1 00:00:09,776 --> 00:00:13,079 Det här är Atlantens kyrkogård. 2 00:00:13,480 --> 00:00:17,117 Det finns många vrak i närheten. 3 00:00:17,183 --> 00:00:20,487 Ett av vraken är Papoose. 4 00:00:25,291 --> 00:00:28,828 Jag hade aldrig trott det om jag inte hade sett det med egna ögon. 5 00:00:28,962 --> 00:00:32,999 {\an8}FALL #US111 OUTER BANKS I NORTH CAROLINA, NOVEMBER 2017 6 00:00:41,908 --> 00:00:44,144 Vi förväntade oss havsabborre vid vraket- 7 00:00:44,210 --> 00:00:45,712 som vi kunde spjutfiska. 8 00:00:49,382 --> 00:00:51,818 - Redo för havsabborre? - Jag är redo. 9 00:00:51,885 --> 00:00:53,119 Nu kör vi. 10 00:01:14,874 --> 00:01:19,446 Inget onormalt, bara ännu ett vrak med föroppningsvis nåt att äta. 11 00:01:23,950 --> 00:01:27,153 Det var gott om havabborrar där. 12 00:01:29,422 --> 00:01:31,991 Jag hade tur nog att spetsa en... 13 00:01:40,500 --> 00:01:43,503 ...men jag visste inte om den stora sandtigerhajen då. 14 00:01:46,806 --> 00:01:50,410 Sandtigerhajar ser hotfulla ut under vattnet, men de brukar vara... 15 00:01:50,543 --> 00:01:53,613 {\an8}- ...fogliga hajar. - Haj! 16 00:01:53,746 --> 00:01:56,883 Men hajens storlek var imponerande. 17 00:01:57,016 --> 00:02:00,353 {\an8}Jag var inte rädd, men den hade min fulla uppmärksamhet. 18 00:02:02,589 --> 00:02:05,191 Det är bara som en stor kille på en bar. 19 00:02:05,325 --> 00:02:07,961 Hur ska vi lösa det här? 20 00:02:10,029 --> 00:02:12,031 Vi är båda här för att ha kul. 21 00:02:18,338 --> 00:02:20,773 Man ger dem utrymme och de ger en utrymme. 22 00:02:20,940 --> 00:02:23,409 Det är vad som brukar hända. 23 00:02:27,747 --> 00:02:30,517 Men istället sköt jag en annan havsabborre- 24 00:02:36,990 --> 00:02:40,193 som sen orsakade en kedjereaktion. 25 00:02:49,802 --> 00:02:52,539 Plötsligt var det tre eller fyra sandtigerhajar- 26 00:02:52,672 --> 00:02:54,040 som kom från ingenstans. 27 00:02:58,645 --> 00:03:00,780 Det var som om nån tryckte på en knapp. 28 00:03:03,583 --> 00:03:06,753 Faran ökade. 29 00:03:10,657 --> 00:03:14,627 Man kände att vi inte längre var välkomna vid vraket. 30 00:03:17,830 --> 00:03:22,001 Jag var inte rädd, men vi ville ta oss ur situationen. 31 00:03:54,867 --> 00:03:57,904 Jag hade tur som hade en kompis med mig. 32 00:03:58,037 --> 00:04:00,540 Jag är glad att vi kom upp oskadda. 33 00:04:03,643 --> 00:04:07,280 Matt Wirt-attacken är inte första gången dykare har sparrat- 34 00:04:07,447 --> 00:04:09,716 med hajar på ett skeppsvrak. 35 00:04:13,119 --> 00:04:16,055 Skrämmande möten sker nära dessa konstgjorda- 36 00:04:16,189 --> 00:04:19,125 strukturer över hela världen. 37 00:04:20,226 --> 00:04:22,895 Nu undrar utredarna: 38 00:04:23,029 --> 00:04:27,166 Vad lockar dessa skräckinjagande rovdjurtill skeppsvrak- 39 00:04:27,300 --> 00:04:29,235 och får dem att attackera? 40 00:04:35,642 --> 00:04:40,213 Hajforskare Ryan Johnson ser den oroväckande trenden. 41 00:04:41,881 --> 00:04:46,419 {\an8}Att dyka vid vrak har blivit vanligare, särskilt för scubadykare. 42 00:04:46,552 --> 00:04:51,324 På de platserna har möten mellan hajar och dykare- 43 00:04:51,457 --> 00:04:53,226 blivit vanligare. 44 00:04:54,861 --> 00:04:58,831 Efter att ha sett Matt Wirts tillbud- 45 00:04:58,965 --> 00:05:01,534 - utforskar Ryan en teori som kan förklara- 46 00:05:01,668 --> 00:05:05,772 - varför sandtigerhajen anfaller Matt och hans vän. 47 00:05:05,905 --> 00:05:10,643 TEORI KURRAGÖMMA 48 00:05:17,583 --> 00:05:21,487 Det är möjligt att sandtigerhajen medvetet använder vraket- 49 00:05:21,621 --> 00:05:24,490 som en del av sin jaktstrategi. 50 00:05:29,729 --> 00:05:33,933 Många hajar använder olika strukturer som kamouflage- 51 00:05:34,067 --> 00:05:36,369 - och när ett intet ont anande byte- 52 00:05:36,502 --> 00:05:39,739 - simmar förbi går de till attack från bakhållet i hög fart. 53 00:05:40,039 --> 00:05:45,712 Hela strategin spelar en stor roll för deras framgång som topprovdjur. 54 00:05:47,413 --> 00:05:50,717 Teorin har djupgående konsekvenser. 55 00:05:50,883 --> 00:05:53,986 Om hajar använder vrak för att ligga i bakhåll- 56 00:05:54,153 --> 00:05:57,323 - kan undervattensstrukturerna utgöra ett stort hot- 57 00:05:57,457 --> 00:06:00,560 mot alla som simmar i närheten. 58 00:06:00,693 --> 00:06:04,163 Det finns tusentals såna här konstgjorda vrak i Amerika- 59 00:06:04,297 --> 00:06:08,568 - över hela Sydafrika, så det är viktigt för oss att observera- 60 00:06:08,735 --> 00:06:12,605 - och förstå hur hajarna använder vraken som jaktmarker. 61 00:06:13,906 --> 00:06:18,978 Utanför North Carolinas kust gör forskarna exakt det. 62 00:06:19,112 --> 00:06:23,316 UTREDNING 63 00:06:23,483 --> 00:06:27,253 Dr Avery Paxton och hennes forskarteam- 64 00:06:27,387 --> 00:06:30,790 - studerar vraken utanför North Carolina. 65 00:06:30,923 --> 00:06:35,395 {\an8}North Carolinas kust är den sista viloplatsen för hundratals vrak. 66 00:06:38,531 --> 00:06:40,233 För att vi ska förstå- 67 00:06:40,566 --> 00:06:44,303 - hur de konstgjorda strukturerna fungerar ekologiskt- 68 00:06:44,437 --> 00:06:48,141 - är en av sakerna vi tittar på hur fiskarna använder platserna. 69 00:06:48,274 --> 00:06:50,309 Inklusive stora rovdjur som hajar. 70 00:06:54,514 --> 00:07:00,153 För att få syn på vraken använder Averyoch teamet flera metoder. 71 00:07:01,554 --> 00:07:07,160 De dyker, ofta en farlig resa, mer än 30 meter ner. 72 00:07:11,831 --> 00:07:13,499 De använder undervattensdrönare: 73 00:07:15,168 --> 00:07:19,872 Ett skonsamt verktyg som kan kika in i vrakets svåråtkomliga delar. 74 00:07:21,274 --> 00:07:24,844 Vår forskning är mystisk. Vi vet aldrig vad vi kommer att hitta- 75 00:07:24,977 --> 00:07:26,913 när vi får titta under vattnet. 76 00:07:27,046 --> 00:07:31,851 Ibland dyker man ner till vraket och det finns inga hajar i sikte. 77 00:07:33,052 --> 00:07:37,023 Andra gånger har vårt team sett över 200 hajar- 78 00:07:37,156 --> 00:07:40,593 - på några av de här små öarna av habitat. 79 00:07:44,397 --> 00:07:49,836 Avery och hennes team observerar hajstimmen i hundratals timmar. 80 00:07:56,776 --> 00:08:01,380 Det de ser kan bekräfta kurragömma-teorin. 81 00:08:04,484 --> 00:08:11,390 Ibland ser man en stor boll av betesfisk röra sig i en enad massa. 82 00:08:11,524 --> 00:08:13,826 Ibland ser vi sandtigerhajar- 83 00:08:13,960 --> 00:08:17,630 omgivna av stora stim av betesfisk. 84 00:08:21,267 --> 00:08:24,470 Ibland ser man hajarna liksom oväntat- 85 00:08:24,804 --> 00:08:29,208 - dela på betesbollen och komma ut ur, nästan som en osynlighetsmanteln- 86 00:08:29,342 --> 00:08:31,544 som betesfisken bildar. 87 00:08:34,447 --> 00:08:36,582 Det är en övertygande observation. 88 00:08:36,716 --> 00:08:40,953 Om hajar använder betesfisk som kamouflage- 89 00:08:41,120 --> 00:08:46,192 - kan de använda vrak som kamouflage på samma sätt. 90 00:08:48,027 --> 00:08:51,397 Enligt Ryan är det ingetdera. 91 00:08:52,632 --> 00:08:54,800 ANALYS 92 00:08:57,136 --> 00:09:01,541 Det finns inga bevis för att hajar aktivt använder fiskstimmen- 93 00:09:01,674 --> 00:09:04,443 eller de här vraken som kamouflage. 94 00:09:04,577 --> 00:09:08,147 Det är en situation där båda arterna älskar- 95 00:09:08,281 --> 00:09:10,283 och vill umgås i samma miljö. 96 00:09:12,351 --> 00:09:14,921 Ryan undersöker Matt Wirt-attacken igen- 97 00:09:15,054 --> 00:09:21,193 - och märker att hajen inte är ute efter Matt, utan hans fisk. 98 00:09:25,264 --> 00:09:29,769 Enligt min åsikt är det här inte bakhållsjakt. 99 00:09:29,936 --> 00:09:32,972 Det handlade om att upptäcka en kämpande fisk. 100 00:09:36,142 --> 00:09:40,446 Jag tror inte att hajen medvetet försökte använda vraket- 101 00:09:40,613 --> 00:09:42,315 som en del av jaktstrategin. 102 00:09:42,448 --> 00:09:46,586 Sandtigerhajarna älskar att koppla av vid skeppsvrak. 103 00:09:46,719 --> 00:09:50,756 Det var här spjutfiskarna jagade sin fisk. 104 00:09:50,890 --> 00:09:56,028 Det verkar som om kamouflageteorin inte håller. 105 00:10:00,232 --> 00:10:05,237 Utredarna kan fortfarande inte förklara de skrämmande händelserna. 106 00:10:07,073 --> 00:10:10,743 Men forskare upptäcker snart att hajarkanske använder vrak- 107 00:10:10,876 --> 00:10:15,648 - på andra sättsom utsätter dykare och simmare i närheten för fara. 108 00:10:16,349 --> 00:10:21,787 Ett hemskt fall i södra Florida ger en ny ledtråd. 109 00:10:30,429 --> 00:10:34,400 Södra Florida är världskänt för sina stränder. 110 00:10:35,568 --> 00:10:38,838 De flesta strandbesökare känner inte till områdets- 111 00:10:38,971 --> 00:10:42,475 - undervattensattraktioner precis utanför kusten- 112 00:10:42,775 --> 00:10:45,411 och deras faror. 113 00:10:46,912 --> 00:10:49,649 {\an8}FALL #US614 FORT LAUDERDALE I FLORIDA, JUNI 2014 114 00:11:01,460 --> 00:11:04,597 När jag växte upp i Florida var vi alltid ute på vattnet. 115 00:11:04,730 --> 00:11:08,200 {\an8}Vi åkte båt, fiskade, åkte till sandbanken. 116 00:11:09,502 --> 00:11:13,506 Det är helg och 22-åriga Jessica Hoggeoch hennes vänner- 117 00:11:14,040 --> 00:11:16,242 - utnyttjar det till fullo på Intracoastal- 118 00:11:16,308 --> 00:11:18,277 bara 15 km från Pompano Beach... 119 00:11:18,411 --> 00:11:21,747 - Kör! - ...Floridas vrakhuvudstad. 120 00:11:29,922 --> 00:11:34,326 Det var första gången jag tubåkte på flera år. 121 00:11:35,494 --> 00:11:37,396 Vattnet ser grumligt ut. 122 00:11:37,663 --> 00:11:42,635 Jag kände mig inte bekväm med att hoppa i vattnet. 123 00:11:42,768 --> 00:11:45,571 Jag kände på mig att nåt var fel. 124 00:11:46,605 --> 00:11:49,108 Jag kunde inte förklara det och de sa att det inte var nåt. 125 00:11:49,442 --> 00:11:51,744 "Vi var precis i. Det är ingen fara." 126 00:11:51,911 --> 00:11:54,246 Oroa dig inte. Det är ingen fara. 127 00:11:54,413 --> 00:11:56,182 Sätt igång och ha kul. 128 00:12:05,725 --> 00:12:07,093 Tydligen inte. 129 00:12:21,640 --> 00:12:24,477 Det kändes som ett slag, som om nåt sprang på mig. 130 00:12:27,012 --> 00:12:30,249 - Det är nåt som är fel. - Är du okej? 131 00:12:30,683 --> 00:12:32,384 Vad är det? 132 00:12:34,153 --> 00:12:35,254 Vi tar in henne! 133 00:12:36,956 --> 00:12:40,025 - Ta ringen! - Jag var helt chockad. 134 00:12:40,526 --> 00:12:43,362 Jag kunde inte fatta att en haj hade bitit mig. 135 00:12:46,665 --> 00:12:51,804 Jag tänkte att det inte var på riktigt. 136 00:12:54,807 --> 00:12:58,544 Jessica förlorar mycket blod. 137 00:12:58,711 --> 00:13:03,716 Muskeln i höger ben är söndertrasad och blottar benet. 138 00:13:04,750 --> 00:13:07,319 Det tar tre månader att återhämta sig helt. 139 00:13:08,554 --> 00:13:10,256 Jag visste att det fanns hajar- 140 00:13:10,523 --> 00:13:13,826 - men jag trodde aldrig att de skulle attackera mig. 141 00:13:15,828 --> 00:13:20,232 Jessica blev biten mindre än 8 km från ett vrak. 142 00:13:22,701 --> 00:13:28,474 Det får utredarna att undra om det kan finnas ett samband. 143 00:13:30,676 --> 00:13:35,147 Marinbiolog dr James Sulikowski tar en närmare titt. 144 00:13:36,782 --> 00:13:38,784 {\an8}En sak med Florida är- 145 00:13:38,851 --> 00:13:41,387 {\an8}- att det finns fantastisk naturlig habitat- 146 00:13:41,520 --> 00:13:45,391 - men när man börjar bygga konstgjorda habitat som skeppsvraken- 147 00:13:45,457 --> 00:13:48,761 - ger det hajarna ännu ett lager att söka skydd i. 148 00:13:57,369 --> 00:14:01,273 Det finns över 5 000 vrak bara i Florida... 149 00:14:02,408 --> 00:14:04,643 ...och miljoner fler över hela världen. 150 00:14:04,944 --> 00:14:09,081 Var och en är en mosaik av havsliv. 151 00:14:09,215 --> 00:14:13,319 Snapper och havsabborrar. 152 00:14:13,485 --> 00:14:18,023 Sköldpaddor och stingrockor. 153 00:14:18,157 --> 00:14:22,261 Och en hel massa hajar! 154 00:14:22,595 --> 00:14:27,833 Vrak har varit fantastiska habitat för vissa hajarter. 155 00:14:27,967 --> 00:14:31,704 De samlar ihop deras mat. De skyddar dem från rovdjur. 156 00:14:32,004 --> 00:14:36,809 Det är väldokumenterat att det är viktiga områden för hajar. 157 00:14:37,776 --> 00:14:41,380 James säger att vrak är så värdefulla för hajar- 158 00:14:41,513 --> 00:14:47,119 - att hungriga honor kanske använder dem när de är dräktiga. 159 00:14:49,755 --> 00:14:54,493 TEORI KÄRLEKSNÄSTE 160 00:14:58,163 --> 00:15:02,434 En sak som ett vrak kan ge en dräktig haj är gott om mat. 161 00:15:02,801 --> 00:15:05,037 De behöver inte leta. 162 00:15:05,104 --> 00:15:08,107 Då kan de lägga mer energi på att få sina ungar att växa. 163 00:15:09,942 --> 00:15:13,078 Det är också möjligt att det skyddar dem från rovdjur- 164 00:15:13,212 --> 00:15:16,949 - så att de inte ser sig om hela tiden och lägger energi på det. 165 00:15:17,116 --> 00:15:23,289 De områdena kan öka chansen att ungarna överlever. 166 00:15:23,422 --> 00:15:27,660 När dräktiga hajar nästan är fullgångna brukar de hållasignära- 167 00:15:27,793 --> 00:15:29,695 sina kalvningsplatser. 168 00:15:29,828 --> 00:15:34,133 Om kärleksnästesteorin stämmer och dräktiga hajar använderskeppsvrak- 169 00:15:34,266 --> 00:15:37,403 - som en förlossningsavdelning kanske tjurhajen- 170 00:15:37,703 --> 00:15:43,275 - som bet Jessica drogs till vraket för att hon var dräktig. 171 00:15:44,543 --> 00:15:48,314 Det vore häftigt om vi kunde se att dräktiga honor- 172 00:15:48,447 --> 00:15:53,986 - samlas i de här områdena för att skydda sina växande ungar. 173 00:16:00,893 --> 00:16:05,164 HAJTEST JUPITER I FLORIDA 174 00:16:11,403 --> 00:16:13,505 För att testa teorin träffar James- 175 00:16:13,639 --> 00:16:16,008 - ochhajforskarkollegan Brooke Anderson- 176 00:16:16,308 --> 00:16:20,045 hajdykarveteranen Jamin Martinelli. 177 00:16:21,447 --> 00:16:26,218 Jamin tar dem 5 km ut till Esso Bonaire III- 178 00:16:27,252 --> 00:16:29,021 - en före detta oljetanker- 179 00:16:29,154 --> 00:16:32,291 - och populärdykplats känd för sina hajar. 180 00:16:32,424 --> 00:16:36,161 Att hitta dräktiga hajar här kan förklara- 181 00:16:36,295 --> 00:16:38,864 - varför hajar simmar till vrak- 182 00:16:39,164 --> 00:16:42,768 och kanske varför de attackerar. 183 00:16:42,901 --> 00:16:47,039 Vi valde platsen för att det är ett vrak med många arter. 184 00:16:47,172 --> 00:16:49,341 {\an8}Tjurhajar, citronhajar, revhajar- 185 00:16:49,641 --> 00:16:52,478 {\an8}- silkeshajar, mörkhajar, kanske hammarhajar. 186 00:16:52,778 --> 00:16:55,914 Det kan finnas ansamlingar av honhajar här- 187 00:16:56,048 --> 00:16:57,483 och de kan vara dräktiga. 188 00:16:58,517 --> 00:17:02,254 För att ta reda på om hajarna vid vraket är dräktiga- 189 00:17:02,388 --> 00:17:05,491 har Brooke tagit med sig ny teknik. 190 00:17:05,624 --> 00:17:09,828 Ett specialbyggt undervattensultraljud. 191 00:17:10,829 --> 00:17:15,167 {\an8}Ni kan ta med er ultraljudet till vraket- 192 00:17:15,300 --> 00:17:20,072 {\an8}- och ta reda på om hajarna vid vraket är dräktiga i realtid. 193 00:17:20,539 --> 00:17:23,142 - På 25 meters djup? - Ja. Nu ska ni få hoppa i. 194 00:17:23,308 --> 00:17:25,044 Nu kör vi! 195 00:17:26,078 --> 00:17:30,682 Idag spanar Brooke efter hajar vid ytan- 196 00:17:30,816 --> 00:17:35,954 - medan James sköter ultraljudet och Jamin vaktar honom. 197 00:17:36,088 --> 00:17:40,259 För att göra ett undervattens- ultraljud och se om de är dräktiga- 198 00:17:40,426 --> 00:17:43,495 - måste vi ta oss ner dit och komma riktigt nära. 199 00:17:43,829 --> 00:17:47,132 {\an8}- Nu kör vi! - Nu kör vi! 200 00:18:00,446 --> 00:18:04,416 {\an8}- Ser du några hajar än? - Inget. 201 00:18:05,717 --> 00:18:10,889 {\an8}De brukar vara här. Det här är konstigt. 202 00:18:11,990 --> 00:18:15,727 {\an8}- Plötsligt! - Oj! Se upp! 203 00:18:17,229 --> 00:18:20,833 {\an8}Jösses. Hajen kom från ingenstans. 204 00:18:20,966 --> 00:18:25,971 {\an8}- Vad stor den är! - Det är en hona! 205 00:18:27,039 --> 00:18:31,076 Nästan omedelbart kom en stor citronhajshona. 206 00:18:31,210 --> 00:18:34,580 {\an8}Så stora citroner ser man inte varje dag. 207 00:18:34,880 --> 00:18:37,483 {\an8}Jag undrar om den är dräktig. 208 00:18:37,616 --> 00:18:41,220 Det otroliga är att hon kom ganska nära. 209 00:18:41,353 --> 00:18:44,490 {\an8}Hon simmar runt mig. 210 00:18:49,962 --> 00:18:53,332 Hajarna är snabba. Man måste reagera snabbt. 211 00:18:53,632 --> 00:18:55,901 {\an8}Det här börjar bli läskigt. 212 00:18:56,034 --> 00:18:58,504 Men James ser en möjlighet. 213 00:18:58,837 --> 00:19:04,443 {\an8}Jag behöver bara några sekunder för att se om hon är dräktig. 214 00:19:04,576 --> 00:19:05,878 {\an8}Okej. 215 00:19:06,211 --> 00:19:10,849 Det är läskigt att veta att med en vändning kan vi vara döda. 216 00:19:21,493 --> 00:19:25,697 {\an8}- Det var nära ögat! - Ja, verkligen. 217 00:19:25,998 --> 00:19:28,834 Vid ett vrak 24 meter under ytan- 218 00:19:29,134 --> 00:19:32,938 - är det ingen lätt uppgift att locka framen aggressivcitronhaj. 219 00:19:34,573 --> 00:19:37,242 {\an8}Jäklar! Jag missade den! 220 00:19:39,578 --> 00:19:42,047 Men dr James Sulikowski... 221 00:19:43,081 --> 00:19:44,983 ...klarar av det. 222 00:19:48,320 --> 00:19:51,290 {\an8}Det var svårare än väntat! 223 00:19:52,691 --> 00:19:57,563 {\an8}- Den enda frågan... - Tror du att hon är dräktig? 224 00:20:00,699 --> 00:20:03,835 {\an8}Det är möjligt. Men det går inte att avgöra här nere. 225 00:20:03,969 --> 00:20:07,406 {\an8}- Vi går upp igen. - Uppfattat. 226 00:20:15,113 --> 00:20:19,785 Senare samma kväll går James igenom dagensultraljudsbilder. 227 00:20:21,520 --> 00:20:26,858 Han är inte helt säker på att det hanser tyder på dräktighet. 228 00:20:26,992 --> 00:20:30,862 Brooke, jag går igenom videon nu och jag tror att jag har nåt. 229 00:20:30,996 --> 00:20:33,966 Titta du. Säg om du tror att hon är dräktig. 230 00:20:34,099 --> 00:20:36,568 Okej, då tar vi en titt på ultraljudet. 231 00:20:38,537 --> 00:20:42,908 Citronhajar kan föda upp till 17 ungar. 232 00:20:43,208 --> 00:20:48,880 Om hajen är dräktig borde teamet kunna se några embryon. 233 00:20:49,014 --> 00:20:51,883 - Det kommer att hamna i fokus. - Det här är coolt. 234 00:20:52,017 --> 00:20:53,218 Fantastiskt. 235 00:20:58,257 --> 00:20:59,825 - Här. Vad tror du? - Ja, ja. 236 00:20:59,992 --> 00:21:02,461 - Fort! - Jag tror att hon är dräktig. Absolut. 237 00:21:02,594 --> 00:21:05,397 - Visst är det häftigt? Ja. - Det är otroligt. 238 00:21:06,732 --> 00:21:11,003 De tror att de ser minst tre ungar på ultraljudet. 239 00:21:12,804 --> 00:21:15,207 - Ser du? - Ja, absolut. 240 00:21:16,608 --> 00:21:18,644 Det är otroligt. Vad betyder det här? 241 00:21:18,710 --> 00:21:22,481 Nu inser jag hur viktigt det är med vraket. 242 00:21:24,049 --> 00:21:26,351 Och vad gör hon där? 243 00:21:30,889 --> 00:21:32,691 ANALYS 244 00:21:33,892 --> 00:21:36,028 Det verkar som om Sulikowskis teori- 245 00:21:36,161 --> 00:21:41,166 - om att vrak kan locka till sig dräktiga hajar kan varasann. 246 00:21:41,900 --> 00:21:45,871 Men experimentet ger fler frågor än svar. 247 00:21:46,004 --> 00:21:49,041 Det visade sig att hajen var dräktig. 248 00:21:50,375 --> 00:21:54,946 {\an8}Det det gör för oss nu är att öppna nya möjligheter för ny forskning- 249 00:21:55,180 --> 00:21:57,983 {\an8}- inte bara här i Florida, utan överallt- 250 00:21:58,083 --> 00:22:02,988 - för att se hur de dräktiga hajarna använder det här habitatet. 251 00:22:04,456 --> 00:22:07,192 Men det kan finnas andra orsaker till att de är här. 252 00:22:08,593 --> 00:22:11,663 De andra faktorerna kan ha att göra med- 253 00:22:11,963 --> 00:22:15,033 - en annan sorts konstgjord marin miljö- 254 00:22:16,068 --> 00:22:20,972 - som utredarna fruktar kan föra hajar farligt nära människor. 255 00:22:23,675 --> 00:22:29,314 Ett fall i närheten av James test kan ge bevis. 256 00:22:31,683 --> 00:22:34,086 - Hur djupt ska vi dyka? - Vi ska ner 18 meter. 257 00:22:34,219 --> 00:22:37,255 - Är det okej för dig? - Ja, för tusan. 258 00:22:38,557 --> 00:22:41,493 {\an8}FALL #US891 KEY BISCAYNE I FLORIDA, FEBRUARI 2019 259 00:22:44,062 --> 00:22:46,431 Den 50-årige tandläkaren Alvaro Ordonez- 260 00:22:46,732 --> 00:22:50,702 - och hans vänner älskar spjutfiske mest av allt. 261 00:22:50,902 --> 00:22:52,003 - Redo? - Ja. 262 00:23:11,757 --> 00:23:14,626 Alvaro ger sig av på egen hand. 263 00:23:23,535 --> 00:23:25,170 Han spetsar snabbt en fisk. 264 00:23:31,910 --> 00:23:33,678 Men han har sällskap. 265 00:23:50,328 --> 00:23:52,597 - Haj! - Det är en haj! 266 00:24:05,143 --> 00:24:09,214 På ett ögonblick exploderar vattnet i ett moln av blod. 267 00:24:13,552 --> 00:24:15,120 Alvaros blod. 268 00:24:22,260 --> 00:24:25,230 En dag med spjutfiske blev nästan tragisk. 269 00:24:25,363 --> 00:24:28,967 Alvaro Ordonez överlevde en hajattack tack vare sin vän Erik- 270 00:24:29,100 --> 00:24:31,470 som drog upp honom ur vattnet. 271 00:24:33,138 --> 00:24:38,543 På sjukhuset bekräftar läkarna att Alvaro blev biten av en tjurhaj. 272 00:24:38,844 --> 00:24:41,680 Han gick på mig, jag tog tag i nosen, den var enorm. 273 00:24:41,980 --> 00:24:44,416 Luis är en av mina goda vänner. 274 00:24:44,549 --> 00:24:49,588 Det tar fem timmar att reparera trasiga senor- 275 00:24:49,754 --> 00:24:52,624 och en avskuren artär. 276 00:24:52,757 --> 00:24:55,794 Jag blödde kraftigt. Det var som en öppen slang. 277 00:24:55,927 --> 00:25:00,432 {\an8}Flera hajar kom fram, jag räknade till sex och de simmade överallt. 278 00:25:11,076 --> 00:25:14,279 När utredarna granskar den hemska attacken- 279 00:25:14,412 --> 00:25:18,350 - upptäcker de snabbt en oväntad ledtråd. 280 00:25:20,886 --> 00:25:26,791 Alvaro attackerades 6 km från Neptune Memorial Reef- 281 00:25:26,925 --> 00:25:30,595 - det största konstgjorda revet som nånsin byggts. 282 00:25:33,632 --> 00:25:37,569 Sen 2007 har dussintals hajar setts- 283 00:25:37,736 --> 00:25:40,639 hemsöka Neptune Memorial Reef. 284 00:25:40,772 --> 00:25:47,078 Hammarhajar. Tigerhajar. Och tjurhajar... 285 00:25:47,212 --> 00:25:51,149 ...och tusentals dykare som besöker det varje år. 286 00:25:52,284 --> 00:25:54,519 Det får forskare att undra- 287 00:25:54,653 --> 00:25:59,157 - om konstgjorda rev kan locka stora rovhajar... 288 00:26:00,525 --> 00:26:06,364 ...och försätta såna som Alvaro, som använder närliggande vatten, i fara. 289 00:26:06,498 --> 00:26:10,869 Avery säger att när det gäller konstgjorda rev och hajar- 290 00:26:11,002 --> 00:26:13,705 handlar allt om designen. 291 00:26:14,639 --> 00:26:18,143 TEORI DÖDLIG DESIGN 292 00:26:22,180 --> 00:26:23,682 När konstgjorda rev byggs- 293 00:26:23,815 --> 00:26:27,786 {\an8}- utgör de habitat för många olika fiskarter- 294 00:26:27,919 --> 00:26:31,723 - och det är inte bara små betesfiskar- 295 00:26:31,856 --> 00:26:35,694 utan även stora rovdjur som hajar. 296 00:26:36,962 --> 00:26:40,765 Avery menar att så fort en konstgjord konstruktion- 297 00:26:40,899 --> 00:26:43,234 - som metall eller sten, sjunker- 298 00:26:43,368 --> 00:26:47,639 börjar det bildas marina habitat. 299 00:26:47,806 --> 00:26:50,208 Det finns många obesvarade frågor- 300 00:26:50,342 --> 00:26:53,411 - om hur strukturerna fungerar ekologiskt- 301 00:26:53,578 --> 00:26:57,115 som vårt team börjar ta itu med. 302 00:27:00,251 --> 00:27:05,890 Men vårt team har bevis för att hajar är här oftare- 303 00:27:06,024 --> 00:27:10,562 jämfört med de naturliga reven. 304 00:27:10,695 --> 00:27:14,833 Det påverkar alla undervattensstrukturer. 305 00:27:15,133 --> 00:27:18,470 När vi tittade på varför det kunde vara så... 306 00:27:18,603 --> 00:27:21,606 - ...hittade vi nåt spännande. - Vi är uppe! 307 00:27:22,641 --> 00:27:26,645 Dumpningsstället. Vi har bild. 308 00:27:28,747 --> 00:27:31,316 Vi gjorde det. Nu kör vi. 309 00:27:35,153 --> 00:27:38,490 När man väljer vilken typ av rev som ska läggas under vatten- 310 00:27:38,623 --> 00:27:43,662 - tänker man ut hur platserna bäst ska göras för olika fiskarter. 311 00:27:43,795 --> 00:27:46,731 Ofta är det så att ju mer komplex strukturen är- 312 00:27:46,865 --> 00:27:49,834 desto fler hajar kan den försörja. 313 00:27:52,971 --> 00:27:55,573 Avery säger att det inte bara är komplexitet- 314 00:27:55,874 --> 00:27:57,942 som lockar hajar, utan även höjd. 315 00:28:01,579 --> 00:28:04,149 En sak vi har lärt oss om konstgjorda rev- 316 00:28:04,282 --> 00:28:07,752 - är att de högre reven nästan fungerar som skyskrapor. 317 00:28:07,886 --> 00:28:11,656 De drar till sig ett brett utbud av marint liv- 318 00:28:11,790 --> 00:28:15,260 och ofta stora rovdjur som hajar. 319 00:28:19,130 --> 00:28:22,333 Vi vet inte varför revets höjd är så viktig. 320 00:28:22,467 --> 00:28:26,271 Vi har några olika teorier. En är att det kan ha med mat att göra. 321 00:28:29,274 --> 00:28:32,644 Forskning visar att vattnet runt höga strukturer- 322 00:28:32,777 --> 00:28:34,512 ofta är rik på plankton. 323 00:28:36,548 --> 00:28:39,918 Planktonboomen skapar en förutsägbar matplats- 324 00:28:40,051 --> 00:28:42,387 för små betesfiskar. 325 00:28:42,721 --> 00:28:46,124 Fisk som farliga hajar ofta slukar. 326 00:28:47,358 --> 00:28:51,362 När man har en hög struktur har man ofta enorma- 327 00:28:51,496 --> 00:28:53,765 - glittrande, silvriga betesfiskbollar- 328 00:28:53,898 --> 00:28:57,769 - som kan vara byten för de här stora rovdjuren. 329 00:28:59,904 --> 00:29:02,640 Så om hajens mat finns där kanske de där djuren- 330 00:29:02,774 --> 00:29:05,443 - dras till de här högreliefstrukturerna. 331 00:29:11,015 --> 00:29:14,586 Det verkar som om utförandet av konstgjorda rev- 332 00:29:14,719 --> 00:29:20,759 - särskilt vertikala, ger en värdefullfödoplats förhajar. 333 00:29:22,060 --> 00:29:26,965 Så värdefull att Avery tror att hajar dras till inte bara en- 334 00:29:27,098 --> 00:29:30,268 - utan många förlista skepp under sin livstid. 335 00:29:34,439 --> 00:29:36,708 ANALYS 336 00:29:39,043 --> 00:29:42,180 Vi tror att hajar kanske använder konstgjorda strukturer- 337 00:29:42,313 --> 00:29:46,084 - när de tar vilopauser på sin resa från punkt A till punkt B. 338 00:29:47,619 --> 00:29:50,588 Det är intressant, för om man är ett stort rovdjur- 339 00:29:50,722 --> 00:29:54,125 - och man rör sig längs en viss sträng av havet- 340 00:29:54,292 --> 00:29:58,429 finns det ofta en sandöken. 341 00:30:01,065 --> 00:30:03,168 Dessa habitat är små öar eller oaser- 342 00:30:03,334 --> 00:30:09,407 - som rovdjuren kan stanna vid för att skaffa mat eller också vila. 343 00:30:12,644 --> 00:30:17,248 Om hajar använder vrak och andra strukturersom depåstopp i våra hav- 344 00:30:17,549 --> 00:30:20,885 - undrar utredare om de återvänder till dem- 345 00:30:21,019 --> 00:30:26,524 - och försätter folk som dyker och fiskar i närheten är i fara. 346 00:30:27,759 --> 00:30:30,195 Ett fall i Cape Cod, Massachusetts- 347 00:30:30,328 --> 00:30:34,566 - kanske kan avslöja svaret som utredarna letar efter. 348 00:30:37,535 --> 00:30:40,171 Det är ännu en solig sommardag vid Cape Cod. 349 00:30:41,272 --> 00:30:44,309 Turistsäsongen har börjat. 350 00:30:48,346 --> 00:30:51,082 {\an8}FALL #US271 CAPE COD I MASSACHUSETTS JULI 2012 351 00:30:52,817 --> 00:30:57,555 En bit utmed kusten från ett 140 år gammaltvrak. 352 00:30:57,689 --> 00:31:01,926 50-årige Chris Myers och hans son JJ är på semester. 353 00:31:03,661 --> 00:31:07,065 - Pappa, vart ska vi? - Till sandrevet. 354 00:31:07,198 --> 00:31:08,800 Kom igen. 355 00:31:14,405 --> 00:31:20,311 De tar sig 350 meter från stranden i jakt på en grund sandsträng. 356 00:31:28,219 --> 00:31:33,892 - Hur djupt är det? - Jag vet inte. Vänta. 357 00:31:37,262 --> 00:31:38,696 Föga anar de... 358 00:31:41,833 --> 00:31:44,636 ...att de har tagit sig vatten över huvudet. 359 00:31:54,612 --> 00:31:58,149 Chris son JJ är ett lätt byte. 360 00:32:05,556 --> 00:32:08,826 Det är för djupt. Jag når inte botten. 361 00:32:09,994 --> 00:32:11,596 Kom. 362 00:32:14,999 --> 00:32:16,601 Plötsligt! 363 00:32:19,771 --> 00:32:22,840 Pappa! Pappa! 364 00:32:23,775 --> 00:32:27,578 En vithaj håller fast Chris vänstra fotled med käkarna. 365 00:32:31,416 --> 00:32:33,584 Chris sparkar... 366 00:32:35,620 --> 00:32:37,088 ...och får loss foten. 367 00:32:45,964 --> 00:32:49,033 Men hajen kanske inte är klar. 368 00:32:59,277 --> 00:33:02,347 Pappa! Pappa! Kom igen! 369 00:33:04,248 --> 00:33:05,516 Hjälp! Hjälp! 370 00:33:05,650 --> 00:33:10,388 Väl uppe på land blir skadornas omfattning tydlig. 371 00:33:15,693 --> 00:33:21,966 Chris får skärsår, nervskador och en avsliten sena. 372 00:33:24,335 --> 00:33:26,604 Attacken på Chris kom som en chock. 373 00:33:28,539 --> 00:33:32,910 {\an8}Det hade inte skett en attack i Massachusetts vatten på 76 år. 374 00:33:34,145 --> 00:33:37,548 Dr Greg Skomal studerar hajar i Cape Cod. 375 00:33:39,050 --> 00:33:43,354 Han säger att attacken mot Chris bara var början. 376 00:33:43,488 --> 00:33:46,924 Sen Chris blev biten har vi sett fler såna incidenter. 377 00:33:47,725 --> 00:33:50,395 Kajaker och hajar... 378 00:33:52,430 --> 00:33:56,000 - Herregud. - ...paddelbrädor och hajar... 379 00:33:56,134 --> 00:33:58,202 Ja, den är här. 380 00:33:58,336 --> 00:34:02,907 ...och vid två andra tillfällen attacker mot människor. 381 00:34:04,809 --> 00:34:09,781 Sen 2012 har hundratals vithajar setts vid Cape Cod- 382 00:34:09,914 --> 00:34:13,751 och minst fem personer attackeras. 383 00:34:13,818 --> 00:34:17,889 Det var en väckarklocka för lokalbefolkningen. 384 00:34:18,022 --> 00:34:20,958 Folk sa: Det finns vithajar här. 385 00:34:21,092 --> 00:34:23,494 Inte bara det, de kan bitas. 386 00:34:24,962 --> 00:34:26,230 Vi har många frågor. 387 00:34:26,397 --> 00:34:28,533 Den första är: Varför är hajarna här? 388 00:34:28,666 --> 00:34:31,302 Jag ville gå till botten med det. 389 00:34:31,836 --> 00:34:34,238 Utredarna jobbar snabbt för att förstå- 390 00:34:34,305 --> 00:34:37,642 vad som driver denna vithajsräd. 391 00:34:38,676 --> 00:34:42,447 De upptäcker snabbt ett tema. 392 00:34:42,814 --> 00:34:49,053 En sak har Cape Cod ingen brist på: Skeppsvrak. 393 00:34:49,220 --> 00:34:53,424 Cape Cod har historiskt sett varit en havskyrkogård för skeppsvrak. 394 00:34:55,359 --> 00:34:59,397 Det finns tusentals skeppsvrak runt Cape Cod och en del- 395 00:34:59,530 --> 00:35:02,967 - ligger ganska nära stranden i extremt grunt vatten. 396 00:35:03,134 --> 00:35:08,172 De lockar till sig allt möjligt marint liv, från små fiskar- 397 00:35:08,306 --> 00:35:12,844 - upp till stora rovhajar, inklusive vithajar. 398 00:35:12,977 --> 00:35:17,081 Utredarna vet redan att hajar använder skeppsvrak- 399 00:35:17,215 --> 00:35:20,785 som depåstopp för mat och skydd. 400 00:35:21,119 --> 00:35:22,954 Frågan är nu: 401 00:35:23,254 --> 00:35:28,826 Återvänder samma hajar till vraken år efter år? 402 00:35:28,960 --> 00:35:32,563 Greg säger att det är möjligt. 403 00:35:32,697 --> 00:35:37,468 TEORI HEM LJUVA HEM 404 00:35:41,239 --> 00:35:44,442 Vi vet att stora pelagiska hajar besöker vraken- 405 00:35:44,609 --> 00:35:47,945 - på grund av överflödet av byten trots att de resten av året- 406 00:35:48,246 --> 00:35:50,381 kan de vara tusentals kilometer bort. 407 00:35:51,916 --> 00:35:54,819 Greg gräver i sina spårningsdata. 408 00:35:55,820 --> 00:35:58,156 Vi har märkt nog med vithajar för att visa- 409 00:35:58,289 --> 00:36:04,896 - att samma individer kommer tillbaka till Cape Cod år efter år. 410 00:36:05,062 --> 00:36:09,400 Vi har även akustiska mottagare på vrak som visar- 411 00:36:09,534 --> 00:36:12,537 - att ett antal vithajar besöker vraken. 412 00:36:12,670 --> 00:36:17,708 Det är möjligt att om ett vrak är ett produktivt område- 413 00:36:17,842 --> 00:36:20,978 - för en specifik vithaj eller flera vithajar- 414 00:36:21,112 --> 00:36:23,314 kommer de tillbaka år efter år. 415 00:36:24,849 --> 00:36:28,252 Om det är sant kan vithajen som bet Chris Myers- 416 00:36:28,386 --> 00:36:31,656 - ha varit på en årlig resa till ett vrak i närheten. 417 00:36:33,724 --> 00:36:35,826 - Pappa! - Forskare behöver mer bevis... 418 00:36:36,160 --> 00:36:39,397 ...för att veta säkert om vrak med gott om byten- 419 00:36:39,530 --> 00:36:41,999 - kan ha en konstant dragning på hajar. 420 00:36:42,133 --> 00:36:48,673 En studie över 160 mil bort i Bahamas kan ha svaret. 421 00:36:48,806 --> 00:36:51,042 Den kommer snabbt! 422 00:36:53,211 --> 00:36:55,012 Då kör vi. 423 00:36:59,617 --> 00:37:03,487 Bimini Shark Labs Matt Smukall är på uppdrag för att avgöra- 424 00:37:03,654 --> 00:37:09,193 - om hajar kan minnas jaktmarker och återvända dit. 425 00:37:10,995 --> 00:37:16,334 Det finns vrak längs hela kusten som är perfekta habitat för hajar. 426 00:37:16,467 --> 00:37:21,439 {\an8}Vi vill veta om hajar kan ta sig tillbaka till de områdena- 427 00:37:21,606 --> 00:37:23,674 {\an8}och använda dem om och om igen. 428 00:37:25,376 --> 00:37:28,713 Följderna skulle kunna bli enorma. 429 00:37:28,879 --> 00:37:33,517 HAJTEST BIMINI I BAHAMAS 430 00:37:34,819 --> 00:37:40,091 För att testa det väljer Matt ett mangroveområde känt för citronhajar- 431 00:37:41,192 --> 00:37:45,196 - med hajforskarkollegan Sophia Emmons- 432 00:37:45,329 --> 00:37:48,332 - och assistenterna Ilijah Louis och Alina Hussey. 433 00:37:49,767 --> 00:37:51,869 För cirka 30 dagar sen- 434 00:37:52,003 --> 00:37:56,607 - lade Shark Lab ut bete i mangroveträsket näraradiomottagare. 435 00:37:56,741 --> 00:38:02,647 Mottagare som plingar varje gång en märkt citronhaj simmar förbi. 436 00:38:02,780 --> 00:38:09,253 Teamet återvände varje dag i en månadoch agnade på sammaplats- 437 00:38:09,387 --> 00:38:14,558 - vid exakt samma tid med exakt samma bete. 438 00:38:15,726 --> 00:38:20,831 Vi vill veta om samma individer kommer tillbaka samtidigt- 439 00:38:20,998 --> 00:38:23,768 varje dag för att skaffa mat. 440 00:38:27,171 --> 00:38:30,107 Okej, Sophia. Vi är här. Du kan kasta ankar. 441 00:38:32,109 --> 00:38:36,781 I dag ska teamet lägga ut betet en sista gång... 442 00:38:37,081 --> 00:38:41,285 Vi närmar oss tyst och ser om några citronhajar redan väntar på oss. 443 00:38:41,452 --> 00:38:45,923 ...och se om samma citronhajar som sågsi början av testet... 444 00:38:47,058 --> 00:38:48,626 ...kommer tillbaka. 445 00:38:48,793 --> 00:38:50,594 Vi börjar lägga ut bete. 446 00:39:04,975 --> 00:39:08,846 Det dröjer inte länge förrän hajarna kommer. 447 00:39:08,979 --> 00:39:11,649 Titta, de är redan här! 448 00:39:14,852 --> 00:39:17,288 De måste ha varit här innan vi kom. 449 00:39:19,490 --> 00:39:23,060 En grupp unga citronhajar rusar mot betesröret. 450 00:39:23,194 --> 00:39:25,262 Den där kommer snabbt. 451 00:39:30,301 --> 00:39:33,437 När vi började lägga ut bete såg vi hajar komma- 452 00:39:33,604 --> 00:39:36,273 {\an8}men det tog dem fem, tio minuter. 453 00:39:36,574 --> 00:39:39,844 {\an8}Nu kommer de snabbt. 454 00:39:41,011 --> 00:39:43,514 Baserat på spårningsdata- 455 00:39:43,814 --> 00:39:46,350 - säger Sophia att det är samma individer- 456 00:39:46,517 --> 00:39:49,186 - som sågs första gången för 30dagarsen... 457 00:39:49,320 --> 00:39:51,288 Jag minns att jag såg några av dem- 458 00:39:51,455 --> 00:39:53,758 - första dagen vi började lägga ut bete här. 459 00:39:53,924 --> 00:39:57,328 ...och antyder att citronhajar kan minnasenplats- 460 00:39:57,461 --> 00:39:59,163 - och simma tillbaka tillden- 461 00:39:59,463 --> 00:40:05,403 - så länge det finns nåt bra i området,som en pålitlig matkälla. 462 00:40:06,437 --> 00:40:10,674 Att se samma hajar här visar att citronhajarna- 463 00:40:11,008 --> 00:40:12,443 har hög lägestrohet. 464 00:40:12,610 --> 00:40:16,380 De använder samma områden inom sin hemvist om och om igen. 465 00:40:19,583 --> 00:40:24,054 Men hur är det med större hajar, som vithajen i Cape Cod? 466 00:40:24,188 --> 00:40:27,925 Det är möjligt att det är så med andra hajarter. 467 00:40:28,092 --> 00:40:30,761 Att de kan minnas en pålitlig födokälla- 468 00:40:30,895 --> 00:40:34,198 - vare sig det är vid en flodmynning, ett rev eller ett vrak. 469 00:40:37,568 --> 00:40:41,906 Dr Greg Skomal är inte förvånad över resultatet. 470 00:40:42,907 --> 00:40:44,542 ANALYS 471 00:40:46,744 --> 00:40:51,282 Alla habitat som ger mat och skydd kommer hajar att återvända till. 472 00:40:51,582 --> 00:40:54,018 Det innefattar skeppsvrak. 473 00:40:54,185 --> 00:40:57,788 {\an8}Ett bra exempel är sandtigerhajar utanför North Carolina- 474 00:40:57,922 --> 00:41:01,325 {\an8}- som kommer tillbaka till platser upp till sex år senare. 475 00:41:01,492 --> 00:41:07,264 Det är ett otroligt minne att kunna navigera, i många fall- 476 00:41:07,398 --> 00:41:10,768 - tusentals kilometer bort. Det är ofattbart. 477 00:41:13,103 --> 00:41:18,175 Med tanke på avslöjandet om hajens minne kanske skeppsvrakbärskulden- 478 00:41:18,309 --> 00:41:22,079 - för det årliga inflödet av vithajar i Cape Cod- 479 00:41:22,213 --> 00:41:25,249 - och kan förklara varför hajen som bet Chris Meyers- 480 00:41:25,382 --> 00:41:27,351 drogs till området. 481 00:41:29,887 --> 00:41:32,790 Greg säger: Tänk om. 482 00:41:35,960 --> 00:41:39,930 Trots att vithajar besöker vrak runt Cape Cod- 483 00:41:40,064 --> 00:41:44,368 - tror jag att det finns en drivkraft där som helt utplånar idén- 484 00:41:44,502 --> 00:41:48,005 - att skeppsvrak lockar vithajar till stranden. 485 00:41:49,006 --> 00:41:51,509 Det är den växande närvaron av sälar i området- 486 00:41:51,642 --> 00:41:53,878 som lockar hajarna mot stranden. 487 00:41:57,615 --> 00:42:01,519 Gråsälen är vithajens favoritföda. 488 00:42:05,756 --> 00:42:10,227 De senaste 50 åren har sälbeståndet skjutit i höjden. 489 00:42:12,496 --> 00:42:14,164 Att sälarna återvänder dit- 490 00:42:14,465 --> 00:42:16,934 - från att praktiskt taget ha varit obefintliga- 491 00:42:17,101 --> 00:42:18,702 lockar hajarna till stranden. 492 00:42:18,869 --> 00:42:23,507 Hajen som bet Chris Myers jagade i området. 493 00:42:23,641 --> 00:42:26,810 Jag är övertygad om att hajen var förvirrad- 494 00:42:26,877 --> 00:42:29,914 - och ville få en känsla för vad han var. 495 00:42:30,981 --> 00:42:32,283 Pappa! 496 00:42:33,417 --> 00:42:38,355 Som tur var för Chris var det ett litet bett och inte en dödlig attack. 497 00:42:39,123 --> 00:42:41,592 Kom igen, kom igen! 498 00:42:42,426 --> 00:42:48,465 Tanken att vrak får rovdjuren att attackera verkar osannolik. 499 00:42:48,532 --> 00:42:53,304 Men nåt driver hajarna till havskyrkogårdar- 500 00:42:53,604 --> 00:42:56,740 och orsakar farliga möten. 501 00:42:58,008 --> 00:43:01,145 Det är inte människor som lockar hajar till skeppsvrak. 502 00:43:01,211 --> 00:43:03,013 Det är inte själva strukturen. 503 00:43:03,147 --> 00:43:07,718 Det är arterna som lever på vraken som lockar dit hajarna. 504 00:43:10,287 --> 00:43:11,956 SLUTSATS 505 00:43:12,790 --> 00:43:16,760 Oavsett om det är en undervattensstruktur närastranden- 506 00:43:16,894 --> 00:43:20,064 eller ett förlist skepp... 507 00:43:20,798 --> 00:43:23,567 ...kan hajar söka skydd där. 508 00:43:23,867 --> 00:43:26,203 Både konstgjorda rev och skeppsvrak bildar- 509 00:43:26,337 --> 00:43:29,173 - otroliga oaser för stora rovdjur som hajar. 510 00:43:30,240 --> 00:43:33,577 Vissa hajar vilar på vraken. 511 00:43:34,345 --> 00:43:38,082 Andra stannar till för en prenatal måltid. 512 00:43:38,215 --> 00:43:41,385 {\an8}Dräktighetsmarkerna, vare sig det är skeppsvrak- 513 00:43:41,452 --> 00:43:43,954 {\an8}- eller nån annan fristad måste studeras. 514 00:43:44,388 --> 00:43:49,059 {\an8}Oavsett anledning är en sak säker: 515 00:43:49,126 --> 00:43:54,331 {\an8}Om det finns hajar där är det ett tecken på att miljönfrodas. 516 00:43:55,966 --> 00:44:01,672 {\an8}Dess struktur genererar liv. Så länge skeppsvrak ger en frisk miljö- 517 00:44:01,739 --> 00:44:05,509 {\an8}- kommer hajar att finnas där för hela näringskedjan. 518 00:44:06,777 --> 00:44:08,779 {\an8}Text: Elisabet Berg