1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:14,480 --> 00:01:18,600 Egon, ingen kommer til å tro at jeg er byggearbeider. 4 00:01:18,760 --> 00:01:22,280 Tror du på det selv, så blir du det. 5 00:01:22,540 --> 00:01:27,980 - Dette går helt smooth, Kjell. - Så lenge opplysningene stemmer. 6 00:01:28,140 --> 00:01:32,340 Butikken har investert i en splitter ny Franz Jäger-safe. 7 00:01:32,500 --> 00:01:36,380 Det skal være verdier for flere hundre tusen der inne. 8 00:01:47,460 --> 00:01:52,500 Se. Der stenger hun butikken. Da er det snart fritt frem. 9 00:02:21,380 --> 00:02:23,700 Jeg vet ikke helt med det skjegget. 10 00:02:23,860 --> 00:02:28,580 Dere skal bare ikke vekke oppsikt. Jeg er inn og ut på fem minutter. 11 00:02:28,740 --> 00:02:33,620 - Klarer dere det? - Klart. Vi er ikke idioter heller. 12 00:02:53,780 --> 00:02:57,660 Stetoskop. Talkum. Hansker. 13 00:02:59,100 --> 00:03:01,700 Hva venter du på? Kutt den alarmen. 14 00:04:01,660 --> 00:04:06,180 Så dette er det skattepenga mine går til? 15 00:04:06,340 --> 00:04:10,300 Nei... Han er under opplæring. 16 00:04:24,980 --> 00:04:28,820 - Benny, det brenner! - Ikke akkurat nå, Kjell. 17 00:04:28,980 --> 00:04:31,060 Slukk brannen! 18 00:04:43,300 --> 00:04:45,580 Hundre tusen, liksom. 19 00:04:45,740 --> 00:04:47,820 Benny, din idiot. 20 00:04:56,180 --> 00:04:59,100 Slukk brannen! 21 00:04:59,260 --> 00:05:02,020 Kjøtthuer! Hva holder dere på med? 22 00:05:06,020 --> 00:05:09,220 Hermansen, dette er en viktig oppgave... 23 00:05:11,220 --> 00:05:17,100 av nasjonal betydning, som krever gjennomføringsevne og diskresjon. 24 00:05:17,260 --> 00:05:22,340 Nettopp derfor vil vi tilby den til vår beste mann i politiet. 25 00:05:22,500 --> 00:05:26,540 Og vi håper og tror at du, Hermansen, - 26 00:05:26,700 --> 00:05:29,940 - er den rette person til oppgaven. 27 00:05:31,740 --> 00:05:34,540 Kan dere bare si det en gang til? 28 00:05:34,700 --> 00:05:39,180 Dere vil altså gi meg en oppgave av nasjonal viktighet? 29 00:05:39,340 --> 00:05:43,500 - Ja, hvis du er klar for det. - Jeg er født til den oppgaven. 30 00:05:43,660 --> 00:05:46,100 Gi meg et øyeblikk. 31 00:05:46,260 --> 00:05:52,060 Jeg sitter og får mitt livs viktigste oppgave. Hva kan være viktigere? 32 00:05:52,220 --> 00:05:55,420 Du har sagt at Olsen har førsteprioritet. 33 00:05:55,580 --> 00:05:58,580 De har tatt ham på fersken. 34 00:05:58,740 --> 00:06:01,980 Har de tatt Egon Olsen på fersken? 35 00:06:02,140 --> 00:06:04,460 Jeg må dessverre gå. 36 00:06:34,260 --> 00:06:36,820 Oi, oi, oi... 37 00:06:58,700 --> 00:07:02,060 Tenk at vi en gang startet på samme sted. 38 00:07:05,740 --> 00:07:08,620 Olsen var den første jeg arresterte. 39 00:07:08,780 --> 00:07:14,100 - Og det ble ikke siste gangen. - Nei! 14 ganger! 40 00:07:16,660 --> 00:07:21,420 Se her. Pluss en til. Det blir til 15 bowlerhatter. 41 00:07:21,580 --> 00:07:26,260 15-0, Olsen. Og du skal i fengsel fordi du har nasket sko. 42 00:07:27,420 --> 00:07:29,660 Og jeg... 43 00:07:29,820 --> 00:07:32,420 Jeg har blitt headhuntet. 44 00:07:32,580 --> 00:07:35,100 Ja, nemlig. Headhuntet. 45 00:07:35,260 --> 00:07:38,780 Jeg skal sørge for sikkerheten på Munchmuseet. 46 00:07:38,940 --> 00:07:42,660 - Men det er vel hemmelig? - Hva skal han bruke info til? 47 00:07:42,820 --> 00:07:45,660 Hva skal du bruke info til? 48 00:07:47,740 --> 00:07:51,740 Hadde Munchmuseet stilt ut sko, kanskje...? 49 00:07:54,820 --> 00:07:59,940 Holm, skjønner du det? Han skal i fengsel fordi han har stjålet sko. 50 00:08:03,980 --> 00:08:06,740 Egon Olsen. 51 00:09:26,580 --> 00:09:30,180 Bro, det var sykt chill å sone med deg. 52 00:09:30,340 --> 00:09:32,820 Hei, Egon. 53 00:09:35,460 --> 00:09:39,940 - Er det kameraten? - Egon Olsen. Mannen med planene. 54 00:09:40,100 --> 00:09:42,980 - Så du er Egon Olsen? - Stemmer, det. 55 00:09:44,660 --> 00:09:47,260 Selveste. 56 00:09:47,420 --> 00:09:51,100 Jeg har hørt mye godt om deg også. 57 00:10:05,740 --> 00:10:08,220 Klassisk. 58 00:10:08,380 --> 00:10:10,180 Mange takk. 59 00:10:11,820 --> 00:10:15,660 - Burde hatt et opplegg, vi to. - Kanskje det. 60 00:10:15,820 --> 00:10:18,620 - Kaz. - Bøtta, for helvete. 61 00:10:19,820 --> 00:10:25,180 Toby. Tobe, makker. Går det bra, eller? 62 00:10:25,340 --> 00:10:28,740 - Ja, ja... - Velkommen, Egon. 63 00:10:28,900 --> 00:10:31,620 - Vi har savnet deg. - Ja. 64 00:10:31,780 --> 00:10:34,260 Sigaren din. Elektronisk. 65 00:10:34,420 --> 00:10:37,580 - Elektronisk? - Ja, digital, med ferskensmak. 66 00:10:37,740 --> 00:10:44,100 - Det er bedre for helsa. - Alle de kule har sånne nå. 67 00:10:44,260 --> 00:10:48,020 - Fet bil, gutter. - Det er sånn bilkollektiv. 68 00:10:57,340 --> 00:11:01,620 - Se der, ja. Kake. - Nå er vi her igjen. Samlet. 69 00:11:01,780 --> 00:11:04,740 - Bilkollektiv?? - Ja, det er billig. 70 00:11:04,900 --> 00:11:09,060 - Du skulle stjålet bilen. - Jeg betaler ikke kontingent, da. 71 00:11:09,220 --> 00:11:13,460 - Har ikke tørna helt...! - Bare kjør. 72 00:11:18,100 --> 00:11:22,060 Sorry for at jeg rota deg inn i den skobutikken, Egon. 73 00:11:22,220 --> 00:11:25,900 Og beklager at jeg ikke er noen god veiarbeider. 74 00:11:26,060 --> 00:11:29,380 - Nå skal vi høre på det du sier. - Ja, du er sjefen. 75 00:11:29,540 --> 00:11:33,460 - Nettopp. Hør nå. - Se her, ja, her feires det. 76 00:11:33,620 --> 00:11:38,860 Gratulerer, Egon. Endelig en ny sjanse til å gå rett på trynet igjen. 77 00:11:39,020 --> 00:11:44,140 - Egon slapp akkurat ut. - Og da slipper jo dere alt. 78 00:11:44,300 --> 00:11:48,540 Er det noe stort på gang? En ny, stor plan. 79 00:11:48,700 --> 00:11:52,780 - Synd at han aldri har levert. - Det er jo ikke Egons skyld. 80 00:11:52,940 --> 00:11:57,980 Nei, det er aldri Egons feil. Kjell har søkt en ordentlig jobb nå. 81 00:11:58,140 --> 00:12:02,900 Han trenger stabile rammer, både økonomisk og for nervene. 82 00:12:03,060 --> 00:12:08,100 Vi kan få litt ekstra å rutte med. Vi skal kjøpe nye kjøkkenstoler. 83 00:12:08,260 --> 00:12:12,340 Og så har han lovt meg nye lamper til neglesalongen. 84 00:12:12,500 --> 00:12:15,900 - Og en liten tur til Syden? - Nei, jeg vil ikke tilbake dit. 85 00:12:16,060 --> 00:12:20,260 Bare overfylte basseng og flere timer på fly. 86 00:12:20,420 --> 00:12:25,620 Jeg drømmer om Hurtigruta. Midnattssol og sånn lys på himmelen. 87 00:12:25,780 --> 00:12:29,380 - Nordlys. - Kjell har slekt oppe i nord. 88 00:12:29,540 --> 00:12:32,860 - Kan vi ikke...? - Si noe på nordlending. 89 00:12:33,020 --> 00:12:35,380 Skal du ikke hjelpe meg, mor? 90 00:12:35,540 --> 00:12:40,460 Jo, mor stiller alltid opp. Ellers var det ikke majones til brødskiva. 91 00:12:40,620 --> 00:12:43,420 - Hei, Egon. - Du har blitt stor. 92 00:12:43,580 --> 00:12:47,940 - Du har heller ikke blitt mindre. - Åhå, storkar. 93 00:12:48,100 --> 00:12:52,660 - Spar den til lørdag. - Han er så streng. Det liker jeg. 94 00:12:52,820 --> 00:12:56,500 Han vet hvor stolen skal stå. Gå ut på stua, så kommer mor. 95 00:12:56,660 --> 00:13:01,820 Rund av, for jeg har en kunde. Spar et stykke til meg. Med jordbær. 96 00:13:04,340 --> 00:13:07,060 - Ja, ja. - Jobb? 97 00:13:07,220 --> 00:13:09,620 Valborg er for stolt til å si det. 98 00:13:09,780 --> 00:13:14,380 Hvis vi ikke får inn litt kroner, mister vi nok leiligheten. 99 00:13:14,540 --> 00:13:18,900 Det kommer ikke til å skje. Egon ordner dette. Ikke sant? 100 00:13:20,420 --> 00:13:23,180 Med en tur på museum. 101 00:13:25,340 --> 00:13:29,380 Egon! Her har du en sigar. Ekte vare. 102 00:13:37,260 --> 00:13:38,860 Ja... 103 00:13:44,100 --> 00:13:45,100 Videre. 104 00:14:15,660 --> 00:14:19,140 Jeg delte celle med en mann ved navn Fredriksen. 105 00:14:20,100 --> 00:14:22,060 Vi er tre stykker. 106 00:14:22,220 --> 00:14:25,420 Han var entreprenør, og bygde med på Munchmuseet. 107 00:14:25,580 --> 00:14:28,540 Men han likte snarveier og havna i fengsel. 108 00:14:28,700 --> 00:14:33,020 Museet ble grått i stedet for hvitt. Det var Fredriksen. 109 00:14:33,180 --> 00:14:37,580 Fredriksen er bitter for at han fikk skylden for alle feilene, - 110 00:14:37,740 --> 00:14:42,860 - så han hadde ikke noe imot å dele hemmeligheter med meg. 111 00:15:33,780 --> 00:15:37,220 Ja, hva syns dere? 112 00:15:37,380 --> 00:15:42,380 - Skal vi stjele det maleriet? - Nei, nei. Vi skal stjele alle tre. 113 00:15:51,700 --> 00:15:56,820 Tre av kanskje verdens best kjente motiv, "Skrik". 114 00:15:56,980 --> 00:16:01,180 - Hvor mye er de verd? - Flere milliarder. 115 00:16:01,340 --> 00:16:03,580 Er ikke det litt mye? 116 00:16:03,740 --> 00:16:09,700 Drømmer ikke du om leilighet på vestkanten til en milliard eller to? 117 00:16:09,860 --> 00:16:13,380 Nei, det var bare de avdragene. Og vaskemaskin. 118 00:16:13,540 --> 00:16:16,020 Slapp av, da. 119 00:16:20,260 --> 00:16:22,780 - Er de ikke godt bevoktet? - Mulig det. 120 00:16:22,940 --> 00:16:26,620 Maleriet er montert i en installasjon av titan - 121 00:16:26,780 --> 00:16:30,100 - forsterket med wolfram, verdens hardeste metall. 122 00:16:30,260 --> 00:16:34,260 Og det henger bak trippelforsikret og uknuselig glass. 123 00:16:34,420 --> 00:16:39,980 Sikret mot brann, sprengning, klima, virus og innbrudd. 124 00:16:40,140 --> 00:16:43,500 Mot innbrudd? Ikke for deg, Egon. 125 00:16:48,020 --> 00:16:50,460 Franz Jäger? 126 00:16:50,620 --> 00:16:56,420 Det er bare å se på hele museet som en eneste stor safe. 127 00:16:56,580 --> 00:16:59,260 Har de ikke alarmsystemer? 128 00:16:59,420 --> 00:17:04,620 Glad du spurte. For nå, karer, skal vi hilse på en gammel venn. 129 00:17:26,540 --> 00:17:29,620 Er det noen som eier denne? 130 00:17:30,820 --> 00:17:33,860 - Vet dere hva som har skjedd? - Nei. 131 00:17:34,020 --> 00:17:36,020 Sikkert bare noen drittunger. 132 00:17:36,180 --> 00:17:39,500 - Vi kjører protokoll. - Gi meg litt plass. 133 00:17:39,660 --> 00:17:42,780 Se hvilke bokstaver han velger. 134 00:18:05,300 --> 00:18:07,100 KODE GODKJENT 135 00:18:21,140 --> 00:18:24,460 - Sjekk. - Ja, det ser greit ut. 136 00:18:32,100 --> 00:18:36,140 - Protokoll for alarm gjennomført. - Ingen avvik. 137 00:18:36,300 --> 00:18:39,940 Kjører dere resett foran publikum? Den svinepelsen der? 138 00:18:40,100 --> 00:18:43,100 Innkall til sikkerhetsseminar. 139 00:18:43,260 --> 00:18:45,460 - Nå igjen? - Ja, nå igjen. 140 00:18:45,620 --> 00:18:49,780 Dere får visst ikke med detaljene. Vet dere hvem han er? 141 00:18:49,940 --> 00:18:52,700 - Egon... - Egon Olsen. 142 00:18:59,260 --> 00:19:03,780 Vet du hva jeg har fått ordnet mens du var borte? 143 00:19:06,820 --> 00:19:11,140 - Nei... 15-0. - Men snart 15-1. 144 00:19:11,300 --> 00:19:14,900 - Så du har savnet meg? - Nei. 145 00:19:15,060 --> 00:19:20,100 Jeg har drevet med viktigere ting. Sikkerheten blir stadig bedre. 146 00:19:20,260 --> 00:19:25,860 Du har ingenting å hente her, Olsen. Så pell deg ut fra mitt museum. 147 00:19:26,020 --> 00:19:29,860 - Vi ses. - Nei, det gjør vi ikke. 148 00:19:30,020 --> 00:19:32,020 Vi gjør ikke det. 149 00:19:33,380 --> 00:19:35,500 Sikkerhetsmøte! 150 00:19:36,820 --> 00:19:40,660 Er det noen her som vet hva stolthet og... 151 00:19:42,420 --> 00:19:47,100 Hva har jeg gjort for å fortjene å ha sånne... 152 00:19:47,260 --> 00:19:50,620 sjarlataner under min kommando? 153 00:19:50,780 --> 00:19:56,580 Hvorfor er det akkurat meg som må ha en som deg under meg? 154 00:19:58,140 --> 00:20:01,380 Blir ikke Hermansen ekstra oppmerksom nå? 155 00:20:01,540 --> 00:20:04,420 Det håper jeg da virkelig. 156 00:20:04,580 --> 00:20:07,900 - Du har ikke fått høydeskrekk? - Nei. 157 00:20:10,820 --> 00:20:15,540 - Hvorfor spør du om det? - Grunnlag for all kommunikasjon er? 158 00:20:15,700 --> 00:20:17,180 Telefon? 159 00:20:18,860 --> 00:20:23,460 Ordet. Hvilke bokstaver valgte vakten? 160 00:20:23,620 --> 00:20:29,860 Det var... T, L, T, E, K, L... 161 00:20:30,020 --> 00:20:35,300 Og til slutt G? Sammen med mine bokstaver blir det "utilstrekkelig". 162 00:20:35,460 --> 00:20:39,860 Museet kjører et sikkerhetssystem med dobbelt tastatur. 163 00:20:40,020 --> 00:20:43,100 De får bare halve passordet hver. 164 00:20:43,260 --> 00:20:47,180 Bare en mann skal vite hele koden. Hermansen. 165 00:20:48,900 --> 00:20:51,980 Og der var han ferdig med foredraget sitt. 166 00:20:52,140 --> 00:20:56,020 Syv minutter og ti sekunder. Perfekt. 167 00:20:56,180 --> 00:20:59,980 - Hvilken bok leser han i dag? - Han hadde en bok i lomma. 168 00:21:00,140 --> 00:21:04,860 - Ja. Unni Lindell. "Honningfellen". - Er du sikker? 169 00:21:05,020 --> 00:21:09,380 Ja. Valborg har lest den. Syntes han på omslaget var kjekk. 170 00:21:13,860 --> 00:21:17,940 - Her er den. - Les til ordet "utilstrekkelig". 171 00:21:18,100 --> 00:21:20,700 Og du skaffer en bil. 172 00:21:25,020 --> 00:21:30,380 Ja, jeg skjønner det. Men kommer det ut, er jeg ferdig. 173 00:21:31,900 --> 00:21:34,420 Og da er du også ferdig. 174 00:21:34,580 --> 00:21:39,500 Ja. Da holder vi kjeft, da. Ha det. 175 00:21:39,660 --> 00:21:43,620 - Olsen, det var lenge siden. - Ja. Nå skal du høre. 176 00:22:09,540 --> 00:22:11,780 250 millioner. 177 00:22:11,940 --> 00:22:15,860 Hva er det for noe? Selger de tre for to, da? 178 00:22:16,020 --> 00:22:19,420 Var ikke de maleriene verd milliarder? 179 00:22:19,580 --> 00:22:24,020 - Se om dere får bedre pris selv. - Nei, 250 millioner er fint. 180 00:22:24,180 --> 00:22:26,260 - Ja, det duger. - Flott! 181 00:22:35,020 --> 00:22:38,540 Merkelig. Jeg lada jo for en femmer. 182 00:22:38,700 --> 00:22:40,300 Nei da! 183 00:22:50,260 --> 00:22:55,180 - Hvilken side, sa du? - Side 130. 184 00:22:55,340 --> 00:22:59,260 - "Utilstrekkelig". - Det stemmer. Da går det opp. 185 00:23:00,340 --> 00:23:05,580 Jeg tipper at ordet er linje 19, første ord. 186 00:23:08,380 --> 00:23:11,860 Kjell, hva er det med deg? 187 00:23:12,020 --> 00:23:14,420 Jeg vet ikke, jeg, Egon. 188 00:23:16,340 --> 00:23:20,940 Valborg skal ikke komme hjem og se at vi sitter og... planlegger. 189 00:23:21,100 --> 00:23:24,580 Hun har sagt jeg må trappe ned på tyveriene. 190 00:23:24,740 --> 00:23:27,940 Tilbringe mer tid med henne og Bassa. 191 00:23:28,100 --> 00:23:31,460 Å stjele tre "Skrik" er ikke akkurat å trappe ned. 192 00:23:31,620 --> 00:23:35,740 Bingo! Det var linje 19, første ord. Hvordan visste du det? 193 00:23:35,900 --> 00:23:42,500 Siden står for dagen i året, linjen står for ukenummeret, - 194 00:23:42,660 --> 00:23:48,540 - og ordet står for ukedagen. Har vi boka, vet vi koden. 195 00:23:48,700 --> 00:23:51,260 Flott. Hør her. 196 00:23:51,420 --> 00:23:54,500 Søylene i salen er laget - 197 00:23:54,660 --> 00:23:58,540 - av en blanding av et økologisk kompositt og kalk. 198 00:23:58,700 --> 00:24:03,100 Og den går i oppløsning i møte med syre. Eddik. 199 00:24:05,780 --> 00:24:11,900 Først skal vi sabotere en søyle med eddik, og ta mål. 200 00:24:42,620 --> 00:24:45,780 Til slutt vil søylen kollapse. 201 00:24:45,940 --> 00:24:48,340 Pass dere! 202 00:24:50,140 --> 00:24:53,020 Heldigvis er hjelpen underveis. 203 00:25:11,220 --> 00:25:14,580 Men den nye søylen inneholder ikke bare betong. 204 00:25:14,740 --> 00:25:18,740 Imens skaffer Kjell kodeordet. Hermansen er et rutinemenneske. 205 00:25:18,900 --> 00:25:22,980 Hver dag klokken 16 spiser han på restaurant Vaaghals. 206 00:25:23,140 --> 00:25:26,860 Det første han gjør er å endre koden til alarmen - 207 00:25:27,020 --> 00:25:31,220 - og sende de to delene til to vakter på museet. 208 00:25:32,820 --> 00:25:37,660 Kjell, du finner ut hvilken bok han har kodeordet fra. 209 00:25:37,820 --> 00:25:41,900 Fire sashimi, en nigiri, to toyota og en liter soyasaus. 210 00:25:42,060 --> 00:25:46,700 - Vent. Du er venn av Egon Olsen. - Ja. Dette går ikke! 211 00:25:46,860 --> 00:25:52,020 Det er sant. Han vet hvem du er. Vi sender inn Bassa i stedet. 212 00:25:52,180 --> 00:25:56,460 Et fritert torskehode og 20 glass Solo. 213 00:25:56,620 --> 00:26:02,020 Ikke servitør. Hun må se tittelen og finne ordet på biblioteket. 214 00:26:02,180 --> 00:26:06,260 - Og sende koden til din telefon. - Nei, det kan spores. 215 00:26:06,420 --> 00:26:10,300 Dessuten avslører sensorer mobilbruk etter stengetid. 216 00:26:10,460 --> 00:26:15,260 Du må fysisk ha med kodeordet inn. Uansett må to taste koden. 217 00:26:15,420 --> 00:26:19,340 - Skal jeg være inni søylen med deg? - Nei. 218 00:26:19,500 --> 00:26:23,940 - Var det ikke umulig å komme inn? - Jo, men ikke ut. 219 00:26:24,100 --> 00:26:27,260 Alle rom der det ikke er vakter - 220 00:26:27,420 --> 00:26:31,300 - er fulle av bevegelsessensorer og kameraer. 221 00:26:31,460 --> 00:26:36,420 Men jeg er inni søylen, og når museet stenger, setter vi i gang. 222 00:26:51,540 --> 00:26:57,260 Bassa gir koden til Benny, som står klar ved utløpet av Akerselva. 223 00:27:01,060 --> 00:27:04,140 - Skal ikke jeg gjøre noe? - Å jo. 224 00:27:04,300 --> 00:27:08,780 Du skal utløse alarmen ved hjelp av en ballong. 225 00:27:08,940 --> 00:27:14,380 Det er små sprekker i gummilisten på vinduet, som du utnytter. 226 00:27:15,300 --> 00:27:20,580 Benny skifter til grå kjeledress og gjør seg klar ved sørveggen. 227 00:27:56,900 --> 00:28:01,740 Selv om det tilsynelatende er falsk alarm, vil Hermansen sjekke alt. 228 00:28:01,900 --> 00:28:06,580 Men først vil han innkalle til allmøte om sikkerheten. 229 00:28:06,740 --> 00:28:09,260 Da har vi muligheten. 230 00:28:09,420 --> 00:28:13,740 Museet er nå hermetisk lukket, og maleriene sikret. 231 00:28:13,900 --> 00:28:16,740 Men når vaktene blir innkalt, - 232 00:28:16,900 --> 00:28:21,860 - må de skru av sensorene for ikke å utløse alarmen selv. 233 00:28:22,020 --> 00:28:26,420 Så når vaktene er på briefing, er det fritt fram. 234 00:28:28,020 --> 00:28:31,780 Jeg kommer ut av søylen og åpner døra fra innsiden. 235 00:28:31,940 --> 00:28:37,660 Benny er nå oppe i 13. etasje, der det er en sikkerhetssvikt. 236 00:28:37,820 --> 00:28:44,140 Vinduene er fra en konkurs fabrikk i Litauen. De kan ikke låses. 237 00:28:47,820 --> 00:28:51,380 Vi har fortsatt fem minutter igjen. 238 00:28:55,580 --> 00:28:56,580 KODE GODKJENT 239 00:29:00,820 --> 00:29:04,900 Vi har 30 sekunder på å fjerne hvert bilde. 240 00:29:05,060 --> 00:29:06,860 - God tid. - Nei. 241 00:29:07,020 --> 00:29:10,820 Hvis vi ikke erstatter vekten av maleriene - 242 00:29:10,980 --> 00:29:13,940 - låses hele salen ned. 243 00:29:21,340 --> 00:29:25,820 - Kan jeg stille et spørsmål? - Ja? 244 00:29:27,300 --> 00:29:30,820 Bildene mine har tydeligvis blitt mye verd. 245 00:29:30,980 --> 00:29:35,660 Burde det ikke da være litt vanskeligere å stjele dem? 246 00:29:35,820 --> 00:29:40,260 Jeg skjønner at du spør, Edvard. Kan jeg kalle deg Edvard? 247 00:29:40,420 --> 00:29:44,020 - Helst ikke. - Munch... Eller uttales det Münch? 248 00:29:44,180 --> 00:29:46,700 Jeg vet sannelig ikke lenger selv. 249 00:29:46,860 --> 00:29:52,180 Det er ikke så enkelt. Jeg får det til å se enkelt ut. 250 00:29:52,340 --> 00:29:56,940 - Litt som deg og bildene dine. - Jeg skjønner hva du mener. 251 00:29:57,100 --> 00:30:02,700 Vi genier har litt lett for det. Som dette jeg malte under samtalen. 252 00:30:02,860 --> 00:30:04,860 - Hermansen? - Sjukt. 253 00:30:05,020 --> 00:30:08,500 Der har vi tittelen. "Syk mann". 254 00:30:13,140 --> 00:30:17,580 - Hvordan kommer vi oss ut? - Du skal ikke være her. 255 00:30:17,740 --> 00:30:23,420 Hermansen snakker om sikkerhet i fem minutter og 30 sekunder. 256 00:30:23,580 --> 00:30:26,860 Imens pakker vi ned maleriene og skifter til kostymer. 257 00:30:27,020 --> 00:30:30,540 Vi kler oss ut som ballerinaer. 258 00:30:35,100 --> 00:30:38,820 Så utløser vi alarmen igjen. 259 00:30:45,140 --> 00:30:48,740 Hermansen og vaktlaget vil komme raskest mulig opp. 260 00:30:48,900 --> 00:30:52,700 Heisen står ved alarm. Raskeste vei er trappa. 261 00:30:52,860 --> 00:30:56,020 Vi må ut av rommet, før panserdøra lukkes, - 262 00:30:56,180 --> 00:30:59,780 - og ned fortere enn Hermansen kan komme opp. 263 00:31:10,740 --> 00:31:14,860 - Så bare spaserer vi ut. - Nei, for alarmen låser alt. 264 00:31:15,020 --> 00:31:20,300 Skuddsikkert glass. Vi kommer ikke ut den veien. Følg med nå. 265 00:31:23,420 --> 00:31:26,780 Fredriksen hadde flere opplysninger på lager. 266 00:31:35,540 --> 00:31:39,180 De fant rester av gruvedrift under Bjørvika, - 267 00:31:39,340 --> 00:31:42,980 - så under museet går det en tunnel - 268 00:31:43,140 --> 00:31:46,220 - helt bortunder operaen. 269 00:31:48,660 --> 00:31:52,780 Det går en trapp opp til rommet under hovedscenen, - 270 00:31:52,940 --> 00:31:58,020 - men rommet er lukka, så eneste vei ut er opp gjennom scenegulvet. 271 00:31:58,180 --> 00:32:03,060 Og under "Svanesjøen" åpnes gulvet på samme tidspunkt hver kveld, - 272 00:32:03,220 --> 00:32:08,580 - nøyaktig 26 minutter og 20 sekunder inne i forestillingen. 273 00:32:08,740 --> 00:32:13,380 Sitter dere her og ser ballett? Er ikke det litt perler for svin? 274 00:32:13,540 --> 00:32:18,980 Jeg har en kunde om en halv time. Dere og ballett blir for sært. 275 00:32:21,100 --> 00:32:26,340 I egget er en ballerina, som ikke har vært prima på noen år. 276 00:32:26,500 --> 00:32:30,540 Hun slipper vi ut før vi legger inn maleriene. 277 00:32:30,700 --> 00:32:34,060 Og så kjører vi opp med egget. 278 00:32:49,700 --> 00:32:54,580 Vi danser ut til siden, og der står Kjell klar som scenearbeider - 279 00:32:54,740 --> 00:32:59,260 - og smugler oss ut i en transportkasse på hjul. 280 00:33:03,380 --> 00:33:06,820 - Genialt, Egon! - Du har overgått deg selv. 281 00:33:06,980 --> 00:33:10,140 Jeg vet ikke om jeg blir noen god scenearbeider. 282 00:33:10,300 --> 00:33:13,460 I allverden. Sa jeg ikke at dere skulle være ute? 283 00:33:13,620 --> 00:33:18,100 Kundene mine er garantert diskresjon, så dere kan ikke være her. 284 00:33:18,260 --> 00:33:23,780 - Bedriften foran alt. - Ja, man må være en hard negl. 285 00:33:23,940 --> 00:33:27,180 Hva glor du på? Kom deg ut, Benny. 286 00:33:27,340 --> 00:33:29,900 Ta plass, du, Wenche. 287 00:33:31,340 --> 00:33:36,380 - Akryl eller gelé i dag? - Akryl. 288 00:33:36,540 --> 00:33:41,060 Tre liter eddik, spruteflasker, fem meter metallrør 70 cm vide, - 289 00:33:41,220 --> 00:33:44,740 - sparkel, tre liter maling, eggehvit 0502Y, - 290 00:33:44,900 --> 00:33:50,020 - kryssfiner, tre ulltepper, kjøkkenvekt, to grå kjeledresser, - 291 00:33:50,180 --> 00:33:54,860 - hodelykt, padlebrett, ballonger, slikkepott, helium, fiskesnøre, - 292 00:33:55,020 --> 00:33:58,580 - 140 meter klatretau, en taumoped? 293 00:33:58,740 --> 00:34:01,140 Ja, en taumoped. 294 00:34:01,300 --> 00:34:04,940 Åtte meter tau, et akebrett, to kostymer og en bil. 295 00:34:05,100 --> 00:34:07,100 - En stor bil. - Ja. 296 00:34:07,260 --> 00:34:09,620 Kan dere leke med meg? 297 00:34:10,660 --> 00:34:13,900 Gå på kjøkkenet. 298 00:34:14,060 --> 00:34:19,100 Alt utstyret blir forferdelig dyrt. Jeg har bare 200 kroner. 299 00:34:19,260 --> 00:34:22,060 Vi løser det uten penger. 300 00:34:22,220 --> 00:34:25,300 Kreditt, Kjell. Det er bedre enn penger. 301 00:34:25,460 --> 00:34:30,580 Bassa vil leke restaurant. Jeg sitter med betalt arbeid. 302 00:34:30,740 --> 00:34:35,980 Nå leker dere restaurant med Bassa. Ellers blir hun lei seg. 303 00:34:40,660 --> 00:34:43,180 Bare forsyn dere. 304 00:34:50,140 --> 00:34:52,740 Hva er det dere planlegger, Egon? 305 00:34:52,900 --> 00:34:56,660 Vi skal bare ut og handle noen materialer. 306 00:35:03,500 --> 00:35:07,980 - Jo, det er den. - Kaller du det en stor bil? 307 00:35:08,140 --> 00:35:11,660 Det må ha blitt noe surr med bookingsystemet. 308 00:35:32,100 --> 00:35:34,100 Ikke vink! 309 00:35:37,740 --> 00:35:39,580 Nye planer? 310 00:35:39,740 --> 00:35:42,580 Vi skal bare ta en liten luftetur. 311 00:35:42,740 --> 00:35:46,940 - Den må bli liten, med den bilen. - Den holder. 312 00:35:50,420 --> 00:35:54,660 Du får ringe hvis du trenger hjelp. 313 00:35:54,820 --> 00:35:58,820 - Kjør. - Er alt i orden? 314 00:36:24,860 --> 00:36:28,540 Tenk å kjøpe et sånt hus til Valborg. 315 00:36:28,700 --> 00:36:30,980 Hva er det dere holder på med? 316 00:36:33,340 --> 00:36:35,540 Hei! 317 00:36:35,700 --> 00:36:38,540 - Ja, ja, greit, greit. - Kjør. 318 00:36:38,700 --> 00:36:40,900 Kjør! 319 00:36:41,060 --> 00:36:43,340 Hold kjeft, og plukk materialer. 320 00:36:43,500 --> 00:36:47,980 Resten overlater vi til kunsten å fremstå kredittverdig. 321 00:36:52,220 --> 00:36:55,860 - Okay? - Ja, Egon. Vi forstår det. 322 00:36:56,020 --> 00:36:59,740 - Hva har dere forstått? - Vi skal plukke materialer. 323 00:36:59,900 --> 00:37:03,740 - Og? - Holde kjeft? 324 00:37:03,900 --> 00:37:08,580 Mitt navn er Aron Løvrød, og jeg er autorisert entreprenør. 325 00:37:08,740 --> 00:37:12,060 Det er mine arbeidere, som ikke kan et ord norsk. 326 00:37:12,220 --> 00:37:15,660 Dere finner materialene på listen? 327 00:37:16,820 --> 00:37:22,220 Og vennligst husk alt. Takk. 328 00:37:22,380 --> 00:37:25,860 For en usedvanlig velorganisert forretning. 329 00:37:26,020 --> 00:37:30,100 Tusen takk. Det er ikke alle som legger merke til detaljene. 330 00:37:30,260 --> 00:37:34,020 Det kunne godt blitt mitt nye stamsted. 331 00:37:34,180 --> 00:37:38,100 Vi har ikke alkohol, men kaffen vår er sterk. 332 00:37:38,260 --> 00:37:39,260 Ja. 333 00:37:48,140 --> 00:37:51,100 Jeg finner ingen Aron Løvrød her. 334 00:37:51,260 --> 00:37:55,660 Jeg skal være i systemet. Hva med hovedentreprenøren, Fredriksen? 335 00:38:02,980 --> 00:38:07,420 Det er veldig mange Fredriksen. Hva er adressen? 336 00:38:07,580 --> 00:38:11,220 Vi har så mange adresser, så hvilken er det igjen? 337 00:38:11,380 --> 00:38:14,380 Sekretæren min pleier å ordne sånt. 338 00:38:14,540 --> 00:38:17,620 Nei... 339 00:38:17,780 --> 00:38:23,340 Kunne vi kanskje løse det på en annen måte? Hvis du og jeg... 340 00:38:28,060 --> 00:38:32,740 Kjell. Hun er på dataen. Hun skjønner det. 341 00:38:32,900 --> 00:38:35,620 - Hva da? - At det er svindel. 342 00:38:35,780 --> 00:38:40,620 Vi må redde Egon ut av situasjonen. Hent Egon. Jeg har en plan. 343 00:38:53,220 --> 00:38:54,740 Helmaks, Benny. 344 00:38:54,900 --> 00:38:59,700 - Du og jeg... tenker med hjertet. - Ja? 345 00:39:01,260 --> 00:39:04,740 Hva slags måte har du i tankene? 346 00:39:04,900 --> 00:39:10,460 Altså, kanskje vi kunne tenke litt utenfor boksen. 347 00:39:10,620 --> 00:39:13,660 Hva for slags boks? Hvit? Mellomgrå? 348 00:39:13,820 --> 00:39:16,180 Ikke sant? Litt sånn mellomgrå. 349 00:39:16,340 --> 00:39:21,220 - Der kunne vi godt havnet. - Ja, kanskje det. 350 00:39:59,220 --> 00:40:02,100 Egon, du må komme. 351 00:40:02,260 --> 00:40:06,100 - Du må komme. - Er det noe galt? 352 00:40:06,260 --> 00:40:11,500 Du er veldig god til å snakke norsk. Man skulle ikke tro at du... 353 00:40:11,660 --> 00:40:14,580 Kom! Benny står klar, han har en plan! 354 00:40:14,740 --> 00:40:16,540 Men... 355 00:40:16,700 --> 00:40:20,820 Hei! 356 00:40:22,140 --> 00:40:23,780 Kom igjen! 357 00:40:31,300 --> 00:40:34,100 Pappskaller. Idioter. 358 00:40:34,260 --> 00:40:37,820 - Hva sa du? - Amatører. 359 00:40:37,980 --> 00:40:40,900 Vi kom oss jo unna. 360 00:41:31,740 --> 00:41:34,980 Politi! Jeg rekvirerer denne sykkelen. 361 00:41:45,700 --> 00:41:49,500 En oransje personbil med tilhenger er på vei mot Kiellands Plass. 362 00:41:57,860 --> 00:41:59,740 Kom igjen! 363 00:42:30,140 --> 00:42:33,580 Jeg hadde full kontroll på den dama. 364 00:42:33,740 --> 00:42:39,300 - Og det satt langt inne. - Men nå er vi kvitt henne. 365 00:43:03,140 --> 00:43:04,140 Kjør! 366 00:43:56,700 --> 00:43:59,300 - Jeg vil hjem! - Slapp av. 367 00:43:59,460 --> 00:44:02,980 Det skal mer til for å stanse Benny. 368 00:44:40,980 --> 00:44:44,580 Hei. Takk for sist. Plikten kaller. 369 00:45:31,500 --> 00:45:34,500 Ikke vær sånn, da, Egon. 370 00:45:34,660 --> 00:45:38,540 - Hvor skal du? - Bort fra dere! 371 00:45:38,700 --> 00:45:40,700 Hengerumper!! 372 00:45:47,860 --> 00:45:50,940 - Det er min skyld alt sammen. - Nei. 373 00:45:51,100 --> 00:45:53,780 Jeg ble så nervøs. 374 00:45:55,460 --> 00:45:58,140 Jeg ble nervøs jeg og. 375 00:46:03,180 --> 00:46:05,620 Og bilen, da? 376 00:46:05,780 --> 00:46:09,980 Er den ikke full av DNA, og sånn? 377 00:46:10,140 --> 00:46:12,140 Tror du det? 378 00:46:15,180 --> 00:46:17,940 - Har du den sigarboksen? - Ja. 379 00:46:29,140 --> 00:46:31,900 Jeg fikk den av Harry. 380 00:46:51,300 --> 00:46:55,020 Ikke ta på meg. Du må mene det. 381 00:46:55,180 --> 00:46:57,180 Ikke ta på meg! 382 00:47:23,500 --> 00:47:25,260 Kom hit, Oluf. 383 00:47:30,140 --> 00:47:32,940 Ja, jeg skjønner det. 384 00:47:53,780 --> 00:47:55,780 - Ja? - Egon Olsen. 385 00:47:55,940 --> 00:48:00,060 - Jeg har et forslag til Bøtta. - Okay. 386 00:48:06,420 --> 00:48:09,380 - Hva var det du het igjen? - Egon Olsen. 387 00:48:14,740 --> 00:48:18,220 Jeg husker ikke navnet. Bli med inn her. 388 00:48:27,620 --> 00:48:30,340 Det er det opplegget, ikke sant? 389 00:48:31,700 --> 00:48:37,100 - Ikke hvem som helst slipper inn. - Jo, jeg gjorde. 390 00:48:42,860 --> 00:48:44,860 Bøtta. 391 00:48:46,540 --> 00:48:51,100 - Olsen. - Her har dere det flott. 392 00:48:51,260 --> 00:48:53,900 Her var alt på stell. 393 00:48:55,300 --> 00:48:58,140 Kommer du for å si det? 394 00:48:58,300 --> 00:49:03,300 Nei, jeg kommer for å si jeg har et aldri så lite forslag. 395 00:49:03,460 --> 00:49:06,500 Altså... Et opplegg. 396 00:49:08,380 --> 00:49:11,340 - Hvem har ikke det? - Det er stort. 397 00:49:11,500 --> 00:49:16,140 Sikkert større enn til og med dere er vant til. 398 00:49:17,580 --> 00:49:20,260 Ja, det er... cocky. 399 00:49:23,140 --> 00:49:26,820 - Du har tre minutter. Sett deg. - Takk. 400 00:49:30,460 --> 00:49:35,620 - Jo... - Han er ikke noe glad i folk. 401 00:49:35,780 --> 00:49:39,260 - Det er ikke noe å le av. - Nei. 402 00:49:40,580 --> 00:49:42,860 Planen er som følger. 403 00:49:43,020 --> 00:49:47,100 En av søylene med eddik. Hermansen er rutinemenneske. 404 00:49:47,260 --> 00:49:53,500 Vinduet kan ikke låses. I en transportkasse på hjul. 405 00:49:53,660 --> 00:49:56,660 250 millioner norske kroner. 406 00:49:58,780 --> 00:50:04,020 Siden det er min plan, syns jeg at vi deler på to. 407 00:50:04,180 --> 00:50:06,020 Hvis... 408 00:50:08,460 --> 00:50:10,420 Ja, det er greit. 409 00:50:10,580 --> 00:50:12,180 Ja? 410 00:50:13,580 --> 00:50:17,260 Men hva tenker du om 500 millioner på hver? 411 00:50:17,420 --> 00:50:22,500 Mine kilder sier at ingen blar opp så mye for stjålne malerier. 412 00:50:22,660 --> 00:50:27,020 - Sier du at jeg lyver? - Nei da, men... 413 00:50:27,180 --> 00:50:31,900 Hør her. Vi stjeler maleriene. 414 00:50:33,060 --> 00:50:36,860 - Så ødelegger vi ett. - Vi ødelegger to. 415 00:50:37,020 --> 00:50:40,860 Var det noen som snakka til deg, eller? 416 00:50:41,020 --> 00:50:43,900 Vi ødelegger to. 417 00:50:44,060 --> 00:50:49,580 Hvor mye tror du staten blar opp for det siste? En milliard, lett. 418 00:50:49,740 --> 00:50:52,540 - Ja, jo... - Hva for noe "ja, jo"? 419 00:50:52,700 --> 00:50:56,380 Høres litt risikabelt ut. Jeg syns det er litt drøyt. 420 00:50:56,540 --> 00:51:01,340 - Jeg liker å se på... - Det er genialt. 421 00:51:01,500 --> 00:51:05,180 Jeg ser på Munch som en likeverdig kunstner. 422 00:51:06,580 --> 00:51:11,180 Det gjelder å ha litt respekt, oss genier mellom. 423 00:51:21,580 --> 00:51:24,460 Ja? 250 delt på to? 424 00:51:35,980 --> 00:51:39,220 Greit. Vi kjører ditt opplegg. 425 00:51:40,860 --> 00:51:44,900 Så bra. Endelig en proff gjeng. 426 00:51:45,700 --> 00:51:49,100 Skål. For et ryddig opplegg. 427 00:51:49,260 --> 00:51:53,540 - Skål for et ryddig opplegg. - Ja da. 428 00:51:53,700 --> 00:51:56,740 - Olsen. - Skål, Bøtta. 429 00:51:56,900 --> 00:52:00,340 - Ryddig. - Jeg har sagt det flere ganger nå. 430 00:52:45,740 --> 00:52:50,980 Ikke noe er så galt at det ikke er litt godt også. 431 00:52:51,140 --> 00:52:54,420 Egon har ikke noen bra innflytelse på deg. 432 00:52:54,580 --> 00:52:57,900 Du blir vågal og utagerende rundt ham. 433 00:52:58,060 --> 00:53:02,220 - Det er ikke bra for nervene dine. - Det var vår egen skyld. 434 00:53:02,380 --> 00:53:06,460 Jeg er enig, Benny. Det er deres skyld alt sammen. 435 00:53:08,660 --> 00:53:11,020 Du, opp med humøret. 436 00:53:11,180 --> 00:53:13,940 Hva er planen nå? Tenk positivt. 437 00:53:14,100 --> 00:53:18,380 - Jeg har ikke noen plan. - Nei, du har aldri noen plan, du. 438 00:53:18,540 --> 00:53:22,420 - Jo, av og til, så... - Nei, du har jo ikke det. 439 00:53:25,660 --> 00:53:29,100 Hva glor du på? Spis rundstykket ditt, og hold munn. 440 00:53:29,260 --> 00:53:34,900 Bruk kokende vann når du skyller. Lunkent når du vasker opp. 441 00:53:53,100 --> 00:53:56,700 Hva sier du, Olsen? Er det godkjent? 442 00:53:58,180 --> 00:54:00,620 Dette er helt... 443 00:54:02,820 --> 00:54:05,540 suverent. 444 00:54:07,380 --> 00:54:09,740 Sjekk, da. 445 00:54:09,900 --> 00:54:13,500 Boss, søylen raser i løpet av natta. 446 00:54:13,660 --> 00:54:15,820 - Bra! - Bra! 447 00:54:15,980 --> 00:54:19,140 Det er du som er boss nå. 448 00:54:19,300 --> 00:54:22,100 Blir det kupp i morgen? 449 00:54:22,260 --> 00:54:25,580 De oppdager det klokken 08.00. 450 00:54:25,740 --> 00:54:31,220 Så jeg må være på plass i søylen i resepsjonen klokken 08.15. 451 00:54:31,380 --> 00:54:36,980 Så bare få en god natts søvn. De fleste sover dårlig før et brekk. 452 00:55:29,340 --> 00:55:32,460 Ser dere i kveld, mine venner. 453 00:55:36,300 --> 00:55:38,100 Kostymet. 454 00:55:43,940 --> 00:55:45,980 Suverent. 455 00:55:59,620 --> 00:56:02,220 Ja, sånn. 456 00:56:35,100 --> 00:56:38,380 Har det skjedd noe kriminelt? 457 00:56:38,540 --> 00:56:43,900 Dårlig håndverk, i så fall. Vi må ha en ny søyle inn her nå. 458 00:56:44,060 --> 00:56:49,220 - De sier de kommer opp med en ny. - De sier de kommer opp med en ny. 459 00:56:49,380 --> 00:56:51,340 - Hvem? - Hvem? 460 00:56:51,500 --> 00:56:55,700 - De som leverer søyler, tydeligvis. - De som leverer søyler. 461 00:56:55,860 --> 00:57:00,020 Godt at visse deler av denne organisasjonen er strømlinjeformet. 462 00:57:00,180 --> 00:57:04,700 La dem sette inn ny søyle, så vi får åpnet snarest. 463 00:57:08,620 --> 00:57:10,460 Veldig bra. 464 00:57:10,620 --> 00:57:14,740 Forstår du hvorfor det går bra? Kom igjen. Strøm... 465 00:57:14,900 --> 00:57:16,980 Linjeformet? 466 00:57:17,140 --> 00:57:19,220 Strømlinjeformet? 467 00:57:49,180 --> 00:57:53,220 - Så bra. Vi åpner igjen. - Ja. Veldig bra. 468 00:58:49,620 --> 00:58:52,220 Madonna er navnet på moren... 469 00:58:54,020 --> 00:58:57,420 Hei! Hei! 470 00:59:04,860 --> 00:59:05,860 Hei! 471 00:59:33,260 --> 00:59:35,260 Stopp! Stopp! 472 00:59:36,180 --> 00:59:38,580 Kjell, kom igjen. 473 00:59:42,580 --> 00:59:45,700 De hadde to søyler, denne og en til. 474 00:59:45,860 --> 00:59:51,100 - Ja, for de hadde to søyler. - Dropp foredraget! Få meg ut! 475 00:59:55,220 --> 00:59:57,660 Det var like før, Egon. 476 01:00:22,020 --> 01:00:26,100 - Ingen kan jeg stole på! Ingen! - Du kan stole på oss, Egon. 477 01:00:26,260 --> 01:00:30,500 - Kjell huska Bøttas bilnummer. - Og Benny fant adressen. 478 01:00:30,660 --> 01:00:34,500 Hun hadde ikke stjålet den. Amatør. Denne er stjålet. 479 01:00:39,180 --> 01:00:41,860 Hva gjør vi nå? 480 01:00:43,420 --> 01:00:47,700 Vi kan jo ikke bare se på at hun stjeler opplegget vårt. 481 01:00:47,860 --> 01:00:52,060 Jeg kunne alliert meg med purken bare for å ta rotta på henne. 482 01:00:52,220 --> 01:00:56,380 Ja, for det er vårt kupp. Det er urettferdig. 483 01:00:59,380 --> 01:01:02,020 Jeg har en plan. 484 01:01:02,180 --> 01:01:03,820 Kom igjen! 485 01:01:12,180 --> 01:01:16,140 Denne gangen gjør vi akkurat som du sier, Egon. 486 01:02:02,700 --> 01:02:07,980 Og så trenger vi... en liten avledningsmanøver. 487 01:02:08,140 --> 01:02:12,300 Hvorfor er han tilbake? Og hvor har Bassa penger fra? 488 01:02:49,180 --> 01:02:52,540 - Kodeordet er "politibilen"! - Okay. 489 01:03:11,860 --> 01:03:13,860 Se der. 490 01:03:14,020 --> 01:03:18,420 Nå overrasker du, Egon. Råflott av deg å invitere alle på Operaen. 491 01:03:18,580 --> 01:03:23,300 - Så svært det er her. - Vi rekker en øl. 492 01:03:25,060 --> 01:03:26,460 Hva er dette? 493 01:03:29,100 --> 01:03:34,180 Det er signalet på at det begynner. Gå i forveien, og hold av plassene. 494 01:03:34,340 --> 01:03:36,260 Tre tonic. 495 01:03:36,420 --> 01:03:40,420 Nei, vi har ikke tid til å drikke nå. Kom igjen. 496 01:03:40,580 --> 01:03:42,500 - Kom igjen! - Unnskyld. 497 01:03:43,660 --> 01:03:47,740 - Dette var trangt. - Ja, trikoter skal sitte tait. 498 01:03:54,460 --> 01:03:58,380 Jeg føler meg ikke som scenearbeider, selv med klærne. 499 01:03:58,540 --> 01:04:02,420 - Slapp av. - Hva gjør dere her? 500 01:04:04,700 --> 01:04:07,420 Dette er dametoalettet. 501 01:04:07,580 --> 01:04:12,140 - Vi er med i forestillingen. - Ja. Vi er fugler. 502 01:04:12,300 --> 01:04:16,500 - Ja, de er med i forestillingen. - Okay. 503 01:04:16,660 --> 01:04:20,540 - Men dere kan ikke være her. - Nei, nei. 504 01:04:23,700 --> 01:04:26,700 Videre. Vi har dårlig tid. 505 01:04:57,060 --> 01:04:58,860 Ikke nå igjen. 506 01:05:17,540 --> 01:05:19,900 Det var falsk alarm. 507 01:05:20,060 --> 01:05:23,340 Det er det ikke noe som heter. Sikkerhetsmøte! 508 01:06:49,100 --> 01:06:53,100 Jeg vil synge en sang. Jeg vil synge en sang! 509 01:06:53,260 --> 01:06:57,460 Loppa ned over ryggen fór den skulle på maskerade 510 01:06:57,620 --> 01:07:01,820 i rumpa var det hornmusikk og de serverte sjokolade 511 01:07:01,980 --> 01:07:04,100 Sett deg ned. 512 01:07:04,260 --> 01:07:08,220 Se. Scenen er nede. Akkurat som planlagt. 513 01:07:09,060 --> 01:07:14,060 Sett deg ned. I operaen må man sitte stille. 514 01:07:14,220 --> 01:07:18,740 Kjell, husk at tror du at du er scenearbeider, så blir du det. 515 01:07:18,900 --> 01:07:23,140 - Du må ha troen, Kjell. - Ja da. 516 01:07:26,180 --> 01:07:28,980 Hei. Jeg er scenearbeider. 517 01:08:18,540 --> 01:08:22,340 Er det noen her som vet hva stolthet er? 518 01:08:24,980 --> 01:08:29,700 Hvordan kan det være så vanskelig å unngå at alarmer går av? 519 01:08:34,300 --> 01:08:37,740 - Hysj! Vær stille, mann. - Ja. 520 01:08:54,700 --> 01:08:58,860 Hva gjør vi den dagen fienden banker på? 521 01:08:59,020 --> 01:09:02,100 - Eller ringer på. - Skal vi bare åpne? 522 01:09:10,980 --> 01:09:14,260 Og si "velkommen inn"? 523 01:09:14,420 --> 01:09:18,020 "Kom inn til meg!" Med åpne armer! 524 01:09:21,620 --> 01:09:24,340 Der får du for å prøve å ta livet av Egon. 525 01:09:37,060 --> 01:09:39,300 Neste. 526 01:09:39,460 --> 01:09:44,980 Vi skal kjempe. Kjempe imot overmakten! 527 01:09:45,140 --> 01:09:49,940 Det er den kampviljen jeg vil se i dere! 528 01:09:50,100 --> 01:09:52,500 Skynd deg. 529 01:09:52,660 --> 01:09:56,780 Jeg vil se en gruppe uovervinnelige museumsvakter. 530 01:09:56,940 --> 01:10:02,900 Brødre og søstre, arm i arm. 531 01:10:12,700 --> 01:10:16,860 Var det en ballong? Hva gjør en ballong her inne? 532 01:10:20,780 --> 01:10:23,380 Ja, den sitter nå. Vent litt. 533 01:10:28,500 --> 01:10:30,660 Helvetes Egon Olsen! 534 01:10:31,820 --> 01:10:32,900 Løp! 535 01:10:51,700 --> 01:10:54,620 - Åpne døren. - Åpne døren. 536 01:11:19,100 --> 01:11:21,300 Jeg er her, Bøtta. 537 01:11:21,460 --> 01:11:24,860 Ikke mas om "Bøtta, Bøtta, Bøtta"! Vi er midt i et kupp! 538 01:11:25,020 --> 01:11:28,100 Jeg sitter fast. Trappa høvler ræva mi. 539 01:11:30,820 --> 01:11:35,260 Når du driter deg ut, må du tørke deg sjæl. Jo! 540 01:11:35,420 --> 01:11:39,540 - Du lovte du skulle slutte! - Hold kjeft! 541 01:11:45,660 --> 01:11:47,020 Grip ham! 542 01:12:04,020 --> 01:12:06,260 Følg meg. 543 01:12:09,580 --> 01:12:13,260 Her kommer hun. Kom igjen. Pass på her. 544 01:12:19,900 --> 01:12:21,740 Hei! Hei du! 545 01:12:21,900 --> 01:12:23,940 Kom, raska på. 546 01:12:24,100 --> 01:12:26,060 Forsiktig. 547 01:12:33,420 --> 01:12:37,340 Send patruljebiler, mange, til Munchmuseet. Sperr hele Bjørvika! 548 01:12:37,500 --> 01:12:42,380 Nei, Holm. Stopp! Ikke noe oppstyr. Tenk om dette kommer ut! 549 01:12:44,420 --> 01:12:45,860 Nei! 550 01:12:47,300 --> 01:12:48,820 Helvete... 551 01:12:48,980 --> 01:12:54,660 Det er verdens tre mest berømte malerier. Det kommer ut. 552 01:13:05,820 --> 01:13:08,060 Hvor er svanene? 553 01:13:09,260 --> 01:13:14,780 Skulle det være svaner? Hadde ikke det vært litt rart? 554 01:13:14,940 --> 01:13:19,180 - Jeg må på do. - Nei, Bassa... 555 01:13:28,300 --> 01:13:33,180 - Hvor er egget? - Kanskje vi bomma på tiden? 556 01:13:33,340 --> 01:13:35,220 19.33. 557 01:13:59,860 --> 01:14:03,540 - Hva gjør du her? - Det er feil forestilling. 558 01:14:06,980 --> 01:14:09,700 Du kødder faen ikke med Bøtta. 559 01:14:09,860 --> 01:14:13,860 - Jeg vet ikke hvor do er. - Jeg skal vise deg. 560 01:14:24,580 --> 01:14:25,580 Stopp! 561 01:14:50,380 --> 01:14:53,140 Hei! Faen! 562 01:14:54,260 --> 01:14:55,620 Egon Olsen! 563 01:15:04,860 --> 01:15:06,660 Hold deg unna meg! 564 01:15:06,820 --> 01:15:09,020 Satan! 565 01:15:13,740 --> 01:15:15,180 Slipp meg! 566 01:15:15,340 --> 01:15:17,940 Timet og tilrettelagt. 567 01:15:19,700 --> 01:15:23,460 - Satan! - Helmaks, Egon. 568 01:15:42,140 --> 01:15:45,820 - Vi har en situasjon her. - Er det alvorlig? 569 01:15:45,980 --> 01:15:48,020 Nei, jeg vet ikke... 570 01:15:48,180 --> 01:15:56,180 - Alle tre "Skrik" er stjålet. - Hva?! Hva gjør du?! Er du gal? 571 01:15:57,580 --> 01:16:00,860 Nei, nei. Jeg har full kontroll. 572 01:16:01,020 --> 01:16:06,940 - Vi løser det uten at pressen... - Får pressen vite dette... 573 01:16:07,100 --> 01:16:12,940 - De hører om det når det er løst. - Du er en skam for politiet! 574 01:16:13,100 --> 01:16:15,780 Jeg, fakket av en brilleslange? 575 01:16:15,940 --> 01:16:20,420 Jeg syns begynnelsen var god, men så ramla jeg litt av. 576 01:16:20,580 --> 01:16:25,220 - Hvor kom politiet inn i bildet? - Ja, det var rart. 577 01:16:25,380 --> 01:16:29,260 Og hva skjedde med faren din, Egon og Benny? 578 01:17:16,180 --> 01:17:19,860 - Her er maleriene. - Jeg tenkte meg nok det. 579 01:17:23,260 --> 01:17:29,420 Jeg, en fantastisk politimann, hørte at du var i operaen i går. 580 01:17:29,580 --> 01:17:33,780 Deretter var det enkelt å finne ut hvor du ville dukke opp. 581 01:17:33,940 --> 01:17:38,460 Da var det bare å undersøke hvilke kunsthandlere du har sonet med. 582 01:17:38,620 --> 01:17:42,100 Alt handler om timing. Voilà! 583 01:17:43,300 --> 01:17:45,820 Voilà! 584 01:17:45,980 --> 01:17:49,820 - Voilà! Holm, inn med pressen nå. - Kom inn. 585 01:17:51,900 --> 01:17:58,500 Denne veien. Kom igjen, kom igjen. Timing! Kom igjen! 586 01:18:06,340 --> 01:18:12,180 Dere lurer nok på hvorfor dere er her. Munchmuseet ble ranet i natt. 587 01:18:13,620 --> 01:18:18,540 Jo. Ja. Og alle tre utgavene av "Skrik" forsvant. 588 01:18:18,700 --> 01:18:22,980 Tyven var en notorisk småkriminell - 589 01:18:23,140 --> 01:18:27,620 - med kallenavnet Bøtta. Hun ble pågrepet. 590 01:18:28,700 --> 01:18:32,060 Men maleriene var borte. 591 01:18:32,220 --> 01:18:34,540 Men de skal vi få se nå. 592 01:18:34,700 --> 01:18:39,660 For her har vi tyven. Egon Olsen. 593 01:18:39,820 --> 01:18:43,260 Stemmer det, Olsen? Planla du tyveriet? 594 01:18:43,420 --> 01:18:48,780 - Nei, jeg vet ikke noe om malerier. - Jo, det gjør han. 595 01:18:48,940 --> 01:18:50,340 16-0. 596 01:18:51,900 --> 01:18:57,660 Nei da. Dette er tre malerier jeg skulle få evaluert av en ekspert. 597 01:18:58,500 --> 01:19:00,180 Her! 598 01:19:03,100 --> 01:19:08,660 Det høres ut som om jeg har dumpet oppi noe stort. 599 01:19:08,820 --> 01:19:12,180 Har du mistet tre "Skrik" -malerier? 600 01:19:12,340 --> 01:19:15,500 - Er de borte? - Har du andre mistenkte? 601 01:19:15,660 --> 01:19:19,340 Det blir kanskje dusør til finneren? 602 01:19:21,140 --> 01:19:25,740 - Dette kommer ikke du unna med. - Har jeg ikke gjort nettopp det? 603 01:19:25,900 --> 01:19:29,900 Hva var det jeg sa, Hermansen? 15-1. 604 01:19:36,380 --> 01:19:39,540 Hjelp meg, Holm. 605 01:19:39,700 --> 01:19:41,020 Hjelp. 606 01:19:43,380 --> 01:19:45,700 Vi skal finne maleriene. 607 01:19:45,860 --> 01:19:49,180 Vi har vår beste menn på saken. 608 01:19:49,340 --> 01:19:52,540 Vi søker bredt og systematisk. 609 01:19:52,700 --> 01:19:56,060 - Dusør? - Dusøren er ti tusen... 610 01:19:56,220 --> 01:20:01,620 Ti millioner! Ti millioner i dusør. Ti millioner til finneren! 611 01:20:03,180 --> 01:20:05,940 Ti millioner! 612 01:20:16,940 --> 01:20:21,580 - Det er politimesteren. - Ikke nå, Holm! Les rommet. 613 01:20:21,740 --> 01:20:24,980 Hei, Holm. Jeg har gode nyheter. 614 01:20:25,140 --> 01:20:30,820 - En jente har funnet bildene. - Det er jo strålende. 615 01:20:30,980 --> 01:20:36,540 Tyvene må ha fått kalde føtter. Jenta var kjempeflink - 616 01:20:36,700 --> 01:20:38,940 - og meldte ifra med det samme. 617 01:20:39,100 --> 01:20:40,900 Fantastisk. 618 01:20:41,060 --> 01:20:47,580 Vi har ikke utlovet dusør, men jeg syns jo jenta fortjener en belønning. 619 01:20:47,740 --> 01:20:53,300 Hermansen har utlovet en dusør på ti millioner. 620 01:20:53,460 --> 01:20:57,140 Hva har Hermansen utlovet i dusør? 621 01:20:57,300 --> 01:20:59,420 Ti millioner. 622 01:21:14,220 --> 01:21:19,140 Det er ham! Hei! Det er Aron Løvrød! 623 01:21:19,300 --> 01:21:24,300 Han har stjålet byggevarer for flere tusen kroner. 624 01:21:24,460 --> 01:21:26,620 Aron! Aron! 625 01:21:26,780 --> 01:21:28,740 Aron Løvrød! 626 01:22:04,140 --> 01:22:08,380 - Hvordan går det, Egon? - Det var dumt at det gikk sånn. 627 01:22:08,540 --> 01:22:11,780 Dumt? Fikk du ikke beholde leiligheten? 628 01:22:11,940 --> 01:22:16,020 Jo, Bassa ordnet det. Og så investerte hun resten. 629 01:22:16,180 --> 01:22:20,180 - Smart unge. - I Valborgs neglesalong. 630 01:22:21,540 --> 01:22:26,580 - Bassa spanderte tur på oss. - Vi er på Hurtigruta. 631 01:22:26,740 --> 01:22:30,580 - Bassa! Valborg. - Er det Egon? 632 01:22:30,740 --> 01:22:33,980 Nå koser vi vårs, Egon! 633 01:22:34,140 --> 01:22:37,300 Hvordan får du dagene til å gå? 634 01:22:37,460 --> 01:22:42,340 Det skal dere få vite når jeg kommer ut. Nå må jeg stikke. 635 01:22:42,500 --> 01:22:44,220 Kos deg. 636 01:22:44,380 --> 01:22:48,020 - Hørte du det, Benny? - Ja. Han har en plan. 637 01:22:48,180 --> 01:22:51,780 Ikke si noe. Valborg kan høre deg. 638 01:23:01,380 --> 01:23:04,460 Du nevnte noe om en sølvskatt. 639 01:23:04,620 --> 01:23:08,620 Ja. Ikke bare en vanlig skatt, en naziskatt. 640 01:26:27,940 --> 01:26:31,940 Norsk tekst: Tron Furu Scandinavian Text Service