1
00:00:03,962 --> 00:00:09,718
沿着兔子洞通向仙境
我找到了这个地方
2
00:00:09,801 --> 00:00:15,682
香料歌唱 蝴蝶飞舞 拥抱一个新世界
3
00:00:15,765 --> 00:00:21,062
没有什么是不可能的
所以我们搅动旋转
4
00:00:21,146 --> 00:00:27,193
上是下 左是右 我要留在这个地方
5
00:00:27,277 --> 00:00:32,365
一切充满好奇 就像梦想成真
6
00:00:32,449 --> 00:00:37,537
在爱丽丝仙境蛋糕店 美食为你而做
7
00:00:38,788 --> 00:00:43,960
别迟到 就是现在
带老朋友新朋友一起来
8
00:00:44,044 --> 00:00:50,300
在爱丽丝仙境蛋糕店 美食为你而做
9
00:00:50,383 --> 00:00:56,222
在爱丽丝仙境蛋糕店 美食为你而做
10
00:00:56,306 --> 00:01:00,643
《Disney Junior Alice’s Wonderland Bakery》
11
00:01:02,562 --> 00:01:04,189
《家才是最好的王宫》
12
00:01:05,482 --> 00:01:10,236
我的天啊 爱丽丝
你的搅拌技术真是越来越棒了
13
00:01:10,320 --> 00:01:13,948
谢谢你 曲奇
我们的炒蛋舒芙蕾下一步放什么
14
00:01:14,032 --> 00:01:15,950
最重要的食材
15
00:01:16,868 --> 00:01:18,453
六个炒蛋
16
00:01:18,536 --> 00:01:19,788
六个鸡蛋 马上拿来
17
00:01:20,997 --> 00:01:22,415
接住
18
00:01:30,590 --> 00:01:32,258
请注意 请注意
19
00:01:32,342 --> 00:01:35,303
我带来了王宫的旨意
20
00:01:35,386 --> 00:01:42,018
应红心守护者 下一任王位继承人
公主殿下的要求
21
00:01:42,602 --> 00:01:44,729
是罗莎吧 她是我们的朋友
22
00:01:44,813 --> 00:01:45,688
继续说吧
23
00:01:45,772 --> 00:01:51,236
我们特此召唤你们参加于今天傍晚
24
00:01:51,319 --> 00:01:56,533
6点开始的欢乐睡衣派对
25
00:01:56,616 --> 00:01:58,910
你们同意参加吗
26
00:01:58,993 --> 00:02:00,578
-什么
-你说什么
27
00:02:00,662 --> 00:02:05,208
罗莎公主邀请你们今晚去她家过夜
28
00:02:05,291 --> 00:02:07,460
在罗莎家过夜?
29
00:02:08,044 --> 00:02:11,089
也就是仙境王宫吗
30
00:02:11,172 --> 00:02:12,882
我很乐意前往
31
00:02:13,883 --> 00:02:15,969
我一定参加
32
00:02:16,719 --> 00:02:19,139
我会勾选你们都将出席的
33
00:02:20,265 --> 00:02:21,432
你呢 菲姬
34
00:02:21,516 --> 00:02:26,271
听起来是挺好玩的
不过我从来没有在其他地方睡过觉
35
00:02:26,354 --> 00:02:29,065
如果感觉不一样呢
36
00:02:29,149 --> 00:02:30,817
当然会不一样
37
00:02:30,900 --> 00:02:34,362
这可是仙境王宫啊
38
00:02:34,445 --> 00:02:37,907
-里面应有尽有
-这么说你以前进去过
39
00:02:38,825 --> 00:02:41,411
其实 没有
40
00:02:41,494 --> 00:02:44,414
但你参加过过夜派对 对吧
41
00:02:44,497 --> 00:02:47,000
从来没有 这是我参加的第一次
42
00:02:47,083 --> 00:02:50,211
我也是 对我们所有人来说
这都将是一次新的冒险
43
00:02:50,295 --> 00:02:52,755
我喜欢这个说法
44
00:02:52,839 --> 00:02:56,050
扑克牌守卫先生
请转告罗莎我也会去的
45
00:02:56,134 --> 00:02:59,804
很好 公主殿下
会等着你们尽快到来的
46
00:03:00,471 --> 00:03:03,141
我们第一次一起参加的睡衣派对
47
00:03:03,224 --> 00:03:07,270
我太兴奋了
我不知道我是否真的能睡着
48
00:03:07,353 --> 00:03:09,189
我知道该怎么办
49
00:03:09,272 --> 00:03:12,984
蒲公英睡梦饼干和睡眠草莓茶
50
00:03:13,067 --> 00:03:14,903
我每次睡前都会吃
51
00:03:14,986 --> 00:03:17,488
我相信宫里的厨师们可以做出一些的
52
00:03:17,572 --> 00:03:21,242
我们最好快点出发
不然我们的重要约会就要迟到了
53
00:03:24,746 --> 00:03:26,873
太宏伟壮观了
54
00:03:29,959 --> 00:03:32,212
你们能来我真是太高兴了
55
00:03:32,295 --> 00:03:35,423
我们也是 我喜欢你的睡衣
56
00:03:36,007 --> 00:03:38,551
过夜派对具体要做些什么呢
57
00:03:38,635 --> 00:03:42,847
会有歌舞 玩笑和睡前零食吗
58
00:03:42,931 --> 00:03:45,808
当然有 睡前零食更是必不可少
59
00:03:45,892 --> 00:03:49,229
听到了吗 菲姬
在王宫里也没什么不同
60
00:03:53,107 --> 00:03:55,944
我的天啊 这是什么
61
00:03:56,027 --> 00:03:58,655
这是我的宠物贾巴沃克 它叫贾比
62
00:03:58,738 --> 00:04:00,573
别担心 它很友善的
63
00:04:01,241 --> 00:04:05,912
你好 贾比 谁最可爱
没错 你最可爱了
64
00:04:06,788 --> 00:04:10,708
是啊 贾巴沃克 当然了
65
00:04:10,792 --> 00:04:13,211
睡前参观一下王宫怎么样
66
00:04:13,294 --> 00:04:15,588
我还从来没有穿着睡衣带大家参观呢
67
00:04:15,672 --> 00:04:16,756
-好啊
-太好了
68
00:04:16,839 --> 00:04:19,509
-真棒
-乖乖 贾比
69
00:04:20,093 --> 00:04:21,803
别动 贾比
70
00:04:22,804 --> 00:04:24,597
第一站 王座厅
71
00:04:28,142 --> 00:04:30,061
好华丽啊
72
00:04:30,770 --> 00:04:31,854
我能坐一下吗
73
00:04:31,938 --> 00:04:34,482
当然 坐哪里都行 除了
74
00:04:35,775 --> 00:04:37,193
那个王座
75
00:04:38,987 --> 00:04:39,904
对不起
76
00:04:39,988 --> 00:04:43,992
我可真不喜欢这样从睡梦中被人叫醒
77
00:04:44,075 --> 00:04:47,161
埃内斯托 这是疯帽子
和我其他的朋友
78
00:04:47,245 --> 00:04:49,080
这是他们第一次来王宫
79
00:04:49,163 --> 00:04:51,749
幸会 先生 你的流苏真好看
80
00:04:51,833 --> 00:04:53,918
谢谢你 亲爱的
81
00:04:54,002 --> 00:04:58,006
秘诀就是要多睡美容觉
82
00:04:58,089 --> 00:05:00,758
贾巴沃克 还有会说话的椅子
83
00:05:00,842 --> 00:05:03,386
我家里可没有这些东西
84
00:05:03,469 --> 00:05:06,556
看来这里还是有些不一样的
85
00:05:06,639 --> 00:05:09,142
没关系的 疯帽子 它又睡着了
86
00:05:09,225 --> 00:05:11,936
我们别打扰它睡美容觉了 走吧
87
00:05:14,689 --> 00:05:17,984
这里是玩我最爱的运动槌球的地方
88
00:05:18,067 --> 00:05:20,361
明天吃完早餐后
我们可以来玩一场吗
89
00:05:20,945 --> 00:05:23,114
我一直在练习挥杆呢
90
00:05:23,197 --> 00:05:25,199
我以前从没玩过槌球
91
00:05:25,283 --> 00:05:26,534
这个是球吗
92
00:05:28,119 --> 00:05:30,621
天啊 它是活的
93
00:05:34,709 --> 00:05:37,503
也许我并不适合玩槌球
94
00:05:38,296 --> 00:05:43,301
你还好吗 疯帽子 你看起来有点
和平常不一样
95
00:05:44,427 --> 00:05:49,557
只是因为王宫和家一点也不一样
96
00:05:49,640 --> 00:05:53,394
是挺不一样的
但这就是我喜欢它的原因
97
00:05:53,478 --> 00:05:57,774
-去新的地方很有趣的
-是啊 我想你说得对
98
00:05:58,316 --> 00:06:03,446
我的第一次睡衣王宫之旅的
最后一站是
99
00:06:03,529 --> 00:06:04,655
我的房间
100
00:06:09,452 --> 00:06:14,082
-太华丽惊人了
-好不可思议
101
00:06:14,165 --> 00:06:16,793
不愧是公主的房间
102
00:06:16,876 --> 00:06:19,504
这里是我们吃睡前零食的地方吗
103
00:06:19,587 --> 00:06:21,631
因为我真的很期待
104
00:06:21,714 --> 00:06:26,052
我的蒲公英睡梦饼干和睡眠草莓茶
105
00:06:26,135 --> 00:06:27,095
没错
106
00:06:27,178 --> 00:06:32,058
我们吃完零食就可以在
华丽的皇家睡袋里睡美容觉了
107
00:06:32,141 --> 00:06:36,437
我们要赶紧换上睡衣
才是真正的睡衣派对呢
108
00:06:36,521 --> 00:06:40,274
那我们最好快点
就寝时间过得比杰克兔跑得还快呢
109
00:06:40,358 --> 00:06:42,610
我的卡鲁卡莱卡祖
110
00:06:42,693 --> 00:06:46,489
我的思考帽 加量糖霜袋
111
00:06:47,281 --> 00:06:51,411
好像除了睡帽 我什么都带来了
112
00:06:51,494 --> 00:06:52,829
你想用我的吗
113
00:06:52,912 --> 00:06:55,581
不过它适合兔子 不太适合你
114
00:06:55,665 --> 00:06:56,999
有额外的耳朵摇摆空间
115
00:06:57,708 --> 00:07:03,172
谢谢 菲姬 不得不说
这和我之前的睡前时间都不一样
116
00:07:03,256 --> 00:07:08,511
我也是 嘿 睡觉前
我们应该还有一件事要做吧
117
00:07:08,594 --> 00:07:11,597
擦亮我们的怀表 制定新的蛋糕设计
118
00:07:11,681 --> 00:07:13,933
还是数胡萝卜直到睡着
119
00:07:14,016 --> 00:07:16,936
不 是睡前零食时间
120
00:07:17,019 --> 00:07:19,564
我一整天都在期待
我的蒲公英睡梦饼干
121
00:07:19,647 --> 00:07:22,567
和睡眠草莓茶呢
122
00:07:22,650 --> 00:07:26,404
王宫里的皇家睡前零食有些不一样
123
00:07:26,946 --> 00:07:28,573
但我想你会喜欢的
124
00:07:28,656 --> 00:07:30,992
大家请看枕头底下
125
00:07:32,743 --> 00:07:34,120
皇家玫瑰薄荷糖
126
00:07:35,121 --> 00:07:36,956
还会闪闪发光呢
127
00:07:37,039 --> 00:07:41,127
有没有可能我能搭配着睡眠草莓茶
128
00:07:41,210 --> 00:07:43,963
吃这个不是
蒲公英睡梦饼干的零食吗
129
00:07:44,046 --> 00:07:48,968
其实皇家玫瑰薄荷糖
和一杯清凉的水的最佳搭配
130
00:07:50,595 --> 00:07:52,305
真凉爽啊
131
00:07:54,390 --> 00:07:56,893
嘿 真过瘾
132
00:07:58,728 --> 00:08:02,356
我想今晚我不用数胡萝卜才能入睡了
133
00:08:02,440 --> 00:08:04,108
你能睡得着吗 疯帽子
134
00:08:04,192 --> 00:08:08,154
我知道今天跟你期待的有点不同
135
00:08:08,237 --> 00:08:09,447
确实很不同
136
00:08:09,530 --> 00:08:14,035
我不知道我能不能睡着 因为我
137
00:08:14,118 --> 00:08:18,623
还没尝这个新的薄荷味的东西呢
138
00:08:20,458 --> 00:08:22,543
薄荷味的
139
00:08:22,627 --> 00:08:25,171
现在我闭上眼睛就行了
140
00:08:25,254 --> 00:08:26,547
晚安 爱丽丝
141
00:08:27,548 --> 00:08:28,549
好
142
00:08:29,091 --> 00:08:32,553
记住 如果你有什么问题
可以叫醒我们帮忙的
143
00:08:43,689 --> 00:08:48,277
如果我吃了我平常的睡前零食
我现在也已经睡着了
144
00:08:49,487 --> 00:08:50,404
那是什么声音
145
00:08:54,283 --> 00:08:56,577
只是水管在滴水啊
146
00:08:56,661 --> 00:08:58,496
那又是什么
147
00:09:02,416 --> 00:09:04,335
只是扑克牌守卫啊
148
00:09:06,879 --> 00:09:11,133
怎么又是你
这个地方没什么让我开心的了
149
00:09:11,217 --> 00:09:12,385
我想回家
150
00:09:17,098 --> 00:09:19,684
疯帽子?他走了
151
00:09:20,476 --> 00:09:21,310
不
152
00:09:21,394 --> 00:09:23,354
你觉得他为什么要跑走呢
153
00:09:24,355 --> 00:09:26,899
他没有吃他的睡前零食
154
00:09:27,483 --> 00:09:32,488
我想他只是需要一些
能让他感觉舒服点的与家有关的东西
155
00:09:33,114 --> 00:09:36,784
我正好有解决的办法 我们走吧
156
00:09:46,711 --> 00:09:50,715
上就是下 左就是右
我怎么才能出去啊
157
00:09:50,798 --> 00:09:53,134
这个王宫跟家一点也不一样
158
00:10:00,391 --> 00:10:01,642
家的味道
159
00:10:01,726 --> 00:10:05,521
无论漫游到何方 家的感受都最棒
160
00:10:06,105 --> 00:10:12,153
当你到了新地方
你需要的只是一点家的味道
161
00:10:12,236 --> 00:10:15,114
今晚 我们在朋友家过夜
但一切都和计划的不同
162
00:10:15,197 --> 00:10:17,908
我知道王宫不是家
但我已经完全失控
163
00:10:17,992 --> 00:10:21,245
我需要能安慰我的东西
无论什么都好
164
00:10:21,329 --> 00:10:23,956
一些温暖舒适的东西 比如
165
00:10:24,040 --> 00:10:25,333
家的味道
166
00:10:25,416 --> 00:10:29,420
无论漫游到何方 家的感受都最棒
167
00:10:29,503 --> 00:10:34,175
当你到了新地方
你需要的只是一点家的味道
168
00:10:34,258 --> 00:10:36,927
任何能给我熟悉感的东西都好
169
00:10:37,011 --> 00:10:39,221
我像大黄蜂一样绕着城堡转
170
00:10:39,305 --> 00:10:41,474
当你到了新地方
171
00:10:41,557 --> 00:10:47,605
你需要的只是一点家的味道
172
00:10:48,481 --> 00:10:52,568
当你到了新地方 你需要的只是一点
173
00:10:52,652 --> 00:10:59,617
家的味道
174
00:11:04,622 --> 00:11:10,086
我闻到了 家的味道
175
00:11:10,169 --> 00:11:12,838
疯狂的帽子啊 你们在这里做什么
176
00:11:12,922 --> 00:11:16,801
我们只是想做一些
能让你想起家的东西
177
00:11:16,884 --> 00:11:21,430
蒲公英睡梦饼干和睡眠草莓茶
178
00:11:22,556 --> 00:11:23,974
趁热吃吧
179
00:11:27,019 --> 00:11:30,064
梦幻的味道 草莓的味道
180
00:11:30,856 --> 00:11:33,025
正是我需要的
181
00:11:33,109 --> 00:11:37,488
我只是对第一次过夜派对太激动了
182
00:11:37,571 --> 00:11:42,368
但这里的一切又太不一样了
183
00:11:42,451 --> 00:11:45,871
我依然每天都能发现
王宫里的新东西呢
184
00:11:45,955 --> 00:11:48,791
但不同并不意味着可怕
185
00:11:48,874 --> 00:11:51,836
尤其是身边有朋友陪伴的时候
186
00:11:51,919 --> 00:11:53,796
你只要告诉我们你需要什么
187
00:11:53,879 --> 00:11:57,133
你说得没错 谢谢 爱丽丝
188
00:11:58,175 --> 00:12:02,346
它们太好吃了
我感觉就像躺在自己的床上一样
189
00:12:05,099 --> 00:12:07,768
他的睡前零食真的很有用
190
00:12:07,852 --> 00:12:11,188
一份合适的零食 就能获得家的感觉
191
00:12:14,442 --> 00:12:17,069
哪怕只是在梦里
192
00:12:18,821 --> 00:12:20,614
《皇室纪念》
193
00:12:21,365 --> 00:12:24,160
这是我第一次参加槌球比赛
194
00:12:24,243 --> 00:12:26,370
这是我外公
195
00:12:27,288 --> 00:12:28,956
你外公好狂热
196
00:12:29,039 --> 00:12:33,127
自从他退位后 就有更多时间跳舞了
197
00:12:33,210 --> 00:12:37,214
这张照片一定要贴在
红心家庭拼贴画里
198
00:12:37,298 --> 00:12:39,550
这里 你觉得怎么样
199
00:12:40,217 --> 00:12:41,510
真漂亮
200
00:12:42,052 --> 00:12:45,347
-罗莎 你真是个出色的艺术家
-谢谢
201
00:12:45,431 --> 00:12:48,267
妈妈总是说要用爱心装饰
202
00:12:48,350 --> 00:12:50,728
一个小装饰代表着我们的关心
203
00:12:50,811 --> 00:12:53,272
-好了
-嘿 等等
204
00:12:53,355 --> 00:12:54,648
我们漏了一张照片
205
00:12:55,316 --> 00:12:57,067
这个跟国王跳舞的人是谁
206
00:12:57,777 --> 00:12:59,028
我不知道
207
00:12:59,111 --> 00:13:01,822
看起来好像是在皇家花园
208
00:13:01,906 --> 00:13:04,992
但是我从没见过这颗爱心树
209
00:13:05,868 --> 00:13:07,453
真是奇怪
210
00:13:07,536 --> 00:13:10,664
但外公可能知道 我们可以问问他
211
00:13:10,748 --> 00:13:15,294
你是说我可以见你外公
也就是国王吗
212
00:13:15,377 --> 00:13:17,838
我真是太激动了 好的 拜托
213
00:13:21,801 --> 00:13:25,679
记住 屁股要摇摆起来
214
00:13:25,763 --> 00:13:28,307
就像这样 像这样
215
00:13:29,225 --> 00:13:31,894
你好 外公 跳得真棒
216
00:13:32,812 --> 00:13:35,189
罗西塔 你知道我的规矩
217
00:13:35,272 --> 00:13:38,025
要聊天就得跳萨尔萨舞
218
00:13:38,943 --> 00:13:40,319
好吧
219
00:13:40,402 --> 00:13:41,612
外公 这是爱丽丝
220
00:13:43,322 --> 00:13:46,450
我一直梦想着能见到你 国王陛下
221
00:13:46,534 --> 00:13:50,746
但我从没想过
我能和国王一起跳萨尔萨舞
222
00:13:50,830 --> 00:13:52,915
久仰大名 爱丽丝
223
00:13:52,998 --> 00:13:56,377
你和你的朋友们
今晚应该跟我们共进晚餐
224
00:13:56,961 --> 00:14:00,631
我可以在王宫里吃晚餐?
225
00:14:00,714 --> 00:14:03,759
爱丽丝 冷静 冷静一点
226
00:14:03,843 --> 00:14:04,927
看我的
227
00:14:06,095 --> 00:14:08,722
我就当你是同意了
228
00:14:11,100 --> 00:14:14,937
外公 我们在红心家庭拼贴画里
发现了一张非常奇怪的照片
229
00:14:16,021 --> 00:14:20,985
这是我和你亲爱的外婆
在家族曼扎纳树前跳舞的照片
230
00:14:21,068 --> 00:14:23,863
这棵树能种出最美味的苹果
231
00:14:23,946 --> 00:14:28,993
你外婆会用它来做她著名的
苹果酥碎小馅饼
232
00:14:29,076 --> 00:14:33,330
她称它们为“苹果之心”
233
00:14:33,414 --> 00:14:35,165
苹果之心?
234
00:14:37,167 --> 00:14:39,461
她的小馅饼很漂亮
235
00:14:39,545 --> 00:14:42,172
只要能再尝到一次
我愿意付出一切代价
236
00:14:43,799 --> 00:14:45,968
谢谢你给我看这张照片
237
00:14:46,051 --> 00:14:50,598
希望晚餐时能见到你和你的朋友们
238
00:14:50,681 --> 00:14:55,561
虽然吃不到小馅饼
但仍然是一顿不错的皇家美味
239
00:14:55,644 --> 00:14:58,230
守卫 来吧 我们走
240
00:14:58,314 --> 00:15:00,149
我的外婆
241
00:15:00,232 --> 00:15:04,737
我从没见过她
我看得出来外公真的很想念她
242
00:15:05,279 --> 00:15:06,947
真希望我能帮上忙
243
00:15:07,031 --> 00:15:10,826
等等 也许你可以
244
00:15:10,910 --> 00:15:12,912
“飘动的心小馅饼”
245
00:15:12,995 --> 00:15:17,374
罗莎 这里记录着
苹果酥碎小馅饼的食谱
246
00:15:17,458 --> 00:15:19,126
我们今晚应该烤出来
247
00:15:19,209 --> 00:15:20,920
我喜欢这主意
248
00:15:21,003 --> 00:15:25,049
但你觉得这棵树还在皇家花园里吗
249
00:15:25,132 --> 00:15:27,635
只有一个办法能知道
250
00:15:29,219 --> 00:15:31,263
这是花园的最后一个转角
251
00:15:31,889 --> 00:15:33,641
还是没有树
252
00:15:33,724 --> 00:15:35,309
等等 那里面是什么
253
00:15:43,859 --> 00:15:45,194
找到了
254
00:15:49,156 --> 00:15:50,950
什么 我醒了
255
00:15:51,033 --> 00:15:53,118
谁在那里
256
00:15:53,202 --> 00:15:56,288
你好 我们想摘一些这棵树上的苹果
257
00:15:56,372 --> 00:16:00,960
天啊 是罗莎公主 当然可以
258
00:16:01,043 --> 00:16:04,630
这可真是小菜一碟轻轻松松 嘿
259
00:16:04,713 --> 00:16:07,299
这是仙境的隐藏地 你们有什么问题
260
00:16:07,383 --> 00:16:10,886
想摘树上的苹果 就要先猜中谜题
261
00:16:11,387 --> 00:16:15,724
很抱歉 公主殿下 这是规矩
262
00:16:15,808 --> 00:16:20,104
一棵有密码的树 真是越来越奇怪了
263
00:16:20,688 --> 00:16:23,065
或许是莫米拉思快乐?
264
00:16:23,148 --> 00:16:26,652
莫名其妙什锦饭?笨拙的蚱蜢?
265
00:16:26,735 --> 00:16:29,697
天啊 可能是我想得太复杂了
266
00:16:29,780 --> 00:16:33,033
对了 也许是 爱心
267
00:16:34,410 --> 00:16:35,995
准许进入
268
00:16:37,746 --> 00:16:41,083
好吧 看来我确实想得太复杂了
269
00:16:41,166 --> 00:16:42,835
上来了
270
00:16:43,961 --> 00:16:48,340
-这些苹果闻起来好香
-我等不及要尝尝了
271
00:16:48,424 --> 00:16:50,718
凡事都有第一次
272
00:16:54,388 --> 00:16:56,140
就像这样 谢谢你
273
00:16:56,223 --> 00:16:58,183
让我们把它们拿去蛋糕店吧
274
00:17:07,943 --> 00:17:10,362
卷起你的袖子 烘焙时间到
275
00:17:10,446 --> 00:17:12,489
搅拌起来 我们要做甜点了
276
00:17:12,573 --> 00:17:14,825
用筛子和勺子一起做
277
00:17:14,908 --> 00:17:16,785
撒上糖霜再摇一摇
278
00:17:16,869 --> 00:17:18,537
来一起烘焙吧
279
00:17:19,830 --> 00:17:21,707
来一起烘焙吧
280
00:17:21,790 --> 00:17:24,418
像我一样搅拌 来尝尝味道
281
00:17:24,501 --> 00:17:26,712
像疯帽子一样混合起来
不要浪费时间
282
00:17:26,795 --> 00:17:29,631
像兔子一样定时 时间必须掌握好
283
00:17:29,715 --> 00:17:33,343
-完美食谱呈现在你盘中
-完美食谱呈现在你盘中
284
00:17:33,427 --> 00:17:34,928
来一起烘焙吧
285
00:17:35,554 --> 00:17:37,681
撒上糖霜再摇一摇
286
00:17:37,765 --> 00:17:40,100
来一起烘焙吧
287
00:17:40,184 --> 00:17:42,436
撒上糖霜再摇一摇
288
00:17:43,020 --> 00:17:44,772
-来一起烘焙吧
-来一起烘焙吧
289
00:17:45,814 --> 00:17:51,403
我的天啊
我从没见过要用这么多爱心的糕点
290
00:17:51,487 --> 00:17:55,616
罗莎 这将是今晚晚餐给你外公的
一个很棒的惊喜
291
00:17:55,699 --> 00:17:58,786
我永远不会拒绝
去王宫吃晚餐的邀请的
292
00:17:58,869 --> 00:18:00,287
我的耳朵看起来怎么样
293
00:18:02,706 --> 00:18:07,044
我等不及要见国王了
我甚至带上了我最好的帽子领带
294
00:18:09,213 --> 00:18:10,756
很有皇家气派 疯帽子
295
00:18:10,839 --> 00:18:14,134
等不及要看看外公尝到
296
00:18:14,218 --> 00:18:18,680
就像外婆做的一样的
最漂亮的小馅饼时的表情了
297
00:18:18,764 --> 00:18:20,974
他的心会激动地跳出来的
298
00:18:23,894 --> 00:18:27,189
真不愧是最漂亮的小馅饼
299
00:18:27,272 --> 00:18:29,942
它们跟你外婆之前做的一样吗
300
00:18:30,025 --> 00:18:34,738
不知道 我从没尝过我外婆做的糕点
301
00:18:34,822 --> 00:18:36,657
那就现在来尝尝吧
302
00:18:38,075 --> 00:18:41,495
也许我们都应该尝尝 当作支持你
303
00:18:43,205 --> 00:18:45,916
敬我外婆 什么
304
00:18:46,750 --> 00:18:50,504
叫苹果酥碎小馅饼
是因为它这么酥脆吗
305
00:18:51,296 --> 00:18:52,506
不
306
00:18:54,591 --> 00:18:57,177
看来这个小馅饼是真的很酥脆啊
307
00:18:57,261 --> 00:18:58,762
我们该怎么办
308
00:18:59,721 --> 00:19:03,851
是挺奇怪的
本来应该是像派一样容易的
309
00:19:03,934 --> 00:19:07,146
我们从未用这种苹果烤过糕点
310
00:19:07,229 --> 00:19:08,772
也许这就是问题所在
311
00:19:08,856 --> 00:19:12,317
交给我吧 爱丽丝 让我看看
“柠檬口味的橘子” 不是
312
00:19:12,860 --> 00:19:15,028
“菠萝形状的哈密瓜” 不是
313
00:19:15,112 --> 00:19:17,781
找到了 “心形苹果”
314
00:19:17,865 --> 00:19:19,324
上面写了什么
315
00:19:19,408 --> 00:19:24,288
这里说心形苹果是最难烘焙的食材
316
00:19:24,371 --> 00:19:26,874
我可不喜欢这样
317
00:19:27,499 --> 00:19:30,669
如果太软 它们就会碎成碎渣
318
00:19:30,752 --> 00:19:33,964
如果太硬 它们又会像石头一样
319
00:19:34,047 --> 00:19:37,801
所以我们要怎么
把这些苹果烤到刚刚好呢
320
00:19:37,885 --> 00:19:41,763
更重要的是
如何要把它们做得足够漂亮
321
00:19:41,847 --> 00:19:43,557
献给外公呢
322
00:19:43,640 --> 00:19:46,935
我们不能放弃 有搅拌器者事竟成
323
00:19:48,145 --> 00:19:51,398
还剩下的苹果刚好够再做一批
324
00:19:51,481 --> 00:19:54,735
或许我们可以烤久一点
这样就会更酥脆
325
00:19:54,818 --> 00:19:58,447
只要能见到外公的笑容
我什么都愿意尝试
326
00:20:02,534 --> 00:20:05,829
不 这些完全烤焦了
327
00:20:06,538 --> 00:20:08,332
已经没有苹果了
328
00:20:09,791 --> 00:20:12,044
而且马上就到晚餐时间了
329
00:20:12,127 --> 00:20:15,964
外公说外婆烤的小馅饼很漂亮
330
00:20:16,048 --> 00:20:21,303
但这些一点都也不漂亮
他是那么想念她
331
00:20:21,386 --> 00:20:23,472
没有这些小馅饼
332
00:20:23,555 --> 00:20:25,807
我该怎么安慰他呢
333
00:20:28,060 --> 00:20:31,396
可惜我们花了这么多心血和爱心
334
00:20:32,314 --> 00:20:37,736
“心形苹果 用心烘焙 用爱装饰”
335
00:20:38,820 --> 00:20:40,239
罗莎 等等
336
00:20:40,822 --> 00:20:43,158
-天啊
-来了
337
00:20:44,326 --> 00:20:48,038
这些小馅饼或许看起来是有点焦
338
00:20:48,121 --> 00:20:50,582
但它们只需要一点爱
339
00:20:50,666 --> 00:20:55,837
可能需要很多的爱 因为它们太脆了
340
00:20:55,921 --> 00:20:59,341
我们要做的只是加一些
表示我们的关心的东西
341
00:20:59,424 --> 00:21:02,636
你可以用摆盘的方式
让食物看起来更棒
342
00:21:02,719 --> 00:21:04,972
罗莎 你真的很擅长艺术
343
00:21:05,055 --> 00:21:08,600
-艺术跟这有什么关系
-非常有关系
344
00:21:08,684 --> 00:21:11,979
你的艺术才能可以让小馅饼更漂亮
345
00:21:12,062 --> 00:21:13,939
它们虽然看起来不完美
346
00:21:14,022 --> 00:21:16,817
但依然可以表示你有多关心你的外公
347
00:21:16,900 --> 00:21:21,154
也许你说得对
也许一点酥脆也不是大问题
348
00:21:21,238 --> 00:21:23,782
我们设计一个皇家拼盘怎么样
349
00:21:23,865 --> 00:21:27,494
设计是我全心全意喜欢做的事情
350
00:21:27,577 --> 00:21:29,204
这样才对
351
00:21:29,288 --> 00:21:32,749
我们可以加入玫瑰 当然是红色的
还有珠宝
352
00:21:32,833 --> 00:21:34,835
甚至还可以加入我的皇家爱心拼贴画
353
00:21:34,918 --> 00:21:38,088
天啊 她真的很擅长艺术
354
00:21:38,171 --> 00:21:39,881
国王会很喜欢的
355
00:21:39,965 --> 00:21:42,676
这么重要的约会 我们可千万别迟到
356
00:21:42,759 --> 00:21:45,220
说得太好了
357
00:21:46,596 --> 00:21:51,977
最后一颗红宝石 好了
现在我们只需要
358
00:21:52,060 --> 00:21:54,646
刚从花园采摘的红玫瑰
359
00:21:57,566 --> 00:22:00,068
放上我的拼贴画 可以了
360
00:22:00,152 --> 00:22:01,069
还有一件事
361
00:22:01,153 --> 00:22:05,032
我想你的外婆也会愿意加入
这个特殊场合的
362
00:22:05,615 --> 00:22:08,201
好了 现在它充满了爱了
363
00:22:09,244 --> 00:22:13,290
很高兴今晚能见到你的朋友们 罗莎
364
00:22:13,373 --> 00:22:17,085
没错 爸爸说得对
365
00:22:17,169 --> 00:22:21,340
-现在 谁想吃甜点
-说到甜点
366
00:22:23,592 --> 00:22:27,929
-天啊
-太激动了
367
00:22:28,013 --> 00:22:32,434
外公 我想用苹果酥碎小馅饼
给你个惊喜
368
00:22:32,517 --> 00:22:35,145
但烤得不是很好
369
00:22:35,228 --> 00:22:39,024
很抱歉它们不如
外婆以前做的那么漂亮
370
00:22:39,649 --> 00:22:43,528
罗西塔 这跟你外婆做得一模一样
371
00:22:43,612 --> 00:22:45,155
-是吗
-真的吗
372
00:22:45,238 --> 00:22:47,366
-疯狂的帽子啊
-不可思议
373
00:22:47,449 --> 00:22:51,912
她总是将它们放在
用爱装饰的皇家拼盘里
374
00:22:52,621 --> 00:22:56,208
-所以你不嫌它们烤得太焦
-完全不
375
00:22:56,291 --> 00:22:59,795
我喜欢你外婆做的小馅饼
不是因为它们很完美
376
00:23:00,420 --> 00:23:02,839
而是因为它们是她亲手做的
377
00:23:02,923 --> 00:23:06,802
-谢谢你 罗莎
-这是妈妈的标志性风格
378
00:23:06,885 --> 00:23:08,887
没有东西能与之匹敌
379
00:23:09,429 --> 00:23:12,140
现在有了 亲爱的
380
00:23:15,143 --> 00:23:16,770
你说得对 爱丽丝
381
00:23:16,853 --> 00:23:20,857
-它们已经很棒了
-它们只是需要一点爱
382
00:23:20,941 --> 00:23:24,861
而那是最重要的食材