1
00:00:06,883 --> 00:00:09,218
Amândoi au dus vieți fericite, pașnice.
2
00:00:09,969 --> 00:00:11,095
Și au ars împreună.
3
00:00:11,179 --> 00:00:12,805
UN SERIAL NETFLIX
4
00:00:12,889 --> 00:00:15,516
Cum o să-i țin priveghi lui Puky?
5
00:00:16,601 --> 00:00:17,435
Cui?
6
00:00:18,102 --> 00:00:21,522
Cățelușei ei. A ars odată cu mama și tata.
7
00:00:21,606 --> 00:00:25,151
Vai, nu, Puky a mea,
amestecată cu oamenii ăia!
8
00:00:25,943 --> 00:00:27,487
Asta e cenușa noastră.
9
00:00:27,570 --> 00:00:31,199
A soră-mii și a lui cumnatu-meu,
odihnească-se în pace.
10
00:00:31,282 --> 00:00:32,867
- Dumnezeu să-i ierte.
- Amin.
11
00:00:32,950 --> 00:00:36,788
- Priveghiul e doar pentru ei.
- Ești căpoasă ca soră-ta.
12
00:00:36,871 --> 00:00:39,749
- Cum ziceai că te cheamă?
- Agustina Salcido.
13
00:00:40,249 --> 00:00:43,836
- Ca fundașul echipei…
- Fundașul, mi-a zis soră-ta, mersi.
14
00:00:43,920 --> 00:00:47,840
Nu că mă bag, dar poate e bine
să ținem priveghi și pentru câine.
15
00:00:47,924 --> 00:00:52,136
Putem să-i dăm blondinei 100,
150 de grame de cenușă să stea liniștită.
16
00:00:52,220 --> 00:00:54,055
Nu tăiem șuncă, Rigo.
17
00:00:54,138 --> 00:00:55,973
- Scuze.
- Îmi iau cenușa.
18
00:00:56,057 --> 00:00:59,143
Mă rog, a lui Leonor și Genaro.
Odihnească-se-n pace!
19
00:00:59,227 --> 00:01:01,145
- Dumnezeu să-i ierte.
- Amin.
20
00:01:01,229 --> 00:01:03,064
- E și cenușa mea.
- Ba nu.
21
00:01:03,147 --> 00:01:04,649
Da. A mea și a lui Puky.
22
00:01:04,732 --> 00:01:06,692
E doar vina ta și-a lui Puky.
23
00:01:06,776 --> 00:01:11,405
L-a mușcat pe Genaro, a rămas înțepenit,
soră-mea a sărit să-l ajute și au ars.
24
00:01:11,489 --> 00:01:13,282
Așa că nu, îmi iau cenușa!
25
00:01:13,366 --> 00:01:15,368
Nu, Puky a mea!
26
00:01:15,451 --> 00:01:17,161
Nu, e Puky a mea!
27
00:01:17,245 --> 00:01:18,621
- Chivis.
- Puky a mea!
28
00:01:18,704 --> 00:01:20,164
Dă-i timp.
29
00:01:20,248 --> 00:01:22,166
Dă-i timp. Hai, să mergem.
30
00:01:22,250 --> 00:01:23,417
E și Puky a mea.
31
00:01:23,501 --> 00:01:24,502
Îmi pare rău.
32
00:01:29,382 --> 00:01:31,676
- Puky!
- Intervenție Espinoza.
33
00:01:33,136 --> 00:01:37,807
Nu-nțeleg de ce vrea blondina asta vulgară
să-i țină priveghi câinelui ei.
34
00:01:37,890 --> 00:01:40,726
Bogătașele-și iubesc animăluțele.
Mai mult decât copiii.
35
00:01:40,810 --> 00:01:41,894
Mă rog.
36
00:01:41,978 --> 00:01:45,398
Soră-mea și cumnatu-meu merită
cel mai bun priveghi.
37
00:01:45,481 --> 00:01:48,151
- Și li-l vom oferi, da sau ba?
- Da!
38
00:01:48,234 --> 00:01:50,236
Am o idee grozavă, ce-ar fi să…
39
00:01:50,319 --> 00:01:52,989
Vom servi birria,
preferata lui cumnatu-meu.
40
00:01:53,072 --> 00:01:54,073
Birria?
41
00:01:54,157 --> 00:01:55,992
Nu era carne la grătar?
42
00:01:56,075 --> 00:01:59,495
Și un trio muzical din Veracruz.
Soră-mea îi adora.
43
00:01:59,579 --> 00:02:01,914
- Nu-i plăceau mariachii?
- Da.
44
00:02:01,998 --> 00:02:03,916
Vor cânta piesa ei preferată.
45
00:02:04,000 --> 00:02:05,751
„Libre” de Manoella Torres.
46
00:02:05,835 --> 00:02:08,129
- O adora.
- Aia e.
47
00:02:08,212 --> 00:02:11,382
„El Querreque”.
Și le vom arunca cenușa în mare.
48
00:02:11,465 --> 00:02:14,635
Dar fârtaților mei le era groază de mare.
49
00:02:14,719 --> 00:02:17,430
Asta de când au văzut Fălci.
50
00:02:17,513 --> 00:02:20,183
Să mărim poza aia, arată grozav în ea.
51
00:02:20,266 --> 00:02:21,225
O detestau!
52
00:02:21,309 --> 00:02:23,102
Ținem priveghiul în cartier.
53
00:02:23,186 --> 00:02:25,646
- Putem folosi casa ta, Rigo?
- Orice.
54
00:02:25,730 --> 00:02:30,318
Ai tăi ar prefera să fie-ntre-ai lor
decât cu niște snobi. Așa rămâne.
55
00:02:33,738 --> 00:02:35,406
Doar între noi,
56
00:02:36,032 --> 00:02:38,868
de când o cunoaște ea pe Leo
mai bine ca noi?
57
00:02:38,951 --> 00:02:42,538
- Nu vorbeau de ani buni.
- Mama îi desena mustăți pe poze.
58
00:02:42,622 --> 00:02:44,832
- Cică arăta mai bine.
- Adevărat.
59
00:02:44,916 --> 00:02:46,876
Terminați cu intrigile!
60
00:02:46,959 --> 00:02:51,380
Frații, chiar și când se urăsc, se iubesc.
61
00:02:52,089 --> 00:02:53,090
Ați înțeles?
62
00:02:53,758 --> 00:02:54,675
Da?
63
00:02:55,801 --> 00:02:57,428
Trebuie s-o recuperăm pe Puky.
64
00:02:58,054 --> 00:03:01,265
Nu, iubito. Trebuie să stai liniștită
65
00:03:01,349 --> 00:03:05,144
și s-o lași pe Agustina să-și ia adio
de la sora și cumnatul ei.
66
00:03:05,228 --> 00:03:07,313
Era cel mai bun prieten al meu!
67
00:03:07,396 --> 00:03:10,566
Am angajat un medium
ca să ne luăm adio de la Puky.
68
00:03:10,650 --> 00:03:12,526
Vom face ce-i plăcea ei mai mult.
69
00:03:12,610 --> 00:03:14,695
Facem pipi în patul meu?
70
00:03:14,779 --> 00:03:16,364
Jucăm aport,
71
00:03:16,447 --> 00:03:18,241
era jocul ei preferat.
72
00:03:18,324 --> 00:03:20,952
Eu arunc lucruri și voi le aduceți.
73
00:03:21,035 --> 00:03:21,953
Simplu.
74
00:03:22,036 --> 00:03:24,705
Apoi îi îngropăm cenușa sub pomul Beatriz,
75
00:03:24,789 --> 00:03:28,251
care, de acum înainte,
se va numi pomul Pukitriz.
76
00:03:29,710 --> 00:03:30,962
E clar?
77
00:03:33,005 --> 00:03:34,048
Bun.
78
00:03:34,131 --> 00:03:36,425
Cum îi aducem cenușa?
79
00:03:43,391 --> 00:03:44,308
Păi…
80
00:03:45,184 --> 00:03:46,060
Deschid eu.
81
00:03:47,812 --> 00:03:51,774
Am venit după tricoul lui Brody,
pe care mi l-a lăsat fârtatul meu.
82
00:03:51,857 --> 00:03:54,694
Mi l-a lăsat în scris, beat fiind,
83
00:03:54,777 --> 00:03:56,404
acum câțiva ani. Uite.
84
00:03:56,904 --> 00:03:58,197
PENTRU FÂRTATUL RIGO
85
00:03:58,281 --> 00:03:59,740
E scrisul lui Genaro?
86
00:03:59,824 --> 00:04:03,786
Da. Autentificat și ștampilat la notar,
tot tacâmul.
87
00:04:03,869 --> 00:04:06,372
Regret să-ți spun, dar mi l-a lăsat mie.
88
00:04:06,455 --> 00:04:10,167
Dacă nu vrei să vină mortul
să te bântuie noaptea,
89
00:04:10,251 --> 00:04:11,877
respectă-i voința, dă-mi-l.
90
00:04:12,461 --> 00:04:14,380
Înțeleg ce se petrece.
91
00:04:14,463 --> 00:04:17,633
Ești invidios că Genie mă considera
cel mai bun prieten al său.
92
00:04:17,717 --> 00:04:18,718
„Genie”?
93
00:04:18,801 --> 00:04:22,221
Agenția mea de publicitate l-a angajat
când avea nevoie.
94
00:04:22,305 --> 00:04:24,807
I-am fost alături la greu.
95
00:04:24,890 --> 00:04:27,977
- I-am fost alături în clipe de restriște.
- Zău?
96
00:04:28,060 --> 00:04:30,896
Când Mexicul a pierdut cu Germania în '98,
97
00:04:30,980 --> 00:04:32,565
cu Bulgaria în '94.
98
00:04:32,648 --> 00:04:34,400
- Cu Argentina în 2006.
- Ce?
99
00:04:34,483 --> 00:04:38,821
Mai puțin la Mexic - SUA în 2002,
când am fost la Cupa Mondială
100
00:04:38,904 --> 00:04:41,449
și el nu și-a permis. Nu mi-a iertat-o.
101
00:04:41,532 --> 00:04:43,242
A fost o înfrângere oribilă.
102
00:04:43,326 --> 00:04:46,871
De ce l-au scos pe Ramón Morales
ca să-l înlocuiască
103
00:04:46,954 --> 00:04:49,582
cu Matador Hernández?
Distrugător de visuri!
104
00:04:49,665 --> 00:04:52,585
- Și de speranțe.
- Total de acord.
105
00:04:53,127 --> 00:04:54,170
A fost groaznic.
106
00:04:54,253 --> 00:04:57,298
Dacă vrei bani pe tricou,
nu-ți face griji.
107
00:04:57,381 --> 00:04:59,508
Ți-i virez în cont.
108
00:04:59,592 --> 00:05:02,970
O să accept doar fiindcă e
ceea ce fârtatul meu Genaro,
109
00:05:03,054 --> 00:05:05,723
odihnească-se în pace, ar fi vrut.
110
00:05:05,806 --> 00:05:08,017
- Cincizeci ajung.
- Îți dau cinci.
111
00:05:08,100 --> 00:05:10,436
- Nici așa, nici așa. 30.
- Bine.
112
00:05:11,854 --> 00:05:13,856
Ciudat, „fonduri insuficiente”.
113
00:05:13,939 --> 00:05:17,109
Nu-i nimic. Accept bilete la ordin,
vouchere, ceasuri.
114
00:05:17,193 --> 00:05:18,027
Gis…
115
00:05:18,986 --> 00:05:20,613
Calmează-te. Ce este?
116
00:05:21,781 --> 00:05:23,491
Să verific conturile.
117
00:05:25,368 --> 00:05:26,660
Mi-au golit conturile.
118
00:05:27,453 --> 00:05:30,539
Cineva mi-a folosit la maximum
cartea de credit.
119
00:05:31,499 --> 00:05:33,542
Cum să-i explic Silviei?
120
00:05:33,626 --> 00:05:36,545
Mai ales acum că e devastată cu Puky.
121
00:05:36,629 --> 00:05:38,506
Ar fi o veste groaznică.
122
00:05:38,589 --> 00:05:40,007
Lasă vestea.
123
00:05:40,508 --> 00:05:43,844
Își alungă depresia prin cumpărături.
Cum să-i spun?
124
00:05:43,928 --> 00:05:48,391
Nu-i spune nimic nevesti-tii.
Dacă-ți trebuie bani rapid, știu un tip.
125
00:05:48,474 --> 00:05:50,684
Îmi dă informații despre meciuri.
126
00:05:50,768 --> 00:05:52,770
- Canelo boxează săptămâna asta.
- Și ce?
127
00:05:52,853 --> 00:05:55,940
E simplu. Canelo bate mototolii
în primele reprize.
128
00:05:56,023 --> 00:05:57,483
De data asta, va pierde.
129
00:05:57,566 --> 00:06:01,779
Te împrumut ca să pariezi
și să-ți recuperezi o parte din fonduri.
130
00:06:01,862 --> 00:06:04,949
Mersi frumos, dar prefer să nu risc.
131
00:06:07,701 --> 00:06:10,413
Bine, tu pierzi.
132
00:06:13,874 --> 00:06:16,168
Bună, Cata! Ce mai faci?
133
00:06:16,252 --> 00:06:18,254
Mă ajuți? Deschide în spate.
134
00:06:18,337 --> 00:06:19,380
Te rog. Aia.
135
00:06:20,047 --> 00:06:21,215
Mulțumesc.
136
00:06:26,011 --> 00:06:27,138
- Bună!
- Ești bine?
137
00:06:27,221 --> 00:06:30,474
Doamna Silvia vrea… să vorbească cu tine.
138
00:06:31,016 --> 00:06:31,851
Bine.
139
00:06:33,436 --> 00:06:35,312
Vreau cenușa lui Puky.
140
00:06:36,230 --> 00:06:38,482
Nu se poate, doamnă.
141
00:06:38,566 --> 00:06:41,610
Am învățat să respect morții
când eram la pârnaie.
142
00:06:42,236 --> 00:06:43,112
Bine.
143
00:06:45,656 --> 00:06:48,242
În plus, nu-i pot face asta surorii mele.
144
00:06:48,325 --> 00:06:51,871
Cu atât mai puțin să risc
să mă bântuie cumnatu-meu noaptea.
145
00:06:58,043 --> 00:07:00,713
Știți ce? Nu pot s-o fac.
146
00:07:00,796 --> 00:07:03,174
Vezi? De-asta ești sărac. N-ai viziune.
147
00:07:04,884 --> 00:07:06,594
Unde mi-o duci pe Puky?
148
00:07:06,677 --> 00:07:09,805
La un priveghi pentru Leonor și Genaro
în fostul nostru cartier.
149
00:07:09,889 --> 00:07:11,557
Veniți și voi dacă vreți.
150
00:07:11,640 --> 00:07:14,685
Puky n-a călcat niciodată-n cartier
fără botoșei!
151
00:07:15,186 --> 00:07:16,270
Mă duc după ei.
152
00:07:21,025 --> 00:07:23,611
Vezi? De-asta e țara asta așa cum e.
153
00:07:29,867 --> 00:07:31,285
Îmi pare rău de Puky.
154
00:07:31,368 --> 00:07:34,538
Nici selfie nu mi-am putut face
cu trupul ei ars.
155
00:07:34,622 --> 00:07:35,539
Cris, scumpo.
156
00:07:36,540 --> 00:07:39,835
- Cum reziști?
- Chiar îți pasă de cum mă simt?
157
00:07:39,919 --> 00:07:41,337
Mă bucur c-a murit Puky.
158
00:07:42,129 --> 00:07:43,964
Cum poți spune asta?
159
00:07:46,759 --> 00:07:47,593
Dragă,
160
00:07:48,511 --> 00:07:53,015
e timpul să începi să câștigi lucrurile
cu sudoarea frunții.
161
00:07:53,098 --> 00:07:54,433
Vrei să lucrez?
162
00:07:54,517 --> 00:07:56,268
Ce fel de mamă crezi că sunt?
163
00:07:56,352 --> 00:07:57,478
Sigur că nu.
164
00:07:57,561 --> 00:07:58,479
Ah…
165
00:07:58,562 --> 00:08:01,106
Fă-l pe Pablo să ți-o dea pe Puky a mea.
166
00:08:01,190 --> 00:08:02,608
Dar cum?
167
00:08:02,691 --> 00:08:04,527
Cum fac eu mereu cu taică-tău.
168
00:08:05,277 --> 00:08:06,153
Cochetând.
169
00:08:07,655 --> 00:08:09,573
Puky și-ar fi dorit asta.
170
00:08:12,952 --> 00:08:14,870
Sunt foarte tristă.
171
00:08:19,542 --> 00:08:20,709
Ce faci, tată?
172
00:08:20,793 --> 00:08:22,545
O secundă, verific acțiunile.
173
00:08:22,628 --> 00:08:24,213
Diego, nu mai avem bani.
174
00:08:24,296 --> 00:08:25,631
Să scoată Cata.
175
00:08:26,715 --> 00:08:27,675
Nu, Diego.
176
00:08:28,717 --> 00:08:30,135
Suntem faliți.
177
00:08:30,761 --> 00:08:32,555
Ne-au fost golite conturile.
178
00:08:32,638 --> 00:08:33,597
Toate?
179
00:08:34,932 --> 00:08:36,392
Faliți, ca cine?
180
00:08:37,309 --> 00:08:40,521
Ca Trump, Luis Miguel, Azcárraga?
Au pierdut bunuri.
181
00:08:40,604 --> 00:08:42,231
Nu, ca Lopez.
182
00:08:43,691 --> 00:08:45,067
- Nu.
- Ba da.
183
00:08:45,943 --> 00:08:49,530
Cum pot s-ajut acum
că facem parte dintr-o clasă vulnerabilă?
184
00:08:50,114 --> 00:08:53,701
Tu o să te ocupi de Silvia.
N-are voie să afle nimic.
185
00:08:53,784 --> 00:08:56,370
Și nici să cheltuiască
puținii bani rămași.
186
00:08:56,453 --> 00:08:58,914
Și cumpărăturile? Cum uită de Puky?
187
00:08:58,998 --> 00:09:01,125
Nu știu. Nu-mi pasă.
188
00:09:01,208 --> 00:09:02,626
Te rog, ajută-mă!
189
00:09:02,710 --> 00:09:04,962
Mereu îți vin idei geniale.
190
00:09:07,256 --> 00:09:10,092
M-am hotărât.
Îmi reînnoiesc toată garderoba.
191
00:09:10,175 --> 00:09:11,885
Hainele mele au păr de câine.
192
00:09:11,969 --> 00:09:13,554
Mi-o amintesc pe Puky.
193
00:09:13,637 --> 00:09:14,597
Cata!
194
00:09:27,151 --> 00:09:30,029
De ce ne întâlnim
într-un loc atât de desuet?
195
00:09:30,946 --> 00:09:34,658
Aici am locuit pe vremuri,
aici vrea mătușa să țină priveghiul.
196
00:09:34,742 --> 00:09:38,287
Sunt morți. De ce să-i torturăm
aducându-i aici?
197
00:09:39,038 --> 00:09:40,581
Auzi,
198
00:09:40,664 --> 00:09:44,460
cum se sărută oamenii
într-un parc… ca ăsta?
199
00:09:46,211 --> 00:09:48,964
Ce faci, Crista?
N-ai flirta niciodată cu mine.
200
00:09:50,090 --> 00:09:53,636
Bine. Mama vrea să te conving
să mi-o dai pe Puky.
201
00:09:53,719 --> 00:09:57,306
Va ține o ședință de spiritism.
Vreau s-o ajut pe mama.
202
00:09:57,389 --> 00:10:00,142
Fetele bine-crescute își iau adio
de la morți.
203
00:10:00,225 --> 00:10:01,185
Ca în Coco.
204
00:10:01,769 --> 00:10:02,645
Sigur.
205
00:10:03,812 --> 00:10:04,730
Alo?
206
00:10:05,356 --> 00:10:08,859
Salut, Neto, contabilul tău la telefon.
Totul s-a rezolvat.
207
00:10:08,942 --> 00:10:11,904
Toți banii furați sunt înapoi
în contul tău.
208
00:10:11,987 --> 00:10:13,322
Ești din nou bogat.
209
00:10:13,405 --> 00:10:16,533
Mii de mulțumiri! Nu-mi vine să cred!
210
00:10:16,617 --> 00:10:18,494
Neto.
211
00:10:19,536 --> 00:10:21,538
- Ești acolo?
- Genie?
212
00:10:21,622 --> 00:10:22,456
Tu ești?
213
00:10:22,539 --> 00:10:23,582
Ascultă-mă, Neto.
214
00:10:23,666 --> 00:10:27,002
Frate! Cum e în rai?
L-ai întâlnit pe Maradona?
215
00:10:27,086 --> 00:10:30,964
Trebuie să știi ceva despre prietenul meu
și meciul lui Canelo.
216
00:10:31,548 --> 00:10:33,133
Trebuie să pariezi pe…
217
00:10:34,009 --> 00:10:35,886
Genie?
218
00:10:36,387 --> 00:10:38,639
Pe cine să…? Genie!
219
00:10:40,015 --> 00:10:41,308
Liniștește-te.
220
00:10:41,392 --> 00:10:42,685
Liniștește-te.
221
00:10:42,768 --> 00:10:45,354
Și eu mă sperii când visez despre plebe.
222
00:10:46,772 --> 00:10:47,856
E în ordine.
223
00:10:55,322 --> 00:10:56,824
EVENIMENTE RIGO
224
00:10:56,907 --> 00:10:57,950
Quique, vino!
225
00:10:58,534 --> 00:11:00,119
Hai, omule, mișcă-te!
226
00:11:00,202 --> 00:11:02,204
Repejor! Haide!
227
00:11:03,831 --> 00:11:04,998
- Da?
- Rigo?
228
00:11:05,082 --> 00:11:07,918
Cât îmi poți da împrumut
ca să pariez pe Canelo?
229
00:11:08,001 --> 00:11:09,294
Da, drace!
230
00:11:09,378 --> 00:11:10,629
Nu te teme.
231
00:11:10,713 --> 00:11:11,839
Ți-i aduc eu.
232
00:11:14,717 --> 00:11:17,553
Avem o problemă cu lichiditățile.
233
00:11:17,636 --> 00:11:20,097
Trebuie să-mi fac mama să nu cheltuiască.
234
00:11:20,180 --> 00:11:23,517
Economiile-s un concept nou
pentru familia mea.
235
00:11:23,600 --> 00:11:26,270
Trebuie să fii creativ
să cumperi fără bani.
236
00:11:26,353 --> 00:11:29,356
Imitațiile-s de 100 de ori mai ieftine
ca hainele originale
237
00:11:29,440 --> 00:11:31,400
și mulțumesc la fel clienții.
238
00:11:31,483 --> 00:11:33,360
Crezi că Silvia n-ar observa?
239
00:11:33,444 --> 00:11:36,029
Contează cum vinzi. Cum sunt taco cu știr.
240
00:11:36,113 --> 00:11:39,074
La restaurant sunt scumpe.
Acasă mâncăm zilnic.
241
00:11:39,158 --> 00:11:41,285
N-o pot târî într-o dugheană.
242
00:11:41,368 --> 00:11:45,205
Dacă nu vrei să meargă Mahomed la munte,
duci muntele la el.
243
00:11:46,373 --> 00:11:48,041
Ai auzit de cumpărători personali?
244
00:11:48,667 --> 00:11:52,504
O poți lua pe Silvia la o selecție
exclusivă de imitații de haine.
245
00:11:52,588 --> 00:11:54,089
Cum? Totul va fi fals.
246
00:11:54,173 --> 00:11:57,384
Dacă știe cineva să vândă marfă falsă,
tu ești acela.
247
00:11:58,093 --> 00:12:00,471
Adevărat, dar nu o cunoști pe Silvia.
248
00:12:00,554 --> 00:12:02,848
Am nevoie de ajutorul unui expert.
249
00:12:05,184 --> 00:12:06,018
Asta.
250
00:12:09,813 --> 00:12:10,647
Și asta.
251
00:12:12,357 --> 00:12:13,233
Și aia.
252
00:12:14,443 --> 00:12:15,611
Cea de acolo.
253
00:12:16,779 --> 00:12:20,407
Avem orice marcă.
Cele mai bune cliente sunt doamne bogate
254
00:12:20,491 --> 00:12:22,576
care cumpără duminica de la tarabe.
255
00:12:25,078 --> 00:12:28,123
Așa o vom păcăli pe doamna Silvia.
256
00:12:28,665 --> 00:12:31,710
Hainele trebuie să fie
pe linia designului mărcii
257
00:12:31,794 --> 00:12:34,421
fără să pară că sunt din colecții recente.
258
00:12:34,505 --> 00:12:36,131
Mă face slabă. Următoarea!
259
00:12:36,215 --> 00:12:37,841
Chestia asta blănoasă.
260
00:12:37,925 --> 00:12:41,595
Trebuie să fie fabricate în Vietnam
sau Thailanda.
261
00:12:41,678 --> 00:12:42,930
Niciodată în China.
262
00:12:43,013 --> 00:12:46,308
Da, aveam nevoie de ceva cu bule, Cat.
263
00:12:46,391 --> 00:12:48,185
Trebuie să miroasă a nou.
264
00:12:48,268 --> 00:12:51,230
Un miros pe care l-am reprodus
după ani în șir
265
00:12:51,313 --> 00:12:54,608
în care i-am împrumutat hainele
fără să știe.
266
00:12:56,068 --> 00:12:58,779
În final, cu cât sunt mai scumpe
pentru bogați,
267
00:12:58,862 --> 00:13:00,906
cu atât le e mai ușor să cumpere.
268
00:13:00,989 --> 00:13:03,784
Asta îi face să se simtă speciali.
269
00:13:04,409 --> 00:13:07,996
Asta nu e cam departe de linia mărcii?
270
00:13:08,705 --> 00:13:09,748
Nu.
271
00:13:10,666 --> 00:13:13,752
E cel mai recent model.
Nu a ajuns pe podiumuri.
272
00:13:13,836 --> 00:13:14,920
Serios?
273
00:13:15,003 --> 00:13:15,879
Să vedem!
274
00:13:16,922 --> 00:13:18,882
Ce scumpă e!
275
00:13:18,966 --> 00:13:21,635
Atunci da, trebuie să fie un original.
276
00:13:25,222 --> 00:13:26,598
Îi vine foarte bine.
277
00:13:26,682 --> 00:13:27,891
Nu e stilul ei.
278
00:13:28,725 --> 00:13:30,143
Le iau pe toate!
279
00:13:30,227 --> 00:13:32,688
Pune-mi-le în ambalaj de cadou, te rog.
280
00:13:35,440 --> 00:13:38,694
Acum trebuie să-mi schimb SUV-ul
cu un Porsche nou.
281
00:13:38,777 --> 00:13:41,738
Vii la reprezentanță după antrenament?
282
00:13:41,822 --> 00:13:42,990
Mulțumesc, fiule.
283
00:13:52,708 --> 00:13:53,542
Nu.
284
00:13:56,295 --> 00:13:58,547
Mamă, mă auzi?
285
00:13:59,631 --> 00:14:00,799
Mamă!
286
00:14:00,883 --> 00:14:01,800
Unde ești?
287
00:14:02,801 --> 00:14:04,344
Mamă, mă auzi?
288
00:14:06,179 --> 00:14:08,390
Tu ești, Leo?
289
00:14:08,473 --> 00:14:09,558
Da!
290
00:14:10,851 --> 00:14:13,145
Să-ți zic ceva de fârtatul nostru.
291
00:14:13,228 --> 00:14:16,523
- Nu!
- Nu pleca!
292
00:14:16,607 --> 00:14:17,566
- Mamă!
- Ajutor!
293
00:14:23,405 --> 00:14:25,198
Doamne!
294
00:14:36,293 --> 00:14:38,420
Azi-noapte mi-a apărut Leo în vis.
295
00:14:39,254 --> 00:14:41,590
Nici vorbă, mamă. Mi-ar fi apărut mie.
296
00:14:41,673 --> 00:14:42,591
Mă îndoiesc.
297
00:14:43,508 --> 00:14:46,178
Știi că nu-i prea erai pe plac.
298
00:14:46,803 --> 00:14:49,264
Era invidioasă pe tenul meu deschis.
299
00:14:51,141 --> 00:14:55,103
Era supărată că nu ne-ai sunat
după ce te-ai mutat la Ciudad Juárez.
300
00:14:55,187 --> 00:14:57,606
Ce să spun! Voi de ce nu m-ați sunat?
301
00:14:57,689 --> 00:15:00,442
Pe bune? Te sunam și-nchideai.
302
00:15:00,525 --> 00:15:02,194
- Nici vorbă.
- Gata, ajunge!
303
00:15:02,778 --> 00:15:07,074
Treaba e că Leo voia să-mi spună ceva
în legătură cu Rigo.
304
00:15:09,368 --> 00:15:12,996
Și-o fi amintit
cum alerga după ea la liceu.
305
00:15:13,080 --> 00:15:16,041
Și după Tina, Chayo și restul, nu?
306
00:15:16,875 --> 00:15:18,669
- Sonny!
- Bine, mamă. Tac.
307
00:15:18,752 --> 00:15:23,048
Am senzația că nu-i place priveghiul
pe care i l-ai organizat.
308
00:15:23,131 --> 00:15:26,009
Zău, mamă. O cunosc pe Leo
mai bine ca voi toți.
309
00:15:26,093 --> 00:15:29,972
Am împărțit camera toată viața.
Așa că, terminați coroanele alea!
310
00:15:30,514 --> 00:15:31,932
- Bine.
- Da? Repede!
311
00:15:33,558 --> 00:15:36,812
De ce-ar vrea mama să ajungă în mare?
Nu știa să înoate.
312
00:15:36,895 --> 00:15:40,190
Da. Tatei nu-i plăcea birria,
îl deranja la stomac.
313
00:15:40,273 --> 00:15:42,693
Leo asculta „Libre” de Manoella Torres.
314
00:15:42,776 --> 00:15:44,903
Și cum suspina… Nu-i așa, mamă?
315
00:15:45,612 --> 00:15:46,488
Da, Sonny.
316
00:15:46,571 --> 00:15:48,448
Sincer, arată groaznic acolo.
317
00:15:48,532 --> 00:15:50,951
- Mamei i se vede mustața?
- Zău?
318
00:15:51,910 --> 00:15:53,412
Ai dreptate. Arată rău.
319
00:15:53,495 --> 00:15:55,247
Copii! Fiți respectuoși!
320
00:15:56,456 --> 00:16:00,127
E timpul să le oferim alor mei
priveghiul pe care l-ar fi vrut.
321
00:16:01,712 --> 00:16:02,671
Ai dreptate.
322
00:16:09,177 --> 00:16:10,637
Surioară…
323
00:16:11,346 --> 00:16:13,849
De ce-i apari mamei și nu mie?
324
00:16:14,850 --> 00:16:17,310
Nu m-ai iertat că ți-am furat iubitul.
325
00:16:17,394 --> 00:16:20,564
Dar zi-mi dacă nu vrei
să-ți aruncăm cenușa în mare.
326
00:16:25,485 --> 00:16:27,154
Și care e ultima ta dorință?
327
00:16:29,906 --> 00:16:31,033
Dă-mi un semn!
328
00:16:33,785 --> 00:16:34,870
Leo.
329
00:16:35,704 --> 00:16:36,538
Leo.
330
00:16:37,164 --> 00:16:39,249
Așa faci? Serios?
331
00:16:39,875 --> 00:16:41,543
Ești ranchiunoasă, Leonor.
332
00:16:42,961 --> 00:16:45,338
Vorbește-mi, Leo! Zi ceva!
333
00:16:48,383 --> 00:16:49,468
Ce naiba?
334
00:16:49,551 --> 00:16:50,844
Ai slăbit?
335
00:16:54,556 --> 00:16:56,349
Fir-ai tu de…
336
00:16:59,895 --> 00:17:01,688
Scuze!
337
00:17:02,481 --> 00:17:04,024
Iertare, dar…
338
00:17:04,983 --> 00:17:08,653
Vrei să nu mai suni din clopoțel?
O enerva pe Puky.
339
00:17:10,405 --> 00:17:12,532
Din cenușă în cenușă.
340
00:17:13,700 --> 00:17:16,620
Și din fum în fum.
341
00:17:16,703 --> 00:17:20,248
Invoc spiritul lui Puky.
342
00:17:20,832 --> 00:17:22,834
Manifestă-te!
343
00:17:22,918 --> 00:17:26,963
Scuze. Eu și Puky suntem alergice
la tămâia cu paciuli.
344
00:17:27,547 --> 00:17:28,423
O poți stinge?
345
00:17:28,507 --> 00:17:30,717
Vorbești cu cățeaua sau nu?
346
00:17:30,801 --> 00:17:32,594
Da, vrem să vorbim cu ea.
347
00:17:32,677 --> 00:17:35,764
Țineți-vă de mâini și nu vă desprindeți,
orice ar fi.
348
00:17:36,431 --> 00:17:39,017
Cum s-o fure?
I-o fi dus Ernesto la o cafea.
349
00:17:39,101 --> 00:17:40,811
Nu-mi insulta inteligența!
350
00:17:57,744 --> 00:18:01,873
- De ce ai venit, mătușă?
- Să-ți recuperez părinții. Dar tu?
351
00:18:01,957 --> 00:18:05,836
Am observat că nu sunt în urnă,
dar n-am vrut să te necăjesc.
352
00:18:06,920 --> 00:18:08,672
Darămite cu ei acolo…
353
00:18:10,799 --> 00:18:11,716
la spiritism.
354
00:18:13,301 --> 00:18:15,679
Îi zic vreo două vrăjitoarei ăleia!
355
00:18:16,721 --> 00:18:18,974
- Nu. Mătușă, te rog…
- Taci!
356
00:18:19,057 --> 00:18:20,684
Trebuie să-ți explic.
357
00:18:23,145 --> 00:18:24,146
E aici!
358
00:18:25,730 --> 00:18:28,400
Îi simt prezența.
359
00:18:29,025 --> 00:18:30,068
Cheam-o!
360
00:18:30,735 --> 00:18:32,779
Puky, puiule, vino!
361
00:18:35,949 --> 00:18:38,493
Puky ura poza aia cu blana îndreptată.
362
00:18:38,577 --> 00:18:41,121
E aici!
363
00:18:43,165 --> 00:18:45,333
- Nu!
- Puky!
364
00:18:45,417 --> 00:18:46,543
Nu, Doamne. Puky!
365
00:18:47,085 --> 00:18:48,962
Sunt Leo.
366
00:18:49,045 --> 00:18:50,714
Nu se poate.
367
00:18:51,631 --> 00:18:53,592
Leonor!
368
00:18:54,384 --> 00:18:55,760
Puky e cu tine?
369
00:18:55,844 --> 00:18:57,762
E chiar aici cu mine.
370
00:18:57,846 --> 00:18:58,805
Puky!
371
00:18:59,598 --> 00:19:03,101
Va fi iadul pentru ea
să petreacă eternitatea cu femeia aia!
372
00:19:03,185 --> 00:19:07,230
Puky, Genaro și eu avem o ultimă dorință.
373
00:19:07,314 --> 00:19:08,982
Pune-o pe Puky pe fir!
374
00:19:09,065 --> 00:19:11,067
Leonor, sunt Neto. Genie e acolo?
375
00:19:11,151 --> 00:19:13,028
Sunt aici. Ce faci, Neto?
376
00:19:13,111 --> 00:19:15,906
Cruz Azul a bătut Pumas cu 2-0
în play-off.
377
00:19:15,989 --> 00:19:18,992
Ce e cu tine? Nimănui nu-i pasă de asta.
378
00:19:19,075 --> 00:19:23,038
Aș vrea să înscriu cu capul,
ca Pelé cu Italia la Mondialul din '70.
379
00:19:23,788 --> 00:19:27,209
Și vreau să-mi îndrept părul pubian.
380
00:19:27,292 --> 00:19:28,168
Câh!
381
00:19:28,251 --> 00:19:32,422
Bine, vreau să știu
care e ultima dorință a lui Puky.
382
00:19:32,505 --> 00:19:35,717
Puky vrea să facă pipi în patul Cristei.
383
00:19:36,343 --> 00:19:37,510
Ți-am zis, mamă.
384
00:19:38,220 --> 00:19:40,972
Nu cred că asta e
ultima dorință a lui Puky.
385
00:19:41,765 --> 00:19:43,308
Vreau o dovadă!
386
00:19:46,728 --> 00:19:48,146
Puky m-a lins!
387
00:19:48,230 --> 00:19:49,564
Bine! Vino.
388
00:19:51,358 --> 00:19:54,569
Stai liniștită, surioară.
Îți îndrept eu părul pubian.
389
00:19:56,780 --> 00:19:58,615
Au murit arși, ce naiba!
390
00:20:02,160 --> 00:20:03,119
Nu!
391
00:20:04,412 --> 00:20:05,497
Canelo a învins!
392
00:20:05,580 --> 00:20:07,916
Nu te teme, tată. Recuperăm noi banii.
393
00:20:09,459 --> 00:20:13,755
Din senin, iată-mă că vin
Cel mai devotat pețitor al tău
394
00:20:13,838 --> 00:20:18,343
Nu-mi pasă dacă lumea spune
că-s îndrăgostit lulea
395
00:20:20,303 --> 00:20:21,429
O tamale?
396
00:20:22,973 --> 00:20:25,558
Genaro, erai cel mai tare!
397
00:20:29,229 --> 00:20:31,606
M-am îndreptat spre fereastra ta
398
00:20:33,483 --> 00:20:36,236
O tamale? Cu sos roșu sau verde.
399
00:20:36,319 --> 00:20:39,698
O tamale? Cu sos roșu sau verde.
400
00:20:40,198 --> 00:20:41,324
Tomás.
401
00:20:41,408 --> 00:20:44,244
Ai anunțat în cartier de priveghi?
402
00:20:44,327 --> 00:20:46,246
Nu cunosc pe nimeni de-aici.
403
00:20:46,329 --> 00:20:48,248
Le-ai dat adresa greșită?
404
00:20:48,331 --> 00:20:51,876
Fii serioasă. I-am anunțat.
Nu știu de ce n-au venit.
405
00:20:51,960 --> 00:20:54,671
Dar amicii mei din pușcărie au ajuns.
Uite-i!
406
00:20:54,754 --> 00:20:57,132
Cosiță, Șepcuță și Cheliosu'.
407
00:20:58,049 --> 00:20:59,801
Poftă bună, prieteni!
408
00:21:03,555 --> 00:21:06,099
- Poftă bună, Cosiță, Șepcuță, Cheliosu'.
- Da.
409
00:21:11,521 --> 00:21:12,814
Mersi, Șepcuță.
410
00:21:13,440 --> 00:21:15,150
Mersi, Șepcuță…
411
00:21:17,319 --> 00:21:18,570
A fost bună tamale?
412
00:21:18,653 --> 00:21:20,488
- Delicioasă.
- Bravo.
413
00:21:23,116 --> 00:21:25,702
Lorena! Gerardo!
414
00:21:28,163 --> 00:21:30,790
Lorena! Gerardo!
415
00:21:31,541 --> 00:21:34,169
Leonor și Genaro!
416
00:21:34,711 --> 00:21:38,757
Se numeau Leonor și Genaro.
417
00:21:39,466 --> 00:21:42,927
Vai, Leonor și Genaro!
418
00:21:43,011 --> 00:21:44,554
Leonor și Genaro!
419
00:21:44,637 --> 00:21:47,390
De ce s-au prăpădit?
420
00:21:47,474 --> 00:21:50,310
Bucură-te, Regină, maica milei,
421
00:21:50,393 --> 00:21:52,479
a vieții, mângâierii și speranței.
422
00:21:52,562 --> 00:21:56,524
Tatăl nostru Carele ești în Ceruri,
sfințească-se numele Tău…
423
00:21:57,734 --> 00:21:58,818
Rigo.
424
00:22:00,820 --> 00:22:01,696
Rigo.
425
00:22:01,780 --> 00:22:02,739
Ce?
426
00:22:02,822 --> 00:22:03,865
A învins Canelo.
427
00:22:04,407 --> 00:22:05,950
Grozav. Felicitări!
428
00:22:06,034 --> 00:22:08,953
Pe bune? Te-am ascultat
și am pariat contra lui.
429
00:22:09,746 --> 00:22:11,539
Și de ce m-ai ascultat?
430
00:22:11,623 --> 00:22:14,709
- Ziceai că mereu câștigi.
- Da, dar ai spus…
431
00:22:15,251 --> 00:22:19,047
Îl poți contacta pe omul tău
să-l întrebi dacă e vreo soluție?
432
00:22:19,130 --> 00:22:21,883
Nu. Pariurile sunt ca amantele.
433
00:22:22,675 --> 00:22:25,345
Te simți bine cu ele, dar nu le dai totul.
434
00:22:27,806 --> 00:22:28,640
Uite!
435
00:22:30,100 --> 00:22:31,142
O amintire.
436
00:22:32,394 --> 00:22:33,228
Genie!
437
00:22:33,311 --> 00:22:36,856
Ai fost fârtatul fârtatului meu,
deci acum ești și al meu.
438
00:22:36,940 --> 00:22:39,067
Și fârtații se-ajută între ei.
439
00:22:39,150 --> 00:22:40,527
Chiar și cu nevestele.
440
00:22:41,903 --> 00:22:44,280
Ai noroc că nu mă atrag blondele.
441
00:22:44,364 --> 00:22:45,240
Relaxează-te.
442
00:22:46,199 --> 00:22:48,368
Îmi dai banii mai târziu.
443
00:22:50,495 --> 00:22:55,041
…și ne iartă nouă greșelile noastre
precum și noi iertăm greșiților noștri.
444
00:22:55,917 --> 00:23:01,005
Nu ne duce pe noi în ispită
și ne izbăvește de cel rău…
445
00:23:02,298 --> 00:23:05,510
Tomás și Pablo vor îndeplini
446
00:23:05,593 --> 00:23:09,180
ultima dorință a soră-mii Leonor
și a cumnatului meu Genaro.
447
00:23:14,144 --> 00:23:14,978
Ce?
448
00:23:15,061 --> 00:23:17,063
Înalță mingea ca să primim corner.
449
00:23:17,147 --> 00:23:20,608
Asta voia Genaro. Unu, doi, trei, acum!
450
00:23:20,692 --> 00:23:21,776
Nu!
451
00:23:23,445 --> 00:23:24,821
- Mamă?
- Ce faci aici?
452
00:23:24,904 --> 00:23:28,241
Dă-mi-o! Nu te las s-o folosești pe Puky
ca să dai gol.
453
00:23:28,324 --> 00:23:31,494
Nu-mi iei sora și pe bărbatu-său,
vrăjitoareo!
454
00:23:31,578 --> 00:23:33,746
- Câinele, vrăjitoare e soră-ta.
- Dă-i drumul!
455
00:23:33,830 --> 00:23:36,249
- Hai, blondina!
- Dă-i drumul!
456
00:23:38,501 --> 00:23:39,627
Nu!
457
00:23:39,711 --> 00:23:43,173
Din cauza ta,
nu i-am împlinit soră-mii ultima dorință.
458
00:23:43,256 --> 00:23:45,508
Nu mă va ierta niciodată.
459
00:23:45,592 --> 00:23:46,468
Și ce?
460
00:23:47,051 --> 00:23:49,888
Puky nu va putea face pipi
în patul Cristei.
461
00:23:50,472 --> 00:23:52,724
Am născocit ultima dorință a alor mei.
462
00:23:52,807 --> 00:23:53,641
Ce?
463
00:23:54,642 --> 00:23:55,602
Și eu pe-a lui Puky.
464
00:23:57,228 --> 00:23:59,856
Le simt prezența!
465
00:24:03,818 --> 00:24:07,113
E aici!
466
00:24:09,449 --> 00:24:10,909
Puky, tu ești?
467
00:24:11,701 --> 00:24:13,578
E Leo.
468
00:24:13,661 --> 00:24:15,413
Puky e cu tine?
469
00:24:15,497 --> 00:24:17,248
Da, e aici cu mine.
470
00:24:17,916 --> 00:24:19,000
Puky.
471
00:24:19,083 --> 00:24:22,253
Vreau să înscriu cu capul ca Pelé.
472
00:24:22,337 --> 00:24:25,798
Vreau să-mi îndrept părul pubian.
473
00:24:25,882 --> 00:24:27,258
Vreau o dovadă.
474
00:24:32,931 --> 00:24:34,390
Puky m-a lins!
475
00:24:35,934 --> 00:24:37,227
E adevărat, Tina.
476
00:24:38,311 --> 00:24:41,856
Am fost părtași la acest plan
fiindcă sunteți orbite.
477
00:24:41,940 --> 00:24:43,274
Scuze, Agustina.
478
00:24:43,358 --> 00:24:45,360
Toți vrem să ne luăm adio de la ai mei.
479
00:24:46,236 --> 00:24:47,195
Și de la Puky.
480
00:24:49,322 --> 00:24:51,324
POMPE FUNEBRE
481
00:24:54,786 --> 00:24:58,373
Erau la fel de importanți pentru noi
cum erau pentru voi.
482
00:25:02,669 --> 00:25:04,504
Vezi ce-ai făcut, Leo?
483
00:25:05,964 --> 00:25:09,467
Ar fi fost mai ușor
să-mi spui ultima ta dorință.
484
00:25:11,469 --> 00:25:13,888
Așa pățești fiindcă n-ai vorbit cu mine.
485
00:25:13,972 --> 00:25:15,974
Nici tu nu vorbeai cu mine!
486
00:25:18,393 --> 00:25:19,519
Leonor?
487
00:25:20,353 --> 00:25:21,187
Tu ești?
488
00:25:21,271 --> 00:25:22,480
Ești neclară.
489
00:25:23,147 --> 00:25:25,483
Aici încă n-au fibră optică.
490
00:25:25,567 --> 00:25:27,902
De ce n-ai sunat
după ce ai plecat la Juárez?
491
00:25:27,986 --> 00:25:30,947
Ai fost furioasă
de când s-a dat Rigo la mine.
492
00:25:31,030 --> 00:25:32,115
Era al meu, Tina.
493
00:25:32,699 --> 00:25:35,243
Da. Al tău și al tuturor celorlalte fete.
494
00:25:36,327 --> 00:25:37,870
A fost doar un mic sărut.
495
00:25:37,954 --> 00:25:39,080
Nu-mi pasă.
496
00:25:39,163 --> 00:25:41,874
Nu te dai la iubitul soră-tii.
497
00:25:41,958 --> 00:25:44,085
Îl iubeam mult.
498
00:25:44,168 --> 00:25:45,545
Îmi pare rău, surioară.
499
00:25:45,628 --> 00:25:47,088
De asta nu te-am sunat.
500
00:25:48,339 --> 00:25:49,966
Intram în pământ de rușine.
501
00:25:51,259 --> 00:25:52,885
Și mi-e tare dor de tine.
502
00:25:54,887 --> 00:25:57,724
Regret c-am fost atât de meschină.
503
00:25:57,807 --> 00:26:02,395
Tina, te iubesc din toată inima,
dar ai întrecut orice măsură.
504
00:26:02,478 --> 00:26:04,981
Ce pot să fac ca să mă ierți?
505
00:26:05,064 --> 00:26:07,025
Să ai grijă de familia mea.
506
00:26:09,027 --> 00:26:10,778
Înseamnă că m-ai iertat?
507
00:26:10,862 --> 00:26:12,697
Puky, stai, nu!
508
00:26:12,780 --> 00:26:14,032
- N-am înțeles.
- Nu!
509
00:26:14,115 --> 00:26:14,949
Încet!
510
00:26:15,617 --> 00:26:17,035
Leonor, ești acolo?
511
00:26:18,328 --> 00:26:19,203
Vai de mine!
512
00:26:19,829 --> 00:26:22,665
S-a dus apa caldă. Leonor!
513
00:26:22,749 --> 00:26:25,877
Leonor! Nu poți să mă lași așa.
514
00:26:34,218 --> 00:26:35,178
Ce faci?
515
00:26:36,262 --> 00:26:38,348
Depun cenușa lui Puky.
516
00:26:39,349 --> 00:26:40,850
Sub pomul Pukitriz.
517
00:26:46,522 --> 00:26:48,441
Nu mi-e sete, mersi.
518
00:26:48,524 --> 00:26:51,778
E pentru Puky.
Îi plăcea gustul apei de izvor.
519
00:27:12,215 --> 00:27:14,550
Mi-a venit greu să spăl cenușa lui Leo.
520
00:27:15,385 --> 00:27:17,762
E ca și cum i-aș spune adio din nou.
521
00:27:18,429 --> 00:27:21,557
Măcar ai trimis-o în mare.
522
00:27:22,975 --> 00:27:25,937
Adică, în canal. Dar tot e ceva.
523
00:27:27,689 --> 00:27:28,856
Știi ce, Rigo?
524
00:27:29,899 --> 00:27:33,986
După tot ce s-a întâmplat,
am înțeles că nu-mi pot părăsi familia.
525
00:27:34,070 --> 00:27:37,281
- Nu mă întorc la Juárez.
- Serios?
526
00:27:38,116 --> 00:27:41,077
E o veste minunată, Tina.
527
00:27:41,661 --> 00:27:45,081
Mi s-a eliberat o casă
foarte aproape de-aici.
528
00:27:45,581 --> 00:27:46,624
Rămâi acolo,
529
00:27:46,708 --> 00:27:51,003
iar eu o s-ajut
la vânzarea căsoiului soră-tii
530
00:27:51,087 --> 00:27:53,464
și copiii ei vor putea recupera banii.
531
00:27:54,424 --> 00:27:55,258
Adică…
532
00:27:56,342 --> 00:27:57,260
Așa,
533
00:27:58,261 --> 00:27:59,679
vom fi mai aproape, nu?
534
00:27:59,762 --> 00:28:00,888
Vorbești serios?
535
00:28:01,889 --> 00:28:03,891
Ce veste bună! Mulțumesc, Rigo!
536
00:28:05,184 --> 00:28:07,478
- Mersi. Mulțumesc mult.
- Cu plăcere.
537
00:28:09,897 --> 00:28:11,858
Lasă mulțumirile…
538
00:28:11,941 --> 00:28:14,193
- Termină de șters vasele.
- Da.
539
00:28:17,780 --> 00:28:18,740
Așa, așa!
540
00:28:19,991 --> 00:28:22,118
Mamă. Dă-mi-o mie.
541
00:28:23,661 --> 00:28:25,663
Atenție cu ăsta, e-o mașină mișto.
542
00:28:25,747 --> 00:28:27,874
E automată. Ce v-am zis?
543
00:28:27,957 --> 00:28:30,209
Umblați cu el ca și cum e-al vostru.
544
00:28:30,293 --> 00:28:31,711
Lópezii mei!
545
00:28:33,671 --> 00:28:34,964
Agustina!
546
00:28:36,007 --> 00:28:37,341
Mamă, Agustina!
547
00:28:37,425 --> 00:28:40,011
Mă bucur că-n fine
iei toate astea de-aici.
548
00:28:40,094 --> 00:28:43,139
Mă bucur că nu va trebui
să-ți văd fața botoxată.
549
00:28:43,222 --> 00:28:45,266
Doamne-ajută! Nu știu cum soră-mea
550
00:28:45,349 --> 00:28:48,144
a suportat șase luni o vrăjitoare ca tine.
551
00:28:48,227 --> 00:28:49,687
Adio și n-am cuvinte!
552
00:28:49,771 --> 00:28:51,230
Pa, Lópezilor!
553
00:28:51,314 --> 00:28:53,274
O să ne fie dor de tine. Pa!
554
00:28:53,357 --> 00:28:55,651
Să nu vă întoarceți!
555
00:28:55,735 --> 00:28:57,737
CASĂ DE VÂNZARE
556
00:29:00,406 --> 00:29:01,491
CURTEA DEL CIELO
557
00:29:04,660 --> 00:29:05,495
Ernesto!
558
00:29:07,830 --> 00:29:09,582
Ai cumpărat mobilă nouă?
559
00:29:10,416 --> 00:29:12,919
Nu, Silvia. O confiscă.
560
00:29:14,086 --> 00:29:16,339
Am fost fraudat, am pierdut totul.
561
00:29:16,422 --> 00:29:17,548
- Și casa.
- Nu.
562
00:29:18,132 --> 00:29:19,175
Ce? Nu!
563
00:29:19,258 --> 00:29:21,886
Nu luați asta. M-a costat o avere.
564
00:29:21,969 --> 00:29:24,263
- Mamă, potolește-te.
- Asta rămâne.
565
00:29:24,347 --> 00:29:26,891
E normal ca bogații să dea faliment.
566
00:29:27,975 --> 00:29:31,604
Mike Tyson a dat faliment.
Andrés García, de două ori.
567
00:29:32,230 --> 00:29:34,190
Și Trump, ajuns președinte.
568
00:29:35,107 --> 00:29:40,279
Ne putem muta la Four Seasons,
până ne recuperează tata banii, mamă.
569
00:29:40,363 --> 00:29:42,114
Nu mai pot fi recuperați.
570
00:29:42,615 --> 00:29:44,784
Și nici Four Seasons nu ne permitem.
571
00:29:48,204 --> 00:29:49,205
Și Sheraton?
572
00:29:51,499 --> 00:29:52,792
Nici Best Western.
573
00:29:54,502 --> 00:29:55,336
Nu!
574
00:29:56,671 --> 00:29:57,964
Asigurarea de viață?
575
00:29:58,047 --> 00:29:59,757
N-am de gând să mor!
576
00:30:01,759 --> 00:30:04,804
Pune ce poți în mașina lui Joel
și cu asta, basta.
577
00:30:04,887 --> 00:30:08,307
- Adică în asta?
- Joel, valizele mele.
578
00:30:09,475 --> 00:30:10,351
Ale mele încap?
579
00:30:12,395 --> 00:30:13,396
Nu!
580
00:30:13,479 --> 00:30:16,190
Nu!
581
00:30:21,028 --> 00:30:25,032
Suntem cam înghesuiți aici,
dar fără blondine-nțepate.
582
00:30:25,116 --> 00:30:28,369
Bine că mi-ai zis
să-ți ascult fârtatul, Leo.
583
00:30:30,872 --> 00:30:33,875
De acum, vom trăi fericiți
în cartierul nostru.
584
00:30:33,958 --> 00:30:35,877
- Exact!
- Da. Zău așa.
585
00:30:42,800 --> 00:30:47,096
Avem vecini noi.
Mă duc să-i salut, să începem cu dreptul.
586
00:30:47,179 --> 00:30:48,890
- Cu dreptul!
- Sigur.
587
00:30:48,973 --> 00:30:50,766
Ce-am găsit al meu să fie!
588
00:30:50,850 --> 00:30:52,935
Nu, Pablito, trebuie să-mparți!
589
00:30:53,019 --> 00:30:55,396
Pușcăria m-a învățat să fiu generos.
590
00:30:55,479 --> 00:30:56,689
Bine, stai s-o tai.
591
00:31:04,447 --> 00:31:05,364
Bună ziua!
592
00:31:06,032 --> 00:31:07,241
Scuze.
593
00:31:14,457 --> 00:31:15,291
- Tu?
- Tu?
594
00:31:17,126 --> 00:31:18,753
Să dea dracii!
595
00:33:44,607 --> 00:33:48,611
Subtitrarea: Andrei Albu