♪
1795
01:25:44,014 --> 01:25:48,314
♪ ’Tis the season to be jolly ♪
1796
01:25:48,393 --> 01:25:52,863
♪ Fa‐la la‐la‐la la‐la‐la‐la ♪
1797
01:25:52,939 --> 01:25:57,319
♪ Don now our gay apparel ♪
1798
01:25:57,402 --> 01:26:01,702
♪ Fa‐la‐la la‐la‐la la‐la‐la ♪
1799
01:26:01,782 --> 01:26:05,912
♪ Troll the ancient
Yuletide carol ♪
1800
01:26:06,036 --> 01:26:10,536
♪ Fa‐la la‐la‐la la‐la‐la‐la ♪
1801
01:26:19,466 --> 01:26:24,046
♪ See the blazing yule
before us ♪
1802
01:26:24,137 --> 01:26:28,137
♪ Fa‐la la‐la‐la la‐la‐la‐la ♪
1803
01:26:28,225 --> 01:26:32,855
♪ Strike the harp
and join the chorus ♪
1804
01:26:32,938 --> 01:26:37,108
♪ Fa‐la la‐la‐la la‐la‐la‐la ♪
1805
01:26:37,234 --> 01:26:41,614
♪ Follow me in merry measures ♪
1806
01:26:41,738 --> 01:26:46,028
♪ Fa‐la‐la la‐la‐la la‐la‐la ♪
1807
01:26:46,118 --> 01:26:50,538
♪ While I tell
of Yuletide treasure ♪