1 00:01:18,697 --> 00:01:23,612 ΑΠΟΔΟΣΗ-ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ marios2016 2 00:01:32,860 --> 00:01:34,695 Όταν ήμουν παιδί... 3 00:01:34,728 --> 00:01:38,100 ο δάσκαλός μου, με ρώτησε ποια είναι τα τρία πράγματα... 4 00:01:38,133 --> 00:01:41,936 που θα έσωζα από το σπίτι μου αν φλεγόταν. 5 00:01:43,271 --> 00:01:46,308 Απάντησα: Το βιβλίο με τα σκίτσα μου... 6 00:01:46,341 --> 00:01:51,146 το άλμπουμ μου των ac/dc και την γάτα μου τον Γκρούτσο. 7 00:01:57,751 --> 00:02:01,123 Δεν ανέφερα τους γονείς μου ή την αδερφή μου. 8 00:02:01,156 --> 00:02:03,891 Φυσικά, τα περισσότερα από τα άλλα παιδιά αυτό έκαναν. 9 00:02:04,725 --> 00:02:07,628 Με κάνει αυτό κακό άνθρωπο; 10 00:02:11,333 --> 00:02:12,867 Η γάτα μου πέθανε... 11 00:02:12,900 --> 00:02:16,338 δάνεισα αυτό το άλμπουμ των ac/dc σε έναν τύπο που ονομάζεται Κότζο... 12 00:02:16,371 --> 00:02:19,707 και δεν το ξαναείδα. 13 00:02:20,308 --> 00:02:25,113 Αλλά κράτησα το βιβλίο με τα σκίτσα. 14 00:02:28,183 --> 00:02:29,783 Οι γάτες πεθαίνουν. 15 00:02:30,718 --> 00:02:32,920 Η μουσική ξεθωριάζει. 16 00:02:34,788 --> 00:02:38,260 Αλλά η τέχνη είναι για να κρατάει. 17 00:02:43,764 --> 00:02:46,800 Παιδιά, δύο λεπτά για το άλμα. 18 00:02:46,834 --> 00:02:49,271 Προχωράμε όπως έχει προγραμματιστεί. 19 00:02:49,304 --> 00:02:51,039 Νούμερο τρία, όλα καλά; 20 00:02:51,072 --> 00:02:52,782 Όλα σύμφωνα με το σχέδιο. 21 00:02:52,806 --> 00:02:54,042 Είμαι στη θέση μου. 22 00:02:54,075 --> 00:02:55,809 Ο υπολογιστής είναι online. 23 00:02:57,978 --> 00:03:00,348 Τελική προσέγγιση στο στόχο. 24 00:03:00,382 --> 00:03:05,320 Σε θέση σε πέντε, τέσσερα, τρία... 25 00:03:05,353 --> 00:03:06,954 δύο, ένα. 26 00:03:06,987 --> 00:03:09,191 Νούμερο ένα, πάμε, πάμε! 27 00:03:29,177 --> 00:03:33,114 Ανοίγει σε τρία, δύο, ένα. 28 00:03:39,521 --> 00:03:41,256 Προχωρήστε στο δεύτερο βήμα... 29 00:03:41,289 --> 00:03:44,125 απενεργοποιήστε το σύστημα ασφαλείας. 30 00:03:49,830 --> 00:03:52,534 Έξι, ένα, τρία. 31 00:03:54,269 --> 00:03:56,770 Επτά λεπτά και μετράω. 32 00:04:02,077 --> 00:04:04,012 Εδώ είμαστε. 33 00:04:20,328 --> 00:04:22,264 Γιούχα. 34 00:04:34,409 --> 00:04:36,944 Αυτό είναι περίεργο. 35 00:04:41,882 --> 00:04:44,085 Νούμερο τρία, έλα. 36 00:04:44,119 --> 00:04:46,554 - Ελήφθη. - Η αυτοπροσωπογραφία δεν είναι εδώ. 37 00:04:46,588 --> 00:04:48,156 Η ποιά; 38 00:04:48,189 --> 00:04:50,191 Βρήκα τα άλλα τρία αμέσως... 39 00:04:50,225 --> 00:04:51,426 αλλά όχι την αυτοπροσωπογραφία. 40 00:04:51,459 --> 00:04:53,228 Δεν υπάρχει αυτοπροσωπογραφία; 41 00:04:53,261 --> 00:04:54,995 Ναι, είμαι στην κύρια κρεβατοκάμαρα... 42 00:04:55,030 --> 00:04:56,574 και υπάρχει κάποιος άλλος πίνακας εκεί που θα έπρεπε να είναι αυτός. 43 00:04:56,598 --> 00:04:58,866 Είναι απίθανο. 44 00:04:58,899 --> 00:05:01,802 Πήγαινε να ελέγξεις στην αίθουσα εγκατάστασης βίντεο. 45 00:05:05,906 --> 00:05:08,076 Τέσσερα λεπτά και μετράμε. 46 00:05:14,882 --> 00:05:16,551 Είμαι στην αίθουσα εγκατάστασης βίντεο. 47 00:05:16,584 --> 00:05:18,119 Δεν υπάρχουν πίνακες εδώ. 48 00:05:18,153 --> 00:05:19,587 Είσαι σίγουρος; 49 00:05:21,323 --> 00:05:22,590 Πολύ σίγουρος. 50 00:05:22,624 --> 00:05:24,925 Κοίτα ξανά. 51 00:05:24,958 --> 00:05:27,395 Η αυτοπροσωπογραφία δεν είναι εδώ. 52 00:05:27,429 --> 00:05:29,963 Πού στο διάολο είναι, λοιπόν; 53 00:05:29,997 --> 00:05:32,033 Πού στο διάολο θες να ξέρω; 54 00:05:32,067 --> 00:05:33,934 Ίσως την πήρε μαζί του στο Καζακστάν. 55 00:05:33,967 --> 00:05:36,338 Φυσικά και δεν την πήρε μαζί του στον γαμημένο Καζακστάν. 56 00:05:36,371 --> 00:05:39,341 Δεν υπάρχει περίπτωση να την πήγε σε επαγγελματικό ταξίδι. 57 00:05:39,374 --> 00:05:40,908 Τι θέλεις να κάνω; 58 00:05:40,941 --> 00:05:44,045 Αυτό το κομμάτι άξιζε τρία εκατομμύρια, φίλε. 59 00:05:44,079 --> 00:05:45,013 Γμαώτο. 60 00:05:45,046 --> 00:05:47,482 Μας τελειώνει ο χρόνος. Πάρε ότι έχεις και φύγε. 61 00:05:53,621 --> 00:05:55,923 Νούμερο τρία, μπες. 62 00:05:55,956 --> 00:05:58,360 Είμαι στην πόρτα. Την χάκαρες; 63 00:05:58,393 --> 00:06:00,028 Είμαι μέσα. 64 00:06:00,061 --> 00:06:01,329 Εδώ είναι ο κωδικός ενεργοποίησης. 65 00:06:01,363 --> 00:06:02,464 Είσαι έτοιμος; 66 00:06:02,497 --> 00:06:04,099 Έτοιμος. 67 00:06:04,132 --> 00:06:05,933 - Τρία, ένα... - ένα. 68 00:06:05,966 --> 00:06:08,236 - Έξι, μηδέν, - Έξι. 69 00:06:08,269 --> 00:06:10,605 - Επτά, δύο. - Μηδέν, επτά, δύο. 70 00:06:10,638 --> 00:06:12,107 Ενεργοποιήθηκε. 71 00:06:12,140 --> 00:06:14,042 Ενεργοποιήθηκε. 72 00:06:14,709 --> 00:06:16,077 Γαμώτο. 73 00:06:16,111 --> 00:06:17,488 Δυσλειτουργία συστήματος. 74 00:06:17,512 --> 00:06:19,280 Τι; 75 00:06:19,314 --> 00:06:20,648 Ελάτε παιδιά. 76 00:06:20,682 --> 00:06:23,651 - Δυσλειτουργία συστήματος. - Τι συμβαίνει; 77 00:06:23,685 --> 00:06:25,286 Τι συμβαίνει; 78 00:06:25,320 --> 00:06:27,031 Δεν ξέρω τι συμβαίνει ρε φίλε. 79 00:06:27,055 --> 00:06:28,532 - Έχασα την πρόσβαση! - Τι στο διάολο συμβαίνει; 80 00:06:28,556 --> 00:06:29,990 Δεν καταλαβαίνω! 81 00:06:30,024 --> 00:06:31,435 Γαμώτο! 82 00:06:31,459 --> 00:06:33,628 - Διάολε! - Αυτό δεν έπρεπε να συμβαίνει! 83 00:06:36,030 --> 00:06:39,067 Δυσλειτουργία συστήματος. 84 00:06:41,536 --> 00:06:42,670 Δυσλειτουργία συστήματος. 85 00:06:46,641 --> 00:06:48,976 Δυσλειτουργία συστήματος. 86 00:06:57,018 --> 00:06:59,187 Δυσλειτουργία. 87 00:07:01,489 --> 00:07:03,957 Δυσλειτουργία συστήματος. 88 00:07:06,194 --> 00:07:08,363 Δυσλειτουργία συστήματος. 89 00:07:08,396 --> 00:07:11,032 Πήγαινε πίσω στην κύρια πόρτα. 90 00:07:11,065 --> 00:07:13,635 - Ξαναδοκίμασε το τώρα. - Δυσλειτουργία συστήματος. 91 00:07:16,671 --> 00:07:18,440 Δυσλειτουργία συστήματος. 92 00:07:18,473 --> 00:07:20,408 Είναι κλειδωμένο. 93 00:07:20,442 --> 00:07:21,709 Δεν θα ανοίγει. 94 00:07:21,743 --> 00:07:23,711 - Δυσλειτουργία συστήματος. - Δεν ανοίγει! 95 00:07:23,745 --> 00:07:25,313 Έλα, νούμερο τρία! Έλα! 96 00:07:25,346 --> 00:07:27,024 Δεν ξέρω τι να κάνω, φίλε. 97 00:07:27,048 --> 00:07:28,349 Δυσλειτουργία συστήματος. 98 00:07:28,383 --> 00:07:29,727 Λυπάμαι. Είσαι μόνος σου. 99 00:07:29,751 --> 00:07:31,319 Έλα! 100 00:07:31,352 --> 00:07:32,554 Κλείνω. 101 00:07:32,587 --> 00:07:34,322 Δυσλειτουργία συστήματος. 102 00:07:36,758 --> 00:07:39,027 Δυσλειτουργία συστήματος. 103 00:07:41,796 --> 00:07:43,598 Δυσλειτουργία συστήματος. 104 00:07:46,668 --> 00:07:48,969 Δυσλειτουργία... 105 00:10:50,852 --> 00:10:52,787 Έλα, μωρό μου. 106 00:10:52,820 --> 00:10:56,157 Ορίστε, έτσι μπράβο. 107 00:10:59,694 --> 00:11:01,562 Έλα. 108 00:11:21,749 --> 00:11:23,451 Ε; 109 00:11:36,531 --> 00:11:38,332 Γαμημένη ζέστη. 110 00:12:01,556 --> 00:12:03,758 Έλα. 111 00:12:16,071 --> 00:12:17,538 Γεια σου. 112 00:12:17,572 --> 00:12:19,407 Τι θα έλεγες για μια ομελέτα με ασπράδι αυγού και μυρωδικά βότανα... 113 00:12:19,440 --> 00:12:21,409 και ένα αβοκάντο με smoothie μέντας; 114 00:12:21,442 --> 00:12:24,479 Μόνο δέκα τοις εκατό της καθημερινής σου θερμίδας... 115 00:12:25,080 --> 00:12:26,481 Γεια σου. 116 00:12:26,514 --> 00:12:27,758 Έχεις λίγες προμήθειες. 117 00:12:27,782 --> 00:12:31,385 Συμβουλέψου την οθόνη του έηυπνου παντοπωλείου. 118 00:12:51,073 --> 00:12:52,416 Γεια σου. Φιλική υπενθύμιση. 119 00:12:52,440 --> 00:12:54,776 Μην αφήσεις ανοιχτή την πόρτα του ψυγείου... 120 00:12:54,809 --> 00:12:57,345 για περισσότερο από 20 δευτερόλεπτα. 121 00:14:00,875 --> 00:14:03,845 Έλα, νούμερο τρία. 122 00:14:08,116 --> 00:14:10,152 Έλα, νούμερο τρία. 123 00:14:12,453 --> 00:14:15,790 Νούμερο τρία, έλα. 124 00:14:30,805 --> 00:14:33,474 Γεια σου. Έχεις λίγες προμήθειες. 125 00:14:33,507 --> 00:14:35,443 Συμβουλέψου την οθόνη του έηυπνου παντοπωλείου. 126 00:14:35,476 --> 00:14:37,945 Υπάρχει λίγη βότκα. 127 00:14:37,979 --> 00:14:39,881 Ώρα για πάρτυ. 128 00:18:26,274 --> 00:18:28,243 Νούμερο τρία, έλα. 129 00:18:33,714 --> 00:18:36,017 Νούμερο τρία, έλα. 130 00:19:41,982 --> 00:19:44,486 Έχω το βραβείο Πρίτζκερ. 131 00:19:44,519 --> 00:19:47,189 Τι στο διάολο έχεις κάνει; 132 00:28:55,470 --> 00:28:56,738 Τι τρως; Είναι... 133 00:28:56,771 --> 00:28:59,440 Γαμώτο. 134 00:29:07,949 --> 00:29:10,752 Νάτην. 135 00:29:10,785 --> 00:29:12,787 Εδώ είσαι. 136 00:29:33,075 --> 00:29:35,476 Γαμώτο, γαμώτο, γαμώτο. 137 00:29:36,644 --> 00:29:38,780 Γαμώτο. 138 00:29:44,952 --> 00:29:46,888 Κουλ. 139 00:30:17,618 --> 00:30:21,322 Ο γαμημένος ο τύπος έχει τα πάντα εκτός από ένα ανοιχτήρι κονσερβών. 140 00:30:23,691 --> 00:30:25,726 Γαμώτο! 141 00:30:46,814 --> 00:30:48,449 Γαμώτο. 142 00:31:41,602 --> 00:31:43,513 Θεέ μου. 143 00:36:34,529 --> 00:36:36,830 Εντάξει. 144 00:36:53,348 --> 00:36:54,848 Εντάξει. 145 00:38:02,150 --> 00:38:03,418 Γεια σου. 146 00:38:14,329 --> 00:38:17,399 Α...Μ... 147 00:38:17,432 --> 00:38:20,235 Μ... Ι... 148 00:38:20,268 --> 00:38:23,038 Ν. 149 00:38:27,142 --> 00:38:28,410 Γλυκιά μου. 150 00:38:29,377 --> 00:38:31,212 Γαμώτο. 151 00:38:59,474 --> 00:39:00,874 Όχι. 152 00:39:08,483 --> 00:39:10,385 Όχι. 153 00:39:18,460 --> 00:39:20,261 Ναι! 154 00:39:20,295 --> 00:39:21,995 Ναι; Ναι; 155 00:39:31,206 --> 00:39:33,308 Έλα, αγάπη. 156 00:39:34,342 --> 00:39:37,512 Άνοιξε την πόρτα, σε παρακαλώ. 157 00:39:37,545 --> 00:39:39,013 Μωρό μου. 158 00:39:41,015 --> 00:39:43,351 Έλα, γλυκιά μου. 159 00:39:47,188 --> 00:39:48,289 Έλα! 160 00:39:49,057 --> 00:39:51,025 Έλα. 161 00:39:53,461 --> 00:39:55,230 Έλα. 162 00:40:22,357 --> 00:40:24,392 Γαμώτο. 163 00:40:36,471 --> 00:40:39,140 Γεια σου. Γεια σου! 164 00:48:31,746 --> 00:48:34,515 Καλησπέρα σε όλους. 165 00:48:34,548 --> 00:48:36,851 Απόψε θα ετοιμάζω ένα... πολύ απλό... 166 00:48:36,884 --> 00:48:39,921 αλλά πολύ νόστιμο πιάτο ζυμαρικών. 167 00:48:39,954 --> 00:48:43,557 Θα ξεκινήσουμε με λίγο φιλτραρισμένο νερό... 168 00:48:43,591 --> 00:48:45,593 από την αγαπημένη μας πηγή... 169 00:48:45,626 --> 00:48:49,697 από την μικρή μας βλάστηση εκεί. 170 00:48:52,700 --> 00:48:53,768 Εντάξει. 171 00:48:53,801 --> 00:48:56,671 Τώρα πάω στο πακέτο από ζυμαρικά. 172 00:48:56,704 --> 00:48:59,540 Θα πάρουμε λίγο από αυτό... 173 00:48:59,573 --> 00:49:02,077 Ζυμαρικά φουσίλι... 174 00:49:02,110 --> 00:49:06,480 pasta de semola di grano duro... 175 00:49:06,514 --> 00:49:09,784 και θα τα αφήσουμε να μουλιάσουν... 176 00:49:09,817 --> 00:49:14,588 για περίπου... δεν ξέρω, 24 ώρες. 177 00:49:14,622 --> 00:49:16,691 Εδώ πέρα, έχουμε ήδη προετοιμασεί... 178 00:49:16,724 --> 00:49:19,194 αυτά τα... 179 00:49:19,227 --> 00:49:20,761 ριγκατόνι, υποθέτω ότι είναι... 180 00:49:20,795 --> 00:49:24,465 και θα δούμε τι γεύση έχουν αυτή τη στιγμή. 181 00:49:26,667 --> 00:49:29,570 Μαλακά, σίγουρα al dente. 182 00:49:31,139 --> 00:49:33,507 Δεν είναι άσχημα. Καθόλου. 183 00:49:49,191 --> 00:49:50,925 Όχι. 184 00:49:55,230 --> 00:49:57,132 Γεια σου, Γκλάντις. 185 00:49:57,165 --> 00:49:59,267 Μια χαρά είσαι. 186 00:49:59,301 --> 00:50:02,004 Έξω για λίγα ψώνια; 187 00:50:04,172 --> 00:50:06,607 Ραμόν. 188 00:50:06,640 --> 00:50:08,876 ?Que pasa? 189 00:50:08,909 --> 00:50:10,245 Γεια σου. 190 00:50:10,278 --> 00:50:12,314 Δείχνεις ωραίος. 191 00:50:12,347 --> 00:50:14,216 Γιασμίν; 192 00:50:14,249 --> 00:50:16,184 Είναι το μεσημεριανό σου διάλειμμα. 193 00:50:16,218 --> 00:50:19,021 Που είσαι; 194 00:50:27,152 --> 00:50:28,662 Γεια σου. 195 00:50:29,297 --> 00:50:31,532 Ποιός είναι αυτός; 196 00:50:33,934 --> 00:50:36,038 Αστείος τύπος. 197 00:50:36,071 --> 00:50:38,539 Ναι, είναι φίλος σου; 198 00:51:11,073 --> 00:51:14,642 Γαμώτο! 199 00:51:43,671 --> 00:51:46,640 Ε, εντάξει. 200 00:51:46,674 --> 00:51:49,977 Σε βλέπω. Σε βλέπω. 201 00:51:50,011 --> 00:51:52,047 Σε έπιασα. 202 00:51:54,149 --> 00:51:56,318 Αυτό θα περάσει 203 00:51:56,351 --> 00:51:59,154 δώσε μου το γκάζι 204 00:51:59,187 --> 00:52:01,856 και πέσε στον κώλο σου. 205 00:52:01,889 --> 00:52:03,024 Σε έπιασα! 206 00:52:09,030 --> 00:52:12,134 Όλοι είναι ελεύθεροι. Όλοι είναι νεκροί. 207 00:56:28,022 --> 00:56:30,991 Πήγαινε στο πάρκο Τόμκινς Σκουέρ. 208 00:56:31,025 --> 00:56:33,395 και ψάξε για κάποιον ονόματι Ντάνι Σι. 209 00:56:33,428 --> 00:56:37,065 Συνήθως είναι κοντά στα γήπεδα του μπάσκετ. 210 00:56:37,098 --> 00:56:40,201 Συνήθως είναι εκεί αργά το απόγευμα. 211 00:56:41,202 --> 00:56:43,505 Πες του... 212 00:56:43,538 --> 00:56:45,906 ότι έχω κολλήσει εδώ. 213 00:56:46,974 --> 00:56:49,177 Δεν έχει έρθει κανείς. 214 00:57:03,725 --> 00:57:06,294 Κάντο αυτό για μένα. 215 00:57:16,704 --> 00:57:20,408 Δεν είναι κανείς εδώ πέρα, εκτός από εμάς, τα περιστέρια. 216 00:57:20,442 --> 00:57:23,211 Σωστά; Σωστά; 217 00:57:24,612 --> 00:57:28,516 Σωστά; Σωστά; 218 01:00:02,637 --> 01:00:04,706 Γαμημένη αυτοπροσωπογραφία. 219 01:00:11,813 --> 01:00:13,781 Γαμώτο! 220 01:00:21,789 --> 01:00:24,826 Τι; Που... 221 01:00:24,859 --> 01:00:27,528 Τι στο διάολο; 222 01:00:29,530 --> 01:00:31,399 Τι στο... 223 01:01:47,608 --> 01:01:50,278 «Η αντίθεση είναι αληθινή φιλία». 224 01:02:39,061 --> 01:02:41,496 Εσύ. 225 01:03:56,171 --> 01:03:57,772 Γιασμίν; 226 01:03:59,074 --> 01:04:01,676 Όχι. Γεια! 227 01:04:01,709 --> 01:04:02,844 Θεέ μου! 228 01:04:02,877 --> 01:04:05,413 Γιάσμιν! 229 01:04:11,019 --> 01:04:12,820 Γιάσμιν! 230 01:04:14,488 --> 01:04:17,458 Όχι! 231 01:04:24,932 --> 01:04:26,101 Γιάσμιν! 232 01:04:26,134 --> 01:04:28,402 Βοήθησέ με! 233 01:04:28,436 --> 01:04:30,504 Βγάλε με από εδώ! 234 01:04:30,538 --> 01:04:32,506 Βοήθησέ με! 235 01:05:51,253 --> 01:05:53,554 Αυτή τη στιγμή. 236 01:05:53,587 --> 01:05:55,790 Όλη την ώρα. 237 01:05:57,259 --> 01:05:59,660 - Γεια σας. - Καλώς ήρθατε. 238 01:06:01,662 --> 01:06:03,864 Αυτή τη στιγμή. 239 01:06:07,269 --> 01:06:11,572 Όλοι... θα έρθουν μετά. 240 01:06:12,274 --> 01:06:15,710 Μετά από αυτή τη στιγμή... όλοι θα έρθουν. 241 01:06:15,743 --> 01:06:17,745 Γεια σου. 242 01:06:18,546 --> 01:06:20,115 Τα κατάφερες. 243 01:06:20,148 --> 01:06:23,151 Τέλεια. Χαίρομαι πολύ που είσαι εδώ. 244 01:06:23,185 --> 01:06:25,686 Καλωσήρθες, καλωσήρθες. 245 01:06:25,720 --> 01:06:28,622 Έλα να σου φέρω ένα ποτό. 246 01:06:29,257 --> 01:06:32,260 Λοιπόν, πώς πάει; 247 01:06:32,294 --> 01:06:34,229 Καλά, ευχαριστώ. 248 01:06:34,262 --> 01:06:36,530 Αλήθεια; Αυτό είναι καλό. 249 01:06:36,564 --> 01:06:38,133 Αυτό είναι υπέροχο. 250 01:06:38,166 --> 01:06:39,900 Ναι. 251 01:06:39,934 --> 01:06:42,003 Ζούμε σε προκλητικές εποχές. 252 01:06:42,037 --> 01:06:44,206 Αν κρατάς το κεφάλι σου πάνω από το νερό... 253 01:06:44,239 --> 01:06:46,208 μπράβο σου. 254 01:06:46,241 --> 01:06:48,776 Μου αρέσει η πρόκληση. 255 01:06:49,710 --> 01:06:52,513 Σε ποια πλευρά της διαίρεσης είσαι εσύ; 256 01:06:53,348 --> 01:06:57,152 Κανένας άνθρωπος δεν είναι νησί ή κάνένας άνθρωπος ένα νησί; 257 01:06:58,320 --> 01:07:00,288 Είμαι νησί. 258 01:07:00,322 --> 01:07:04,026 Αλλά ξαναρώτα μετά από μερικά κοκτέιλ. 259 01:07:05,659 --> 01:07:08,729 Αυτό είναι το πνεύμα. Αυτό είναι το πνεύμα. 260 01:07:09,730 --> 01:07:11,966 Έχεις δει το Σίλε; 261 01:07:11,999 --> 01:07:15,170 - Την αυτοπροσωπογραφία; - Ναι, την έχω δει. 262 01:07:15,203 --> 01:07:16,937 Και; 263 01:07:16,971 --> 01:07:19,174 Τι νομίζεις; 264 01:07:23,978 --> 01:07:27,748 Κοίτα, υπάρχει σαμπάνια, κοκτέιλ, ό,τι σου αρέσει. 265 01:07:29,317 --> 01:07:31,886 Νιώσε σα στο σπίτι σου. 266 01:07:31,919 --> 01:07:33,587 Έγινε. 267 01:07:33,621 --> 01:07:35,090 Θα σε δω αργότερα. 268 01:07:46,700 --> 01:07:48,103 Πάμε παιδιά. 269 01:07:50,372 --> 01:07:53,341 Καλώς ορίσατε όλοι... 270 01:07:53,375 --> 01:07:56,344 σε αυτή τη συναρπαστική ιδιωτική θέαση... 271 01:07:56,378 --> 01:08:00,048 ενός νέου έργου των Μασμπέντο... 272 01:08:00,082 --> 01:08:05,220 ένα δίδυμο καλλιτεχνών που αγαπώ πολύ, πολύ, πάρα πολύ. 273 01:08:05,253 --> 01:08:06,854 Δώστε τους ένα χειροκρότημα. 274 01:08:08,889 --> 01:08:11,126 Η κούκλα... 275 01:08:11,159 --> 01:08:12,993 η μαριονέτα 276 01:08:13,028 --> 01:08:15,230 το σύμβολο... 277 01:08:15,263 --> 01:08:19,700 του αναπόφευκτου του πεπρωμένου. 278 01:08:19,733 --> 01:08:22,636 Είμαστε μαριονέτες. 279 01:08:22,670 --> 01:08:25,806 Και οι μοίρες, οι θεοί... 280 01:08:25,840 --> 01:08:30,744 τραβούν τα νήματα μας, καθορίζοντας τις πράξεις μας. 281 01:08:31,446 --> 01:08:33,981 Έχουμε ελεύθερη βούληση... 282 01:08:34,015 --> 01:08:37,119 ή είμαστε απλώς μαριονέτες σε μια παράσταση... 283 01:08:37,152 --> 01:08:40,654 που ελέγχονται από αόρατα χέρια; 284 01:10:35,403 --> 01:10:37,838 Σκατά. 285 01:11:28,256 --> 01:11:29,557 Είναι Δευτέρα... 286 01:11:29,591 --> 01:11:32,294 το κοριτσάκι έρχεται σπίτι από το σχολείο. 287 01:11:32,327 --> 01:11:33,595 Ρωτάει τη μητέρα της... 288 01:11:33,628 --> 01:11:35,863 «Μαμά, τι έχουμε για δείπνο απόψε;» 289 01:11:35,896 --> 01:11:37,831 Και η μητέρα της λέει «κοτοπουλάκι». 290 01:11:37,865 --> 01:11:39,434 Αυτή λέει, «Μαμά, κοτόπουλο, υπέροχα! 291 01:11:39,467 --> 01:11:42,304 Μου αρέσει το κοτόπουλο! Μου αρέσει το κοτόπουλο!» 292 01:11:42,337 --> 01:11:44,606 Την Τρίτη το κοριτσάκι έρχεται σπίτι από το σχολείο. 293 01:11:44,639 --> 01:11:45,973 Λέει στη μητέρα της... 294 01:11:46,007 --> 01:11:48,476 «Μαμά, τι έχουμε για βραδυνό απόψε;» 295 01:11:50,078 --> 01:11:51,579 Η μητέρα λέει, «κοτόπουλο». 296 01:11:51,613 --> 01:11:53,981 Λέει: «Υπέροχα, μου αρέσει το κοτόπουλο». 297 01:11:55,016 --> 01:11:58,186 Την Τετάρτη, το κοριτσάκι έρχεται σπίτι από το σχολείο, 298 01:11:58,219 --> 01:12:00,188 και λέει, «Μαμά, τι έχουμε για δραδυνό»; 299 01:12:00,221 --> 01:12:02,990 Η μητέρα λέει, «κοτόπουλο». 300 01:12:03,024 --> 01:12:05,360 Το κορίτσι λέει, «Υπέροχα». 301 01:12:05,393 --> 01:12:07,362 «Κοτόπουλο, ναι, ναι». 302 01:12:07,395 --> 01:12:08,962 «Για βραδυνό απόψε». 303 01:12:08,996 --> 01:12:11,932 Την Πέμπτη, το κοριτσάκι έρχεται σπίτι από το σχολείο... 304 01:12:11,965 --> 01:12:14,436 και ρωτάει τη μητέρα της, «Τι έχουμε για βραδυνό παόψε»; 305 01:12:14,469 --> 01:12:16,904 Η μητέρα λέει, «κοτόπουλο». 306 01:12:16,937 --> 01:12:20,008 Το κοριτσάκι λέει, «Α, κοτόπουλο». 307 01:12:20,041 --> 01:12:22,943 «Ωραία, ναι, κοτόπουλο». 308 01:12:22,976 --> 01:12:25,046 Την Παρασκευή το κοριτσάκι έρχεται σπίτι από το σχολείο... 309 01:12:25,080 --> 01:12:27,082 «Μαμά, τι έχουμε για βραδυνό απόψε»; 310 01:12:27,115 --> 01:12:29,551 Η μητέρα λέει, «κοτόπουλο». 311 01:12:29,584 --> 01:12:31,419 «Κοτόπουλο». 312 01:12:31,453 --> 01:12:33,021 «Είναι... εντάξει». 313 01:12:33,054 --> 01:12:34,955 «Ναι, κοτόπουλο, κοτόπουλο». 314 01:12:34,988 --> 01:12:37,891 Το Σάββατο λέει, «Μαμά, τι έχουμε για βραδυνό απόψε;» 315 01:12:37,925 --> 01:12:40,928 - «Ω...». - Όχι, πολύ κρέας. 316 01:12:40,961 --> 01:12:42,330 Η μητέρα λέει, «κοτόπουλο». 317 01:12:42,364 --> 01:12:45,133 Το κοριτσάκι λέει, «Μαμά, πάλι κοτόπουλοι;» 318 01:12:45,166 --> 01:12:47,502 «Δηλαδή, δεν μπορείς σκεφτείς κάτι άλλο;» 319 01:12:47,535 --> 01:12:49,371 «Εννοώ, σε παρακαλώ.» 320 01:12:49,404 --> 01:12:51,439 Την Κυριακή, «Μαμά...» 321 01:12:51,473 --> 01:12:53,041 «τι έχουμε για βραδυνό απόψε;» 322 01:12:53,074 --> 01:12:56,277 Η μητέρα λέει, «κοτόπουλο». 323 01:12:57,412 --> 01:13:00,048 Το κοριτσάκι λέει, «Μαμά, τι μου κάνεις;» 324 01:13:00,081 --> 01:13:03,118 «Πάλι κοτόπουλο; Θεέ μου.» 325 01:13:03,151 --> 01:13:06,020 Την Δευτέρα, το κοριτσάκι έρχεται σπίτι από το σχολείο... 326 01:13:06,054 --> 01:13:09,124 και ρωτάει τη μητέρα της, «Τι έχουμε για βραδυνό απόψε;» 327 01:13:09,157 --> 01:13:12,527 Η μητέρα λέει, «κοτόπουλο». 328 01:13:12,560 --> 01:13:15,096 «Ω, μου αρέσει το κοτόπουλο! Ναι, ναι!» 329 01:13:15,130 --> 01:13:16,664 «Το κοτόπουλο, είναι το αγαπημένο μου.» 330 01:13:16,698 --> 01:13:19,200 «Α, ξέρεις πόσο πολύ λατρεύω το κοτόπουλο.» 331 01:13:22,237 --> 01:13:24,239 - Εντάξει, ίσως δεν είμαι... - Γαμώτο. 332 01:13:24,272 --> 01:13:27,542 ο καλύτερος αφηγητής αστείων στον κόσμο, αλλά, ξέρεις... 333 01:13:27,575 --> 01:13:28,976 είναι κάτι για να περάσει η ώρα. 334 01:13:29,010 --> 01:13:30,378 Με καταλαβαίνετε, σωστά; 335 01:13:30,412 --> 01:13:32,547 Βασικά είναι ένα βουλγαρικό αστείο. 336 01:13:32,580 --> 01:13:36,251 Το έμαθα από μια πολύ όμορφη γυναίκα. 337 01:13:36,284 --> 01:13:39,020 Δεν είχε ιδέα το πόσο όμορφη ήταν. 338 01:13:39,053 --> 01:13:41,122 Α, ήταν πολύ αστεία. 339 01:13:41,156 --> 01:13:43,625 Αυτή ήταν η μεγαλύτερη γοητεία της. 340 01:13:48,730 --> 01:13:51,032 Και μου είπε αυτό το αστείο... 341 01:13:51,065 --> 01:13:52,567 και είπε, «Σε προειδοποιώ». 342 01:13:52,600 --> 01:13:53,711 «Είναι ένα βουλγαρικό αστείο». 343 01:13:53,735 --> 01:13:55,537 Έτσι αυτό θα είναι ένα μέτρο σύγκρισης... 344 01:13:55,570 --> 01:13:58,373 για το αν έχετε βουλγαρική αίσθηση του χιούμορ τώρα. 345 01:13:59,741 --> 01:14:02,976 Σαφώς, δεν το έχετε όλοι. 346 01:14:03,011 --> 01:14:04,312 Όμως σας ευχαριστώ που με ακούσατε. 347 01:14:04,345 --> 01:14:06,047 Είστε καλό κοινό. 348 01:14:06,080 --> 01:14:07,258 Δεν με κολακεύετε. 349 01:14:07,282 --> 01:14:09,050 Δεν υπάρχουν προβλήματα εδώ. 350 01:14:09,083 --> 01:14:10,552 Βοήθησα να περάσει η ώρα. 351 01:14:10,585 --> 01:14:12,587 Για αυτό βρισκόμαστε σε αυτή τη γη για... 352 01:14:12,620 --> 01:14:14,289 να παρηγορεί ο ένας τον άλλον... 353 01:14:14,322 --> 01:14:17,592 και να κάνετε παρέα ο ένας στον άλλον και να περάσει η ώρα. 354 01:14:40,081 --> 01:14:42,617 Είδε... 355 01:14:45,753 --> 01:14:47,988 Με είδε. 356 01:14:49,724 --> 01:14:51,693 Με είδε. 357 01:14:51,726 --> 01:14:54,229 Με είδε. 358 01:14:55,063 --> 01:14:57,265 Κοίταξε ακριβώς ψηλά. 359 01:14:58,533 --> 01:15:00,535 Το έκανε. 360 01:15:01,836 --> 01:15:05,507 Δεν συνέβη τίποτα μεταξύ μας. 361 01:15:11,145 --> 01:15:13,748 Μπορεί. 362 01:15:13,781 --> 01:15:16,117 Όταν όμως συναντηθήκαμε... 363 01:15:16,150 --> 01:15:20,255 είχα την αίσθηση ότι είχε αναλάβει η ζωή. 364 01:15:21,089 --> 01:15:24,425 Μου άρεσε να είμαι στο κρεβάτι μαζί σου. 365 01:15:25,260 --> 01:15:28,596 Μου άρεσε να ξυπνάω δίπλα σου. 366 01:15:29,831 --> 01:15:32,567 Και ήξερα ότι ένιωθες το ίδιο. 367 01:15:32,600 --> 01:15:35,136 Αυτός είναι ακριβώς ο τρόπος μου για να συνεισφέρω, ξέρετε. 368 01:15:35,169 --> 01:15:37,138 Συγχαρητήρια σε όλους σας. 369 01:15:37,171 --> 01:15:39,440 Σε όσους με ακούσατε. 370 01:15:40,542 --> 01:15:43,745 Αν δεν σας άρεσε το αστείο, λυπάμαι αλλά γαμιέστε. 371 01:15:43,778 --> 01:15:45,547 Έκανα ό,τι καλύτερο μπορούσα... 372 01:15:45,580 --> 01:15:49,150 και αν δεν σας άρεσε αυτό, να πάτε να γαμηθείτε. 373 01:18:14,495 --> 01:18:16,831 Δεν έχω ενέργεια. 374 01:18:16,864 --> 01:18:20,668 Δεν έχω ενέργεια. Δεν έχω ενέργεια. 375 01:18:20,702 --> 01:18:22,570 Δεν έχω ενέργεια. 376 01:18:22,603 --> 01:18:25,440 Δεν έχω ενέργεια. Δεν έχω ενέργεια. 377 01:18:25,473 --> 01:18:27,742 Δεν έχω ενέργεια. 378 01:18:27,775 --> 01:18:29,711 Πεθαίνω, πεθαίνω... 379 01:18:29,744 --> 01:18:33,681 πεθαίνω, πεθαίνω, πεθαίνω, πεθαίνω. 380 01:19:18,426 --> 01:19:20,728 Σε νιώθω, αδερφέ. 381 01:19:23,731 --> 01:19:26,534 Θα σε αφήσω ελεύθερο. 382 01:24:38,879 --> 01:24:41,882 Θεέ μου. 383 01:25:42,710 --> 01:25:44,212 Αυτό είναι. 384 01:28:13,461 --> 01:28:16,197 Φωτιά! 385 01:28:21,169 --> 01:28:23,003 Φωτιά! 386 01:31:53,615 --> 01:31:58,520 «Αλλά τα εξής αντιτίθενται σε αυτά που ισχύουν». 387 01:31:58,553 --> 01:31:59,787 «Ένα». 388 01:31:59,821 --> 01:32:04,292 «Ο άνθρωπος δεν έχει ξεχωριστό σώμα από την ψυχή του». 389 01:32:05,293 --> 01:32:07,128 «Δύο». 390 01:32:07,161 --> 01:32:11,132 «Η ενέργεια είναι η μόνη ζωή...» 391 01:32:11,165 --> 01:32:13,601 «και έρχεται από το σώμα». 392 01:32:14,602 --> 01:32:16,804 «Τρία». 393 01:32:16,838 --> 01:32:19,807 «Η ενέργεια...» 394 01:32:19,841 --> 01:32:24,178 «είναι η αιώνια απόλαυση». 395 01:32:27,749 --> 01:32:30,685 «Μια σκέψη…» 396 01:32:30,718 --> 01:32:33,154 «γεμίζει με απεραντοσύνη». 397 01:32:37,258 --> 01:32:42,163 «Η ενέργεια είναι η αιώνια απόλαυση». 398 01:32:59,614 --> 01:33:04,852 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 399 01:33:04,886 --> 01:33:09,857 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 400 01:33:09,891 --> 01:33:14,596 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 401 01:33:14,629 --> 01:33:20,168 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 402 01:33:20,201 --> 01:33:24,906 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 403 01:33:24,939 --> 01:33:29,477 Θα πάω στον παράδεισο... σε μια πλαγιά. 404 01:33:46,561 --> 01:33:51,766 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 405 01:33:51,799 --> 01:33:54,702 Πάω στον παράδεισο σε μια... 406 01:33:56,270 --> 01:33:59,774 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 407 01:33:59,807 --> 01:34:03,578 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 408 01:34:03,611 --> 01:34:07,582 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 409 01:34:07,615 --> 01:34:12,353 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 410 01:34:12,387 --> 01:34:16,524 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 411 01:34:16,557 --> 01:34:20,862 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 412 01:34:20,895 --> 01:34:24,465 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 413 01:34:24,499 --> 01:34:28,503 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 414 01:34:28,536 --> 01:34:32,340 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 415 01:34:32,373 --> 01:34:35,610 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 416 01:34:35,643 --> 01:34:39,514 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 417 01:34:39,547 --> 01:34:43,251 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 418 01:34:43,284 --> 01:34:46,554 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 419 01:34:46,587 --> 01:34:50,458 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 420 01:34:50,491 --> 01:34:52,427 Πάω... 421 01:35:26,994 --> 01:35:28,596 Όταν ήμουν παιδί... 422 01:35:28,629 --> 01:35:31,599 ο δάσκαλός μου, με ρώτησε ποια είναι τα τρία πράγματα... 423 01:35:31,632 --> 01:35:35,503 που θα έσωζα από το σπίτι μου αν φλεγόταν. 424 01:35:36,771 --> 01:35:40,541 Απάντησα: Το βιβλίο με τα σκίτσα μου... 425 01:35:40,575 --> 01:35:44,645 το άλμπουμ μου των ac/dc και την γάτα μου τον Γκρούτσο. 426 01:35:46,948 --> 01:35:48,649 Η γάτα μου πέθανε. 427 01:35:48,683 --> 01:35:51,853 Δάνεισα αυτό το άλμπουμ των ac/dc σε έναν τύπο ονόματι Κότζο... 428 01:35:51,886 --> 01:35:54,489 και δεν το ξαναείδα. 429 01:35:55,323 --> 01:35:58,026 Αλλά το βιβλίο με τα σκίτσα... 430 01:35:58,060 --> 01:36:00,428 το κράτησα. 431 01:36:02,030 --> 01:36:04,565 Οι γάτες πεθαίνουν. 432 01:36:04,599 --> 01:36:06,968 Η μουσική ξεθωριάζει. 433 01:36:07,001 --> 01:36:11,405 Αλλά η τέχνη είναι για να κρατάει. 434 01:36:12,473 --> 01:36:15,910 Σαν χειρονομία ευχαρίστησης για τη φιλοξενία σου... 435 01:36:15,943 --> 01:36:20,681 έχω σώσει τρία πράγματα σου από την καταστροφή. 436 01:36:21,783 --> 01:36:25,286 Έμεινα στο σπίτι σου μόνο λίγο. 437 01:36:27,122 --> 01:36:30,792 Για εσάς, ήταν ένα σπίτι. 438 01:36:30,825 --> 01:36:33,061 Για μένα, ήταν ένα κλουβί. 439 01:36:35,630 --> 01:36:38,466 Συγνώμη αν το κατέστρεψα... 440 01:36:39,500 --> 01:36:42,837 αλλά ίσως χρειαζόταν να καταστραφεί. 441 01:36:44,605 --> 01:36:45,807 Έτσι κι αλλιώς... 442 01:36:45,840 --> 01:36:51,412 δεν υπάρχει δημιουργία χωρίς καταστροφή. 443 01:36:54,149 --> 01:36:59,487 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 444 01:36:59,520 --> 01:37:05,027 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 445 01:37:05,060 --> 01:37:07,129 Πάω στον παράδεισο 446 01:37:07,162 --> 01:37:09,397 σε μια πλαγιά 447 01:37:09,430 --> 01:37:11,933 Θα πάω στον παράδεισο 448 01:37:11,966 --> 01:37:14,769 σε πλαγιά 449 01:37:14,802 --> 01:37:18,439 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 450 01:37:18,472 --> 01:37:22,144 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 451 01:37:22,177 --> 01:37:26,647 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 452 01:37:26,681 --> 01:37:28,850 Πάω στον παράδεισο 453 01:37:28,883 --> 01:37:30,751 <σε μια πλαγιά 454 01:37:30,785 --> 01:37:34,722 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 455 01:37:34,755 --> 01:37:37,758 Πάω στον παράδεισο 456 01:37:37,792 --> 01:37:39,894 σε μια πλαγιά... 457 01:39:13,788 --> 01:39:18,762 ΑΠΟΔΟΣΗ-ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ marios2016 458 01:43:42,023 --> 01:43:46,760 Αλλά τα εξής αντιτίθενται σε αυτά που ισχύουν. 459 01:43:48,396 --> 01:43:50,098 Ένα. 460 01:43:50,131 --> 01:43:55,170 Ο άνθρωπος δεν έχει ξεχωριστό σώμα από την ψυχή του. 461 01:43:58,005 --> 01:43:59,940 Δύο. 462 01:43:59,974 --> 01:44:05,347 Η ενέργεια είναι η μόνη ζωή και έρχεται από το σώμα. 463 01:44:11,086 --> 01:44:13,421 Τρία. 464 01:44:13,455 --> 01:44:15,823 Η ενέργεια... 465 01:44:15,856 --> 01:44:22,297 είναι η αιώνια απόλαυση. 466 01:44:54,129 --> 01:44:58,300 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 467 01:44:58,333 --> 01:45:03,171 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 468 01:45:03,204 --> 01:45:08,043 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 469 01:45:08,076 --> 01:45:13,581 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 470 01:45:13,615 --> 01:45:18,486 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά 471 01:45:18,520 --> 01:45:23,425 Πάω στον παράδεισο σε μια πλαγιά