1 00:00:09,260 --> 00:00:13,181 Gas! 2 00:00:15,516 --> 00:00:17,852 Här var det gas! 3 00:00:17,935 --> 00:00:18,811 Cata! 4 00:00:21,397 --> 00:00:22,273 Cata! 5 00:00:24,609 --> 00:00:25,651 Cat! 6 00:00:25,735 --> 00:00:28,071 Du har varit därinne i flera timmar, Crista! 7 00:00:29,155 --> 00:00:31,908 Det är pyttelitet och det finns inget varmvatten. 8 00:00:31,991 --> 00:00:35,495 Var är er pappa? Och var är Cata? 9 00:00:35,578 --> 00:00:40,374 Pappa söker jobb och Cata är inte här. Hon har inte ens gjort frukost. 10 00:00:41,000 --> 00:00:43,961 -Vilken mardröm! -Ja, mamma. Nyp dig, så får du se. 11 00:00:45,338 --> 00:00:46,756 Och jag har ingen surf. 12 00:00:47,465 --> 00:00:48,466 Cata… 13 00:00:48,549 --> 00:00:49,383 Kom. 14 00:00:51,344 --> 00:00:54,097 Här var det läckra tamales! 15 00:00:55,431 --> 00:00:56,599 Jag är hungrig. 16 00:00:59,685 --> 00:01:00,895 Om! 17 00:01:04,482 --> 00:01:06,234 Om! 18 00:01:06,317 --> 00:01:08,486 Om! Om! Om! 19 00:01:08,569 --> 00:01:10,363 MARKNAD 20 00:01:11,155 --> 00:01:14,242 Det är den nyinflyttade som slår i klockan. 21 00:01:14,325 --> 00:01:19,288 Hon är naturlig blondin, påstår hon. Vem kan det vara? 22 00:01:19,372 --> 00:01:24,293 Tro mig, hon är ingen att bry sig om. Men López-Salcido är tillbaka! 23 00:01:24,377 --> 00:01:25,628 Just det! 24 00:01:25,711 --> 00:01:27,505 Ett kilo tomater, tack. 25 00:01:28,131 --> 00:01:29,048 Ta, bara. 26 00:01:30,591 --> 00:01:31,843 Hörde du, Elvira? 27 00:01:32,385 --> 00:01:33,219 Elvira! 28 00:01:33,761 --> 00:01:37,390 Hon låtsas nog inte höra för att du bad om så lite. 29 00:01:37,473 --> 00:01:39,475 Kan jag få 20 kilo tomater? 30 00:01:40,017 --> 00:01:42,395 -Elvira? -Hejsan, hejsan. 31 00:01:42,478 --> 00:01:45,898 -En lime, tack. -Varsågod. 32 00:01:45,982 --> 00:01:49,944 Hallå där, Raquel. Vi var här först. Du är inte genomskinlig. 33 00:01:50,027 --> 00:01:52,029 Och vem är du? 34 00:01:52,864 --> 00:01:54,448 Tina, Dolores dotter. 35 00:01:54,532 --> 00:02:00,204 Förlåt. Jag kände inte igen dig, så länge som du har varit borta. 36 00:02:00,288 --> 00:02:05,960 Hennes syster Leo kändes inte vid oss sen de flyttade till sitt stora hus. 37 00:02:06,043 --> 00:02:09,338 Carmen Salinas glömde aldrig sitt ursprung. 38 00:02:09,422 --> 00:02:13,217 Inte Cuauhtémoc Blanco heller, och han flyttade ända till Morelos. 39 00:02:13,301 --> 00:02:16,971 Min syster vet jag inte, men jag har aldrig glömt mina rötter. 40 00:02:17,513 --> 00:02:21,142 Vad snygg du är, Elvira. Har du gjort nåt? 41 00:02:22,185 --> 00:02:23,394 Pigmentfläckar. 42 00:02:24,604 --> 00:02:26,564 Nu är galningen igång igen. 43 00:02:26,647 --> 00:02:28,941 Så din granne är galen? 44 00:02:29,025 --> 00:02:32,111 Om jag får köpa ett kilo avokado så berättar jag. 45 00:02:32,695 --> 00:02:34,363 Vad du vill. Berätta nu. 46 00:02:35,531 --> 00:02:38,910 I med dem. Det sägs att blondinen… 47 00:02:39,911 --> 00:02:41,120 …tungomålstalar. 48 00:02:42,079 --> 00:02:43,664 -Ja? -Vadå för tungor? 49 00:02:43,748 --> 00:02:45,333 Vet du vad amarant är? 50 00:02:45,416 --> 00:02:47,001 Spanglish, då? 51 00:02:47,084 --> 00:02:50,963 Javisst. Tomat…ketchup. 52 00:02:51,547 --> 00:02:52,632 Just det! 53 00:02:52,715 --> 00:02:56,052 Mariana lägger säkert ut hemska saker om mig. 54 00:02:57,261 --> 00:03:00,973 Vad gör vi om toapappret tar slut? 55 00:03:01,057 --> 00:03:02,850 Skärp dig. Jag har ingen surf. 56 00:03:02,934 --> 00:03:04,894 Hör på nu, Cris. 57 00:03:04,977 --> 00:03:10,358 Vi måste fixa toapapper så vi slipper torka oss där bak med en strumpa. 58 00:03:10,441 --> 00:03:12,068 Usch! Vad menar du? 59 00:03:12,151 --> 00:03:15,029 Jag såg ett meme på Insta om fattigas life-hacks. 60 00:03:15,112 --> 00:03:18,282 -Sluta skrämmas. -Lugn, jag löser det här. 61 00:03:18,366 --> 00:03:22,370 Det är ett bra tillfälle för mig att pröva min ledarskapsförmåga. 62 00:03:22,453 --> 00:03:24,413 Det är som Survivor México. 63 00:03:28,084 --> 00:03:30,753 ALLT TILL FESTEN 64 00:03:35,132 --> 00:03:38,636 Hej, Neto! Polaren! Hur är läget? 65 00:03:38,719 --> 00:03:40,721 -Bra. Strålande. -Så ska det låta. 66 00:03:40,805 --> 00:03:44,433 Jag kom faktiskt för att erbjuda mina tjänster. 67 00:03:44,517 --> 00:03:47,728 -Okej, kom in! -Berätta om din verksamhet. 68 00:03:48,312 --> 00:03:52,275 Jag började min bana som eventarrangör med svartfester. 69 00:03:53,067 --> 00:03:54,360 Och se på mig nu. 70 00:03:54,443 --> 00:03:56,570 Det är bröllop, dop, quinceañeras, 71 00:03:56,654 --> 00:03:59,615 examensfester, möhippor, tuppfäktning… Allt! 72 00:04:00,408 --> 00:04:02,910 Jag arrangerade Janets konfirmationsfest. 73 00:04:02,994 --> 00:04:06,497 Wow! Då borde vi haft med dig i Caras. 74 00:04:06,580 --> 00:04:12,003 Vi kände inte varandra då. Kom in, slå dig ner. Berätta. 75 00:04:13,337 --> 00:04:17,091 Jo, det första som slår mig är… 76 00:04:18,134 --> 00:04:19,260 …rebranding. 77 00:04:22,513 --> 00:04:26,600 Jag kan göra om ditt varumärke. Men då behöver jag ett förskott. 78 00:04:26,684 --> 00:04:29,478 250 000 pesos borde räcka. 79 00:04:30,688 --> 00:04:32,064 250 000 pesos? 80 00:04:32,982 --> 00:04:36,402 Ta bort en nolla och dela det med två. Det kan jag betala. 81 00:04:37,028 --> 00:04:41,615 Det räcker ju nätt och jämnt till hyran för… 82 00:04:42,283 --> 00:04:46,412 …boningen du har lånat ut och en sväng eller två till affären. 83 00:04:46,495 --> 00:04:48,539 Jag hjälper dig faktiskt. 84 00:04:49,081 --> 00:04:52,626 -Visst, glöm det. -Det är glömt. 85 00:04:53,919 --> 00:04:57,340 -Jag ordnar pengar nån annanstans. -Gör så. 86 00:04:58,632 --> 00:05:00,926 -Tack. -Ingen orsak. 87 00:05:08,267 --> 00:05:11,228 Vad gör du här, Cata? Varför kom du inte i morse? 88 00:05:11,729 --> 00:05:17,568 Eftersom ni inte kan betala mig längre så har Rigo anställt mig. 89 00:05:20,905 --> 00:05:22,531 -Cata! -Hej, Rigo. 90 00:05:22,615 --> 00:05:25,493 -Välkommen till ditt nya jobb. -Tack så mycket. 91 00:05:25,576 --> 00:05:28,079 Alla verkar ha fattat att jag inte är rik. 92 00:05:28,788 --> 00:05:30,164 Du är min enda följare. 93 00:05:32,875 --> 00:05:34,710 Varför avföljde du mig? 94 00:05:34,794 --> 00:05:37,213 Du lägger aldrig upp nåt med din tjej Belinda. 95 00:05:37,296 --> 00:05:41,133 Hon heter inte Belinda och hon är inte min tjej. Men det var nära. 96 00:05:41,217 --> 00:05:44,553 -Tog du henne på bröstet? -Nej, alltså… 97 00:05:44,637 --> 00:05:48,432 När hon trodde att vi skulle bli rånade så höll hon mig i handen. 98 00:05:48,516 --> 00:05:50,893 Du är helt sanslös… 99 00:05:54,355 --> 00:05:55,856 Pablo! 100 00:05:56,857 --> 00:05:59,235 Crista? Har du gått ut till slut? 101 00:05:59,318 --> 00:06:02,947 Bara för att låna surf och få veta vad folk säger om mig. 102 00:06:03,030 --> 00:06:04,031 Okej. 103 00:06:05,866 --> 00:06:07,618 Du ska få surf av mig 104 00:06:07,701 --> 00:06:11,414 om du gör en story med mig så jag får tillbaka följarna. 105 00:06:11,497 --> 00:06:16,460 Nej. Visst är vi bästisar, men jag kan inte vara med på vilket konto som helst. 106 00:06:16,544 --> 00:06:18,170 Annars blir det ingen surf. 107 00:06:25,094 --> 00:06:28,722 Jag måste göra nåt. Folk här behandlar oss som luft. 108 00:06:28,806 --> 00:06:32,685 Ja, jag fick dra en vals bara för att få köpa avokado. 109 00:06:32,768 --> 00:06:34,186 Visst är det konstigt? 110 00:06:34,270 --> 00:06:38,482 I charkuteributiken sa de åt mig att ställa mig i kö, fast det var tomt. 111 00:06:38,566 --> 00:06:41,360 De tog saltkaret från mig i tacoståndet. 112 00:06:41,444 --> 00:06:43,195 Och jag har inga följare. 113 00:06:43,279 --> 00:06:47,199 De är för att Leo inte gav dem adressen till Janets konfirmationsfest. 114 00:06:47,283 --> 00:06:51,162 Skyll inte på Leo, då hemsöker hon er. 115 00:06:51,245 --> 00:06:53,414 -Nej! -Nej! 116 00:06:53,497 --> 00:06:57,001 Vi måste hur som helst vinna deras vänskap tillbaka. 117 00:06:57,084 --> 00:06:59,503 Vi säger att pappa glömde att skicka adressen. 118 00:06:59,587 --> 00:07:03,424 -Ja! -Nej, jag vet vad vi ska göra. 119 00:07:04,091 --> 00:07:07,470 Vi ställer till med en brakfest som bara vi kan. 120 00:07:07,553 --> 00:07:09,180 Hur då? Vi är panka. 121 00:07:09,972 --> 00:07:12,683 Det löser sig. Jag vet hur och med vems hjälp. 122 00:07:12,766 --> 00:07:15,728 Det blir sånt drag att ingen får en blund den natten. 123 00:07:15,811 --> 00:07:17,980 Vilken moster, va? 124 00:07:19,398 --> 00:07:21,066 Det märks att hon är en López. 125 00:07:21,150 --> 00:07:22,735 -López? -López! 126 00:07:22,818 --> 00:07:24,069 -Kom igen. -Vi kör. 127 00:07:24,153 --> 00:07:28,240 López! 128 00:07:29,492 --> 00:07:30,367 Just det. 129 00:07:30,451 --> 00:07:33,037 Du måste ha ett jobb, Ernesto. 130 00:07:33,621 --> 00:07:35,831 Rigo erbjöd bara småslantar. 131 00:07:35,915 --> 00:07:39,710 Va?! Du gick väl inte till den billiga skojaren? 132 00:07:40,669 --> 00:07:41,712 Älskling… 133 00:07:42,338 --> 00:07:45,257 Jag lovar att starta eget medan vi bor här. 134 00:07:45,841 --> 00:07:49,136 Så svårt kan det inte vara. Om Rigo kunde, så kan jag. 135 00:07:49,220 --> 00:07:53,599 Det var på grund av det här jag blev kär i dig. Du är så manlig. 136 00:07:56,519 --> 00:07:59,897 Förresten så har Rigo anställt Cata. 137 00:08:00,523 --> 00:08:01,357 Va?! 138 00:08:01,440 --> 00:08:04,860 Först skickar han hit oss till slummen och sen tar han Cat? 139 00:08:04,944 --> 00:08:07,196 Han låter oss faktiskt bo här. 140 00:08:07,279 --> 00:08:10,324 Och han anställde Cat för att vi inte kan betala henne. 141 00:08:10,407 --> 00:08:14,537 Du får börja dra in pengar och rädda Cat från den där tjuven, 142 00:08:14,620 --> 00:08:17,957 för jag är ingen husa, det ska du ha klart för dig. 143 00:08:19,667 --> 00:08:20,584 Så. 144 00:08:22,920 --> 00:08:23,921 Släck. 145 00:08:30,928 --> 00:08:33,973 Så får man inte göra. Därför har man gatumarknader. 146 00:08:34,056 --> 00:08:37,059 Det är som köpcenter, fast på gatan. 147 00:08:37,142 --> 00:08:39,979 Och i stället för hamburgare säljer de esquites. 148 00:08:41,480 --> 00:08:45,025 Vad händer, Neto? Ska du sälja klenoderna? 149 00:08:45,109 --> 00:08:49,363 Jag behöver startkapital, men jag går till marknaden. 150 00:08:49,446 --> 00:08:51,407 Har du råd att hyra stånd där då? 151 00:08:52,616 --> 00:08:54,702 Kostar det att sälja på gatan? 152 00:08:59,665 --> 00:09:00,624 Du är rolig. 153 00:09:01,542 --> 00:09:04,795 Toñito! Hämta pincetten, älskling. 154 00:09:06,964 --> 00:09:09,008 "Invierno", mamma. Invierno. 155 00:09:09,091 --> 00:09:11,218 Invierno, Primavera, Verano… 156 00:09:11,802 --> 00:09:13,846 God morgon, mina damer! 157 00:09:14,597 --> 00:09:15,764 God morgon. 158 00:09:15,848 --> 00:09:20,728 Jag vill bjuda in er till min stora fest för att fira att vi är tillbaka. 159 00:09:20,811 --> 00:09:24,189 Och nyinvigningen av Dolores krog. 160 00:09:24,273 --> 00:09:25,232 Där hör man… 161 00:09:25,733 --> 00:09:29,445 Vi är tyvärr upptagna och kan inte komma. 162 00:09:29,528 --> 00:09:31,905 -Visst, tjejer? -Ja. 163 00:09:31,989 --> 00:09:37,036 Det är konfirmation för en kompis kusins systerdotter. 164 00:09:38,203 --> 00:09:39,204 Just det. 165 00:09:39,913 --> 00:09:42,666 Där uppe i höjden. 166 00:09:43,208 --> 00:09:44,835 Där hittar ni väl? 167 00:09:44,918 --> 00:09:48,631 Det var synd. Ni går miste om nåt. 168 00:09:49,715 --> 00:09:54,887 -Jag har slaktat ett lamm. -Två. Vi slår på stort, alla kommer. 169 00:09:54,970 --> 00:09:57,181 Er granne blondinen också? 170 00:10:01,602 --> 00:10:04,938 För om hon kommer så kommer vi, visst? 171 00:10:05,022 --> 00:10:09,026 -Ja. -Javisst, vi är som ler och långhalm. 172 00:10:09,109 --> 00:10:11,612 -Vem är långhalmen? -Hon, så klart. 173 00:10:13,197 --> 00:10:14,948 Då ses vi. Gör er fina. 174 00:10:15,449 --> 00:10:16,867 -Okej. -Hej då. 175 00:10:16,950 --> 00:10:18,452 Hej då. 176 00:10:18,952 --> 00:10:20,829 -Vad tror ni? -Är det sant? 177 00:10:20,913 --> 00:10:25,417 Jag har ritat en karta över området, men jag ser inget City Market. 178 00:10:28,253 --> 00:10:29,922 Det finns inget. 179 00:10:34,134 --> 00:10:36,303 Hur köper ni då mat? 180 00:10:36,387 --> 00:10:39,056 På marknaden eller där i Lulús butik. 181 00:10:39,807 --> 00:10:41,642 Hur ska du handla utan pengar? 182 00:10:41,725 --> 00:10:44,520 Genom en uråldrig teknik: byteshandel. 183 00:10:44,603 --> 00:10:47,690 Jag får mat och de får design- och networkingförslag. 184 00:10:47,773 --> 00:10:51,068 De tar bara kontanter, Diego. Lulú är rena rottweilern. 185 00:10:51,694 --> 00:10:53,862 -Hon bits. -Oj då… 186 00:10:53,946 --> 00:10:56,949 Jag gillar motstånd. Det blir en utmaning. 187 00:11:03,831 --> 00:11:08,252 Värst vad du ser nedslagen ut. Ryck upp dig, Neto. 188 00:11:08,335 --> 00:11:09,920 Jag får inget sålt. 189 00:11:10,003 --> 00:11:14,675 Du har för höga priser. Här är folk vana vid att handla billigt. 190 00:11:15,843 --> 00:11:18,095 Men det här är ovärderliga saker. 191 00:11:18,762 --> 00:11:20,472 Kolla här, till exempel. 192 00:11:21,056 --> 00:11:23,475 Cabañas spelartröja från América. 193 00:11:24,309 --> 00:11:28,230 Mexiko 1970, med Pelés autograf. 194 00:11:28,313 --> 00:11:29,148 Pelé! 195 00:11:29,898 --> 00:11:31,442 Och det här är heligt. 196 00:11:31,525 --> 00:11:35,362 Det är en bit gräsmatta från Wembley från när Mexiko tog OS-guld. 197 00:11:35,446 --> 00:11:40,784 Var inte ledsen, Neto. Jag ställer upp och köper rubbet. 198 00:11:41,869 --> 00:11:43,036 Menar du det? 199 00:11:43,120 --> 00:11:43,996 Avgjort! 200 00:11:44,621 --> 00:11:47,958 Cabañas tröja får du billigt, för 20 000. 201 00:11:48,041 --> 00:11:51,211 Och Pelés…för 50 000. 202 00:11:51,754 --> 00:11:53,088 Och… 203 00:11:53,172 --> 00:11:54,798 Du får rubbet för 500 000. 204 00:11:54,882 --> 00:11:58,051 Ta bort en nolla och dela på två, så slår jag till. 205 00:11:58,969 --> 00:11:59,845 På avbetalning. 206 00:12:02,514 --> 00:12:04,892 Du skämtar väl? 207 00:12:05,392 --> 00:12:07,478 Hade inte du behov av pengar? 208 00:12:07,561 --> 00:12:12,065 Jag kommer ju att behöva be om hyra för huset 209 00:12:12,149 --> 00:12:14,735 och lokalhyra för det här. 210 00:12:14,818 --> 00:12:17,863 Jag frågar mig: Kommer ni att ha råd med mat? 211 00:12:17,946 --> 00:12:20,741 Jag tror inte det… 212 00:12:20,824 --> 00:12:24,328 Och jag frågar mig: Kommer ni ens ha råd med toapapper? 213 00:12:24,411 --> 00:12:27,206 Nej, inte det heller… 214 00:12:27,289 --> 00:12:29,249 Tänk vad det kommer att lukta… 215 00:12:29,333 --> 00:12:30,417 Tänk på saken, du. 216 00:12:32,961 --> 00:12:37,424 Ni har ett riktigt bra utbud, men ni borde fronta varorna annorlunda. 217 00:12:37,508 --> 00:12:42,179 Grundläggande förnödenheter som eltandborstar skulle jag ha längst fram. 218 00:12:42,262 --> 00:12:43,555 Såna har vi inte. 219 00:12:44,056 --> 00:12:45,182 Oj, förlåt. 220 00:12:45,265 --> 00:12:50,062 -Ska du betala? -Kan jag betala med ett par affärsuppslag? 221 00:12:50,145 --> 00:12:54,024 En gratiskurs i gott kundbemötande, kanske? 222 00:12:54,107 --> 00:12:57,152 Är du son till blondinen som har flyttat in? 223 00:12:57,820 --> 00:12:58,821 Ja, typ. 224 00:12:58,904 --> 00:13:01,907 Är hon verkligen Thalías assistent? 225 00:13:01,990 --> 00:13:02,908 Thalía? 226 00:13:06,745 --> 00:13:08,372 Ja, hon är hos oss jämt. 227 00:13:08,872 --> 00:13:12,125 -Ta vad du vill på krita! -Tack så mycket. 228 00:13:12,209 --> 00:13:13,710 Du kan betala sen. 229 00:13:15,879 --> 00:13:17,673 Och den här… 230 00:13:17,756 --> 00:13:19,466 Ta lite till, du. 231 00:13:19,550 --> 00:13:20,676 Tack så mycket. 232 00:13:21,468 --> 00:13:23,345 Jag tittar förbi sen. 233 00:13:24,304 --> 00:13:28,267 Det där var oärligt. Hon tror att Silvia känner Thalía. 234 00:13:28,350 --> 00:13:31,228 -Nej, det var min "rapport". -Din vadå? 235 00:13:31,311 --> 00:13:35,607 En marknadsföringsstrategi för omedelbart förtroende. 236 00:13:39,236 --> 00:13:40,571 Nu går vi dit. 237 00:13:42,489 --> 00:13:43,532 Varför då? 238 00:13:43,615 --> 00:13:45,826 Specialschampo och inpackning. 239 00:13:45,909 --> 00:13:47,744 Köp inte mer än nödvändigt. 240 00:13:47,828 --> 00:13:51,039 Varför inte, om min talang gör mig förtjänt av det? 241 00:13:51,123 --> 00:13:53,500 "Talang"? Det är bara din hudfärg. 242 00:13:53,584 --> 00:13:54,835 Jag ska visa. 243 00:13:57,838 --> 00:14:00,424 -God dag. -God dag. 244 00:14:00,507 --> 00:14:04,720 Jag heter Diego Espinoza. Om jag får prova era produkter 245 00:14:04,803 --> 00:14:07,723 kan jag erbjuda lite marknadsföringsråd. 246 00:14:07,806 --> 00:14:11,768 Javisst, snygging. Du får vad du vill på krita. 247 00:14:11,852 --> 00:14:13,937 Kom in, raring. 248 00:14:14,021 --> 00:14:17,274 Ta hand om honom, flickor. 249 00:14:17,357 --> 00:14:18,859 Hej, doña Raquel. 250 00:14:18,942 --> 00:14:22,905 Om jag får prova era produkter kan jag erbjuda råd om… 251 00:14:22,988 --> 00:14:24,197 Hördu, chokladbiten… 252 00:14:24,990 --> 00:14:29,953 Här tar vi inte emot slödder. Om du inte ska köpa nåt, så sjas! 253 00:14:40,422 --> 00:14:45,427 Jag har hört att det ryktas att hon är gift med en torped. 254 00:14:46,053 --> 00:14:48,055 En gangsterbrud? 255 00:14:48,138 --> 00:14:50,432 Ska du säga… 256 00:15:02,402 --> 00:15:03,278 Hej! 257 00:15:18,377 --> 00:15:20,963 Om… Shanti, shanti, shanti… 258 00:15:21,588 --> 00:15:22,881 Hör på. 259 00:15:24,216 --> 00:15:26,510 Det sägs att hon är en albinohäxa. 260 00:15:27,219 --> 00:15:29,888 Från ryska orienten. 261 00:15:30,430 --> 00:15:32,557 -Så långt bort! -Ja, jättelångt bort. 262 00:15:32,641 --> 00:15:34,768 Och att hon är lite galen… 263 00:15:34,851 --> 00:15:36,395 -Jaså? -Ja, helt väck. 264 00:15:37,062 --> 00:15:40,482 -Där hör ni. Det där är inte normalt. -Nej! 265 00:15:41,274 --> 00:15:44,486 Jag kan berätta allt mot en liten slant. 266 00:15:45,153 --> 00:15:47,864 -En liten slant? -Ja, i med dem. 267 00:15:47,948 --> 00:15:51,535 Tack så mycket. Mycket generöst. 268 00:15:52,035 --> 00:15:54,538 Jo, så här sägs det… 269 00:15:55,205 --> 00:15:58,000 I Fjärran Östern fanns en blondin… 270 00:15:59,459 --> 00:16:01,253 Nej, många blondiner… 271 00:16:02,295 --> 00:16:05,465 …som hade förmågan att trollbinda män med blicken. 272 00:16:07,634 --> 00:16:12,556 FÖRBJUDET ATT SE PÅ PORNOGRAFI 273 00:16:13,181 --> 00:16:14,933 PÅ TOA 274 00:16:20,439 --> 00:16:24,609 Jag har hört att Crista Espinoza har flyttat till ett fattigt kvarter. 275 00:16:28,697 --> 00:16:31,199 OKEJ, PABLO. VI GÖR ETT INLÄGG. HJÄLP MIG! 276 00:16:31,283 --> 00:16:32,200 Okej. 277 00:16:32,284 --> 00:16:35,579 Gör ett inlägg med mig, så får jag dig att verka rik. 278 00:16:40,667 --> 00:16:41,752 Kort och gott… 279 00:16:42,919 --> 00:16:44,838 …är hon en outgrundlig kvinna. 280 00:16:46,214 --> 00:16:47,049 Ja. 281 00:16:50,927 --> 00:16:52,804 -Har nån här Netflix? -Jag! 282 00:16:52,888 --> 00:16:55,724 De gör en uppföljare till María del Barrio. 283 00:16:56,641 --> 00:16:58,518 Ursäkta mig. 284 00:16:59,186 --> 00:17:01,938 Jag ska bjuda blondinen till festen i morgon. 285 00:17:02,022 --> 00:17:05,067 -Vi är bästa vänner. -Vi får se. 286 00:17:05,150 --> 00:17:06,902 -Vill ni se? -Jag tror dig inte. 287 00:17:06,985 --> 00:17:08,028 Vänta bara. 288 00:17:08,528 --> 00:17:09,863 -Hon öppnar inte. -Jodå. 289 00:17:09,946 --> 00:17:11,698 Hon är nog på toa. 290 00:17:12,741 --> 00:17:13,617 Blondinen! 291 00:17:17,954 --> 00:17:19,623 Hon öppnade! 292 00:17:19,706 --> 00:17:22,793 En massa zombies vill inviga mig i pöbelklassen. 293 00:17:23,376 --> 00:17:25,712 Snälla, ring polisen eller nåt. 294 00:17:25,796 --> 00:17:28,131 -Hon öppnade. -Hon är vän med Thalía. 295 00:17:28,215 --> 00:17:29,633 Nära vän. 296 00:17:29,716 --> 00:17:33,762 Var inte paranoid. De vill lära känna dig och se om du är naturligt blond. 297 00:17:33,845 --> 00:17:37,974 Nej, ni har pöbelchips i hjärnan som säger åt er att anfalla oss. 298 00:17:38,058 --> 00:17:42,395 Vi är inga zombier och äter inga såna chips, så kom på festen i morgon 299 00:17:42,479 --> 00:17:45,357 så får du se hur trevliga dina grannar är. 300 00:17:45,440 --> 00:17:49,736 Jag tänker inte låta dig visa upp mig för dem som nåt cirkusdjur. 301 00:17:49,820 --> 00:17:51,696 Det skulle jag aldrig göra. 302 00:17:51,780 --> 00:17:54,074 Peña Nietos dotter uttryckte det bäst 303 00:17:54,157 --> 00:17:58,495 när hon sa att ni fattiga bara är avundsjuka, så sjas med dig. 304 00:17:58,995 --> 00:17:59,996 Gå. 305 00:18:00,080 --> 00:18:02,374 -Jag vill ju bara hjälpa till. -Nej. 306 00:18:03,125 --> 00:18:07,796 Jag går inte på fest med folk som stinker kollektivtrafik. Glöm det. 307 00:18:09,339 --> 00:18:11,758 Do svidanja. Hej då. 308 00:18:11,842 --> 00:18:13,176 Det är bra patchouli… 309 00:18:14,511 --> 00:18:15,720 Jaha? 310 00:18:15,804 --> 00:18:18,598 Kommer den nya grannen på festen? 311 00:18:19,975 --> 00:18:22,269 Grannar i Barrio del Niño de Jesus… 312 00:18:22,853 --> 00:18:26,690 Jag kan meddela att blondinen kommer på López Salcidos fest! 313 00:18:29,109 --> 00:18:31,695 En fråga. Tar hon med Thalía? 314 00:18:36,658 --> 00:18:37,993 Hon kan vara på turné. 315 00:18:39,452 --> 00:18:40,662 Men säkert! 316 00:18:47,586 --> 00:18:52,048 Varför satte du familjen Espinoza bredvid oss? Blondinen är outhärdlig. 317 00:18:52,132 --> 00:18:56,094 Jag hade inte hjärta att låta Netos familj bli hemlös. 318 00:18:56,887 --> 00:19:00,932 Hur kan jag gottgöra det? Ska jag bjuda dig på middag? 319 00:19:01,016 --> 00:19:05,896 Tror du att det hjälper? Då behövs mer än en middag. 320 00:19:05,979 --> 00:19:09,816 DJ, dansgolv, partypresenter, mat och massor av sprit. 321 00:19:09,900 --> 00:19:14,529 Jag ska ställa till med fest för att återta vår plats i kvarteret. 322 00:19:14,613 --> 00:19:15,530 Uppfattat? 323 00:19:16,198 --> 00:19:20,535 -Visst. -Den här kan jag ha smink i. 324 00:19:22,954 --> 00:19:25,498 Du kan ta den om du vill. Varsågod. 325 00:19:36,760 --> 00:19:39,512 Tack. Jag kommer in själv. 326 00:19:40,680 --> 00:19:44,851 Vad gör den där folkmassan utanför vår petit chalet? 327 00:19:44,935 --> 00:19:47,187 Slöddret vill se hur vi bor. 328 00:19:47,270 --> 00:19:51,191 Brittiska kungafamiljen har livvakter, men det har inte vi. 329 00:19:51,274 --> 00:19:55,987 -Kan vi inte sätta upp en grind? -Jag lovar att vi snart ska ha en grind. 330 00:19:56,071 --> 00:19:59,241 Och jag lovar att vi snart flyttar härifrån. 331 00:20:00,408 --> 00:20:03,161 Jag har köpt hem mat. 332 00:20:03,245 --> 00:20:04,871 Vegansk bowl till mig? 333 00:20:04,955 --> 00:20:09,501 Jag fick bara tag på soppa med pasta och potatisbullar med legymsallad. 334 00:20:11,211 --> 00:20:12,379 Och horchata. 335 00:20:13,546 --> 00:20:15,215 Jag saknar Cata! 336 00:20:15,298 --> 00:20:17,968 -Det är av ris. -Nej, vad äckligt. 337 00:20:20,095 --> 00:20:23,056 Jag har satt ut en annons. 338 00:20:23,765 --> 00:20:28,478 "Sökes: hushållerska som önskar arbeta…gratis." 339 00:20:33,358 --> 00:20:34,985 Vad är det där för folk? 340 00:20:35,068 --> 00:20:37,153 Pöbeln vill träffa mig. 341 00:20:37,237 --> 00:20:40,865 Agustina ska ha fest, men jag vägrar gå. 342 00:20:40,949 --> 00:20:44,619 -Då hade Tere rätt. -Om vadå? 343 00:20:44,703 --> 00:20:47,831 Jag får saker gratis för att du är som en kändis här. 344 00:20:48,915 --> 00:20:51,084 Jag fick prover på dina franska krämer. 345 00:20:51,167 --> 00:20:55,005 Det betyder att du skulle kunna få ännu bättre saker. 346 00:20:56,673 --> 00:20:58,883 Medan vi ändå bor här. 347 00:21:04,431 --> 00:21:08,518 Passa på medan det är billigt! 348 00:21:08,601 --> 00:21:12,480 Köp en keps med blont hårsvall! 349 00:21:12,564 --> 00:21:14,733 Passa på medan det är rea! 350 00:21:15,317 --> 00:21:17,736 Så ska det se ut. Kom hit, bara. 351 00:21:17,819 --> 00:21:18,695 Passa på! 352 00:21:20,822 --> 00:21:23,742 En applåd för kvinnan, för legenden! 353 00:21:24,617 --> 00:21:29,080 Kom ut! Kom ut! Kom ut! 354 00:21:31,666 --> 00:21:37,130 Här har vi flaskor med foto på den mystiska blondinen! 355 00:21:37,213 --> 00:21:38,340 Kom och köp! 356 00:21:38,423 --> 00:21:39,591 Vinka till henne! 357 00:21:40,508 --> 00:21:42,093 Hon tror sig vara blåblodig. 358 00:21:42,177 --> 00:21:45,096 Vi måste göra nåt för att återfå deras respekt. 359 00:21:45,180 --> 00:21:49,934 Jag bjöd blondinen på festen, men hon hade mage att säga nej. 360 00:21:50,018 --> 00:21:51,853 Vad ska du göra? 361 00:21:51,936 --> 00:21:55,732 Låta dem tro att hon kommer. När festen är igång glömmer de henne. 362 00:21:55,815 --> 00:22:00,403 Vi spetsar bålen lite extra. Sen gör hon varken från eller till. 363 00:22:00,945 --> 00:22:03,031 -Visst? -Helt klart. 364 00:22:05,158 --> 00:22:07,202 Passa på! 365 00:22:07,285 --> 00:22:09,579 Vill ni träffa den mystiska blondinen? 366 00:22:09,662 --> 00:22:14,042 Köp en biljett för att prata med henne på López fest. 367 00:22:14,125 --> 00:22:17,462 För 200 pesos till får ni ta en bild med henne. 368 00:22:18,630 --> 00:22:20,799 -Vem vill ha? -Ge mig tio stycken! 369 00:22:20,882 --> 00:22:23,885 Det här smäller högre än skyddshelgonsfesten. 370 00:22:23,968 --> 00:22:26,429 Så ska det låta! Hur många? 371 00:22:26,513 --> 00:22:29,057 Tio, varsågod. Fem? Okej. 372 00:22:31,935 --> 00:22:33,978 Neto! Hur går det? 373 00:22:34,062 --> 00:22:40,402 Vi kommer inte att kunna flytta så snart, så jag kommer med mer varor. 374 00:22:40,485 --> 00:22:43,238 Vad bra! Vi har snart sålt slut. 375 00:22:46,366 --> 00:22:48,159 200 PESOS - AVBETALNING 376 00:22:49,327 --> 00:22:52,872 -Men de kunde väl inte säljas så dyrt? -Inte av dig. 377 00:22:53,623 --> 00:22:55,917 -Men av mig. -Jag räknar. 378 00:22:56,000 --> 00:23:01,756 Här är inte huvudsaken vad saker kostar, utan vad folk betalar. 379 00:23:01,840 --> 00:23:03,758 Köp en fotbollströja, 380 00:23:03,842 --> 00:23:07,804 med räntefri veckoamortering från 50 pesos. 381 00:23:08,763 --> 00:23:10,056 Varsågod. 382 00:23:13,935 --> 00:23:17,397 Vad ska du ha för det där skräpet, då? 383 00:23:18,022 --> 00:23:19,691 Nej, det här är till… 384 00:23:20,442 --> 00:23:22,652 …barnhemsbarnen. 385 00:23:22,735 --> 00:23:25,447 Jag är här med min vän Pablo López. 386 00:23:25,530 --> 00:23:29,576 Jag vet att min frånvaro har gett upphov till elakt skvaller. 387 00:23:29,659 --> 00:23:34,289 Men oroa er inte, Cristavänner, jag lever livet här på stranden. Skål! 388 00:23:34,372 --> 00:23:36,749 Solar ni här på taket? 389 00:23:36,833 --> 00:23:39,544 -Vad gör du här? -Snälla! 390 00:23:39,627 --> 00:23:43,965 Jaså, jag får inte vara på mitt eget tak? 391 00:23:44,048 --> 00:23:45,842 -Fan, det gick ut live. -Nej… 392 00:23:47,010 --> 00:23:48,136 Vad hände? 393 00:23:48,219 --> 00:23:51,848 Jag sa ju att du inte skulle sända live. Jag har så lite surf. 394 00:23:53,808 --> 00:23:57,187 Blev hon arg bara för att jag är vit? 395 00:23:57,270 --> 00:24:00,106 Hon är som Tenoch Huerta och du mer som Chumel. 396 00:24:00,190 --> 00:24:02,025 Då borde hon väl uppskatta mig? 397 00:24:02,108 --> 00:24:05,820 En vit pojke som överlever under omänskliga förhållanden… 398 00:24:07,071 --> 00:24:08,448 Vad ska jag göra? 399 00:24:09,032 --> 00:24:12,494 Slut fred på festen. Tere blir avspänd när hon dricker. 400 00:24:12,577 --> 00:24:17,165 Och sluta vara varandras ideologiska motpoler. Det är bara löjligt. 401 00:24:22,629 --> 00:24:25,173 PRECIS SOM BELINDA OCH NODAL 402 00:24:25,256 --> 00:24:27,342 Belinda och Christian Nodal? 403 00:24:28,384 --> 00:24:29,969 Jag har blivit blåst igen. 404 00:24:30,053 --> 00:24:34,807 Rigo köpte alla mina samlarobjekt billigt och sålde dem dyrt. 405 00:24:35,892 --> 00:24:39,479 Allvarligt, Ernesto? Skulle inte du dra in pengar? 406 00:24:39,562 --> 00:24:44,567 Jo, men jag saknar kunskapen hos dem som verkligen anstränger sig. 407 00:24:46,444 --> 00:24:52,158 Jag ärvde min byrå, utan att ens veta vad den sysslade med. 408 00:24:52,242 --> 00:24:53,368 Men nu vet jag. 409 00:24:53,952 --> 00:24:58,122 Det gäller att sälja dyrt, på avbetalning, till fattiga. 410 00:24:58,206 --> 00:25:02,669 Nu förstår jag hur Salinas Pliego har skapat sin förmögenhet. 411 00:25:02,752 --> 00:25:05,672 Jag har mycket att lära av Rigo. 412 00:25:05,755 --> 00:25:09,926 Nej, den sista du ska lära dig nåt av är den där tunnelbaneförsäljaren. 413 00:25:10,009 --> 00:25:15,223 Tänk om våra vänner får veta att du jobbar med nån sån! 414 00:25:15,306 --> 00:25:17,308 Låt mig sköta det här, Chivis. 415 00:25:18,017 --> 00:25:20,562 -Jag vet vad jag ska göra. -Det hoppas jag. 416 00:25:21,479 --> 00:25:22,605 Släck. 417 00:25:30,738 --> 00:25:32,490 Du har öppnat mina ögon. 418 00:25:32,574 --> 00:25:38,413 När man säljer till fattiga ska det vara saker som verkar dyra, men är billiga. 419 00:25:38,496 --> 00:25:39,455 Exakt! 420 00:25:39,998 --> 00:25:44,586 Folk vill ha saker de inte har råd med, billigare än grannarna, 421 00:25:44,669 --> 00:25:47,005 så att de kan skryta i kyrkan sen. 422 00:25:47,088 --> 00:25:49,924 Därför vill jag jobba med dig, för att lära mig! 423 00:25:50,008 --> 00:25:53,511 Strålande. Välkommen till Eventos Rigo. 424 00:25:53,595 --> 00:25:56,306 -Du börjar på en gång. -Menar du det? 425 00:25:56,389 --> 00:25:58,641 Vad bra, för jag har massor av idéer. 426 00:25:58,725 --> 00:26:03,021 -Jag tänker mig en rebranding som… -Nej, ta det lugnt. 427 00:26:03,605 --> 00:26:05,523 Jag har en egen plan. Catita. 428 00:26:07,442 --> 00:26:11,362 Du blir ansiktet utåt för Eventos Rigo. 429 00:26:11,446 --> 00:26:16,826 På festen i kväll får du göra din debut, kan man säga. 430 00:26:16,909 --> 00:26:20,163 Min fru slår ihjäl mig om jag tar på mig de där. 431 00:26:20,246 --> 00:26:21,956 Kommer hon på festen, då? 432 00:26:25,960 --> 00:26:27,503 God kväll, gott folk. 433 00:26:32,050 --> 00:26:33,760 -Läckerbit! -Snygging! 434 00:26:33,843 --> 00:26:36,387 Visa vad du har! 435 00:26:37,096 --> 00:26:38,514 Hur mår ni, snyggingar? 436 00:26:41,059 --> 00:26:44,312 Vi är här för att fira att familjen López är tillbaka. 437 00:26:44,395 --> 00:26:45,897 En applåd för dem! 438 00:26:46,898 --> 00:26:48,024 Tack! 439 00:26:49,525 --> 00:26:50,985 Var har vi singlarna? 440 00:26:51,069 --> 00:26:54,614 Vi drar igång med lite heta rytmer! 441 00:26:55,948 --> 00:26:56,783 Så där ja! 442 00:27:02,914 --> 00:27:05,625 Grannen har ju riktigt fina spiror. 443 00:27:05,708 --> 00:27:09,962 Var är blondinen, då? Jag ser henne inte. 444 00:27:10,046 --> 00:27:13,883 -Hon kommer. Jag ska hämta henne. -Gör det. 445 00:27:14,842 --> 00:27:18,346 Tina! Var håller din blonda väninna hus? 446 00:27:18,429 --> 00:27:21,432 Folk har redan betalat för att fota sig med henne. 447 00:27:21,516 --> 00:27:22,809 Hon kommer inte. 448 00:27:22,892 --> 00:27:24,602 -Kommer hon inte?! -Tyst! 449 00:27:24,686 --> 00:27:28,648 Vi måste göra nåt. De hatar oss redan. Jag vill inte hamna i finkan. 450 00:27:29,399 --> 00:27:30,233 Visst. 451 00:27:30,942 --> 00:27:31,818 Uppehåll dem. 452 00:27:32,443 --> 00:27:33,736 Trust me. 453 00:27:34,237 --> 00:27:36,322 "Trust"? 454 00:27:40,368 --> 00:27:41,786 Vi måste snacka, Pablo. 455 00:27:41,869 --> 00:27:43,746 Vår film fick massor av likes. 456 00:27:43,830 --> 00:27:46,958 Ska vi öppna ett nytt konto och låtsas att vi är ihop? 457 00:27:47,542 --> 00:27:49,168 Säker? Jag som är så mörk. 458 00:27:49,252 --> 00:27:52,380 Belinda dejtar Christian Nodal, och hon håller stilen. 459 00:27:53,131 --> 00:27:57,176 Då kan vi säga att jag är här i området för att hälsa på dig. 460 00:27:57,260 --> 00:28:00,888 Det kanske inte vore så dumt att låtsas lite. 461 00:28:01,431 --> 00:28:02,598 -Menar du det? -Ja. 462 00:28:03,725 --> 00:28:08,604 Jag vet att du vill utnyttja mig för att själv bli accepterad. Jag är inte dum. 463 00:28:08,688 --> 00:28:11,858 Då borde du fatta att du vinner på att gå på festen. 464 00:28:11,941 --> 00:28:13,276 Vad vinner jag på det? 465 00:28:13,359 --> 00:28:15,903 Du får äta gratis på krogen medan ni bor här. 466 00:28:15,987 --> 00:28:18,531 Usch… Ni har knappast vegansk mat. 467 00:28:18,614 --> 00:28:20,533 Ni steker säkert allt i ister. 468 00:28:21,743 --> 00:28:22,577 Tere. 469 00:28:22,660 --> 00:28:25,079 Jag har fattat att du är socialt utstött. 470 00:28:25,621 --> 00:28:28,416 Jag rår inte för att du blir arg av mina framgångar. 471 00:28:30,251 --> 00:28:35,798 Vilka framgångar? Du fick deras produkter, så nu står du i skuld till dem. 472 00:28:36,299 --> 00:28:37,425 Va? 473 00:28:37,508 --> 00:28:42,013 "På krita" betyder att man betalar senare. Annars blir man lynchad. 474 00:28:44,015 --> 00:28:44,849 Allvarligt? 475 00:28:47,602 --> 00:28:51,397 Om du inte kommer så kommer folk att känna sig ratade. 476 00:28:51,481 --> 00:28:55,234 -Det kan bli hårda tag i de här trakterna. -Vänta lite. 477 00:28:55,735 --> 00:28:57,320 Nu vet jag vad jag vill. 478 00:28:57,403 --> 00:29:03,075 Säg till Rigo att jag vill ha tillbaka Cat, men att han får betala henne. 479 00:29:04,035 --> 00:29:05,077 Nej. 480 00:29:05,661 --> 00:29:06,496 Okej. 481 00:29:07,497 --> 00:29:08,498 Okej då. 482 00:29:08,998 --> 00:29:12,043 Jag ska prata med honom. Han är galen i min kropp. 483 00:29:12,752 --> 00:29:15,046 Då kommer du i fem timmar och låter dig fotas. 484 00:29:15,129 --> 00:29:18,382 En timme, och jag är bara med på bild med ljushyade. 485 00:29:29,018 --> 00:29:32,146 Min Cata! 486 00:29:33,064 --> 00:29:38,236 Nu kan du jobba hos oss igen. Jag är populärast i kvarteret. 487 00:29:38,319 --> 00:29:40,488 Ni kan väl ändå inte betala? 488 00:29:40,571 --> 00:29:42,865 Rigo betalar dig för att jobba hos mig. 489 00:29:42,949 --> 00:29:46,911 Jag jobbar hellre i butiken än som hemhjälp. 490 00:29:46,994 --> 00:29:48,830 Det är bättre status. 491 00:29:48,913 --> 00:29:52,834 Du har inget karriärtänk. Du kommer inte att komma nånstans. 492 00:29:52,917 --> 00:29:56,629 Längre än er man. Jag tjänar redan mer än han. 493 00:30:02,510 --> 00:30:04,136 Ernesto! 494 00:30:04,220 --> 00:30:06,806 Chivis! Du skulle ju inte komma. 495 00:30:06,889 --> 00:30:09,433 Vad är det här? Har du blivit eskortpojke? 496 00:30:10,935 --> 00:30:12,144 Sjas! 497 00:30:12,854 --> 00:30:14,438 Älskling… 498 00:30:15,648 --> 00:30:20,528 De förskingrade pengarna är borta. Revisorn har stuckit till Guatemala. 499 00:30:20,611 --> 00:30:22,989 Vi måste anpassa oss. 500 00:30:24,240 --> 00:30:25,366 Albinoprinsessan! 501 00:30:25,950 --> 00:30:29,453 Ni ska signera foton, albinoprinsessan. 502 00:30:29,537 --> 00:30:31,330 Snabba på. 503 00:30:33,541 --> 00:30:34,417 Så där ja. 504 00:30:35,334 --> 00:30:37,378 Fota, Cachuchas! 505 00:30:37,461 --> 00:30:41,549 Gå upp på scenen med blondinen och säg nånting bra. 506 00:30:41,632 --> 00:30:42,717 Okej. 507 00:30:42,800 --> 00:30:47,763 Om de välkomnar oss tillbaka ska jag sluta fred med överklassbruden. 508 00:30:47,847 --> 00:30:52,268 Mitt herrskap, den naturliga blondinen, vår ryska prinsessa… 509 00:30:53,019 --> 00:30:56,564 …Chivis Espinoza de los Montero! 510 00:30:56,647 --> 00:30:57,982 En applåd! 511 00:30:58,065 --> 00:30:59,942 Här är hon! 512 00:31:01,235 --> 00:31:03,905 -Nå? -Jag har övertalat Rigo. 513 00:31:03,988 --> 00:31:05,072 Handslag? 514 00:31:05,156 --> 00:31:05,990 Och nu då? 515 00:31:06,532 --> 00:31:08,451 Nu sluter de fred. 516 00:31:08,534 --> 00:31:12,204 Jag hoppas det, så det inte blir som med din andra syster. 517 00:31:12,288 --> 00:31:16,042 En kvinna med klass glömmer aldrig. 518 00:31:17,293 --> 00:31:23,132 Hej, vänner i Barrio del Niño de Jesus! 519 00:31:24,884 --> 00:31:30,264 Tack för att ni har kommit på festen som jag bad min assistent Tina att ordna. 520 00:31:30,348 --> 00:31:33,976 Tack, alla boende i det här vackra området, 521 00:31:34,060 --> 00:31:38,272 där vi, familjen Espinoza de los Montero, ska stanna för gott. 522 00:31:42,026 --> 00:31:45,071 Förrädare! Det här är min fest, inte din! 523 00:31:45,154 --> 00:31:46,656 Kära grannar…! 524 00:31:46,739 --> 00:31:50,576 -Inte nu igen… -Det här känns alltför bekant. 525 00:31:50,660 --> 00:31:54,789 -Men nu är det systern. -Hon är ännu värre, tro mig. 526 00:31:54,872 --> 00:31:57,500 I kväll bjuder jag! 527 00:31:57,583 --> 00:31:59,794 Ni kan ta för er i López kylskåp! 528 00:32:02,964 --> 00:32:07,927 Blondinen! Blondinen! Blondinen! 529 00:32:09,553 --> 00:32:10,471 Hör du? 530 00:34:40,955 --> 00:34:44,208 Undertexter: Karl Hårding