1 00:00:03,962 --> 00:00:09,718 沿着兔子洞通向仙境 我找到了这个地方 2 00:00:09,801 --> 00:00:15,682 香料歌唱 蝴蝶飞舞 拥抱一个新世界 3 00:00:15,765 --> 00:00:21,062 没有什么是不可能的 所以我们搅动旋转 4 00:00:21,146 --> 00:00:27,193 上是下 左是右 我要留在这个地方 5 00:00:27,277 --> 00:00:32,365 一切充满好奇 就像梦想成真 6 00:00:32,449 --> 00:00:37,537 在爱丽丝仙境蛋糕店 美食为你而做 7 00:00:38,788 --> 00:00:43,960 别迟到 就是现在 带老朋友新朋友一起来 8 00:00:44,044 --> 00:00:50,300 在爱丽丝仙境蛋糕店 美食为你而做 9 00:00:50,383 --> 00:00:56,222 在爱丽丝仙境蛋糕店 美食为你而做 10 00:00:56,306 --> 00:01:00,643 《Disney Junior Alice’s Wonderland Bakery》 11 00:01:02,562 --> 00:01:04,189 《家才是最好的王宫》 12 00:01:05,482 --> 00:01:10,236 我的天啊 爱丽丝 你的搅拌技术真是越来越棒了 13 00:01:10,320 --> 00:01:13,948 谢谢你 曲奇 我们的炒蛋舒芙蕾下一步放什么 14 00:01:14,032 --> 00:01:15,950 最重要的食材 15 00:01:16,868 --> 00:01:18,453 六个炒蛋 16 00:01:18,536 --> 00:01:19,788 六个鸡蛋 马上拿来 17 00:01:20,997 --> 00:01:22,415 接住 18 00:01:30,590 --> 00:01:32,258 请注意 请注意 19 00:01:32,342 --> 00:01:35,303 我带来了王宫的旨意 20 00:01:35,386 --> 00:01:42,018 应红心守护者 下一任王位继承人 公主殿下的要求 21 00:01:42,602 --> 00:01:44,729 是罗莎吧 她是我们的朋友 22 00:01:44,813 --> 00:01:45,688 继续说吧 23 00:01:45,772 --> 00:01:51,236 我们特此召唤你们参加于今天傍晚 24 00:01:51,319 --> 00:01:56,533 6点开始的欢乐睡衣派对 25 00:01:56,616 --> 00:01:58,910 你们同意参加吗 26 00:01:58,993 --> 00:02:00,578 -什么 -你说什么 27 00:02:00,662 --> 00:02:05,208 罗莎公主邀请你们今晚去她家过夜 28 00:02:05,291 --> 00:02:07,460 在罗莎家过夜? 29 00:02:08,044 --> 00:02:11,089 也就是仙境王宫吗 30 00:02:11,172 --> 00:02:12,882 我很乐意前往 31 00:02:13,883 --> 00:02:15,969 我一定参加 32 00:02:16,719 --> 00:02:19,139 我会勾选你们都将出席的 33 00:02:20,265 --> 00:02:21,432 你呢 菲姬 34 00:02:21,516 --> 00:02:26,271 听起来是挺好玩的 不过我从来没有在其他地方睡过觉 35 00:02:26,354 --> 00:02:29,065 如果感觉不一样呢 36 00:02:29,149 --> 00:02:30,817 当然会不一样 37 00:02:30,900 --> 00:02:34,362 这可是仙境王宫啊 38 00:02:34,445 --> 00:02:37,907 -里面应有尽有 -这么说你以前进去过 39 00:02:38,825 --> 00:02:41,411 其实 没有 40 00:02:41,494 --> 00:02:44,414 但你参加过过夜派对 对吧 41 00:02:44,497 --> 00:02:47,000 从来没有 这是我参加的第一次 42 00:02:47,083 --> 00:02:50,211 我也是 对我们所有人来说 这都将是一次新的冒险 43 00:02:50,295 --> 00:02:52,755 我喜欢这个说法 44 00:02:52,839 --> 00:02:56,050 扑克牌守卫先生 请转告罗莎我也会去的 45 00:02:56,134 --> 00:02:59,804 很好 公主殿下 会等着你们尽快到来的 46 00:03:00,471 --> 00:03:03,141 我们第一次一起参加的睡衣派对 47 00:03:03,224 --> 00:03:07,270 我太兴奋了 我不知道我是否真的能睡着 48 00:03:07,353 --> 00:03:09,189 我知道该怎么办 49 00:03:09,272 --> 00:03:12,984 蒲公英睡梦饼干和睡眠草莓茶 50 00:03:13,067 --> 00:03:14,903 我每次睡前都会吃 51 00:03:14,986 --> 00:03:17,488 我相信宫里的厨师们可以做出一些的 52 00:03:17,572 --> 00:03:21,242 我们最好快点出发 不然我们的重要约会就要迟到了 53 00:03:24,746 --> 00:03:26,873 太宏伟壮观了 54 00:03:29,959 --> 00:03:32,212 你们能来我真是太高兴了 55 00:03:32,295 --> 00:03:35,423 我们也是 我喜欢你的睡衣 56 00:03:36,007 --> 00:03:38,551 过夜派对具体要做些什么呢 57 00:03:38,635 --> 00:03:42,847 会有歌舞 玩笑和睡前零食吗 58 00:03:42,931 --> 00:03:45,808 当然有 睡前零食更是必不可少 59 00:03:45,892 --> 00:03:49,229 听到了吗 菲姬 在王宫里也没什么不同 60 00:03:53,107 --> 00:03:55,944 我的天啊 这是什么 61 00:03:56,027 --> 00:03:58,655 这是我的宠物贾巴沃克 它叫贾比 62 00:03:58,738 --> 00:04:00,573 别担心 它很友善的 63 00:04:01,241 --> 00:04:05,912 你好 贾比 谁最可爱 没错 你最可爱了 64 00:04:06,788 --> 00:04:10,708 是啊 贾巴沃克 当然了 65 00:04:10,792 --> 00:04:13,211 睡前参观一下王宫怎么样 66 00:04:13,294 --> 00:04:15,588 我还从来没有穿着睡衣带大家参观呢 67 00:04:15,672 --> 00:04:16,756 -好啊 -太好了 68 00:04:16,839 --> 00:04:19,509 -真棒 -乖乖 贾比 69 00:04:20,093 --> 00:04:21,803 别动 贾比 70 00:04:22,804 --> 00:04:24,597 第一站 王座厅 71 00:04:28,142 --> 00:04:30,061 好华丽啊 72 00:04:30,770 --> 00:04:31,854 我能坐一下吗 73 00:04:31,938 --> 00:04:34,482 当然 坐哪里都行 除了 74 00:04:35,775 --> 00:04:37,193 那个王座 75 00:04:38,987 --> 00:04:39,904 对不起 76 00:04:39,988 --> 00:04:43,992 我可真不喜欢这样从睡梦中被人叫醒 77 00:04:44,075 --> 00:04:47,161 埃内斯托 这是疯帽子 和我其他的朋友 78 00:04:47,245 --> 00:04:49,080 这是他们第一次来王宫 79 00:04:49,163 --> 00:04:51,749 幸会 先生 你的流苏真好看 80 00:04:51,833 --> 00:04:53,918 谢谢你 亲爱的 81 00:04:54,002 --> 00:04:58,006 秘诀就是要多睡美容觉 82 00:04:58,089 --> 00:05:00,758 贾巴沃克 还有会说话的椅子 83 00:05:00,842 --> 00:05:03,386 我家里可没有这些东西 84 00:05:03,469 --> 00:05:06,556 看来这里还是有些不一样的 85 00:05:06,639 --> 00:05:09,142 没关系的 疯帽子 它又睡着了 86 00:05:09,225 --> 00:05:11,936 我们别打扰它睡美容觉了 走吧 87 00:05:14,689 --> 00:05:17,984 这里是玩我最爱的运动槌球的地方 88 00:05:18,067 --> 00:05:20,361 明天吃完早餐后 我们可以来玩一场吗 89 00:05:20,945 --> 00:05:23,114 我一直在练习挥杆呢 90 00:05:23,197 --> 00:05:25,199 我以前从没玩过槌球 91 00:05:25,283 --> 00:05:26,534 这个是球吗 92 00:05:28,119 --> 00:05:30,621 天啊 它是活的 93 00:05:34,709 --> 00:05:37,503 也许我并不适合玩槌球 94 00:05:38,296 --> 00:05:43,301 你还好吗 疯帽子 你看起来有点 和平常不一样 95 00:05:44,427 --> 00:05:49,557 只是因为王宫和家一点也不一样 96 00:05:49,640 --> 00:05:53,394 是挺不一样的 但这就是我喜欢它的原因 97 00:05:53,478 --> 00:05:57,774 -去新的地方很有趣的 -是啊 我想你说得对 98 00:05:58,316 --> 00:06:03,446 我的第一次睡衣王宫之旅的 最后一站是 99 00:06:03,529 --> 00:06:04,655 我的房间 100 00:06:09,452 --> 00:06:14,082 -太华丽惊人了 -好不可思议 101 00:06:14,165 --> 00:06:16,793 不愧是公主的房间 102 00:06:16,876 --> 00:06:19,504 这里是我们吃睡前零食的地方吗 103 00:06:19,587 --> 00:06:21,631 因为我真的很期待 104 00:06:21,714 --> 00:06:26,052 我的蒲公英睡梦饼干和睡眠草莓茶 105 00:06:26,135 --> 00:06:27,095 没错 106 00:06:27,178 --> 00:06:32,058 我们吃完零食就可以在 华丽的皇家睡袋里睡美容觉了 107 00:06:32,141 --> 00:06:36,437 我们要赶紧换上睡衣 才是真正的睡衣派对呢 108 00:06:36,521 --> 00:06:40,274 那我们最好快点 就寝时间过得比杰克兔跑得还快呢 109 00:06:40,358 --> 00:06:42,610 我的卡鲁卡莱卡祖 110 00:06:42,693 --> 00:06:46,489 我的思考帽 加量糖霜袋 111 00:06:47,281 --> 00:06:51,411 好像除了睡帽 我什么都带来了 112 00:06:51,494 --> 00:06:52,829 你想用我的吗 113 00:06:52,912 --> 00:06:55,581 不过它适合兔子 不太适合你 114 00:06:55,665 --> 00:06:56,999 有额外的耳朵摇摆空间 115 00:06:57,708 --> 00:07:03,172 谢谢 菲姬 不得不说 这和我之前的睡前时间都不一样 116 00:07:03,256 --> 00:07:08,511 我也是 嘿 睡觉前 我们应该还有一件事要做吧 117 00:07:08,594 --> 00:07:11,597 擦亮我们的怀表 制定新的蛋糕设计 118 00:07:11,681 --> 00:07:13,933 还是数胡萝卜直到睡着 119 00:07:14,016 --> 00:07:16,936 不 是睡前零食时间 120 00:07:17,019 --> 00:07:19,564 我一整天都在期待 我的蒲公英睡梦饼干 121 00:07:19,647 --> 00:07:22,567 和睡眠草莓茶呢 122 00:07:22,650 --> 00:07:26,404 王宫里的皇家睡前零食有些不一样 123 00:07:26,946 --> 00:07:28,573 但我想你会喜欢的 124 00:07:28,656 --> 00:07:30,992 大家请看枕头底下 125 00:07:32,743 --> 00:07:34,120 皇家玫瑰薄荷糖 126 00:07:35,121 --> 00:07:36,956 还会闪闪发光呢 127 00:07:37,039 --> 00:07:41,127 有没有可能我能搭配着睡眠草莓茶 128 00:07:41,210 --> 00:07:43,963 吃这个不是 蒲公英睡梦饼干的零食吗 129 00:07:44,046 --> 00:07:48,968 其实皇家玫瑰薄荷糖 和一杯清凉的水的最佳搭配 130 00:07:50,595 --> 00:07:52,305 真凉爽啊 131 00:07:54,390 --> 00:07:56,893 嘿 真过瘾 132 00:07:58,728 --> 00:08:02,356 我想今晚我不用数胡萝卜才能入睡了 133 00:08:02,440 --> 00:08:04,108 你能睡得着吗 疯帽子 134 00:08:04,192 --> 00:08:08,154 我知道今天跟你期待的有点不同 135 00:08:08,237 --> 00:08:09,447 确实很不同 136 00:08:09,530 --> 00:08:14,035 我不知道我能不能睡着 因为我 137 00:08:14,118 --> 00:08:18,623 还没尝这个新的薄荷味的东西呢 138 00:08:20,458 --> 00:08:22,543 薄荷味的 139 00:08:22,627 --> 00:08:25,171 现在我闭上眼睛就行了 140 00:08:25,254 --> 00:08:26,547 晚安 爱丽丝 141 00:08:27,548 --> 00:08:28,549 好 142 00:08:29,091 --> 00:08:32,553 记住 如果你有什么问题 可以叫醒我们帮忙的 143 00:08:43,689 --> 00:08:48,277 如果我吃了我平常的睡前零食 我现在也已经睡着了 144 00:08:49,487 --> 00:08:50,404 那是什么声音 145 00:08:54,283 --> 00:08:56,577 只是水管在滴水啊 146 00:08:56,661 --> 00:08:58,496 那又是什么 147 00:09:02,416 --> 00:09:04,335 只是扑克牌守卫啊 148 00:09:06,879 --> 00:09:11,133 怎么又是你 这个地方没什么让我开心的了 149 00:09:11,217 --> 00:09:12,385 我想回家 150 00:09:17,098 --> 00:09:19,684 疯帽子?他走了 151 00:09:20,476 --> 00:09:21,310 不 152 00:09:21,394 --> 00:09:23,354 你觉得他为什么要跑走呢 153 00:09:24,355 --> 00:09:26,899 他没有吃他的睡前零食 154 00:09:27,483 --> 00:09:32,488 我想他只是需要一些 能让他感觉舒服点的与家有关的东西 155 00:09:33,114 --> 00:09:36,784 我正好有解决的办法 我们走吧 156 00:09:46,711 --> 00:09:50,715 上就是下 左就是右 我怎么才能出去啊 157 00:09:50,798 --> 00:09:53,134 这个王宫跟家一点也不一样 158 00:10:00,391 --> 00:10:01,642 家的味道 159 00:10:01,726 --> 00:10:05,521 无论漫游到何方 家的感受都最棒 160 00:10:06,105 --> 00:10:12,153 当你到了新地方 你需要的只是一点家的味道 161 00:10:12,236 --> 00:10:15,114 今晚 我们在朋友家过夜 但一切都和计划的不同 162 00:10:15,197 --> 00:10:17,908 我知道王宫不是家 但我已经完全失控 163 00:10:17,992 --> 00:10:21,245 我需要能安慰我的东西 无论什么都好 164 00:10:21,329 --> 00:10:23,956 一些温暖舒适的东西 比如 165 00:10:24,040 --> 00:10:25,333 家的味道 166 00:10:25,416 --> 00:10:29,420 无论漫游到何方 家的感受都最棒 167 00:10:29,503 --> 00:10:34,175 当你到了新地方 你需要的只是一点家的味道 168 00:10:34,258 --> 00:10:36,927 任何能给我熟悉感的东西都好 169 00:10:37,011 --> 00:10:39,221 我像大黄蜂一样绕着城堡转 170 00:10:39,305 --> 00:10:41,474 当你到了新地方 171 00:10:41,557 --> 00:10:47,605 你需要的只是一点家的味道 172 00:10:48,481 --> 00:10:52,568 当你到了新地方 你需要的只是一点 173 00:10:52,652 --> 00:10:59,617 家的味道 174 00:11:04,622 --> 00:11:10,086 我闻到了 家的味道 175 00:11:10,169 --> 00:11:12,838 疯狂的帽子啊 你们在这里做什么 176 00:11:12,922 --> 00:11:16,801 我们只是想做一些 能让你想起家的东西 177 00:11:16,884 --> 00:11:21,430 蒲公英睡梦饼干和睡眠草莓茶 178 00:11:22,556 --> 00:11:23,974 趁热吃吧 179 00:11:27,019 --> 00:11:30,064 梦幻的味道 草莓的味道 180 00:11:30,856 --> 00:11:33,025 正是我需要的 181 00:11:33,109 --> 00:11:37,488 我只是对第一次过夜派对太激动了 182 00:11:37,571 --> 00:11:42,368 但这里的一切又太不一样了 183 00:11:42,451 --> 00:11:45,871 我依然每天都能发现 王宫里的新东西呢 184 00:11:45,955 --> 00:11:48,791 但不同并不意味着可怕 185 00:11:48,874 --> 00:11:51,836 尤其是身边有朋友陪伴的时候 186 00:11:51,919 --> 00:11:53,796 你只要告诉我们你需要什么 187 00:11:53,879 --> 00:11:57,133 你说得没错 谢谢 爱丽丝 188 00:11:58,175 --> 00:12:02,346 它们太好吃了 我感觉就像躺在自己的床上一样 189 00:12:05,099 --> 00:12:07,768 他的睡前零食真的很有用 190 00:12:07,852 --> 00:12:11,188 一份合适的零食 就能获得家的感觉 191 00:12:14,442 --> 00:12:17,069 哪怕只是在梦里 192 00:12:18,821 --> 00:12:20,614 《皇室纪念》 193 00:12:21,365 --> 00:12:24,160 这是我第一次参加槌球比赛 194 00:12:24,243 --> 00:12:26,370 这是我外公 195 00:12:27,288 --> 00:12:28,956 你外公好狂热 196 00:12:29,039 --> 00:12:33,127 自从他退位后 就有更多时间跳舞了 197 00:12:33,210 --> 00:12:37,214 这张照片一定要贴在 红心家庭拼贴画里 198 00:12:37,298 --> 00:12:39,550 这里 你觉得怎么样 199 00:12:40,217 --> 00:12:41,510 真漂亮 200 00:12:42,052 --> 00:12:45,347 -罗莎 你真是个出色的艺术家 -谢谢 201 00:12:45,431 --> 00:12:48,267 妈妈总是说要用爱心装饰 202 00:12:48,350 --> 00:12:50,728 一个小装饰代表着我们的关心 203 00:12:50,811 --> 00:12:53,272 -好了 -嘿 等等 204 00:12:53,355 --> 00:12:54,648 我们漏了一张照片 205 00:12:55,316 --> 00:12:57,067 这个跟国王跳舞的人是谁 206 00:12:57,777 --> 00:12:59,028 我不知道 207 00:12:59,111 --> 00:13:01,822 看起来好像是在皇家花园 208 00:13:01,906 --> 00:13:04,992 但是我从没见过这颗爱心树 209 00:13:05,868 --> 00:13:07,453 真是奇怪 210 00:13:07,536 --> 00:13:10,664 但外公可能知道 我们可以问问他 211 00:13:10,748 --> 00:13:15,294 你是说我可以见你外公 也就是国王吗 212 00:13:15,377 --> 00:13:17,838 我真是太激动了 好的 拜托 213 00:13:21,801 --> 00:13:25,679 记住 屁股要摇摆起来 214 00:13:25,763 --> 00:13:28,307 就像这样 像这样 215 00:13:29,225 --> 00:13:31,894 你好 外公 跳得真棒 216 00:13:32,812 --> 00:13:35,189 罗西塔 你知道我的规矩 217 00:13:35,272 --> 00:13:38,025 要聊天就得跳萨尔萨舞 218 00:13:38,943 --> 00:13:40,319 好吧 219 00:13:40,402 --> 00:13:41,612 外公 这是爱丽丝 220 00:13:43,322 --> 00:13:46,450 我一直梦想着能见到你 国王陛下 221 00:13:46,534 --> 00:13:50,746 但我从没想过 我能和国王一起跳萨尔萨舞 222 00:13:50,830 --> 00:13:52,915 久仰大名 爱丽丝 223 00:13:52,998 --> 00:13:56,377 你和你的朋友们 今晚应该跟我们共进晚餐 224 00:13:56,961 --> 00:14:00,631 我可以在王宫里吃晚餐? 225 00:14:00,714 --> 00:14:03,759 爱丽丝 冷静 冷静一点 226 00:14:03,843 --> 00:14:04,927 看我的 227 00:14:06,095 --> 00:14:08,722 我就当你是同意了 228 00:14:11,100 --> 00:14:14,937 外公 我们在红心家庭拼贴画里 发现了一张非常奇怪的照片 229 00:14:16,021 --> 00:14:20,985 这是我和你亲爱的外婆 在家族曼扎纳树前跳舞的照片 230 00:14:21,068 --> 00:14:23,863 这棵树能种出最美味的苹果 231 00:14:23,946 --> 00:14:28,993 你外婆会用它来做她著名的 苹果酥碎小馅饼 232 00:14:29,076 --> 00:14:33,330 她称它们为“苹果之心” 233 00:14:33,414 --> 00:14:35,165 苹果之心? 234 00:14:37,167 --> 00:14:39,461 她的小馅饼很漂亮 235 00:14:39,545 --> 00:14:42,172 只要能再尝到一次 我愿意付出一切代价 236 00:14:43,799 --> 00:14:45,968 谢谢你给我看这张照片 237 00:14:46,051 --> 00:14:50,598 希望晚餐时能见到你和你的朋友们 238 00:14:50,681 --> 00:14:55,561 虽然吃不到小馅饼 但仍然是一顿不错的皇家美味 239 00:14:55,644 --> 00:14:58,230 守卫 来吧 我们走 240 00:14:58,314 --> 00:15:00,149 我的外婆 241 00:15:00,232 --> 00:15:04,737 我从没见过她 我看得出来外公真的很想念她 242 00:15:05,279 --> 00:15:06,947 真希望我能帮上忙 243 00:15:07,031 --> 00:15:10,826 等等 也许你可以 244 00:15:10,910 --> 00:15:12,912 “飘动的心小馅饼” 245 00:15:12,995 --> 00:15:17,374 罗莎 这里记录着 苹果酥碎小馅饼的食谱 246 00:15:17,458 --> 00:15:19,126 我们今晚应该烤出来 247 00:15:19,209 --> 00:15:20,920 我喜欢这主意 248 00:15:21,003 --> 00:15:25,049 但你觉得这棵树还在皇家花园里吗 249 00:15:25,132 --> 00:15:27,635 只有一个办法能知道 250 00:15:29,219 --> 00:15:31,263 这是花园的最后一个转角 251 00:15:31,889 --> 00:15:33,641 还是没有树 252 00:15:33,724 --> 00:15:35,309 等等 那里面是什么 253 00:15:43,859 --> 00:15:45,194 找到了 254 00:15:49,156 --> 00:15:50,950 什么 我醒了 255 00:15:51,033 --> 00:15:53,118 谁在那里 256 00:15:53,202 --> 00:15:56,288 你好 我们想摘一些这棵树上的苹果 257 00:15:56,372 --> 00:16:00,960 天啊 是罗莎公主 当然可以 258 00:16:01,043 --> 00:16:04,630 这可真是小菜一碟轻轻松松 嘿 259 00:16:04,713 --> 00:16:07,299 这是仙境的隐藏地 你们有什么问题 260 00:16:07,383 --> 00:16:10,886 想摘树上的苹果 就要先猜中谜题 261 00:16:11,387 --> 00:16:15,724 很抱歉 公主殿下 这是规矩 262 00:16:15,808 --> 00:16:20,104 一棵有密码的树 真是越来越奇怪了 263 00:16:20,688 --> 00:16:23,065 或许是莫米拉思快乐? 264 00:16:23,148 --> 00:16:26,652 莫名其妙什锦饭?笨拙的蚱蜢? 265 00:16:26,735 --> 00:16:29,697 天啊 可能是我想得太复杂了 266 00:16:29,780 --> 00:16:33,033 对了 也许是 爱心 267 00:16:34,410 --> 00:16:35,995 准许进入 268 00:16:37,746 --> 00:16:41,083 好吧 看来我确实想得太复杂了 269 00:16:41,166 --> 00:16:42,835 上来了 270 00:16:43,961 --> 00:16:48,340 -这些苹果闻起来好香 -我等不及要尝尝了 271 00:16:48,424 --> 00:16:50,718 凡事都有第一次 272 00:16:54,388 --> 00:16:56,140 就像这样 谢谢你 273 00:16:56,223 --> 00:16:58,183 让我们把它们拿去蛋糕店吧 274 00:17:07,943 --> 00:17:10,362 卷起你的袖子 烘焙时间到 275 00:17:10,446 --> 00:17:12,489 搅拌起来 我们要做甜点了 276 00:17:12,573 --> 00:17:14,825 用筛子和勺子一起做 277 00:17:14,908 --> 00:17:16,785 撒上糖霜再摇一摇 278 00:17:16,869 --> 00:17:18,537 来一起烘焙吧 279 00:17:19,830 --> 00:17:21,707 来一起烘焙吧 280 00:17:21,790 --> 00:17:24,418 像我一样搅拌 来尝尝味道 281 00:17:24,501 --> 00:17:26,712 像疯帽子一样混合起来 不要浪费时间 282 00:17:26,795 --> 00:17:29,631 像兔子一样定时 时间必须掌握好 283 00:17:29,715 --> 00:17:33,343 -完美食谱呈现在你盘中 -完美食谱呈现在你盘中 284 00:17:33,427 --> 00:17:34,928 来一起烘焙吧 285 00:17:35,554 --> 00:17:37,681 撒上糖霜再摇一摇 286 00:17:37,765 --> 00:17:40,100 来一起烘焙吧 287 00:17:40,184 --> 00:17:42,436 撒上糖霜再摇一摇 288 00:17:43,020 --> 00:17:44,772 -来一起烘焙吧 -来一起烘焙吧 289 00:17:45,814 --> 00:17:51,403 我的天啊 我从没见过要用这么多爱心的糕点 290 00:17:51,487 --> 00:17:55,616 罗莎 这将是今晚晚餐给你外公的 一个很棒的惊喜 291 00:17:55,699 --> 00:17:58,786 我永远不会拒绝 去王宫吃晚餐的邀请的 292 00:17:58,869 --> 00:18:00,287 我的耳朵看起来怎么样 293 00:18:02,706 --> 00:18:07,044 我等不及要见国王了 我甚至带上了我最好的帽子领带 294 00:18:09,213 --> 00:18:10,756 很有皇家气派 疯帽子 295 00:18:10,839 --> 00:18:14,134 等不及要看看外公尝到 296 00:18:14,218 --> 00:18:18,680 就像外婆做的一样的 最漂亮的小馅饼时的表情了 297 00:18:18,764 --> 00:18:20,974 他的心会激动地跳出来的 298 00:18:23,894 --> 00:18:27,189 真不愧是最漂亮的小馅饼 299 00:18:27,272 --> 00:18:29,942 它们跟你外婆之前做的一样吗 300 00:18:30,025 --> 00:18:34,738 不知道 我从没尝过我外婆做的糕点 301 00:18:34,822 --> 00:18:36,657 那就现在来尝尝吧 302 00:18:38,075 --> 00:18:41,495 也许我们都应该尝尝 当作支持你 303 00:18:43,205 --> 00:18:45,916 敬我外婆 什么 304 00:18:46,750 --> 00:18:50,504 叫苹果酥碎小馅饼 是因为它这么酥脆吗 305 00:18:51,296 --> 00:18:52,506 不 306 00:18:54,591 --> 00:18:57,177 看来这个小馅饼是真的很酥脆啊 307 00:18:57,261 --> 00:18:58,762 我们该怎么办 308 00:18:59,721 --> 00:19:03,851 是挺奇怪的 本来应该是像派一样容易的 309 00:19:03,934 --> 00:19:07,146 我们从未用这种苹果烤过糕点 310 00:19:07,229 --> 00:19:08,772 也许这就是问题所在 311 00:19:08,856 --> 00:19:12,317 交给我吧 爱丽丝 让我看看 “柠檬口味的橘子” 不是 312 00:19:12,860 --> 00:19:15,028 “菠萝形状的哈密瓜” 不是 313 00:19:15,112 --> 00:19:17,781 找到了 “心形苹果” 314 00:19:17,865 --> 00:19:19,324 上面写了什么 315 00:19:19,408 --> 00:19:24,288 这里说心形苹果是最难烘焙的食材 316 00:19:24,371 --> 00:19:26,874 我可不喜欢这样 317 00:19:27,499 --> 00:19:30,669 如果太软 它们就会碎成碎渣 318 00:19:30,752 --> 00:19:33,964 如果太硬 它们又会像石头一样 319 00:19:34,047 --> 00:19:37,801 所以我们要怎么 把这些苹果烤到刚刚好呢 320 00:19:37,885 --> 00:19:41,763 更重要的是 如何要把它们做得足够漂亮 321 00:19:41,847 --> 00:19:43,557 献给外公呢 322 00:19:43,640 --> 00:19:46,935 我们不能放弃 有搅拌器者事竟成 323 00:19:48,145 --> 00:19:51,398 还剩下的苹果刚好够再做一批 324 00:19:51,481 --> 00:19:54,735 或许我们可以烤久一点 这样就会更酥脆 325 00:19:54,818 --> 00:19:58,447 只要能见到外公的笑容 我什么都愿意尝试 326 00:20:02,534 --> 00:20:05,829 不 这些完全烤焦了 327 00:20:06,538 --> 00:20:08,332 已经没有苹果了 328 00:20:09,791 --> 00:20:12,044 而且马上就到晚餐时间了 329 00:20:12,127 --> 00:20:15,964 外公说外婆烤的小馅饼很漂亮 330 00:20:16,048 --> 00:20:21,303 但这些一点都也不漂亮 他是那么想念她 331 00:20:21,386 --> 00:20:23,472 没有这些小馅饼 332 00:20:23,555 --> 00:20:25,807 我该怎么安慰他呢 333 00:20:28,060 --> 00:20:31,396 可惜我们花了这么多心血和爱心 334 00:20:32,314 --> 00:20:37,736 “心形苹果 用心烘焙 用爱装饰” 335 00:20:38,820 --> 00:20:40,239 罗莎 等等 336 00:20:40,822 --> 00:20:43,158 -天啊 -来了 337 00:20:44,326 --> 00:20:48,038 这些小馅饼或许看起来是有点焦 338 00:20:48,121 --> 00:20:50,582 但它们只需要一点爱 339 00:20:50,666 --> 00:20:55,837 可能需要很多的爱 因为它们太脆了 340 00:20:55,921 --> 00:20:59,341 我们要做的只是加一些 表示我们的关心的东西 341 00:20:59,424 --> 00:21:02,636 你可以用摆盘的方式 让食物看起来更棒 342 00:21:02,719 --> 00:21:04,972 罗莎 你真的很擅长艺术 343 00:21:05,055 --> 00:21:08,600 -艺术跟这有什么关系 -非常有关系 344 00:21:08,684 --> 00:21:11,979 你的艺术才能可以让小馅饼更漂亮 345 00:21:12,062 --> 00:21:13,939 它们虽然看起来不完美 346 00:21:14,022 --> 00:21:16,817 但依然可以表示你有多关心你的外公 347 00:21:16,900 --> 00:21:21,154 也许你说得对 也许一点酥脆也不是大问题 348 00:21:21,238 --> 00:21:23,782 我们设计一个皇家拼盘怎么样 349 00:21:23,865 --> 00:21:27,494 设计是我全心全意喜欢做的事情 350 00:21:27,577 --> 00:21:29,204 这样才对 351 00:21:29,288 --> 00:21:32,749 我们可以加入玫瑰 当然是红色的 还有珠宝 352 00:21:32,833 --> 00:21:34,835 甚至还可以加入我的皇家爱心拼贴画 353 00:21:34,918 --> 00:21:38,088 天啊 她真的很擅长艺术 354 00:21:38,171 --> 00:21:39,881 国王会很喜欢的 355 00:21:39,965 --> 00:21:42,676 这么重要的约会 我们可千万别迟到 356 00:21:42,759 --> 00:21:45,220 说得太好了 357 00:21:46,596 --> 00:21:51,977 最后一颗红宝石 好了 现在我们只需要 358 00:21:52,060 --> 00:21:54,646 刚从花园采摘的红玫瑰 359 00:21:57,566 --> 00:22:00,068 放上我的拼贴画 可以了 360 00:22:00,152 --> 00:22:01,069 还有一件事 361 00:22:01,153 --> 00:22:05,032 我想你的外婆也会愿意加入 这个特殊场合的 362 00:22:05,615 --> 00:22:08,201 好了 现在它充满了爱了 363 00:22:09,244 --> 00:22:13,290 很高兴今晚能见到你的朋友们 罗莎 364 00:22:13,373 --> 00:22:17,085 没错 爸爸说得对 365 00:22:17,169 --> 00:22:21,340 -现在 谁想吃甜点 -说到甜点 366 00:22:23,592 --> 00:22:27,929 -天啊 -太激动了 367 00:22:28,013 --> 00:22:32,434 外公 我想用苹果酥碎小馅饼 给你个惊喜 368 00:22:32,517 --> 00:22:35,145 但烤得不是很好 369 00:22:35,228 --> 00:22:39,024 很抱歉它们不如 外婆以前做的那么漂亮 370 00:22:39,649 --> 00:22:43,528 罗西塔 这跟你外婆做得一模一样 371 00:22:43,612 --> 00:22:45,155 -是吗 -真的吗 372 00:22:45,238 --> 00:22:47,366 -疯狂的帽子啊 -不可思议 373 00:22:47,449 --> 00:22:51,912 她总是将它们放在 用爱装饰的皇家拼盘里 374 00:22:52,621 --> 00:22:56,208 -所以你不嫌它们烤得太焦 -完全不 375 00:22:56,291 --> 00:22:59,795 我喜欢你外婆做的小馅饼 不是因为它们很完美 376 00:23:00,420 --> 00:23:02,839 而是因为它们是她亲手做的 377 00:23:02,923 --> 00:23:06,802 -谢谢你 罗莎 -这是妈妈的标志性风格 378 00:23:06,885 --> 00:23:08,887 没有东西能与之匹敌 379 00:23:09,429 --> 00:23:12,140 现在有了 亲爱的 380 00:23:15,143 --> 00:23:16,770 你说得对 爱丽丝 381 00:23:16,853 --> 00:23:20,857 -它们已经很棒了 -它们只是需要一点爱 382 00:23:20,941 --> 00:23:24,861 而那是最重要的食材