1 00:00:35,042 --> 00:00:42,709 ‪"위크엔드 어웨이" 2 00:01:37,791 --> 00:01:39,583 ‪크로아티아에 처음이시군요 3 00:01:39,666 --> 00:01:41,708 ‪- 네 ‪- 여긴 구시가지예요 4 00:01:43,666 --> 00:01:44,833 ‪아름답네요 5 00:02:05,166 --> 00:02:06,041 ‪도착했습니다 6 00:02:20,333 --> 00:02:22,583 ‪계시는 동안 ‪택시 필요하면 부르세요 7 00:02:23,833 --> 00:02:25,500 ‪고마워요, 제인 8 00:02:26,291 --> 00:02:28,500 ‪- 좋은 시간 보내세요 ‪- 잠깐만요, 택시비 드려야죠 9 00:02:28,583 --> 00:02:30,250 ‪이미 받았어요 10 00:02:31,291 --> 00:02:33,375 ‪그럼 팁이라도 드릴게요 11 00:02:33,875 --> 00:02:34,708 ‪받아주세요 12 00:02:35,541 --> 00:02:36,625 ‪고맙습니다 13 00:02:39,208 --> 00:02:40,416 ‪왔구나! 14 00:02:41,625 --> 00:02:43,583 ‪얼굴 보니까 너무 좋다 15 00:02:43,666 --> 00:02:45,125 ‪나도 16 00:02:45,208 --> 00:02:46,333 ‪너 좀 봐 17 00:02:46,958 --> 00:02:49,166 ‪우리가 드디어 이렇게 만나다니 18 00:02:49,250 --> 00:02:51,708 ‪그러니까, 들어가자 ‪면세품 뜯으려고 기다렸어 19 00:02:51,791 --> 00:02:53,583 ‪기다렸다고? 네가 웬일이야? 20 00:02:56,458 --> 00:02:58,041 ‪에어비엔비 디럭스 21 00:02:58,875 --> 00:02:59,708 ‪저기 22 00:03:00,750 --> 00:03:02,875 ‪택시비 내줘서 고마워 23 00:03:03,541 --> 00:03:05,333 ‪제이한테 인사해 ‪그 사람 돈이니까 24 00:03:07,791 --> 00:03:10,583 ‪세상에, 케이트, 진짜 근사하다 25 00:03:12,125 --> 00:03:14,083 ‪아예 이사 와서 ‪영영 살면 안 되나? 26 00:03:15,583 --> 00:03:16,416 ‪좋아 27 00:03:16,916 --> 00:03:17,750 ‪그래야겠어 28 00:03:18,458 --> 00:03:20,583 ‪집에 안 갈래, 롭이 알아차릴까? 29 00:03:20,666 --> 00:03:22,333 ‪아마도, 무슨 상관이야? 30 00:03:22,416 --> 00:03:24,833 ‪- 수영복 가져왔지? ‪- 참 31 00:03:25,833 --> 00:03:28,208 ‪- 깜빡했어 ‪- 그럼 홀딱 벗고 해 32 00:03:33,333 --> 00:03:34,166 ‪여기 33 00:03:38,458 --> 00:03:39,291 ‪멋진데 34 00:03:40,416 --> 00:03:41,583 ‪돔 페리뇽이야 35 00:03:42,083 --> 00:03:42,916 ‪그렇구나 36 00:03:46,125 --> 00:03:47,583 ‪- 드디어! ‪- 그러게 37 00:03:47,666 --> 00:03:48,875 ‪주말여행을 위하여 38 00:03:48,958 --> 00:03:50,291 ‪단짝 친구와 함께 39 00:03:53,916 --> 00:03:54,750 ‪참 40 00:03:56,250 --> 00:03:57,458 ‪줄 거 있어 41 00:03:58,000 --> 00:04:00,458 ‪- 안 그래도 되는데 ‪- 주고 싶어 42 00:04:00,541 --> 00:04:02,916 ‪이런 시간 만들어 줘서 고마워 43 00:04:03,000 --> 00:04:05,333 ‪많이 보고 싶었어 44 00:04:06,541 --> 00:04:08,833 ‪예쁘다, 베스, 고마워 45 00:04:11,166 --> 00:04:13,500 ‪해봐 ‪너 검은색 오닉스 좋아하잖아 46 00:04:18,250 --> 00:04:19,833 ‪어떡해, 미안해 47 00:04:20,750 --> 00:04:21,625 ‪어디 갔지? 48 00:04:22,250 --> 00:04:24,291 ‪인터넷에서 산 거야 49 00:04:24,375 --> 00:04:26,750 ‪- 반품할게 ‪- 아니야 50 00:04:27,625 --> 00:04:28,458 ‪너무 좋아 51 00:04:29,333 --> 00:04:30,333 ‪사랑해 52 00:04:30,416 --> 00:04:31,500 ‪나도 사랑해 53 00:04:39,166 --> 00:04:41,750 ‪뭘 입을지 모르겠어 ‪근사한 게 하나도 없어 54 00:04:41,833 --> 00:04:44,083 ‪할머니 팬티 입어 ‪당신은 그래도 예쁠 거야 55 00:04:45,375 --> 00:04:47,708 ‪너무 피곤해서 그냥 자고 싶다 56 00:04:47,791 --> 00:04:49,500 ‪그럼 자, 당신 휴가이기도 하잖아 57 00:04:49,583 --> 00:04:52,458 ‪안 돼, 레스토랑 예약했대 ‪재밌을 거야 58 00:04:52,541 --> 00:04:54,125 ‪애스터 얘기 좀 더 해봐 59 00:04:54,208 --> 00:04:55,583 ‪엄마 보고 싶어? 60 00:04:56,125 --> 00:04:57,041 ‪엄마 보고 싶니? 61 00:04:57,958 --> 00:04:59,333 ‪- 엄마 ‪- 그래 62 00:05:01,708 --> 00:05:03,625 ‪당신 가슴이 그립대 63 00:05:04,791 --> 00:05:05,625 ‪나도 그래 64 00:05:08,625 --> 00:05:09,791 ‪이 정도면 되겠지 65 00:05:10,500 --> 00:05:11,375 ‪나갑니다 66 00:05:12,375 --> 00:05:13,500 ‪짠! 67 00:05:13,583 --> 00:05:15,000 ‪세상에, 케이트! 68 00:05:15,625 --> 00:05:17,458 ‪어때? 새 드레스야 69 00:05:18,125 --> 00:05:21,166 ‪헤어지고 나서 ‪작정하고 왕창 질러버렸지 70 00:05:21,250 --> 00:05:22,333 ‪진짜 예뻐 71 00:05:23,291 --> 00:05:25,000 ‪롭, 잘 지내? 72 00:05:26,208 --> 00:05:27,041 ‪응 73 00:05:27,125 --> 00:05:29,458 ‪우리 예쁜 대녀네 74 00:05:30,625 --> 00:05:31,625 ‪안녕 75 00:05:32,125 --> 00:05:33,791 ‪- 나 대신 뽀뽀해 줘 ‪- 그래 76 00:05:33,875 --> 00:05:36,625 ‪애 재워야겠다, 재밌게 놀아 77 00:05:36,708 --> 00:05:38,625 ‪- 너무 마시진 말고 ‪- 마실 거야 78 00:05:38,708 --> 00:05:40,708 ‪- 마셔야지 ‪- 당연히 마셔야지 79 00:05:43,000 --> 00:05:44,625 ‪잘 자, 자기야, 사랑해 80 00:05:44,708 --> 00:05:46,916 ‪- 내일 전화할게 ‪- 잘 놀아, 사랑해 81 00:05:47,000 --> 00:05:49,250 ‪나 벌써 취했어 82 00:05:49,333 --> 00:05:50,708 ‪하여간 약해 빠졌어 83 00:05:51,333 --> 00:05:53,916 ‪나 하이힐 때문에 넘어져서 ‪목 부러지면 네 책임이다 84 00:05:54,000 --> 00:05:56,291 ‪슈퍼모델 같아, 너 가져 85 00:05:56,375 --> 00:05:58,166 ‪마트 갈 때 신으면 예쁘겠네 86 00:05:58,250 --> 00:05:59,333 ‪- 안녕하세요 ‪- 네 87 00:05:59,916 --> 00:06:01,208 ‪참, 이쪽은… 88 00:06:02,958 --> 00:06:03,916 ‪세바스티안이에요 89 00:06:04,833 --> 00:06:06,416 ‪- 집주인이요 ‪- 아 90 00:06:06,500 --> 00:06:08,833 ‪- 짐은 잘 풀었어요? ‪- 네, 저는 베스예요 91 00:06:08,916 --> 00:06:11,541 ‪반가워요, 다 너무 좋아요 92 00:06:11,625 --> 00:06:13,416 ‪가자, 택시 왔어 93 00:06:13,500 --> 00:06:14,333 ‪갈게요 94 00:06:19,708 --> 00:06:22,666 ‪- 뭐 먹을지 골랐어? ‪- 아니, 근데 빨리 먹어야겠어 95 00:06:23,250 --> 00:06:24,666 ‪맞아, 그래야겠다 96 00:06:27,333 --> 00:06:28,708 ‪굴 먹자 97 00:06:28,791 --> 00:06:31,041 ‪세상에, 그거 도금된 거야? 98 00:06:31,125 --> 00:06:32,708 ‪제이가 돈 낸 거라니까 99 00:06:33,458 --> 00:06:35,166 ‪아직 신용카드를 안 막아놨더라 100 00:06:35,250 --> 00:06:37,541 ‪제이가 눈치채기 전에 ‪한도가 얼마인지 알아보려고 101 00:06:37,625 --> 00:06:38,708 ‪화내지 않을까? 102 00:06:39,500 --> 00:06:43,625 ‪운 좋으면 동맥류 터져서 ‪자기 비서 위에 엎드려 죽겠지 103 00:06:44,416 --> 00:06:45,958 ‪메뉴는 결정하셨나요? 104 00:06:46,958 --> 00:06:47,916 ‪안녕하세요 105 00:06:48,000 --> 00:06:52,125 ‪일단 생굴 한 접시랑 ‪샴페인 한 병 주세요 106 00:06:52,208 --> 00:06:55,333 ‪- 제일 비싼 걸로요 ‪- 알겠습니다 107 00:06:59,583 --> 00:07:00,416 ‪아니야? 108 00:07:04,750 --> 00:07:05,583 ‪왜? 109 00:07:06,166 --> 00:07:07,625 ‪내가 참 나쁜 친구였어 110 00:07:08,958 --> 00:07:10,208 ‪네 옆에 있어 줬어야 하는데 111 00:07:13,458 --> 00:07:15,375 ‪그때 애 낳았잖아, 봐줄게 112 00:07:16,500 --> 00:07:17,416 ‪괜찮은 거야? 113 00:07:21,333 --> 00:07:22,208 ‪응 114 00:07:23,375 --> 00:07:24,291 ‪괜찮아 115 00:07:25,291 --> 00:07:26,291 ‪제이는 신경도 안 써 116 00:07:27,708 --> 00:07:30,958 ‪- 나 이제 다자 연애 할 거야 ‪- 다자 연애? 117 00:07:31,958 --> 00:07:33,875 ‪난 한 사람 사귀기도 힘들던데 118 00:07:34,458 --> 00:07:35,708 ‪누가 사귄대? 119 00:07:38,250 --> 00:07:41,166 ‪어쨌든 내 얘기는 됐고 ‪넌 어떻게 지내? 120 00:07:43,291 --> 00:07:44,625 ‪롭이랑은 어때? 121 00:07:47,708 --> 00:07:48,541 ‪좋아 122 00:07:49,708 --> 00:07:51,083 ‪잘 지내고 있어 123 00:07:52,916 --> 00:07:54,625 ‪애스터한테 정말 잘해 124 00:07:55,875 --> 00:07:57,083 ‪너한테는 어떤데? 125 00:08:00,125 --> 00:08:01,250 ‪노력하고 있지 126 00:08:01,750 --> 00:08:02,833 ‪얼마나 열심히? 127 00:08:04,916 --> 00:08:06,166 ‪잠자리는 해? 128 00:08:06,250 --> 00:08:07,083 ‪케이트 129 00:08:07,708 --> 00:08:08,541 ‪왜? 130 00:08:09,375 --> 00:08:10,625 ‪한 지 얼마나 됐어? 131 00:08:13,541 --> 00:08:14,458 ‪1년 넘었어 132 00:08:17,208 --> 00:08:18,166 ‪세상에 133 00:08:20,625 --> 00:08:22,625 ‪다시 할 때 되지 않았어? 134 00:08:23,916 --> 00:08:26,333 ‪그냥 하고 싶지가 않아 135 00:08:26,416 --> 00:08:27,291 ‪롭이 문제야? 136 00:08:27,375 --> 00:08:29,625 ‪- 만족을 못 시켜줘? ‪- 그런 거 아니야 137 00:08:29,708 --> 00:08:30,791 ‪몸은 거짓말 안 해 138 00:08:30,875 --> 00:08:32,583 ‪아니, 내가 문제야 139 00:08:32,666 --> 00:08:35,208 ‪그게, 그러니까… 140 00:08:35,291 --> 00:08:37,791 ‪- 헤어질 생각 해봤어? ‪- 뭐? 141 00:08:37,875 --> 00:08:39,500 ‪행복하지 않다면… 142 00:08:39,583 --> 00:08:42,291 ‪내 말 믿어, 이혼이 답이야 143 00:08:42,375 --> 00:08:44,625 ‪이혼 수당이 두둑하면 더더욱 144 00:08:44,708 --> 00:08:46,125 ‪우린 그냥 지금… 145 00:08:47,333 --> 00:08:48,291 ‪좀 힘든 시기일 뿐이야 146 00:08:49,166 --> 00:08:50,583 ‪그 말 전에도 했잖아 147 00:08:59,333 --> 00:09:00,458 ‪- 베스 ‪- 음식 나왔습니다 148 00:09:01,458 --> 00:09:02,875 ‪- 여기요 ‪- 감사합니다 149 00:09:05,458 --> 00:09:07,125 ‪실례합니다, 치워드릴까요? 150 00:09:07,208 --> 00:09:08,791 ‪네, 고맙습니다 151 00:09:09,291 --> 00:09:10,125 ‪정말 감사해요 152 00:09:10,208 --> 00:09:11,333 ‪천만에요 153 00:09:11,958 --> 00:09:13,875 ‪이 개자식아 154 00:09:13,958 --> 00:09:16,916 ‪닥쳐, 꺼지라고 155 00:09:17,000 --> 00:09:19,458 ‪죄송하지만 ‪카드 승인이 거부됐어요 156 00:09:21,375 --> 00:09:22,666 ‪죄송합니다 157 00:09:22,750 --> 00:09:23,750 ‪알겠어요 158 00:09:24,541 --> 00:09:26,750 ‪- 세상에 ‪- 앞으로 전화하지 마 159 00:09:26,833 --> 00:09:28,708 ‪- 잠시만요 ‪- 알겠습니다 160 00:09:28,791 --> 00:09:29,625 ‪끊어 161 00:09:35,708 --> 00:09:36,875 ‪괜찮은 거야? 162 00:09:38,291 --> 00:09:40,541 ‪- 제이야 ‪- 카드 쓴 거 알았어? 163 00:09:41,125 --> 00:09:43,708 ‪응, 내가 한도를 넘겼더라고 164 00:09:48,041 --> 00:09:49,375 ‪반씩 낼까? 165 00:09:49,458 --> 00:09:50,750 ‪아니야 166 00:09:51,541 --> 00:09:55,208 ‪- 2차에서 네가 술 사 ‪- 미안한데 나 피곤해 167 00:09:55,291 --> 00:09:57,458 ‪- 가슴도 터질 것 같고 ‪- 안 돼 168 00:09:57,541 --> 00:09:59,375 ‪유축해야 해 ‪잔뜩 부풀어서 안 되겠어 169 00:09:59,458 --> 00:10:02,708 ‪- 내일 자전거 투어도 있잖아 ‪- 참, 그렇지 170 00:10:04,041 --> 00:10:05,666 ‪그러지 말고 171 00:10:05,750 --> 00:10:08,083 ‪막 나가던 어린 시절로 ‪돌아가 보자 172 00:10:08,708 --> 00:10:11,125 ‪내가 너 부르려고 ‪몇 달이나 졸랐잖아 173 00:10:11,208 --> 00:10:12,958 ‪언제 또 볼지 누가 알아? 174 00:10:14,875 --> 00:10:15,750 ‪제발 175 00:10:26,375 --> 00:10:28,833 ‪저기만 돌아가면 입구입니다 176 00:10:31,041 --> 00:10:32,250 ‪고마워요, 제인 177 00:10:32,333 --> 00:10:34,208 ‪잠깐, 화장 고칠래 178 00:10:34,291 --> 00:10:35,541 ‪코에 파우더 좀 찍고 179 00:10:38,541 --> 00:10:40,250 ‪- 여기 분이세요? ‪- 아뇨 180 00:10:40,833 --> 00:10:42,666 ‪시리아인입니다, 미국인이세요? 181 00:10:42,750 --> 00:10:43,916 ‪네 182 00:10:44,000 --> 00:10:48,333 ‪고향은 캘리포니아인데 ‪15년째 런던에 살고 있어요 183 00:10:48,833 --> 00:10:51,041 ‪전쟁 때문에 시리아를 떠나셨군요 184 00:10:53,250 --> 00:10:55,041 ‪집이 그리우세요? 185 00:10:56,833 --> 00:10:58,041 ‪아랍어를 하세요? 186 00:10:58,125 --> 00:11:01,541 ‪아뇨, 잘하진 못하고 그냥 조금요 187 00:11:01,625 --> 00:11:05,041 ‪국제 구조 단체에서 일해서요 ‪아니, 전에 일했죠 188 00:11:05,125 --> 00:11:06,166 ‪거기 알아요 189 00:11:06,750 --> 00:11:07,750 ‪그렇군요 190 00:11:09,666 --> 00:11:11,250 ‪다 했어, 가자 191 00:11:11,333 --> 00:11:13,083 ‪- 그래, 고마워요 ‪- 감사합니다 192 00:11:17,833 --> 00:11:18,791 ‪좋아 193 00:11:29,500 --> 00:11:30,500 ‪뭐 마실래? 194 00:11:31,000 --> 00:11:32,000 ‪그냥 물 195 00:11:32,541 --> 00:11:33,583 ‪내가 낼게 196 00:11:33,666 --> 00:11:36,333 ‪- 아니, 다음 거 내 ‪- 뭐 드릴까요? 197 00:11:36,416 --> 00:11:37,833 ‪진토닉 두 잔이요 198 00:11:41,666 --> 00:11:44,333 ‪세상에, 저기 봐, 섹시한데 199 00:11:45,000 --> 00:11:47,500 ‪- 여기 있습니다 ‪- 저기 가보자 200 00:11:48,375 --> 00:11:49,541 ‪- 따라와 ‪- 그래 201 00:11:50,250 --> 00:11:51,208 ‪지나갈게요 202 00:11:56,041 --> 00:11:57,125 ‪합석해도 될까요? 203 00:11:57,208 --> 00:12:00,458 ‪누구 기다리시는 걸 거야 204 00:12:00,541 --> 00:12:02,541 ‪아니에요, 앉으세요 205 00:12:04,333 --> 00:12:05,541 ‪- 안녕하세요 ‪- 베스예요 206 00:12:05,625 --> 00:12:06,708 ‪- 반가워요 ‪- 안녕하세요 207 00:12:06,791 --> 00:12:07,916 ‪어머 208 00:12:12,541 --> 00:12:14,541 ‪여기서 처음 뵙는 것 같네요 209 00:12:14,625 --> 00:12:16,125 ‪봤다면 기억했을 텐데 210 00:12:18,000 --> 00:12:20,250 ‪드레스 예쁘네요 ‪디스코 볼 같아요 211 00:12:24,416 --> 00:12:26,125 ‪우리 애 사진 볼래요? 212 00:12:36,000 --> 00:12:38,583 ‪저렇게 섹시한 사람이 ‪너한테 작업 건 거 얼마 만이야? 213 00:12:38,666 --> 00:12:40,250 ‪작업 건 거 아니야 214 00:12:40,333 --> 00:12:41,458 ‪맞거든? 215 00:12:44,416 --> 00:12:47,166 ‪너 다시 즐길 때 됐다고 했잖아 216 00:12:47,708 --> 00:12:49,166 ‪나 유부녀야 217 00:12:49,250 --> 00:12:51,750 ‪그래서? 롭한테 말 안 하면 되지 218 00:12:51,833 --> 00:12:53,083 ‪그걸 말이라고 해? 219 00:12:54,000 --> 00:12:56,416 ‪하룻밤만 신나게 즐기면 220 00:12:56,500 --> 00:12:58,041 ‪기분 전환이 될 거야 221 00:13:02,000 --> 00:13:03,416 ‪맨해튼이에요 222 00:13:06,291 --> 00:13:07,166 ‪고마워요 223 00:13:15,208 --> 00:13:17,750 ‪우리 숙소로 같이 가면 좋겠다고 ‪얘기하고 있었어요 224 00:13:25,333 --> 00:13:26,208 ‪망할! 225 00:14:33,583 --> 00:14:34,416 ‪케이트 226 00:15:03,458 --> 00:15:07,208 ‪안녕하세요, 케이트예요 ‪통화 못 해요, 메시지 남겨요 227 00:15:11,541 --> 00:15:12,750 ‪내 문자 받았어? 228 00:15:12,833 --> 00:15:15,166 ‪- 응? 아니, 미안해 ‪- 나 너무 걱정돼 229 00:15:15,250 --> 00:15:17,833 ‪- 벌써 12시인데 케이트가 안 왔어 ‪- 그렇구나 230 00:15:17,916 --> 00:15:20,916 ‪커피 사러 갔거나 산책하나 보지 231 00:15:21,541 --> 00:15:23,375 ‪- 재밌게 놀았어? ‪- 응 232 00:15:25,333 --> 00:15:26,375 ‪술을 좀 많이 마셨어 233 00:15:26,458 --> 00:15:28,875 ‪솔직히 거의 기억이 안 나 234 00:15:28,958 --> 00:15:31,041 ‪그렇구나, 오늘은 뭐 해? 235 00:15:31,125 --> 00:15:32,625 ‪원래 자전거 투어 하기로 했어 236 00:15:32,708 --> 00:15:34,666 ‪그래서 도망간 거네 237 00:15:34,750 --> 00:15:36,625 ‪쇼핑 투어라고 하지 그랬어 238 00:15:36,708 --> 00:15:39,958 ‪메모도 안 남겼고 문자도 없어 239 00:15:40,541 --> 00:15:41,875 ‪둘이 싸웠어? 240 00:15:46,041 --> 00:15:47,583 ‪- 망할! ‪- 아니 241 00:15:47,666 --> 00:15:48,500 ‪그럼… 242 00:15:49,416 --> 00:15:50,500 ‪기다리지만 말고 243 00:15:50,583 --> 00:15:52,000 ‪나가서 재밌게 놀아 244 00:15:52,708 --> 00:15:54,541 ‪- 또 통화하자 ‪- 응 245 00:15:55,333 --> 00:15:57,375 ‪연락 오면 알려줄게, 사랑해 246 00:15:57,458 --> 00:15:58,291 ‪끊어 247 00:16:05,333 --> 00:16:06,416 ‪- 안녕하세요 ‪- 네 248 00:16:06,500 --> 00:16:07,958 ‪귀찮게 해서 죄송해요 249 00:16:08,958 --> 00:16:10,166 ‪제 친구 보셨어요? 250 00:16:10,250 --> 00:16:12,291 ‪케이트를 찾고 있거든요 251 00:16:12,375 --> 00:16:13,666 ‪나간 것 같은데 252 00:16:14,666 --> 00:16:17,041 ‪연락이 안 되네요 ‪전화를 안 받아요 253 00:16:18,708 --> 00:16:20,750 ‪케이트 못 보셨죠? 254 00:16:20,833 --> 00:16:21,708 ‪네 255 00:16:23,083 --> 00:16:24,916 ‪알겠어요, 고맙습니다 256 00:16:26,625 --> 00:16:28,250 ‪파티는 하시면 안 돼요 257 00:16:28,333 --> 00:16:30,000 ‪규정에 확실히 써놨잖아요 258 00:16:31,833 --> 00:16:35,291 ‪두 명이 더 자고 갔으니까 ‪추가 금액 청구할 거예요 259 00:16:39,500 --> 00:16:41,333 ‪술집 이름이 뭐였나요? 260 00:16:41,416 --> 00:16:42,666 ‪기억이 안 나요 261 00:16:42,750 --> 00:16:44,416 ‪실종자 사진 좀 보죠 262 00:16:53,125 --> 00:16:55,625 ‪남자 둘을 아파트로 데려갔는데 263 00:16:56,125 --> 00:16:58,041 ‪- 이름은 기억 못 하시는군요 ‪- 그게… 264 00:17:00,000 --> 00:17:02,208 ‪- 네, 몰라요 ‪- 술을 마셨나요? 265 00:17:03,333 --> 00:17:04,458 ‪네, 조금요 266 00:17:04,541 --> 00:17:07,000 ‪필름이 끊겼으면 ‪조금 마신 건 아니죠 267 00:17:07,083 --> 00:17:09,583 ‪제가 술을 잘 안 마셔서 그래요 268 00:17:09,666 --> 00:17:13,041 ‪얼마 전에 아이를 낳아서… 269 00:17:13,125 --> 00:17:17,333 ‪그럼 친구분이 ‪클럽이나 바에 갔나 보죠 270 00:17:18,333 --> 00:17:20,458 ‪아니에요, 같이 여행 왔어요 271 00:17:20,541 --> 00:17:23,541 ‪같이 관광하면서 놀기로 했는데 272 00:17:24,625 --> 00:17:26,083 ‪전화를 안 받아요 273 00:17:28,125 --> 00:17:29,250 ‪피도 있었던 것 같고요 274 00:17:34,375 --> 00:17:37,291 ‪병원에 확인해 보셨어요? ‪사고가 났을 수도 있잖아요 275 00:17:37,375 --> 00:17:40,708 ‪네, 그런데 입원 기록이 없대요 276 00:17:41,625 --> 00:17:42,875 ‪괜찮은 거야? 277 00:17:43,666 --> 00:17:45,666 ‪응, 관광객이야 278 00:17:47,125 --> 00:17:50,375 ‪친구가 남자 때문에 ‪자기를 버리고 가서 화가 났네 279 00:17:50,458 --> 00:17:53,875 ‪가방은 가져갔나요? ‪지갑, 여권, 열쇠는요? 280 00:17:53,958 --> 00:17:55,500 ‪네, 확인했어요 281 00:17:55,583 --> 00:17:57,416 ‪내가 처리할 수 있어 282 00:18:03,333 --> 00:18:05,041 ‪실종 신고를 할 수 있을까요? 283 00:18:05,125 --> 00:18:08,750 ‪아뇨, 24시간 기다려야 해요 284 00:18:08,833 --> 00:18:10,541 ‪대부분 그 전에 나타나거든요 285 00:18:12,125 --> 00:18:13,500 ‪친구분도 그럴 거예요 286 00:18:19,541 --> 00:18:23,708 ‪"실종!" 287 00:18:26,750 --> 00:18:28,416 ‪- 여보세요 ‪- 제인 288 00:18:36,875 --> 00:18:40,333 ‪- 데리러 와줘서 고마워요 ‪- 근처에 있었어요, 괜찮아요 289 00:18:40,416 --> 00:18:42,666 ‪어제 갔던 바 이름이 ‪기억이 안 나요 290 00:18:43,250 --> 00:18:44,416 ‪블루 팔러예요 291 00:18:44,500 --> 00:18:47,750 ‪"블루 팔러" 292 00:18:50,125 --> 00:18:51,000 ‪그랬죠 293 00:18:51,500 --> 00:18:52,875 ‪무슨 일 있어요? 294 00:18:54,333 --> 00:18:55,791 ‪뭐 잃어버렸어요? 295 00:18:57,750 --> 00:18:58,666 ‪제 친구요 296 00:19:17,125 --> 00:19:17,958 ‪괜찮아요 297 00:19:18,916 --> 00:19:20,416 ‪같이 들어가 줄까요? 298 00:19:20,500 --> 00:19:21,833 ‪- 아뇨 ‪- 정말요? 299 00:19:22,625 --> 00:19:23,791 ‪네, 괜찮아요 300 00:19:25,000 --> 00:19:25,833 ‪고마워요 301 00:19:29,000 --> 00:19:30,041 ‪우리한테 서빙했잖아요 302 00:19:30,125 --> 00:19:33,000 ‪남자 두 명이랑 ‪저기 앉아 있었어요 303 00:19:33,083 --> 00:19:34,750 ‪제 친구는 파란 드레스를 입었고요 304 00:19:35,750 --> 00:19:38,125 ‪모르겠네요, 죄송합니다 305 00:19:38,708 --> 00:19:39,791 ‪왜 왔어요? 306 00:19:39,875 --> 00:19:41,333 ‪당신 도와주려고요 307 00:19:57,000 --> 00:19:58,625 ‪에스코트요? 그럼… 308 00:20:00,125 --> 00:20:02,291 ‪진짜 그런 게 있는지 몰랐네요 309 00:20:03,666 --> 00:20:04,833 ‪내가 부른 거 아니에요 310 00:20:04,916 --> 00:20:07,041 ‪그럼 친구가 불렀나 보네요 311 00:20:07,125 --> 00:20:09,041 ‪아뇨, 친구도 안 불렀어요 312 00:20:10,208 --> 00:20:12,625 ‪하룻밤만 신나게 즐기면 313 00:20:12,708 --> 00:20:14,625 ‪기분 전환이 될 거야 314 00:20:18,750 --> 00:20:19,583 ‪맙소사 315 00:20:20,666 --> 00:20:23,791 ‪나한테 좀 즐겨야 한다고 ‪몇 번이고 말하더니 316 00:20:25,791 --> 00:20:26,875 ‪이런 등신 317 00:20:27,708 --> 00:20:29,500 ‪왜 나한테 집적대나 했는데 318 00:20:30,291 --> 00:20:32,375 ‪바텐더가 그자들을 자주 본대요 319 00:20:33,250 --> 00:20:35,125 ‪매번 다른 여자랑 온다고요 320 00:20:35,208 --> 00:20:36,291 ‪관광객들이요 321 00:20:36,875 --> 00:20:37,958 ‪농담하는 사이래요 322 00:20:40,000 --> 00:20:41,750 ‪그 사람들한테 연락 가능할까요? 323 00:20:42,916 --> 00:20:44,750 ‪바텐더가 이름만 안다네요 324 00:20:45,625 --> 00:20:46,750 ‪마테오랑 루카요 325 00:20:47,500 --> 00:20:49,291 ‪가요, 집에 데려다줄게요 326 00:20:54,125 --> 00:20:55,333 ‪경찰서에 갔었어? 327 00:20:55,416 --> 00:20:57,875 ‪케이트가 없어진 거잖아 328 00:20:57,958 --> 00:20:59,125 ‪신뢰성이 없는 사람이라고 329 00:20:59,208 --> 00:21:02,625 ‪아니, 나한테 말도 없이 ‪사라질 애가 아니야 330 00:21:02,708 --> 00:21:03,541 ‪그래? 331 00:21:03,625 --> 00:21:06,666 ‪케이트가 처음 만난 남자 때문에 ‪당신을 몇 번이나 버렸더라? 332 00:21:06,750 --> 00:21:08,708 ‪내가 메시지를 잔뜩 남겼단 말이야 333 00:21:08,791 --> 00:21:10,708 ‪- 무슨 일이 생긴 거야 ‪- 괜한 걱정 마 334 00:21:12,041 --> 00:21:15,375 ‪참, 애스터 사진 찍었는데 ‪너무 귀여워서 보여줄게 335 00:21:15,458 --> 00:21:17,166 ‪아까 '대부'를 봤는데 336 00:21:17,250 --> 00:21:21,750 ‪침대에 말 머리통이 있는 장면을 ‪엄청 좋아하는 거 있지 337 00:21:21,833 --> 00:21:22,833 ‪참 좋은 거 보여줬네 338 00:21:25,125 --> 00:21:26,000 ‪애스터 보고 싶다 339 00:21:26,666 --> 00:21:27,541 ‪괜찮아? 340 00:21:29,833 --> 00:21:30,958 ‪내일 보잖아 341 00:21:31,833 --> 00:21:34,083 ‪- 공항에 마중 나갈까? ‪- 세상에 342 00:21:35,458 --> 00:21:37,458 ‪벌써 일요일이 다 됐구나 343 00:21:37,541 --> 00:21:39,333 ‪- 비행기 바꿔야 해 ‪- 안 돼 344 00:21:39,416 --> 00:21:40,625 ‪나 월요일에 일하잖아 345 00:21:40,708 --> 00:21:43,250 ‪- 애스터는 어쩌고? ‪- 나라고 집에 가기 싫겠어? 346 00:21:43,333 --> 00:21:44,666 ‪케이트가 없어졌잖아 347 00:21:47,000 --> 00:21:47,833 ‪그래 348 00:21:49,541 --> 00:21:51,208 ‪바꿔야지, 미안해 349 00:21:51,291 --> 00:21:52,666 ‪내가 갈까? 350 00:21:52,750 --> 00:21:54,041 ‪아니, 괜찮아 351 00:21:55,000 --> 00:21:55,833 ‪난 괜찮을 거야 352 00:21:56,416 --> 00:21:57,250 ‪알았어 353 00:21:58,208 --> 00:21:59,916 ‪그럼 필요하면 전화해 354 00:22:00,000 --> 00:22:01,875 ‪- 응, 잘 자 ‪- 당신도 355 00:22:17,250 --> 00:22:18,250 ‪망할! 356 00:22:54,583 --> 00:22:55,416 ‪제인 357 00:22:56,375 --> 00:22:57,666 ‪그 사람들 찾은 것 같아요 358 00:22:59,083 --> 00:23:02,458 ‪전화해서 비공개 파티에 ‪고용하고 싶다고 했어요 359 00:23:03,208 --> 00:23:04,708 ‪여기서 만나기로 했고요 360 00:23:04,791 --> 00:23:07,666 ‪그 사람들이 아무것도 모르거나 ‪말을 안 해주면 어쩌죠? 361 00:23:09,083 --> 00:23:10,458 ‪경찰서로 가야 할까 봐요 362 00:23:10,541 --> 00:23:12,041 ‪아뇨, 내가 해결할게요 363 00:23:12,541 --> 00:23:13,500 ‪걱정 말아요 364 00:23:18,125 --> 00:23:19,083 ‪둘이 어떻게 만났어요? 365 00:23:20,208 --> 00:23:21,416 ‪케이트랑 저요? 366 00:23:25,250 --> 00:23:26,916 ‪제가 외국에서 한 학기를 보냈어요 367 00:23:28,000 --> 00:23:29,250 ‪둘이 룸메이트였죠 368 00:23:30,041 --> 00:23:32,041 ‪케이트를 통해서 ‪남편 롭을 만났고요 369 00:23:34,041 --> 00:23:35,708 ‪우린 처음부터 잘 맞았어요 370 00:23:36,208 --> 00:23:37,583 ‪남편이랑요? 371 00:23:37,666 --> 00:23:40,291 ‪아뇨, 저랑 케이트요 372 00:23:41,166 --> 00:23:43,333 ‪서로 극과 극이었는데 373 00:23:43,416 --> 00:23:46,000 ‪그래도 잘 통했죠 374 00:23:46,083 --> 00:23:49,166 ‪처음부터요 ‪케이트는 외향적이거든요 375 00:23:49,250 --> 00:23:51,250 ‪제 아내는 그런 걸 ‪'카르니베'라고 해요 376 00:23:51,333 --> 00:23:53,208 ‪- '카르니베'? 무슨 뜻인데요? ‪- 네 377 00:23:53,291 --> 00:23:54,666 ‪'카르니베'는 378 00:23:54,750 --> 00:23:57,000 ‪장난치는 걸 좋아한다는 뜻이에요 379 00:23:59,875 --> 00:24:00,791 ‪'카르니베' 380 00:24:00,875 --> 00:24:02,208 ‪아내는 어떻게 만났어요? 381 00:24:04,041 --> 00:24:04,916 ‪미나요? 382 00:24:05,958 --> 00:24:10,083 ‪아내가 의사로 있던 병원에서 ‪제가 간호 실습을 받았어요 383 00:24:10,833 --> 00:24:11,833 ‪당신하고 비슷해요 384 00:24:12,458 --> 00:24:14,375 ‪사람을 참 잘 믿죠 385 00:24:14,958 --> 00:24:17,083 ‪제가 좋은 남자란 말을 믿고 386 00:24:17,166 --> 00:24:19,250 ‪저랑 사귀기로 했어요 387 00:24:25,500 --> 00:24:28,083 ‪나 도와주는 거 미나가 괜찮대요? 388 00:24:33,000 --> 00:24:33,833 ‪미나는 죽었어요 389 00:24:36,916 --> 00:24:38,291 ‪정말 안타깝네요 390 00:24:40,750 --> 00:24:41,583 ‪여기요 391 00:24:42,083 --> 00:24:43,583 ‪걱정 말고 나한테 맡겨요 392 00:24:44,375 --> 00:24:46,166 ‪안녕하세요, 반가… 393 00:24:47,541 --> 00:24:48,375 ‪이봐! 394 00:24:51,125 --> 00:24:52,166 ‪- 죄송합니다! ‪- 이봐! 395 00:24:56,625 --> 00:24:57,750 ‪가! 396 00:25:28,750 --> 00:25:29,875 ‪- 그 여자 어디 있어? ‪- 네? 397 00:25:29,958 --> 00:25:31,583 ‪- 어디 있냐고! ‪- 누구요? 398 00:25:31,666 --> 00:25:34,833 ‪- 금요일 밤에 너랑 있던 여자! ‪- 케이트한테 무슨 짓 했어요? 399 00:25:34,916 --> 00:25:37,500 ‪- 아무 짓 안 했어요 ‪- 그럼 아까 왜 튀었어? 400 00:25:37,583 --> 00:25:39,833 ‪- 즐기려고 우릴 부른 거예요 ‪- 거짓말 마! 401 00:25:46,916 --> 00:25:48,916 ‪- 뭐래요? ‪- 케이트 가방을 가져갔대요 402 00:25:49,000 --> 00:25:50,458 ‪언제 케이트를 마지막으로 봤어? 403 00:25:52,583 --> 00:25:55,583 ‪새벽 3시래요 ‪가방은 어쨌어? 말해! 404 00:25:57,500 --> 00:25:58,750 ‪전당포에 넘겼다네요 405 00:26:02,333 --> 00:26:04,625 ‪잠깐만요, 나한테 약 먹였어요? 406 00:26:05,208 --> 00:26:07,791 ‪- 내 물에 약 탔어요? ‪- 말해! 407 00:26:07,875 --> 00:26:08,750 ‪아뇨! 408 00:26:09,708 --> 00:26:12,708 ‪여자 꼬시는 데 약 필요 없어요 ‪놔주세요, 네? 409 00:26:12,791 --> 00:26:14,333 ‪제발 경찰에 신고하지 마세요 410 00:26:15,833 --> 00:26:17,625 ‪가방은 돌려줄게요, 제발 411 00:26:17,708 --> 00:26:18,625 ‪전당포로 같이 가요 412 00:26:27,083 --> 00:26:27,958 ‪케이트 거예요 413 00:26:30,875 --> 00:26:31,875 ‪꺼졌어요 414 00:26:33,708 --> 00:26:35,583 ‪훔친 건지 몰랐어요 415 00:26:40,083 --> 00:26:41,333 ‪약에 취했던 것 같아요? 416 00:26:41,416 --> 00:26:43,041 ‪난 그 정도로 취한 적이 없어요 417 00:26:43,125 --> 00:26:46,208 ‪그자들이 물을 갖다줬으니 ‪거기에 뭘 탔을 수도 있죠 418 00:26:46,291 --> 00:26:49,125 ‪케이트한테도 약을 먹여서 ‪우리를 털려고 한 걸까요? 419 00:26:49,208 --> 00:26:51,375 ‪그럼 당신 가방은 ‪왜 안 훔쳤을까요? 420 00:26:52,833 --> 00:26:54,375 ‪케이트가 약을 탔을지도 몰라요 421 00:26:57,250 --> 00:26:58,375 ‪케이트가 왜요? 422 00:27:00,208 --> 00:27:02,666 ‪당신이랑 자게 하려고 ‪그자들도 고용했잖아요 423 00:27:02,750 --> 00:27:05,875 ‪아뇨, 저한테 나쁜 짓을 할 ‪친구가 아니에요 424 00:27:05,958 --> 00:27:07,666 ‪그자들이 뭔가 더 알 거예요 425 00:27:12,583 --> 00:27:14,333 ‪내 이름은 말하지 마요 426 00:27:15,166 --> 00:27:16,750 ‪곤란해지기 싫어서요 427 00:27:17,875 --> 00:27:21,000 ‪난 비자가 취소되면 ‪갈 곳이 없어요 428 00:27:21,083 --> 00:27:21,958 ‪알아요 429 00:27:22,875 --> 00:27:25,708 ‪저기, 이런 일에 ‪끌어들여서 미안해요 430 00:27:25,791 --> 00:27:28,166 ‪당신이 끌어들인 거 아니에요 431 00:27:28,250 --> 00:27:29,583 ‪사과는 그만해요 432 00:27:30,250 --> 00:27:31,833 ‪필요하면 전화하고요 433 00:27:57,333 --> 00:27:58,708 ‪기다릴 수가 없었어요 434 00:27:58,791 --> 00:28:00,458 ‪증거도 찾았잖아요 435 00:28:00,541 --> 00:28:02,041 ‪무슨 일이 생긴 거예요 436 00:28:02,125 --> 00:28:04,250 ‪속단하지 마시고 ‪세부 사항부터 말해주세요 437 00:28:04,333 --> 00:28:08,708 ‪- 친구분 이름과 생년월일… ‪- 아니, 어제 저분한테 말했어요 438 00:28:08,791 --> 00:28:10,125 ‪같이 계셨잖아요 439 00:28:10,208 --> 00:28:11,416 ‪신고서는 어디 있어? 440 00:28:16,083 --> 00:28:19,000 ‪- 처리 안 했어? ‪- 24시간 후에 다시 오랬어요 441 00:28:19,083 --> 00:28:21,416 ‪저분 친구가 ‪파티에 갔다고 생각했어 442 00:28:21,500 --> 00:28:23,958 ‪아파트에 매춘남 두 명을 ‪데려간 사람들이잖아 443 00:28:24,041 --> 00:28:26,166 ‪술에 취해서, 약에 취했든지 444 00:28:26,250 --> 00:28:27,750 ‪저 약 안 했어요 445 00:28:27,833 --> 00:28:30,708 ‪그리고 그 남자들이 ‪매춘남인지도 몰랐고요 446 00:28:33,125 --> 00:28:35,625 ‪케이트한테 나쁜 일이 생긴 거예요 447 00:28:36,208 --> 00:28:37,125 ‪확실해요 448 00:28:37,625 --> 00:28:39,625 ‪저 남자들이 ‪연쇄 살인범은 아닐 거야 449 00:28:40,625 --> 00:28:43,291 ‪그렇다 쳐도 상관없어, 외모를 봐 450 00:28:44,458 --> 00:28:46,375 ‪그 남자들이랑 얘기해 보세요 451 00:28:47,208 --> 00:28:48,041 ‪아무래도 452 00:28:49,875 --> 00:28:53,291 ‪저한테 약을 먹인 것 같아요 ‪어쩌면 케이트한테도요 453 00:28:53,375 --> 00:28:55,125 ‪아까는 약 안 했다면서요 454 00:28:55,208 --> 00:28:58,166 ‪안 했어요, 남이 먹인 거죠 455 00:28:58,958 --> 00:29:01,416 ‪- 그 둘은 달라요 ‪- 아까는 말 안 했잖아요 456 00:29:01,500 --> 00:29:03,958 ‪확실하지 않았으니까요 ‪지금도 그렇고요 457 00:29:04,041 --> 00:29:05,791 ‪물 좀 갖다드려 458 00:29:07,500 --> 00:29:09,541 ‪이자들 이름도 조회해 보고 459 00:29:22,291 --> 00:29:24,000 ‪제가 동료 대신 사과할게요 460 00:29:26,000 --> 00:29:26,875 ‪하나 여쭤볼게요 461 00:29:27,750 --> 00:29:29,875 ‪성폭행을 당했을 가능성이 있나요? 462 00:29:42,916 --> 00:29:46,541 ‪그럼 얘기 끝나고 ‪병원으로 모셔다드릴 테니 463 00:29:46,625 --> 00:29:48,875 ‪약물과 성폭행 검사를 받으시죠 464 00:29:50,333 --> 00:29:51,166 ‪네 465 00:29:54,750 --> 00:29:56,000 ‪이거 디올 진품이네요 466 00:29:56,875 --> 00:29:58,041 ‪가격이 467 00:29:58,791 --> 00:29:59,958 ‪1만 유로쯤 되죠 468 00:30:01,541 --> 00:30:03,666 ‪그자들이 훔쳤다고 시인하고 469 00:30:03,750 --> 00:30:06,125 ‪당신한테 돌려줬다고요? 470 00:30:09,041 --> 00:30:09,875 ‪저는… 471 00:30:11,333 --> 00:30:13,500 ‪케이트가 실종됐다고 설명하고 472 00:30:14,416 --> 00:30:17,916 ‪가방을 돌려주면 ‪신고하지 않겠다고 했어요 473 00:30:24,750 --> 00:30:28,125 ‪성폭행 흔적이 있는지 ‪아직 확실치 않아요 474 00:30:28,208 --> 00:30:31,625 ‪성폭행 여부와 혈액 검사 결과가 ‪24간 내로 나올 겁니다 475 00:30:38,291 --> 00:30:39,875 ‪무슨 소리예요, 제이? 476 00:30:39,958 --> 00:30:41,875 ‪- 딱 케이트답잖아요 ‪- 사라지는 게요? 477 00:30:41,958 --> 00:30:43,916 ‪늘 관심받길 바라니까요 478 00:30:44,000 --> 00:30:46,000 ‪결혼식 때도 빨간색을 입었잖아요 479 00:30:46,083 --> 00:30:48,666 ‪그걸 상어 주의 경고처럼 ‪생각했어야 하는데 480 00:30:48,750 --> 00:30:50,208 ‪그럼 케이트랑 연락 안 했어요? 481 00:30:50,708 --> 00:30:52,791 ‪네, 몇 주째요, 행복했죠 482 00:30:53,416 --> 00:30:56,375 ‪- 금요일 밤에 통화했잖아요 ‪- 아닌데요 483 00:30:56,458 --> 00:30:58,500 ‪신용카드 때문에 ‪당신이 전화했다던데요 484 00:30:58,583 --> 00:31:01,416 ‪무슨 카드요? ‪우린 변호사 통해서만 연락해요 485 00:31:01,500 --> 00:31:05,000 ‪베스, 내가 장담하는데 ‪이렇게 자취 감춘 거 486 00:31:05,083 --> 00:31:06,541 ‪다 개수작이에요 487 00:31:06,625 --> 00:31:07,791 ‪근데 무슨 신용카드요? 488 00:31:07,875 --> 00:31:12,041 ‪네? 그럼 이게 ‪자작극이라도 된다는 거예요? 489 00:31:12,125 --> 00:31:14,083 ‪케이트가 왜 그러겠어요? 490 00:31:14,166 --> 00:31:18,750 ‪호들갑 유전자를 갖고 ‪태어난 여자니까요 491 00:31:19,791 --> 00:31:22,750 ‪나랑 싸우고 일주일간 ‪뉴욕에 간 적도 있어요 492 00:31:22,833 --> 00:31:24,875 ‪죽었는지 살았는지 말도 없이요 493 00:31:24,958 --> 00:31:27,791 ‪그러니까 내 말 믿어요 ‪케이트는 남 괴롭히길 즐겨요 494 00:31:28,416 --> 00:31:31,916 ‪끊어야겠네요 ‪무슨 일 있으면 연락 줘요 495 00:31:43,791 --> 00:31:48,000 ‪"롭 ‪부재중 전화" 496 00:31:50,208 --> 00:31:53,000 ‪"롭 ‪전화 거는 중" 497 00:31:58,041 --> 00:31:58,875 ‪케이트? 498 00:32:03,291 --> 00:32:05,583 ‪- 뭐 하는 거예요? ‪- 체크아웃이 11시예요 499 00:32:07,416 --> 00:32:09,041 ‪죄송해요, 깜빡했어요 500 00:32:09,125 --> 00:32:10,750 ‪다른 투숙객들이 올 거라서요 501 00:32:12,041 --> 00:32:13,041 ‪제가 할게요 502 00:32:15,125 --> 00:32:15,958 ‪제가 해요 503 00:32:19,916 --> 00:32:21,500 ‪- 친구를 못 찾았군요 ‪- 네 504 00:32:23,541 --> 00:32:26,125 ‪- 경찰서에는 가봤어요? ‪- 네, 찾는 중이에요 505 00:32:26,791 --> 00:32:28,500 ‪친구를 찾을 때까지 ‪남아 있으려고요 506 00:32:30,375 --> 00:32:31,458 ‪어디에요? 507 00:32:32,666 --> 00:32:33,791 ‪호텔 찾을 거예요 508 00:32:34,958 --> 00:32:36,416 ‪남는 방이 있는데 509 00:32:37,375 --> 00:32:38,208 ‪아래층에요 510 00:32:39,458 --> 00:32:40,916 ‪가끔 방을 빌려줘요 511 00:32:41,500 --> 00:32:42,750 ‪방값 깎아줄게요 512 00:32:44,875 --> 00:32:47,333 ‪혹시 친구가 나타나면 ‪가까이 있는 게 좋잖아요 513 00:32:51,958 --> 00:32:52,791 ‪네 514 00:33:00,708 --> 00:33:02,000 ‪이 아래예요 515 00:33:30,500 --> 00:33:33,166 ‪욕실에 수건 있어요 516 00:33:34,083 --> 00:33:36,291 ‪더 필요한 거 있으면 말해요 517 00:33:39,166 --> 00:33:40,000 ‪고마워요 518 00:33:42,291 --> 00:33:43,666 ‪방이 마음에 들 거예요 519 00:34:13,916 --> 00:34:16,458 ‪롭입니다, 메시지를 남겨… 520 00:34:42,791 --> 00:34:43,625 ‪베스 521 00:35:13,208 --> 00:35:15,208 ‪"암호 입력" 522 00:35:53,416 --> 00:35:54,291 ‪놀자 523 00:35:54,375 --> 00:35:55,833 ‪늦게까지 노는 거야 524 00:35:58,583 --> 00:35:59,791 ‪알아서 마셨네요 525 00:36:07,250 --> 00:36:09,166 ‪네, 괜찮을까요? 526 00:36:10,666 --> 00:36:11,750 ‪그럼요 527 00:36:14,041 --> 00:36:16,333 ‪저기는 녹음실인가요? 528 00:36:16,916 --> 00:36:17,750 ‪네 529 00:36:18,875 --> 00:36:20,291 ‪저 작곡가예요 530 00:36:21,166 --> 00:36:22,208 ‪배고파요? 531 00:36:23,166 --> 00:36:24,791 ‪음식 주문하려고 하는데 532 00:36:29,250 --> 00:36:32,250 ‪사실 나가려던 참이에요 533 00:36:35,416 --> 00:36:36,333 ‪잘 자요 534 00:36:42,208 --> 00:36:43,625 ‪안녕하세요, 고마워요 535 00:36:44,250 --> 00:36:45,583 ‪그 집에서 나오고 싶어서요 536 00:36:46,500 --> 00:36:47,416 ‪밥은 먹었어요? 537 00:36:48,833 --> 00:36:50,916 ‪찾기 전에 밥부터 먹죠 538 00:36:51,000 --> 00:36:52,583 ‪- 아주 맛있는 시리아… ‪- 베스 539 00:36:54,583 --> 00:36:55,416 ‪롭? 540 00:36:57,416 --> 00:36:58,875 ‪당신이 여긴 웬일이야? 541 00:36:58,958 --> 00:37:01,625 ‪온다고 말하려고 종일 전화했어 542 00:37:01,708 --> 00:37:03,416 ‪- 걱정했잖아 ‪- 애스터는? 543 00:37:03,500 --> 00:37:05,458 ‪- 보모한테 맡겼지 ‪- 밤 내내? 544 00:37:05,541 --> 00:37:08,791 ‪부모님이 도르도뉴에 가셨잖아 ‪애스터는 괜찮을 거야 545 00:37:09,541 --> 00:37:10,666 ‪내가 방해한 거야? 546 00:37:11,250 --> 00:37:12,958 ‪아니, 이쪽은 제인이야 547 00:37:13,041 --> 00:37:15,750 ‪택시 기사인데 ‪케이트 찾는 걸 도와주고 있어 548 00:37:16,333 --> 00:37:17,458 ‪반갑습니다 549 00:37:18,458 --> 00:37:19,291 ‪저도요 550 00:37:21,166 --> 00:37:23,208 ‪- 그럼 난 가볼게요 ‪- 네 551 00:37:23,291 --> 00:37:25,250 ‪무슨 소식 있으면 연락 줘요 552 00:37:25,333 --> 00:37:27,500 ‪- 네, 고맙고 미안해요 ‪- 갈게요 553 00:37:27,583 --> 00:37:28,416 ‪잘 가요 554 00:37:31,125 --> 00:37:32,875 ‪저 인간은 누구야? 555 00:37:33,958 --> 00:37:36,916 ‪- 택시 기사라니까 ‪- 같이 저녁 먹으려고 했잖아 556 00:37:37,000 --> 00:37:38,625 ‪따지지 마, 날 계속 도와줬어 557 00:37:38,708 --> 00:37:43,250 ‪케이트가 실종되던 날 밤 ‪우리를 바에 태워다 줬고… 558 00:37:43,333 --> 00:37:45,458 ‪그걸 말이라고 해? ‪저 사람이 엮였으면 어쩌려고? 559 00:37:46,666 --> 00:37:49,125 ‪- 아니야 ‪- 같이 차에 타려고 했잖아 560 00:37:49,208 --> 00:37:51,416 ‪- 이상한 소리를 하네 ‪- 아니야 561 00:37:51,500 --> 00:37:52,583 ‪세상에, 베스 562 00:38:01,208 --> 00:38:02,041 ‪여보 563 00:38:03,291 --> 00:38:04,125 ‪이리 와 564 00:38:05,708 --> 00:38:06,541 ‪미안해 565 00:38:07,208 --> 00:38:08,541 ‪미안, 알았지? 566 00:38:11,583 --> 00:38:13,333 ‪속상하게 하려던 거 아니야 567 00:38:13,416 --> 00:38:15,708 ‪왜 나한테 말 안 했어? ‪말하면 바로 왔을 텐데 568 00:38:15,791 --> 00:38:17,208 ‪전화로 말할 수가 없었어 569 00:38:17,291 --> 00:38:18,250 ‪매춘남이라고? 570 00:38:20,125 --> 00:38:21,041 ‪케이트가 불렀어? 571 00:38:23,583 --> 00:38:26,083 ‪경찰은 케이트 실종 사건에 ‪그자들이 연루됐다고 봐? 572 00:38:26,166 --> 00:38:29,125 ‪경찰은 아무것도 몰라 ‪찾으려는 노력도 안 해 573 00:38:29,208 --> 00:38:31,041 ‪제이 말대로 케이트가 ‪우리를 약 올리는 거면? 574 00:38:31,125 --> 00:38:33,541 ‪아니야, 내가 알아, 케이트는… 575 00:38:34,208 --> 00:38:38,000 ‪주목받는 걸 좋아하지만 ‪나한테 이런 짓을 할 리 없어 576 00:38:43,791 --> 00:38:44,625 ‪여보세요 577 00:38:50,750 --> 00:38:52,666 ‪한동안 물속에 있었습니다 578 00:39:00,875 --> 00:39:01,833 ‪케이트야 579 00:39:01,916 --> 00:39:03,208 ‪어떡해 580 00:39:13,625 --> 00:39:14,500 ‪익사했나요? 581 00:39:15,750 --> 00:39:18,500 ‪아직은 모릅니다 ‪부검하면 자세히 나올 거예요 582 00:39:18,583 --> 00:39:21,916 ‪사고로 물에 빠진 거겠죠? 583 00:39:26,708 --> 00:39:28,583 ‪혹시 살해됐다고 보시는 건가요? 584 00:39:29,708 --> 00:39:31,833 ‪일단 부검 결과를 봐야 합니다 585 00:39:33,125 --> 00:39:34,916 ‪자세한 게 나오면 연락드리죠 586 00:40:04,708 --> 00:40:05,625 ‪뭐 해? 587 00:40:10,875 --> 00:40:11,791 ‪잠이 안 와서 588 00:40:13,375 --> 00:40:14,541 ‪자꾸 케이트가 생각나 589 00:40:16,166 --> 00:40:17,666 ‪시체 안치대에 누운 모습이 590 00:40:22,000 --> 00:40:24,416 ‪케이트를 거슬린다고 ‪생각한 게 미안해 591 00:40:26,291 --> 00:40:27,666 ‪더 잘해줄걸 592 00:40:44,833 --> 00:40:47,291 ‪가야겠어 ‪정말 같이 안 가도 괜찮아? 593 00:40:47,375 --> 00:40:49,208 ‪얘기했잖아, 난… 594 00:40:50,291 --> 00:40:52,750 ‪부검 끝날 때까지 있을 거야 ‪그리고… 595 00:40:54,375 --> 00:40:58,291 ‪- 정리할 문제도 있고 ‪- 그렇지, 미안해 596 00:40:58,375 --> 00:40:59,666 ‪알아, 당신 말이 맞아 597 00:41:24,375 --> 00:41:25,750 ‪검시관이 확실하대요? 598 00:41:27,416 --> 00:41:28,500 ‪네 599 00:41:30,166 --> 00:41:31,750 ‪살인 사건이 된 겁니다 600 00:41:32,416 --> 00:41:36,166 ‪시신 상태를 봤을 때 ‪성폭행 여부는 불확실하대요 601 00:41:37,625 --> 00:41:42,000 ‪실종되던 날 밤 ‪여러 명이랑 자기도 했고요 602 00:41:53,958 --> 00:41:55,041 ‪케이트를 볼 수 있을까요? 603 00:41:57,833 --> 00:41:59,166 ‪작별 인사를 하고 싶어요 604 00:42:00,500 --> 00:42:01,333 ‪제대로요 605 00:42:19,291 --> 00:42:21,458 ‪잠깐 비켜주실래요? 부탁할게요 606 00:42:47,208 --> 00:42:48,125 ‪이제 가시죠 607 00:43:03,291 --> 00:43:04,250 ‪화장실 좀… 608 00:43:31,791 --> 00:43:33,750 ‪"잡역부" 609 00:43:36,625 --> 00:43:39,750 ‪롭입니다, 삐 소리 후 ‪메시지를 남겨주세요 610 00:43:47,000 --> 00:43:48,625 ‪"베스한테 말하지 마! ‪케이트?" 611 00:43:48,708 --> 00:43:50,041 ‪"베스랑 헤어져!" 612 00:43:50,125 --> 00:43:51,291 ‪"전화 줘 ‪전화 좀 받아" 613 00:43:51,375 --> 00:43:52,500 ‪"문자 보내지 마!" 614 00:43:52,583 --> 00:43:54,416 ‪"전화해! ‪전화받아!" 615 00:43:54,500 --> 00:43:55,625 ‪"케이트?" 616 00:44:09,833 --> 00:44:11,458 ‪"어젯밤에 너무 좋았어" 617 00:44:11,541 --> 00:44:12,708 ‪"내일 시간 돼?" 618 00:44:12,791 --> 00:44:13,666 ‪"왜?" 619 00:44:13,750 --> 00:44:15,541 ‪"코너트 호텔, 내일 밤 9시" 620 00:44:15,625 --> 00:44:16,583 ‪"거기로 갈게" 621 00:44:26,000 --> 00:44:27,250 ‪"- 크로아티아? 뭐? ‪- 여자끼리 놀 거야" 622 00:44:27,333 --> 00:44:28,750 ‪"- 말하지 마 ‪- 베스랑 헤어져!" 623 00:44:28,833 --> 00:44:29,750 ‪"- 전화 줘 ‪- 문자 보내지 마!" 624 00:44:31,333 --> 00:44:33,416 ‪- 괜찮아요? ‪- 네 625 00:44:40,958 --> 00:44:41,833 ‪가도 되겠어요? 626 00:44:42,708 --> 00:44:43,875 ‪코바츠가 기다려요 627 00:44:45,750 --> 00:44:46,708 ‪액정이 깨졌네요 628 00:44:54,000 --> 00:44:55,958 ‪약물 검사 결과가 나왔어요 629 00:44:56,041 --> 00:44:59,416 ‪케이트한테서 다량의 코카인과 ‪케타민이 검출됐습니다 630 00:45:00,791 --> 00:45:02,500 ‪케이트가 약을 하는 걸 아셨나요? 631 00:45:03,458 --> 00:45:04,291 ‪네 632 00:45:05,541 --> 00:45:06,916 ‪왜 그 얘기를 안 하셨죠? 633 00:45:07,000 --> 00:45:09,083 ‪안 그래도 케이트를 ‪안 좋게 보셨잖아요 634 00:45:09,166 --> 00:45:12,583 ‪말하면 안 찾으실 테니까요 ‪실제로도 그랬고요 635 00:45:13,833 --> 00:45:14,666 ‪안 그래요? 636 00:45:21,750 --> 00:45:24,250 ‪당신 혈액 검사 결과도 나왔어요 637 00:45:24,333 --> 00:45:25,875 ‪역시 케타민이 검출됐습니다 638 00:45:25,958 --> 00:45:28,291 ‪남이 먹인 거라니까요 639 00:45:28,375 --> 00:45:30,875 ‪당신이 지목한 남자 둘과 ‪얘기해 봤습니다 640 00:45:30,958 --> 00:45:33,250 ‪당신한테 불법 약물을 ‪먹이지 않았대요 641 00:45:33,333 --> 00:45:35,541 ‪당연히 부인하겠죠, 안 그래요? 642 00:45:35,625 --> 00:45:37,458 ‪둘 다 전과가 없어요 643 00:45:38,041 --> 00:45:40,625 ‪살인이 일어난 시각에 ‪알리바이도 있고요 644 00:45:40,708 --> 00:45:43,125 ‪택시 기사가 당신 아파트 밖에서 ‪두 사람을 태웠다더군요 645 00:45:43,208 --> 00:45:45,125 ‪그자들 룸메이트도 보증한답니다 646 00:45:45,208 --> 00:45:46,333 ‪운이 안 좋네요 647 00:45:48,833 --> 00:45:51,166 ‪그럼 제이는요? 648 00:45:51,958 --> 00:45:53,500 ‪케이트의 전남편이요 649 00:45:54,333 --> 00:45:56,458 ‪이혼 절차 중이에요 ‪그거 살해 동기 아닌가요? 650 00:45:56,541 --> 00:45:57,458 ‪런던에 있잖아요 651 00:45:57,541 --> 00:45:59,291 ‪비행기로 겨우 두 시간 거리죠 652 00:45:59,375 --> 00:46:00,666 ‪조사해 보겠습니다 653 00:46:01,833 --> 00:46:03,750 ‪블루 팔러에 있던 사람들과 ‪얘기해 봤는데 654 00:46:03,833 --> 00:46:06,541 ‪당신과 케이트가 나갈 때 ‪싸우는 걸 봤대요 655 00:46:06,625 --> 00:46:07,958 ‪네? 아니에요 656 00:46:08,583 --> 00:46:09,541 ‪그렇지 않아요 657 00:46:09,625 --> 00:46:13,083 ‪그럼 케이트가 죽기 몇 시간 전 ‪싸우지 않았다는 거예요? 658 00:46:15,583 --> 00:46:17,833 ‪처음 본 사람들인데 편하게 노네 659 00:46:17,916 --> 00:46:19,375 ‪긴장 풀어, 난 모험을 하는 거야 660 00:46:21,916 --> 00:46:23,250 ‪싸운 거 아니에요 661 00:46:23,916 --> 00:46:25,250 ‪그냥 대화한 거죠 662 00:46:25,916 --> 00:46:28,291 ‪그날 밤 일은 ‪전혀 기억이 안 난다면서요 663 00:46:28,375 --> 00:46:29,916 ‪- 약에 취해서요, 잊었어요? ‪- 아니에요 664 00:46:30,000 --> 00:46:33,375 ‪택시에서 잠들었는데 ‪그래도 몇 가지는 기억나요 665 00:46:33,458 --> 00:46:34,583 ‪말이 계속 바뀌네요 666 00:46:36,958 --> 00:46:38,166 ‪무슨 말씀이세요? 667 00:46:39,458 --> 00:46:42,125 ‪제가 케이트를 죽였다고 ‪생각하시는 거예요? 668 00:46:44,291 --> 00:46:46,541 ‪또 저희한테 ‪얘기 안 한 게 있나요? 669 00:46:49,708 --> 00:46:52,666 ‪"베스랑 헤어져!" 670 00:46:55,166 --> 00:46:56,000 ‪아뇨 671 00:47:01,166 --> 00:47:04,500 ‪당신 진술을 확인할 때까지 ‪여권을 압수해야 합니다 672 00:47:19,875 --> 00:47:22,125 ‪당신 말이 ‪사실로 확인되길 바라보죠 673 00:47:30,041 --> 00:47:31,416 ‪제이, 당신은 알았죠? 674 00:47:32,083 --> 00:47:32,916 ‪그렇죠? 675 00:47:33,000 --> 00:47:34,416 ‪왜 말 안 했어요? 676 00:47:35,125 --> 00:47:37,333 ‪말하려고 했는데… 677 00:47:38,666 --> 00:47:39,791 ‪당신이 애 낳기 직전이어서요 678 00:47:40,375 --> 00:47:43,083 ‪남편이 내 절친이랑 ‪바람을 피웠는데 679 00:47:43,166 --> 00:47:45,333 ‪난 몰라도 된다고 생각했어요? 680 00:47:45,416 --> 00:47:46,458 ‪저기요, 베스 681 00:47:47,625 --> 00:47:49,708 ‪언제부터 그런 거예요? 682 00:47:50,791 --> 00:47:51,666 ‪얼마 안 됐어요 683 00:47:54,333 --> 00:47:55,166 ‪몇 달 정도 684 00:47:55,833 --> 00:47:58,125 ‪나한테 복수하려고 그런 것 같아요 685 00:47:58,208 --> 00:48:00,708 ‪와, 그랬구나 686 00:48:02,166 --> 00:48:03,916 ‪둘이 대학 때 뭐 있었잖아요 687 00:48:04,000 --> 00:48:06,958 ‪네, 입학 직전에 ‪술 먹고 하룻밤 잤죠 688 00:48:07,041 --> 00:48:09,166 ‪- 무슨 뜻이에요? ‪- 아무 뜻 없어요 689 00:48:09,250 --> 00:48:10,333 ‪그냥 뭐랄까 690 00:48:10,416 --> 00:48:12,708 ‪케이트가 미련이 남아 있었나 보죠 691 00:48:18,583 --> 00:48:19,875 ‪제가 왜 몰랐을까요? 692 00:48:22,291 --> 00:48:24,625 ‪사람은 보기 싫은 건 안 보니까요 693 00:48:27,916 --> 00:48:30,708 ‪얼마나 죄책감을 느꼈는데요 694 00:48:32,291 --> 00:48:33,250 ‪너무… 695 00:48:34,875 --> 00:48:36,250 ‪불행하다고 느낀 거요 696 00:48:37,833 --> 00:48:40,291 ‪제가 감사함을 모르는 것 같았어요 697 00:48:41,041 --> 00:48:44,500 ‪제 인생이나 애스터에 대해서요 698 00:48:46,041 --> 00:48:48,541 ‪너무 부끄러워서 699 00:48:49,333 --> 00:48:52,416 ‪고개를 들고 눈앞에 있는 걸 ‪바라볼 수도 없었어요 700 00:48:57,291 --> 00:48:58,208 ‪세상에 701 00:49:02,125 --> 00:49:03,791 ‪케이트가 저한테 ‪약을 먹였으면 어쩌죠? 702 00:49:04,416 --> 00:49:06,916 ‪다른 남자랑 자게 하거나 703 00:49:07,500 --> 00:49:10,666 ‪그걸 기억 못 하게 하려고요 704 00:49:11,666 --> 00:49:14,291 ‪그러면 롭을 나한테서 ‪떼어놓을 수 있을 테니까 705 00:49:16,458 --> 00:49:18,416 ‪롭이 케이트를 죽였을까요? 706 00:49:19,541 --> 00:49:20,375 ‪롭이요? 707 00:49:21,708 --> 00:49:23,958 ‪세상에, 아니에요 708 00:49:24,458 --> 00:49:26,625 ‪주말에 롭한테 연락했는데 709 00:49:26,708 --> 00:49:29,000 ‪애스터랑 집에 있었어요 710 00:49:31,125 --> 00:49:33,291 ‪나일지 의심한 적은 없어요? 711 00:49:34,833 --> 00:49:35,666 ‪네 712 00:49:37,833 --> 00:49:39,125 ‪사람을 너무 잘 믿죠? 713 00:49:41,833 --> 00:49:43,250 ‪내가 하나 배운 게 있어요 714 00:49:44,416 --> 00:49:45,958 ‪절대 사람을 믿지 말고 715 00:49:46,708 --> 00:49:48,041 ‪자기 직감을 믿을 것 716 00:49:50,083 --> 00:49:52,625 ‪우리 고향에서는 이렇게 말하죠 717 00:49:52,708 --> 00:49:54,166 ‪'알베크 달릴레크' 718 00:49:55,958 --> 00:49:57,458 ‪'네 마음이 네 길잡이다' 719 00:50:03,625 --> 00:50:05,541 ‪제인, 어쩌다… 720 00:50:08,875 --> 00:50:11,458 ‪아내는 어쩌다 죽었어요? 721 00:50:17,416 --> 00:50:19,083 ‪병원에서 일하고 있었는데 722 00:50:21,791 --> 00:50:23,333 ‪폭격이 일어났죠 723 00:50:29,041 --> 00:50:30,583 ‪제가 늦게 데리러 갔어요 724 00:50:44,666 --> 00:50:45,875 ‪당신 잘못 아니에요 725 00:51:11,791 --> 00:51:13,291 ‪듣고 있어? 여보세요? 726 00:51:13,958 --> 00:51:17,500 ‪애스터 재우느라, 미안 ‪메시지 받았어, 괜찮아? 727 00:51:19,041 --> 00:51:20,916 ‪나 알아, 롭 728 00:51:21,000 --> 00:51:22,333 ‪안다고? 뭘? 729 00:51:23,500 --> 00:51:24,541 ‪당신이랑 케이트 일 730 00:51:27,000 --> 00:51:28,458 ‪- 무슨 소리야? ‪- 관둬! 731 00:51:29,333 --> 00:51:30,750 ‪베스, 무슨 말이야? 732 00:51:30,833 --> 00:51:33,791 ‪몇 달 동안 케이트랑 잤잖아 733 00:51:37,958 --> 00:51:39,750 ‪그게 무슨 소리야? 734 00:51:39,833 --> 00:51:44,500 ‪사람 바보 취급 하지 마 ‪케이트 휴대폰에서 문자 봤어 735 00:51:53,291 --> 00:51:54,125 ‪난… 736 00:51:56,166 --> 00:51:57,833 ‪미안한데 무슨 말인지 모르겠어 737 00:51:59,416 --> 00:52:00,250 ‪난… 738 00:52:00,750 --> 00:52:02,083 ‪아무 의미 없었어 739 00:52:02,666 --> 00:52:05,375 ‪내가 그랬던 이유는… ‪우리가 언제 마지막으로 잤지? 740 00:52:05,458 --> 00:52:09,458 ‪- 당신은 우울해하고 난… ‪- 아니, 내 탓 하지 마! 741 00:52:09,541 --> 00:52:13,000 ‪- 그게 아니라… 미안해 ‪- 미안하단 말도 관둬! 742 00:52:14,625 --> 00:52:15,708 ‪케이트를 사랑했어? 743 00:52:17,291 --> 00:52:18,500 ‪당연히 아니지 744 00:52:19,375 --> 00:52:22,208 ‪일단 집에 와 ‪이런 얘기 전화로 하지 말자 745 00:52:22,291 --> 00:52:26,791 ‪못 가, 경찰이 여권을 가져갔어 746 00:52:26,875 --> 00:52:28,625 ‪내가 케이트를 ‪죽였다고 생각하거든 747 00:52:28,708 --> 00:52:32,083 ‪경찰이 불륜 사실을 알게 되면 ‪그걸 내 살해 동기로 생각하겠지 748 00:52:34,625 --> 00:52:36,250 ‪베스 749 00:52:36,333 --> 00:52:38,166 ‪- 정말 미안해 ‪- 닥쳐 750 00:52:39,041 --> 00:52:40,708 ‪애스터가 보고 싶어 751 00:53:03,958 --> 00:53:07,083 ‪베스 제너, 케이트 제너의 ‪살해 용의자로 체포합니다 752 00:53:07,583 --> 00:53:10,416 ‪- 손을 뒤로 하세요 ‪- 네? 753 00:53:11,375 --> 00:53:12,958 ‪자카리아 씨를 언제부터 알았죠? 754 00:53:17,500 --> 00:53:18,375 ‪제인이요? 755 00:53:21,458 --> 00:53:22,416 ‪며칠 전이요 756 00:53:24,250 --> 00:53:25,291 ‪왜요? 757 00:53:25,375 --> 00:53:27,083 ‪어떻게 만났습니까? 758 00:53:28,125 --> 00:53:29,500 ‪제인은 택시 기사예요 759 00:53:30,333 --> 00:53:32,791 ‪금요일 밤에 저랑 케이트를 ‪바에 태워다 줬어요 760 00:53:33,541 --> 00:53:35,208 ‪케이트를 찾는 것도 도와줬고요 761 00:53:35,291 --> 00:53:37,750 ‪왜 매춘남들을 만날 때 ‪같이 있었단 말을 안 했죠? 762 00:53:37,833 --> 00:53:40,250 ‪자카리아가 둘 중 하나를 ‪폭행했다는 것도요 763 00:53:40,333 --> 00:53:41,750 ‪그 남자들이 ‪케이트 가방을 훔쳤어요 764 00:53:41,833 --> 00:53:44,500 ‪제인이 자백을 받아내고 ‪가방을 돌려받게 해줬어요 765 00:53:44,583 --> 00:53:48,083 ‪자카리아 씨는 ‪조직범죄에 연루돼 있어요 766 00:53:48,166 --> 00:53:50,541 ‪알바니아 갱의 멤버예요 767 00:53:50,625 --> 00:53:53,791 ‪인신매매나 여러 범죄에 가담했죠 768 00:53:56,541 --> 00:53:57,541 ‪네? 769 00:53:57,625 --> 00:53:58,958 ‪제인에 대해 모르셨어요? 770 00:53:59,041 --> 00:54:03,166 ‪네, 당연하죠, 무슨 말씀이세요? 771 00:54:03,250 --> 00:54:04,708 ‪그자가 케이트를 죽였어요 772 00:54:04,791 --> 00:54:06,083 ‪- 아니에요! ‪- 맞아요! 773 00:54:06,166 --> 00:54:08,250 ‪- 그럴 리 없어요 ‪- 그자가 맞아요 774 00:54:09,250 --> 00:54:11,000 ‪당신이 청부 살인을 맡겼고요 775 00:54:11,083 --> 00:54:12,916 ‪- 뭐라고요? ‪- 그자도 체포할 겁니다 776 00:54:13,000 --> 00:54:15,458 ‪말도 안 되는 소리예요! 777 00:54:15,541 --> 00:54:18,833 ‪어떻게… 저를 의심하시면 안 되죠! 778 00:54:18,916 --> 00:54:21,208 ‪제발요, 제가 왜 케이트가 ‪죽길 바라겠어요? 779 00:54:21,291 --> 00:54:23,750 ‪당신 남편과 바람을 피웠으니까요 780 00:54:27,666 --> 00:54:29,208 ‪우리가 모를 줄 알았군요 781 00:54:29,291 --> 00:54:31,333 ‪저도 어제 알았어요 782 00:54:34,291 --> 00:54:36,500 ‪제이랑 얘기해 보셨어요? 783 00:54:36,583 --> 00:54:38,583 ‪제이는 몇 달 전부터 알았다고요 784 00:54:38,666 --> 00:54:41,041 ‪제이랑은 이따 얘기할 겁니다 785 00:54:44,958 --> 00:54:46,083 ‪변호사 불러주세요 786 00:54:47,625 --> 00:54:49,083 ‪부를 수 있죠? 787 00:54:49,166 --> 00:54:52,625 ‪아직 기소를 안 했다고 ‪안 할 거란 보장은 없어요 788 00:54:52,708 --> 00:54:55,458 ‪아직 증거가 없어서 그런 거죠 789 00:54:55,541 --> 00:54:59,125 ‪자카리아 씨와의 관계로 ‪당신을 압박해서 790 00:54:59,208 --> 00:55:00,750 ‪자백을 받아내려 할 겁니다 791 00:55:00,833 --> 00:55:02,291 ‪무슨 자백이요? 792 00:55:02,375 --> 00:55:03,666 ‪저는 아무 짓도 안 했는데 793 00:55:07,666 --> 00:55:11,500 ‪다음엔 불리한 말 하기 전에 ‪나한테 전화해요 794 00:55:37,958 --> 00:55:39,458 ‪여기서 뭐 해요? 795 00:55:39,541 --> 00:55:41,041 ‪집주인이 들여보내 줬어요 796 00:55:41,708 --> 00:55:43,125 ‪당신을 만나야 했어요 797 00:55:44,666 --> 00:55:46,625 ‪당신은 체포됐다고 하던데요 798 00:55:47,333 --> 00:55:48,291 ‪풀려났어요 799 00:55:49,750 --> 00:55:53,166 ‪난 금요일 밤부터 ‪토요일 아침까지 운전했거든요 800 00:55:53,250 --> 00:55:55,041 ‪앱으로 다 추적돼요 801 00:55:55,750 --> 00:55:56,666 ‪경찰 말로는… 802 00:55:58,166 --> 00:56:01,500 ‪당신이 알바니아 범죄 조직과 ‪연관이 있다더군요 803 00:56:04,041 --> 00:56:05,708 ‪내가 케이트를 죽였다고 생각해요? 804 00:56:06,291 --> 00:56:07,375 ‪몰라요 805 00:56:07,458 --> 00:56:09,500 ‪누굴 믿어야 할지 모르겠어요 806 00:56:15,541 --> 00:56:19,041 ‪다리에 폭탄 파편을 맞은 ‪남자애를 살린 적이 있어요 807 00:56:19,541 --> 00:56:22,625 ‪그 애 아빠가 알바니아의 ‪인신매매 조직과 연줄이 있는데 808 00:56:23,583 --> 00:56:25,208 ‪날 알레포에서 빼내서 809 00:56:25,291 --> 00:56:27,625 ‪터키 국경을 건너 ‪여기 오게 해줬죠 810 00:56:27,708 --> 00:56:29,375 ‪비자도 받게 해주고요 811 00:56:31,750 --> 00:56:33,833 ‪그럼 그 사람 밑에서 ‪일하는 게 아니에요? 812 00:56:35,083 --> 00:56:35,916 ‪네 813 00:56:37,791 --> 00:56:39,708 ‪그게 사실인지 어떻게 알아요? 814 00:56:40,500 --> 00:56:42,125 ‪당신 마음이 길잡이예요 815 00:56:58,208 --> 00:57:00,750 ‪저를 의심하시면 안 되죠! 816 00:57:00,833 --> 00:57:02,208 ‪제가 왜 케이트가 ‪죽길 바라겠어요? 817 00:57:02,291 --> 00:57:05,083 ‪당신 남편과 바람을 피웠으니까요 818 00:57:14,541 --> 00:57:16,250 ‪뭐 생각나면 연락 주세요 819 00:57:29,666 --> 00:57:30,708 ‪그래서요? 820 00:57:31,250 --> 00:57:34,083 ‪남편이 내 절친이랑 ‪바람을 피웠는데 821 00:57:34,166 --> 00:57:36,083 ‪난 몰라도 된다고 생각했어요? 822 00:57:56,250 --> 00:57:57,416 ‪세상에 823 00:58:20,208 --> 00:58:21,041 ‪저기요 824 00:58:40,708 --> 00:58:42,083 ‪뭐 찾아요? 825 00:58:46,125 --> 00:58:47,166 ‪테이크아웃 메뉴판이요 826 00:58:47,750 --> 00:58:48,750 ‪배고파서요 827 00:58:49,583 --> 00:58:51,083 ‪인터넷에 다 있잖아요 828 00:58:52,458 --> 00:58:54,041 ‪휴대폰 데이터가 다 떨어졌어요 829 00:58:55,833 --> 00:58:58,000 ‪와이파이 비밀번호 좀 ‪알 수 있을까요? 830 00:59:01,583 --> 00:59:02,791 ‪- 잠시만요 ‪- 네 831 00:59:11,125 --> 00:59:13,833 ‪경찰 조사는 어떻게 됐어요? ‪당신을 풀어줬네요 832 00:59:15,333 --> 00:59:16,166 ‪네 833 00:59:18,208 --> 00:59:21,000 ‪여기에 얼마나 더 있을 거예요? 834 00:59:23,666 --> 00:59:24,791 ‪모르겠어요 835 00:59:24,875 --> 00:59:27,125 ‪- 어디 나가요? ‪- 네 836 00:59:28,958 --> 00:59:32,583 ‪영화 시사회요 ‪제가 음악 감독이거든요 837 00:59:36,708 --> 00:59:37,833 ‪그럼 잘 있어요 838 01:00:31,083 --> 01:00:32,000 ‪뭐야? 839 01:00:38,500 --> 01:00:40,583 ‪세상에, 이럴 수가 840 01:00:45,208 --> 01:00:46,291 ‪맙소사 841 01:00:48,666 --> 01:00:50,208 ‪다 찍고 있어 842 01:00:54,541 --> 01:00:56,125 ‪금요일에도 찍었나? 843 01:00:56,208 --> 01:00:57,208 ‪"파일 보관함" 844 01:01:01,083 --> 01:01:02,333 ‪나와라 845 01:01:04,458 --> 01:01:05,541 ‪"덱" 846 01:01:05,625 --> 01:01:07,083 ‪"침실" 847 01:01:10,000 --> 01:01:11,041 ‪세상에 848 01:01:11,125 --> 01:01:12,000 ‪그렇지? 849 01:01:12,625 --> 01:01:16,125 ‪- 고마워, 정말이야? ‪- 당연하지, 가자 850 01:01:17,375 --> 01:01:18,333 ‪괜찮아 851 01:01:25,583 --> 01:01:27,291 ‪- 여기군요 ‪- 발 조심해요 852 01:01:27,375 --> 01:01:29,208 ‪조심하고 있어요 853 01:01:29,291 --> 01:01:31,791 ‪이분은 아주 푹 자겠는데요 854 01:01:31,875 --> 01:01:32,916 ‪베스 855 01:01:33,000 --> 01:01:34,458 ‪어떻게 된 거야? 856 01:01:35,916 --> 01:01:37,625 ‪잘 준비 해줄게 857 01:01:54,916 --> 01:01:56,625 ‪와서 같이 춰요 858 01:01:58,416 --> 01:01:59,416 ‪잘 추는데요 859 01:01:59,500 --> 01:02:00,416 ‪온수 욕조예요 860 01:02:02,833 --> 01:02:04,833 ‪발코니에 온수 욕조도 있어요 861 01:02:05,625 --> 01:02:07,333 ‪그래요, 벗어요 862 01:02:17,708 --> 01:02:19,041 ‪아무 데도 가지 마요 863 01:02:19,125 --> 01:02:20,291 ‪빨리 와야 해요 864 01:02:21,000 --> 01:02:22,500 ‪이따 봐요, 예쁜이 865 01:02:44,083 --> 01:02:45,500 ‪이런 망할! 866 01:02:46,250 --> 01:02:47,333 ‪망할! 867 01:03:30,666 --> 01:03:32,250 ‪같이 온 건 누구지? 868 01:03:54,833 --> 01:03:57,583 ‪- 안 돼! ‪- 잠깐, 그런 거 아니에요! 869 01:03:57,666 --> 01:03:59,166 ‪보안 목적이에요! 870 01:03:59,250 --> 01:04:00,458 ‪사람들이 파티를 해서요! 871 01:04:00,541 --> 01:04:03,208 ‪사람들이 샤워실에서 ‪섹스하는 걸 찍고 있잖아요! 872 01:04:03,291 --> 01:04:07,416 ‪케이트가 어떻게 됐는지 알면 ‪경찰에 얘기했어야죠 873 01:04:07,500 --> 01:04:10,250 ‪내 남편이 바람피우는 거 ‪당신이 경찰에 말했죠? 874 01:04:10,333 --> 01:04:11,500 ‪뭐 하는 거예요? 875 01:04:11,583 --> 01:04:14,208 ‪그거 뭐예요? 안 돼, 지우지 마요! 876 01:04:14,291 --> 01:04:15,708 ‪증거잖아요! 안 돼! 877 01:04:16,916 --> 01:04:17,750 ‪하지 마요! 878 01:04:19,000 --> 01:04:19,875 ‪맙소사 879 01:04:54,583 --> 01:04:55,416 ‪도와줘요! 880 01:04:56,125 --> 01:04:57,208 ‪베스! 881 01:04:59,750 --> 01:05:01,458 ‪- 기다려요! ‪- 가요 882 01:05:01,541 --> 01:05:02,708 ‪무슨 일이에요? 883 01:05:03,583 --> 01:05:06,750 ‪잠깐, 당신이 몰라서 그래요 ‪가지 마요, 내가 설명할게요 884 01:05:06,833 --> 01:05:08,333 ‪빨리 가요! 885 01:05:08,416 --> 01:05:10,375 ‪베스, 돌아와요! 886 01:05:10,458 --> 01:05:12,458 ‪저 사람이 영상을 다 삭제했어요 887 01:05:13,083 --> 01:05:15,250 ‪제가 자기를 공격했다고 ‪경찰에 말할 거예요 888 01:05:15,750 --> 01:05:18,083 ‪미치겠네, 정말 끔찍해요 889 01:05:18,875 --> 01:05:19,708 ‪잘 들어요 890 01:05:20,250 --> 01:05:21,750 ‪케이트가 갔던 곳을 찾아서 891 01:05:21,833 --> 01:05:24,125 ‪누가 집으로 데려왔는지 ‪알아내길 바라자고요 892 01:05:24,208 --> 01:05:27,333 ‪그 후에 경찰한테 말하면 ‪괜찮을 거예요 893 01:05:27,416 --> 01:05:28,291 ‪날 믿어요 894 01:05:37,916 --> 01:05:39,708 ‪자동차 번호를 줬어요 895 01:05:40,208 --> 01:05:41,541 ‪기사가 오고 있어요 896 01:05:43,333 --> 01:05:44,250 ‪아까 아팠어요? 897 01:05:45,875 --> 01:05:47,041 ‪손 다쳤어요? 898 01:05:47,125 --> 01:05:48,000 ‪조금요 899 01:05:49,041 --> 01:05:52,500 ‪목, 거시기, 눈이 900 01:05:52,583 --> 01:05:54,125 ‪만만한 목표예요 901 01:05:54,625 --> 01:05:57,041 ‪네, 나중을 위해 기억할게요 902 01:05:57,833 --> 01:06:00,166 ‪"살해 용의자" 903 01:06:00,250 --> 01:06:01,541 ‪뭐라고 하는 거예요? 904 01:06:03,708 --> 01:06:05,958 ‪당신이 케이트 살해 용의자라고요 905 01:06:09,666 --> 01:06:10,875 ‪영어 하세요? 906 01:06:10,958 --> 01:06:11,833 ‪아주 조금요 907 01:06:13,333 --> 01:06:17,166 ‪토요일 새벽 3시쯤 ‪여자 한 명을 태우셨죠 908 01:06:17,250 --> 01:06:20,083 ‪- 저 정도 키에 금발이요 ‪- 예리나가에서요 909 01:06:23,083 --> 01:06:24,083 ‪이 여자가 죽었어요 910 01:06:24,791 --> 01:06:25,875 ‪살해됐습니다 911 01:06:26,625 --> 01:06:28,958 ‪이 여자를 어디로 태워다 줬죠? 912 01:06:30,083 --> 01:06:32,750 ‪어디로 태워다 줬는지만 알면 돼요 913 01:06:33,250 --> 01:06:36,875 ‪두 남자를 따라가 달라더군요 ‪자기 가방을 훔쳐 갔다고요 914 01:06:36,958 --> 01:06:38,875 ‪일방통행로에서 그자들을 놓쳤고요 915 01:06:38,958 --> 01:06:41,000 ‪뭐래요? ‪케이트를 어디로 데려갔어요? 916 01:06:44,250 --> 01:06:45,083 ‪어디요? 917 01:06:45,833 --> 01:06:47,000 ‪경찰서요 918 01:06:52,041 --> 01:06:52,875 ‪고마워요 919 01:06:55,333 --> 01:06:57,083 ‪케이트가 가방 도난 신고를 했다면 920 01:06:57,166 --> 01:06:59,375 ‪왜 제가 실종 신고 했을 때 ‪아무 기록이 없었을까요? 921 01:06:59,458 --> 01:07:00,916 ‪신고 접수가 안 됐을지도 몰라요 922 01:07:01,000 --> 01:07:02,708 ‪파비츠가 제 신고도 안 받아줬어요 923 01:07:07,375 --> 01:07:09,000 ‪다른 데로 가야겠어요 924 01:07:24,041 --> 01:07:25,125 ‪가요! 925 01:07:25,708 --> 01:07:28,166 ‪베스, 제인! 얘기하려는 거예요! 926 01:07:28,750 --> 01:07:29,791 ‪멈춰요! 927 01:07:37,666 --> 01:07:38,666 ‪베스! 928 01:07:39,166 --> 01:07:40,708 ‪당장 거기 서요! 929 01:07:52,166 --> 01:07:54,041 ‪다른 쪽 코너에서 잡아! 930 01:07:54,125 --> 01:07:55,125 ‪알았어! 931 01:07:58,500 --> 01:07:59,333 ‪가요! 932 01:08:05,416 --> 01:08:06,458 ‪멈춰요! 933 01:08:11,708 --> 01:08:12,541 ‪저 사람 차요 934 01:08:13,208 --> 01:08:14,333 ‪그 경찰의 차 말이에요 935 01:08:14,416 --> 01:08:17,333 ‪보안 영상에서 ‪그 차 번호판을 봤어요 936 01:08:17,916 --> 01:08:20,291 ‪케이트가 도난 신고를 한 다음 ‪집에 태워다 준 거예요 937 01:08:20,375 --> 01:08:22,083 ‪왜 아무 말 안 했을까요? 938 01:08:24,208 --> 01:08:26,750 ‪맙소사 939 01:08:28,875 --> 01:08:31,458 ‪그 사람 짓이에요 940 01:08:32,291 --> 01:08:33,291 ‪파비츠요 941 01:08:34,708 --> 01:08:35,750 ‪당신 변호사한테 연락해요 942 01:08:35,833 --> 01:08:38,083 ‪- 만나자고요 ‪- 잠깐, 어디 가요? 943 01:08:38,166 --> 01:08:40,166 ‪- 내 걱정은 말아요 ‪- 안 돼요 944 01:08:40,250 --> 01:08:41,333 ‪당신이 곤란해질 거예요 945 01:08:44,000 --> 01:08:45,458 ‪빨리 가요! 946 01:08:49,833 --> 01:08:52,708 ‪엎드려, 바닥에 엎드리라고! 947 01:08:53,416 --> 01:08:54,666 ‪진정해요! 948 01:08:54,750 --> 01:08:55,833 ‪진정하세요 949 01:08:55,916 --> 01:08:56,833 ‪그자예요! 950 01:08:57,708 --> 01:09:00,166 ‪- 그 경찰이 범인이라고요 ‪- 무슨 소리예요? 951 01:09:00,250 --> 01:09:02,250 ‪- 영상을 봤어요 ‪- 무슨 말이에요? 952 01:09:16,333 --> 01:09:18,083 ‪어디 간 거야? 953 01:09:37,416 --> 01:09:38,333 ‪멈춰요! 954 01:09:38,416 --> 01:09:39,250 ‪멈춰! 955 01:09:40,458 --> 01:09:41,750 ‪당신을 체포합니다 956 01:09:41,833 --> 01:09:43,000 ‪당신 짓이었어 957 01:09:43,916 --> 01:09:45,541 ‪당신이 케이트를 죽였어 958 01:09:45,625 --> 01:09:46,458 ‪뭐라고요? 959 01:09:47,541 --> 01:09:49,083 ‪케이트한테 추근댔죠? 960 01:09:49,166 --> 01:09:50,250 ‪닥쳐요 961 01:09:50,333 --> 01:09:53,500 ‪맞군요, 당신이 들이댔는데 ‪케이트가 거절한 거야! 962 01:09:53,583 --> 01:09:54,416 ‪그 여자는 헤펐어! 963 01:09:54,500 --> 01:09:56,791 ‪여자가 안 자주면 ‪남자들은 그렇게 욕하지 964 01:09:56,875 --> 01:09:59,041 ‪- 그 입 닥쳐! ‪- 싫어! 965 01:09:59,125 --> 01:10:00,708 ‪닥치란 말이야! 966 01:10:00,791 --> 01:10:02,708 ‪파비츠, 멈춰! 그만해! 967 01:10:38,833 --> 01:10:39,666 ‪안녕하세요 968 01:10:40,625 --> 01:10:42,000 ‪기다리게 해서 죄송합니다 969 01:10:43,333 --> 01:10:44,541 ‪기분은 어때요? 970 01:10:48,500 --> 01:10:50,375 ‪보안 영상을 찾았습니다 971 01:10:50,875 --> 01:10:52,333 ‪보도 쪽 카메라 영상이요 972 01:10:52,416 --> 01:10:55,750 ‪집주인의 영상도 일부 복구했어요 973 01:10:57,000 --> 01:10:59,625 ‪의심해서 죄송합니다 ‪당신 말이 맞았어요 974 01:10:59,708 --> 01:11:02,541 ‪케이트가 도난 신고를 한 후 ‪파비츠가 집에 태워다 줬더군요 975 01:11:03,708 --> 01:11:06,166 ‪파비츠가 케이트한테 ‪추근댄 것 같습니다 976 01:11:07,500 --> 01:11:08,833 ‪케이트가 거절하자 977 01:11:09,458 --> 01:11:10,791 ‪파비츠는 기분이 상했겠죠 978 01:11:15,666 --> 01:11:17,833 ‪그래서 케이트를 죽였군요 979 01:11:22,166 --> 01:11:24,250 ‪부검 결과를 보니 980 01:11:25,250 --> 01:11:29,583 ‪파비츠가 케이트의 뒤통수를 ‪가격한 것으로 추정됩니다 981 01:11:31,166 --> 01:11:33,166 ‪그리고 시신을 항구에 버렸어요 982 01:11:34,208 --> 01:11:35,875 ‪케이트가 아직 살아 있는데도요 983 01:11:37,291 --> 01:11:38,125 ‪왜요? 984 01:11:39,291 --> 01:11:40,125 ‪저는… 985 01:11:42,291 --> 01:11:43,833 ‪이해가 안 되네요 986 01:11:44,458 --> 01:11:46,083 ‪원래 파비츠는 ‪풍기 단속과에 있었어요 987 01:11:48,875 --> 01:11:50,041 ‪여자 몇 명이 988 01:11:51,125 --> 01:11:54,208 ‪매춘으로 체포됐는데 ‪파비츠한테 폭행당했다고 주장했죠 989 01:11:54,291 --> 01:11:56,166 ‪내사과에서 조사했지만 990 01:11:56,250 --> 01:11:59,750 ‪그 여자들이 다 진술을 철회했어요 991 01:12:02,541 --> 01:12:04,208 ‪파비츠가 협박한 것 같아요 992 01:12:04,291 --> 01:12:05,541 ‪파비츠를 해고할 수 없어서 993 01:12:05,625 --> 01:12:09,500 ‪안타깝게도 ‪관광객 전담과로 보낸 거죠 994 01:12:12,833 --> 01:12:14,583 ‪그렇게 죽으면 안 됐는데 995 01:12:16,583 --> 01:12:17,416 ‪그렇죠 996 01:12:18,583 --> 01:12:19,458 ‪저… 997 01:12:20,041 --> 01:12:21,583 ‪수색 영장을 신청했어요 998 01:12:21,666 --> 01:12:24,458 ‪루카와 마테오의 ‪아파트와 직장에 대해서요 999 01:12:25,375 --> 01:12:26,458 ‪케타민을 찾았습니다 1000 01:12:26,541 --> 01:12:29,625 ‪그간 자신들을 고용한 여자들한테 ‪약을 먹이고 물건을 훔쳤더군요 1001 01:12:30,291 --> 01:12:31,958 ‪케이트한테도 약을 먹였는데 1002 01:12:32,041 --> 01:12:34,833 ‪케이트 체내의 코카인이 ‪그걸 중화한 거죠 1003 01:12:36,291 --> 01:12:37,541 ‪그자들을 기소할 겁니다 1004 01:12:41,000 --> 01:12:42,500 ‪그럼 저는 가도 되겠네요 1005 01:12:43,500 --> 01:12:44,375 ‪잠시만요 1006 01:12:51,416 --> 01:12:54,291 ‪"여권" 1007 01:12:55,375 --> 01:12:58,666 ‪집주인을 고소할 거면 연락하세요 1008 01:13:24,500 --> 01:13:25,666 ‪괜찮아요? 1009 01:13:40,458 --> 01:13:41,375 ‪고마워요 1010 01:14:09,500 --> 01:14:12,000 ‪"제인 - 곧 만나요" 1011 01:14:30,708 --> 01:14:31,541 ‪미안 1012 01:14:32,291 --> 01:14:33,541 ‪좀 지저분해 1013 01:14:34,916 --> 01:14:38,291 ‪방금 주전자 올렸는데 ‪차 마시고 갈래? 1014 01:14:38,875 --> 01:14:40,083 ‪괜찮아 1015 01:14:40,958 --> 01:14:44,166 ‪가방에 옷이랑 양 인형 챙겼어 1016 01:14:44,250 --> 01:14:45,750 ‪기저귀는 안 가져왔고 1017 01:14:45,833 --> 01:14:47,250 ‪여기 있을 것 같아서 1018 01:14:49,208 --> 01:14:51,583 ‪나가서 사 오면 돼, 걱정 마 1019 01:14:51,666 --> 01:14:52,500 ‪그래 1020 01:14:53,458 --> 01:14:57,375 ‪내일 공원에서 ‪애들 미술 행사가 있어 1021 01:14:57,458 --> 01:15:00,000 ‪애스터 데려갈 건데 ‪생각 있으면 같이 가 1022 01:15:01,125 --> 01:15:04,500 ‪그 후에 조지오스에서 ‪셋이 점심 먹어도 좋고 1023 01:15:08,041 --> 01:15:08,875 ‪제발 1024 01:15:12,916 --> 01:15:13,875 ‪베스 1025 01:15:31,625 --> 01:15:34,791 ‪저기, 내 차 스페어 키 ‪당신한테 있는 것 같아 1026 01:15:36,583 --> 01:15:40,708 ‪응, 복도에 놔둔 그릇에 있을 거야 1027 01:15:40,791 --> 01:15:41,958 ‪내 재킷이나 1028 01:16:11,166 --> 01:16:12,625 ‪어떡해, 미안해 1029 01:16:15,125 --> 01:16:16,958 ‪인터넷에서 산 거야 1030 01:16:17,041 --> 01:16:18,208 ‪반품할게 1031 01:16:22,500 --> 01:16:23,458 ‪괜찮아? 1032 01:16:26,916 --> 01:16:28,250 ‪키는 찾았어? 1033 01:16:36,875 --> 01:16:38,166 ‪화장실 좀 써도 돼? 1034 01:16:39,083 --> 01:16:39,916 ‪그럼 1035 01:17:09,291 --> 01:17:11,000 ‪세상에 1036 01:17:37,250 --> 01:17:38,083 ‪코바츠입니다 1037 01:17:38,583 --> 01:17:39,416 ‪저예요 1038 01:17:40,416 --> 01:17:41,500 ‪베스요 1039 01:17:42,333 --> 01:17:43,208 ‪무슨 일이에요? 1040 01:17:45,791 --> 01:17:47,375 ‪파비츠가 아니라… 1041 01:17:48,416 --> 01:17:49,416 ‪베스 1042 01:17:54,041 --> 01:17:55,166 ‪잠깐만 1043 01:18:20,125 --> 01:18:21,750 ‪- 괜찮아? ‪- 응 1044 01:18:23,666 --> 01:18:25,416 ‪양 인형을 못 찾겠어 1045 01:18:25,500 --> 01:18:26,666 ‪어디 있다고 했지? 1046 01:18:30,083 --> 01:18:32,625 ‪가방에, 내가 찾아줄게 1047 01:18:32,708 --> 01:18:35,166 ‪차 마시고 갈게 1048 01:18:35,250 --> 01:18:37,708 ‪아직도 그러길 바란다면 1049 01:18:38,875 --> 01:18:39,916 ‪- 그래 ‪- 응 1050 01:18:41,458 --> 01:18:42,583 ‪됐지? 그래 1051 01:18:50,041 --> 01:18:52,541 ‪- 여기 있어 ‪- 고마워 1052 01:18:53,333 --> 01:18:54,166 ‪미안해 1053 01:19:02,708 --> 01:19:05,125 ‪월요일에 일하기 전에 ‪할 일이 많겠네 1054 01:19:05,916 --> 01:19:07,708 ‪애 맡길 데는 정했어? 1055 01:19:10,625 --> 01:19:13,666 ‪날 이상하게 쳐다보네 1056 01:19:14,250 --> 01:19:15,750 ‪우유 더 줄까? 아니면… 1057 01:19:17,166 --> 01:19:18,208 ‪당신이 케이트를 죽였어 1058 01:19:22,291 --> 01:19:23,333 ‪뭐? 1059 01:19:23,416 --> 01:19:24,958 ‪파비츠가 아니라 1060 01:19:25,041 --> 01:19:26,000 ‪당신이었어 1061 01:19:28,291 --> 01:19:29,833 ‪지금 농담하는 거야? 1062 01:19:29,916 --> 01:19:32,583 ‪금요일 밤에 거기 왔던 거야 1063 01:19:34,708 --> 01:19:36,291 ‪- 겨우 2시간 거리니까… ‪- 말도 안 돼 1064 01:19:36,375 --> 01:19:37,875 ‪토요일 아침에 돌아왔겠지 1065 01:19:37,958 --> 01:19:39,375 ‪항공편 확인하면 금방 나와 1066 01:19:39,458 --> 01:19:41,625 ‪왜 이래, 말도 안 돼 1067 01:19:44,791 --> 01:19:48,500 ‪케이트 목걸이에서 빠진 거야 ‪당신 재킷에서 찾았어 1068 01:20:05,666 --> 01:20:06,500 ‪들어봐 1069 01:20:08,208 --> 01:20:09,791 ‪설명할게, 사고였어 1070 01:20:10,375 --> 01:20:11,208 ‪맙소사 1071 01:20:11,916 --> 01:20:14,958 ‪- 무슨 짓을 한 거야? ‪- 가지 마, 내 말 들어줘 1072 01:20:17,000 --> 01:20:17,833 ‪비행기 타고 가서 1073 01:20:18,791 --> 01:20:20,666 ‪아파트 밖에서 기다렸어 1074 01:20:21,375 --> 01:20:24,166 ‪계속 전화랑 문자를 했는데 ‪케이트가 안 받길래 1075 01:20:24,250 --> 01:20:25,625 ‪당신한테 말했을까 봐 겁났어 1076 01:20:26,291 --> 01:20:30,041 ‪날 계속 협박했거든, 말했으면 ‪당신이랑 얘기라도 하고 싶었어 1077 01:20:30,125 --> 01:20:31,125 ‪해명하려고 1078 01:20:32,416 --> 01:20:34,166 ‪돌아가려던 참에 케이트가 왔어 1079 01:20:36,416 --> 01:20:37,250 ‪케이트 1080 01:20:37,916 --> 01:20:40,333 ‪세상에, 여긴 왜 왔어? 1081 01:20:41,125 --> 01:20:42,333 ‪당신 보려고 1082 01:20:42,833 --> 01:20:44,291 ‪이건 스토커나 하는 짓이야 1083 01:20:44,375 --> 01:20:45,875 ‪당신이 연락을 안 받는데 어떡해? 1084 01:20:48,750 --> 01:20:49,958 ‪가자, 이리 와 1085 01:20:53,416 --> 01:20:54,375 ‪좀 걸었어 1086 01:20:55,333 --> 01:20:58,166 ‪그러다 물가에서 얘기했고 1087 01:20:58,250 --> 01:20:59,291 ‪케이트 1088 01:20:59,375 --> 01:21:00,291 ‪뭐? 1089 01:21:01,208 --> 01:21:02,041 ‪베스한테 말했어? 1090 01:21:06,000 --> 01:21:06,833 ‪말할 거야? 1091 01:21:08,291 --> 01:21:10,958 ‪그럼 베스 인생 망치는 거야 ‪그러고 싶어? 난 싫어 1092 01:21:12,500 --> 01:21:13,333 ‪그냥… 1093 01:21:15,750 --> 01:21:17,666 ‪우리만 입 다물면 돼 1094 01:21:17,750 --> 01:21:19,000 ‪롭, 제발 좀! 1095 01:21:19,500 --> 01:21:22,250 ‪몇 번을 말해? ‪아무 의미 없었다니까 1096 01:21:22,333 --> 01:21:23,916 ‪어떻게 아무 의미가 없다고 해? 1097 01:21:24,625 --> 01:21:27,083 ‪아무 의미도 없는데 왜 만났어? 1098 01:21:28,458 --> 01:21:30,250 ‪그래 1099 01:21:30,333 --> 01:21:32,791 ‪알아, 나한테 마음 있는 거 1100 01:21:34,916 --> 01:21:37,416 ‪케이트가 날 사랑한다고 했어 1101 01:21:37,500 --> 01:21:38,625 ‪케이트가… 1102 01:21:39,500 --> 01:21:41,041 ‪계속 애원했어 1103 01:21:41,125 --> 01:21:42,833 ‪당신이랑 헤어지라고 빌었어 1104 01:21:43,541 --> 01:21:46,125 ‪당신이 불행해한다면서 ‪헤어지는 게 도와주는 거랬는데 1105 01:21:46,208 --> 01:21:49,250 ‪난 수도 없이 말했어 ‪그럴 일은 절대 없다고 1106 01:21:49,333 --> 01:21:50,208 ‪그만해 1107 01:21:51,291 --> 01:21:53,833 ‪우리 사이의 일은 실수였어 1108 01:21:56,708 --> 01:21:58,708 ‪내 인생 최대의 실수 1109 01:21:59,916 --> 01:22:00,750 ‪아니야 1110 01:22:01,416 --> 01:22:03,375 ‪옛 생각 때문이었어 1111 01:22:04,833 --> 01:22:06,625 ‪마침 당신이 옆에 있었던 거고 1112 01:22:07,416 --> 01:22:09,208 ‪- 그게 다야 ‪- 거짓말 1113 01:22:10,208 --> 01:22:13,875 ‪난 지금부터 진실만 말할 거야 1114 01:22:15,041 --> 01:22:18,500 ‪- 당신도 그렇게 해봐 ‪- 케이트, 제발 1115 01:22:18,583 --> 01:22:20,208 ‪- 베스한테 말하지 마 ‪- 이거 놔 1116 01:22:20,708 --> 01:22:21,791 ‪케이트, 이리 와 1117 01:22:24,458 --> 01:22:25,291 ‪잘 들어 1118 01:22:25,875 --> 01:22:27,916 ‪- 하지 마, 놔! ‪- 똑바로 들어! 1119 01:22:28,000 --> 01:22:28,875 ‪화가 나서 1120 01:22:29,625 --> 01:22:30,458 ‪폭발했어 1121 01:22:34,583 --> 01:22:35,416 ‪케이트를 때렸지 1122 01:22:35,500 --> 01:22:36,583 ‪제발… 1123 01:22:38,166 --> 01:22:39,458 ‪사고였어 1124 01:22:39,541 --> 01:22:41,625 ‪케이트가 넘어지면서 ‪머리를 부딪쳤어 1125 01:22:41,708 --> 01:22:44,375 ‪케이트를 해치려던 건 아니야 1126 01:22:59,708 --> 01:23:00,541 ‪아니 1127 01:23:01,041 --> 01:23:02,458 ‪당신은 케이트가 익사하게 놔뒀어 1128 01:23:03,875 --> 01:23:05,041 ‪아니야 1129 01:23:05,125 --> 01:23:06,416 ‪죽은 줄 알았어 1130 01:23:06,500 --> 01:23:08,291 ‪- 아니잖아 ‪- 그래서 놔둔 거야 1131 01:23:08,375 --> 01:23:11,083 ‪거짓말, 부검 보고서 봤어 ‪케이트는 익사했다고 1132 01:23:11,166 --> 01:23:13,625 ‪- 당신이 떠날 때 살아 있었어 ‪- 정말이야 1133 01:23:13,708 --> 01:23:15,750 ‪- 내 말 좀 들어 ‪- 당신이나 들어! 1134 01:23:15,833 --> 01:23:17,250 ‪이제 당신 말은 절대 안 들어 1135 01:23:17,333 --> 01:23:19,000 ‪케이트 말을 들었어야 해 1136 01:23:19,958 --> 01:23:21,708 ‪그래서 주말여행을 제안했던 거야 1137 01:23:22,208 --> 01:23:24,750 ‪당신을 만나기 전의 날 ‪떠올리게 해주려고 1138 01:23:25,458 --> 01:23:26,833 ‪난 더 좋은 사람 만나야 한다는 걸 1139 01:23:28,416 --> 01:23:30,166 ‪어쩌려고? 1140 01:23:30,250 --> 01:23:32,750 ‪- 내 절친을 죽였잖아 ‪- 경찰에 말 안 할 거지? 1141 01:23:34,166 --> 01:23:36,958 ‪말해서 뭐 해? 사건은 종결됐고 ‪그 경찰도 죽었는데 1142 01:23:37,041 --> 01:23:39,875 ‪내가 감옥 가서 좋을 게 뭐야? ‪베스? 1143 01:23:39,958 --> 01:23:42,541 ‪부탁이야, 이렇게 빌게 1144 01:23:43,166 --> 01:23:44,375 ‪애스터를 생각해 1145 01:23:45,583 --> 01:23:47,375 ‪아빠 없이 키우고 싶어? 1146 01:23:48,375 --> 01:23:50,166 ‪- 아빠가 살인자잖아 ‪- 아니야 1147 01:23:51,083 --> 01:23:52,958 ‪제발, 아닌 거 알잖아 1148 01:23:53,041 --> 01:23:55,166 ‪안 돼, 경찰에 연락하지 마 1149 01:23:56,208 --> 01:23:57,125 ‪벌써 했어 1150 01:23:59,500 --> 01:24:00,333 ‪"코바츠" 1151 01:24:00,416 --> 01:24:02,083 ‪베스, 듣고 있어요? 1152 01:24:02,166 --> 01:24:04,791 ‪다 들었어요 ‪경찰이 가고 있어요, 베스? 1153 01:24:07,291 --> 01:24:08,125 ‪이거 놔 1154 01:24:08,958 --> 01:24:09,958 ‪놓으라니까 1155 01:24:10,666 --> 01:24:12,250 ‪이거 놓으라고! 1156 01:24:16,916 --> 01:24:20,208 ‪괜찮아, 엄마가 지켜줄게 1157 01:29:21,916 --> 01:29:25,916 ‪자막: 권민지