1
00:00:09,776 --> 00:00:13,079
Det här är Atlantens kyrkogård.
2
00:00:13,480 --> 00:00:17,117
Det finns många vrak i närheten.
3
00:00:17,183 --> 00:00:20,487
Ett av vraken är Papoose.
4
00:00:25,291 --> 00:00:28,828
Jag hade aldrig trott det om jag inte
hade sett det med egna ögon.
5
00:00:28,962 --> 00:00:32,999
{\an8}FALL #US111 OUTER BANKS
I NORTH CAROLINA, NOVEMBER 2017
6
00:00:41,908 --> 00:00:44,144
Vi förväntade oss havsabborre
vid vraket-
7
00:00:44,210 --> 00:00:45,712
som vi kunde spjutfiska.
8
00:00:49,382 --> 00:00:51,818
- Redo för havsabborre?
- Jag är redo.
9
00:00:51,885 --> 00:00:53,119
Nu kör vi.
10
00:01:14,874 --> 00:01:19,446
Inget onormalt, bara ännu ett vrak
med föroppningsvis nåt att äta.
11
00:01:23,950 --> 00:01:27,153
Det var gott om havabborrar där.
12
00:01:29,422 --> 00:01:31,991
Jag hade tur nog att spetsa en...
13
00:01:40,500 --> 00:01:43,503
...men jag visste inte
om den stora sandtigerhajen då.
14
00:01:46,806 --> 00:01:50,410
Sandtigerhajar ser hotfulla ut under
vattnet, men de brukar vara...
15
00:01:50,543 --> 00:01:53,613
{\an8}- ...fogliga hajar.
- Haj!
16
00:01:53,746 --> 00:01:56,883
Men hajens storlek var imponerande.
17
00:01:57,016 --> 00:02:00,353
{\an8}Jag var inte rädd,
men den hade min fulla uppmärksamhet.
18
00:02:02,589 --> 00:02:05,191
Det är bara
som en stor kille på en bar.
19
00:02:05,325 --> 00:02:07,961
Hur ska vi lösa det här?
20
00:02:10,029 --> 00:02:12,031
Vi är båda här för att ha kul.
21
00:02:18,338 --> 00:02:20,773
Man ger dem utrymme
och de ger en utrymme.
22
00:02:20,940 --> 00:02:23,409
Det är vad som brukar hända.
23
00:02:27,747 --> 00:02:30,517
Men istället sköt jag
en annan havsabborre-
24
00:02:36,990 --> 00:02:40,193
som sen orsakade en kedjereaktion.
25
00:02:49,802 --> 00:02:52,539
Plötsligt var det tre
eller fyra sandtigerhajar-
26
00:02:52,672 --> 00:02:54,040
som kom från ingenstans.
27
00:02:58,645 --> 00:03:00,780
Det var som om nån
tryckte på en knapp.
28
00:03:03,583 --> 00:03:06,753
Faran ökade.
29
00:03:10,657 --> 00:03:14,627
Man kände att vi inte
längre var välkomna vid vraket.
30
00:03:17,830 --> 00:03:22,001
Jag var inte rädd,
men vi ville ta oss ur situationen.
31
00:03:54,867 --> 00:03:57,904
Jag hade tur
som hade en kompis med mig.
32
00:03:58,037 --> 00:04:00,540
Jag är glad att vi kom upp oskadda.
33
00:04:03,643 --> 00:04:07,280
Matt Wirt-attacken är inte
första gången dykare har sparrat-
34
00:04:07,447 --> 00:04:09,716
med hajar på ett skeppsvrak.
35
00:04:13,119 --> 00:04:16,055
Skrämmande möten sker
nära dessa konstgjorda-
36
00:04:16,189 --> 00:04:19,125
strukturer över hela världen.
37
00:04:20,226 --> 00:04:22,895
Nu undrar utredarna:
38
00:04:23,029 --> 00:04:27,166
Vad lockar dessa skräckinjagande
rovdjurtill skeppsvrak-
39
00:04:27,300 --> 00:04:29,235
och får dem att attackera?
40
00:04:35,642 --> 00:04:40,213
Hajforskare Ryan Johnson
ser den oroväckande trenden.
41
00:04:41,881 --> 00:04:46,419
{\an8}Att dyka vid vrak har blivit
vanligare, särskilt för scubadykare.
42
00:04:46,552 --> 00:04:51,324
På de platserna har möten
mellan hajar och dykare-
43
00:04:51,457 --> 00:04:53,226
blivit vanligare.
44
00:04:54,861 --> 00:04:58,831
Efter att ha sett
Matt Wirts tillbud-
45
00:04:58,965 --> 00:05:01,534
- utforskar Ryan en teori
som kan förklara-
46
00:05:01,668 --> 00:05:05,772
- varför sandtigerhajen
anfaller Matt och hans vän.
47
00:05:05,905 --> 00:05:10,643
TEORI
KURRAGÖMMA
48
00:05:17,583 --> 00:05:21,487
Det är möjligt att sandtigerhajen
medvetet använder vraket-
49
00:05:21,621 --> 00:05:24,490
som en del av sin jaktstrategi.
50
00:05:29,729 --> 00:05:33,933
Många hajar använder olika
strukturer som kamouflage-
51
00:05:34,067 --> 00:05:36,369
- och när ett intet ont anande byte-
52
00:05:36,502 --> 00:05:39,739
- simmar förbi går de till attack
från bakhållet i hög fart.
53
00:05:40,039 --> 00:05:45,712
Hela strategin spelar en stor roll
för deras framgång som topprovdjur.
54
00:05:47,413 --> 00:05:50,717
Teorin har djupgående konsekvenser.
55
00:05:50,883 --> 00:05:53,986
Om hajar använder vrak
för att ligga i bakhåll-
56
00:05:54,153 --> 00:05:57,323
- kan undervattensstrukturerna
utgöra ett stort hot-
57
00:05:57,457 --> 00:06:00,560
mot alla som simmar i närheten.
58
00:06:00,693 --> 00:06:04,163
Det finns tusentals såna här
konstgjorda vrak i Amerika-
59
00:06:04,297 --> 00:06:08,568
- över hela Sydafrika, så det är
viktigt för oss att observera-
60
00:06:08,735 --> 00:06:12,605
- och förstå hur hajarna
använder vraken som jaktmarker.
61
00:06:13,906 --> 00:06:18,978
Utanför North Carolinas kust
gör forskarna exakt det.
62
00:06:19,112 --> 00:06:23,316
UTREDNING
63
00:06:23,483 --> 00:06:27,253
Dr Avery Paxton
och hennes forskarteam-
64
00:06:27,387 --> 00:06:30,790
- studerar vraken
utanför North Carolina.
65
00:06:30,923 --> 00:06:35,395
{\an8}North Carolinas kust är den sista
viloplatsen för hundratals vrak.
66
00:06:38,531 --> 00:06:40,233
För att vi ska förstå-
67
00:06:40,566 --> 00:06:44,303
- hur de konstgjorda strukturerna
fungerar ekologiskt-
68
00:06:44,437 --> 00:06:48,141
- är en av sakerna vi tittar på
hur fiskarna använder platserna.
69
00:06:48,274 --> 00:06:50,309
Inklusive stora rovdjur som hajar.
70
00:06:54,514 --> 00:07:00,153
För att få syn på vraken använder
Averyoch teamet flera metoder.
71
00:07:01,554 --> 00:07:07,160
De dyker, ofta en farlig resa,
mer än 30 meter ner.
72
00:07:11,831 --> 00:07:13,499
De använder undervattensdrönare:
73
00:07:15,168 --> 00:07:19,872
Ett skonsamt verktyg som kan kika
in i vrakets svåråtkomliga delar.
74
00:07:21,274 --> 00:07:24,844
Vår forskning är mystisk.
Vi vet aldrig vad vi kommer att hitta-
75
00:07:24,977 --> 00:07:26,913
när vi får titta under vattnet.
76
00:07:27,046 --> 00:07:31,851
Ibland dyker man ner till vraket
och det finns inga hajar i sikte.
77
00:07:33,052 --> 00:07:37,023
Andra gånger har vårt
team sett över 200 hajar-
78
00:07:37,156 --> 00:07:40,593
- på några av de här
små öarna av habitat.
79
00:07:44,397 --> 00:07:49,836
Avery och hennes team observerar
hajstimmen i hundratals timmar.
80
00:07:56,776 --> 00:08:01,380
Det de ser
kan bekräfta kurragömma-teorin.
81
00:08:04,484 --> 00:08:11,390
Ibland ser man en stor boll
av betesfisk röra sig i en enad massa.
82
00:08:11,524 --> 00:08:13,826
Ibland ser vi sandtigerhajar-
83
00:08:13,960 --> 00:08:17,630
omgivna av stora stim av betesfisk.
84
00:08:21,267 --> 00:08:24,470
Ibland ser man hajarna liksom oväntat-
85
00:08:24,804 --> 00:08:29,208
- dela på betesbollen och komma ut ur,
nästan som en osynlighetsmanteln-
86
00:08:29,342 --> 00:08:31,544
som betesfisken bildar.
87
00:08:34,447 --> 00:08:36,582
Det är en övertygande observation.
88
00:08:36,716 --> 00:08:40,953
Om hajar använder betesfisk
som kamouflage-
89
00:08:41,120 --> 00:08:46,192
- kan de använda vrak
som kamouflage på samma sätt.
90
00:08:48,027 --> 00:08:51,397
Enligt Ryan är det ingetdera.
91
00:08:52,632 --> 00:08:54,800
ANALYS
92
00:08:57,136 --> 00:09:01,541
Det finns inga bevis för att hajar
aktivt använder fiskstimmen-
93
00:09:01,674 --> 00:09:04,443
eller de här vraken som kamouflage.
94
00:09:04,577 --> 00:09:08,147
Det är en situation
där båda arterna älskar-
95
00:09:08,281 --> 00:09:10,283
och vill umgås i samma miljö.
96
00:09:12,351 --> 00:09:14,921
Ryan undersöker
Matt Wirt-attacken igen-
97
00:09:15,054 --> 00:09:21,193
- och märker att hajen inte
är ute efter Matt, utan hans fisk.
98
00:09:25,264 --> 00:09:29,769
Enligt min åsikt
är det här inte bakhållsjakt.
99
00:09:29,936 --> 00:09:32,972
Det handlade
om att upptäcka en kämpande fisk.
100
00:09:36,142 --> 00:09:40,446
Jag tror inte att hajen
medvetet försökte använda vraket-
101
00:09:40,613 --> 00:09:42,315
som en del av jaktstrategin.
102
00:09:42,448 --> 00:09:46,586
Sandtigerhajarna älskar
att koppla av vid skeppsvrak.
103
00:09:46,719 --> 00:09:50,756
Det var här
spjutfiskarna jagade sin fisk.
104
00:09:50,890 --> 00:09:56,028
Det verkar
som om kamouflageteorin inte håller.
105
00:10:00,232 --> 00:10:05,237
Utredarna kan fortfarande inte
förklara de skrämmande händelserna.
106
00:10:07,073 --> 00:10:10,743
Men forskare upptäcker snart
att hajarkanske använder vrak-
107
00:10:10,876 --> 00:10:15,648
- på andra sättsom utsätter dykare
och simmare i närheten för fara.
108
00:10:16,349 --> 00:10:21,787
Ett hemskt fall
i södra Florida ger en ny ledtråd.
109
00:10:30,429 --> 00:10:34,400
Södra Florida är världskänt
för sina stränder.
110
00:10:35,568 --> 00:10:38,838
De flesta strandbesökare
känner inte till områdets-
111
00:10:38,971 --> 00:10:42,475
- undervattensattraktioner
precis utanför kusten-
112
00:10:42,775 --> 00:10:45,411
och deras faror.
113
00:10:46,912 --> 00:10:49,649
{\an8}FALL #US614 FORT LAUDERDALE
I FLORIDA, JUNI 2014
114
00:11:01,460 --> 00:11:04,597
När jag växte upp i Florida
var vi alltid ute på vattnet.
115
00:11:04,730 --> 00:11:08,200
{\an8}Vi åkte båt, fiskade,
åkte till sandbanken.
116
00:11:09,502 --> 00:11:13,506
Det är helg och 22-åriga
Jessica Hoggeoch hennes vänner-
117
00:11:14,040 --> 00:11:16,242
- utnyttjar det till fullo
på Intracoastal-
118
00:11:16,308 --> 00:11:18,277
bara 15 km från Pompano Beach...
119
00:11:18,411 --> 00:11:21,747
- Kör!
- ...Floridas vrakhuvudstad.
120
00:11:29,922 --> 00:11:34,326
Det var första gången
jag tubåkte på flera år.
121
00:11:35,494 --> 00:11:37,396
Vattnet ser grumligt ut.
122
00:11:37,663 --> 00:11:42,635
Jag kände mig inte
bekväm med att hoppa i vattnet.
123
00:11:42,768 --> 00:11:45,571
Jag kände på mig att nåt var fel.
124
00:11:46,605 --> 00:11:49,108
Jag kunde inte förklara det
och de sa att det inte var nåt.
125
00:11:49,442 --> 00:11:51,744
"Vi var precis i. Det är ingen fara."
126
00:11:51,911 --> 00:11:54,246
Oroa dig inte. Det är ingen fara.
127
00:11:54,413 --> 00:11:56,182
Sätt igång och ha kul.
128
00:12:05,725 --> 00:12:07,093
Tydligen inte.
129
00:12:21,640 --> 00:12:24,477
Det kändes som ett slag,
som om nåt sprang på mig.
130
00:12:27,012 --> 00:12:30,249
- Det är nåt som är fel.
- Är du okej?
131
00:12:30,683 --> 00:12:32,384
Vad är det?
132
00:12:34,153 --> 00:12:35,254
Vi tar in henne!
133
00:12:36,956 --> 00:12:40,025
- Ta ringen!
- Jag var helt chockad.
134
00:12:40,526 --> 00:12:43,362
Jag kunde inte fatta
att en haj hade bitit mig.
135
00:12:46,665 --> 00:12:51,804
Jag tänkte
att det inte var på riktigt.
136
00:12:54,807 --> 00:12:58,544
Jessica förlorar mycket blod.
137
00:12:58,711 --> 00:13:03,716
Muskeln i höger ben
är söndertrasad och blottar benet.
138
00:13:04,750 --> 00:13:07,319
Det tar tre månader
att återhämta sig helt.
139
00:13:08,554 --> 00:13:10,256
Jag visste att det fanns hajar-
140
00:13:10,523 --> 00:13:13,826
- men jag trodde aldrig
att de skulle attackera mig.
141
00:13:15,828 --> 00:13:20,232
Jessica blev biten mindre
än 8 km från ett vrak.
142
00:13:22,701 --> 00:13:28,474
Det får utredarna att undra
om det kan finnas ett samband.
143
00:13:30,676 --> 00:13:35,147
Marinbiolog dr James Sulikowski
tar en närmare titt.
144
00:13:36,782 --> 00:13:38,784
{\an8}En sak med Florida är-
145
00:13:38,851 --> 00:13:41,387
{\an8}- att det finns fantastisk
naturlig habitat-
146
00:13:41,520 --> 00:13:45,391
- men när man börjar bygga
konstgjorda habitat som skeppsvraken-
147
00:13:45,457 --> 00:13:48,761
- ger det hajarna ännu ett lager
att söka skydd i.
148
00:13:57,369 --> 00:14:01,273
Det finns över 5 000 vrak
bara i Florida...
149
00:14:02,408 --> 00:14:04,643
...och miljoner fler
över hela världen.
150
00:14:04,944 --> 00:14:09,081
Var och en är en mosaik av havsliv.
151
00:14:09,215 --> 00:14:13,319
Snapper och havsabborrar.
152
00:14:13,485 --> 00:14:18,023
Sköldpaddor och stingrockor.
153
00:14:18,157 --> 00:14:22,261
Och en hel massa hajar!
154
00:14:22,595 --> 00:14:27,833
Vrak har varit fantastiska habitat
för vissa hajarter.
155
00:14:27,967 --> 00:14:31,704
De samlar ihop deras mat.
De skyddar dem från rovdjur.
156
00:14:32,004 --> 00:14:36,809
Det är väldokumenterat att det
är viktiga områden för hajar.
157
00:14:37,776 --> 00:14:41,380
James säger att vrak
är så värdefulla för hajar-
158
00:14:41,513 --> 00:14:47,119
- att hungriga honor kanske
använder dem när de är dräktiga.
159
00:14:49,755 --> 00:14:54,493
TEORI
KÄRLEKSNÄSTE
160
00:14:58,163 --> 00:15:02,434
En sak som ett vrak kan ge
en dräktig haj är gott om mat.
161
00:15:02,801 --> 00:15:05,037
De behöver inte leta.
162
00:15:05,104 --> 00:15:08,107
Då kan de lägga mer energi
på att få sina ungar att växa.
163
00:15:09,942 --> 00:15:13,078
Det är också möjligt
att det skyddar dem från rovdjur-
164
00:15:13,212 --> 00:15:16,949
- så att de inte ser sig om hela tiden
och lägger energi på det.
165
00:15:17,116 --> 00:15:23,289
De områdena kan öka chansen
att ungarna överlever.
166
00:15:23,422 --> 00:15:27,660
När dräktiga hajar nästan är
fullgångna brukar de hållasignära-
167
00:15:27,793 --> 00:15:29,695
sina kalvningsplatser.
168
00:15:29,828 --> 00:15:34,133
Om kärleksnästesteorin stämmer och
dräktiga hajar använderskeppsvrak-
169
00:15:34,266 --> 00:15:37,403
- som en förlossningsavdelning
kanske tjurhajen-
170
00:15:37,703 --> 00:15:43,275
- som bet Jessica drogs till vraket
för att hon var dräktig.
171
00:15:44,543 --> 00:15:48,314
Det vore häftigt
om vi kunde se att dräktiga honor-
172
00:15:48,447 --> 00:15:53,986
- samlas i de här områdena
för att skydda sina växande ungar.
173
00:16:00,893 --> 00:16:05,164
HAJTEST
JUPITER I FLORIDA
174
00:16:11,403 --> 00:16:13,505
För att testa teorin träffar James-
175
00:16:13,639 --> 00:16:16,008
- ochhajforskarkollegan
Brooke Anderson-
176
00:16:16,308 --> 00:16:20,045
hajdykarveteranen Jamin Martinelli.
177
00:16:21,447 --> 00:16:26,218
Jamin tar dem 5 km ut
till Esso Bonaire III-
178
00:16:27,252 --> 00:16:29,021
- en före detta oljetanker-
179
00:16:29,154 --> 00:16:32,291
- och populärdykplats
känd för sina hajar.
180
00:16:32,424 --> 00:16:36,161
Att hitta dräktiga hajar här
kan förklara-
181
00:16:36,295 --> 00:16:38,864
- varför hajar simmar till vrak-
182
00:16:39,164 --> 00:16:42,768
och kanske varför de attackerar.
183
00:16:42,901 --> 00:16:47,039
Vi valde platsen för att det
är ett vrak med många arter.
184
00:16:47,172 --> 00:16:49,341
{\an8}Tjurhajar, citronhajar, revhajar-
185
00:16:49,641 --> 00:16:52,478
{\an8}- silkeshajar, mörkhajar,
kanske hammarhajar.
186
00:16:52,778 --> 00:16:55,914
Det kan finnas ansamlingar
av honhajar här-
187
00:16:56,048 --> 00:16:57,483
och de kan vara dräktiga.
188
00:16:58,517 --> 00:17:02,254
För att ta reda på
om hajarna vid vraket är dräktiga-
189
00:17:02,388 --> 00:17:05,491
har Brooke tagit med sig ny teknik.
190
00:17:05,624 --> 00:17:09,828
Ett specialbyggt
undervattensultraljud.
191
00:17:10,829 --> 00:17:15,167
{\an8}Ni kan ta med er ultraljudet
till vraket-
192
00:17:15,300 --> 00:17:20,072
{\an8}- och ta reda på om hajarna
vid vraket är dräktiga i realtid.
193
00:17:20,539 --> 00:17:23,142
- På 25 meters djup?
- Ja. Nu ska ni få hoppa i.
194
00:17:23,308 --> 00:17:25,044
Nu kör vi!
195
00:17:26,078 --> 00:17:30,682
Idag spanar Brooke
efter hajar vid ytan-
196
00:17:30,816 --> 00:17:35,954
- medan James sköter ultraljudet
och Jamin vaktar honom.
197
00:17:36,088 --> 00:17:40,259
För att göra ett undervattens-
ultraljud och se om de är dräktiga-
198
00:17:40,426 --> 00:17:43,495
- måste vi ta oss ner dit
och komma riktigt nära.
199
00:17:43,829 --> 00:17:47,132
{\an8}- Nu kör vi!
- Nu kör vi!
200
00:18:00,446 --> 00:18:04,416
{\an8}- Ser du några hajar än?
- Inget.
201
00:18:05,717 --> 00:18:10,889
{\an8}De brukar vara här.
Det här är konstigt.
202
00:18:11,990 --> 00:18:15,727
{\an8}- Plötsligt!
- Oj! Se upp!
203
00:18:17,229 --> 00:18:20,833
{\an8}Jösses. Hajen kom från ingenstans.
204
00:18:20,966 --> 00:18:25,971
{\an8}- Vad stor den är!
- Det är en hona!
205
00:18:27,039 --> 00:18:31,076
Nästan omedelbart kom
en stor citronhajshona.
206
00:18:31,210 --> 00:18:34,580
{\an8}Så stora citroner
ser man inte varje dag.
207
00:18:34,880 --> 00:18:37,483
{\an8}Jag undrar om den är dräktig.
208
00:18:37,616 --> 00:18:41,220
Det otroliga är
att hon kom ganska nära.
209
00:18:41,353 --> 00:18:44,490
{\an8}Hon simmar runt mig.
210
00:18:49,962 --> 00:18:53,332
Hajarna är snabba.
Man måste reagera snabbt.
211
00:18:53,632 --> 00:18:55,901
{\an8}Det här börjar bli läskigt.
212
00:18:56,034 --> 00:18:58,504
Men James ser en möjlighet.
213
00:18:58,837 --> 00:19:04,443
{\an8}Jag behöver bara några sekunder
för att se om hon är dräktig.
214
00:19:04,576 --> 00:19:05,878
{\an8}Okej.
215
00:19:06,211 --> 00:19:10,849
Det är läskigt att veta att med
en vändning kan vi vara döda.
216
00:19:21,493 --> 00:19:25,697
{\an8}- Det var nära ögat!
- Ja, verkligen.
217
00:19:25,998 --> 00:19:28,834
Vid ett vrak 24 meter under ytan-
218
00:19:29,134 --> 00:19:32,938
- är det ingen lätt uppgift att locka
framen aggressivcitronhaj.
219
00:19:34,573 --> 00:19:37,242
{\an8}Jäklar! Jag missade den!
220
00:19:39,578 --> 00:19:42,047
Men dr James Sulikowski...
221
00:19:43,081 --> 00:19:44,983
...klarar av det.
222
00:19:48,320 --> 00:19:51,290
{\an8}Det var svårare än väntat!
223
00:19:52,691 --> 00:19:57,563
{\an8}- Den enda frågan...
- Tror du att hon är dräktig?
224
00:20:00,699 --> 00:20:03,835
{\an8}Det är möjligt.
Men det går inte att avgöra här nere.
225
00:20:03,969 --> 00:20:07,406
{\an8}- Vi går upp igen.
- Uppfattat.
226
00:20:15,113 --> 00:20:19,785
Senare samma kväll går James
igenom dagensultraljudsbilder.
227
00:20:21,520 --> 00:20:26,858
Han är inte helt säker på att
det hanser tyder på dräktighet.
228
00:20:26,992 --> 00:20:30,862
Brooke, jag går igenom videon nu
och jag tror att jag har nåt.
229
00:20:30,996 --> 00:20:33,966
Titta du.
Säg om du tror att hon är dräktig.
230
00:20:34,099 --> 00:20:36,568
Okej, då tar vi en titt
på ultraljudet.
231
00:20:38,537 --> 00:20:42,908
Citronhajar kan föda
upp till 17 ungar.
232
00:20:43,208 --> 00:20:48,880
Om hajen är dräktig borde
teamet kunna se några embryon.
233
00:20:49,014 --> 00:20:51,883
- Det kommer att hamna i fokus.
- Det här är coolt.
234
00:20:52,017 --> 00:20:53,218
Fantastiskt.
235
00:20:58,257 --> 00:20:59,825
- Här. Vad tror du?
- Ja, ja.
236
00:20:59,992 --> 00:21:02,461
- Fort!
- Jag tror att hon är dräktig. Absolut.
237
00:21:02,594 --> 00:21:05,397
- Visst är det häftigt? Ja.
- Det är otroligt.
238
00:21:06,732 --> 00:21:11,003
De tror att de ser
minst tre ungar på ultraljudet.
239
00:21:12,804 --> 00:21:15,207
- Ser du?
- Ja, absolut.
240
00:21:16,608 --> 00:21:18,644
Det är otroligt. Vad betyder det här?
241
00:21:18,710 --> 00:21:22,481
Nu inser jag
hur viktigt det är med vraket.
242
00:21:24,049 --> 00:21:26,351
Och vad gör hon där?
243
00:21:30,889 --> 00:21:32,691
ANALYS
244
00:21:33,892 --> 00:21:36,028
Det verkar som om Sulikowskis teori-
245
00:21:36,161 --> 00:21:41,166
- om att vrak kan locka till sig
dräktiga hajar kan varasann.
246
00:21:41,900 --> 00:21:45,871
Men experimentet ger
fler frågor än svar.
247
00:21:46,004 --> 00:21:49,041
Det visade sig att hajen var dräktig.
248
00:21:50,375 --> 00:21:54,946
{\an8}Det det gör för oss nu är att öppna
nya möjligheter för ny forskning-
249
00:21:55,180 --> 00:21:57,983
{\an8}- inte bara här i Florida,
utan överallt-
250
00:21:58,083 --> 00:22:02,988
- för att se hur de dräktiga
hajarna använder det här habitatet.
251
00:22:04,456 --> 00:22:07,192
Men det kan finnas andra orsaker
till att de är här.
252
00:22:08,593 --> 00:22:11,663
De andra faktorerna kan
ha att göra med-
253
00:22:11,963 --> 00:22:15,033
- en annan sorts
konstgjord marin miljö-
254
00:22:16,068 --> 00:22:20,972
- som utredarna fruktar kan föra
hajar farligt nära människor.
255
00:22:23,675 --> 00:22:29,314
Ett fall i närheten
av James test kan ge bevis.
256
00:22:31,683 --> 00:22:34,086
- Hur djupt ska vi dyka?
- Vi ska ner 18 meter.
257
00:22:34,219 --> 00:22:37,255
- Är det okej för dig?
- Ja, för tusan.
258
00:22:38,557 --> 00:22:41,493
{\an8}FALL #US891 KEY BISCAYNE
I FLORIDA, FEBRUARI 2019
259
00:22:44,062 --> 00:22:46,431
Den 50-årige tandläkaren
Alvaro Ordonez-
260
00:22:46,732 --> 00:22:50,702
- och hans vänner älskar spjutfiske
mest av allt.
261
00:22:50,902 --> 00:22:52,003
- Redo?
- Ja.
262
00:23:11,757 --> 00:23:14,626
Alvaro ger sig av på egen hand.
263
00:23:23,535 --> 00:23:25,170
Han spetsar snabbt en fisk.
264
00:23:31,910 --> 00:23:33,678
Men han har sällskap.
265
00:23:50,328 --> 00:23:52,597
- Haj!
- Det är en haj!
266
00:24:05,143 --> 00:24:09,214
På ett ögonblick exploderar vattnet
i ett moln av blod.
267
00:24:13,552 --> 00:24:15,120
Alvaros blod.
268
00:24:22,260 --> 00:24:25,230
En dag med spjutfiske
blev nästan tragisk.
269
00:24:25,363 --> 00:24:28,967
Alvaro Ordonez överlevde
en hajattack tack vare sin vän Erik-
270
00:24:29,100 --> 00:24:31,470
som drog upp honom ur vattnet.
271
00:24:33,138 --> 00:24:38,543
På sjukhuset bekräftar läkarna
att Alvaro blev biten av en tjurhaj.
272
00:24:38,844 --> 00:24:41,680
Han gick på mig, jag tog tag i nosen,
den var enorm.
273
00:24:41,980 --> 00:24:44,416
Luis är en av mina goda vänner.
274
00:24:44,549 --> 00:24:49,588
Det tar fem timmar
att reparera trasiga senor-
275
00:24:49,754 --> 00:24:52,624
och en avskuren artär.
276
00:24:52,757 --> 00:24:55,794
Jag blödde kraftigt.
Det var som en öppen slang.
277
00:24:55,927 --> 00:25:00,432
{\an8}Flera hajar kom fram, jag räknade till
sex och de simmade överallt.
278
00:25:11,076 --> 00:25:14,279
När utredarna granskar
den hemska attacken-
279
00:25:14,412 --> 00:25:18,350
- upptäcker de snabbt
en oväntad ledtråd.
280
00:25:20,886 --> 00:25:26,791
Alvaro attackerades 6 km
från Neptune Memorial Reef-
281
00:25:26,925 --> 00:25:30,595
- det största konstgjorda revet
som nånsin byggts.
282
00:25:33,632 --> 00:25:37,569
Sen 2007 har dussintals hajar setts-
283
00:25:37,736 --> 00:25:40,639
hemsöka Neptune Memorial Reef.
284
00:25:40,772 --> 00:25:47,078
Hammarhajar. Tigerhajar.
Och tjurhajar...
285
00:25:47,212 --> 00:25:51,149
...och tusentals dykare
som besöker det varje år.
286
00:25:52,284 --> 00:25:54,519
Det får forskare att undra-
287
00:25:54,653 --> 00:25:59,157
- om konstgjorda rev kan
locka stora rovhajar...
288
00:26:00,525 --> 00:26:06,364
...och försätta såna som Alvaro, som
använder närliggande vatten, i fara.
289
00:26:06,498 --> 00:26:10,869
Avery säger att när det gäller
konstgjorda rev och hajar-
290
00:26:11,002 --> 00:26:13,705
handlar allt om designen.
291
00:26:14,639 --> 00:26:18,143
TEORI
DÖDLIG DESIGN
292
00:26:22,180 --> 00:26:23,682
När konstgjorda rev byggs-
293
00:26:23,815 --> 00:26:27,786
{\an8}- utgör de habitat
för många olika fiskarter-
294
00:26:27,919 --> 00:26:31,723
- och det är inte bara små betesfiskar-
295
00:26:31,856 --> 00:26:35,694
utan även stora rovdjur som hajar.
296
00:26:36,962 --> 00:26:40,765
Avery menar att så fort
en konstgjord konstruktion-
297
00:26:40,899 --> 00:26:43,234
- som metall eller sten, sjunker-
298
00:26:43,368 --> 00:26:47,639
börjar det bildas marina habitat.
299
00:26:47,806 --> 00:26:50,208
Det finns många obesvarade frågor-
300
00:26:50,342 --> 00:26:53,411
- om hur strukturerna fungerar
ekologiskt-
301
00:26:53,578 --> 00:26:57,115
som vårt team börjar ta itu med.
302
00:27:00,251 --> 00:27:05,890
Men vårt team har bevis
för att hajar är här oftare-
303
00:27:06,024 --> 00:27:10,562
jämfört med de naturliga reven.
304
00:27:10,695 --> 00:27:14,833
Det påverkar
alla undervattensstrukturer.
305
00:27:15,133 --> 00:27:18,470
När vi tittade på
varför det kunde vara så...
306
00:27:18,603 --> 00:27:21,606
- ...hittade vi nåt spännande.
- Vi är uppe!
307
00:27:22,641 --> 00:27:26,645
Dumpningsstället. Vi har bild.
308
00:27:28,747 --> 00:27:31,316
Vi gjorde det. Nu kör vi.
309
00:27:35,153 --> 00:27:38,490
När man väljer vilken typ av rev
som ska läggas under vatten-
310
00:27:38,623 --> 00:27:43,662
- tänker man ut hur platserna
bäst ska göras för olika fiskarter.
311
00:27:43,795 --> 00:27:46,731
Ofta är det så
att ju mer komplex strukturen är-
312
00:27:46,865 --> 00:27:49,834
desto fler hajar kan den försörja.
313
00:27:52,971 --> 00:27:55,573
Avery säger
att det inte bara är komplexitet-
314
00:27:55,874 --> 00:27:57,942
som lockar hajar, utan även höjd.
315
00:28:01,579 --> 00:28:04,149
En sak vi har lärt oss
om konstgjorda rev-
316
00:28:04,282 --> 00:28:07,752
- är att de högre reven nästan
fungerar som skyskrapor.
317
00:28:07,886 --> 00:28:11,656
De drar till sig
ett brett utbud av marint liv-
318
00:28:11,790 --> 00:28:15,260
och ofta stora rovdjur som hajar.
319
00:28:19,130 --> 00:28:22,333
Vi vet inte
varför revets höjd är så viktig.
320
00:28:22,467 --> 00:28:26,271
Vi har några olika teorier.
En är att det kan ha med mat att göra.
321
00:28:29,274 --> 00:28:32,644
Forskning visar
att vattnet runt höga strukturer-
322
00:28:32,777 --> 00:28:34,512
ofta är rik på plankton.
323
00:28:36,548 --> 00:28:39,918
Planktonboomen skapar
en förutsägbar matplats-
324
00:28:40,051 --> 00:28:42,387
för små betesfiskar.
325
00:28:42,721 --> 00:28:46,124
Fisk som farliga hajar ofta slukar.
326
00:28:47,358 --> 00:28:51,362
När man har en hög struktur
har man ofta enorma-
327
00:28:51,496 --> 00:28:53,765
- glittrande, silvriga betesfiskbollar-
328
00:28:53,898 --> 00:28:57,769
- som kan vara byten
för de här stora rovdjuren.
329
00:28:59,904 --> 00:29:02,640
Så om hajens mat
finns där kanske de där djuren-
330
00:29:02,774 --> 00:29:05,443
- dras till de här
högreliefstrukturerna.
331
00:29:11,015 --> 00:29:14,586
Det verkar som om utförandet
av konstgjorda rev-
332
00:29:14,719 --> 00:29:20,759
- särskilt vertikala, ger en
värdefullfödoplats förhajar.
333
00:29:22,060 --> 00:29:26,965
Så värdefull att Avery tror
att hajar dras till inte bara en-
334
00:29:27,098 --> 00:29:30,268
- utan många förlista skepp
under sin livstid.
335
00:29:34,439 --> 00:29:36,708
ANALYS
336
00:29:39,043 --> 00:29:42,180
Vi tror att hajar kanske använder
konstgjorda strukturer-
337
00:29:42,313 --> 00:29:46,084
- när de tar vilopauser på sin resa
från punkt A till punkt B.
338
00:29:47,619 --> 00:29:50,588
Det är intressant,
för om man är ett stort rovdjur-
339
00:29:50,722 --> 00:29:54,125
- och man rör sig längs
en viss sträng av havet-
340
00:29:54,292 --> 00:29:58,429
finns det ofta en sandöken.
341
00:30:01,065 --> 00:30:03,168
Dessa habitat är små öar eller oaser-
342
00:30:03,334 --> 00:30:09,407
- som rovdjuren kan stanna vid
för att skaffa mat eller också vila.
343
00:30:12,644 --> 00:30:17,248
Om hajar använder vrak och andra
strukturersom depåstopp i våra hav-
344
00:30:17,549 --> 00:30:20,885
- undrar utredare
om de återvänder till dem-
345
00:30:21,019 --> 00:30:26,524
- och försätter folk som dyker
och fiskar i närheten är i fara.
346
00:30:27,759 --> 00:30:30,195
Ett fall i Cape Cod, Massachusetts-
347
00:30:30,328 --> 00:30:34,566
- kanske kan avslöja svaret
som utredarna letar efter.
348
00:30:37,535 --> 00:30:40,171
Det är ännu
en solig sommardag vid Cape Cod.
349
00:30:41,272 --> 00:30:44,309
Turistsäsongen har börjat.
350
00:30:48,346 --> 00:30:51,082
{\an8}FALL #US271 CAPE COD
I MASSACHUSETTS JULI 2012
351
00:30:52,817 --> 00:30:57,555
En bit utmed kusten
från ett 140 år gammaltvrak.
352
00:30:57,689 --> 00:31:01,926
50-årige Chris Myers
och hans son JJ är på semester.
353
00:31:03,661 --> 00:31:07,065
- Pappa, vart ska vi?
- Till sandrevet.
354
00:31:07,198 --> 00:31:08,800
Kom igen.
355
00:31:14,405 --> 00:31:20,311
De tar sig 350 meter från stranden
i jakt på en grund sandsträng.
356
00:31:28,219 --> 00:31:33,892
- Hur djupt är det?
- Jag vet inte. Vänta.
357
00:31:37,262 --> 00:31:38,696
Föga anar de...
358
00:31:41,833 --> 00:31:44,636
...att de har tagit sig
vatten över huvudet.
359
00:31:54,612 --> 00:31:58,149
Chris son JJ är ett lätt byte.
360
00:32:05,556 --> 00:32:08,826
Det är för djupt. Jag når inte botten.
361
00:32:09,994 --> 00:32:11,596
Kom.
362
00:32:14,999 --> 00:32:16,601
Plötsligt!
363
00:32:19,771 --> 00:32:22,840
Pappa! Pappa!
364
00:32:23,775 --> 00:32:27,578
En vithaj håller fast Chris
vänstra fotled med käkarna.
365
00:32:31,416 --> 00:32:33,584
Chris sparkar...
366
00:32:35,620 --> 00:32:37,088
...och får loss foten.
367
00:32:45,964 --> 00:32:49,033
Men hajen kanske inte är klar.
368
00:32:59,277 --> 00:33:02,347
Pappa! Pappa! Kom igen!
369
00:33:04,248 --> 00:33:05,516
Hjälp! Hjälp!
370
00:33:05,650 --> 00:33:10,388
Väl uppe på land blir
skadornas omfattning tydlig.
371
00:33:15,693 --> 00:33:21,966
Chris får skärsår,
nervskador och en avsliten sena.
372
00:33:24,335 --> 00:33:26,604
Attacken på Chris kom som en chock.
373
00:33:28,539 --> 00:33:32,910
{\an8}Det hade inte skett en attack
i Massachusetts vatten på 76 år.
374
00:33:34,145 --> 00:33:37,548
Dr Greg Skomal studerar hajar
i Cape Cod.
375
00:33:39,050 --> 00:33:43,354
Han säger att attacken
mot Chris bara var början.
376
00:33:43,488 --> 00:33:46,924
Sen Chris blev biten har vi
sett fler såna incidenter.
377
00:33:47,725 --> 00:33:50,395
Kajaker och hajar...
378
00:33:52,430 --> 00:33:56,000
- Herregud.
- ...paddelbrädor och hajar...
379
00:33:56,134 --> 00:33:58,202
Ja, den är här.
380
00:33:58,336 --> 00:34:02,907
...och vid två andra tillfällen
attacker mot människor.
381
00:34:04,809 --> 00:34:09,781
Sen 2012 har hundratals
vithajar setts vid Cape Cod-
382
00:34:09,914 --> 00:34:13,751
och minst fem personer attackeras.
383
00:34:13,818 --> 00:34:17,889
Det var en väckarklocka
för lokalbefolkningen.
384
00:34:18,022 --> 00:34:20,958
Folk sa: Det finns vithajar här.
385
00:34:21,092 --> 00:34:23,494
Inte bara det, de kan bitas.
386
00:34:24,962 --> 00:34:26,230
Vi har många frågor.
387
00:34:26,397 --> 00:34:28,533
Den första är: Varför är hajarna här?
388
00:34:28,666 --> 00:34:31,302
Jag ville gå till botten med det.
389
00:34:31,836 --> 00:34:34,238
Utredarna jobbar snabbt
för att förstå-
390
00:34:34,305 --> 00:34:37,642
vad som driver denna vithajsräd.
391
00:34:38,676 --> 00:34:42,447
De upptäcker snabbt ett tema.
392
00:34:42,814 --> 00:34:49,053
En sak har Cape Cod ingen brist på:
Skeppsvrak.
393
00:34:49,220 --> 00:34:53,424
Cape Cod har historiskt sett varit
en havskyrkogård för skeppsvrak.
394
00:34:55,359 --> 00:34:59,397
Det finns tusentals skeppsvrak
runt Cape Cod och en del-
395
00:34:59,530 --> 00:35:02,967
- ligger ganska nära stranden
i extremt grunt vatten.
396
00:35:03,134 --> 00:35:08,172
De lockar till sig allt möjligt
marint liv, från små fiskar-
397
00:35:08,306 --> 00:35:12,844
- upp till stora rovhajar,
inklusive vithajar.
398
00:35:12,977 --> 00:35:17,081
Utredarna vet redan
att hajar använder skeppsvrak-
399
00:35:17,215 --> 00:35:20,785
som depåstopp för mat och skydd.
400
00:35:21,119 --> 00:35:22,954
Frågan är nu:
401
00:35:23,254 --> 00:35:28,826
Återvänder samma hajar
till vraken år efter år?
402
00:35:28,960 --> 00:35:32,563
Greg säger att det är möjligt.
403
00:35:32,697 --> 00:35:37,468
TEORI
HEM LJUVA HEM
404
00:35:41,239 --> 00:35:44,442
Vi vet att stora pelagiska
hajar besöker vraken-
405
00:35:44,609 --> 00:35:47,945
- på grund av överflödet av byten
trots att de resten av året-
406
00:35:48,246 --> 00:35:50,381
kan de vara tusentals kilometer bort.
407
00:35:51,916 --> 00:35:54,819
Greg gräver i sina spårningsdata.
408
00:35:55,820 --> 00:35:58,156
Vi har märkt
nog med vithajar för att visa-
409
00:35:58,289 --> 00:36:04,896
- att samma individer kommer tillbaka
till Cape Cod år efter år.
410
00:36:05,062 --> 00:36:09,400
Vi har även akustiska mottagare
på vrak som visar-
411
00:36:09,534 --> 00:36:12,537
- att ett antal vithajar
besöker vraken.
412
00:36:12,670 --> 00:36:17,708
Det är möjligt att om ett vrak
är ett produktivt område-
413
00:36:17,842 --> 00:36:20,978
- för en specifik vithaj
eller flera vithajar-
414
00:36:21,112 --> 00:36:23,314
kommer de tillbaka år efter år.
415
00:36:24,849 --> 00:36:28,252
Om det är sant kan vithajen
som bet Chris Myers-
416
00:36:28,386 --> 00:36:31,656
- ha varit på en årlig resa
till ett vrak i närheten.
417
00:36:33,724 --> 00:36:35,826
- Pappa!
- Forskare behöver mer bevis...
418
00:36:36,160 --> 00:36:39,397
...för att veta säkert
om vrak med gott om byten-
419
00:36:39,530 --> 00:36:41,999
- kan ha
en konstant dragning på hajar.
420
00:36:42,133 --> 00:36:48,673
En studie över 160 mil bort
i Bahamas kan ha svaret.
421
00:36:48,806 --> 00:36:51,042
Den kommer snabbt!
422
00:36:53,211 --> 00:36:55,012
Då kör vi.
423
00:36:59,617 --> 00:37:03,487
Bimini Shark Labs Matt Smukall
är på uppdrag för att avgöra-
424
00:37:03,654 --> 00:37:09,193
- om hajar kan minnas
jaktmarker och återvända dit.
425
00:37:10,995 --> 00:37:16,334
Det finns vrak längs hela kusten
som är perfekta habitat för hajar.
426
00:37:16,467 --> 00:37:21,439
{\an8}Vi vill veta om hajar kan ta
sig tillbaka till de områdena-
427
00:37:21,606 --> 00:37:23,674
{\an8}och använda dem om och om igen.
428
00:37:25,376 --> 00:37:28,713
Följderna skulle kunna bli enorma.
429
00:37:28,879 --> 00:37:33,517
HAJTEST
BIMINI I BAHAMAS
430
00:37:34,819 --> 00:37:40,091
För att testa det väljer Matt ett
mangroveområde känt för citronhajar-
431
00:37:41,192 --> 00:37:45,196
- med hajforskarkollegan
Sophia Emmons-
432
00:37:45,329 --> 00:37:48,332
- och assistenterna
Ilijah Louis och Alina Hussey.
433
00:37:49,767 --> 00:37:51,869
För cirka 30 dagar sen-
434
00:37:52,003 --> 00:37:56,607
- lade Shark Lab ut bete i
mangroveträsket näraradiomottagare.
435
00:37:56,741 --> 00:38:02,647
Mottagare som plingar varje gång
en märkt citronhaj simmar förbi.
436
00:38:02,780 --> 00:38:09,253
Teamet återvände varje dag i en
månadoch agnade på sammaplats-
437
00:38:09,387 --> 00:38:14,558
- vid exakt samma tid
med exakt samma bete.
438
00:38:15,726 --> 00:38:20,831
Vi vill veta om samma individer
kommer tillbaka samtidigt-
439
00:38:20,998 --> 00:38:23,768
varje dag för att skaffa mat.
440
00:38:27,171 --> 00:38:30,107
Okej, Sophia. Vi är här.
Du kan kasta ankar.
441
00:38:32,109 --> 00:38:36,781
I dag ska teamet lägga
ut betet en sista gång...
442
00:38:37,081 --> 00:38:41,285
Vi närmar oss tyst och ser om
några citronhajar redan väntar på oss.
443
00:38:41,452 --> 00:38:45,923
...och se om samma citronhajar
som sågsi början av testet...
444
00:38:47,058 --> 00:38:48,626
...kommer tillbaka.
445
00:38:48,793 --> 00:38:50,594
Vi börjar lägga ut bete.
446
00:39:04,975 --> 00:39:08,846
Det dröjer inte länge
förrän hajarna kommer.
447
00:39:08,979 --> 00:39:11,649
Titta, de är redan här!
448
00:39:14,852 --> 00:39:17,288
De måste ha varit här innan vi kom.
449
00:39:19,490 --> 00:39:23,060
En grupp unga citronhajar
rusar mot betesröret.
450
00:39:23,194 --> 00:39:25,262
Den där kommer snabbt.
451
00:39:30,301 --> 00:39:33,437
När vi började lägga ut bete
såg vi hajar komma-
452
00:39:33,604 --> 00:39:36,273
{\an8}men det tog dem fem, tio minuter.
453
00:39:36,574 --> 00:39:39,844
{\an8}Nu kommer de snabbt.
454
00:39:41,011 --> 00:39:43,514
Baserat på spårningsdata-
455
00:39:43,814 --> 00:39:46,350
- säger Sophia
att det är samma individer-
456
00:39:46,517 --> 00:39:49,186
- som sågs första gången
för 30dagarsen...
457
00:39:49,320 --> 00:39:51,288
Jag minns att jag såg några av dem-
458
00:39:51,455 --> 00:39:53,758
- första dagen
vi började lägga ut bete här.
459
00:39:53,924 --> 00:39:57,328
...och antyder att citronhajar kan
minnasenplats-
460
00:39:57,461 --> 00:39:59,163
- och simma tillbaka tillden-
461
00:39:59,463 --> 00:40:05,403
- så länge det finns nåt bra i
området,som en pålitlig matkälla.
462
00:40:06,437 --> 00:40:10,674
Att se samma hajar här
visar att citronhajarna-
463
00:40:11,008 --> 00:40:12,443
har hög lägestrohet.
464
00:40:12,610 --> 00:40:16,380
De använder samma områden
inom sin hemvist om och om igen.
465
00:40:19,583 --> 00:40:24,054
Men hur är det med större hajar,
som vithajen i Cape Cod?
466
00:40:24,188 --> 00:40:27,925
Det är möjligt att det
är så med andra hajarter.
467
00:40:28,092 --> 00:40:30,761
Att de kan minnas
en pålitlig födokälla-
468
00:40:30,895 --> 00:40:34,198
- vare sig det är vid en flodmynning,
ett rev eller ett vrak.
469
00:40:37,568 --> 00:40:41,906
Dr Greg Skomal
är inte förvånad över resultatet.
470
00:40:42,907 --> 00:40:44,542
ANALYS
471
00:40:46,744 --> 00:40:51,282
Alla habitat som ger mat och skydd
kommer hajar att återvända till.
472
00:40:51,582 --> 00:40:54,018
Det innefattar skeppsvrak.
473
00:40:54,185 --> 00:40:57,788
{\an8}Ett bra exempel är sandtigerhajar
utanför North Carolina-
474
00:40:57,922 --> 00:41:01,325
{\an8}- som kommer tillbaka till platser
upp till sex år senare.
475
00:41:01,492 --> 00:41:07,264
Det är ett otroligt minne
att kunna navigera, i många fall-
476
00:41:07,398 --> 00:41:10,768
- tusentals kilometer bort.
Det är ofattbart.
477
00:41:13,103 --> 00:41:18,175
Med tanke på avslöjandet om hajens
minne kanske skeppsvrakbärskulden-
478
00:41:18,309 --> 00:41:22,079
- för det årliga inflödet
av vithajar i Cape Cod-
479
00:41:22,213 --> 00:41:25,249
- och kan förklara varför hajen
som bet Chris Meyers-
480
00:41:25,382 --> 00:41:27,351
drogs till området.
481
00:41:29,887 --> 00:41:32,790
Greg säger: Tänk om.
482
00:41:35,960 --> 00:41:39,930
Trots att vithajar
besöker vrak runt Cape Cod-
483
00:41:40,064 --> 00:41:44,368
- tror jag att det finns en drivkraft
där som helt utplånar idén-
484
00:41:44,502 --> 00:41:48,005
- att skeppsvrak lockar vithajar
till stranden.
485
00:41:49,006 --> 00:41:51,509
Det är den växande närvaron
av sälar i området-
486
00:41:51,642 --> 00:41:53,878
som lockar hajarna mot stranden.
487
00:41:57,615 --> 00:42:01,519
Gråsälen är vithajens favoritföda.
488
00:42:05,756 --> 00:42:10,227
De senaste 50 åren har
sälbeståndet skjutit i höjden.
489
00:42:12,496 --> 00:42:14,164
Att sälarna återvänder dit-
490
00:42:14,465 --> 00:42:16,934
- från att praktiskt taget
ha varit obefintliga-
491
00:42:17,101 --> 00:42:18,702
lockar hajarna till stranden.
492
00:42:18,869 --> 00:42:23,507
Hajen som bet Chris Myers
jagade i området.
493
00:42:23,641 --> 00:42:26,810
Jag är övertygad
om att hajen var förvirrad-
494
00:42:26,877 --> 00:42:29,914
- och ville få en känsla för
vad han var.
495
00:42:30,981 --> 00:42:32,283
Pappa!
496
00:42:33,417 --> 00:42:38,355
Som tur var för Chris var det ett
litet bett och inte en dödlig attack.
497
00:42:39,123 --> 00:42:41,592
Kom igen, kom igen!
498
00:42:42,426 --> 00:42:48,465
Tanken att vrak får rovdjuren
att attackera verkar osannolik.
499
00:42:48,532 --> 00:42:53,304
Men nåt driver hajarna
till havskyrkogårdar-
500
00:42:53,604 --> 00:42:56,740
och orsakar farliga möten.
501
00:42:58,008 --> 00:43:01,145
Det är inte människor
som lockar hajar till skeppsvrak.
502
00:43:01,211 --> 00:43:03,013
Det är inte själva strukturen.
503
00:43:03,147 --> 00:43:07,718
Det är arterna som lever
på vraken som lockar dit hajarna.
504
00:43:10,287 --> 00:43:11,956
SLUTSATS
505
00:43:12,790 --> 00:43:16,760
Oavsett om det är en
undervattensstruktur närastranden-
506
00:43:16,894 --> 00:43:20,064
eller ett förlist skepp...
507
00:43:20,798 --> 00:43:23,567
...kan hajar söka skydd där.
508
00:43:23,867 --> 00:43:26,203
Både konstgjorda rev
och skeppsvrak bildar-
509
00:43:26,337 --> 00:43:29,173
- otroliga oaser
för stora rovdjur som hajar.
510
00:43:30,240 --> 00:43:33,577
Vissa hajar vilar på vraken.
511
00:43:34,345 --> 00:43:38,082
Andra stannar till
för en prenatal måltid.
512
00:43:38,215 --> 00:43:41,385
{\an8}Dräktighetsmarkerna,
vare sig det är skeppsvrak-
513
00:43:41,452 --> 00:43:43,954
{\an8}- eller nån annan fristad
måste studeras.
514
00:43:44,388 --> 00:43:49,059
{\an8}Oavsett anledning är en sak säker:
515
00:43:49,126 --> 00:43:54,331
{\an8}Om det finns hajar där är det
ett tecken på att miljönfrodas.
516
00:43:55,966 --> 00:44:01,672
{\an8}Dess struktur genererar liv. Så länge
skeppsvrak ger en frisk miljö-
517
00:44:01,739 --> 00:44:05,509
{\an8}- kommer hajar att finnas där
för hela näringskedjan.
518
00:44:06,777 --> 00:44:08,779
{\an8}Text: Elisabet Berg