1
00:00:09,260 --> 00:00:13,181
Gas!
2
00:00:15,516 --> 00:00:17,852
Här var det gas!
3
00:00:17,935 --> 00:00:18,811
Cata!
4
00:00:21,397 --> 00:00:22,273
Cata!
5
00:00:24,609 --> 00:00:25,651
Cat!
6
00:00:25,735 --> 00:00:28,071
Du har varit därinne
i flera timmar, Crista!
7
00:00:29,155 --> 00:00:31,908
Det är pyttelitet
och det finns inget varmvatten.
8
00:00:31,991 --> 00:00:35,495
Var är er pappa? Och var är Cata?
9
00:00:35,578 --> 00:00:40,374
Pappa söker jobb och Cata är inte här.
Hon har inte ens gjort frukost.
10
00:00:41,000 --> 00:00:43,961
-Vilken mardröm!
-Ja, mamma. Nyp dig, så får du se.
11
00:00:45,338 --> 00:00:46,756
Och jag har ingen surf.
12
00:00:47,465 --> 00:00:48,466
Cata…
13
00:00:48,549 --> 00:00:49,383
Kom.
14
00:00:51,344 --> 00:00:54,097
Här var det läckra tamales!
15
00:00:55,431 --> 00:00:56,599
Jag är hungrig.
16
00:00:59,685 --> 00:01:00,895
Om!
17
00:01:04,482 --> 00:01:06,234
Om!
18
00:01:06,317 --> 00:01:08,486
Om! Om! Om!
19
00:01:08,569 --> 00:01:10,363
MARKNAD
20
00:01:11,155 --> 00:01:14,242
Det är den nyinflyttade
som slår i klockan.
21
00:01:14,325 --> 00:01:19,288
Hon är naturlig blondin, påstår hon.
Vem kan det vara?
22
00:01:19,372 --> 00:01:24,293
Tro mig, hon är ingen att bry sig om.
Men López-Salcido är tillbaka!
23
00:01:24,377 --> 00:01:25,628
Just det!
24
00:01:25,711 --> 00:01:27,505
Ett kilo tomater, tack.
25
00:01:28,131 --> 00:01:29,048
Ta, bara.
26
00:01:30,591 --> 00:01:31,843
Hörde du, Elvira?
27
00:01:32,385 --> 00:01:33,219
Elvira!
28
00:01:33,761 --> 00:01:37,390
Hon låtsas nog inte höra
för att du bad om så lite.
29
00:01:37,473 --> 00:01:39,475
Kan jag få 20 kilo tomater?
30
00:01:40,017 --> 00:01:42,395
-Elvira?
-Hejsan, hejsan.
31
00:01:42,478 --> 00:01:45,898
-En lime, tack.
-Varsågod.
32
00:01:45,982 --> 00:01:49,944
Hallå där, Raquel.
Vi var här först. Du är inte genomskinlig.
33
00:01:50,027 --> 00:01:52,029
Och vem är du?
34
00:01:52,864 --> 00:01:54,448
Tina, Dolores dotter.
35
00:01:54,532 --> 00:02:00,204
Förlåt. Jag kände inte igen dig,
så länge som du har varit borta.
36
00:02:00,288 --> 00:02:05,960
Hennes syster Leo kändes inte vid oss
sen de flyttade till sitt stora hus.
37
00:02:06,043 --> 00:02:09,338
Carmen Salinas
glömde aldrig sitt ursprung.
38
00:02:09,422 --> 00:02:13,217
Inte Cuauhtémoc Blanco heller,
och han flyttade ända till Morelos.
39
00:02:13,301 --> 00:02:16,971
Min syster vet jag inte,
men jag har aldrig glömt mina rötter.
40
00:02:17,513 --> 00:02:21,142
Vad snygg du är, Elvira. Har du gjort nåt?
41
00:02:22,185 --> 00:02:23,394
Pigmentfläckar.
42
00:02:24,604 --> 00:02:26,564
Nu är galningen igång igen.
43
00:02:26,647 --> 00:02:28,941
Så din granne är galen?
44
00:02:29,025 --> 00:02:32,111
Om jag får köpa ett kilo avokado
så berättar jag.
45
00:02:32,695 --> 00:02:34,363
Vad du vill. Berätta nu.
46
00:02:35,531 --> 00:02:38,910
I med dem. Det sägs att blondinen…
47
00:02:39,911 --> 00:02:41,120
…tungomålstalar.
48
00:02:42,079 --> 00:02:43,664
-Ja?
-Vadå för tungor?
49
00:02:43,748 --> 00:02:45,333
Vet du vad amarant är?
50
00:02:45,416 --> 00:02:47,001
Spanglish, då?
51
00:02:47,084 --> 00:02:50,963
Javisst. Tomat…ketchup.
52
00:02:51,547 --> 00:02:52,632
Just det!
53
00:02:52,715 --> 00:02:56,052
Mariana lägger säkert ut
hemska saker om mig.
54
00:02:57,261 --> 00:03:00,973
Vad gör vi om toapappret tar slut?
55
00:03:01,057 --> 00:03:02,850
Skärp dig. Jag har ingen surf.
56
00:03:02,934 --> 00:03:04,894
Hör på nu, Cris.
57
00:03:04,977 --> 00:03:10,358
Vi måste fixa toapapper så vi slipper
torka oss där bak med en strumpa.
58
00:03:10,441 --> 00:03:12,068
Usch! Vad menar du?
59
00:03:12,151 --> 00:03:15,029
Jag såg ett meme på Insta
om fattigas life-hacks.
60
00:03:15,112 --> 00:03:18,282
-Sluta skrämmas.
-Lugn, jag löser det här.
61
00:03:18,366 --> 00:03:22,370
Det är ett bra tillfälle för mig
att pröva min ledarskapsförmåga.
62
00:03:22,453 --> 00:03:24,413
Det är som Survivor México.
63
00:03:28,084 --> 00:03:30,753
ALLT TILL FESTEN
64
00:03:35,132 --> 00:03:38,636
Hej, Neto! Polaren! Hur är läget?
65
00:03:38,719 --> 00:03:40,721
-Bra. Strålande.
-Så ska det låta.
66
00:03:40,805 --> 00:03:44,433
Jag kom faktiskt
för att erbjuda mina tjänster.
67
00:03:44,517 --> 00:03:47,728
-Okej, kom in!
-Berätta om din verksamhet.
68
00:03:48,312 --> 00:03:52,275
Jag började min bana som eventarrangör
med svartfester.
69
00:03:53,067 --> 00:03:54,360
Och se på mig nu.
70
00:03:54,443 --> 00:03:56,570
Det är bröllop, dop, quinceañeras,
71
00:03:56,654 --> 00:03:59,615
examensfester, möhippor,
tuppfäktning… Allt!
72
00:04:00,408 --> 00:04:02,910
Jag arrangerade Janets konfirmationsfest.
73
00:04:02,994 --> 00:04:06,497
Wow! Då borde vi haft med dig i Caras.
74
00:04:06,580 --> 00:04:12,003
Vi kände inte varandra då.
Kom in, slå dig ner. Berätta.
75
00:04:13,337 --> 00:04:17,091
Jo, det första som slår mig är…
76
00:04:18,134 --> 00:04:19,260
…rebranding.
77
00:04:22,513 --> 00:04:26,600
Jag kan göra om ditt varumärke.
Men då behöver jag ett förskott.
78
00:04:26,684 --> 00:04:29,478
250 000 pesos borde räcka.
79
00:04:30,688 --> 00:04:32,064
250 000 pesos?
80
00:04:32,982 --> 00:04:36,402
Ta bort en nolla och dela det med två.
Det kan jag betala.
81
00:04:37,028 --> 00:04:41,615
Det räcker ju nätt och jämnt
till hyran för…
82
00:04:42,283 --> 00:04:46,412
…boningen du har lånat ut
och en sväng eller två till affären.
83
00:04:46,495 --> 00:04:48,539
Jag hjälper dig faktiskt.
84
00:04:49,081 --> 00:04:52,626
-Visst, glöm det.
-Det är glömt.
85
00:04:53,919 --> 00:04:57,340
-Jag ordnar pengar nån annanstans.
-Gör så.
86
00:04:58,632 --> 00:05:00,926
-Tack.
-Ingen orsak.
87
00:05:08,267 --> 00:05:11,228
Vad gör du här, Cata?
Varför kom du inte i morse?
88
00:05:11,729 --> 00:05:17,568
Eftersom ni inte kan betala mig längre
så har Rigo anställt mig.
89
00:05:20,905 --> 00:05:22,531
-Cata!
-Hej, Rigo.
90
00:05:22,615 --> 00:05:25,493
-Välkommen till ditt nya jobb.
-Tack så mycket.
91
00:05:25,576 --> 00:05:28,079
Alla verkar ha fattat att jag inte är rik.
92
00:05:28,788 --> 00:05:30,164
Du är min enda följare.
93
00:05:32,875 --> 00:05:34,710
Varför avföljde du mig?
94
00:05:34,794 --> 00:05:37,213
Du lägger aldrig upp nåt
med din tjej Belinda.
95
00:05:37,296 --> 00:05:41,133
Hon heter inte Belinda och
hon är inte min tjej. Men det var nära.
96
00:05:41,217 --> 00:05:44,553
-Tog du henne på bröstet?
-Nej, alltså…
97
00:05:44,637 --> 00:05:48,432
När hon trodde att vi skulle bli rånade
så höll hon mig i handen.
98
00:05:48,516 --> 00:05:50,893
Du är helt sanslös…
99
00:05:54,355 --> 00:05:55,856
Pablo!
100
00:05:56,857 --> 00:05:59,235
Crista? Har du gått ut till slut?
101
00:05:59,318 --> 00:06:02,947
Bara för att låna surf
och få veta vad folk säger om mig.
102
00:06:03,030 --> 00:06:04,031
Okej.
103
00:06:05,866 --> 00:06:07,618
Du ska få surf av mig
104
00:06:07,701 --> 00:06:11,414
om du gör en story med mig
så jag får tillbaka följarna.
105
00:06:11,497 --> 00:06:16,460
Nej. Visst är vi bästisar, men jag kan
inte vara med på vilket konto som helst.
106
00:06:16,544 --> 00:06:18,170
Annars blir det ingen surf.
107
00:06:25,094 --> 00:06:28,722
Jag måste göra nåt.
Folk här behandlar oss som luft.
108
00:06:28,806 --> 00:06:32,685
Ja, jag fick dra en vals
bara för att få köpa avokado.
109
00:06:32,768 --> 00:06:34,186
Visst är det konstigt?
110
00:06:34,270 --> 00:06:38,482
I charkuteributiken sa de åt mig
att ställa mig i kö, fast det var tomt.
111
00:06:38,566 --> 00:06:41,360
De tog saltkaret från mig i tacoståndet.
112
00:06:41,444 --> 00:06:43,195
Och jag har inga följare.
113
00:06:43,279 --> 00:06:47,199
De är för att Leo inte gav dem
adressen till Janets konfirmationsfest.
114
00:06:47,283 --> 00:06:51,162
Skyll inte på Leo, då hemsöker hon er.
115
00:06:51,245 --> 00:06:53,414
-Nej!
-Nej!
116
00:06:53,497 --> 00:06:57,001
Vi måste hur som helst
vinna deras vänskap tillbaka.
117
00:06:57,084 --> 00:06:59,503
Vi säger att pappa glömde
att skicka adressen.
118
00:06:59,587 --> 00:07:03,424
-Ja!
-Nej, jag vet vad vi ska göra.
119
00:07:04,091 --> 00:07:07,470
Vi ställer till med en brakfest
som bara vi kan.
120
00:07:07,553 --> 00:07:09,180
Hur då? Vi är panka.
121
00:07:09,972 --> 00:07:12,683
Det löser sig.
Jag vet hur och med vems hjälp.
122
00:07:12,766 --> 00:07:15,728
Det blir sånt drag
att ingen får en blund den natten.
123
00:07:15,811 --> 00:07:17,980
Vilken moster, va?
124
00:07:19,398 --> 00:07:21,066
Det märks att hon är en López.
125
00:07:21,150 --> 00:07:22,735
-López?
-López!
126
00:07:22,818 --> 00:07:24,069
-Kom igen.
-Vi kör.
127
00:07:24,153 --> 00:07:28,240
López!
128
00:07:29,492 --> 00:07:30,367
Just det.
129
00:07:30,451 --> 00:07:33,037
Du måste ha ett jobb, Ernesto.
130
00:07:33,621 --> 00:07:35,831
Rigo erbjöd bara småslantar.
131
00:07:35,915 --> 00:07:39,710
Va?! Du gick väl inte
till den billiga skojaren?
132
00:07:40,669 --> 00:07:41,712
Älskling…
133
00:07:42,338 --> 00:07:45,257
Jag lovar att starta eget
medan vi bor här.
134
00:07:45,841 --> 00:07:49,136
Så svårt kan det inte vara.
Om Rigo kunde, så kan jag.
135
00:07:49,220 --> 00:07:53,599
Det var på grund av det här
jag blev kär i dig. Du är så manlig.
136
00:07:56,519 --> 00:07:59,897
Förresten så har Rigo anställt Cata.
137
00:08:00,523 --> 00:08:01,357
Va?!
138
00:08:01,440 --> 00:08:04,860
Först skickar han hit oss till slummen
och sen tar han Cat?
139
00:08:04,944 --> 00:08:07,196
Han låter oss faktiskt bo här.
140
00:08:07,279 --> 00:08:10,324
Och han anställde Cat
för att vi inte kan betala henne.
141
00:08:10,407 --> 00:08:14,537
Du får börja dra in pengar
och rädda Cat från den där tjuven,
142
00:08:14,620 --> 00:08:17,957
för jag är ingen husa,
det ska du ha klart för dig.
143
00:08:19,667 --> 00:08:20,584
Så.
144
00:08:22,920 --> 00:08:23,921
Släck.
145
00:08:30,928 --> 00:08:33,973
Så får man inte göra.
Därför har man gatumarknader.
146
00:08:34,056 --> 00:08:37,059
Det är som köpcenter, fast på gatan.
147
00:08:37,142 --> 00:08:39,979
Och i stället för hamburgare
säljer de esquites.
148
00:08:41,480 --> 00:08:45,025
Vad händer, Neto? Ska du sälja klenoderna?
149
00:08:45,109 --> 00:08:49,363
Jag behöver startkapital,
men jag går till marknaden.
150
00:08:49,446 --> 00:08:51,407
Har du råd att hyra stånd där då?
151
00:08:52,616 --> 00:08:54,702
Kostar det att sälja på gatan?
152
00:08:59,665 --> 00:09:00,624
Du är rolig.
153
00:09:01,542 --> 00:09:04,795
Toñito! Hämta pincetten, älskling.
154
00:09:06,964 --> 00:09:09,008
"Invierno", mamma. Invierno.
155
00:09:09,091 --> 00:09:11,218
Invierno, Primavera, Verano…
156
00:09:11,802 --> 00:09:13,846
God morgon, mina damer!
157
00:09:14,597 --> 00:09:15,764
God morgon.
158
00:09:15,848 --> 00:09:20,728
Jag vill bjuda in er till min stora fest
för att fira att vi är tillbaka.
159
00:09:20,811 --> 00:09:24,189
Och nyinvigningen av Dolores krog.
160
00:09:24,273 --> 00:09:25,232
Där hör man…
161
00:09:25,733 --> 00:09:29,445
Vi är tyvärr upptagna och kan inte komma.
162
00:09:29,528 --> 00:09:31,905
-Visst, tjejer?
-Ja.
163
00:09:31,989 --> 00:09:37,036
Det är konfirmation för
en kompis kusins systerdotter.
164
00:09:38,203 --> 00:09:39,204
Just det.
165
00:09:39,913 --> 00:09:42,666
Där uppe i höjden.
166
00:09:43,208 --> 00:09:44,835
Där hittar ni väl?
167
00:09:44,918 --> 00:09:48,631
Det var synd. Ni går miste om nåt.
168
00:09:49,715 --> 00:09:54,887
-Jag har slaktat ett lamm.
-Två. Vi slår på stort, alla kommer.
169
00:09:54,970 --> 00:09:57,181
Er granne blondinen också?
170
00:10:01,602 --> 00:10:04,938
För om hon kommer så kommer vi, visst?
171
00:10:05,022 --> 00:10:09,026
-Ja.
-Javisst, vi är som ler och långhalm.
172
00:10:09,109 --> 00:10:11,612
-Vem är långhalmen?
-Hon, så klart.
173
00:10:13,197 --> 00:10:14,948
Då ses vi. Gör er fina.
174
00:10:15,449 --> 00:10:16,867
-Okej.
-Hej då.
175
00:10:16,950 --> 00:10:18,452
Hej då.
176
00:10:18,952 --> 00:10:20,829
-Vad tror ni?
-Är det sant?
177
00:10:20,913 --> 00:10:25,417
Jag har ritat en karta över området,
men jag ser inget City Market.
178
00:10:28,253 --> 00:10:29,922
Det finns inget.
179
00:10:34,134 --> 00:10:36,303
Hur köper ni då mat?
180
00:10:36,387 --> 00:10:39,056
På marknaden eller där i Lulús butik.
181
00:10:39,807 --> 00:10:41,642
Hur ska du handla utan pengar?
182
00:10:41,725 --> 00:10:44,520
Genom en uråldrig teknik: byteshandel.
183
00:10:44,603 --> 00:10:47,690
Jag får mat
och de får design- och networkingförslag.
184
00:10:47,773 --> 00:10:51,068
De tar bara kontanter, Diego.
Lulú är rena rottweilern.
185
00:10:51,694 --> 00:10:53,862
-Hon bits.
-Oj då…
186
00:10:53,946 --> 00:10:56,949
Jag gillar motstånd. Det blir en utmaning.
187
00:11:03,831 --> 00:11:08,252
Värst vad du ser nedslagen ut.
Ryck upp dig, Neto.
188
00:11:08,335 --> 00:11:09,920
Jag får inget sålt.
189
00:11:10,003 --> 00:11:14,675
Du har för höga priser.
Här är folk vana vid att handla billigt.
190
00:11:15,843 --> 00:11:18,095
Men det här är ovärderliga saker.
191
00:11:18,762 --> 00:11:20,472
Kolla här, till exempel.
192
00:11:21,056 --> 00:11:23,475
Cabañas spelartröja från América.
193
00:11:24,309 --> 00:11:28,230
Mexiko 1970, med Pelés autograf.
194
00:11:28,313 --> 00:11:29,148
Pelé!
195
00:11:29,898 --> 00:11:31,442
Och det här är heligt.
196
00:11:31,525 --> 00:11:35,362
Det är en bit gräsmatta från Wembley
från när Mexiko tog OS-guld.
197
00:11:35,446 --> 00:11:40,784
Var inte ledsen, Neto.
Jag ställer upp och köper rubbet.
198
00:11:41,869 --> 00:11:43,036
Menar du det?
199
00:11:43,120 --> 00:11:43,996
Avgjort!
200
00:11:44,621 --> 00:11:47,958
Cabañas tröja får du billigt, för 20 000.
201
00:11:48,041 --> 00:11:51,211
Och Pelés…för 50 000.
202
00:11:51,754 --> 00:11:53,088
Och…
203
00:11:53,172 --> 00:11:54,798
Du får rubbet för 500 000.
204
00:11:54,882 --> 00:11:58,051
Ta bort en nolla och dela på två,
så slår jag till.
205
00:11:58,969 --> 00:11:59,845
På avbetalning.
206
00:12:02,514 --> 00:12:04,892
Du skämtar väl?
207
00:12:05,392 --> 00:12:07,478
Hade inte du behov av pengar?
208
00:12:07,561 --> 00:12:12,065
Jag kommer ju att behöva
be om hyra för huset
209
00:12:12,149 --> 00:12:14,735
och lokalhyra för det här.
210
00:12:14,818 --> 00:12:17,863
Jag frågar mig:
Kommer ni att ha råd med mat?
211
00:12:17,946 --> 00:12:20,741
Jag tror inte det…
212
00:12:20,824 --> 00:12:24,328
Och jag frågar mig:
Kommer ni ens ha råd med toapapper?
213
00:12:24,411 --> 00:12:27,206
Nej, inte det heller…
214
00:12:27,289 --> 00:12:29,249
Tänk vad det kommer att lukta…
215
00:12:29,333 --> 00:12:30,417
Tänk på saken, du.
216
00:12:32,961 --> 00:12:37,424
Ni har ett riktigt bra utbud,
men ni borde fronta varorna annorlunda.
217
00:12:37,508 --> 00:12:42,179
Grundläggande förnödenheter som
eltandborstar skulle jag ha längst fram.
218
00:12:42,262 --> 00:12:43,555
Såna har vi inte.
219
00:12:44,056 --> 00:12:45,182
Oj, förlåt.
220
00:12:45,265 --> 00:12:50,062
-Ska du betala?
-Kan jag betala med ett par affärsuppslag?
221
00:12:50,145 --> 00:12:54,024
En gratiskurs
i gott kundbemötande, kanske?
222
00:12:54,107 --> 00:12:57,152
Är du son
till blondinen som har flyttat in?
223
00:12:57,820 --> 00:12:58,821
Ja, typ.
224
00:12:58,904 --> 00:13:01,907
Är hon verkligen Thalías assistent?
225
00:13:01,990 --> 00:13:02,908
Thalía?
226
00:13:06,745 --> 00:13:08,372
Ja, hon är hos oss jämt.
227
00:13:08,872 --> 00:13:12,125
-Ta vad du vill på krita!
-Tack så mycket.
228
00:13:12,209 --> 00:13:13,710
Du kan betala sen.
229
00:13:15,879 --> 00:13:17,673
Och den här…
230
00:13:17,756 --> 00:13:19,466
Ta lite till, du.
231
00:13:19,550 --> 00:13:20,676
Tack så mycket.
232
00:13:21,468 --> 00:13:23,345
Jag tittar förbi sen.
233
00:13:24,304 --> 00:13:28,267
Det där var oärligt.
Hon tror att Silvia känner Thalía.
234
00:13:28,350 --> 00:13:31,228
-Nej, det var min "rapport".
-Din vadå?
235
00:13:31,311 --> 00:13:35,607
En marknadsföringsstrategi
för omedelbart förtroende.
236
00:13:39,236 --> 00:13:40,571
Nu går vi dit.
237
00:13:42,489 --> 00:13:43,532
Varför då?
238
00:13:43,615 --> 00:13:45,826
Specialschampo och inpackning.
239
00:13:45,909 --> 00:13:47,744
Köp inte mer än nödvändigt.
240
00:13:47,828 --> 00:13:51,039
Varför inte, om min talang
gör mig förtjänt av det?
241
00:13:51,123 --> 00:13:53,500
"Talang"? Det är bara din hudfärg.
242
00:13:53,584 --> 00:13:54,835
Jag ska visa.
243
00:13:57,838 --> 00:14:00,424
-God dag.
-God dag.
244
00:14:00,507 --> 00:14:04,720
Jag heter Diego Espinoza.
Om jag får prova era produkter
245
00:14:04,803 --> 00:14:07,723
kan jag erbjuda lite marknadsföringsråd.
246
00:14:07,806 --> 00:14:11,768
Javisst, snygging.
Du får vad du vill på krita.
247
00:14:11,852 --> 00:14:13,937
Kom in, raring.
248
00:14:14,021 --> 00:14:17,274
Ta hand om honom, flickor.
249
00:14:17,357 --> 00:14:18,859
Hej, doña Raquel.
250
00:14:18,942 --> 00:14:22,905
Om jag får prova era produkter
kan jag erbjuda råd om…
251
00:14:22,988 --> 00:14:24,197
Hördu, chokladbiten…
252
00:14:24,990 --> 00:14:29,953
Här tar vi inte emot slödder.
Om du inte ska köpa nåt, så sjas!
253
00:14:40,422 --> 00:14:45,427
Jag har hört att det ryktas
att hon är gift med en torped.
254
00:14:46,053 --> 00:14:48,055
En gangsterbrud?
255
00:14:48,138 --> 00:14:50,432
Ska du säga…
256
00:15:02,402 --> 00:15:03,278
Hej!
257
00:15:18,377 --> 00:15:20,963
Om… Shanti, shanti, shanti…
258
00:15:21,588 --> 00:15:22,881
Hör på.
259
00:15:24,216 --> 00:15:26,510
Det sägs att hon är en albinohäxa.
260
00:15:27,219 --> 00:15:29,888
Från ryska orienten.
261
00:15:30,430 --> 00:15:32,557
-Så långt bort!
-Ja, jättelångt bort.
262
00:15:32,641 --> 00:15:34,768
Och att hon är lite galen…
263
00:15:34,851 --> 00:15:36,395
-Jaså?
-Ja, helt väck.
264
00:15:37,062 --> 00:15:40,482
-Där hör ni. Det där är inte normalt.
-Nej!
265
00:15:41,274 --> 00:15:44,486
Jag kan berätta allt mot en liten slant.
266
00:15:45,153 --> 00:15:47,864
-En liten slant?
-Ja, i med dem.
267
00:15:47,948 --> 00:15:51,535
Tack så mycket. Mycket generöst.
268
00:15:52,035 --> 00:15:54,538
Jo, så här sägs det…
269
00:15:55,205 --> 00:15:58,000
I Fjärran Östern fanns en blondin…
270
00:15:59,459 --> 00:16:01,253
Nej, många blondiner…
271
00:16:02,295 --> 00:16:05,465
…som hade förmågan
att trollbinda män med blicken.
272
00:16:07,634 --> 00:16:12,556
FÖRBJUDET ATT SE PÅ PORNOGRAFI
273
00:16:13,181 --> 00:16:14,933
PÅ TOA
274
00:16:20,439 --> 00:16:24,609
Jag har hört att Crista Espinoza
har flyttat till ett fattigt kvarter.
275
00:16:28,697 --> 00:16:31,199
OKEJ, PABLO. VI GÖR ETT INLÄGG. HJÄLP MIG!
276
00:16:31,283 --> 00:16:32,200
Okej.
277
00:16:32,284 --> 00:16:35,579
Gör ett inlägg med mig,
så får jag dig att verka rik.
278
00:16:40,667 --> 00:16:41,752
Kort och gott…
279
00:16:42,919 --> 00:16:44,838
…är hon en outgrundlig kvinna.
280
00:16:46,214 --> 00:16:47,049
Ja.
281
00:16:50,927 --> 00:16:52,804
-Har nån här Netflix?
-Jag!
282
00:16:52,888 --> 00:16:55,724
De gör en uppföljare
till María del Barrio.
283
00:16:56,641 --> 00:16:58,518
Ursäkta mig.
284
00:16:59,186 --> 00:17:01,938
Jag ska bjuda blondinen
till festen i morgon.
285
00:17:02,022 --> 00:17:05,067
-Vi är bästa vänner.
-Vi får se.
286
00:17:05,150 --> 00:17:06,902
-Vill ni se?
-Jag tror dig inte.
287
00:17:06,985 --> 00:17:08,028
Vänta bara.
288
00:17:08,528 --> 00:17:09,863
-Hon öppnar inte.
-Jodå.
289
00:17:09,946 --> 00:17:11,698
Hon är nog på toa.
290
00:17:12,741 --> 00:17:13,617
Blondinen!
291
00:17:17,954 --> 00:17:19,623
Hon öppnade!
292
00:17:19,706 --> 00:17:22,793
En massa zombies
vill inviga mig i pöbelklassen.
293
00:17:23,376 --> 00:17:25,712
Snälla, ring polisen eller nåt.
294
00:17:25,796 --> 00:17:28,131
-Hon öppnade.
-Hon är vän med Thalía.
295
00:17:28,215 --> 00:17:29,633
Nära vän.
296
00:17:29,716 --> 00:17:33,762
Var inte paranoid. De vill lära känna dig
och se om du är naturligt blond.
297
00:17:33,845 --> 00:17:37,974
Nej, ni har pöbelchips i hjärnan
som säger åt er att anfalla oss.
298
00:17:38,058 --> 00:17:42,395
Vi är inga zombier och äter inga
såna chips, så kom på festen i morgon
299
00:17:42,479 --> 00:17:45,357
så får du se hur trevliga dina grannar är.
300
00:17:45,440 --> 00:17:49,736
Jag tänker inte låta dig visa upp mig
för dem som nåt cirkusdjur.
301
00:17:49,820 --> 00:17:51,696
Det skulle jag aldrig göra.
302
00:17:51,780 --> 00:17:54,074
Peña Nietos dotter uttryckte det bäst
303
00:17:54,157 --> 00:17:58,495
när hon sa att ni fattiga
bara är avundsjuka, så sjas med dig.
304
00:17:58,995 --> 00:17:59,996
Gå.
305
00:18:00,080 --> 00:18:02,374
-Jag vill ju bara hjälpa till.
-Nej.
306
00:18:03,125 --> 00:18:07,796
Jag går inte på fest med folk
som stinker kollektivtrafik. Glöm det.
307
00:18:09,339 --> 00:18:11,758
Do svidanja. Hej då.
308
00:18:11,842 --> 00:18:13,176
Det är bra patchouli…
309
00:18:14,511 --> 00:18:15,720
Jaha?
310
00:18:15,804 --> 00:18:18,598
Kommer den nya grannen på festen?
311
00:18:19,975 --> 00:18:22,269
Grannar i Barrio del Niño de Jesus…
312
00:18:22,853 --> 00:18:26,690
Jag kan meddela att blondinen kommer
på López Salcidos fest!
313
00:18:29,109 --> 00:18:31,695
En fråga. Tar hon med Thalía?
314
00:18:36,658 --> 00:18:37,993
Hon kan vara på turné.
315
00:18:39,452 --> 00:18:40,662
Men säkert!
316
00:18:47,586 --> 00:18:52,048
Varför satte du familjen Espinoza
bredvid oss? Blondinen är outhärdlig.
317
00:18:52,132 --> 00:18:56,094
Jag hade inte hjärta
att låta Netos familj bli hemlös.
318
00:18:56,887 --> 00:19:00,932
Hur kan jag gottgöra det?
Ska jag bjuda dig på middag?
319
00:19:01,016 --> 00:19:05,896
Tror du att det hjälper?
Då behövs mer än en middag.
320
00:19:05,979 --> 00:19:09,816
DJ, dansgolv, partypresenter,
mat och massor av sprit.
321
00:19:09,900 --> 00:19:14,529
Jag ska ställa till med fest
för att återta vår plats i kvarteret.
322
00:19:14,613 --> 00:19:15,530
Uppfattat?
323
00:19:16,198 --> 00:19:20,535
-Visst.
-Den här kan jag ha smink i.
324
00:19:22,954 --> 00:19:25,498
Du kan ta den om du vill. Varsågod.
325
00:19:36,760 --> 00:19:39,512
Tack. Jag kommer in själv.
326
00:19:40,680 --> 00:19:44,851
Vad gör den där folkmassan
utanför vår petit chalet?
327
00:19:44,935 --> 00:19:47,187
Slöddret vill se hur vi bor.
328
00:19:47,270 --> 00:19:51,191
Brittiska kungafamiljen har livvakter,
men det har inte vi.
329
00:19:51,274 --> 00:19:55,987
-Kan vi inte sätta upp en grind?
-Jag lovar att vi snart ska ha en grind.
330
00:19:56,071 --> 00:19:59,241
Och jag lovar
att vi snart flyttar härifrån.
331
00:20:00,408 --> 00:20:03,161
Jag har köpt hem mat.
332
00:20:03,245 --> 00:20:04,871
Vegansk bowl till mig?
333
00:20:04,955 --> 00:20:09,501
Jag fick bara tag på soppa med pasta
och potatisbullar med legymsallad.
334
00:20:11,211 --> 00:20:12,379
Och horchata.
335
00:20:13,546 --> 00:20:15,215
Jag saknar Cata!
336
00:20:15,298 --> 00:20:17,968
-Det är av ris.
-Nej, vad äckligt.
337
00:20:20,095 --> 00:20:23,056
Jag har satt ut en annons.
338
00:20:23,765 --> 00:20:28,478
"Sökes: hushållerska
som önskar arbeta…gratis."
339
00:20:33,358 --> 00:20:34,985
Vad är det där för folk?
340
00:20:35,068 --> 00:20:37,153
Pöbeln vill träffa mig.
341
00:20:37,237 --> 00:20:40,865
Agustina ska ha fest, men jag vägrar gå.
342
00:20:40,949 --> 00:20:44,619
-Då hade Tere rätt.
-Om vadå?
343
00:20:44,703 --> 00:20:47,831
Jag får saker gratis
för att du är som en kändis här.
344
00:20:48,915 --> 00:20:51,084
Jag fick prover på dina franska krämer.
345
00:20:51,167 --> 00:20:55,005
Det betyder att du skulle kunna få
ännu bättre saker.
346
00:20:56,673 --> 00:20:58,883
Medan vi ändå bor här.
347
00:21:04,431 --> 00:21:08,518
Passa på medan det är billigt!
348
00:21:08,601 --> 00:21:12,480
Köp en keps med blont hårsvall!
349
00:21:12,564 --> 00:21:14,733
Passa på medan det är rea!
350
00:21:15,317 --> 00:21:17,736
Så ska det se ut. Kom hit, bara.
351
00:21:17,819 --> 00:21:18,695
Passa på!
352
00:21:20,822 --> 00:21:23,742
En applåd för kvinnan, för legenden!
353
00:21:24,617 --> 00:21:29,080
Kom ut! Kom ut! Kom ut!
354
00:21:31,666 --> 00:21:37,130
Här har vi flaskor
med foto på den mystiska blondinen!
355
00:21:37,213 --> 00:21:38,340
Kom och köp!
356
00:21:38,423 --> 00:21:39,591
Vinka till henne!
357
00:21:40,508 --> 00:21:42,093
Hon tror sig vara blåblodig.
358
00:21:42,177 --> 00:21:45,096
Vi måste göra nåt
för att återfå deras respekt.
359
00:21:45,180 --> 00:21:49,934
Jag bjöd blondinen på festen,
men hon hade mage att säga nej.
360
00:21:50,018 --> 00:21:51,853
Vad ska du göra?
361
00:21:51,936 --> 00:21:55,732
Låta dem tro att hon kommer.
När festen är igång glömmer de henne.
362
00:21:55,815 --> 00:22:00,403
Vi spetsar bålen lite extra.
Sen gör hon varken från eller till.
363
00:22:00,945 --> 00:22:03,031
-Visst?
-Helt klart.
364
00:22:05,158 --> 00:22:07,202
Passa på!
365
00:22:07,285 --> 00:22:09,579
Vill ni träffa den mystiska blondinen?
366
00:22:09,662 --> 00:22:14,042
Köp en biljett för att prata
med henne på López fest.
367
00:22:14,125 --> 00:22:17,462
För 200 pesos till
får ni ta en bild med henne.
368
00:22:18,630 --> 00:22:20,799
-Vem vill ha?
-Ge mig tio stycken!
369
00:22:20,882 --> 00:22:23,885
Det här smäller högre
än skyddshelgonsfesten.
370
00:22:23,968 --> 00:22:26,429
Så ska det låta! Hur många?
371
00:22:26,513 --> 00:22:29,057
Tio, varsågod. Fem? Okej.
372
00:22:31,935 --> 00:22:33,978
Neto! Hur går det?
373
00:22:34,062 --> 00:22:40,402
Vi kommer inte att kunna flytta så snart,
så jag kommer med mer varor.
374
00:22:40,485 --> 00:22:43,238
Vad bra! Vi har snart sålt slut.
375
00:22:46,366 --> 00:22:48,159
200 PESOS - AVBETALNING
376
00:22:49,327 --> 00:22:52,872
-Men de kunde väl inte säljas så dyrt?
-Inte av dig.
377
00:22:53,623 --> 00:22:55,917
-Men av mig.
-Jag räknar.
378
00:22:56,000 --> 00:23:01,756
Här är inte huvudsaken vad saker kostar,
utan vad folk betalar.
379
00:23:01,840 --> 00:23:03,758
Köp en fotbollströja,
380
00:23:03,842 --> 00:23:07,804
med räntefri veckoamortering
från 50 pesos.
381
00:23:08,763 --> 00:23:10,056
Varsågod.
382
00:23:13,935 --> 00:23:17,397
Vad ska du ha för det där skräpet, då?
383
00:23:18,022 --> 00:23:19,691
Nej, det här är till…
384
00:23:20,442 --> 00:23:22,652
…barnhemsbarnen.
385
00:23:22,735 --> 00:23:25,447
Jag är här med min vän Pablo López.
386
00:23:25,530 --> 00:23:29,576
Jag vet att min frånvaro
har gett upphov till elakt skvaller.
387
00:23:29,659 --> 00:23:34,289
Men oroa er inte, Cristavänner,
jag lever livet här på stranden. Skål!
388
00:23:34,372 --> 00:23:36,749
Solar ni här på taket?
389
00:23:36,833 --> 00:23:39,544
-Vad gör du här?
-Snälla!
390
00:23:39,627 --> 00:23:43,965
Jaså, jag får inte vara på mitt eget tak?
391
00:23:44,048 --> 00:23:45,842
-Fan, det gick ut live.
-Nej…
392
00:23:47,010 --> 00:23:48,136
Vad hände?
393
00:23:48,219 --> 00:23:51,848
Jag sa ju att du inte skulle sända live.
Jag har så lite surf.
394
00:23:53,808 --> 00:23:57,187
Blev hon arg bara för att jag är vit?
395
00:23:57,270 --> 00:24:00,106
Hon är som Tenoch Huerta
och du mer som Chumel.
396
00:24:00,190 --> 00:24:02,025
Då borde hon väl uppskatta mig?
397
00:24:02,108 --> 00:24:05,820
En vit pojke som överlever
under omänskliga förhållanden…
398
00:24:07,071 --> 00:24:08,448
Vad ska jag göra?
399
00:24:09,032 --> 00:24:12,494
Slut fred på festen.
Tere blir avspänd när hon dricker.
400
00:24:12,577 --> 00:24:17,165
Och sluta vara varandras ideologiska
motpoler. Det är bara löjligt.
401
00:24:22,629 --> 00:24:25,173
PRECIS SOM BELINDA OCH NODAL
402
00:24:25,256 --> 00:24:27,342
Belinda och Christian Nodal?
403
00:24:28,384 --> 00:24:29,969
Jag har blivit blåst igen.
404
00:24:30,053 --> 00:24:34,807
Rigo köpte alla mina samlarobjekt billigt
och sålde dem dyrt.
405
00:24:35,892 --> 00:24:39,479
Allvarligt, Ernesto?
Skulle inte du dra in pengar?
406
00:24:39,562 --> 00:24:44,567
Jo, men jag saknar kunskapen
hos dem som verkligen anstränger sig.
407
00:24:46,444 --> 00:24:52,158
Jag ärvde min byrå,
utan att ens veta vad den sysslade med.
408
00:24:52,242 --> 00:24:53,368
Men nu vet jag.
409
00:24:53,952 --> 00:24:58,122
Det gäller att sälja dyrt,
på avbetalning, till fattiga.
410
00:24:58,206 --> 00:25:02,669
Nu förstår jag hur Salinas Pliego
har skapat sin förmögenhet.
411
00:25:02,752 --> 00:25:05,672
Jag har mycket att lära av Rigo.
412
00:25:05,755 --> 00:25:09,926
Nej, den sista du ska lära dig nåt av
är den där tunnelbaneförsäljaren.
413
00:25:10,009 --> 00:25:15,223
Tänk om våra vänner får veta
att du jobbar med nån sån!
414
00:25:15,306 --> 00:25:17,308
Låt mig sköta det här, Chivis.
415
00:25:18,017 --> 00:25:20,562
-Jag vet vad jag ska göra.
-Det hoppas jag.
416
00:25:21,479 --> 00:25:22,605
Släck.
417
00:25:30,738 --> 00:25:32,490
Du har öppnat mina ögon.
418
00:25:32,574 --> 00:25:38,413
När man säljer till fattiga ska det vara
saker som verkar dyra, men är billiga.
419
00:25:38,496 --> 00:25:39,455
Exakt!
420
00:25:39,998 --> 00:25:44,586
Folk vill ha saker de inte har råd med,
billigare än grannarna,
421
00:25:44,669 --> 00:25:47,005
så att de kan skryta i kyrkan sen.
422
00:25:47,088 --> 00:25:49,924
Därför vill jag jobba med dig,
för att lära mig!
423
00:25:50,008 --> 00:25:53,511
Strålande. Välkommen till Eventos Rigo.
424
00:25:53,595 --> 00:25:56,306
-Du börjar på en gång.
-Menar du det?
425
00:25:56,389 --> 00:25:58,641
Vad bra, för jag har massor av idéer.
426
00:25:58,725 --> 00:26:03,021
-Jag tänker mig en rebranding som…
-Nej, ta det lugnt.
427
00:26:03,605 --> 00:26:05,523
Jag har en egen plan. Catita.
428
00:26:07,442 --> 00:26:11,362
Du blir ansiktet utåt för Eventos Rigo.
429
00:26:11,446 --> 00:26:16,826
På festen i kväll får du göra din debut,
kan man säga.
430
00:26:16,909 --> 00:26:20,163
Min fru slår ihjäl mig
om jag tar på mig de där.
431
00:26:20,246 --> 00:26:21,956
Kommer hon på festen, då?
432
00:26:25,960 --> 00:26:27,503
God kväll, gott folk.
433
00:26:32,050 --> 00:26:33,760
-Läckerbit!
-Snygging!
434
00:26:33,843 --> 00:26:36,387
Visa vad du har!
435
00:26:37,096 --> 00:26:38,514
Hur mår ni, snyggingar?
436
00:26:41,059 --> 00:26:44,312
Vi är här för att fira
att familjen López är tillbaka.
437
00:26:44,395 --> 00:26:45,897
En applåd för dem!
438
00:26:46,898 --> 00:26:48,024
Tack!
439
00:26:49,525 --> 00:26:50,985
Var har vi singlarna?
440
00:26:51,069 --> 00:26:54,614
Vi drar igång med lite heta rytmer!
441
00:26:55,948 --> 00:26:56,783
Så där ja!
442
00:27:02,914 --> 00:27:05,625
Grannen har ju riktigt fina spiror.
443
00:27:05,708 --> 00:27:09,962
Var är blondinen, då? Jag ser henne inte.
444
00:27:10,046 --> 00:27:13,883
-Hon kommer. Jag ska hämta henne.
-Gör det.
445
00:27:14,842 --> 00:27:18,346
Tina! Var håller din blonda väninna hus?
446
00:27:18,429 --> 00:27:21,432
Folk har redan betalat
för att fota sig med henne.
447
00:27:21,516 --> 00:27:22,809
Hon kommer inte.
448
00:27:22,892 --> 00:27:24,602
-Kommer hon inte?!
-Tyst!
449
00:27:24,686 --> 00:27:28,648
Vi måste göra nåt. De hatar oss redan.
Jag vill inte hamna i finkan.
450
00:27:29,399 --> 00:27:30,233
Visst.
451
00:27:30,942 --> 00:27:31,818
Uppehåll dem.
452
00:27:32,443 --> 00:27:33,736
Trust me.
453
00:27:34,237 --> 00:27:36,322
"Trust"?
454
00:27:40,368 --> 00:27:41,786
Vi måste snacka, Pablo.
455
00:27:41,869 --> 00:27:43,746
Vår film fick massor av likes.
456
00:27:43,830 --> 00:27:46,958
Ska vi öppna ett nytt konto
och låtsas att vi är ihop?
457
00:27:47,542 --> 00:27:49,168
Säker? Jag som är så mörk.
458
00:27:49,252 --> 00:27:52,380
Belinda dejtar Christian Nodal,
och hon håller stilen.
459
00:27:53,131 --> 00:27:57,176
Då kan vi säga att jag är här i området
för att hälsa på dig.
460
00:27:57,260 --> 00:28:00,888
Det kanske inte vore så dumt
att låtsas lite.
461
00:28:01,431 --> 00:28:02,598
-Menar du det?
-Ja.
462
00:28:03,725 --> 00:28:08,604
Jag vet att du vill utnyttja mig för
att själv bli accepterad. Jag är inte dum.
463
00:28:08,688 --> 00:28:11,858
Då borde du fatta
att du vinner på att gå på festen.
464
00:28:11,941 --> 00:28:13,276
Vad vinner jag på det?
465
00:28:13,359 --> 00:28:15,903
Du får äta gratis på krogen
medan ni bor här.
466
00:28:15,987 --> 00:28:18,531
Usch… Ni har knappast vegansk mat.
467
00:28:18,614 --> 00:28:20,533
Ni steker säkert allt i ister.
468
00:28:21,743 --> 00:28:22,577
Tere.
469
00:28:22,660 --> 00:28:25,079
Jag har fattat att du är socialt utstött.
470
00:28:25,621 --> 00:28:28,416
Jag rår inte för
att du blir arg av mina framgångar.
471
00:28:30,251 --> 00:28:35,798
Vilka framgångar? Du fick deras produkter,
så nu står du i skuld till dem.
472
00:28:36,299 --> 00:28:37,425
Va?
473
00:28:37,508 --> 00:28:42,013
"På krita" betyder att man betalar senare.
Annars blir man lynchad.
474
00:28:44,015 --> 00:28:44,849
Allvarligt?
475
00:28:47,602 --> 00:28:51,397
Om du inte kommer
så kommer folk att känna sig ratade.
476
00:28:51,481 --> 00:28:55,234
-Det kan bli hårda tag i de här trakterna.
-Vänta lite.
477
00:28:55,735 --> 00:28:57,320
Nu vet jag vad jag vill.
478
00:28:57,403 --> 00:29:03,075
Säg till Rigo att jag vill ha tillbaka
Cat, men att han får betala henne.
479
00:29:04,035 --> 00:29:05,077
Nej.
480
00:29:05,661 --> 00:29:06,496
Okej.
481
00:29:07,497 --> 00:29:08,498
Okej då.
482
00:29:08,998 --> 00:29:12,043
Jag ska prata med honom.
Han är galen i min kropp.
483
00:29:12,752 --> 00:29:15,046
Då kommer du i fem timmar
och låter dig fotas.
484
00:29:15,129 --> 00:29:18,382
En timme,
och jag är bara med på bild med ljushyade.
485
00:29:29,018 --> 00:29:32,146
Min Cata!
486
00:29:33,064 --> 00:29:38,236
Nu kan du jobba hos oss igen.
Jag är populärast i kvarteret.
487
00:29:38,319 --> 00:29:40,488
Ni kan väl ändå inte betala?
488
00:29:40,571 --> 00:29:42,865
Rigo betalar dig för att jobba hos mig.
489
00:29:42,949 --> 00:29:46,911
Jag jobbar hellre i butiken
än som hemhjälp.
490
00:29:46,994 --> 00:29:48,830
Det är bättre status.
491
00:29:48,913 --> 00:29:52,834
Du har inget karriärtänk.
Du kommer inte att komma nånstans.
492
00:29:52,917 --> 00:29:56,629
Längre än er man.
Jag tjänar redan mer än han.
493
00:30:02,510 --> 00:30:04,136
Ernesto!
494
00:30:04,220 --> 00:30:06,806
Chivis! Du skulle ju inte komma.
495
00:30:06,889 --> 00:30:09,433
Vad är det här? Har du blivit eskortpojke?
496
00:30:10,935 --> 00:30:12,144
Sjas!
497
00:30:12,854 --> 00:30:14,438
Älskling…
498
00:30:15,648 --> 00:30:20,528
De förskingrade pengarna är borta.
Revisorn har stuckit till Guatemala.
499
00:30:20,611 --> 00:30:22,989
Vi måste anpassa oss.
500
00:30:24,240 --> 00:30:25,366
Albinoprinsessan!
501
00:30:25,950 --> 00:30:29,453
Ni ska signera foton, albinoprinsessan.
502
00:30:29,537 --> 00:30:31,330
Snabba på.
503
00:30:33,541 --> 00:30:34,417
Så där ja.
504
00:30:35,334 --> 00:30:37,378
Fota, Cachuchas!
505
00:30:37,461 --> 00:30:41,549
Gå upp på scenen med blondinen
och säg nånting bra.
506
00:30:41,632 --> 00:30:42,717
Okej.
507
00:30:42,800 --> 00:30:47,763
Om de välkomnar oss tillbaka
ska jag sluta fred med överklassbruden.
508
00:30:47,847 --> 00:30:52,268
Mitt herrskap, den naturliga blondinen,
vår ryska prinsessa…
509
00:30:53,019 --> 00:30:56,564
…Chivis Espinoza de los Montero!
510
00:30:56,647 --> 00:30:57,982
En applåd!
511
00:30:58,065 --> 00:30:59,942
Här är hon!
512
00:31:01,235 --> 00:31:03,905
-Nå?
-Jag har övertalat Rigo.
513
00:31:03,988 --> 00:31:05,072
Handslag?
514
00:31:05,156 --> 00:31:05,990
Och nu då?
515
00:31:06,532 --> 00:31:08,451
Nu sluter de fred.
516
00:31:08,534 --> 00:31:12,204
Jag hoppas det,
så det inte blir som med din andra syster.
517
00:31:12,288 --> 00:31:16,042
En kvinna med klass glömmer aldrig.
518
00:31:17,293 --> 00:31:23,132
Hej, vänner i Barrio del Niño de Jesus!
519
00:31:24,884 --> 00:31:30,264
Tack för att ni har kommit på festen
som jag bad min assistent Tina att ordna.
520
00:31:30,348 --> 00:31:33,976
Tack, alla boende
i det här vackra området,
521
00:31:34,060 --> 00:31:38,272
där vi, familjen Espinoza de los Montero,
ska stanna för gott.
522
00:31:42,026 --> 00:31:45,071
Förrädare! Det här är min fest, inte din!
523
00:31:45,154 --> 00:31:46,656
Kära grannar…!
524
00:31:46,739 --> 00:31:50,576
-Inte nu igen…
-Det här känns alltför bekant.
525
00:31:50,660 --> 00:31:54,789
-Men nu är det systern.
-Hon är ännu värre, tro mig.
526
00:31:54,872 --> 00:31:57,500
I kväll bjuder jag!
527
00:31:57,583 --> 00:31:59,794
Ni kan ta för er i López kylskåp!
528
00:32:02,964 --> 00:32:07,927
Blondinen! Blondinen! Blondinen!
529
00:32:09,553 --> 00:32:10,471
Hör du?
530
00:34:40,955 --> 00:34:44,208
Undertexter: Karl Hårding