1 00:00:23,390 --> 00:00:25,292 - Liz, hurry up over there. 2 00:00:25,325 --> 00:00:27,160 We are trying to celebrate your freaking birthday. 3 00:00:27,194 --> 00:00:30,297 - Oh, Mary, you don't know, but tartlets, take time. 4 00:00:30,330 --> 00:00:33,267 Especially the one from Patricia Chamberlain's new cookbook 5 00:00:33,300 --> 00:00:35,703 with a little Lizzy twist, as usual. 6 00:00:35,737 --> 00:00:37,639 - You are literally obsessed with her. 7 00:00:37,672 --> 00:00:39,339 - You know, she's probably a robot 8 00:00:39,373 --> 00:00:40,808 or an algorithm or something. 9 00:00:40,842 --> 00:00:43,343 - Taylor, she's known for being elusive, 10 00:00:43,377 --> 00:00:46,648 and her recipes are the perfect foundation for me to get ready for Sliced and Diced. 11 00:00:46,681 --> 00:00:48,415 - I can't believe I'm about to be besties 12 00:00:48,448 --> 00:00:50,083 with a celebrity. 13 00:00:50,117 --> 00:00:51,786 - Yeah, little baby is gonna be a star. 14 00:00:51,819 --> 00:00:54,454 - Hold up, where, where did we get the champagne? 15 00:00:54,488 --> 00:00:55,590 - My parents. 16 00:00:55,623 --> 00:00:56,558 Not that they would notice. 17 00:00:56,591 --> 00:00:58,158 - Okay. 18 00:00:58,191 --> 00:01:00,394 - Oh, Lizzie, these look so amazing. 19 00:01:00,427 --> 00:01:02,530 Mary, you need to try one. 20 00:01:02,564 --> 00:01:04,632 - Yeah no, I am vegan this week. 21 00:01:04,666 --> 00:01:05,667 - I'm gonna key your car this week. 22 00:01:05,700 --> 00:01:07,134 Just eat a damn tarlet. 23 00:01:08,368 --> 00:01:10,270 - I mean, the- 24 00:01:10,304 --> 00:01:12,139 Ooh, the texture is really weird, but you know what? 25 00:01:12,172 --> 00:01:13,808 It smells so good. 26 00:01:13,841 --> 00:01:15,510 - You put your finger in the tartlet, I will take it, 27 00:01:15,543 --> 00:01:17,210 thank you, Mary. 28 00:01:17,244 --> 00:01:19,112 - Oh my God, guys, 29 00:01:19,146 --> 00:01:21,549 guess what I found in my mom's dresser last night? 30 00:01:21,583 --> 00:01:22,482 - Vibrator? - Butt plug? 31 00:01:22,517 --> 00:01:23,718 - Lube. 32 00:01:23,751 --> 00:01:24,852 - No! 33 00:01:24,886 --> 00:01:27,154 No, my God, you guys are gross. 34 00:01:27,187 --> 00:01:28,556 - Your soul? 35 00:01:28,590 --> 00:01:30,457 - No. 36 00:01:30,490 --> 00:01:34,161 I found this "Coming out of the vagina and going back in, 37 00:01:34,194 --> 00:01:35,830 coping with a lesbian daughter." 38 00:01:35,863 --> 00:01:37,699 - Oh, don't go back in, you don't wanna do that now. 39 00:01:39,333 --> 00:01:41,134 - No, no, no, no, no, 40 00:01:41,168 --> 00:01:43,370 these are my new designer jeans I just ruined! 41 00:01:43,403 --> 00:01:44,739 - Marry, just take a bong hit and chill, 42 00:01:44,772 --> 00:01:46,473 we'll throw 'em 43 00:01:46,507 --> 00:01:47,609 in the wash later. - No, I need to document this. 44 00:01:47,642 --> 00:01:49,510 - Do we even have time for that? 45 00:01:49,544 --> 00:01:51,411 My mom comes home at five, so you know what time it is. 46 00:01:51,445 --> 00:01:53,380 - Buongiorno Elizabeth! 47 00:01:55,248 --> 00:01:56,651 - What? 48 00:01:56,684 --> 00:01:58,251 We need to make sure this weed isn't schwag 49 00:01:58,285 --> 00:02:00,487 before our five hour drive to Saucy. 50 00:02:00,521 --> 00:02:02,289 - True, true. - But, 51 00:02:02,322 --> 00:02:04,559 what we are here to celebrate today is the birth 52 00:02:04,592 --> 00:02:07,194 of our beloved Lizzy Sokin. 53 00:02:07,929 --> 00:02:08,896 - Y'all. 54 00:02:10,832 --> 00:02:12,600 - Guys, these are gonna be the best years of our lives. 55 00:02:12,634 --> 00:02:14,401 - God, I hope that's not true. 56 00:02:14,434 --> 00:02:15,268 - It's true. 57 00:02:15,302 --> 00:02:17,404 - Guys, but 17! 58 00:02:17,437 --> 00:02:18,438 Can you believe it? 59 00:02:20,307 --> 00:02:22,209 - No, gosh, oh my God. 60 00:02:22,242 --> 00:02:23,678 - Can you believe it? 61 00:02:23,711 --> 00:02:25,580 Kai, hold the bong. 62 00:02:25,613 --> 00:02:28,215 - Oh, you are in so much trouble. 63 00:02:30,852 --> 00:02:31,719 - Tartlet? 64 00:02:33,554 --> 00:02:35,957 - Welcome back my little beignets. 65 00:02:35,990 --> 00:02:37,759 We're down to two chefs here 66 00:02:37,792 --> 00:02:40,895 at the Sliced and Diced Junior Finals. 67 00:02:40,928 --> 00:02:42,897 Lizzie and Tom. 68 00:02:42,930 --> 00:02:46,567 Let's see who's gonna make it to that final championship. 69 00:02:46,601 --> 00:02:48,468 - So in five years, 70 00:02:48,503 --> 00:02:50,505 I would love to be the head chef of my own restaurant, 71 00:02:50,538 --> 00:02:52,372 where I can bring traditional cuisine, 72 00:02:52,406 --> 00:02:54,408 but adding my own modern spin on it. 73 00:02:54,441 --> 00:02:56,309 When it comes down to competition, 74 00:02:56,343 --> 00:02:58,646 the only person that I'm competing with is myself. 75 00:02:58,680 --> 00:03:00,480 So you know what, I wish the best for Tom, 76 00:03:00,515 --> 00:03:02,482 but just me today. 77 00:03:02,517 --> 00:03:05,987 - I'm sure Lizzie's a sweet girl, but she has nothing on me. 78 00:03:06,020 --> 00:03:09,489 I know flavor and I know consistency. 79 00:03:09,524 --> 00:03:12,492 - We're cutting it close here and there goes Tom, 80 00:03:12,527 --> 00:03:13,493 back to the pantry. 81 00:03:19,867 --> 00:03:23,671 It looks like Lizzie's dish is missing an ingredient. 82 00:03:23,705 --> 00:03:25,907 Lizzie's been the front runner through this session 83 00:03:25,940 --> 00:03:28,710 and all she needs is to make a solid dish 84 00:03:28,743 --> 00:03:29,644 for the dessert round. 85 00:03:29,677 --> 00:03:30,912 Oh! 86 00:03:34,347 --> 00:03:35,783 - Fuck you, Tom, you wanna go? 87 00:03:35,817 --> 00:03:36,884 You wanna go, I'll show you who fucking blew it! 88 00:03:36,918 --> 00:03:38,786 - Girl, calm down! 89 00:03:38,820 --> 00:03:40,420 - We'll be right back after a quick commercial break. 90 00:03:40,454 --> 00:03:41,889 - Cut to commercial. 91 00:03:54,502 --> 00:03:56,403 - All right, listen up. 92 00:03:56,436 --> 00:03:58,371 We got four salmon. 93 00:03:58,405 --> 00:04:01,042 We got six beef. 94 00:04:01,075 --> 00:04:02,677 Two quail. 95 00:04:02,710 --> 00:04:04,311 Two gnocchi. 96 00:04:04,344 --> 00:04:07,347 We got three pork, one mussels, got it? 97 00:04:07,380 --> 00:04:08,248 - Yes, Chef. 98 00:04:09,050 --> 00:04:10,317 - Got it? 99 00:04:10,350 --> 00:04:11,753 - Yes, Chef! 100 00:04:11,786 --> 00:04:13,888 - Lizzie, How long with the salmon? 101 00:04:15,890 --> 00:04:17,658 Fish station. 102 00:04:17,692 --> 00:04:18,793 Can you hear me? 103 00:04:18,826 --> 00:04:19,927 - Yes, Chef, yes. 104 00:04:19,961 --> 00:04:22,029 - How long with the salmon? 105 00:04:22,063 --> 00:04:23,363 - Just minutes away, minutes. 106 00:04:23,396 --> 00:04:24,766 - Okay, well push it, Lizzie. 107 00:04:24,799 --> 00:04:26,433 This beef is dying in the window. 108 00:04:26,466 --> 00:04:27,467 - Yes, Chef. 109 00:04:28,836 --> 00:04:30,872 - Hey, how you doing, Chef? 110 00:04:30,905 --> 00:04:31,773 - Chef's fine. 111 00:04:32,740 --> 00:04:33,841 We're out of radishes. 112 00:04:35,877 --> 00:04:37,377 - Gotta make it work. 113 00:04:37,410 --> 00:04:38,813 - Going rogue. 114 00:04:38,846 --> 00:04:39,981 - Rib eye, rib eye. 115 00:04:40,014 --> 00:04:41,582 - How long, rib eye? 116 00:04:42,683 --> 00:04:44,018 - Don't fuck it up, Chef. 117 00:04:44,051 --> 00:04:47,420 - Thank you- 118 00:04:49,422 --> 00:04:50,925 - If I see you do that again, 119 00:04:50,958 --> 00:04:52,593 I'm gonna sear you like a fucking steak 120 00:04:52,627 --> 00:04:54,762 and I'm gonna throw you the fuck off my line. 121 00:04:55,730 --> 00:04:57,364 We clear? 122 00:04:57,397 --> 00:04:58,533 - Yes, Chef. 123 00:04:58,566 --> 00:04:59,432 - Okay. 124 00:05:00,501 --> 00:05:01,736 - Thank you. 125 00:05:05,573 --> 00:05:06,541 - What is that? 126 00:05:06,574 --> 00:05:07,909 - It's clearly a turnip. 127 00:05:07,942 --> 00:05:09,610 - This dish doesn't have turnips. 128 00:05:09,644 --> 00:05:11,712 - Well, no one stocked- - What the fuck is this? 129 00:05:11,746 --> 00:05:13,748 - Well, nobody stock the radishes, so I had to think on my- 130 00:05:13,781 --> 00:05:15,516 - Oh, did you? 131 00:05:15,550 --> 00:05:17,118 Hold the work. 132 00:05:17,151 --> 00:05:18,019 - Chef. 133 00:05:20,154 --> 00:05:21,756 - Fish station. 134 00:05:21,789 --> 00:05:23,758 You wanna run the kitchen? 135 00:05:23,791 --> 00:05:26,393 You get your own line, okay? 136 00:05:26,426 --> 00:05:28,796 We serve my menu here. 137 00:05:28,830 --> 00:05:29,931 Got it? 138 00:05:29,964 --> 00:05:31,065 - Yes, chef. 139 00:05:31,098 --> 00:05:32,700 Wait, are you, I can fix it! 140 00:05:34,702 --> 00:05:36,103 - Do it again. 141 00:05:36,137 --> 00:05:37,004 - Yes, Chef. 142 00:06:06,968 --> 00:06:08,368 - Good morning. 143 00:06:09,971 --> 00:06:10,838 - Stop. 144 00:06:12,573 --> 00:06:13,440 Stop it. 145 00:06:15,076 --> 00:06:19,446 You know I don't get up for other 15 minutes. 146 00:06:46,741 --> 00:06:49,710 - So you have my number, can I have yours? 147 00:06:50,978 --> 00:06:51,846 - I'll call you. 148 00:06:53,648 --> 00:06:56,050 - It was really nice meeting you last night, Taylor. 149 00:06:56,083 --> 00:06:57,484 - Nice to meet you too. 150 00:06:58,920 --> 00:06:59,787 - Emelia. 151 00:07:01,488 --> 00:07:02,156 - I know. 152 00:07:12,266 --> 00:07:13,734 - Hello? 153 00:07:13,768 --> 00:07:14,735 - Shit. 154 00:07:14,769 --> 00:07:15,937 - Hello? 155 00:07:15,970 --> 00:07:20,975 - Shit. 156 00:07:24,979 --> 00:07:26,113 Hello sir, welcome to Heady's, 157 00:07:26,147 --> 00:07:27,248 what can I get for you today? 158 00:07:27,281 --> 00:07:30,483 - Yeah, I'll take an iced coffee 159 00:07:30,518 --> 00:07:33,988 and a vegan snickerdoodle cookie. 160 00:07:34,021 --> 00:07:35,890 - Yes, sir, that'll be $18. 161 00:07:35,923 --> 00:07:36,791 - $18? 162 00:07:37,758 --> 00:07:38,960 - It's Brooklyn. 163 00:07:38,993 --> 00:07:41,162 - Ah, you gotta be kidding me! 164 00:07:41,195 --> 00:07:44,131 Is there like a manager or somebody I can speak to? 165 00:07:44,165 --> 00:07:45,465 - Yes, sir, one second. 166 00:07:49,236 --> 00:07:50,504 It'll be $18. 167 00:07:55,676 --> 00:07:57,278 - Dude, running is fun, 168 00:07:57,311 --> 00:07:59,613 but not sweating is even more fun. 169 00:07:59,647 --> 00:08:01,816 - I kinda like this walking thing that we're doing. 170 00:08:03,250 --> 00:08:06,187 - Why do you smell like extra frat boy-y? 171 00:08:06,220 --> 00:08:08,222 - Maybe because I was extra on the line 172 00:08:08,255 --> 00:08:11,125 until two in the morning with a bunch of frat boys. 173 00:08:11,158 --> 00:08:13,160 I feel like the only safe place there is Jose. 174 00:08:13,194 --> 00:08:14,295 Do yo remember him? 175 00:08:14,328 --> 00:08:15,296 - Yeah, he's really sweet. 176 00:08:15,329 --> 00:08:16,797 - Yeah and respectful. 177 00:08:16,831 --> 00:08:17,932 - Yeah. 178 00:08:17,965 --> 00:08:19,166 You need a new job, though. 179 00:08:19,200 --> 00:08:20,067 - I- 180 00:08:21,635 --> 00:08:22,903 - Mm-hmm. 181 00:08:22,937 --> 00:08:25,039 - Yes, I do. - Yes, you do indeed. 182 00:08:25,072 --> 00:08:26,974 But you're gonna be at dinner tomorrow, right? 183 00:08:27,008 --> 00:08:29,010 - Freaking chef called me in last minute to do inventory, 184 00:08:29,043 --> 00:08:30,011 but I will, 185 00:08:31,045 --> 00:08:32,913 I'll be there. - Good. 186 00:08:32,947 --> 00:08:34,715 Because I can't listen to Mary rage on about Clint 187 00:08:34,749 --> 00:08:36,117 all by myself. 188 00:08:36,150 --> 00:08:37,885 I mean, can anyone, all by themself? 189 00:08:37,918 --> 00:08:38,753 Clit, by the way. 190 00:08:38,786 --> 00:08:39,920 - Clit, Jesus. 191 00:08:41,288 --> 00:08:43,257 You think they're gonna break up soon, right? 192 00:08:43,290 --> 00:08:45,593 - Let's keep praying. 193 00:08:45,626 --> 00:08:46,594 - Cheers to that. 194 00:08:46,627 --> 00:08:47,528 - Cheers to that. 195 00:08:48,829 --> 00:08:50,097 Anyway, how have you been? 196 00:08:51,032 --> 00:08:52,733 - With what? 197 00:08:52,767 --> 00:08:54,635 - I don't know, like work? 198 00:08:54,668 --> 00:08:56,971 - I just wrote a wonderful long article 199 00:08:57,004 --> 00:08:58,172 about water scarcity. 200 00:08:58,205 --> 00:08:59,040 - Bleak, huh? 201 00:08:59,073 --> 00:09:00,107 Yeah, very. 202 00:09:00,141 --> 00:09:01,242 - Yeah. 203 00:09:01,275 --> 00:09:02,777 - Thank God for friends, right? 204 00:09:13,687 --> 00:09:16,690 - Okay, so basically you are on a hetox. 205 00:09:18,225 --> 00:09:19,193 - A what? - A hetox, 206 00:09:19,226 --> 00:09:21,062 it's a man-detox. 207 00:09:21,095 --> 00:09:23,731 - Mm, my astrologer refers to that as the Saturn return. 208 00:09:23,764 --> 00:09:25,633 It's when the choices you make 209 00:09:25,666 --> 00:09:27,701 in your mid twenties are revealed to be out of sync 210 00:09:27,735 --> 00:09:29,170 with your true destiny. 211 00:09:29,203 --> 00:09:30,871 - What about that cellist dude, Ravi? 212 00:09:30,905 --> 00:09:32,039 - Pretty sure he stole my weed this morning, 213 00:09:32,073 --> 00:09:34,041 so yeah, hetox it is. 214 00:09:34,075 --> 00:09:35,042 - Top you up? 215 00:09:35,076 --> 00:09:36,110 - Ooh, yes, please. 216 00:09:39,013 --> 00:09:40,815 - Taylor, you're not drinking? 217 00:09:40,848 --> 00:09:42,149 - No. 218 00:09:42,183 --> 00:09:43,117 - Are you pregnant? 219 00:09:48,189 --> 00:09:49,356 - Goddammit, Clint! 220 00:09:49,390 --> 00:09:51,292 - What? 221 00:09:51,325 --> 00:09:53,627 - He left freaking Prince Louie's crate open again. 222 00:09:53,661 --> 00:09:54,829 - How do you know that? 223 00:09:54,862 --> 00:09:56,063 - My puppy cam. 224 00:09:56,097 --> 00:09:57,898 I can even talk to him. 225 00:09:57,932 --> 00:09:59,700 Look, Prince Louie. 226 00:09:59,733 --> 00:10:02,870 Yes, hi, mommy loves you. 227 00:10:02,903 --> 00:10:04,305 - Hi, Louie. 228 00:10:04,338 --> 00:10:05,639 Yes, look at me. 229 00:10:05,673 --> 00:10:07,875 Mommy! 230 00:10:07,908 --> 00:10:09,243 - Hi, Louis. - He's so cute. 231 00:10:11,779 --> 00:10:13,814 - What was that look? 232 00:10:13,848 --> 00:10:15,649 - Jess just texted me. 233 00:10:15,683 --> 00:10:17,852 - As in your whore of an ex, Jess? 234 00:10:17,885 --> 00:10:19,386 - Yeah, the one and only. 235 00:10:19,420 --> 00:10:21,655 - Why, what does she want? 236 00:10:21,689 --> 00:10:24,792 - She's asking if she could pick up the rest of her shit 237 00:10:24,825 --> 00:10:26,193 when she's in town this weekend. 238 00:10:26,227 --> 00:10:28,095 - Well, tell her you said it on fire. 239 00:10:30,898 --> 00:10:32,133 - What's up, ladies? 240 00:10:33,834 --> 00:10:34,935 - Where have you been? 241 00:10:34,969 --> 00:10:36,871 We've been waiting for you. 242 00:10:36,904 --> 00:10:38,873 - It's been a long, long day, Mary. 243 00:10:40,441 --> 00:10:42,776 - Castelvetrano olives. 244 00:10:42,810 --> 00:10:44,145 Good taste, Taylor. 245 00:10:44,178 --> 00:10:46,814 - What is your deal tonight, dude? 246 00:10:46,847 --> 00:10:48,382 - well, work is a nightmare. 247 00:10:48,415 --> 00:10:52,820 My boss hates me and I'm gonna get wasted, yeah? 248 00:10:52,853 --> 00:10:54,088 - She does not hate you. 249 00:10:55,055 --> 00:10:55,923 - Hi. 250 00:10:57,291 --> 00:10:59,193 Oh yeah, can we get another bottle of wine 251 00:10:59,226 --> 00:11:01,228 and four shots of tequila, please? 252 00:11:01,262 --> 00:11:02,830 Tequila, tequila? 253 00:11:02,863 --> 00:11:03,964 - Three, please. - No, no, no, shots. 254 00:11:03,998 --> 00:11:04,899 - Thank you. 255 00:11:06,367 --> 00:11:08,302 Cheers to Lizzy 256 00:11:08,335 --> 00:11:09,937 getting dizzy. 257 00:11:19,380 --> 00:11:21,749 - Guys, honestly, I don't know what I'm gonna do. 258 00:11:21,782 --> 00:11:23,184 This job is making me hate cooking 259 00:11:23,217 --> 00:11:24,418 and you guys know the job I had before 260 00:11:24,451 --> 00:11:26,854 was not doing me any better. 261 00:11:26,887 --> 00:11:28,722 Like, I don't know who my boss thinks she is, 262 00:11:28,756 --> 00:11:30,391 but her food's not even that good 263 00:11:30,424 --> 00:11:32,993 and she walks around like she's Thomas Keller or something. 264 00:11:33,027 --> 00:11:33,894 - Helen's dad? 265 00:11:35,496 --> 00:11:37,031 - No, she just thinks she's the shit and she's not. 266 00:11:37,064 --> 00:11:39,967 I'm this close to exploding. 267 00:11:40,000 --> 00:11:40,968 This close. 268 00:11:41,001 --> 00:11:42,436 - I mean, honestly, 269 00:11:42,469 --> 00:11:44,004 it just sounds like you really need to get laid. 270 00:11:45,773 --> 00:11:46,974 When was the last time that happened for you, hmm? 271 00:11:47,007 --> 00:11:49,043 - I, yeah, I don't know. 272 00:11:49,076 --> 00:11:50,477 - Long time, yeah. 273 00:11:50,512 --> 00:11:53,247 So I say trim your bush, get back in the game. 274 00:11:53,280 --> 00:11:55,849 I mean, you talk about how the culinary world's all sexual 275 00:11:55,883 --> 00:11:56,951 and seedy, right? 276 00:11:56,984 --> 00:11:58,219 - I will have you know, 277 00:11:59,554 --> 00:12:02,089 Matt grabbed my ass last night for no reason. 278 00:12:02,122 --> 00:12:04,825 - Liz, I'm pretty sure that's sexual harassment. 279 00:12:04,858 --> 00:12:07,394 - I'm pretty sure that's all I'm getting this season, Tay. 280 00:12:09,196 --> 00:12:10,998 Anyone have anything good to cheers to, please? 281 00:12:11,031 --> 00:12:13,000 - Yes, I do. 282 00:12:13,033 --> 00:12:16,237 Guys, I checked Clint's search history 283 00:12:16,270 --> 00:12:17,104 and guess what I found? 284 00:12:17,137 --> 00:12:18,540 - What? 285 00:12:18,573 --> 00:12:20,207 - He's been looking for wedding rings. 286 00:12:20,241 --> 00:12:22,409 - Oh, that's awesome, Mary, congratulations! 287 00:12:24,378 --> 00:12:26,347 - So cheers to me and marriage. 288 00:12:28,015 --> 00:12:29,383 - Cheers, Mary. 289 00:12:29,416 --> 00:12:31,285 - Cheers. - I know. 290 00:12:31,318 --> 00:12:34,054 - But what we really should be cheersing to is Saucy, 291 00:12:34,088 --> 00:12:35,489 which is where we should be this weekend. 292 00:12:35,523 --> 00:12:38,092 - Hey, I actually forgot about Saucy. 293 00:12:38,125 --> 00:12:39,893 Do you guys remember what a good time that was? 294 00:12:39,927 --> 00:12:41,829 - Yeah, it was as good or better 295 00:12:41,862 --> 00:12:43,264 than Hot Trim Summer Festival 296 00:12:43,297 --> 00:12:45,567 and, coming from me, that is saying a lot. 297 00:12:45,600 --> 00:12:47,201 - Why is that? 298 00:12:47,234 --> 00:12:48,068 Because your mouth was filled with food 299 00:12:48,102 --> 00:12:49,537 instead of dirt? 300 00:12:49,571 --> 00:12:51,372 - No, it's because I was with you guys, asshole. 301 00:12:55,342 --> 00:12:58,479 - Oh, speaking of asshole, she's texting. 302 00:12:58,513 --> 00:13:00,147 "Dear Lizzie-" 303 00:13:00,180 --> 00:13:01,516 Dear fish station, dear fish station, 304 00:13:01,549 --> 00:13:03,317 fish station, fish station, 305 00:13:03,350 --> 00:13:05,853 your face is a fish station! 306 00:13:05,886 --> 00:13:07,187 I'm done. 307 00:13:07,221 --> 00:13:09,056 You know what? 308 00:13:09,089 --> 00:13:10,525 I'm telling this bitch that her octopus dish sucks. 309 00:13:10,558 --> 00:13:13,127 And also, I'm not coming in tomorrow. 310 00:13:13,160 --> 00:13:14,995 How about that, Chef Missy? 311 00:13:15,029 --> 00:13:17,131 How about Chef Bitchy? 312 00:13:17,164 --> 00:13:19,433 Can I get a cheers? 313 00:13:19,466 --> 00:13:21,902 - No. 314 00:13:21,935 --> 00:13:22,570 - Hey! 315 00:13:24,271 --> 00:13:25,406 Liz! 316 00:13:25,439 --> 00:13:26,974 - Miss. - Ladies. 317 00:13:27,007 --> 00:13:27,875 - Hi. - Hi. 318 00:13:28,610 --> 00:13:30,512 - You know, Liz, 319 00:13:30,545 --> 00:13:34,081 there's really nothing worse than an arrogant young chef 320 00:13:34,114 --> 00:13:38,553 who thinks they're way more talented than they actually are. 321 00:13:40,321 --> 00:13:45,025 The line better be fucking spotless tomorrow when I get in. 322 00:13:46,360 --> 00:13:47,428 Enjoy the rest of your evening, ladies. 323 00:13:51,899 --> 00:13:53,300 - Holy shit. 324 00:13:58,506 --> 00:14:00,441 - She has so much pull in the industry. 325 00:14:00,474 --> 00:14:03,377 I'm screwed, Kai, I'm literally screwed, I'm done. 326 00:14:03,410 --> 00:14:05,547 - Well, I have all the pull in the world 327 00:14:05,580 --> 00:14:07,981 in my own apartment, so let's go. 328 00:14:09,350 --> 00:14:11,352 - It's just, she already hated me, 329 00:14:11,385 --> 00:14:12,953 and now I've given her a legitimate reason to get rid of me. 330 00:14:12,986 --> 00:14:15,322 - Ugh, look, it's totally gonna be fine. 331 00:14:15,356 --> 00:14:17,324 The universe is all connected. 332 00:14:17,358 --> 00:14:18,492 - Mm hmm. - Lighter. 333 00:14:18,526 --> 00:14:20,260 - Yes, indeed. - Thank you. 334 00:14:20,294 --> 00:14:22,029 All righty. 335 00:14:22,062 --> 00:14:23,130 Oh, damn. 336 00:14:23,163 --> 00:14:24,465 I'm high already, fuck. 337 00:14:29,336 --> 00:14:31,205 - Oh, Lizzy. 338 00:14:31,238 --> 00:14:32,106 - Wow, yeah. 339 00:14:33,474 --> 00:14:35,476 - Liz, it will be fine. 340 00:14:35,510 --> 00:14:37,478 - No, it won't, Tay. 341 00:14:37,512 --> 00:14:38,946 Be fine. 342 00:14:38,979 --> 00:14:39,647 Bong. 343 00:14:41,181 --> 00:14:42,015 Kai, bong! 344 00:14:42,049 --> 00:14:43,417 - Yeah! 345 00:14:43,450 --> 00:14:44,918 God, I'm just, vibes. 346 00:14:48,523 --> 00:14:49,390 - Greedy weedy. 347 00:14:53,327 --> 00:14:55,663 - Oh, fuck, my phone, okay. 348 00:14:55,697 --> 00:14:57,532 Why is my cousin calling me? 349 00:14:59,433 --> 00:15:01,101 - Jack? - Yeah. 350 00:15:01,135 --> 00:15:02,302 Ew. - Tay? 351 00:15:02,336 --> 00:15:03,671 - No, I'm good. 352 00:15:03,705 --> 00:15:05,005 - What's up, Cuz? 353 00:15:05,038 --> 00:15:06,574 - What's up, Moon River? 354 00:15:06,608 --> 00:15:07,709 How you doing? 355 00:15:07,742 --> 00:15:09,711 - Oh, you know, just vibing. 356 00:15:09,744 --> 00:15:12,012 Why are you calling me so fucking late, weirdo? 357 00:15:12,045 --> 00:15:14,081 - Well, I have a bit of a ridiculous question, actually. 358 00:15:14,114 --> 00:15:15,717 - Ah, yeah, well, 359 00:15:15,750 --> 00:15:18,118 I'm probably way too high to answer right now, 360 00:15:18,152 --> 00:15:19,420 but ask away, Captain Jack. 361 00:15:19,453 --> 00:15:20,555 - Did you read the trades? 362 00:15:20,588 --> 00:15:21,989 My firm took over Saucy. 363 00:15:22,022 --> 00:15:23,991 - Aww. - You own Saucy now? 364 00:15:24,024 --> 00:15:26,193 We were literally just nostalgising about it 365 00:15:26,226 --> 00:15:28,596 like at dinner, your eyes must be burning. 366 00:15:28,630 --> 00:15:29,731 - Your ears. 367 00:15:29,764 --> 00:15:31,365 - I don't think that- 368 00:15:31,398 --> 00:15:32,966 - Who, who am I talking to? 369 00:15:33,000 --> 00:15:34,334 - Oh, you remember Lizzie. - Hi. 370 00:15:34,368 --> 00:15:37,438 Taylor, Mary, the girls? - Yes, of course. 371 00:15:37,471 --> 00:15:38,706 How are we doing ladies? 372 00:15:38,740 --> 00:15:40,508 - Vibing. - I'm dying. 373 00:15:40,542 --> 00:15:42,476 - Yeah, we're okay. - Well, I, I'm just calling 374 00:15:42,510 --> 00:15:44,978 because I'm working to get all the vendor tents filled 375 00:15:45,012 --> 00:15:47,347 and some arsehole just bailed on me last minute 376 00:15:47,381 --> 00:15:49,149 and I need a replacement ASAP. 377 00:15:50,518 --> 00:15:52,587 And you were the only one I could think of 378 00:15:52,620 --> 00:15:55,155 who's irresponsible enough to take off for the weekend 379 00:15:55,189 --> 00:15:57,257 at a moment's notice. 380 00:15:57,291 --> 00:16:00,728 - Thanks, but yeah, I don't think I can pull that off. 381 00:16:00,762 --> 00:16:02,463 I'm sorry. - No! 382 00:16:02,496 --> 00:16:04,131 What about your friend, Lizzie? 383 00:16:04,164 --> 00:16:05,533 Doesn't she cook at some big time place? 384 00:16:05,567 --> 00:16:08,268 - Yeah. - Not anymore maybe. 385 00:16:08,302 --> 00:16:09,704 After this weekend's sin 386 00:16:09,737 --> 00:16:11,573 I definitely don't think I'm getting time off. 387 00:16:11,606 --> 00:16:13,440 - Yeah, she fucking said some shit 388 00:16:13,474 --> 00:16:15,042 about her boss, 389 00:16:15,075 --> 00:16:16,711 and then her boss just appeared. 390 00:16:18,045 --> 00:16:19,614 - Shut the fuck up. 391 00:16:19,647 --> 00:16:20,615 Not even for a big tent 392 00:16:20,648 --> 00:16:22,249 with prime location? 393 00:16:22,282 --> 00:16:23,651 You could make some good money, too. 394 00:16:23,685 --> 00:16:25,385 - Money isn't everything, Jack. 395 00:16:25,419 --> 00:16:27,321 - Right, okay. 396 00:16:27,354 --> 00:16:29,189 Yes, but it's going to be at least a couple thousand 397 00:16:29,223 --> 00:16:30,658 and it's great exposure. 398 00:16:30,692 --> 00:16:33,293 Lots of magazines and then sponsors. 399 00:16:33,327 --> 00:16:35,095 And there's a dope industry party. 400 00:16:35,128 --> 00:16:37,765 You just give me a 60% cut. - I know, I know. 401 00:16:37,799 --> 00:16:39,299 It sounds- I'll do it. 402 00:16:39,333 --> 00:16:41,201 I will. 403 00:16:41,235 --> 00:16:43,270 - Hell yeah, that's what I'm talking about! 404 00:16:43,303 --> 00:16:44,672 - Um, hold on. 405 00:16:44,706 --> 00:16:46,473 What the hell? 406 00:16:46,508 --> 00:16:47,775 I mean, you got a portable kitchen somewhere? 407 00:16:47,809 --> 00:16:49,544 - Well, Taylor gave me the look. 408 00:16:49,577 --> 00:16:51,311 - I did not give you the okay. - You looked at me. 409 00:16:51,345 --> 00:16:52,279 You've-got-this-girl look. - The tent comes 410 00:16:52,312 --> 00:16:54,147 with equipment. 411 00:16:54,181 --> 00:16:55,817 We can make it work, just bring the ingredients. 412 00:16:55,850 --> 00:16:57,384 - Look, Jack, I'm gonna have to like call you back. 413 00:16:57,417 --> 00:16:58,786 We're just gonna talk about it. 414 00:16:58,820 --> 00:17:00,420 - I'm emailing you the info, Kai. 415 00:17:00,454 --> 00:17:01,623 - Jack! - Just fill out the forms 416 00:17:01,656 --> 00:17:03,190 and I'll take care of the rest. 417 00:17:03,223 --> 00:17:04,626 Thanks, ladies. - Oh, shit. 418 00:17:04,659 --> 00:17:05,760 - Dude, are you fucking kidding me? 419 00:17:05,793 --> 00:17:07,595 Now I have to fill out a form. 420 00:17:07,629 --> 00:17:10,130 - Oh, it's one form, Kai. - What if it's two? 421 00:17:10,163 --> 00:17:11,833 - I don't know I- 422 00:17:11,866 --> 00:17:13,433 I'm desperate, okay? 423 00:17:13,467 --> 00:17:14,468 Shit! 424 00:17:16,203 --> 00:17:17,572 What did I just do? 425 00:17:17,605 --> 00:17:20,307 - You just signed up to work a food festival 426 00:17:20,340 --> 00:17:22,544 that starts literally tomorrow. 427 00:17:22,577 --> 00:17:23,711 - Tom- 428 00:17:23,745 --> 00:17:25,112 - Yeah. - Yeah. 429 00:17:26,748 --> 00:17:29,116 - Crazy, that's insane. 430 00:17:30,183 --> 00:17:32,152 There's no way you can do it. 431 00:17:32,185 --> 00:17:33,021 - But- 432 00:17:33,888 --> 00:17:35,623 - No. - Yes. 433 00:17:35,657 --> 00:17:37,257 - No, don't give me that look. 434 00:17:37,291 --> 00:17:38,358 - Taylor, what are you doing tomorrow? 435 00:17:38,392 --> 00:17:39,627 - No. - Yes. 436 00:17:39,661 --> 00:17:40,628 - No. - Please? 437 00:17:40,662 --> 00:17:42,162 - No, not happening. 438 00:17:42,195 --> 00:17:43,297 What? - Okay, what? 439 00:17:43,330 --> 00:17:44,699 So you're gonna sit around 440 00:17:44,732 --> 00:17:45,833 while your ex picks up all her, huh? 441 00:17:45,867 --> 00:17:47,434 That dildo's yours, come on. 442 00:17:47,467 --> 00:17:49,169 - Not the one with the tentacles. 443 00:17:49,202 --> 00:17:49,837 Don't let her take that one. 444 00:17:49,871 --> 00:17:51,171 - Tay. 445 00:17:51,204 --> 00:17:52,406 - You do have a fair point. 446 00:17:52,439 --> 00:17:53,373 - I am fair. 447 00:17:53,407 --> 00:17:54,509 Come on, Tay. 448 00:17:54,542 --> 00:17:56,176 - You're such an asshole. 449 00:17:56,209 --> 00:17:58,211 - Yes, but I'm your asshole. 450 00:17:59,279 --> 00:18:00,582 Am I your too asshole too, Kai? 451 00:18:02,416 --> 00:18:06,721 - Well, I was gonna shroom pretty hard 452 00:18:06,754 --> 00:18:08,455 and try to sell some feet picks, but- 453 00:18:08,488 --> 00:18:10,157 - But? 454 00:18:10,190 --> 00:18:11,759 - There's always tomorrow, let's do it. 455 00:18:11,793 --> 00:18:12,627 - Yes! 456 00:18:12,660 --> 00:18:13,728 Yay! 457 00:18:13,761 --> 00:18:14,629 Okay. 458 00:18:15,763 --> 00:18:17,765 I'm scared, okay. 459 00:18:17,799 --> 00:18:19,901 We gotta make a lot of coffee before prep tomorrow morning 460 00:18:19,934 --> 00:18:21,134 for Saucy. 461 00:18:21,168 --> 00:18:22,169 - Coffee for Saucy? 462 00:18:22,202 --> 00:18:23,337 - Coffee for- 463 00:18:23,370 --> 00:18:24,872 Shut up, Kai. - Okay. 464 00:18:29,711 --> 00:18:31,746 - Ooh, wait, guys? 465 00:18:34,281 --> 00:18:35,750 - What do we do about this one? 466 00:18:37,885 --> 00:18:40,855 - Oh, those are the mints she liked. 467 00:18:42,389 --> 00:18:43,457 - They're not regular mints? 468 00:18:43,490 --> 00:18:44,358 - No. 469 00:18:45,693 --> 00:18:47,795 - Oh shit, yeah, she's out. 470 00:18:47,829 --> 00:18:49,396 - Good night, Mary. 471 00:18:49,429 --> 00:18:50,464 - This will be interesting. 472 00:19:16,423 --> 00:19:18,225 Where the hell am I 473 00:19:18,258 --> 00:19:20,795 and why the fuck is there no service here? 474 00:19:20,828 --> 00:19:22,897 Am I in fucking Canada right now? 475 00:19:22,930 --> 00:19:25,399 And now my fucking app won't load. 476 00:19:25,432 --> 00:19:26,868 - Why she gotta do Canada like that? 477 00:19:26,901 --> 00:19:28,201 I don't even think she's been there. 478 00:19:28,235 --> 00:19:29,469 - She really needs to calm down. 479 00:19:29,504 --> 00:19:31,371 Her blood pressure's gonna go. 480 00:19:31,405 --> 00:19:33,841 - She's not gonna get a car around here, that's for sure. 481 00:19:33,875 --> 00:19:36,476 - I had a very important meeting today. 482 00:19:36,511 --> 00:19:37,845 - Okay, Mary, chill. 483 00:19:37,879 --> 00:19:39,747 All right, it's gonna be okay. 484 00:19:39,781 --> 00:19:42,315 And I really think you need to rethink your decision. 485 00:19:42,349 --> 00:19:45,385 You're gonna miss out on all the fun and female bonding. 486 00:19:45,419 --> 00:19:47,588 - You guys kidnapped me, okay? 487 00:19:47,622 --> 00:19:49,489 I mean, you know what? 488 00:19:49,524 --> 00:19:52,627 I'm not going to some freaking disgusting hippie festival. 489 00:19:52,660 --> 00:19:54,261 Okay, no offense, Kai. 490 00:19:54,294 --> 00:19:55,563 What, just to get food poisoning? 491 00:19:56,463 --> 00:19:57,297 No offenses. 492 00:19:57,330 --> 00:19:58,700 You know what? 493 00:19:58,733 --> 00:20:00,835 Do not contact me when you guys come home 494 00:20:00,868 --> 00:20:04,304 with just nasty fleas and intestine eating diseases, okay? 495 00:20:04,337 --> 00:20:05,840 Just do not call me. 496 00:20:05,873 --> 00:20:07,775 And my car will be here in 15 minutes. 497 00:20:09,043 --> 00:20:10,444 - Okay. 498 00:20:10,477 --> 00:20:11,445 - Fuck! 499 00:20:11,478 --> 00:20:12,814 Okay, now it says 20. 500 00:20:12,847 --> 00:20:14,481 Great. 501 00:20:14,515 --> 00:20:15,482 - I don't know Mary, that's called Karma. 502 00:20:15,516 --> 00:20:17,819 - Okay, well, bye. 503 00:20:17,852 --> 00:20:20,888 - Have fun getting home, Mary. 504 00:20:20,922 --> 00:20:21,789 - Bye. 505 00:20:23,958 --> 00:20:25,660 - Text us when you make it. 506 00:20:27,595 --> 00:20:28,763 - Let the countdown begin. - Hopefully she doesn't 507 00:20:28,796 --> 00:20:29,496 get kidnapped. - Oh, I know. 508 00:20:30,565 --> 00:20:32,033 How long do you wanna bet? 509 00:20:32,066 --> 00:20:34,401 - I'm giving a good 10. 510 00:20:35,302 --> 00:20:37,805 Nine, eight. 511 00:20:37,839 --> 00:20:39,473 Seven. - You know what? 512 00:20:39,507 --> 00:20:41,743 - Six, five. - I have two things to say. 513 00:20:41,776 --> 00:20:43,644 - Yes? 514 00:20:43,678 --> 00:20:46,881 - One, fuck you, and two, I'm in because my car canceled. 515 00:20:48,448 --> 00:20:50,017 - Yay, Mary. 516 00:20:50,051 --> 00:20:51,886 - All righty, princess. 517 00:20:51,919 --> 00:20:53,521 - We love you, Mar, we're gonna rock this thing. 518 00:20:53,554 --> 00:20:54,655 - You better fucking rock this. 519 00:20:54,689 --> 00:20:56,356 - I told you guys. 520 00:20:56,389 --> 00:20:57,457 - She's back. 521 00:20:58,593 --> 00:20:59,694 Oh, come on. - All right, 522 00:20:59,727 --> 00:21:00,695 everyone repeat after me. 523 00:21:00,728 --> 00:21:01,829 Fun and female bonding! 524 00:21:01,863 --> 00:21:02,997 - Fun and female bonding! 525 00:21:09,670 --> 00:21:11,606 - Were you all still drunk when you packed my bag? 526 00:21:11,639 --> 00:21:13,306 - No, we just gathered all the stuff we stole 527 00:21:13,340 --> 00:21:14,542 from you over the years. 528 00:21:14,575 --> 00:21:16,077 - You guys suck. 529 00:21:19,747 --> 00:21:22,349 - Okay, What Spotify playlist shall we listen to? 530 00:21:22,382 --> 00:21:24,317 Pop country feels appropriate, I mean, 531 00:21:24,351 --> 00:21:26,419 as we're currently in the boonies. 532 00:21:26,453 --> 00:21:28,089 - The great upstate. 533 00:21:28,122 --> 00:21:30,558 - How about Funk Outta Here? 534 00:21:30,591 --> 00:21:32,459 - Yes, please, I mean, 535 00:21:32,492 --> 00:21:34,762 'cause you couldn't get me the fuck outta here fast enough. 536 00:21:37,732 --> 00:21:39,332 - You good? - I don't know. 537 00:21:39,366 --> 00:21:40,701 I just still need to pick up veggies- 538 00:21:40,735 --> 00:21:42,069 - Well, Lizzie, wait, wait, wait. 539 00:21:42,103 --> 00:21:42,937 Look, there's a place right up ahead. 540 00:21:42,970 --> 00:21:44,572 Kai, hang left. 541 00:21:50,845 --> 00:21:53,380 Oh, cute. 542 00:21:53,413 --> 00:21:54,816 Nice. - This is so cute. 543 00:21:54,849 --> 00:21:56,483 - Wow! - Good job. 544 00:21:56,517 --> 00:21:58,019 - Kai, could we have parked any better? 545 00:21:58,052 --> 00:21:59,954 - I like it, I think it's great. 546 00:21:59,987 --> 00:22:01,689 - But what if, nevermind. 547 00:22:02,957 --> 00:22:04,058 Ooh, there we go. - I think 548 00:22:04,091 --> 00:22:05,059 it's a great parking spot. 549 00:22:05,092 --> 00:22:06,694 - It's in the middle 550 00:22:06,727 --> 00:22:08,062 of the damn driveway. - Do you need any help? 551 00:22:08,095 --> 00:22:08,930 - Yes, please. - This is so pretty. 552 00:22:08,963 --> 00:22:09,764 - Yes, I was- 553 00:22:11,132 --> 00:22:13,000 - This is perfect. - Oh, look at this. 554 00:22:13,034 --> 00:22:15,837 - Huh. 555 00:22:15,870 --> 00:22:18,005 Well, I mean, this looks promising. 556 00:22:18,039 --> 00:22:19,140 - Yeah. - I mean, 557 00:22:19,173 --> 00:22:20,808 there's no one here though, so- 558 00:22:23,077 --> 00:22:25,646 - That depends on who or what you're looking for. 559 00:22:25,680 --> 00:22:27,582 - In life, or like right now? 560 00:22:29,449 --> 00:22:30,885 - Is this your personal collection or is any of it for sale? 561 00:22:30,918 --> 00:22:33,120 - And that depends on if I like you or not. 562 00:22:33,154 --> 00:22:36,891 - I don't know about her, but I think I'm pretty likable. 563 00:22:37,959 --> 00:22:39,060 - What can I get you ladies? 564 00:22:39,093 --> 00:22:40,393 - I have a couple things I need, 565 00:22:40,427 --> 00:22:41,562 but you might not have them all. 566 00:22:41,596 --> 00:22:43,064 - Try me. 567 00:22:43,097 --> 00:22:44,131 - Nasturtium. 568 00:22:44,165 --> 00:22:46,000 - Flour or leaf? 569 00:22:46,033 --> 00:22:47,434 - Flour. 570 00:22:47,467 --> 00:22:49,170 - Done. 571 00:22:49,203 --> 00:22:51,038 - Damn, I didn't even need that, I was just guessing. 572 00:22:51,072 --> 00:22:52,439 - Oh my gosh. 573 00:22:52,472 --> 00:22:53,975 Oh my gosh. 574 00:22:54,008 --> 00:22:55,109 Oh my gosh! 575 00:22:55,142 --> 00:22:56,744 Those are those, those things. 576 00:22:56,777 --> 00:22:57,612 Those things that are, oh my god. 577 00:22:57,645 --> 00:22:58,478 What are they? 578 00:22:58,512 --> 00:22:59,614 - Alpacas. 579 00:22:59,647 --> 00:23:01,015 - Yes! - Edible? 580 00:23:01,048 --> 00:23:02,049 - No, but they are considered a delicacy. 581 00:23:02,083 --> 00:23:03,450 - In Peru. 582 00:23:03,483 --> 00:23:04,685 - Can we go check 'em out? 583 00:23:04,719 --> 00:23:05,586 - Yeah. 584 00:23:07,955 --> 00:23:09,657 Happens every time. 585 00:23:09,690 --> 00:23:10,558 - I'm sure. 586 00:23:11,626 --> 00:23:12,927 - Um- 587 00:23:12,960 --> 00:23:14,595 - Is that? - Gimme a minute. 588 00:23:14,629 --> 00:23:16,564 I'll be right, I'll be back, I'm sorry. 589 00:23:16,597 --> 00:23:18,032 - Have you been to Peru? 590 00:23:18,065 --> 00:23:19,432 - Yeah. 591 00:23:19,466 --> 00:23:20,768 - I don't know where it is. 592 00:23:22,737 --> 00:23:23,738 I said I- 593 00:23:23,771 --> 00:23:24,639 I don't know. 594 00:23:26,073 --> 00:23:27,975 Okay, I know it means a lot to you, 595 00:23:28,009 --> 00:23:31,444 but I have no idea where you could have possibly left it. 596 00:23:31,478 --> 00:23:32,613 - This stuff is gorgeous. 597 00:23:32,647 --> 00:23:34,181 You really, really have a gift. 598 00:23:34,215 --> 00:23:36,117 - Ah, I know. 599 00:23:36,150 --> 00:23:38,819 I honed my skills when I was in France. 600 00:23:38,853 --> 00:23:40,453 God, I miss it there. 601 00:23:40,487 --> 00:23:41,889 - Why'd you leave? 602 00:23:41,923 --> 00:23:44,491 - Well, I thought it was time to come home. 603 00:23:44,525 --> 00:23:47,762 I was away for too long and want to do my own thing. 604 00:23:47,795 --> 00:23:49,997 Actually, this is the first time I've opened this up 605 00:23:50,031 --> 00:23:51,632 to the public. 606 00:23:51,666 --> 00:23:53,000 - This is your first time. - Yeah. 607 00:23:53,034 --> 00:23:54,936 - I mean, clearly a success. 608 00:23:54,969 --> 00:23:56,570 This is some of the best grown produce I've seen all season. 609 00:23:56,604 --> 00:23:58,005 Hands down. 610 00:23:58,039 --> 00:23:59,807 - Great food comes from the source. 611 00:23:59,840 --> 00:24:02,043 - It's the heartbeat of any good dish. 612 00:24:02,076 --> 00:24:03,244 Every chef knows that. 613 00:24:03,277 --> 00:24:05,079 - So you're a chef? 614 00:24:05,112 --> 00:24:06,881 - I mean, I'm trying to be, 615 00:24:06,914 --> 00:24:08,849 I guess my answer differs on different days. 616 00:24:10,217 --> 00:24:12,086 Just wish I had more support, you know, 617 00:24:12,119 --> 00:24:13,988 or some kind of direction from more women on top. 618 00:24:14,021 --> 00:24:15,756 - Ah geez, well. 619 00:24:15,790 --> 00:24:17,158 That ain't easy. 620 00:24:17,191 --> 00:24:20,795 I Mean long hours, hard work, shitty pay. 621 00:24:20,828 --> 00:24:22,763 - Ooh, you're a chef too? 622 00:24:24,932 --> 00:24:27,500 - So what brings you and your gang up here? 623 00:24:27,535 --> 00:24:28,869 - Just cooking at a food festival. 624 00:24:28,903 --> 00:24:30,271 Filling in for someone last minute. 625 00:24:30,304 --> 00:24:31,839 - Saucy? 626 00:24:31,872 --> 00:24:32,740 - That's the one. 627 00:24:33,741 --> 00:24:34,942 - Hmm. 628 00:24:34,976 --> 00:24:36,143 What you cooking? 629 00:24:36,177 --> 00:24:38,012 - I'm gonna make a savory pastry. 630 00:24:38,045 --> 00:24:40,047 I got some great laminated dough for my friend Kai's bakery. 631 00:24:40,081 --> 00:24:41,582 - Laminated dough. 632 00:24:41,615 --> 00:24:43,250 - Mm hmm. - Well, that's bold. 633 00:24:44,986 --> 00:24:47,822 But you look like a badass. 634 00:24:47,855 --> 00:24:48,723 - I try. 635 00:24:51,225 --> 00:24:52,193 - Oh wait, hold it. 636 00:24:52,226 --> 00:24:55,029 I, I know who you are. 637 00:24:55,062 --> 00:24:56,697 You are that- 638 00:24:56,731 --> 00:25:00,167 The one that was on that show, Sliced and Diced? 639 00:25:00,201 --> 00:25:01,969 You're the chick who lost her shit. 640 00:25:02,003 --> 00:25:04,972 - Yes, I am the chick who lost her shit. 641 00:25:05,006 --> 00:25:07,608 Crazy, overly emotional female, that's me. 642 00:25:07,641 --> 00:25:12,213 - Well, sometimes crazy is what makes us great. 643 00:25:12,246 --> 00:25:15,249 - Yeah, I'm still waiting on my crazy to turn great. 644 00:25:15,282 --> 00:25:18,052 - Don't worry about the bullshit. 645 00:25:18,085 --> 00:25:19,820 I mean, that show is garbage. 646 00:25:19,854 --> 00:25:21,555 It's just about ratings. 647 00:25:21,589 --> 00:25:24,759 Has nothing to do with a real chef's talent. 648 00:25:24,792 --> 00:25:26,260 - I hope so. 649 00:25:26,293 --> 00:25:27,928 - Cut to commercial. 650 00:25:27,962 --> 00:25:29,864 - Cut to commercial. - Cut to commercial. 651 00:25:29,897 --> 00:25:31,332 - You got me. 652 00:25:31,365 --> 00:25:32,333 Can I get these? - Thank you. 653 00:25:32,366 --> 00:25:33,234 - Thank you. 654 00:25:35,302 --> 00:25:38,973 - Oh my gosh, look at you, yes, hi! 655 00:25:39,006 --> 00:25:41,042 You are so cute, oh my goodness. 656 00:25:41,075 --> 00:25:42,843 - Oh, hello! - Hello! 657 00:25:42,877 --> 00:25:47,248 - Yes, hi, hi, oh my goodness. - You are so majestic. 658 00:25:47,281 --> 00:25:49,750 You are a celebrity. - You're so cute! 659 00:25:49,784 --> 00:25:51,952 Oh, this one don't like you. 660 00:25:51,986 --> 00:25:53,320 Oh yes, chop chop chop chop chop. 661 00:25:57,391 --> 00:25:58,926 - Okay, all right. 662 00:25:58,959 --> 00:26:00,995 - Ew. - Okay, gross, gross, gross. 663 00:26:01,028 --> 00:26:01,996 - That's disgusting. 664 00:26:02,029 --> 00:26:04,965 - Hmm, interesting. 665 00:26:04,999 --> 00:26:05,866 Salty. 666 00:26:13,741 --> 00:26:15,743 - I'm done, I'm fucking done. 667 00:26:17,311 --> 00:26:19,313 Pack up your own shit and get out. It's- 668 00:26:24,185 --> 00:26:26,087 - Do I even have to ask? 669 00:26:26,120 --> 00:26:27,688 - Take a guess. 670 00:26:27,721 --> 00:26:29,623 - Or you could just let people in for once. 671 00:26:30,691 --> 00:26:31,892 Tay, why did you even answer? 672 00:26:31,926 --> 00:26:33,360 - I have no idea. 673 00:26:33,394 --> 00:26:34,795 - Dude, you need to stop dating assholes 674 00:26:34,829 --> 00:26:36,030 and date someone who respects you 675 00:26:36,063 --> 00:26:37,998 and is actually nice to you. 676 00:26:38,032 --> 00:26:39,934 - Yeah, maybe I should. 677 00:26:39,967 --> 00:26:42,002 - You don't deserve Jess's bullshit, that's for sure. 678 00:26:43,304 --> 00:26:45,706 - I might just listen to you for once. 679 00:26:45,739 --> 00:26:47,308 Speaking of shit- 680 00:26:47,341 --> 00:26:48,209 - What? 681 00:26:49,710 --> 00:26:50,945 Oh my God. 682 00:26:50,978 --> 00:26:52,079 Oh my- 683 00:26:52,113 --> 00:26:54,281 What happened? 684 00:26:54,315 --> 00:26:57,251 - Don't worry, I have extra T-shirts. 685 00:26:57,284 --> 00:26:58,652 - She's gonna hate it. 686 00:27:07,161 --> 00:27:08,863 - It looks like I peed myself! 687 00:27:12,366 --> 00:27:13,767 - Mary, get- - I'm in a T-shirt. 688 00:27:13,801 --> 00:27:14,902 - Get over over. - I hate this. 689 00:27:14,935 --> 00:27:17,138 I feel gross, I'm sticky. 690 00:27:17,171 --> 00:27:18,906 - Oh my god. - This is not okay. 691 00:27:18,939 --> 00:27:20,407 - Kai was in it too. 692 00:27:20,441 --> 00:27:21,275 - Shit! 693 00:27:21,308 --> 00:27:23,144 Oh my gosh. 694 00:27:23,177 --> 00:27:25,045 Clint's FaceTiming me, what do I say, what do I say? 695 00:27:25,079 --> 00:27:26,180 - Just say that you went away with your girlfriends 696 00:27:26,213 --> 00:27:27,047 for the weekend, it's fine. 697 00:27:27,081 --> 00:27:28,682 - Oh shit. 698 00:27:28,716 --> 00:27:29,683 No guys, he is not gonna like this, 699 00:27:29,717 --> 00:27:30,818 I don't know what to do. 700 00:27:30,851 --> 00:27:31,952 - Why is it even a big deal? 701 00:27:31,986 --> 00:27:33,087 Just tell him to screw off. 702 00:27:33,988 --> 00:27:35,389 - Okay. 703 00:27:35,422 --> 00:27:36,724 Okay, do I look okay? 704 00:27:36,757 --> 00:27:37,825 - You're fine. 705 00:27:38,893 --> 00:27:40,294 - Hey baby. 706 00:27:40,327 --> 00:27:41,795 - Hey babe, I just passed Citarella 707 00:27:41,829 --> 00:27:42,930 and was thinking about dinner. 708 00:27:42,963 --> 00:27:44,331 What are you gonna make tonight? 709 00:27:44,365 --> 00:27:46,233 - Um. 710 00:27:46,267 --> 00:27:47,868 - My protein shake just isn't throwing me upright, 711 00:27:47,902 --> 00:27:49,336 I need something more substantial. 712 00:27:49,370 --> 00:27:50,471 Even though you don't eat meat or whatever, 713 00:27:50,505 --> 00:27:52,206 you can make steak, right? 714 00:27:52,239 --> 00:27:53,407 And what are you wearing? 715 00:27:53,440 --> 00:27:55,376 That color looks terrible on you. 716 00:27:55,409 --> 00:27:57,344 - I know, it's so, it's funny. 717 00:27:57,378 --> 00:27:59,713 I'm actually not in New York right now. 718 00:27:59,747 --> 00:28:02,082 See, the girls took me away for the weekend. 719 00:28:02,116 --> 00:28:03,317 - We didn't talk about this. 720 00:28:03,350 --> 00:28:05,252 What the fuck, Mary? 721 00:28:05,286 --> 00:28:06,921 Did you check with me, no. 722 00:28:06,954 --> 00:28:09,390 Did you ask if I was okay with this, no. 723 00:28:09,423 --> 00:28:10,958 What am I supposed to do this weekend? 724 00:28:10,991 --> 00:28:12,193 Are we even together? 725 00:28:12,226 --> 00:28:13,327 - Clint. 726 00:28:13,360 --> 00:28:15,196 Listen, okay, you are on video, 727 00:28:15,229 --> 00:28:16,797 so everyone can hear you right now. 728 00:28:16,830 --> 00:28:18,899 - Yeah, Clint, you're being aggressive. 729 00:28:18,933 --> 00:28:20,367 - Fucking great. 730 00:28:22,002 --> 00:28:22,903 - Cl- 731 00:28:22,937 --> 00:28:24,104 Bye! 732 00:28:24,138 --> 00:28:26,040 - Whoa. - Seriously? 733 00:28:26,073 --> 00:28:28,275 - Yeah, Mary, you can't let him speak to you like that. 734 00:28:28,309 --> 00:28:30,844 That was like really unpleasant. 735 00:28:30,878 --> 00:28:32,446 - Okay, well you guys weren't supposed to hear that. 736 00:28:32,479 --> 00:28:35,216 And he's just, he's really upset, you know, 737 00:28:35,249 --> 00:28:37,117 we had plans this weekend and then you guys decide 738 00:28:37,151 --> 00:28:38,352 to take me away, so. 739 00:28:38,385 --> 00:28:40,020 - Like what? 740 00:28:40,054 --> 00:28:41,155 Sucking his teeny peen and making him steak? 741 00:28:41,188 --> 00:28:43,057 Boo, bitch, send him back. 742 00:28:43,090 --> 00:28:45,259 - Guys, listen, he- 743 00:28:45,292 --> 00:28:47,127 He's upset. 744 00:28:47,161 --> 00:28:49,196 He's really concerned about my job, unlike you guys. 745 00:28:49,230 --> 00:28:52,299 And, you know, it's because he cares. 746 00:28:52,333 --> 00:28:53,500 He really cares about me. 747 00:28:53,535 --> 00:28:56,036 - Yeah, it really shows. 748 00:28:56,070 --> 00:28:57,071 - We're done. 749 00:28:57,104 --> 00:28:57,938 - You know what? 750 00:28:57,972 --> 00:28:59,306 - He's done. 751 00:28:59,340 --> 00:29:00,941 - Toss him, toss him! - I'm over this. 752 00:29:00,975 --> 00:29:02,309 - Toss him, toss him! - I'm in a T-shirt. 753 00:29:02,343 --> 00:29:03,777 I fucking hate this. - Good night. 754 00:29:03,811 --> 00:29:05,913 Cartons. - Can you get this? 755 00:29:09,149 --> 00:29:10,552 - No one gonna help me with these veggies? 756 00:29:10,585 --> 00:29:11,885 - Oh my god, I'll give you a hand. 757 00:29:11,919 --> 00:29:13,053 - Thank you Taylor. 758 00:29:22,997 --> 00:29:25,799 - Oh, this is so fancy, oh my god! 759 00:29:25,833 --> 00:29:30,838 - Yes, Kai! - Thank you. 760 00:29:31,573 --> 00:29:33,207 - This is nice! 761 00:29:33,240 --> 00:29:34,908 - I hope we have time to get in the pool. 762 00:29:35,610 --> 00:29:36,877 - Okay, okay. 763 00:29:40,014 --> 00:29:41,081 - Dude. 764 00:29:41,115 --> 00:29:42,850 - Ooh! - Okay, Kai. 765 00:29:44,485 --> 00:29:46,920 - Infused water. - Oh my gosh. 766 00:29:46,954 --> 00:29:49,256 - No, no no, no. Look at this. 767 00:29:50,958 --> 00:29:52,326 - More snacks, Lizzy! - Look at me, 768 00:29:52,359 --> 00:29:54,094 now I'm the vibes! 769 00:29:54,128 --> 00:29:55,996 - Food, okay. 770 00:29:56,030 --> 00:29:59,933 What do we have here? 771 00:29:59,967 --> 00:30:02,102 - Guys, look at the crumb in this bread. 772 00:30:02,136 --> 00:30:04,138 It's probably slow fermented. 773 00:30:04,171 --> 00:30:05,239 - Fermented. 774 00:30:05,272 --> 00:30:06,373 Oh my God, 775 00:30:06,407 --> 00:30:08,175 and the color of this blackberry 776 00:30:08,208 --> 00:30:10,244 is so, so, so rich. - Oh, my god, artisanal jam? 777 00:30:11,412 --> 00:30:13,180 Mm. - So disrespectful. 778 00:30:13,213 --> 00:30:15,082 - Oh my gosh and there's a boutique! 779 00:30:15,115 --> 00:30:17,885 So now I can change outta these dirty ass clothes. 780 00:30:19,253 --> 00:30:20,354 - She really put her hands in the jam. 781 00:30:20,387 --> 00:30:22,056 - I know, I know, it's gross. 782 00:30:25,192 --> 00:30:26,293 - Hi! 783 00:30:26,327 --> 00:30:28,896 Hi, oh, I love your glasses. 784 00:30:28,929 --> 00:30:30,632 - Thanks, I like your- 785 00:30:30,665 --> 00:30:31,865 Checking in, are we? 786 00:30:31,899 --> 00:30:33,467 - Yes. 787 00:30:33,500 --> 00:30:35,069 My friends and I are actually in town for Saucy. 788 00:30:35,102 --> 00:30:37,237 And we have one room under Kai Clary, 789 00:30:37,271 --> 00:30:38,872 C as in Capricorn, 790 00:30:38,906 --> 00:30:39,541 L as in love, 791 00:30:39,574 --> 00:30:40,608 A as in air, 792 00:30:40,642 --> 00:30:41,875 R as in road trip, 793 00:30:41,909 --> 00:30:43,310 and Y as in yellow. 794 00:30:43,344 --> 00:30:44,445 - Wow, okay, yeah sure. 795 00:30:44,478 --> 00:30:45,513 I can check you in for both. 796 00:30:45,547 --> 00:30:47,381 - Awesome. 797 00:30:47,414 --> 00:30:50,084 - Yeah, no, I'm not seeing that you're staying here with us. 798 00:30:50,117 --> 00:30:51,885 When did you make the reservation? 799 00:30:51,919 --> 00:30:53,420 - Yesterday? 800 00:30:53,454 --> 00:30:55,255 - Did you use a different name? 801 00:30:55,289 --> 00:30:56,890 - No, but, but maybe do you need me 802 00:30:56,924 --> 00:30:58,025 to spell Clary for you again? 803 00:30:58,058 --> 00:30:59,259 It's C as- - Oh, god no. 804 00:30:59,293 --> 00:31:00,628 - Got it. 805 00:31:00,662 --> 00:31:02,296 Clary, not seeing anything for that name. 806 00:31:02,329 --> 00:31:04,998 - I, I, I know I, I, I made the reservation. 807 00:31:05,032 --> 00:31:06,867 So just, one second. 808 00:31:10,371 --> 00:31:12,039 Okay, is there like another system you can check? 809 00:31:12,072 --> 00:31:13,173 I, I don't know. 810 00:31:13,207 --> 00:31:13,974 Could you just like check again? 811 00:31:14,007 --> 00:31:14,875 - Yeah. 812 00:31:16,477 --> 00:31:18,112 - No, so we were actually fully booked as of yesterday. 813 00:31:18,145 --> 00:31:19,246 I don't think you would've been able 814 00:31:19,279 --> 00:31:21,281 to even make a reservation here. 815 00:31:21,315 --> 00:31:24,184 Maybe you made one for Simple Stays, down the street? 816 00:31:24,218 --> 00:31:25,986 Sorry, I should take this. 817 00:31:27,522 --> 00:31:28,590 Hello? 818 00:31:29,557 --> 00:31:30,424 Yes. 819 00:31:34,161 --> 00:31:35,429 - Wow, looky here. 820 00:31:36,997 --> 00:31:38,999 Tom made it onto Rising Star. 821 00:31:39,032 --> 00:31:41,301 What's next, 30 under 30? 822 00:31:41,335 --> 00:31:42,302 - You know you should have won that thing. 823 00:31:42,336 --> 00:31:43,571 We all know that. 824 00:31:43,605 --> 00:31:44,471 - Do we? 825 00:31:46,508 --> 00:31:49,276 - Whoops! 826 00:31:49,309 --> 00:31:51,145 - Well, I mean, Taylor, if you did that, 827 00:31:51,178 --> 00:31:52,614 I think I just might have to. 828 00:31:54,582 --> 00:31:56,083 And that's for taking me down with the damn lemon. 829 00:31:56,116 --> 00:31:57,484 How does that feel, Tommy Boy? 830 00:32:00,555 --> 00:32:02,189 And you know what, one more. 831 00:32:02,222 --> 00:32:04,526 That is for every woman of color who has to work 832 00:32:04,559 --> 00:32:08,028 so much harder than any other mediocre white dude. 833 00:32:08,061 --> 00:32:09,697 Yeah, that's you, Tom. 834 00:32:10,998 --> 00:32:11,666 - Oh crap. 835 00:32:13,701 --> 00:32:15,302 - That was good. 836 00:32:15,335 --> 00:32:16,203 - What's up? 837 00:32:18,205 --> 00:32:19,541 Pack it up, ladies. 838 00:32:19,574 --> 00:32:21,141 - Yeah. - Okay. 839 00:32:21,175 --> 00:32:22,610 - I'm sorry. 840 00:32:22,644 --> 00:32:23,511 - Bags! 841 00:32:26,480 --> 00:32:28,382 - I'm sorry. - Why the face? 842 00:32:28,415 --> 00:32:32,186 - We cannot sleep here. 843 00:32:32,219 --> 00:32:33,187 - What? 844 00:32:33,220 --> 00:32:34,087 - We have to go. 845 00:32:35,657 --> 00:32:36,758 - Don't look at me. - You're telling me 846 00:32:36,791 --> 00:32:38,392 I can't stay here? 847 00:32:38,425 --> 00:32:40,628 - Well, the receptionist was exceptionally rude 848 00:32:40,662 --> 00:32:44,264 and, and I do not want to support an establishment 849 00:32:44,298 --> 00:32:46,333 that supports r-rude. 850 00:32:46,366 --> 00:32:47,702 - Kai, I just got here. 851 00:32:50,605 --> 00:32:52,206 - But think of the people. 852 00:32:53,775 --> 00:32:55,510 Yeah, I, I got another place. 853 00:32:55,543 --> 00:32:57,377 It's, it's only 10 miles away. 854 00:32:57,411 --> 00:32:58,680 It's really great. 855 00:32:58,713 --> 00:32:59,547 - Thanks, Kai. 856 00:32:59,581 --> 00:33:00,715 Thank you, Kai. 857 00:33:00,748 --> 00:33:02,382 - Yeah. 858 00:33:02,416 --> 00:33:04,351 - Thank you, Kai. - Thank you, Kai. 859 00:33:04,384 --> 00:33:06,019 - Yeah. 860 00:33:29,844 --> 00:33:31,579 - Well, did you book a cabin or dollhouse? 861 00:33:31,613 --> 00:33:35,048 - Are you sure that this is it, Kai? 862 00:33:35,082 --> 00:33:36,250 - It, it's what it says. 863 00:33:37,317 --> 00:33:38,586 - At least we have shutters. 864 00:33:38,620 --> 00:33:39,654 - Okay, well, you know what? 865 00:33:39,687 --> 00:33:40,655 It's fine, all right? 866 00:33:40,688 --> 00:33:42,122 I know I'll fit. 867 00:33:42,155 --> 00:33:43,591 Y'all can sleep outside tonight. 868 00:33:43,625 --> 00:33:45,392 Freaking haul asses. - All right. 869 00:33:45,425 --> 00:33:47,762 It's just one night, just one night. 870 00:33:47,795 --> 00:33:49,329 - Well, I know what we need. 871 00:33:50,532 --> 00:33:51,766 Whiskey. 872 00:33:53,601 --> 00:33:55,503 So what kind of Spotify playlist are we in the mood for 873 00:33:55,537 --> 00:33:57,437 on this balmy summers eve? 874 00:33:57,471 --> 00:33:59,774 - Okay, so I know you are a queen at Spotify playlists, 875 00:33:59,807 --> 00:34:03,410 but I do vote that Taylor whips out la guitara. 876 00:34:03,443 --> 00:34:06,079 - No, no, I'm good. 877 00:34:06,113 --> 00:34:07,515 I'll do it for you. 878 00:34:07,549 --> 00:34:09,316 - Two steps ahead. 879 00:34:09,349 --> 00:34:10,752 Thank you, thank you. 880 00:34:10,785 --> 00:34:12,386 - See you guys, this isn't so bad. 881 00:34:12,419 --> 00:34:14,321 I mean, I think it's pretty awesome, okay. 882 00:34:14,354 --> 00:34:17,725 The whiskey's flowing, the vibes are going. 883 00:34:17,759 --> 00:34:19,493 - Yes, Kai, big city living. 884 00:34:21,328 --> 00:34:23,531 Okay, but actually, what is the plan for tomorrow? 885 00:34:23,565 --> 00:34:25,432 - Okay, so tomorrow is industry night, 886 00:34:25,465 --> 00:34:26,868 but set up in the day 887 00:34:26,901 --> 00:34:28,570 and then Jack is throwing a rager. 888 00:34:28,603 --> 00:34:30,437 - Nice. - Party full of chefs. 889 00:34:30,470 --> 00:34:32,339 Sounds like a healthy serving of ego. 890 00:34:35,175 --> 00:34:38,412 - You know, you guys really owe me a spa day after this. 891 00:34:38,445 --> 00:34:39,514 Make it a spa week. 892 00:34:39,547 --> 00:34:41,415 - Oh, come on, Mary, 893 00:34:41,448 --> 00:34:42,617 when was the last time you sat in a nice patch of grass 894 00:34:42,650 --> 00:34:44,384 with your girlfriends? 895 00:34:44,418 --> 00:34:45,352 - Not long enough. 896 00:34:46,420 --> 00:34:47,822 - Shut up, you're having fun. 897 00:34:48,823 --> 00:34:50,357 Even I'm having fun. 898 00:34:59,767 --> 00:35:02,235 - Would you rather be three foot seven 899 00:35:02,269 --> 00:35:04,171 or seven foot three? 900 00:35:04,204 --> 00:35:05,640 - 3'7, 'cause then I'd get really awesome high heels. 901 00:35:05,673 --> 00:35:06,541 - Okay. 902 00:35:07,942 --> 00:35:11,411 Would you rather give up cheese or oral sex? 903 00:35:11,445 --> 00:35:12,647 - Giving or taking? 904 00:35:12,680 --> 00:35:14,247 - Both. 905 00:35:14,281 --> 00:35:15,248 - Oral sex. - Cheese. 906 00:35:15,282 --> 00:35:16,651 - Cheese. 907 00:35:16,684 --> 00:35:19,219 Oral sex is way too important to my people. 908 00:35:26,728 --> 00:35:30,932 - Are you one of the vendors? 909 00:35:30,965 --> 00:35:32,533 Are you a vendor? 910 00:35:32,567 --> 00:35:34,301 - Oh, we actually have a tent. 911 00:35:34,334 --> 00:35:35,435 - Name? 912 00:35:35,469 --> 00:35:36,403 - It's under my cousin's name. 913 00:35:36,436 --> 00:35:38,606 - Which is? 914 00:35:42,409 --> 00:35:43,811 - Jack Woods, please. 915 00:35:43,845 --> 00:35:45,479 - Jack Woods is my boss. 916 00:35:45,513 --> 00:35:47,649 He doesn't have a tent in his name. 917 00:35:47,682 --> 00:35:49,483 - Can you call him and figure this out? 918 00:35:49,517 --> 00:35:50,618 - Yeah. - My friend here's 919 00:35:50,652 --> 00:35:52,252 a little flaky on the details. 920 00:35:52,285 --> 00:35:54,287 Can you give us a minute to call him? 921 00:35:54,321 --> 00:35:56,323 - You know what, I'll just call him on the walkie. 922 00:35:56,356 --> 00:35:57,959 Jack, are you there? 923 00:35:57,992 --> 00:35:59,292 Gary, can you cover for me? 924 00:35:59,326 --> 00:36:00,895 We've got a hold up over here. 925 00:36:00,928 --> 00:36:02,597 Sorry, he should respond quickly. 926 00:36:02,630 --> 00:36:04,966 - Oh, hopefully not too quickly. 927 00:36:04,999 --> 00:36:06,868 - Oh. - Can you not? 928 00:36:09,504 --> 00:36:11,773 Ashley, come in over? 929 00:36:11,806 --> 00:36:13,407 - Yeah, I've got some girls here 930 00:36:13,440 --> 00:36:14,942 who say they have a tent in your name. 931 00:36:14,976 --> 00:36:15,810 Sorry, what's your name again? 932 00:36:15,843 --> 00:36:16,811 - Kai. 933 00:36:16,844 --> 00:36:17,979 - Her name is Kai. 934 00:36:19,881 --> 00:36:20,882 Hello? 935 00:36:20,915 --> 00:36:22,850 - You have to say over. 936 00:36:22,884 --> 00:36:24,351 - You didn't say over, over. 937 00:36:24,384 --> 00:36:26,788 - I said her name is Kai, over. 938 00:36:26,821 --> 00:36:28,756 - Kai, great. 939 00:36:28,790 --> 00:36:30,357 I sent her the forms to fill out. 940 00:36:30,390 --> 00:36:32,225 The tent should be under her name, actually. 941 00:36:32,259 --> 00:36:34,361 Last name Clary, over. 942 00:36:34,394 --> 00:36:35,930 - Yeah, I'm not seeing anything. 943 00:36:35,963 --> 00:36:38,599 Are you sure you filled out the forms? 944 00:36:38,633 --> 00:36:40,868 - It's, it's possible I didn't, 945 00:36:40,902 --> 00:36:42,637 but that, that's not a big problem, right? 946 00:36:42,670 --> 00:36:44,505 - It's possible. - Geez. 947 00:36:44,539 --> 00:36:46,273 - Kai didn't fill out the forms. 948 00:36:46,306 --> 00:36:47,809 Is there a place you want me to put them? 949 00:36:47,842 --> 00:36:49,977 - Kai. - It's fine. 950 00:36:50,011 --> 00:36:51,746 - God dammit, Kai. 951 00:36:51,779 --> 00:36:52,747 Ah, fuck! 952 00:36:52,780 --> 00:36:54,448 Just give me a minute. 953 00:36:54,481 --> 00:36:55,917 I'll get back to you, over. 954 00:36:55,950 --> 00:36:57,819 - Kai, you had one job. 955 00:36:57,852 --> 00:36:58,953 - Whatever, it's fine. 956 00:36:58,986 --> 00:36:59,954 - What, what if it's not fine? 957 00:36:59,987 --> 00:37:01,556 - It's gonna be fine. 958 00:37:01,589 --> 00:37:03,356 - Yeah, it's always fine for you, isn't it? 959 00:37:05,593 --> 00:37:08,261 - So, was I scoping a little action going on there 960 00:37:08,295 --> 00:37:09,697 between the two of you? 961 00:37:09,731 --> 00:37:10,965 - Well, it's not off to a great start. 962 00:37:10,998 --> 00:37:12,834 - She seems like a bitch. 963 00:37:12,867 --> 00:37:14,602 - Probably because you're making her job a living hell, 964 00:37:14,635 --> 00:37:15,603 thought about that? 965 00:37:16,938 --> 00:37:19,306 - Well, she's cute though, right? 966 00:37:19,339 --> 00:37:21,576 - She's honestly so not cute. 967 00:37:21,609 --> 00:37:22,977 - Mary. - I mean, 968 00:37:23,010 --> 00:37:24,612 if you like the farmer type, look at her. 969 00:37:24,645 --> 00:37:26,279 Look, she's coming, look, look, look. 970 00:37:26,313 --> 00:37:27,949 Okay, she's coming back. 971 00:37:27,982 --> 00:37:29,550 - Okay, so I moved some stuff around and I got you guys 972 00:37:29,584 --> 00:37:31,284 over on the east side of the grounds. 973 00:37:31,318 --> 00:37:34,354 It's a pretty happening locale. 974 00:37:34,387 --> 00:37:36,023 Here's a map, you're gonna be on lot 29 975 00:37:36,057 --> 00:37:37,625 with a basic kitchen, 976 00:37:37,658 --> 00:37:39,060 and I'll stop by a little later 977 00:37:39,093 --> 00:37:40,393 to make sure you have everything you need. 978 00:37:40,427 --> 00:37:41,328 - Awesome, thanks. 979 00:37:41,361 --> 00:37:42,797 - Oh, hey. 980 00:37:42,830 --> 00:37:43,798 Could you actually ask Jack if we could crash 981 00:37:43,831 --> 00:37:44,799 at his place tonight? 982 00:37:44,832 --> 00:37:45,833 Our Airbnb sucks. 983 00:37:47,501 --> 00:37:48,368 - No. 984 00:37:50,872 --> 00:37:52,405 - Still not cool. - Okay guys, 985 00:37:52,439 --> 00:37:53,541 it's gonna be amazing, all right? 986 00:37:53,574 --> 00:37:54,809 Look, she said happening locale. 987 00:37:54,842 --> 00:37:55,943 Let's go. - But honestly, like- 988 00:37:55,977 --> 00:37:58,079 - It's gonna be good, okay? 989 00:37:58,112 --> 00:37:59,747 Let's go. 990 00:38:16,764 --> 00:38:18,833 - Whoo hoo! - Okay. 991 00:38:20,835 --> 00:38:21,702 - Okay. 992 00:38:23,370 --> 00:38:25,773 All right, chop chop ladies. 993 00:38:25,807 --> 00:38:26,707 We got work to do. 994 00:38:28,843 --> 00:38:30,111 - Here, let me help. 995 00:38:30,144 --> 00:38:31,579 - Sure. 996 00:38:33,014 --> 00:38:34,882 - Whoa, whoa, whoa, ladies, please! 997 00:38:34,916 --> 00:38:36,818 Can we please be careful, that is precious cargo. 998 00:38:36,851 --> 00:38:39,452 - Well, Lizzy, it's like a thousand pounds over here. 999 00:38:39,486 --> 00:38:41,488 - Where are we supposed to plug everything in? 1000 00:38:41,522 --> 00:38:42,790 - Okay, one second, Taylor. 1001 00:38:44,391 --> 00:38:45,092 Hold up, is this- 1002 00:38:46,060 --> 00:38:47,762 We only have one plug? 1003 00:38:47,795 --> 00:38:49,764 Guys, I have like nine things that need power. 1004 00:38:49,797 --> 00:38:51,032 - Well can't you just buy another one? 1005 00:38:51,065 --> 00:38:52,033 - Well, you know what, no. 1006 00:38:52,066 --> 00:38:53,668 I will text Jack, okay? 1007 00:38:53,701 --> 00:38:55,002 - Well, wait, excuse me! 1008 00:38:55,036 --> 00:38:55,870 Please can- 1009 00:38:57,470 --> 00:38:58,773 Okay, did we bring a surge protector? 1010 00:38:58,806 --> 00:39:00,675 - I wouldn't know. 1011 00:39:00,708 --> 00:39:02,009 I was unconscious when you packed up the car, remember? 1012 00:39:02,043 --> 00:39:04,011 - Yes, Mary was unconscious, I was high, 1013 00:39:04,045 --> 00:39:05,646 Taylor was hesitant. 1014 00:39:05,680 --> 00:39:07,548 We work with what we got, people, yeah? 1015 00:39:07,582 --> 00:39:08,983 - All right, let's just get the fridge plugged in 1016 00:39:09,016 --> 00:39:10,618 and get everything out of the cooler, okay? 1017 00:39:10,651 --> 00:39:12,053 - Oh, Tay, we are ballin' on a budget 1018 00:39:12,086 --> 00:39:13,588 and we will make it work, we have to. 1019 00:39:13,621 --> 00:39:14,454 Grab this. 1020 00:39:14,487 --> 00:39:15,323 - Okay. 1021 00:39:16,724 --> 00:39:18,593 - Do you know how to set this up? 1022 00:39:18,626 --> 00:39:20,460 - Aren't you the camper? 1023 00:39:20,493 --> 00:39:22,096 - Yeah, but I, I usually just sleep under the stars. 1024 00:39:22,129 --> 00:39:23,898 I'm closet phobic. 1025 00:39:23,931 --> 00:39:25,398 - Seriously? - Yeah. 1026 00:39:25,432 --> 00:39:26,968 - Taylor, we need you over here, 1027 00:39:27,001 --> 00:39:28,102 please. - Well do this later. 1028 00:39:28,135 --> 00:39:29,604 - Thank you. 1029 00:39:29,637 --> 00:39:31,606 - Ooh, okay, tent. 1030 00:39:31,639 --> 00:39:32,807 Simple, it'll be simple, 1031 00:39:32,840 --> 00:39:35,676 I think we'll just grab a corner 1032 00:39:35,710 --> 00:39:37,477 and we'll put it upright, okay? 1033 00:39:37,511 --> 00:39:38,378 - Good thinking. 1034 00:39:39,714 --> 00:39:40,681 Yeah. 1035 00:39:40,715 --> 00:39:41,782 - Mary? 1036 00:39:41,816 --> 00:39:43,084 - Yes? - Help, please. 1037 00:39:43,117 --> 00:39:44,619 - Some help. 1038 00:39:44,652 --> 00:39:46,053 - Thank you. - There we go. 1039 00:39:46,087 --> 00:39:47,188 - A little bit. - All right, 1040 00:39:47,221 --> 00:39:48,055 and pull on three, ready? 1041 00:39:48,089 --> 00:39:50,490 One, two, three! 1042 00:39:50,524 --> 00:39:51,792 - What the fuck? 1043 00:39:51,826 --> 00:39:53,060 - Kai. 1044 00:39:53,094 --> 00:39:54,795 I'm gonna need you to be better. 1045 00:39:54,829 --> 00:39:56,463 - Not helpful. 1046 00:39:56,496 --> 00:39:57,832 - All right, well, this just doesn't seem right. 1047 00:39:57,865 --> 00:39:58,966 Are we gonna be cooking on the floor, 1048 00:39:59,000 --> 00:40:00,868 like? 1049 00:40:00,902 --> 00:40:02,837 Okay, but seriously, we gotta figure this out. 1050 00:40:03,905 --> 00:40:06,207 Oh, wait, you just pull up. 1051 00:40:06,240 --> 00:40:07,842 Bitches! - There we go. 1052 00:40:07,875 --> 00:40:10,544 - Man your poles and rise. 1053 00:40:10,578 --> 00:40:12,046 Up and up and up and up! 1054 00:40:12,079 --> 00:40:14,481 - I'm not really into poles, Liz. 1055 00:40:14,515 --> 00:40:15,917 - I've seen you sophomore year, Taylor. 1056 00:40:15,950 --> 00:40:17,852 - Can you please not remind me? 1057 00:40:17,885 --> 00:40:19,452 - Okay. 1058 00:40:19,486 --> 00:40:20,453 This explains why I don't have a boyfriend. 1059 00:40:20,487 --> 00:40:21,155 - All right. 1060 00:40:22,089 --> 00:40:23,224 Oh, we are erect. 1061 00:40:23,257 --> 00:40:25,793 - Nice! 1062 00:40:25,826 --> 00:40:26,894 - Good job, Mary. 1063 00:40:26,928 --> 00:40:28,796 - I'm hot. 1064 00:40:28,829 --> 00:40:30,497 - Yes, you are, girlie, yes you are. 1065 00:40:33,234 --> 00:40:35,002 - Okay, thank you so much. 1066 00:40:35,036 --> 00:40:37,104 Please take these all to Jack's. 1067 00:40:37,138 --> 00:40:38,739 Appreciate it. 1068 00:40:38,773 --> 00:40:40,841 You can tell him that Kai sent you. 1069 00:40:42,076 --> 00:40:43,210 Thanks! 1070 00:40:43,244 --> 00:40:44,645 - Really hope there's AC. 1071 00:40:44,679 --> 00:40:45,980 - Of course there'll be AC, 1072 00:40:46,013 --> 00:40:46,981 it's Jack. 1073 00:40:47,014 --> 00:40:48,115 - Where'd you get those? 1074 00:40:48,149 --> 00:40:49,216 - I'm a woman of mystery. 1075 00:40:49,250 --> 00:40:50,618 - Well, give me some. 1076 00:40:50,651 --> 00:40:51,519 - Okay. 1077 00:40:52,920 --> 00:40:54,255 You think Lizzy 1078 00:40:54,288 --> 00:40:57,591 will be upset seeing us eat Cheetos 1079 00:40:57,625 --> 00:41:00,561 and not all the fancy food around here? 1080 00:41:00,594 --> 00:41:02,530 - I mean, probably. 1081 00:41:04,198 --> 00:41:05,833 That's why we gotta finish 'em before they get back. 1082 00:41:08,970 --> 00:41:11,772 - I'd really like if someone could fetch me a cocktail, 1083 00:41:11,806 --> 00:41:13,107 you know? - Yeah. 1084 00:41:14,175 --> 00:41:15,810 - Anyone? 1085 00:41:15,843 --> 00:41:17,111 No? 1086 00:41:18,913 --> 00:41:20,247 Can you not? 1087 00:41:20,281 --> 00:41:22,149 - Well, what am I supposed to do with it? 1088 00:41:22,183 --> 00:41:23,818 - I don't know, wipe it on your pants or something. 1089 00:41:23,851 --> 00:41:26,220 It's like, I hear it and it's just gross. 1090 00:41:29,557 --> 00:41:30,925 - All right, let's go, ladies. 1091 00:41:30,958 --> 00:41:33,260 - Mary, you should post a photo of the tent 1092 00:41:33,294 --> 00:41:35,196 on your Instagram. 1093 00:41:35,229 --> 00:41:36,530 You have the most followers, so it makes the most sense. 1094 00:41:36,564 --> 00:41:38,199 - Yeah, spread the word, sister. 1095 00:41:38,232 --> 00:41:39,800 Ooh, my vape. 1096 00:41:39,834 --> 00:41:41,669 - Yeah, no offense, 1097 00:41:41,702 --> 00:41:43,104 but this is not the kind of content my followers wanna see. 1098 00:41:43,137 --> 00:41:44,605 - Oh, please Mary, 1099 00:41:44,638 --> 00:41:46,073 come on. - No, I'm serious. 1100 00:41:46,107 --> 00:41:47,842 I would lose all of my vegan followers, okay? 1101 00:41:47,875 --> 00:41:50,611 They could smell the disgusting meat sizzling 1102 00:41:50,644 --> 00:41:51,612 through a photo. 1103 00:41:51,645 --> 00:41:53,014 - You're not even vegan. 1104 00:41:53,047 --> 00:41:54,582 - I was, but now I'm pescatarian this month. 1105 00:41:54,615 --> 00:41:56,584 - Yeah, and also a pain in the ass this month. 1106 00:41:56,617 --> 00:41:57,251 - Guys! 1107 00:41:57,284 --> 00:41:59,120 I can't, okay? 1108 00:41:59,153 --> 00:42:00,921 Because first off, you jerk turkeys kidnapped me 1109 00:42:00,955 --> 00:42:02,757 and my boss thinks I'm out sick. 1110 00:42:02,790 --> 00:42:04,959 So I can't be seen at a freaking food festival, okay? 1111 00:42:04,992 --> 00:42:06,894 But if you hand me your phone, 1112 00:42:06,927 --> 00:42:09,096 I will shoot all the content for you and post from there. 1113 00:42:09,130 --> 00:42:11,265 - Because my two followers are really gonna help 1114 00:42:11,298 --> 00:42:13,134 increase our volume. 1115 00:42:13,167 --> 00:42:14,301 - Where's my phone? 1116 00:42:14,335 --> 00:42:15,202 - I don't know. 1117 00:42:16,771 --> 00:42:18,239 - Yep, I'll be back. 1118 00:42:18,272 --> 00:42:19,640 - Mar, just catch up with us. 1119 00:42:19,673 --> 00:42:20,674 - All righty. 1120 00:42:23,978 --> 00:42:24,845 - Oh, yes. 1121 00:42:33,821 --> 00:42:35,189 - Okay. 1122 00:42:35,222 --> 00:42:36,323 Prince Louis! 1123 00:42:36,357 --> 00:42:37,658 Hi, pumpkin, mommy loves you. 1124 00:42:37,691 --> 00:42:39,126 Yes, I'm coming home soon, 1125 00:42:39,160 --> 00:42:41,328 I will be home soon 1126 00:43:08,289 --> 00:43:09,790 - I didn't know everyone was gonna be serving, 1127 00:43:09,824 --> 00:43:11,192 I thought it was just set up day. 1128 00:43:11,225 --> 00:43:13,327 - These people are just overachievers, okay? 1129 00:43:13,360 --> 00:43:16,363 We're gonna size up this competition, all right? 1130 00:43:16,397 --> 00:43:17,965 Size all you motherfuckers up. 1131 00:43:17,998 --> 00:43:19,867 - I liked the way she thinks. 1132 00:43:19,900 --> 00:43:21,268 - Me too, I guess. 1133 00:43:21,302 --> 00:43:22,169 - Oh my God! 1134 00:43:23,704 --> 00:43:25,840 - The Godfather, you are like the Pizza King! 1135 00:43:25,873 --> 00:43:27,274 - How you doing? 1136 00:43:27,308 --> 00:43:28,342 - I've read about you in an Eater article. 1137 00:43:28,375 --> 00:43:30,177 Can I? - Absolutely. 1138 00:43:30,211 --> 00:43:31,679 - Thank you, Grazie. 1139 00:43:36,784 --> 00:43:37,885 Try! - I mean, 1140 00:43:37,918 --> 00:43:38,953 it looks just like pizza. 1141 00:43:38,986 --> 00:43:39,854 - Don't say that. 1142 00:43:45,059 --> 00:43:46,327 - That's incredible! 1143 00:43:46,360 --> 00:43:49,163 - It's more than pizza. - Incredible. 1144 00:43:58,305 --> 00:44:00,307 - You look like you'd be really skilled 1145 00:44:00,341 --> 00:44:03,644 handling that fish taco. 1146 00:44:06,147 --> 00:44:07,948 He must not have gotten it. 1147 00:44:09,817 --> 00:44:11,252 Where the hell is Mary? 1148 00:44:11,285 --> 00:44:12,720 - Her dog probably called. 1149 00:44:13,888 --> 00:44:15,322 - Man. 1150 00:44:15,356 --> 00:44:17,858 - Jack really did a good job developing all this. 1151 00:44:17,892 --> 00:44:19,326 - I know, right? 1152 00:44:19,360 --> 00:44:20,961 I'm so proud of him. 1153 00:44:20,995 --> 00:44:22,329 I introduced him to the culinary arts. 1154 00:44:22,363 --> 00:44:23,964 Feels good to inspire people. 1155 00:44:25,432 --> 00:44:27,701 - Liz, are you okay? 1156 00:44:27,735 --> 00:44:29,136 - Yeah, I'm just scoping out the scene 1157 00:44:29,170 --> 00:44:31,138 and I definitely have to bring my A game. 1158 00:44:31,172 --> 00:44:32,206 - It'll be fine, don't worry. 1159 00:44:32,239 --> 00:44:33,807 It'll be good. 1160 00:44:33,841 --> 00:44:34,775 - It's okay. 1161 00:44:34,808 --> 00:44:35,976 - Oh, hey. 1162 00:44:36,010 --> 00:44:37,111 - Hi. - Where have you been? 1163 00:44:37,144 --> 00:44:38,979 - I was taking a phone call. 1164 00:44:39,013 --> 00:44:40,881 - Hey, you guys wanna sample our mushrooms? 1165 00:44:40,915 --> 00:44:44,051 - Never say no to mushrooms! - Sure, sure. 1166 00:44:44,084 --> 00:44:45,119 Oh, nice. 1167 00:44:46,253 --> 00:44:48,255 - Our last batch, fire roasted. 1168 00:44:49,490 --> 00:44:50,791 - Thank you. - These are delicious. 1169 00:44:50,824 --> 00:44:52,259 Were these freshly foraged? 1170 00:44:52,293 --> 00:44:53,894 - Hey Jose, where'd you get the shrooms? 1171 00:44:53,928 --> 00:44:55,729 - Get out. - Oh, what the- 1172 00:44:55,763 --> 00:44:57,231 No. 1173 00:44:57,264 --> 00:44:58,899 Dude, what? - Yo. 1174 00:44:58,933 --> 00:45:00,834 - What you do in here following me, come on. 1175 00:45:00,868 --> 00:45:02,870 - Oh, Chef left you off for the weekend? 1176 00:45:04,171 --> 00:45:06,307 - No. - So you no-call no-showed. 1177 00:45:06,340 --> 00:45:08,209 - Yeah. - Oh, that's ballsy. 1178 00:45:08,242 --> 00:45:10,311 - You know me, big balls. 1179 00:45:10,344 --> 00:45:12,112 - What are you cooking? 1180 00:45:12,146 --> 00:45:13,113 - I'm thinking of doing something with laminated dough. 1181 00:45:13,147 --> 00:45:14,215 - Laminated dough? 1182 00:45:14,248 --> 00:45:15,216 - Yeah. - In this heat 1183 00:45:15,249 --> 00:45:16,483 at a food festival. 1184 00:45:17,785 --> 00:45:19,153 - I'm Mary, by the way. 1185 00:45:19,186 --> 00:45:20,154 - I'm Jose. 1186 00:45:20,187 --> 00:45:21,755 - Nice to meet you. 1187 00:45:21,789 --> 00:45:22,423 - It's nice to meet you too. - Yeah. 1188 00:45:24,792 --> 00:45:25,993 - So, how about the rest of you, ladies? 1189 00:45:26,026 --> 00:45:27,461 You, you guys all cooking too? 1190 00:45:27,494 --> 00:45:29,830 - No. - Well, we are this weekend. 1191 00:45:29,863 --> 00:45:31,533 Whatever Liz needs, we're on it. 1192 00:45:31,566 --> 00:45:32,800 - Thank you. 1193 00:45:32,833 --> 00:45:34,001 - I love that. 1194 00:45:34,034 --> 00:45:35,903 - Which, by the way, 1195 00:45:35,936 --> 00:45:37,271 are you the little wood fairy who went out into the woods 1196 00:45:37,304 --> 00:45:38,439 to get these little mushrooms? 1197 00:45:38,472 --> 00:45:39,773 - Oh, yes I am. 1198 00:45:39,807 --> 00:45:40,774 - Freaking precious, dude. 1199 00:45:40,808 --> 00:45:42,476 - Wow, they're amazing. 1200 00:45:42,510 --> 00:45:44,945 I mean, you should open your own restaurant with those. 1201 00:45:46,146 --> 00:45:47,948 - That's the dream. - Yeah. 1202 00:45:47,982 --> 00:45:48,916 - Yeah, I just need a hundred thousand followers, 1203 00:45:48,949 --> 00:45:49,917 a trust fund- 1204 00:45:49,950 --> 00:45:50,784 - That is bullshit. 1205 00:45:50,818 --> 00:45:51,452 No, you don't. 1206 00:45:53,087 --> 00:45:56,056 No, I mean, like your food's great, 1207 00:45:56,090 --> 00:45:59,360 and I mean, I can certainly help you get your followers up, 1208 00:45:59,393 --> 00:46:01,228 that's easy for me, I do it all the time, I mean. 1209 00:46:01,262 --> 00:46:03,163 And food like that sells itself, so. 1210 00:46:03,197 --> 00:46:04,865 - That's the kind of energy that I need. 1211 00:46:04,898 --> 00:46:06,500 - She never does her social media. 1212 00:46:07,868 --> 00:46:09,370 - I do. - She doesn't. 1213 00:46:09,403 --> 00:46:11,238 - Yeah, well. 1214 00:46:11,272 --> 00:46:13,407 I gotta wrap up for industry night. 1215 00:46:13,440 --> 00:46:14,441 Will I see you there? 1216 00:46:14,475 --> 00:46:16,110 - Yeah, I'll be there. 1217 00:46:16,143 --> 00:46:17,545 - You'll see her, I mean us, there. 1218 00:46:18,879 --> 00:46:20,180 - Great. - It's nice meeting you. 1219 00:46:20,214 --> 00:46:21,148 - Bye Dude. - Jack's my cousin, 1220 00:46:21,181 --> 00:46:22,349 we'll be there. 1221 00:46:22,383 --> 00:46:23,551 - All right. - I'm Kai, bye. 1222 00:46:23,585 --> 00:46:24,385 - Kai, Kai. - Yeah, bye. 1223 00:46:28,922 --> 00:46:29,990 - Did I sense a little bit 1224 00:46:30,024 --> 00:46:31,358 of fuego there, Mar? 1225 00:46:31,392 --> 00:46:32,359 - What are you talking about? 1226 00:46:32,393 --> 00:46:34,295 - I don't know 1227 00:46:34,328 --> 00:46:35,597 I saw your eyes twinkling for the first time, Mary. 1228 00:46:37,197 --> 00:46:38,098 - I could feel the vibes, they were spicy. 1229 00:46:38,132 --> 00:46:39,099 - Saucy. - Okay. 1230 00:46:39,133 --> 00:46:40,568 Please, guys, listen. 1231 00:46:40,602 --> 00:46:41,902 I have a boyfriend, thank you very much, 1232 00:46:41,935 --> 00:46:43,237 and I'm very happy with him. 1233 00:46:43,270 --> 00:46:45,873 I just really enjoyed his mushrooms. 1234 00:46:45,906 --> 00:46:47,241 - You could be juggling his little portobellos. 1235 00:46:51,211 --> 00:46:52,246 - Are you done? 1236 00:46:52,279 --> 00:46:54,148 - No. 1237 00:46:54,181 --> 00:46:55,550 - It's not funny, I have a boyfriend and I'm happy. 1238 00:46:55,583 --> 00:46:56,917 - Laugh, I juggled fake balls. 1239 00:46:56,950 --> 00:46:57,885 - Mushrooms. 1240 00:46:59,353 --> 00:47:01,221 - Is she happy? - Okay. 1241 00:47:02,557 --> 00:47:05,426 - That was good, that was good. 1242 00:47:05,459 --> 00:47:07,361 - Sweet. 1243 00:47:07,394 --> 00:47:08,563 Looks like there will be some new live music here tomorrow. 1244 00:47:08,596 --> 00:47:09,463 - Guess there is. 1245 00:47:13,200 --> 00:47:14,636 - Tay, 1246 00:47:14,669 --> 00:47:16,203 what's up? 1247 00:47:16,236 --> 00:47:17,871 Lotus, how are you? 1248 00:47:17,905 --> 00:47:19,073 - I'm, I'm great, hi! 1249 00:47:19,106 --> 00:47:20,407 It's so good to see you. 1250 00:47:20,441 --> 00:47:22,209 We've been worried. 1251 00:47:22,242 --> 00:47:24,144 You've been making other meetings? 1252 00:47:24,178 --> 00:47:26,280 - Well, I've been going to a few different ones actually. 1253 00:47:26,313 --> 00:47:28,148 Can I give you a call, is that okay? 1254 00:47:28,182 --> 00:47:29,283 - Of course. 1255 00:47:29,316 --> 00:47:30,951 You can call me any time. 1256 00:47:30,984 --> 00:47:32,620 Matter of fact, I'm gonna be performing 1257 00:47:32,654 --> 00:47:33,887 at the music tent tomorrow, you should check it out. 1258 00:47:33,921 --> 00:47:35,289 - Cool, yeah, I'll try. 1259 00:47:35,322 --> 00:47:36,423 I will, promise. 1260 00:47:36,457 --> 00:47:38,258 - Well, it was good to see you. 1261 00:47:38,292 --> 00:47:39,960 I actually have to talk to the sound guy. 1262 00:47:39,993 --> 00:47:42,129 - Okay, nice to see you too. 1263 00:47:42,162 --> 00:47:43,130 See you later. 1264 00:47:43,163 --> 00:47:44,198 - Is Taylor still gay? 1265 00:47:44,231 --> 00:47:45,600 - Who was that? 1266 00:47:45,633 --> 00:47:47,569 - Just a dude that I used to play music with. 1267 00:47:47,602 --> 00:47:49,604 - Well, why didn't you introduce us? 1268 00:47:49,637 --> 00:47:51,305 - I didn't think it was that important. 1269 00:47:51,338 --> 00:47:52,906 - Why? 1270 00:47:52,940 --> 00:47:54,341 - Since when do you have random dude friends? 1271 00:47:54,375 --> 00:47:55,342 - I have a lot of random dude friends. 1272 00:47:55,376 --> 00:47:56,678 - Well, it's fine. 1273 00:47:56,711 --> 00:47:58,278 Let's keep going, come on. 1274 00:47:58,312 --> 00:48:01,348 - How about Jose, you're random dude friends. 1275 00:48:01,382 --> 00:48:03,317 - Are you freaking kidding me right now? 1276 00:48:03,350 --> 00:48:04,451 - What? - What? 1277 00:48:04,485 --> 00:48:05,687 - Take a guess what. 1278 00:48:05,720 --> 00:48:07,955 - Ugh, is that Tom? 1279 00:48:07,988 --> 00:48:09,390 - Yeah, it is. 1280 00:48:09,423 --> 00:48:11,058 Dude, I've avoided him for like seven years 1281 00:48:11,091 --> 00:48:12,226 and now we're just here like this. 1282 00:48:12,259 --> 00:48:13,394 - You look good. 1283 00:48:13,427 --> 00:48:14,995 - Do I? 1284 00:48:15,028 --> 00:48:16,598 - He's kind of cute. 1285 00:48:16,631 --> 00:48:17,931 - Mary! 1286 00:48:17,965 --> 00:48:19,366 - Where the hell is Clint now? 1287 00:48:19,400 --> 00:48:20,367 - Don't worry, he's still a prick, Lizzie, 1288 00:48:20,401 --> 00:48:21,935 it doesn't matter. 1289 00:48:21,969 --> 00:48:23,070 - Yeah, clearly a really successful prick. 1290 00:48:23,103 --> 00:48:24,539 - You know what, screw him. 1291 00:48:24,572 --> 00:48:27,575 I mean, anyone can look fancy looking like that. 1292 00:48:27,609 --> 00:48:29,042 - Shit! 1293 00:48:29,076 --> 00:48:30,144 - What? - I think he saw me. 1294 00:48:30,177 --> 00:48:31,979 - Girl? - Oh my gosh. 1295 00:48:32,012 --> 00:48:33,414 - He's, he's right here, he's looking at me right now. 1296 00:48:33,447 --> 00:48:35,048 Right now. - Okay, I doubt he sees you. 1297 00:48:35,082 --> 00:48:36,383 But we have to be at Jack's anyway, so. 1298 00:48:36,417 --> 00:48:38,285 - No, we gotta go, 1299 00:48:38,318 --> 00:48:40,487 we gotta back it up, ladies. 1300 00:48:55,469 --> 00:48:57,004 - What are we, in the enchanted forest? 1301 00:48:57,037 --> 00:48:58,071 - I guess. 1302 00:48:58,105 --> 00:48:59,641 - Ooh, pulled pork? 1303 00:48:59,674 --> 00:49:01,108 Nice, thanks. 1304 00:49:01,141 --> 00:49:02,409 - Hey ladies. 1305 00:49:02,443 --> 00:49:04,311 Kai, long time no see. 1306 00:49:04,344 --> 00:49:05,747 How's your mum, still hot? 1307 00:49:05,780 --> 00:49:07,347 - Still your aunt. - Not by blood. 1308 00:49:07,381 --> 00:49:09,316 Lizzy! - Oh, Jack! 1309 00:49:09,349 --> 00:49:11,985 - Hello, thank you so much for coming. 1310 00:49:12,019 --> 00:49:13,120 My most favorite vendor. 1311 00:49:13,153 --> 00:49:14,756 Are you all set up? 1312 00:49:14,789 --> 00:49:17,024 - Yeah, I mean, the locale is really happening. 1313 00:49:17,057 --> 00:49:18,693 - Oh good, good, that's great to hear. 1314 00:49:18,726 --> 00:49:20,695 All right, ladies, I have got to go and mingle, 1315 00:49:20,728 --> 00:49:22,329 but have a great time. 1316 00:49:22,362 --> 00:49:23,665 - Thank you, yeah. - Thanks, Jack. 1317 00:49:23,698 --> 00:49:25,767 - We super appreciate it, thank you. 1318 00:49:25,800 --> 00:49:26,768 - Has he always been British? 1319 00:49:26,801 --> 00:49:28,168 - Dude, I don't know. 1320 00:49:28,202 --> 00:49:29,571 He's spent a summer in London 1321 00:49:29,604 --> 00:49:31,238 and came back a massive douche bag. 1322 00:49:31,271 --> 00:49:32,306 - Is that how it works? 1323 00:49:32,339 --> 00:49:33,207 - I guess. 1324 00:49:40,447 --> 00:49:43,016 - Okay, I know I've said this like three times, 1325 00:49:43,050 --> 00:49:44,752 but that pulled pork was to die for. 1326 00:49:44,786 --> 00:49:46,521 - And dude, this chicken? 1327 00:49:46,554 --> 00:49:48,288 I mean, it is just chicken, 1328 00:49:48,322 --> 00:49:49,724 but like, damn! - Hey. 1329 00:49:49,757 --> 00:49:50,725 - Hey, it's not just chicken. 1330 00:49:50,758 --> 00:49:51,726 - What's up y'all? 1331 00:49:51,759 --> 00:49:53,093 - Hey, what's up dude? 1332 00:49:53,126 --> 00:49:54,328 - How are you? 1333 00:49:54,361 --> 00:49:55,763 - Hey. - Tell me if you're 1334 00:49:55,797 --> 00:49:57,565 trying this pork, 'cause it's insane. 1335 00:49:57,599 --> 00:50:00,668 - We're actually gonna go and get some more. 1336 00:50:00,702 --> 00:50:02,302 - Oh, can you just bring me some back? 1337 00:50:02,336 --> 00:50:03,505 - We're gonna get some more, Kai, 1338 00:50:03,538 --> 00:50:05,072 Get up, come on. - Oh, oh, okay. 1339 00:50:05,105 --> 00:50:06,741 - Enjoy! - Oh, I was really comfortable 1340 00:50:06,774 --> 00:50:08,375 but okay. 1341 00:50:08,408 --> 00:50:09,611 - Let's go, bye. - Okay, okay bye. 1342 00:50:11,378 --> 00:50:13,113 - Oh my gosh. 1343 00:50:13,146 --> 00:50:14,214 - Liz is the best. 1344 00:50:14,248 --> 00:50:15,349 - Yeah, she's great. 1345 00:50:15,382 --> 00:50:16,350 - She's a really hard worker. 1346 00:50:16,383 --> 00:50:18,085 - Very hard worker. 1347 00:50:18,118 --> 00:50:20,153 - So what do you do in the city? 1348 00:50:20,187 --> 00:50:21,723 - I'm actually in finance. 1349 00:50:21,756 --> 00:50:24,659 I mean, not as cool as being a chef, but. 1350 00:50:24,692 --> 00:50:27,127 - Oh, finance is pretty impressive. 1351 00:50:27,160 --> 00:50:28,530 - Thanks. 1352 00:50:28,563 --> 00:50:30,163 - You must have worked so hard at school. 1353 00:50:30,197 --> 00:50:31,533 - Honestly, yeah. 1354 00:50:31,566 --> 00:50:33,100 Probably a little too hard. 1355 00:50:34,368 --> 00:50:36,270 - I like a girl with drive. 1356 00:50:37,639 --> 00:50:39,172 - Well, I like a guy who can cook. 1357 00:50:41,576 --> 00:50:43,277 So are you from New York? 1358 00:50:43,310 --> 00:50:45,547 - I'm actually from Oaxaca, Mexico. 1359 00:50:45,580 --> 00:50:47,481 I moved here with my mom when I was five. 1360 00:50:47,515 --> 00:50:48,616 - Oaxaca, Mexico. 1361 00:50:48,650 --> 00:50:49,751 I know, I know that area. 1362 00:50:49,784 --> 00:50:52,319 Yeah, that is home of the mole. 1363 00:50:55,289 --> 00:50:56,724 - Mole. 1364 00:50:56,758 --> 00:50:58,292 - Don't, I- - No, no, that's impressive. 1365 00:50:58,325 --> 00:50:59,794 - That's funny. - How'd you know that? 1366 00:50:59,827 --> 00:51:02,764 - L-Lizzie, she makes so many different meals 1367 00:51:02,797 --> 00:51:05,265 and explains everything, so I picked up a thing or two. 1368 00:51:05,299 --> 00:51:07,267 - Wow, I love that. 1369 00:51:07,301 --> 00:51:08,502 That's amazing. 1370 00:51:08,536 --> 00:51:09,871 I mean, I'm not gonna lie, 1371 00:51:09,904 --> 00:51:11,204 I actually make it pretty mean mole myself. 1372 00:51:11,238 --> 00:51:12,006 So. - Really? 1373 00:51:13,575 --> 00:51:15,108 Well, I'd love to try it sometime. 1374 00:51:16,276 --> 00:51:17,612 - I'd love to make it for you. 1375 00:51:17,645 --> 00:51:19,146 - Okay, you know what? 1376 00:51:19,179 --> 00:51:20,548 That can be payback 1377 00:51:20,582 --> 00:51:22,249 for me getting those Instagram followers up. 1378 00:51:22,282 --> 00:51:23,150 - Deal. 1379 00:51:27,622 --> 00:51:28,488 - Jose, 1380 00:51:29,691 --> 00:51:31,224 You got a minute? 1381 00:51:32,560 --> 00:51:34,261 - My buddy needs my help. 1382 00:51:34,294 --> 00:51:35,597 I hate to leave you hanging. 1383 00:51:37,164 --> 00:51:38,700 Can I try and catch up with you later? 1384 00:51:38,733 --> 00:51:40,200 - Sure, yeah, 1385 00:51:40,233 --> 00:51:42,235 Go, go, go, go, I'll be here. 1386 00:51:43,838 --> 00:51:44,706 Bye. 1387 00:51:46,340 --> 00:51:47,207 Mole. 1388 00:51:54,448 --> 00:51:55,850 - This is lame. 1389 00:51:55,883 --> 00:51:57,819 Just like all those tents at the festival. 1390 00:51:57,852 --> 00:51:59,486 So basic. 1391 00:51:59,520 --> 00:52:03,457 - Yo, did you see that Lizzy Sokin chick? 1392 00:52:03,490 --> 00:52:06,159 You know the one that you sliced and diced? 1393 00:52:07,795 --> 00:52:10,197 - She just needed a little bump from her pedestal. 1394 00:52:12,466 --> 00:52:13,333 - It's on. 1395 00:52:22,744 --> 00:52:25,847 - I just don't like the idea of snakes. 1396 00:52:27,682 --> 00:52:29,884 - Well, there's not a lot of snakes, like, in nature. 1397 00:52:29,917 --> 00:52:32,720 I mean, have you ever actually like been camping? 1398 00:52:32,754 --> 00:52:33,721 - Yeah, have you, Tay? 1399 00:52:33,755 --> 00:52:34,856 Have you been camping? 1400 00:52:34,889 --> 00:52:36,390 - Oh, hello, how are you? 1401 00:52:36,423 --> 00:52:38,392 - Hello, it's me again. 1402 00:52:38,425 --> 00:52:40,494 I don't actually live at the vendor entrance. 1403 00:52:40,528 --> 00:52:42,496 - Well, thank god. - Oh, really? 1404 00:52:42,530 --> 00:52:43,665 - Shit! 1405 00:52:43,698 --> 00:52:44,899 - Whoa, what? - Jesus Christ, 1406 00:52:44,932 --> 00:52:46,500 is he everywhere? 1407 00:52:46,534 --> 00:52:47,635 - Well, if you believe in God, then yeah. 1408 00:52:47,669 --> 00:52:49,771 - No, not him, freaking Tom. 1409 00:52:49,804 --> 00:52:50,905 - Oh, Tom Allen? 1410 00:52:50,938 --> 00:52:52,707 Oh yeah, no, I hate that guy. 1411 00:52:52,740 --> 00:52:54,307 He really sucks. 1412 00:52:54,341 --> 00:52:56,209 He leaves a bad taste in your mouth. 1413 00:52:56,243 --> 00:52:57,845 - Oh. 1414 00:52:57,879 --> 00:52:59,647 - You see what I did there? - Chef jokes, love it. 1415 00:53:01,683 --> 00:53:05,252 - Looks like he's doing the watermelon race. 1416 00:53:05,285 --> 00:53:06,954 - What the hell is a watermelon race? 1417 00:53:08,923 --> 00:53:10,257 - You'll see. 1418 00:53:12,426 --> 00:53:13,828 - Wait, is that? 1419 00:53:13,861 --> 00:53:14,862 - Now listen, it's not about making it 1420 00:53:14,896 --> 00:53:16,430 to the end, it's about 1421 00:53:16,463 --> 00:53:17,865 who remains standing. - Hey, I'm Tom. 1422 00:53:17,899 --> 00:53:19,801 What's your name? 1423 00:53:19,834 --> 00:53:21,736 - You will soon know me as the girl who made you cry. 1424 00:53:21,769 --> 00:53:22,770 - Excuse me? 1425 00:53:22,804 --> 00:53:23,771 - You heard me. 1426 00:53:23,805 --> 00:53:24,772 How do you like that? 1427 00:53:24,806 --> 00:53:26,406 - Three, two, one, go! 1428 00:53:55,570 --> 00:53:58,405 Her foot touched the ground, you're disqualified. 1429 00:53:59,741 --> 00:54:01,441 She fell! 1430 00:54:01,475 --> 00:54:03,778 You're disqualified. 1431 00:54:03,811 --> 00:54:04,946 - He cheated! 1432 00:54:04,979 --> 00:54:06,681 - Disqualified! - He cheated, 1433 00:54:06,714 --> 00:54:08,950 He freaking pulled the rope- - Disqualified. 1434 00:54:08,983 --> 00:54:10,417 - You- 1435 00:54:10,450 --> 00:54:11,519 - He cheated. 1436 00:54:33,775 --> 00:54:36,644 - Okay, breathe, Lizzy, breathe. 1437 00:54:40,815 --> 00:54:43,618 - Freaking kidding me right now? 1438 00:54:51,125 --> 00:54:52,093 - All right, friends, 1439 00:54:52,126 --> 00:54:53,426 so we are live on five. 1440 00:54:53,460 --> 00:54:55,096 Here are the instructions. 1441 00:54:55,129 --> 00:54:56,429 We gotta get the dough pulled, the station set up 1442 00:54:56,463 --> 00:54:57,899 and Kai, you come with me, 1443 00:54:57,932 --> 00:54:58,766 because obviously you got the most- 1444 00:54:58,800 --> 00:54:59,567 - Oh fuck. 1445 00:54:59,600 --> 00:55:00,467 - What? 1446 00:55:01,903 --> 00:55:02,737 - Shit. 1447 00:55:02,770 --> 00:55:03,838 - Holy shit! 1448 00:55:04,906 --> 00:55:06,040 No no no no no no no no no! 1449 00:55:06,073 --> 00:55:07,575 - Oh, this is bad. 1450 00:55:08,643 --> 00:55:10,077 - Not the laminated dough. 1451 00:55:10,111 --> 00:55:12,814 - I secured this so tight, I know I did. 1452 00:55:12,847 --> 00:55:14,081 - Oh my God, how did this- 1453 00:55:16,050 --> 00:55:16,884 Hold on a second. 1454 00:55:16,918 --> 00:55:17,785 The fuck? 1455 00:55:19,921 --> 00:55:22,355 Why do these have tire tracks? 1456 00:55:22,389 --> 00:55:23,825 Are you- 1457 00:55:23,858 --> 00:55:26,828 Dude, who plugged it in across the road? 1458 00:55:26,861 --> 00:55:29,362 - I think I accidentally switched the plugs. 1459 00:55:29,396 --> 00:55:31,799 - No, Mary, no! - It was an accident, 1460 00:55:31,833 --> 00:55:34,035 I didn't mean to, I just, there was so many cords, 1461 00:55:34,068 --> 00:55:35,970 how was I supposed to know which went where? 1462 00:55:36,003 --> 00:55:37,905 - Okay, but you shouldn't have been messing with it, anyway. 1463 00:55:37,939 --> 00:55:39,841 Can none of you guys just get it together for five minutes? 1464 00:55:39,874 --> 00:55:41,676 - Okay, Lizzie, all right, it's gonna be okay. 1465 00:55:41,709 --> 00:55:43,611 It's gonna be okay, we're gonna figure it out. 1466 00:55:43,644 --> 00:55:45,146 - You just had to go back for your phone, didn't you, Mary? 1467 00:55:45,179 --> 00:55:47,682 - Liz, this is an accident. 1468 00:55:47,715 --> 00:55:49,817 - You guys were the ones who asked me to post something. 1469 00:55:49,851 --> 00:55:51,786 - Oh, don't pretend like you gave a shit about this festival 1470 00:55:51,819 --> 00:55:53,621 until Jose popped up, come on. 1471 00:55:53,654 --> 00:55:55,089 - Well, I really don't give a fuck what you think, 1472 00:55:55,122 --> 00:55:56,123 at least I have a real life, Lizzie. 1473 00:55:56,157 --> 00:55:57,792 - A real life? 1474 00:55:57,825 --> 00:55:58,826 I don't know if you can see this all around you, 1475 00:55:58,860 --> 00:56:00,728 but this is real life. 1476 00:56:00,761 --> 00:56:02,395 Not one where you just sit at home in your perfect bubble 1477 00:56:02,429 --> 00:56:03,798 and just beg for validation and likes 1478 00:56:03,831 --> 00:56:05,432 on your selfies all day. 1479 00:56:05,465 --> 00:56:07,568 - A, I don't post selfies, that's 2015 1480 00:56:07,602 --> 00:56:09,502 and B, the only reason we are here is for you 1481 00:56:09,537 --> 00:56:12,573 to salvage some BS reputation you think you fucking have. 1482 00:56:12,607 --> 00:56:14,474 Okay, no one cares 1483 00:56:14,508 --> 00:56:16,143 that you lost Slice and Diced a million fucking years ago, 1484 00:56:16,177 --> 00:56:17,979 so get the fuck over it! 1485 00:56:19,714 --> 00:56:21,549 - Mary, you know that I was cheated. 1486 00:56:21,582 --> 00:56:22,950 - I was cheated too. 1487 00:56:22,984 --> 00:56:24,819 And it's beginning to be a bit pathetic, 1488 00:56:24,852 --> 00:56:27,188 you just living in this guy's shadow. 1489 00:56:27,221 --> 00:56:29,657 - At least I have a goal in life with some integrity. 1490 00:56:29,690 --> 00:56:31,659 - Well, I hope your integrity gets you off at night. 1491 00:56:31,692 --> 00:56:33,127 - You know what? 1492 00:56:33,160 --> 00:56:34,962 It's better than going home to your vibrator 1493 00:56:34,996 --> 00:56:37,098 while your boyfriend's dead body lays next to you. 1494 00:56:37,131 --> 00:56:38,666 - Why are you bringing Clint into this? 1495 00:56:38,699 --> 00:56:40,668 - Because he sucks, Mary. 1496 00:56:40,701 --> 00:56:42,703 You only wanna marry him for his 401 1497 00:56:42,737 --> 00:56:44,538 and his freaking cottage in Spain. 1498 00:56:44,572 --> 00:56:46,207 - Okay, calm down. 1499 00:56:46,240 --> 00:56:48,509 Okay, why don't we try some pranayama breaths, okay? 1500 00:56:48,542 --> 00:56:49,944 - Do you know what? 1501 00:56:49,977 --> 00:56:51,579 At least I have someone who loves me, Lizzie, 1502 00:56:51,612 --> 00:56:53,147 because you are so far up your career's ass 1503 00:56:53,180 --> 00:56:54,949 that you can't let anyone else in. 1504 00:56:56,550 --> 00:56:57,685 - Yeah, Mary. 1505 00:56:57,718 --> 00:56:59,020 Clint really adores you. 1506 00:57:00,788 --> 00:57:02,156 - What is that supposed to mean? 1507 00:57:02,189 --> 00:57:03,057 - Liz. 1508 00:57:04,692 --> 00:57:05,559 - What? 1509 00:57:08,095 --> 00:57:09,730 What are, what are you talking about? 1510 00:57:09,764 --> 00:57:11,799 Why do you continue to bring Clint into this? 1511 00:57:11,832 --> 00:57:13,634 - Liz, don't do this. 1512 00:57:15,269 --> 00:57:16,137 - What? 1513 00:57:17,705 --> 00:57:19,173 - He's not a good guy, Mary, okay? 1514 00:57:19,206 --> 00:57:20,808 He's a freaking cheater 1515 00:57:20,841 --> 00:57:22,243 and I had to literally pull him off Taylor 1516 00:57:22,276 --> 00:57:23,544 at your Christmas party last year. 1517 00:57:25,613 --> 00:57:26,614 - What are you talking about? 1518 00:57:26,647 --> 00:57:27,548 - Yeah, what? 1519 00:57:29,150 --> 00:57:30,718 - Ask her. 1520 00:57:30,751 --> 00:57:32,586 - What is she talking about, Taylor? 1521 00:57:34,288 --> 00:57:35,856 Tell me. 1522 00:57:35,890 --> 00:57:37,825 - He cornered me and tried to kiss me 1523 00:57:37,858 --> 00:57:39,226 and was telling me all this bullshit 1524 00:57:39,260 --> 00:57:41,228 about how he was gonna try to convince me 1525 00:57:41,262 --> 00:57:42,462 that I was straight. 1526 00:57:43,831 --> 00:57:44,932 - How could you not tell us this? 1527 00:57:44,966 --> 00:57:46,067 How could you not tell her this? 1528 00:57:46,100 --> 00:57:47,969 - Because he was wasted. 1529 00:57:48,002 --> 00:57:50,504 And I didn't think that they were gonna stay together. 1530 00:57:50,538 --> 00:57:52,206 Then, I don't know, too much time passed 1531 00:57:52,239 --> 00:57:54,775 and now he's looking at fucking engagement rings, 1532 00:57:54,809 --> 00:57:57,778 so, I'm sorry, Mary, I should have told you earlier. 1533 00:57:58,713 --> 00:57:59,580 - You're sorry? 1534 00:58:01,082 --> 00:58:02,583 Fuck all of you guys. 1535 00:58:02,616 --> 00:58:04,018 - Wait, Mary! 1536 00:58:08,823 --> 00:58:10,257 - I can't believe that you just did that. 1537 00:58:10,291 --> 00:58:11,993 - Taylor, she had to know at some point. 1538 00:58:12,026 --> 00:58:13,127 He's a freaking asshole. 1539 00:58:13,160 --> 00:58:14,962 - That's not your right to tell. 1540 00:58:14,996 --> 00:58:16,764 - So you guys are just keeping sketchy secrets now? 1541 00:58:16,797 --> 00:58:18,666 - I didn't wanna make it a big deal. 1542 00:58:18,699 --> 00:58:19,900 I mean, I barely remember it either, 1543 00:58:19,934 --> 00:58:21,936 I was, I was drunk, I didn't- 1544 00:58:21,969 --> 00:58:23,704 - Okay, well, you could have told me, Lizzy. 1545 00:58:23,738 --> 00:58:25,573 - Honestly, Kai, could I have told you? 1546 00:58:25,606 --> 00:58:26,707 You're the last person in the world 1547 00:58:26,741 --> 00:58:28,576 to be able to keep a secret. 1548 00:58:28,609 --> 00:58:29,710 You'd probably try to have a healing circle, for god's sake. 1549 00:58:29,744 --> 00:58:31,612 - Well, maybe we should have. 1550 00:58:31,645 --> 00:58:33,547 It would've been a whole lot better than what you two did. 1551 00:58:33,581 --> 00:58:35,016 - What we did? 1552 00:58:35,049 --> 00:58:36,751 Wow, so finally, we just don't match up 1553 00:58:36,784 --> 00:58:38,619 to your moral code, Kai? 1554 00:58:38,652 --> 00:58:40,287 Some of us actually have bigger things to worry about 1555 00:58:40,321 --> 00:58:41,956 than getting stoned at mommy and daddy's hippie cafe 1556 00:58:41,989 --> 00:58:43,190 that they bought for us. 1557 00:58:45,126 --> 00:58:46,627 - Excuse me? 1558 00:58:46,660 --> 00:58:47,528 - You heard me. 1559 00:58:48,829 --> 00:58:49,797 - What, what is this? 1560 00:58:49,830 --> 00:58:50,965 You're, you're jealous? 1561 00:58:50,998 --> 00:58:52,600 Is that what it is? 1562 00:58:52,633 --> 00:58:53,734 You got something to say, say it. 1563 00:58:53,768 --> 00:58:55,603 - No, Kai, I am not jealous. 1564 00:58:55,636 --> 00:58:57,605 I am literally baffled 1565 00:58:57,638 --> 00:58:59,040 that you have had a huge opportunity placed into your life, 1566 00:58:59,073 --> 00:59:00,775 and you don't have three shits to give. 1567 00:59:00,808 --> 00:59:02,810 I break my back every single day, 1568 00:59:02,843 --> 00:59:04,678 every day, trying to get where you're at 1569 00:59:04,712 --> 00:59:07,081 and you take it for granted and just skate by through life. 1570 00:59:07,114 --> 00:59:09,717 I mean, who the hell sells $8 bean water 1571 00:59:09,750 --> 00:59:10,885 and calls it cold brew? 1572 00:59:10,918 --> 00:59:12,319 - It is cold brew, okay, 1573 00:59:12,353 --> 00:59:14,021 and I've asked you to work with me. 1574 00:59:15,222 --> 00:59:16,724 - You mean work for you. 1575 00:59:16,757 --> 00:59:18,626 Is that what you mean? - No, no. 1576 00:59:18,659 --> 00:59:19,894 - 'Cause I actually wanna work with someone who cares 1577 00:59:19,927 --> 00:59:20,861 about something in their life. 1578 00:59:20,895 --> 00:59:22,229 - I do care. 1579 00:59:22,263 --> 00:59:23,364 Just because I don't spend all day 1580 00:59:23,397 --> 00:59:24,698 making fucking tomato dust, 1581 00:59:24,732 --> 00:59:26,167 doesn't mean I don't work hard. 1582 00:59:26,200 --> 00:59:27,768 - Well, unlike you, I'm actually trying 1583 00:59:27,802 --> 00:59:29,370 to push myself, Kai, it's how you get better. 1584 00:59:29,403 --> 00:59:31,072 I don't know, by taking risks. 1585 00:59:32,807 --> 00:59:35,209 - Have you ever even thought that maybe I'm happy 1586 00:59:35,242 --> 00:59:36,677 just running a small cafe? 1587 00:59:38,079 --> 00:59:39,947 - You know, I might actually believe you 1588 00:59:39,980 --> 00:59:41,782 if you didn't spend your whole day stoned outta your mind. 1589 00:59:43,084 --> 00:59:44,185 Did you know that happy people don't have 1590 00:59:44,218 --> 00:59:45,186 to be burned out all the time? 1591 00:59:45,219 --> 00:59:46,320 - Okay, are we done? 1592 00:59:46,353 --> 00:59:47,955 Can we stop this, please? 1593 00:59:47,988 --> 00:59:49,857 - Now you wanna speak up, Taylor? 1594 00:59:49,890 --> 00:59:50,991 Where the hell have you been during this conversation? 1595 00:59:51,025 --> 00:59:52,159 - I've been staying out of it. 1596 00:59:52,193 --> 00:59:53,928 - Very clearly, Taylor. 1597 00:59:54,995 --> 00:59:56,797 - Is that a problem for you? 1598 00:59:56,831 --> 00:59:58,799 - You know what, it actually hasn't been until now. 1599 00:59:58,833 --> 00:59:59,934 Why don't you tell me? 1600 00:59:59,967 --> 01:00:01,769 - What are you talking about? 1601 01:00:01,802 --> 01:00:03,170 - Dude, you've been sketchy and MIA for months 1602 01:00:03,204 --> 01:00:04,705 and you seriously think we haven't noticed? 1603 01:00:04,738 --> 01:00:06,140 - Oh my gosh. 1604 01:00:06,173 --> 01:00:08,042 Don't drag me into this, it's not fair. 1605 01:00:08,075 --> 01:00:09,343 - Well, we've aired everything else out, so please, Taylor, 1606 01:00:09,376 --> 01:00:11,178 the floor is yours. 1607 01:00:11,212 --> 01:00:12,780 - No thanks. 1608 01:00:12,813 --> 01:00:14,615 - Seriously, Tay, come on, just say it. 1609 01:00:16,217 --> 01:00:17,785 - What, I've been, I've been going through some shit, 1610 01:00:17,818 --> 01:00:19,253 is that what you wanna fucking hear? 1611 01:00:19,286 --> 01:00:20,888 So fine, it's whatever. 1612 01:00:20,921 --> 01:00:22,857 We need to go and we need to go find Mary. 1613 01:00:22,890 --> 01:00:24,725 - Don't change the subject. 1614 01:00:24,758 --> 01:00:26,193 We're supposed to be some of your best friends. 1615 01:00:26,227 --> 01:00:28,129 Why can't you just tell us the truth? 1616 01:00:28,162 --> 01:00:29,263 - Is this about Jess? 1617 01:00:29,296 --> 01:00:30,698 - This is not about Jess. 1618 01:00:30,731 --> 01:00:32,233 - Then what is it about? 1619 01:00:33,701 --> 01:00:35,970 - I'm an alcoholic, Lizzie. 1620 01:00:40,908 --> 01:00:44,078 - Okay, but do you really think you're an alcoholic, 1621 01:00:44,111 --> 01:00:46,013 or, or, or maybe you're just going through a rough patch? 1622 01:00:46,046 --> 01:00:49,350 - No, this is not just a fucking rough patch. 1623 01:00:49,383 --> 01:00:50,985 I knew you guys wouldn't understand, 1624 01:00:51,018 --> 01:00:52,353 so I didn't ask for help from you, 1625 01:00:52,386 --> 01:00:54,021 because you never listen. 1626 01:00:54,054 --> 01:00:55,322 I'm gonna go find Mary myself. 1627 01:00:55,356 --> 01:00:57,057 - No, Taylor! - Taylor! 1628 01:00:58,025 --> 01:00:58,893 - Shit! 1629 01:00:59,960 --> 01:01:01,061 - Fuck, Lizzie. 1630 01:01:01,095 --> 01:01:02,163 I'm gonna go take a walk. 1631 01:01:02,196 --> 01:01:03,364 - No, Kai. 1632 01:01:03,397 --> 01:01:04,732 - I'm gonna take a walk. - Just- 1633 01:01:05,966 --> 01:01:06,934 Dammit. 1634 01:01:09,103 --> 01:01:11,272 - Okay, get it together, 1635 01:01:11,305 --> 01:01:14,375 get it together. 1636 01:01:14,408 --> 01:01:15,276 Fuck! 1637 01:01:50,878 --> 01:01:51,745 - Mary! 1638 01:01:52,980 --> 01:01:53,847 Hey. 1639 01:01:55,115 --> 01:01:57,017 Hey, where's the gang? 1640 01:01:57,051 --> 01:01:58,752 - I don't know and I really don't care. 1641 01:01:58,786 --> 01:02:00,354 - What's going on? 1642 01:02:00,387 --> 01:02:03,224 - Nothing, I mean, everything just went to shit. 1643 01:02:03,257 --> 01:02:06,528 We lost all the food and Lizzie exploded on all of us. 1644 01:02:06,561 --> 01:02:07,928 - Seriously? - Yeah. 1645 01:02:09,463 --> 01:02:11,799 - I mean, this festival's a pressure cooker. 1646 01:02:11,832 --> 01:02:14,335 There's a lot of eyes watching, stakes are high. 1647 01:02:14,368 --> 01:02:15,970 A lot of talent here. 1648 01:02:16,003 --> 01:02:17,338 Maybe take it easy on her a little bit. 1649 01:02:17,371 --> 01:02:19,106 She's got a lot of weight on her shoulders. 1650 01:02:19,139 --> 01:02:20,508 - You know, I get that, 1651 01:02:20,542 --> 01:02:22,309 but there's a way about going around it 1652 01:02:22,343 --> 01:02:24,546 without having to be a complete asshole to everyone. 1653 01:02:24,579 --> 01:02:26,080 - Yeah. 1654 01:02:32,152 --> 01:02:34,021 - Well, look who it is. 1655 01:02:36,457 --> 01:02:37,992 - Let me help you with that. 1656 01:02:40,261 --> 01:02:41,128 - You okay? 1657 01:02:42,863 --> 01:02:44,798 - It depends on what you mean by okay. 1658 01:02:46,900 --> 01:02:48,936 - Step into my office. 1659 01:02:55,843 --> 01:02:56,944 - Thank you all so very much. 1660 01:02:56,977 --> 01:02:59,246 You've been such a great crowd. 1661 01:02:59,280 --> 01:03:01,949 Hey, you, come on up here. 1662 01:03:01,982 --> 01:03:02,950 Come on- 1663 01:03:02,983 --> 01:03:04,385 Ladies and gentlemen, 1664 01:03:04,418 --> 01:03:05,386 we have an amazing guest in the house. 1665 01:03:05,419 --> 01:03:07,021 Taylor, come on. 1666 01:03:07,054 --> 01:03:08,455 Come on, everybody, give it up for Taylor, 1667 01:03:08,489 --> 01:03:11,025 get up here. 1668 01:03:11,058 --> 01:03:13,127 I'm not gonna take no answer, get up here, girl. 1669 01:03:13,160 --> 01:03:15,262 Come on, come on, come on. 1670 01:03:17,031 --> 01:03:18,966 You guys are in for a treat. 1671 01:03:18,999 --> 01:03:20,334 - What am I doing up here? 1672 01:03:20,367 --> 01:03:21,969 - We're rocking. 1673 01:03:22,002 --> 01:03:24,371 - Yes, just say what are we gonna play though? 1674 01:03:24,405 --> 01:03:25,939 - I think you might recognize it. 1675 01:03:27,241 --> 01:03:29,109 Come on, look. 1676 01:03:29,143 --> 01:03:30,844 I'm gonna start, you just follow along, all right? 1677 01:03:30,878 --> 01:03:32,346 You ready? - Yeah. 1678 01:04:34,375 --> 01:04:36,877 - Hey, can I help? 1679 01:04:38,145 --> 01:04:39,113 I'd love to help. 1680 01:04:39,146 --> 01:04:40,481 - No, it's fine, I mean, 1681 01:04:40,515 --> 01:04:42,416 you're really sweet for offering, 1682 01:04:42,449 --> 01:04:44,385 but I think at this point it's just, it's over with 1683 01:04:44,418 --> 01:04:46,153 and, you know, you, you have your station to run, 1684 01:04:46,186 --> 01:04:47,589 So. - No, no, no, no. 1685 01:04:47,622 --> 01:04:49,189 Stevie can handle this without me. 1686 01:04:49,223 --> 01:04:50,190 I'm just gonna give her some oil, 1687 01:04:51,526 --> 01:04:53,293 then I'll be right back. 1688 01:04:53,327 --> 01:04:54,562 Cool? 1689 01:05:11,044 --> 01:05:14,415 - Can I interest you in a cup of iced tea? 1690 01:05:14,448 --> 01:05:15,583 - She is interested. 1691 01:05:21,188 --> 01:05:24,057 - Rosemary, mint, hibiscus. 1692 01:05:27,060 --> 01:05:27,928 - Nailed it. 1693 01:05:28,730 --> 01:05:29,597 - Perfect. 1694 01:06:18,613 --> 01:06:22,316 - Ever since I was a kid, I've wanted to be a chef. 1695 01:06:22,349 --> 01:06:26,153 I, I have never wanted anything so bad. 1696 01:06:27,421 --> 01:06:28,690 But recently I- 1697 01:06:31,626 --> 01:06:32,660 I don't know anymore. 1698 01:06:34,495 --> 01:06:36,497 Like this dream that I had of giving something back 1699 01:06:36,531 --> 01:06:38,533 to the world, it hasn't given me shit. 1700 01:06:39,601 --> 01:06:40,768 I have tried to do it my way. 1701 01:06:40,802 --> 01:06:42,704 I have pushed everyone away. 1702 01:06:42,737 --> 01:06:47,241 And what are you supposed to do when the one thing, 1703 01:06:47,274 --> 01:06:50,678 the one thing that you love is absolutely ruining you? 1704 01:06:52,145 --> 01:06:53,013 - Well, 1705 01:06:54,381 --> 01:06:55,783 it's easy to push people away 1706 01:06:55,817 --> 01:06:57,384 when you're the one steering the ship. 1707 01:06:57,417 --> 01:06:58,285 I've been there. 1708 01:06:59,687 --> 01:07:02,356 I know it's, it's a lot of pressure. 1709 01:07:02,389 --> 01:07:04,057 - Well, to say the least. 1710 01:07:04,091 --> 01:07:07,160 - But I also know that struggle is normal. 1711 01:07:07,194 --> 01:07:08,195 It's part of life. 1712 01:07:09,797 --> 01:07:12,800 So you have to show up for the people around you 1713 01:07:12,834 --> 01:07:15,502 and trust that they've got your back. 1714 01:07:17,839 --> 01:07:20,173 - I mean, I guess I can see that somewhere. 1715 01:07:21,576 --> 01:07:23,545 - Nowadays there are a million ways to cook. 1716 01:07:25,112 --> 01:07:26,380 If that's what you really wanna do, 1717 01:07:26,413 --> 01:07:28,550 you'll figure a way to do it. 1718 01:07:28,583 --> 01:07:31,719 Trust me. - Okay. 1719 01:07:33,721 --> 01:07:34,589 Thanks. 1720 01:07:35,890 --> 01:07:39,226 - Now I gotta deliver these veggies, 1721 01:07:39,259 --> 01:07:41,796 but I've got some extras, you want 'em? 1722 01:07:43,130 --> 01:07:44,799 - For real? 1723 01:07:44,832 --> 01:07:47,100 - Well, I mean, it's not gold leaf, but it's good product. 1724 01:07:48,168 --> 01:07:49,771 - Thank, thank you so much. 1725 01:07:49,804 --> 01:07:52,172 - It sounds like you could use a win right now. 1726 01:07:53,541 --> 01:07:55,677 - I really could, if you couldn't tell. 1727 01:07:55,710 --> 01:07:56,744 Thank you. 1728 01:07:56,778 --> 01:07:57,645 - Bring it in. 1729 01:08:04,451 --> 01:08:06,153 - Wow. 1730 01:08:06,186 --> 01:08:07,722 I'm impressed. 1731 01:08:07,755 --> 01:08:10,123 - And I'm embarrassed. 1732 01:08:10,157 --> 01:08:11,491 - How did you know that guy? 1733 01:08:13,327 --> 01:08:14,696 - He's just a dude that I used to play music with. 1734 01:08:14,729 --> 01:08:16,463 - Well, you sound really good together. 1735 01:08:16,496 --> 01:08:18,298 - Thanks so much. 1736 01:08:18,332 --> 01:08:20,167 I'm actually kinda surprised. 1737 01:08:20,200 --> 01:08:20,868 - Not me. 1738 01:08:22,904 --> 01:08:24,639 So where's the rest of your crew? 1739 01:08:26,206 --> 01:08:27,575 - My friend Mary ran off. 1740 01:08:27,609 --> 01:08:29,476 - She's the watermelon slayer, right? 1741 01:08:29,510 --> 01:08:30,511 - Yeah. 1742 01:08:30,545 --> 01:08:32,112 She is the one and only. 1743 01:08:33,681 --> 01:08:34,849 Yeah. 1744 01:08:34,882 --> 01:08:36,618 Kind of worried about her, 1745 01:08:36,651 --> 01:08:38,786 but she'll be okay. 1746 01:09:02,543 --> 01:09:03,443 - Wait, wait, wait, wait. 1747 01:09:03,477 --> 01:09:04,846 Go back. - Yeah. 1748 01:09:04,879 --> 01:09:06,146 - So how do you all know each other? 1749 01:09:07,548 --> 01:09:09,717 - We've known each other since elementary school. 1750 01:09:09,751 --> 01:09:12,720 We like go way, way back. 1751 01:09:12,754 --> 01:09:14,622 - That is amazing. 1752 01:09:14,656 --> 01:09:15,757 It says a lot about you that you've stuck by each other 1753 01:09:15,790 --> 01:09:17,592 for that long. 1754 01:09:17,625 --> 01:09:19,927 - Yeah, I mean, we're completely different people, 1755 01:09:19,961 --> 01:09:21,461 so I don't even know if we'd be friends 1756 01:09:21,495 --> 01:09:23,363 if we hadn't met back then, but, 1757 01:09:25,232 --> 01:09:28,235 I don't know, it feels like a sister bond at this point, 1758 01:09:28,268 --> 01:09:31,471 you know, like we've been there through thick and thin. 1759 01:09:32,974 --> 01:09:36,744 - That is a really beautiful and special thing. 1760 01:09:36,778 --> 01:09:39,479 - Yeah, it is. 1761 01:09:41,381 --> 01:09:42,884 Thank you so much for listening. 1762 01:09:46,353 --> 01:09:47,789 You are so weird. 1763 01:09:47,822 --> 01:09:48,790 - Yes, I am. 1764 01:09:48,823 --> 01:09:50,725 And I think you like it. 1765 01:09:50,758 --> 01:09:51,993 - Maybe I do. 1766 01:09:54,829 --> 01:09:57,431 In spite of everything that's actually going on, 1767 01:09:57,464 --> 01:09:59,600 I feel really bad for Lizzie. 1768 01:09:59,634 --> 01:10:00,968 - Hey, why? 1769 01:10:01,002 --> 01:10:03,236 - All her food got like completely ruined. 1770 01:10:04,839 --> 01:10:06,808 - Wait, we have an office filled with supplies. 1771 01:10:06,841 --> 01:10:08,676 We should go and see if there's anything you can use. 1772 01:10:08,710 --> 01:10:11,546 - No, you don't have to that. - No, no, no. 1773 01:10:11,579 --> 01:10:13,581 Let me help you save the day 1774 01:10:13,614 --> 01:10:16,551 and you can repay me by taking me out to dinner. 1775 01:10:18,019 --> 01:10:19,754 - Like a dinner date? 1776 01:10:19,787 --> 01:10:21,656 - Is that not what you were gonna ask for? 1777 01:10:21,689 --> 01:10:24,324 - Like, I don't know, like- 1778 01:10:24,357 --> 01:10:27,260 - It's sort of fun to get you all flustered. 1779 01:10:27,294 --> 01:10:29,362 - I just don't know how to act around you. 1780 01:10:30,665 --> 01:10:32,399 - Is being yourself not an option? 1781 01:10:33,801 --> 01:10:35,402 - I'm not really a big fan of myself. 1782 01:10:36,503 --> 01:10:37,572 - Well, you should be. 1783 01:10:39,674 --> 01:10:41,542 'Cause you're pretty great. 1784 01:10:41,576 --> 01:10:45,513 Little mysterious, but pretty great. 1785 01:10:57,658 --> 01:10:59,861 - You have a little something on your face. 1786 01:10:59,894 --> 01:11:01,062 - Do I? 1787 01:11:01,095 --> 01:11:02,063 - A little bit. - Come one, 1788 01:11:02,096 --> 01:11:03,731 let's get this stuff off 1789 01:11:03,765 --> 01:11:05,398 before Jack finds out I stole his golf cart. 1790 01:11:05,432 --> 01:11:09,670 - Ooh, okay, let's do that, right? 1791 01:11:09,704 --> 01:11:11,438 Oh god, okay. 1792 01:11:11,471 --> 01:11:14,374 Do you even know how to do this thing? 1793 01:11:37,698 --> 01:11:39,100 - What are those? 1794 01:11:39,133 --> 01:11:41,068 - Peace offering, disguised as chives. 1795 01:11:43,037 --> 01:11:44,404 - Kai, look. 1796 01:11:44,437 --> 01:11:45,540 I am so sorry. - No, no, no, 1797 01:11:45,573 --> 01:11:47,875 no, no, Lizzie, it's, it's fine. 1798 01:11:47,909 --> 01:11:52,113 Okay, I do take my opportunities for granted. 1799 01:11:52,146 --> 01:11:54,015 - No. - And I could 1800 01:11:54,048 --> 01:11:56,050 probably smoke a little less weed, vape a little less, 1801 01:11:56,083 --> 01:11:58,619 but hey, wouldn't be as awesome. 1802 01:11:58,653 --> 01:11:59,954 - True. 1803 01:11:59,987 --> 01:12:01,388 - But, we're different. 1804 01:12:02,455 --> 01:12:03,891 Yeah, and what's best for you 1805 01:12:03,925 --> 01:12:06,761 might not necessarily be what's best for me. 1806 01:12:06,794 --> 01:12:08,129 - Yeah, you are right. 1807 01:12:08,162 --> 01:12:11,431 We are very, very different. 1808 01:12:11,464 --> 01:12:12,867 And look, I'm sorry about what I said earlier 1809 01:12:12,900 --> 01:12:14,501 about the bakery. 1810 01:12:14,535 --> 01:12:15,937 I know that you work your ass off 1811 01:12:15,970 --> 01:12:18,539 and what I said has nothing to do with you 1812 01:12:18,573 --> 01:12:20,407 and actually has everything to do with the fact 1813 01:12:20,440 --> 01:12:24,045 that, yes, I am a little jealous 1814 01:12:24,078 --> 01:12:26,379 that you get to do your own thing. 1815 01:12:26,413 --> 01:12:29,449 And I'm clearly still trying to figure out how to do mine. 1816 01:12:31,085 --> 01:12:33,453 - Well, it's not all that it's cracked up to be, okay. 1817 01:12:33,486 --> 01:12:35,455 Sometimes we actually get customers. 1818 01:12:35,488 --> 01:12:36,157 - Oh, god forbid. 1819 01:12:36,190 --> 01:12:37,625 - I know, right? 1820 01:12:37,658 --> 01:12:38,693 So don't be jelly. 1821 01:12:39,861 --> 01:12:41,529 - I still feel really shitty 1822 01:12:41,562 --> 01:12:43,130 about the way that I handled things. 1823 01:12:43,164 --> 01:12:45,700 I threw you in the line of fire, Mary, Taylor, 1824 01:12:45,733 --> 01:12:47,034 Like what? 1825 01:12:47,068 --> 01:12:48,536 Why? 1826 01:12:48,569 --> 01:12:50,171 I'm sorry. 1827 01:12:50,204 --> 01:12:52,640 - Okay, look, maybe you haven't been your best self here. 1828 01:12:52,673 --> 01:12:54,542 - Yeah. 1829 01:12:54,575 --> 01:12:57,778 - But I've seen worse, so I think we'll keep you. 1830 01:12:58,813 --> 01:12:59,981 - Please keep me. 1831 01:13:00,014 --> 01:13:02,617 - We love you. - I love you. 1832 01:13:02,650 --> 01:13:03,784 Hi, what's up dude? 1833 01:13:03,818 --> 01:13:05,485 What you need? - What's up? 1834 01:13:06,220 --> 01:13:07,855 Just here to help. 1835 01:13:07,889 --> 01:13:09,489 - Hey, you thought about frying this? 1836 01:13:09,523 --> 01:13:11,058 - Hey, does she own a bakery or something? 1837 01:13:11,092 --> 01:13:13,127 - When in doubt, fry it up. 1838 01:13:13,160 --> 01:13:14,729 - I love it, let's get it. 1839 01:13:14,762 --> 01:13:16,063 - Hey! - Let's get this sizzling. 1840 01:13:16,097 --> 01:13:17,598 - Kai with the ideas! - Let's do it! 1841 01:13:17,632 --> 01:13:18,833 Ooh, look at my chives. 1842 01:13:20,067 --> 01:13:21,836 - Hey. - Hey, dude. 1843 01:13:22,803 --> 01:13:23,671 - Come here. 1844 01:13:26,874 --> 01:13:29,543 Taylor, I'm so sorry about what I said earlier. 1845 01:13:29,577 --> 01:13:30,978 I didn't realize that you were going through so much 1846 01:13:31,012 --> 01:13:32,113 and I should have listened to you 1847 01:13:32,146 --> 01:13:33,714 instead of questioning you. 1848 01:13:33,748 --> 01:13:35,583 - It's okay. 1849 01:13:35,616 --> 01:13:38,085 I guess I just wasn't really ready to talk about it. 1850 01:13:38,119 --> 01:13:40,955 But I should have opened up to you guys sooner. 1851 01:13:40,988 --> 01:13:44,125 And as for the other stuff, Mary needed to know. 1852 01:13:44,158 --> 01:13:46,794 I mean, the delivery could have been a little bit better, 1853 01:13:46,827 --> 01:13:48,963 but it's, it's fine. 1854 01:13:50,497 --> 01:13:52,566 - We love you, Tay, and we are here for you. 1855 01:13:52,600 --> 01:13:53,968 Always, promise. 1856 01:13:55,536 --> 01:13:57,605 Come on. - I love you assholes too. 1857 01:13:57,638 --> 01:13:59,740 - Love you. 1858 01:13:59,774 --> 01:14:02,109 Have you found Mary yet, is she here? 1859 01:14:02,143 --> 01:14:03,744 - I just ran into her. 1860 01:14:03,778 --> 01:14:04,879 I thought she was coming this way. 1861 01:14:04,912 --> 01:14:06,681 - I'm sure she'll be back soon. 1862 01:14:06,714 --> 01:14:07,882 Come on, let's get cooking. 1863 01:14:07,915 --> 01:14:09,517 Let's go. - Hold on. 1864 01:14:09,550 --> 01:14:11,185 Who brought me this wonderful cheese? 1865 01:14:11,218 --> 01:14:13,854 - Ashley here is a little thief, or hero, 1866 01:14:13,888 --> 01:14:15,690 if you call it that. 1867 01:14:15,723 --> 01:14:17,992 - Oh, it's just a little- - Part of the team. 1868 01:14:18,025 --> 01:14:18,893 Thank you. 1869 01:14:19,961 --> 01:14:21,696 All right, let's get cooking. 1870 01:14:21,729 --> 01:14:22,596 - Okay. 1871 01:14:23,698 --> 01:14:24,565 - All right. 1872 01:14:27,902 --> 01:14:29,704 - What you got in that brain of yours? 1873 01:14:29,737 --> 01:14:30,571 - Hmm. 1874 01:14:31,939 --> 01:14:33,741 Do you have any extra frying oil? 1875 01:14:33,774 --> 01:14:36,510 - Oh yeah, we got a whole truckload of backup. 1876 01:14:36,544 --> 01:14:37,979 - Very nice, can I have some? 1877 01:14:38,012 --> 01:14:39,580 - Yes, Chef. 1878 01:14:39,613 --> 01:14:40,815 - What? 1879 01:14:40,848 --> 01:14:41,782 - Come on, Lizzie. 1880 01:14:43,084 --> 01:14:44,285 You're a chef. 1881 01:14:46,153 --> 01:14:47,722 - Get me my damn oil. 1882 01:15:05,573 --> 01:15:07,241 - What are we doing, boss? 1883 01:15:07,274 --> 01:15:08,876 - All right, we're gonna fry the dough style. 1884 01:15:08,909 --> 01:15:10,611 I am done cooking for other people's shit. 1885 01:15:10,644 --> 01:15:11,612 - About time! 1886 01:15:11,645 --> 01:15:13,280 What can we do? 1887 01:15:13,314 --> 01:15:15,216 - All right, Ash, can you man the front please? 1888 01:15:15,249 --> 01:15:17,184 - I would love to, but I gotta go check on some other tents. 1889 01:15:17,218 --> 01:15:18,819 Come back when I can. 1890 01:15:18,853 --> 01:15:20,221 - I gotta get back to my tent too, 1891 01:15:20,254 --> 01:15:22,890 so I'll check y'all in a little bit? 1892 01:15:22,923 --> 01:15:24,125 - I got the front, Lizzy. 1893 01:15:25,593 --> 01:15:26,560 - You don't wanna be cooking? 1894 01:15:26,594 --> 01:15:28,295 - Who am I kidding? 1895 01:15:28,329 --> 01:15:30,097 Got the voice for radio and the face for front of house. 1896 01:15:30,131 --> 01:15:31,599 I got this. 1897 01:15:31,632 --> 01:15:33,734 - Ooh, I can document it 1898 01:15:33,768 --> 01:15:36,203 and chop things up if you want me to. 1899 01:15:36,237 --> 01:15:37,772 - We're gonna rock this shit! 1900 01:16:08,235 --> 01:16:09,303 - Okay. 1901 01:16:10,838 --> 01:16:12,106 - We did it. 1902 01:16:13,808 --> 01:16:14,675 - Girl! 1903 01:16:16,844 --> 01:16:18,145 - Okay. 1904 01:16:18,179 --> 01:16:22,049 Open for business! 1905 01:16:23,851 --> 01:16:25,319 - Okay. 1906 01:16:25,352 --> 01:16:26,887 - Maybe they didn't hear me. 1907 01:16:26,921 --> 01:16:29,190 - Where is the people? - Try it again. 1908 01:16:29,223 --> 01:16:32,993 - Open for business! 1909 01:17:02,857 --> 01:17:04,825 - Hello, would you like to try our sweet version, 1910 01:17:04,859 --> 01:17:06,894 which is ricotta, peach and chili honey? 1911 01:17:06,927 --> 01:17:08,329 Or you could go the traditional version, 1912 01:17:08,362 --> 01:17:09,964 which is tomato and herb. 1913 01:17:09,997 --> 01:17:11,365 Either way it's winner winner, chicken dinner. 1914 01:17:11,398 --> 01:17:13,367 Except we don't have any chicken, so. 1915 01:17:13,400 --> 01:17:14,969 - Thank you, Kai, one more. 1916 01:17:15,002 --> 01:17:17,371 - See, this is what you're supposed to have 1917 01:17:17,404 --> 01:17:19,173 at a food festival. 1918 01:17:19,206 --> 01:17:21,775 Not that crazy shit over there. 1919 01:17:21,809 --> 01:17:23,244 What's that chef's name? 1920 01:17:23,277 --> 01:17:24,879 - I think it's like Tom something, I don't know. 1921 01:17:24,912 --> 01:17:26,947 He's like some big celebrity chef. 1922 01:17:26,981 --> 01:17:28,249 - Who cares? - I know. 1923 01:17:28,282 --> 01:17:30,151 - Who serves foam? 1924 01:17:30,184 --> 01:17:31,986 - Yeah, who serves foam? - This is the kind of thing 1925 01:17:32,019 --> 01:17:34,021 you go to a festival for. 1926 01:17:35,422 --> 01:17:37,057 - You don't wanna try any foam? 1927 01:17:38,159 --> 01:17:39,193 Where are you going? 1928 01:17:44,398 --> 01:17:46,066 Oh, Lizzy. 1929 01:17:47,501 --> 01:17:49,370 - So good. 1930 01:17:49,403 --> 01:17:51,005 - This is literally the best thing we've eaten all day. 1931 01:17:51,038 --> 01:17:51,906 Hands down. 1932 01:17:56,177 --> 01:17:57,278 - Liz? 1933 01:17:57,311 --> 01:17:58,879 - what do you want? 1934 01:17:58,913 --> 01:18:00,014 - Did you see this? 1935 01:18:00,047 --> 01:18:01,015 - No, what is it? 1936 01:18:01,048 --> 01:18:02,216 - Mary's post. 1937 01:18:02,750 --> 01:18:05,719 - Hey, that explains all the people. 1938 01:18:05,753 --> 01:18:07,154 Wait, but how does she even know that we're open? 1939 01:18:07,188 --> 01:18:08,722 - She's so sneaky, I have no idea. 1940 01:18:08,756 --> 01:18:09,890 - Where the hell is she? 1941 01:18:10,958 --> 01:18:13,327 - But she obviously cooled down. 1942 01:18:13,360 --> 01:18:14,962 It's okay, we'll find her once we run outta dough. 1943 01:18:14,995 --> 01:18:18,365 - Guys, by the way, we are almost outta dough, 1944 01:18:18,399 --> 01:18:21,835 which means we are almost sold out, which means we did it. 1945 01:18:21,869 --> 01:18:23,003 I can't believe it. 1946 01:18:43,290 --> 01:18:44,925 - Show's over, people, 1947 01:18:44,959 --> 01:18:47,394 last order officially exiting the building. 1948 01:18:47,428 --> 01:18:49,063 - I heard these things are awesome. 1949 01:18:49,096 --> 01:18:49,964 - Enjoy! 1950 01:18:51,332 --> 01:18:53,167 - I am so sorry, we are sold out, sir. 1951 01:18:53,200 --> 01:18:54,468 Mission fucking complete! 1952 01:18:54,501 --> 01:18:56,370 - We sold out! - Holy shit, 1953 01:18:56,403 --> 01:18:57,838 you guys are sold out already? - Yes! 1954 01:18:57,871 --> 01:18:59,507 - Yeah. - That is incredible. 1955 01:18:59,541 --> 01:19:01,141 - That was intense. 1956 01:19:01,175 --> 01:19:02,776 - Liz, we are just so proud of you. 1957 01:19:02,810 --> 01:19:05,145 - Guys, seriously, best day of my life. 1958 01:19:05,179 --> 01:19:07,081 - Better than the aquarium on Edibles? 1959 01:19:07,114 --> 01:19:09,049 - Better than soup dumplings on Chinese New Year. 1960 01:19:09,083 --> 01:19:11,252 And y'all know I love a good , so. 1961 01:19:12,319 --> 01:19:13,320 - Or fried dough. 1962 01:19:15,022 --> 01:19:16,423 - Oh man, you guys are crazy, though, 1963 01:19:16,457 --> 01:19:18,425 'cause I'm never doing that again. 1964 01:19:18,459 --> 01:19:20,027 - All right, let's wrap this up, 1965 01:19:20,060 --> 01:19:21,895 'cause the hotdog-eating contest starts soon 1966 01:19:21,929 --> 01:19:23,464 and your boy Tom is a challenger. 1967 01:19:24,331 --> 01:19:25,432 Should we go? 1968 01:19:25,466 --> 01:19:26,834 I mean, maybe he'll choke. 1969 01:19:26,867 --> 01:19:28,135 - I would love to see that. 1970 01:19:29,203 --> 01:19:30,838 - Come in all staff. 1971 01:19:30,871 --> 01:19:32,574 We need a challenger for the final round 1972 01:19:32,607 --> 01:19:34,908 of the hotdog contest. 1973 01:19:34,942 --> 01:19:35,943 Any takers? 1974 01:19:35,976 --> 01:19:37,811 Ask around, please. 1975 01:19:37,845 --> 01:19:41,315 Need to fill the spot in the next five minutes, over. 1976 01:19:43,951 --> 01:19:45,052 - Let's welcome Lizzy, 1977 01:19:45,085 --> 01:19:47,021 come one, give it up for Lizzy. 1978 01:19:48,989 --> 01:19:51,992 All righty then, let's go over the rules one more time. 1979 01:19:52,026 --> 01:19:55,963 A hotdog and its bun must be completely consumed 1980 01:19:55,996 --> 01:19:57,097 to be counted. 1981 01:19:57,131 --> 01:19:59,133 Competitors, do you understand? 1982 01:19:59,166 --> 01:20:00,602 - Yes, sir, - Yes. 1983 01:20:00,635 --> 01:20:02,469 - You didn't lose bad enough the first time? 1984 01:20:02,503 --> 01:20:03,404 - Can't cheat your way outta this one, Tommy Boy. 1985 01:20:03,437 --> 01:20:05,306 - Fried dough? 1986 01:20:05,339 --> 01:20:07,107 What is this, the County Fair? - Your foam looked like snot 1987 01:20:07,141 --> 01:20:09,143 and tasted like alpaca dick. 1988 01:20:09,176 --> 01:20:11,412 This one's for Mary. 1989 01:20:11,445 --> 01:20:13,881 - Bitch. - And, go! 1990 01:20:16,950 --> 01:20:18,452 Here we go, folks, I'm gonna this, 1991 01:20:18,485 --> 01:20:20,555 this is gonna be amazing! 1992 01:20:22,089 --> 01:20:23,857 I am keeping count now, we're keeping count, 1993 01:20:23,891 --> 01:20:26,360 but this is gonna be a new record, I'm sure. 1994 01:20:38,072 --> 01:20:39,507 - Good thing it's not lemon. 1995 01:20:42,644 --> 01:20:45,879 - Oh my gosh, Lizzy is not looking too good. 1996 01:20:45,913 --> 01:20:47,515 Looking a little on the greener side, 1997 01:20:47,549 --> 01:20:49,416 So, you know, what are we gonna do? 1998 01:21:10,471 --> 01:21:12,139 Tom is in the lead by only one hotdog. 1999 01:21:12,172 --> 01:21:13,575 Will Lizzy catch up? 2000 01:21:13,608 --> 01:21:14,942 - Going down? 2001 01:21:14,975 --> 01:21:16,910 - Like a river slug. 2002 01:21:16,944 --> 01:21:20,247 - Keep going, just keep going! 2003 01:21:25,285 --> 01:21:27,522 - 15 Seconds, oh my goodness! 2004 01:21:32,560 --> 01:21:33,927 10 seconds! 2005 01:21:33,961 --> 01:21:35,963 Nine, eight, seven, six, 2006 01:21:37,464 --> 01:21:40,602 five, four, three, two, one, and stop! 2007 01:21:43,270 --> 01:21:47,174 All right, 30 seconds to get down everything in your mouth. 2008 01:21:47,207 --> 01:21:49,644 Oh, here it goes, here it goes! 2009 01:21:53,280 --> 01:21:55,650 And stop! 2010 01:21:55,683 --> 01:21:57,552 Tom, open up. 2011 01:21:57,585 --> 01:22:01,523 Oh god. 2012 01:22:01,556 --> 01:22:03,056 Those do not count. 2013 01:22:03,090 --> 01:22:04,491 Tom, that leaves 13 for you. 2014 01:22:04,526 --> 01:22:09,463 Lizzie, we need 14 for you to win. 2015 01:22:10,998 --> 01:22:12,567 And Lizzie wins with fifteen hotdogs! 2016 01:22:25,580 --> 01:22:27,414 - Tragic, huh? 2017 01:22:27,448 --> 01:22:29,082 - And before we go on, 2018 01:22:29,116 --> 01:22:31,285 we have a very special surprise for you all. 2019 01:22:31,318 --> 01:22:35,690 And to make the big announcement is our fearless leader, 2020 01:22:35,723 --> 01:22:38,125 Mr. Jack Woods. 2021 01:22:44,398 --> 01:22:45,399 - Thank you. 2022 01:22:48,335 --> 01:22:50,137 Thank you all so much. 2023 01:22:51,438 --> 01:22:54,776 I am so proud of everyone who is involved 2024 01:22:54,809 --> 01:22:58,412 for coming together and making this happen. 2025 01:23:03,050 --> 01:23:05,185 And there is one new partner, 2026 01:23:05,219 --> 01:23:07,154 about which I'm especially excited. 2027 01:23:08,723 --> 01:23:13,393 She is someone who has literally shaped the culinary world 2028 01:23:13,427 --> 01:23:16,063 and she has just come home to us 2029 01:23:16,096 --> 01:23:18,265 after a long stint in France. 2030 01:23:18,298 --> 01:23:23,270 So without further ado, may I present culinary legend, 2031 01:23:24,204 --> 01:23:25,773 Patricia Chamberlain. 2032 01:23:37,150 --> 01:23:38,118 - Thank you. 2033 01:23:38,151 --> 01:23:40,153 - Oh my god, I love her. 2034 01:23:41,355 --> 01:23:43,223 - Is that the lady- - Yeah. 2035 01:23:43,257 --> 01:23:45,259 - Thank you, thank you for the warm welcome, Jack. 2036 01:23:45,292 --> 01:23:48,161 Thank you for the wonderful opportunity. 2037 01:23:48,195 --> 01:23:51,533 I am so happy that I get a chance to be involved 2038 01:23:51,566 --> 01:23:53,400 in this project. 2039 01:23:53,433 --> 01:23:56,136 Many of you know, I shy away from moments like this, 2040 01:23:56,169 --> 01:23:59,741 but I was recently reminded by someone 2041 01:23:59,774 --> 01:24:04,779 that we old timers need to guide the next generation, 2042 01:24:06,581 --> 01:24:11,084 and especially me, when it comes to young female talent. 2043 01:24:12,620 --> 01:24:16,490 So I thank you for your participation 2044 01:24:16,524 --> 01:24:19,493 and we thank you for all the support that you're giving 2045 01:24:19,527 --> 01:24:21,461 to this wonderful talent. 2046 01:24:21,495 --> 01:24:24,131 So now I think it's time for all of us 2047 01:24:24,164 --> 01:24:27,535 to give a round of applause to a young woman 2048 01:24:27,569 --> 01:24:31,405 who went absolutely nuts on a tray full of hotdogs. 2049 01:24:39,146 --> 01:24:39,814 Very impressive. 2050 01:24:40,748 --> 01:24:42,182 I'm glad you beat him. 2051 01:24:42,215 --> 01:24:43,183 He's a dick. 2052 01:24:43,216 --> 01:24:44,384 - I know. 2053 01:24:53,795 --> 01:24:54,662 - Oh my God. 2054 01:24:59,166 --> 01:24:59,834 Patricia. 2055 01:25:02,169 --> 01:25:03,838 I should have known our paths would cross again. 2056 01:25:03,871 --> 01:25:05,540 - Okay, well, for one, 2057 01:25:06,941 --> 01:25:08,876 I did not know that our paths were gonna cross. 2058 01:25:08,910 --> 01:25:10,778 And the eggplant, the eggplant was a success. 2059 01:25:10,812 --> 01:25:12,647 We sold out out of all the food 2060 01:25:12,680 --> 01:25:17,184 and you, you, you, you are Patricia Chamberlain. 2061 01:25:17,217 --> 01:25:18,553 - Call me Patti. 2062 01:25:18,586 --> 01:25:20,320 - I literally started cooking 2063 01:25:20,354 --> 01:25:21,889 because of one of your cookbooks. 2064 01:25:21,923 --> 01:25:23,558 You're incredible. 2065 01:25:23,591 --> 01:25:25,893 - Well, inspiration comes in many forms. 2066 01:25:25,927 --> 01:25:29,296 - I just, I can't believe I didn't recognize you. 2067 01:25:29,329 --> 01:25:30,698 I mean, I know that you've been flying 2068 01:25:30,732 --> 01:25:32,600 under the radar for years, but you, 2069 01:25:34,267 --> 01:25:36,336 you're the best of the best. 2070 01:25:36,370 --> 01:25:38,271 - Yeah, I'm not in it for the validation. 2071 01:25:38,305 --> 01:25:40,508 I just love to cook. 2072 01:25:40,541 --> 01:25:42,342 A few good friends, 2073 01:25:42,376 --> 01:25:47,247 a nice, delicious chilled glass of Pouilly-Fuissé, a farm, 2074 01:25:48,750 --> 01:25:49,817 and I'm good. 2075 01:25:52,386 --> 01:25:54,354 - Okay, Patti, I'm- 2076 01:25:54,388 --> 01:25:55,288 - I'm not good. 2077 01:25:56,256 --> 01:25:59,259 Sorry! 2078 01:26:03,965 --> 01:26:04,832 - Dude. 2079 01:26:05,700 --> 01:26:06,668 - Guys. 2080 01:26:06,701 --> 01:26:07,635 - That was incredible. 2081 01:26:07,669 --> 01:26:08,870 - Babe. 2082 01:26:08,903 --> 01:26:10,337 - Oof, pregnant with hotdogs. 2083 01:26:10,370 --> 01:26:11,238 - I don't care. 2084 01:26:12,372 --> 01:26:14,374 - I'm literally so proud of you. 2085 01:26:14,408 --> 01:26:16,376 And how crazy is it that Patricia Chamberlain 2086 01:26:16,410 --> 01:26:17,979 is the freaking alpaca lady? 2087 01:26:18,012 --> 01:26:19,312 - Dude, mind blown. 2088 01:26:19,346 --> 01:26:20,748 - That was seriously badass. 2089 01:26:20,782 --> 01:26:22,917 Like, you made Tom look like a little wiener. 2090 01:26:31,391 --> 01:26:34,762 - Guys, seriously, in less than two minutes, 40,000 views. 2091 01:26:34,796 --> 01:26:36,831 I mean, it looks like someone is gonna go viral 2092 01:26:36,864 --> 01:26:37,865 for the second time. 2093 01:26:39,466 --> 01:26:41,334 - So you don't hate me, we can still be friends? 2094 01:26:42,704 --> 01:26:45,006 - Until the next time you decide to kidnap me. 2095 01:26:45,039 --> 01:26:47,307 - Well, let's start the planning. 2096 01:26:47,340 --> 01:26:49,844 - Mary, I'm really, really sorry 2097 01:26:49,877 --> 01:26:51,979 about the whole Clint thing. 2098 01:26:52,013 --> 01:26:54,716 It's messed up, I should have told you. 2099 01:26:54,749 --> 01:26:55,850 - We were trying not to hurt you 2100 01:26:55,883 --> 01:26:57,451 and that is exactly what we did. 2101 01:26:57,484 --> 01:26:59,787 I'm so sorry and it won't happen again, Mar. 2102 01:26:59,821 --> 01:27:00,788 - I appreciate it, guys. 2103 01:27:00,822 --> 01:27:02,389 I mean, you were right. 2104 01:27:02,422 --> 01:27:05,425 I just, I just didn't wanna see it. 2105 01:27:08,295 --> 01:27:09,997 - We love you. 2106 01:27:10,031 --> 01:27:12,900 - We love you, Mary. - I love yo guys, seriously. 2107 01:27:12,934 --> 01:27:15,570 Oh, speaking of the devil, 2108 01:27:15,603 --> 01:27:17,939 one second. - Go get 'em, Tiger. 2109 01:27:17,972 --> 01:27:19,540 - Hey sweetie. 2110 01:27:19,574 --> 01:27:21,776 - Hey baby, I'm sorry about before. 2111 01:27:21,809 --> 01:27:23,711 So to make it up to you, 2112 01:27:23,745 --> 01:27:25,680 I got us a reservation at Le Bernardin this weekend 2113 01:27:25,713 --> 01:27:27,915 and I even got a new suit at Bergdorfs. 2114 01:27:27,949 --> 01:27:29,584 You're gonna love it. 2115 01:27:29,617 --> 01:27:31,018 - Yeah, well, I'm not in a hurry to get back 2116 01:27:31,052 --> 01:27:33,054 and certainly not for you. 2117 01:27:33,087 --> 01:27:34,555 - Excuse me? 2118 01:27:34,589 --> 01:27:35,656 What's wrong with you? 2119 01:27:35,690 --> 01:27:37,324 - Absolutely nothing. 2120 01:27:37,357 --> 01:27:38,993 I just had the best time with my friends 2121 01:27:39,026 --> 01:27:40,795 and I realized I don't fucking need you anymore. 2122 01:27:40,828 --> 01:27:43,931 So you know what, go fuck yourself, Clint. 2123 01:27:43,965 --> 01:27:47,001 Oh, and by the way, Prince Louis is coming home with me. 2124 01:27:47,034 --> 01:27:48,603 Okay? 2125 01:27:48,636 --> 01:27:51,639 Who's hungry? 2126 01:27:52,673 --> 01:27:53,908 - Oh, oh my god! 2127 01:27:53,941 --> 01:27:54,842 - Oh no. 2128 01:27:55,777 --> 01:27:56,844 - Hey. 2129 01:27:56,878 --> 01:27:58,311 - So who's Clint? 2130 01:27:58,345 --> 01:27:59,914 - Oh no one, he doesn't matter. 2131 01:28:09,356 --> 01:28:10,323 - Hi. 2132 01:28:10,357 --> 01:28:11,592 Are you guys all good? 2133 01:28:11,626 --> 01:28:12,492 Okay. 2134 01:28:14,695 --> 01:28:16,564 Hello, guys. 2135 01:28:16,597 --> 01:28:18,065 - This dish is fantastic, I need more. 2136 01:28:18,099 --> 01:28:19,432 - I already way ahead of ya. 2137 01:28:21,903 --> 01:28:23,503 - Yeah, top him way off. 2138 01:28:23,538 --> 01:28:24,705 - Should we just, should we do it? 2139 01:28:24,739 --> 01:28:25,940 - Absolutely. - Let's do it. 2140 01:28:25,973 --> 01:28:27,508 - Absolutely. 2141 01:28:27,542 --> 01:28:30,377 - Cheers. - Cheers, babe. 2142 01:28:49,730 --> 01:28:52,767 - Jose, tell me, do we have enough cucumbers? 2143 01:28:52,800 --> 01:28:55,770 - Hello, hello! - Hey girl. 2144 01:28:55,803 --> 01:28:58,506 - You have someone out there waiting for you. 2145 01:28:58,539 --> 01:29:00,107 - Okay, I have fans now. 2146 01:29:00,141 --> 01:29:01,441 - You got fans. 2147 01:29:01,474 --> 01:29:02,409 - You guys gonna be okay? 2148 01:29:03,144 --> 01:29:04,111 - Of course. 2149 01:29:05,146 --> 01:29:06,013 - I hear that. 2150 01:29:07,815 --> 01:29:08,916 - You ready to take over? 2151 01:29:08,950 --> 01:29:10,518 - Yes, what's this? 2152 01:29:25,099 --> 01:29:25,733 - Liz! 2153 01:29:28,069 --> 01:29:30,503 - Miss, what are you doing here? 2154 01:29:30,538 --> 01:29:32,173 - You know something, Liz? 2155 01:29:32,206 --> 01:29:37,078 I just had one of the most wonderful meals. 2156 01:29:37,111 --> 01:29:38,145 Delicious. 2157 01:29:39,714 --> 01:29:43,450 Congratulations, Chef Lizzie Sokin. 2158 01:29:45,152 --> 01:29:46,486 - Thank you, Chef. 2159 01:29:46,520 --> 01:29:47,555 - Doing it your way. 2160 01:29:48,856 --> 01:29:50,591 - Merci, Chef. 2161 01:29:50,625 --> 01:29:51,592 - No, thank you. 2162 01:29:51,626 --> 01:29:52,727 Keep up the good work. 2163 01:29:55,229 --> 01:29:57,064 - Fish station out. 2164 01:29:57,098 --> 01:30:01,802 - Fish station out. 2165 01:30:01,836 --> 01:30:04,872 She said, "Fish station out!" 2166 01:30:04,906 --> 01:30:06,841 - That was the ultimate compliment. 2167 01:30:06,874 --> 01:30:09,877 - Dude, what? - That was Missy? 2168 01:30:12,980 --> 01:30:15,616 - Lizzie, you have come so far from Salmon Gate 2169 01:30:15,650 --> 01:30:16,550 and Fish Station! 2170 01:30:16,584 --> 01:30:18,485 - Yes. 2171 01:30:18,519 --> 01:30:20,788 - I mean, your restaurant is popping off right now. 2172 01:30:20,821 --> 01:30:22,924 - Our restaurant. 2173 01:30:22,957 --> 01:30:24,692 - Love you, Kai. 2174 01:30:24,725 --> 01:30:27,061 - I smell a franchise coming on. 2175 01:30:27,094 --> 01:30:28,461 - Ooh, nice thinking. 2176 01:30:28,495 --> 01:30:30,031 - Let's smell ladies. 2177 01:30:31,098 --> 01:30:32,900 And money on three. 2178 01:30:32,934 --> 01:30:35,102 One, two three. 2179 01:30:35,136 --> 01:30:36,003 - Money! 2180 01:31:16,677 --> 01:31:18,512 - Get the fuck off my hotdog. 2181 01:31:18,546 --> 01:31:19,647 Fucking ruin it. 2182 01:31:22,216 --> 01:31:24,986 - I have two things to say. 2183 01:31:26,620 --> 01:31:27,588 Two things to say. 2184 01:31:28,923 --> 01:31:30,958 - Tolini bernini 2185 01:31:30,992 --> 01:31:33,493 - Ooh, I got a little snake in my tit. 2186 01:31:35,096 --> 01:31:37,164 - She's coming to visit us later. 2187 01:31:37,198 --> 01:31:38,966 - She's visiting you later, Taylor. 2188 01:31:41,702 --> 01:31:42,636 - Whoo! 2189 01:31:42,670 --> 01:31:43,537 - Hey! 2190 01:31:45,906 --> 01:31:47,274 - Yeah, yeah, yeah! 2191 01:31:56,917 --> 01:31:58,552 - We'll be right back after a quick commercial break. 2192 01:31:58,586 --> 01:32:00,654 Can we, cut to commercial! 2193 01:32:02,023 --> 01:32:04,759 - I'm sorry, I 'like ripped his shirt. 2194 01:32:04,792 --> 01:32:07,995 - Ladies? 2195 01:32:15,736 --> 01:32:17,004 - Have you been to Peru? 2196 01:32:17,038 --> 01:32:18,005 - Yeah. 2197 01:32:18,039 --> 01:32:19,740 - Have you tried alpaca? 2198 01:32:19,774 --> 01:32:20,674 - No. 2199 01:32:20,708 --> 01:32:22,109 - Good for you. 2200 01:32:22,143 --> 01:32:24,311 - You know what? - I did it for you. 2201 01:32:24,345 --> 01:32:26,180 - Thank you. - Of course. 2202 01:32:26,213 --> 01:32:28,883 - I did it all for you. - I did it all for you. 2203 01:32:28,916 --> 01:32:30,251 - Did it for you. 2204 01:34:48,989 --> 01:34:53,994 - That felt good.